a |
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
C |
|
N |
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PINYIN |
|
JAPONAIS |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
|
|
|
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
|
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
NEXT |
1 |
il alléguait qu'une
campagne de presse était menée contre |
1 |
Tā shēngchēng
zhèngzài fāqǐ yī chǎng zhēnduì |
1 |
彼はプレスキャンペーンが行われていると主張した |
1 |
he alleged that a press campaign was being
waged against |
1 |
他声称正在发起一场针对 |
1 |
|
1 |
|
1 |
he alleged that a
press campaign was being waged against |
1 |
ele alegou que uma
campanha de imprensa estava sendo travada contra |
1 |
alegó que se estaba
haciendo una campaña de prensa contra |
1 |
er behauptete, dass
eine Pressekampagne gegen ihn geführt wurde |
1 |
twierdził,
że prowadzona jest przeciwko nim kampania prasowa |
1 |
он
утверждал,
что против
него велась
кампания в
прессе. |
1 |
on utverzhdal, chto
protiv nego velas' kampaniya v presse. |
1 |
وزعم
أنه تم شن
حملة صحفية
ضده |
1 |
wazaeam 'anah tama
shanu hamlat suhufiat didah |
1 |
उन्होंने
आरोप लगाया
कि उनके
खिलाफ प्रेस
अभियान
चलाया जा रहा
है |
1 |
unhonne aarop lagaaya
ki unake khilaaph pres abhiyaan chalaaya ja raha hai |
1 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੋਸ਼ ਲਾਇਆ ਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਖ਼ਿਲਾਫ਼
ਪ੍ਰੈਸ ਮੁਹਿੰਮ
ਚਲਾਈ ਜਾ ਰਹੀ
ਹੈ |
1 |
Unhāṁ
dōśa lā'i'ā ki unhāṁ ḵẖilāfa
praisa muhima calā'ī jā rahī hai |
1 |
তার
বিরুদ্ধে
একটি প্রেস
প্রচারণা
চালানো হচ্ছে
বলে অভিযোগ |
1 |
Tāra
birud'dhē ēkaṭi prēsa pracāraṇā
cālānō hacchē balē abhiyōga |
1 |
|
1 |
彼 は プレス キャンペーン が 行われている と 主張 した |
1 |
かれ わ プレス キャンペーン が おこなわれている と しゅちょう した |
1 |
kare wa puresu kyanpēn ga okonawareteiru to shuchō shita |
|
e |
|
|
last |
2 |
Il prétend lancer
une campagne contre |
2 |
tā shēngchēng
zhèngzài tíchū fǎnduì |
2 |
彼は反対のキャンペーンを開始していると主張している |
2 |
他声称正在发起一场针对 |
2 |
他声称正在提出反对 |
2 |
|
2 |
|
2 |
He claims to be
launching a campaign against |
2 |
Ele afirma estar
lançando uma campanha contra |
2 |
Afirma estar
lanzando una campaña contra |
2 |
Er behauptet, eine
Kampagne dagegen zu starten |
2 |
Twierdzi, że
rozpoczyna kampanię przeciwko |
2 |
Он
утверждает,
что начал
кампанию
против |
2 |
On utverzhdayet,
chto nachal kampaniyu protiv |
2 |
يدعي
أنه يشن حملة
ضد |
2 |
yadaei 'anah yashinu
hamlatan dida |
2 |
उन्होंने
इसके खिलाफ
अभियान शुरू
करने का दावा
किया है |
2 |
unhonne isake
khilaaph abhiyaan shuroo karane ka daava kiya hai |
2 |
ਖਿਲਾਫ
ਮੁਹਿੰਮ
ਚਲਾਉਣ ਦਾ
ਦਾਅਵਾ ਕੀਤਾ
ਹੈ |
2 |
khilāpha muhima
calā'uṇa dā dā'avā kītā hai |
2 |
তার
বিরুদ্ধে
প্রচারণা
চালানো
হচ্ছে বলে দাবি
করেন তিনি |
2 |
tāra
birud'dhē pracāraṇā cālānō hacchē
balē dābi karēna tini |
2 |
|
2 |
彼 は 反対 の キャンペーン を 開始 している と 主張 している |
2 |
かれ わ はんたい の キャンペーン お かいし している と しゅちょう している |
2 |
kare wa hantai no kyanpēn o kaishi shiteiru to shuchō shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
f |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Il prétend que
quelqu'un lance une offensive de presse contre lui |
3 |
tā shēngchēng
yǒurén zhèngzài duì tā fāqǐ xīnwén gōngshì |
3 |
彼は誰かが彼に対してマスコミ攻撃を開始していると主張している |
3 |
He
claims that someone is launching a press offensive against him |
3 |
他声称有人正在对他发起新闻攻势 |
3 |
|
3 |
|
3 |
He claims that
someone is launching a press offensive against him |
3 |
Ele alega que alguém
está lançando uma ofensiva de imprensa contra ele |
3 |
Afirma que alguien
está lanzando una ofensiva de prensa en su contra |
3 |
Er behauptet, dass
jemand eine Presseoffensive gegen ihn startet |
3 |
Twierdzi, że
ktoś rozpoczyna przeciwko niemu ofensywę prasową |
3 |
Он
утверждает,
что кто-то
начинает
наступление
на него в
прессе. |
3 |
On utverzhdayet, chto
kto-to nachinayet nastupleniye na nego v presse. |
3 |
يدعي
أن شخصا ما
يشن هجوما
صحفيا ضده |
3 |
yadaei 'ana shakhsan
ma yashunu hujuman suhufiana didah |
3 |
उनका
दावा है कि
कोई उनके
खिलाफ प्रेस
आक्रामक
शुरू कर रहा
है |
3 |
unaka daava hai ki
koee unake khilaaph pres aakraamak shuroo kar raha hai |
3 |
ਉਹ
ਦਾਅਵਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਉਸ
ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਇੱਕ
ਪ੍ਰੈਸ ਹਮਲਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
3 |
uha dā'avā
karadā hai ki kō'ī usa dē khilāpha ika praisa
hamalā śurū kara rihā hai |
3 |
তিনি
দাবি করেন যে
কেউ তার
বিরুদ্ধে
একটি প্রেস
আক্রমণ শুরু
করছে |
3 |
tini dābi
karēna yē kē'u tāra birud'dhē ēkaṭi
prēsa ākramaṇa śuru karachē |
3 |
|
3 |
彼 は 誰 か が 彼 に対して マスコミ 攻撃 を 開始 している と 主張 している |
3 |
かれ わ だれ か が かれ にたいして マスコミ こうげき お かいし している と しゅちょう している |
3 |
kare wa dare ka ga kare nitaishite masukomi kōgeki o kaishi shiteiru to shuchō shiteiru |
|
g |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Il prétend que
quelqu'un lance une offensive de presse contre lui |
4 |
tā shēngchēng
yǒurén zhèngzài duì tā fāqǐ gōngjí shì |
4 |
彼は誰かが彼に対してマスコミ攻撃を開始していると主張している |
4 |
他声称有人正在对他发起新闻攻势 |
4 |
他声称有人正在对他发起攻击势 |
4 |
|
4 |
|
4 |
He claims that
someone is launching a press offensive against him |
4 |
Ele alega que alguém
está lançando uma ofensiva de imprensa contra ele |
4 |
Afirma que alguien
está lanzando una ofensiva de prensa en su contra |
4 |
Er behauptet, dass
jemand eine Presseoffensive gegen ihn startet |
4 |
Twierdzi, że
ktoś rozpoczyna przeciwko niemu ofensywę prasową |
4 |
Он
утверждает,
что кто-то
начинает
наступление
на него в
прессе. |
4 |
On utverzhdayet,
chto kto-to nachinayet nastupleniye na nego v presse. |
4 |
يدعي
أن شخصا ما
يشن هجوما
صحفيا ضده |
4 |
yadaei 'ana shakhsan
ma yashunu hujuman suhufiana didah |
4 |
उनका
दावा है कि
कोई उनके
खिलाफ प्रेस
आक्रामक
शुरू कर रहा
है |
4 |
unaka daava hai ki
koee unake khilaaph pres aakraamak shuroo kar raha hai |
4 |
ਉਹ
ਦਾਅਵਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਉਸ
ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਇੱਕ
ਪ੍ਰੈਸ ਹਮਲਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
4 |
uha dā'avā
karadā hai ki kō'ī usa dē khilāpha ika praisa
hamalā śurū kara rihā hai |
4 |
তিনি
দাবি করেন যে
কেউ তার
বিরুদ্ধে
একটি প্রেস
আক্রমণ শুরু
করছে |
4 |
tini dābi
karēna yē kē'u tāra birud'dhē ēkaṭi
prēsa ākramaṇa śuru karachē |
4 |
|
4 |
彼 は 誰 か が 彼 に対して マスコミ 攻撃 を 開始 している と 主張 している |
4 |
かれ わ だれ か が かれ にたいして マスコミ こうげき お かいし している と しゅちょう している |
4 |
kare wa dare ka ga kare nitaishite masukomi kōgeki o kaishi shiteiru to shuchō shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
h |
|
3 |
ARABE |
5 |
Salarié |
5 |
gōngzī |
5 |
賭けた |
5 |
Waged |
5 |
工资 |
5 |
|
5 |
|
5 |
Waged |
5 |
Assalariado |
5 |
librado |
5 |
Gelöst |
5 |
Płacone |
5 |
Заработная
плата |
5 |
Zarabotnaya plata |
5 |
خاضع |
5 |
khadie |
5 |
छेड़ा |
5 |
chheda |
5 |
ਵਜਾਇਆ |
5 |
vajā'i'ā |
5 |
ওয়াজেড |
5 |
ōẏājēḍa |
5 |
|
5 |
賭けた |
5 |
かけた |
5 |
kaketa |
|
|
|
|
|
|
|
|
i |
|
4 |
bengali |
6 |
Payé |
6 |
yǐ zhīfù |
6 |
有料 |
6 |
已支付 |
6 |
已支付 |
6 |
|
6 |
|
6 |
Paid |
6 |
Pago |
6 |
Pagado |
6 |
Bezahlt |
6 |
Płatny |
6 |
Оплаченный |
6 |
Oplachennyy |
6 |
مدفوع |
6 |
madfue |
6 |
भुगतान
किया गया |
6 |
bhugataan kiya gaya |
6 |
ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ |
6 |
dā
bhugatāna |
6 |
পেড |
6 |
pēḍa |
6 |
|
6 |
有料 |
6 |
ゆうりょう |
6 |
yūryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
j |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
d'une personne |
7 |
yīgè rén de |
7 |
人の |
7 |
of
a person |
7 |
一个人的 |
7 |
|
7 |
|
7 |
of a person |
7 |
de uma pessoa |
7 |
de una persona |
7 |
einer Person |
7 |
osoby |
7 |
человека |
7 |
cheloveka |
7 |
شخص |
7 |
shakhs |
7 |
एक
व्यक्ति का |
7 |
ek vyakti ka |
7 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
7 |
ika vi'akatī
dā |
7 |
একজন
ব্যক্তির |
7 |
ēkajana byaktira |
7 |
|
7 |
人 の |
7 |
ひと の |
7 |
hito no |
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
avoir un travail
rémunéré régulier |
8 |
yǒu gùdìng de dài xīn
gōngzuò |
8 |
定期的に有給の仕事をしている |
8 |
having
regular paid work |
8 |
有固定的带薪工作 |
8 |
|
8 |
|
8 |
having regular paid
work |
8 |
ter trabalho
remunerado regular |
8 |
tener un trabajo
regular remunerado |
8 |
regelmäßige bezahlte
Arbeit haben |
8 |
posiadanie regularnej
płatnej pracy |
8 |
иметь
постоянную
оплачиваемую
работу |
8 |
imet' postoyannuyu
oplachivayemuyu rabotu |
8 |
الحصول
على عمل
منتظم بأجر |
8 |
alhusul ealaa eamal
muntazim bi'ajr |
8 |
नियमित
भुगतान वाला
काम |
8 |
niyamit bhugataan
vaala kaam |
8 |
ਨਿਯਮਤ
ਤਨਖਾਹ ਵਾਲਾ
ਕੰਮ ਹੋਣਾ |
8 |
niyamata
tanakhāha vālā kama hōṇā |
8 |
নিয়মিত
বেতনের কাজ
করা |
8 |
niẏamita
bētanēra kāja karā |
8 |
|
8 |
定期 的 に 有給 の 仕事 を している |
8 |
ていき てき に ゆうきゅう の しごと お している |
8 |
teiki teki ni yūkyū no shigoto o shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Avoir un travail
rémunéré régulier |
9 |
yǒu gùdìng de dài xīn
gōngzuò |
9 |
定期的に有給の仕事をする |
9 |
有固定的带薪工作 |
9 |
有固定的带薪工作 |
9 |
|
9 |
|
9 |
Have a regular paid
job |
9 |
Ter um trabalho
regular remunerado |
9 |
Tener un trabajo
regular remunerado. |
9 |
Eine regelmäßig
bezahlte Arbeit haben |
9 |
Mieć
stałą płatną pracę |
9 |
Иметь
постоянную
оплачиваемую
работу |
9 |
Imet' postoyannuyu
oplachivayemuyu rabotu |
9 |
لديك
وظيفة بأجر
منتظم |
9 |
ladayk wazifat
bi'ajr muntazim |
9 |
नियमित
भुगतान वाली
नौकरी करें |
9 |
niyamit bhugataan
vaalee naukaree karen |
9 |
ਨਿਯਮਤ
ਤਨਖਾਹ ਵਾਲੀ
ਨੌਕਰੀ ਕਰੋ |
9 |
niyamata
tanakhāha vālī naukarī karō |
9 |
একটি
নিয়মিত
বেতনের কাজ
আছে |
9 |
ēkaṭi
niẏamita bētanēra kāja āchē |
9 |
|
9 |
定期 的 に 有給 の 仕事 を する |
9 |
ていき てき に ゆうきゅう の しごと お する |
9 |
teiki teki ni yūkyū no shigoto o suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
m |
|
8 |
hindi |
10 |
ceux qui reçoivent un
salaire; ceux qui ont un travail rémunéré régulier |
10 |
lǐngqǔ
gōngzī de rén; yǒu dìngqí dài xīn gōngzuò de rén |
10 |
賃金を受け取っている人、定期的に有給の仕事をしている人 |
10 |
those
who receive wages; those who have regular paid work |
10 |
领取工资的人;有定期带薪工作的人 |
10 |
|
10 |
|
10 |
those who receive
wages; those who have regular paid work |
10 |
aqueles que recebem
salários; aqueles que têm trabalho regular remunerado |
10 |
los que reciben un
salario; los que tienen un trabajo regular remunerado |
10 |
diejenigen, die Lohn
erhalten; diejenigen, die regelmäßig bezahlte Arbeit haben |
10 |
ci, którzy
otrzymują wynagrodzenie; ci, którzy mają stałą
płatną pracę, |
10 |
те,
кто
получает
заработную
плату; те, кто
имеет
постоянную
оплачиваемую
работу |
10 |
te, kto poluchayet
zarabotnuyu platu; te, kto imeyet postoyannuyu oplachivayemuyu rabotu |
10 |
أولئك
الذين
يتقاضون
أجرًا ؛
أولئك الذين
لديهم عمل
منتظم بأجر |
10 |
'uwlayik aladhin
yataqadawn ajran ؛ 'uwlayik aladhin ladayhim eamal muntazim bi'ajr |
10 |
जिन्हें
वेतन मिलता
है; जिन्हें
नियमित वेतन दिया
जाता है |
10 |
jinhen vetan milata
hai; jinhen niyamit vetan diya jaata hai |
10 |
ਜਿਹੜੇ
ਮਜ਼ਦੂਰੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ
ਹਨ; ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਨਿਯਮਤ
ਤਨਖਾਹ ਵਾਲਾ
ਕੰਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
10 |
jihaṛē
mazadūrī prāpata karadē hana; jinhāṁ kōla
niyamata tanakhāha vālā kama hudā hai |
10 |
যারা
মজুরি পান;
যাদের
নিয়মিত
বেতনের কাজ
আছে |
10 |
yārā majuri
pāna; yādēra niẏamita bētanēra kāja
āchē |
10 |
|
10 |
賃金 を 受け取っている 人 、 定期 的 に 有給 の 仕事 を している 人 |
10 |
ちんぎん お うけとっている ひと 、 ていき てき に ゆうきゅう の しごと お している ひと |
10 |
chingin o uketotteiru hito , teiki teki ni yūkyū no shigoto o shiteiru hito |
|
n |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
ceux qui reçoivent
un salaire; ceux qui ont un travail rémunéré régulier |
11 |
lǐng de gōngzī;
yǒu dìngqí fù chóu gōngzuò de |
11 |
賃金を受け取っている人、定期的に有給の仕事をしている人 |
11 |
领工资的;有定期付酬工作的 |
11 |
领的工资;有定期付酬工作的 |
11 |
|
11 |
|
11 |
those who receive
wages; those who have regular paid work |
11 |
aqueles que recebem
salários; aqueles que têm trabalho regular remunerado |
11 |
los que reciben un
salario; los que tienen un trabajo regular remunerado |
11 |
diejenigen, die Lohn
erhalten; diejenigen, die regelmäßig bezahlte Arbeit haben |
11 |
ci, którzy
otrzymują wynagrodzenie; ci, którzy mają stałą
płatną pracę, |
11 |
те,
кто
получает
заработную
плату; те, кто
имеет
постоянную
оплачиваемую
работу |
11 |
te, kto poluchayet
zarabotnuyu platu; te, kto imeyet postoyannuyu oplachivayemuyu rabotu |
11 |
أولئك
الذين
يتقاضون
أجرًا ؛
أولئك الذين
لديهم عمل
منتظم بأجر |
11 |
'uwlayik aladhin
yataqadawn ajran ؛ 'uwlayik aladhin ladayhim eamal muntazim bi'ajr |
11 |
जिन्हें
वेतन मिलता
है; जिन्हें
नियमित वेतन दिया
जाता है |
11 |
jinhen vetan milata
hai; jinhen niyamit vetan diya jaata hai |
11 |
ਜਿਹੜੇ
ਮਜ਼ਦੂਰੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ
ਹਨ; ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਨਿਯਮਤ
ਤਨਖਾਹ ਵਾਲਾ
ਕੰਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
11 |
jihaṛē
mazadūrī prāpata karadē hana; jinhāṁ kōla
niyamata tanakhāha vālā kama hudā hai |
11 |
যারা
মজুরি পান;
যাদের
নিয়মিত
বেতনের কাজ
আছে |
11 |
yārā
majuri pāna; yādēra niẏamita bētanēra
kāja āchē |
11 |
|
11 |
賃金 を 受け取っている 人 、 定期 的 に 有給 の 仕事 を している 人 |
11 |
ちんぎん お うけとっている ひと 、 ていき てき に ゆうきゅう の しごと お している ひと |
11 |
chingin o uketotteiru hito , teiki teki ni yūkyū no shigoto o shiteiru hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
o |
|
10 |
punjabi |
12 |
travailleurs salariés |
12 |
yǒu xīn gōngrén |
12 |
賭けた労働者 |
12 |
waged
workers |
12 |
有薪工人 |
12 |
|
12 |
|
12 |
waged workers |
12 |
trabalhadores
assalariados |
12 |
trabajadores
asalariados |
12 |
Lohnarbeiter |
12 |
pracownicy najemni |
12 |
наемные
работники |
12 |
nayemnyye rabotniki |
12 |
العمال
المأجورين |
12 |
aleumaal almajurin |
12 |
दिहाड़ी
मजदूर |
12 |
dihaadee majadoor |
12 |
ਦਿਹਾੜੀਦਾਰ
ਕਾਮੇ |
12 |
dihāṛīdāra
kāmē |
12 |
মজুরি
শ্রমিক |
12 |
majuri śramika |
12 |
|
12 |
賭けた 労働者 |
12 |
かけた ろうどうしゃ |
12 |
kaketa rōdōsha |
|
p |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
travailleur salarié |
13 |
yǒu xīn gōngrén |
13 |
サラリーマン |
13 |
有薪工人 |
13 |
有薪工人 |
13 |
|
13 |
|
13 |
salaried worker |
13 |
trabalhador
assalariado |
13 |
trabajador
asalariado |
13 |
angestellter
Arbeiter |
13 |
pracownik najemny |
13 |
наемный
рабочий |
13 |
nayemnyy rabochiy |
13 |
عامل
بأجر |
13 |
eamil bi'ajr |
13 |
वेतनभोगी
कर्मचारी |
13 |
vetanabhogee
karmachaaree |
13 |
ਤਨਖਾਹਦਾਰ
ਕਰਮਚਾਰੀ |
13 |
tanakhāhadāra
karamacārī |
13 |
বেতনভোগী
কর্মী |
13 |
bētanabhōgī
karmī |
13 |
|
13 |
サラリーマン |
13 |
サラリーマン |
13 |
sararīman |
|
|
|
|
|
|
|
|
q |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
avoir des
travailleurs permanents |
14 |
yǒu gùdìng gōngrén |
14 |
常勤労働者がいる |
14 |
have
permanent workers |
14 |
有固定工人 |
14 |
|
14 |
|
14 |
have permanent
workers |
14 |
tem trabalhadores
permanentes |
14 |
tener trabajadores
permanentes |
14 |
Festangestellte haben |
14 |
mieć
stałych pracowników |
14 |
иметь
постоянных
работников |
14 |
imet' postoyannykh
rabotnikov |
14 |
لديها
عمال دائمين |
14 |
ladayha eumaal
dayimin |
14 |
स्थायी
कर्मचारी
हैं |
14 |
sthaayee karmachaaree
hain |
14 |
ਪੱਕੇ
ਕਰਮਚਾਰੀ ਹਨ |
14 |
pakē
karamacārī hana |
14 |
স্থায়ী
কর্মী আছে |
14 |
sthāẏī
karmī āchē |
14 |
|
14 |
常勤 労働者 が いる |
14 |
じょうきん ろうどうしゃ が いる |
14 |
jōkin rōdōsha ga iru |
|
|
|
|
|
|
|
|
r |
|
13 |
RUSSE |
15 |
avoir des
travailleurs permanents |
15 |
yǒu gùdìng fēnzǐ |
15 |
常勤労働者がいる |
15 |
有固定工作者 |
15 |
有固定分子 |
15 |
|
15 |
|
15 |
have permanent
workers |
15 |
tem trabalhadores
permanentes |
15 |
tener trabajadores
permanentes |
15 |
Festangestellte
haben |
15 |
mieć
stałych pracowników |
15 |
иметь
постоянных
работников |
15 |
imet' postoyannykh
rabotnikov |
15 |
لديها
عمال دائمين |
15 |
ladayha eumaal
dayimin |
15 |
स्थायी
कर्मचारी
हैं |
15 |
sthaayee
karmachaaree hain |
15 |
ਪੱਕੇ
ਕਰਮਚਾਰੀ ਹਨ |
15 |
pakē
karamacārī hana |
15 |
স্থায়ী
কর্মী আছে |
15 |
sthāẏī
karmī āchē |
15 |
|
15 |
常勤 労働者 が いる |
15 |
じょうきん ろうどうしゃ が いる |
15 |
jōkin rōdōsha ga iru |
|
|
|
|
|
|
|
|
s |
|
|
s0000. |
16 |
de travail |
16 |
gōngzuò de |
16 |
仕事の |
16 |
of
work |
16 |
工作的 |
16 |
|
16 |
|
16 |
of work |
16 |
de trabalho |
16 |
de trabajo |
16 |
der Arbeit |
16 |
pracy |
16 |
работы |
16 |
raboty |
16 |
من
العمل |
16 |
min aleamal |
16 |
काम
की |
16 |
kaam kee |
16 |
ਕੰਮ
ਦਾ |
16 |
kama dā |
16 |
কাজ
এর |
16 |
kāja ēra |
16 |
|
16 |
仕事 の |
16 |
しごと の |
16 |
shigoto no |
|
|
|
|
|
|
|
|
t |
|
|
/01a |
17 |
travailler |
17 |
gōngzuò de |
17 |
仕事 |
17 |
工作的 |
17 |
工作的 |
17 |
|
17 |
|
17 |
work |
17 |
trabalhar |
17 |
trabajo |
17 |
Arbeit |
17 |
Praca |
17 |
работай |
17 |
rabotay |
17 |
الشغل |
17 |
alshughl |
17 |
काम |
17 |
kaam |
17 |
ਕੰਮ |
17 |
kama |
17 |
কাজ |
17 |
kāja |
17 |
|
17 |
仕事 |
17 |
しごと |
17 |
shigoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
u |
|
|
|
18 |
Travailler |
18 |
gōngzuò |
18 |
仕事 |
18 |
Work |
18 |
工作 |
18 |
|
18 |
|
18 |
Work |
18 |
Trabalhar |
18 |
Trabajo |
18 |
Arbeit |
18 |
Praca |
18 |
Работа |
18 |
Rabota |
18 |
الشغل |
18 |
alshughl |
18 |
काम |
18 |
kaam |
18 |
ਕੰਮ |
18 |
kama |
18 |
কাজ |
18 |
kāja |
18 |
|
18 |
仕事 |
18 |
しごと |
18 |
shigoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
v |
|
|
sanscrit |
19 |
Travailler |
19 |
gōngzuò |
19 |
仕事 |
19 |
工作 |
19 |
工作 |
19 |
|
19 |
|
19 |
Work |
19 |
Trabalhar |
19 |
Trabajo |
19 |
Arbeit |
19 |
Praca |
19 |
Работа |
19 |
Rabota |
19 |
الشغل |
19 |
alshughl |
19 |
काम |
19 |
kaam |
19 |
ਕੰਮ |
19 |
kama |
19 |
কাজ |
19 |
kāja |
19 |
|
19 |
仕事 |
19 |
しごと |
19 |
shigoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
w |
|
|
niemowa. |
20 |
pour lequel vous êtes
payé |
20 |
nín huòdé bàochóu de |
20 |
あなたが支払われる |
20 |
for
which you are paid |
20 |
您获得报酬的 |
20 |
|
20 |
|
20 |
for which you are
paid |
20 |
pelo qual você é pago |
20 |
por lo que te pagan |
20 |
für die Sie bezahlt
werden |
20 |
za co płacisz |
20 |
за
что вам
платят |
20 |
za chto vam platyat |
20 |
التي
تدفع لك
مقابلها |
20 |
alati tadfae lak
muqabilaha |
20 |
जिसके
लिए आपको
भुगतान किया
जाता है |
20 |
jisake lie aapako
bhugataan kiya jaata hai |
20 |
ਜਿਸ
ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
20 |
jisa la'ī
tuhānū bhugatāna kītā jāndā hai |
20 |
যার
জন্য আপনাকে
অর্থ প্রদান
করা হয় |
20 |
yāra jan'ya
āpanākē artha pradāna karā haẏa |
20 |
|
20 |
あなた が 支払われる |
20 |
あなた が しはらわれる |
20 |
anata ga shiharawareru |
|
|
|
|
|
|
|
|
x |
|
|
wanicz. |
21 |
vous êtes payé |
21 |
nín huòdé de bàochóu |
21 |
あなたは支払いを受けます |
21 |
您获得报酬的 |
21 |
您获得的报酬 |
21 |
|
21 |
|
21 |
you get paid |
21 |
Você é pago |
21 |
a usted le pagan |
21 |
du wirst bezahlt |
21 |
otrzymujesz
wypłatę |
21 |
тебе
платят |
21 |
tebe platyat |
21 |
تدفع
لك |
21 |
tadfae lak |
21 |
आपको
भुगतान
मिलता है |
21 |
aapako bhugataan
milata hai |
21 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
21 |
tuhānū
bhugatāna kītā jāndā hai |
21 |
আপনি
বেতন পান |
21 |
āpani
bētana pāna |
21 |
|
21 |
あなた は 支払い を 受けます |
21 |
あなた わ しはらい お うけます |
21 |
anata wa shiharai o ukemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
|
|
/index |
22 |
le salaire d'une
femme; payé |
22 |
nǚxìng de
gōngzī; yǒu xīnchóu de |
22 |
女性の給料;支払われた |
22 |
a
woman's salary; paid |
22 |
女性的工资;有薪酬的 |
22 |
|
22 |
|
22 |
a woman's salary;
paid |
22 |
salário de uma
mulher; pago |
22 |
el salario de una
mujer; pagado |
22 |
das Gehalt einer
Frau; bezahlt |
22 |
wynagrodzenie
kobiety; płatne |
22 |
женская
зарплата;
выплачивается |
22 |
zhenskaya zarplata;
vyplachivayetsya |
22 |
راتب
المرأة ؛
مدفوعة
الأجر |
22 |
ratib almar'at ;
madfueat al'ajr |
22 |
एक
महिला का
वेतन; भुगतान
किया गया |
22 |
ek mahila ka vetan;
bhugataan kiya gaya |
22 |
ਇੱਕ
ਔਰਤ ਦੀ ਤਨਖਾਹ;
ਅਦਾ ਕੀਤੀ |
22 |
ika aurata dī
tanakhāha; adā kītī |
22 |
একজন
মহিলার বেতন;
দেওয়া |
22 |
ēkajana
mahilāra bētana; dē'ōẏā |
22 |
|
22 |
女性 の 給料 ; 支払われた |
22 |
じょせい の きゅうりょう ; しはらわれた |
22 |
josei no kyūryō ; shiharawareta |
|
z |
|
|
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
le salaire d'une
femme; payé |
23 |
nǚ qǔ
gōngzī de; dài xīn de |
23 |
女性の給料;支払われた |
23 |
女取工资的;带薪的 |
23 |
女取工资的;带薪的 |
23 |
|
23 |
|
23 |
a woman's salary;
paid |
23 |
salário de uma
mulher; pago |
23 |
el salario de una
mujer; pagado |
23 |
das Gehalt einer
Frau; bezahlt |
23 |
wynagrodzenie
kobiety; płatne |
23 |
женская
зарплата;
выплачивается |
23 |
zhenskaya zarplata;
vyplachivayetsya |
23 |
راتب
المرأة ؛
مدفوعة
الأجر |
23 |
ratib almar'at ;
madfueat al'ajr |
23 |
एक
महिला का
वेतन; भुगतान
किया गया |
23 |
ek mahila ka vetan;
bhugataan kiya gaya |
23 |
ਇੱਕ
ਔਰਤ ਦੀ ਤਨਖਾਹ;
ਅਦਾ ਕੀਤੀ |
23 |
ika aurata dī
tanakhāha; adā kītī |
23 |
একজন
মহিলার বেতন;
দেওয়া |
23 |
ēkajana
mahilāra bētana; dē'ōẏā |
23 |
|
23 |
女性 の 給料 ; 支払われた |
23 |
じょせい の きゅうりょう ; しはらわれた |
23 |
josei no kyūryō ; shiharawareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
payé; payé |
24 |
yǒu xīnchóu de;
yǒu xīnchóu de |
24 |
支払った;支払った |
24 |
paid;
paid |
24 |
有薪酬的;有薪酬的 |
24 |
|
24 |
|
24 |
paid; paid |
24 |
pago; pago |
24 |
pagado; pagado |
24 |
bezahlt; bezahlt |
24 |
płatne;
płatne |
24 |
платный;
платный |
24 |
platnyy; platnyy |
24 |
مدفوعة
؛ مدفوعة |
24 |
madfueat ; madfuea |
24 |
भुगतान
किया गया;
भुगतान किया
गया |
24 |
bhugataan kiya gaya;
bhugataan kiya gaya |
24 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤਾ; ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤਾ |
24 |
bhugatāna
kītā; bhugatāna kītā |
24 |
প্রদত্ত;
প্রদত্ত |
24 |
pradatta; pradatta |
24 |
|
24 |
支払った ; 支払った |
24 |
しはらった ; しはらった |
24 |
shiharatta ; shiharatta |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
payé; payé |
25 |
zhīqǔ
gōngzī de; dài xīn de |
25 |
支払った;支払った |
25 |
支取工资的;带薪的 |
25 |
支取工资的;带薪的 |
25 |
|
25 |
|
25 |
paid; paid |
25 |
pago; pago |
25 |
pagado; pagado |
25 |
bezahlt; bezahlt |
25 |
płatne;
płatne |
25 |
платный;
платный |
25 |
platnyy; platnyy |
25 |
مدفوعة
؛ مدفوعة |
25 |
madfueat ; madfuea |
25 |
भुगतान
किया गया;
भुगतान किया
गया |
25 |
bhugataan kiya gaya;
bhugataan kiya gaya |
25 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤਾ; ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤਾ |
25 |
bhugatāna
kītā; bhugatāna kītā |
25 |
প্রদত্ত;
প্রদত্ত |
25 |
pradatta; pradatta |
25 |
|
25 |
支払った ; 支払った |
25 |
しはらった ; しはらった |
25 |
shiharatta ; shiharatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
emploi salarié |
26 |
yǒu xīn jiùyè |
26 |
雇用を賭けた |
26 |
waged
employment |
26 |
有薪就业 |
26 |
|
26 |
|
26 |
waged employment |
26 |
emprego assalariado |
26 |
empleo asalariado |
26 |
bezahlte
Beschäftigung |
26 |
płatne
zatrudnienie |
26 |
наемная
работа |
26 |
nayemnaya rabota |
26 |
العمل
المأجور |
26 |
aleamal almajur |
26 |
मजदूरी
रोजगार |
26 |
majadooree rojagaar |
26 |
ਰੁਜ਼ਗਾਰ
ਦਿੱਤਾ |
26 |
ruzagāra
ditā |
26 |
চাকুরী
করা |
26 |
cākurī
karā |
26 |
|
26 |
雇用 を 賭けた |
26 |
こよう お かけた |
26 |
koyō o kaketa |
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R020.htm |
27 |
emploi rémunéré |
27 |
Yǒu xīn
dàxué |
27 |
有給雇用 |
27 |
有薪就业 |
27 |
有薪大学 |
27 |
|
27 |
|
27 |
paid employment |
27 |
emprego remunerado |
27 |
empleo pagado |
27 |
bezahlte Arbeit |
27 |
płatne
zatrudnienie |
27 |
оплачиваемая
работа |
27 |
oplachivayemaya
rabota |
27 |
العمل
المأجور |
27 |
aleamal almajur |
27 |
भुगतान
रोजगार |
27 |
bhugataan rojagaar |
27 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤਾ
ਰੁਜ਼ਗਾਰ |
27 |
bhugatāna
kītā ruzagāra |
27 |
বেতনের
চাকরি |
27 |
bētanēra
cākari |
27 |
|
27 |
有給 雇用 |
27 |
ゆうきゅう こよう |
27 |
yūkyū koyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
Emploi par
répartition |
28 |
xiàn shōu xiàn fù jiùyè |
28 |
従量制の雇用 |
28 |
Pay-as-you-go
employment |
28 |
现收现付就业 |
28 |
|
28 |
|
28 |
Pay-as-you-go
employment |
28 |
Emprego à vista |
28 |
Empleo de reparto |
28 |
Pay-as-you-go-Beschäftigung |
28 |
Zatrudnienie na
zasadzie repartycji |
28 |
Занятость
с оплатой по
мере
использования |
28 |
Zanyatost' s oplatoy
po mere ispol'zovaniya |
28 |
العمل
بأجر أولاً
بأول |
28 |
aleamal bi'ajr awlaan
bi'awal |
28 |
पे-एज़-यू-गो
रोज़गार |
28 |
pe-ez-yoo-go rozagaar |
28 |
ਰੁਜ਼ਗਾਰ
ਜਿਵੇਂ-ਜਿਵੇਂ-ਜਾਂਦੇ
ਹੋ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰੋ |
28 |
ruzagāra
jivēṁ-jivēṁ-jāndē hō bhugatāna
karō |
28 |
কর্মসংস্থানের
মতো বেতন |
28 |
karmasansthānēra
matō bētana |
28 |
|
28 |
従量制 の 雇用 |
28 |
せい の こよう |
28 |
sei no koyō |
|
|
|
|
|
29 |
Emploi par
répartition |
29 |
yǒu chóu jiùyè |
29 |
従量制の雇用 |
29 |
看酬雇用 |
29 |
有酬就业 |
29 |
|
29 |
|
29 |
Pay-as-you-go
employment |
29 |
Emprego à vista |
29 |
Empleo de reparto |
29 |
Pay-as-you-go-Beschäftigung |
29 |
Zatrudnienie na
zasadzie repartycji |
29 |
Занятость
с оплатой по
мере
использования |
29 |
Zanyatost' s oplatoy
po mere ispol'zovaniya |
29 |
العمل
بأجر أولاً
بأول |
29 |
aleamal bi'ajr
awlaan bi'awal |
29 |
पे-एज़-यू-गो
रोज़गार |
29 |
pe-ez-yoo-go
rozagaar |
29 |
ਰੁਜ਼ਗਾਰ
ਜਿਵੇਂ-ਜਿਵੇਂ-ਜਾਂਦੇ
ਹੋ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰੋ |
29 |
ruzagāra
jivēṁ-jivēṁ-jāndē hō bhugatāna
karō |
29 |
কর্মসংস্থানের
মতো বেতন |
29 |
karmasansthānēra
matō bētana |
29 |
|
29 |
従量制 の 雇用 |
29 |
せい の こよう |
29 |
sei no koyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
le salaire |
30 |
yǒucháng de |
30 |
賭けた |
30 |
the waged |
30 |
有偿的 |
30 |
|
30 |
|
30 |
the waged |
30 |
o travado |
30 |
el librado |
30 |
der Lohn |
30 |
płatny |
30 |
наемный |
30 |
nayemnyy |
30 |
المأجور |
30 |
almajur |
30 |
मजदूरी |
30 |
majadooree |
30 |
ਮਜ਼ਦੂਰੀ
ਕੀਤੀ |
30 |
mazadūrī kītī |
30 |
waged |
30 |
waged |
30 |
|
30 |
賭けた |
30 |
かけた |
30 |
kaketa |
|
|
|
|
|
31 |
les personnes qui ont un travail rémunéré
régulier |
31 |
yǒu gùdìng bàochóu gōngzuò de rén |
31 |
定期的に有給の仕事をしている人 |
31 |
people who have regular
paid work |
31 |
有固定报酬工作的人 |
31 |
|
31 |
|
31 |
people who have regular paid work |
31 |
pessoas que têm trabalho remunerado regular |
31 |
personas que tienen un trabajo regular
remunerado |
31 |
Menschen, die einer regelmäßigen bezahlten
Arbeit nachgehen |
31 |
osoby, które mają stałą
płatną pracę |
31 |
люди,
которые
имеют
постоянную
оплачиваемую
работу |
31 |
lyudi, kotoryye imeyut postoyannuyu
oplachivayemuyu rabotu |
31 |
الأشخاص
الذين لديهم
عمل منتظم
مدفوع الأجر |
31 |
al'ashkhas aladhin
ladayhim eamal muntazim madfue al'ajr |
31 |
जिन
लोगों के पास
नियमित
भुगतान वाला काम
है |
31 |
jin logon ke paas niyamit bhugataan vaala
kaam hai |
31 |
ਉਹ ਲੋਕ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ
ਨਿਯਮਤ ਤਨਖਾਹ
ਵਾਲਾ ਕੰਮ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
31 |
uha lōka jinhāṁ kōla
niyamata tanakhāha vālā kama hudā hai |
31 |
যারা
নিয়মিত
বেতনের কাজ
করেন |
31 |
yārā niẏamita
bētanēra kāja karēna |
31 |
|
31 |
定期 的 に 有給 の 仕事 を している 人 |
31 |
ていき てき に ゆうきゅう の しごと お している ひと |
31 |
teiki teki ni yūkyū no shigoto o shiteiru hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
les personnes ayant
des emplois à salaire fixe |
32 |
yǒu gùdìng bàochóu
gōngzuò de rén |
32 |
固定給の仕事をしている人 |
32 |
有固定报酬工作的人 |
32 |
有固定报酬工作的人 |
32 |
|
32 |
|
32 |
people with fixed
pay jobs |
32 |
pessoas com empregos
fixos |
32 |
personas con
trabajos de pago fijo |
32 |
Menschen mit fest
bezahlten Jobs |
32 |
osoby ze
stałą pensją |
32 |
люди
с
фиксированной
оплатой
труда |
32 |
lyudi s
fiksirovannoy oplatoy truda |
32 |
الأشخاص
الذين لديهم
وظائف
مدفوعة
الأجر |
32 |
al'ashkhas aladhin
ladayhim wazayif madfueat al'ajr |
32 |
निश्चित
वेतन नौकरी
वाले लोग |
32 |
nishchit vetan
naukaree vaale log |
32 |
ਨਿਸ਼ਚਿਤ
ਤਨਖਾਹ
ਵਾਲੀਆਂ
ਨੌਕਰੀਆਂ
ਵਾਲੇ ਲੋਕ |
32 |
niśacita
tanakhāha vālī'āṁ naukarī'āṁ
vālē lōka |
32 |
নির্দিষ্ট
বেতনের
চাকরি সহ
মানুষ |
32 |
nirdiṣṭa
bētanēra cākari saha mānuṣa |
32 |
|
32 |
固定給 の 仕事 を している 人 |
32 |
こていきゅう の しごと お している ひと |
32 |
koteikyū no shigoto o shiteiru hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
sourcils de classe
salariale ; (collectivement) les personnes qui sont payées |
33 |
gōngxīn
jiē;(tǒngchēng) ná gōngzī de rén |
33 |
給料クラスの眉毛;(まとめて)給料をもらっている人 |
33 |
工薪阶眉;(统称)拿工资的人 |
33 |
工薪阶;(统称)拿工资的人 |
33 |
|
33 |
|
33 |
salary-class
eyebrows; (collectively) people who are paid |
33 |
sobrancelhas de
classe salarial; (coletivamente) pessoas que são pagas |
33 |
cejas de clase
salarial; (colectivamente) personas a las que se les paga |
33 |
Augenbrauen der
Gehaltsklasse; (zusammenfassend) Menschen, die bezahlt werden |
33 |
brwi klasy
płacowej; (łącznie) osoby, które są opłacane |
33 |
брови
зарплатного
класса;
(вместе) люди,
которым
платят |
33 |
brovi zarplatnogo
klassa; (vmeste) lyudi, kotorym platyat |
33 |
حواجب
فئة الراتب ؛
(جماعيًا)
الأشخاص
الذين يتقاضون
رواتبهم |
33 |
hawajib fiat
alraatib ; (jmaeyan) al'ashkhas aladhin yataqadawn rawatibahum |
33 |
वेतन-वर्ग
की भौहें;
(सामूहिक रूप
से) वे लोग जिन्हें
भुगतान किया
जाता है |
33 |
vetan-varg kee
bhauhen; (saamoohik roop se) ve log jinhen bhugataan kiya jaata hai |
33 |
ਤਨਖਾਹ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ
ਦੇ ਭਰਵੱਟੇ;
(ਸਮੂਹਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ) ਲੋਕ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
33 |
tanakhāha-śrēṇī
dē bharavaṭē; (samūhika taura'tē) lōka
jinhāṁ nū bhugatāna kītā jāndā hai |
33 |
বেতন-শ্রেণির
ভ্রু;
(সম্মিলিতভাবে)
যারা বেতনপ্রাপ্ত |
33 |
bētana-śrēṇira
bhru; (sam'militabhābē) yārā bētanaprāpta |
33 |
|
33 |
給料 クラス の 眉毛 ;( まとめて ) 給料 を もらっている 人 |
33 |
きゅうりょう クラス の まゆげ ;( まとめて ) きゅうりょう お もらっている ひと |
33 |
kyūryō kurasu no mayuge ;( matomete ) kyūryō o moratteiru hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
s'opposer |
34 |
fǎnduì |
34 |
反対 |
34 |
opposé |
34 |
反对 |
34 |
|
34 |
|
34 |
opposé |
34 |
opor |
34 |
oponerse a |
34 |
ablehnen |
34 |
sprzeciwiać
się |
34 |
противник |
34 |
protivnik |
34 |
معارض |
34 |
muearid |
34 |
विपरीत |
34 |
vipareet |
34 |
ਵਿਰੋਧ |
34 |
virōdha |
34 |
বিরোধী |
34 |
birōdhī |
34 |
|
34 |
反対 |
34 |
はんたい |
34 |
hantai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
sans salaire |
35 |
wú xīn de |
35 |
未賭け |
35 |
unwaged |
35 |
无薪的 |
35 |
|
35 |
|
35 |
unwaged |
35 |
não remunerado |
35 |
sin salario |
35 |
unbezahlt |
35 |
nienajemny |
35 |
неоплачиваемый |
35 |
neoplachivayemyy |
35 |
غير
مأجور |
35 |
ghayr majur |
35 |
अवैतनिक |
35 |
avaitanik |
35 |
ਅਣ |
35 |
aṇa |
35 |
unwaged |
35 |
unwaged |
35 |
|
35 |
未 賭け |
35 |
み かけ |
35 |
mi kake |
|
|
|
|
|
36 |
non payé |
36 |
wú xīn de |
36 |
未払い |
36 |
无薪的 |
36 |
无薪的 |
36 |
|
36 |
|
36 |
unpaid |
36 |
não pago |
36 |
no pagado |
36 |
unbezahlt |
36 |
nie zapłacony |
36 |
неоплаченный |
36 |
neoplachennyy |
36 |
غير
مدفوع الأجر |
36 |
ghayr madfue al'ajr |
36 |
अवैतनिक |
36 |
avaitanik |
36 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ |
36 |
adā'igīśudā |
36 |
অবৈতনিক |
36 |
abaitanika |
36 |
|
36 |
未払い |
36 |
みはらい |
36 |
miharai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
salarié |
37 |
dǎgōng zǎi |
37 |
賃金労働者 |
37 |
wage earner |
37 |
打工仔 |
37 |
|
37 |
|
37 |
wage earner |
37 |
assalariado |
37 |
asalariado |
37 |
Lohnempfänger |
37 |
żywiciel rodziny |
37 |
наемный
работник |
37 |
nayemnyy rabotnik |
37 |
كاسب |
37 |
kasib |
37 |
मज़दूर |
37 |
mazadoor |
37 |
ਉਜਰਤ
ਕਮਾਉਣ ਵਾਲਾ |
37 |
ujarata
kamā'uṇa vālā |
37 |
মজুরি
উপার্জনকারী |
37 |
majuri
upārjanakārī |
37 |
|
37 |
賃金 労働者 |
37 |
ちんぎん ろうどうしゃ |
37 |
chingin rōdōsha |
|
|
|
|
|
38 |
salarié |
38 |
dǎgōng zǎi |
38 |
賃金労働者 |
38 |
打工仔 |
38 |
打工仔 |
38 |
|
38 |
|
38 |
wage earner |
38 |
assalariado |
38 |
asalariado |
38 |
Lohnempfänger |
38 |
żywiciel
rodziny |
38 |
наемный
работник |
38 |
nayemnyy rabotnik |
38 |
كاسب |
38 |
kasib |
38 |
मज़दूर |
38 |
mazadoor |
38 |
ਉਜਰਤ
ਕਮਾਉਣ ਵਾਲਾ |
38 |
ujarata
kamā'uṇa vālā |
38 |
মজুরি
উপার্জনকারী |
38 |
majuri
upārjanakārī |
38 |
|
38 |
賃金 労働者 |
38 |
ちんぎん ろうどうしゃ |
38 |
chingin rōdōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
une personne qui gagne de l'argent, en
particulier une personne qui travaille pour un salaire |
39 |
zhèng qián de rén, yóu zhǐ wèi
gōngzī gōngzuò de rén |
39 |
お金を稼ぐ人、特に賃金のために働く人 |
39 |
a person who earns money,especially a person who works for wages |
39 |
挣钱的人,尤指为工资工作的人 |
39 |
|
39 |
|
39 |
a person who earns money, especially a
person who works for wages |
39 |
uma pessoa que ganha dinheiro, especialmente
uma pessoa que trabalha por salários |
39 |
una persona que gana dinero, especialmente
una persona que trabaja por un salario |
39 |
eine Person, die Geld verdient, insbesondere
eine Person, die für Löhne arbeitet |
39 |
osoba zarabiająca, zwłaszcza osoba
pracująca zarobkowo |
39 |
человек,
который
зарабатывает
деньги,
особенно
человек,
который
работает за
заработную
плату |
39 |
chelovek, kotoryy zarabatyvayet den'gi,
osobenno chelovek, kotoryy rabotayet za zarabotnuyu platu |
39 |
الشخص
الذي يكسب
المال ،
وخاصة الشخص الذي
يعمل مقابل
أجر |
39 |
alshakhs aladhi
yaksib almal , wakhasatan alshakhs aladhi yaemal muqabil 'ajr |
39 |
एक
व्यक्ति जो
पैसा कमाता
है, विशेष रूप
से एक
व्यक्ति जो
मजदूरी के
लिए काम करता
है |
39 |
ek vyakti jo paisa kamaata hai, vishesh roop
se ek vyakti jo majadooree ke lie kaam karata hai |
39 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਪੈਸਾ
ਕਮਾਉਂਦਾ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਲਈ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ |
39 |
uha vi'akatī jō paisā
kamā'undā hai, ḵẖāsakara uha vi'akatī jō
mazadūrī la'ī kama karadā hai |
39 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি অর্থ
উপার্জন
করেন, বিশেষত
একজন
ব্যক্তি
যিনি মজুরির
জন্য কাজ করেন |
39 |
ēkajana byakti yini artha upārjana
karēna, biśēṣata ēkajana byakti yini majurira
jan'ya kāja karēna |
39 |
|
39 |
お金 を 稼ぐ 人 、 特に 賃金 の ため に 働く 人 |
39 |
おかね お かせぐ ひと 、 とくに ちんぎん の ため に はたらく ひと |
39 |
okane o kasegu hito , tokuni chingin no tame ni hataraku hito |
|
|
|
|
|
40 |
une personne qui
gagne de l'argent, en particulier une personne qui travaille pour un salaire |
40 |
zhèng qián de rén, yóu zhǐ
wèi gōngzī gōngzuò de rén |
40 |
お金を稼ぐ人、特に賃金のために働く人 |
40 |
挣钱的人,尤指为工资工作的人 |
40 |
挣钱的人,尤指为工资工作的人 |
40 |
|
40 |
|
40 |
a person who earns
money, especially one who works for wages |
40 |
uma pessoa que ganha
dinheiro, especialmente aquele que trabalha por salários |
40 |
una persona que gana
dinero, especialmente uno que trabaja por un salario |
40 |
eine Person, die
Geld verdient, insbesondere eine Person, die für Löhne arbeitet |
40 |
osoba
zarabiająca, zwłaszcza pracująca zarobkowo |
40 |
человек,
который
зарабатывает
деньги, особенно
тот, кто
работает за
заработную
плату |
40 |
chelovek, kotoryy
zarabatyvayet den'gi, osobenno tot, kto rabotayet za zarabotnuyu platu |
40 |
الشخص
الذي يكسب
المال ،
وخاصة من
يعمل مقابل أجر |
40 |
alshakhs aladhi
yaksib almal , wakhasatan man yaemal muqabil 'ajr |
40 |
एक
व्यक्ति जो
पैसा कमाता
है, खासकर वह
जो मजदूरी के
लिए काम करता
है |
40 |
ek vyakti jo paisa
kamaata hai, khaasakar vah jo majadooree ke lie kaam karata hai |
40 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਪੈਸਾ
ਕਮਾਉਂਦਾ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਜੋ
ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਲਈ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ |
40 |
uha vi'akatī
jō paisā kamā'undā hai, ḵẖāsakara uha
jō mazadūrī la'ī kama karadā hai |
40 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি অর্থ
উপার্জন
করেন, বিশেষ করে
যিনি মজুরির
জন্য কাজ
করেন |
40 |
ēkajana byakti
yini artha upārjana karēna, biśēṣa karē yini
majurira jan'ya kāja karēna |
40 |
|
40 |
お金 を 稼ぐ 人 、 特に 賃金 の ため に 働く 人 |
40 |
おかね お かせぐ ひと 、 とくに ちんぎん の ため に はたらく ひと |
40 |
okane o kasegu hito , tokuni chingin no tame ni hataraku hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
celui qui gagne de
l'argent; celui qui gagne un salaire |
41 |
yīgè zhuànqián de rén;
zhēng gōngzī de rén |
41 |
お金を稼ぐ人、賃金を稼ぐ人 |
41 |
one
who earns money; one who earns wages |
41 |
一个赚钱的人;挣工资的人 |
41 |
|
41 |
|
41 |
one who earns money;
one who earns wages |
41 |
aquele que ganha
dinheiro; aquele que ganha salário |
41 |
el que gana dinero;
el que gana salario |
41 |
jemand, der Geld
verdient; jemand, der Lohn verdient |
41 |
kto zarabia
pieniądze, kto zarabia pensję |
41 |
тот,
кто
зарабатывает
деньги; тот,
кто получает
заработную
плату |
41 |
tot, kto
zarabatyvayet den'gi; tot, kto poluchayet zarabotnuyu platu |
41 |
الشخص
الذي يكسب
المال ؛
الشخص الذي
يكسب أجرًا |
41 |
alshakhs aladhi
yaksib almal ; alshakhs aladhi yaksib ajran |
41 |
जो
पैसा कमाता
है; जो मजदूरी
कमाता है |
41 |
jo paisa kamaata hai;
jo majadooree kamaata hai |
41 |
ਜਿਹੜਾ
ਪੈਸਾ
ਕਮਾਉਂਦਾ ਹੈ;
ਉਹ ਜੋ
ਮਜ਼ਦੂਰੀ
ਕਮਾਉਂਦਾ ਹੈ |
41 |
jihaṛā
paisā kamā'undā hai; uha jō mazadūrī
kamā'undā hai |
41 |
যিনি
অর্থ
উপার্জন
করেন; যিনি
মজুরি পান |
41 |
yini artha
upārjana karēna; yini majuri pāna |
41 |
|
41 |
お金 を 稼ぐ 人 、 賃金 を 稼ぐ 人 |
41 |
おかね お かせぐ ひと 、 ちんぎん お かせぐ ひと |
41 |
okane o kasegu hito , chingin o kasegu hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
celui qui gagne de
l'argent; celui qui gagne un salaire |
42 |
zhèng qián de rén; zhēng
gōngzī de rén |
42 |
お金を稼ぐ人、賃金を稼ぐ人 |
42 |
挣钱的人; 挣工资的人 |
42 |
挣钱的人;挣工资的人 |
42 |
|
42 |
|
42 |
one who earns money;
one who earns wages |
42 |
aquele que ganha
dinheiro; aquele que ganha salário |
42 |
el que gana dinero;
el que gana salario |
42 |
jemand, der Geld
verdient; jemand, der Lohn verdient |
42 |
kto zarabia
pieniądze, kto zarabia pensję |
42 |
тот,
кто
зарабатывает
деньги; тот,
кто получает
заработную
плату |
42 |
tot, kto
zarabatyvayet den'gi; tot, kto poluchayet zarabotnuyu platu |
42 |
الشخص
الذي يكسب
المال ؛
الشخص الذي
يكسب أجرًا |
42 |
alshakhs aladhi
yaksib almal ; alshakhs aladhi yaksib ajran |
42 |
जो
पैसा कमाता
है; जो मजदूरी
कमाता है |
42 |
jo paisa kamaata
hai; jo majadooree kamaata hai |
42 |
ਜਿਹੜਾ
ਪੈਸਾ
ਕਮਾਉਂਦਾ ਹੈ;
ਉਹ ਜੋ
ਮਜ਼ਦੂਰੀ
ਕਮਾਉਂਦਾ ਹੈ |
42 |
jihaṛā
paisā kamā'undā hai; uha jō mazadūrī
kamā'undā hai |
42 |
যিনি
অর্থ
উপার্জন
করেন; যিনি
মজুরি পান |
42 |
yini artha
upārjana karēna; yini majuri pāna |
42 |
|
42 |
お金 を 稼ぐ 人 、 賃金 を 稼ぐ 人 |
42 |
おかね お かせぐ ひと 、 ちんぎん お かせぐ ひと |
42 |
okane o kasegu hito , chingin o kasegu hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
nous avons deux
salariés dans la famille |
43 |
wǒmen jiā yǒu
liǎng gè dǎgōng zǎi |
43 |
家族に2人の賃金稼ぎ手がいます |
43 |
we
have two wage earners in the family |
43 |
我们家有两个打工仔 |
43 |
|
43 |
|
43 |
we have two wage
earners in the family |
43 |
temos dois
assalariados na família |
43 |
tenemos dos
asalariados en la familia |
43 |
Wir haben zwei
Lohnempfänger in der Familie |
43 |
w rodzinie mamy dwóch
pracowników najemnych |
43 |
у
нас в семье
два наемных
работника |
43 |
u nas v sem'ye dva
nayemnykh rabotnika |
43 |
لدينا
اثنان من
الأجراء في
الأسرة |
43 |
ladayna aithnan min
al'ujara' fi al'usra |
43 |
हमारे
परिवार में
दो वेतनभोगी
हैं |
43 |
hamaare parivaar mein
do vetanabhogee hain |
43 |
ਸਾਡੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ
ਦੋ
ਦਿਹਾੜੀਦਾਰ
ਹਨ |
43 |
sāḍē
parivāra vica dō dihāṛīdāra hana |
43 |
আমাদের
পরিবারে
দুইজন মজুরি
উপার্জনকারী
আছে |
43 |
āmādēra
paribārē du'ijana majuri upārjanakārī āchē |
43 |
|
43 |
家族 に 2 人 の 賃金 稼ぎ手 が います |
43 |
かぞく に 2 にん の ちんぎん かせぎしゅ が います |
43 |
kazoku ni 2 nin no chingin kasegishu ga imasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Nous avons deux
hommes qui travaillent dans notre famille |
44 |
wǒmen jiā yǒu
liǎng gè dǎgōng zǎi |
44 |
私たちの家族には2人の働く男性がいます |
44 |
我们家有两个打工仔 |
44 |
我们家有两个打工仔 |
44 |
|
44 |
|
44 |
We have two working
men in our family |
44 |
Temos dois homens
que trabalham em nossa família |
44 |
Tenemos dos hombres
que trabajan en nuestra familia. |
44 |
Wir haben zwei
Arbeiter in unserer Familie |
44 |
W naszej rodzinie
mamy dwóch pracujących mężczyzn |
44 |
У
нас в семье
двое
рабочих |
44 |
U nas v sem'ye dvoye
rabochikh |
44 |
لدينا
عاملان في
عائلتنا |
44 |
ladayna eamilan fi
eayilatina |
44 |
हमारे
परिवार में
दो कामकाजी
पुरुष हैं |
44 |
hamaare parivaar
mein do kaamakaajee purush hain |
44 |
ਸਾਡੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ
ਦੋ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਵਾਲੇ ਆਦਮੀ ਹਨ |
44 |
sāḍē
parivāra vica dō kama karana vālē ādamī hana |
44 |
আমাদের
পরিবারে
দুইজন
কর্মজীবী
আছে |
44 |
āmādēra
paribārē du'ijana karmajībī āchē |
44 |
|
44 |
私たち の 家族 に は 2 人 の 働く 男性 が います |
44 |
わたしたち の かぞく に わ 2 にん の はたらく だんせい が います |
44 |
watashitachi no kazoku ni wa 2 nin no hataraku dansei ga imasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
Deux personnes de
notre famille gagnent de l'argent |
45 |
wǒmen jiā yǒu
liǎng gèrén zhuànqián |
45 |
私たちの家族の2人はお金を稼ぎます |
45 |
Two
people in our family earn money |
45 |
我们家有两个人赚钱 |
45 |
|
45 |
|
45 |
Two people in our
family earn money |
45 |
Duas pessoas em nossa
família ganham dinheiro |
45 |
Dos personas en
nuestra familia ganan dinero. |
45 |
In unserer Familie
verdienen zwei Personen Geld |
45 |
Dwie osoby w naszej
rodzinie zarabiają |
45 |
Два
человека в
нашей семье
зарабатывают
деньги |
45 |
Dva cheloveka v
nashey sem'ye zarabatyvayut den'gi |
45 |
شخصان
في عائلتنا
يكسبون
المال |
45 |
shakhsan fi
eayilatina yaksibun almal |
45 |
हमारे
परिवार में
दो लोग पैसा
कमाते हैं |
45 |
hamaare parivaar mein
do log paisa kamaate hain |
45 |
ਸਾਡੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ
ਦੋ ਜਣੇ ਪੈਸੇ
ਕਮਾਉਂਦੇ ਹਨ |
45 |
sāḍē
parivāra vica dō jaṇē paisē kamā'undē
hana |
45 |
আমাদের
পরিবারে
দুইজন টাকা
রোজগার করে |
45 |
āmādēra
paribārē du'ijana ṭākā rōjagāra karē |
45 |
|
45 |
私たち の 家族 の 2 人 は お金 を 稼ぎます |
45 |
わたしたち の かぞく の 2 にん わ おかね お かせぎます |
45 |
watashitachi no kazoku no 2 nin wa okane o kasegimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Deux personnes de
notre famille gagnent de l'argent |
46 |
wǒmen jiā yǒu
liǎng gèrén zhèng qián |
46 |
私たちの家族の2人はお金を稼ぎます |
46 |
我们家有两个人挣钱 |
46 |
我们家有两个人挣钱 |
46 |
|
46 |
|
46 |
Two people in our
family earn money |
46 |
Duas pessoas em
nossa família ganham dinheiro |
46 |
Dos personas en
nuestra familia ganan dinero. |
46 |
In unserer Familie
verdienen zwei Personen Geld |
46 |
Dwie osoby w naszej
rodzinie zarabiają |
46 |
Два
человека в
нашей семье
зарабатывают
деньги |
46 |
Dva cheloveka v
nashey sem'ye zarabatyvayut den'gi |
46 |
شخصان
في عائلتنا
يكسبون
المال |
46 |
shakhsan fi
eayilatina yaksibun almal |
46 |
हमारे
परिवार में
दो लोग पैसा
कमाते हैं |
46 |
hamaare parivaar
mein do log paisa kamaate hain |
46 |
ਸਾਡੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ
ਦੋ ਜਣੇ ਪੈਸੇ
ਕਮਾਉਂਦੇ ਹਨ |
46 |
sāḍē
parivāra vica dō jaṇē paisē kamā'undē
hana |
46 |
আমাদের
পরিবারে
দুইজন টাকা
রোজগার করে |
46 |
āmādēra
paribārē du'ijana ṭākā rōjagāra karē |
46 |
|
46 |
私たち の 家族 の 2 人 は お金 を 稼ぎます |
46 |
わたしたち の かぞく の 2 にん わ おかね お かせぎます |
46 |
watashitachi no kazoku no 2 nin wa okane o kasegimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
paquet de salaire |
47 |
gōngzī bāo |
47 |
賃金パケット |
47 |
wage packet |
47 |
工资包 |
47 |
|
47 |
|
47 |
wage packet |
47 |
pacote salarial |
47 |
paquete de salario |
47 |
Lohntüte |
47 |
pakiet
wynagrodzeń |
47 |
пакет
заработной
платы |
47 |
paket zarabotnoy
platy |
47 |
حزمة
الاجور |
47 |
hizmat alajur |
47 |
तनख्वाह |
47 |
tanakhvaah |
47 |
ਤਨਖਾਹ
ਪੈਕੇਟ |
47 |
tanakhāha
paikēṭa |
47 |
মজুরি
প্যাকেট |
47 |
majuri
pyākēṭa |
47 |
|
47 |
賃金 パケット |
47 |
ちんぎん パケット |
47 |
chingin paketto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
package salarial |
48 |
gōngzī bāo |
48 |
給与パッケージ |
48 |
工资包 |
48 |
工资包 |
48 |
|
48 |
|
48 |
salary package |
48 |
pacote salarial |
48 |
paquete de salario |
48 |
Gehaltspaket |
48 |
pakiet wynagrodzenia |
48 |
пакет
заработной
платы |
48 |
paket zarabotnoy
platy |
48 |
حزمة
الراتب |
48 |
hizmat alraatib |
48 |
वेतन
पैकेज |
48 |
vetan paikej |
48 |
ਤਨਖਾਹ
ਪੈਕੇਜ |
48 |
tanakhāha
paikēja |
48 |
বেতন
প্যাকেজ |
48 |
bētana
pyākēja |
48 |
|
48 |
給与 パッケージ |
48 |
きゅうよ パッケージ |
48 |
kyūyo pakkēji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
paquet de paiement |
49 |
zhīfù bāo |
49 |
ペイパケット |
49 |
pay packet |
49 |
支付包 |
49 |
|
49 |
|
49 |
pay packet |
49 |
pacote de pagamento |
49 |
paquete de pago |
49 |
Lohntüte |
49 |
koperta z
wypłatą |
49 |
зарплата |
49 |
zarplata |
49 |
حزمة
الأجور |
49 |
hizmat al'ujur |
49 |
वेतन |
49 |
vetan |
49 |
ਪੈਕੇਟ
ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰੋ |
49 |
paikēṭa
dā bhugatāna karō |
49 |
বেতন
প্যাকেট |
49 |
bētana
pyākēṭa |
49 |
|
49 |
ペイ パケット |
49 |
ペイ パケット |
49 |
pei paketto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
paquet de paiement |
50 |
zhīfù bāo |
50 |
支払いパッケージ |
50 |
支付包 |
50 |
支付包 |
50 |
|
50 |
|
50 |
payment package |
50 |
pacote de pagamento |
50 |
paquete de pago |
50 |
Zahlungspaket |
50 |
pakiet
płatności |
50 |
платежный
пакет |
50 |
platezhnyy paket |
50 |
حزمة
الدفع |
50 |
hizmat aldafe |
50 |
भुगतान
पैकेज |
50 |
bhugataan paikej |
50 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਪੈਕੇਜ |
50 |
bhugatāna
paikēja |
50 |
পেমেন্ট
প্যাকেজ |
50 |
pēmēnṭa
pyākēja |
50 |
|
50 |
支払い パッケージ |
50 |
しはらい パッケージ |
50 |
shiharai pakkēji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
pari |
51 |
|
51 |
賭け |
51 |
wager |
51 |
赌注 |
51 |
|
51 |
|
51 |
wager |
51 |
aposta |
51 |
apuesta |
51 |
Wette |
51 |
zakład |
51 |
пари |
51 |
pari |
51 |
رهان |
51 |
rihan |
51 |
दांव |
51 |
daanv |
51 |
ਬਾਜ਼ੀ |
51 |
bāzī |
51 |
বাজি |
51 |
bāji |
51 |
|
51 |
賭け |
51 |
かけ |
51 |
kake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
pari |
52 |
dǔzhù |
52 |
ベット |
52 |
赌注 |
52 |
赌注 |
52 |
|
52 |
|
52 |
bet |
52 |
aposta |
52 |
apuesta |
52 |
Wette |
52 |
Zakład |
52 |
держать
пари |
52 |
derzhat' pari |
52 |
رهان |
52 |
rihan |
52 |
शर्त |
52 |
shart |
52 |
ਸੱਟਾ |
52 |
saṭā |
52 |
বাজি |
52 |
bāji |
52 |
|
52 |
ベット |
52 |
ベット |
52 |
betto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
démodé ou formel |
53 |
lǎoshì de huò zhèngshì de |
53 |
昔ながらのまたはフォーマル |
53 |
old-fashioned or formal |
53 |
老式的或正式的 |
53 |
|
53 |
|
53 |
old-fashioned or
formal |
53 |
antiquado ou formal |
53 |
anticuado o formal |
53 |
altmodisch oder
formell |
53 |
staromodny lub
formalny |
53 |
старомодный
или
формальный |
53 |
staromodnyy ili
formal'nyy |
53 |
قديمة
أو رسمية |
53 |
qadimat 'aw rasmia |
53 |
पुराने
जमाने या
औपचारिक |
53 |
puraane jamaane ya
aupachaarik |
53 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ
ਜਾਂ ਰਸਮੀ |
53 |
purāṇē
zamānē dā jāṁ rasamī |
53 |
পুরাতন
বা
আনুষ্ঠানিক |
53 |
purātana bā
ānuṣṭhānika |
53 |
|
53 |
昔ながら の または フォーマル |
53 |
むかしながら の または フォーマル |
53 |
mukashinagara no mataha fōmaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
un arrangement pour risquer de l'argent sur
le résultat d'un événement particulier |
54 |
wèi tèdìng shìjiàn de jiéguǒ
màoxiǎn de ānpái |
54 |
特定のイベントの結果にお金をかけるための取り決め |
54 |
an arrangement to risk
money on the result of a particular event |
54 |
为特定事件的结果冒险的安排 |
54 |
|
54 |
|
54 |
an arrangement to risk money on the result
of a particular event |
54 |
um arranjo para arriscar dinheiro no
resultado de um evento específico |
54 |
un arreglo para arriesgar dinero en el
resultado de un evento en particular |
54 |
eine Vereinbarung, Geld für das Ergebnis
eines bestimmten Ereignisses zu riskieren |
54 |
uzgodnienie zaryzykowania pieniędzy na
wynik konkretnego wydarzenia |
54 |
соглашение
о риске
деньгами в
результате
определенного
события |
54 |
soglasheniye o riske den'gami v rezul'tate
opredelennogo sobytiya |
54 |
ترتيب
للمخاطرة
بالمال
نتيجة لحدث
معين |
54 |
tartib lilmukhatarat
bialmal natijatan lihadath mueayan |
54 |
किसी
विशेष घटना
के परिणाम पर
पैसे जोखिम
में डालने की
व्यवस्था |
54 |
kisee vishesh ghatana ke parinaam par paise
jokhim mein daalane kee vyavastha |
54 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਘਟਨਾ ਦੇ
ਨਤੀਜੇ 'ਤੇ
ਪੈਸੇ ਨੂੰ ਜੋਖਮ
ਵਿੱਚ ਪਾਉਣ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ |
54 |
kisē khāsa ghaṭanā
dē natījē'tē paisē nū jōkhama vica
pā'uṇa dā prabadha |
54 |
একটি
নির্দিষ্ট
ইভেন্টের
ফলাফলের উপর
অর্থ ঝুঁকির
ব্যবস্থা |
54 |
ēkaṭi nirdiṣṭa
ibhēnṭēra phalāphalēra upara artha jhum̐kira
byabasthā |
54 |
|
54 |
特定 の イベント の 結果 に お金 を かける ため の 取り決め |
54 |
とくてい の イベント の けっか に おかね お かける ため の とりきめ |
54 |
tokutei no ibento no kekka ni okane o kakeru tame no torikime |
|
|
|
|
|
55 |
Dispositions pour
prendre des risques à la suite d'un événement particulier |
55 |
wèi tèdìng shìjiàn de
jiéguǒ màoxiǎn de ānpái |
55 |
特定のイベントの結果としてリスクを取るための取り決め |
55 |
为特定事件的结果冒险的安排 |
55 |
为特定事件的结果冒险的安排 |
55 |
|
55 |
|
55 |
Arrangements for
taking risks as a result of a particular event |
55 |
Disposições para
assumir riscos como resultado de um evento específico |
55 |
Arreglos para tomar
riesgos como resultado de un evento en particular |
55 |
Vorkehrungen zum
Eingehen von Risiken infolge eines bestimmten Ereignisses |
55 |
Ustalenia
dotyczące podejmowania ryzyka w wyniku określonego zdarzenia |
55 |
Меры
по принятию
рисков в
результате
определенного
события |
55 |
Mery po prinyatiyu
riskov v rezul'tate opredelennogo sobytiya |
55 |
الترتيبات
لتحمل
المخاطر
نتيجة لحدث
معين |
55 |
altartibat litahmul
almakhatir natijatan lihadath mueayan |
55 |
किसी
विशेष घटना
के
परिणामस्वरूप
जोखिम लेने
की व्यवस्था |
55 |
kisee vishesh
ghatana ke parinaamasvaroop jokhim lene kee vyavastha |
55 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਘਟਨਾ ਦੇ
ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ
ਜੋਖਮ ਲੈਣ ਲਈ
ਪ੍ਰਬੰਧ |
55 |
kisē khāsa
ghaṭanā dē natījē vajōṁ jōkhama
laiṇa la'ī prabadha |
55 |
একটি
নির্দিষ্ট
ঘটনার ফলে
ঝুঁকি
নেওয়ার ব্যবস্থা |
55 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa ghaṭanāra phalē jhum̐ki
nē'ōẏāra byabasthā |
55 |
|
55 |
特定 の イベント の 結果 として リスク を 取る ため の 取り決め |
55 |
とくてい の イベント の けっか として リスク お とる ため の とりきめ |
55 |
tokutei no ibento no kekka toshite risuku o toru tame no torikime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
pari |
56 |
dǔzhù |
56 |
ベット |
56 |
bet |
56 |
赌注 |
56 |
|
56 |
|
56 |
bet |
56 |
aposta |
56 |
apuesta |
56 |
Wette |
56 |
Zakład |
56 |
держать
пари |
56 |
derzhat' pari |
56 |
رهان |
56 |
rihan |
56 |
शर्त |
56 |
shart |
56 |
ਸੱਟਾ |
56 |
saṭā |
56 |
বাজি |
56 |
bāji |
56 |
|
56 |
ベット |
56 |
ベット |
56 |
betto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
pari |
57 |
dǎdǔ |
57 |
ベット |
57 |
打赌 |
57 |
打赌 |
57 |
|
57 |
|
57 |
bet |
57 |
aposta |
57 |
apuesta |
57 |
Wette |
57 |
Zakład |
57 |
держать
пари |
57 |
derzhat' pari |
57 |
رهان |
57 |
rihan |
57 |
शर्त |
57 |
shart |
57 |
ਸੱਟਾ |
57 |
saṭā |
57 |
বাজি |
57 |
bāji |
57 |
|
57 |
ベット |
57 |
ベット |
57 |
betto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
~ (qch) (sur qc) |
58 |
~ (sth) (on sth) |
58 |
〜(sth)(sth) |
58 |
~ (sth) (on sth) |
58 |
~ (sth) (on sth) |
58 |
|
58 |
|
58 |
~ (sth) (on sth) |
58 |
~ (sth) (em sth) |
58 |
~ (algo) (en algo) |
58 |
~ (etw) (auf etw) |
58 |
~ (sth) (na sth) |
58 |
~
(что-то) (на
что-то) |
58 |
~ (chto-to) (na
chto-to) |
58 |
~
(شيء) (على شيء) |
58 |
~ (shay'a) (ealaa
shay') |
58 |
~ (sth) (sth
पर) |
58 |
~ (sth) (sth par) |
58 |
~ (sth) (sth
'ਤੇ) |
58 |
~ (sth) (sth'tē) |
58 |
~ (sth) (sth) |
58 |
~ (sth) (sth) |
58 |
|
58 |
〜 ( sth ) ( sth ) |
58 |
〜 ( sth ) ( sth ) |
58 |
〜 ( sth ) ( sth ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
~qqch/qqn que... |
59 |
〜sth/sb that... |
59 |
〜sth / sb that
.. .. |
59 |
〜sth/sb that ... |
59 |
〜sth/sb that ... |
59 |
|
59 |
|
59 |
~sth/sb that... |
59 |
~sth/sb que... |
59 |
~algo/algo que... |
59 |
~etw/jd das... |
59 |
~sth/sb to... |
59 |
~sth/sb
что... |
59 |
~sth/sb chto... |
59 |
~ sth / sb
أن ... |
59 |
~ sth / sb 'ana ... |
59 |
~sth/sb
कि... |
59 |
~sth/sb ki... |
59 |
~ sth/sb
ਕਿ... |
59 |
~ sth/sb ki... |
59 |
~sth/sb
যে... |
59 |
~sth/sb yē... |
59 |
|
59 |
〜 sth / sb that .. .. |
59 |
〜 sth / sb tはt 。。 。。 |
59 |
〜 sth / sb that .. .. |
|
|
|
|
|
60 |
parier de l'argent |
60 |
Dǔqián |
60 |
お金を賭ける |
60 |
to
bet money |
60 |
赌钱 |
60 |
|
60 |
|
60 |
to bet money |
60 |
apostar dinheiro |
60 |
apostar dinero |
60 |
Geld zu setzen |
60 |
obstawiać
pieniądze |
60 |
ставить
деньги |
60 |
stavit' den'gi |
60 |
للمراهنة
بالمال |
60 |
lilmurahanat bialmal |
60 |
पैसे
की शर्त
लगाने के लिए |
60 |
paise kee shart
lagaane ke lie |
60 |
ਪੈਸੇ
ਦੀ ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ |
60 |
Paisē dī
saṭā lagā'uṇa la'ī |
60 |
টাকা
পণ করতে |
60 |
Ṭākā
paṇa karatē |
60 |
|
60 |
お金 を 賭ける |
60 |
おかね お かける |
60 |
okane o kakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
pari |
61 |
dǔqián |
61 |
ギャンブル |
61 |
赌钱 |
61 |
赌钱 |
61 |
|
61 |
|
61 |
gamble |
61 |
jogar |
61 |
jugar |
61 |
zocken |
61 |
hazard |
61 |
азартная
игра |
61 |
azartnaya igra |
61 |
مغامرة |
61 |
mughamara |
61 |
जुआ |
61 |
jua |
61 |
ਜੂਆ |
61 |
jū'ā |
61 |
জুয়া |
61 |
juẏā |
61 |
|
61 |
ギャンブル |
61 |
ギャンブル |
61 |
gyanburu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
parier; parier
(parier) |
62 |
dǔzhù; dǔzhù
(dǔzhù) |
62 |
賭け;賭け(賭け) |
62 |
bet;
bet (bet) |
62 |
赌注;赌注(赌注) |
62 |
|
62 |
|
62 |
bet; bet (bet) |
62 |
apostar; apostar
(apostar) |
62 |
apostar; apostar
(apuesta) |
62 |
wetten; wetten
(wetten) |
62 |
zakład;
zakład (zakład) |
62 |
ставка;
ставка
(ставка) |
62 |
stavka; stavka
(stavka) |
62 |
رهان
؛ رهان (رهان) |
62 |
rihan ; rihan (rhan) |
62 |
शर्त;
शर्त (शर्त) |
62 |
shart; shart (shart) |
62 |
ਸੱਟਾ;
ਸੱਟਾ (ਬਾਜ਼ੀ) |
62 |
saṭā;
saṭā (bāzī) |
62 |
বাজি;
বাজি (বাজি) |
62 |
bāji; bāji
(bāji) |
62 |
|
62 |
賭け ; 賭け ( 賭け ) |
62 |
かけ ; かけ ( かけ ) |
62 |
kake ; kake ( kake ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
parier; parier
(parier) |
63 |
dǎdǔ; yā
(dǔzhù) |
63 |
賭け;賭け(賭け) |
63 |
打賭;押(赌注) |
63 |
打赌;押(赌注) |
63 |
|
63 |
|
63 |
bet; bet (bet) |
63 |
apostar; apostar
(apostar) |
63 |
apostar; apostar
(apuesta) |
63 |
wetten; wetten
(wetten) |
63 |
zakład;
zakład (zakład) |
63 |
ставка;
ставка
(ставка) |
63 |
stavka; stavka
(stavka) |
63 |
رهان
؛ رهان (رهان) |
63 |
rihan ; rihan (rhan) |
63 |
शर्त;
शर्त (शर्त) |
63 |
shart; shart (shart) |
63 |
ਸੱਟਾ;
ਸੱਟਾ (ਬਾਜ਼ੀ) |
63 |
saṭā;
saṭā (bāzī) |
63 |
বাজি;
বাজি (বাজি) |
63 |
bāji; bāji
(bāji) |
63 |
|
63 |
賭け ; 賭け ( 賭け ) |
63 |
かけ ; かけ ( かけ ) |
63 |
kake ; kake ( kake ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Synonyme |
64 |
dàimíngcí |
64 |
シノニム |
64 |
Synonym |
64 |
代名词 |
64 |
|
64 |
|
64 |
Synonym |
64 |
Sinônimo |
64 |
Sinónimo |
64 |
Synonym |
64 |
Synonim |
64 |
Синоним |
64 |
Sinonim |
64 |
مرادف |
64 |
muradif |
64 |
समानार्थी
शब्द |
64 |
samaanaarthee shabd |
64 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
64 |
samānārathī |
64 |
সমার্থক
শব্দ |
64 |
samārthaka
śabda |
64 |
|
64 |
シノニム |
64 |
シノニム |
64 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
65 |
pari |
65 |
dǔzhù |
65 |
ベット |
65 |
bet |
65 |
赌注 |
65 |
|
65 |
|
65 |
bet |
65 |
aposta |
65 |
apuesta |
65 |
Wette |
65 |
Zakład |
65 |
держать
пари |
65 |
derzhat' pari |
65 |
رهان |
65 |
rihan |
65 |
शर्त |
65 |
shart |
65 |
ਸੱਟਾ |
65 |
saṭā |
65 |
বাজি |
65 |
bāji |
65 |
|
65 |
ベット |
65 |
ベット |
65 |
betto |
|
|
|
|
|
66 |
Elle a toujours parié
sur un outsider |
66 |
tā zǒng shì bǎ
dǔzhù yā zàiwài rén shēnshang |
66 |
彼女はいつも部外者に賭けた |
66 |
She
always wagered on an outsider |
66 |
她总是把赌注押在外人身上 |
66 |
|
66 |
|
66 |
She always wagered on
an outsider |
66 |
Ela sempre apostou em
um estranho |
66 |
Ella siempre apostó
por un extraño |
66 |
Sie setzte immer auf
einen Außenseiter |
66 |
Zawsze stawiała
na outsidera |
66 |
Она
всегда
делала
ставку на
аутсайдера |
66 |
Ona vsegda delala
stavku na autsaydera |
66 |
كانت
دائما تراهن
على شخص غريب |
66 |
kanat dayiman turahin
ealaa shakhs gharib |
66 |
वह
हमेशा एक
बाहरी
व्यक्ति पर
दांव लगाती
थी |
66 |
vah hamesha ek
baaharee vyakti par daanv lagaatee thee |
66 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਬਾਹਰਲੇ
ਵਿਅਕਤੀ 'ਤੇ
ਬਾਜ਼ੀ ਮਾਰਦੀ
ਸੀ |
66 |
uha
hamēśā bāharalē vi'akatī'tē bāzī
māradī sī |
66 |
তিনি
সর্বদা একজন
বহিরাগতের
সাথে বাজি
ধরেন |
66 |
tini sarbadā
ēkajana bahirāgatēra sāthē bāji dharēna |
66 |
|
66 |
彼女 は いつも 部外者 に 賭けた |
66 |
かのじょ わ いつも ぶがいしゃ に かけた |
66 |
kanojo wa itsumo bugaisha ni kaketa |
|
|
|
|
|
67 |
Elle parie toujours
sur les étrangers |
67 |
tā zǒng shì bǎ
dǔzhù yā zài wàimiàn de rén shēnshang |
67 |
彼女はいつも部外者に賭けています |
67 |
她总是把赌注押在外人身上 |
67 |
她总是把赌注押在外面的人身上 |
67 |
|
67 |
|
67 |
She's always betting
on outsiders |
67 |
Ela está sempre
apostando em estranhos |
67 |
Ella siempre está
apostando a los extraños. |
67 |
Sie setzt immer auf
Außenseiter |
67 |
Ona zawsze stawia na
outsiderów |
67 |
Она
всегда
делает
ставку на
аутсайдеров |
67 |
Ona vsegda delayet
stavku na autsayderov |
67 |
إنها
تراهن
دائمًا على
الغرباء |
67 |
'iinaha turahin
dayman ealaa alghuraba' |
67 |
वह
हमेशा बाहरी
लोगों पर
दांव लगाती
है |
67 |
vah hamesha baaharee
logon par daanv lagaatee hai |
67 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਬਾਹਰਲੇ
ਲੋਕਾਂ 'ਤੇ
ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਂਦੀ ਹੈ |
67 |
uha
hamēśā bāharalē lōkāṁ'tē
saṭā lagā'undī hai |
67 |
সে
সবসময়
বহিরাগতদের
উপর বাজি ধরে |
67 |
sē
sabasamaẏa bahirāgatadēra upara bāji dharē |
67 |
|
67 |
彼女 は いつも 部外者 に 賭けています |
67 |
かのじょ わ いつも ぶがいしゃ に かけています |
67 |
kanojo wa itsumo bugaisha ni kaketeimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Elle parie toujours
sur des chevaux qui ont peu de chances de gagner |
68 |
tā zǒng shì dǔ
nàxiē bù tài kěnéng yíng de mǎ |
68 |
彼女は常に勝つ可能性が低い馬に賭けています |
68 |
She's
always betting on horses that are unlikely to win |
68 |
她总是赌那些不太可能赢的马 |
68 |
|
68 |
|
68 |
She's always betting
on horses that are unlikely to win |
68 |
Ela está sempre
apostando em cavalos que dificilmente ganharão |
68 |
Siempre está
apostando a caballos que es poco probable que ganen. |
68 |
Sie setzt immer auf
Pferde, die wahrscheinlich nicht gewinnen werden |
68 |
Zawsze stawia na
konie, które raczej nie wygrają |
68 |
Она
всегда
делает
ставку на
лошадей,
которые
вряд ли
выиграют |
68 |
Ona vsegda delayet
stavku na loshadey, kotoryye vryad li vyigrayut |
68 |
إنها
تراهن
دائمًا على
الخيول التي
من غير المرجح
أن تفوز |
68 |
'iinaha turahin
dayman ealaa alkhuyul alati min ghayr almurajah 'an tafuz |
68 |
वह
हमेशा उन
घोड़ों पर
दांव लगाती
है जिनके जीतने
की संभावना
नहीं होती |
68 |
vah hamesha un ghodon
par daanv lagaatee hai jinake jeetane kee sambhaavana nahin hotee |
68 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਘੋੜਿਆਂ 'ਤੇ
ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ |
68 |
uha
hamēśā unhāṁ ghōṛi'āṁ'tē
saṭā lagā'undī hai jinhāṁ dē
jitaṇa dī sabhāvanā nahīṁ hudī |
68 |
তিনি
সর্বদা এমন
ঘোড়াগুলির
উপর বাজি
ধরেন যেগুলির
জয়ের
সম্ভাবনা
নেই |
68 |
tini sarbadā
ēmana ghōṛāgulira upara bāji dharēna
yēgulira jaẏēra sambhābanā nē'i |
68 |
|
68 |
彼女 は 常に 勝つ 可能性 が 低い 馬 に 賭けています |
68 |
かのじょ わ つねに かつ かのうせい が ひくい うま に かけています |
68 |
kanojo wa tsuneni katsu kanōsei ga hikui uma ni kaketeimasu |
|
|
|
|
|
69 |
Elle parie toujours
sur des chevaux qui ont peu de chances de gagner |
69 |
zǒng shì bǎ
dǔzhù yā zài kěnéng fāshēng de shìqíng |
69 |
彼女は常に勝つ可能性が低い馬に賭けています |
69 |
她总是把赌注押在不太可能获胜的马上 |
69 |
总是把赌注押在可能发生的事情 |
69 |
|
69 |
|
69 |
She's always betting
on horses that are unlikely to win |
69 |
Ela está sempre
apostando em cavalos que dificilmente ganharão |
69 |
Siempre está
apostando a caballos que es poco probable que ganen. |
69 |
Sie setzt immer auf
Pferde, die wahrscheinlich nicht gewinnen werden |
69 |
Zawsze stawia na
konie, które raczej nie wygrają |
69 |
Она
всегда
делает
ставку на
лошадей,
которые
вряд ли
выиграют |
69 |
Ona vsegda delayet
stavku na loshadey, kotoryye vryad li vyigrayut |
69 |
إنها
تراهن
دائمًا على
الخيول التي
من غير المرجح
أن تفوز |
69 |
'iinaha turahin
dayman ealaa alkhuyul alati min ghayr almurajah 'an tafuz |
69 |
वह
हमेशा उन
घोड़ों पर
दांव लगाती
है जिनके जीतने
की संभावना
नहीं होती |
69 |
vah hamesha un
ghodon par daanv lagaatee hai jinake jeetane kee sambhaavana nahin hotee |
69 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਘੋੜਿਆਂ 'ਤੇ
ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ |
69 |
uha
hamēśā unhāṁ ghōṛi'āṁ'tē
saṭā lagā'undī hai jinhāṁ dē
jitaṇa dī sabhāvanā nahīṁ hudī |
69 |
তিনি
সর্বদা এমন
ঘোড়াগুলির
উপর বাজি
ধরেন যেগুলির
জয়ের
সম্ভাবনা
নেই |
69 |
tini sarbadā
ēmana ghōṛāgulira upara bāji dharēna
yēgulira jaẏēra sambhābanā nē'i |
69 |
|
69 |
彼女 は 常に 勝つ 可能性 が 低い 馬 に 賭けています |
69 |
かのじょ わ つねに かつ かのうせい が ひくい うま に かけています |
69 |
kanojo wa tsuneni katsu kanōsei ga hikui uma ni kaketeimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
parier 50 £ sur un
cheval |
70 |
zài mǎ shēnshang xià
zhù 50 yīngbàng |
70 |
馬に£50を賭ける |
70 |
to
wager £50 on a horse |
70 |
在马身上下注
50 英镑 |
70 |
|
70 |
|
70 |
to wager £50 on a
horse |
70 |
apostar 50€ num
cavalo |
70 |
apostar 50€ a un
caballo |
70 |
£50 auf ein Pferd
setzen |
70 |
postawić 50
funtów na konia |
70 |
поставить
50 фунтов
стерлингов
на лошадь |
70 |
postavit' 50 funtov
sterlingov na loshad' |
70 |
للمراهنة
بـ 50 جنيهاً
إسترلينياً
على حصان |
70 |
lilmurahanat bi 50
jnyhaan 'istrlynyaan ealaa hisan |
70 |
एक
घोड़े पर £50 का
दांव लगाने
के लिए |
70 |
ek ghode par £50 ka
daanv lagaane ke lie |
70 |
ਘੋੜੇ
'ਤੇ £50 ਦੀ ਬਾਜ਼ੀ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ |
70 |
ghōṛē'tē
£50 dī bāzī lagā'uṇa la'ī |
70 |
একটি
ঘোড়ায় £50
বাজি রাখা |
70 |
ēkaṭi
ghōṛāẏa £50 bāji rākhā |
70 |
|
70 |
馬 に £ 50 を 賭ける |
70 |
うま に ぽんど 50 お かける |
70 |
uma ni pondo 50 o kakeru |
|
|
|
|
|
71 |
Parier 50€ sur un
cheval |
71 |
zài mǎ duō xià zhù 50
yīnglǐ |
71 |
馬に£50を賭ける |
71 |
在马身上下注 50 英镑 |
71 |
在马多下注
50 英里 |
71 |
|
71 |
|
71 |
Bet £50 on a horse |
71 |
Aposte 50€ num
cavalo |
71 |
Apuesta 50€ a un
caballo |
71 |
Setzen Sie £50 auf
ein Pferd |
71 |
Postaw 50 GBP na
konia |
71 |
Ставка
50 фунтов на
лошадь |
71 |
Stavka 50 funtov na
loshad' |
71 |
رهان
50 جنيهًا
إسترلينيًا
على حصان |
71 |
rihan 50 jnyhan
'istrlynyan ealaa hisan |
71 |
एक
घोड़े पर £50 का
दांव लगाएं |
71 |
ek ghode par £50 ka
daanv lagaen |
71 |
ਘੋੜੇ
'ਤੇ £50 ਦੀ ਸੱਟਾ
ਲਗਾਓ |
71 |
ghōṛē'tē
£50 dī saṭā lagā'ō |
71 |
একটি
ঘোড়ায় £50
বাজি ধরুন |
71 |
ēkaṭi
ghōṛāẏa £50 bāji dharuna |
71 |
|
71 |
馬 に £ 50 を 賭ける |
71 |
うま に ぽんど 50 お かける |
71 |
uma ni pondo 50 o kakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Parier 50€ sur un
cheval |
72 |
dǔ yī pǐ mǎ
50 yīngbàng |
72 |
馬に£50を賭ける |
72 |
Bet
£50 on a horse |
72 |
赌一匹马
50 英镑 |
72 |
|
72 |
|
72 |
Bet £50 on a horse |
72 |
Aposte 50€ num cavalo |
72 |
Apuesta 50€ a un
caballo |
72 |
Setzen Sie £50 auf
ein Pferd |
72 |
Postaw 50 GBP na
konia |
72 |
Ставка
50 фунтов на
лошадь |
72 |
Stavka 50 funtov na
loshad' |
72 |
رهان
50 جنيهًا
إسترلينيًا
على حصان |
72 |
rihan 50 jnyhan
'istrlynyan ealaa hisan |
72 |
एक
घोड़े पर £50 का
दांव लगाएं |
72 |
ek ghode par £50 ka
daanv lagaen |
72 |
ਘੋੜੇ
'ਤੇ £50 ਦੀ ਸੱਟਾ
ਲਗਾਓ |
72 |
ghōṛē'tē
£50 dī saṭā lagā'ō |
72 |
একটি
ঘোড়ায় £50
বাজি ধরুন |
72 |
ēkaṭi
ghōṛāẏa £50 bāji dharuna |
72 |
|
72 |
馬 に £ 50 を 賭ける |
72 |
うま に ぽんど 50 お かける |
72 |
uma ni pondo 50 o kakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Parier 50€ sur un
cheval |
73 |
mǎshàng yā zhù 50 de
dǔzhù |
73 |
馬に£50を賭ける |
73 |
在一
匹马上押50 英镑的赌注 |
73 |
马上押注50的赌注 |
73 |
|
73 |
|
73 |
Bet £50 on a horse |
73 |
Aposte 50€ num
cavalo |
73 |
Apuesta 50€ a un
caballo |
73 |
Setzen Sie £50 auf
ein Pferd |
73 |
Postaw 50 GBP na
konia |
73 |
Ставка
50 фунтов на
лошадь |
73 |
Stavka 50 funtov na
loshad' |
73 |
رهان
50 جنيهًا
إسترلينيًا
على حصان |
73 |
rihan 50 jnyhan
'istrlynyan ealaa hisan |
73 |
एक
घोड़े पर £50 का
दांव लगाएं |
73 |
ek ghode par £50 ka
daanv lagaen |
73 |
ਘੋੜੇ
'ਤੇ £50 ਦੀ ਸੱਟਾ
ਲਗਾਓ |
73 |
ghōṛē'tē
£50 dī saṭā lagā'ō |
73 |
একটি
ঘোড়ায় £50
বাজি ধরুন |
73 |
ēkaṭi
ghōṛāẏa £50 bāji dharuna |
73 |
|
73 |
馬 に £ 50 を 賭ける |
73 |
うま に ぽんど 50 お かける |
73 |
uma ni pondo 50 o kakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Boucle |
74 |
kòuzi |
74 |
バックル |
74 |
扣 |
74 |
扣子 |
74 |
|
74 |
|
74 |
buckle |
74 |
fivela |
74 |
hebilla |
74 |
Schnalle |
74 |
klamra |
74 |
пряжка |
74 |
pryazhka |
74 |
انبعاج |
74 |
anbieaj |
74 |
बकसुआ |
74 |
bakasua |
74 |
ਬਕਲ |
74 |
bakala |
74 |
ফিতে |
74 |
phitē |
74 |
|
74 |
バックル |
74 |
バックル |
74 |
bakkuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
J'avais parié
beaucoup d'argent que je le battrais |
75 |
wǒ dǔle
hěnduō qián, wǒ huì dǎbài tā |
75 |
私は彼を倒すために多額のお金を賭けていました |
75 |
I
had wagered a great deal of money that I would beat him |
75 |
我赌了很多钱,我会打败他 |
75 |
|
75 |
|
75 |
I had wagered a great
deal of money that I would beat him |
75 |
Eu tinha apostado
muito dinheiro que eu iria vencê-lo |
75 |
Había apostado mucho
dinero a que le ganaría |
75 |
Ich hatte viel Geld
darauf gesetzt, dass ich ihn schlagen würde |
75 |
Postawiłem
dużo pieniędzy, że go pokonam |
75 |
Я
поставил
много денег
на то, что
побью его. |
75 |
YA postavil mnogo
deneg na to, chto pob'yu yego. |
75 |
لقد
راهنت بقدر
كبير من
المال أنني
سأهزمه |
75 |
laqad rahant biqadr
kabir min almal 'anani sa'ahzimuh |
75 |
मैंने
बहुत पैसे का
दांव लगाया
था कि मैं उसे हरा
दूंगा |
75 |
mainne bahut paise ka
daanv lagaaya tha ki main use hara doonga |
75 |
ਮੈਂ
ਬਹੁਤ ਪੈਸੇ ਦੀ
ਬਾਜ਼ੀ ਲਾ
ਦਿੱਤੀ ਸੀ ਕਿ
ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ
ਕੁੱਟਾਂਗਾ |
75 |
maiṁ bahuta
paisē dī bāzī lā ditī sī ki maiṁ
usanū kuṭāṅgā |
75 |
আমি
প্রচুর অর্থ
বাজি
রেখেছিলাম
যে আমি তাকে মারব |
75 |
āmi pracura
artha bāji rēkhēchilāma yē āmi tākē
māraba |
75 |
|
75 |
私 は 彼 を 倒す ため に 多額 の お金 を 賭けていました |
75 |
わたし わ かれ お たおす ため に たがく の おかね お かけていました |
75 |
watashi wa kare o taosu tame ni tagaku no okane o kaketeimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Je parie beaucoup
d'argent que je vais le battre |
76 |
dǔle yī dà bǐ
qián wǒ huì dǎbài tā |
76 |
私は彼を倒すためにたくさんのお金を賭けます |
76 |
我赌了一大笔钱我会打败他 |
76 |
赌了一大笔钱我会打败他 |
76 |
|
76 |
|
76 |
I bet a lot of money
I'll beat him |
76 |
Aposto muito
dinheiro que vou vencê-lo |
76 |
Apuesto mucho dinero
a que le gano |
76 |
Ich wette viel Geld,
dass ich ihn schlage |
76 |
Założę
się o duże pieniądze, że go pokonam |
76 |
Держу
пари, я побью
его |
76 |
Derzhu pari, ya
pob'yu yego |
76 |
أراهن
على الكثير
من المال
أنني سأهزمه |
76 |
'urahin ealaa
alkathir min almal 'anani sa'ahzimuh |
76 |
मैं
बहुत पैसे की
शर्त लगाता
हूं मैं उसे
हरा दूंगा |
76 |
main bahut paise kee
shart lagaata hoon main use hara doonga |
76 |
ਮੈਂ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਪੈਸੇ ਦੀ ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਂਦਾ ਹਾਂ
ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ
ਹਰਾਵਾਂਗਾ |
76 |
maiṁ bahuta
sārē paisē dī saṭā lagā'undā
hāṁ maiṁ usanū harāvāṅgā |
76 |
অনেক
পয়সা বাজি
রেখে আমি ওকে
মারবো |
76 |
anēka
paẏasā bāji rēkhē āmi ōkē
mārabō |
76 |
|
76 |
私 は 彼 を 倒す ため に たくさん の お金 を 賭けます |
76 |
わたし わ かれ お たおす ため に たくさん の おかね お かけます |
76 |
watashi wa kare o taosu tame ni takusan no okane o kakemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
J'ai fait un gros
pari que je serais nu pour ce match |
77 |
wǒ dǎdǔ wǒ
huì chìshēn luǒtǐ cānjiā zhè chǎng bǐsài |
77 |
私はこの試合のために裸になるだろうという大きな賭けをしました |
77 |
I
made a big bet that I'd be naked for this match |
77 |
我打赌我会赤身裸体参加这场比赛 |
77 |
|
77 |
|
77 |
I made a big bet that
I'd be naked for this match |
77 |
Eu fiz uma grande
aposta que eu estaria nu para esta partida |
77 |
Hice una gran apuesta
de que estaría desnudo para este partido |
77 |
Ich habe eine große
Wette abgeschlossen, dass ich für dieses Match nackt sein würde |
77 |
Postawiłem
duży zakład, że podczas tego meczu będę nagi |
77 |
Я
сделал
большую
ставку, что
буду голым в
этом матче |
77 |
YA sdelal bol'shuyu
stavku, chto budu golym v etom matche |
77 |
لقد
راهنت بشكل
كبير أنني
سأكون عارية
من أجل هذه
المباراة |
77 |
laqad rahant bishakl
kabir 'anani sa'akun eariatan min 'ajl hadhih almubaraa |
77 |
मैंने
एक बड़ी शर्त
लगाई थी कि
मैं इस मैच के
लिए नग्न
रहूँगा |
77 |
mainne ek badee shart
lagaee thee ki main is maich ke lie nagn rahoonga |
77 |
ਮੈਂ
ਇੱਕ ਵੱਡੀ
ਸ਼ਰਤ ਰੱਖੀ ਕਿ
ਮੈਂ ਇਸ ਮੈਚ ਲਈ
ਨੰਗਾ ਹੋਵਾਂਗਾ |
77 |
maiṁ ika
vaḍī śarata rakhī ki maiṁ isa maica la'ī
nagā hōvāṅgā |
77 |
আমি
একটা বড়
বাজি
রেখেছিলাম
যে আমি এই
ম্যাচের
জন্য নগ্ন হব |
77 |
āmi
ēkaṭā baṛa bāji rēkhēchilāma
yē āmi ē'i myācēra jan'ya nagna haba |
77 |
|
77 |
私 は この 試合 の ため に 裸 に なるだろう という 大きな 賭け を しました |
77 |
わたし わ この しあい の ため に はだか に なるだろう という おうきな かけ お しました |
77 |
watashi wa kono shiai no tame ni hadaka ni narudarō toiu ōkina kake o shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
J'ai fait un gros
pari que je le mettrais nu ce match |
78 |
wǒ de dà dǔzhù
dǎdǔ, běn chǎng bǐsài wǒ huì luǒ tā |
78 |
私はこの試合で彼を裸にすることに大きな賭けをしました |
78 |
我下了大赌注打赌,赌这次比赛我会臝他 |
78 |
我的大赌注打赌,本场比赛我会裸他 |
78 |
|
78 |
|
78 |
I made a big bet
that I'd naked him this match |
78 |
Eu fiz uma grande
aposta que eu iria nu-lo neste jogo |
78 |
Hice una gran
apuesta de que lo desnudaría en este partido. |
78 |
Ich habe eine große
Wette abgeschlossen, dass ich ihn dieses Match nackt machen würde |
78 |
Postawiłem
duży zakład, że go nago w tym meczu |
78 |
Я
сделал
большую
ставку, что
обнажу его в
этом матче |
78 |
YA sdelal bol'shuyu
stavku, chto obnazhu yego v etom matche |
78 |
لقد
راهنت بشكل
كبير أنني قد
عارته هذه
المباراة |
78 |
laqad rahant bishakl
kabir 'anani qad earath hadhih almubaraa |
78 |
मैंने
एक बड़ी शर्त
लगाई कि मैं
उसे इस मैच में
नंगा कर
दूंगा |
78 |
mainne ek badee
shart lagaee ki main use is maich mein nanga kar doonga |
78 |
ਮੈਂ
ਇੱਕ ਵੱਡੀ
ਸ਼ਰਤ ਰੱਖੀ ਕਿ
ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਇਸ
ਮੈਚ ਵਿੱਚ
ਨੰਗਾ ਕਰਾਂਗਾ |
78 |
maiṁ ika
vaḍī śarata rakhī ki maiṁ usanū isa maica
vica nagā karāṅgā |
78 |
আমি
একটি বড়
বাজি
রেখেছিলাম
যে আমি এই
ম্যাচে তাকে
নগ্ন করব |
78 |
āmi
ēkaṭi baṛa bāji rēkhēchilāma yē
āmi ē'i myācē tākē nagna karaba |
78 |
|
78 |
私 は この 試合 で 彼 を 裸 に する こと に 大きな 賭け を しました |
78 |
わたし わ この しあい で かれ お はだか に する こと に おうきな かけ お しました |
78 |
watashi wa kono shiai de kare o hadaka ni suru koto ni ōkina kake o shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
嫱 |
79 |
qiáng |
79 |
嫱 |
79 |
嬙 |
79 |
嫱 |
79 |
|
79 |
|
79 |
嫱 |
79 |
嫱 |
79 |
嫱 |
79 |
嫱 |
79 |
|
79 |
嫱 |
79 |
qiáng |
79 |
嫱 |
79 |
qiang |
79 |
मैं |
79 |
main |
79 |
嫱 |
79 |
qiáng |
79 |
嫱 |
79 |
qiáng |
79 |
|
79 |
嫱 |
79 |
嫱 |
79 |
嫱 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
utilisé pour dire que
vous êtes si confiant que qc est vrai ou va arriver que vous seriez prêt à
parier de l'argent dessus |
80 |
yòng lái shuō nǐ duì
mǒu shì shì zhēn de huò jiāngyào fāshēng de shìqíng
fēicháng yǒu xìnxīn, yǐ zhìyú nǐ yuànyì zài zhè jiàn
shì shàng dǔqián |
80 |
sthが真実である、または起こると確信しているので、それにお金を賭けても構わないと言っていました。 |
80 |
used
to say that you are so confident that sth is true or will happen that you
would be willing to bet money on it |
80 |
用来说你对某事是真的或将要发生的事情非常有信心,以至于你愿意在这件事上赌钱 |
80 |
|
80 |
|
80 |
used to say that you
are so confident that sth is true or will happen that you would be willing to
bet money on it |
80 |
costumava dizer que
você está tão confiante de que algo é verdade ou vai acontecer que você
estaria disposto a apostar dinheiro nisso |
80 |
Solía
decir que estás tan seguro de que algo es cierto o que sucederá
que estarías dispuesto a apostar dinero en ello. |
80 |
pflegte zu sagen,
dass Sie so zuversichtlich sind, dass etw wahr ist oder passieren wird, dass
Sie bereit wären, Geld darauf zu setzen |
80 |
zwykłem
mawiać, że jesteś tak pewny, że coś jest lub
się wydarzy, że chciałbyś postawić na to
pieniądze |
80 |
раньше
говорили,
что вы
настолько
уверены в
том, что
что-то
правда или
произойдет,
что готовы
поставить
на это
деньги |
80 |
ran'she govorili,
chto vy nastol'ko uvereny v tom, chto chto-to pravda ili proizoydet, chto
gotovy postavit' na eto den'gi |
80 |
اعتاد
القول إنك
واثق جدًا من
صحة شيء أو
سيحدث أنك
على استعداد
للمراهنة
عليه |
80 |
aietad alqawl 'iinak
wathiq jdan min sihat shay' 'aw sayahduth 'anak ealaa astiedad lilmurahanat
ealayh |
80 |
कहा
करते थे कि आप
इतने
आश्वस्त हैं
कि sth सच है या
ऐसा होगा कि
आप इस पर पैसा
लगाने को
तैयार होंगे |
80 |
kaha karate the ki
aap itane aashvast hain ki sth sach hai ya aisa hoga ki aap is par paisa
lagaane ko taiyaar honge |
80 |
ਕਹਿੰਦੇ
ਸਨ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇੰਨਾ ਭਰੋਸਾ
ਹੈ ਕਿ ਸੱਥ ਸੱਚ
ਹੈ ਜਾਂ ਅਜਿਹਾ
ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ 'ਤੇ
ਪੈਸਾ ਲਗਾਉਣ
ਲਈ ਤਿਆਰ
ਹੋਵੋਗੇ |
80 |
kahidē sana ki
tuhānū inā bharōsā hai ki satha saca hai
jāṁ ajihā hōvēgā ki tusīṁ
isa'tē paisā lagā'uṇa la'ī ti'āra
hōvōgē |
80 |
বলতেন
যে আপনি
এতটাই
আত্মবিশ্বাসী
যে sth সত্য বা
ঘটবে যে আপনি
এতে অর্থ
বাজি ধরতে
রাজি হবেন |
80 |
balatēna yē
āpani ētaṭā'i ātmabiśbāsī yē
sth satya bā ghaṭabē yē āpani ētē artha
bāji dharatē rāji habēna |
80 |
|
80 |
sth が 真実である 、 または 起こる と 確信 しているので 、 それ に お金 を 賭けて も 構わない と 言っていました 。 |
80 |
sth が しんじつである 、 または おこる と かくしん しているので 、 それ に おかね お かけて も かまわない と いっていました 。 |
80 |
sth ga shinjitsudearu , mataha okoru to kakushin shiteirunode , sore ni okane o kakete mo kamawanai to itteimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Utilisé pour dire
que vous êtes tellement confiant que quelque chose est vrai ou va arriver que
vous êtes prêt à parier dessus |
81 |
yòng shuō nǐ duì shì
zhēn de huò jiāng yǒu xìnxīn de shìqíng fēicháng
yǒu xìnxīn, xīwàng nǐ yuànyì zài zhè jiàn shì shàng
fāshēng mǒu zhǒng shìqíng |
81 |
何かが真実である、または何かが起こると確信しているので、ギャンブルをしたいと言っていました。 |
81 |
用来说你对某事是真的或将要发生的事情非常有信心,以至于你愿意在这件事上赌钱 |
81 |
用说你对是真的或将有信心的事情非常有信心,希望你愿意在这件事上发生某种事情 |
81 |
|
81 |
|
81 |
Used to say that you
are so confident that something is true or will happen that you are willing
to gamble on it |
81 |
Costumava dizer que
você está tão confiante de que algo é verdade ou vai acontecer que você está
disposto a apostar nisso |
81 |
Solía
decir que estás tan seguro de que algo es cierto o que sucederá
que estás dispuesto a apostar por ello. |
81 |
Wird verwendet, um
zu sagen, dass Sie so zuversichtlich sind, dass etwas wahr ist oder passieren
wird, dass Sie bereit sind, darauf zu setzen |
81 |
Kiedyś mówiono,
że jesteś tak pewny, że coś jest lub się wydarzy,
że chcesz na to postawić |
81 |
Используется,
чтобы
сказать, что
вы настолько
уверены в
том, что
что-то
правда или
произойдет,
что готовы
рискнуть
этим. |
81 |
Ispol'zuyetsya,
chtoby skazat', chto vy nastol'ko uvereny v tom, chto chto-to pravda ili
proizoydet, chto gotovy risknut' etim. |
81 |
اعتاد
القول أنك
واثق جدًا من
أن شيئًا ما
حقيقي أو
سيحدث وأنك
على استعداد
للمقامرة
عليه |
81 |
aietad alqawl 'anak
wathiq jdan min 'ana shyyan ma haqiqiun 'aw sayahduth wa'anak ealaa aistiedad
lilmuqamarat ealayh |
81 |
कहा
करते थे कि आप
इतने
आश्वस्त हैं
कि कुछ सच है
या ऐसा होगा
कि आप उस पर
जुआ खेलने को
तैयार हैं |
81 |
kaha karate the ki
aap itane aashvast hain ki kuchh sach hai ya aisa hoga ki aap us par jua
khelane ko taiyaar hain |
81 |
ਇਹ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇੰਨਾ ਭਰੋਸਾ
ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਸੱਚ
ਹੈ ਜਾਂ ਅਜਿਹਾ
ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ 'ਤੇ ਜੂਆ
ਖੇਡਣ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਹੋ |
81 |
iha kihā
jāndā sī ki tuhānū inā bharōsā hai ki
kujha saca hai jāṁ ajihā hōvēgā ki
tusīṁ isa'tē jū'ā khēḍaṇa
la'ī ti'āra hō |
81 |
বলতেন
যে আপনি
এতটাই
আত্মবিশ্বাসী
যে কিছু সত্য
বা ঘটবে যে
আপনি এতে
জুয়া খেলতে
ইচ্ছুক |
81 |
balatēna
yē āpani ētaṭā'i ātmabiśbāsī
yē kichu satya bā ghaṭabē yē āpani
ētē juẏā khēlatē icchuka |
81 |
|
81 |
何 か が 真実である 、 または 何 か が 起こる と 確信 しているので 、 ギャンブル を したい と 言っていました 。 |
81 |
なに か が しんじつである 、 または なに か が おこる と かくしん しているので 、 ギャンブル お したい と いっていました 。 |
81 |
nani ka ga shinjitsudearu , mataha nani ka ga okoru to kakushin shiteirunode , gyanburu o shitai to itteimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
parier; parier |
82 |
|
82 |
賭け;賭け |
82 |
bet;
bet |
82 |
赌注;赌注 |
82 |
|
82 |
|
82 |
bet; bet |
82 |
apostar; apostar |
82 |
apostar; apostar |
82 |
wetten; wetten |
82 |
zakład; |
82 |
ставка;
ставка |
82 |
stavka; stavka |
82 |
رهان
؛ رهان |
82 |
rihan ; rihan |
82 |
शर्त;
शर्त |
82 |
shart; shart |
82 |
ਸੱਟਾ;
ਬਾਜ਼ੀ |
82 |
saṭā;
bāzī |
82 |
বাজি;
বাজি |
82 |
bāji; bāji |
82 |
|
82 |
賭け ; 賭け |
82 |
かけ ; かけ |
82 |
kake ; kake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
parier; parier |
83 |
dǎdǔ; dǎbāo piào |
83 |
賭け;賭け |
83 |
打赌;打包票 |
83 |
打赌;打包票 |
83 |
|
83 |
|
83 |
bet; bet |
83 |
apostar; apostar |
83 |
apostar; apostar |
83 |
wetten; wetten |
83 |
zakład; |
83 |
ставка;
ставка |
83 |
stavka; stavka |
83 |
رهان ؛
رهان |
83 |
rihan ; rihan |
83 |
शर्त;
शर्त |
83 |
shart; shart |
83 |
ਸੱਟਾ;
ਬਾਜ਼ੀ |
83 |
saṭā; bāzī |
83 |
বাজি;
বাজি |
83 |
bāji; bāji |
83 |
|
83 |
賭け ; 賭け |
83 |
かけ ; かけ |
83 |
kake ; kake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Synonyme |
84 |
dàimíngcí |
84 |
シノニム |
84 |
Synonym |
84 |
代名词 |
84 |
|
84 |
|
84 |
Synonym |
84 |
Sinônimo |
84 |
Sinónimo |
84 |
Synonym |
84 |
Synonim |
84 |
Синоним |
84 |
Sinonim |
84 |
مرادف |
84 |
muradif |
84 |
समानार्थी
शब्द |
84 |
samaanaarthee shabd |
84 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
84 |
samānārathī |
84 |
সমার্থক
শব্দ |
84 |
samārthaka
śabda |
84 |
|
84 |
シノニム |
84 |
シノニム |
84 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
pari |
85 |
dǔzhù |
85 |
ベット |
85 |
bet |
85 |
赌注 |
85 |
|
85 |
|
85 |
bet |
85 |
aposta |
85 |
apuesta |
85 |
Wette |
85 |
Zakład |
85 |
держать
пари |
85 |
derzhat' pari |
85 |
رهان |
85 |
rihan |
85 |
शर्त |
85 |
shart |
85 |
ਸੱਟਾ |
85 |
saṭā |
85 |
বাজি |
85 |
bāji |
85 |
|
85 |
ベット |
85 |
ベット |
85 |
betto |
|
|
|
|
|
86 |
Je parie qu'elle en
sait plus qu'elle ne le dit. |
86 |
wǒ gǎn
dǎdǔ, tā zhīdào de bǐ tā shuō de yāo
duō. |
86 |
彼女が言っているよりもそれについてもっと知っていることを賭けます。 |
86 |
I'll wager that she knows more about it than she’s saying. |
86 |
我敢打赌,她知道的比她说的要多。 |
86 |
|
86 |
|
86 |
I'll wager that she
knows more about it than she's saying. |
86 |
Aposto que ela sabe
mais sobre isso do que está dizendo. |
86 |
Apuesto a que sabe
más de lo que dice. |
86 |
Ich wette, dass sie
mehr darüber weiß, als sie sagt. |
86 |
Założę
się, że wie o tym więcej, niż mówi. |
86 |
Держу
пари, что она
знает об
этом больше,
чем говорит. |
86 |
Derzhu pari, chto ona
znayet ob etom bol'she, chem govorit. |
86 |
سأراهن
أنها تعرف
عنها أكثر
مما تقول. |
86 |
sa'urahin 'anaha
taerif eanha 'akthar mimaa taqulu. |
86 |
मैं
शर्त लगा
सकता हूँ कि
वह इसके बारे
में जितना कह
रही है उससे
अधिक जानती
है। |
86 |
main shart laga
sakata hoon ki vah isake baare mein jitana kah rahee hai usase adhik jaanatee
hai. |
86 |
ਮੈਂ
ਦਾਅਵਾ
ਕਰਾਂਗਾ ਕਿ ਉਹ
ਇਸ ਬਾਰੇ ਉਸ ਦੇ
ਕਹਿਣ ਨਾਲੋਂ
ਵੱਧ ਜਾਣਦੀ
ਹੈ। |
86 |
maiṁ
dā'avā karāṅgā ki uha isa bārē usa
dē kahiṇa nālōṁ vadha jāṇadī hai. |
86 |
আমি
বাজি ধরব যে
সে যা বলছে
তার চেয়ে সে
এটি সম্পর্কে
বেশি জানে। |
86 |
āmi bāji
dharaba yē sē yā balachē tāra cēẏē
sē ēṭi samparkē bēśi jānē. |
86 |
|
86 |
彼女 が 言っている より も それ について もっと 知っている こと を 賭けます 。 |
86 |
かのじょ が いっている より も それ について もっと しっている こと お かけます 。 |
86 |
kanojo ga itteiru yori mo sore nitsuite motto shitteiru koto o kakemasu . |
|
|
|
|
|
87 |
Je parie qu'elle en
sait plus qu'elle ne le dit. |
87 |
Wǒ gǎn
dǎdǔ, tā zhīdào de bǐ tā shuō de yāo
duō. |
87 |
彼女は言う以上に知っているに違いない。 |
87 |
我敢打赌,她知道的比她说的要多。 |
87 |
我敢打赌,她知道的比她说的要多。 |
87 |
|
87 |
|
87 |
I bet she knows more
than she says. |
87 |
Aposto que ela sabe
mais do que diz. |
87 |
Apuesto a que sabe
más de lo que dice. |
87 |
Ich wette, sie weiß
mehr, als sie sagt. |
87 |
Założę
się, że wie więcej niż mówi. |
87 |
Бьюсь
об заклад,
она знает
больше, чем
говорит. |
87 |
B'yus' ob zaklad,
ona znayet bol'she, chem govorit. |
87 |
أراهن
أنها تعرف
أكثر مما
تقول. |
87 |
'urahin 'anaha
taerif 'akthar mimaa taqulu. |
87 |
मुझे
यकीन है कि वह
जितना कहती
है उससे
ज्यादा
जानती है। |
87 |
mujhe yakeen hai ki
vah jitana kahatee hai usase jyaada jaanatee hai. |
87 |
ਮੈਂ
ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਂਦਾ ਹਾਂ
ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ
ਕਹਿਣ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ
ਜਾਣਦੀ ਹੈ। |
87 |
Maiṁ
saṭā lagā'undā hāṁ ki uha
āpaṇē kahiṇa nālōṁ vadha
jāṇadī hai. |
87 |
আমি
বাজি ধরে
বলতে পারি সে
তার চেয়ে
বেশি জানে। |
87 |
Āmi bāji
dharē balatē pāri sē tāra cēẏē
bēśi jānē. |
87 |
|
87 |
彼女 は 言う 以上 に 知っている に 違いない 。 |
87 |
かのじょ わ いう いじょう に しっている に ちがいない 。 |
87 |
kanojo wa iu ijō ni shitteiru ni chigainai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Je parie qu'elle en
sait plus qu'elle ne le dit |
88 |
Wǒ gǎn dǎdǔ
tā zhīdào de bǐ tā shuō de yāo duō |
88 |
彼女は言う以上に知っているに違いない |
88 |
I
bet she knows more than she says |
88 |
我敢打赌她知道的比她说的要多 |
88 |
|
88 |
|
88 |
I bet she knows more
than she says |
88 |
Aposto que ela sabe
mais do que diz |
88 |
Apuesto a que ella
sabe más de lo que dice |
88 |
Ich wette, sie weiß
mehr, als sie sagt |
88 |
Założę
się, że wie więcej niż mówi |
88 |
Бьюсь
об заклад,
она знает
больше, чем
говорит |
88 |
B'yus' ob zaklad, ona
znayet bol'she, chem govorit |
88 |
أراهن
أنها تعرف
أكثر مما
تقول |
88 |
'urahin 'anaha taerif
'akthar mimaa taqul |
88 |
मुझे
यकीन है कि वह
जितना कहती
है उससे
ज्यादा
जानती है |
88 |
mujhe yakeen hai ki
vah jitana kahatee hai usase jyaada jaanatee hai |
88 |
ਮੈਂ
ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਂਦਾ ਹਾਂ
ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ
ਕਹਿਣ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ
ਜਾਣਦੀ ਹੈ |
88 |
Maiṁ
saṭā lagā'undā hāṁ ki uha
āpaṇē kahiṇa nālōṁ vadha
jāṇadī hai |
88 |
আমি
বাজি ধরে
বলতে পারি সে
তার চেয়ে
বেশি জানে |
88 |
Āmi bāji
dharē balatē pāri sē tāra cēẏē
bēśi jānē |
88 |
|
88 |
彼女 は 言う 以上 に 知っている に 違いない |
88 |
かのじょ わ いう いじょう に しっている に ちがいない |
88 |
kanojo wa iu ijō ni shitteiru ni chigainai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Je parie qu'elle en
sait plus qu'elle ne le dit |
89 |
wǒ gǎn
dǎdǔ, tā zhīdào de bǐ tā shuō de yāo
duō |
89 |
彼女は言う以上に知っているに違いない |
89 |
我敢打赌,她知道的比她说的要多 |
89 |
我敢打赌,她知道的比她说的要多 |
89 |
|
89 |
|
89 |
I bet she knows more
than she says |
89 |
Aposto que ela sabe
mais do que diz |
89 |
Apuesto a que ella
sabe más de lo que dice |
89 |
Ich wette, sie weiß
mehr, als sie sagt |
89 |
Założę
się, że wie więcej niż mówi |
89 |
Бьюсь
об заклад,
она знает
больше, чем
говорит |
89 |
B'yus' ob zaklad,
ona znayet bol'she, chem govorit |
89 |
أراهن
أنها تعرف
أكثر مما
تقول |
89 |
'urahin 'anaha
taerif 'akthar mimaa taqul |
89 |
मुझे
यकीन है कि वह
जितना कहती
है उससे
ज्यादा
जानती है |
89 |
mujhe yakeen hai ki
vah jitana kahatee hai usase jyaada jaanatee hai |
89 |
ਮੈਂ
ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਂਦਾ ਹਾਂ
ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ
ਕਹਿਣ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ
ਜਾਣਦੀ ਹੈ |
89 |
maiṁ
saṭā lagā'undā hāṁ ki uha
āpaṇē kahiṇa nālōṁ vadha
jāṇadī hai |
89 |
আমি
বাজি ধরে
বলতে পারি সে
তার চেয়ে
বেশি জানে |
89 |
āmi bāji
dharē balatē pāri sē tāra cēẏē
bēśi jānē |
89 |
|
89 |
彼女 は 言う 以上 に 知っている に 違いない |
89 |
かのじょ わ いう いじょう に しっている に ちがいない |
89 |
kanojo wa iu ijō ni shitteiru ni chigainai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
facétieux |
90 |
gǔguài de |
90 |
ワギッシュ |
90 |
waggish |
90 |
古怪的 |
90 |
|
90 |
|
90 |
waggish |
90 |
brincalhão |
90 |
chacotero |
90 |
schalkhaft |
90 |
kpiarski |
90 |
шутливый |
90 |
shutlivyy |
90 |
هزلي |
90 |
hazli |
90 |
वाग्गिश |
90 |
vaaggish |
90 |
ਹਿੱਲਣ
ਵਾਲਾ |
90 |
hilaṇa
vālā |
90 |
চঞ্চল |
90 |
cañcala |
90 |
|
90 |
ワギッシュ |
90 |
わぎっしゅ |
90 |
wagisshu |
|
|
|
|
|
91 |
étrange |
91 |
de qíguài |
91 |
変 |
91 |
古怪的 |
91 |
的奇怪 |
91 |
|
91 |
|
91 |
strange |
91 |
estranho |
91 |
extraño |
91 |
seltsam |
91 |
dziwne |
91 |
странный |
91 |
strannyy |
91 |
غريب |
91 |
gharib |
91 |
अनोखा |
91 |
anokha |
91 |
ਅਜੀਬ |
91 |
ajība |
91 |
অদ্ভুত |
91 |
adbhuta |
91 |
|
91 |
変 |
91 |
へん |
91 |
hen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
démodé |
92 |
lǎoshì de |
92 |
古風な |
92 |
old-fashioned |
92 |
老式的 |
92 |
|
92 |
|
92 |
old-fashioned |
92 |
antiquado |
92 |
Anticuado |
92 |
altmodisch |
92 |
staromodny |
92 |
старомодный |
92 |
staromodnyy |
92 |
قديم
الطراز |
92 |
qadim altiraz |
92 |
पुराने
ज़माने का |
92 |
puraane zamaane ka |
92 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
92 |
purāṇē
zamānē |
92 |
সেকেলে |
92 |
sēkēlē |
92 |
|
92 |
古風な |
92 |
こふうな |
92 |
kofūna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
drôle, intelligent et
pas sérieux |
93 |
yǒuqù, cōngmíng, bù
yánsù |
93 |
面白くて賢くて真面目ではない |
93 |
funny,
clever and not serious |
93 |
有趣,聪明,不严肃 |
93 |
|
93 |
|
93 |
funny, clever and not
serious |
93 |
engraçado,
inteligente e não sério |
93 |
divertido,
inteligente y no serio |
93 |
lustig, clever und
nicht ernst |
93 |
zabawny, sprytny i
niepoważny |
93 |
весело,
умно и не
серьезно |
93 |
veselo, umno i ne
ser'yezno |
93 |
مضحك
وذكي وغير
جاد |
93 |
mudhik wadhakiun
waghayr jadin |
93 |
मजाकिया,
चतुर और
गंभीर नहीं |
93 |
majaakiya, chatur aur
gambheer nahin |
93 |
ਮਜ਼ਾਕੀਆ,
ਚਲਾਕ ਅਤੇ
ਗੰਭੀਰ ਨਹੀਂ |
93 |
mazākī'ā,
calāka atē gabhīra nahīṁ |
93 |
মজার,
চতুর এবং
গুরুতর নয় |
93 |
majāra, catura
ēbaṁ gurutara naẏa |
93 |
|
93 |
面白くて 賢くて 真面目で はない |
93 |
おもしろくて かしこくて まじめで はない |
93 |
omoshirokute kashikokute majimede hanai |
|
|
|
|
|
94 |
drôle, intelligent,
pas sérieux |
94 |
yǒuqù, cōngmíng, bù
qīngsōng |
94 |
面白くて、賢くて、深刻ではない |
94 |
有趣,聪明,不严肃 |
94 |
有趣,聪明,不轻松 |
94 |
|
94 |
|
94 |
funny, smart, not
serious |
94 |
engraçado,
inteligente, não sério |
94 |
divertido,
inteligente, no serio |
94 |
lustig, klug, nicht
ernst |
94 |
zabawny, mądry,
niepoważny |
94 |
весело,
умно, не
серьезно |
94 |
veselo, umno, ne
ser'yezno |
94 |
مضحك
، ذكي ، غير
جاد |
94 |
mudhik , dhakiun ,
ghayr jadin |
94 |
मजाकिया,
स्मार्ट,
गंभीर नहीं |
94 |
majaakiya, smaart,
gambheer nahin |
94 |
ਮਜ਼ਾਕੀਆ,
ਸਮਾਰਟ, ਗੰਭੀਰ
ਨਹੀਂ |
94 |
mazākī'ā,
samāraṭa, gabhīra nahīṁ |
94 |
মজার,
স্মার্ট,
গুরুতর নয় |
94 |
majāra,
smārṭa, gurutara naẏa |
94 |
|
94 |
面白くて 、 賢くて 、 深刻で はない |
94 |
おもしろくて 、 かしこくて 、 しんこくで はない |
94 |
omoshirokute , kashikokute , shinkokude hanai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
spirituel; enjoué |
95 |
jīzhì; qiàopí |
95 |
機知に富んだ;遊び心のある |
95 |
witty;
playful |
95 |
机智;俏皮 |
95 |
|
95 |
|
95 |
witty; playful |
95 |
espirituoso;
brincalhão |
95 |
ingenioso; juguetón |
95 |
witzig; verspielt |
95 |
dowcipny;
żartobliwy |
95 |
остроумный;
игривый |
95 |
ostroumnyy; igrivyy |
95 |
ذكي
؛ لعوب |
95 |
dhaki ; lieub |
95 |
मजाकिया;
चंचल |
95 |
majaakiya; chanchal |
95 |
ਮਜ਼ਾਕੀਆ;
ਚੰਚਲ |
95 |
mazākī'ā;
cacala |
95 |
মজাদার;
কৌতুকপূর্ণ |
95 |
majādāra;
kautukapūrṇa |
95 |
|
95 |
機知 に 富んだ ; 遊び心 の ある |
95 |
きち に とんだ ; あそびごころ の ある |
95 |
kichi ni tonda ; asobigokoro no aru |
|
|
|
|
|
96 |
spirituel; enjoué |
96 |
huīxié kòu; dǎqù de |
96 |
機知に富んだ;遊び心のある |
96 |
诙谐釦;打趣的 |
96 |
诙谐扣;打趣的 |
96 |
|
96 |
|
96 |
witty; playful |
96 |
espirituoso;
brincalhão |
96 |
ingenioso; juguetón |
96 |
witzig; verspielt |
96 |
dowcipny;
żartobliwy |
96 |
остроумный;
игривый |
96 |
ostroumnyy; igrivyy |
96 |
ذكي
؛ لعوب |
96 |
dhaki ; lieub |
96 |
मजाकिया;
चंचल |
96 |
majaakiya; chanchal |
96 |
ਮਜ਼ਾਕੀਆ;
ਚੰਚਲ |
96 |
mazākī'ā;
cacala |
96 |
মজাদার;
কৌতুকপূর্ণ |
96 |
majādāra;
kautukapūrṇa |
96 |
|
96 |
機知 に 富んだ ; 遊び心 の ある |
96 |
きち に とんだ ; あそびごころ の ある |
96 |
kichi ni tonda ; asobigokoro no aru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Hao |
97 |
chè |
97 |
ハオ |
97 |
迠 |
97 |
迠 |
97 |
|
97 |
|
97 |
Hao |
97 |
Hao |
97 |
Hao |
97 |
Hao |
97 |
Hao |
97 |
Хао |
97 |
Khao |
97 |
هاو |
97 |
haw |
97 |
हाओ |
97 |
hao |
97 |
ਹਾਓ |
97 |
hā'ō |
97 |
হাও |
97 |
hā'ō |
97 |
|
97 |
ハオ |
97 |
はお |
97 |
hao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
remarques farfelues |
98 |
húyán luàn yǔ |
98 |
気まぐれな発言 |
98 |
waggish remarks |
98 |
胡言乱语 |
98 |
|
98 |
|
98 |
waggish remarks |
98 |
observações
brincalhonas |
98 |
comentarios bromistas |
98 |
freche Bemerkungen |
98 |
pochlebne uwagi |
98 |
шутливые
замечания |
98 |
shutlivyye
zamechaniya |
98 |
تصريحات
هزلية |
98 |
tasrihat hazlia |
98 |
अड़ियल
टिप्पणी |
98 |
adiyal tippanee |
98 |
ਅਜੀਬ
ਟਿੱਪਣੀਆਂ |
98 |
ajība
ṭipaṇī'āṁ |
98 |
বিড়ম্বনাপূর্ণ
মন্তব্য |
98 |
biṛambanāpūrṇa
mantabya |
98 |
|
98 |
気まぐれな 発言 |
98 |
きまぐれな はつげん |
98 |
kimagurena hatsugen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
absurdité |
99 |
húyán luàn yǔ |
99 |
ナンセンス |
99 |
胡言乱语 |
99 |
胡言乱语 |
99 |
|
99 |
|
99 |
nonsense |
99 |
Absurdo |
99 |
disparates |
99 |
Unsinn |
99 |
nonsens |
99 |
ерунда |
99 |
yerunda |
99 |
كلام
فارغ |
99 |
kalam farigh |
99 |
बकवास |
99 |
bakavaas |
99 |
ਬਕਵਾਸ |
99 |
bakavāsa |
99 |
আজেবাজে
কথা |
99 |
ājēbājē
kathā |
99 |
|
99 |
ナンセンス |
99 |
ナンセンス |
99 |
nansensu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
bon mot |
100 |
dānxiàn |
100 |
一発ギャグ |
100 |
one-liner |
100 |
单线 |
100 |
|
100 |
|
100 |
one-liner |
100 |
de uma linha |
100 |
un trazador de líneas |
100 |
Einzeiler |
100 |
jednolinijkowy |
100 |
один
лайнер |
100 |
odin layner |
100 |
سطر
واحد |
100 |
satr wahid |
100 |
एक
लाइन |
100 |
ek lain |
100 |
ਇੱਕ-ਲਾਈਨਰ |
100 |
ika-lā'īnara |
100 |
এক
রৈখিক |
100 |
ēka raikhika |
100 |
|
100 |
一 発 ギャグ |
100 |
いち はつ ギャグ |
100 |
ichi hatsu gyagu |
|
|
|
|
|
101 |
bon mot |
101 |
qiàopíhuà |
101 |
一発ギャグ |
101 |
俏皮话 |
101 |
俏皮话 |
101 |
|
101 |
|
101 |
one-liner |
101 |
de uma linha |
101 |
un trazador de
líneas |
101 |
Einzeiler |
101 |
jednolinijkowy |
101 |
один
лайнер |
101 |
odin layner |
101 |
سطر
واحد |
101 |
satr wahid |
101 |
एक
लाइन |
101 |
ek lain |
101 |
ਇੱਕ-ਲਾਈਨਰ |
101 |
ika-lā'īnara |
101 |
এক
রৈখিক |
101 |
ēka raikhika |
101 |
|
101 |
一 発 ギャグ |
101 |
いち はつ ギャグ |
101 |
ichi hatsu gyagu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Remuer |
102 |
yáobǎi |
102 |
ワグル |
102 |
Waggle |
102 |
摇摆 |
102 |
|
102 |
|
102 |
Waggle |
102 |
Balançar |
102 |
Menear |
102 |
Wackeln |
102 |
Machać |
102 |
Виляние |
102 |
Vilyaniye |
102 |
تهادى |
102 |
tahadaa |
102 |
दोलन |
102 |
dolan |
102 |
ਵਾਗਲ |
102 |
vāgala |
102 |
নড়বড়ে |
102 |
naṛabaṛē |
102 |
|
102 |
ワグル |
102 |
わぐる |
102 |
waguru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
balançoire |
103 |
yáobǎi |
103 |
スイング |
103 |
摇摆 |
103 |
摇摆 |
103 |
|
103 |
|
103 |
swing |
103 |
balanço |
103 |
balancearse |
103 |
schwingen |
103 |
huśtać
się |
103 |
качать |
103 |
kachat' |
103 |
تأرجح |
103 |
ta'arjah |
103 |
झूला |
103 |
jhoola |
103 |
ਸਵਿੰਗ |
103 |
saviga |
103 |
দোল |
103 |
dōla |
103 |
|
103 |
スイング |
103 |
スイング |
103 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
informel |
104 |
fēi zhèngshì de |
104 |
非公式 |
104 |
informal |
104 |
非正式的 |
104 |
|
104 |
|
104 |
informal |
104 |
informal |
104 |
informal |
104 |
informell |
104 |
nieformalny |
104 |
неофициальный |
104 |
neofitsial'nyy |
104 |
غير
رسمي |
104 |
ghayr rasmiin |
104 |
अनौपचारिक |
104 |
anaupachaarik |
104 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
104 |
gaira rasamī |
104 |
অনানুষ্ঠানিক |
104 |
anānuṣṭhānika |
104 |
|
104 |
非公式 |
104 |
ひこうしき |
104 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
faire bouger qch avec de courts mouvements
d'un côté à l'autre ou de haut en bas; se déplacer de cette façon |
105 |
zuǒyòu huò shàngxià duǎncù de
dòngzuò shǐ mǒu shì yídòng; yǐ zhè zhǒng fāngshì
yídòng |
105 |
左右または上下に短い動きでsthを動かす;このように動かす |
105 |
to make sth move with
short movements from side to side or up and down; to move in this way |
105 |
左右或上下短促的动作使某事移动;以这种方式移动 |
105 |
|
105 |
|
105 |
to make sth move with short movements from
side to side or up and down; to move in this way |
105 |
fazer um movimento com movimentos curtos de
um lado para o outro ou para cima e para baixo; mover-se dessa maneira |
105 |
hacer que algo se mueva con movimientos
cortos de lado a lado o de arriba abajo; moverse de esta manera |
105 |
etw mit kurzen Bewegungen von einer Seite
zur anderen oder auf und ab bewegen; sich auf diese Weise bewegen |
105 |
poruszać czymś krótkimi ruchami z
boku na bok lub w górę i w dół; |
105 |
делать
что-л.
короткими
движениями из
стороны в
сторону или
вверх-вниз;
двигаться
таким
образом |
105 |
delat' chto-l. korotkimi dvizheniyami iz
storony v storonu ili vverkh-vniz; dvigat'sya takim obrazom |
105 |
للقيام
بشيء ما
بحركات
قصيرة من
جانب إلى آخر
أو لأعلى
ولأسفل ؛
للتحرك بهذه
الطريقة |
105 |
lilqiam bishay' ma
biharakat qasirat min janib 'iilaa akhar 'aw la'aelaa wali'asfal ; liltaharuk
bihadhih altariqa |
105 |
sth को
अगल-बगल या
ऊपर और नीचे
से छोटे आंदोलनों
के साथ
स्थानांतरित
करने के लिए;
इस तरह से आगे
बढ़ना |
105 |
sth ko agal-bagal ya oopar aur neeche se
chhote aandolanon ke saath sthaanaantarit karane ke lie; is tarah se aage
badhana |
105 |
ਇੱਕ
ਪਾਸੇ ਤੋਂ
ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ
ਜਾਂ ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਹੇਠਾਂ
ਛੋਟੀਆਂ
ਹਰਕਤਾਂ ਨਾਲ sth
ਮੂਵ ਕਰਨਾ; ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ |
105 |
ika pāsē tōṁ
dūjē pāsē jāṁ upara atē
hēṭhāṁ chōṭī'āṁ
harakatāṁ nāla sth mūva karanā; isa
tarīkē nāla agē vadhaṇā |
105 |
এদিক
ওদিক বা ওপরে
ও নিচে ছোট
নড়াচড়ার
সাথে এইভাবে
সরানো |
105 |
ēdika ōdika bā
ōparē ō nicē chōṭa
naṛācaṛāra sāthē ē'ibhābē
sarānō |
105 |
|
105 |
左右 または 上下 に 短い 動き で sth を 動かす ; この よう に 動かす |
105 |
さゆう または じょうげ に みじかい うごき で sth お うごかす ; この よう に うごかす |
105 |
sayū mataha jōge ni mijikai ugoki de sth o ugokasu ; kono yō ni ugokasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Déplacer quelque
chose d'un court mouvement d'un côté à l'autre ou de haut en bas ; se
déplacer de cette façon |
106 |
zuǒyòu huò duǎncù de
dòngzuò shǐ mǒu shì yídòng; yǐ zhè zhǒng fāngshì
yídòng |
106 |
何かを短い動きで左右または上下に動かすこと;このように動かすこと |
106 |
左右或上下短促的动作使某事移动; 以这种方式移动 |
106 |
左右或短促的动作使某事移动;以这种方式移动 |
106 |
|
106 |
|
106 |
To move something in
a short motion from side to side or up and down; to move in this way |
106 |
Mover algo em um
movimento curto de um lado para o outro ou para cima e para baixo; mover
dessa maneira |
106 |
Mover algo en un
movimiento corto de un lado a otro o de arriba a abajo; moverse de esta
manera |
106 |
Etwas in einer
kurzen Bewegung von einer Seite zur anderen oder auf und ab bewegen; auf
diese Weise bewegen |
106 |
Poruszać
czymś krótkim ruchem z boku na bok lub w górę i w dół;
poruszać się w ten sposób |
106 |
Передвигать
что-то
коротким
движением
из стороны в
сторону или
вверх-вниз;
двигаться
таким
образом |
106 |
Peredvigat' chto-to
korotkim dvizheniyem iz storony v storonu ili vverkh-vniz; dvigat'sya takim
obrazom |
106 |
لتحريك
شيء بحركة
قصيرة من
جانب إلى آخر
أو لأعلى
ولأسفل ؛
للتحرك بهذه
الطريقة |
106 |
litahrik shay'
biharakat qasirat min janib 'iilaa akhar 'aw la'aelaa wali'asfal ; liltaharuk
bihadhih altariqa |
106 |
किसी
चीज को छोटी
गति में
अगल-बगल से या
ऊपर और नीचे
ले जाना; इस
तरह से चलना |
106 |
kisee cheej ko
chhotee gati mein agal-bagal se ya oopar aur neeche le jaana; is tarah se
chalana |
106 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ
ਪਾਸੇ ਜਾਂ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਹੇਠਾਂ
ਹਿਲਾਉਣਾ; ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ |
106 |
kisē cīza
nū thōṛhē samēṁ vica ika pāsē
tōṁ dūjē pāsē jāṁ upara atē
hēṭhāṁ hilā'uṇā; isa tarīkē
nāla agē vadhaṇā |
106 |
অল্প
গতিতে কোনো
কিছুকে এদিক
থেকে পাশে বা
ওপরে ও নিচে
সরানো; এভাবে
নড়াচড়া
করা |
106 |
alpa gatitē
kōnō kichukē ēdika thēkē pāśē
bā ōparē ō nicē sarānō;
ēbhābē naṛācaṛā karā |
106 |
|
106 |
何 か を 短い 動き で 左右 または 上下 に 動かす こと ; この よう に 動かす こと |
106 |
なに か お みじかい うごき で さゆう または じょうげ に うごかす こと ; この よう に うごかす こと |
106 |
nani ka o mijikai ugoki de sayū mataha jōge ni ugokasu koto ; kono yō ni ugokasu koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
monter et descendre;
se balancer d'avant en arrière |
107 |
shàngxià yídòng; láihuí
bǎidòng |
107 |
上下に移動する;前後にスイングする |
107 |
to
move up and down; to swing back and forth |
107 |
上下移动;来回摆动 |
107 |
|
107 |
|
107 |
to move up and down;
to swing back and forth |
107 |
mover para cima e
para baixo; balançar para frente e para trás |
107 |
moverse hacia arriba
y hacia abajo; balancearse hacia adelante y hacia atrás |
107 |
sich auf und ab
bewegen, hin und her schwingen |
107 |
poruszać
się w górę iw dół, huśtać się w przód iw
tył |
107 |
двигаться
вверх-вниз;
раскачиваться
взад-вперед |
107 |
dvigat'sya
vverkh-vniz; raskachivat'sya vzad-vpered |
107 |
للتحرك
لأعلى
ولأسفل ؛
للتأرجح
ذهابًا وإيابًا |
107 |
liltaharuk li'aelaa
wali'asfal ; lilta'arjuh dhhaban w'iyaban |
107 |
ऊपर
और नीचे जाने
के लिए; आगे और
पीछे झूलने
के लिए |
107 |
oopar aur neeche
jaane ke lie; aage aur peechhe jhoolane ke lie |
107 |
ਉੱਪਰ
ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ
ਜਾਣ ਲਈ; ਅੱਗੇ
ਅਤੇ ਪਿੱਛੇ
ਸਵਿੰਗ ਕਰਨ ਲਈ |
107 |
upara atē
hēṭhāṁ jāṇa la'ī; agē atē
pichē saviga karana la'ī |
107 |
উপরে
এবং নীচে
সরানো; সামনে
এবং পিছনে
দোলানো |
107 |
uparē
ēbaṁ nīcē sarānō; sāmanē
ēbaṁ pichanē dōlānō |
107 |
|
107 |
上下 に 移動 する ; 前後 に スイング する |
107 |
じょうげ に いどう する ; ぜんご に スイング する |
107 |
jōge ni idō suru ; zengo ni suingu suru |
|
|
|
|
|
108 |
monter et descendre;
se balancer d'avant en arrière |
108 |
shǐ yídòng; shǐ
láihuí tángguǒ |
108 |
上下に移動する;前後にスイングする |
108 |
使上下移动;使来回摆动 |
108 |
使移动;使来回糖果 |
108 |
|
108 |
|
108 |
to move up and down;
to swing back and forth |
108 |
mover para cima e
para baixo; balançar para frente e para trás |
108 |
moverse hacia arriba
y hacia abajo; balancearse hacia adelante y hacia atrás |
108 |
sich auf und ab
bewegen, hin und her schwingen |
108 |
poruszać
się w górę iw dół, huśtać się w przód iw
tył |
108 |
двигаться
вверх-вниз;
раскачиваться
взад-вперед |
108 |
dvigat'sya
vverkh-vniz; raskachivat'sya vzad-vpered |
108 |
للتحرك
لأعلى
ولأسفل ؛
للتأرجح
ذهابًا وإيابًا |
108 |
liltaharuk li'aelaa
wali'asfal ; lilta'arjuh dhhaban w'iyaban |
108 |
ऊपर
और नीचे जाने
के लिए; आगे और
पीछे झूलने
के लिए |
108 |
oopar aur neeche
jaane ke lie; aage aur peechhe jhoolane ke lie |
108 |
ਉੱਪਰ
ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ
ਜਾਣ ਲਈ; ਅੱਗੇ
ਅਤੇ ਪਿੱਛੇ
ਸਵਿੰਗ ਕਰਨ ਲਈ |
108 |
upara atē
hēṭhāṁ jāṇa la'ī; agē atē
pichē saviga karana la'ī |
108 |
উপরে
এবং নীচে
সরানো; সামনে
এবং পিছনে
দোলানো |
108 |
uparē
ēbaṁ nīcē sarānō; sāmanē
ēbaṁ pichanē dōlānō |
108 |
|
108 |
上下 に 移動 する ; 前後 に スイング する |
108 |
じょうげ に いどう する ; ぜんご に スイング する |
108 |
jōge ni idō suru ; zengo ni suingu suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
mettre |
109 |
bǎi |
109 |
置く |
109 |
摆 |
109 |
摆 |
109 |
|
109 |
|
109 |
put |
109 |
por |
109 |
poner |
109 |
setzen |
109 |
wkładać |
109 |
помещать |
109 |
pomeshchat' |
109 |
وضع |
109 |
wade |
109 |
रखना |
109 |
rakhana |
109 |
ਪਾਓ |
109 |
pā'ō |
109 |
রাখা |
109 |
rākhā |
109 |
|
109 |
置く |
109 |
おく |
109 |
oku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Pouvez-vous remuer
vos oreilles? |
110 |
nǐ néng yáohuàng nǐ
de ěrduǒ ma? |
110 |
耳を振ることができますか? |
110 |
Can
you waggle your ears? |
110 |
你能摇晃你的耳朵吗? |
110 |
|
110 |
|
110 |
Can you waggle your
ears? |
110 |
Você pode abanar suas
orelhas? |
110 |
¿Puedes mover las
orejas? |
110 |
Kannst du mit den
Ohren wackeln? |
110 |
Czy potrafisz
machać uszami? |
110 |
Ты
умеешь
шевелить
ушами? |
110 |
Ty umeyesh' shevelit'
ushami? |
110 |
هل
يمكنك هز
اذنيك؟ |
110 |
hal yumkinuk huzu
adhnayka? |
110 |
क्या
आप अपने कान
हिला सकते
हैं? |
110 |
kya aap apane kaan
hila sakate hain? |
110 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ
ਕੰਨਾਂ ਨੂੰ
ਹਿਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
110 |
kī
tusīṁ āpaṇē kanāṁ nū hilā
sakadē hō? |
110 |
আপনি
আপনার কান
নাড়াতে
পারেন? |
110 |
āpani
āpanāra kāna nāṛātē pārēna? |
110 |
|
110 |
耳 を 振る こと が できます か ? |
110 |
みみ お ふる こと が できます か ? |
110 |
mimi o furu koto ga dekimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Pouvez-vous secouer
vos oreilles? |
111 |
Nǐ néng huàng huàng
nǐ de ěrduǒ ma? |
111 |
耳を振ってもらえますか? |
111 |
你能摇晃你的耳朵吗? |
111 |
你能晃晃你的耳朵吗? |
111 |
|
111 |
|
111 |
Can you shake your
ears? |
111 |
Você pode sacudir
seus ouvidos? |
111 |
¿Puedes sacudir tus
oídos? |
111 |
Kannst du mit den
Ohren schütteln? |
111 |
Czy możesz
potrząsnąć uszami? |
111 |
Можешь
трясти
ушами? |
111 |
Mozhesh' tryasti
ushami? |
111 |
هل
تستطيع هز
اذنيك؟ |
111 |
hal tastatie haza
adhnayka? |
111 |
क्या
आप अपने कान
हिला सकते
हैं? |
111 |
kya aap apane kaan
hila sakate hain? |
111 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ
ਕੰਨ ਹਿਲਾ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
111 |
Kī
tusīṁ āpaṇē kana hilā sakadē hō? |
111 |
আপনি
আপনার কান
নাড়াতে
পারেন? |
111 |
Āpani
āpanāra kāna nāṛātē pārēna? |
111 |
|
111 |
耳 を 振ってもらえます か ? |
111 |
みみ お ふってもらえます か ? |
111 |
mimi o futtemoraemasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Pouvez-vous faire
bouger vos oreilles d'avant en arrière ? |
112 |
Nǐ néng ràng nǐ de
ěrduǒ láihuí yídòng ma? |
112 |
耳を前後に動かせますか? |
112 |
Can
you make your ears move back and forth? |
112 |
你能让你的耳朵来回移动吗? |
112 |
|
112 |
|
112 |
Can you make your
ears move back and forth? |
112 |
Você consegue fazer
seus ouvidos se moverem para frente e para trás? |
112 |
¿Puedes hacer que tus
orejas se muevan hacia adelante y hacia atrás? |
112 |
Kannst du deine Ohren
dazu bringen, sich hin und her zu bewegen? |
112 |
Czy potrafisz
poruszać uszami w przód iw tył? |
112 |
Можете
ли вы
заставить
ваши уши
двигаться вперед
и назад? |
112 |
Mozhete li vy
zastavit' vashi ushi dvigat'sya vpered i nazad? |
112 |
هل
يمكنك تحريك
أذنيك
للأمام
والخلف؟ |
112 |
hal yumkinuk tahrik
'udhunayk lil'amam walkhalfa? |
112 |
क्या
आप अपने
कानों को
आगे-पीछे कर
सकते हैं? |
112 |
kya aap apane kaanon
ko aage-peechhe kar sakate hain? |
112 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ
ਕੰਨਾਂ ਨੂੰ
ਅੱਗੇ ਅਤੇ
ਪਿੱਛੇ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ? |
112 |
Kī
tusīṁ āpaṇē kanāṁ nū agē
atē pichē kara sakadē hō? |
112 |
আপনি
কি আপনার
কানকে সামনে
পিছনে সরাতে
পারেন? |
112 |
Āpani ki
āpanāra kānakē sāmanē pichanē
sarātē pārēna? |
112 |
|
112 |
耳 を 前後 に 動かせます か ? |
112 |
みみ お ぜんご に うごかせます か ? |
112 |
mimi o zengo ni ugokasemasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Pouvez-vous faire
bouger vos oreilles d'avant en arrière ? |
113 |
Nǐ néng ràng
ěrduǒ láihuí dòng ma? |
113 |
耳を前後に動かせますか? |
113 |
你能让耳朵来回动吗? |
113 |
你能让耳朵来回动吗? |
113 |
|
113 |
|
113 |
Can you make your
ears move back and forth? |
113 |
Você consegue fazer
seus ouvidos se moverem para frente e para trás? |
113 |
¿Puedes hacer que
tus orejas se muevan hacia adelante y hacia atrás? |
113 |
Kannst du deine
Ohren dazu bringen, sich hin und her zu bewegen? |
113 |
Czy potrafisz
poruszać uszami w przód iw tył? |
113 |
Можете
ли вы
заставить
ваши уши
двигаться вперед
и назад? |
113 |
Mozhete li vy
zastavit' vashi ushi dvigat'sya vpered i nazad? |
113 |
هل
يمكنك تحريك
أذنيك
للأمام
والخلف؟ |
113 |
hal yumkinuk tahrik
'udhunayk lil'amam walkhalfa? |
113 |
क्या
आप अपने
कानों को
आगे-पीछे कर
सकते हैं? |
113 |
kya aap apane kaanon
ko aage-peechhe kar sakate hain? |
113 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ
ਕੰਨਾਂ ਨੂੰ
ਅੱਗੇ ਅਤੇ
ਪਿੱਛੇ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ? |
113 |
Kī
tusīṁ āpaṇē kanāṁ nū agē
atē pichē kara sakadē hō? |
113 |
আপনি
কি আপনার
কানকে সামনে
পিছনে সরাতে
পারেন? |
113 |
Āpani ki
āpanāra kānakē sāmanē pichanē
sarātē pārēna? |
113 |
|
113 |
耳 を 前後 に 動かせます か ? |
113 |
みみ お ぜんご に うごかせます か ? |
113 |
mimi o zengo ni ugokasemasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
remuer |
114 |
Yáobǎi |
114 |
ワグル |
114 |
waggle |
114 |
摇摆 |
114 |
|
114 |
|
114 |
waggle |
114 |
balançar |
114 |
menear |
114 |
wackeln |
114 |
machać |
114 |
вилять |
114 |
vilyat' |
114 |
تهادى |
114 |
tahadaa |
114 |
दोलन |
114 |
dolan |
114 |
ਹਿੱਲਣਾ |
114 |
Hilaṇā |
114 |
নড়াচড়া |
114 |
Naṛācaṛā |
114 |
|
114 |
ワグル |
114 |
わぐる |
114 |
waguru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
wagnérien |
115 |
wǎgénà |
115 |
ワーグナー |
115 |
Wagnerian |
115 |
瓦格纳 |
115 |
|
115 |
|
115 |
Wagnerian |
115 |
wagneriano |
115 |
wagneriano |
115 |
Wagnerisch |
115 |
wagnerowski |
115 |
вагнеровский |
115 |
vagnerovskiy |
115 |
واغنريان |
115 |
waghniryan |
115 |
वैगनेरियन |
115 |
vaiganeriyan |
115 |
ਵੈਗਨੇਰੀਅਨ |
115 |
vaiganērī'ana |
115 |
ওয়াগনেরিয়ান |
115 |
ōẏāganēriẏāna |
115 |
|
115 |
ワーグナー |
115 |
ワーグナー |
115 |
wāgunā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
lié à la musique du compositeur allemand
Richard Wagner; typique de cette musique |
116 |
yǔ déguó zuòqǔ jiā lǐ
chá dé wǎgénà de yīnyuè yǒuguān; zhè zhǒng
yīnyuè de diǎnxíng |
116 |
ドイツの作曲家リヒャルト・ワーグナーの音楽に関連する;この音楽の典型 |
116 |
related to the music of the German compose Richard Wagner; typical of this
music |
116 |
与德国作曲家理查德瓦格纳的音乐有关;这种音乐的典型 |
116 |
|
116 |
|
116 |
related to the music of the German compose
Richard Wagner; typical of this music |
116 |
relacionado com a música do compositor
alemão Richard Wagner; típico desta música |
116 |
relacionado con la música del compositor
alemán Richard Wagner; típico de esta música |
116 |
verwandt mit der Musik des deutschen
Komponisten Richard Wagner; typisch für diese Musik |
116 |
związany z muzyką niemieckiego
kompozytora Richarda Wagnera; typowy dla tej muzyki |
116 |
относящийся
к музыке
немецкого
сочинителя
Рихарда
Вагнера;
типичный
для этой
музыки |
116 |
otnosyashchiysya k muzyke nemetskogo
sochinitelya Rikharda Vagnera; tipichnyy dlya etoy muzyki |
116 |
المتعلقة
بموسيقى
الألماني
ريتشارد فاجنر
؛ نموذجي
لهذه
الموسيقى |
116 |
almutaealiqat
bimusiqaa al'almanii ritshard fajnar ; namudhajiun lihadhih almusiqaa |
116 |
जर्मन
रचना रिचर्ड
वैगनर के
संगीत से संबंधित;
इस संगीत की
विशिष्टता |
116 |
jarman rachana richard vaiganar ke sangeet
se sambandhit; is sangeet kee vishishtata |
116 |
ਜਰਮਨ
ਕੰਪੋਜ਼
ਰਿਚਰਡ ਵੈਗਨਰ
ਦੇ ਸੰਗੀਤ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ; ਇਸ
ਸੰਗੀਤ ਦੀ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ |
116 |
jaramana kapōza ricaraḍa
vaiganara dē sagīta nāla sabadhata; isa sagīta dī
viśēśatā |
116 |
জার্মান
কম্পোজ
রিচার্ড
ওয়াগনারের সঙ্গীতের
সাথে
সম্পর্কিত;
এই সঙ্গীতের
আদর্শ |
116 |
jārmāna kampōja
ricārḍa ōẏāganārēra
saṅgītēra sāthē samparkita; ē'i
saṅgītēra ādarśa |
116 |
|
116 |
ドイツ の 作曲家 リヒャルト・ワーグナー の 音楽 に 関連 する ; この 音楽 の 典型 |
116 |
ドイツ の さっきょくか りひゃると
わあぐなあ の おんがく に かんれん する ; この おんがく の てんけい |
116 |
doitsu no sakkyokuka rihyaruto wāgunā no ongaku ni kanren suru ; kono ongaku no tenkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
lié à la musique du
compositeur allemand Richard Wagner; typique de ce type de musique |
117 |
yǔ déguó qǔ jiā
lǐ chá dé·wǎgénà de yīnyuè yǒuguān; yǔ
yīnyuè zuòqǔ de diǎnxíng |
117 |
ドイツの作曲家リヒャルト・ワーグナーの音楽に関連する;このタイプの音楽の典型 |
117 |
与德国作曲家理查德瓦格纳的音乐有关; 这种音乐的典型 |
117 |
与德国曲家理查德·瓦格纳的音乐有关;与音乐作曲的典型 |
117 |
|
117 |
|
117 |
related to the music
of German composer Richard Wagner; typical of this type of music |
117 |
relacionado com a
música do compositor alemão Richard Wagner; típico deste tipo de música |
117 |
relacionado con la
música del compositor alemán Richard Wagner; típico de este tipo de música |
117 |
verwandt mit der
Musik des deutschen Komponisten Richard Wagner; typisch für diese Art von
Musik |
117 |
związany z
muzyką niemieckiego kompozytora Richarda Wagnera, typowy dla tego typu
muzyki |
117 |
относится
к музыке
немецкого
композитора
Рихарда
Вагнера;
типично для
этого типа музыки |
117 |
otnositsya k muzyke
nemetskogo kompozitora Rikharda Vagnera; tipichno dlya etogo tipa muzyki |
117 |
تتعلق
بموسيقى
الملحن
الألماني
ريتشارد فاجنر
؛ نموذجي
لهذا النوع
من الموسيقى |
117 |
tataealaq bimusiqaa
almulahin al'almanii ritshard fajnar ; namudhajiun lihadha alnawe min
almusiqaa |
117 |
जर्मन
संगीतकार
रिचर्ड
वैगनर के
संगीत से संबंधित;
इस प्रकार के
संगीत की
विशिष्टता |
117 |
jarman sangeetakaar
richard vaiganar ke sangeet se sambandhit; is prakaar ke sangeet kee
vishishtata |
117 |
ਜਰਮਨ
ਸੰਗੀਤਕਾਰ
ਰਿਚਰਡ ਵੈਗਨਰ
ਦੇ ਸੰਗੀਤ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ; ਇਸ
ਕਿਸਮ ਦੇ
ਸੰਗੀਤ ਦੀ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ |
117 |
jaramana
sagītakāra ricaraḍa vaiganara dē sagīta nāla
sabadhata; isa kisama dē sagīta dī
viśēśatā |
117 |
জার্মান
সুরকার
রিচার্ড
ওয়াগনারের
সঙ্গীতের
সাথে
সম্পর্কিত;
এই ধরনের
সঙ্গীতের
বৈশিষ্ট্য |
117 |
jārmāna
surakāra ricārḍa ōẏāganārēra
saṅgītēra sāthē samparkita; ē'i dharanēra
saṅgītēra baiśiṣṭya |
117 |
|
117 |
ドイツ の 作曲家 リヒャルト・ワーグナー の 音楽 に 関連 する ; この タイプ の 音楽 の 典型 |
117 |
ドイツ の さっきょくか りひゃると
わあぐなあ の おんがく に かんれん する ; この タイプ の おんがく の てんけい |
117 |
doitsu no sakkyokuka rihyaruto wāgunā no ongaku ni kanren suru ; kono taipu no ongaku no tenkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
La musique de Wagner,
le style de Wagner (faisant référence au compositeur allemand Richard Wagner) |
118 |
wǎgénà de yīnyuè,
wǎgénà de fēnggé (zhǐ déguó zuòqǔ jiā lǐ chá dé
wǎgénà) |
118 |
ワーグナーの音楽、ワーグナーのスタイル(ドイツの作曲家リヒャルト・ワーグナーを指す) |
118 |
Wagner's
music, Wagner's style (referring to the German composer Richard Wagner) |
118 |
瓦格纳的音乐,瓦格纳的风格(指德国作曲家理查德瓦格纳) |
118 |
|
118 |
|
118 |
Wagner's music,
Wagner's style (referring to the German composer Richard Wagner) |
118 |
Música de Wagner,
estilo de Wagner (referindo-se ao compositor alemão Richard Wagner) |
118 |
Música de Wagner,
estilo de Wagner (en referencia al compositor alemán Richard Wagner) |
118 |
Wagners Musik,
Wagners Stil (in Anlehnung an den deutschen Komponisten Richard Wagner) |
118 |
Muzyka Wagnera, styl
Wagnera (nawiązuje do niemieckiego kompozytora Richarda Wagnera) |
118 |
Музыка
Вагнера,
стиль
Вагнера
(имеется в виду
немецкий
композитор
Рихард
Вагнер) |
118 |
Muzyka Vagnera, stil'
Vagnera (imeyetsya v vidu nemetskiy kompozitor Rikhard Vagner) |
118 |
موسيقى
فاغنر ،
أسلوب فاغنر
(في إشارة إلى
الملحن
الألماني
ريتشارد
فاجنر) |
118 |
musiqaa faghnar ,
'uslub faghnar (fi 'iisharat 'iilaa almulahin al'almanii ritshard fajnar) |
118 |
वैगनर
का संगीत,
वैगनर की
शैली (जर्मन
संगीतकार
रिचर्ड
वैगनर का
जिक्र करते
हुए) |
118 |
vaiganar ka sangeet,
vaiganar kee shailee (jarman sangeetakaar richard vaiganar ka jikr karate
hue) |
118 |
ਵੈਗਨਰ
ਦਾ ਸੰਗੀਤ,
ਵੈਗਨਰ ਦੀ
ਸ਼ੈਲੀ (ਜਰਮਨ
ਸੰਗੀਤਕਾਰ
ਰਿਚਰਡ ਵੈਗਨਰ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ) |
118 |
vaiganara dā
sagīta, vaiganara dī śailī (jaramana sagītakāra
ricaraḍa vaiganara dā havālā didē hō'ē) |
118 |
ওয়াগনারের
সঙ্গীত,
ওয়াগনারের
শৈলী (জার্মান
সুরকার
রিচার্ড
ওয়াগনারকে
উল্লেখ করে) |
118 |
ōẏāganārēra
saṅgīta, ōẏāganārēra śailī
(jārmāna surakāra ricārḍa
ōẏāganārakē ullēkha karē) |
118 |
|
118 |
ワーグナー の 音楽 、 ワーグナー の スタイル ( ドイツ の 作曲家 リヒャルト・ワーグナー を 指す ) |
118 |
ワーグナー の おんがく 、 ワーグナー の スタイル ( ドイツ の さっきょくか りひゃると
わあぐなあ お さす ) |
118 |
wāgunā no ongaku , wāgunā no sutairu ( doitsu no sakkyokuka rihyaruto wāgunā o sasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
La musique de
Wagner, le style de Wagner (faisant référence au compositeur allemand Richard
Wagner) |
119 |
Wǎgénà
lè de, wǎgénà zuòpǐn qū fēnggé de (zhǐ déguó
zuòqǔ jiā lǐ chá dé·wǎgénà) |
|
119 |
ワーグナーの音楽、ワーグナーのスタイル(ドイツの作曲家リヒャルト・ワーグナーを指す) |
119 |
瓦格纳乐曲的,瓦格纳作品风格的
(指德国作曲家理査德瓦格纳) |
119 |
瓦格纳乐的,瓦格纳作品曲风格的(指德国作曲家理查德·瓦格纳) |
119 |
|
119 |
|
119 |
Wagner's music,
Wagner's style (referring to the German composer Richard Wagner) |
119 |
Música de Wagner,
estilo de Wagner (referindo-se ao compositor alemão Richard Wagner) |
119 |
Música de Wagner,
estilo de Wagner (en referencia al compositor alemán Richard Wagner) |
119 |
Wagners Musik,
Wagners Stil (in Anlehnung an den deutschen Komponisten Richard Wagner) |
119 |
Muzyka Wagnera, styl
Wagnera (nawiązuje do niemieckiego kompozytora Richarda Wagnera) |
119 |
Музыка
Вагнера,
стиль
Вагнера
(имеется в виду
немецкий
композитор
Рихард
Вагнер) |
119 |
Muzyka Vagnera,
stil' Vagnera (imeyetsya v vidu nemetskiy kompozitor Rikhard Vagner) |
119 |
موسيقى
فاغنر ،
أسلوب فاغنر
(في إشارة إلى
الملحن
الألماني
ريتشارد
فاجنر) |
119 |
musiqaa faghnar ,
'uslub faghnar (fi 'iisharat 'iilaa almulahin al'almanii ritshard fajnar) |
119 |
वैगनर
का संगीत,
वैगनर की
शैली (जर्मन
संगीतकार
रिचर्ड
वैगनर का
जिक्र करते
हुए) |
119 |
vaiganar ka sangeet,
vaiganar kee shailee (jarman sangeetakaar richard vaiganar ka jikr karate
hue) |
119 |
ਵੈਗਨਰ
ਦਾ ਸੰਗੀਤ,
ਵੈਗਨਰ ਦੀ
ਸ਼ੈਲੀ (ਜਰਮਨ
ਸੰਗੀਤਕਾਰ
ਰਿਚਰਡ ਵੈਗਨਰ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ) |
119 |
vaiganara dā
sagīta, vaiganara dī śailī (jaramana sagītakāra
ricaraḍa vaiganara dā havālā didē hō'ē) |
119 |
ওয়াগনারের
সঙ্গীত,
ওয়াগনারের
শৈলী (জার্মান
সুরকার
রিচার্ড
ওয়াগনারকে
উল্লেখ করে) |
119 |
ōẏāganārēra
saṅgīta, ōẏāganārēra śailī
(jārmāna surakāra ricārḍa
ōẏāganārakē ullēkha karē) |
119 |
|
119 |
ワーグナー の 音楽 、 ワーグナー の スタイル ( ドイツ の 作曲家 リヒャルト・ワーグナー を 指す ) |
119 |
ワーグナー の おんがく 、 ワーグナー の スタイル ( ドイツ の さっきょくか りひゃると
わあぐなあ お さす ) |
119 |
wāgunā no ongaku , wāgunā no sutairu ( doitsu no sakkyokuka rihyaruto wāgunā o sasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
(humoristique) |
120 |
(yōumò) |
120 |
(ユーモラス) |
120 |
(humorous) |
120 |
(幽默) |
120 |
|
120 |
|
120 |
(humorous) |
120 |
(bem humorado) |
120 |
(humorístico) |
120 |
(humorvoll) |
120 |
(humorystyczny) |
120 |
(юмористический) |
120 |
(yumoristicheskiy) |
120 |
(روح
الدعابة) |
120 |
(ruh aldueabati) |
120 |
(रस
लेनेवाला) |
120 |
(ras lenevaala) |
120 |
(ਮਜ਼ਾਕੀਆ) |
120 |
(mazākī'ā) |
120 |
(রসাত্মক) |
120 |
(rasātmaka) |
120 |
|
120 |
( ユーモラス ) |
120 |
( ユーモラス ) |
120 |
( yūmorasu ) |
|
|
|
|
|
121 |
très grand ou grand,
ou dans un style trop sérieux ou exagéré |
121 |
fēicháng dà huò hěn
bàng, huò fēnggé guòyú yánsù huò kuāzhāng |
121 |
非常に大きいまたは大きい、または深刻すぎるまたは誇張されたスタイル |
121 |
very
big or great, or in a style that is too serious or exaggerated |
121 |
非常大或很棒,或风格过于严肃或夸张 |
121 |
|
121 |
|
121 |
very big or great, or
in a style that is too serious or exaggerated |
121 |
muito grande ou
grande, ou em um estilo muito sério ou exagerado |
121 |
muy grande o grande,
o en un estilo demasiado serio o exagerado |
121 |
sehr groß oder
großartig, oder in einem zu ernsten oder übertriebenen Stil |
121 |
bardzo duże lub
wspaniałe, lub w stylu, który jest zbyt poważny lub przesadzony |
121 |
очень
большой или
большой, или
в слишком серьезном
или
преувеличенном
стиле |
121 |
ochen' bol'shoy ili
bol'shoy, ili v slishkom ser'yeznom ili preuvelichennom stile |
121 |
كبير
جدًا أو رائع
، أو بأسلوب
خطير جدًا أو
مبالغ فيه |
121 |
kabir jdan 'aw rayie
, 'aw bi'uslub khatir jdan 'aw mubalagh fih |
121 |
बहुत
बड़ा या महान,
या ऐसी शैली
में जो बहुत
गंभीर या
अतिरंजित हो |
121 |
bahut bada ya mahaan,
ya aisee shailee mein jo bahut gambheer ya atiranjit ho |
121 |
ਬਹੁਤ
ਵੱਡਾ ਜਾਂ
ਮਹਾਨ, ਜਾਂ ਇੱਕ
ਸ਼ੈਲੀ ਵਿੱਚ
ਜੋ ਬਹੁਤ
ਗੰਭੀਰ ਜਾਂ
ਅਤਿਕਥਨੀ ਹੈ |
121 |
bahuta
vaḍā jāṁ mahāna, jāṁ ika
śailī vica jō bahuta gabhīra jāṁ
atikathanī hai |
121 |
খুব
বড় বা
দুর্দান্ত,
বা এমন একটি
শৈলীতে যা খুব
গুরুতর বা
অতিরঞ্জিত |
121 |
khuba baṛa
bā durdānta, bā ēmana ēkaṭi
śailītē yā khuba gurutara bā atirañjita |
121 |
|
121 |
非常 に 大きい または 大きい 、 または 深刻すぎる または 誇張 された スタイル |
121 |
ひじょう に おうきい または おうきい 、 または しんこくすぎる または こちょう された スタイル |
121 |
hijō ni ōkī mataha ōkī , mataha shinkokusugiru mataha kochō sareta sutairu |
|
|
|
|
|
122 |
Très grand ou grand,
ou trop sérieux ou exagéré |
122 |
fēicháng wěidà huò
wěidà, huò lèisì huò lèisì kuāzhāng |
122 |
非常に大きいまたは大きい、または過度に深刻または誇張されている |
122 |
非常大或很棒,或风格过于严肃或夸张 |
122 |
非常伟大或伟大,或类似或类似夸张 |
122 |
|
122 |
|
122 |
Very large or great,
or overly serious or exaggerated |
122 |
Muito grande ou
grande, ou muito sério ou exagerado |
122 |
Muy grande o
grandioso, o demasiado serio o exagerado |
122 |
Sehr groß oder
großartig, oder übermäßig ernst oder übertrieben |
122 |
Bardzo duże lub
wspaniałe, nadmiernie poważne lub przesadzone |
122 |
Очень
большой или
большой, или
чрезмерно серьезный,
или
преувеличенный |
122 |
Ochen' bol'shoy ili
bol'shoy, ili chrezmerno ser'yeznyy, ili preuvelichennyy |
122 |
كبير
جدا أو كبير ،
أو شديد
الجدية أو
مبالغ فيه |
122 |
kabir jidana 'aw
kabir , 'aw shadid aljidiyat 'aw mubalagh fih |
122 |
बहुत
बड़ा या महान,
या अत्यधिक
गंभीर या
अतिरंजित |
122 |
bahut bada ya
mahaan, ya atyadhik gambheer ya atiranjit |
122 |
ਬਹੁਤ
ਵੱਡਾ ਜਾਂ
ਮਹਾਨ, ਜਾਂ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਗੰਭੀਰ ਜਾਂ
ਅਤਿਕਥਨੀ |
122 |
bahuta
vaḍā jāṁ mahāna, jāṁ bahuta
zi'ādā gabhīra jāṁ atikathanī |
122 |
খুব
বড় বা মহান,
বা অত্যধিক
গুরুতর বা
অতিরঞ্জিত |
122 |
khuba baṛa
bā mahāna, bā atyadhika gurutara bā atirañjita |
122 |
|
122 |
非常 に 大きい または 大きい 、 または 過度 に 深刻 または 誇張 されている |
122 |
ひじょう に おうきい または おうきい 、 または かど に しんこく または こちょう されている |
122 |
hijō ni ōkī mataha ōkī , mataha kado ni shinkoku mataha kochō sareteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
énorme ;
énorme ; trop sérieux (ou exagéré) |
123 |
jùdà de; jùdà de; tài yánzhòng
(huò kuāzhāng) |
123 |
巨大;巨大;深刻すぎる(または誇張された) |
123 |
huge;
enormous; too serious (or exaggerated) |
123 |
巨大的;巨大的;太严重(或夸张) |
123 |
|
123 |
|
123 |
huge; enormous; too
serious (or exaggerated) |
123 |
enorme; enorme; muito
sério (ou exagerado) |
123 |
enorme; enorme;
demasiado serio (o exagerado) |
123 |
riesig; enorm; zu
ernst (oder übertrieben) |
123 |
ogromny; ogromny;
zbyt poważny (lub przesadzony) |
123 |
огромный;
огромный;
слишком
серьезный
(или преувеличенный) |
123 |
ogromnyy; ogromnyy;
slishkom ser'yeznyy (ili preuvelichennyy) |
123 |
ضخم
؛ هائل ؛ خطير
جدًا (أو
مبالغ فيه) |
123 |
dakhm ; hayil ;
khatir jdan ('aw mubalagh fihi) |
123 |
विशाल;
बहुत बड़ा;
बहुत गंभीर
(या अतिरंजित) |
123 |
vishaal; bahut bada;
bahut gambheer (ya atiranjit) |
123 |
ਵਿਸ਼ਾਲ;
ਵਿਸ਼ਾਲ; ਬਹੁਤ
ਗੰਭੀਰ (ਜਾਂ
ਅਤਿਕਥਨੀ) |
123 |
viśāla;
viśāla; bahuta gabhīra (jāṁ atikathanī) |
123 |
বিশাল;
বিশাল; খুব
গুরুতর (বা
অতিরঞ্জিত) |
123 |
biśāla;
biśāla; khuba gurutara (bā atirañjita) |
123 |
|
123 |
巨大 ; 巨大 ; 深刻すぎる ( または 誇張 された ) |
123 |
きょだい ; きょだい ; しんこくすぎる ( または こちょう された ) |
123 |
kyodai ; kyodai ; shinkokusugiru ( mataha kochō sareta ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
énorme ;
énorme ; trop sérieux (ou exagéré) |
124 |
jùdà de; jùdà de (huò
kuāzhāng de) de |
124 |
巨大;巨大;深刻すぎる(または誇張された) |
124 |
巨大的;极大的;
过于严肃(或夸张)的 |
124 |
巨大的;巨大的(或夸张的)的 |
124 |
|
124 |
|
124 |
huge; enormous; too
serious (or exaggerated) |
124 |
enorme; enorme;
muito sério (ou exagerado) |
124 |
enorme; enorme;
demasiado serio (o exagerado) |
124 |
riesig; enorm; zu
ernst (oder übertrieben) |
124 |
ogromny; ogromny;
zbyt poważny (lub przesadzony) |
124 |
огромный;
огромный;
слишком
серьезный
(или преувеличенный) |
124 |
ogromnyy; ogromnyy;
slishkom ser'yeznyy (ili preuvelichennyy) |
124 |
ضخم
؛ هائل ؛ خطير
جدًا (أو
مبالغ فيه) |
124 |
dakhm ; hayil ;
khatir jdan ('aw mubalagh fihi) |
124 |
विशाल;
बहुत बड़ा;
बहुत गंभीर
(या अतिरंजित) |
124 |
vishaal; bahut bada;
bahut gambheer (ya atiranjit) |
124 |
ਵਿਸ਼ਾਲ;
ਵਿਸ਼ਾਲ; ਬਹੁਤ
ਗੰਭੀਰ (ਜਾਂ
ਅਤਿਕਥਨੀ) |
124 |
viśāla;
viśāla; bahuta gabhīra (jāṁ atikathanī) |
124 |
বিশাল;
বিশাল; খুব
গুরুতর (বা
অতিরঞ্জিত) |
124 |
biśāla;
biśāla; khuba gurutara (bā atirañjita) |
124 |
|
124 |
巨大 ; 巨大 ; 深刻すぎる ( または 誇張 された ) |
124 |
きょだい ; きょだい ; しんこくすぎる ( または こちょう された ) |
124 |
kyodai ; kyodai ; shinkokusugiru ( mataha kochō sareta ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
or |
125 |
jīn |
125 |
ゴールド |
125 |
金 |
125 |
金 |
125 |
|
125 |
|
125 |
gold |
125 |
ouro |
125 |
oro |
125 |
Gold |
125 |
złoto |
125 |
золото |
125 |
zoloto |
125 |
ذهب |
125 |
dhahab |
125 |
सोना |
125 |
sona |
125 |
ਸੋਨਾ |
125 |
sōnā |
125 |
সোনা |
125 |
sōnā |
125 |
|
125 |
ゴールド |
125 |
ゴールド |
125 |
gōrudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
une gueule de bois
aux proportions wagnériennes |
126 |
wǎgénà bǐlì de sù zuì |
126 |
ワーグナーのプロポーションの二日酔い |
126 |
a
hangover of Wagnerian proportions |
126 |
瓦格纳比例的宿醉 |
126 |
|
126 |
|
126 |
a hangover of
Wagnerian proportions |
126 |
uma ressaca de
proporções wagnerianas |
126 |
una resaca de
proporciones wagnerianas |
126 |
ein Kater Wagnerschen
Ausmaßes |
126 |
kac o wagnerowskich
proporcjach |
126 |
похмелье
вагнеровских
масштабов |
126 |
pokhmel'ye
vagnerovskikh masshtabov |
126 |
مخلفات
بنسب Wagnerian |
126 |
mukhalafat binisab
Wagnerian |
126 |
वैगनरियन
अनुपात का
हैंगओवर |
126 |
vaiganariyan anupaat
ka haingovar |
126 |
ਵੈਗਨੇਰੀਅਨ
ਅਨੁਪਾਤ ਦਾ
ਹੈਂਗਓਵਰ |
126 |
vaiganērī'ana
anupāta dā haiṅga'ōvara |
126 |
ওয়াগনেরিয়ান
অনুপাতের
একটি
হ্যাংওভার |
126 |
ōẏāganēriẏāna
anupātēra ēkaṭi hyāṁōbhāra |
126 |
|
126 |
ワーグナー の プロポーション の 二日酔い |
126 |
ワーグナー の プロポーション の ふつかよい |
126 |
wāgunā no puropōshon no futsukayoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
La gueule de bois de
l'échelle wagnérienne |
127 |
wǎgénà bǐlì de sù zuì |
127 |
ワグネリアンスケールの二日酔い |
127 |
瓦格纳比例的宿醉 |
127 |
瓦格纳比例的宿醉 |
127 |
|
127 |
|
127 |
The Hangover of the
Wagnerian Scale |
127 |
A Ressaca da Escala
Wagneriana |
127 |
La resaca de la
escala wagneriana |
127 |
Der Kater der
Wagnerschen Tonleiter |
127 |
Kac wagi
wagnerowskiej |
127 |
Похмелье
вагнеровской
шкалы |
127 |
Pokhmel'ye
vagnerovskoy shkaly |
127 |
صداع
مقياس Wagnerian |
127 |
sudae miqyas
Wagnerian |
127 |
वैगनरियन
स्केल का
हैंगओवर |
127 |
vaiganariyan skel ka
haingovar |
127 |
ਵੈਗਨੇਰੀਅਨ
ਸਕੇਲ ਦਾ
ਹੈਂਗਓਵਰ |
127 |
vaiganērī'ana
sakēla dā haiṅga'ōvara |
127 |
ওয়াগনেরিয়ান
স্কেলের
হ্যাংওভার |
127 |
ōẏāganēriẏāna
skēlēra hyāṁōbhāra |
127 |
|
127 |
ワグネリアンスケール の 二日酔い |
127 |
わぐねりあんすけえる の ふつかよい |
127 |
waguneriansukēru no futsukayoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
forte réaction de
gueule de bois |
128 |
qiángliè de sù zuì fǎnyìng |
128 |
強い二日酔い反応 |
128 |
strong
hangover reaction |
128 |
强烈的宿醉反应 |
128 |
|
128 |
|
128 |
strong hangover
reaction |
128 |
forte reação de
ressaca |
128 |
fuerte reacción de
resaca |
128 |
starke Katerreaktion |
128 |
silna reakcja na kaca |
128 |
сильная
похмельная
реакция |
128 |
sil'naya pokhmel'naya
reaktsiya |
128 |
رد
فعل مخلفات
قوي |
128 |
radu fiel mukhalafat
qawiin |
128 |
मजबूत
हैंगओवर
प्रतिक्रिया |
128 |
majaboot haingovar
pratikriya |
128 |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਹੈਂਗਓਵਰ
ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ |
128 |
mazabūta
haiṅga'ōvara pratīkarama |
128 |
শক্তিশালী
হ্যাংওভার
প্রতিক্রিয়া |
128 |
śaktiśālī
hyāṁōbhāra pratikriẏā |
128 |
|
128 |
強い 二日酔い 反応 |
128 |
つよい ふつかよい はんのう |
128 |
tsuyoi futsukayoi hannō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
forte réaction de
gueule de bois |
129 |
qiángliè de sù zuì fǎnyìng |
129 |
強い二日酔い反応 |
129 |
强烈的宿醉反应 |
129 |
强烈的宿醉反应 |
129 |
|
129 |
|
129 |
strong hangover
reaction |
129 |
forte reação de
ressaca |
129 |
fuerte reacción de
resaca |
129 |
starke Katerreaktion |
129 |
silna reakcja na
kaca |
129 |
сильная
похмельная
реакция |
129 |
sil'naya
pokhmel'naya reaktsiya |
129 |
رد
فعل مخلفات
قوي |
129 |
radu fiel mukhalafat
qawiin |
129 |
मजबूत
हैंगओवर
प्रतिक्रिया |
129 |
majaboot haingovar
pratikriya |
129 |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਹੈਂਗਓਵਰ
ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ |
129 |
mazabūta
haiṅga'ōvara pratīkarama |
129 |
শক্তিশালী
হ্যাংওভার
প্রতিক্রিয়া |
129 |
śaktiśālī
hyāṁōbhāra pratikriẏā |
129 |
|
129 |
強い 二日酔い 反応 |
129 |
つよい ふつかよい はんのう |
129 |
tsuyoi futsukayoi hannō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
âge |
130 |
suì |
130 |
年 |
130 |
歲 |
130 |
岁 |
130 |
|
130 |
|
130 |
age |
130 |
idade |
130 |
años |
130 |
Zeitalter |
130 |
wiek |
130 |
возраст |
130 |
vozrast |
130 |
سن |
130 |
sinun |
130 |
उम्र |
130 |
umr |
130 |
ਉਮਰ |
130 |
umara |
130 |
বয়স |
130 |
baẏasa |
130 |
|
130 |
年 |
130 |
とし |
130 |
toshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Wagon |
131 |
chēpí |
131 |
ワゴン |
131 |
Wagon |
131 |
车皮 |
131 |
|
131 |
|
131 |
Wagon |
131 |
Vagão |
131 |
Vagón |
131 |
Wagen |
131 |
Wóz |
131 |
фургон |
131 |
furgon |
131 |
عربة |
131 |
earaba |
131 |
गाड़ी |
131 |
gaadee |
131 |
ਵੈਗਨ |
131 |
vaigana |
131 |
ওয়াগন |
131 |
ōẏāgana |
131 |
|
131 |
ワゴン |
131 |
ワゴン |
131 |
wagon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
wagon à marchandises |
132 |
huòchē |
132 |
貨車 |
132 |
freight
car |
132 |
货车 |
132 |
|
132 |
|
132 |
freight car |
132 |
vagão de carga |
132 |
vagón de carga |
132 |
Güterwagen |
132 |
wagon towarowy |
132 |
грузовой
автомобиль |
132 |
gruzovoy avtomobil' |
132 |
سيارة
الشحن |
132 |
sayaarat alshahn |
132 |
भाड़े
की गाड़ी |
132 |
bhaade kee gaadee |
132 |
ਮਾਲ
ਗੱਡੀ |
132 |
māla
gaḍī |
132 |
মালবাহী
গাড়ী |
132 |
mālabāhī
gāṛī |
132 |
|
132 |
貨車 |
132 |
かしゃ |
132 |
kasha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
un chemin de fer/camion ferroviaire pour le
transport de marchandises |
133 |
yòng yú yùnsòng huòwù de
tiělù/tiělù kǎchē |
133 |
商品を運ぶための鉄道/鉄道トラック |
133 |
a railway/railroad
truck for carrying goods |
133 |
用于运送货物的铁路/铁路卡车 |
133 |
|
133 |
|
133 |
a railway/railroad truck for carrying goods |
133 |
um caminhão ferroviário/ferroviário para
transporte de mercadorias |
133 |
un camión de ferrocarril/ferrocarril para
transportar mercancías |
133 |
ein Eisenbahn-/Eisenbahnlastwagen zum
Transportieren von Gütern |
133 |
wagon kolejowy/kolejowy do przewozu towarów |
133 |
железнодорожный
/
железнодорожный
грузовик
для
перевозки
грузов |
133 |
zheleznodorozhnyy / zheleznodorozhnyy
gruzovik dlya perevozki gruzov |
133 |
شاحنة
سكة حديد / سكة
حديد لنقل
البضائع |
133 |
shahinat sikat hadid
/ sikat hadid linaql albadayie |
133 |
माल ले
जाने के लिए
एक
रेलवे/रेलरोड
ट्रक |
133 |
maal le jaane ke lie ek relave/relarod trak |
133 |
ਮਾਲ ਢੋਣ
ਲਈ
ਰੇਲਵੇ/ਰੇਲਮਾਰਗ
ਟਰੱਕ |
133 |
māla ḍhōṇa la'ī
rēlavē/rēlamāraga ṭaraka |
133 |
পণ্য
বহনের জন্য
একটি
রেল/রেলরোড
ট্রাক |
133 |
paṇya bahanēra jan'ya
ēkaṭi rēla/rēlarōḍa ṭrāka |
133 |
|
133 |
商品 を 運ぶ ため の 鉄道 / 鉄道 トラック |
133 |
しょうひん お はこぶ ため の てつどう / てつどう トラック |
133 |
shōhin o hakobu tame no tetsudō / tetsudō torakku |
|
|
|
|
|
134 |
Chemin de
fer/camions ferroviaires utilisés pour livrer des marchandises |
134 |
yùnshū huòwù de
tiělù/tiělù yùnshū |
134 |
商品の配送に使用される鉄道/鉄道トラック |
134 |
用于运送货物的铁路/铁路卡车 |
134 |
运输货物的铁路/铁路运输 |
134 |
|
134 |
|
134 |
Railroad/Railroad
trucks for transporting goods |
134 |
Ferrovia/Caminhão
ferroviário usado para entregar mercadorias |
134 |
Ferrocarril/Camiones
de ferrocarril utilizados para entregar mercancías |
134 |
Eisenbahn/Eisenbahnlastwagen
zur Lieferung von Waren |
134 |
Wózki
kolejowe/kolejowe używane do dostarczania towarów |
134 |
Железная
дорога /
железнодорожные
вагоны, используемые
для
доставки
товаров |
134 |
Zheleznaya doroga /
zheleznodorozhnyye vagony, ispol'zuyemyye dlya dostavki tovarov |
134 |
تستخدم
شاحنات
السكك
الحديدية /
السكك الحديدية
لتسليم
البضائع |
134 |
tastakhdim shahinat
alsikak alhadidiat / alsikak alhadidiat litaslim albadayie |
134 |
माल
पहुंचाने के
लिए
इस्तेमाल
किए जाने
वाले रेलरोड /
रेलरोड ट्रक |
134 |
maal pahunchaane ke
lie istemaal kie jaane vaale relarod / relarod trak |
134 |
ਰੇਲਮਾਰਗ/ਰੇਲਮਾਰਗ
ਟਰੱਕ ਮਾਲ
ਡਿਲੀਵਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
134 |
rēlamāraga/rēlamāraga
ṭaraka māla ḍilīvara karana la'ī varatē
jāndē hana |
134 |
রেলপথ/রেলপথ
ট্রাক পণ্য
সরবরাহের
জন্য ব্যবহৃত
হয় |
134 |
rēlapatha/rēlapatha
ṭrāka paṇya sarabarāhēra jan'ya byabahr̥ta
haẏa |
134 |
|
134 |
商品 の 配送 に 使用 される 鉄道 / 鉄道 トラック |
134 |
しょうひん の はいそう に しよう される てつどう / てつどう トラック |
134 |
shōhin no haisō ni shiyō sareru tetsudō / tetsudō torakku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
wagon (de chemin de
fer), wagon |
135 |
(tiělù) mǎchē,
mǎchē |
135 |
(鉄道)ワゴン、ワゴン |
135 |
(railway)
wagon, wagon |
135 |
(铁路)马车,马车 |
135 |
|
135 |
|
135 |
(railway) wagon,
wagon |
135 |
(ferroviário) vagão,
vagão |
135 |
(ferrocarril) vagón,
vagón |
135 |
(Eisenbahn-)Wagen,
Waggon |
135 |
(kolejowy) wagon,
wagon |
135 |
(железнодорожный)
вагон, вагон |
135 |
(zheleznodorozhnyy)
vagon, vagon |
135 |
(سكة
حديدية) عربة
، واغن |
135 |
(skat hadidiatun)
earabat , waghin |
135 |
(रेलवे)
वैगन, वैगन |
135 |
(relave) vaigan,
vaigan |
135 |
(ਰੇਲਵੇ)
ਵੈਗਨ, ਵੈਗਨ |
135 |
(rēlavē)
vaigana, vaigana |
135 |
(রেলওয়ে)
ওয়াগন,
ওয়াগন |
135 |
(rēla'ōẏē)
ōẏāgana, ōẏāgana |
135 |
|
135 |
( 鉄道 ) ワゴン 、 ワゴン |
135 |
( てつどう ) ワゴン 、 ワゴン |
135 |
( tetsudō ) wagon , wagon |
|
|
|
|
|
136 |
wagon (de chemin de
fer), wagon |
136 |
(tiělù) huò
chēxiāng, chēpí |
136 |
(鉄道)ワゴン、ワゴン |
136 |
(铁路)货车车厢,车皮 |
136 |
(铁路)货车厢,车皮 |
136 |
|
136 |
|
136 |
(railway) wagon,
wagon |
136 |
(ferroviário) vagão,
vagão |
136 |
(ferrocarril) vagón,
vagón |
136 |
(Eisenbahn-)Wagen,
Waggon |
136 |
(kolejowy) wagon,
wagon |
136 |
(железнодорожный)
вагон, вагон |
136 |
(zheleznodorozhnyy)
vagon, vagon |
136 |
(سكة
حديدية) عربة
، واغن |
136 |
(skat hadidiatun)
earabat , waghin |
136 |
(रेलवे)
वैगन, वैगन |
136 |
(relave) vaigan,
vaigan |
136 |
(ਰੇਲਵੇ)
ਵੈਗਨ, ਵੈਗਨ |
136 |
(rēlavē)
vaigana, vaigana |
136 |
(রেলওয়ে)
ওয়াগন,
ওয়াগন |
136 |
(rēla'ōẏē)
ōẏāgana, ōẏāgana |
136 |
|
136 |
( 鉄道 ) ワゴン 、 ワゴン |
136 |
( てつどう ) ワゴン 、 ワゴン |
136 |
( tetsudō ) wagon , wagon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Aliments |
137 |
shí |
137 |
食べ物 |
137 |
食 |
137 |
食 |
137 |
|
137 |
|
137 |
Food |
137 |
Comida |
137 |
Comida |
137 |
Lebensmittel |
137 |
Żywność |
137 |
Еда |
137 |
Yeda |
137 |
طعام |
137 |
taeam |
137 |
भोजन |
137 |
bhojan |
137 |
ਭੋਜਨ |
137 |
bhōjana |
137 |
খাদ্য |
137 |
khādya |
137 |
|
137 |
食べ物 |
137 |
たべもの |
137 |
tabemono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Également |
138 |
hái |
138 |
また |
138 |
Also |
138 |
还 |
138 |
|
138 |
|
138 |
Also |
138 |
Também |
138 |
también |
138 |
Ebenfalls |
138 |
Również |
138 |
Также |
138 |
Takzhe |
138 |
أيضا |
138 |
'aydan |
138 |
भी |
138 |
bhee |
138 |
ਵੀ |
138 |
vī |
138 |
এছাড়াও |
138 |
ēchāṛā'ō |
138 |
|
138 |
また |
138 |
また |
138 |
mata |
|
|
|
|
|
139 |
Wagon |
139 |
chēpí |
139 |
ワゴン |
139 |
Wagon |
139 |
车皮 |
139 |
|
139 |
|
139 |
Wagon |
139 |
Vagão |
139 |
Vagón |
139 |
Wagen |
139 |
Wóz |
139 |
фургон |
139 |
furgon |
139 |
عربة |
139 |
earaba |
139 |
गाड़ी |
139 |
gaadee |
139 |
ਵੈਗਨ |
139 |
vaigana |
139 |
ওয়াগন |
139 |
ōẏāgana |
139 |
|
139 |
ワゴン |
139 |
ワゴン |
139 |
wagon |
|
|
|
|
|
140 |
véhicule à quatre
roues, tiré par des chevaux ou des bœufs et servant à transporter de lourdes
charges |
140 |
yī zhǒng yǒu sì
gè lúnzi de chēliàng, yóu mǎ huò niú qiānyǐn, yòng yú
chéngzài zhòng wù |
140 |
馬や牛に引っ張られ、重い荷物を運ぶために使用される4輪の車両 |
140 |
a
vehicle with four wheels, pulled by horses or oxen and used for carrying heavy loads |
140 |
一种有四个轮子的车辆,由马或牛牵引,用于承载重物 |
140 |
|
140 |
|
140 |
a vehicle with four
wheels, pulled by horses or oxen and used for carrying heavy loads |
140 |
um veículo com quatro
rodas, puxado por cavalos ou bois e usado para transportar cargas pesadas |
140 |
un vehículo de cuatro
ruedas, tirado por caballos o bueyes y utilizado para transportar cargas
pesadas |
140 |
ein Fahrzeug mit vier
Rädern, das von Pferden oder Ochsen gezogen und zum Tragen schwerer Lasten
verwendet wird |
140 |
pojazd
czterokołowy, ciągnięty przez konie lub woły i
służący do przewożenia ciężkich ładunków |
140 |
повозка
с четырьмя
колесами,
запряженная
лошадьми
или волами и
используемая
для перевозки
тяжелых
грузов |
140 |
povozka s chetyr'mya
kolesami, zapryazhennaya loshad'mi ili volami i ispol'zuyemaya dlya perevozki
tyazhelykh gruzov |
140 |
مركبة
ذات أربع
عجلات تجرها
أحصنة أو
ثيران وتستخدم
في حمل أحمال
ثقيلة |
140 |
markabat dhat 'arbae
eajalat tajuruha 'ahsinat 'aw thiran watustakhdam fi haml 'ahmal thaqila |
140 |
चार
पहियों वाला
एक वाहन,
घोड़ों या
बैलों द्वारा
खींचा जाता
है और भारी
भार ढोने के
लिए उपयोग
किया जाता है |
140 |
chaar pahiyon vaala
ek vaahan, ghodon ya bailon dvaara kheencha jaata hai aur bhaaree bhaar dhone
ke lie upayog kiya jaata hai |
140 |
ਚਾਰ
ਪਹੀਆਂ ਵਾਲਾ
ਵਾਹਨ, ਘੋੜਿਆਂ
ਜਾਂ ਬਲਦਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਖਿੱਚਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਭਾਰੀ ਭਾਰ
ਚੁੱਕਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
140 |
cāra
pahī'āṁ vālā vāhana,
ghōṛi'āṁ jāṁ baladāṁ
du'ārā khici'ā jāndā hai atē bhārī
bhāra cukaṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
140 |
চার
চাকা সহ একটি
যান, ঘোড়া বা
বলদ দ্বারা
টানা এবং
ভারী বোঝা
বহনের জন্য
ব্যবহৃত হয় |
140 |
cāra
cākā saha ēkaṭi yāna, ghōṛā bā
balada dbārā ṭānā ēbaṁ bhārī
bōjhā bahanēra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
140 |
|
140 |
馬 や 牛 に 引っ張られ 、 重い 荷物 を 運ぶ ため に 使用 される 4 輪 の 車両 |
140 |
うま や うし に ひっぱられ 、 おもい にもつ お はこぶ ため に しよう される 4 りん の しゃりょう |
140 |
uma ya ushi ni hipparare , omoi nimotsu o hakobu tame ni shiyō sareru 4 rin no sharyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Véhicule à quatre
roues, tiré par des chevaux ou du bétail, et utilisé pour transporter de
lourdes charges |
141 |
yī zhǒng yǒu sì
gè lúnzi de chēliàng, yóu mǎ huò niú xiàhǔ, yòng yú zi zhòng
wù |
141 |
馬や牛に引っ張られ、重い荷物を運ぶために使用される4輪の車両 |
141 |
一种有四个轮子的车辆,由马或牛牵引,用于承载重物 |
141 |
一种有四个轮子的车辆,由马或牛吓唬,用于子重物 |
141 |
|
141 |
|
141 |
A vehicle with four
wheels, pulled by horses or cattle, and used to carry heavy loads |
141 |
Um veículo com
quatro rodas, puxado por cavalos ou gado, e usado para transportar cargas
pesadas |
141 |
Un vehículo de
cuatro ruedas, tirado por caballos o ganado, y utilizado para transportar
cargas pesadas |
141 |
Ein Fahrzeug mit
vier Rädern, das von Pferden oder Rindern gezogen wird und zum Tragen
schwerer Lasten verwendet wird |
141 |
Pojazd o czterech
kołach, ciągnięty przez konie lub bydło,
służący do przewożenia ciężkich ładunków |
141 |
Транспортное
средство с
четырьмя
колесами,
запряженное
лошадьми
или крупным
рогатым
скотом и
используемое
для
перевозки тяжелых
грузов. |
141 |
Transportnoye
sredstvo s chetyr'mya kolesami, zapryazhennoye loshad'mi ili krupnym rogatym
skotom i ispol'zuyemoye dlya perevozki tyazhelykh gruzov. |
141 |
مركبة
ذات أربع
عجلات تجرها
جياد أو
ماشية وتستعمل
لنقل حمولات
ثقيلة |
141 |
markabat dhat 'arbae
eajalat tajuruha jiad 'aw mashiat watustaemal linaql humulat thaqila |
141 |
चार
पहियों वाला
एक वाहन, जिसे
घोड़ों या
मवेशियों
द्वारा
खींचा जाता
है, और भारी
भार ढोने के
लिए
इस्तेमाल
किया जाता है |
141 |
chaar pahiyon vaala
ek vaahan, jise ghodon ya maveshiyon dvaara kheencha jaata hai, aur bhaaree
bhaar dhone ke lie istemaal kiya jaata hai |
141 |
ਚਾਰ
ਪਹੀਆਂ ਵਾਲਾ
ਵਾਹਨ, ਘੋੜਿਆਂ
ਜਾਂ ਪਸ਼ੂਆਂ
ਦੁਆਰਾ
ਖਿੱਚਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ
ਭਾਰੀ ਬੋਝ
ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
141 |
cāra
pahī'āṁ vālā vāhana,
ghōṛi'āṁ jāṁ paśū'āṁ
du'ārā khici'ā jāndā hai, atē bhārī
bōjha cukaṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
141 |
চার
চাকার গাড়ি,
ঘোড়া বা
গবাদি পশু
দ্বারা টানা
হয় এবং ভারী
বোঝা বহন
করতে
ব্যবহৃত হয় |
141 |
cāra
cākāra gāṛi, ghōṛā bā gabādi
paśu dbārā ṭānā haẏa ēbaṁ
bhārī bōjhā bahana karatē byabahr̥ta haẏa |
141 |
|
141 |
馬 や 牛 に 引っ張られ 、 重い 荷物 を 運ぶ ため に 使用 される 4 輪 の 車両 |
141 |
うま や うし に ひっぱられ 、 おもい にもつ お はこぶ ため に しよう される 4 りん の しゃりょう |
141 |
uma ya ushi ni hipparare , omoi nimotsu o hakobu tame ni shiyō sareru 4 rin no sharyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Armée de chevaux à
quatre roues (ou char à bœufs) |
142 |
Sì
lún mǎ jūn (huò niú chē) |
|
142 |
四輪馬軍(または牛車) |
142 |
Four-wheeled
horse army (or bullock cart) |
142 |
四轮马军(或牛车) |
142 |
|
142 |
|
142 |
Four-wheeled horse
army (or bullock cart) |
142 |
Exército de cavalos
de quatro rodas (ou carro de boi) |
142 |
Ejército de caballos
de cuatro ruedas (o carreta de bueyes) |
142 |
Vierrädriges
Pferdeheer (oder Ochsenkarren) |
142 |
Czterokołowa
armia konna (lub wóz wołowy) |
142 |
Четырехколесное
конное
войско (или
воловья
повозка) |
142 |
Chetyrekhkolesnoye
konnoye voysko (ili volov'ya povozka) |
142 |
جيش
حصان بأربع
عجلات (أو
عربة بولوك) |
142 |
jaysh hisan bi'arbae
eajalat ('aw earabat buluk) |
142 |
चौपहिया
घोड़ों की
सेना (या
बैलगाड़ी) |
142 |
chaupahiya ghodon kee
sena (ya bailagaadee) |
142 |
ਚਾਰ
ਪਹੀਆ ਘੋੜਾ
ਫੌਜ (ਜਾਂ ਬੈਲ
ਗੱਡੀ) |
142 |
cāra
pahī'ā ghōṛā phauja (jāṁ baila
gaḍī) |
142 |
চার
চাকার ঘোড়া
বাহিনী (বা
গরুর গাড়ি) |
142 |
cāra
cākāra ghōṛā bāhinī (bā garura
gāṛi) |
142 |
|
142 |
四 輪馬軍 ( または 牛車 ) |
142 |
よん りんばぐん ( または ぎゅうしゃ ) |
142 |
yon rinbagun ( mataha gyūsha ) |
|
|
|
|
|
143 |
Armée de chevaux à
quatre roues (ou char à bœufs) |
143 |
sì lún zàizhòng mǎ
jūn |
143 |
四輪馬軍(または牛車) |
143 |
四轮载重马军
(或牛车) |
143 |
四轮载重马军 |
143 |
|
143 |
|
143 |
Four-wheeled horse
army (or bullock cart) |
143 |
Exército de cavalos
de quatro rodas (ou carro de boi) |
143 |
Ejército de caballos
de cuatro ruedas (o carreta de bueyes) |
143 |
Vierrädriges
Pferdeheer (oder Ochsenkarren) |
143 |
Czterokołowa
armia konna (lub wóz wołowy) |
143 |
Четырехколесное
конное
войско (или
воловья
повозка) |
143 |
Chetyrekhkolesnoye
konnoye voysko (ili volov'ya povozka) |
143 |
جيش
حصان بأربع
عجلات (أو
عربة بولوك) |
143 |
jaysh hisan bi'arbae
eajalat ('aw earabat buluk) |
143 |
चौपहिया
घोड़ों की
सेना (या
बैलगाड़ी) |
143 |
chaupahiya ghodon
kee sena (ya bailagaadee) |
143 |
ਚਾਰ
ਪਹੀਆ ਘੋੜਾ
ਫੌਜ (ਜਾਂ ਬੈਲ
ਗੱਡੀ) |
143 |
cāra
pahī'ā ghōṛā phauja (jāṁ baila
gaḍī) |
143 |
চার
চাকার ঘোড়া
বাহিনী (বা
গরুর গাড়ি) |
143 |
cāra
cākāra ghōṛā bāhinī (bā garura
gāṛi) |
143 |
|
143 |
四 輪馬軍 ( または 牛車 ) |
143 |
よん りんばぐん ( または ぎゅうしゃ ) |
143 |
yon rinbagun ( mataha gyūsha ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Chariot |
144 |
shǒutuīchē |
144 |
トロリー |
144 |
Trolley |
144 |
手推车 |
144 |
|
144 |
|
144 |
Trolley |
144 |
Carrinho |
144 |
Carretilla |
144 |
Wagen |
144 |
Wózek |
144 |
Тележка |
144 |
Telezhka |
144 |
عربة |
144 |
earaba |
144 |
ट्राली |
144 |
traalee |
144 |
ਟਰਾਲੀ |
144 |
ṭarālī |
144 |
ট্রলি |
144 |
ṭrali |
144 |
|
144 |
トロリー |
144 |
トロリー |
144 |
tororī |
|
|
|
|
|
145 |
Voir également |
145 |
yě kěyǐ kàn kàn |
145 |
も参照してください |
145 |
See
also |
145 |
也可以看看 |
145 |
|
145 |
|
145 |
See also |
145 |
Veja também |
145 |
Ver también |
145 |
Siehe auch |
145 |
Zobacz też |
145 |
Смотрите
также |
145 |
Smotrite takzhe |
145 |
أنظر
أيضا |
145 |
'anzur 'aydan |
145 |
यह
सभी देखें |
145 |
yah sabhee dekhen |
145 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
145 |
iha vī
vēkhō |
145 |
আরো
দেখুন |
145 |
ārō
dēkhuna |
145 |
|
145 |
も 参照 してください |
145 |
も さんしょう してください |
145 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
146 |
Bangwagon |
146 |
bān wǎ gòng |
146 |
バンワゴン |
146 |
Bangwagon |
146 |
班瓦贡 |
146 |
|
146 |
|
146 |
Bangwagon |
146 |
Bangwagon |
146 |
vagón |
146 |
Bangwagon |
146 |
Bangwagon |
146 |
Бангвэгон |
146 |
Bangvegon |
146 |
بانغواغون |
146 |
banghwaghun |
146 |
बैंगवागन |
146 |
baingavaagan |
146 |
Bangwagon |
146 |
Bangwagon |
146 |
ব্যাংওয়াগন |
146 |
byāṁōẏāgana |
146 |
|
146 |
バン ワゴン |
146 |
バン ワゴン |
146 |
ban wagon |
|
|
|
|
|
147 |
Break |
147 |
lǚxíng chē |
147 |
ステーションワゴン |
147 |
Station
wagon |
147 |
旅行车 |
147 |
|
147 |
|
147 |
Station wagon |
147 |
perua |
147 |
camioneta |
147 |
Kombi |
147 |
Kombi |
147 |
Универсал |
147 |
Universal |
147 |
عربة
المحطة |
147 |
earabat almahata |
147 |
स्टेशन
वैगन |
147 |
steshan vaigan |
147 |
ਸਟੇਸ਼ਨ
ਵੈਗਨ |
147 |
saṭēśana
vaigana |
147 |
স্টেশনে
থাকার
ব্যবস্থা |
147 |
sṭēśanē
thākāra byabasthā |
147 |
|
147 |
ステーション ワゴン |
147 |
ステーション ワゴン |
147 |
sutēshon wagon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
être/aller sur le
wagon |
148 |
shàng chē |
148 |
ワゴンに乗る/行く |
148 |
be/go
on the wagon |
148 |
上车 |
148 |
|
148 |
|
148 |
be/go on the wagon |
148 |
estar/ir no vagão |
148 |
estar/ir en el vagón |
148 |
auf dem Wagen
sein/gehen |
148 |
być/jedź na
wozie |
148 |
быть
/ идти в
фургоне |
148 |
byt' / idti v furgone |
148 |
كن
/ اذهب في
العربة |
148 |
kun / adhhab fi
alearaba |
148 |
वैगन
पर होना / जाना |
148 |
vaigan par hona /
jaana |
148 |
ਗੱਡੀ
'ਤੇ ਜਾਓ/ਜਾਓ |
148 |
gaḍī'tē
jā'ō/jā'ō |
148 |
গাড়িতে
চড়ে |
148 |
gāṛitē
caṛē |
148 |
|
148 |
ワゴン に 乗る / 行く |
148 |
ワゴン に のる / いく |
148 |
wagon ni noru / iku |
|
|
|
|
|
149 |
embarquement |
149 |
shàng chē |
149 |
搭乗 |
149 |
上车 |
149 |
上车 |
149 |
|
149 |
|
149 |
boarding |
149 |
embarque |
149 |
embarque |
149 |
Einsteigen |
149 |
abordaż |
149 |
интернат |
149 |
internat |
149 |
الصعود |
149 |
alsueud |
149 |
बोर्डिंग |
149 |
bording |
149 |
ਬੋਰਡਿੰਗ |
149 |
bōraḍiga |
149 |
বোর্ডিং |
149 |
bōrḍiṁ |
149 |
|
149 |
搭乗 |
149 |
とうじょう |
149 |
tōjō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
(informel) |
150 |
(fēi zhèngshì) |
150 |
(非公式) |
150 |
(informal) |
150 |
(非正式) |
150 |
|
150 |
|
150 |
(informal) |
150 |
(informal) |
150 |
(informal) |
150 |
(informell) |
150 |
(nieformalny) |
150 |
(неофициальный) |
150 |
(neofitsial'nyy) |
150 |
(غير
رسمي) |
150 |
(ghayr rasmi) |
150 |
(अनौपचारिक) |
150 |
(anaupachaarik) |
150 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
150 |
(gaira rasamī) |
150 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
150 |
(anānuṣṭhānika) |
150 |
|
150 |
( 非公式 ) |
150 |
( ひこうしき ) |
150 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
ne pas boire
d'alcool, que ce soit pour une courte période ou de façon permanente |
151 |
bù hējiǔ, wúlùn shì
duǎnqí háishì yǒngjiǔ |
151 |
短時間または恒久的にアルコールを飲まないようにする |
151 |
to
not drink alcohol,.either for a short time or permanently |
151 |
不喝酒,无论是短期还是永久 |
151 |
|
151 |
|
151 |
to not drink alcohol,
.either for a short time or permanently |
151 |
não beber álcool,
seja por um curto período de tempo ou permanentemente |
151 |
no beber alcohol, ya
sea por un corto tiempo o permanentemente |
151 |
keinen Alkohol zu
trinken, .weder kurzzeitig noch dauerhaft |
151 |
nie pić alkoholu
.krótko lub na stałe |
151 |
не
употреблять
алкоголь, .ни
временно, ни
постоянно |
151 |
ne upotreblyat'
alkogol', .ni vremenno, ni postoyanno |
151 |
عدم
شرب الكحول
سواء لفترة
قصيرة أو
بشكل دائم |
151 |
eadam shurb alkuhul
sawa' lifatrat qasirat 'aw bishakl dayim |
151 |
शराब
नहीं पीना, .या
तो थोड़े समय
के लिए या स्थायी
रूप से |
151 |
sharaab nahin peena,
.ya to thode samay ke lie ya sthaayee roop se |
151 |
ਸ਼ਰਾਬ
ਨਾ ਪੀਣ ਲਈ, ਜਾਂ
ਤਾਂ ਥੋੜ੍ਹੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ ਜਾਂ ਪੱਕੇ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
151 |
śarāba
nā pīṇa la'ī, jāṁ tāṁ
thōṛhē samēṁ la'ī jāṁ pakē
taura'tē |
151 |
অল্প
সময়ের জন্য
বা
স্থায়ীভাবে
অ্যালকোহল
পান না করা |
151 |
alpa
samaẏēra jan'ya bā sthāẏībhābē
ayālakōhala pāna nā karā |
151 |
|
151 |
短時間 または 恒久 的 に アルコール を 飲まない よう に する |
151 |
たんじかん または こうきゅう てき に アルコール お のまない よう に する |
151 |
tanjikan mataha kōkyū teki ni arukōru o nomanai yō ni suru |
|
|
|
|
|
152 |
ne pas boire, que ce
soit à court terme ou de façon permanente |
152 |
bù hējiǔ, wúlùn rúhé
dōu shì yǒngjiǔ |
152 |
短期的または恒久的に飲まない |
152 |
不喝酒,无论是短期还是永久 |
152 |
不喝酒,无论如何都是永久 |
152 |
|
152 |
|
152 |
not drinking
alcohol, either short-term or permanent |
152 |
não beber, seja a
curto prazo ou permanente |
152 |
no beber, ya sea a
corto plazo o permanente |
152 |
nicht trinken, weder
kurzfristig noch dauerhaft |
152 |
nie pić, ani
krótkotrwale, ani na stałe |
152 |
отказ
от питья,
кратковременный
или постоянный |
152 |
otkaz ot pit'ya,
kratkovremennyy ili postoyannyy |
152 |
لا
يشرب ، سواء
لفترة قصيرة
أو دائمة |
152 |
la yashrab , sawa'
lifatrat qasirat 'aw dayima |
152 |
शराब
नहीं पीना, या
तो
अल्पकालिक
या स्थायी |
152 |
sharaab nahin peena,
ya to alpakaalik ya sthaayee |
152 |
ਨਾ
ਪੀਣਾ, ਜਾਂ ਤਾਂ
ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਜਾਂ ਸਥਾਈ |
152 |
nā
pīṇā, jāṁ tāṁ thōṛhē
samēṁ la'ī jāṁ sathā'ī |
152 |
মদ্যপান
না, হয়
স্বল্পমেয়াদী
বা স্থায়ী |
152 |
madyapāna
nā, haẏa sbalpamēẏādī bā
sthāẏī |
152 |
|
152 |
短期 的 または 恒久 的 に 飲まない |
152 |
たんき てき または こうきゅう てき に のまない |
152 |
tanki teki mataha kōkyū teki ni nomanai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
(à court terme ou
permanent) s'abstenir de boire, s'abstenir de boire et s'abstenir de boire de
l'alcool |
153 |
(duǎnqí huò
yǒngjiǔ) jiè jiǔ, jiè jiǔ, jiè jiǔ |
153 |
(短期または恒久的)飲酒を控える、飲酒を控える、飲酒を控える |
153 |
(short-term
or permanent) abstain from drinking, abstain from drinking, and abstain from
drinking alcohol |
153 |
(短期或永久)戒酒、戒酒、戒酒 |
153 |
|
153 |
|
153 |
(short-term or
permanent) abstain from drinking, abstain from drinking, and abstain from
drinking alcohol |
153 |
(curto prazo ou
permanente) abster-se de beber, abster-se de beber e abster-se de beber
álcool |
153 |
(corto plazo o
permanente) abstenerse de beber, abstenerse de beber y abstenerse de beber
alcohol |
153 |
(kurzfristig oder
dauerhaft) auf das Trinken verzichten, auf das Trinken verzichten und auf
Alkohol verzichten |
153 |
(krótkoterminowo lub
na stałe) powstrzymać się od picia, powstrzymać się
od picia i powstrzymać się od picia alkoholu |
153 |
(краткосрочное
или
постоянное)
воздерживаться
от
употребления
алкоголя,
воздерживаться
от
употребления
алкоголя и
воздерживаться
от
употребления
алкоголя |
153 |
(kratkosrochnoye ili
postoyannoye) vozderzhivat'sya ot upotrebleniya alkogolya, vozderzhivat'sya
ot upotrebleniya alkogolya i vozderzhivat'sya ot upotrebleniya alkogolya |
153 |
(قصير
الأمد أو
دائم) يمتنع
عن الشرب ،
ويمتنع عن
الشرب ،
ويمتنع عن
شرب
الكحوليات |
153 |
(qasir al'amad 'aw
dayimi) yamtanie ean alshurb , wayamtanie ean alshurb , wayamtanie ean shurb
alkuhuliyaat |
153 |
(अल्पकालिक
या स्थायी)
शराब पीने से
परहेज करें,
शराब पीने से
परहेज करें
और शराब पीने
से परहेज
करें |
153 |
(alpakaalik ya
sthaayee) sharaab peene se parahej karen, sharaab peene se parahej karen aur
sharaab peene se parahej karen |
153 |
(ਥੋੜ੍ਹੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ ਜਾਂ
ਸਥਾਈ) ਸ਼ਰਾਬ
ਪੀਣ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼
ਕਰੋ, ਸ਼ਰਾਬ
ਪੀਣ ਤੋਂ
ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ
ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼
ਕਰੋ |
153 |
(thōṛhē
samēṁ la'ī jāṁ sathā'ī) śarāba
pīṇa tōṁ parahēza karō, śarāba
pīṇa tōṁ parahēza karō atē
śarāba pīṇa tōṁ parahēza karō |
153 |
(স্বল্পমেয়াদী
বা স্থায়ী)
মদ্যপান
থেকে বিরত
থাকুন,
মদ্যপান
থেকে বিরত
থাকুন এবং
অ্যালকোহল
পান থেকে
বিরত থাকুন |
153 |
(sbalpamēẏādī
bā sthāẏī) madyapāna thēkē birata
thākuna, madyapāna thēkē birata thākuna
ēbaṁ ayālakōhala pāna thēkē
birata thākuna |
153 |
|
153 |
( 短期 または 恒久 的 ) 飲酒 を 控える 、 飲酒 を 控える 、 飲酒 を 控える |
153 |
( たんき または こうきゅう てき ) いんしゅ お ひかえる 、 いんしゅ お ひかえる 、 いんしゅ お ひかえる |
153 |
( tanki mataha kōkyū teki ) inshu o hikaeru , inshu o hikaeru , inshu o hikaeru |
|
|
|
|
|
154 |
(à court terme ou
permanent) s'abstenir de boire, s'abstenir de boire et s'abstenir de boire de
l'alcool |
154 |
(huò yǒngjiǔ de) bù
hējiǔ, jiè jiǔ, dī jiǔ bù zhān |
154 |
(短期または恒久的)飲酒を控える、飲酒を控える、飲酒を控える |
154 |
(短期或永久地)不喝酒,戒酒,滴酒不沾 |
154 |
(或永久地)不喝酒,戒酒,滴酒不沾 |
154 |
|
154 |
|
154 |
(short-term or
permanent) abstain from drinking, abstain from drinking, and abstain from
drinking alcohol |
154 |
(curto prazo ou
permanente) abster-se de beber, abster-se de beber e abster-se de beber
álcool |
154 |
(corto plazo o
permanente) abstenerse de beber, abstenerse de beber y abstenerse de beber
alcohol |
154 |
(kurzfristig oder
dauerhaft) auf das Trinken verzichten, auf das Trinken verzichten und auf
Alkohol verzichten |
154 |
(krótkoterminowo lub
na stałe) powstrzymać się od picia, powstrzymać się
od picia i powstrzymać się od picia alkoholu |
154 |
(краткосрочное
или
постоянное)
воздерживаться
от
употребления
алкоголя,
воздерживаться
от
употребления
алкоголя и
воздерживаться
от
употребления
алкоголя |
154 |
(kratkosrochnoye ili
postoyannoye) vozderzhivat'sya ot upotrebleniya alkogolya, vozderzhivat'sya
ot upotrebleniya alkogolya i vozderzhivat'sya ot upotrebleniya alkogolya |
154 |
(قصير
الأمد أو
دائم) يمتنع
عن الشرب ،
ويمتنع عن
الشرب ،
ويمتنع عن
شرب
الكحوليات |
154 |
(qasir al'amad 'aw
dayimi) yamtanie ean alshurb , wayamtanie ean alshurb , wayamtanie ean shurb
alkuhuliyaat |
154 |
(अल्पकालिक
या स्थायी)
शराब पीने से
परहेज करें,
शराब पीने से
परहेज करें
और शराब पीने
से परहेज
करें |
154 |
(alpakaalik ya
sthaayee) sharaab peene se parahej karen, sharaab peene se parahej karen aur
sharaab peene se parahej karen |
154 |
(ਥੋੜ੍ਹੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ ਜਾਂ
ਸਥਾਈ) ਸ਼ਰਾਬ
ਪੀਣ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼
ਕਰੋ, ਸ਼ਰਾਬ
ਪੀਣ ਤੋਂ
ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ
ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼
ਕਰੋ |
154 |
(thōṛhē
samēṁ la'ī jāṁ sathā'ī) śarāba
pīṇa tōṁ parahēza karō, śarāba
pīṇa tōṁ parahēza karō atē
śarāba pīṇa tōṁ parahēza karō |
154 |
(স্বল্পমেয়াদী
বা স্থায়ী)
মদ্যপান
থেকে বিরত
থাকুন,
মদ্যপান
থেকে বিরত
থাকুন এবং
অ্যালকোহল
পান থেকে
বিরত থাকুন |
154 |
(sbalpamēẏādī
bā sthāẏī) madyapāna thēkē birata
thākuna, madyapāna thēkē birata thākuna
ēbaṁ ayālakōhala pāna thēkē
birata thākuna |
154 |
|
154 |
( 短期 または 恒久 的 ) 飲酒 を 控える 、 飲酒 を 控える 、 飲酒 を 控える |
154 |
( たんき または こうきゅう てき ) いんしゅ お ひかえる 、 いんしゅ お ひかえる 、 いんしゅ お ひかえる |
154 |
( tanki mataha kōkyū teki ) inshu o hikaeru , inshu o hikaeru , inshu o hikaeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
ascenseur |
155 |
jǔ |
155 |
リフト |
155 |
举 |
155 |
举 |
155 |
|
155 |
|
155 |
lift |
155 |
lift |
155 |
elevar |
155 |
Aufzug |
155 |
wyciąg |
155 |
поднимать |
155 |
podnimat' |
155 |
مصعد |
155 |
musead |
155 |
उठाना |
155 |
uthaana |
155 |
ਲਿਫਟ |
155 |
liphaṭa |
155 |
উত্তোলন |
155 |
uttōlana |
155 |
|
155 |
リフト |
155 |
リフト |
155 |
rifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
wagon complet |
156 |
huòchē zhuāngzǎi |
156 |
ワゴンロード |
156 |
wagonload |
156 |
货车装载 |
156 |
|
156 |
|
156 |
wagonload |
156 |
carroça |
156 |
vagón lleno |
156 |
Wagenladung |
156 |
ładunek wozu |
156 |
вагон |
156 |
vagon |
156 |
عربة |
156 |
earaba |
156 |
वैगन
लोड |
156 |
vaigan lod |
156 |
ਵੈਗਨਲੋਡ |
156 |
vaiganalōḍa |
156 |
ওয়াগনলোড |
156 |
ōẏāganalōḍa |
156 |
|
156 |
ワゴン ロード |
156 |
ワゴン ロード |
156 |
wagon rōdo |
|
|
|
|
|
157 |
chargement de camion |
157 |
huòchē zhuāngzǎi |
157 |
トラックの積み込み |
157 |
货车装载 |
157 |
货车装载 |
157 |
|
157 |
|
157 |
truck loading |
157 |
carregamento de
caminhão |
157 |
carga de camiones |
157 |
Lkw-Beladung |
157 |
ładowanie
ciężarówki |
157 |
загрузка
грузовика |
157 |
zagruzka gruzovika |
157 |
تحميل
الشاحنات |
157 |
tahmil alshaahinat |
157 |
ट्रक
लोड हो रहा है |
157 |
trak lod ho raha hai |
157 |
ਟਰੱਕ
ਲੋਡਿੰਗ |
157 |
ṭaraka
lōḍiga |
157 |
ট্রাক
লোড হচ্ছে |
157 |
ṭrāka
lōḍa hacchē |
157 |
|
157 |
トラック の 積み込み |
157 |
トラック の つみこみ |
157 |
torakku no tsumikomi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
une quantité de
marchandises transportées sur un wagon |
158 |
mǎchē shàng yùnzài de
yīdìng shùliàng de huòwù |
158 |
ワゴンで運ばれる商品の量 |
158 |
an
amount of goods carried on a wagon |
158 |
马车上运载的一定数量的货物 |
158 |
|
158 |
|
158 |
an amount of goods
carried on a wagon |
158 |
uma quantidade de
mercadorias transportadas em um vagão |
158 |
una cantidad de
mercancías transportadas en un vagón |
158 |
eine auf einem Wagen
beförderte Gütermenge |
158 |
ilość
towaru przewożonego na wagonie |
158 |
количество
груза,
перевозимого
в вагоне |
158 |
kolichestvo gruza,
perevozimogo v vagone |
158 |
كمية
من البضائع
محمولة على
عربة |
158 |
kamiyat min albadayie
mahmulat ealaa earaba |
158 |
माल
की एक मात्रा
एक वैगन पर ले
जाया गया |
158 |
maal kee ek maatra ek
vaigan par le jaaya gaya |
158 |
ਇੱਕ
ਵੈਗਨ 'ਤੇ
ਲਿਜਾਏ ਗਏ
ਸਾਮਾਨ ਦੀ ਇੱਕ
ਮਾਤਰਾ |
158 |
ika vaigana'tē
lijā'ē ga'ē sāmāna dī ika mātarā |
158 |
একটি
ওয়াগনে বহন
করা পণ্যের
পরিমাণ |
158 |
ēkaṭi
ōẏāganē bahana karā paṇyēra
parimāṇa |
158 |
|
158 |
ワゴン で 運ばれる 商品 の 量 |
158 |
ワゴン で はこばれる しょうひん の りょう |
158 |
wagon de hakobareru shōhin no ryō |
|
|
|
|
|
159 |
une certaine
quantité de marchandises transportées dans un wagon |
159 |
mǎchē shàng yùnzài de
yīdìng shùliàng de huòwù |
159 |
運送で運ばれる一定量の商品 |
159 |
马车上运载的一定数量的货物 |
159 |
马车上运载的一定数量的货物 |
159 |
|
159 |
|
159 |
a certain quantity
of goods carried on a carriage |
159 |
uma certa quantidade
de mercadorias transportadas em um transporte |
159 |
cierta cantidad de
mercancías transportadas en un carro |
159 |
eine bestimmte Menge
an Gütern, die auf einem Wagen befördert werden |
159 |
określona
ilość towaru przewożonego na bryczce |
159 |
определенное
количество
товара,
перевозимого
в вагоне |
159 |
opredelennoye
kolichestvo tovara, perevozimogo v vagone |
159 |
كمية
معينة من
البضائع
المنقولة
على عربة |
159 |
kamiyat mueayanat
min albadayie almanqulat ealaa earaba |
159 |
माल
की एक
निश्चित
मात्रा एक
गाड़ी पर ले
जाया जाता है |
159 |
maal kee ek nishchit
maatra ek gaadee par le jaaya jaata hai |
159 |
ਮਾਲ
ਦੀ ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਤ
ਮਾਤਰਾ ਇੱਕ
ਗੱਡੀ 'ਤੇ
ਲਿਜਾਈ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
159 |
māla dī
ika niśacata mātarā ika gaḍī'tē
lijā'ī jāndī hai |
159 |
একটি
গাড়িতে
একটি
নির্দিষ্ট
পরিমাণ পণ্য
বহন করা হয় |
159 |
ēkaṭi
gāṛitē ēkaṭi nirdiṣṭa
parimāṇa paṇya bahana karā haẏa |
159 |
|
159 |
運送 で 運ばれる 一定量 の 商品 |
159 |
うんそう で はこばれる いっていりょう の しょうひん |
159 |
unsō de hakobareru itteiryō no shōhin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
chargement de
wagon ; chargement de wagon |
160 |
huòchē fùzǎi;
huòchē zǎihé |
160 |
ワゴンロード;ワゴンロード |
160 |
wagon
load; wagon load |
160 |
货车负载;货车载荷 |
160 |
|
160 |
|
160 |
wagon load; wagon
load |
160 |
carga do vagão; carga
do vagão |
160 |
carga de vagones;
carga de vagones |
160 |
Wagenladung;
Wagenladung |
160 |
ładunek wagonu;
ładunek wagonu |
160 |
вагонная
загрузка;
вагонная
загрузка |
160 |
vagonnaya zagruzka;
vagonnaya zagruzka |
160 |
تحميل
عربة ؛ تحميل
عربة |
160 |
tahmil earabat ;
tahmil earaba |
160 |
वैगन
लोड; वैगन लोड |
160 |
vaigan lod; vaigan
lod |
160 |
ਵੈਗਨ
ਲੋਡ; ਵੈਗਨ ਲੋਡ |
160 |
vaigana
lōḍa; vaigana lōḍa |
160 |
ওয়াগন
লোড; ওয়াগন
লোড |
160 |
ōẏāgana
lōḍa; ōẏāgana lōḍa |
160 |
|
160 |
ワゴン ロード ; ワゴン ロード |
160 |
ワゴン ロード ; ワゴン ロード |
160 |
wagon rōdo ; wagon rōdo |
|
|
|
|
|
161 |
chargement de
wagon ; chargement de wagon |
161 |
huòchē xìng xiāng;
mǎchē shāshāng |
161 |
ワゴンロード;ワゴンロード |
161 |
货车幸厢载荷;马车载荷 |
161 |
货车幸厢;马车杀伤 |
161 |
|
161 |
|
161 |
wagon load; wagon
load |
161 |
carga do vagão;
carga do vagão |
161 |
carga de vagones;
carga de vagones |
161 |
Wagenladung;
Wagenladung |
161 |
ładunek wagonu;
ładunek wagonu |
161 |
вагонная
загрузка;
вагонная
загрузка |
161 |
vagonnaya zagruzka;
vagonnaya zagruzka |
161 |
تحميل
عربة ؛ تحميل
عربة |
161 |
tahmil earabat ;
tahmil earaba |
161 |
वैगन
लोड; वैगन लोड |
161 |
vaigan lod; vaigan
lod |
161 |
ਵੈਗਨ
ਲੋਡ; ਵੈਗਨ ਲੋਡ |
161 |
vaigana
lōḍa; vaigana lōḍa |
161 |
ওয়াগন
লোড; ওয়াগন
লোড |
161 |
ōẏāgana
lōḍa; ōẏāgana lōḍa |
161 |
|
161 |
ワゴン ロード ; ワゴン ロード |
161 |
ワゴン ロード ; ワゴン ロード |
161 |
wagon rōdo ; wagon rōdo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
wagon de train |
162 |
huòchē huǒchē |
162 |
幌馬車隊 |
162 |
wagon train |
162 |
货车火车 |
162 |
|
162 |
|
162 |
wagon train |
162 |
vagão de trem |
162 |
vagón de tren |
162 |
Waggonzug |
162 |
pociag z wagonami |
162 |
обоз |
162 |
oboz |
162 |
قطار
عربة |
162 |
qitar earaba |
162 |
गाडि़यों
का काफिला |
162 |
gaadiyon ka
kaaphila |
162 |
ਵੈਗਨ
ਰੇਲਗੱਡੀ |
162 |
vaigana
rēlagaḍī |
162 |
ওয়াগন
ট্রেন |
162 |
ōẏāgana
ṭrēna |
162 |
|
162 |
幌 馬車隊 |
162 |
ほろ ばしゃたい |
162 |
horo bashatai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
wagon de train |
163 |
huòchē huǒchē |
163 |
幌馬車隊 |
163 |
货车火车 |
163 |
货车火车 |
163 |
|
163 |
|
163 |
wagon train |
163 |
vagão de trem |
163 |
vagón de tren |
163 |
Waggonzug |
163 |
pociag z wagonami |
163 |
обоз |
163 |
oboz |
163 |
قطار
عربة |
163 |
qitar earaba |
163 |
गाडि़यों
का काफिला |
163 |
gaadiyon ka
kaaphila |
163 |
ਵੈਗਨ
ਰੇਲਗੱਡੀ |
163 |
vaigana
rēlagaḍī |
163 |
ওয়াগন
ট্রেন |
163 |
ōẏāgana
ṭrēna |
163 |
|
163 |
幌 馬車隊 |
163 |
ほろ ばしゃたい |
163 |
horo bashatai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
une longue file de
chariots et de chevaux, utilisée par les personnes voyageant vers l'ouest en
Amérique du Nord au 19e siècle |
164 |
19 shìjì běi
měizhōu xībù lǚxíng de rén shǐyòng de yī cháng
liè mǎchē hé mǎpǐ |
164 |
19世紀に北アメリカを西に旅行する人々によって使用された荷馬車と馬の長い列 |
164 |
a
long line of wagons and horses, used by people travelling west in North
America in the 19th century |
164 |
19
世纪北美洲西部旅行的人使用的一长列马车和马匹 |
164 |
|
164 |
|
164 |
a long line of wagons
and horses, used by people travelling west in North America in the 19th
century |
164 |
uma longa linha de
carroças e cavalos, usada por pessoas que viajavam para o oeste da América do
Norte no século XIX |
164 |
una larga fila de
carretas y caballos, utilizada por personas que viajaban al oeste de América
del Norte en el siglo XIX. |
164 |
eine lange Reihe von
Wagen und Pferden, die im 19. Jahrhundert von Menschen benutzt wurden, die in
Nordamerika nach Westen reisten |
164 |
długa linia
wozów i koni, używana przez ludzi podróżujących na zachód w
Ameryce Północnej w XIX wieku |
164 |
длинная
вереница
фургонов и
лошадей,
использовавшаяся
людьми,
путешествующими
на запад по
Северной
Америке в 19
веке. |
164 |
dlinnaya verenitsa
furgonov i loshadey, ispol'zovavshayasya lyud'mi, puteshestvuyushchimi na
zapad po Severnoy Amerike v 19 veke. |
164 |
خط
طويل من
العربات
والخيول ،
استخدمه
الأشخاص
الذين
يسافرون
غربًا في
أمريكا
الشمالية في
القرن
التاسع عشر |
164 |
khatun tawil min
alearabat walkhuyul , astakhdamah al'ashkhas aladhin yusafirun ghrban fi
'amrika alshamaliat fi alqarn altaasie eashar |
164 |
19
वीं शताब्दी
में उत्तरी
अमेरिका में
पश्चिम की
यात्रा करने
वाले लोगों
द्वारा
उपयोग किए जाने
वाले वैगनों
और घोड़ों की
एक लंबी कतार |
164 |
19 veen shataabdee
mein uttaree amerika mein pashchim kee yaatra karane vaale logon dvaara
upayog kie jaane vaale vaiganon aur ghodon kee ek lambee kataar |
164 |
ਵੈਗਨਾਂ
ਅਤੇ ਘੋੜਿਆਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਲੰਬੀ
ਲਾਈਨ, 19ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿੱਚ
ਉੱਤਰੀ
ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ
ਪੱਛਮ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਸੀ। |
164 |
vaiganāṁ
atē ghōṛi'āṁ dī ika labī
lā'īna, 19vīṁ sadī vica utarī
amarīkā vica pachama dī yātarā karana vālē
lōkāṁ du'ārā varatī jāndī sī. |
164 |
ওয়াগন
এবং
ঘোড়াগুলির
একটি দীর্ঘ
লাইন, 19 শতকে
উত্তর
আমেরিকার
পশ্চিমে
ভ্রমণকারী
লোকেরা
ব্যবহার
করেছিল |
164 |
ōẏāgana
ēbaṁ ghōṛāgulira ēkaṭi dīrgha
lā'ina, 19 śatakē uttara āmērikāra
paścimē bhramaṇakārī lōkērā
byabahāra karēchila |
164 |
|
164 |
19 世紀 に 北 アメリカ を 西 に 旅行 する 人々 によって 使用 された 荷馬車 と 馬 の 長い 列 |
164 |
19 せいき に きた アメリカ お にし に りょこう する ひとびと によって しよう された にうましゃ と うま の ながい れつ |
164 |
19 seiki ni kita amerika o nishi ni ryokō suru hitobito niyotte shiyō sareta niumasha to uma no nagai retsu |
|
|
|
|
|
165 |
Un long train de
voitures et de chevaux utilisé par les personnes voyageant dans l'ouest de
l'Amérique du Nord au 19e siècle |
165 |
19 shìjì běi xībù
lǚxíng de rén shǐyòng de yī cháng liè mǎchē hé
mǎpǐ |
165 |
19世紀に北アメリカ西部を旅行する人々が使用した馬車と馬の長い列車 |
165 |
19 世纪北美洲西部旅行的人使用的一长列马车和马匹 |
165 |
19世纪北西部旅行的人使用的一长列马车和马匹 |
165 |
|
165 |
|
165 |
A long train of
carriages and horses used by people traveling in western North America in the
19th century |
165 |
Um longo trem de
carruagens e cavalos usado por pessoas que viajavam no oeste da América do
Norte no século XIX |
165 |
Un largo tren de
carruajes y caballos utilizado por personas que viajaban por el oeste de
América del Norte en el siglo XIX. |
165 |
Ein langer Zug aus
Kutschen und Pferden, der im 19. Jahrhundert von Reisenden im Westen
Nordamerikas benutzt wurde |
165 |
Długi
pociąg powozów i koni używany przez ludzi podróżujących
po zachodniej Ameryce Północnej w XIX wieku |
165 |
Длинный
поезд из
экипажей и
лошадей,
использовавшийся
людьми,
путешествующими
по западу
Северной
Америки в 19
веке. |
165 |
Dlinnyy poyezd iz
ekipazhey i loshadey, ispol'zovavshiysya lyud'mi, puteshestvuyushchimi po
zapadu Severnoy Ameriki v 19 veke. |
165 |
قطار
طويل من
العربات
والخيول
استخدمه
الأشخاص
الذين
يسافرون في
غرب أمريكا
الشمالية في
القرن
التاسع عشر |
165 |
qitar tawil min
alearabat walkhuyul astakhdamah al'ashkhas aladhin yusafirun fi gharb 'amrika
alshamaliat fi alqarn altaasie eashar |
165 |
19वीं
सदी में
पश्चिमी
उत्तरी
अमेरिका में
यात्रा करने
वाले लोगों
द्वारा
इस्तेमाल की
जाने वाली
गाड़ियों और
घोड़ों की एक
लंबी ट्रेन |
165 |
19veen sadee mein
pashchimee uttaree amerika mein yaatra karane vaale logon dvaara istemaal kee
jaane vaalee gaadiyon aur ghodon kee ek lambee tren |
165 |
19ਵੀਂ
ਸਦੀ ਵਿੱਚ
ਪੱਛਮੀ ਉੱਤਰੀ
ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ
ਸਫ਼ਰ ਕਰਨ
ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ
ਗਏ ਡੱਬਿਆਂ
ਅਤੇ ਘੋੜਿਆਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਲੰਬੀ
ਰੇਲਗੱਡੀ |
165 |
19Vīṁ
sadī vica pachamī utarī amarīkā vica safara karana
vālē lōkāṁ du'ārā varatē ga'ē
ḍabi'āṁ atē ghōṛi'āṁ dī ika
labī rēlagaḍī |
165 |
19
শতকে পশ্চিম
উত্তর
আমেরিকায়
ভ্রমণকারী
লোকেরা
গাড়ি এবং
ঘোড়ার একটি
দীর্ঘ ট্রেন
ব্যবহার
করেছিল |
165 |
19 śatakē
paścima uttara āmērikāẏa
bhramaṇakārī lōkērā gāṛi
ēbaṁ ghōṛāra ēkaṭi dīrgha
ṭrēna byabahāra karēchila |
165 |
|
165 |
19 世紀 に 北 アメリカ 西部 を 旅行 する 人々 が 使用 した 馬車 と 馬 の 長い 列車 |
165 |
19 せいき に きた アメリカ せいぶ お りょこう する ひとびと が しよう した ばしゃ と うま の ながい れっしゃ |
165 |
19 seiki ni kita amerika seibu o ryokō suru hitobito ga shiyō shita basha to uma no nagai ressha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Caravanes Merlot du
XIXe siècle qui ont migré vers l'ouest |
166 |
xiàng xī qiānyí de 19
shìjì méi luò dà péngchē |
166 |
西に移動した19世紀のメルローキャラバン |
166 |
19th
century Merlot caravans that migrated west |
166 |
向西迁移的
19 世纪梅洛大篷车 |
166 |
|
166 |
|
166 |
19th century Merlot
caravans that migrated west |
166 |
Caravanas de Merlot
do século 19 que migraram para o oeste |
166 |
Caravanas de Merlot
del siglo XIX que emigraron al oeste |
166 |
Merlot-Karawanen aus
dem 19. Jahrhundert, die nach Westen wanderten |
166 |
XIX-wieczne karawany
Merlot, które migrowały na zachód |
166 |
Караваны
Мерло XIX века,
мигрировавшие
на запад |
166 |
Karavany Merlo XIX
veka, migrirovavshiye na zapad |
166 |
قوافل
ميرلو من
القرن
التاسع عشر
التي هاجرت إلى
الغرب |
166 |
qawafil mirlu min
alqarn altaasie eashar alati hajarat 'iilaa algharb |
166 |
19वीं
सदी के
मर्लोट
कारवां जो
पश्चिम में
चले गए |
166 |
19veen sadee ke
marlot kaaravaan jo pashchim mein chale gae |
166 |
19ਵੀਂ
ਸਦੀ ਦੇ
ਮੇਰਲੋਟ
ਕਾਫ਼ਲੇ ਜੋ
ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ
ਚਲੇ ਗਏ |
166 |
19vīṁ
sadī dē mēralōṭa kāfalē jō pachama
vica calē ga'ē |
166 |
19
শতকের মেরলট
কাফেলাগুলি
যা পশ্চিমে
চলে গিয়েছিল |
166 |
19 śatakēra
mēralaṭa kāphēlāguli yā paścimē
calē giẏēchila |
166 |
|
166 |
西 に 移動 した 19 世紀 の メルローキャラバン |
166 |
にし に いどう した 19 せいき の めるろうきゃらばん |
166 |
nishi ni idō shita 19 seiki no merurōkyaraban |
|
|
|
|
|
167 |
Caravanes Merlot du
XIXe siècle qui ont migré vers l'ouest |
167 |
19 shìjì měi lǔ jìnrù
xiàng xībù qiānyí de) chēduì chēduì |
167 |
西に移動した19世紀のメルローキャラバン |
167 |
19世纪美鹵入向西部迁移的)马拉篷车队 |
167 |
19世纪美卤进入向西部迁移的)车队车队 |
167 |
|
167 |
|
167 |
19th century Merlot
caravans that migrated west |
167 |
Caravanas de Merlot
do século 19 que migraram para o oeste |
167 |
Caravanas de Merlot
del siglo XIX que emigraron al oeste |
167 |
Merlot-Karawanen aus
dem 19. Jahrhundert, die nach Westen wanderten |
167 |
XIX-wieczne karawany
Merlot, które migrowały na zachód |
167 |
Караваны
Мерло XIX века,
мигрировавшие
на запад |
167 |
Karavany Merlo XIX
veka, migrirovavshiye na zapad |
167 |
قوافل
ميرلو من
القرن
التاسع عشر
التي هاجرت إلى
الغرب |
167 |
qawafil mirlu min
alqarn altaasie eashar alati hajarat 'iilaa algharb |
167 |
19वीं
सदी के
मर्लोट
कारवां जो
पश्चिम में
चले गए |
167 |
19veen sadee ke
marlot kaaravaan jo pashchim mein chale gae |
167 |
19ਵੀਂ
ਸਦੀ ਦੇ
ਮੇਰਲੋਟ
ਕਾਫ਼ਲੇ ਜੋ
ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ
ਚਲੇ ਗਏ |
167 |
19vīṁ
sadī dē mēralōṭa kāfalē jō pachama
vica calē ga'ē |
167 |
19
শতকের মেরলট
কাফেলাগুলি
যা পশ্চিমে
চলে গিয়েছিল |
167 |
19
śatakēra mēralaṭa kāphēlāguli yā
paścimē calē giẏēchila |
167 |
|
167 |
西 に 移動 した 19 世紀 の メルローキャラバン |
167 |
にし に いどう した 19 せいき の めるろうきゃらばん |
167 |
nishi ni idō shita 19 seiki no merurōkyaraban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Caravanes
hippomobiles américaines du XIXe siècle qui ont migré vers l'ouest |
168 |
xiàng xī qiānyí de 19
shìjì měiguó mǎ lā dà péngchē |
168 |
西に移動した19世紀のアメリカの馬車キャラバン |
168 |
19th-century
American horse-drawn caravans that migrated westward |
168 |
向西迁移的
19 世纪美国马拉大篷车 |
168 |
|
168 |
|
168 |
19th-century American
horse-drawn caravans that migrated westward |
168 |
Caravanas puxadas por
cavalos americanos do século 19 que migraram para o oeste |
168 |
Caravanas americanas
tiradas por caballos del siglo XIX que emigraron hacia el oeste |
168 |
Amerikanische
Pferdekarawanen aus dem 19. Jahrhundert, die nach Westen wanderten |
168 |
XIX-wieczne
amerykańskie karawany konne, które migrowały na zachód |
168 |
Американские
конные
караваны XIX
века, мигрировавшие
на запад. |
168 |
Amerikanskiye konnyye
karavany XIX veka, migrirovavshiye na zapad. |
168 |
قوافل
أمريكية
تجرها
الخيول من
القرن التاسع
عشر هاجرت
غربًا |
168 |
qawafil 'amrikiat
tajuruha alkhuyul min alqarn altaasie eashar hajarat ghrban |
168 |
19वीं
सदी के
अमेरिकी
घुड़सवार
कारवां जो
पश्चिम की ओर
चले गए |
168 |
19veen sadee ke
amerikee ghudasavaar kaaravaan jo pashchim kee or chale gae |
168 |
19ਵੀਂ
ਸਦੀ ਦੇ
ਅਮਰੀਕੀ
ਘੋੜ-ਸਵਾਰ
ਕਾਫ਼ਲੇ ਜੋ
ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਚਲੇ
ਗਏ |
168 |
19vīṁ
sadī dē amarīkī ghōṛa-savāra
kāfalē jō pachama vala calē ga'ē |
168 |
19
শতকের
আমেরিকান
ঘোড়ায়
টানা কাফেলা
যা পশ্চিম
দিকে চলে
গেছে |
168 |
19 śatakēra
āmērikāna ghōṛāẏa ṭānā
kāphēlā yā paścima dikē calē
gēchē |
168 |
|
168 |
西 に 移動 した 19 世紀 の アメリカ の 馬車 キャラバン |
168 |
にし に いどう した 19 せいき の アメリカ の ばしゃ キャラバン |
168 |
nishi ni idō shita 19 seiki no amerika no basha kyaraban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Migration américaine
du XIXe siècle vers l'ouest) caravanes tirées par des chevaux |
169 |
19 shìjì měiguó
chēduì rù xiàng xībù qiānyí de) chēduì chēduì |
169 |
19世紀のアメリカ人の西への移住)馬車キャラバン |
169 |
19世纪美国入向西部迁移的)马拉篷车队 |
169 |
19世纪美国车队入向西部迁移的)车队车队 |
169 |
|
169 |
|
169 |
19th-century
American migration to the west) horse-drawn caravans |
169 |
migração americana
do século 19 para o oeste) caravanas puxadas por cavalos |
169 |
Migración
estadounidense del siglo XIX hacia el oeste) caravanas tiradas por caballos |
169 |
amerikanische
Migration des 19. Jahrhunderts in den Westen) Pferdekarawanen |
169 |
XIX-wieczna migracja
Amerykanów na zachód) karawany konne |
169 |
миграция
американцев
на запад в XIX
веке) конные
караваны |
169 |
migratsiya
amerikantsev na zapad v XIX veke) konnyye karavany |
169 |
الهجرة
الأمريكية
في القرن
التاسع عشر
إلى الغرب)
قوافل تجرها
الخيول |
169 |
alhijrat al'amrikiat
fi alqarn altaasie eashar 'iilaa algharba) qawafil tajuruha alkhuyul |
169 |
19वीं
सदी में
पश्चिम की ओर
अमेरिकी
प्रवास) घोड़ों
द्वारा
खींचे गए
कारवां |
169 |
19veen sadee mein
pashchim kee or amerikee pravaas) ghodon dvaara kheenche gae kaaravaan |
169 |
19ਵੀਂ
ਸਦੀ ਦੇ ਪੱਛਮ
ਵੱਲ ਅਮਰੀਕੀ
ਪ੍ਰਵਾਸ)
ਘੋੜ-ਸਵਾਰੀ
ਕਾਫ਼ਲੇ |
169 |
19vīṁ
sadī dē pachama vala amarīkī pravāsa)
ghōṛa-savārī kāfalē |
169 |
19
শতকের
পশ্চিমে
আমেরিকান
অভিবাসন)
ঘোড়ায় টানা
কাফেলা |
169 |
19
śatakēra paścimē āmērikāna
abhibāsana) ghōṛāẏa ṭānā
kāphēlā |
169 |
|
169 |
19 世紀 の アメリカ人 の 西 へ の 移住 ) 馬車 キャラバン |
169 |
19 せいき の あめりかじん の にし え の いじゅう ) ばしゃ キャラバン |
169 |
19 seiki no amerikajin no nishi e no ijū ) basha kyaraban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
halogène |
170 |
lǔ |
170 |
ハロゲン |
170 |
鹵 |
170 |
卤 |
170 |
|
170 |
|
170 |
halogen |
170 |
halogênio |
170 |
halógeno |
170 |
Halogen |
170 |
fluorowiec |
170 |
галоген |
170 |
galogen |
170 |
الهالوجين |
170 |
alhalujayn |
170 |
हलोजन |
170 |
halojan |
170 |
ਹੈਲੋਜਨ |
170 |
hailōjana |
170 |
হ্যালোজেন |
170 |
hyālōjēna |
170 |
|
170 |
ハロゲン |
170 |
ハロゲン |
170 |
harogen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
de campagne |
171 |
guó |
171 |
国 |
171 |
国 |
171 |
国 |
171 |
|
171 |
|
171 |
country |
171 |
país |
171 |
país |
171 |
Land |
171 |
kraj |
171 |
страна |
171 |
strana |
171 |
بلد |
171 |
balad |
171 |
देश |
171 |
desh |
171 |
ਦੇਸ਼ |
171 |
dēśa |
171 |
দেশ |
171 |
dēśa |
171 |
|
171 |
国 |
171 |
くに |
171 |
kuni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Famille |
172 |
jiā |
172 |
家族 |
172 |
家 |
172 |
家 |
172 |
|
172 |
|
172 |
Family |
172 |
Família |
172 |
Familia |
172 |
Familie |
172 |
Rodzina |
172 |
Семья |
172 |
Sem'ya |
172 |
عائلة |
172 |
eayila |
172 |
परिवार |
172 |
parivaar |
172 |
ਪਰਿਵਾਰ |
172 |
parivāra |
172 |
পরিবার |
172 |
paribāra |
172 |
|
172 |
家族 |
172 |
かぞく |
172 |
kazoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
bergeronnette |
173 |
jí líng |
173 |
セキレイ |
173 |
wagtail |
173 |
鹡鸰 |
173 |
|
173 |
|
173 |
wagtail |
173 |
alvéola |
173 |
aguzanieves |
173 |
Bachstelze |
173 |
pliszka |
173 |
трясогузка |
173 |
tryasoguzka |
173 |
الذعرة |
173 |
aldhuera |
173 |
वेग्टेल |
173 |
vegtel |
173 |
ਵਾਗਟੇਲ |
173 |
vāgaṭēla |
173 |
wagtail |
173 |
wagtail |
173 |
|
173 |
セキレイ |
173 |
セキレイ |
173 |
sekirei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Bergeronnette |
174 |
jí líng |
174 |
セキレイ |
174 |
鹡鸰 |
174 |
鹡鸰 |
174 |
|
174 |
|
174 |
Wagtail |
174 |
Alvéola |
174 |
Aguzanieves |
174 |
Bachstelze |
174 |
Pliszka |
174 |
Трясогузка |
174 |
Tryasoguzka |
174 |
الذعرة |
174 |
aldhuera |
174 |
वेग्टेल |
174 |
vegtel |
174 |
ਵਾਗਟੇਲ |
174 |
vāgaṭēla |
174 |
ওয়াগটেইল |
174 |
ōẏāgaṭē'ila |
174 |
|
174 |
セキレイ |
174 |
セキレイ |
174 |
sekirei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
un petit oiseau avec une longue queue qui
monte et descend quand l'oiseau marche |
175 |
yī zhǐ chángwěibā de
xiǎo niǎo, tā zài zǒulù shí huì shàngxià yídòng |
175 |
鳥が歩いているときに上下に動く長い尾を持つ小さな鳥 |
175 |
a small bird with a
long tail that moves up and down when the bird is walking |
175 |
一只长尾巴的小鸟,它在走路时会上下移动 |
175 |
|
175 |
|
175 |
a small bird with a long tail that moves up
and down when the bird is walking |
175 |
um pequeno pássaro com uma cauda longa que
se move para cima e para baixo quando o pássaro está andando |
175 |
un pájaro pequeño con una cola larga que se
mueve hacia arriba y hacia abajo cuando el pájaro camina |
175 |
ein kleiner Vogel mit einem langen Schwanz,
der sich beim Gehen auf und ab bewegt |
175 |
mały ptaszek z długim ogonem,
który porusza się w górę i w dół podczas spaceru |
175 |
маленькая
птичка с
длинным
хвостом,
который
двигается
вверх и вниз
при ходьбе |
175 |
malen'kaya ptichka s dlinnym khvostom,
kotoryy dvigayetsya vverkh i vniz pri khod'be |
175 |
طائر
صغير ذو ذيل
طويل يتحرك
صعودا وهبوطا
عندما يمشي
الطائر |
175 |
tayir saghir dhu
dhayl tawil yataharak sueudan wahubutan eindama yamshi altaayir |
175 |
लंबी
पूंछ वाला एक
छोटा पक्षी
जो चलने पर
ऊपर और नीचे
चलता है |
175 |
lambee poonchh vaala ek chhota pakshee jo
chalane par oopar aur neeche chalata hai |
175 |
ਇੱਕ
ਲੰਬੀ ਪੂਛ
ਵਾਲਾ ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਪੰਛੀ ਜੋ
ਪੰਛੀ ਦੇ ਤੁਰਨ
ਵੇਲੇ ਉੱਪਰ
ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ
ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ |
175 |
ika labī pūcha vālā ika
chōṭā pachī jō pachī dē turana
vēlē upara atē hēṭhāṁ ghumadā hai |
175 |
একটি
লম্বা লেজ সহ
একটি ছোট
পাখি যা পাখিটি
হাঁটার সময়
উপরে এবং
নীচে চলে
যায় |
175 |
ēkaṭi lambā lēja saha
ēkaṭi chōṭa pākhi yā pākhiṭi
hām̐ṭāra samaẏa uparē ēbaṁ
nīcē calē yāẏa |
175 |
|
175 |
鳥 が 歩いている とき に 上下 に 動く 長い 尾 を 持つ 小さな 鳥 |
175 |
とり が あるいている とき に じょうげ に うごく ながい お お もつ ちいさな とり |
175 |
tori ga aruiteiru toki ni jōge ni ugoku nagai o o motsu chīsana tori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Un oiseau avec une
longue queue qui monte et descend en marchant |
176 |
yī zhǐ
chángwěibā de xiǎo niǎo, tā zài háng shǐ shí
huì shàngxià yídòng |
176 |
歩くと上下に動く長い尾を持つ鳥 |
176 |
一只长尾巴的小鸟,它在走路时会上下移动 |
176 |
一只长尾巴的小鸟,它在行驶时会上下移动 |
176 |
|
176 |
|
176 |
A bird with a long
tail that moves up and down as it walks |
176 |
Um pássaro com uma
cauda longa que se move para cima e para baixo enquanto caminha |
176 |
Un pájaro con una
cola larga que se mueve hacia arriba y hacia abajo mientras camina. |
176 |
Ein Vogel mit einem
langen Schwanz, der sich beim Gehen auf und ab bewegt |
176 |
Ptak z długim
ogonem, który porusza się w górę i w dół podczas spaceru |
176 |
Птица
с длинным
хвостом,
который
двигается
вверх и вниз
при ходьбе. |
176 |
Ptitsa s dlinnym
khvostom, kotoryy dvigayetsya vverkh i vniz pri khod'be. |
176 |
طائر
ذو ذيل طويل
يتحرك صعودا
وهبوطا
أثناء سيره |
176 |
tayir dhu dhayl
tawil yataharak sueudan wahubutan 'athna' sayrih |
176 |
एक
लंबी पूंछ
वाला पक्षी
जो चलते-चलते
ऊपर-नीचे
होता रहता है |
176 |
ek lambee poonchh
vaala pakshee jo chalate-chalate oopar-neeche hota rahata hai |
176 |
ਲੰਮੀ
ਪੂਛ ਵਾਲਾ ਇੱਕ
ਪੰਛੀ ਜੋ
ਤੁਰਦਾ-ਫਿਰਦਾ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
176 |
lamī pūcha
vālā ika pachī jō turadā-phiradā upara atē
hēṭhāṁ vala jāndā hai |
176 |
লম্বা
লেজ বিশিষ্ট
একটি পাখি যা
হাঁটতে হাঁটতে
উপরে ও নিচে
চলে যায় |
176 |
lambā lēja
biśiṣṭa ēkaṭi pākhi yā
hām̐ṭatē hām̐ṭatē uparē ō
nicē calē yāẏa |
176 |
|
176 |
歩く と 上下 に 動く 長い 尾 を 持つ 鳥 |
176 |
あるく と じょうげ に うごく ながい お お もつ とり |
176 |
aruku to jōge ni ugoku nagai o o motsu tori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Bergeronnette
printanière (la longue queue se balance de haut en bas en marchant) |
177 |
jí líng (zǒulù shícháng
wěibā shàngxià bǎidòng) |
177 |
セキレイ(歩くとロングテールが上下に揺れる) |
177 |
Wagtail
(long tail swings up and down when walking) |
177 |
鹡鸰(走路时长尾巴上下摆动) |
177 |
|
177 |
|
177 |
Wagtail (long tail
swings up and down when walking) |
177 |
Alvéola (cauda longa
balança para cima e para baixo ao caminhar) |
177 |
Lavandera (la cola
larga se balancea hacia arriba y hacia abajo al caminar) |
177 |
Bachstelze (langer
Schwanz schwingt beim Gehen auf und ab) |
177 |
Pliszka (długi
ogon porusza się w górę i w dół podczas chodzenia) |
177 |
Трясогузка
(длинный
хвост
качается
вверх-вниз
при ходьбе) |
177 |
Tryasoguzka (dlinnyy
khvost kachayetsya vverkh-vniz pri khod'be) |
177 |
الذعرة
(يتأرجح
الذيل
الطويل
لأعلى
ولأسفل عند
المشي) |
177 |
aldhuera (yata'arjah
aldhayl altawil la'aelaa wali'asfal eind almashi) |
177 |
वैगटेल
(लंबी पूंछ
चलने पर ऊपर
और नीचे
झूलती है) |
177 |
vaigatel (lambee
poonchh chalane par oopar aur neeche jhoolatee hai) |
177 |
ਵਾਗਟੇਲ
(ਲੰਮੀ ਪੂਛ
ਤੁਰਨ ਵੇਲੇ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ
ਹਿੱਲਦੀ ਹੈ) |
177 |
vāgaṭēla
(lamī pūcha turana vēlē upara atē
hēṭhāṁ vala hiladī hai) |
177 |
ওয়াগটেইল
(হাঁটার সময়
লম্বা লেজ
উপরে এবং নীচে
দুলছে) |
177 |
ōẏāgaṭē'ila
(hām̐ṭāra samaẏa lambā lēja uparē
ēbaṁ nīcē dulachē) |
177 |
|
177 |
セキレイ ( 歩くと ロング テール が 上下 に 揺れる ) |
177 |
セキレイ ( あるくと ロング テール が じょうげ に ゆれる ) |
177 |
sekirei ( arukuto rongu tēru ga jōge ni yureru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Bergeronnette
printanière (la longue queue se balance de haut en bas en marchant) |
178 |
jí líng (zǒudòng shícháng
wěi hóng) |
178 |
セキレイ(歩くとロングテールが上下に揺れる) |
178 |
鹡鸰( 走动时长尾上下摆动) |
178 |
鹡鸰(走动时长尾红) |
178 |
|
178 |
|
178 |
Wagtail (long tail
swings up and down when walking) |
178 |
Alvéola (cauda longa
balança para cima e para baixo ao caminhar) |
178 |
Lavandera (la cola
larga se balancea hacia arriba y hacia abajo al caminar) |
178 |
Bachstelze (langer
Schwanz schwingt beim Gehen auf und ab) |
178 |
Pliszka (długi
ogon porusza się w górę i w dół podczas chodzenia) |
178 |
Трясогузка
(длинный
хвост
качается
вверх-вниз
при ходьбе) |
178 |
Tryasoguzka (dlinnyy
khvost kachayetsya vverkh-vniz pri khod'be) |
178 |
الذعرة
(يتأرجح
الذيل
الطويل
لأعلى
ولأسفل عند
المشي) |
178 |
aldhuera (yata'arjah
aldhayl altawil la'aelaa wali'asfal eind almashi) |
178 |
वैगटेल
(लंबी पूंछ
चलने पर ऊपर
और नीचे
झूलती है) |
178 |
vaigatel (lambee
poonchh chalane par oopar aur neeche jhoolatee hai) |
178 |
ਵਾਗਟੇਲ
(ਲੰਮੀ ਪੂਛ
ਤੁਰਨ ਵੇਲੇ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ
ਹਿੱਲਦੀ ਹੈ) |
178 |
vāgaṭēla
(lamī pūcha turana vēlē upara atē
hēṭhāṁ vala hiladī hai) |
178 |
ওয়াগটেইল
(হাঁটার সময়
লম্বা লেজ
উপরে এবং নীচে
দুলছে) |
178 |
ōẏāgaṭē'ila
(hām̐ṭāra samaẏa lambā lēja uparē
ēbaṁ nīcē dulachē) |
178 |
|
178 |
セキレイ ( 歩くと ロング テール が 上下 に 揺れる ) |
178 |
セキレイ ( あるくと ロング テール が じょうげ に ゆれる ) |
178 |
sekirei ( arukuto rongu tēru ga jōge ni yureru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
wah-wah |
179 |
wāwā |
179 |
ワウワウ |
179 |
wah-wah |
179 |
哇哇 |
179 |
|
179 |
|
179 |
wah-wah |
179 |
wah-wah |
179 |
wah-wah |
179 |
wah-wah |
179 |
wah-wah |
179 |
вау-вау |
179 |
vau-vau |
179 |
واه
واه |
179 |
wah wah |
179 |
वाह
वाह |
179 |
vaah vaah |
179 |
ਵਾਹ-ਵਾਹ |
179 |
vāha-vāha |
179 |
wah-wah |
179 |
wah-wah |
179 |
|
179 |
ワウワウ |
179 |
わうわう |
179 |
wauwau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
la musique |
180 |
yīnyuè |
180 |
音楽 |
180 |
music |
180 |
音乐 |
180 |
|
180 |
|
180 |
music |
180 |
música |
180 |
música |
180 |
Musik |
180 |
muzyka |
180 |
Музыка |
180 |
Muzyka |
180 |
موسيقى |
180 |
musiqaa |
180 |
संगीत |
180 |
sangeet |
180 |
ਸੰਗੀਤ |
180 |
sagīta |
180 |
সঙ্গীত |
180 |
saṅgīta |
180 |
|
180 |
音楽 |
180 |
おんがく |
180 |
ongaku |
|
|
|
|
|
181 |
un effet spécial
réalisé sur des instruments de musique électriques, en particulier la
guitare, qui fait varier la qualité du son |
181 |
duì diàn yuèqì, yóuqí shì
jítā chǎnshēng de yī zhǒng tèshū xiàoguǒ,
tā huì gǎibiàn shēngyīn de zhìliàng |
181 |
電子楽器、特にギターに特殊効果を加え、音質を変化させます |
181 |
a
special effect made on electric musical instruments, especially the guitar,which varies the quality
of the sound |
181 |
对电乐器,尤其是吉他产生的一种特殊效果,它会改变声音的质量 |
181 |
|
181 |
|
181 |
a special effect made
on electric musical instruments, especially the guitar, which varies the
quality of the sound |
181 |
um efeito especial
feito em instrumentos musicais elétricos, especialmente o violão, que varia a
qualidade do som |
181 |
un efecto especial
hecho en instrumentos musicales eléctricos, especialmente la guitarra, que
varía la calidad del sonido |
181 |
ein spezieller
Effekt, der bei elektrischen Musikinstrumenten, insbesondere der Gitarre,
erzeugt wird und die Klangqualität variiert |
181 |
efekt specjalny
wykonywany na elektrycznych instrumentach muzycznych, zwłaszcza gitarze,
który zmienia jakość dźwięku |
181 |
специальный
эффект на
электрических
музыкальных
инструментах,
особенно на
гитаре,
который
изменяет
качество
звука |
181 |
spetsial'nyy effekt
na elektricheskikh muzykal'nykh instrumentakh, osobenno na gitare, kotoryy
izmenyayet kachestvo zvuka |
181 |
تأثير
خاص يحدث على
الآلات
الموسيقية
الكهربائية
، وخاصة
الجيتار ،
مما يغير
جودة الصوت |
181 |
tathir khasun yahduth
ealaa alalat almusiqiat alkahrabayiyat , wakhasatan aljitar , mimaa yughayir
jawdat alsawt |
181 |
इलेक्ट्रिक
संगीत
वाद्ययंत्र,
विशेष रूप से गिटार
पर बनाया गया
एक विशेष
प्रभाव, जो
ध्वनि की
गुणवत्ता को
बदलता है |
181 |
ilektrik sangeet
vaadyayantr, vishesh roop se gitaar par banaaya gaya ek vishesh prabhaav, jo
dhvani kee gunavatta ko badalata hai |
181 |
ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ
ਸੰਗੀਤ
ਯੰਤਰਾਂ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਗਿਟਾਰ
'ਤੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ
ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਪ੍ਰਭਾਵ, ਜੋ
ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ
ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ
ਹੈ |
181 |
ilaikaṭrika
sagīta yatarāṁ, khāsa karakē
giṭāra'tē baṇā'i'ā gi'ā ika
viśēśa prabhāva, jō āvāza dī
guṇavatā vica badaladā hai |
181 |
বৈদ্যুতিক
বাদ্যযন্ত্রের
উপর তৈরি
একটি বিশেষ
প্রভাব,
বিশেষ করে
গিটার, যা
শব্দের
গুণমান
পরিবর্তিত
হয় |
181 |
baidyutika
bādyayantrēra upara tairi ēkaṭi biśēṣa
prabhāba, biśēṣa karē giṭāra, yā
śabdēra guṇamāna paribartita haẏa |
181 |
|
181 |
電子 楽器 、 特に ギター に 特殊 効果 を 加え 、 音質 を 変化 させます |
181 |
でんし がっき 、 とくに ギター に とくしゅ こうか お くわえ 、 おんしつ お へんか させます |
181 |
denshi gakki , tokuni gitā ni tokushu kōka o kuwae , onshitsu o henka sasemasu |
|
|
|
|
|
182 |
Un effet spécial sur
les instruments électriques, en particulier les guitares, qui altère la
qualité du son |
182 |
duì diàn yuèqì de gǎibiàn,
tèbié shì jítā chǎnshēng de yī zhǒng xiàoguǒ,
tā huì chǎnshēng shēngyīn de zhìliàng |
182 |
音質を変える電気楽器、特にギターへの特殊効果 |
182 |
对电乐器,尤其是吉他产生的一种特殊效果,它会改变声音的质量 |
182 |
对电乐器的改变,特别是吉他产生的一种效果,它会产生声音的质量 |
182 |
|
182 |
|
182 |
A special effect on
electric instruments, especially guitars, that alters the quality of the
sound |
182 |
Um efeito especial
em instrumentos elétricos, especialmente guitarras, que altera a qualidade do
som |
182 |
Un efecto especial
en instrumentos eléctricos, especialmente guitarras, que altera la calidad
del sonido. |
182 |
Ein Spezialeffekt
bei elektrischen Instrumenten, insbesondere Gitarren, der die Klangqualität
verändert |
182 |
Specjalny efekt na
instrumentach elektrycznych, zwłaszcza gitarach, zmieniający
jakość dźwięku |
182 |
Специальный
эффект на
электрических
инструментах,
особенно на
гитарах,
изменяющий
качество
звука. |
182 |
Spetsial'nyy effekt
na elektricheskikh instrumentakh, osobenno na gitarakh, izmenyayushchiy
kachestvo zvuka. |
182 |
تأثير
خاص على
الآلات
الكهربائية
، وخاصة القيثارات
، مما يغير
جودة الصوت |
182 |
tathir khasun ealaa
alalat alkahrabayiyat , wakhasatan alqitharat , mimaa yughayir jawdat alsawt |
182 |
बिजली
के उपकरणों,
विशेष रूप से
गिटार पर एक विशेष
प्रभाव, जो
ध्वनि की
गुणवत्ता को
बदल देता है |
182 |
bijalee ke
upakaranon, vishesh roop se gitaar par ek vishesh prabhaav, jo dhvani kee
gunavatta ko badal deta hai |
182 |
ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ
ਯੰਤਰਾਂ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ
ਗਿਟਾਰਾਂ 'ਤੇ
ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਪ੍ਰਭਾਵ, ਜੋ
ਆਵਾਜ਼ ਦੀ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ
ਬਦਲਦਾ ਹੈ |
182 |
ilaikaṭrika
yatarāṁ, khāsa karakē
giṭārāṁ'tē ika viśēśa
prabhāva, jō āvāza dī guṇavatā nū
badaladā hai |
182 |
বৈদ্যুতিক
যন্ত্রের
উপর একটি
বিশেষ
প্রভাব, বিশেষ
করে গিটার, যা
শব্দের
গুণমানকে
পরিবর্তন
করে |
182 |
baidyutika
yantrēra upara ēkaṭi biśēṣa prabhāba,
biśēṣa karē giṭāra, yā śabdēra
guṇamānakē paribartana karē |
182 |
|
182 |
音質 を 変える 電気 楽器 、 特に ギター へ の 特殊 効果 |
182 |
おんしつ お かえる でんき がっき 、 とくに ギター え の とくしゅ こうか |
182 |
onshitsu o kaeru denki gakki , tokuni gitā e no tokushu kōka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
(en particulier d'un
instrument de musique électronique tel qu'une guitare) un effet sonore wow |
183 |
(yóu zhǐ jítā
děng diànzǐ yuèqì de) wa yīn xiàoguǒ |
183 |
(特にギターなどの電子楽器の)すごい効果音 |
183 |
(especially
of an electronic musical instrument such as a guitar) a wow sound effect |
183 |
(尤指吉他等电子乐器的)哇音效果 |
183 |
|
183 |
|
183 |
(especially of an
electronic musical instrument such as a guitar) a wow sound effect |
183 |
(especialmente de um
instrumento musical eletrônico como uma guitarra) um efeito sonoro uau |
183 |
(especialmente de un
instrumento musical electrónico como una guitarra) un efecto de sonido
asombroso |
183 |
(insbesondere eines
elektronischen Musikinstruments wie einer Gitarre) ein Wow-Soundeffekt |
183 |
(zwłaszcza
elektronicznego instrumentu muzycznego, takiego jak gitara) efekt
dźwiękowy wow |
183 |
(особенно
электронного
музыкального
инструмента,
такого как
гитара)
звуковой
эффект вау |
183 |
(osobenno
elektronnogo muzykal'nogo instrumenta, takogo kak gitara) zvukovoy effekt vau |
183 |
(خاصة
بالنسبة
لآلة
موسيقية
إلكترونية
مثل الجيتار)
تأثير صوتي
رائع |
183 |
(khasatan bialnisbat
lalat musiqiat 'iilikturuniat mithl aljitar) tathir sawtiun rayie |
183 |
(विशेष
रूप से एक
इलेक्ट्रॉनिक
संगीत
वाद्ययंत्र
जैसे कि
गिटार) एक वाह
ध्वनि
प्रभाव |
183 |
(vishesh roop se ek
ilektronik sangeet vaadyayantr jaise ki gitaar) ek vaah dhvani prabhaav |
183 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇੱਕ
ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ
ਸੰਗੀਤ ਯੰਤਰ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ
ਗਿਟਾਰ ਦਾ) ਇੱਕ
ਵਾਹ ਧੁਨੀ
ਪ੍ਰਭਾਵ |
183 |
(ḵẖāsakara
ika ilaikaṭrānika sagīta yatara jivēṁ ki ika
giṭāra dā) ika vāha dhunī prabhāva |
183 |
(বিশেষত
একটি
ইলেকট্রনিক
বাদ্যযন্ত্র
যেমন একটি
গিটারের)
একটি বাহ
শব্দ প্রভাব |
183 |
(biśēṣata
ēkaṭi ilēkaṭranika bādyayantra yēmana
ēkaṭi giṭārēra) ēkaṭi bāha
śabda prabhāba |
183 |
|
183 |
( 特に ギター など の 電子 楽器 の ) すごい 効果音 |
183 |
( とくに ギター など の でんし がっき の ) すごい こうかおん |
183 |
( tokuni gitā nado no denshi gakki no ) sugoi kōkaon |
|
|
|
|
|
184 |
(en particulier d'un
instrument de musique électronique tel qu'une guitare) un effet sonore wow |
184 |
(yóu zhǐ jítā
děng diànzǐ yuèqì fāchū de) wāwā
yīnxiǎng xiàoguǒ |
184 |
(特にギターなどの電子楽器の)すごい効果音 |
184 |
(尤指吉他等电子乐器发出的)哇哇音响效果 |
184 |
(尤指吉他等电子乐器发出的)哇哇音响效果 |
184 |
|
184 |
|
184 |
(especially of an
electronic musical instrument such as a guitar) a wow sound effect |
184 |
(especialmente de um
instrumento musical eletrônico como uma guitarra) um efeito sonoro uau |
184 |
(especialmente de un
instrumento musical electrónico como una guitarra) un efecto de sonido
asombroso |
184 |
(insbesondere eines
elektronischen Musikinstruments wie einer Gitarre) ein Wow-Soundeffekt |
184 |
(zwłaszcza
elektronicznego instrumentu muzycznego, takiego jak gitara) efekt
dźwiękowy wow |
184 |
(особенно
электронного
музыкального
инструмента,
такого как
гитара)
звуковой
эффект вау |
184 |
(osobenno
elektronnogo muzykal'nogo instrumenta, takogo kak gitara) zvukovoy effekt vau |
184 |
(خاصة
بالنسبة
لآلة
موسيقية
إلكترونية
مثل الجيتار)
تأثير صوتي
رائع |
184 |
(khasatan bialnisbat
lalat musiqiat 'iilikturuniat mithl aljitar) tathir sawtiun rayie |
184 |
(विशेष
रूप से एक
इलेक्ट्रॉनिक
संगीत
वाद्ययंत्र
जैसे कि
गिटार) एक वाह
ध्वनि
प्रभाव |
184 |
(vishesh roop se ek
ilektronik sangeet vaadyayantr jaise ki gitaar) ek vaah dhvani prabhaav |
184 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇੱਕ
ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ
ਸੰਗੀਤ ਯੰਤਰ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ
ਗਿਟਾਰ ਦਾ) ਇੱਕ
ਵਾਹ ਧੁਨੀ
ਪ੍ਰਭਾਵ |
184 |
(ḵẖāsakara
ika ilaikaṭrānika sagīta yatara jivēṁ ki ika
giṭāra dā) ika vāha dhunī prabhāva |
184 |
(বিশেষত
একটি
ইলেকট্রনিক
বাদ্যযন্ত্র
যেমন একটি
গিটারের)
একটি বাহ
শব্দ প্রভাব |
184 |
(biśēṣata
ēkaṭi ilēkaṭranika bādyayantra yēmana
ēkaṭi giṭārēra) ēkaṭi bāha
śabda prabhāba |
184 |
|
184 |
( 特に ギター など の 電子 楽器 の ) すごい 効果音 |
184 |
( とくに ギター など の でんし がっき の ) すごい こうかおん |
184 |
( tokuni gitā nado no denshi gakki no ) sugoi kōkaon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Léger |
185 |
guāng |
185 |
光 |
185 |
光 |
185 |
光 |
185 |
|
185 |
|
185 |
Light |
185 |
Luz |
185 |
Luz |
185 |
Hell |
185 |
Lekki |
185 |
Свет |
185 |
Svet |
185 |
خفيفة |
185 |
khafifa |
185 |
रोशनी |
185 |
roshanee |
185 |
ਰੋਸ਼ਨੀ |
185 |
rōśanī |
185 |
আলো |
185 |
ālō |
185 |
|
185 |
光 |
185 |
ひかり |
185 |
hikari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
enfant abandonné |
186 |
liúlàng ér |
186 |
ワイフ |
186 |
waif |
186 |
流浪儿 |
186 |
|
186 |
|
186 |
waif |
186 |
desamparada |
186 |
niño abandonado |
186 |
Waif |
186 |
podrzutek |
186 |
беспризорник |
186 |
besprizornik |
186 |
وايف |
186 |
wayif |
186 |
परित्यक्त |
186 |
parityakt |
186 |
waif |
186 |
waif |
186 |
waif |
186 |
waif |
186 |
|
186 |
ワイフ |
186 |
ワイフ |
186 |
waifu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
sans-abri |
187 |
liúlàng ér |
187 |
ホームレス |
187 |
流浪儿 |
187 |
流浪儿 |
187 |
|
187 |
|
187 |
homeless |
187 |
sem teto |
187 |
Vagabundo |
187 |
obdachlos |
187 |
bezdomny |
187 |
бездомный |
187 |
bezdomnyy |
187 |
بلا
مأوى |
187 |
bila mawaa |
187 |
बेघर |
187 |
beghar |
187 |
ਬੇਘਰ |
187 |
bēghara |
187 |
গৃহহীন |
187 |
gr̥hahīna |
187 |
|
187 |
ホームレス |
187 |
ホームレス |
187 |
hōmuresu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
une petite personne mince, généralement un
enfant, qui a l'air de ne pas avoir assez à manger |
188 |
yīgè shòuxiǎo de rén,
tōngcháng shì yīgè háizi, kàn qǐlái hǎoxiàng chī bù
bǎo |
188 |
食べるのに十分ではないように見える小さな痩せた人、通常は子供 |
188 |
a small thin person, usually a child, who looks as if they do
not have enough to eat |
188 |
一个瘦小的人,通常是一个孩子,看起来好像吃不饱 |
188 |
|
188 |
|
188 |
a small thin person, usually a child, who
looks as if they do not have enough to eat |
188 |
uma pessoa pequena e magra, geralmente uma
criança, que parece não ter o suficiente para comer |
188 |
una persona pequeña y delgada, generalmente
un niño, que parece no tener suficiente para comer |
188 |
eine kleine dünne Person, normalerweise ein
Kind, die aussieht, als hätte sie nicht genug zu essen |
188 |
mała szczupła osoba, zwykle
dziecko, która wygląda, jakby nie miała dość jedzenia |
188 |
маленький
худощавый
человек,
обычно
ребенок,
который
выглядит
так, как
будто ему не
хватает еды |
188 |
malen'kiy khudoshchavyy chelovek, obychno
rebenok, kotoryy vyglyadit tak, kak budto yemu ne khvatayet yedy |
188 |
شخص
نحيل صغير ،
عادة طفل ،
يبدو أنه ليس
لديه ما يكفي
من الطعام |
188 |
shakhs nahil saghir ,
eadatan tifl , yabdu 'anah lays ladayh ma yakfi min altaeam |
188 |
एक छोटा
पतला
व्यक्ति,
आमतौर पर एक
बच्चा, जो ऐसा
लगता है कि
उनके पास
खाने के लिए
पर्याप्त
नहीं है |
188 |
ek chhota patala vyakti, aamataur par ek
bachcha, jo aisa lagata hai ki unake paas khaane ke lie paryaapt nahin hai |
188 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਪਤਲਾ ਵਿਅਕਤੀ,
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ
ਬੱਚਾ, ਜੋ ਇੰਝ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ
ਜਿਵੇਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ
ਖਾਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
188 |
ika chōṭā jihā
patalā vi'akatī, āma taura'tē ika bacā, jō ijha
lagadā hai jivēṁ unhāṁ kōla khāṇa
la'ī kāfī nahīṁ hai |
188 |
একটি
ছোট পাতলা
ব্যক্তি,
সাধারণত একটি
শিশু, যাকে
দেখে মনে হয়
যেন তাদের
খেতে যথেষ্ট
নেই |
188 |
ēkaṭi chōṭa
pātalā byakti, sādhāraṇata ēkaṭi
śiśu, yākē dēkhē manē haẏa yēna
tādēra khētē yathēṣṭa nē'i |
188 |
|
188 |
食べる の に 十分で はない よう に 見える 小さな 痩せた 人 、 通常 は 子供 |
188 |
たべる の に じゅうぶんで はない よう に みえる ちいさな やせた ひと 、 つうじょう わ こども |
188 |
taberu no ni jūbunde hanai yō ni mieru chīsana yaseta hito , tsūjō wa kodomo |
|
|
|
|
|
189 |
Une personne mince,
généralement un enfant, qui ne semble pas manger suffisamment |
189 |
Yīgè
shòuxiǎo de rén, tōngcháng shì yīgè háizi de yàngzi,
hǎoxiàng chī bù bǎo |
189 |
痩せた人、通常は子供で、十分に食べられないようです |
189 |
一个瘦小的人,通常是一个孩子,看起来好像吃不饱 |
189 |
一个瘦小的人,通常是一个孩子的样子,好像吃不饱 |
189 |
|
189 |
|
189 |
A thin person,
usually a child, who doesn't seem to be getting enough to eat |
189 |
Uma pessoa magra,
geralmente uma criança, que não parece estar comendo o suficiente |
189 |
Una persona delgada,
generalmente un niño, que no parece estar comiendo lo suficiente |
189 |
Eine dünne Person,
normalerweise ein Kind, die anscheinend nicht genug zu essen bekommt |
189 |
Chuda osoba, zwykle
dziecko, której wydaje się, że nie ma wystarczającej
ilości jedzenia |
189 |
Худой
человек,
обычно
ребенок,
который, кажется,
не получает
достаточно
еды |
189 |
Khudoy chelovek,
obychno rebenok, kotoryy, kazhetsya, ne poluchayet dostatochno yedy |
189 |
شخص
نحيف ، عادة
طفل ، لا يبدو
أنه يحصل على
ما يكفي من
الطعام |
189 |
shakhs nahif ,
eadatan tifl , la yabdu 'anah yahsul ealaa ma yakfi min altaeam |
189 |
एक
पतला
व्यक्ति,
आमतौर पर एक
बच्चा, जिसे
लगता है कि
उसे खाने के
लिए
पर्याप्त
नहीं मिल रहा
है |
189 |
ek patala vyakti,
aamataur par ek bachcha, jise lagata hai ki use khaane ke lie paryaapt nahin
mil raha hai |
189 |
ਇੱਕ
ਪਤਲਾ ਵਿਅਕਤੀ,
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ
ਬੱਚਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ
ਖਾਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ
ਜਾਪਦਾ ਹੈ |
189 |
ika patalā
vi'akatī, āma taura'tē ika bacā, jisa nū
khāṇa la'ī kāfī nahīṁ miladā
jāpadā hai |
189 |
একজন
পাতলা
ব্যক্তি,
সাধারণত
একটি শিশু, যে
যথেষ্ট
পরিমাণে
খেতে পাচ্ছে
বলে মনে হয়
না |
189 |
ēkajana
pātalā byakti, sādhāraṇata ēkaṭi
śiśu, yē yathēṣṭa parimāṇē
khētē pācchē balē manē haẏa nā |
189 |
|
189 |
痩せた 人 、 通常 は 子供 で 、 十分 に 食べられない ようです |
189 |
やせた ひと 、 つうじょう わ こども で 、 じゅうぶん に たべられない ようです |
189 |
yaseta hito , tsūjō wa kodomo de , jūbun ni taberarenai yōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
une personne
mince ; (généralement) un enfant avec un visage stupide et des muscles
fins |
190 |
yīgè shòuzi;
(tōngcháng) liǎn bèn, jīròu báo de háizi |
190 |
痩せた人;(通常)愚かな顔と細い筋肉を持つ子供 |
190 |
a
thin person; (usually) a child with a stupid face and thin muscles |
190 |
一个瘦子;
(通常)脸笨,肌肉薄的孩子 |
190 |
|
190 |
|
190 |
a thin person;
(usually) a child with a stupid face and thin muscles |
190 |
uma pessoa magra;
(geralmente) uma criança com um rosto estúpido e músculos finos |
190 |
una persona delgada;
(generalmente) un niño con una cara estúpida y músculos delgados |
190 |
eine dünne Person;
(normalerweise) ein Kind mit einem dummen Gesicht und dünnen Muskeln |
190 |
osoba szczupła;
(zazwyczaj) dziecko o głupiej twarzy i cienkich mięśniach |
190 |
худощавый
человек;
(обычно)
ребенок с
глупым
лицом и
тонкими
мышцами |
190 |
khudoshchavyy
chelovek; (obychno) rebenok s glupym litsom i tonkimi myshtsami |
190 |
شخص
نحيف (عادة)
طفل ذو وجه
غبي وعضلات
رقيقة |
190 |
shakhs nahif (eadatu)
tifl dhu wajh ghabiin waeadalat raqiqa |
190 |
एक
पतला
व्यक्ति;
(आमतौर पर) एक
बेवकूफ
चेहरा और
पतली
मांसपेशियों
वाला बच्चा |
190 |
ek patala vyakti;
(aamataur par) ek bevakooph chehara aur patalee maansapeshiyon vaala bachcha |
190 |
ਇੱਕ
ਪਤਲਾ ਵਿਅਕਤੀ;
(ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਇੱਕ
ਮੂਰਖ ਚਿਹਰਾ
ਅਤੇ ਪਤਲੀਆਂ
ਮਾਸਪੇਸ਼ੀਆਂ
ਵਾਲਾ ਬੱਚਾ |
190 |
ika patalā
vi'akatī; (āma taura'tē) ika mūrakha ciharā atē
patalī'āṁ māsapēśī'āṁ
vālā bacā |
190 |
একটি
পাতলা
ব্যক্তি;
(সাধারণত)
একটি বোকা
মুখ এবং
পাতলা পেশী
সহ একটি শিশু |
190 |
ēkaṭi
pātalā byakti; (sādhāraṇata) ēkaṭi
bōkā mukha ēbaṁ pātalā pēśī
saha ēkaṭi śiśu |
190 |
|
190 |
痩せた 人 ;( 通常 ) 愚かな 顔 と 細い 筋肉 を 持つ 子供 |
190 |
やせた ひと ;( つうじょう ) おろかな かお と ほそい きんにく お もつ こども |
190 |
yaseta hito ;( tsūjō ) orokana kao to hosoi kinniku o motsu kodomo |
|
|
|
|
|
191 |
une personne mince ; (généralement) un
enfant avec un visage stupide et des muscles fins |
191 |
shòu jiāhuo;(tōngcháng zhǐ)
miàn chǔn jī shòu de rén |
191 |
痩せた人;(通常)愚かな顔と細い筋肉を持つ子供 |
191 |
瘦小的人;(通常指)面蠢肌瘦的小孩 |
191 |
瘦家伙;(通常指)面蠢肌瘦的人 |
191 |
|
191 |
|
191 |
a thin person; (usually) a child with a
stupid face and thin muscles |
191 |
uma pessoa magra; (geralmente) uma criança
com um rosto estúpido e músculos finos |
191 |
una persona delgada; (generalmente) un niño
con una cara estúpida y músculos delgados |
191 |
eine dünne Person; (normalerweise) ein Kind
mit einem dummen Gesicht und dünnen Muskeln |
191 |
osoba szczupła; (zazwyczaj) dziecko o
głupiej twarzy i cienkich mięśniach |
191 |
худощавый
человек;
(обычно)
ребенок с
глупым
лицом и
тонкими
мышцами |
191 |
khudoshchavyy chelovek; (obychno) rebenok s
glupym litsom i tonkimi myshtsami |
191 |
شخص
نحيف (عادة)
طفل ذو وجه
غبي وعضلات رقيقة |
191 |
shakhs nahif
(eadatu) tifl dhu wajh ghabiin waeadalat raqiqa |
191 |
एक पतला
व्यक्ति;
(आमतौर पर) एक
बेवकूफ चेहरा
और पतली
मांसपेशियों
वाला बच्चा |
191 |
ek patala vyakti; (aamataur par) ek
bevakooph chehara aur patalee maansapeshiyon vaala bachcha |
191 |
ਇੱਕ
ਪਤਲਾ ਵਿਅਕਤੀ;
(ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਇੱਕ
ਮੂਰਖ ਚਿਹਰਾ
ਅਤੇ ਪਤਲੀਆਂ
ਮਾਸਪੇਸ਼ੀਆਂ
ਵਾਲਾ ਬੱਚਾ |
191 |
ika patalā vi'akatī; (āma
taura'tē) ika mūrakha ciharā atē
patalī'āṁ māsapēśī'āṁ
vālā bacā |
191 |
একটি
পাতলা
ব্যক্তি;
(সাধারণত)
একটি বোকা
মুখ এবং
পাতলা পেশী
সহ একটি শিশু |
191 |
ēkaṭi pātalā byakti;
(sādhāraṇata) ēkaṭi bōkā mukha
ēbaṁ pātalā pēśī saha ēkaṭi
śiśu |
191 |
|
191 |
痩せた 人 ;( 通常 ) 愚かな 顔 と 細い 筋肉 を 持つ 子供 |
191 |
やせた ひと ;( つうじょう ) おろかな かお と ほそい きんにく お もつ こども |
191 |
yaseta hito ;( tsūjō ) orokana kao to hosoi kinniku o motsu kodomo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
les waifs et les
vagabonds de notre société (personnes sans domicile) |
192 |
wǒmen shèhuì de liúlàng
zhě hé liúlàng zhě (wú jiā kě guī de rén) |
192 |
私たちの社会のワイフと迷い(家のない人々) |
192 |
the
waifs and strays of our society ( people with no home) |
192 |
我们社会的流浪者和流浪者(无家可归的人) |
192 |
|
192 |
|
192 |
the waifs and strays
of our society ( people with no home) |
192 |
os abandonados e
desgarrados da nossa sociedade (pessoas sem casa) |
192 |
los niños abandonados
y extraviados de nuestra sociedad (personas sin hogar) |
192 |
die Waifs und
Streuner unserer Gesellschaft (Menschen ohne Zuhause) |
192 |
bezdomni i bezdomni
naszego społeczeństwa (ludzie bez domu) |
192 |
беспризорники
и бродяги
нашего
общества (люди
без дома) |
192 |
besprizorniki i
brodyagi nashego obshchestva (lyudi bez doma) |
192 |
الزلات
والشرود في
مجتمعنا
(الأشخاص
الذين ليس
لديهم منزل) |
192 |
alzalaat walshurud fi
mujtamaeina (al'ashkhas aladhin lays ladayhim manzilun) |
192 |
हमारे
समाज के लोग
(बिना घर वाले
लोग) |
192 |
hamaare samaaj ke log
(bina ghar vaale log) |
192 |
ਸਾਡੇ
ਸਮਾਜ ਦੇ
ਵਿਅੰਗ ਅਤੇ
ਅਵਾਰਾ (ਉਹ ਲੋਕ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ
ਕੋਈ ਘਰ ਨਹੀਂ
ਹੈ) |
192 |
sāḍē
samāja dē vi'aga atē avārā (uha lōka
jinhāṁ kōla kō'ī ghara nahīṁ hai) |
192 |
আমাদের
সমাজের
ওয়েফ এবং
বিপথগামী
(যাদের ঘর নেই) |
192 |
āmādēra
samājēra ōẏēpha ēbaṁ
bipathagāmī (yādēra ghara nē'i) |
192 |
|
192 |
私たち の 社会 の ワイフ と 迷い ( 家 の ない 人々 ) |
192 |
わたしたち の しゃかい の ワイフ と まよい ( いえ の ない ひとびと ) |
192 |
watashitachi no shakai no waifu to mayoi ( ie no nai hitobito ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Les sans-abri et les
sans-abri dans notre société |
193 |
wǒmen shèhuì de liúlàng
zhě hé liúlàng zhě (wú jiā kě guī de rén) |
193 |
私たちの社会のホームレスの人々とホームレスの人々 |
193 |
我们社会的流浪者和流浪者(无家可归的人) |
193 |
我们社会的流浪者和流浪者(无家可归的人) |
193 |
|
193 |
|
193 |
Homeless and
homeless people in our society |
193 |
Pessoas sem-teto e
pessoas sem-teto em nossa sociedade |
193 |
Las personas sin
hogar y las personas sin hogar en nuestra sociedad |
193 |
Obdachlose und
Obdachlose in unserer Gesellschaft |
193 |
Bezdomni i bezdomni
w naszym społeczeństwie |
193 |
Бездомные
и бомжи в
нашем
обществе |
193 |
Bezdomnyye i bomzhi
v nashem obshchestve |
193 |
المشردون
والمشردون
في مجتمعنا |
193 |
almusharadun
walmusharadun fi mujtamaeina |
193 |
हमारे
समाज में
बेघर लोग और
बेघर लोग |
193 |
hamaare samaaj mein
beghar log aur beghar log |
193 |
ਸਾਡੇ
ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ
ਬੇਘਰੇ ਲੋਕ
ਅਤੇ ਬੇਘਰੇ
ਲੋਕ |
193 |
sāḍē
samāja vica bēgharē lōka atē bēgharē
lōka |
193 |
আমাদের
সমাজে
গৃহহীন
মানুষ এবং
গৃহহীন মানুষ |
193 |
āmādēra
samājē gr̥hahīna mānuṣa ēbaṁ
gr̥hahīna mānuṣa |
193 |
|
193 |
私たち の 社会 の ホームレス の 人々 と ホームレス の 人々 |
193 |
わたしたち の しゃかい の ホームレス の ひとびと と ホームレス の ひとびと |
193 |
watashitachi no shakai no hōmuresu no hitobito to hōmuresu no hitobito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Les parias de notre
société |
194 |
wǒmen shèhuì de qì ér |
194 |
私たちの社会の追放者 |
194 |
Outcasts
of our society |
194 |
我们社会的弃儿 |
194 |
|
194 |
|
194 |
Outcasts of our
society |
194 |
Exilados da nossa
sociedade |
194 |
Los marginados de
nuestra sociedad |
194 |
Ausgestoßene unserer
Gesellschaft |
194 |
Wyrzutki naszego
społeczeństwa |
194 |
Изгои
нашего
общества |
194 |
Izgoi nashego
obshchestva |
194 |
المنبوذون
من مجتمعنا |
194 |
almanbudhun min
mujtamaeina |
194 |
हमारे
समाज से
बहिष्कृत |
194 |
hamaare samaaj se
bahishkrt |
194 |
ਸਾਡੇ
ਸਮਾਜ ਦੇ ਬਾਹਰ
ਕੱਢੇ ਗਏ |
194 |
sāḍē
samāja dē bāhara kaḍhē ga'ē |
194 |
আমাদের
সমাজের
বহিষ্কৃতরা |
194 |
āmādēra
samājēra bahiṣkr̥tarā |
194 |
|
194 |
私たち の 社会 の 追放者 |
194 |
わたしたち の しゃかい の ついほうしゃ |
194 |
watashitachi no shakai no tsuihōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Les parias de notre
société |
195 |
wǒmen shèhuì de qì ér |
195 |
私たちの社会の追放者 |
195 |
我们社会的弃儿 |
195 |
我们社会的弃儿 |
195 |
|
195 |
|
195 |
Outcasts of our
society |
195 |
Exilados da nossa
sociedade |
195 |
Los marginados de
nuestra sociedad |
195 |
Ausgestoßene unserer
Gesellschaft |
195 |
Wyrzutki naszego
społeczeństwa |
195 |
Изгои
нашего
общества |
195 |
Izgoi nashego
obshchestva |
195 |
المنبوذون
من مجتمعنا |
195 |
almanbudhun min
mujtamaeina |
195 |
हमारे
समाज से
बहिष्कृत |
195 |
hamaare samaaj se
bahishkrt |
195 |
ਸਾਡੇ
ਸਮਾਜ ਦੇ ਬਾਹਰ
ਕੱਢੇ ਗਏ |
195 |
sāḍē
samāja dē bāhara kaḍhē ga'ē |
195 |
আমাদের
সমাজের
বহিষ্কৃতরা |
195 |
āmādēra
samājēra bahiṣkr̥tarā |
195 |
|
195 |
私たち の 社会 の 追放者 |
195 |
わたしたち の しゃかい の ついほうしゃ |
195 |
watashitachi no shakai no tsuihōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
waif-like |
196 |
liúlàng hàn |
196 |
ワイフのような |
196 |
waif-like |
196 |
流浪汉 |
196 |
|
196 |
|
196 |
waif-like |
196 |
como uma criança
abandonada |
196 |
como un niño
abandonado |
196 |
Waif-artig |
196 |
Waif-jak |
196 |
беспризорный |
196 |
besprizornyy |
196 |
مثل
الويف |
196 |
mithl alwayf |
196 |
परित्यक्त
की तरह |
196 |
parityakt kee tarah |
196 |
waif
ਵਰਗਾ |
196 |
waif varagā |
196 |
waif-এর
মতো |
196 |
waif-ēra
matō |
196 |
|
196 |
ワイフ の ような |
196 |
ワイフ の ような |
196 |
waifu no yōna |
|
|
|
|
|
197 |
clochard |
197 |
liúlàng hàn |
197 |
浮浪者 |
197 |
流浪汉 |
197 |
流浪汉 |
197 |
|
197 |
|
197 |
tramp |
197 |
vagabundo |
197 |
vagabundo |
197 |
Tramp |
197 |
Tramp |
197 |
бродяга |
197 |
brodyaga |
197 |
متشرد |
197 |
mutasharid |
197 |
आवारा |
197 |
aavaara |
197 |
ਟਰੈਂਪ |
197 |
ṭaraimpa |
197 |
পদদলিত |
197 |
padadalita |
197 |
|
197 |
浮浪者 |
197 |
ふろうしゃ |
197 |
furōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
jeunes filles |
198 |
niánqīng de nǚháimen |
198 |
若い女の子 |
198 |
young
girls |
198 |
年轻的女孩们 |
198 |
|
198 |
|
198 |
young girls |
198 |
meninas |
198 |
chicas jovenes |
198 |
junge Mädchen |
198 |
młode dziewczyny |
198 |
молодые
девушки |
198 |
molodyye devushki |
198 |
فتيات
صغيرات |
198 |
fatayat saghirat |
198 |
युवा
लड़कियां |
198 |
yuva ladakiyaan |
198 |
ਨੌਜਵਾਨ
ਕੁੜੀਆਂ |
198 |
naujavāna
kuṛī'āṁ |
198 |
তরুণীরা |
198 |
taruṇīrā |
198 |
|
198 |
若い 女の子 |
198 |
わかい おんなのこ |
198 |
wakai onnanoko |
|
|
|
|
|
199 |
jeunes filles |
199 |
měiguó de nǚháimen |
199 |
若い女の子 |
199 |
年轻的女孩们 |
199 |
美国的女孩们 |
199 |
|
199 |
|
199 |
young girls |
199 |
meninas |
199 |
chicas jovenes |
199 |
junge Mädchen |
199 |
młode
dziewczyny |
199 |
молодые
девушки |
199 |
molodyye devushki |
199 |
فتيات
صغيرات |
199 |
fatayat saghirat |
199 |
युवा
लड़कियां |
199 |
yuva ladakiyaan |
199 |
ਨੌਜਵਾਨ
ਕੁੜੀਆਂ |
199 |
naujavāna
kuṛī'āṁ |
199 |
তরুণীরা |
199 |
taruṇīrā |
199 |
|
199 |
若い 女の子 |
199 |
わかい おんなのこ |
199 |
wakai onnanoko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
femme politique au
visage mince |
200 |
shòuliǎn nǚ zhèngzhì
jiā |
200 |
薄顔の女性政治家 |
200 |
thin-faced
female politician |
200 |
瘦脸女政治家 |
200 |
|
200 |
|
200 |
thin-faced female
politician |
200 |
político de rosto
fino |
200 |
mujer política de
cara delgada |
200 |
dünngesichtige
Politikerin |
200 |
szczupła
polityczka |
200 |
женщина-политик
с тонким
лицом |
200 |
zhenshchina-politik s
tonkim litsom |
200 |
سياسية
رقيقة الوجه |
200 |
siasiat raqiqat
alwajh |
200 |
दुबली-पतली
महिला
राजनेता |
200 |
dubalee-patalee
mahila raajaneta |
200 |
ਪਤਲੇ
ਚਿਹਰੇ ਵਾਲੀ
ਔਰਤ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ |
200 |
patalē
ciharē vālī aurata si'āsatadāna |
200 |
পাতলা
মুখের মহিলা
রাজনীতিবিদ |
200 |
pātalā
mukhēra mahilā rājanītibida |
200 |
|
200 |
薄 顔 の 女性 政治家 |
200 |
うす かお の じょせい せいじか |
200 |
usu kao no josei seijika |
|
|
|
|
|
201 |
femme politique au
visage mince |
201 |
miàn jī pú shòu de nǚ
zhèngzi |
201 |
薄顔の女性政治家 |
201 |
面肌莆瘦的女政子 |
201 |
面肌莆瘦的女政子 |
201 |
|
201 |
|
201 |
thin-faced female
politician |
201 |
político de rosto
fino |
201 |
mujer política de
cara delgada |
201 |
dünngesichtige
Politikerin |
201 |
szczupła
polityczka |
201 |
женщина-политик
с тонким
лицом |
201 |
zhenshchina-politik
s tonkim litsom |
201 |
سياسية
رقيقة الوجه |
201 |
siasiat raqiqat
alwajh |
201 |
दुबली-पतली
महिला
राजनेता |
201 |
dubalee-patalee
mahila raajaneta |
201 |
ਪਤਲੇ
ਚਿਹਰੇ ਵਾਲੀ
ਔਰਤ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ |
201 |
patalē
ciharē vālī aurata si'āsatadāna |
201 |
পাতলা
মুখের মহিলা
রাজনীতিবিদ |
201 |
pātalā
mukhēra mahilā rājanītibida |
201 |
|
201 |
薄 顔 の 女性 政治家 |
201 |
うす かお の じょせい せいじか |
201 |
usu kao no josei seijika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
femme politique mince |
202 |
miáotiáo de nǚ zhèngzhì
jiā |
202 |
ほっそりした女性政治家 |
202 |
slender
female politician |
202 |
苗条的女政治家 |
202 |
|
202 |
|
202 |
slender female
politician |
202 |
político feminino
esbelto |
202 |
mujer política
delgada |
202 |
schlanke Politikerin |
202 |
szczupła
kobieta-polityk |
202 |
стройная
женщина-политик |
202 |
stroynaya
zhenshchina-politik |
202 |
نحيل
سياسي |
202 |
nahil siasiun |
202 |
दुबली-पतली
महिला
राजनीतिज्ञ |
202 |
dubalee-patalee
mahila raajaneetigy |
202 |
ਪਤਲੀ
ਔਰਤ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ |
202 |
patalī aurata
si'āsatadāna |
202 |
পাতলা
মহিলা
রাজনীতিবিদ |
202 |
pātalā
mahilā rājanītibida |
202 |
|
202 |
ほっそり した 女性 政治家 |
202 |
ほっそり した じょせい せいじか |
202 |
hossori shita josei seijika |
|
|
|
|
|
203 |
femme politique
mince |
203 |
miàn jī yín shòu de
nǚ zhèngzi |
203 |
ほっそりした女性政治家 |
203 |
面肌蔩瘦的女政子 |
203 |
面肌蔩瘦的女政子 |
203 |
|
203 |
|
203 |
slender female
politician |
203 |
político feminino
esbelto |
203 |
mujer política
delgada |
203 |
schlanke Politikerin |
203 |
szczupła
kobieta-polityk |
203 |
стройная
женщина-политик |
203 |
stroynaya
zhenshchina-politik |
203 |
نحيل
سياسي |
203 |
nahil siasiun |
203 |
दुबली-पतली
महिला
राजनीतिज्ञ |
203 |
dubalee-patalee
mahila raajaneetigy |
203 |
ਪਤਲੀ
ਔਰਤ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ |
203 |
patalī aurata
si'āsatadāna |
203 |
পাতলা
মহিলা
রাজনীতিবিদ |
203 |
pātalā
mahilā rājanītibida |
203 |
|
203 |
ほっそり した 女性 政治家 |
203 |
ほっそり した じょせい せいじか |
203 |
hossori shita josei seijika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
femme maigre
politicienne |
204 |
shòuruò de nǚ zhèngzhì
jiā |
204 |
やせっぽちの女性政治家 |
204 |
skinny
woman politician |
204 |
瘦弱的女政治家 |
204 |
|
204 |
|
204 |
skinny woman
politician |
204 |
mulher magra,
politica |
204 |
mujer flaca politica |
204 |
dünne Politikerin |
204 |
chuda kobieta polityk |
204 |
худая
женщина
политик |
204 |
khudaya zhenshchina
politik |
204 |
سياسي
امرأة نحيفة |
204 |
siasiu aimra'at
nahifa |
204 |
पतली
महिला
राजनीतिज्ञ |
204 |
patalee mahila
raajaneetigy |
204 |
ਪਤਲੀ
ਔਰਤ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ |
204 |
patalī aurata
si'āsatadāna |
204 |
রোগা
নারী
রাজনীতিবিদ |
204 |
rōgā
nārī rājanītibida |
204 |
|
204 |
やせ っぽ ちの 女性 政治家 |
204 |
やせ っぽ ちの じょせい せいじか |
204 |
yase ppo chino josei seijika |
|
|
|
|
|
205 |
femme maigre
politicienne |
205 |
miàn jī rǎn shòu de
nǚ zhèngzi |
205 |
やせっぽちの女性政治家 |
205 |
面肌苒瘦的女政子 |
205 |
面肌苒瘦的女政子 |
205 |
|
205 |
|
205 |
skinny woman
politician |
205 |
mulher magra,
politica |
205 |
mujer flaca politica |
205 |
dünne Politikerin |
205 |
chuda kobieta
polityk |
205 |
худая
женщина
политик |
205 |
khudaya zhenshchina
politik |
205 |
سياسي
امرأة نحيفة |
205 |
siasiu aimra'at
nahifa |
205 |
पतली
महिला
राजनीतिज्ञ |
205 |
patalee mahila
raajaneetigy |
205 |
ਪਤਲੀ
ਔਰਤ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ |
205 |
patalī aurata
si'āsatadāna |
205 |
রোগা
নারী
রাজনীতিবিদ |
205 |
rōgā
nārī rājanītibida |
205 |
|
205 |
やせ っぽ ちの 女性 政治家 |
205 |
やせ っぽ ちの じょせい せいじか |
205 |
yase ppo chino josei seijika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
蔔 |
206 |
yín |
206 |
蔔 |
206 |
蔩 |
206 |
蔩 |
206 |
|
206 |
|
206 |
蔔 |
206 |
蔔 |
206 |
蔔 |
206 |
蔔 |
206 |
|
206 |
蔔 |
206 |
bó |
206 |
蔔 |
206 |
bo |
206 |
मैं |
206 |
main |
206 |
蔔 |
206 |
bó |
206 |
蔔 |
206 |
bó |
206 |
|
206 |
蔔 |
206 |
蔔 |
206 |
蔔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
A couru |
207 |
rǎn |
207 |
走った |
207 |
苒 |
207 |
苒 |
207 |
|
207 |
|
207 |
Ran |
207 |
Corrido |
207 |
Corrió |
207 |
rannte |
207 |
Biegł |
207 |
Ран |
207 |
Ran |
207 |
جرى |
207 |
jaraa |
207 |
दौड़ा |
207 |
dauda |
207 |
ਦੌੜ
ਗਿਆ |
207 |
dauṛa
gi'ā |
207 |
দৌড়ে
গেল |
207 |
dauṛē
gēla |
207 |
|
207 |
走った |
207 |
はしった |
207 |
hashitta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
tard le soir |
208 |
yín |
208 |
夜遅く |
208 |
夤 |
208 |
夤 |
208 |
|
208 |
|
208 |
late at night |
208 |
tarde da noite |
208 |
tarde en la noche |
208 |
spät nachts |
208 |
późno w nocy |
208 |
поздно
ночью |
208 |
pozdno noch'yu |
208 |
في
وقت متأخر من
الليل |
208 |
fi waqt muta'akhir
min allayl |
208 |
रात
में देर से |
208 |
raat mein der se |
208 |
ਦੇਰ
ਰਾਤ ਨੂੰ |
208 |
dēra rāta
nū |
208 |
গভীর
রাতে |
208 |
gabhīra
rātē |
208 |
|
208 |
夜 遅く |
208 |
よる おそく |
208 |
yoru osoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
muscle |
209 |
jī |
209 |
筋 |
209 |
肌 |
209 |
肌 |
209 |
|
209 |
|
209 |
muscle |
209 |
músculo |
209 |
músculo |
209 |
Muskel |
209 |
mięsień |
209 |
мышца |
209 |
myshtsa |
209 |
عضلة |
209 |
eadla |
209 |
मांसपेशी |
209 |
maansapeshee |
209 |
ਮਾਸਪੇਸ਼ੀ |
209 |
māsapēśī |
209 |
পেশী |
209 |
pēśī |
209 |
|
209 |
筋 |
209 |
すじ |
209 |
suji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
萈 |
210 |
huán |
210 |
萈 |
210 |
萈 |
210 |
萈 |
210 |
|
210 |
|
210 |
萈 |
210 |
萈 |
210 |
萈 |
210 |
萈 |
210 |
|
210 |
萈 |
210 |
huán |
210 |
萈 |
210 |
huan |
210 |
मैं |
210 |
main |
210 |
萈 |
210 |
huán |
210 |
萈 |
210 |
huán |
210 |
|
210 |
萈 |
210 |
萈 |
210 |
萈 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Ver de terre |
211 |
jiū |
211 |
いも虫 |
211 |
萛 |
211 |
萛 |
211 |
|
211 |
|
211 |
worm |
211 |
verme |
211 |
gusano |
211 |
Wurm |
211 |
Robak |
211 |
червь |
211 |
cherv' |
211 |
الفيروس
المتنقل |
211 |
alfayrus almutanaqil |
211 |
कीड़ा |
211 |
keeda |
211 |
ਕੀੜਾ |
211 |
kīṛā |
211 |
কৃমি |
211 |
kr̥mi |
211 |
|
211 |
いも虫 |
211 |
いもちゅう |
211 |
imochū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
萯 |
212 |
fù |
212 |
萯 |
212 |
萯 |
212 |
萯 |
212 |
|
212 |
|
212 |
萯 |
212 |
萯 |
212 |
萯 |
212 |
萯 |
212 |
|
212 |
萯 |
212 |
fù |
212 |
萯 |
212 |
fu |
212 |
मैं |
212 |
main |
212 |
萯 |
212 |
fù |
212 |
萯 |
212 |
fù |
212 |
|
212 |
萯 |
212 |
萯 |
212 |
萯 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
cerise cornaline |
213 |
yú |
213 |
コーネリアンチェリー |
213 |
萸 |
213 |
萸 |
213 |
|
213 |
|
213 |
cornelian cherry |
213 |
cereja cornalina |
213 |
cereza cornalina |
213 |
Kornelkirsche |
213 |
dereń
dereń |
213 |
кизил |
213 |
kizil |
213 |
كرز
كورنيلي |
213 |
karaz kurniliy |
213 |
कॉर्नेलियन
चेरी |
213 |
korneliyan cheree |
213 |
ਕੋਰਨੇਲੀਅਨ
ਚੈਰੀ |
213 |
kōranēlī'ana
cairī |
213 |
কর্নেলিয়ান
চেরি |
213 |
karnēliẏāna
cēri |
213 |
|
213 |
コーネリアンチェリー |
213 |
こうねりあんcへりい |
213 |
kōneriancherī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Bao |
214 |
zī |
214 |
バオ |
214 |
葘 |
214 |
葘 |
214 |
|
214 |
|
214 |
Bao |
214 |
Bao |
214 |
bao |
214 |
Bao |
214 |
Bao |
214 |
Бао |
214 |
Bao |
214 |
باو |
214 |
baw |
214 |
बाओ |
214 |
bao |
214 |
ਬਾਓ |
214 |
bā'ō |
214 |
বাও |
214 |
bā'ō |
214 |
|
214 |
バオ |
214 |
ばお |
214 |
bao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
malheureux |
215 |
xǐ |
215 |
不幸 |
215 |
葸 |
215 |
葸 |
215 |
|
215 |
|
215 |
unhappy |
215 |
infeliz |
215 |
infeliz |
215 |
unzufrieden |
215 |
nieszczęśliwy |
215 |
несчастный |
215 |
neschastnyy |
215 |
تعيس |
215 |
taeis |
215 |
अप्रसन्न |
215 |
aprasann |
215 |
ਨਾਖੁਸ਼ |
215 |
nākhuśa |
215 |
অসুখী |
215 |
asukhī |
215 |
|
215 |
不幸 |
215 |
ふこう |
215 |
fukō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
épine |
216 |
zhēn |
216 |
とげ |
216 |
蒖 |
216 |
蒖 |
216 |
|
216 |
|
216 |
thorn |
216 |
Espinho |
216 |
espina |
216 |
Dorn |
216 |
cierń |
216 |
шип |
216 |
ship |
216 |
شوكة |
216 |
shawka |
216 |
कांटा |
216 |
kaanta |
216 |
ਕੰਡਾ |
216 |
kaḍā |
216 |
কাঁটা |
216 |
kām̐ṭā |
216 |
|
216 |
とげ |
216 |
とげ |
216 |
toge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Lei |
217 |
míng |
217 |
レイ |
217 |
蓂 |
217 |
蓂 |
217 |
|
217 |
|
217 |
Lei |
217 |
Lei |
217 |
ley |
217 |
Lei |
217 |
Lei |
217 |
Лей |
217 |
Ley |
217 |
لي |
217 |
ly |
217 |
लेइस |
217 |
leis |
217 |
ਲੇਈ |
217 |
lē'ī |
217 |
লেই |
217 |
lē'i |
217 |
|
217 |
レイ |
217 |
レイ |
217 |
rei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
蔔 |
218 |
yín |
218 |
蔔 |
218 |
蔩 |
218 |
蔩 |
218 |
|
218 |
|
218 |
蔔 |
218 |
蔔 |
218 |
蔔 |
218 |
蔔 |
218 |
|
218 |
蔔 |
218 |
bó |
218 |
蔔 |
218 |
bo |
218 |
मैं |
218 |
main |
218 |
蔔 |
218 |
bó |
218 |
蔔 |
218 |
bó |
218 |
|
218 |
蔔 |
218 |
蔔 |
218 |
蔔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Strontium |
219 |
zé |
219 |
ストロンチウム |
219 |
蔶 |
219 |
蔶 |
219 |
|
219 |
|
219 |
Strontium |
219 |
Estrôncio |
219 |
Estroncio |
219 |
Strontium |
219 |
Stront |
219 |
Стронций |
219 |
Strontsiy |
219 |
السترونتيوم |
219 |
alsitruntium |
219 |
स्ट्रोंटियम |
219 |
strontiyam |
219 |
ਸਟ੍ਰੋਂਟਿਅਮ |
219 |
saṭrōṇṭi'ama |
219 |
স্ট্রনটিয়াম |
219 |
sṭranaṭiẏāma |
219 |
|
219 |
ストロンチウム |
219 |
ストロンチウム |
219 |
sutoronchiumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Fenugrec |
220 |
fén |
220 |
フェヌグリーク |
220 |
蕡 |
220 |
蕡 |
220 |
|
220 |
|
220 |
fenugreek |
220 |
fenacho |
220 |
Fenogreco |
220 |
Bockshornklee |
220 |
kozieradka |
220 |
пажитник |
220 |
pazhitnik |
220 |
نبات
الحلبة |
220 |
nabat alhalba |
220 |
मेंथी |
220 |
menthee |
220 |
ਮੇਥੀ |
220 |
mēthī |
220 |
মেথি |
220 |
mēthi |
220 |
|
220 |
フェヌグリーク |
220 |
ふぇぬぐりいく |
220 |
fenugurīku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
A couru |
221 |
rǎn |
221 |
走った |
221 |
苒 |
221 |
苒 |
221 |
|
221 |
|
221 |
Ran |
221 |
Corrido |
221 |
Corrió |
221 |
rannte |
221 |
Biegł |
221 |
Ран |
221 |
Ran |
221 |
جرى |
221 |
jaraa |
221 |
दौड़ा |
221 |
dauda |
221 |
ਦੌੜ
ਗਿਆ |
221 |
dauṛa
gi'ā |
221 |
দৌড়ে
গেল |
221 |
dauṛē
gēla |
221 |
|
221 |
走った |
221 |
はしった |
221 |
hashitta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
chi |
222 |
yú |
222 |
カイ |
222 |
茰 |
222 |
茰 |
222 |
|
222 |
|
222 |
chi |
222 |
chi |
222 |
chí |
222 |
chi |
222 |
chi |
222 |
Чи |
222 |
Chi |
222 |
تشي |
222 |
tshi |
222 |
ची |
222 |
chee |
222 |
ਚੀ |
222 |
cī |
222 |
চি |
222 |
ci |
222 |
|
222 |
カイ |
222 |
カイ |
222 |
kai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
莄 |
223 |
gěng |
223 |
莄 |
223 |
莄 |
223 |
莄 |
223 |
|
223 |
|
223 |
莄 |
223 |
莄 |
223 |
莄 |
223 |
莄 |
223 |
|
223 |
莄 |
223 |
gěng |
223 |
莄 |
223 |
geng |
223 |
मैं |
223 |
main |
223 |
莄 |
223 |
gěng |
223 |
莄 |
223 |
gěng |
223 |
|
223 |
莄 |
223 |
莄 |
223 |
莄 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Pu |
224 |
pú |
224 |
Pu |
224 |
莆 |
224 |
莆 |
224 |
|
224 |
|
224 |
Pu |
224 |
Pu |
224 |
PU |
224 |
Pu |
224 |
Pu |
224 |
Пу |
224 |
Pu |
224 |
بو |
224 |
bw |
224 |
पीयू |
224 |
peeyoo |
224 |
ਪੁ |
224 |
pu |
224 |
পু |
224 |
pu |
224 |
|
224 |
Pu |
224 |
ぷ |
224 |
Pu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
葨 |
225 |
wēi |
225 |
葨 |
225 |
葨 |
225 |
葨 |
225 |
|
225 |
|
225 |
葨 |
225 |
葨 |
225 |
葨 |
225 |
葨 |
225 |
|
225 |
葨 |
225 |
wēi |
225 |
葨 |
225 |
wei |
225 |
मैं |
225 |
main |
225 |
葨 |
225 |
wēi |
225 |
葨 |
225 |
wēi |
225 |
|
225 |
葨 |
225 |
葨 |
225 |
葨 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Viande |
226 |
hūn |
226 |
お肉 |
226 |
葷 |
226 |
荤 |
226 |
|
226 |
|
226 |
meat |
226 |
eu no |
226 |
carne |
226 |
Fleisch |
226 |
mięso |
226 |
мясо |
226 |
myaso |
226 |
لحم |
226 |
lahm |
226 |
मांस |
226 |
maans |
226 |
ਮੀਟ |
226 |
mīṭa |
226 |
মাংস |
226 |
mānsa |
226 |
|
226 |
お 肉 |
226 |
お にく |
226 |
o niku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
épine |
227 |
zhēn |
227 |
とげ |
227 |
蒖 |
227 |
蒖 |
227 |
|
227 |
|
227 |
thorn |
227 |
Espinho |
227 |
espina |
227 |
Dorn |
227 |
cierń |
227 |
шип |
227 |
ship |
227 |
شوكة |
227 |
shawka |
227 |
कांटा |
227 |
kaanta |
227 |
ਕੰਡਾ |
227 |
kaḍā |
227 |
কাঁটা |
227 |
kām̐ṭā |
227 |
|
227 |
とげ |
227 |
とげ |
227 |
toge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Prométhium |
228 |
yún |
228 |
プロメチウム |
228 |
蒷 |
228 |
蒷 |
228 |
|
228 |
|
228 |
Promethium |
228 |
Promécio |
228 |
Prometeo |
228 |
Promethium |
228 |
promet |
228 |
Прометий |
228 |
Prometiy |
228 |
بروميثيوم |
228 |
brumithium |
228 |
प्रोमीथियम |
228 |
promeethiyam |
228 |
ਪ੍ਰੋਮੀਥੀਅਮ |
228 |
prōmīthī'ama |
228 |
প্রমিথিয়াম |
228 |
pramithiẏāma |
228 |
|
228 |
プロメチウム |
228 |
プロメチウム |
228 |
puromechiumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
蔔 |
229 |
yín |
229 |
蔔 |
229 |
蔩 |
229 |
蔩 |
229 |
|
229 |
|
229 |
蔔 |
229 |
蔔 |
229 |
蔔 |
229 |
蔔 |
229 |
|
229 |
蔔 |
229 |
bó |
229 |
蔔 |
229 |
bo |
229 |
मैं |
229 |
main |
229 |
蔔 |
229 |
bó |
229 |
蔔 |
229 |
bó |
229 |
|
229 |
蔔 |
229 |
蔔 |
229 |
蔔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Strontium |
230 |
zé |
230 |
ストロンチウム |
230 |
蔶 |
230 |
蔶 |
230 |
|
230 |
|
230 |
Strontium |
230 |
Estrôncio |
230 |
Estroncio |
230 |
Strontium |
230 |
Stront |
230 |
Стронций |
230 |
Strontsiy |
230 |
السترونتيوم |
230 |
alsitruntium |
230 |
स्ट्रोंटियम |
230 |
strontiyam |
230 |
ਸਟ੍ਰੋਂਟਿਅਮ |
230 |
saṭrōṇṭi'ama |
230 |
স্ট্রনটিয়াম |
230 |
sṭranaṭiẏāma |
230 |
|
230 |
ストロンチウム |
230 |
ストロンチウム |
230 |
sutoronchiumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Xié |
231 |
mǎi |
231 |
謝 |
231 |
蕒 |
231 |
荬 |
231 |
|
231 |
|
231 |
Xie |
231 |
Xie |
231 |
Xie |
231 |
Xie |
231 |
Xie |
231 |
Се |
231 |
Se |
231 |
شيه |
231 |
shyh |
231 |
झी |
231 |
jhee |
231 |
ਜ਼ੀ |
231 |
zī |
231 |
Xie |
231 |
Xie |
231 |
|
231 |
謝 |
231 |
しゃ |
231 |
sha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Fenugrec |
232 |
fén |
232 |
フェヌグリーク |
232 |
蕡 |
232 |
蕡 |
232 |
|
232 |
|
232 |
fenugreek |
232 |
fenacho |
232 |
Fenogreco |
232 |
Bockshornklee |
232 |
kozieradka |
232 |
пажитник |
232 |
pazhitnik |
232 |
نبات
الحلبة |
232 |
nabat alhalba |
232 |
मेंथी |
232 |
menthee |
232 |
ਮੇਥੀ |
232 |
mēthī |
232 |
মেথি |
232 |
mēthi |
232 |
|
232 |
フェヌグリーク |
232 |
ふぇぬぐりいく |
232 |
fenugurīku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
艉 |
233 |
kuì |
233 |
艉 |
233 |
蕢 |
233 |
蒉 |
233 |
|
233 |
|
233 |
艉 |
233 |
艉 |
233 |
艉 |
233 |
艉 |
233 |
|
233 |
艉 |
233 |
wěi |
233 |
艉 |
233 |
wei |
233 |
मैं |
233 |
main |
233 |
艉 |
233 |
wěi |
233 |
艉 |
233 |
wěi |
233 |
|
233 |
艉 |
233 |
艉 |
233 |
艉 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
karité |
234 |
pín |
234 |
シア |
234 |
薲 |
234 |
薲 |
234 |
|
234 |
|
234 |
shea |
234 |
karité |
234 |
Ella a |
234 |
Shea |
234 |
shea |
234 |
ши |
234 |
shi |
234 |
شي |
234 |
shy |
234 |
एक
प्रकार का
वृक्ष |
234 |
ek prakaar ka vrksh |
234 |
shea |
234 |
shea |
234 |
shea |
234 |
shea |
234 |
|
234 |
シア |
234 |
しあ |
234 |
shia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
magnifique |
235 |
xù |
235 |
素敵 |
235 |
藇 |
235 |
藇 |
235 |
|
235 |
|
235 |
gorgeous |
235 |
maravilhoso |
235 |
precioso |
235 |
Herrlich |
235 |
przepiękny |
235 |
великолепный |
235 |
velikolepnyy |
235 |
خلاب |
235 |
khalab |
235 |
भव्य |
235 |
bhavy |
235 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
235 |
śānadāra |
235 |
চমত্কার |
235 |
camatkāra |
235 |
|
235 |
素敵 |
235 |
すてき |
235 |
suteki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
艉 |
236 |
kuì |
236 |
艉 |
236 |
蕢 |
236 |
蒉 |
236 |
|
236 |
|
236 |
艉 |
236 |
艉 |
236 |
艉 |
236 |
艉 |
236 |
|
236 |
艉 |
236 |
wěi |
236 |
艉 |
236 |
wei |
236 |
मैं |
236 |
main |
236 |
艉 |
236 |
wěi |
236 |
艉 |
236 |
wěi |
236 |
|
236 |
艉 |
236 |
艉 |
236 |
艉 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
magnifique |
237 |
xù |
237 |
素敵 |
237 |
藇 |
237 |
藇 |
237 |
|
237 |
|
237 |
gorgeous |
237 |
maravilhoso |
237 |
precioso |
237 |
Herrlich |
237 |
przepiękny |
237 |
великолепный |
237 |
velikolepnyy |
237 |
خلاب |
237 |
khalab |
237 |
भव्य |
237 |
bhavy |
237 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
237 |
śānadāra |
237 |
চমত্কার |
237 |
camatkāra |
237 |
|
237 |
素敵 |
237 |
すてき |
237 |
suteki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
chi |
238 |
yú |
238 |
カイ |
238 |
茰 |
238 |
茰 |
238 |
|
238 |
|
238 |
chi |
238 |
chi |
238 |
chí |
238 |
chi |
238 |
chi |
238 |
Чи |
238 |
Chi |
238 |
تشي |
238 |
tshi |
238 |
ची |
238 |
chee |
238 |
ਚੀ |
238 |
cī |
238 |
চি |
238 |
ci |
238 |
|
238 |
カイ |
238 |
カイ |
238 |
kai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
莄 |
239 |
gěng |
239 |
莄 |
239 |
莄 |
239 |
莄 |
239 |
|
239 |
|
239 |
莄 |
239 |
莄 |
239 |
莄 |
239 |
莄 |
239 |
|
239 |
莄 |
239 |
gěng |
239 |
莄 |
239 |
geng |
239 |
मैं |
239 |
main |
239 |
莄 |
239 |
gěng |
239 |
莄 |
239 |
gěng |
239 |
|
239 |
莄 |
239 |
莄 |
239 |
莄 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Pu |
240 |
pú |
240 |
Pu |
240 |
莆 |
240 |
莆 |
240 |
|
240 |
|
240 |
Pu |
240 |
Pu |
240 |
PU |
240 |
Pu |
240 |
Pu |
240 |
Пу |
240 |
Pu |
240 |
بو |
240 |
bw |
240 |
पीयू |
240 |
peeyoo |
240 |
ਪੁ |
240 |
pu |
240 |
পু |
240 |
pu |
240 |
|
240 |
Pu |
240 |
ぷ |
240 |
Pu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Houo |
241 |
gǎo |
241 |
フオ |
241 |
菒 |
241 |
菒 |
241 |
|
241 |
|
241 |
Huo |
241 |
Huo |
241 |
Huo |
241 |
Huo |
241 |
Huo |
241 |
Хо |
241 |
Kho |
241 |
هوو |
241 |
hww |
241 |
हुओ |
241 |
huo |
241 |
ਹੂਓ |
241 |
hū'ō |
241 |
হুও |
241 |
hu'ō |
241 |
|
241 |
フオ |
241 |
ふお |
241 |
fuo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
fruit |
242 |
guǒ |
242 |
フルーツ |
242 |
菓 |
242 |
果 |
242 |
|
242 |
|
242 |
fruit |
242 |
fruta |
242 |
Fruta |
242 |
Frucht |
242 |
owoc |
242 |
фрукты |
242 |
frukty |
242 |
فاكهة |
242 |
fakiha |
242 |
फल |
242 |
phal |
242 |
ਫਲ |
242 |
phala |
242 |
ফল |
242 |
phala |
242 |
|
242 |
フルーツ |
242 |
フルーツ |
242 |
furūtsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Houo |
243 |
gǎo |
243 |
フオ |
243 |
菒 |
243 |
菒 |
243 |
|
243 |
|
243 |
Huo |
243 |
Huo |
243 |
Huo |
243 |
Huo |
243 |
Huo |
243 |
Хо |
243 |
Kho |
243 |
هوو |
243 |
hww |
243 |
हुओ |
243 |
huo |
243 |
ਹੂਓ |
243 |
hū'ō |
243 |
হুও |
243 |
hu'ō |
243 |
|
243 |
フオ |
243 |
ふお |
243 |
fuo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
fruit |
244 |
guǒ |
244 |
フルーツ |
244 |
菓 |
244 |
果 |
244 |
|
244 |
|
244 |
fruit |
244 |
fruta |
244 |
Fruta |
244 |
Frucht |
244 |
owoc |
244 |
фрукты |
244 |
frukty |
244 |
فاكهة |
244 |
fakiha |
244 |
फल |
244 |
phal |
244 |
ਫਲ |
244 |
phala |
244 |
ফল |
244 |
phala |
244 |
|
244 |
フルーツ |
244 |
フルーツ |
244 |
furūtsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
calice |
245 |
qí |
245 |
カリックス |
245 |
萁 |
245 |
萁 |
245 |
|
245 |
|
245 |
calyx |
245 |
cálice |
245 |
cáliz |
245 |
Kelch |
245 |
kielich |
245 |
чашечка |
245 |
chashechka |
245 |
كاليكس |
245 |
kaliks |
245 |
बाह्यदलपुंज |
245 |
baahyadalapunj |
245 |
calyx |
245 |
calyx |
245 |
ক্যালিক্স |
245 |
kyāliksa |
245 |
|
245 |
カリッ クス |
245 |
カリッ クス |
245 |
karik kusu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Ver de terre |
246 |
jiū |
246 |
いも虫 |
246 |
萛 |
246 |
萛 |
246 |
|
246 |
|
246 |
worm |
246 |
verme |
246 |
gusano |
246 |
Wurm |
246 |
Robak |
246 |
червь |
246 |
cherv' |
246 |
الفيروس
المتنقل |
246 |
alfayrus almutanaqil |
246 |
कीड़ा |
246 |
keeda |
246 |
ਕੀੜਾ |
246 |
kīṛā |
246 |
কৃমি |
246 |
kr̥mi |
246 |
|
246 |
いも虫 |
246 |
いもちゅう |
246 |
imochū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
lamenter |
247 |
āiháo |
247 |
嘆き |
247 |
wail |
247 |
哀号 |
247 |
|
247 |
|
247 |
wail |
247 |
lamento |
247 |
gemido |
247 |
jammern |
247 |
zawodzenie |
247 |
вопль |
247 |
vopl' |
247 |
عويل |
247 |
euil |
247 |
विलाप |
247 |
vilaap |
247 |
ਰੋਣਾ |
247 |
rōṇā |
247 |
হাহাকার |
247 |
hāhākāra |
247 |
|
247 |
嘆き |
247 |
なげき |
247 |
nageki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
lamenter |
248 |
āiháo |
248 |
嘆き |
248 |
哀号 |
248 |
哀号 |
248 |
|
248 |
|
248 |
wail |
248 |
lamento |
248 |
gemido |
248 |
jammern |
248 |
zawodzenie |
248 |
вопль |
248 |
vopl' |
248 |
عويل |
248 |
euil |
248 |
विलाप |
248 |
vilaap |
248 |
ਰੋਣਾ |
248 |
rōṇā |
248 |
হাহাকার |
248 |
hāhākāra |
248 |
|
248 |
嘆き |
248 |
なげき |
248 |
nageki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
pousser un long cri
aigu parce que vous êtes triste ou que vous souffrez |
249 |
yīn bēishāng huò
tòngkǔ ér dàshēng gāo hǎn |
249 |
あなたが悲しいか痛みを感じているので、長く大声で大声で叫ぶ |
249 |
to
make a long loud high cry because you are sad or in pain |
249 |
因悲伤或痛苦而大声高喊 |
249 |
|
249 |
|
249 |
to make a long loud
high cry because you are sad or in pain |
249 |
fazer um choro alto e
alto porque você está triste ou com dor |
249 |
hacer un largo y
fuerte llanto porque estás triste o con dolor |
249 |
einen langen, lauten,
hohen Schrei von sich geben, weil Sie traurig sind oder Schmerzen haben |
249 |
wydać
długi, głośny, wysoki płacz, ponieważ jesteś
smutny lub w bólu |
249 |
издавать
долгий
громкий
крик, потому
что вам
грустно или
больно |
249 |
izdavat' dolgiy
gromkiy krik, potomu chto vam grustno ili bol'no |
249 |
أن
تصرخ بصوت
عال طويل
لأنك حزين أو
تتألم |
249 |
'an tasrukh bisawt
eal tawil li'anak hazin 'aw tata'alam |
249 |
लंबे
समय तक जोर से
रोने के लिए
क्योंकि आप
दुखी हैं या
दर्द में हैं |
249 |
lambe samay tak jor
se rone ke lie kyonki aap dukhee hain ya dard mein hain |
249 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਉੱਚੀ
ਰੋਣ ਲਈ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਉਦਾਸ
ਹੋ ਜਾਂ ਦਰਦ
ਵਿੱਚ ਹੋ |
249 |
ucī ucī
ucī rōṇa la'ī ki'uṅki tusīṁ udāsa
hō jāṁ darada vica hō |
249 |
আপনি
দু: খিত বা
ব্যথা কারণ
একটি দীর্ঘ
উচ্চ উচ্চ
কান্না করা |
249 |
āpani du: Khita
bā byathā kāraṇa ēkaṭi dīrgha ucca ucca
kānnā karā |
249 |
|
249 |
あなた が 悲しい か 痛み を 感じているので 、 長く 大声 で 大声 で 叫ぶ |
249 |
あなた が かなしい か いたみ お かんじているので 、 ながく おうごえ で おうごえ で さけぶ |
249 |
anata ga kanashī ka itami o kanjiteirunode , nagaku ōgoe de ōgoe de sakebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
crier de chagrin ou
de douleur |
250 |
yīn bēishāng huò
ānwèi ér dàshēng hǎnjiào |
250 |
悲しみや痛みから叫ぶ |
250 |
因悲伤或痛苦而大声高喊 |
250 |
因悲伤或安慰而大声喊叫 |
250 |
|
250 |
|
250 |
shouting out of
grief or pain |
250 |
gritando de tristeza
ou dor |
250 |
gritando de pena o
dolor |
250 |
Schreien aus Trauer
oder Schmerz |
250 |
krzycząc z
żalu lub bólu |
250 |
кричать
от горя или
боли |
250 |
krichat' ot gorya
ili boli |
250 |
يصرخون
من حزن أو ألم |
250 |
yasrakhun min huzn
'aw 'alam |
250 |
दु:
ख या दर्द से
चिल्लाना |
250 |
du: kh ya dard se
chillaana |
250 |
ਦੁੱਖ
ਜਾਂ ਦਰਦ ਤੋਂ
ਚੀਕਣਾ |
250 |
dukha jāṁ
darada tōṁ cīkaṇā |
250 |
শোক
বা ব্যথা
থেকে চিৎকার
করা |
250 |
śōka
bā byathā thēkē ciṯkāra karā |
250 |
|
250 |
悲しみ や 痛み から 叫ぶ |
250 |
かなしみ や いたみ から さけぶ |
250 |
kanashimi ya itami kara sakebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
(de chagrin ou de
douleur) pleurer, pleurer |
251 |
(bēishāng huò
tòngkǔ) kūqì, kūqì |
251 |
(悲しみや痛みの)泣き、泣き |
251 |
(of
grief or pain) crying, weeping |
251 |
(悲伤或痛苦)哭泣,哭泣 |
251 |
|
251 |
|
251 |
(of grief or pain)
crying, weeping |
251 |
(de tristeza ou dor)
chorando, chorando |
251 |
(de pena o dolor)
llorando, llorando |
251 |
(vor Trauer oder
Schmerz) Weinen, Weinen |
251 |
(z żalu lub
bólu) płacz, płacz |
251 |
(о
горе или
боли) плач,
плач |
251 |
(o gore ili boli)
plach, plach |
251 |
(حزن
أو ألم) بكاء ،
بكاء |
251 |
(huzan 'aw 'alama)
buka' , buka' |
251 |
(दुख
या पीड़ा का)
रोना, रोना |
251 |
(dukh ya peeda ka)
rona, rona |
251 |
(ਸੋਗ
ਜਾਂ ਦਰਦ ਦਾ)
ਰੋਣਾ, ਰੋਣਾ |
251 |
(sōga
jāṁ darada dā) rōṇā, rōṇā |
251 |
(of grief or pain)
crying, weeping |
251 |
(of grief or pain)
crying, weeping |
251 |
|
251 |
( 悲しみ や 痛み の ) 泣き 、 泣き |
251 |
( かなしみ や いたみ の ) なき 、 なき |
251 |
( kanashimi ya itami no ) naki , naki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
(de chagrin ou de douleur) pleurer, pleurer |
252 |
(Yīn
bēishāng huò kūqì) kū hào, tòngkū |
|
252 |
(悲しみや痛みの)泣き、泣き |
252 |
(因悲伤或疼痛)哭号,恸哭 |
252 |
(因悲伤或哭泣)哭号,恸哭 |
252 |
|
252 |
|
252 |
(of grief or pain) crying, weeping |
252 |
(de tristeza ou dor) chorando, chorando |
252 |
(de pena o dolor) llorando, llorando |
252 |
(vor Trauer oder Schmerz) Weinen, Weinen |
252 |
(z żalu lub bólu) płacz,
płacz |
252 |
(о горе
или боли)
плач, плач |
252 |
(o gore ili boli) plach, plach |
252 |
(حزن أو
ألم) بكاء ،
بكاء |
252 |
(huzan 'aw 'alama)
buka' , buka' |
252 |
(दुख या
पीड़ा का)
रोना, रोना |
252 |
(dukh ya peeda ka) rona, rona |
252 |
(ਸੋਗ ਜਾਂ
ਦਰਦ ਦਾ) ਰੋਣਾ,
ਰੋਣਾ |
252 |
(sōga jāṁ darada dā)
rōṇā, rōṇā |
252 |
(of grief or pain) crying, weeping |
252 |
(of grief or pain) crying, weeping |
252 |
|
252 |
( 悲しみ や 痛み の ) 泣き 、 泣き |
252 |
( かなしみ や いたみ の ) なき 、 なき |
252 |
( kanashimi ya itami no ) naki , naki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
La petite fille
gémissait misérablement |
253 |
xiǎo nǚhái
tòngkǔ de kūqìzhe |
253 |
少女は惨めに泣き叫んでいた |
253 |
The little girl was
wailing miserably |
253 |
小女孩痛苦地哭泣着 |
253 |
|
253 |
|
253 |
The little girl was
wailing miserably |
253 |
A menina estava
chorando miseravelmente |
253 |
La niña lloraba
miserablemente |
253 |
Das kleine Mädchen
heulte elend |
253 |
Mała dziewczynka
żałośnie zawodziła |
253 |
Маленькая
девочка
горько
плакала |
253 |
Malen'kaya devochka
gor'ko plakala |
253 |
كانت
الفتاة
الصغيرة تئن
حزنًا |
253 |
kanat alfatat
alsaghirat tayin hznan |
253 |
छोटी
बच्ची बुरी
तरह रो रही थी |
253 |
chhotee bachchee
buree tarah ro rahee thee |
253 |
ਛੋਟੀ
ਕੁੜੀ ਬੁਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੋ
ਰਹੀ ਸੀ |
253 |
chōṭī
kuṛī burī tar'hāṁ rō rahī sī |
253 |
ছোট্ট
মেয়েটি
অসহায়ভাবে
কাঁদছিল |
253 |
chōṭṭa
mēẏēṭi asahāẏabhābē
kām̐dachila |
253 |
|
253 |
少女 は 惨め に 泣き叫んでいた |
253 |
しょうじょ わ みじめ に なきさけんでいた |
253 |
shōjo wa mijime ni nakisakendeita |
|
|
|
|
|
254 |
petite fille qui
pleure de douleur |
254 |
xiǎo nǚhái de
kūqìzhe |
254 |
痛みで泣いている少女 |
254 |
小女孩痛苦地哭泣着 |
254 |
小女孩地哭泣着 |
254 |
|
254 |
|
254 |
little girl crying
in pain |
254 |
menina chorando de
dor |
254 |
niña llorando de
dolor |
254 |
kleines Mädchen
weint vor Schmerzen |
254 |
mała
dziewczynka płacze z bólu |
254 |
маленькая
девочка
плачет от
боли |
254 |
malen'kaya devochka
plachet ot boli |
254 |
فتاة
صغيرة تبكي
من الألم |
254 |
fatat saghirat tabki
min al'alam |
254 |
दर्द
से कराह रही
छोटी बच्ची |
254 |
dard se karaah rahee
chhotee bachchee |
254 |
ਛੋਟੀ
ਕੁੜੀ ਦਰਦ
ਵਿੱਚ ਰੋ ਰਹੀ
ਹੈ |
254 |
chōṭī
kuṛī darada vica rō rahī hai |
254 |
ছোট্ট
মেয়েটি
ব্যথায়
কাঁদছে |
254 |
chōṭṭa
mēẏēṭi byathāẏa kām̐dachē |
254 |
|
254 |
痛み で 泣いている 少女 |
254 |
いたみ で ないている しょうじょ |
254 |
itami de naiteiru shōjo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
La petite fille était
si triste qu'elle a pleuré |
255 |
xiǎo nǚhái
shāngxīn dé kūle |
255 |
少女はとても悲しかったので泣きました |
255 |
The
little girl was so sad that she cried |
255 |
小女孩伤心得哭了 |
255 |
|
255 |
|
255 |
The little girl was
so sad that she cried |
255 |
A garotinha ficou tão
triste que chorou |
255 |
La niña estaba tan
triste que lloró |
255 |
Das kleine Mädchen
war so traurig, dass sie weinte |
255 |
Mała dziewczynka
była tak smutna, że płakała |
255 |
Маленькой
девочке
было так
грустно, что
она плакала |
255 |
Malen'koy devochke
bylo tak grustno, chto ona plakala |
255 |
كانت
الفتاة
حزينة لدرجة
أنها بكت |
255 |
kanat alfatat
hazinatan lidarajat 'anaha bakat |
255 |
छोटी
बच्ची इतनी
दुखी थी कि रो
पड़ी |
255 |
chhotee bachchee
itanee dukhee thee ki ro padee |
255 |
ਛੋਟੀ
ਬੱਚੀ ਇੰਨੀ
ਉਦਾਸ ਸੀ ਕਿ ਉਹ
ਰੋ ਪਈ |
255 |
chōṭī
bacī inī udāsa sī ki uha rō pa'ī |
255 |
ছোট্ট
মেয়েটি খুব
দুঃখ
পেয়েছিল যে
সে কাঁদছিল |
255 |
chōṭṭa
mēẏēṭi khuba duḥkha pēẏēchila
yē sē kām̐dachila |
255 |
|
255 |
少女 は とても 悲しかったので 泣きました |
255 |
しょうじょ わ とても かなしかったので なきました |
255 |
shōjo wa totemo kanashikattanode nakimashita |
|
|
|
|
|
256 |
La petite fille
était si triste qu'elle a pleuré |
256 |
nà xiǎo nǚhái nánguò
dé háotáodàkū |
256 |
少女はとても悲しかったので泣きました |
256 |
那小女孩难过得号啕大哭 |
256 |
那小女孩难过得号啕大哭 |
256 |
|
256 |
|
256 |
The little girl was
so sad that she cried |
256 |
A garotinha ficou
tão triste que chorou |
256 |
La niña estaba tan
triste que lloró |
256 |
Das kleine Mädchen
war so traurig, dass sie weinte |
256 |
Mała
dziewczynka była tak smutna, że płakała |
256 |
Маленькой
девочке
было так
грустно, что
она плакала |
256 |
Malen'koy devochke
bylo tak grustno, chto ona plakala |
256 |
كانت
الفتاة
حزينة لدرجة
أنها بكت |
256 |
kanat alfatat
hazinatan lidarajat 'anaha bakat |
256 |
छोटी
बच्ची इतनी
दुखी थी कि रो
पड़ी |
256 |
chhotee bachchee
itanee dukhee thee ki ro padee |
256 |
ਛੋਟੀ
ਬੱਚੀ ਇੰਨੀ
ਉਦਾਸ ਸੀ ਕਿ ਉਹ
ਰੋ ਪਈ |
256 |
chōṭī
bacī inī udāsa sī ki uha rō pa'ī |
256 |
ছোট্ট
মেয়েটি খুব
দুঃখ
পেয়েছিল যে
সে কাঁদছিল |
256 |
chōṭṭa
mēẏēṭi khuba duḥkha pēẏēchila
yē sē kām̐dachila |
256 |
|
256 |
少女 は とても 悲しかったので 泣きました |
256 |
しょうじょ わ とても かなしかったので なきました |
256 |
shōjo wa totemo kanashikattanode nakimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
âge |
257 |
líng |
257 |
年 |
257 |
齡 |
257 |
龄 |
257 |
|
257 |
|
257 |
age |
257 |
idade |
257 |
años |
257 |
Zeitalter |
257 |
wiek |
257 |
возраст |
257 |
vozrast |
257 |
سن |
257 |
sinun |
257 |
उम्र |
257 |
umr |
257 |
ਉਮਰ |
257 |
umara |
257 |
বয়স |
257 |
baẏasa |
257 |
|
257 |
年 |
257 |
とし |
257 |
toshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
femmes gémissant et
pleurant |
258 |
fùnǚ kūqì hé
kūqì |
258 |
泣き叫ぶ女性 |
258 |
women
wailing and weeping |
258 |
妇女哭泣和哭泣 |
258 |
|
258 |
|
258 |
women wailing and
weeping |
258 |
mulheres chorando e
chorando |
258 |
mujeres llorando y
llorando |
258 |
Wehklagende und
weinende Frauen |
258 |
kobiety
płaczą i płaczą |
258 |
женщины
плачут и
плачут |
258 |
zhenshchiny plachut i
plachut |
258 |
المرأة
تبكي وتبكي |
258 |
almar'at tabki
watabki |
258 |
रोती-बिलखती
औरतें |
258 |
rotee-bilakhatee
auraten |
258 |
ਔਰਤਾਂ
ਰੋਂਦੀਆਂ ਅਤੇ
ਰੋਂਦੀਆਂ ਹਨ |
258 |
auratāṁ
rōndī'āṁ atē rōndī'āṁ hana |
258 |
মহিলারা
কাঁদছে এবং
কাঁদছে |
258 |
mahilārā
kām̐dachē ēbaṁ kām̐dachē |
258 |
|
258 |
泣き叫ぶ 女性 |
258 |
なきさけぶ じょせい |
258 |
nakisakebu josei |
|
|
|
|
|
259 |
les femmes pleurent
et pleurent |
259 |
kūqì hé kūqì |
259 |
女性は泣いて泣きます |
259 |
妇女哭泣和哭泣 |
259 |
哭泣和哭泣 |
259 |
|
259 |
|
259 |
women cry and cry |
259 |
mulheres choram e
choram |
259 |
las mujeres lloran y
lloran |
259 |
Frauen weinen und
weinen |
259 |
kobiety
płaczą i płaczą |
259 |
женщины
плачут и
плачут |
259 |
zhenshchiny plachut
i plachut |
259 |
المرأة
تبكي وتبكي |
259 |
almar'at tabki
watabki |
259 |
महिलाएं
रोती और रोती
हैं |
259 |
mahilaen rotee aur
rotee hain |
259 |
ਔਰਤਾਂ
ਰੋਂਦੀਆਂ ਹਨ |
259 |
auratāṁ
rōndī'āṁ hana |
259 |
নারী
কাঁদে এবং
কাঁদে |
259 |
nārī
kām̐dē ēbaṁ kām̐dē |
259 |
|
259 |
女性 は 泣いて 泣きます |
259 |
じょせい わ ないて なきます |
259 |
josei wa naite nakimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
femme qui pleure |
260 |
nǚrén kū |
260 |
泣いている女性 |
260 |
woman
crying |
260 |
女人哭 |
260 |
|
260 |
|
260 |
woman crying |
260 |
mulher chorando |
260 |
mujer llorando |
260 |
Frau weint |
260 |
kobieta płacze |
260 |
женщина
плачет |
260 |
zhenshchina plachet |
260 |
بكاء
المرأة |
260 |
buka' almar'a |
260 |
महिला
रो रही है |
260 |
mahila ro rahee hai |
260 |
ਔਰਤ
ਰੋ ਰਹੀ ਹੈ |
260 |
aurata rō
rahī hai |
260 |
মহিলা
কাঁদছে |
260 |
mahilā
kām̐dachē |
260 |
|
260 |
泣いている 女性 |
260 |
ないている じょせい |
260 |
naiteiru josei |
|
|
|
|
|
261 |
femme qui pleure |
261 |
tòngkū liú tì de fùnǚ |
261 |
泣いている女性 |
261 |
痛哭流涕的妇女 |
261 |
痛哭流涕的妇女 |
261 |
|
261 |
|
261 |
woman crying |
261 |
mulher chorando |
261 |
mujer llorando |
261 |
Frau weint |
261 |
kobieta płacze |
261 |
женщина
плачет |
261 |
zhenshchina plachet |
261 |
بكاء
المرأة |
261 |
buka' almar'a |
261 |
महिला
रो रही है |
261 |
mahila ro rahee hai |
261 |
ਔਰਤ
ਰੋ ਰਹੀ ਹੈ |
261 |
aurata rō
rahī hai |
261 |
মহিলা
কাঁদছে |
261 |
mahilā
kām̐dachē |
261 |
|
261 |
泣いている 女性 |
261 |
ないている じょせい |
261 |
naiteiru josei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
pleurer ou se
plaindre de qch à haute voix |
262 |
dàshēng kūqì huò
bàoyuàn mǒu shì |
262 |
大きな声でsthについて泣いたり不平を言ったりする |
262 |
to
cry or complain about sth in a loud high voice |
262 |
大声哭泣或抱怨某事 |
262 |
|
262 |
|
262 |
to cry or complain
about sth in a loud high voice |
262 |
chorar ou reclamar de
algo em voz alta |
262 |
llorar o quejarse de
algo en voz alta y alta |
262 |
mit lauter, hoher
Stimme über etw weinen oder sich beschweren |
262 |
płakać lub
narzekać na coś głośno, wysokim głosem |
262 |
плакать
или
жаловаться
на что-либо
громким
высоким
голосом |
262 |
plakat' ili
zhalovat'sya na chto-libo gromkim vysokim golosom |
262 |
أن
تبكي أو تشكو
من شيء بصوت
عالٍ |
262 |
'an tabki 'aw tashku
min shay' bisawt eal |
262 |
तेज
आवाज में
एसएच के बारे
में रोना या
शिकायत करना |
262 |
tej aavaaj mein esech
ke baare mein rona ya shikaayat karana |
262 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼
ਵਿੱਚ ਰੋਣਾ
ਜਾਂ sth ਬਾਰੇ
ਸ਼ਿਕਾਇਤ
ਕਰਨਾ |
262 |
ucī ucī
āvāza vica rōṇā jāṁ sth bārē
śikā'ita karanā |
262 |
to cry or
शिकायत about sth in a loud high voice |
262 |
to cry or
śikāyata about sth in a loud high voice |
262 |
|
262 |
大きな 声 で sth について 泣い たり 不平 を 言っ たり する |
262 |
おうきな こえ で sth について ない たり ふへい お いっ たり する |
262 |
ōkina koe de sth nitsuite nai tari fuhei o it tari suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
pleurer fort ou se
plaindre de quelque chose |
263 |
dàshēng kūqì huò
kàngyì mǒu shì |
263 |
大声で泣いたり、何かについて不平を言ったりする |
263 |
大声哭泣或抱怨某事 |
263 |
大声哭泣或抗议某事 |
263 |
|
263 |
|
263 |
cry loudly or
complain about something |
263 |
chorar alto ou
reclamar de algo |
263 |
llorar en voz alta o
quejarse de algo |
263 |
laut weinen oder
sich über etwas beschweren |
263 |
głośno
płakać lub narzekać na coś |
263 |
громко
плакать или
жаловаться
на что-то |
263 |
gromko plakat' ili
zhalovat'sya na chto-to |
263 |
تبكي
بصوت عال أو
تشكو من شيء
ما |
263 |
tabki bisawt eal 'aw
tashku min shay' ma |
263 |
जोर
से रोना या
किसी बात की
शिकायत करना |
263 |
jor se rona ya kisee
baat kee shikaayat karana |
263 |
ਉੱਚੀ-ਉੱਚੀ
ਰੋਵੋ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਬਾਰੇ
ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਰੋ |
263 |
ucī-ucī
rōvō jāṁ kisē cīza bārē
śikā'ita karō |
263 |
জোরে
কাঁদুন বা
কিছু
সম্পর্কে
অভিযোগ করুন |
263 |
jōrē
kām̐duna bā kichu samparkē abhiyōga karuna |
263 |
|
263 |
大声 で 泣い たり 、 何 か について 不平 を 言っ たり する |
263 |
おうごえ で ない たり 、 なに か について ふへい お いっ たり する |
263 |
ōgoe de nai tari , nani ka nitsuite fuhei o it tari suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
pleurer fort; gémir;
gémir |
264 |
dàshēng kūqì;
bàoyuàn; bàoyuàn |
264 |
大声で泣く;泣く;泣く |
264 |
cry
loudly; whine; whine |
264 |
大声哭泣;抱怨;抱怨 |
264 |
|
264 |
|
264 |
cry loudly; whine;
whine |
264 |
chorar alto; gemer;
gemer |
264 |
llorar en voz alta;
gimotear; gimotear |
264 |
laut weinen; jammern;
jammern |
264 |
płakać
głośno, skomleć, skomleć |
264 |
громко
плакать;
ныть; ныть |
264 |
gromko plakat'; nyt';
nyt' |
264 |
البكاء
بصوت عال
أنين أنين |
264 |
albuka' bisawt eal
'anin 'anin |
264 |
जोर
से रोना;
कराहना;
कराहना |
264 |
jor se rona;
karaahana; karaahana |
264 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਰੋਣਾ;
ਚੀਕਣਾ; ਚੀਕਣਾ |
264 |
ucī ucī
rōṇā; cīkaṇā; cīkaṇā |
264 |
জোরে
কাঁদা;
হাহাকার;
হাহাকার |
264 |
jōrē
kām̐dā; hāhākāra; hāhākāra |
264 |
|
264 |
大声 で 泣く ; 泣く ; 泣く |
264 |
おうごえ で なく ; なく ; なく |
264 |
ōgoe de naku ; naku ; naku |
|
|
|
|
|
265 |
pleurer fort; gémir;
gémir |
265 |
dàshēng hūjiào;
āiháo; gāo shēng kàngyì |
265 |
大声で泣く;泣く;泣く |
265 |
大声呼叫;哀号;高声抱怨 |
265 |
大声呼叫;哀号;高声抗议 |
265 |
|
265 |
|
265 |
cry loudly; whine;
whine |
265 |
chorar alto; gemer;
gemer |
265 |
llorar en voz alta;
gimotear; gimotear |
265 |
laut weinen;
jammern; jammern |
265 |
płakać
głośno, skomleć, skomleć |
265 |
громко
плакать;
ныть; ныть |
265 |
gromko plakat';
nyt'; nyt' |
265 |
البكاء
بصوت عال
أنين أنين |
265 |
albuka' bisawt eal
'anin 'anin |
265 |
जोर
से रोना;
कराहना;
कराहना |
265 |
jor se rona;
karaahana; karaahana |
265 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਰੋਣਾ;
ਚੀਕਣਾ; ਚੀਕਣਾ |
265 |
ucī ucī
rōṇā; cīkaṇā; cīkaṇā |
265 |
জোরে
কাঁদা;
হাহাকার;
হাহাকার |
265 |
jōrē
kām̐dā; hāhākāra; hāhākāra |
265 |
|
265 |
大声 で 泣く ; 泣く ; 泣く |
265 |
おうごえ で なく ; なく ; なく |
265 |
ōgoe de naku ; naku ; naku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Synonyme |
266 |
dàimíngcí |
266 |
シノニム |
266 |
Synonym |
266 |
代名词 |
266 |
|
266 |
|
266 |
Synonym |
266 |
Sinônimo |
266 |
Sinónimo |
266 |
Synonym |
266 |
Synonim |
266 |
Синоним |
266 |
Sinonim |
266 |
مرادف |
266 |
muradif |
266 |
समानार्थी
शब्द |
266 |
samaanaarthee shabd |
266 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
266 |
samānārathī |
266 |
সমার্থক
শব্দ |
266 |
samārthaka
śabda |
266 |
|
266 |
シノニム |
266 |
シノニム |
266 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
267 |
gémissement |
267 |
shēnyín |
267 |
うめき声 |
267 |
moan |
267 |
呻吟 |
267 |
|
267 |
|
267 |
moan |
267 |
gemer |
267 |
gemir |
267 |
jammern |
267 |
jęk |
267 |
стон |
267 |
ston |
267 |
أنين |
267 |
'anin |
267 |
विलाप |
267 |
vilaap |
267 |
ਰੋਣਾ |
267 |
rōṇā |
267 |
হাহাকার |
267 |
hāhākāra |
267 |
|
267 |
うめき声 |
267 |
うめきごえ |
267 |
umekigoe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
c'est cassé, elle a
pleuré |
268 |
tā huàile, tā
kūle |
268 |
それは壊れている、彼女は嘆いた |
268 |
it's
broken, she wailed |
268 |
它坏了,她哭了 |
268 |
|
268 |
|
268 |
it's broken, she
wailed |
268 |
está quebrado, ela
lamentou |
268 |
está roto, se lamentó |
268 |
es ist kaputt,
jammerte sie |
268 |
jest zepsuty,
zawodziła |
268 |
он
сломан, она
плакала |
268 |
on sloman, ona
plakala |
268 |
إنها
مكسورة ،
صرخت |
268 |
'iinaha maksurat ,
sarakht |
268 |
यह
टूट गया है, वह
चिल्लाया |
268 |
yah toot gaya hai,
vah chillaaya |
268 |
ਇਹ
ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ,
ਉਸਨੇ ਰੋਇਆ |
268 |
Iha ṭuṭa
gi'ā hai, usanē rō'i'ā |
268 |
এটা
ভেঙ্গে গেছে,
সে চিৎকার
করে উঠল |
268 |
Ēṭā
bhēṅgē gēchē, sē ciṯkāra karē
uṭhala |
268 |
|
268 |
それ は 壊れている 、 彼女 は 嘆いた |
268 |
それ わ こわれている 、 かのじょ わ なげいた |
268 |
sore wa kowareteiru , kanojo wa nageita |
|
|
|
|
|
269 |
il s'est cassé et
elle a pleuré |
269 |
tā huàile, tā
kūle |
269 |
それが壊れて、彼女は泣きました |
269 |
它坏了,她哭了 |
269 |
它坏了,她哭了 |
269 |
|
269 |
|
269 |
it broke and she
cried |
269 |
quebrou e ela chorou |
269 |
se rompió y ella
lloró |
269 |
es brach und sie
weinte |
269 |
zepsuł
się, a ona płakała |
269 |
он
сломался и
она
заплакала |
269 |
on slomalsya i ona
zaplakala |
269 |
انكسر
وبكت |
269 |
ankasar wabakat |
269 |
यह
टूट गया और वह
रोई |
269 |
yah toot gaya aur
vah roee |
269 |
ਇਹ
ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਅਤੇ
ਉਹ ਰੋ ਪਈ |
269 |
iha ṭuṭa
gi'ā atē uha rō pa'ī |
269 |
এটা
ভেঙ্গে এবং
তিনি
কাঁদলেন |
269 |
ēṭā
bhēṅgē ēbaṁ tini kām̐dalēna |
269 |
|
269 |
それ が 壊れて 、 彼女 は 泣きました |
269 |
それ が こわれて 、 かのじょ わ なきました |
269 |
sore ga kowarete , kanojo wa nakimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Brisé, cria-t-elle |
270 |
pòsuì de. Tā hǎn dào |
270 |
壊れた彼女は叫んだ |
270 |
Broken.
she shouted |
270 |
破碎的。她喊道 |
270 |
|
270 |
|
270 |
Broken. she shouted |
270 |
Quebrado. ela gritou |
270 |
Roto gritó ella |
270 |
Kaputt, schrie sie |
270 |
Złamana.
krzyknęła |
270 |
Сломанный,
она кричала |
270 |
Slomannyy, ona
krichala |
270 |
صرخت
مكسورة |
270 |
sarakht maksuratan |
270 |
टूटा।
वह चिल्लाया |
270 |
toota. vah chillaaya |
270 |
ਟੁੱਟ
ਗਈ। ਉਸਨੇ
ਚੀਕਿਆ |
270 |
ṭuṭa
ga'ī. Usanē cīki'ā |
270 |
ভাঙা।
সে চিৎকার
করে উঠল |
270 |
bhāṅā.
Sē ciṯkāra karē uṭhala |
270 |
|
270 |
壊れた 彼女 は 叫んだ |
270 |
こわれた かのじょ わ さけんだ |
270 |
kowareta kanojo wa sakenda |
|
|
|
|
|
271 |
Cassé. elle a crié |
271 |
dǎ suìle. Tā
dàshēng jiào dào |
271 |
壊れた。彼女は叫んだ |
271 |
打碎了。 她大声叫道 |
271 |
打碎了。
她大声叫道 |
271 |
|
271 |
|
271 |
Broken. she shouted |
271 |
Quebrado. ela gritou |
271 |
Roto. ella gritó |
271 |
Gebrochen. Sie
schrie |
271 |
Złamany.
krzyknęła |
271 |
Сломанный.
она кричала |
271 |
Slomannyy. ona
krichala |
271 |
مكسور.
لقد صرخت |
271 |
maksurun. laqad
sarakht |
271 |
टूटा
हुआ। वह
चिल्लाई |
271 |
toota hua. vah
chillaee |
271 |
ਟੁੱਟ
ਗਿਆ। ਉਸ ਨੇ
ਚੀਕਿਆ |
271 |
ṭuṭa
gi'ā. Usa nē cīki'ā |
271 |
ভাঙ্গা।
সে চিৎকার
করে উঠল |
271 |
bhāṅgā.
Sē ciṯkāra karē uṭhala |
271 |
|
271 |
壊れた 。 彼女 は 叫んだ |
271 |
こわれた 。 かのじょ わ さけんだ |
271 |
kowareta . kanojo wa sakenda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Il ne sert à rien de
se lamenter à propos de quelque chose qui s'est passé il y a si longtemps |
272 |
wèi hěnjiǔ
yǐqián fāshēng de shìqíng kūqì shì méiyǒu yìyì de |
272 |
ずっと前に起こったことについて嘆く意味はありません |
272 |
There’s
no point wailing about something that happened so long
ago |
272 |
为很久以前发生的事情哭泣是没有意义的 |
272 |
|
272 |
|
272 |
There’s no point
wailing about something that happened so long ago |
272 |
Não adianta lamentar
por algo que aconteceu há tanto tempo |
272 |
No tiene sentido
lamentarse por algo que sucedió hace tanto tiempo. |
272 |
Es hat keinen Sinn,
über etwas zu jammern, das so lange her ist |
272 |
Nie ma sensu
lamentować nad czymś, co wydarzyło się tak dawno temu |
272 |
Нет
смысла
плакать о
том, что было
так давно |
272 |
Net smysla plakat' o
tom, chto bylo tak davno |
272 |
لا
فائدة من
النحيب بشأن
شيء حدث منذ
زمن بعيد |
272 |
la fayidat min
alnahib bishan shay' hadath mundh zaman baeid |
272 |
बहुत
पहले हुई
किसी बात पर
रोने का कोई
मतलब नहीं है |
272 |
bahut pahale huee
kisee baat par rone ka koee matalab nahin hai |
272 |
ਇੰਨਾ
ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਵਾਪਰੀ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ
ਰੋਣ ਦਾ ਕੋਈ
ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ ਹੈ |
272 |
inā
samāṁ pahilāṁ vāparī kisē cīza
bārē rōṇa dā kō'ī matalaba
nahīṁ hai |
272 |
এতদিন
আগে ঘটে
যাওয়া কিছু
নিয়ে
হাহাকার করার
কোনো মানে
নেই |
272 |
ētadina
āgē ghaṭē yā'ōẏā kichu
niẏē hāhākāra karāra kōnō
mānē nē'i |
272 |
|
272 |
ずっと 前 に 起こった こと について 嘆く 意味 は ありません |
272 |
ずっと まえ に おこった こと について なげく いみ わ ありません |
272 |
zutto mae ni okotta koto nitsuite nageku imi wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Il ne sert à rien de
pleurer pour quelque chose qui s'est passé il y a si longtemps |
273 |
wèi zuìjìn kěnéng
fāshēng de shìqíng kūqì shì méiyǒu yìyì de |
273 |
ずっと前に起こったことを泣いても意味がありません |
273 |
为很久以前发生的事情哭泣是没有意义的 |
273 |
为最近可能发生的事情哭泣是没有意义的 |
273 |
|
273 |
|
273 |
There's no point in
crying over something that happened so long ago |
273 |
Não adianta chorar
por algo que aconteceu há tanto tempo |
273 |
No tiene sentido
llorar por algo que pasó hace tanto tiempo |
273 |
Es hat keinen Sinn,
über etwas zu weinen, das so lange her ist |
273 |
Nie ma sensu
płakać nad czymś, co wydarzyło się tak dawno temu |
273 |
Нет
смысла
плакать о
том, что
случилось
так давно |
273 |
Net smysla plakat' o
tom, chto sluchilos' tak davno |
273 |
لا
فائدة من
البكاء على
شيء حدث منذ
زمن بعيد |
273 |
la fayidat min
albuka' ealaa shay' hadath mundh zaman baeid |
273 |
बहुत
पहले हुई
किसी बात पर
रोने का कोई
मतलब नहीं है |
273 |
bahut pahale huee
kisee baat par rone ka koee matalab nahin hai |
273 |
ਇੰਨਾ
ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਵਾਪਰੀ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ 'ਤੇ ਰੋਣ
ਦਾ ਕੋਈ ਮਤਲਬ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
273 |
inā
samāṁ pahilāṁ vāparī kisē
cīza'tē rōṇa dā kō'ī matalaba
nahīṁ hai |
273 |
এতদিন
আগে ঘটে
যাওয়া কিছু
নিয়ে
কান্নাকাটি
করে লাভ নেই |
273 |
ētadina
āgē ghaṭē yā'ōẏā kichu
niẏē kānnākāṭi karē lābha nē'i |
273 |
|
273 |
ずっと 前 に 起こった こと を 泣いて も 意味 が ありません |
273 |
ずっと まえ に おこった こと お ないて も いみ が ありません |
273 |
zutto mae ni okotta koto o naite mo imi ga arimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
C'est déjà arrivé, et
pleurer n'aide pas |
274 |
yǐjīng
fāshēngle, kū yě wújìyúshì |
274 |
それはすでに起こっています、そして泣くことは助けにはなりません |
274 |
It's
already happened, and crying doesn't help |
274 |
已经发生了,哭也无济于事 |
274 |
|
274 |
|
274 |
It's already
happened, and crying doesn't help |
274 |
Já aconteceu, e
chorar não ajuda |
274 |
Ya pasó, y llorar no
ayuda. |
274 |
Es ist bereits
passiert, und Weinen hilft nicht |
274 |
To już się
stało, a płacz nie pomaga |
274 |
Это
уже
случилось, и
плач не
помогает |
274 |
Eto uzhe sluchilos',
i plach ne pomogayet |
274 |
لقد
حدث بالفعل ،
والبكاء لا
يساعد |
274 |
laqad hadath bialfiel
, walbuka' la yusaeid |
274 |
यह
पहले ही हो
चुका है, और
रोना मदद
नहीं करता |
274 |
yah pahale hee ho
chuka hai, aur rona madad nahin karata |
274 |
ਇਹ
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੋ
ਚੁੱਕਾ ਹੈ, ਅਤੇ
ਰੋਣ ਨਾਲ ਕੋਈ
ਫਾਇਦਾ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
274 |
iha
pahilāṁ hī hō cukā hai, atē rōṇa
nāla kō'ī phā'idā nahīṁ hudā |
274 |
এটা
ইতিমধ্যে
ঘটেছে, এবং
কান্না
সাহায্য করে না |
274 |
ēṭā
itimadhyē ghaṭēchē, ēbaṁ kānnā
sāhāyya karē nā |
274 |
|
274 |
それ は すでに 起こっています 、 そして 泣く こと は 助け に はなりません |
274 |
それ わ すでに おこっています 、 そして なく こと わ たすけ に はなりません |
274 |
sore wa sudeni okotteimasu , soshite naku koto wa tasuke ni hanarimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
C'est déjà arrivé,
et pleurer n'aide pas |
275 |
shìqíng fāshēng, tòng
kū liú tì yě yú shì wúbǔ |
275 |
それはすでに起こっています、そして泣くことは助けにはなりません |
275 |
事情早已发生,痛哭流涕也于事无补 |
275 |
事情发生,痛哭流涕也于事无补 |
275 |
|
275 |
|
275 |
It's already
happened, and crying doesn't help |
275 |
Já aconteceu, e
chorar não ajuda |
275 |
Ya pasó, y llorar no
ayuda. |
275 |
Es ist bereits
passiert, und Weinen hilft nicht |
275 |
To już się
stało, a płacz nie pomaga |
275 |
Это
уже
случилось, и
плач не
помогает |
275 |
Eto uzhe sluchilos',
i plach ne pomogayet |
275 |
لقد
حدث بالفعل ،
والبكاء لا
يساعد |
275 |
laqad hadath
bialfiel , walbuka' la yusaeid |
275 |
यह
पहले ही हो
चुका है, और
रोना मदद
नहीं करता |
275 |
yah pahale hee ho
chuka hai, aur rona madad nahin karata |
275 |
ਇਹ
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੋ
ਚੁੱਕਾ ਹੈ, ਅਤੇ
ਰੋਣ ਨਾਲ ਕੋਈ
ਫਾਇਦਾ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
275 |
iha
pahilāṁ hī hō cukā hai, atē rōṇa
nāla kō'ī phā'idā nahīṁ hudā |
275 |
এটা
ইতিমধ্যে
ঘটেছে, এবং
কান্না
সাহায্য করে না |
275 |
ēṭā
itimadhyē ghaṭēchē, ēbaṁ kānnā
sāhāyya karē nā |
275 |
|
275 |
それ は すでに 起こっています 、 そして 泣く こと は 助け に はなりません |
275 |
それ わ すでに おこっています 、 そして なく こと わ たすけ に はなりません |
275 |
sore wa sudeni okotteimasu , soshite naku koto wa tasuke ni hanarimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
de choses |
276 |
dōngxī de |
276 |
物事の |
276 |
of
things |
276 |
东西的 |
276 |
|
276 |
|
276 |
of things |
276 |
das coisas |
276 |
de cosas |
276 |
von Sachen |
276 |
od rzeczy |
276 |
вещей |
276 |
veshchey |
276 |
من
الأشياء |
276 |
min al'ashya' |
276 |
की
चीज़ों का |
276 |
kee cheezon ka |
276 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦਾ |
276 |
cīzāṁ
dā |
276 |
কিছু |
276 |
kichu |
276 |
|
276 |
物事 の |
276 |
ものごと の |
276 |
monogoto no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
chose |
277 |
wù |
277 |
もの |
277 |
物 |
277 |
物 |
277 |
|
277 |
|
277 |
thing |
277 |
coisa |
277 |
cosa |
277 |
Ding |
277 |
rzecz |
277 |
предмет |
277 |
predmet |
277 |
شيء |
277 |
shay' |
277 |
चीज़ |
277 |
cheez |
277 |
ਚੀਜ਼ |
277 |
cīza |
277 |
জিনিস |
277 |
jinisa |
277 |
|
277 |
もの |
277 |
もの |
277 |
mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
faire un long son
aigu |
278 |
fāchū zhǎng
zhǎng de gāoyīn |
278 |
長く高い音を出す |
278 |
to
make a long high sound |
278 |
发出长长的高音 |
278 |
|
278 |
|
278 |
to make a long high
sound |
278 |
para fazer um som
alto e longo |
278 |
hacer un sonido alto
y largo |
278 |
um einen langen hohen
Ton zu machen |
278 |
wydać długi
wysoki dźwięk |
278 |
издавать
долгий
высокий
звук |
278 |
izdavat' dolgiy
vysokiy zvuk |
278 |
لإصدار
صوت عالٍ
طويل |
278 |
li'iisdar sawt eal
tawil |
278 |
एक
लंबी उच्च
ध्वनि बनाने
के लिए |
278 |
ek lambee uchch
dhvani banaane ke lie |
278 |
ਇੱਕ
ਲੰਬੀ ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ |
278 |
ika labī
ucī āvāza baṇā'uṇa la'ī |
278 |
একটি
দীর্ঘ উচ্চ
শব্দ করতে |
278 |
ēkaṭi
dīrgha ucca śabda karatē |
278 |
|
278 |
長く 高い 音 を 出す |
278 |
ながく たかい おと お だす |
278 |
nagaku takai oto o dasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
faire de longues
notes aiguës |
279 |
fāchū zhǎng
zhǎng de gāoyīn |
279 |
長い高音を出す |
279 |
发出长长的高音 |
279 |
发出长长的高音 |
279 |
|
279 |
|
279 |
make long high notes |
279 |
fazer notas altas
longas |
279 |
hacer largas notas
altas |
279 |
lange hohe Töne
machen |
279 |
robić
długie wysokie nuty |
279 |
делать
длинные
высокие
ноты |
279 |
delat' dlinnyye
vysokiye noty |
279 |
تدوين
ملاحظات
عالية طويلة |
279 |
tadwin mulahazat
ealiat tawila |
279 |
लंबे
हाई नोट्स
बनाएं |
279 |
lambe haee nots
banaen |
279 |
ਲੰਬੇ
ਉੱਚ ਨੋਟ ਬਣਾਓ |
279 |
labē uca
nōṭa baṇā'ō |
279 |
দীর্ঘ
উচ্চ নোট করা |
279 |
dīrgha ucca
nōṭa karā |
279 |
|
279 |
長い 高音 を 出す |
279 |
ながい たかね お だす |
279 |
nagai takane o dasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
émettre un son long
et aigu; siffler |
280 |
fāchū cháng ér
gāo de shēngyīn; chuī kǒushào |
280 |
長くて高い音を出す;口笛を吹く |
280 |
make
a long, high sound; whistling |
280 |
发出长而高的声音;吹口哨 |
280 |
|
280 |
|
280 |
make a long, high
sound; whistling |
280 |
fazer um som longo e
alto; assobiar |
280 |
emitir un sonido
largo y agudo; silbido |
280 |
einen langen, hohen
Ton machen; pfeifen |
280 |
wydać
długi, wysoki dźwięk; gwizdanie |
280 |
издавать
протяжный
высокий
звук;
свистеть |
280 |
izdavat' protyazhnyy
vysokiy zvuk; svistet' |
280 |
إصدار
صوت طويل
وعالي صفير |
280 |
'iisdar sawt tawil
waeali sufayr |
280 |
एक
लंबी, ऊंची
आवाज करना;
सीटी बजाना |
280 |
ek lambee, oonchee
aavaaj karana; seetee bajaana |
280 |
ਇੱਕ
ਲੰਬੀ, ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ ਬਣਾਓ;
ਸੀਟੀ ਵਜਾਉਣਾ |
280 |
ika labī,
ucī āvāza baṇā'ō; sīṭī
vajā'uṇā |
280 |
একটি
দীর্ঘ, উচ্চ
শব্দ করা; শিস
দেওয়া |
280 |
ēkaṭi
dīrgha, ucca śabda karā; śisa dē'ōẏā |
280 |
|
280 |
長くて 高い 音 を 出す ; 口笛 を 吹く |
280 |
ながくて たかい おと お だす ; くちぶえ お ふく |
280 |
nagakute takai oto o dasu ; kuchibue o fuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
émettre un son long
et aigu; siffler |
281 |
fāchū cháng ér
gāo de shēngyīn; hūxiào |
281 |
長くて高い音を出す;口笛を吹く |
281 |
发出长而高的声音;呼啸 |
281 |
发出长而高的声音;呼啸 |
281 |
|
281 |
|
281 |
make a long, high
sound; whistling |
281 |
fazer um som longo e
alto; assobiar |
281 |
emitir un sonido
largo y agudo; silbido |
281 |
einen langen, hohen
Ton machen; pfeifen |
281 |
wydać
długi, wysoki dźwięk; gwizdanie |
281 |
издавать
протяжный
высокий
звук;
свистеть |
281 |
izdavat' protyazhnyy
vysokiy zvuk; svistet' |
281 |
إصدار
صوت طويل
وعالي صفير |
281 |
'iisdar sawt tawil
waeali sufayr |
281 |
एक
लंबी, ऊंची
आवाज करना;
सीटी बजाना |
281 |
ek lambee, oonchee
aavaaj karana; seetee bajaana |
281 |
ਇੱਕ
ਲੰਬੀ, ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ ਬਣਾਓ;
ਸੀਟੀ ਵਜਾਉਣਾ |
281 |
ika labī,
ucī āvāza baṇā'ō; sīṭī
vajā'uṇā |
281 |
একটি
দীর্ঘ, উচ্চ
শব্দ করা; শিস
দেওয়া |
281 |
ēkaṭi
dīrgha, ucca śabda karā; śisa dē'ōẏā |
281 |
|
281 |
長くて 高い 音 を 出す ; 口笛 を 吹く |
281 |
ながくて たかい おと お だす ; くちぶえ お ふく |
281 |
nagakute takai oto o dasu ; kuchibue o fuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Des ambulances
passaient en courant avec des sirènes hurlantes. |
282 |
jiùhù chē zài jǐngdí
shēng zhōng jíchí érguò. |
282 |
サイレンが鳴り響く救急車。 |
282 |
Ambulances
raced by with sirens wailing. |
282 |
救护车在警笛声中疾驰而过。 |
282 |
|
282 |
|
282 |
Ambulances raced by
with sirens wailing. |
282 |
Ambulâncias passavam
correndo com sirenes tocando. |
282 |
Las ambulancias
pasaban corriendo con sirenas aullando. |
282 |
Krankenwagen rasten
mit Sirenengeheul vorbei. |
282 |
Karetki pogotowia
przejeżdżały z wyciem syren. |
282 |
Мимо
проносились
машины
скорой
помощи с воем
сирен. |
282 |
Mimo pronosilis'
mashiny skoroy pomoshchi s voyem siren. |
282 |
سارعت
سيارات
الإسعاف
بصوت صفارات
الإنذار. |
282 |
saraeat sayaarat
al'iiseaf bisawt safaarat al'iindhari. |
282 |
सायरन
बजाते हुए
एंबुलेंस
दौड़ पड़ी। |
282 |
saayaran bajaate hue
embulens daud padee. |
282 |
ਚੀਕਦੇ
ਸਾਇਰਨ ਨਾਲ
ਐਂਬੂਲੈਂਸਾਂ
ਦੌੜਦੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ। |
282 |
cīkadē
sā'irana nāla aimbūlainsāṁ
dauṛadī'āṁ hō'ī'āṁ. |
282 |
অ্যাম্বুলেন্সগুলি
সাইরেন
বাজিয়ে
কান্নাকাটি
করছে। |
282 |
ayāmbulēnsaguli
sā'irēna bājiẏē kānnākāṭi
karachē. |
282 |
|
282 |
サイレン が 鳴り響く 救急車 。 |
282 |
サイレン が なりひびく きゅうきゅうしゃ 。 |
282 |
sairen ga narihibiku kyūkyūsha . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
L'ambulance se
précipite avec des sirènes |
283 |
Jiùhù chē zài jǐngdí
shēng zhōng jíchí érguò |
283 |
救急車がサイレンで駆け寄る |
283 |
救护车在警笛声中疾驰而过 |
283 |
救护车在警笛声中疾驰而过 |
283 |
|
283 |
|
283 |
Ambulance rushes by
with sirens |
283 |
Ambulância corre com
sirenes |
283 |
La ambulancia pasa
corriendo con sirenas |
283 |
Krankenwagen rast
mit Sirenen vorbei |
283 |
Karetka pędzi z
syrenami |
283 |
Скорая
помощь
мчится с
сиренами |
283 |
Skoraya pomoshch'
mchitsya s sirenami |
283 |
سيارة
إسعاف تندفع
مع صفارات
الإنذار |
283 |
sayaarat 'iiseaf
tandafie mae safaarat al'iindhar |
283 |
सायरन
बजाती
एम्बुलेंस |
283 |
saayaran bajaatee
embulens |
283 |
ਐਂਬੂਲੈਂਸ
ਸਾਇਰਨ ਨਾਲ
ਦੌੜਦੀ ਹੈ |
283 |
Aimbūlainsa
sā'irana nāla dauṛadī hai |
283 |
সাইরেন
বাজিয়ে
অ্যাম্বুলেন্স
ছুটে আসছে |
283 |
Sā'irēna
bājiẏē ayāmbulēnsa chuṭē
āsachē |
283 |
|
283 |
救急車 が サイレン で 駆け寄る |
283 |
きゅうきゅうしゃ が サイレン で かけよる |
283 |
kyūkyūsha ga sairen de kakeyoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
L'ambulance a sifflé |
284 |
jiùhù chē hūxiào
érguò |
284 |
救急車は過去に口笛を吹いた |
284 |
The
ambulance whistled past |
284 |
救护车呼啸而过 |
284 |
|
284 |
|
284 |
The ambulance
whistled past |
284 |
A ambulância passou
assobiando |
284 |
La ambulancia pasó
silbando |
284 |
Der Krankenwagen
pfiff vorbei |
284 |
Karetka
gwizdnęła obok |
284 |
Скорая
помощь со
свистом
проехала
мимо |
284 |
Skoraya pomoshch' so
svistom proyekhala mimo |
284 |
أطلقت
سيارة
الإسعاف
صفيرًا |
284 |
'atlaqat sayaarat
al'iiseaf sfyran |
284 |
एम्बुलेंस
ने सीटी बजा
दी |
284 |
embulens ne seetee
baja dee |
284 |
ਐਂਬੂਲੈਂਸ
ਨੇ ਸੀਟੀ ਵਜਾਈ |
284 |
aimbūlainsa
nē sīṭī vajā'ī |
284 |
অ্যাম্বুলেন্সটি
বাঁশি দিয়ে
চলে গেল |
284 |
ayāmbulēnsaṭi
bām̐śi diẏē calē gēla |
284 |
|
284 |
救急車 は 過去 に 口笛 を 吹いた |
284 |
きゅうきゅうしゃ わ かこ に くちぶえ お ふいた |
284 |
kyūkyūsha wa kako ni kuchibue o fuita |
|
|
|
|
|
285 |
L'ambulance a sifflé |
285 |
jiùhù chē gāo
shēng wū dí jíchí érguò |
285 |
救急車は過去に口笛を吹いた |
285 |
救护车高声呜笛疾驰而过 |
285 |
救护车高声呜笛疾驰而过 |
285 |
|
285 |
|
285 |
The ambulance
whistled past |
285 |
A ambulância passou
assobiando |
285 |
La ambulancia pasó
silbando |
285 |
Der Krankenwagen
pfiff vorbei |
285 |
Karetka
gwizdnęła obok |
285 |
Скорая
помощь со
свистом
проехала
мимо |
285 |
Skoraya pomoshch' so
svistom proyekhala mimo |
285 |
أطلقت
سيارة
الإسعاف
صفيرًا |
285 |
'atlaqat sayaarat
al'iiseaf sfyran |
285 |
एम्बुलेंस
ने सीटी बजा
दी |
285 |
embulens ne seetee
baja dee |
285 |
ਐਂਬੂਲੈਂਸ
ਨੇ ਸੀਟੀ ਵਜਾਈ |
285 |
aimbūlainsa
nē sīṭī vajā'ī |
285 |
অ্যাম্বুলেন্সটি
বাঁশি দিয়ে
চলে গেল |
285 |
ayāmbulēnsaṭi
bām̐śi diẏē calē gēla |
285 |
|
285 |
救急車 は 過去 に 口笛 を 吹いた |
285 |
きゅうきゅうしゃ わ かこ に くちぶえ お ふいた |
285 |
kyūkyūsha wa kako ni kuchibue o fuita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
haut |
286 |
gāo |
286 |
高い |
286 |
高 |
286 |
高 |
286 |
|
286 |
|
286 |
high |
286 |
Alto |
286 |
elevado |
286 |
hoch |
286 |
wysoka |
286 |
высоко |
286 |
vysoko |
286 |
متوسط |
286 |
mutawasit |
286 |
उच्च |
286 |
uchch |
286 |
ਉੱਚ |
286 |
uca |
286 |
উচ্চ |
286 |
ucca |
286 |
|
286 |
高い |
286 |
たかい |
286 |
takai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
courtiser |
287 |
wū |
287 |
ウー |
287 |
呜 |
287 |
呜 |
287 |
|
287 |
|
287 |
woo |
287 |
cortejar |
287 |
cortejar |
287 |
umwerben |
287 |
zabiegać |
287 |
добиваться |
287 |
dobivat'sya |
287 |
وو |
287 |
ww |
287 |
वू |
287 |
voo |
287 |
ਵੂ |
287 |
vū |
287 |
উচ্ছ্বাস |
287 |
ucchbāsa |
287 |
|
287 |
ウー |
287 |
ウー |
287 |
ū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
de |
288 |
de |
288 |
の |
288 |
的 |
288 |
的 |
288 |
|
288 |
|
288 |
of |
288 |
do |
288 |
de |
288 |
von |
288 |
z |
288 |
из |
288 |
iz |
288 |
من |
288 |
man |
288 |
का |
288 |
ka |
288 |
ਦੇ |
288 |
dē |
288 |
এর |
288 |
ēra |
288 |
|
288 |
の |
288 |
の |
288 |
no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Pleurs |
289 |
háotáo dà kū |
289 |
嘆き |
289 |
wailing |
289 |
嚎啕大哭 |
289 |
|
289 |
|
289 |
Wailing |
289 |
Lamento |
289 |
Gemidos |
289 |
Jammern |
289 |
Zawodzenie |
289 |
Плач |
289 |
Plach |
289 |
نحيب |
289 |
nahib |
289 |
रोने |
289 |
rone |
289 |
ਵਿਰਲਾਪ |
289 |
viralāpa |
289 |
হাহাকার |
289 |
hāhākāra |
289 |
|
289 |
嘆き |
289 |
なげき |
289 |
nageki |
|
|
|
|
|
290 |
hurlement |
290 |
zàixiàn táo dà kū |
290 |
ハウリング |
290 |
嚎啕大哭 |
290 |
在线啕大哭 |
290 |
|
290 |
|
290 |
howling |
290 |
uivando |
290 |
clamoroso |
290 |
Heulen |
290 |
wyjący |
290 |
вой |
290 |
voy |
290 |
عواء |
290 |
eawa' |
290 |
गरजना |
290 |
garajana |
290 |
ਚੀਕਣਾ |
290 |
cīkaṇā |
290 |
চিৎকার |
290 |
ciṯkāra |
290 |
|
290 |
ハウリング |
290 |
はうりんぐ |
290 |
hauringu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
un gémissement aigu |
291 |
yīshēng gāokàng
de āiháo |
291 |
甲高い嘆き |
291 |
a
high-pitched wailing |
291 |
一声高亢的哀号 |
291 |
|
291 |
|
291 |
a high-pitched
wailing |
291 |
um lamento agudo |
291 |
un gemido agudo |
291 |
ein hohes Heulen |
291 |
wysokie zawodzenie |
291 |
пронзительный
плач |
291 |
pronzitel'nyy plach |
291 |
نحيب
شديد النبرة |
291 |
nahib shadid alnabra |
291 |
एक
ऊँचे स्वर का
रोना |
291 |
ek oonche svar ka
rona |
291 |
ਉੱਚੀ-ਉੱਚੀ
ਰੋਣਾ |
291 |
ucī-ucī
rōṇā |
291 |
a high-pitched
wailing |
291 |
a high-pitched
wailing |
291 |
|
291 |
甲高い 嘆き |
291 |
かんだかい なげき |
291 |
kandakai nageki |
|
|
|
|
|
292 |
un cri aigu |
292 |
yīshēng gāokàng
de āiháo |
292 |
甲高い泣き声 |
292 |
一声高亢的哀号 |
292 |
一声高亢的哀号 |
292 |
|
292 |
|
292 |
a high-pitched cry |
292 |
um grito agudo |
292 |
un grito agudo |
292 |
ein schriller Schrei |
292 |
wysoki płacz |
292 |
пронзительный
крик |
292 |
pronzitel'nyy krik |
292 |
صرخة
عالية
النبرة |
292 |
sarkhat ealiat
alnabra |
292 |
एक
उच्च स्वर
रोना |
292 |
ek uchch svar rona |
292 |
ਇੱਕ
ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ |
292 |
ika ucī
āvāza |
292 |
একটি
উচ্চ-পিচড
কান্না |
292 |
ēkaṭi
ucca-picaḍa kānnā |
292 |
|
292 |
甲高い 泣き声 |
292 |
かんだかい なきごえ |
292 |
kandakai nakigoe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
pleurer fort |
293 |
dàshēng kūqì |
293 |
大声で泣く |
293 |
cry
loudly |
293 |
大声哭泣 |
293 |
|
293 |
|
293 |
cry loudly |
293 |
chorar alto |
293 |
llorar fuerte |
293 |
laut weinen |
293 |
płakać
głośno |
293 |
громко
плакать |
293 |
gromko plakat' |
293 |
البكاء
بصوت عال |
293 |
albuka' bisawt eal |
293 |
जोर
से रोओ |
293 |
jor se roo |
293 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਰੋਣਾ |
293 |
ucī ucī
rōṇā |
293 |
জোরে
কাঁদো |
293 |
jōrē
kām̐dō |
293 |
|
293 |
大声 で 泣く |
293 |
おうごえ で なく |
293 |
ōgoe de naku |
|
|
|
|
|
294 |
pleurer fort |
294 |
gāo shēng kū hào |
294 |
大声で泣く |
294 |
高声哭号 |
294 |
高声哭号 |
294 |
|
294 |
|
294 |
cry loudly |
294 |
chorar alto |
294 |
llorar fuerte |
294 |
laut weinen |
294 |
płakać
głośno |
294 |
громко
плакать |
294 |
gromko plakat' |
294 |
البكاء
بصوت عال |
294 |
albuka' bisawt eal |
294 |
जोर
से रोओ |
294 |
jor se roo |
294 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਰੋਣਾ |
294 |
ucī ucī
rōṇā |
294 |
জোরে
কাঁদো |
294 |
jōrē
kām̐dō |
294 |
|
294 |
大声 で 泣く |
294 |
おうごえ で なく |
294 |
ōgoe de naku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
un long cri aigu
exprimant la douleur ou la tristesse ; un son semblable à celui-ci |
295 |
biǎoshì tòngkǔ huò
bēishāng de cháng ér xiǎngliàng de gāo hū; lèisì
zhèyàng de shēngyīn |
295 |
痛みや悲しみを表現する長く大きな大きな叫び;これに似た音 |
295 |
a
long loud high cry expressing pain or sadness; a sound similar to this |
295 |
表示痛苦或悲伤的长而响亮的高呼;类似这样的声音 |
295 |
|
295 |
|
295 |
a long loud high cry
expressing pain or sadness; a sound similar to this |
295 |
um grito alto e alto
expressando dor ou tristeza; um som semelhante a este |
295 |
un grito alto y largo
que expresa dolor o tristeza; un sonido similar a este |
295 |
ein langer, lauter,
hoher Schrei, der Schmerz oder Traurigkeit ausdrückt; ein ähnliches Geräusch |
295 |
długi,
głośny krzyk wyrażający ból lub smutek; dźwięk
podobny do tego |
295 |
долгий
громкий
высокий
крик,
выражающий
боль или
печаль; звук,
похожий на
этот |
295 |
dolgiy gromkiy
vysokiy krik, vyrazhayushchiy bol' ili pechal'; zvuk, pokhozhiy na etot |
295 |
صرخة
عالية طويلة
معبرة عن
الألم أو
الحزن ؛ صوت
مشابه لهذا |
295 |
sarkhat ealiat
tawilat mueabirat ean al'alam 'aw alhuzn ; sawt mushabih lihadha |
295 |
दर्द
या उदासी
व्यक्त करने
वाला एक लंबा
जोर से रोना;
इस तरह की
आवाज |
295 |
dard ya udaasee vyakt
karane vaala ek lamba jor se rona; is tarah kee aavaaj |
295 |
ਦਰਦ
ਜਾਂ ਉਦਾਸੀ
ਨੂੰ ਜ਼ਾਹਰ
ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਇੱਕ
ਲੰਬੀ ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਚੀਕ; ਇਸ
ਵਰਗੀ ਆਵਾਜ਼ |
295 |
darada jāṁ
udāsī nū zāhara karana vālī ika labī
ucī ucī cīka; isa varagī āvāza |
295 |
ব্যথা
বা দুঃখ
প্রকাশ করে
একটি দীর্ঘ
উচ্চস্বরে
উচ্চ কান্না;
এর মতো একটি
শব্দ |
295 |
byathā bā
duḥkha prakāśa karē ēkaṭi dīrgha
uccasbarē ucca kānnā; ēra matō ēkaṭi
śabda |
295 |
|
295 |
痛み や 悲しみ を 表現 する 長く 大きな 大きな 叫び ; これ に 似た 音 |
295 |
いたみ や かなしみ お ひょうげん する ながく おうきな おうきな さけび ; これ に にた おと |
295 |
itami ya kanashimi o hyōgen suru nagaku ōkina ōkina sakebi ; kore ni nita oto |
|
|
|
|
|
296 |
Un cri long et fort
de douleur ou de tristesse ; un son comme celui-ci |
296 |
biǎoshì huò
bēishāng de cháng ér xiǎngliàng de gāo hū; lèisì
zhèyàng de |
296 |
長くて大きな痛みや悲しみの叫び;このような音 |
296 |
表示痛苦或悲伤的长而响亮的高呼; 类似这样的声音 |
296 |
表示或悲伤的长而响亮的高呼;类似这样的 |
296 |
|
296 |
|
296 |
A long, loud cry of
pain or sadness; a sound like this |
296 |
Um grito longo e
alto de dor ou tristeza; um som como este |
296 |
Un largo y fuerte
grito de dolor o tristeza; un sonido como este |
296 |
Ein langer, lauter
Schmerzens- oder Traurigkeitsschrei; ein Geräusch wie dieses |
296 |
Długi,
głośny krzyk bólu lub smutku, taki dźwięk |
296 |
Долгий,
громкий
крик боли
или печали;
звук, подобный
этому |
296 |
Dolgiy, gromkiy krik
boli ili pechali; zvuk, podobnyy etomu |
296 |
صرخة
طويلة مدوية
من الألم أو
الحزن ؛ مثل
هذا الصوت |
296 |
sarkhat tawilat
mudwiat min al'alam 'aw alhuzn ; mithl hadha alsawt |
296 |
दर्द
या उदासी का
एक लंबा, जोर
से रोना; इस
तरह की आवाज |
296 |
dard ya udaasee ka
ek lamba, jor se rona; is tarah kee aavaaj |
296 |
ਦਰਦ
ਜਾਂ ਉਦਾਸੀ ਦੀ
ਇੱਕ ਲੰਬੀ,
ਉੱਚੀ ਚੀਕ; ਇਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਆਵਾਜ਼ |
296 |
darada
jāṁ udāsī dī ika labī, ucī cīka; isa
tar'hāṁ dī āvāza |
296 |
ব্যথা
বা দুঃখের
একটি দীর্ঘ,
জোরে কান্না;
এইরকম একটি
শব্দ |
296 |
byathā bā
duḥkhēra ēkaṭi dīrgha, jōrē
kānnā; ē'irakama ēkaṭi śabda |
296 |
|
296 |
長くて 大きな 痛み や 悲しみ の 叫び ; この ような 音 |
296 |
ながくて おうきな いたみ や かなしみ の さけび ; この ような おと |
296 |
nagakute ōkina itami ya kanashimi no sakebi ; kono yōna oto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
(de douleur ou de
chagrin) hurlement, gémissement |
297 |
(tòngkǔ huò
bēishāng de) háo jiào, āiháo |
297 |
(痛みや悲しみの)遠吠え、嘆き |
297 |
(of
pain or grief) howling, wailing |
297 |
(痛苦或悲伤的)嚎叫,哀号 |
297 |
|
297 |
|
297 |
(of pain or grief)
howling, wailing |
297 |
(de dor ou tristeza)
uivando, lamentando |
297 |
(de dolor o pena)
aullidos, lamentos |
297 |
(vor Schmerz oder
Trauer) Heulen, Jammern |
297 |
(z bólu lub
żalu) wycie, zawodzenie |
297 |
(о
боли или
горе) вой,
плач |
297 |
(o boli ili gore)
voy, plach |
297 |
(من
ألم أو حزن)
عويل ، عويل |
297 |
(man 'alam 'aw huzn)
euayl , euil |
297 |
(दर्द
या दुःख का)
गरजना, रोना |
297 |
(dard ya duhkh ka)
garajana, rona |
297 |
(ਦਰਦ
ਜਾਂ ਸੋਗ ਦਾ)
ਚੀਕਣਾ, ਰੋਣਾ |
297 |
(darada
jāṁ sōga dā) cīkaṇā,
rōṇā |
297 |
(of pain or grief)
howling, wailing |
297 |
(of pain or grief)
howling, wailing |
297 |
|
297 |
( 痛み や 悲しみ の ) 遠吠え 、 嘆き |
297 |
( いたみ や かなしみ の ) とうぼえ 、 なげき |
297 |
( itami ya kanashimi no ) tōboe , nageki |
|
|
|
|
|
298 |
(de douleur ou de chagrin) hurlement,
gémissement |
298 |
(bēishāng huò bēishāng
shí fāchū de) háotáo, bēishāng hào |
298 |
(痛みや悲しみの)遠吠え、嘆き |
298 |
(疼痛或悲伤时发出的)号啕,哀号 |
298 |
(悲伤或悲伤时发出的)号啕,悲伤号 |
298 |
|
298 |
|
298 |
(of pain or grief) howling, wailing |
298 |
(de dor ou tristeza) uivando, lamentando |
298 |
(de dolor o pena) aullidos, lamentos |
298 |
(vor Schmerz oder Trauer) Heulen, Jammern |
298 |
(z bólu lub żalu) wycie, zawodzenie |
298 |
(о боли
или горе) вой,
плач |
298 |
(o boli ili gore) voy, plach |
298 |
(من ألم
أو حزن) عويل ،
عويل |
298 |
(man 'alam 'aw huzn)
euayl , euil |
298 |
(दर्द या
दुःख का)
गरजना, रोना |
298 |
(dard ya duhkh ka) garajana, rona |
298 |
(ਦਰਦ ਜਾਂ
ਸੋਗ ਦਾ) ਚੀਕਣਾ,
ਰੋਣਾ |
298 |
(darada jāṁ sōga dā)
cīkaṇā, rōṇā |
298 |
(of pain or grief) howling, wailing |
298 |
(of pain or grief) howling, wailing |
298 |
|
298 |
( 痛み や 悲しみ の ) 遠吠え 、 嘆き |
298 |
( いたみ や かなしみ の ) とうぼえ 、 なげき |
298 |
( itami ya kanashimi no ) tōboe , nageki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Synonyme |
299 |
dàimíngcí |
299 |
シノニム |
299 |
Synonym |
299 |
代名词 |
299 |
|
299 |
|
299 |
Synonym |
299 |
Sinônimo |
299 |
Sinónimo |
299 |
Synonym |
299 |
Synonim |
299 |
Синоним |
299 |
Sinonim |
299 |
مرادف |
299 |
muradif |
299 |
समानार्थी
शब्द |
299 |
samaanaarthee shabd |
299 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
299 |
samānārathī |
299 |
সমার্থক
শব্দ |
299 |
samārthaka
śabda |
299 |
|
299 |
シノニム |
299 |
シノニム |
299 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
300 |
gémissement |
300 |
shēnyín |
300 |
うめき声 |
300 |
moan |
300 |
呻吟 |
300 |
|
300 |
|
300 |
moan |
300 |
gemer |
300 |
gemir |
300 |
jammern |
300 |
jęk |
300 |
стон |
300 |
ston |
300 |
أنين |
300 |
'anin |
300 |
विलाप |
300 |
vilaap |
300 |
ਰੋਣਾ |
300 |
rōṇā |
300 |
হাহাকার |
300 |
hāhākāra |
300 |
|
300 |
うめき声 |
300 |
うめきごえ |
300 |
umekigoe |
|
|
|
|
|
301 |
un gémissement de
désespoir |
301 |
juéwàng de āiháo |
301 |
絶望の嘆き |
301 |
a
wail of despair |
301 |
绝望的哀号 |
301 |
|
301 |
|
301 |
a wail of despair |
301 |
um gemido de
desespero |
301 |
un gemido de
desesperación |
301 |
ein Schrei der
Verzweiflung |
301 |
zawodzenie rozpaczy |
301 |
вопль
отчаяния |
301 |
vopl' otchayaniya |
301 |
عويل
من اليأس |
301 |
euil min alyas |
301 |
निराशा
का एक विलाप |
301 |
niraasha ka ek vilaap |
301 |
ਨਿਰਾਸ਼ਾ
ਦਾ ਰੋਣਾ |
301 |
nirāśā
dā rōṇā |
301 |
হতাশার
হাহাকার |
301 |
hatāśāra
hāhākāra |
301 |
|
301 |
絶望 の 嘆き |
301 |
ぜつぼう の なげき |
301 |
zetsubō no nageki |
|
|
|
|
|
302 |
gémissement
désespéré |
302 |
juéwàng de āiháo |
302 |
必死の嘆き |
302 |
绝望的哀号 |
302 |
绝望的哀号 |
302 |
|
302 |
|
302 |
desperate wail |
302 |
lamento desesperado |
302 |
gemido desesperado |
302 |
verzweifeltes Heulen |
302 |
zdesperowany
jęk |
302 |
отчаянный
вопль |
302 |
otchayannyy vopl' |
302 |
عويل
يائس |
302 |
euil yayis |
302 |
हताश
विलाप |
302 |
hataash vilaap |
302 |
ਹਤਾਸ਼
ਚੀਕਣਾ |
302 |
hatāśa
cīkaṇā |
302 |
মরিয়া
হাহাকার |
302 |
mariẏā
hāhākāra |
302 |
|
302 |
必死 の 嘆き |
302 |
ひっし の なげき |
302 |
hisshi no nageki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
gaspillage désespéré |
303 |
juéwàng de āiháo |
303 |
絶望的な廃棄物 |
303 |
desperate
wail |
303 |
绝望的哀号 |
303 |
|
303 |
|
303 |
desperate waste |
303 |
desperdício
desesperado |
303 |
desperdicio
desesperado |
303 |
verzweifelte
Verschwendung |
303 |
rozpaczliwe
marnotrawstwo |
303 |
отчаянная
трата |
303 |
otchayannaya trata |
303 |
النفايات
اليائسة |
303 |
alnufayat alyayisa |
303 |
हताश
अपशिष्ट |
303 |
hataash apashisht |
303 |
ਹਤਾਸ਼
ਰਹਿੰਦ |
303 |
hatāśa
rahida |
303 |
মরিয়া
বর্জ্য |
303 |
mariẏā
barjya |
303 |
|
303 |
絶望 的な 廃棄物 |
303 |
ぜつぼう てきな はいきぶつ |
303 |
zetsubō tekina haikibutsu |
|
|
|
|
|
304 |
gémissement désespéré |
304 |
juéwàng de āiháo |
304 |
必死の嘆き |
304 |
绝望的哀号 |
304 |
绝望的哀号 |
304 |
|
304 |
|
304 |
desperate wail |
304 |
lamento desesperado |
304 |
gemido desesperado |
304 |
verzweifeltes Heulen |
304 |
zdesperowany jęk |
304 |
отчаянный
вопль |
304 |
otchayannyy vopl' |
304 |
عويل
يائس |
304 |
euil yayis |
304 |
हताश
विलाप |
304 |
hataash vilaap |
304 |
ਹਤਾਸ਼
ਚੀਕਣਾ |
304 |
hatāśa cīkaṇā |
304 |
মরিয়া
হাহাকার |
304 |
mariẏā hāhākāra |
304 |
|
304 |
必死 の 嘆き |
304 |
ひっし の なげき |
304 |
hisshi no nageki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
le hurlement lointain
des sirènes |
305 |
yuǎn chǔ de
jǐngdí shēng |
305 |
サイレンの遠い嘆き |
305 |
the
distant wail of sirens |
305 |
远处的警笛声 |
305 |
|
305 |
|
305 |
the distant wail of
sirens |
305 |
o lamento distante
das sirenes |
305 |
el aullido lejano de
las sirenas |
305 |
fernes Sirenengeheul |
305 |
odległy wycie
syren |
305 |
далекий
вой сирен |
305 |
dalekiy voy siren |
305 |
وويل
صفارات
الانذار
البعيد |
305 |
wuyl safaarat
alanadhar albaeid |
305 |
सायरन
का दूर का
विलाप |
305 |
saayaran ka door ka
vilaap |
305 |
ਸਾਇਰਨ
ਦੀ ਦੂਰ ਚੀਕ |
305 |
sā'irana dī
dūra cīka |
305 |
সাইরেনের
দূরবর্তী
আর্তনাদ |
305 |
sā'irēnēra
dūrabartī ārtanāda |
305 |
|
305 |
サイレン の 遠い 嘆き |
305 |
サイレン の とうい なげき |
305 |
sairen no tōi nageki |
|
|
|
|
|
306 |
sirène au loin |
306 |
gòngchǎndǎng de
jǐngdí shēng |
306 |
遠くのサイレン |
306 |
远处的警笛声 |
306 |
共产党的警笛声 |
306 |
|
306 |
|
306 |
siren in the
distance |
306 |
sirene ao longe |
306 |
sirena en la
distancia |
306 |
Sirene in der Ferne |
306 |
syrena w oddali |
306 |
сирена
вдалеке |
306 |
sirena vdaleke |
306 |
صفارات
الانذار في
المسافة |
306 |
safaarat alanadhar
fi almasafa |
306 |
दूरी
में सायरन |
306 |
dooree mein saayaran |
306 |
ਦੂਰੀ
ਵਿੱਚ ਸਾਇਰਨ |
306 |
dūrī vica
sā'irana |
306 |
দূরে
সাইরেন |
306 |
dūrē
sā'irēna |
306 |
|
306 |
遠く の サイレン |
306 |
とうく の サイレン |
306 |
tōku no sairen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
sirène à distance |
307 |
yáokòng jǐngbào qì |
307 |
リモートサイレン |
307 |
remote
siren |
307 |
遥控警报器 |
307 |
|
307 |
|
307 |
remote siren |
307 |
sirene remota |
307 |
sirena remota |
307 |
entfernte Sirene |
307 |
zdalna syrena |
307 |
удаленная
сирена |
307 |
udalennaya sirena |
307 |
صفارات
الانذار عن
بعد |
307 |
safarat alainadhar
ean bued |
307 |
रिमोट
सायरन |
307 |
rimot saayaran |
307 |
ਰਿਮੋਟ
ਸਾਇਰਨ |
307 |
rimōṭa
sā'irana |
307 |
দূরবর্তী
সাইরেন |
307 |
dūrabartī
sā'irēna |
307 |
|
307 |
リモート サイレン |
307 |
リモート サイレン |
307 |
rimōto sairen |
|
|
|
|
|
308 |
sirène à distance |
308 |
jǐngbào qì de míng
xiǎng |
308 |
リモートサイレン |
308 |
远处警报器的鸣响 |
308 |
警报器的鸣响 |
308 |
|
308 |
|
308 |
remote siren |
308 |
sirene remota |
308 |
sirena remota |
308 |
entfernte Sirene |
308 |
zdalna syrena |
308 |
удаленная
сирена |
308 |
udalennaya sirena |
308 |
صفارات
الانذار عن
بعد |
308 |
safarat alainadhar
ean bued |
308 |
रिमोट
सायरन |
308 |
rimot saayaran |
308 |
ਰਿਮੋਟ
ਸਾਇਰਨ |
308 |
rimōṭa
sā'irana |
308 |
দূরবর্তী
সাইরেন |
308 |
dūrabartī
sā'irēna |
308 |
|
308 |
リモート サイレン |
308 |
リモート サイレン |
308 |
rimōto sairen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
lambris |
309 |
bì bǎnchuáng |
309 |
wains-cot |
309 |
wains-cot |
309 |
壁板床 |
309 |
|
309 |
|
309 |
wains-cot |
309 |
berço |
309 |
zócalo |
309 |
Täfelung |
309 |
boazeria |
309 |
детская
кроватка |
309 |
detskaya krovatka |
309 |
wains-cot |
309 |
wains-cot |
309 |
वेन्स-कोट |
309 |
vens-kot |
309 |
wains-cot |
309 |
wains-cot |
309 |
wains-cot |
309 |
wains-cot |
309 |
|
309 |
wains - cot |
309 |
わいんs - cおt |
309 |
wains - cot |
|
|
|
|
|
310 |
lit de bardage |
310 |
|
310 |
サイディングベッド |
310 |
壁板床 |
310 |
(Yīn
bēishāng huò k
|
310 |
|
310 |
|
310 |
siding bed |
310 |
cama lateral |
310 |
cama de
revestimiento |
310 |
Abstellbett |
310 |
łóżko
boczne |
310 |
сайдинг
кровать |
310 |
sayding krovat' |
310 |
سرير
انحياز |
310 |
sarir anhiaz |
310 |
साइडिंग
बेड |
310 |
saiding bed |
310 |
ਸਾਈਡਿੰਗ
ਬੈੱਡ |
310 |
sā'īḍiga
baiḍa |
310 |
সাইডিং
বিছানা |
310 |
sā'iḍiṁ
bichānā |
310 |
|
310 |
サイディングベッド |
310 |
さいぢんぐべっど |
310 |
saidingubeddo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
utilisation ancienne |
311 |
Jiù yòng |
311 |
古い使用 |
311 |
old
use |
311 |
旧用 |
311 |
|
311 |
|
311 |
old use |
311 |
uso antigo |
311 |
uso antiguo |
311 |
alter Gebrauch |
311 |
stary użytek |
311 |
старое
использование |
311 |
staroye
ispol'zovaniye |
311 |
الاستخدام
القديم |
311 |
aliastikhdam alqadim |
311 |
पुराना
उपयोग |
311 |
puraana upayog |
311 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ |
311 |
purāṇī
varatōṁ |
311 |
পুরানো
ব্যবহার |
311 |
purānō
byabahāra |
311 |
|
311 |
古い 使用 |
311 |
ふるい しよう |
311 |
furui shiyō |
|
|
|
|
|
312 |
plinthe |
312 |
tījiǎobǎn |
312 |
幅木 |
312 |
skirting
board |
312 |
踢脚板 |
312 |
|
312 |
|
312 |
skirting board |
312 |
rodapé |
312 |
rodapié |
312 |
Scheuerleiste |
312 |
listwa
przypodłogowa |
312 |
плинтус |
312 |
plintus |
312 |
حافة
الجدار |
312 |
hafat aljidar |
312 |
लकड़ी
की पट्टी |
312 |
lakadee kee pattee |
312 |
skirting
ਬੋਰਡ |
312 |
skirting
bōraḍa |
312 |
কিনারা
বোর্ড |
312 |
kinārā
bōrḍa |
312 |
|
312 |
幅 木 |
312 |
はば き |
312 |
haba ki |
|
|
|
|
|
313 |
plinthe |
313 |
tījiǎobǎn |
313 |
幅木 |
313 |
踢脚板 |
313 |
踢脚板 |
313 |
|
313 |
|
313 |
skirting board |
313 |
rodapé |
313 |
rodapié |
313 |
Scheuerleiste |
313 |
listwa
przypodłogowa |
313 |
плинтус |
313 |
plintus |
313 |
حافة
الجدار |
313 |
hafat aljidar |
313 |
लकड़ी
की पट्टी |
313 |
lakadee kee pattee |
313 |
skirting
ਬੋਰਡ |
313 |
skirting
bōraḍa |
313 |
কিনারা
বোর্ড |
313 |
kinārā
bōrḍa |
313 |
|
313 |
幅 木 |
313 |
はば き |
313 |
haba ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Taille |
314 |
yāobù |
314 |
ウエスト |
314 |
Waist |
314 |
腰部 |
314 |
|
314 |
|
314 |
Waist |
314 |
Cintura |
314 |
Cintura |
314 |
Taille |
314 |
Talia |
314 |
Талия |
314 |
Taliya |
314 |
وسط |
314 |
wasat |
314 |
कमर |
314 |
kamar |
314 |
ਕਮਰ |
314 |
kamara |
314 |
কোমর |
314 |
kōmara |
314 |
|
314 |
ウエスト |
314 |
ウエスト |
314 |
uesuto |
|
|
|
|
|
315 |
taille |
315 |
yāobù |
315 |
ウエスト |
315 |
腰部 |
315 |
腰部 |
315 |
|
315 |
|
315 |
waist |
315 |
cintura |
315 |
cintura |
315 |
Taille |
315 |
talia |
315 |
Талия |
315 |
Taliya |
315 |
وسط |
315 |
wasat |
315 |
कमर |
315 |
kamar |
315 |
ਕਮਰ |
315 |
kamara |
315 |
কোমর |
315 |
kōmara |
315 |
|
315 |
ウエスト |
315 |
ウエスト |
315 |
uesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
la zone autour du milieu du corps entre les
côtes et les hanches, souvent plus étroite que les zones au-dessus et en
dessous |
316 |
lèigǔ hé túnbù zhī jiān de
shēntǐ zhōngbù qūyù, tōngcháng bǐ
shàngfāng hé xiàfāng qūyù zhǎi |
316 |
肋骨と腰の間の体の中央付近の領域。多くの場合、上下の領域よりも狭くなります。 |
316 |
the area around the
middle of the body between the ribs and the hips, often narrower than the
areas above and below |
316 |
肋骨和臀部之间的身体中部区域,通常比上方和下方区域窄 |
316 |
|
316 |
|
316 |
the area around the middle of the body
between the ribs and the hips, often narrower than the areas above and below |
316 |
a área ao redor do meio do corpo entre as
costelas e os quadris, muitas vezes mais estreita do que as áreas acima e
abaixo |
316 |
el área alrededor de la mitad del cuerpo
entre las costillas y las caderas, a menudo más estrecha que las áreas de
arriba y abajo |
316 |
der Bereich um die Körpermitte zwischen den
Rippen und den Hüften, oft schmaler als die Bereiche darüber und darunter |
316 |
obszar wokół środka ciała
między żebrami a biodrami, często węższy niż
obszary powyżej i poniżej |
316 |
область
вокруг
середины
тела между ребрами
и бедрами,
часто более
узкая, чем области
выше и ниже |
316 |
oblast' vokrug serediny tela mezhdu rebrami
i bedrami, chasto boleye uzkaya, chem oblasti vyshe i nizhe |
316 |
المنطقة
حول منتصف
الجسم بين
الضلوع والوركين
، وغالبًا ما
تكون أضيق من
المناطق الموجودة
أعلى وأسفل. |
316 |
almintaqat hawl
muntasaf aljism bayn aldulue walwrkin , wghalban ma takun 'adyaq min
almanatiq almawjudat 'aelaa wa'asfal. |
316 |
पसलियों
और कूल्हों
के बीच शरीर
के बीच का
क्षेत्र,
अक्सर ऊपर और
नीचे के
क्षेत्रों
की तुलना में
संकरा होता
है |
316 |
pasaliyon aur koolhon ke beech shareer ke
beech ka kshetr, aksar oopar aur neeche ke kshetron kee tulana mein sankara
hota hai |
316 |
ਪਸਲੀਆਂ
ਅਤੇ ਕੁੱਲ੍ਹੇ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਸਰੀਰ ਦੇ ਮੱਧ
ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਦਾ ਖੇਤਰ, ਅਕਸਰ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ
ਵਾਲੇ ਖੇਤਰਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਤੰਗ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
316 |
pasalī'āṁ atē
kul'hē dē vicakāra sarīra dē madha dē
ālē du'ālē dā khētara, akasara upara atē
hēṭhāṁ vālē khētarāṁ
nālōṁ taga hudā hai |
316 |
পাঁজর
এবং
নিতম্বের
মধ্যে
শরীরের মাঝখানের
চারপাশের
এলাকা,
প্রায়শই
উপরের এবং নীচের
অংশের
তুলনায় সরু
হয় |
316 |
pām̐jara ēbaṁ
nitambēra madhyē śarīrēra
mājhakhānēra cārapāśēra
ēlākā, prāẏaśa'i uparēra ēbaṁ
nīcēra anśēra tulanāẏa saru haẏa |
316 |
|
316 |
肋骨 と 腰 の 間 の 体 の 中央 付近 の 領域 。 多く の 場合 、 上下 の 領域 より も 狭く なります 。 |
316 |
ろっこつ と こし の ま の からだ の ちゅうおう ふきん の りょういき 。 おうく の ばあい 、 じょうげ の りょういき より も せまく なります 。 |
316 |
rokkotsu to koshi no ma no karada no chūō fukin no ryōiki . ōku no bāi , jōge no ryōiki yori mo semaku narimasu . |
|
|
|
|
|
317 |
La zone du milieu du
corps entre les côtes et les fesses, généralement plus étroite que les zones
supérieure et inférieure |
317 |
lèigǔ hé túnbù zhī
jiān de shēntǐ zhōngbù qūyù, tōngcháng bǐ
bùzhì hé qūyù zhǎi |
317 |
肋骨と臀部の間の体の中央部分。通常、上下の部分よりも狭くなります。 |
317 |
肋骨和臀部之间的身体中部区域,通常比上方和下方区域窄 |
317 |
肋骨和臀部之间的身体中部区域,通常比布置和区域窄 |
317 |
|
317 |
|
317 |
The mid-body area
between the ribs and the buttocks, usually narrower than the upper and lower
areas |
317 |
A área do meio do
corpo entre as costelas e as nádegas, geralmente mais estreita do que as
áreas superior e inferior |
317 |
El área de la mitad
del cuerpo entre las costillas y las nalgas, generalmente más estrecha que
las áreas superior e inferior. |
317 |
Der mittlere
Körperbereich zwischen den Rippen und dem Gesäß, normalerweise schmaler als
der obere und untere Bereich |
317 |
Obszar
środkowej części ciała między żebrami a
pośladkami, zwykle węższy niż górny i dolny obszar |
317 |
Область
середины
тела между
ребрами и
ягодицами,
как правило,
более узкая,
чем верхняя
и нижняя
области. |
317 |
Oblast' serediny
tela mezhdu rebrami i yagoditsami, kak pravilo, boleye uzkaya, chem
verkhnyaya i nizhnyaya oblasti. |
317 |
منطقة
منتصف الجسم
بين الضلوع
والأرداف ،
وعادة ما
تكون أضيق من
المنطقة
العلوية
والسفلية |
317 |
mintaqat muntasaf
aljism bayn aldulue wal'ardaf , waeadatan ma takun 'adyaq min almintaqat
aleulawiat walsuflia |
317 |
पसलियों
और नितंबों
के बीच का
मध्य-शरीर
क्षेत्र,
आमतौर पर
ऊपरी और
निचले
क्षेत्रों
की तुलना में
संकरा होता
है |
317 |
pasaliyon aur
nitambon ke beech ka madhy-shareer kshetr, aamataur par ooparee aur nichale
kshetron kee tulana mein sankara hota hai |
317 |
ਪੱਸਲੀਆਂ
ਅਤੇ ਨੱਤਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਸਰੀਰ
ਦਾ ਮੱਧ ਖੇਤਰ,
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਉਪਰਲੇ ਅਤੇ
ਹੇਠਲੇ
ਖੇਤਰਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਤੰਗ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
317 |
pasalī'āṁ
atē natāṁ dē vicakāra sarīra dā madha
khētara, āma taura'tē uparalē atē
hēṭhalē khētarāṁ nālōṁ taga
hudā hai. |
317 |
পাঁজর
এবং
নিতম্বের
মধ্যবর্তী
শরীরের অংশ, সাধারণত
উপরের এবং
নীচের অংশের
তুলনায়
সংকীর্ণ |
317 |
pām̐jara
ēbaṁ nitambēra madhyabartī śarīrēra
anśa, sādhāraṇata uparēra ēbaṁ
nīcēra anśēra tulanāẏa
saṅkīrṇa |
317 |
|
317 |
肋骨 と 臀部 の 間 の 体 の 中央 部分 。 通常 、 上下 の 部分 より も 狭く なります 。 |
317 |
ろっこつ と でんぶ の ま の からだ の ちゅうおう ぶぶん 。 つうじょう 、 じょうげ の ぶぶん より も せまく なります 。 |
317 |
rokkotsu to denbu no ma no karada no chūō bubun . tsūjō , jōge no bubun yori mo semaku narimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
taille; taille |
318 |
yāobù; yāobù |
318 |
ウエスト;ウエスト |
318 |
waist;
waist |
318 |
腰部;腰部 |
318 |
|
318 |
|
318 |
waist; waist |
318 |
cintura; cintura |
318 |
cintura; cintura |
318 |
Taille; Taille |
318 |
talia; talia |
318 |
талия;
талия |
318 |
taliya; taliya |
318 |
الخصر
؛ الخصر |
318 |
alkhasr ; alkhasr |
318 |
कमर;
कमर |
318 |
kamar; kamar |
318 |
ਕਮਰ;
ਕਮਰ |
318 |
Kamara; kamara |
318 |
কোমর;
কোমর |
318 |
kōmara;
kōmara |
318 |
|
318 |
ウエスト ; ウエスト |
318 |
ウエスト ; ウエスト |
318 |
uesuto ; uesuto |
|
|
|
|
|
319 |
taille; taille |
319 |
yāo; yāobù |
319 |
ウエスト;ウエスト |
319 |
腰;腰部 |
319 |
腰;腰部 |
319 |
|
319 |
|
319 |
waist; waist |
319 |
cintura; cintura |
319 |
cintura; cintura |
319 |
Taille; Taille |
319 |
talia; talia |
319 |
талия;
талия |
319 |
taliya; taliya |
319 |
الخصر
؛ الخصر |
319 |
alkhasr ; alkhasr |
319 |
कमर;
कमर |
319 |
kamar; kamar |
319 |
ਕਮਰ;
ਕਮਰ |
319 |
kamara; kamara |
319 |
কোমর;
কোমর |
319 |
kōmara;
kōmara |
319 |
|
319 |
ウエスト ; ウエスト |
319 |
ウエスト ; ウエスト |
319 |
uesuto ; uesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Il passa son bras
autour de sa taille |
320 |
tā lǒuzhe tā de
yāo |
320 |
彼は彼女の腰に腕をまわした |
320 |
He
put his arm around her waist |
320 |
他搂着她的腰 |
320 |
|
320 |
|
320 |
He put his arm around
her waist |
320 |
Ele colocou o braço
em volta da cintura dela |
320 |
Puso su brazo
alrededor de su cintura |
320 |
Er legte seinen Arm
um ihre Taille |
320 |
Objął
ją ramieniem w talii |
320 |
Он
обнял ее за
талию |
320 |
On obnyal yeye za
taliyu |
320 |
وضع
ذراعه حول
خصرها |
320 |
wadae dhiraeah hawl
khasriha |
320 |
उसने
अपना हाथ
उसकी कमर के
चारों ओर रख
दिया |
320 |
usane apana haath
usakee kamar ke chaaron or rakh diya |
320 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ
ਉਸਦੀ ਕਮਰ
ਦੁਆਲੇ ਰੱਖੀ |
320 |
usanē
āpaṇī bānha usadī kamara du'ālē
rakhī |
320 |
সে
তার কোমরে
হাত রাখল |
320 |
sē tāra
kōmarē hāta rākhala |
320 |
|
320 |
彼 は 彼女 の 腰 に 腕 を まわした |
320 |
かれ わ かのじょ の こし に うで お まわした |
320 |
kare wa kanojo no koshi ni ude o mawashita |
|
|
|
|
|
321 |
il lui a serré la
taille |
321 |
tā lǒuzhe tā de
yāo |
321 |
彼は彼女の腰を抱きしめた |
321 |
他搂着她的腰 |
321 |
他搂着她的腰 |
321 |
|
321 |
|
321 |
he hugged her waist |
321 |
ele abraçou a
cintura dela |
321 |
abrazó su cintura |
321 |
er umarmte ihre
Taille |
321 |
przytulił
ją w talii |
321 |
он
обнял ее за
талию |
321 |
on obnyal yeye za
taliyu |
321 |
عانق
خصرها |
321 |
eanaq khasraha |
321 |
उसने
उसकी कमर को
गले लगा लिया |
321 |
usane usakee kamar
ko gale laga liya |
321 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਕਮਰ ਨੂੰ
ਜੱਫੀ ਪਾ ਲਈ |
321 |
usanē
usadī kamara nū japhī pā la'ī |
321 |
তিনি
তার কোমর
আলিঙ্গন |
321 |
tini tāra
kōmara āliṅgana |
321 |
|
321 |
彼 は 彼女 の 腰 を 抱きしめた |
321 |
かれ わ かのじょ の こし お だきしめた |
321 |
kare wa kanojo no koshi o dakishimeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Il a enroulé ses bras
autour de sa taille |
322 |
tā lǒuzhe tā de
yāo |
322 |
彼は両腕を彼女の腰に巻きつけた |
322 |
He
wrapped his arms around her waist |
322 |
他搂着她的腰 |
322 |
|
322 |
|
322 |
He wrapped his arms
around her waist |
322 |
Ele passou os braços
em volta da cintura dela |
322 |
Él envolvió sus
brazos alrededor de su cintura |
322 |
Er schlang seine Arme
um ihre Taille |
322 |
Owinął
ramiona wokół jej talii |
322 |
Он
обвил
руками ее
талию |
322 |
On obvil rukami yeye
taliyu |
322 |
لف
ذراعيه حول
خصرها |
322 |
lafa dhiraeayh hawl
khasriha |
322 |
उसने
अपनी बाहों
को उसकी कमर
के चारों ओर
लपेट लिया |
322 |
usane apanee baahon
ko usakee kamar ke chaaron or lapet liya |
322 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਉਸਦੀ
ਕਮਰ ਦੁਆਲੇ
ਲਪੇਟੀਆਂ |
322 |
usanē
āpaṇī'āṁ bāhāṁ usadī kamara
du'ālē lapēṭī'āṁ |
322 |
তিনি
তার কোমর
চারপাশে তার
অস্ত্র আবৃত |
322 |
tini tāra
kōmara cārapāśē tāra astra ābr̥ta |
322 |
|
322 |
彼 は 両 腕 を 彼女 の 腰 に 巻きつけた |
322 |
かれ わ りょう うで お かのじょ の こし に まきつけた |
322 |
kare wa ryō ude o kanojo no koshi ni makitsuketa |
|
|
|
|
|
323 |
Il a enroulé ses bras autour de sa taille |
323 |
tā lǒu zhùle tā de yāo |
323 |
彼は両腕を彼女の腰に巻きつけた |
323 |
他搂住了她的腰 |
323 |
他搂住了她的腰 |
323 |
|
323 |
|
323 |
He wrapped his arms around her waist |
323 |
Ele passou os braços em volta da cintura
dela |
323 |
Él envolvió sus brazos alrededor de su
cintura |
323 |
Er schlang seine Arme um ihre Taille |
323 |
Owinął ramiona wokół jej
talii |
323 |
Он
обвил
руками ее
талию |
323 |
On obvil rukami yeye taliyu |
323 |
لف
ذراعيه حول
خصرها |
323 |
lafa dhiraeayh hawl
khasriha |
323 |
उसने
अपनी बाहों
को उसकी कमर
के चारों ओर
लपेट लिया |
323 |
usane apanee baahon ko usakee kamar ke
chaaron or lapet liya |
323 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਉਸਦੀ
ਕਮਰ ਦੁਆਲੇ ਲਪੇਟੀਆਂ |
323 |
usanē
āpaṇī'āṁ bāhāṁ usadī kamara
du'ālē lapēṭī'āṁ |
323 |
তিনি
তার কোমর
চারপাশে তার
অস্ত্র আবৃত |
323 |
tini tāra kōmara
cārapāśē tāra astra ābr̥ta |
323 |
|
323 |
彼 は 両 腕 を 彼女 の 腰 に 巻きつけた |
323 |
かれ わ りょう うで お かのじょ の こし に まきつけた |
323 |
kare wa ryō ude o kanojo no koshi ni makitsuketa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Elle était paralysée
de la taille aux pieds |
324 |
tā cóng yāobù
yǐxià tānhuàn |
324 |
彼女は腰から下が麻痺した |
324 |
She
was paralysed from the waist down |
324 |
她从腰部以下瘫痪 |
324 |
|
324 |
|
324 |
She was paralysed
from the waist down |
324 |
Ela estava paralisada
da cintura para baixo |
324 |
ella estaba
paralizada de la cintura para abajo |
324 |
Sie war von der Hüfte
abwärts gelähmt |
324 |
Była
sparaliżowana od pasa w dół |
324 |
Она
была
парализована
ниже пояса. |
324 |
Ona byla paralizovana
nizhe poyasa. |
324 |
كانت
مشلولة من
الخصر إلى
الأسفل |
324 |
kanat mashlulatan min
alkhasr 'iilaa al'asfal |
324 |
वह
कमर से नीचे
लकवाग्रस्त
थी |
324 |
vah kamar se neeche
lakavaagrast thee |
324 |
ਉਹ
ਕਮਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ
ਅਧਰੰਗੀ ਸੀ |
324 |
uha kamara
tōṁ hēṭhāṁ taka adharagī sī |
324 |
তিনি
কোমর থেকে
নিচের দিকে
পক্ষাঘাতগ্রস্ত
হয়ে
পড়েছিলেন |
324 |
tini kōmara
thēkē nicēra dikē pakṣāghātagrasta
haẏē paṛēchilēna |
324 |
|
324 |
彼女 は 腰 から 下 が 麻痺 した |
324 |
かのじょ わ こし から した が まひ した |
324 |
kanojo wa koshi kara shita ga mahi shita |
|
|
|
|
|
325 |
Elle est paralysée
de la taille aux pieds |
325 |
tā cóng yāobù
yǐxià tānhuàn |
325 |
彼女は腰から下が麻痺している |
325 |
她从腰部以下瘫痪 |
325 |
她从腰部以下瘫痪 |
325 |
|
325 |
|
325 |
She is paralyzed
from the waist down |
325 |
Ela está paralisada
da cintura para baixo |
325 |
Ella está paralizada
de la cintura para abajo. |
325 |
Sie ist von der
Hüfte abwärts gelähmt |
325 |
Jest
sparaliżowana od pasa w dół |
325 |
Она
парализована
ниже пояса |
325 |
Ona paralizovana
nizhe poyasa |
325 |
وهي
مشلولة من
الخصر إلى
الأسفل |
325 |
wahi mashlulat min
alkhasr 'iilaa al'asfal |
325 |
वह
कमर से नीचे
लकवाग्रस्त
है |
325 |
vah kamar se neeche
lakavaagrast hai |
325 |
ਉਹ
ਕਮਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ
ਅਧਰੰਗੀ ਹੈ |
325 |
uha kamara
tōṁ hēṭhāṁ taka adharagī hai |
325 |
সে
কোমর থেকে
নিচের দিকে
পক্ষাঘাতগ্রস্ত |
325 |
sē kōmara
thēkē nicēra dikē pakṣāghātagrasta |
325 |
|
325 |
彼女 は 腰 から 下 が 麻痺 している |
325 |
かのじょ わ こし から した が まひ している |
325 |
kanojo wa koshi kara shita ga mahi shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
(dans la zone sous sa taille) |
326 |
(zài tā yāo yǐxià de
qūyù) |
326 |
(彼女の腰の下の領域で) |
326 |
( in the area below her waist) |
326 |
(在她腰以下的区域) |
326 |
|
326 |
|
326 |
(in the area below her waist) |
326 |
(na área abaixo da cintura) |
326 |
(en el área debajo de su cintura) |
326 |
(im Bereich unterhalb ihrer Taille) |
326 |
(w okolicy poniżej talii) |
326 |
(в
области
ниже талии) |
326 |
(v oblasti nizhe talii) |
326 |
(في
المنطقة تحت
خصرها) |
326 |
(fi almintaqat taht
khasriha) |
326 |
(उसकी
कमर के नीचे
के क्षेत्र
में) |
326 |
(usakee kamar ke neeche ke kshetr mein) |
326 |
(ਉਸਦੀ
ਕਮਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ) |
326 |
(usadī kamara dē
hēṭhāṁ vālē khētara vica) |
326 |
(তার
কোমরের
নিচের অংশে) |
326 |
(tāra kōmarēra nicēra
anśē) |
326 |
|
326 |
( 彼女 の 腰 の 下 の 領域 で ) |
326 |
( かのじょ の こし の した の りょういき で ) |
326 |
( kanojo no koshi no shita no ryōiki de ) |
|
|
|
|
|
327 |
(dans la zone sous
sa taille) |
327 |
(zài tā yāo
yǐxià de qūyù) |
327 |
(彼女の腰の下の領域で) |
327 |
(在她腰以下的区域) |
327 |
(在她腰以下的区域) |
327 |
|
327 |
|
327 |
(in the area below
her waist) |
327 |
(na área abaixo da
cintura) |
327 |
(en el área debajo
de su cintura) |
327 |
(im Bereich
unterhalb ihrer Taille) |
327 |
(w okolicy
poniżej talii) |
327 |
(в
области
ниже талии) |
327 |
(v oblasti nizhe
talii) |
327 |
(في
المنطقة تحت
خصرها) |
327 |
(fi almintaqat taht
khasriha) |
327 |
(उसकी
कमर के नीचे
के क्षेत्र
में) |
327 |
(usakee kamar ke
neeche ke kshetr mein) |
327 |
(ਉਸਦੀ
ਕਮਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ) |
327 |
(usadī kamara
dē hēṭhāṁ vālē khētara vica) |
327 |
(তার
কোমরের
নিচের অংশে) |
327 |
(tāra
kōmarēra nicēra anśē) |
327 |
|
327 |
( 彼女 の 腰 の 下 の 領域 で ) |
327 |
( かのじょ の こし の した の りょういき で ) |
327 |
( kanojo no koshi no shita no ryōiki de ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
Elle est paralysée de
la taille aux pieds |
328 |
tā yāobù yǐxià
tānhuàn |
328 |
彼女は腰から下が麻痺している |
328 |
She's
paralyzed from the waist down |
328 |
她腰部以下瘫痪 |
328 |
|
328 |
|
328 |
She's paralyzed from
the waist down |
328 |
Ela está paralisada
da cintura para baixo |
328 |
Ella está paralizada
de la cintura para abajo. |
328 |
Sie ist von der Hüfte
abwärts gelähmt |
328 |
Jest
sparaliżowana od pasa w dół |
328 |
Она
парализована
ниже пояса |
328 |
Ona paralizovana
nizhe poyasa |
328 |
إنها
مشلولة من
الخصر إلى
الأسفل |
328 |
'iinaha mashlulat min
alkhasr 'iilaa al'asfal |
328 |
वह
कमर से नीचे
की ओर
लकवाग्रस्त
है |
328 |
vah kamar se neeche
kee or lakavaagrast hai |
328 |
ਉਹ
ਕਮਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ
ਅਧਰੰਗੀ ਹੈ |
328 |
uha kamara
tōṁ hēṭhāṁ adharagī hai |
328 |
সে
কোমর থেকে
অবশ হয়ে
গেছে |
328 |
sē kōmara
thēkē abaśa haẏē gēchē |
328 |
|
328 |
彼女 は 腰 から 下 が 麻痺 している |
328 |
かのじょ わ こし から した が まひ している |
328 |
kanojo wa koshi kara shita ga mahi shiteiru |
|
|
|
|
|
329 |
Elle est paralysée
de la taille aux pieds |
329 |
tā cóng yāobù
yǐxià dōu tānhuànle |
329 |
彼女は腰から下が麻痺している |
329 |
她从腰部以下都瘫痪了 |
329 |
她从腰部以下都瘫痪了 |
329 |
|
329 |
|
329 |
She's paralyzed from
the waist down |
329 |
Ela está paralisada
da cintura para baixo |
329 |
Ella está paralizada
de la cintura para abajo. |
329 |
Sie ist von der
Hüfte abwärts gelähmt |
329 |
Jest
sparaliżowana od pasa w dół |
329 |
Она
парализована
ниже пояса |
329 |
Ona paralizovana
nizhe poyasa |
329 |
إنها
مشلولة من
الخصر إلى
الأسفل |
329 |
'iinaha mashlulat
min alkhasr 'iilaa al'asfal |
329 |
वह
कमर से नीचे
की ओर
लकवाग्रस्त
है |
329 |
vah kamar se neeche
kee or lakavaagrast hai |
329 |
ਉਹ
ਕਮਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ
ਅਧਰੰਗੀ ਹੈ |
329 |
uha kamara
tōṁ hēṭhāṁ adharagī hai |
329 |
সে
কোমর থেকে
অবশ হয়ে
গেছে |
329 |
sē kōmara
thēkē abaśa haẏē gēchē |
329 |
|
329 |
彼女 は 腰 から 下 が 麻痺 している |
329 |
かのじょ わ こし から した が まひ している |
329 |
kanojo wa koshi kara shita ga mahi shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
Les ouvriers étaient
torse nu |
330 |
gōngrén bèi bō dào
yāobù |
330 |
労働者は腰まで剥ぎ取られました |
330 |
The
workmen were stripped to the waist |
330 |
工人被剥到腰部 |
330 |
|
330 |
|
330 |
The workmen were
stripped to the waist |
330 |
Os trabalhadores
foram despidos até a cintura |
330 |
Los obreros estaban
desnudos hasta la cintura. |
330 |
Die Arbeiter waren
bis zur Taille ausgezogen |
330 |
Robotnicy zostali
rozebrani do pasa |
330 |
Рабочие
были
раздеты до
пояса. |
330 |
Rabochiye byli
razdety do poyasa. |
330 |
تم
تجريد
العمال حتى
الخصر |
330 |
tama tajrid aleumaal
hataa alkhasr |
330 |
कामगारों
की कमर तक
उतार दी गई |
330 |
kaamagaaron kee kamar
tak utaar dee gaee |
330 |
ਕਾਮਿਆਂ
ਦੇ ਲੱਕ ਤੱਕ
ਲਾਹ ਦਿੱਤੇ ਗਏ |
330 |
kāmi'āṁ
dē laka taka lāha ditē ga'ē |
330 |
শ্রমিকদের
কোমর
পর্যন্ত
ছিনতাই করা
হয় |
330 |
śramikadēra
kōmara paryanta chinatā'i karā haẏa |
330 |
|
330 |
労働者 は 腰 まで 剥ぎ 取られました |
330 |
ろうどうしゃ わ こし まで はぎ とられました |
330 |
rōdōsha wa koshi made hagi toraremashita |
|
|
|
|
|
331 |
Travailleur torse nu |
331 |
gèrén bèi bō dào
yāobù |
331 |
労働者は腰まで剥ぎ取られた |
331 |
工人被剥到腰部 |
331 |
个人被剥到腰部 |
331 |
|
331 |
|
331 |
Worker stripped to
the waist |
331 |
Trabalhador despido
até a cintura |
331 |
Trabajador desnudo
hasta la cintura |
331 |
Arbeiter bis zur
Taille ausgezogen |
331 |
Pracownik rozebrany
do pasa |
331 |
Рабочий
разделся до
пояса |
331 |
Rabochiy razdelsya
do poyasa |
331 |
تجريد
العامل من
الخصر |
331 |
tajrid aleamil min
alkhasr |
331 |
कार्यकर्ता
की कमर से
पट्टी बंधी |
331 |
kaaryakarta kee
kamar se pattee bandhee |
331 |
ਕਾਮੇ
ਨੇ ਕਮਰ ਤੱਕ
ਲਾਹ ਦਿੱਤੀ |
331 |
kāmē
nē kamara taka lāha ditī |
331 |
কর্মী
কোমর
পর্যন্ত
ছিনতাই |
331 |
karmī
kōmara paryanta chinatā'i |
331 |
|
331 |
労働者 は 腰 まで 剥ぎ 取られた |
331 |
ろうどうしゃ わ こし まで はぎ とられた |
331 |
rōdōsha wa koshi made hagi torareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
(ne portant aucun
vêtement sur la moitié supérieure de leur corps) |
332 |
(shàngbànshēn bù
chuān yīfú) |
332 |
(上半身に服を着ていない) |
332 |
(wearing
no clothes on the top half of their bodies) |
332 |
(上半身不穿衣服) |
332 |
|
332 |
|
332 |
(wearing no clothes
on the top half of their bodies) |
332 |
(sem roupas na metade
superior de seus corpos) |
332 |
(sin ropa en la mitad
superior de sus cuerpos) |
332 |
(ohne Kleidung auf
der oberen Körperhälfte) |
332 |
(bez ubrania w górnej
połowie ciała) |
332 |
(без
одежды на
верхней
половине
тела) |
332 |
(bez odezhdy na
verkhney polovine tela) |
332 |
(لا
يرتدون
ملابس في
النصف
العلوي من
أجسادهم) |
332 |
(la yartadun malabis
fi alnisf aleulwii min 'ajsadihim) |
332 |
(अपने
शरीर के ऊपरी
आधे हिस्से
पर बिना
कपड़े पहने
हुए) |
332 |
(apane shareer ke
ooparee aadhe hisse par bina kapade pahane hue) |
332 |
(ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ
ਉਪਰਲੇ ਅੱਧੇ
ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ ਕੋਈ
ਕੱਪੜੇ ਨਹੀਂ
ਪਾਏ ਹੋਏ) |
332 |
(unhāṁ
dē sarīra dē uparalē adhē hisē'tē
kō'ī kapaṛē nahīṁ pā'ē
hō'ē) |
332 |
(তাদের
শরীরের
উপরের
অর্ধেক অংশে
কোন কাপড় নেই) |
332 |
(tādēra
śarīrēra uparēra ardhēka anśē kōna
kāpaṛa nē'i) |
332 |
|
332 |
( 上半身 に 服 を 着ていない ) |
332 |
( じょうはんしん に ふく お きていない ) |
332 |
( jōhanshin ni fuku o kiteinai ) |
|
|
|
|
|
333 |
(Pas de vêtements
sur le haut du corps) |
333 |
(shàngbànshēn bù
chuān yīfú) |
333 |
(上半身に服はありません) |
333 |
(上半身不穿衣服) |
333 |
(上半身不穿衣服) |
333 |
|
333 |
|
333 |
(No clothes on the
upper body) |
333 |
(Sem roupas na parte
superior do corpo) |
333 |
(Sin ropa en la
parte superior del cuerpo) |
333 |
(Keine Kleidung am
Oberkörper) |
333 |
(Bez ubrania na
górnej części ciała) |
333 |
(Нет
одежды на
верхней
части тела) |
333 |
(Net odezhdy na
verkhney chasti tela) |
333 |
(لا
توجد ملابس
في الجزء
العلوي من
الجسم) |
333 |
(la tujad malabis fi
aljuz' aleulwii min aljasma) |
333 |
(ऊपरी
शरीर पर कोई
कपड़े नहीं) |
333 |
(ooparee shareer par
koee kapade nahin) |
333 |
(ਉੱਪਰਲੇ
ਸਰੀਰ 'ਤੇ ਕੋਈ
ਕੱਪੜੇ ਨਹੀਂ) |
333 |
(uparalē
sarīra'tē kō'ī kapaṛē nahīṁ) |
333 |
(উপরের
শরীরে কোন
কাপড় নেই) |
333 |
(uparēra
śarīrē kōna kāpaṛa nē'i) |
333 |
|
333 |
( 上半身 に 服 は ありません ) |
333 |
( じょうはんしん に ふく わ ありません ) |
333 |
( jōhanshin ni fuku wa arimasen ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
travailleur aux seins
nus |
334 |
gōngrén luǒzhào |
334 |
トップレスの労働者 |
334 |
worker
topless |
334 |
工人裸照 |
334 |
|
334 |
|
334 |
worker topless |
334 |
trabalhador de
topless |
334 |
trabajador en topless |
334 |
Arbeiter oben ohne |
334 |
pracownik topless |
334 |
рабочий
топлесс |
334 |
rabochiy topless |
334 |
عاريات
العامل |
334 |
eariat aleamil |
334 |
कार्यकर्ता
टॉपलेस |
334 |
kaaryakarta topales |
334 |
ਵਰਕਰ
ਬੇਪਰਵਾਹ |
334 |
varakara
bēparavāha |
334 |
টপলেস
কর্মী |
334 |
ṭapalēsa
karmī |
334 |
|
334 |
トップレス の 労働者 |
334 |
トップレス の ろうどうしゃ |
334 |
toppuresu no rōdōsha |
|
|
|
|
|
335 |
travailleur aux
seins nus |
335 |
gōngrén guāngzhe
shàngshēn |
335 |
トップレスの労働者 |
335 |
工人光着上身 |
335 |
工人光着上身 |
335 |
|
335 |
|
335 |
worker topless |
335 |
trabalhador de
topless |
335 |
trabajador en
topless |
335 |
Arbeiter oben ohne |
335 |
pracownik topless |
335 |
рабочий
топлесс |
335 |
rabochiy topless |
335 |
عاريات
العامل |
335 |
eariat aleamil |
335 |
कार्यकर्ता
टॉपलेस |
335 |
kaaryakarta topales |
335 |
ਵਰਕਰ
ਬੇਪਰਵਾਹ |
335 |
varakara
bēparavāha |
335 |
টপলেস
কর্মী |
335 |
ṭapalēsa
karmī |
335 |
|
335 |
トップレス の 労働者 |
335 |
トップレス の ろうどうしゃ |
335 |
toppuresu no rōdōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Image |
336 |
túpiàn |
336 |
写真 |
336 |
Picture |
336 |
图片 |
336 |
|
336 |
|
336 |
Picture |
336 |
Foto |
336 |
Imagen |
336 |
Bild |
336 |
Zdjęcie |
336 |
Картина |
336 |
Kartina |
336 |
صورة |
336 |
sura |
336 |
चित्र |
336 |
chitr |
336 |
ਤਸਵੀਰ |
336 |
tasavīra |
336 |
ছবি |
336 |
chabi |
336 |
|
336 |
写真 |
336 |
しゃしん |
336 |
shashin |
|
|
|
|
|
337 |
Corps |
337 |
shēntǐ |
337 |
体 |
337 |
Body |
337 |
身体 |
337 |
|
337 |
|
337 |
Body |
337 |
Corpo |
337 |
Cuerpo |
337 |
Körper |
337 |
Ciało |
337 |
Тело |
337 |
Telo |
337 |
الجسم |
337 |
aljism |
337 |
शरीर |
337 |
shareer |
337 |
ਸਰੀਰ |
337 |
sarīra |
337 |
শরীর |
337 |
śarīra |
337 |
|
337 |
体 |
337 |
からだ |
337 |
karada |
|
|
|
|
|
338 |
corps |
338 |
shēntǐ |
338 |
体 |
338 |
身体 |
338 |
身体 |
338 |
|
338 |
|
338 |
body |
338 |
corpo |
338 |
cuerpo |
338 |
Karosserie |
338 |
ciało |
338 |
тело |
338 |
telo |
338 |
الجسم |
338 |
aljism |
338 |
तन |
338 |
tan |
338 |
ਸਰੀਰ |
338 |
sarīra |
338 |
শরীর |
338 |
śarīra |
338 |
|
338 |
体 |
338 |
からだ |
338 |
karada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
la partie d'un vêtement qui couvre la taille |
339 |
yīfú shàng fùgài yāobù de bùfèn |
339 |
腰を覆う服の部分 |
339 |
the part of a piece of clothing that covers
the waist |
339 |
衣服上覆盖腰部的部分 |
339 |
|
339 |
|
339 |
the part of a piece of clothing that covers
the waist |
339 |
a parte de uma peça de roupa que cobre a
cintura |
339 |
la parte de una prenda de vestir que cubre
la cintura |
339 |
der Teil eines Kleidungsstücks, der die
Taille bedeckt |
339 |
część ubrania
zakrywająca talię |
339 |
часть
предмета
одежды,
закрывающая
талию |
339 |
chast' predmeta odezhdy, zakryvayushchaya
taliyu |
339 |
جزء من
قطعة من
الملابس
يغطي الخصر |
339 |
juz' min qiteat min
almalabis yughatiy alkhasr |
339 |
कपड़ों
के एक टुकड़े
का वह भाग जो
कमर को ढँकता
है |
339 |
kapadon ke ek tukade ka vah bhaag jo kamar
ko dhankata hai |
339 |
ਕੱਪੜੇ
ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ
ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ
ਜੋ ਕਮਰ ਨੂੰ
ਢੱਕਦਾ ਹੈ |
339 |
kapaṛē dē ika
ṭukaṛē dā uha hisā jō kamara nū
ḍhakadā hai |
339 |
পোশাকের
একটি অংশ যা
কোমর ঢেকে
রাখে |
339 |
pōśākēra
ēkaṭi anśa yā kōmara ḍhēkē
rākhē |
339 |
|
339 |
腰 を 覆う 服 の 部分 |
339 |
こし お おおう ふく の ぶぶん |
339 |
koshi o oō fuku no bubun |
|
|
|
|
|
340 |
La partie du
vêtement qui couvre la taille |
340 |
yīfú shàng fùgài
yāobù de bùfèn |
340 |
腰を覆う部分 |
340 |
衣服上覆盖腰部的部分 |
340 |
衣服上覆盖腰部的部分 |
340 |
|
340 |
|
340 |
The part of the
garment that covers the waist |
340 |
A parte da roupa que
cobre a cintura |
340 |
La parte de la
prenda que cubre la cintura. |
340 |
Der Teil des
Kleidungsstücks, der die Taille bedeckt |
340 |
Część
garderoby, która zakrywa talię |
340 |
Часть
одежды,
закрывающая
талию |
340 |
Chast' odezhdy,
zakryvayushchaya taliyu |
340 |
الجزء
الذي يغطي
الخصر من
الثوب |
340 |
aljuz' aladhi
yughatiy alkhasr min althawb |
340 |
वस्त्र
का वह भाग जो
कमर को ढँकता
है |
340 |
vastr ka vah bhaag
jo kamar ko dhankata hai |
340 |
ਕੱਪੜੇ
ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ
ਜੋ ਕਮਰ ਨੂੰ
ਢੱਕਦਾ ਹੈ |
340 |
kapaṛē
dā uha hisā jō kamara nū ḍhakadā hai |
340 |
পোশাকের
যে অংশ কোমর
ঢেকে রাখে |
340 |
pōśākēra
yē anśa kōmara ḍhēkē rākhē |
340 |
|
340 |
腰 を 覆う 部分 |
340 |
こし お おおう ぶぶん |
340 |
koshi o oō bubun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
(de vêtements)
taille, taille |
341 |
(yīfú de) yāobù,
yāobù |
341 |
(衣類の)ウエスト、ウエスト |
341 |
(of
clothing) waist, waist |
341 |
(衣服的)腰部,腰部 |
341 |
|
341 |
|
341 |
(of clothing) waist,
waist |
341 |
(de vestuário)
cintura, cintura |
341 |
(de ropa) cintura,
cintura |
341 |
(von Kleidung)
Taille, Taille |
341 |
(ubrania) talia,
talia |
341 |
(об
одежде)
талия, талия |
341 |
(ob odezhde) taliya,
taliya |
341 |
(من
الملابس)
الخصر
والخصر |
341 |
(min almalabisi)
alkhasr walkhasr |
341 |
(कपड़ों
का) कमर, कमर |
341 |
(kapadon ka) kamar,
kamar |
341 |
(ਕੱਪੜੇ
ਦਾ) ਕਮਰ, ਕਮਰ |
341 |
(kapaṛē
dā) kamara, kamara |
341 |
(পোশাকের)
কোমর, কোমর |
341 |
(pōśākēra)
kōmara, kōmara |
341 |
|
341 |
( 衣類 の ) ウエスト 、 ウエスト |
341 |
( いるい の ) ウエスト 、 ウエスト |
341 |
( irui no ) uesuto , uesuto |
|
|
|
|
|
342 |
(de vêtements)
taille, taille |
342 |
(yīfú de) yāobù,
yāobù |
342 |
(衣類の)ウエスト、ウエスト |
342 |
(衣服的)腰部,腰 |
342 |
(衣服的)腰部,腰部 |
342 |
|
342 |
|
342 |
(of clothing) waist,
waist |
342 |
(de vestuário)
cintura, cintura |
342 |
(de ropa) cintura,
cintura |
342 |
(von Kleidung)
Taille, Taille |
342 |
(ubrania) talia,
talia |
342 |
(об
одежде)
талия, талия |
342 |
(ob odezhde) taliya,
taliya |
342 |
(من
الملابس)
الخصر
والخصر |
342 |
(min almalabisi)
alkhasr walkhasr |
342 |
(कपड़ों
का) कमर, कमर |
342 |
(kapadon ka) kamar,
kamar |
342 |
(ਕੱਪੜੇ
ਦਾ) ਕਮਰ, ਕਮਰ |
342 |
(kapaṛē
dā) kamara, kamara |
342 |
(পোশাকের)
কোমর, কোমর |
342 |
(pōśākēra)
kōmara, kōmara |
342 |
|
342 |
( 衣類 の ) ウエスト 、 ウエスト |
342 |
( いるい の ) ウエスト 、 ウエスト |
342 |
( irui no ) uesuto , uesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
une jupe à taille élastiquée |
343 |
yāobù sōngjǐn de qúnzi |
343 |
ウエストが伸縮性のあるスカート |
343 |
a skirt with an
elasticated waist |
343 |
腰部松紧的裙子 |
343 |
|
343 |
|
343 |
a skirt with an elasticated waist |
343 |
uma saia com cintura elástica |
343 |
una falda con cintura elástica |
343 |
ein Rock mit elastischer Taille |
343 |
spódnica z gumką w pasie |
343 |
юбка с
резинкой на
талии |
343 |
yubka s rezinkoy na talii |
343 |
تنورة
بخصر مطاطي |
343 |
tanuwrat bikhisr
mataatiin |
343 |
एक
लोचदार कमर
के साथ एक
स्कर्ट |
343 |
ek lochadaar kamar ke saath ek skart |
343 |
ਇੱਕ
ਲਚਕੀਲੇ ਕਮਰ
ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ
ਸਕਰਟ |
343 |
ika lacakīlē kamara dē
nāla ika sakaraṭa |
343 |
একটি elasticated
কোমর সঙ্গে
একটি
স্কার্ট |
343 |
ēkaṭi elasticated kōmara
saṅgē ēkaṭi skārṭa |
343 |
|
343 |
ウエスト が 伸縮性 の ある スカート |
343 |
ウエスト が しんしゅくせい の ある スカート |
343 |
uesuto ga shinshukusei no aru sukāto |
|
|
|
|
|
344 |
jupe avec taille
élastique |
344 |
yāobù sōngjǐn de
qúnzi |
344 |
ウエスト伸縮性のあるスカート |
344 |
腰部松紧的裙子 |
344 |
腰部松紧的裙子 |
344 |
|
344 |
|
344 |
skirt with elastic
waist |
344 |
saia com cintura
elástica |
344 |
falda con cintura
elástica |
344 |
Rock mit elastischem
Bund |
344 |
spódnica z
gumką w pasie |
344 |
юбка
с
эластичной
талией |
344 |
yubka s elastichnoy
taliyey |
344 |
تنورة
بخصر مطاطي |
344 |
tanuwrat bikhisr
mataatiin |
344 |
लोचदार
कमर के साथ
स्कर्ट |
344 |
lochadaar kamar ke
saath skart |
344 |
ਲਚਕੀਲੇ
ਕਮਰ ਦੇ ਨਾਲ
ਸਕਰਟ |
344 |
lacakīlē
kamara dē nāla sakaraṭa |
344 |
ইলাস্টিক
কোমর সঙ্গে
স্কার্ট |
344 |
ilāsṭika
kōmara saṅgē skārṭa |
344 |
|
344 |
ウエスト 伸縮性 の ある スカート |
344 |
ウエスト しんしゅくせい の ある スカート |
344 |
uesuto shinshukusei no aru sukāto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
jupe avec taille
élastique |
345 |
sōngjǐn yāo
bànshēn qún |
345 |
ウエスト伸縮性のあるスカート |
345 |
skirt
with elastic waist |
345 |
松紧腰半身裙 |
345 |
|
345 |
|
345 |
skirt with elastic
waist |
345 |
saia com cintura
elástica |
345 |
falda con cintura
elástica |
345 |
Rock mit elastischem
Bund |
345 |
spódnica z gumką
w pasie |
345 |
юбка
с
эластичной
талией |
345 |
yubka s elastichnoy
taliyey |
345 |
تنورة
بخصر مطاطي |
345 |
tanuwrat bikhisr
mataatiin |
345 |
लोचदार
कमर के साथ
स्कर्ट |
345 |
lochadaar kamar ke
saath skart |
345 |
ਲਚਕੀਲੇ
ਕਮਰ ਦੇ ਨਾਲ
ਸਕਰਟ |
345 |
lacakīlē
kamara dē nāla sakaraṭa |
345 |
ইলাস্টিক
কোমর সঙ্গে
স্কার্ট |
345 |
ilāsṭika
kōmara saṅgē skārṭa |
345 |
|
345 |
ウエスト 伸縮性 の ある スカート |
345 |
ウエスト しんしゅくせい の ある スカート |
345 |
uesuto shinshukusei no aru sukāto |
|
|
|
|
|
346 |
jupe avec taille
élastique |
346 |
yāobù yǒu
sōngjǐndài de qúnzi |
346 |
ウエスト伸縮性のあるスカート |
346 |
腰部有松紧带的裙子 |
346 |
腰部有松紧带的裙子 |
346 |
|
346 |
|
346 |
skirt with elastic
waist |
346 |
saia com cintura
elástica |
346 |
falda con cintura
elástica |
346 |
Rock mit elastischem
Bund |
346 |
spódnica z
gumką w pasie |
346 |
юбка
с
эластичной
талией |
346 |
yubka s elastichnoy
taliyey |
346 |
تنورة
بخصر مطاطي |
346 |
tanuwrat bikhisr
mataatiin |
346 |
लोचदार
कमर के साथ
स्कर्ट |
346 |
lochadaar kamar ke
saath skart |
346 |
ਲਚਕੀਲੇ
ਕਮਰ ਦੇ ਨਾਲ
ਸਕਰਟ |
346 |
lacakīlē
kamara dē nāla sakaraṭa |
346 |
ইলাস্টিক
কোমর সঙ্গে
স্কার্ট |
346 |
ilāsṭika
kōmara saṅgē skārṭa |
346 |
|
346 |
ウエスト 伸縮性 の ある スカート |
346 |
ウエスト しんしゅくせい の ある スカート |
346 |
uesuto shinshukusei no aru sukāto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
cintré |
347 |
shōu yāo de |
347 |
ウエスト |
347 |
waisted |
347 |
收腰的 |
347 |
|
347 |
|
347 |
waisted |
347 |
cintura |
347 |
entallado |
347 |
tailliert |
347 |
taliowany |
347 |
талия |
347 |
taliya |
347 |
مخصر |
347 |
mukhsir |
347 |
पतली
कमर वाला |
347 |
patalee kamar vaala |
347 |
ਕਮਰ |
347 |
kamara |
347 |
কোমরযুক্ত |
347 |
kōmarayukta |
347 |
|
347 |
ウエスト |
347 |
ウエスト |
347 |
uesuto |
|
|
|
|
|
348 |
dans les adjectifs |
348 |
zài xíngróngcí zhōng |
348 |
形容詞で |
348 |
in
adjectives |
348 |
在形容词中 |
348 |
|
348 |
|
348 |
in adjectives |
348 |
em adjetivos |
348 |
en adjetivos |
348 |
in Adjektiven |
348 |
w przymiotnikach |
348 |
в
прилагательных |
348 |
v prilagatel'nykh |
348 |
في
الصفات |
348 |
fi alsifat |
348 |
विशेषणों
में |
348 |
visheshanon mein |
348 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਵਿੱਚ |
348 |
viśēśaṇāṁ
vica |
348 |
বিশেষণে |
348 |
biśēṣaṇē |
348 |
|
348 |
形容詞 で |
348 |
けいようし で |
348 |
keiyōshi de |
|
|
|
|
|
349 |
forme adjectif |
349 |
gòuchéng xíngróngcí |
349 |
形容詞を形成する |
349 |
构成形容词 |
349 |
构成形容词 |
349 |
|
349 |
|
349 |
form adjective |
349 |
forma adjetivo |
349 |
forma adjetivo |
349 |
Adjektiv bilden |
349 |
forma przymiotnik |
349 |
форма
прилагательного |
349 |
forma prilagatel'nogo |
349 |
صفة
الشكل |
349 |
sifat alshakl |
349 |
रूप
विशेषण |
349 |
roop visheshan |
349 |
ਰੂਪ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ |
349 |
rūpa viśēśaṇa |
349 |
ফর্ম
বিশেষণ |
349 |
pharma biśēṣaṇa |
349 |
|
349 |
形容詞 を 形成 する |
349 |
けいようし お けいせい する |
349 |
keiyōshi o keisei suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
ayant le type de tour
de taille mentionné |
350 |
yǒu tí dào de yāobù
lèixíng |
350 |
言及されたウエストのタイプを持っている |
350 |
having
the type of waist mentioned |
350 |
有提到的腰部类型 |
350 |
|
350 |
|
350 |
having the type of
waist mentioned |
350 |
ter o tipo de cintura
mencionado |
350 |
tener el tipo de
cintura mencionado |
350 |
mit der erwähnten Art
von Taille |
350 |
o wymienionym typie
talii |
350 |
с
упомянутым
типом талии |
350 |
s upomyanutym tipom
talii |
350 |
ذكر
نوع الخصر |
350 |
dhakar nawe alkhasr |
350 |
कमर
के प्रकार का
उल्लेख होना |
350 |
kamar ke prakaar ka
ullekh hona |
350 |
ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤੀ ਕਮਰ ਦੀ
ਕਿਸਮ ਹੋਣਾ |
350 |
zikara kītī
kamara dī kisama hōṇā |
350 |
উল্লেখিত
কোমরের ধরন
থাকা |
350 |
ullēkhita
kōmarēra dharana thākā |
350 |
|
350 |
言及 された ウエスト の タイプ を 持っている |
350 |
げんきゅう された ウエスト の タイプ お もっている |
350 |
genkyū sareta uesuto no taipu o motteiru |
|
|
|
|
|
351 |
Il y a des types de
taille mentionnés |
351 |
yǒu tí dào de yāobù
lèixíng |
351 |
ウエストタイプが記載されています |
351 |
有提到的腰部类型 |
351 |
有提到的腰部类型 |
351 |
|
351 |
|
351 |
There are mentioned
waist types |
351 |
Existem tipos de
cintura mencionados |
351 |
Hay tipos de cintura
mencionados |
351 |
Es gibt erwähnte
Taillentypen |
351 |
Są wymienione
typy talii |
351 |
Там
упоминаются
типы талии |
351 |
Tam upominayutsya
tipy talii |
351 |
هناك
أنواع الخصر
المذكورة |
351 |
hunak 'anwae alkhasr
almadhkura |
351 |
कमर
के प्रकार
बताए गए हैं |
351 |
kamar ke prakaar
batae gae hain |
351 |
ਕਮਰ
ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ
ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
351 |
kamara
dī'āṁ kisamāṁ dā zikara kītā
gi'ā hai |
351 |
কোমরের
প্রকার
উল্লেখ আছে |
351 |
kōmarēra
prakāra ullēkha āchē |
351 |
|
351 |
ウエスト タイプ が 記載 されています |
351 |
ウエスト タイプ が きさい されています |
351 |
uesuto taipu ga kisai sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
avoir une taille;
avoir une taille |
352 |
yǒu.. Yāoshēn
de; yāoshēn... De |
352 |
腰を持っている;腰を持っている |
352 |
有..腰身的;腰身...的 |
352 |
有..腰身的;腰身...的 |
352 |
|
352 |
|
352 |
having a waist;
having a waist |
352 |
ter cintura; ter
cintura |
352 |
tener cintura; tener
cintura |
352 |
eine Taille haben;
eine Taille haben |
352 |
mając
talię; mając talię |
352 |
иметь
талию; иметь
талию |
352 |
imet' taliyu; imet'
taliyu |
352 |
لها
خصر لها خصر |
352 |
laha khusir laha
khasr |
352 |
कमर
होना; कमर
होना |
352 |
kamar hona; kamar
hona |
352 |
ਇੱਕ
ਕਮਰ ਹੋਣਾ; ਇੱਕ
ਕਮਰ ਹੋਣਾ |
352 |
ika kamara
hōṇā; ika kamara hōṇā |
352 |
একটি
কোমর থাকার;
একটি কোমর
থাকার |
352 |
ēkaṭi
kōmara thākāra; ēkaṭi kōmara thākāra |
352 |
|
352 |
腰 を 持っている ; 腰 を 持っている |
352 |
こし お もっている ; こし お もっている |
352 |
koshi o motteiru ; koshi o motteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
une robe taille haute |
353 |
gāo yāo
liányīqún |
353 |
ハイウエストのドレス |
353 |
a
high-waisted dress |
353 |
高腰连衣裙 |
353 |
|
353 |
|
353 |
a high-waisted dress |
353 |
um vestido de cintura
alta |
353 |
un vestido de cintura
alta |
353 |
ein hoch tailliertes
Kleid |
353 |
sukienka z wysokim
stanem |
353 |
платье
с
завышенной
талией |
353 |
plat'ye s zavyshennoy
taliyey |
353 |
فستان
بخصر مرتفع |
353 |
fustan bikhisr
murtafie |
353 |
एक
उच्च कमर
वाली पोशाक |
353 |
ek uchch kamar vaalee
poshaak |
353 |
ਇੱਕ
ਉੱਚੀ ਕਮਰ
ਵਾਲਾ
ਪਹਿਰਾਵਾ |
353 |
ika ucī kamara
vālā pahirāvā |
353 |
একটি
উচ্চ
কোমরযুক্ত
পোশাক |
353 |
ēkaṭi ucca
kōmarayukta pōśāka |
353 |
|
353 |
ハイ ウエスト の ドレス |
353 |
ハイ ウエスト の ドレス |
353 |
hai uesuto no doresu |
|
|
|
|
|
354 |
robe taille haute |
354 |
gāo yāo yāo |
354 |
ハイウエストドレス |
354 |
高腰连衣裙 |
354 |
高腰腰 |
354 |
|
354 |
|
354 |
high waist dress |
354 |
vestido de cintura
alta |
354 |
vestido de cintura
alta |
354 |
Kleid mit hoher
Taille |
354 |
sukienka z wysokim
stanem |
354 |
платье
с высокой
талией |
354 |
plat'ye s vysokoy
taliyey |
354 |
فستان
بخصر مرتفع |
354 |
fustan bikhisr
murtafie |
354 |
उच्च
कमर पोशाक |
354 |
uchch kamar poshaak |
354 |
ਉੱਚ
ਕਮਰ ਪਹਿਰਾਵਾ |
354 |
uca kamara
pahirāvā |
354 |
উচ্চ
কোমর পোষাক |
354 |
ucca kōmara
pōṣāka |
354 |
|
354 |
ハイウエストドレス |
354 |
はいうえすとどれす |
354 |
haiuesutodoresu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
ceinture |
355 |
Yāodài |
355 |
ウエストバンド |
355 |
waist-band |
355 |
腰带 |
355 |
|
355 |
|
355 |
waist-band |
355 |
cós |
355 |
pretina |
355 |
Bund |
355 |
w pasie |
355 |
пояс |
355 |
poyas |
355 |
حزام |
355 |
hizam |
355 |
कमर
बैंड |
355 |
kamar baind |
355 |
ਕਮਰ-ਬੈਂਡ |
355 |
kamara-baiṇḍa |
355 |
কোমর-ব্যান্ড |
355 |
kōmara-byānḍa |
355 |
|
355 |
ウエスト バンド |
355 |
ウエスト バンド |
355 |
uesuto bando |
|
|
|
|
|
356 |
ceinture |
356 |
yāodài |
356 |
ベルト |
356 |
腰带 |
356 |
腰带 |
356 |
|
356 |
|
356 |
belt |
356 |
cinto |
356 |
cinturón |
356 |
Gürtel |
356 |
pasek |
356 |
пояс |
356 |
poyas |
356 |
حزام |
356 |
hizam |
356 |
बेल्ट |
356 |
belt |
356 |
ਬੈਲਟ |
356 |
bailaṭa |
356 |
বেল্ট |
356 |
bēlṭa |
356 |
|
356 |
ベルト |
356 |
ベルト |
356 |
beruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
la bande de tissu qui
forme la taille d'un vêtement, en particulier en haut d'une jupe ou d'un
pantalon/pantalon |
357 |
xíngchéng yī jiàn
yīfú yāobù de bù tiáo, yóuqí shì zài……qúnzi huò kùzi/kùzi de
dǐngbù |
357 |
特にスカートやズボン/パンツの上部にある衣類のウエストを形成する一片の布 |
357 |
the
strip of cloth that forms the waist of a piece of clothing, especially at the
top of..a skirt or trousers/pants |
357 |
形成一件衣服腰部的布条,尤其是在……裙子或裤子/裤子的顶部 |
357 |
|
357 |
|
357 |
the strip of cloth
that forms the waist of a piece of clothing, especially at the top of..a
skirt or trousers/pants |
357 |
a tira de pano que
forma a cintura de uma peça de roupa, especialmente na parte superior de uma
saia ou calça/calça |
357 |
la tira de tela que
forma la cintura de una prenda de vestir, especialmente en la parte superior
de una falda o pantalones/pantalones |
357 |
der Stoffstreifen,
der die Taille eines Kleidungsstücks bildet, insbesondere oben an einem Rock
oder einer Hose/Hose |
357 |
pasek materiału,
który tworzy talię ubrania, szczególnie na górze... spódnicy lub
spodni/spodni |
357 |
полоска
ткани,
которая
образует
талию предмета
одежды,
особенно в
верхней
части юбки
или
брюк/брюк |
357 |
poloska tkani,
kotoraya obrazuyet taliyu predmeta odezhdy, osobenno v verkhney chasti yubki
ili bryuk/bryuk |
357 |
قطعة
القماش التي
تشكل خصر
قطعة من
الملابس ، وخاصة
في الجزء
العلوي من ..
تنورة أو
بنطلون / بنطلون |
357 |
qiteat alqumash alati
tushakil khasr qiteat min almalabis , wakhasatan fi aljuz' aleulawii min ..
tanuwrat 'aw bantalun / bantalun |
357 |
कपड़े
की पट्टी जो
कपड़ों के एक
टुकड़े की
कमर बनाती है,
विशेष रूप से
एक स्कर्ट या
पतलून / पैंट
के शीर्ष पर |
357 |
kapade kee pattee jo
kapadon ke ek tukade kee kamar banaatee hai, vishesh roop se ek skart ya
pataloon / paint ke sheersh par |
357 |
ਕੱਪੜੇ
ਦੀ ਪੱਟੀ ਜੋ
ਕੱਪੜੇ ਦੇ
ਟੁਕੜੇ ਦੀ ਕਮਰ
ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਸਕਰਟ ਜਾਂ
ਟਰਾਊਜ਼ਰ/ਪੈਂਟ
ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ |
357 |
kapaṛē
dī paṭī jō kapaṛē dē
ṭukaṛē dī kamara baṇā'undī hai,
khāsa karakē sakaraṭa jāṁ
ṭarā'ūzara/paiṇṭa dē sikhara'tē |
357 |
কাপড়ের
ফালা যা
পোশাকের
একটি অংশের
কোমর তৈরি
করে, বিশেষ
করে একটি
স্কার্ট বা
ট্রাউজার/প্যান্টের
শীর্ষে |
357 |
kāpaṛēra
phālā yā pōśākēra ēkaṭi
anśēra kōmara tairi karē, biśēṣa
karē ēkaṭi skārṭa bā
ṭrā'ujāra/pyānṭēra śīrṣē |
357 |
|
357 |
特に スカート や ズボン / パンツ の 上部 に ある 衣類 の ウエスト を 形成 する 一片 の 布 |
357 |
とくに スカート や ズボン / パンツ の じょうぶ に ある いるい の ウエスト お けいせい する いっぺん の ぬの |
357 |
tokuni sukāto ya zubon / pantsu no jōbu ni aru irui no uesuto o keisei suru ippen no nuno |
|
|
|
|
|
358 |
Une bande de tissu
qui forme la taille d'un vêtement, en particulier en haut d'une...jupe ou
d'un pantalon/pantalon |
358 |
xíngchéng yī jiàn
yīfú yāobù de bù tiáo, tèbié shì zài……qúnzi huò kùzi/niúzǎikù
de dǐngbù |
358 |
衣服のウエストを形成する一片の生地、特に...スカートまたはズボン/ズボンの上部 |
358 |
形成一件衣服腰部的布条,尤其是在……裙子或裤子/裤子的顶部 |
358 |
形成一件衣服腰部的布条,特别是在……裙子或裤子/牛仔裤的顶部 |
358 |
|
358 |
|
358 |
A strip of fabric
that forms the waist of a garment, especially over the top of a skirt or
trousers/trousers |
358 |
Uma tira de tecido
que forma a cintura de uma peça de roupa, especialmente na parte superior de
uma saia ou calça/calça |
358 |
Una tira de tela que
forma la cintura de una prenda, especialmente en la parte superior de una...
falda o pantalones/pantalones |
358 |
Ein Stoffstreifen,
der die Taille eines Kleidungsstücks bildet, insbesondere oben an einem Rock
oder einer Hose/Hose |
358 |
Pasek
materiału, który tworzy talię ubrania, szczególnie na górze...
spódnicy lub spodni/spodni |
358 |
Полоска
ткани,
которая
образует
талию одежды,
особенно в
верхней
части ... юбки
или брюк /
брюк. |
358 |
Poloska tkani,
kotoraya obrazuyet taliyu odezhdy, osobenno v verkhney chasti ... yubki ili
bryuk / bryuk. |
358 |
شريط
من القماش
يشكل خصر
الثوب ، خاصة
في الجزء
العلوي من ...
تنورة أو
بنطلون /
بنطلون |
358 |
sharit min alqumash
yushakil khasr althawb , khasatan fi aljuz' aleulawii min ... tanuwrat 'aw
bantalun / bantalun |
358 |
कपड़े
की एक पट्टी
जो एक परिधान
की कमर बनाती है,
विशेष रूप से
एक...स्कर्ट या
पतलून/पतलून
के शीर्ष पर |
358 |
kapade kee ek pattee
jo ek paridhaan kee kamar banaatee hai, vishesh roop se ek...skart ya
pataloon/pataloon ke sheersh par |
358 |
ਫੈਬਰਿਕ
ਦੀ ਇੱਕ ਪੱਟੀ
ਜੋ ਕੱਪੜੇ ਦੀ
ਕਮਰ ਬਣਾਉਂਦੀ
ਹੈ, ਖਾਸ ਤੌਰ
'ਤੇ... ਸਕਰਟ ਜਾਂ
ਟਰਾਊਜ਼ਰ/ਟਾਊਜ਼ਰ
ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ। |
358 |
phaibarika dī
ika paṭī jō kapaṛē dī kamara
baṇā'undī hai, khāsa taura'tē... Sakaraṭa
jāṁ ṭarā'ūzara/ṭā'ūzara dē
sikhara'tē. |
358 |
ফ্যাব্রিকের
একটি
স্ট্রিপ যা
একটি
পোশাকের কোমর
গঠন করে,
বিশেষ করে
একটি...স্কার্ট
বা ট্রাউজার্স/ট্রাউজার্সের
শীর্ষে |
358 |
phyābrikēra
ēkaṭi sṭripa yā ēkaṭi
pōśākēra kōmara gaṭhana karē,
biśēṣa karē ēkaṭi...Skārṭa bā
ṭrā'ujārsa/ṭrā'ujārsēra
śīrṣē |
358 |
|
358 |
衣服 の ウエスト を 形成 する 一片 の 生地 、 特に ... スカート または ズボン / ズボン の 上部 |
358 |
いふく の ウエスト お けいせい する いっぺん の きじ 、 とくに 。。。 スカート または ズボン / ズボン の じょうぶ |
358 |
ifuku no uesuto o keisei suru ippen no kiji , tokuni ... sukāto mataha zubon / zubon no jōbu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
la taille d'un
vêtement ; l'extrémité ; (surtout) la taille d'une jupe |
359 |
yīfú de yāobù;
yuǎn duān; (yóu zhǐ) qún yāo |
359 |
衣服のウエスト;遠端;(特に)スカートのウエスト |
359 |
the
waist of a garment; the far end; (especially) the waist of a skirt |
359 |
衣服的腰部;远端;
(尤指)裙腰 |
359 |
|
359 |
|
359 |
the waist of a
garment; the far end; (especially) the waist of a skirt |
359 |
a cintura de uma
roupa; a extremidade; (especialmente) a cintura de uma saia |
359 |
la cintura de una
prenda; el otro extremo; (especialmente) la cintura de una falda |
359 |
die Taille eines
Kleidungsstücks; das andere Ende; (insbesondere) die Taille eines Rocks |
359 |
pas szaty, koniec,
(zwłaszcza) pas spódnicy |
359 |
талия
одежды;
дальний
конец;
(особенно)
талия юбки |
359 |
taliya odezhdy;
dal'niy konets; (osobenno) taliya yubki |
359 |
الخصر
من الثوب ؛
الطرف
البعيد ؛
(خاصة) خصر التنورة |
359 |
alkhasr min althawb ;
altaraf albaeid ; (khasatun) khasr altanuwra |
359 |
एक
वस्त्र की
कमर; दूर का
छोर; (विशेषकर)
एक स्कर्ट की
कमर |
359 |
ek vastr kee kamar;
door ka chhor; (visheshakar) ek skart kee kamar |
359 |
ਇੱਕ
ਕੱਪੜੇ ਦੀ ਕਮਰ;
ਦੂਰ ਸਿਰਾ; (ਖਾਸ
ਕਰਕੇ) ਇੱਕ
ਸਕਰਟ ਦੀ ਕਮਰ |
359 |
Ika kapaṛē
dī kamara; dūra sirā; (khāsa karakē) ika
sakaraṭa dī kamara |
359 |
একটি
পোশাকের
কোমর; দূরের
প্রান্ত;
(বিশেষ করে)
একটি
স্কার্টের
কোমর |
359 |
ēkaṭi
pōśākēra kōmara; dūrēra prānta;
(biśēṣa karē) ēkaṭi skārṭēra
kōmara |
359 |
|
359 |
衣服 の ウエスト ; 遠 端 ;( 特に ) スカート の ウエスト |
359 |
いふく の ウエスト ; とう はした ;( とくに ) スカート の ウエスト |
359 |
ifuku no uesuto ; tō hashita ;( tokuni ) sukāto no uesuto |
|
|
|
|
|
360 |
la taille d'un
vêtement ; l'extrémité ; (surtout) la taille d'une jupe |
360 |
yī yāo; tóu;(yóu
zhǐ) qún yāo, kùyāo |
360 |
衣服のウエスト;遠端;(特に)スカートのウエスト |
360 |
衣服腰;遠头;(尤指)
裙腰,裤腰 |
360 |
衣腰;头;(尤指)裙腰,裤腰 |
360 |
|
360 |
|
360 |
the waist of a
garment; the far end; (especially) the waist of a skirt |
360 |
a cintura de uma
roupa; a extremidade; (especialmente) a cintura de uma saia |
360 |
la cintura de una
prenda; el otro extremo; (especialmente) la cintura de una falda |
360 |
die Taille eines
Kleidungsstücks; das andere Ende; (insbesondere) die Taille eines Rocks |
360 |
pas szaty, koniec,
(zwłaszcza) pas spódnicy |
360 |
талия
одежды;
дальний
конец;
(особенно)
талия юбки |
360 |
taliya odezhdy;
dal'niy konets; (osobenno) taliya yubki |
360 |
الخصر
من الثوب ؛
الطرف
البعيد ؛
(خاصة) خصر التنورة |
360 |
alkhasr min althawb
; altaraf albaeid ; (khasatun) khasr altanuwra |
360 |
एक
वस्त्र की
कमर; दूर का
छोर; (विशेषकर)
एक स्कर्ट की
कमर |
360 |
ek vastr kee kamar;
door ka chhor; (visheshakar) ek skart kee kamar |
360 |
ਇੱਕ
ਕੱਪੜੇ ਦੀ ਕਮਰ;
ਦੂਰ ਸਿਰਾ; (ਖਾਸ
ਕਰਕੇ) ਇੱਕ
ਸਕਰਟ ਦੀ ਕਮਰ |
360 |
ika
kapaṛē dī kamara; dūra sirā; (khāsa
karakē) ika sakaraṭa dī kamara |
360 |
একটি
পোশাকের
কোমর; দূরের
প্রান্ত;
(বিশেষ করে)
একটি
স্কার্টের
কোমর |
360 |
ēkaṭi
pōśākēra kōmara; dūrēra prānta;
(biśēṣa karē) ēkaṭi skārṭēra
kōmara |
360 |
|
360 |
衣服 の ウエスト ; 遠 端 ;( 特に ) スカート の ウエスト |
360 |
いふく の ウエスト ; とう はした ;( とくに ) スカート の ウエスト |
360 |
ifuku no uesuto ; tō hashita ;( tokuni ) sukāto no uesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
une ceinture
élastiquée |
361 |
sōngjǐn yāodài |
361 |
伸縮性のあるウエストバンド |
361 |
an
elasticated waistband |
361 |
松紧腰带 |
361 |
|
361 |
|
361 |
an elasticated
waistband |
361 |
uma cintura elástica |
361 |
una cintura elástica |
361 |
ein elastischer Bund |
361 |
elastyczny pas |
361 |
эластичный
пояс |
361 |
elastichnyy poyas |
361 |
حزام
خصر مطاطي |
361 |
hizam khasr mataatiin |
361 |
एक
लोचदार
कमरबंद |
361 |
ek lochadaar
kamaraband |
361 |
ਇੱਕ
ਲਚਕੀਲਾ
ਕਮਰਬੰਦ |
361 |
ika
lacakīlā kamarabada |
361 |
একটি
স্থিতিস্থাপক
কোমরবন্ধ |
361 |
ēkaṭi
sthitisthāpaka kōmarabandha |
361 |
|
361 |
伸縮性 の ある ウエスト バンド |
361 |
しんしゅくせい の ある ウエスト バンド |
361 |
shinshukusei no aru uesuto bando |
|
|
|
|
|
362 |
ceinture élastique |
362 |
sōngjǐn yāodài |
362 |
伸縮性のあるウエストバンド |
362 |
松紧腰带 |
362 |
松紧腰带 |
362 |
|
362 |
|
362 |
elastic waistband |
362 |
cós elástico |
362 |
cintura elástica |
362 |
Elastischer Bund |
362 |
elastyczny pas |
362 |
эластичный
пояс |
362 |
elastichnyy poyas |
362 |
حزام
مطاط |
362 |
hizam mataat |
362 |
लोचदार
कमरबंद |
362 |
lochadaar kamaraband |
362 |
ਲਚਕੀਲੇ
ਕਮਰਬੰਦ |
362 |
lacakīlē
kamarabada |
362 |
ইলাস্টিক
কোমরবন্ধ |
362 |
ilāsṭika
kōmarabandha |
362 |
|
362 |
伸縮性 の ある ウエスト バンド |
362 |
しんしゅくせい の ある ウエスト バンド |
362 |
shinshukusei no aru uesuto bando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
taille elastique |
363 |
sōngjǐn yāo |
363 |
伸縮性ウエスト |
363 |
elastic waist |
363 |
松紧腰 |
363 |
|
363 |
|
363 |
elastic waist |
363 |
cintura elástica |
363 |
cintura elástica |
363 |
elastische Taille |
363 |
elastyczna talia |
363 |
эластичная
талия |
363 |
elastichnaya taliya |
363 |
الخصر
المرن |
363 |
alkhasr almuran |
363 |
लोचदार
कमर |
363 |
lochadaar kamar |
363 |
ਲਚਕੀਲੇ
ਕਮਰ |
363 |
lacakīlē
kamara |
363 |
ইলাস্টিক
কোমর |
363 |
ilāsṭika
kōmara |
363 |
|
363 |
伸縮性 ウエスト |
363 |
しんしゅくせい ウエスト |
363 |
shinshukusei uesuto |
|
|
|
|
|
364 |
taille elastique |
364 |
sōngjǐn
yāoshēn |
364 |
伸縮性ウエスト |
364 |
松紧腰身 |
364 |
松紧腰身 |
364 |
|
364 |
|
364 |
elastic waist |
364 |
cintura elástica |
364 |
cintura elástica |
364 |
elastische Taille |
364 |
elastyczna talia |
364 |
эластичная
талия |
364 |
elastichnaya taliya |
364 |
الخصر
المرن |
364 |
alkhasr almuran |
364 |
लोचदार
कमर |
364 |
lochadaar kamar |
364 |
ਲਚਕੀਲੇ
ਕਮਰ |
364 |
lacakīlē
kamara |
364 |
ইলাস্টিক
কোমর |
364 |
ilāsṭika
kōmara |
364 |
|
364 |
伸縮性 ウエスト |
364 |
しんしゅくせい ウエスト |
364 |
shinshukusei uesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
gilet |
365 |
bèixīn |
365 |
チョッキ |
365 |
waist-coat |
365 |
背心 |
365 |
|
365 |
|
365 |
waist-coat |
365 |
colete |
365 |
chaleco |
365 |
Weste |
365 |
kamizelka |
365 |
жилет |
365 |
zhilet |
365 |
صدار |
365 |
sadar |
365 |
कमर
कोट |
365 |
kamar kot |
365 |
ਕਮਰ-ਕੋਟ |
365 |
kamara-kōṭa |
365 |
কোমর-কোট |
365 |
kōmara-kōṭa |
365 |
|
365 |
チョッキ |
365 |
チョッキ |
365 |
chokki |
|
|
|
|
|
366 |
Gilet |
366 |
bèixīn |
366 |
ベスト |
366 |
背心 |
366 |
背心 |
366 |
|
366 |
|
366 |
Vest |
366 |
Colete |
366 |
Chaleco |
366 |
Weste |
366 |
Kamizelka |
366 |
Жилет |
366 |
Zhilet |
366 |
سترة |
366 |
sutra |
366 |
बनियान |
366 |
baniyaan |
366 |
ਵੈਸਟ |
366 |
vaisaṭa |
366 |
ন্যস্ত |
366 |
n'yasta |
366 |
|
366 |
ベスト |
366 |
ベスト |
366 |
besuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
gilet |
367 |
bèixīn |
367 |
ベスト |
367 |
vest |
367 |
背心 |
367 |
|
367 |
|
367 |
vest |
367 |
colete |
367 |
chaleco |
367 |
Weste |
367 |
kamizelka |
367 |
жилет |
367 |
zhilet |
367 |
سترة |
367 |
sutra |
367 |
बनियान |
367 |
baniyaan |
367 |
ਵੇਸਟ |
367 |
vēsaṭa |
367 |
ন্যস্ত |
367 |
n'yasta |
367 |
|
367 |
ベスト |
367 |
ベスト |
367 |
besuto |
|
|
|
|
|
368 |
Gilet |
368 |
bèixīn |
368 |
ベスト |
368 |
背心 |
368 |
背心 |
368 |
|
368 |
|
368 |
Vest |
368 |
Colete |
368 |
Chaleco |
368 |
Weste |
368 |
Kamizelka |
368 |
Жилет |
368 |
Zhilet |
368 |
سترة |
368 |
sutra |
368 |
बनियान |
368 |
baniyaan |
368 |
ਵੈਸਟ |
368 |
vaisaṭa |
368 |
ন্যস্ত |
368 |
n'yasta |
368 |
|
368 |
ベスト |
368 |
ベスト |
368 |
besuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
un vêtement court
avec des boutons sur le devant mais sans manches, généralement porté
par-dessus une chemise et sous une veste, faisant souvent partie d'un costume
d'homme |
369 |
yī jiàn qiánmiàn yǒu
niǔkòu dàn méiyǒu xiùzi de duǎn yīfú, tōngcháng
chuān zài chènshān wàimiàn hé jiákè xiàmiàn, tōngcháng shì
nánshì xīzhuāng de yībùfèn |
369 |
前面にボタンがあり、袖がない短い服。通常、シャツの上やジャケットの下に着用され、男性のスーツの一部を形成することがよくあります。 |
369 |
a
short piece of clothing with buttons down the front but no sleeves, usually
worn over a shirt and under a jacket,often forming part of a man’s suit |
369 |
一件前面有纽扣但没有袖子的短衣服,通常穿在衬衫外面和夹克下面,通常是男士西装的一部分 |
369 |
|
369 |
|
369 |
a short piece of
clothing with buttons down the front but no sleeves, usually worn over a
shirt and under a jacket, often forming part of a man’s suit |
369 |
uma peça de roupa
curta com botões na frente, mas sem mangas, geralmente usada sobre uma camisa
e sob uma jaqueta, muitas vezes fazendo parte de um terno masculino |
369 |
una prenda de vestir
corta con botones en la parte delantera pero sin mangas, generalmente usada
sobre una camisa y debajo de una chaqueta, a menudo formando parte del traje
de un hombre |
369 |
Ein kurzes
Kleidungsstück mit Knöpfen auf der Vorderseite, aber ohne Ärmel, das
normalerweise über einem Hemd und unter einer Jacke getragen wird und oft
Teil eines Herrenanzugs ist |
369 |
krótki element
garderoby z guzikami z przodu, ale bez rękawów, zwykle zakładany na
koszulę i pod marynarkę, często stanowiący
część męskiego garnituru |
369 |
короткий
предмет
одежды с
пуговицами
спереди, но
без рукавов,
обычно
надеваемый
поверх
рубашки и
под пиджак,
часто
являющийся частью
мужского
костюма |
369 |
korotkiy predmet
odezhdy s pugovitsami speredi, no bez rukavov, obychno nadevayemyy poverkh
rubashki i pod pidzhak, chasto yavlyayushchiysya chast'yu muzhskogo kostyuma |
369 |
قطعة
ملابس قصيرة
بأزرار من
الأمام ولكن
بدون أكمام ،
وعادة ما يتم
ارتداؤها
فوق قميص وتحت
سترة ،
وغالبًا ما
تشكل جزءًا
من بدلة
الرجل |
369 |
qiteat malabis
qasirat bi'azrar min al'amam walakin bidun 'akmam , waeadatan ma yatimu
airtidawuha fawq qamis wataht sutrat , wghalban ma tushakil jz'an min badilat
alrajul |
369 |
कपड़ों
का एक छोटा
टुकड़ा
जिसमें
सामने की ओर बटन
होते हैं
लेकिन कोई
आस्तीन नहीं
होता है, जो
आमतौर पर
शर्ट के ऊपर
और जैकेट के
नीचे पहना
जाता है, जो
अक्सर
पुरुषों के
सूट का
हिस्सा होता
है। |
369 |
kapadon ka ek chhota
tukada jisamen saamane kee or batan hote hain lekin koee aasteen nahin hota
hai, jo aamataur par shart ke oopar aur jaiket ke neeche pahana jaata hai, jo
aksar purushon ke soot ka hissa hota hai. |
369 |
ਕੱਪੜੇ
ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ
ਟੁਕੜਾ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ
ਬਟਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ
ਪਰ ਕੋਈ ਸਲੀਵ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ,
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ
ਕਮੀਜ਼ ਦੇ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਇੱਕ
ਜੈਕਟ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਪਹਿਨੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
ਅਕਸਰ ਇੱਕ
ਆਦਮੀ ਦੇ ਸੂਟ
ਦਾ ਹਿੱਸਾ
ਬਣਦੀ ਹੈ |
369 |
kapaṛē
dā ika chōṭā ṭukaṛā jisa vica agē
baṭana hudē hana para kō'ī salīva nahīṁ
hudī, āma taura'tē ika kamīza dē upara atē ika
jaikaṭa dē hēṭhāṁ pahinī
jāndī hai, akasara ika ādamī dē sūṭa
dā hisā baṇadī hai |
369 |
একটি
ছোট কাপড়ের
টুকরো যার
সামনে বোতাম
রয়েছে
কিন্তু হাতা
নেই, সাধারণত
একটি
শার্টের উপরে
এবং একটি
জ্যাকেটের
নিচে পরা হয়,
যা প্রায়শই
একজন
পুরুষের
স্যুটের অংশ
হয় |
369 |
ēkaṭi
chōṭa kāpaṛēra ṭukarō yāra
sāmanē bōtāma raẏēchē kintu
hātā nē'i, sādhāraṇata ēkaṭi
śārṭēra uparē ēbaṁ ēkaṭi
jyākēṭēra nicē parā haẏa, yā
prāẏaśa'i ēkajana puruṣēra syuṭēra
anśa haẏa |
369 |
|
369 |
前面 に ボタン が あり 、 袖 が ない 短い 服 。 通常 、 シャツ の 上 や ジャケット の 下 に 着用 され 、 男性 の スーツ の 一部 を 形成 する こと が よく あります 。 |
369 |
ぜんめん に ボタン が あり 、 そで が ない みじかい ふく 。 つうじょう 、 シャツ の うえ や ジャケット の した に ちゃくよう され 、 だんせい の スーツ の いちぶ お けいせい する こと が よく あります 。 |
369 |
zenmen ni botan ga ari , sode ga nai mijikai fuku . tsūjō , shatsu no ue ya jaketto no shita ni chakuyō sare , dansei no sūtsu no ichibu o keisei suru koto ga yoku arimasu . |
|
|
|
|
370 |
Un vêtement court
avec des boutons sur le devant mais sans manches, généralement porté
par-dessus une chemise et sous une veste, faisant généralement partie d'un
costume d'homme |
370 |
qiánmiàn yǒu niǔkòu
dàn méiyǒu xiùzi de chènshān, tōngcháng chuānzhuó yī
jiàn duǎn xiù chènshān, tōngcháng shì nánrén kòu de xiàmiàn |
370 |
前面にボタンがあり、袖がない短い衣服。通常はシャツの上とジャケットの下に着用され、通常は男性のスーツの一部です。 |
370 |
一件前面有纽扣但没有袖子的短衣服,通常穿在衬衫外面和夹克下面,通常是男士西装的一部分 |
370 |
前面有纽扣但没有袖子的衬衫,通常穿着一件短袖衬衫,通常是男人扣的下面 |
370 |
|
370 |
|
370 |
A short garment with
buttons in the front but no sleeves, usually worn over a shirt and under a
jacket, usually part of a man's suit |
370 |
Uma roupa curta com
botões na frente, mas sem mangas, geralmente usada sobre uma camisa e sob uma
jaqueta, geralmente parte de um terno masculino |
370 |
Prenda corta con
botones en la parte delantera pero sin mangas, generalmente usada sobre una
camisa y debajo de una chaqueta, generalmente parte del traje de un hombre. |
370 |
Ein kurzes
Kleidungsstück mit Knöpfen vorne, aber ohne Ärmel, das normalerweise über
einem Hemd und unter einer Jacke getragen wird und normalerweise Teil eines
Herrenanzugs ist |
370 |
Krótka odzież z
guzikami z przodu, ale bez rękawów, zwykle zakładana na
koszulę i pod marynarkę, zwykle część męskiego
garnituru |
370 |
Короткая
одежда с
пуговицами
спереди, но без
рукавов,
обычно
носимая
поверх
рубашки и
под
пиджаком,
обычно
часть
мужского
костюма. |
370 |
Korotkaya odezhda s
pugovitsami speredi, no bez rukavov, obychno nosimaya poverkh rubashki i pod
pidzhakom, obychno chast' muzhskogo kostyuma. |
370 |
ثوب
قصير بأزرار
في الأمام
ولكن بدون
أكمام ، وعادة
ما يتم
ارتداؤه فوق
قميص وتحت
سترة ، وعادة
ما يكون
جزءًا من
بدلة الرجل |
370 |
thawb qasir bi'azrar
fi al'amam walakin bidun 'akmam , waeadatan ma yatimu artidawuh fawq qamis
wataht sutrat , waeadatan ma yakun jz'an min badilat alrajul |
370 |
एक
छोटा परिधान
जिसमें
सामने बटन
होते हैं लेकिन
कोई आस्तीन
नहीं, आमतौर
पर शर्ट के
ऊपर और जैकेट
के नीचे पहना
जाता है, जो
आमतौर पर
पुरुषों के
सूट का
हिस्सा होता
है |
370 |
ek chhota paridhaan
jisamen saamane batan hote hain lekin koee aasteen nahin, aamataur par shart
ke oopar aur jaiket ke neeche pahana jaata hai, jo aamataur par purushon ke
soot ka hissa hota hai |
370 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਕੱਪੜਾ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਅੱਗੇ ਬਟਨ ਹਨ
ਪਰ ਕੋਈ ਆਸਤੀਨ
ਨਹੀਂ, ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਇੱਕ ਕਮੀਜ਼
ਦੇ ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਇੱਕ ਜੈਕਟ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ
ਪਹਿਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ
ਆਦਮੀ ਦੇ ਸੂਟ
ਦਾ ਹਿੱਸਾ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
370 |
ika
chōṭā kapaṛā jisa vica agē baṭana hana
para kō'ī āsatīna nahīṁ, āma
taura'tē ika kamīza dē upara atē ika jaikaṭa
dē hēṭhāṁ pahini'ā jāndā hai,
āma taura'tē ika ādamī dē sūṭa dā
hisā hudā hai. |
370 |
একটি
ছোট পোশাক
যার সামনে
বোতাম আছে
কিন্তু হাতা
নেই |
370 |
ēkaṭi
chōṭa pōśāka yāra sāmanē
bōtāma āchē kintu hātā nē'i |
370 |
|
370 |
前面 に ボタン が あり 、 袖 が ない 短い 衣服 。 通常 は シャツ の 上 と ジャケット の 下 に 着用 され 、 通常 は 男性 の スーツ の 一部です 。 |
370 |
ぜんめん に ボタン が あり 、 そで が ない みじかい いふく 。 つうじょう わ シャツ の うえ と ジャケット の した に ちゃくよう され 、 つうじょう わ だんせい の スーツ の いちぶです 。 |
370 |
zenmen ni botan ga ari , sode ga nai mijikai ifuku . tsūjō wa shatsu no ue to jaketto no shita ni chakuyō sare , tsūjō wa dansei no sūtsu no ichibudesu . |
|
|
|
|
|
|
|
371 |
(costume) gilet un |
371 |
(xīfú de) bèixīn yī |
371 |
(スーツ)ベストワン |
371 |
(西服的)背心一 |
371 |
(西服的)背心一 |
371 |
|
371 |
|
371 |
(suit) vest one |
371 |
(terno) colete um |
371 |
(traje) chaleco uno |
371 |
(Anzug) Weste eins |
371 |
(garnitur) kamizelka jeden |
371 |
(костюм)
жилет один |
371 |
(kostyum) zhilet odin |
371 |
(البدلة)
سترة واحدة |
371 |
(albadlatu) sutrat
wahida |
371 |
(सूट)
बनियान एक |
371 |
(soot) baniyaan ek |
371 |
(ਸੂਟ)
ਇੱਕ ਬਣਤਰ |
371 |
(Sūṭa) ika baṇatara |
371 |
(স্যুট)
ন্যস্ত একটি |
371 |
(syuṭa) n'yasta ēkaṭi |
371 |
|
371 |
( スーツ ) ベスト ワン |
371 |
( スーツ ) ベスト ワン |
371 |
( sūtsu ) besuto wan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
photo page R020 |
372 |
túpiàn yè R020 |
372 |
写真ページR020 |
372 |
picture
page R020 |
372 |
图片页 R020 |
372 |
|
372 |
|
372 |
picture page R020 |
372 |
página de imagem R020 |
372 |
imagen página R020 |
372 |
Bildseite R020 |
372 |
strona zdjęcia
R020 |
372 |
страница
с
изображением
R020 |
372 |
stranitsa s
izobrazheniyem R020 |
372 |
صفحة
الصورة R020 |
372 |
safhat alsuwrat R020 |
372 |
चित्र
पृष्ठ R020 |
372 |
chitr prshth r020 |
372 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R020 |
372 |
tasavīra
panā R020 |
372 |
ছবির
পৃষ্ঠা R020 |
372 |
chabira
pr̥ṣṭhā R020 |
372 |
|
372 |
写真 ページ R 020 |
372 |
しゃしん ページ r 020 |
372 |
shashin pēji R 020 |
|
|
|
|
|
373 |
jusqu'à la taille |
373 |
qí yāo shēn |
373 |
腰の深さ |
373 |
waist-deep |
373 |
齐腰深 |
373 |
|
373 |
|
373 |
waist-deep |
373 |
até a cintura |
373 |
hasta la cintura |
373 |
Hüfthoch |
373 |
do pasa |
373 |
по
пояс |
373 |
po poyas |
373 |
شديد
العمق |
373 |
shadid aleumq |
373 |
कमर
तक |
373 |
kamar tak |
373 |
ਕਮਰ-ਡੂੰਘੀ |
373 |
kamara-ḍūghī |
373 |
গভীর
কোমর |
373 |
gabhīra
kōmara |
373 |
|
373 |
腰 の 深 さ |
373 |
こし の ふか さ |
373 |
koshi no fuka sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
jusqu'à la taille |
374 |
qí yāo shēn |
374 |
腰が深い |
374 |
齐腰深 |
374 |
齐腰深 |
374 |
|
374 |
|
374 |
waist deep |
374 |
até a cintura |
374 |
hasta la cintura |
374 |
Hüfthoch |
374 |
do pasa |
374 |
по
пояс |
374 |
po poyas |
374 |
شديد
العمق |
374 |
shadid aleumq |
374 |
कमर
तक |
374 |
kamar tak |
374 |
ਕਮਰ
ਡੂੰਘੀ |
374 |
kamara
ḍūghī |
374 |
গভীর
কোমর |
374 |
gabhīra
kōmara |
374 |
|
374 |
腰 が 深い |
374 |
こし が ふかい |
374 |
koshi ga fukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
jusqu'à la taille |
375 |
dào yāobù |
375 |
腰まで |
375 |
up to the waist |
375 |
到腰部 |
375 |
|
375 |
|
375 |
up to the waist |
375 |
até a cintura |
375 |
hasta la cintura |
375 |
bis zur Hüfte |
375 |
do pasa |
375 |
до
талии |
375 |
do talii |
375 |
حتى
الخصر |
375 |
hataa alkhasr |
375 |
कमर तक |
375 |
kamar tak |
375 |
ਕਮਰ ਤੱਕ |
375 |
kamara taka |
375 |
কোমর
পর্যন্ত |
375 |
kōmara paryanta |
375 |
|
375 |
腰 まで |
375 |
こし まで |
375 |
koshi made |
|
|
|
|
|
376 |
à la taille |
376 |
dào yāobù |
376 |
腰まで |
376 |
到腰部 |
376 |
到腰部 |
376 |
|
376 |
|
376 |
to the waist |
376 |
até a cintura |
376 |
a la cintura |
376 |
bis zur Taille |
376 |
do pasa |
376 |
до
талии |
376 |
do talii |
376 |
على
الخصر |
376 |
ealaa alkhasr |
376 |
कमर
तक |
376 |
kamar tak |
376 |
ਕਮਰ
ਤੱਕ |
376 |
kamara taka |
376 |
কোমর
পর্যন্ত |
376 |
kōmara paryanta |
376 |
|
376 |
腰 まで |
376 |
こし まで |
376 |
koshi made |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
jusqu'à la
taille ; jusqu'à la taille |
377 |
qí yāo shēn; dào
yāobù |
377 |
腰の深さ;腰まで |
377 |
waist-deep;
up to the waist |
377 |
齐腰深;到腰部 |
377 |
|
377 |
|
377 |
waist-deep; up to the
waist |
377 |
até a cintura; até a
cintura |
377 |
hasta la cintura;
hasta la cintura |
377 |
hüfttief; bis zur
Taille |
377 |
do pasa; do pasa |
377 |
по
пояс; до
пояса |
377 |
po poyas; do poyasa |
377 |
الخصر
العميقة حتى
الخصر |
377 |
alkhasr aleamiqat
hataa alkhasr |
377 |
कमर-गहरी;
कमर तक |
377 |
kamar-gaharee; kamar
tak |
377 |
ਕਮਰ-ਡੂੰਘੀ;
ਕਮਰ ਤੱਕ |
377 |
kamara-ḍūghī;
kamara taka |
377 |
কোমর-গভীর;
কোমর
পর্যন্ত |
377 |
kōmara-gabhīra;
kōmara paryanta |
377 |
|
377 |
腰 の 深 さ ; 腰 まで |
377 |
こし の ふか さ ; こし まで |
377 |
koshi no fuka sa ; koshi made |
|
|
|
|
|
378 |
jusqu'à la
taille ; jusqu'à la taille |
378 |
qí yāo shēn de; shàng
zhì yāobù de |
378 |
腰の深さ;腰まで |
378 |
齐腰深的;上至腰部的 |
378 |
齐腰深的;上至腰部的 |
378 |
|
378 |
|
378 |
waist-deep; up to
the waist |
378 |
até a cintura; até a
cintura |
378 |
hasta la cintura;
hasta la cintura |
378 |
hüfttief; bis zur
Taille |
378 |
do pasa; do pasa |
378 |
по
пояс; до
пояса |
378 |
po poyas; do poyasa |
378 |
الخصر
العميقة حتى
الخصر |
378 |
alkhasr aleamiqat
hataa alkhasr |
378 |
कमर-गहरी;
कमर तक |
378 |
kamar-gaharee; kamar
tak |
378 |
ਕਮਰ-ਡੂੰਘੀ;
ਕਮਰ ਤੱਕ |
378 |
kamara-ḍūghī;
kamara taka |
378 |
কোমর-গভীর;
কোমর
পর্যন্ত |
378 |
kōmara-gabhīra;
kōmara paryanta |
378 |
|
378 |
腰 の 深 さ ; 腰 まで |
378 |
こし の ふか さ ; こし まで |
378 |
koshi no fuka sa ; koshi made |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
L'eau était jusqu'à
la taille |
379 |
shuǐshēn dào qí
yāo |
379 |
水は腰まで深かった |
379 |
The
water was waist-deep |
379 |
水深到齐腰 |
379 |
|
379 |
|
379 |
The water was
waist-deep |
379 |
A água estava na
cintura |
379 |
el agua llegaba hasta
la cintura |
379 |
Das Wasser stand
hüfttief |
379 |
Woda
sięgała do pasa |
379 |
Воды
было по пояс |
379 |
Vody bylo po poyas |
379 |
كانت
المياه
عميقة الخصر |
379 |
kanat almiah eamiqat
alkhasr |
379 |
पानी
कमर-गहरा था |
379 |
paanee kamar-gahara
tha |
379 |
ਪਾਣੀ
ਕਮਰ ਡੂੰਘਾ ਸੀ |
379 |
pāṇī
kamara ḍūghā sī |
379 |
জল
ছিল
কোমর-গভীর |
379 |
jala chila
kōmara-gabhīra |
379 |
|
379 |
水 は 腰 まで 深かった |
379 |
みず わ こし まで ふかかった |
379 |
mizu wa koshi made fukakatta |
|
|
|
|
|
380 |
jusqu'à la taille |
380 |
shuǐshēn dào qí
yāo |
380 |
腰の深さ |
380 |
水深到齐腰 |
380 |
水深到齐腰 |
380 |
|
380 |
|
380 |
waist-deep |
380 |
até a cintura |
380 |
hasta la cintura |
380 |
Hüfthoch |
380 |
do pasa |
380 |
по
пояс |
380 |
po poyas |
380 |
شديد
العمق |
380 |
shadid aleumq |
380 |
कमर
तक |
380 |
kamar tak |
380 |
ਕਮਰ-ਡੂੰਘੀ |
380 |
kamara-ḍūghī |
380 |
গভীর
কোমর |
380 |
gabhīra
kōmara |
380 |
|
380 |
腰 の 深 さ |
380 |
こし の ふか さ |
380 |
koshi no fuka sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
l'eau jusqu'à la
taille |
381 |
shuǐ qí yāo shēn |
381 |
ウォーターウエストディープ |
381 |
water
waist deep |
381 |
水齐腰深 |
381 |
|
381 |
|
381 |
water waist deep |
381 |
água até a cintura |
381 |
agua hasta la cintura |
381 |
Wasser hüfttief |
381 |
głęboka
woda w pasie |
381 |
вода
по пояс |
381 |
voda po poyas |
381 |
الخصر
المياه
العميقة |
381 |
alkhasr almiah
aleamiqa |
381 |
पानी
कमर गहरी |
381 |
paanee kamar gaharee |
381 |
ਪਾਣੀ
ਦੀ ਕਮਰ ਡੂੰਘੀ |
381 |
pāṇī
dī kamara ḍūghī |
381 |
জল
কোমর গভীর |
381 |
jala kōmara
gabhīra |
381 |
|
381 |
ウォーターウエストディープ |
381 |
をうたあうえすとぢいぷ |
381 |
wōtāuesutodīpu |
|
|
|
|
|
382 |
l'eau jusqu'à la
taille |
382 |
shuǐ qí yāo shēn |
382 |
ウォーターウエストディープ |
382 |
水齐腰深 |
382 |
水齐腰深 |
382 |
|
382 |
|
382 |
water waist deep |
382 |
água até a cintura |
382 |
agua hasta la
cintura |
382 |
Wasser hüfttief |
382 |
głęboka
woda w pasie |
382 |
вода
по пояс |
382 |
voda po poyas |
382 |
الخصر
المياه
العميقة |
382 |
alkhasr almiah
aleamiqa |
382 |
पानी
कमर गहरी |
382 |
paanee kamar gaharee |
382 |
ਪਾਣੀ
ਦੀ ਕਮਰ ਡੂੰਘੀ |
382 |
pāṇī
dī kamara ḍūghī |
382 |
জল
কোমর গভীর |
382 |
jala kōmara
gabhīra |
382 |
|
382 |
ウォーターウエストディープ |
382 |
をうたあうえすとぢいぷ |
382 |
wōtāuesutodīpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Nous avons pataugé
jusqu'à la taille dans l'eau boueuse |
383 |
wǒmen shèzú qí yāo
shēn de níshuǐ zhōng |
383 |
泥だらけの水に腰を下ろしました |
383 |
We
waded waist-deep into the muddy water |
383 |
我们涉足齐腰深的泥水中 |
383 |
|
383 |
|
383 |
We waded waist-deep
into the muddy water |
383 |
Entramos até a
cintura na água lamacenta |
383 |
Nos metimos hasta la
cintura en el agua fangosa |
383 |
Wir wateten hüfttief
in das schlammige Wasser |
383 |
Brodziliśmy po
pas w mętnej wodzie |
383 |
Мы
зашли по
пояс в
мутную воду |
383 |
My zashli po poyas v
mutnuyu vodu |
383 |
خوضنا
في المياه
الموحلة
بعمق الخصر |
383 |
khawduna fi almiah
almuhilat bieumq alkhasr |
383 |
हम
कमर-गहरे
गंदे पानी
में चले गए |
383 |
ham kamar-gahare
gande paanee mein chale gae |
383 |
ਅਸੀਂ
ਚਿੱਕੜ ਦੇ
ਪਾਣੀ ਵਿਚ
ਲੱਕ-ਟੁੱਕ ਕੇ
ਡੂੰਘੇ ਡੁਬਦੇ
ਹਾਂ |
383 |
asīṁ
cikaṛa dē pāṇī vica laka-ṭuka kē
ḍūghē ḍubadē hāṁ |
383 |
আমরা
ঘোলা জলে
কোমর-গভীর
ঝাঁপিয়ে
পড়লাম |
383 |
āmarā
ghōlā jalē kōmara-gabhīra
jhām̐piẏē paṛalāma |
383 |
|
383 |
泥だらけ の 水 に 腰 を 下ろしました |
383 |
どろだらけ の みず に こし お おろしました |
383 |
dorodarake no mizu ni koshi o oroshimashita |
|
|
|
|
|
384 |
Nous barbotons dans
de l'eau boueuse jusqu'à la taille |
384 |
wǒmen shèzú qí yāo
shēn de níshuǐ zhōng |
384 |
腰の深い泥水に手を出す |
384 |
我们涉足齐腰深的泥水中 |
384 |
我们涉足齐腰深的泥水中 |
384 |
|
384 |
|
384 |
We dabble in
waist-deep muddy water |
384 |
Nós brincamos em
água lamacenta até a cintura |
384 |
Nos metemos en agua
fangosa hasta la cintura |
384 |
Wir baden in
hüfttiefem, schlammigem Wasser |
384 |
Zanurzamy się w
głębokiej do pasa błotnistej wodzie |
384 |
Мы
плескаемся
по пояс в
мутной воде |
384 |
My pleskayemsya po
poyas v mutnoy vode |
384 |
نشتغل
في المياه
الموحلة حتى
الخصر |
384 |
nashtaghil fi almiah
almuhilat hataa alkhasr |
384 |
हम
कमर-गहरे
गंदे पानी
में डुबकी
लगाते हैं |
384 |
ham kamar-gahare
gande paanee mein dubakee lagaate hain |
384 |
ਅਸੀਂ
ਕਮਰ-ਡੂੰਘੇ
ਚਿੱਕੜ ਵਾਲੇ
ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ
ਡੁੱਬਦੇ ਹਾਂ |
384 |
asīṁ
kamara-ḍūghē cikaṛa vālē pāṇī
vica ḍubadē hāṁ |
384 |
আমরা
কোমর-গভীর
ঘোলা জলে
ডুবে থাকি |
384 |
āmarā
kōmara-gabhīra ghōlā jalē ḍubē thāki |
384 |
|
384 |
腰 の 深い 泥水 に 手 を 出す |
384 |
こし の ふかい どろみず に て お だす |
384 |
koshi no fukai doromizu ni te o dasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Nous pataugeons dans
l'eau boueuse jusqu'à la taille |
385 |
wǒmen shèzú qí yāo
shēn de hún shuǐ |
385 |
腰の深い泥水に足を踏み入れた |
385 |
We
wade into waist-deep muddy water |
385 |
我们涉足齐腰深的浑水 |
385 |
|
385 |
|
385 |
We wade into
waist-deep muddy water |
385 |
Nós entramos em água
lamacenta até a cintura |
385 |
Nos metemos en agua
fangosa hasta la cintura |
385 |
Wir waten in
hüfttiefes schlammiges Wasser |
385 |
Brodzimy w
mętnej wodzie do pasa |
385 |
Мы
входим по
пояс в
мутную воду |
385 |
My vkhodim po poyas v
mutnuyu vodu |
385 |
نخوض
في المياه
الموحلة حتى
الخصر |
385 |
nakhud fi almiah
almuhilat hataa alkhasr |
385 |
हम
कमर-गहरे
गंदे पानी
में उतरे |
385 |
ham kamar-gahare
gande paanee mein utare |
385 |
ਅਸੀਂ
ਕਮਰ-ਡੂੰਘੇ
ਚਿੱਕੜ ਵਾਲੇ
ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ
ਵਹਿ ਜਾਂਦੇ
ਹਾਂ |
385 |
asīṁ
kamara-ḍūghē cikaṛa vālē pāṇī
vica vahi jāndē hāṁ |
385 |
আমরা
কোমর-গভীর
ঘোলা জলে
ভেসে যাই |
385 |
āmarā
kōmara-gabhīra ghōlā jalē bhēsē yā'i |
385 |
|
385 |
腰 の 深い 泥水 に 足 を 踏み入れた |
385 |
こし の ふかい どろみず に あし お ふみいれた |
385 |
koshi no fukai doromizu ni ashi o fumīreta |
|
|
|
|
|
386 |
Nous pataugeons dans
l'eau boueuse jusqu'à la taille |
386 |
wǒmen tàng jìn qí yāo
shēn de níshuǐ lǐ |
386 |
腰の深い泥水に足を踏み入れた |
386 |
我们蹚进齐腰深的泥水里 |
386 |
我们趟进齐腰深的泥水里 |
386 |
|
386 |
|
386 |
We wade into
waist-deep muddy water |
386 |
Nós entramos em água
lamacenta até a cintura |
386 |
Nos metemos en agua
fangosa hasta la cintura |
386 |
Wir waten in
hüfttiefes schlammiges Wasser |
386 |
Brodzimy w
mętnej wodzie do pasa |
386 |
Мы
входим по
пояс в
мутную воду |
386 |
My vkhodim po poyas
v mutnuyu vodu |
386 |
نخوض
في المياه
الموحلة حتى
الخصر |
386 |
nakhud fi almiah
almuhilat hataa alkhasr |
386 |
हम
कमर-गहरे
गंदे पानी
में उतरे |
386 |
ham kamar-gahare
gande paanee mein utare |
386 |
ਅਸੀਂ
ਕਮਰ-ਡੂੰਘੇ
ਚਿੱਕੜ ਵਾਲੇ
ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ
ਵਹਿ ਜਾਂਦੇ
ਹਾਂ |
386 |
asīṁ
kamara-ḍūghē cikaṛa vālē pāṇī
vica vahi jāndē hāṁ |
386 |
আমরা
কোমর-গভীর
ঘোলা জলে
ভেসে যাই |
386 |
āmarā
kōmara-gabhīra ghōlā jalē bhēsē yā'i |
386 |
|
386 |
腰 の 深い 泥水 に 足 を 踏み入れた |
386 |
こし の ふかい どろみず に あし お ふみいれた |
386 |
koshi no fukai doromizu ni ashi o fumīreta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
bande de roulement |
387 |
tà |
387 |
トレッド |
387 |
踏 |
387 |
踏 |
387 |
|
387 |
|
387 |
tread |
387 |
piso |
387 |
huella |
387 |
treten |
387 |
nadepnąć |
387 |
ступать |
387 |
stupat' |
387 |
منبسط |
387 |
munbasit |
387 |
चाल |
387 |
chaal |
387 |
ਮਿਧਣ |
387 |
midhaṇa |
387 |
পদধ্বনি |
387 |
padadhbani |
387 |
|
387 |
トレッド |
387 |
とれっど |
387 |
toreddo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
Entrer |
388 |
jìn |
388 |
入力 |
388 |
进 |
388 |
进 |
388 |
|
388 |
|
388 |
Enter |
388 |
Entrar |
388 |
Ingresar |
388 |
Eingeben |
388 |
Wchodzić |
388 |
Войти |
388 |
Voyti |
388 |
يدخل |
388 |
yadkhul |
388 |
प्रवेश
करना |
388 |
pravesh karana |
388 |
ਦਰਜ
ਕਰੋ |
388 |
daraja karō |
388 |
প্রবেশ
করুন |
388 |
prabēśa
karuna |
388 |
|
388 |
入力 |
388 |
にゅうりょく |
388 |
nyūryoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
voyage |
389 |
tàng |
389 |
旅行 |
389 |
蹚 |
389 |
趟 |
389 |
|
389 |
|
389 |
trip |
389 |
viagem |
389 |
viaje |
389 |
Reise |
389 |
wycieczka |
389 |
путешествие |
389 |
puteshestviye |
389 |
رحلة
قصيرة |
389 |
rihlat qasira |
389 |
यात्रा |
389 |
yaatra |
389 |
ਯਾਤਰਾ |
389 |
yātarā |
389 |
ট্রিপ |
389 |
ṭripa |
389 |
|
389 |
旅行 |
389 |
りょこう |
389 |
ryokō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
frapper |
390 |
jī dǎ |
390 |
打つ |
390 |
击 |
390 |
击打 |
390 |
|
390 |
|
390 |
hit |
390 |
bater |
390 |
golpear |
390 |
getroffen haben |
390 |
uderzyć |
390 |
удар |
390 |
udar |
390 |
يضرب |
390 |
yudrab |
390 |
मारो |
390 |
maaro |
390 |
ਹਿੱਟ |
390 |
hiṭa |
390 |
আঘাত |
390 |
āghāta |
390 |
|
390 |
打つ |
390 |
うつ |
390 |
utsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
taille haute |
391 |
qí yāogāo |
391 |
ウエストハイ |
391 |
waist-high |
391 |
齐腰高 |
391 |
|
391 |
|
391 |
waist-high |
391 |
na altura da cintura |
391 |
Cintura alta |
391 |
hoch bis zur Hüfte |
391 |
do pasa |
391 |
по
пояс |
391 |
po poyas |
391 |
ارتفاع
الخصر |
391 |
airtifae alkhasr |
391 |
उच्च
कमर |
391 |
uchch kamar |
391 |
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ |
391 |
kamara-ucā |
391 |
উচ্চ
কোমর |
391 |
ucca kōmara |
391 |
|
391 |
ウエスト ハイ |
391 |
ウエスト ハイ |
391 |
uesuto hai |
|
|
|
|
|
392 |
taille haute |
392 |
qí yāogāo |
392 |
ウエストハイ |
392 |
齐腰高 |
392 |
齐腰高 |
392 |
|
392 |
|
392 |
waist high |
392 |
cintura alta |
392 |
Cintura alta |
392 |
hoch bis zur Hüfte |
392 |
do pasa |
392 |
высокая
талия |
392 |
vysokaya taliya |
392 |
ارتفاع
الخصر |
392 |
airtifae alkhasr |
392 |
उच्च
कमर |
392 |
uchch kamar |
392 |
ਕਮਰ
ਉੱਚੀ |
392 |
kamara ucī |
392 |
উচ্চ
কোমর |
392 |
ucca kōmara |
392 |
|
392 |
ウエスト ハイ |
392 |
ウエスト ハイ |
392 |
uesuto hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
assez haut pour
atteindre la taille |
393 |
Gāo dào yāobù |
393 |
腰に届く高さ |
393 |
high
enough to reach the waist |
393 |
高到腰部 |
393 |
|
393 |
|
393 |
high enough to reach
the waist |
393 |
alto o suficiente
para alcançar a cintura |
393 |
lo suficientemente
alto para llegar a la cintura |
393 |
hoch genug, um die
Taille zu erreichen |
393 |
wystarczająco
wysoko, aby sięgać do pasa |
393 |
достаточно
высокий,
чтобы
достигать
талии |
393 |
dostatochno vysokiy,
chtoby dostigat' talii |
393 |
مرتفع
بما يكفي
للوصول إلى
الخصر |
393 |
murtafie bima yakfi
lilwusul 'iilaa alkhasr |
393 |
कमर
तक पहुँचने
के लिए काफी
ऊँचा |
393 |
kamar tak pahunchane
ke lie kaaphee ooncha |
393 |
ਕਮਰ
ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ
ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਉੱਚਾ |
393 |
kamara taka
pahucaṇa la'ī kāfī ucā |
393 |
কোমর
পর্যন্ত
পৌঁছানোর
জন্য যথেষ্ট
উচ্চ |
393 |
kōmara paryanta
paum̐chānōra jan'ya yathēṣṭa ucca |
393 |
|
393 |
腰 に 届く 高 さ |
393 |
こし に とどく たか さ |
393 |
koshi ni todoku taka sa |
|
|
|
|
|
394 |
taille haute |
394 |
gāo dào yāobù |
394 |
ウエストハイ |
394 |
高到腰部 |
394 |
高到腰部 |
394 |
|
394 |
|
394 |
waist high |
394 |
cintura alta |
394 |
Cintura alta |
394 |
hoch bis zur Hüfte |
394 |
do pasa |
394 |
высокая
талия |
394 |
vysokaya taliya |
394 |
ارتفاع
الخصر |
394 |
airtifae alkhasr |
394 |
उच्च
कमर |
394 |
uchch kamar |
394 |
ਕਮਰ
ਉੱਚੀ |
394 |
kamara ucī |
394 |
উচ্চ
কোমর |
394 |
ucca kōmara |
394 |
|
394 |
ウエスト ハイ |
394 |
ウエスト ハイ |
394 |
uesuto hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
à la taille; à la
taille |
395 |
qí yāogāo; qí
yāogāo |
395 |
ウエストハイ;ウエストハイ |
395 |
waist-high;
waist-high |
395 |
齐腰高;齐腰高 |
395 |
|
395 |
|
395 |
waist-high;
waist-high |
395 |
na altura da cintura;
na altura da cintura |
395 |
hasta la cintura;
hasta la cintura |
395 |
hüfthoch; hüfthoch |
395 |
do pasa; do pasa |
395 |
по
пояс; по пояс |
395 |
po poyas; po poyas |
395 |
الخصر
عالية ؛
الخصر عالية |
395 |
alkhasr ealiat ;
alkhasr ealia |
395 |
कमर-ऊँची;
कमर-ऊँची; |
395 |
kamar-oonchee;
kamar-oonchee; |
395 |
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ;
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ |
395 |
kamara-ucā;
kamara-ucā |
395 |
কোমর-উচ্চ;
কোমর-উচ্চ |
395 |
kōmara-ucca;
kōmara-ucca |
395 |
|
395 |
ウエスト ハイ ; ウエスト ハイ |
395 |
ウエスト ハイ ; ウエスト ハイ |
395 |
uesuto hai ; uesuto hai |
|
|
|
|
|
396 |
à la taille; à la
taille |
396 |
qí yāogāo de;
gāo zhì yāobù de |
396 |
ウエストハイ;ウエストハイ |
396 |
齐腰高的;高至腰部的 |
396 |
齐腰高的;高至腰部的 |
396 |
|
396 |
|
396 |
waist-high;
waist-high |
396 |
na altura da
cintura; na altura da cintura |
396 |
hasta la cintura;
hasta la cintura |
396 |
hüfthoch; hüfthoch |
396 |
do pasa; do pasa |
396 |
по
пояс; по пояс |
396 |
po poyas; po poyas |
396 |
الخصر
عالية ؛
الخصر عالية |
396 |
alkhasr ealiat ;
alkhasr ealia |
396 |
कमर-ऊँची;
कमर-ऊँची; |
396 |
kamar-oonchee;
kamar-oonchee; |
396 |
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ;
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ |
396 |
kamara-ucā;
kamara-ucā |
396 |
কোমর-উচ্চ;
কোমর-উচ্চ |
396 |
kōmara-ucca;
kōmara-ucca |
396 |
|
396 |
ウエスト ハイ ; ウエスト ハイ |
396 |
ウエスト ハイ ; ウエスト ハイ |
396 |
uesuto hai ; uesuto hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Yan |
397 |
yān |
397 |
ヤン |
397 |
焉 |
397 |
焉 |
397 |
|
397 |
|
397 |
Yan |
397 |
Yan |
397 |
Yan |
397 |
Jan |
397 |
Yan |
397 |
Ян |
397 |
Yan |
397 |
يان |
397 |
yan |
397 |
यान |
397 |
yaan |
397 |
ਯਾਨ |
397 |
yāna |
397 |
ইয়ান |
397 |
iẏāna |
397 |
|
397 |
ヤン |
397 |
ヤン |
397 |
yan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
Seigneur |
398 |
yé |
398 |
主 |
398 |
爺 |
398 |
爷 |
398 |
|
398 |
|
398 |
Lord |
398 |
senhor |
398 |
señor |
398 |
Herr |
398 |
Lord |
398 |
господин |
398 |
gospodin |
398 |
رب |
398 |
raba |
398 |
भगवान |
398 |
bhagavaan |
398 |
ਪ੍ਰਭੂ |
398 |
prabhū |
398 |
প্রভু |
398 |
prabhu |
398 |
|
398 |
主 |
398 |
おも |
398 |
omo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
herbe à hauteur de
taille |
399 |
qí yāogāo de cǎo |
399 |
腰の高さの草 |
399 |
waist-high
grass |
399 |
齐腰高的草 |
399 |
|
399 |
|
399 |
waist-high grass |
399 |
grama na altura da
cintura |
399 |
hierba hasta la
cintura |
399 |
hüfthohes Gras |
399 |
wysoka do pasa trawa |
399 |
трава
по пояс |
399 |
trava po poyas |
399 |
عشب
مرتفع الخصر |
399 |
eushb murtafie
alkhasr |
399 |
कमर-ऊंची
घास |
399 |
kamar-oonchee ghaas |
399 |
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ
ਘਾਹ |
399 |
kamara-ucā
ghāha |
399 |
কোমর-উচ্চ
ঘাস |
399 |
kōmara-ucca
ghāsa |
399 |
|
399 |
腰 の 高 さ の 草 |
399 |
こし の たか さ の くさ |
399 |
koshi no taka sa no kusa |
|
|
|
|
|
400 |
herbe à hauteur de
taille |
400 |
qí yāogāo de cǎo |
400 |
腰の高さの草 |
400 |
齐腰高的草 |
400 |
齐腰高的草 |
400 |
|
400 |
|
400 |
waist-high grass |
400 |
grama na altura da
cintura |
400 |
hierba hasta la
cintura |
400 |
hüfthohes Gras |
400 |
wysoka do pasa trawa |
400 |
трава
по пояс |
400 |
trava po poyas |
400 |
عشب
مرتفع الخصر |
400 |
eushb murtafie
alkhasr |
400 |
कमर-ऊंची
घास |
400 |
kamar-oonchee ghaas |
400 |
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ
ਘਾਹ |
400 |
kamara-ucā
ghāha |
400 |
কোমর-উচ্চ
ঘাস |
400 |
kōmara-ucca
ghāsa |
400 |
|
400 |
腰 の 高 さ の 草 |
400 |
こし の たか さ の くさ |
400 |
koshi no taka sa no kusa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
L'herbe avait poussé
jusqu'à la taille |
401 |
cǎo zhǎng dào qí
yāogāo |
401 |
草は腰まで伸びていた |
401 |
The
grass had grown waist-high |
401 |
草长到齐腰高 |
401 |
|
401 |
|
401 |
The grass had grown
waist-high |
401 |
A grama tinha
crescido até a cintura |
401 |
La hierba había
crecido hasta la cintura |
401 |
Das Gras war hüfthoch
gewachsen |
401 |
Trawa urosła do
pasa |
401 |
Трава
выросла по
пояс |
401 |
Trava vyrosla po
poyas |
401 |
كان
العشب قد نما
حتى الخصر |
401 |
kan aleushb qad nama
hataa alkhasr |
401 |
घास
कमर-ऊँची हो
गई थी |
401 |
ghaas kamar-oonchee
ho gaee thee |
401 |
ਘਾਹ
ਕਮਰ ਉੱਚਾ ਹੋ
ਗਿਆ ਸੀ |
401 |
ghāha kamara
ucā hō gi'ā sī |
401 |
ঘাস
কোমর-উঁচু
হয়ে গেছে |
401 |
ghāsa
kōmara-um̐cu haẏē gēchē |
401 |
|
401 |
草 は 腰 まで 伸びていた |
401 |
くさ わ こし まで のびていた |
401 |
kusa wa koshi made nobiteita |
|
|
|
|
|
402 |
l'herbe pousse
jusqu'à la taille |
402 |
cǎo zhǎng dào qí
yāogāo |
402 |
草は腰の高さまで成長します |
402 |
草长到齐腰高 |
402 |
草长到齐腰高 |
402 |
|
402 |
|
402 |
grass grows to waist
height |
402 |
grama cresce até a
altura da cintura |
402 |
la hierba crece
hasta la cintura |
402 |
Gras wächst bis auf
Hüfthöhe |
402 |
trawa rośnie do
wysokości pasa |
402 |
трава
вырастает
до высоты
пояса |
402 |
trava vyrastayet do
vysoty poyasa |
402 |
ينمو
العشب
لارتفاع
الخصر |
402 |
yanmu aleushb
liartifae alkhasr |
402 |
घास
कमर की ऊंचाई
तक बढ़ती है |
402 |
ghaas kamar kee
oonchaee tak badhatee hai |
402 |
ਘਾਹ
ਕਮਰ ਦੀ ਉਚਾਈ
ਤੱਕ ਵਧਦਾ ਹੈ |
402 |
ghāha kamara
dī ucā'ī taka vadhadā hai |
402 |
ঘাস
কোমরের
উচ্চতা
পর্যন্ত
বৃদ্ধি পায় |
402 |
ghāsa
kōmarēra uccatā paryanta br̥d'dhi pāẏa |
402 |
|
402 |
草 は 腰 の 高 さ まで 成長 します |
402 |
くさ わ こし の たか さ まで せいちょう します |
402 |
kusa wa koshi no taka sa made seichō shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
L'herbe est à hauteur
de taille |
403 |
cǎo qí yāogāo |
403 |
草は腰の高さです |
403 |
The grass is
waist-high |
403 |
草齐腰高 |
403 |
|
403 |
|
403 |
The grass is
waist-high |
403 |
A grama está na
altura da cintura |
403 |
la hierba llega a la
cintura |
403 |
Das Gras ist hüfthoch |
403 |
Trawa sięga do
pasa |
403 |
Трава
по пояс |
403 |
Trava po poyas |
403 |
العشب
مرتفع الخصر |
403 |
aleushb murtafie
alkhasr |
403 |
घास
कमर-ऊंची है |
403 |
ghaas kamar-oonchee
hai |
403 |
ਘਾਹ
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ ਹੈ |
403 |
ghāha
kamara-ucā hai |
403 |
ঘাস
কোমর-উঁচু |
403 |
ghāsa
kōmara-um̐cu |
403 |
|
403 |
草 は 腰 の 高 さです |
403 |
くさ わ こし の たか さです |
403 |
kusa wa koshi no taka sadesu |
|
|
|
|
|
404 |
L'herbe est à
hauteur de taille |
404 |
cǎo zhǎng dé qí
yāogāole |
404 |
草は腰の高さです |
404 |
草长得齐腰高了 |
404 |
草长得齐腰高了 |
404 |
|
404 |
|
404 |
The grass is
waist-high |
404 |
A grama está na
altura da cintura |
404 |
la hierba llega a la
cintura |
404 |
Das Gras ist
hüfthoch |
404 |
Trawa sięga do
pasa |
404 |
Трава
по пояс |
404 |
Trava po poyas |
404 |
العشب
مرتفع الخصر |
404 |
aleushb murtafie
alkhasr |
404 |
घास
कमर-ऊंची है |
404 |
ghaas kamar-oonchee
hai |
404 |
ਘਾਹ
ਕਮਰ-ਉੱਚਾ ਹੈ |
404 |
ghāha
kamara-ucā hai |
404 |
ঘাস
কোমর-উঁচু |
404 |
ghāsa
kōmara-um̐cu |
404 |
|
404 |
草 は 腰 の 高 さです |
404 |
くさ わ こし の たか さです |
404 |
kusa wa koshi no taka sadesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
taille |
405 |
yāowéi |
405 |
ウエストライン |
405 |
waist-line |
405 |
腰围 |
405 |
|
405 |
|
405 |
waist-line |
405 |
cintura |
405 |
cintura |
405 |
Taille |
405 |
wcięcie w talii |
405 |
линия
талии |
405 |
liniya talii |
405 |
محيط
الخصر |
405 |
muhit alkhasr |
405 |
कमर
लाइन |
405 |
kamar lain |
405 |
ਕਮਰ-ਲਾਈਨ |
405 |
kamara-lā'īna |
405 |
কোমর-রেখা |
405 |
kōmara-rēkhā |
405 |
|
405 |
ウエスト ライン |
405 |
ウエスト ライン |
405 |
uesuto rain |
|
|
|
|
|
406 |
taille |
406 |
yāowéi |
406 |
ウエストライン |
406 |
腰围 |
406 |
腰围 |
406 |
|
406 |
|
406 |
waistline |
406 |
cintura |
406 |
cintura |
406 |
Taille |
406 |
wcięcie w talii |
406 |
линия
талии |
406 |
liniya talii |
406 |
محيط
الخصر |
406 |
muhit alkhasr |
406 |
कमर |
406 |
kamar |
406 |
ਕਮਰਲਾਈਨ |
406 |
kamaralā'īna |
406 |
কোমররেখা |
406 |
kōmararēkhā |
406 |
|
406 |
ウエスト ライン |
406 |
ウエスト ライン |
406 |
uesuto rain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
la quantité qu'une personne mesure autour de
la taille, utilisée pour indiquer à quel point elle est grosse ou mince |
407 |
yīgè rén zài yāowéi cèliáng de
liàng, yòng lái tánlùn tāmen yǒu duō pàng huò duō shòu |
407 |
人が腰の周りで測定する量で、彼らがどれほど太っているのか薄いのかについて話すために使用されます |
407 |
the amount that a
person measures around the waist,used to talk about how fat or thin
they are |
407 |
一个人在腰围测量的量,用来谈论他们有多胖或多瘦 |
407 |
|
407 |
|
407 |
the amount that a person measures around the
waist, used to talk about how fat or thin they are |
407 |
a quantidade que uma pessoa mede ao redor da
cintura, usada para falar sobre o quão gorda ou magra ela é |
407 |
la cantidad que una persona mide alrededor
de la cintura, se usa para hablar de cuán gorda o delgada es |
407 |
die Menge, die eine Person um die Taille
misst, um zu sagen, wie dick oder dünn sie ist |
407 |
ilość, jaką dana osoba mierzy
w talii, używana do mówienia o tym, jaka jest gruba lub szczupła |
407 |
количество,
которое
человек
измеряет
вокруг
талии,
используется,
чтобы говорить
о том,
насколько
он толстый
или худой |
407 |
kolichestvo, kotoroye chelovek izmeryayet
vokrug talii, ispol'zuyetsya, chtoby govorit' o tom, naskol'ko on tolstyy ili
khudoy |
407 |
المقدار
الذي يقيسه
الشخص حول
الخصر ،
يستخدم
للتحدث عن
مدى دهون أو
نحافة الجسم |
407 |
almiqdar aladhi
yaqisuh alshakhs hawl alkhasr , yustakhdam liltahaduth ean madaa duhun 'aw
nahafat aljism |
407 |
एक
व्यक्ति कमर
के चारों ओर
जितनी मात्रा
को मापता है,
उससे बात
करता है कि वे
कितने मोटे
या पतले हैं |
407 |
ek vyakti kamar ke chaaron or jitanee maatra
ko maapata hai, usase baat karata hai ki ve kitane mote ya patale hain |
407 |
ਉਹ
ਮਾਤਰਾ ਜੋ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਕਮਰ
ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਮਾਪਦਾ
ਹੈ, ਇਸ ਬਾਰੇ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਕਿੰਨੇ ਚਰਬੀ
ਜਾਂ ਪਤਲੇ ਹਨ |
407 |
uha mātarā jō ika
vi'akatī kamara dē du'ālē māpadā hai, isa
bārē gala karana la'ī varati'ā jāndā hai ki uha
kinē carabī jāṁ patalē hana |
407 |
একজন
ব্যক্তি
কোমরের
চারপাশে যে
পরিমাণ
পরিমাপ করে,
তারা কতটা
মোটা বা
পাতলা তা নিয়ে
কথা বলতে
ব্যবহৃত |
407 |
ēkajana byakti kōmarēra
cārapāśē yē parimāṇa parimāpa
karē, tārā kataṭā mōṭā bā
pātalā tā niẏē kathā balatē
byabahr̥ta |
407 |
|
407 |
人 が 腰 の 周り で 測定 する 量 で 、 彼ら が どれ ほど 太っている の か 薄い の か について 話す ため に 使用 されます |
407 |
ひと が こし の まわり で そくてい する りょう で 、 かれら が どれ ほど ふとっている の か うすい の か について はなす ため に しよう されます |
407 |
hito ga koshi no mawari de sokutei suru ryō de , karera ga dore hodo futotteiru no ka usui no ka nitsuite hanasu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
408 |
Une mesure du tour
de taille d'une personne utilisée pour indiquer à quel point elle est grosse
ou mince |
408 |
yīgè rén cèliáng
yāowéi de liàng, yòng lái shuō tāmen jiā de huò duō
shòu de |
408 |
人の胴囲の尺度は、彼らがどれほど太っているのか、または薄いのかについて話すために使用されます |
408 |
一个人测量腰围的量,用来谈论他们有多胖或多瘦 |
408 |
一个人测量腰围的量,用来说他们家的或多瘦的 |
408 |
|
408 |
|
408 |
A measure of a
person's waist circumference used to talk about how fat or thin they are |
408 |
Uma medida da
circunferência da cintura de uma pessoa usada para falar sobre quão gorda ou
magra ela é |
408 |
Una medida de la
circunferencia de la cintura de una persona que se usa para hablar sobre cuán
gorda o delgada es. |
408 |
Ein Maß für den
Taillenumfang einer Person, das verwendet wird, um darüber zu sprechen, wie
dick oder dünn sie ist |
408 |
Miara obwodu talii
danej osoby używana do określenia, czy jest gruba lub szczupła |
408 |
Мера
окружности
талии
человека,
используемая
для
определения
того,
насколько
он толстый
или худой. |
408 |
Mera okruzhnosti
talii cheloveka, ispol'zuyemaya dlya opredeleniya togo, naskol'ko on tolstyy
ili khudoy. |
408 |
مقياس
لمحيط خصر
الشخص
يستخدم
للتحدث عن
مدى سمنته
ونحافته |
408 |
miqyas limuhit khasr
alshakhs yustakhdam liltahaduth ean madaa samnatih wanahafatih |
408 |
किसी
व्यक्ति की
कमर की परिधि
का एक माप यह
बताता था कि
वे कितने
मोटे या पतले
हैं |
408 |
kisee vyakti kee
kamar kee paridhi ka ek maap yah bataata tha ki ve kitane mote ya patale hain |
408 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਕਮਰ ਦੇ ਘੇਰੇ
ਦਾ ਇੱਕ ਮਾਪ ਇਹ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਕਿੰਨੇ ਮੋਟੇ
ਜਾਂ ਪਤਲੇ ਹਨ |
408 |
kisē
vi'akatī dī kamara dē ghērē dā ika māpa
iha gala karana la'ī varati'ā jāndā hai ki uha kinē
mōṭē jāṁ patalē hana |
408 |
একজন
ব্যক্তির
কোমরের
পরিধির
পরিমাপ তারা
কতটা চর্বি
বা পাতলা সে
সম্পর্কে
কথা বলতে ব্যবহৃত
হয় |
408 |
ēkajana
byaktira kōmarēra paridhira parimāpa tārā
kataṭā carbi bā pātalā sē samparkē
kathā balatē byabahr̥ta haẏa |
408 |
|
408 |
人 の 胴 囲 の 尺度 は 、 彼ら が どれ ほど 太っている の か 、 または 薄い の か について 話す ため に 使用 されます |
408 |
ひと の どう 囲 の しゃくど わ 、 かれら が どれ ほど ふとっている の か 、 または うすい の か について はなす ため に しよう されます |
408 |
hito no dō 囲 no shakudo wa , karera ga dore hodo futotteiru no ka , mataha usui no ka nitsuite hanasu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
taille |
409 |
yāowéi |
409 |
ウエストライン |
409 |
waistline |
409 |
腰围 |
409 |
|
409 |
|
409 |
waistline |
409 |
cintura |
409 |
cintura |
409 |
Taille |
409 |
wcięcie w talii |
409 |
линия
талии |
409 |
liniya talii |
409 |
محيط
الخصر |
409 |
muhit alkhasr |
409 |
कमर |
409 |
kamar |
409 |
ਕਮਰਲਾਈਨ |
409 |
kamaralā'īna |
409 |
কোমররেখা |
409 |
kōmararēkhā |
409 |
|
409 |
ウエスト ライン |
409 |
ウエスト ライン |
409 |
uesuto rain |
|
|
|
|
|
410 |
taille |
410 |
yāowéi |
410 |
ウエストライン |
410 |
腰围 |
410 |
腰围 |
410 |
|
410 |
|
410 |
waistline |
410 |
cintura |
410 |
cintura |
410 |
Taille |
410 |
wcięcie w talii |
410 |
линия
талии |
410 |
liniya talii |
410 |
محيط
الخصر |
410 |
muhit alkhasr |
410 |
कमर |
410 |
kamar |
410 |
ਕਮਰਲਾਈਨ |
410 |
kamaralā'īna |
410 |
কোমররেখা |
410 |
kōmararēkhā |
410 |
|
410 |
ウエスト ライン |
410 |
ウエスト ライン |
410 |
uesuto rain |
|
|
|
|
|
411 |
une taille en
expansion |
411 |
bùduàn kuòdà de yāowéi |
411 |
拡大するウエストライン |
411 |
an
expanding waistline |
411 |
不断扩大的腰围 |
411 |
|
411 |
|
411 |
an expanding
waistline |
411 |
uma cintura em
expansão |
411 |
una cintura en
expansión |
411 |
eine sich ausdehnende
Taille |
411 |
rozszerzająca
się talia |
411 |
расширяющаяся
линия талии |
411 |
rasshiryayushchayasya
liniya talii |
411 |
توسيع
محيط الخصر |
411 |
tawsie muhit alkhasr |
411 |
एक
विस्तारित
कमर |
411 |
ek vistaarit kamar |
411 |
ਇੱਕ
ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ
ਕਮਰਲਾਈਨ |
411 |
ika visatrita
kamaralā'īna |
411 |
একটি
প্রসারিত
কোমররেখা |
411 |
ēkaṭi
prasārita kōmararēkhā |
411 |
|
411 |
拡大 する ウエスト ライン |
411 |
かくだい する ウエスト ライン |
411 |
kakudai suru uesuto rain |
|
|
|
|
|
412 |
expansion de la
taille |
412 |
bùduàn kuòdà de yāowéi |
412 |
ウエストラインの拡大 |
412 |
不断扩大的腰围 |
412 |
不断扩大的腰围 |
412 |
|
412 |
|
412 |
expanding waistline |
412 |
cintura em expansão |
412 |
expansión de la
cintura |
412 |
erweiternde Taille |
412 |
rozszerzająca
się talia |
412 |
расширяющаяся
талия |
412 |
rasshiryayushchayasya
taliya |
412 |
توسيع
محيط الخصر |
412 |
tawsie muhit alkhasr |
412 |
कमर
का विस्तार |
412 |
kamar ka vistaar |
412 |
ਕਮਰ
ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ |
412 |
kamara dā
visatāra |
412 |
প্রসারিত
কোমররেখা |
412 |
prasārita
kōmararēkhā |
412 |
|
412 |
ウエスト ライン の 拡大 |
412 |
ウエスト ライン の かくだい |
412 |
uesuto rain no kakudai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
augmenter
progressivement la taille |
413 |
zhújiàn zēngjiā
yāowéi |
413 |
徐々にウエストを上げていきます |
413 |
gradually
increasing waist |
413 |
逐渐增加腰围 |
413 |
|
413 |
|
413 |
gradually increasing
waist |
413 |
cintura aumentando
gradativamente |
413 |
aumentando
gradualmente la cintura |
413 |
allmählich zunehmende
Taille |
413 |
stopniowo
zwiększająca się talia |
413 |
постепенно
увеличивая
талию |
413 |
postepenno
uvelichivaya taliyu |
413 |
زيادة
الخصر
تدريجيا |
413 |
ziadat alkhasr
tadrijiana |
413 |
धीरे-धीरे
बढ़ रही कमर |
413 |
dheere-dheere badh
rahee kamar |
413 |
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਕਮਰ ਵਧ ਰਹੀ ਹੈ |
413 |
haulī-haulī
kamara vadha rahī hai |
413 |
ধীরে
ধীরে কোমর
বৃদ্ধি |
413 |
dhīrē
dhīrē kōmara br̥d'dhi |
413 |
|
413 |
徐々に ウエスト を 上げていきます |
413 |
じょじょに ウエスト お あげていきます |
413 |
jojoni uesuto o ageteikimasu |
|
|
|
|
|
414 |
augmenter
progressivement la taille |
414 |
shǎoshù rén de yāowéi |
414 |
徐々にウエストを上げていきます |
414 |
逐渐增大的腰围 |
414 |
少数人的腰围 |
414 |
|
414 |
|
414 |
gradually increasing
waist |
414 |
cintura aumentando
gradativamente |
414 |
aumentando
gradualmente la cintura |
414 |
allmählich
zunehmende Taille |
414 |
stopniowo
zwiększająca się talia |
414 |
постепенно
увеличивая
талию |
414 |
postepenno
uvelichivaya taliyu |
414 |
زيادة
الخصر
تدريجيا |
414 |
ziadat alkhasr
tadrijiana |
414 |
धीरे-धीरे
बढ़ रही कमर |
414 |
dheere-dheere badh
rahee kamar |
414 |
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਕਮਰ ਵਧ ਰਹੀ ਹੈ |
414 |
haulī-haulī
kamara vadha rahī hai |
414 |
ধীরে
ধীরে কোমর
বৃদ্ধি |
414 |
dhīrē
dhīrē kōmara br̥d'dhi |
414 |
|
414 |
徐々に ウエスト を 上げていきます |
414 |
じょじょに ウエスト お あげていきます |
414 |
jojoni uesuto o ageteikimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
La Flèche |
415 |
shǐ |
415 |
矢印 |
415 |
矢 |
415 |
矢 |
415 |
|
415 |
|
415 |
arrow |
415 |
flecha |
415 |
flecha |
415 |
Pfeil |
415 |
strzałka |
415 |
стрела |
415 |
strela |
415 |
سهم |
415 |
sahm |
415 |
तीर |
415 |
teer |
415 |
ਤੀਰ |
415 |
tīra |
415 |
তীর |
415 |
tīra |
415 |
|
415 |
矢印 |
415 |
やじるし |
415 |
yajirushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
l'endroit sur un
vêtement où se trouve votre taille |
416 |
yī jiàn yīfú shàng
nǐ yāobù suǒzài dì dìfāng |
416 |
あなたの腰がある衣服の場所 |
416 |
the
place on a piece of clothing where your waist is |
416 |
一件衣服上你腰部所在的地方 |
416 |
|
416 |
|
416 |
the place on a piece
of clothing where your waist is |
416 |
o lugar em uma peça
de roupa onde sua cintura está |
416 |
el lugar en una
prenda de vestir donde está tu cintura |
416 |
die Stelle auf einem
Kleidungsstück, an der sich Ihre Taille befindet |
416 |
miejsce na ubraniu, w
którym znajduje się twoja talia |
416 |
место
на предмете
одежды, где
находится
ваша талия |
416 |
mesto na predmete
odezhdy, gde nakhoditsya vasha taliya |
416 |
المكان
على قطعة من
الملابس حيث
يكون خصرك |
416 |
almakan ealaa qiteat
min almalabis hayth yakun khasruk |
416 |
कपड़ों
के एक टुकड़े
पर वह जगह
जहाँ आपकी
कमर है |
416 |
kapadon ke ek tukade
par vah jagah jahaan aapakee kamar hai |
416 |
ਕੱਪੜੇ
ਦੇ ਟੁਕੜੇ 'ਤੇ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ
ਤੁਹਾਡੀ ਕਮਰ
ਹੈ |
416 |
kapaṛē
dē ṭukaṛē'tē jag'hā jithē
tuhāḍī kamara hai |
416 |
আপনার
কোমর যেখানে
কাপড়ের
একটি টুকরার
জায়গা |
416 |
āpanāra
kōmara yēkhānē kāpaṛēra ēkaṭi
ṭukarāra jāẏagā |
416 |
|
416 |
あなた の 腰 が ある 衣服 の 場所 |
416 |
あなた の こし が ある いふく の ばしょ |
416 |
anata no koshi ga aru ifuku no basho |
|
|
|
|
|
417 |
où votre taille est
sur un vêtement |
417 |
yī jiàn yīfú zài
nǐ yāobù dì dìfāng |
417 |
あなたの腰が一枚の服の上にあるところ |
417 |
一件衣服上你腰部所在的地方 |
417 |
一件衣服在你腰部的地方 |
417 |
|
417 |
|
417 |
where your waist is
on a piece of clothing |
417 |
onde sua cintura
está em uma peça de roupa |
417 |
donde tu cintura
está en una pieza de ropa |
417 |
wo Ihre Taille auf
einem Kleidungsstück ist |
417 |
gdzie twoja talia
jest na ubraniu? |
417 |
где
твоя талия
на предмете
одежды |
417 |
gde tvoya taliya na
predmete odezhdy |
417 |
حيث
يكون خصرك
على قطعة من
الملابس |
417 |
hayth yakun khasruk
ealaa qiteat min almalabis |
417 |
जहां
आपकी कमर
कपड़ों के एक
टुकड़े पर है |
417 |
jahaan aapakee kamar
kapadon ke ek tukade par hai |
417 |
ਜਿੱਥੇ
ਤੁਹਾਡੀ ਕਮਰ
ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਇੱਕ
ਟੁਕੜੇ 'ਤੇ ਹੈ |
417 |
jithē
tuhāḍī kamara kapaṛē dē ika
ṭukaṛē'tē hai |
417 |
যেখানে
আপনার কোমর
এক টুকরো
পোশাকের উপর
রয়েছে |
417 |
yēkhānē
āpanāra kōmara ēka ṭukarō
pōśākēra upara raẏēchē |
417 |
|
417 |
あなた の 腰 が 一 枚 の 服 の 上 に ある ところ |
417 |
あなた の こし が いち まい の ふく の うえ に ある ところ |
417 |
anata no koshi ga ichi mai no fuku no ue ni aru tokoro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
(de vêtements)
taille, taille |
418 |
(yīfú de) yāobù,
yāobù |
418 |
(衣類の)ウエスト、ウエスト |
418 |
(of clothing) waist,
waist |
418 |
(衣服的)腰部,腰部 |
418 |
|
418 |
|
418 |
(of clothing) waist,
waist |
418 |
(de vestuário)
cintura, cintura |
418 |
(de ropa) cintura,
cintura |
418 |
(von Kleidung)
Taille, Taille |
418 |
(ubrania) talia,
talia |
418 |
(об
одежде)
талия, талия |
418 |
(ob odezhde) taliya,
taliya |
418 |
(من
الملابس)
الخصر
والخصر |
418 |
(min almalabisi)
alkhasr walkhasr |
418 |
(कपड़ों
का) कमर, कमर |
418 |
(kapadon ka) kamar,
kamar |
418 |
(ਕੱਪੜੇ
ਦਾ) ਕਮਰ, ਕਮਰ |
418 |
(kapaṛē
dā) kamara, kamara |
418 |
(পোশাকের)
কোমর, কোমর |
418 |
(pōśākēra)
kōmara, kōmara |
418 |
|
418 |
( 衣類 の ) ウエスト 、 ウエスト |
418 |
( いるい の ) ウエスト 、 ウエスト |
418 |
( irui no ) uesuto , uesuto |
|
|
|
|
|
419 |
(de vêtements)
taille, taille |
419 |
(yīfú de) yāobù,
yāobù |
419 |
(衣類の)ウエスト、ウエスト |
419 |
(衣服的)腰部,腰 |
419 |
(衣服的)腰部,腰部 |
419 |
|
419 |
|
419 |
(of clothing) waist,
waist |
419 |
(de vestuário)
cintura, cintura |
419 |
(de ropa) cintura,
cintura |
419 |
(von Kleidung)
Taille, Taille |
419 |
(ubrania) talia,
talia |
419 |
(об
одежде)
талия, талия |
419 |
(ob odezhde) taliya,
taliya |
419 |
(من
الملابس)
الخصر
والخصر |
419 |
(min almalabisi)
alkhasr walkhasr |
419 |
(कपड़ों
का) कमर, कमर |
419 |
(kapadon ka) kamar,
kamar |
419 |
(ਕੱਪੜੇ
ਦਾ) ਕਮਰ, ਕਮਰ |
419 |
(kapaṛē
dā) kamara, kamara |
419 |
(পোশাকের)
কোমর, কোমর |
419 |
(pōśākēra)
kōmara, kōmara |
419 |
|
419 |
( 衣類 の ) ウエスト 、 ウエスト |
419 |
( いるい の ) ウエスト 、 ウエスト |
419 |
( irui no ) uesuto , uesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Seigneur |
420 |
yé |
420 |
主 |
420 |
爷 |
420 |
爷 |
420 |
|
420 |
|
420 |
Lord |
420 |
senhor |
420 |
señor |
420 |
Herr |
420 |
Lord |
420 |
господин |
420 |
gospodin |
420 |
رب |
420 |
raba |
420 |
भगवान |
420 |
bhagavaan |
420 |
ਪ੍ਰਭੂ |
420 |
prabhū |
420 |
প্রভু |
420 |
prabhu |
420 |
|
420 |
主 |
420 |
おも |
420 |
omo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
Synonyme |
421 |
dàimíngcí |
421 |
シノニム |
421 |
Synonym |
421 |
代名词 |
421 |
|
421 |
|
421 |
Synonym |
421 |
Sinônimo |
421 |
Sinónimo |
421 |
Synonym |
421 |
Synonim |
421 |
Синоним |
421 |
Sinonim |
421 |
مرادف |
421 |
muradif |
421 |
समानार्थी
शब्द |
421 |
samaanaarthee shabd |
421 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
421 |
samānārathī |
421 |
সমার্থক
শব্দ |
421 |
samārthaka
śabda |
421 |
|
421 |
シノニム |
421 |
シノニム |
421 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
422 |
taille |
422 |
yāobù |
422 |
ウエスト |
422 |
waist |
422 |
腰部 |
422 |
|
422 |
|
422 |
waist |
422 |
cintura |
422 |
cintura |
422 |
Taille |
422 |
talia |
422 |
Талия |
422 |
Taliya |
422 |
وسط |
422 |
wasat |
422 |
कमर |
422 |
kamar |
422 |
ਕਮਰ |
422 |
kamara |
422 |
কোমর |
422 |
kōmara |
422 |
|
422 |
ウエスト |
422 |
ウエスト |
422 |
uesuto |
|
|
|
|
|
423 |
Attendez |
423 |
děngdài |
423 |
待って |
423 |
Wait |
423 |
等待 |
423 |
|
423 |
|
423 |
Wait |
423 |
Esperar |
423 |
Esperar |
423 |
Warte ab |
423 |
Czekać |
423 |
Ждать |
423 |
Zhdat' |
423 |
انتظر |
423 |
antazir |
423 |
रुको |
423 |
ruko |
423 |
ਉਡੀਕ
ਕਰੋ |
423 |
uḍīka
karō |
423 |
অপেক্ষা
করুন |
423 |
apēkṣā
karuna |
423 |
|
423 |
待って |
423 |
まって |
423 |
matte |
|
|
|
|
|
424 |
attendre |
424 |
děngdài |
424 |
待つ |
424 |
等待 |
424 |
等待 |
424 |
|
424 |
|
424 |
wait |
424 |
aguarde |
424 |
Espere |
424 |
Warten |
424 |
czekać |
424 |
ждать |
424 |
zhdat' |
424 |
انتظر |
424 |
antazir |
424 |
रुको |
424 |
ruko |
424 |
ਉਡੀਕ
ਕਰੋ |
424 |
uḍīka
karō |
424 |
অপেক্ষা
করুন |
424 |
apēkṣā
karuna |
424 |
|
424 |
待つ |
424 |
まつ |
424 |
matsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
~(pour qn/qch) rester
où vous êtes ou retarder de faire qch jusqu'à ce que qn/qch arrive ou que qch
arrive |
425 |
〜(for sb/sth) dài
zàiyuán dì huò yánchí zuò mǒu shì zhídào mǒu rén/mǒu shì
dàolái huò mǒu shì fāshēng |
425 |
〜(sb /
sthの場合)現在の場所に留まるか、sb
/
sthが来るか、sthが発生するまでsthの実行を遅らせます |
425 |
〜(for sb/sth) to stay where you are
or delay doing sth until sb/sth comes or sth happens |
425 |
〜(for
sb/sth)待在原地或延迟做某事直到某人/某事到来或某事发生 |
425 |
|
425 |
|
425 |
~(for sb/sth) to stay
where you are or delay doing sth until sb/sth comes or sth happens |
425 |
~(para sb/sth) para
ficar onde você está ou adiar fazer sth até que sb/sth venha ou sth aconteça |
425 |
~(para sb/sth)
quedarse donde está o retrasar hacer algo hasta que sb/sth llegue o suceda
algo |
425 |
~(für jdn/etw) zu
bleiben, wo Sie sind, oder etw zu verzögern, bis jdm/etw kommt oder etw
passiert |
425 |
~(dla sb/sth), aby
pozostać tam, gdzie jesteś lub opóźnić wykonanie
czegoś, aż nadejdzie sb/sth lub coś się wydarzy |
425 |
~(для
чего-то/что-то)
оставаться
на месте или отложить
выполнение
чего-то до
тех пор, пока
не придет
что-то/что-то
или не
произойдет что-то |
425 |
~(dlya
chego-to/chto-to) ostavat'sya na meste ili otlozhit' vypolneniye chego-to do
tekh por, poka ne pridet chto-to/chto-to ili ne proizoydet chto-to |
425 |
~ (لـ sb
/ sth) للبقاء في
مكانك أو
تأخير
القيام بشيء
حتى يأتي sb / sth أو
يحدث شيء |
425 |
~ (l sb / sth)
lilbaqa' fi makanik 'aw takhir alqiam bishay' hataa yati sb / sth 'aw yahduth
shay' |
425 |
~(sb/sth
के लिए) आप
जहां हैं
वहीं रहने के
लिए या sth करने
में देरी तब
तक करें जब तक
sb/sth नहीं आता या sth
नहीं हो जाता |
425 |
~(sb/sth ke lie) aap
jahaan hain vaheen rahane ke lie ya sth karane mein deree tab tak karen jab
tak sb/sth nahin aata ya sth nahin ho jaata |
425 |
~(sb/sth
ਲਈ) ਜਿੱਥੇ
ਤੁਸੀਂ ਹੋ
ਉੱਥੇ ਰਹਿਣ ਲਈ
ਜਾਂ sb/sth ਆਉਣ ਜਾਂ sth
ਵਾਪਰਨ ਤੱਕ sth
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਦੇਰੀ ਕਰੋ |
425 |
~(sb/sth la'ī)
jithē tusīṁ hō uthē rahiṇa la'ī
jāṁ sb/sth ā'uṇa jāṁ sth vāparana taka
sth karana vica dērī karō |
425 |
~(sb/sth-এর
জন্য) আপনি
যেখানে আছেন
সেখানে
থাকতে বা sb/sth না
আসা পর্যন্ত sth
করতে বিলম্ব
করুন |
425 |
~(sb/sth-ēra
jan'ya) āpani yēkhānē āchēna
sēkhānē thākatē bā sb/sth nā āsā
paryanta sth karatē bilamba karuna |
425 |
|
425 |
〜 ( sb / sth の 場合 ) 現在 の 場所 に 留まる か 、 sb / sth が 来る か 、 sth が 発生 する まで sth の 実行 を 遅らせます |
425 |
〜 ( sb / sth の ばあい ) げんざい の ばしょ に とまる か 、 sb / sth が くる か 、 sth が はっせい する まで sth の じっこう お おくらせます |
425 |
〜 ( sb / sth no bāi ) genzai no basho ni tomaru ka , sb / sth ga kuru ka , sth ga hassei suru made sth no jikkō o okurasemasu |
|
|
|
|
|
426 |
~ (pour qn/qch)
rester sur place ou retarder l'exécution de quelque chose jusqu'à ce que
quelqu'un/quelque chose arrive ou que quelque chose se produise |
426 |
〜(mǒu rén/mǒu
shì) dài zài mǒu rén/mǒu shì fāshēng) |
426 |
〜(sb /
sthの場合)誰か/何かが来るか何かが起こるまで、置かれたままにするか、何かをするのを遅らせる |
426 |
〜(for sb/sth)待在原地或延迟做某事直到某人/某事到来或某事发生 |
426 |
〜(某人/某事)待在某人/某事发生) |
426 |
|
426 |
|
426 |
~ (for sb/sth) to
stay put or to delay doing something until someone/something comes or
something happens |
426 |
~ (para sb/sth)
ficar parado ou adiar fazer algo até que alguém/algo venha ou algo aconteça |
426 |
~ (para sb/sth)
quedarse quieto o retrasar hacer algo hasta que llegue alguien/algo o suceda
algo |
426 |
~ (für jdn/etw.) an
Ort und Stelle bleiben oder etwas hinauszögern, bis jemand/etwas kommt oder
etwas passiert |
426 |
~ (dla
kogoś/czegoś) pozostać w miejscu lub opóźniać
robienie czegoś, aż ktoś/coś przyjdzie lub coś
się stanie |
426 |
~
(для
кого-л./что-л.)
оставаться
на месте или
откладывать
выполнение
чего-либо до
тех пор, пока
кто-то/что-то
не придет
или что-то не
произойдет |
426 |
~ (dlya
kogo-l./chto-l.) ostavat'sya na meste ili otkladyvat' vypolneniye chego-libo
do tekh por, poka kto-to/chto-to ne pridet ili chto-to ne proizoydet |
426 |
~ (لـ sb
/ sth) للبقاء أو
تأخير فعل
شيء ما حتى
يأتي شخص ما
أو يحدث شيء
ما |
426 |
~ (l sb / sth)
lilbaqa' 'aw takhir fiel shay' ma hataa yati shakhs ma 'aw yahduth shay' ma |
426 |
~ (sb/sth
के लिए) रुके
रहने के लिए
या किसी के
आने या कुछ
होने तक कुछ
करने में
देरी करने के
लिए |
426 |
~ (sb/sth ke lie)
ruke rahane ke lie ya kisee ke aane ya kuchh hone tak kuchh karane mein deree
karane ke lie |
426 |
~ (sb/sth
ਲਈ) ਰੁਕਣਾ ਜਾਂ
ਕੁਝ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਦੇਰੀ ਕਰਨਾ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ
ਕੋਈ/ਕੁਝ ਨਹੀਂ
ਆਉਂਦਾ ਜਾਂ
ਕੁਝ ਵਾਪਰਦਾ
ਹੈ |
426 |
~ (sb/sth la'ī)
rukaṇā jāṁ kujha karana vica dērī karanā
jadōṁ taka kō'ī/kujha nahīṁ ā'undā
jāṁ kujha vāparadā hai |
426 |
~
(sb/sth-এর জন্য)
কেউ/কিছু না
আসা পর্যন্ত
বা কিছু না ঘটলে
কিছু করতে
দেরি করা |
426 |
~ (sb/sth-ēra
jan'ya) kē'u/kichu nā āsā paryanta bā kichu nā
ghaṭalē kichu karatē dēri karā |
426 |
|
426 |
〜 ( sb / sth の 場合 ) 誰 か / 何 か が 来る か 何 か が 起こる まで 、 置かれた まま に する か 、 何 か を する の を 遅らせる |
426 |
〜 ( sb / sth の ばあい ) だれ か / なに か が くる か なに か が おこる まで 、 おかれた まま に する か 、 なに か お する の お おくらせる |
426 |
〜 ( sb / sth no bāi ) dare ka / nani ka ga kuru ka nani ka ga okoru made , okareta mama ni suru ka , nani ka o suru no o okuraseru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
attends attends |
427 |
děngdài; děngdài;
děngdài |
427 |
待つ;待つ;待つ |
427 |
wait; wait; wait |
427 |
等待;等待;等待 |
427 |
|
427 |
|
427 |
wait; wait; wait |
427 |
espere, espere,
espere |
427 |
espera espera espera |
427 |
warte warte warte |
427 |
czekaj czekaj czekaj |
427 |
ждать;
ждать; ждать |
427 |
zhdat'; zhdat';
zhdat' |
427 |
انتظر
انتظر انتظر |
427 |
antazir antazir
antazir |
427 |
रुको
रुको रुको |
427 |
ruko ruko ruko |
427 |
ਉਡੀਕ
ਕਰੋ; ਉਡੀਕ ਕਰੋ;
ਉਡੀਕ ਕਰੋ |
427 |
uḍīka
karō; uḍīka karō; uḍīka karō |
427 |
অপেক্ষা
করা; অপেক্ষা
করা; অপেক্ষা
করা |
427 |
apēkṣā
karā; apēkṣā karā; apēkṣā karā |
427 |
|
427 |
待つ ; 待つ ; 待つ |
427 |
まつ ; まつ ; まつ |
427 |
matsu ; matsu ; matsu |
|
|
|
|
|
428 |
attends attends |
428 |
děng; děngdài;
děngdài |
428 |
待つ;待つ;待つ |
428 |
等;等待;
等候 |
428 |
等;等待;等待 |
428 |
|
428 |
|
428 |
wait; wait; wait |
428 |
espere, espere,
espere |
428 |
espera espera espera |
428 |
warte warte warte |
428 |
czekaj czekaj czekaj |
428 |
ждать;
ждать; ждать |
428 |
zhdat'; zhdat';
zhdat' |
428 |
انتظر
انتظر انتظر |
428 |
antazir antazir
antazir |
428 |
रुको
रुको रुको |
428 |
ruko ruko ruko |
428 |
ਉਡੀਕ
ਕਰੋ; ਉਡੀਕ ਕਰੋ;
ਉਡੀਕ ਕਰੋ |
428 |
uḍīka
karō; uḍīka karō; uḍīka karō |
428 |
অপেক্ষা
করা; অপেক্ষা
করা; অপেক্ষা
করা |
428 |
apēkṣā
karā; apēkṣā karā; apēkṣā karā |
428 |
|
428 |
待つ ; 待つ ; 待つ |
428 |
まつ ; まつ ; まつ |
428 |
matsu ; matsu ; matsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
Elle sonna et
attendit |
429 |
tā àn ménlíng děngdài |
429 |
彼女はベルを鳴らして待った |
429 |
She
rang the bell and waited |
429 |
她按门铃等待 |
429 |
|
429 |
|
429 |
She rang the bell and
waited |
429 |
Ela tocou a campainha
e esperou |
429 |
Tocó el timbre y
esperó |
429 |
Sie klingelte und
wartete |
429 |
Zadzwoniła i
czekała |
429 |
Она
позвонила в
звонок и
ждала |
429 |
Ona pozvonila v
zvonok i zhdala |
429 |
قرعت
الجرس
وانتظرت |
429 |
qaraet aljars
wantazart |
429 |
उसने
घंटी बजाई और
इंतजार किया |
429 |
usane ghantee bajaee
aur intajaar kiya |
429 |
ਉਸਨੇ
ਘੰਟੀ ਵਜਾਈ
ਅਤੇ ਉਡੀਕ
ਕੀਤੀ |
429 |
usanē
ghaṭī vajā'ī atē uḍīka kītī |
429 |
তিনি
ঘণ্টা
বাজিয়ে
অপেক্ষা
করতে লাগলেন |
429 |
tini
ghaṇṭā bājiẏē apēkṣā
karatē lāgalēna |
429 |
|
429 |
彼女 は ベル を 鳴らして 待った |
429 |
かのじょ わ ベル お ならして まった |
429 |
kanojo wa beru o narashite matta |
|
|
|
|
|
430 |
Elle sonne à la
porte et attend |
430 |
tā àn ménlíng děngdài |
430 |
彼女はドアベルを鳴らして待つ |
430 |
她按门铃等待 |
430 |
她按门铃等待 |
430 |
|
430 |
|
430 |
She rings the
doorbell and waits |
430 |
Ela toca a campainha
e espera |
430 |
Ella toca el timbre
y espera |
430 |
Sie klingelt an der
Haustür und wartet |
430 |
Dzwoni do drzwi i
czeka |
430 |
Она
звонит в
дверь и ждет |
430 |
Ona zvonit v dver' i
zhdet |
430 |
تدق
جرس الباب
وتنتظر |
430 |
taduqu jaras albab
watantazir |
430 |
वह
दरवाजे की
घंटी बजाती
है और इंतजार
करती है |
430 |
vah daravaaje kee
ghantee bajaatee hai aur intajaar karatee hai |
430 |
ਉਹ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੀ
ਘੰਟੀ
ਵਜਾਉਂਦੀ ਹੈ
ਅਤੇ ਉਡੀਕ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
430 |
uha
daravāzē dī ghaṭī vajā'undī hai atē
uḍīka karadī hai |
430 |
সে
ডোরবেল
বাজিয়ে
অপেক্ষা
করছে |
430 |
sē
ḍōrabēla bājiẏē apēkṣā
karachē |
430 |
|
430 |
彼女 は ドア ベル を 鳴らして 待つ |
430 |
かのじょ わ ドア ベル お ならして まつ |
430 |
kanojo wa doa beru o narashite matsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Elle a attendu après
avoir sonné la cloche |
431 |
tā àn ménlíng hòu
děngdài |
431 |
彼女はベルを鳴らして待った |
431 |
She
waited after ringing the bell |
431 |
她按门铃后等待 |
431 |
|
431 |
|
431 |
She waited after
ringing the bell |
431 |
Ela esperou depois de
tocar a campainha |
431 |
Ella esperó después
de tocar el timbre. |
431 |
Sie wartete, nachdem
sie geklingelt hatte |
431 |
Czekała po
dzwonku |
431 |
Она
ждала после
звонка |
431 |
Ona zhdala posle
zvonka |
431 |
انتظرت
بعد قرع
الجرس |
431 |
aintazart baed qare
aljars |
431 |
वह
घंटी बजाने
के बाद
इंतजार कर
रही थी |
431 |
vah ghantee bajaane
ke baad intajaar kar rahee thee |
431 |
ਘੰਟੀ
ਵਜਾਉਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਉਹ ਉਡੀਕ
ਕਰਨ ਲੱਗੀ |
431 |
ghaṭī
vajā'uṇa tōṁ bā'ada uha uḍīka karana
lagī |
431 |
ঘণ্টা
বাজানোর পর
সে অপেক্ষা
করছিল |
431 |
ghaṇṭā
bājānōra para sē apēkṣā karachila |
431 |
|
431 |
彼女 は ベル を 鳴らして 待った |
431 |
かのじょ わ ベル お ならして まった |
431 |
kanojo wa beru o narashite matta |
|
|
|
|
|
432 |
Elle a attendu après
avoir sonné la cloche |
432 |
tā àn líng hòu
děnghòuzhe |
432 |
彼女はベルを鳴らして待った |
432 |
她按铃后等候着 |
432 |
她按铃后等候着 |
432 |
|
432 |
|
432 |
She waited after
ringing the bell |
432 |
Ela esperou depois
de tocar a campainha |
432 |
Ella esperó después
de tocar el timbre. |
432 |
Sie wartete, nachdem
sie geklingelt hatte |
432 |
Czekała po
dzwonku |
432 |
Она
ждала после
звонка |
432 |
Ona zhdala posle
zvonka |
432 |
انتظرت
بعد قرع
الجرس |
432 |
aintazart baed qare
aljars |
432 |
वह
घंटी बजाने
के बाद
इंतजार कर
रही थी |
432 |
vah ghantee bajaane
ke baad intajaar kar rahee thee |
432 |
ਘੰਟੀ
ਵਜਾਉਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਉਹ ਉਡੀਕ
ਕਰਨ ਲੱਗੀ |
432 |
ghaṭī
vajā'uṇa tōṁ bā'ada uha uḍīka karana
lagī |
432 |
ঘণ্টা
বাজানোর পর
সে অপেক্ষা
করছিল |
432 |
ghaṇṭā
bājānōra para sē apēkṣā karachila |
432 |
|
432 |
彼女 は ベル を 鳴らして 待った |
432 |
かのじょ わ ベル お ならして まった |
432 |
kanojo wa beru o narashite matta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
impitoyable |
433 |
lì |
433 |
冷酷 |
433 |
戾 |
433 |
戾 |
433 |
|
433 |
|
433 |
ruthless |
433 |
cruel |
433 |
implacable |
433 |
rücksichtslos |
433 |
bezwzględny |
433 |
безжалостный |
433 |
bezzhalostnyy |
433 |
قاس |
433 |
qas |
433 |
क्रूर |
433 |
kroor |
433 |
ਬੇਰਹਿਮ |
433 |
bērahima |
433 |
নির্মম |
433 |
nirmama |
433 |
|
433 |
冷酷 |
433 |
れいこく |
433 |
reikoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
écrivez |
434 |
zhe |
434 |
書きます |
434 |
着 |
434 |
着 |
434 |
|
434 |
|
434 |
write |
434 |
escrever |
434 |
escribe |
434 |
schreiben |
434 |
pisać |
434 |
записывать |
434 |
zapisyvat' |
434 |
اكتب |
434 |
auktub |
434 |
लिखो |
434 |
likho |
434 |
ਲਿਖੋ |
434 |
likhō |
434 |
লিখুন |
434 |
likhuna |
434 |
|
434 |
書きます |
434 |
かきます |
434 |
kakimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
Cela fait longtemps
que tu attends? |
435 |
nǐ shì bùshì děngle
hěnjiǔ? |
435 |
長く待っていましたか? |
435 |
Have
you been waiting long? |
435 |
你是不是等了很久? |
435 |
|
435 |
|
435 |
Have you been waiting
long? |
435 |
Você está esperando
há muito tempo? |
435 |
¿Has estado esperando
mucho? |
435 |
Hast du lange
gewartet? |
435 |
Czekałeś
długo? |
435 |
Вы
долго ждали? |
435 |
Vy dolgo zhdali? |
435 |
هل
انتظرت
طويلا؟ |
435 |
hal antazart tawila? |
435 |
आप
लंबे समय से
इंतजार कर
रहे है? |
435 |
aap lambe samay se
intajaar kar rahe hai? |
435 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਲੰਬੇ
ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ
ਹੋ? |
435 |
kī
tusīṁ labē samēṁ tōṁ uḍīka
kara rahē hō? |
435 |
আপনি
দীর্ঘ
অপেক্ষা করা
হয়েছে? |
435 |
āpani
dīrgha apēkṣā karā haẏēchē? |
435 |
|
435 |
長く 待っていました か ? |
435 |
ながく まっていました か ? |
435 |
nagaku matteimashita ka ? |
|
|
|
|
|
436 |
Vous avez attendu
longtemps ? |
436 |
Nǐ shì bùshì děngle? |
436 |
長い間待ちましたか? |
436 |
你是不是等了很久? |
436 |
你是不是等了? |
436 |
|
436 |
|
436 |
Did you wait a long
time? |
436 |
Você esperou muito
tempo? |
436 |
¿Esperaste mucho
tiempo? |
436 |
Hast du lange
gewartet? |
436 |
Długo
czekałeś? |
436 |
Вы
долго ждали? |
436 |
Vy dolgo zhdali? |
436 |
هل
انتظرت
طويلا؟ |
436 |
hal antazart tawila? |
436 |
क्या
आपने लंबा
इंतजार किया? |
436 |
kya aapane lamba
intajaar kiya? |
436 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਲੰਮਾ
ਸਮਾਂ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕੀਤਾ? |
436 |
Kī
tusīṁ lamā samāṁ itazāra kītā? |
436 |
আপনি
একটি দীর্ঘ
সময়
অপেক্ষা
করেছেন? |
436 |
Āpani
ēkaṭi dīrgha samaẏa apēkṣā
karēchēna? |
436 |
|
436 |
長い 間 待ちました か ? |
436 |
ながい ま まちました か ? |
436 |
nagai ma machimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Vous avez attendu
longtemps ? |
437 |
Nǐ děngle
hěnjiǔ ma? |
437 |
長い間待ちましたか? |
437 |
Did
you wait a long time? |
437 |
你等了很久吗? |
437 |
|
437 |
|
437 |
Did you wait a long
time? |
437 |
Você esperou muito
tempo? |
437 |
¿Esperaste mucho
tiempo? |
437 |
Hast du lange
gewartet? |
437 |
Długo
czekałeś? |
437 |
Вы
долго ждали? |
437 |
Vy dolgo zhdali? |
437 |
هل
انتظرت
طويلا؟ |
437 |
hal antazart tawila? |
437 |
क्या
आपने लंबा
इंतजार किया? |
437 |
kya aapane lamba
intajaar kiya? |
437 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਲੰਮਾ
ਸਮਾਂ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕੀਤਾ? |
437 |
Kī
tusīṁ lamā samāṁ itazāra kītā? |
437 |
আপনি
একটি দীর্ঘ
সময়
অপেক্ষা
করেছেন? |
437 |
Āpani
ēkaṭi dīrgha samaẏa apēkṣā
karēchēna? |
437 |
|
437 |
長い 間 待ちました か ? |
437 |
ながい ま まちました か ? |
437 |
nagai ma machimashita ka ? |
|
|
|
|
|
438 |
Vous avez attendu
longtemps ? |
438 |
Nǐ děngle
hěnjiǔ ma? |
438 |
長い間待ちましたか? |
438 |
你等了很久了吗? |
438 |
你等了很久吗? |
438 |
|
438 |
|
438 |
Did you wait a long
time? |
438 |
Você esperou muito
tempo? |
438 |
¿Esperaste mucho
tiempo? |
438 |
Hast du lange
gewartet? |
438 |
Długo
czekałeś? |
438 |
Вы
долго ждали? |
438 |
Vy dolgo zhdali? |
438 |
هل
انتظرت
طويلا؟ |
438 |
hal antazart tawila? |
438 |
क्या
आपने लंबा
इंतजार किया? |
438 |
kya aapane lamba
intajaar kiya? |
438 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਲੰਮਾ
ਸਮਾਂ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕੀਤਾ? |
438 |
Kī
tusīṁ lamā samāṁ itazāra kītā? |
438 |
আপনি
একটি দীর্ঘ
সময়
অপেক্ষা
করেছেন? |
438 |
Āpani
ēkaṭi dīrgha samaẏa apēkṣā
karēchēna? |
438 |
|
438 |
長い 間 待ちました か ? |
438 |
ながい ま まちました か ? |
438 |
nagai ma machimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
gémissement |
439 |
Wén |
439 |
うめき声 |
439 |
匁 |
439 |
匁 |
439 |
|
439 |
|
439 |
groan |
439 |
gemido |
439 |
gemido |
439 |
Stöhnen |
439 |
jęk |
439 |
стон |
439 |
ston |
439 |
تأوه |
439 |
ta'awwh |
439 |
कराहना |
439 |
karaahana |
439 |
ਹਾਹਾਕਾਰ |
439 |
Hāhākāra |
439 |
কাতরানো |
439 |
Kātarānō |
439 |
|
439 |
うめき声 |
439 |
うめきごえ |
439 |
umekigoe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
Long |
440 |
jiǔ |
440 |
長さ |
440 |
久 |
440 |
久 |
440 |
|
440 |
|
440 |
Long |
440 |
Grandes |
440 |
Largo |
440 |
Lang |
440 |
Długi |
440 |
Длинная |
440 |
Dlinnaya |
440 |
طويل |
440 |
tawil |
440 |
लंबा |
440 |
lamba |
440 |
ਲੰਬੀ |
440 |
labī |
440 |
দীর্ঘ |
440 |
dīrgha |
440 |
|
440 |
長 さ |
440 |
なが さ |
440 |
naga sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
J'ai attendu (depuis)
vingt minutes |
441 |
wǒ yǐjīng
děngle èrshí fēnzhōng |
441 |
私は20分待っていました |
441 |
I’ve
been waiting (for) twenty minutes |
441 |
我已经等了二十分钟 |
441 |
|
441 |
|
441 |
I’ve been waiting
(for) twenty minutes |
441 |
Eu estive esperando
(por) vinte minutos |
441 |
He estado esperando
(durante) veinte minutos |
441 |
Ich habe (seit)
zwanzig Minuten gewartet |
441 |
Czekałem (na)
dwadzieścia minut |
441 |
Я
ждал (уже)
двадцать
минут |
441 |
YA zhdal (uzhe)
dvadtsat' minut |
441 |
لقد
كنت أنتظر
(لمدة) عشرين
دقيقة |
441 |
laqad kunt 'antazir
(lmudati) eishrin daqiqatan |
441 |
मैं
(बीस मिनट के
लिए)
प्रतीक्षा
कर रहा हूँ |
441 |
main (bees minat ke
lie) prateeksha kar raha hoon |
441 |
ਮੈਂ
ਵੀਹ ਮਿੰਟ (ਲਈ)
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਹਾਂ |
441 |
maiṁ vīha
miṭa (la'ī) uḍīka kara rihā hāṁ |
441 |
আমি
বিশ মিনিট
অপেক্ষা
করছি |
441 |
āmi biśa
miniṭa apēkṣā karachi |
441 |
|
441 |
私 は 20 分 待っていました |
441 |
わたし わ 20 ふん まっていました |
441 |
watashi wa 20 fun matteimashita |
|
|
|
|
|
442 |
J'attends depuis
vingt minutes |
442 |
wǒ yǐjīng
děngle èrshí fēnzhōng |
442 |
私は20分待っていました |
442 |
我已经等了二十分钟 |
442 |
我已经等了二十分钟 |
442 |
|
442 |
|
442 |
I've been waiting
for twenty minutes |
442 |
Eu estive esperando
por vinte minutos |
442 |
He estado esperando
durante veinte minutos. |
442 |
Ich warte seit
zwanzig Minuten |
442 |
czekam
dwadzieścia minut |
442 |
Я
ждал
двадцать
минут |
442 |
YA zhdal dvadtsat'
minut |
442 |
لقد
كنت أنتظر
لمدة عشرين
دقيقة |
442 |
laqad kunt 'antazir
limudat eishrin daqiqatan |
442 |
मैं
बीस मिनट से
इंतज़ार कर
रहा हूँ |
442 |
main bees minat se
intazaar kar raha hoon |
442 |
ਮੈਂ
ਵੀਹ ਮਿੰਟਾਂ
ਤੋਂ ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
442 |
maiṁ vīha
miṭāṁ tōṁ itazāra kara rihā
hāṁ |
442 |
আমি
বিশ মিনিট
অপেক্ষা
করছি |
442 |
āmi biśa
miniṭa apēkṣā karachi |
442 |
|
442 |
私 は 20 分 待っていました |
442 |
わたし わ 20 ふん まっていました |
442 |
watashi wa 20 fun matteimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
j'ai attendu vingt
minutes |
443 |
wǒ děngle èrshí
fēnzhōng |
443 |
20分待った |
443 |
I
waited twenty minutes |
443 |
我等了二十分钟 |
443 |
|
443 |
|
443 |
I waited twenty
minutes |
443 |
esperei vinte minutos |
443 |
Esperé veinte minutos |
443 |
Ich wartete zwanzig
Minuten |
443 |
Czekałem
dwadzieścia minut |
443 |
Я
ждал
двадцать
минут |
443 |
YA zhdal dvadtsat'
minut |
443 |
انتظرت
عشرين دقيقة |
443 |
aintazart eishrin
daqiqatan |
443 |
मैंने
बीस मिनट
इंतजार किया |
443 |
mainne bees minat
intajaar kiya |
443 |
ਮੈਂ
ਵੀਹ ਮਿੰਟ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕੀਤਾ |
443 |
maiṁ vīha
miṭa itazāra kītā |
443 |
আমি
বিশ মিনিট
অপেক্ষা
করলাম |
443 |
āmi biśa
miniṭa apēkṣā karalāma |
443 |
|
443 |
20 分 待った |
443 |
20 ふん まった |
443 |
20 fun matta |
|
|
|
|
|
444 |
j'ai attendu vingt
minutes |
444 |
wǒ děngle èrshí
fēnzhōng |
444 |
20分待った |
444 |
我等 了二十分钟 |
444 |
我等了二十分钟 |
444 |
|
444 |
|
444 |
I waited twenty
minutes |
444 |
esperei vinte
minutos |
444 |
Esperé veinte
minutos |
444 |
Ich wartete zwanzig
Minuten |
444 |
Czekałem
dwadzieścia minut |
444 |
Я
ждал
двадцать
минут |
444 |
YA zhdal dvadtsat'
minut |
444 |
انتظرت
عشرين دقيقة |
444 |
aintazart eishrin
daqiqatan |
444 |
मैंने
बीस मिनट
इंतजार किया |
444 |
mainne bees minat
intajaar kiya |
444 |
ਮੈਂ
ਵੀਹ ਮਿੰਟ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕੀਤਾ |
444 |
maiṁ vīha
miṭa itazāra kītā |
444 |
আমি
বিশ মিনিট
অপেক্ষা
করলাম |
444 |
āmi biśa
miniṭa apēkṣā karalāma |
444 |
|
444 |
20 分 待った |
444 |
20 ふん まった |
444 |
20 fun matta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
Attends-moi! |
445 |
děng děng wǒ! |
445 |
私を待っててください! |
445 |
Wait
for me! |
445 |
等等我! |
445 |
|
445 |
|
445 |
Wait for me! |
445 |
Espere por mim! |
445 |
¡Espérame! |
445 |
Warte auf mich! |
445 |
Zaczekaj na mnie! |
445 |
Подожди
меня! |
445 |
Podozhdi menya! |
445 |
الانتظار
لي! |
445 |
alaintizar li! |
445 |
मेरा
इंतजार करना! |
445 |
mera intajaar karana! |
445 |
ਮੇਰੇ
ਲਈ ਇੰਤਜਾਰ
ਕਰੋ! |
445 |
mērē
la'ī itajāra karō! |
445 |
আমার
জন্য
অপেক্ষা করো! |
445 |
āmāra
jan'ya apēkṣā karō! |
445 |
|
445 |
私 を 待っててください ! |
445 |
わたし お まっててください ! |
445 |
watashi o mattetekudasai ! |
|
|
|
|
|
446 |
Attends-moi! |
446 |
Děng děng wǒ! |
446 |
私を待っててください! |
446 |
等等我! |
446 |
等等我! |
446 |
|
446 |
|
446 |
Wait for me! |
446 |
Espere por mim! |
446 |
¡Espérame! |
446 |
Warte auf mich! |
446 |
Zaczekaj na mnie! |
446 |
Подожди
меня! |
446 |
Podozhdi menya! |
446 |
الانتظار
لي! |
446 |
alaintizar li! |
446 |
मेरा
इंतजार करना! |
446 |
mera intajaar
karana! |
446 |
ਮੇਰੇ
ਲਈ ਇੰਤਜਾਰ
ਕਰੋ! |
446 |
Mērē
la'ī itajāra karō! |
446 |
আমার
জন্য
অপেক্ষা করো! |
446 |
Āmāra
jan'ya apēkṣā karō! |
446 |
|
446 |
私 を 待っててください ! |
446 |
わたし お まっててください ! |
446 |
watashi o mattetekudasai ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
On attend que la
pluie s'arrête avant de sortir |
447 |
Wǒmen děng yǔ
tíng zài chūmén |
447 |
外出する前に雨が止むのを待っています |
447 |
We’re
waiting for the rain to stop before we go out |
447 |
我们等雨停再出门 |
447 |
|
447 |
|
447 |
We're waiting for the
rain to stop before we go out |
447 |
Estamos esperando a
chuva parar antes de sairmos |
447 |
Estamos esperando a
que pare la lluvia antes de salir |
447 |
Wir warten darauf,
dass der Regen aufhört, bevor wir rausgehen |
447 |
Czekamy, aż
deszcz przestanie padać, zanim wyjdziemy |
447 |
Мы
ждем, пока
дождь
прекратится,
прежде чем выйти
на улицу |
447 |
My zhdem, poka dozhd'
prekratitsya, prezhde chem vyyti na ulitsu |
447 |
نحن
ننتظر توقف
المطر قبل
الخروج |
447 |
nahn nantazir tawaquf
almatar qabl alkhuruj |
447 |
हम
बाहर जाने से
पहले बारिश
के रुकने का
इंतजार कर
रहे हैं |
447 |
ham baahar jaane se
pahale baarish ke rukane ka intajaar kar rahe hain |
447 |
ਅਸੀਂ
ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਮੀਂਹ
ਦੇ ਰੁਕਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਾਂ |
447 |
Asīṁ
bāhara jāṇa tōṁ pahilāṁ mīnha
dē rukaṇa dī uḍīka kara rahē hāṁ |
447 |
আমরা
বাইরে
যাওয়ার আগে
বৃষ্টি
থামার জন্য অপেক্ষা
করছি |
447 |
Āmarā
bā'irē yā'ōẏāra āgē
br̥ṣṭi thāmāra jan'ya apēkṣā
karachi |
447 |
|
447 |
外出 する 前 に 雨 が 止む の を 待っています |
447 |
がいしゅつ する まえ に あめ が やむ の お まっています |
447 |
gaishutsu suru mae ni ame ga yamu no o matteimasu |
|
|
|
|
|
448 |
On attend que la
pluie s'arrête avant de sortir |
448 |
wǒmen děng yǔ
zài chūmén |
448 |
雨がやむのを待ってから出かけます |
448 |
我们等雨停再出门 |
448 |
我们等雨再出门 |
448 |
|
448 |
|
448 |
We wait for the rain
to stop before we go out |
448 |
Esperamos a chuva
parar antes de sairmos |
448 |
Esperamos a que pare
la lluvia antes de salir |
448 |
Wir warten, bis der
Regen aufhört, bevor wir rausgehen |
448 |
Czekamy, aż
deszcz przestanie padać, zanim wyjdziemy |
448 |
Мы
ждем, пока
дождь
прекратится,
прежде чем выйти
на улицу |
448 |
My zhdem, poka
dozhd' prekratitsya, prezhde chem vyyti na ulitsu |
448 |
ننتظر
توقف المطر
قبل الخروج |
448 |
nantazir tawaquf
almatar qabl alkhuruj |
448 |
हम
बाहर जाने से
पहले बारिश
रुकने का
इंतजार करते
हैं |
448 |
ham baahar jaane se
pahale baarish rukane ka intajaar karate hain |
448 |
ਅਸੀਂ
ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਮੀਂਹ
ਦੇ ਰੁਕਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
448 |
asīṁ
bāhara jāṇa tōṁ pahilāṁ mīnha
dē rukaṇa dī uḍīka karadē hāṁ |
448 |
আমরা
বাইরে
যাওয়ার আগে
বৃষ্টি
থামার জন্য অপেক্ষা
করি |
448 |
āmarā
bā'irē yā'ōẏāra āgē
br̥ṣṭi thāmāra jan'ya apēkṣā kari |
448 |
|
448 |
雨 が やむ の を 待って から 出かけます |
448 |
あめ が やむ の お まって から でかけます |
448 |
ame ga yamu no o matte kara dekakemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Nous attendrons que
la pluie s'arrête avant de sortir |
449 |
wǒmen děng yǔ
tíng zài chūmén |
449 |
雨が止むまで待ってから出かけます |
449 |
We'll
wait until the rain stops before we go out |
449 |
我们等雨停再出门 |
449 |
|
449 |
|
449 |
We'll wait until the
rain stops before we go out |
449 |
Vamos esperar até a
chuva parar antes de sairmos |
449 |
Esperaremos hasta que
deje de llover antes de salir. |
449 |
Wir warten, bis der
Regen aufhört, bevor wir rausgehen |
449 |
Zanim wyjdziemy,
poczekamy, aż deszcz przestanie padać |
449 |
Мы
подождем,
пока дождь
не
прекратится,
прежде чем
мы выйдем |
449 |
My podozhdem, poka
dozhd' ne prekratitsya, prezhde chem my vyydem |
449 |
سننتظر
حتى يتوقف
المطر قبل أن
نخرج |
449 |
sanantazir hataa
yatawaqaf almatar qabl 'an nakhruj |
449 |
हम
बाहर जाने से
पहले बारिश
बंद होने तक
इंतजार
करेंगे |
449 |
ham baahar jaane se
pahale baarish band hone tak intajaar karenge |
449 |
ਅਸੀਂ
ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਮੀਂਹ
ਦੇ ਰੁਕਣ ਤੱਕ
ਉਡੀਕ ਕਰਾਂਗੇ |
449 |
asīṁ
bāhara jāṇa tōṁ pahilāṁ mīnha
dē rukaṇa taka uḍīka karāṅgē |
449 |
আমরা
বাইরে
যাওয়ার আগে
বৃষ্টি থামা
পর্যন্ত
অপেক্ষা করব |
449 |
āmarā
bā'irē yā'ōẏāra āgē
br̥ṣṭi thāmā paryanta apēkṣā
karaba |
449 |
|
449 |
雨 が 止む まで 待って から 出かけます |
449 |
あめ が やむ まで まって から でかけます |
449 |
ame ga yamu made matte kara dekakemasu |
|
|
|
|
|
450 |
Nous attendrons que
la pluie s'arrête avant de sortir |
450 |
wǒmen děngdào yǔ
tíngle zài chūqù |
450 |
雨が止むまで待ってから出かけます |
450 |
我们要等到雨停了再出去 |
450 |
我们等到雨停了再出去 |
450 |
|
450 |
|
450 |
We'll wait until the
rain stops before we go out |
450 |
Vamos esperar até a
chuva parar antes de sairmos |
450 |
Esperaremos hasta
que deje de llover antes de salir. |
450 |
Wir warten, bis der
Regen aufhört, bevor wir rausgehen |
450 |
Zanim wyjdziemy,
poczekamy, aż deszcz przestanie padać |
450 |
Мы
подождем,
пока дождь
не
прекратится,
прежде чем
мы выйдем |
450 |
My podozhdem, poka
dozhd' ne prekratitsya, prezhde chem my vyydem |
450 |
سننتظر
حتى يتوقف
المطر قبل أن
نخرج |
450 |
sanantazir hataa
yatawaqaf almatar qabl 'an nakhruj |
450 |
हम
बाहर जाने से
पहले बारिश
बंद होने तक
इंतजार
करेंगे |
450 |
ham baahar jaane se
pahale baarish band hone tak intajaar karenge |
450 |
ਅਸੀਂ
ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਮੀਂਹ
ਦੇ ਰੁਕਣ ਤੱਕ
ਉਡੀਕ ਕਰਾਂਗੇ |
450 |
asīṁ
bāhara jāṇa tōṁ pahilāṁ mīnha
dē rukaṇa taka uḍīka karāṅgē |
450 |
আমরা
বাইরে
যাওয়ার আগে
বৃষ্টি থামা
পর্যন্ত
অপেক্ষা করব |
450 |
āmarā
bā'irē yā'ōẏāra āgē
br̥ṣṭi thāmā paryanta apēkṣā
karaba |
450 |
|
450 |
雨 が 止む まで 待って から 出かけます |
450 |
あめ が やむ まで まって から でかけます |
450 |
ame ga yamu made matte kara dekakemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
J'attendrai dehors
jusqu'à la fin de la réunion |
451 |
wǒ huì zài wàimiàn
děngdào huìyì jiéshù |
451 |
会議が終わるまで外で待ちます |
451 |
I’ll
wait outside
until the meeting’s over |
451 |
我会在外面等到会议结束 |
451 |
|
451 |
|
451 |
I’ll wait outside
until the meeting’s over |
451 |
Vou esperar do lado
de fora até que a reunião termine |
451 |
Esperaré afuera hasta
que termine la reunión. |
451 |
Ich warte draußen,
bis das Meeting vorbei ist |
451 |
Poczekam na
zewnątrz do końca spotkania |
451 |
Я
подожду
снаружи,
пока
собрание не
закончится |
451 |
YA podozhdu snaruzhi,
poka sobraniye ne zakonchitsya |
451 |
سأنتظر
بالخارج حتى
ينتهي
الاجتماع |
451 |
sa'antazir bialkharij
hataa yantahi aliajtimae |
451 |
मैं
मीटिंग खत्म
होने तक बाहर
इंतज़ार
करूँगा |
451 |
main meeting khatm
hone tak baahar intazaar karoonga |
451 |
ਮੈਂ
ਮੀਟਿੰਗ ਖਤਮ
ਹੋਣ ਤੱਕ ਬਾਹਰ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕਰਾਂਗਾ |
451 |
maiṁ
mīṭiga khatama hōṇa taka bāhara itazāra
karāṅgā |
451 |
মিটিং
শেষ না হওয়া
পর্যন্ত আমি
বাইরে অপেক্ষা
করব |
451 |
miṭiṁ
śēṣa nā ha'ōẏā paryanta āmi
bā'irē apēkṣā karaba |
451 |
|
451 |
会議 が 終わる まで 外 で 待ちます |
451 |
かいぎ が おわる まで そと で まちます |
451 |
kaigi ga owaru made soto de machimasu |
|
|
|
|
|
452 |
J'attendrai dehors
jusqu'à la fin de la réunion |
452 |
wǒ huì zài wàimiàn
děngdào huìyì jiéshù |
452 |
会議が終わるまで外で待ちます |
452 |
我会在外面等到会议结束 |
452 |
我会在外面等到会议结束 |
452 |
|
452 |
|
452 |
I will wait outside
until the meeting is over |
452 |
Vou esperar lá fora
até que a reunião termine |
452 |
Esperaré afuera
hasta que termine la reunión. |
452 |
Ich werde draußen
warten, bis das Meeting vorbei ist |
452 |
Poczekam na
zewnątrz do końca spotkania |
452 |
Я
подожду
снаружи,
пока
собрание не
закончится |
452 |
YA podozhdu
snaruzhi, poka sobraniye ne zakonchitsya |
452 |
سأنتظر
في الخارج
حتى ينتهي
الاجتماع |
452 |
sa'antazir fi
alkharij hataa yantahi aliajtimae |
452 |
मैं
बैठक समाप्त
होने तक बाहर
प्रतीक्षा
करूंगा |
452 |
main baithak samaapt
hone tak baahar prateeksha karoonga |
452 |
ਮੀਟਿੰਗ
ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੱਕ
ਮੈਂ ਬਾਹਰ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕਰਾਂਗਾ |
452 |
mīṭiga
khatama hōṇa taka maiṁ bāhara itazāra
karāṅgā |
452 |
মিটিং
শেষ না হওয়া
পর্যন্ত আমি
বাইরে অপেক্ষা
করব |
452 |
miṭiṁ
śēṣa nā ha'ōẏā paryanta āmi
bā'irē apēkṣā karaba |
452 |
|
452 |
会議 が 終わる まで 外 で 待ちます |
452 |
かいぎ が おわる まで そと で まちます |
452 |
kaigi ga owaru made soto de machimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Je vais attendre
dehors jusqu'à la fin de la réunion. |
453 |
wǒ yào zài wàimiàn
děngdào huìyì jiéshù. |
453 |
会議が終わるまで外で待ちます。 |
453 |
I'm
going to wait outside until the meeting is over. |
453 |
我要在外面等到会议结束。 |
453 |
|
453 |
|
453 |
I'm going to wait
outside until the meeting is over. |
453 |
Vou esperar lá fora
até que a reunião termine. |
453 |
Voy a esperar afuera
hasta que termine la reunión. |
453 |
Ich werde draußen
warten, bis das Meeting vorbei ist. |
453 |
Zaczekam na
zewnątrz, aż spotkanie się skończy. |
453 |
Я
подожду
снаружи,
пока
собрание не
закончится. |
453 |
YA podozhdu snaruzhi,
poka sobraniye ne zakonchitsya. |
453 |
سأنتظر
في الخارج
حتى ينتهي
الاجتماع. |
453 |
sa'antazir fi
alkharij hataa yantahi aliajtimaeu. |
453 |
मैं
बैठक खत्म
होने तक बाहर
इंतजार करने
जा रहा हूं। |
453 |
main baithak khatm
hone tak baahar intajaar karane ja raha hoon. |
453 |
ਮੈਂ
ਮੀਟਿੰਗ ਖਤਮ
ਹੋਣ ਤੱਕ ਬਾਹਰ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। |
453 |
maiṁ
mīṭiga khatama hōṇa taka bāhara itazāra
karana jā rihā hāṁ. |
453 |
মিটিং
শেষ না হওয়া
পর্যন্ত আমি
বাইরে অপেক্ষা
করতে
যাচ্ছি। |
453 |
miṭiṁ
śēṣa nā ha'ōẏā paryanta āmi
bā'irē apēkṣā karatē yācchi. |
453 |
|
453 |
会議 が 終わる まで 外 で 待ちます 。 |
453 |
かいぎ が おわる まで そと で まちます 。 |
453 |
kaigi ga owaru made soto de machimasu . |
|
|
|
|
|
454 |
Je vais attendre
dehors jusqu'à ce que la réunion soit terminée |
454 |
Wǒ yào zài wàimiàn
děngdào huìyì jiéshù |
454 |
会議が終わるまで外で待つつもりです |
454 |
我要在外面等到会议结束 |
454 |
我要在外面等到会议结束 |
454 |
|
454 |
|
454 |
I'm going to wait
outside until the meeting is over |
454 |
Vou esperar lá fora
até que a reunião termine |
454 |
Voy a esperar afuera
hasta que termine la reunión. |
454 |
Ich werde draußen
warten, bis das Meeting vorbei ist |
454 |
Zaczekam na
zewnątrz do końca spotkania |
454 |
Я
подожду
снаружи,
пока
собрание не
закончится. |
454 |
YA podozhdu
snaruzhi, poka sobraniye ne zakonchitsya. |
454 |
سأنتظر
في الخارج
حتى ينتهي
الاجتماع |
454 |
sa'antazir fi
alkharij hataa yantahi aliajtimae |
454 |
मैं
बैठक समाप्त
होने तक बाहर
प्रतीक्षा
करने जा रहा
हूँ |
454 |
main baithak samaapt
hone tak baahar prateeksha karane ja raha hoon |
454 |
ਮੈਂ
ਮੀਟਿੰਗ ਖਤਮ
ਹੋਣ ਤੱਕ ਬਾਹਰ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
454 |
Maiṁ
mīṭiga khatama hōṇa taka bāhara itazāra
karana jā rihā hāṁ |
454 |
মিটিং
শেষ না হওয়া
পর্যন্ত আমি
বাইরে অপেক্ষা
করতে যাচ্ছি |
454 |
Miṭiṁ
śēṣa nā ha'ōẏā paryanta āmi
bā'irē apēkṣā karatē yācchi |
454 |
|
454 |
会議 が 終わる まで 外 で 待つ つもりです |
454 |
かいぎ が おわる まで そと で まつ つもりです |
454 |
kaigi ga owaru made soto de matsu tsumoridesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
Dépêchez-vous, nous attendons de partir. |
455 |
gǎnkuài! Wǒmen děngzhe
zǒu. |
455 |
急いで!行くのを待っています。 |
455 |
Hurry up! We’re waiting to go. |
455 |
赶快!我们等着走。 |
455 |
|
455 |
|
455 |
Hurry up! We're waiting to go. |
455 |
Apresse-se! Estamos esperando para ir. |
455 |
¡Date prisa! Te estamos esperando para
irnos. |
455 |
Beeilen Sie sich, wir warten darauf,
loszulegen. |
455 |
Pospiesz się! Czekamy na wyjazd. |
455 |
Спешите!
Мы ждем,
чтобы идти. |
455 |
Speshite! My zhdem, chtoby idti. |
455 |
أسرع!
نحن في
انتظار
الذهاب. |
455 |
'asraei! nahn fi
aintizar aldhahabi. |
455 |
जल्दी
करो! हम जाने
का इंतजार कर
रहे हैं। |
455 |
jaldee karo! ham jaane ka intajaar kar rahe
hain. |
455 |
ਜਲਦੀ
ਕਰੋ! ਅਸੀਂ ਜਾਣ
ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਾਂ। |
455 |
jaladī karō! Asīṁ
jāṇa dī uḍīka kara rahē hāṁ. |
455 |
তাড়াতাড়ি
কর! আমরা
যাওয়ার
জন্য অপেক্ষা
করছি। |
455 |
tāṛātāṛi kara!
Āmarā yā'ōẏāra jan'ya apēkṣā
karachi. |
455 |
|
455 |
急いで ! 行く の を 待っています 。 |
455 |
いそいで ! いく の お まっています 。 |
455 |
isoide ! iku no o matteimasu . |
|
|
|
|
|
456 |
Dépêchez-vous! nous
attendons d'y aller |
456 |
! Wǒmen děngzhe
zǒu |
456 |
急げ!私たちは行くのを待ちます |
456 |
赶快! 我们等着走 |
456 |
!
我们等着走 |
456 |
|
456 |
|
456 |
hurry up! we wait to
go |
456 |
se apresse!
esperamos para ir |
456 |
¡darse prisa!
esperamos para ir |
456 |
Beeil dich! wir
warten darauf zu gehen |
456 |
Pośpiesz
się! czekamy na wyjazd |
456 |
торопиться!
мы ждем,
чтобы идти |
456 |
toropit'sya! my
zhdem, chtoby idti |
456 |
أسرع
- بسرعة! ننتظر
للذهاب |
456 |
'asrae - bisureatin!
nantazir lildhahab |
456 |
जल्दी
से! हम जाने का
इंतजार करते
हैं |
456 |
jaldee se! ham jaane
ka intajaar karate hain |
456 |
ਜਲਦੀ
ਕਰੋ! ਅਸੀਂ ਜਾਣ
ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
456 |
Jaladī
karō! Asīṁ jāṇa dī uḍīka
karadē hāṁ |
456 |
তারাতারি
কর! আমরা যেতে
অপেক্ষা
করছি |
456 |
Tārātāri
kara! Āmarā yētē apēkṣā karachi |
456 |
|
456 |
急げ ! 私たち は 行く の を 待ちます |
456 |
いそげ ! わたしたち わ いく の お まちます |
456 |
isoge ! watashitachi wa iku no o machimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
Allez, on attend d'y
aller |
457 |
lái ba, wǒmen děngzhe
zǒu |
457 |
さあ、私たちは行くのを待っています |
457 |
Come
on, we're waiting to go |
457 |
来吧,我们等着走 |
457 |
|
457 |
|
457 |
Come on, we're
waiting to go |
457 |
Vamos, estamos
esperando para ir |
457 |
Vamos, estamos
esperando para ir |
457 |
Komm schon, wir
warten darauf zu gehen |
457 |
Chodź, czekamy
na odejście |
457 |
Давай,
мы ждем,
чтобы пойти |
457 |
Davay, my zhdem,
chtoby poyti |
457 |
تعال
، نحن ننتظر
الذهاب |
457 |
taeal , nahn nantazir
aldhahab |
457 |
चलो,
हम जाने का
इंतज़ार कर
रहे हैं |
457 |
chalo, ham jaane ka
intazaar kar rahe hain |
457 |
ਆਓ,
ਅਸੀਂ ਜਾਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਾਂ |
457 |
ā'ō,
asīṁ jāṇa dī uḍīka kara rahē
hāṁ |
457 |
আসুন,
আমরা
যাওয়ার
জন্য
অপেক্ষা
করছি |
457 |
āsuna,
āmarā yā'ōẏāra jan'ya apēkṣā
karachi |
457 |
|
457 |
さあ 、 私たち は 行く の を 待っています |
457 |
さあ 、 わたしたち わ いく の お まっています |
457 |
sā , watashitachi wa iku no o matteimasu |
|
|
|
|
|
458 |
Allez, on attend d'y
aller |
458 |
kuài diǎn er, wǒmen
děngzhe zǒu ne |
458 |
さあ、私たちは行くのを待っています |
458 |
快点儿 ,我们等着走呢 |
458 |
快点儿,我们等着走呢 |
458 |
|
458 |
|
458 |
Come on, we're
waiting to go |
458 |
Vamos, estamos
esperando para ir |
458 |
Vamos, estamos
esperando para ir |
458 |
Komm schon, wir
warten darauf zu gehen |
458 |
Chodź, czekamy
na odejście |
458 |
Давай,
мы ждем,
чтобы пойти |
458 |
Davay, my zhdem,
chtoby poyti |
458 |
تعال
، نحن ننتظر
الذهاب |
458 |
taeal , nahn
nantazir aldhahab |
458 |
चलो,
हम जाने का
इंतज़ार कर
रहे हैं |
458 |
chalo, ham jaane ka
intazaar kar rahe hain |
458 |
ਆਓ,
ਅਸੀਂ ਜਾਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਾਂ |
458 |
ā'ō,
asīṁ jāṇa dī uḍīka kara rahē
hāṁ |
458 |
আসুন,
আমরা
যাওয়ার
জন্য
অপেক্ষা
করছি |
458 |
āsuna,
āmarā yā'ōẏāra jan'ya apēkṣā
karachi |
458 |
|
458 |
さあ 、 私たち は 行く の を 待っています |
458 |
さあ 、 わたしたち わ いく の お まっています |
458 |
sā , watashitachi wa iku no o matteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
Fils |
459 |
er |
459 |
息子 |
459 |
儿 |
459 |
儿 |
459 |
|
459 |
|
459 |
Son |
459 |
Filho |
459 |
Hijo |
459 |
Sohn |
459 |
Syn |
459 |
Сын |
459 |
Syn |
459 |
ابن |
459 |
abn |
459 |
बेटा |
459 |
beta |
459 |
ਪੁੱਤਰ |
459 |
putara |
459 |
পুত্র |
459 |
putra |
459 |
|
459 |
息子 |
459 |
むすこ |
459 |
musuko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
Vous n'aurez qu'à
attendre votre tour (attendre que votre tour vienne) |
460 |
nǐ zhǐ xūyào
děngdài lún dào nǐ (děngdào lún dào nǐ) |
460 |
あなたは自分の番を待つ必要があります(あなたの番が来るまで待ってください) |
460 |
You’ll just have to wait your turn ( wait until
your turn comes) |
460 |
你只需要等待轮到你(等到轮到你) |
460 |
|
460 |
|
460 |
You’ll just have to
wait your turn ( wait until your turn comes) |
460 |
Você só terá que
esperar sua vez (espere até que sua vez chegue) |
460 |
Solo tendrás que
esperar tu turno (esperar hasta que llegue tu turno) |
460 |
Sie müssen nur
warten, bis Sie an der Reihe sind (warten, bis Sie an der Reihe sind) |
460 |
Musisz tylko
poczekać na swoją kolej (poczekaj, aż nadejdzie Twoja kolej) |
460 |
Вам
просто
нужно
дождаться
своей
очереди (подождите,
пока придет
ваша
очередь) |
460 |
Vam prosto nuzhno
dozhdat'sya svoyey ocheredi (podozhdite, poka pridet vasha ochered') |
460 |
عليك
فقط انتظار
دورك (انتظر
حتى يأتي
دورك) |
460 |
ealayk faqat antizar
dawrik (antazar hataa yati durki) |
460 |
आपको
बस अपनी बारी
का इंतजार
करना होगा
(अपनी बारी
आने तक
प्रतीक्षा
करें) |
460 |
aapako bas apanee
baaree ka intajaar karana hoga (apanee baaree aane tak prateeksha karen) |
460 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਬੱਸ ਆਪਣੀ
ਵਾਰੀ ਦੀ ਉਡੀਕ
ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ
(ਤੁਹਾਡੀ ਵਾਰੀ
ਆਉਣ ਤੱਕ ਉਡੀਕ
ਕਰੋ) |
460 |
tuhānū basa
āpaṇī vārī dī uḍīka karanī
pavēgī (tuhāḍī vārī ā'uṇa taka
uḍīka karō) |
460 |
আপনাকে
শুধু আপনার
পালা
অপেক্ষা
করতে হবে (আপনার
পালা না আসা
পর্যন্ত
অপেক্ষা
করুন) |
460 |
āpanākē
śudhu āpanāra pālā apēkṣā
karatē habē (āpanāra pālā nā āsā
paryanta apēkṣā karuna) |
460 |
|
460 |
あなた は 自分 の 番 を 待つ 必要 が あります ( あなた の 番 が 来る まで 待ってください ) |
460 |
あなた わ じぶん の ばん お まつ ひつよう が あります ( あなた の ばん が くる まで まってください ) |
460 |
anata wa jibun no ban o matsu hitsuyō ga arimasu ( anata no ban ga kuru made mattekudasai ) |
|
|
|
|
|
461 |
Tu n'as qu'à
attendre ton tour (attendre ton tour) |
461 |
nǐ zhǐ xūyào
děngdài lún dào nǐ (děngdào lún dào nǐ) |
461 |
あなたはあなたの番を待つ必要があります(あなたの番を待つ) |
461 |
你只需要等待轮到你(等到轮到你) |
461 |
你只需要等待轮到你(等到轮到你) |
461 |
|
461 |
|
461 |
You just have to
wait for your turn (wait for your turn) |
461 |
Você só tem que
esperar pela sua vez (espere pela sua vez) |
461 |
Solo tienes que
esperar tu turno (esperar tu turno) |
461 |
Sie müssen nur
warten, bis Sie an der Reihe sind (warten, bis Sie an der Reihe sind) |
461 |
Musisz tylko
poczekać na swoją kolej (poczekać na swoją kolej) |
461 |
Вам
просто
нужно
дождаться
своей
очереди (дождаться
своей
очереди) |
461 |
Vam prosto nuzhno
dozhdat'sya svoyey ocheredi (dozhdat'sya svoyey ocheredi) |
461 |
عليك
فقط انتظار
دورك (انتظر
دورك) |
461 |
ealayk faqat antizar
dawrik (antazar durk) |
461 |
आपको
बस अपनी बारी
का इंतजार
करना है (अपनी
बारी की
प्रतीक्षा
करें) |
461 |
aapako bas apanee
baaree ka intajaar karana hai (apanee baaree kee prateeksha karen) |
461 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਬੱਸ ਆਪਣੀ
ਵਾਰੀ ਦਾ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ (ਆਪਣੀ
ਵਾਰੀ ਦਾ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ) |
461 |
tuhānū
basa āpaṇī vārī dā itazāra karanā
pa'ēgā (āpaṇī vārī dā itazāra
karō) |
461 |
আপনি
শুধু আপনার
পালা জন্য
অপেক্ষা
করতে হবে (আপনার
পালা জন্য
অপেক্ষা
করুন) |
461 |
āpani
śudhu āpanāra pālā jan'ya apēkṣā
karatē habē (āpanāra pālā jan'ya
apēkṣā karuna) |
461 |
|
461 |
あなた は あなた の 番 を 待つ 必要 が あります ( あなた の 番 を 待つ ) |
461 |
あなた わ あなた の ばん お まつ ひつよう が あります ( あなた の ばん お まつ ) |
461 |
anata wa anata no ban o matsu hitsuyō ga arimasu ( anata no ban o matsu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
Tu dois attendre ton
tour |
462 |
nǐ bìxū děngdài
lún dào nǐ |
462 |
あなたはあなたの番を待たなければなりません |
462 |
You
have to wait for your turn |
462 |
你必须等待轮到你 |
462 |
|
462 |
|
462 |
You have to wait for
your turn |
462 |
Você tem que esperar
a sua vez |
462 |
Tienes que esperar tu
turno |
462 |
Sie müssen warten,
bis Sie an der Reihe sind |
462 |
Musisz poczekać
na swoją kolej |
462 |
Вы
должны
ждать своей
очереди |
462 |
Vy dolzhny zhdat'
svoyey ocheredi |
462 |
عليك
أن تنتظر
دورك |
462 |
ealayk 'an tantazir
dawrak |
462 |
आपको
अपनी बारी का
इंतजार करना
होगा |
462 |
aapako apanee baaree
ka intajaar karana hoga |
462 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਵਾਰੀ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰਨੀ
ਪਵੇਗੀ |
462 |
tuhānū
āpaṇī vārī dī uḍīka karanī
pavēgī |
462 |
আপনি
আপনার পালা
জন্য
অপেক্ষা
করতে হবে |
462 |
āpani
āpanāra pālā jan'ya apēkṣā karatē
habē |
462 |
|
462 |
あなた は あなた の 番 を 待たなければなりません |
462 |
あなた わ あなた の ばん お またなければなりません |
462 |
anata wa anata no ban o matanakerebanarimasen |
|
|
|
|
|
463 |
Tu dois attendre ton
tour |
463 |
nǐ dé děngzhe lún dào
nǐ cái xíng |
463 |
あなたはあなたの番を待たなければなりません |
463 |
你得等着轮到你才行 |
463 |
你得等着轮到你才行 |
463 |
|
463 |
|
463 |
You have to wait for
your turn |
463 |
Você tem que esperar
a sua vez |
463 |
Tienes que esperar
tu turno |
463 |
Sie müssen warten,
bis Sie an der Reihe sind |
463 |
Musisz poczekać
na swoją kolej |
463 |
Вы
должны
ждать своей
очереди |
463 |
Vy dolzhny zhdat'
svoyey ocheredi |
463 |
عليك
أن تنتظر
دورك |
463 |
ealayk 'an tantazir
dawrak |
463 |
आपको
अपनी बारी का
इंतजार करना
होगा |
463 |
aapako apanee baaree
ka intajaar karana hoga |
463 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਵਾਰੀ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰਨੀ
ਪਵੇਗੀ |
463 |
tuhānū
āpaṇī vārī dī uḍīka karanī
pavēgī |
463 |
আপনি
আপনার পালা
জন্য
অপেক্ষা
করতে হবে |
463 |
āpani
āpanāra pālā jan'ya apēkṣā karatē
habē |
463 |
|
463 |
あなた は あなた の 番 を 待たなければなりません |
463 |
あなた わ あなた の ばん お またなければなりません |
463 |
anata wa anata no ban o matanakerebanarimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
~(pour qch) espérer
ou attendre que qch se produise, surtout pendant longtemps |
464 |
〜(for sth) xīwàng
huò qídài mǒu shì fāshēng, yóuqí shì hěn cháng
shíjiān |
464 |
〜(sthの場合)特に長い間、sthが発生することを期待または監視する |
464 |
〜(for sth) to hope or watch for sth
to happen, especially for a long time |
464 |
〜(for
sth)希望或期待某事发生,尤其是很长时间 |
464 |
|
464 |
|
464 |
~(for sth) to hope or
watch for sth to happen, especially for a long time |
464 |
~(para sth) esperar
ou esperar que algo aconteça, especialmente por um longo tempo |
464 |
~(para algo) esperar
o esperar que suceda algo, especialmente durante mucho tiempo |
464 |
~(auf etw) hoffen
oder darauf warten, dass etw passiert, besonders für lange Zeit |
464 |
~(for sth) mieć
nadzieję lub czekać, aż coś się wydarzy,
zwłaszcza przez długi czas |
464 |
~(для
чего-то)
надеяться
или ждать,
что что-то произойдет,
особенно в
течение
длительного
времени |
464 |
~(dlya chego-to)
nadeyat'sya ili zhdat', chto chto-to proizoydet, osobenno v techeniye
dlitel'nogo vremeni |
464 |
~
(على سبيل
المثال) أن
تأمل أو
تراقب حدوث
أشياء ، خاصة
لفترة طويلة |
464 |
~ (ealaa sabil
almithali) 'an tamal 'aw turaqib huduth 'ashya' , khasatan lifatrat tawila |
464 |
~(sth के
लिए) sth होने की
आशा करना या
देखना, विशेष
रूप से लंबे
समय के लिए |
464 |
~(sth ke lie) sth
hone kee aasha karana ya dekhana, vishesh roop se lambe samay ke lie |
464 |
~ (sth
ਲਈ) ਉਮੀਦ ਕਰਨਾ
ਜਾਂ sth ਹੋਣ ਲਈ
ਦੇਖਣਾ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਲੰਬੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ |
464 |
~ (sth la'ī)
umīda karanā jāṁ sth hōṇa la'ī
dēkhaṇā, khāsa karakē labē samēṁ
la'ī |
464 |
~(sth) to hope or
watch for sth to happen, specially for a long time |
464 |
~(sth) to hope or
watch for sth to happen, specially for a long time |
464 |
|
464 |
〜 ( sth の 場合 ) 特に 長い 間 、 sth が 発生 する こと を 期待 または 監視 する |
464 |
〜 ( sth の ばあい ) とくに ながい ま 、 sth が はっせい する こと お きたい または かんし する |
464 |
〜 ( sth no bāi ) tokuni nagai ma , sth ga hassei suru koto o kitai mataha kanshi suru |
|
|
|
|
|
465 |
~ (pour qch) espérer
ou s'attendre à ce que quelque chose se produise, surtout pendant longtemps |
465 |
〜(wèi mǒu shì)
xīwàng huò qídài mǒu shì fāshēng, yóuqí shì hěn
cháng shíjiān |
465 |
〜(sthの場合)特に長い間、何かが起こることを期待または期待する |
465 |
〜(for sth)希望或期待某事发生,尤其是很长时间 |
465 |
〜(为某事)希望或期待某事发生,尤其是很长时间 |
465 |
|
465 |
|
465 |
~ (for sth) to hope
or expect something to happen, especially for a long time |
465 |
~ (para sth) esperar
ou esperar que algo aconteça, especialmente por um longo tempo |
465 |
~ (para algo)
esperar o esperar que suceda algo, especialmente durante mucho tiempo |
465 |
~ (auf etw) hoffen
oder erwarten, dass etwas passiert, besonders für lange Zeit |
465 |
~ (jak na coś)
mieć nadzieję lub oczekiwać, że coś się
wydarzy, zwłaszcza przez długi czas |
465 |
~
(для
чего-либо)
надеяться
или ожидать,
что что-то
произойдет,
особенно в
течение
длительного
времени |
465 |
~ (dlya chego-libo)
nadeyat'sya ili ozhidat', chto chto-to proizoydet, osobenno v techeniye
dlitel'nogo vremeni |
465 |
~
(على سبيل
المثال)
الأمل أو
توقع حدوث
شيء ما ، خاصة
لفترة طويلة |
465 |
~ (ealaa sabil
almathali) al'amal 'aw tawaque huduth shay' ma , khasatan lifatrat tawila |
465 |
~ (sth
के लिए) कुछ
होने की आशा
या अपेक्षा
करना, विशेष
रूप से लंबे
समय के लिए |
465 |
~ (sth ke lie) kuchh
hone kee aasha ya apeksha karana, vishesh roop se lambe samay ke lie |
465 |
~ (sth
ਲਈ) ਕੁਝ ਹੋਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਜਾਂ
ਉਮੀਦ ਕਰਨਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਲੰਬੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ |
465 |
~ (sth la'ī)
kujha hōṇa dī umīda jāṁ umīda
karanā, ḵẖāsakara labē samēṁ la'ī |
465 |
~ (sth)
আশা করা বা
কিছু হওয়ার
আশা করা,
বিশেষ করে দীর্ঘ
সময়ের জন্য |
465 |
~ (sth)
āśā karā bā kichu ha'ōẏāra
āśā karā, biśēṣa karē dīrgha
samaẏēra jan'ya |
465 |
|
465 |
〜 ( sth の 場合 ) 特に 長い 間 、 何 か が 起こる こと を 期待 または 期待 する |
465 |
〜 ( sth の ばあい ) とくに ながい ま 、 なに か が おこる こと お きたい または きたい する |
465 |
〜 ( sth no bāi ) tokuni nagai ma , nani ka ga okoru koto o kitai mataha kitai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
(surtout depuis
longtemps) espérer, espérer, attendre |
466 |
(yóu zhǐ hěn
zhǎng yīduàn shíjiān) xīwàng, xīwàng, qídài |
466 |
(特に長い間)希望、希望、期待 |
466 |
(especially
for a long time) hope, hope, expect |
466 |
(尤指很长一段时间)希望,希望,期待 |
466 |
|
466 |
|
466 |
(especially for a
long time) hope, hope, expect |
466 |
(especialmente por um
longo tempo) esperança, esperança, espera |
466 |
(especialmente
durante mucho tiempo) esperanza, esperanza, espera |
466 |
(besonders für lange
Zeit) hoffen, hoffen, erwarten |
466 |
(zwłaszcza przez
długi czas) nadzieja, nadzieja, oczekiwanie |
466 |
(особенно
долго)
надеяться,
надеяться,
ожидать |
466 |
(osobenno dolgo)
nadeyat'sya, nadeyat'sya, ozhidat' |
466 |
(خاصة
لفترة طويلة)
أمل ، أمل ،
توقع |
466 |
(khasatan lifatrat
tawilati) 'amal , 'amal , tawaqae |
466 |
(विशेषकर
लंबे समय के
लिए) आशा, आशा,
अपेक्षा |
466 |
(visheshakar lambe
samay ke lie) aasha, aasha, apeksha |
466 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ)
ਉਮੀਦ, ਉਮੀਦ,
ਉਮੀਦ |
466 |
(ḵẖāsakara
labē samēṁ la'ī) umīda, umīda, umīda |
466 |
(বিশেষ
করে দীর্ঘ
সময়ের জন্য)
আশা, আশা,
প্রত্যাশা |
466 |
(biśēṣa
karē dīrgha samaẏēra jan'ya) āśā,
āśā, pratyāśā |
466 |
|
466 |
( 特に 長い 間 ) 希望 、 希望 、 期待 |
466 |
( とくに ながい ま ) きぼう 、 きぼう 、 きたい |
466 |
( tokuni nagai ma ) kibō , kibō , kitai |
|
|
|
|
|
467 |
(surtout depuis
longtemps) espérer, espérer, attendre |
467 |
(yóu zhǐ chángjiǔ de)
xīwàng, qī pàn, qídài |
467 |
(特に長い間)希望、希望、期待 |
467 |
(尤指长期地)希望,盼望,期待 |
467 |
(尤指长久地)希望,期盼,期待 |
467 |
|
467 |
|
467 |
(especially for a
long time) hope, hope, expect |
467 |
(especialmente por
um longo tempo) esperança, esperança, espera |
467 |
(especialmente
durante mucho tiempo) esperanza, esperanza, espera |
467 |
(besonders für lange
Zeit) hoffen, hoffen, erwarten |
467 |
(zwłaszcza
przez długi czas) nadzieja, nadzieja, oczekiwanie |
467 |
(особенно
долго)
надеяться,
надеяться,
ожидать |
467 |
(osobenno dolgo)
nadeyat'sya, nadeyat'sya, ozhidat' |
467 |
(خاصة
لفترة طويلة)
أمل ، أمل ،
توقع |
467 |
(khasatan lifatrat
tawilati) 'amal , 'amal , tawaqae |
467 |
(विशेषकर
लंबे समय के
लिए) आशा, आशा,
अपेक्षा |
467 |
(visheshakar lambe
samay ke lie) aasha, aasha, apeksha |
467 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ)
ਉਮੀਦ, ਉਮੀਦ,
ਉਮੀਦ |
467 |
(ḵẖāsakara
labē samēṁ la'ī) umīda, umīda, umīda |
467 |
(বিশেষ
করে দীর্ঘ
সময়ের জন্য)
আশা, আশা,
প্রত্যাশা |
467 |
(biśēṣa
karē dīrgha samaẏēra jan'ya) āśā,
āśā, pratyāśā |
467 |
|
467 |
( 特に 長い 間 ) 希望 、 希望 、 期待 |
467 |
( とくに ながい ま ) きぼう 、 きぼう 、 きたい |
467 |
( tokuni nagai ma ) kibō , kibō , kitai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
Leeds United avait
attendu le succès pendant dix-huit ans |
468 |
lìzī lián děngle
shíbā nián de chénggōng |
468 |
リーズ・ユナイテッドは18年間成功を待っていました |
468 |
Leeds
United had waited for success for eighteen years |
468 |
利兹联等了十八年的成功 |
468 |
|
468 |
|
468 |
Leeds United had
waited for success for eighteen years |
468 |
O Leeds United
esperou pelo sucesso por dezoito anos |
468 |
Leeds United había
esperado el éxito durante dieciocho años. |
468 |
Achtzehn Jahre lang
hatte Leeds United auf den Erfolg gewartet |
468 |
Leeds United
czekało na sukces przez osiemnaście lat |
468 |
Лидс
Юнайтед
ждал успеха
восемнадцать
лет |
468 |
Lids Yunayted zhdal
uspekha vosemnadtsat' let |
468 |
كان
ليدز
يونايتد
ينتظر
النجاح لمدة
ثمانية عشر
عامًا |
468 |
kan lidz yunaytid
yantazir alnajah limudat thamaniat eashar eaman |
468 |
लीड्स
युनाइटेड ने
अठारह
वर्षों से
सफलता की प्रतीक्षा
की थी |
468 |
leeds yunaited ne
athaarah varshon se saphalata kee prateeksha kee thee |
468 |
ਲੀਡਜ਼
ਯੂਨਾਈਟਿਡ ਨੇ
ਅਠਾਰਾਂ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਸਫਲਤਾ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਸੀ |
468 |
līḍaza
yūnā'īṭiḍa nē aṭhārāṁ
sālāṁ tōṁ saphalatā dī uḍīka
kītī sī |
468 |
লিডস
ইউনাইটেড
আঠারো বছর
ধরে
সাফল্যের
জন্য অপেক্ষা
করেছিল |
468 |
liḍasa
i'unā'iṭēḍa āṭhārō bachara
dharē sāphalyēra jan'ya apēkṣā karēchila |
468 |
|
468 |
リーズ・ユナイテッド は 18 年間 成功 を 待っていました |
468 |
りいず
ゆないてっど わ 18 ねんかん せいこう お まっていました |
468 |
rīzu
yunaiteddo wa 18 nenkan seikō o matteimashita |
|
|
|
|
|
469 |
Leeds United a
attendu dix-huit ans pour réussir |
469 |
lìzī lián děngle
shíbā nián de chénggōng |
469 |
リーズユナイテッドは成功を18年待った |
469 |
利兹联等了十八年的成功 |
469 |
利兹联等了十八年的成功 |
469 |
|
469 |
|
469 |
Leeds United waited
eighteen years for success |
469 |
Leeds United esperou
dezoito anos pelo sucesso |
469 |
El Leeds United
esperó dieciocho años para triunfar |
469 |
Leeds United wartete
achtzehn Jahre auf den Erfolg |
469 |
Leeds United
czekało na sukces osiemnaście lat |
469 |
«Лидс
Юнайтед»
восемнадцать
лет ждал
успеха |
469 |
«Lids Yunayted»
vosemnadtsat' let zhdal uspekha |
469 |
انتظرت
ليدز
يونايتد
ثمانية عشر
عامًا لتحقيق
النجاح |
469 |
aintazart lidz
yunaytid thamaniat eashar eaman litahqiq alnajah |
469 |
लीड्स
युनाइटेड ने
सफलता के लिए
अठारह साल इंतजार
किया |
469 |
leeds yunaited ne
saphalata ke lie athaarah saal intajaar kiya |
469 |
ਲੀਡਜ਼
ਯੂਨਾਈਟਿਡ ਨੇ
ਸਫਲਤਾ ਲਈ
ਅਠਾਰਾਂ ਸਾਲ
ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ |
469 |
līḍaza
yūnā'īṭiḍa nē saphalatā la'ī
aṭhārāṁ sāla uḍīka kītī |
469 |
লিডস
ইউনাইটেড
সাফল্যের
জন্য আঠারো
বছর অপেক্ষা
করেছিল |
469 |
liḍasa
i'unā'iṭēḍa sāphalyēra jan'ya
āṭhārō bachara apēkṣā karēchila |
469 |
|
469 |
リーズユナイテッド は 成功 を 18 年 待った |
469 |
りいずゆないてっど わ せいこう お 18 ねん まった |
469 |
rīzuyunaiteddo wa seikō o 18 nen matta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
Chaz United espère
remporter le titre depuis 18 ans |
470 |
chá zī lián duì 18 niánlái
yīzhí xīwàng yíngdé guànjūn |
470 |
チャズユナイテッドは18年間タイトルを獲得することを望んでいます |
470 |
Chaz
United have been hoping to win the title for 18 years |
470 |
查兹联队
18
年来一直希望赢得冠军 |
470 |
|
470 |
|
470 |
Chaz United have been
hoping to win the title for 18 years |
470 |
O Chaz United espera
conquistar o título há 18 anos |
470 |
Chaz United ha estado
esperando ganar el título durante 18 años. |
470 |
Chaz United hofft
seit 18 Jahren auf den Titelgewinn |
470 |
Chaz United ma
nadzieję na zdobycie tytułu od 18 lat |
470 |
«Чаз
Юнайтед»
надеялся
выиграть
титул 18 лет. |
470 |
«Chaz Yunayted»
nadeyalsya vyigrat' titul 18 let. |
470 |
كان
تشاز
يونايتد
يأمل في
الفوز
باللقب لمدة 18
عامًا |
470 |
kan tshaz yunaytid
yamal fi alfawz biallaqab limudat 18 eaman |
470 |
चैज़
यूनाइटेड 18
साल से खिताब
जीतने की
उम्मीद कर
रहा है |
470 |
chaiz yoonaited 18
saal se khitaab jeetane kee ummeed kar raha hai |
470 |
ਚਾਜ਼
ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਨੂੰ 18 ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ ਖਿਤਾਬ
ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਸੀ |
470 |
cāza
yūnā'īṭiḍa nū 18 sālāṁ
tōṁ khitāba jitaṇa dī umīda sī |
470 |
চাজ
ইউনাইটেড 18
বছর ধরে
শিরোপা
জয়ের আশা
করছে |
470 |
cāja
i'unā'iṭēḍa 18 bachara dharē śirōpā
jaẏēra āśā karachē |
470 |
|
470 |
チャズユナイテッド は 18 年間 タイトル を 獲得 する こと を 望んでいます |
470 |
ちゃずゆないてっど わ 18 ねんかん タイトル お かくとく する こと お のぞんでいます |
470 |
chazuyunaiteddo wa 18 nenkan taitoru o kakutoku suru koto o nozondeimasu |
|
|
|
|
|
471 |
Chaz United espère
remporter le titre depuis 18 ans |
471 |
shā zī lián duì
qǐpàn duóguàn yǐjīng shíbā niánle |
471 |
チャズユナイテッドは18年間タイトルを獲得することを望んでいます |
471 |
刹兹联队企盼夺冠已经十八年了 |
471 |
刹兹联队企盼夺冠已经十八年了 |
471 |
|
471 |
|
471 |
Chaz United have
been hoping to win the title for 18 years |
471 |
O Chaz United espera
conquistar o título há 18 anos |
471 |
Chaz United ha
estado esperando ganar el título durante 18 años. |
471 |
Chaz United hofft
seit 18 Jahren auf den Titelgewinn |
471 |
Chaz United ma
nadzieję na zdobycie tytułu od 18 lat |
471 |
«Чаз
Юнайтед»
надеялся
выиграть
титул 18 лет. |
471 |
«Chaz Yunayted»
nadeyalsya vyigrat' titul 18 let. |
471 |
كان
تشاز
يونايتد
يأمل في
الفوز
باللقب لمدة 18
عامًا |
471 |
kan tshaz yunaytid
yamal fi alfawz biallaqab limudat 18 eaman |
471 |
चैज़
यूनाइटेड 18
साल से खिताब
जीतने की
उम्मीद कर
रहा है |
471 |
chaiz yoonaited 18
saal se khitaab jeetane kee ummeed kar raha hai |
471 |
ਚਾਜ਼
ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਨੂੰ 18 ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ ਖਿਤਾਬ
ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਸੀ |
471 |
cāza
yūnā'īṭiḍa nū 18 sālāṁ
tōṁ khitāba jitaṇa dī umīda sī |
471 |
চাজ
ইউনাইটেড 18
বছর ধরে
শিরোপা
জয়ের আশা
করছে |
471 |
cāja
i'unā'iṭēḍa 18 bachara dharē śirōpā
jaẏēra āśā karachē |
471 |
|
471 |
チャズユナイテッド は 18 年間 タイトル を 獲得 する こと を 望んでいます |
471 |
ちゃずゆないてっど わ 18 ねんかん タイトル お かくとく する こと お のぞんでいます |
471 |
chazuyunaiteddo wa 18 nenkan taitoru o kakutoku suru koto o nozondeimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
Leeds United espère
remporter le titre depuis 18 ans |
472 |
lìzī lián 18 niánlái
yīzhí xīwàng yíngdé guànjūn |
472 |
リーズ・ユナイテッドは18年間タイトルを獲得することを望んでいます |
472 |
Leeds
United have been hoping to win the title for 18 years |
472 |
利兹联18年来一直希望赢得冠军 |
472 |
|
472 |
|
472 |
Leeds United have
been hoping to win the title for 18 years |
472 |
O Leeds United espera
conquistar o título há 18 anos |
472 |
El Leeds United lleva
18 años esperando ganar el título |
472 |
Leeds United hofft
seit 18 Jahren auf den Titelgewinn |
472 |
Leeds United ma
nadzieję na zdobycie tytułu od 18 lat |
472 |
«Лидс
Юнайтед»
надеялся
выиграть
титул 18 лет. |
472 |
«Lids Yunayted»
nadeyalsya vyigrat' titul 18 let. |
472 |
كان
ليدز
يونايتد
يأمل في
الفوز
باللقب لمدة 18
عامًا |
472 |
kan lidz yunaytid
yamal fi alfawz biallaqab limudat 18 eaman |
472 |
लीड्स
युनाइटेड 18
साल से खिताब
जीतने की
उम्मीद कर
रहा है |
472 |
leeds yunaited 18
saal se khitaab jeetane kee ummeed kar raha hai |
472 |
ਲੀਡਸ
ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਨੂੰ 18 ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ ਖਿਤਾਬ
ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਸੀ |
472 |
līḍasa
yūnā'īṭiḍa nū 18 sālāṁ
tōṁ khitāba jitaṇa dī umīda sī |
472 |
লিডস
ইউনাইটেড 18
বছর ধরে
শিরোপা
জয়ের আশা করছে |
472 |
liḍasa
i'unā'iṭēḍa 18 bachara dharē śirōpā
jaẏēra āśā karachē |
472 |
|
472 |
リーズ・ユナイテッド は 18 年間 タイトル を 獲得 する こと を 望んでいます |
472 |
りいず
ゆないてっど わ 18 ねんかん タイトル お かくとく する こと お のぞんでいます |
472 |
rīzu
yunaiteddo wa 18 nenkan taitoru o kakutoku suru koto o nozondeimasu |
|
|
|
|
|
473 |
Leeds United espère
remporter le titre depuis 18 ans |
473 |
Lìzī lián
duì qǐpàn duóguàn yǐjīng shíbā niánle |
473 |
リーズ・ユナイテッドは18年間タイトルを獲得することを望んでいます |
473 |
利兹联队企盼夺冠已经十八年了 |
473 |
利兹联队企盼夺冠已经十八年了 |
473 |
|
473 |
|
473 |
Leeds United have
been hoping to win the title for 18 years |
473 |
O Leeds United
espera conquistar o título há 18 anos |
473 |
El Leeds United
lleva 18 años esperando ganar el título |
473 |
Leeds United hofft
seit 18 Jahren auf den Titelgewinn |
473 |
Leeds United ma
nadzieję na zdobycie tytułu od 18 lat |
473 |
«Лидс
Юнайтед»
надеялся
выиграть
титул 18 лет. |
473 |
«Lids Yunayted»
nadeyalsya vyigrat' titul 18 let. |
473 |
كان
ليدز
يونايتد
يأمل في
الفوز
باللقب لمدة 18
عامًا |
473 |
kan lidz yunaytid
yamal fi alfawz biallaqab limudat 18 eaman |
473 |
लीड्स
युनाइटेड 18
साल से खिताब
जीतने की
उम्मीद कर
रहा है |
473 |
leeds yunaited 18
saal se khitaab jeetane kee ummeed kar raha hai |
473 |
ਲੀਡਸ
ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਨੂੰ 18 ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ ਖਿਤਾਬ
ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਸੀ |
473 |
līḍasa
yūnā'īṭiḍa nū 18 sālāṁ
tōṁ khitāba jitaṇa dī umīda sī |
473 |
লিডস
ইউনাইটেড 18
বছর ধরে
শিরোপা
জয়ের আশা করছে |
473 |
liḍasa
i'unā'iṭēḍa 18 bachara dharē śirōpā
jaẏēra āśā karachē |
473 |
|
473 |
リーズ・ユナイテッド は 18 年間 タイトル を 獲得 する こと を 望んでいます |
473 |
りいず
ゆないてっど わ 18 ねんかん タイトル お かくとく する こと お のぞんでいます |
473 |
rīzu
yunaiteddo wa 18 nenkan taitoru o kakutoku suru koto o nozondeimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
frein |
474 |
shā |
474 |
ブレーキ |
474 |
刹 |
474 |
刹 |
474 |
|
474 |
|
474 |
brake |
474 |
freio |
474 |
freno |
474 |
Bremse |
474 |
hamulec |
474 |
тормоз |
474 |
tormoz |
474 |
الفرامل |
474 |
alfaramil |
474 |
ब्रेक |
474 |
brek |
474 |
ਬ੍ਰੇਕ |
474 |
brēka |
474 |
ব্রেক |
474 |
brēka |
474 |
|
474 |
ブレーキ |
474 |
ブレーキ |
474 |
burēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
C'est juste
l'occasion que j'attendais |
475 |
zhè zhǐshì wǒ
yīzhí zài děngdài de jīhuì |
475 |
これは私が待ち望んでいたチャンスです |
475 |
This
is just the opportunity I’ve been waiting for |
475 |
这只是我一直在等待的机会 |
475 |
|
475 |
|
475 |
This is just the
opportunity I've been waiting for |
475 |
Esta é apenas a
oportunidade que eu estava esperando |
475 |
Esta es justo la
oportunidad que estaba esperando |
475 |
Das ist genau die
Gelegenheit, auf die ich gewartet habe |
475 |
To tylko okazja, na
którą czekałem |
475 |
Это
просто
возможность,
которую я
ждал |
475 |
Eto prosto
vozmozhnost', kotoruyu ya zhdal |
475 |
هذه
فقط الفرصة
التي كنت
أنتظرها |
475 |
hadhih faqat alfursat
alati kunt 'antaziruha |
475 |
बस
यही मौका है
जिसका मैं
इंतजार कर
रहा था |
475 |
bas yahee mauka hai
jisaka main intajaar kar raha tha |
475 |
ਇਹ
ਸਿਰਫ਼ ਉਹ
ਮੌਕਾ ਹੈ ਜਿਸ
ਦੀ ਮੈਂ ਉਡੀਕ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ |
475 |
iha sirafa uha
maukā hai jisa dī maiṁ uḍīka kara rihā
sī |
475 |
এই
শুধু সুযোগ
আমি অপেক্ষা
করছিলাম |
475 |
ē'i śudhu
suyōga āmi apēkṣā karachilāma |
475 |
|
475 |
これ は 私 が 待ち望んでいた チャンスです |
475 |
これ わ わたし が まちのぞんでいた ちゃんすです |
475 |
kore wa watashi ga machinozondeita chansudesu |
|
|
|
|
|
476 |
C'est juste la
chance que j'attendais |
476 |
zhè zhǐshì wǒ
yīzhí zài děngdài de jīhuì |
476 |
それは私が待ち望んでいたチャンスです |
476 |
这只是我一直在等待的机会 |
476 |
这只是我一直在等待的机会 |
476 |
|
476 |
|
476 |
It's just the chance
I've been waiting for |
476 |
É apenas a chance
que eu estava esperando |
476 |
Es solo la
oportunidad que he estado esperando |
476 |
Es ist nur die
Chance, auf die ich gewartet habe |
476 |
To tylko szansa, na
którą czekałem |
476 |
Это
просто шанс,
которого я
ждал |
476 |
Eto prosto shans,
kotorogo ya zhdal |
476 |
إنها
مجرد فرصة
كنت أنتظرها |
476 |
'iinaha mujarad
fursat kunt 'antaziruha |
476 |
बस
यही मौका है
जिसका मैं
इंतजार कर
रहा था |
476 |
bas yahee mauka hai
jisaka main intajaar kar raha tha |
476 |
ਇਹ
ਸਿਰਫ਼ ਉਹ
ਮੌਕਾ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ ਮੈਂ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਸੀ |
476 |
iha sirafa uha
maukā hai jisadī maiṁ uḍīka kara rihā sī |
476 |
এটা
শুধু সুযোগ
আমি অপেক্ষা
করছিলাম |
476 |
ēṭā
śudhu suyōga āmi apēkṣā karachilāma |
476 |
|
476 |
それ は 私 が 待ち望んでいた チャンスです |
476 |
それ わ わたし が まちのぞんでいた ちゃんすです |
476 |
sore wa watashi ga machinozondeita chansudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
C'est exactement
l'opportunité que j'attendais |
477 |
zhè zhèng shì wǒ
yīzhí zài děngdài de jīhuì |
477 |
これはまさに私が待ち望んでいた機会です |
477 |
This
is exactly the opportunity I've been waiting for |
477 |
这正是我一直在等待的机会 |
477 |
|
477 |
|
477 |
This is exactly the
opportunity I've been waiting for |
477 |
Esta é exatamente a
oportunidade que eu estava esperando |
477 |
Esta es exactamente
la oportunidad que he estado esperando |
477 |
Das ist genau die
Gelegenheit, auf die ich gewartet habe |
477 |
To jest
dokładnie taka okazja, na którą czekałem |
477 |
Это
именно та
возможность,
которую я
ждал |
477 |
Eto imenno ta
vozmozhnost', kotoruyu ya zhdal |
477 |
هذه
بالضبط
الفرصة التي
كنت أنتظرها |
477 |
hadhih bialdabt
alfursat alati kunt 'antaziruha |
477 |
यह
वही अवसर है
जिसका मैं
इंतजार कर
रहा था |
477 |
yah vahee avasar hai
jisaka main intajaar kar raha tha |
477 |
ਇਹ
ਬਿਲਕੁਲ ਉਹ
ਮੌਕਾ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ ਮੈਂ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ |
477 |
iha bilakula uha
maukā hai jisadī maiṁ uḍīka kara rihā sī |
477 |
এই
ঠিক সুযোগ
আমি অপেক্ষা
করছিলাম |
477 |
ē'i ṭhika
suyōga āmi apēkṣā karachilāma |
477 |
|
477 |
これ は まさに 私 が 待ち望んでいた 機会です |
477 |
これ わ まさに わたし が まちのぞんでいた きかいです |
477 |
kore wa masani watashi ga machinozondeita kikaidesu |
|
|
|
|
|
478 |
C'est exactement
l'opportunité que j'attendais |
478 |
zhè zhèng shì wǒ
yīzhí zài qídài de jīhuì |
478 |
これはまさに私が待ち望んでいた機会です |
478 |
这正是我一直在期待的机会 |
478 |
这正是我一直在期待的机会 |
478 |
|
478 |
|
478 |
This is exactly the
opportunity I've been waiting for |
478 |
Esta é exatamente a
oportunidade que eu estava esperando |
478 |
Esta es exactamente
la oportunidad que he estado esperando |
478 |
Das ist genau die
Gelegenheit, auf die ich gewartet habe |
478 |
To jest
dokładnie taka okazja, na którą czekałem |
478 |
Это
именно та
возможность,
которую я
ждал |
478 |
Eto imenno ta
vozmozhnost', kotoruyu ya zhdal |
478 |
هذه
بالضبط
الفرصة التي
كنت أنتظرها |
478 |
hadhih bialdabt
alfursat alati kunt 'antaziruha |
478 |
यह
वही अवसर है
जिसका मैं
इंतजार कर
रहा था |
478 |
yah vahee avasar hai
jisaka main intajaar kar raha tha |
478 |
ਇਹ
ਬਿਲਕੁਲ ਉਹ
ਮੌਕਾ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ ਮੈਂ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ |
478 |
iha bilakula uha
maukā hai jisadī maiṁ uḍīka kara rihā sī |
478 |
এই
ঠিক সুযোগ
আমি অপেক্ষা
করছিলাম |
478 |
ē'i ṭhika
suyōga āmi apēkṣā karachilāma |
478 |
|
478 |
これ は まさに 私 が 待ち望んでいた 機会です |
478 |
これ わ まさに わたし が まちのぞんでいた きかいです |
478 |
kore wa masani watashi ga machinozondeita kikaidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
479 |
Il attend que je
fasse une erreur |
479 |
tā zài děng wǒ
fàncuò |
479 |
彼は私が間違いを犯すのを待っています |
479 |
He’s
waiting for me to make a mistake |
479 |
他在等我犯错 |
479 |
|
479 |
|
479 |
He's waiting for me
to make a mistake |
479 |
Ele está esperando
que eu cometa um erro |
479 |
Él está esperando que
me equivoque |
479 |
Er wartet darauf,
dass ich einen Fehler mache |
479 |
Czeka, aż
popełnię błąd |
479 |
Он
ждет, когда я
совершу
ошибку |
479 |
On zhdet, kogda ya
sovershu oshibku |
479 |
إنه
ينتظرني
لأرتكب خطأ |
479 |
'iinah yantaziruni
li'artakib khata |
479 |
वह
मेरी गलती की
प्रतीक्षा
कर रहा है |
479 |
vah meree galatee kee
prateeksha kar raha hai |
479 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਤੋਂ
ਗਲਤੀ ਕਰਨ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
479 |
uha mērē
tōṁ galatī karana dī uḍīka kara rihā hai |
479 |
সে
আমার ভুল
করার জন্য
অপেক্ষা
করছে |
479 |
sē
āmāra bhula karāra jan'ya apēkṣā karachē |
479 |
|
479 |
彼 は 私 が 間違い を 犯す の を 待っています |
479 |
かれ わ わたし が まちがい お おかす の お まっています |
479 |
kare wa watashi ga machigai o okasu no o matteimasu |
|
|
|
|
|
480 |
Il attend que je
fasse une erreur |
480 |
tā zài děng wǒ
fàncuò |
480 |
彼は私が間違いを犯すのを待っています |
480 |
他在等我犯错 |
480 |
他在等我犯错 |
480 |
|
480 |
|
480 |
He's waiting for me
to make a mistake |
480 |
Ele está esperando
que eu cometa um erro |
480 |
Él está esperando
que me equivoque |
480 |
Er wartet darauf,
dass ich einen Fehler mache |
480 |
Czeka, aż
popełnię błąd |
480 |
Он
ждет, когда я
совершу
ошибку |
480 |
On zhdet, kogda ya
sovershu oshibku |
480 |
إنه
ينتظرني
لأرتكب خطأ |
480 |
'iinah yantaziruni
li'artakib khata |
480 |
वह
मेरी गलती की
प्रतीक्षा
कर रहा है |
480 |
vah meree galatee
kee prateeksha kar raha hai |
480 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਤੋਂ
ਗਲਤੀ ਕਰਨ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
480 |
uha mērē
tōṁ galatī karana dī uḍīka kara rihā hai |
480 |
সে
আমার ভুল
করার জন্য
অপেক্ষা
করছে |
480 |
sē
āmāra bhula karāra jan'ya apēkṣā karachē |
480 |
|
480 |
彼 は 私 が 間違い を 犯す の を 待っています |
480 |
かれ わ わたし が まちがい お おかす の お まっています |
480 |
kare wa watashi ga machigai o okasu no o matteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
Il s'attend à ce que
je me trompe |
481 |
tā yǐwéi wǒ shì
cuò de |
481 |
彼は私が間違っていると期待している |
481 |
He's
expecting me to be wrong |
481 |
他以为我是错的 |
481 |
|
481 |
|
481 |
He's expecting me to
be wrong |
481 |
Ele está esperando
que eu esteja errado |
481 |
Él está esperando que
me equivoque |
481 |
Er erwartet, dass ich
falsch liege |
481 |
Oczekuje, że
się mylę |
481 |
Он
ожидает, что
я ошибаюсь |
481 |
On ozhidayet, chto ya
oshibayus' |
481 |
إنه
يتوقع مني أن
أكون مخطئا |
481 |
'iinah yatawaqae
miniy 'an 'akun mukhtian |
481 |
वह
मुझसे गलत
होने की
उम्मीद कर
रहा है |
481 |
vah mujhase galat
hone kee ummeed kar raha hai |
481 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਗਲਤ
ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
481 |
uha mērē
tōṁ galata hōṇa dī umīda kara rihā hai |
481 |
সে
আমার ভুল আশা
করছে |
481 |
sē
āmāra bhula āśā karachē |
481 |
|
481 |
彼 は 私 が 間違っている と 期待 している |
481 |
かれ わ わたし が まちがっている と きたい している |
481 |
kare wa watashi ga machigatteiru to kitai shiteiru |
|
|
|
|
|
482 |
Il s'attend à ce que
je me trompe |
482 |
tā zhèng qídàizhuó wǒ
chūcuò ne |
482 |
彼は私が間違っていると期待している |
482 |
他正盼着我出错呢 |
482 |
他正期待着我出错呢 |
482 |
|
482 |
|
482 |
He's expecting me to
be wrong |
482 |
Ele está esperando
que eu esteja errado |
482 |
Él está esperando
que me equivoque |
482 |
Er erwartet, dass
ich falsch liege |
482 |
Oczekuje, że
się mylę |
482 |
Он
ожидает, что
я ошибаюсь |
482 |
On ozhidayet, chto
ya oshibayus' |
482 |
إنه
يتوقع مني أن
أكون مخطئا |
482 |
'iinah yatawaqae
miniy 'an 'akun mukhtian |
482 |
वह
मुझसे गलत
होने की
उम्मीद कर
रहा है |
482 |
vah mujhase galat
hone kee ummeed kar raha hai |
482 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਗਲਤ
ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
482 |
uha mērē
tōṁ galata hōṇa dī umīda kara rihā hai |
482 |
সে
আমার ভুল আশা
করছে |
482 |
sē
āmāra bhula āśā karachē |
482 |
|
482 |
彼 は 私 が 間違っている と 期待 している |
482 |
かれ わ わたし が まちがっている と きたい している |
482 |
kare wa watashi ga machigatteiru to kitai shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
J'ai attendu ma
chance et me suis échappé quand personne ne regardait |
483 |
wǒ děngzhe
jīhuì, chèn méi rén kàn shí liūle chūqù |
483 |
私はチャンスを待って、誰も見ていなかったときに滑り落ちました |
483 |
I
waited my chance and slipped out when no one was looking |
483 |
我等着机会,趁没人看时溜了出去 |
483 |
|
483 |
|
483 |
I waited my chance
and slipped out when no one was looking |
483 |
Eu esperei minha
chance e saí quando ninguém estava olhando |
483 |
Esperé mi oportunidad
y me escapé cuando nadie estaba mirando |
483 |
Ich wartete auf meine
Chance und schlüpfte hinaus, als niemand hinsah |
483 |
Czekałem na
swoją szansę i wymknąłem się, gdy nikt nie
patrzył |
483 |
Я
ждал своего
шанса и
выскользнул,
когда никто
не смотрел |
483 |
YA zhdal svoyego
shansa i vyskol'znul, kogda nikto ne smotrel |
483 |
انتظرت
فرصتي
وتراجعت
عندما لم يكن
أحد ينظر |
483 |
antazart fursati
watarajaeat eindama lam yakun 'ahad yanzur |
483 |
मैंने
अपने मौके का
इंतजार किया
और बाहर निकल गया
जब कोई नहीं
देख रहा था |
483 |
mainne apane mauke ka
intajaar kiya aur baahar nikal gaya jab koee nahin dekh raha tha |
483 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਮੌਕੇ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ
ਅਤੇ ਬਾਹਰ
ਖਿਸਕ ਗਿਆ
ਜਦੋਂ ਕੋਈ
ਨਹੀਂ ਦੇਖ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
483 |
maiṁ
āpaṇē maukē dī uḍīka kītī
atē bāhara khisaka gi'ā jadōṁ kō'ī
nahīṁ dēkha rihā sī |
483 |
আমি
আমার
সুযোগের
জন্য
অপেক্ষা
করছিলাম এবং যখন
কেউ
তাকাচ্ছে না
তখন আমি
বেরিয়ে
পড়লাম |
483 |
āmi
āmāra suyōgēra jan'ya apēkṣā
karachilāma ēbaṁ yakhana kē'u tākācchē
nā takhana āmi bēriẏē paṛalāma |
483 |
|
483 |
私 は チャンス を 待って 、 誰 も 見ていなかった とき に 滑り落ちました |
483 |
わたし わ チャンス お まって 、 だれ も みていなかった とき に すべりおちました |
483 |
watashi wa chansu o matte , dare mo miteinakatta toki ni suberiochimashita |
|
|
|
|
|
484 |
J'ai attendu ma
chance et je me suis échappé quand personne ne regardait |
484 |
wǒ děngzhe
jīhuì, chèn méi rén kàn shí liū chūqùle |
484 |
私はチャンスを待って、誰も見ていなかったときに滑り落ちました |
484 |
我等着机会,趁没人看时溜了出去 |
484 |
我等着机会,趁没人看时溜出去了 |
484 |
|
484 |
|
484 |
I waited for my
chance and slipped out when no one was looking |
484 |
Eu esperei pela
minha chance e saí quando ninguém estava olhando |
484 |
Esperé mi
oportunidad y me escapé cuando nadie estaba mirando |
484 |
Ich wartete auf
meine Chance und schlüpfte hinaus, als niemand hinsah |
484 |
Czekałem na
swoją szansę i wymknąłem się, gdy nikt nie
patrzył |
484 |
Я
ждал своего
шанса и
выскользнул,
когда никто
не смотрел |
484 |
YA zhdal svoyego
shansa i vyskol'znul, kogda nikto ne smotrel |
484 |
انتظرت
فرصتي
وتراجعت
عندما لم يكن
أحد ينظر |
484 |
antazart fursati
watarajaeat eindama lam yakun 'ahad yanzur |
484 |
मैंने
अपने मौके का
इंतजार किया
और जब कोई नहीं
देख रहा था तो
फिसल गया |
484 |
mainne apane mauke
ka intajaar kiya aur jab koee nahin dekh raha tha to phisal gaya |
484 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਮੌਕੇ ਦਾ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕੀਤਾ ਅਤੇ
ਬਾਹਰ ਖਿਸਕ ਗਿਆ
ਜਦੋਂ ਕੋਈ
ਨਹੀਂ ਦੇਖ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
484 |
maiṁ
āpaṇē maukē dā itazāra kītā atē
bāhara khisaka gi'ā jadōṁ kō'ī
nahīṁ dēkha rihā sī |
484 |
আমি
আমার
সুযোগের
জন্য
অপেক্ষা
করছিলাম এবং যখন
কেউ
তাকাচ্ছে না
তখন আমি
বেরিয়ে
পড়লাম |
484 |
āmi
āmāra suyōgēra jan'ya apēkṣā
karachilāma ēbaṁ yakhana kē'u tākācchē
nā takhana āmi bēriẏē paṛalāma |
484 |
|
484 |
私 は チャンス を 待って 、 誰 も 見ていなかった とき に 滑り落ちました |
484 |
わたし わ チャンス お まって 、 だれ も みていなかった とき に すべりおちました |
484 |
watashi wa chansu o matte , dare mo miteinakatta toki ni suberiochimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
485 |
J'ai profité de
l'occasion et je me suis échappé quand personne ne regardait |
485 |
wǒ chènzhe méi rén kàn de
shíhòu liū chūqùle |
485 |
私はその機会を利用して、誰も見ていなかったときに抜け出しました |
485 |
I
took the opportunity and slipped out when no one was looking |
485 |
我趁着没人看的时候溜出去了 |
485 |
|
485 |
|
485 |
I took the
opportunity and slipped out when no one was looking |
485 |
Aproveitei a
oportunidade e escapuli quando ninguém estava olhando |
485 |
Aproveché la
oportunidad y me escapé cuando nadie miraba. |
485 |
Ich nutzte die
Gelegenheit und schlüpfte hinaus, als niemand hinsah |
485 |
Skorzystałem z
okazji i wymknąłem się, gdy nikt nie patrzył |
485 |
Я
воспользовался
возможностью
и выскользнул,
когда никто
не смотрел |
485 |
YA vospol'zovalsya
vozmozhnost'yu i vyskol'znul, kogda nikto ne smotrel |
485 |
انتهزت
الفرصة
وخرجت عندما
لم يكن أحد
ينظر |
485 |
aintahazat alfursat
wakharajat eindama lam yakun 'ahad yanzur |
485 |
मैंने
मौका लिया और
फिसल गया जब
कोई नहीं देख रहा
था |
485 |
mainne mauka liya aur
phisal gaya jab koee nahin dekh raha tha |
485 |
ਮੈਂ
ਮੌਕਾ
ਸੰਭਾਲਿਆ ਅਤੇ
ਬਾਹਰ ਖਿਸਕ
ਗਿਆ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਸੀ |
485 |
maiṁ maukā
sabhāli'ā atē bāhara khisaka gi'ā jadōṁ
kō'ī nahīṁ dēkha rihā sī |
485 |
আমি
সুযোগ নিলাম
এবং যখন কেউ
তাকাচ্ছে না
তখন আমি
বেরিয়ে
পড়লাম |
485 |
āmi suyōga
nilāma ēbaṁ yakhana kē'u tākācchē nā
takhana āmi bēriẏē paṛalāma |
485 |
|
485 |
私 は その 機会 を 利用 して 、 誰 も 見ていなかった とき に 抜け出しました |
485 |
わたし わ その きかい お りよう して 、 だれ も みていなかった とき に ぬけだしました |
485 |
watashi wa sono kikai o riyō shite , dare mo miteinakatta toki ni nukedashimashita |
|
|
|
|
|
486 |
J'ai profité de
l'occasion et je me suis échappé quand personne ne regardait |
486 |
wǒ zhǔnbèi děng
shíjī, chèn méi rén zhùyì shí liū chūqùle |
486 |
私はその機会を利用して、誰も見ていなかったときに抜け出しました |
486 |
我筹待时机,趁没人注意时溜了出去 |
486 |
我准备等时机,趁没人注意时溜出去了 |
486 |
|
486 |
|
486 |
I took the
opportunity and slipped out when no one was looking |
486 |
Aproveitei a
oportunidade e escapuli quando ninguém estava olhando |
486 |
Aproveché la
oportunidad y me escapé cuando nadie miraba. |
486 |
Ich nutzte die
Gelegenheit und schlüpfte hinaus, als niemand hinsah |
486 |
Skorzystałem z
okazji i wymknąłem się, gdy nikt nie patrzył |
486 |
Я
воспользовался
возможностью
и выскользнул,
когда никто
не смотрел |
486 |
YA vospol'zovalsya
vozmozhnost'yu i vyskol'znul, kogda nikto ne smotrel |
486 |
انتهزت
الفرصة
وخرجت عندما
لم يكن أحد
ينظر |
486 |
aintahazat alfursat
wakharajat eindama lam yakun 'ahad yanzur |
486 |
मैंने
मौका लिया और
फिसल गया जब
कोई नहीं देख रहा
था |
486 |
mainne mauka liya
aur phisal gaya jab koee nahin dekh raha tha |
486 |
ਮੈਂ
ਮੌਕਾ
ਸੰਭਾਲਿਆ ਅਤੇ
ਬਾਹਰ ਖਿਸਕ
ਗਿਆ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਸੀ |
486 |
maiṁ
maukā sabhāli'ā atē bāhara khisaka gi'ā
jadōṁ kō'ī nahīṁ dēkha rihā sī |
486 |
আমি
সুযোগ নিলাম
এবং যখন কেউ
তাকাচ্ছে না
তখন আমি
বেরিয়ে
পড়লাম |
486 |
āmi suyōga
nilāma ēbaṁ yakhana kē'u tākācchē nā
takhana āmi bēriẏē paṛalāma |
486 |
|
486 |
私 は その 機会 を 利用 して 、 誰 も 見ていなかった とき に 抜け出しました |
486 |
わたし わ その きかい お りよう して 、 だれ も みていなかった とき に ぬけだしました |
486 |
watashi wa sono kikai o riyō shite , dare mo miteinakatta toki ni nukedashimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
487 |
attendre |
487 |
děngdài |
487 |
待っている |
487 |
be
waiting |
487 |
等待 |
487 |
|
487 |
|
487 |
be waiting |
487 |
fique esperando |
487 |
estar esperando |
487 |
warten |
487 |
czekać |
487 |
ждать |
487 |
zhdat' |
487 |
منتظر |
487 |
muntazar |
487 |
रुके
रहना |
487 |
ruke rahana |
487 |
ਉਡੀਕ
ਕਰੋ |
487 |
uḍīka
karō |
487 |
অপেক্ষারত |
487 |
apēkṣārata |
487 |
|
487 |
待っている |
487 |
まっている |
487 |
matteiru |
|
|
|
|
|
488 |
de choses |
488 |
dōngxī de |
488 |
物事の |
488 |
of
things |
488 |
东西的 |
488 |
|
488 |
|
488 |
of things |
488 |
das coisas |
488 |
de cosas |
488 |
von Sachen |
488 |
od rzeczy |
488 |
вещей |
488 |
veshchey |
488 |
من
الأشياء |
488 |
min al'ashya' |
488 |
की
चीज़ों का |
488 |
kee cheezon ka |
488 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦਾ |
488 |
cīzāṁ
dā |
488 |
কিছু |
488 |
kichu |
488 |
|
488 |
物事 の |
488 |
ものごと の |
488 |
monogoto no |
|
|
|
|
|
489 |
chose |
489 |
shìwù |
489 |
もの |
489 |
事物 |
489 |
事物 |
489 |
|
489 |
|
489 |
thing |
489 |
coisa |
489 |
cosa |
489 |
Ding |
489 |
rzecz |
489 |
предмет |
489 |
predmet |
489 |
شيء |
489 |
shay' |
489 |
चीज़ |
489 |
cheez |
489 |
ਚੀਜ਼ |
489 |
cīza |
489 |
জিনিস |
489 |
jinisa |
489 |
|
489 |
もの |
489 |
もの |
489 |
mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
être prêt à ce que qn
ait ou utilise |
490 |
zhǔnbèi hǎo ràng
mǒu rén yǒngyǒu huò shǐyòng |
490 |
sbが持つまたは使用する準備ができている |
490 |
to
be ready for sb to have or use |
490 |
准备好让某人拥有或使用 |
490 |
|
490 |
|
490 |
to be ready for sb to
have or use |
490 |
estar pronto para sb
ter ou usar |
490 |
estar listo para que
alguien tenga o use |
490 |
bereit sein, jdn zu
haben oder zu benutzen |
490 |
być gotowym na
to, by ktoś miał lub używał |
490 |
быть
готовым к
тому, чтобы
иметь или
использовать |
490 |
byt' gotovym k tomu,
chtoby imet' ili ispol'zovat' |
490 |
لتكون
جاهزًا
للحصول على
أو استخدام sb |
490 |
litakun jahzan
lilhusul ealaa 'aw astikhdam sb |
490 |
एसबी
के लिए तैयार
होने या
उपयोग करने
के लिए |
490 |
esabee ke lie taiyaar
hone ya upayog karane ke lie |
490 |
sb
ਰੱਖਣ ਜਾਂ
ਵਰਤਣ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਰਹਿਣ ਲਈ |
490 |
sb rakhaṇa
jāṁ varataṇa la'ī ti'āra rahiṇa la'ī |
490 |
sb to have or use
করার জন্য
প্রস্তুত
হওয়া |
490 |
sb to have or use
karāra jan'ya prastuta ha'ōẏā |
490 |
|
490 |
sb が 持つ または 使用 する 準備 が できている |
490 |
sb が もつ または しよう する じゅんび が できている |
490 |
sb ga motsu mataha shiyō suru junbi ga dekiteiru |
|
|
|
|
|
491 |
prêt pour que
quelqu'un l'ait ou l'utilise |
491 |
zhǔnbèi hǎo ràng
yǒngyǒu huò shǐyòng |
491 |
誰かが持っているか使用する準備ができている |
491 |
准备好让某人拥有或使用 |
491 |
准备好让拥有或使用 |
491 |
|
491 |
|
491 |
ready for someone to
have or use |
491 |
pronto para alguém
ter ou usar |
491 |
listo para que
alguien tenga o use |
491 |
bereit für jemanden
zu haben oder zu verwenden |
491 |
gotowy dla
kogoś do posiadania lub używania |
491 |
готов
для того,
чтобы кто-то
имел или
использовал |
491 |
gotov dlya togo,
chtoby kto-to imel ili ispol'zoval |
491 |
جاهزة
لشخص ما أو
استخدامها |
491 |
jahizat lishakhs ma
'aw astikhdamiha |
491 |
किसी
के पास या
उपयोग करने
के लिए तैयार |
491 |
kisee ke paas ya
upayog karane ke lie taiyaar |
491 |
ਕਿਸੇ
ਕੋਲ ਰੱਖਣ ਜਾਂ
ਵਰਤਣ ਲਈ ਤਿਆਰ |
491 |
kisē kōla
rakhaṇa jāṁ varataṇa la'ī ti'āra |
491 |
কারও
কাছে বা
ব্যবহারের
জন্য
প্রস্তুত |
491 |
kāra'ō
kāchē bā byabahārēra jan'ya prastuta |
491 |
|
491 |
誰か が 持っている か 使用 する 準備 が できている |
491 |
だれか が もっている か しよう する じゅんび が できている |
491 |
dareka ga motteiru ka shiyō suru junbi ga dekiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
492 |
prêt; à portée de
main; disponible; utilisable |
492 |
zhǔnbèi hǎo; zài
yǎnqián; kěyòng de; kěyòng |
492 |
準備ができている;手元にある;利用可能;使用可能 |
492 |
ready; at hand;
available; usable |
492 |
准备好;在眼前;可用的;可用 |
492 |
|
492 |
|
492 |
ready; at hand;
available; usable |
492 |
pronto; à mão;
disponível; utilizável |
492 |
listo; a la mano;
disponible; usable |
492 |
bereit; zur Hand;
verfügbar; nutzbar |
492 |
gotowy; pod
ręką; dostępny; nadający się do użytku |
492 |
готовый;
под рукой;
доступный;
годный к
употреблению |
492 |
gotovyy; pod rukoy;
dostupnyy; godnyy k upotrebleniyu |
492 |
جاهز
؛ في متناول
اليد ؛ متاح ؛
صالح
للاستخدام |
492 |
jahiz ; fi mutanawal
alyad ; mutah ; salih liliastikhdam |
492 |
तैयार;
हाथ में;
उपलब्ध;
प्रयोग करने
योग्य |
492 |
taiyaar; haath mein;
upalabdh; prayog karane yogy |
492 |
ਤਿਆਰ;
ਹੱਥ ਵਿੱਚ;
ਉਪਲਬਧ; ਵਰਤੋਂ
ਯੋਗ |
492 |
ti'āra; hatha
vica; upalabadha; varatōṁ yōga |
492 |
প্রস্তুত;
হাতে; উপলব্ধ;
ব্যবহারযোগ্য |
492 |
prastuta;
hātē; upalabdha; byabahārayōgya |
492 |
|
492 |
準備 が できている ; 手元 に ある ; 利用 可能 ; 使用 可能 |
492 |
じゅんび が できている ; てもと に ある ; りよう かのう ; しよう かのう |
492 |
junbi ga dekiteiru ; temoto ni aru ; riyō kanō ; shiyō kanō |
|
|
|
|
|
493 |
prêt; à portée de
main; disponible; utilisable |
493 |
zhǔnbèi tuǒdang; zài
shǒubiān; kě dédào; kě shǐyòng |
493 |
準備ができている;手元にある;利用可能;使用可能 |
493 |
准备妥 ;在手边;可得到;可使用 |
493 |
准备妥当;在手边;可得到;可使用 |
493 |
|
493 |
|
493 |
ready; at hand;
available; usable |
493 |
pronto; à mão;
disponível; utilizável |
493 |
listo; a la mano;
disponible; usable |
493 |
bereit; zur Hand;
verfügbar; nutzbar |
493 |
gotowy; pod
ręką; dostępny; nadający się do użytku |
493 |
готовый;
под рукой;
доступный;
годный к
употреблению |
493 |
gotovyy; pod rukoy;
dostupnyy; godnyy k upotrebleniyu |
493 |
جاهز
؛ في متناول
اليد ؛ متاح ؛
صالح
للاستخدام |
493 |
jahiz ; fi mutanawal
alyad ; mutah ; salih liliastikhdam |
493 |
तैयार;
हाथ में;
उपलब्ध;
प्रयोग करने
योग्य |
493 |
taiyaar; haath mein;
upalabdh; prayog karane yogy |
493 |
ਤਿਆਰ;
ਹੱਥ ਵਿੱਚ;
ਉਪਲਬਧ; ਵਰਤੋਂ
ਯੋਗ |
493 |
ti'āra; hatha
vica; upalabadha; varatōṁ yōga |
493 |
প্রস্তুত;
হাতে; উপলব্ধ;
ব্যবহারযোগ্য |
493 |
prastuta;
hātē; upalabdha; byabahārayōgya |
493 |
|
493 |
準備 が できている ; 手元 に ある ; 利用 可能 ; 使用 可能 |
493 |
じゅんび が できている ; てもと に ある ; りよう かのう ; しよう かのう |
493 |
junbi ga dekiteiru ; temoto ni aru ; riyō kanō ; shiyō kanō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
494 |
continuer |
494 |
yǐ |
494 |
続ける |
494 |
矣 |
494 |
矣 |
494 |
|
494 |
|
494 |
carry on |
494 |
continuar |
494 |
seguir adelante |
494 |
mach weiter |
494 |
kontynuować |
494 |
продолжать |
494 |
prodolzhat' |
494 |
الاستمرار
في |
494 |
alaistimrar fi |
494 |
जारी
रखो |
494 |
jaaree rakho |
494 |
ਜਾਰੀ
ਰੱਖੋ |
494 |
jārī
rakhō |
494 |
চালিয়ে
যান |
494 |
cāliẏē
yāna |
494 |
|
494 |
続ける |
494 |
つずける |
494 |
tsuzukeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
495 |
correctement |
495 |
tuǒ tuǒ de |
495 |
ちゃんと |
495 |
妥 |
495 |
妥妥的 |
495 |
|
495 |
|
495 |
properly |
495 |
apropriadamente |
495 |
adecuadamente |
495 |
richtig |
495 |
odpowiednio |
495 |
должным
образом |
495 |
dolzhnym obrazom |
495 |
على
وجه صحيح |
495 |
ealaa wajh sahih |
495 |
अच्छी
तरह से |
495 |
achchhee tarah se |
495 |
ਸਹੀ
ਢੰਗ ਨਾਲ |
495 |
sahī
ḍhaga nāla |
495 |
সঠিকভাবে |
495 |
saṭhikabhābē |
495 |
|
495 |
ちゃんと |
495 |
ちゃんと |
495 |
chanto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
496 |
il y a une lettre qui
t'attend à la maison |
496 |
yǒuyī fēng xìn
zài jiālǐ děngzhe nǐ |
496 |
家であなたを待っている手紙があります |
496 |
there’s
a letter waiting for you at home |
496 |
有一封信在家里等着你 |
496 |
|
496 |
|
496 |
there’s a letter
waiting for you at home |
496 |
há uma carta
esperando por você em casa |
496 |
hay una carta
esperándote en casa |
496 |
Zu Hause wartet ein
Brief auf dich |
496 |
w domu czeka na
Ciebie list |
496 |
дома
тебя ждет
письмо |
496 |
doma tebya zhdet
pis'mo |
496 |
هناك
رسالة في
انتظارك في
المنزل |
496 |
hunak risalat fi
aintizarik fi almanzil |
496 |
घर
पर एक पत्र
आपका इंतजार
कर रहा है |
496 |
ghar par ek patr
aapaka intajaar kar raha hai |
496 |
ਘਰ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਚਿੱਠੀ
ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ
ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ |
496 |
ghara vica ika
ciṭhī tuhāḍī uḍīka kara rahī hai |
496 |
বাড়িতে
আপনার জন্য
একটি চিঠি
অপেক্ষা
করছে |
496 |
bāṛitē
āpanāra jan'ya ēkaṭi ciṭhi apēkṣā
karachē |
496 |
|
496 |
家 で あなた を 待っている 手紙 が あります |
496 |
いえ で あなた お まっている てがみ が あります |
496 |
ie de anata o matteiru tegami ga arimasu |
|
|
|
|
|
497 |
Il y a une lettre
qui t'attend à la maison |
497 |
yǒuyī fēng xìn
zài jiālǐ děngzhe nǐ |
497 |
家であなたを待っている手紙があります |
497 |
有一封信在家里等着你 |
497 |
有一封信在家里等着你 |
497 |
|
497 |
|
497 |
There is a letter
waiting for you at home |
497 |
Há uma carta
esperando por você em casa |
497 |
Hay una carta
esperándote en casa. |
497 |
Zu Hause wartet ein
Brief auf dich |
497 |
W domu czeka na
Ciebie list |
497 |
Письмо
ждет тебя
дома |
497 |
Pis'mo zhdet tebya
doma |
497 |
هناك
رسالة في
انتظارك في
المنزل |
497 |
hunak risalat fi
aintizarik fi almanzil |
497 |
घर
पर एक चिट्ठी
आपका
इंतज़ार कर
रही है |
497 |
ghar par ek chitthee
aapaka intazaar kar rahee hai |
497 |
ਘਰ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਚਿੱਠੀ
ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ
ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ |
497 |
ghara vica ika
ciṭhī tuhāḍī uḍīka kara rahī hai |
497 |
বাড়িতে
আপনার জন্য
একটি চিঠি
অপেক্ষা
করছে |
497 |
bāṛitē
āpanāra jan'ya ēkaṭi ciṭhi apēkṣā
karachē |
497 |
|
497 |
家 で あなた を 待っている 手紙 が あります |
497 |
いえ で あなた お まっている てがみ が あります |
497 |
ie de anata o matteiru tegami ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
498 |
j'ai une lettre de
toi |
498 |
wǒ yǒuyī
fēng nǐ de xìn |
498 |
あなたからの手紙があります |
498 |
I
have a letter from you |
498 |
我有一封你的信 |
498 |
|
498 |
|
498 |
I have a letter from
you |
498 |
eu tenho uma carta
sua |
498 |
tengo una carta tuya |
498 |
Ich habe einen Brief
von Ihnen |
498 |
mam od ciebie list |
498 |
У
меня есть
письмо от
тебя |
498 |
U menya yest' pis'mo
ot tebya |
498 |
لدي
رسالة منك |
498 |
ladaya risalat mink |
498 |
मेरे
पास आपका एक
पत्र है |
498 |
mere paas aapaka ek
patr hai |
498 |
ਮੇਰੇ
ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ
ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਹੈ |
498 |
mērē
kōla tuhāḍī ika ciṭhī hai |
498 |
আমার
কাছে তোমার
একটা চিঠি
আছে |
498 |
āmāra
kāchē tōmāra ēkaṭā ciṭhi
āchē |
498 |
|
498 |
あなた から の 手紙 が あります |
498 |
あなた から の てがみ が あります |
498 |
anata kara no tegami ga arimasu |
|
|
|
|
|
499 |
j'ai une lettre de
toi |
499 |
wǒjiā yǒu
nǐ de yī fēng xìn |
499 |
あなたからの手紙があります |
499 |
家里有你一封信 |
499 |
我家有你的一封信 |
499 |
|
499 |
|
499 |
I have a letter from
you |
499 |
eu tenho uma carta
sua |
499 |
tengo una carta tuya |
499 |
Ich habe einen Brief
von Ihnen |
499 |
mam od ciebie list |
499 |
У
меня есть
письмо от
тебя |
499 |
U menya yest' pis'mo
ot tebya |
499 |
لدي
رسالة منك |
499 |
ladaya risalat mink |
499 |
मेरे
पास आपका एक
पत्र है |
499 |
mere paas aapaka ek
patr hai |
499 |
ਮੇਰੇ
ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ
ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਹੈ |
499 |
mērē
kōla tuhāḍī ika ciṭhī hai |
499 |
আমার
কাছে তোমার
একটা চিঠি
আছে |
499 |
āmāra
kāchē tōmāra ēkaṭā ciṭhi
āchē |
499 |
|
499 |
あなた から の 手紙 が あります |
499 |
あなた から の てがみ が あります |
499 |
anata kara no tegami ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
l'hôtel avait un taxi
qui attendait pour venir nous chercher |
500 |
jiǔdiàn yǒuyī
liàng chūzū chē děngzhe lái jiē wǒmen |
500 |
ホテルは私たちを集めるのを待っているタクシーを持っていました |
500 |
the hotel had a taxi waiting to collect us |
500 |
酒店有一辆出租车等着来接我们 |
500 |
|
500 |
|
500 |
the hotel had a taxi
waiting to collect us |
500 |
o hotel tinha um táxi
esperando para nos buscar |
500 |
el hotel tenia un
taxi esperando para recogernos |
500 |
Das Hotel hatte ein
Taxi, das darauf wartete, uns abzuholen |
500 |
w hotelu czekała
na nas taksówka? |
500 |
в
отеле ждало
такси, чтобы
забрать нас |
500 |
v otele zhdalo taksi,
chtoby zabrat' nas |
500 |
الفندق
كان عنده
سيارة أجرة
تنتظرنا |
500 |
alfunduq kan eindah
sayaarat 'ujrat tantaziruna |
500 |
होटल
में एक
टैक्सी थी जो
हमें लेने के
लिए इंतजार
कर रही थी |
500 |
hotal mein ek taiksee
thee jo hamen lene ke lie intajaar kar rahee thee |
500 |
ਹੋਟਲ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਟੈਕਸੀ ਸਾਨੂੰ
ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਉਡੀਕ ਰਹੀ ਸੀ |
500 |
hōṭala
vica ika ṭaikasī sānū ikaṭhā karana la'ī
uḍīka rahī sī |
500 |
হোটেলে
একটি
ট্যাক্সি
আমাদের
সংগ্রহ করার
জন্য
অপেক্ষা
করছিল |
500 |
hōṭēlē
ēkaṭi ṭyāksi āmādēra saṅgraha
karāra jan'ya apēkṣā karachila |
500 |
|
500 |
ホテル は 私たち を 集める の を 待っている タクシー を 持っていました |
500 |
ホテル わ わたしたち お あつめる の お まっている タクシー お もっていました |
500 |
hoteru wa watashitachi o atsumeru no o matteiru takushī o motteimashita |
|
|
|
|
|
501 |
L'hôtel dispose d'un
taxi qui viendra nous chercher |
501 |
jiǔdiàn yǒu
chūzū chē děngzhe lái jiē wǒmen |
501 |
ホテルには私たちを迎えに行くのを待っているタクシーがあります |
501 |
酒店有一辆出租车等着来接我们 |
501 |
酒店有出租车等着来接我们 |
501 |
|
501 |
|
501 |
The hotel has a taxi
waiting to pick us up |
501 |
O hotel tem um táxi
esperando para nos pegar |
501 |
El hotel tiene un
taxi esperando para recogernos. |
501 |
Das Hotel hat ein
Taxi, das uns abholt |
501 |
W hotelu czeka na
nas taksówka? |
501 |
В
отеле есть
такси,
ожидающее
нас. |
501 |
V otele yest' taksi,
ozhidayushcheye nas. |
501 |
الفندق
به سيارة
أجرة تنتظر
اصطحابنا |
501 |
alfunduq bih
sayaarat 'ujrat tantazir aistihabana |
501 |
होटल
में एक
टैक्सी है जो
हमें लेने के
लिए इंतजार
कर रही है |
501 |
hotal mein ek
taiksee hai jo hamen lene ke lie intajaar kar rahee hai |
501 |
ਹੋਟਲ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਟੈਕਸੀ ਹੈ ਜੋ
ਸਾਨੂੰ ਲੈਣ ਲਈ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੀ
ਹੈ |
501 |
hōṭala
vica ika ṭaikasī hai jō sānū laiṇa la'ī
uḍīka kara rahī hai |
501 |
হোটেলে
একটা
ট্যাক্সি
আছে আমাদের
নিয়ে যাওয়ার
জন্য |
501 |
hōṭēlē
ēkaṭā ṭyāksi āchē āmādēra
niẏē yā'ōẏāra jan'ya |
501 |
|
501 |
ホテル に は 私たち を 迎え に 行く の を 待っている タクシー が あります |
501 |
ホテル に わ わたしたち お むかえ に いく の お まっている タクシー が あります |
501 |
hoteru ni wa watashitachi o mukae ni iku no o matteiru takushī ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
502 |
L'hôtel a appelé un
taxi pour venir nous chercher |
502 |
jiǔdiàn jiàole yī
liàng chūzū chē lái jiē wǒmen |
502 |
ホテルは私たちを迎えに行くためにタクシーを呼んだ |
502 |
The
hotel called a taxi to pick us up |
502 |
酒店叫了一辆出租车来接我们 |
502 |
|
502 |
|
502 |
The hotel called a
taxi to pick us up |
502 |
O hotel chamou um
táxi para nos buscar |
502 |
El hotel llamó a un
taxi para que nos recogiera. |
502 |
Das Hotel rief ein
Taxi, um uns abzuholen |
502 |
Hotel wezwał
taksówkę, żeby nas odebrać? |
502 |
Отель
вызвал
такси, чтобы
забрать нас |
502 |
Otel' vyzval taksi,
chtoby zabrat' nas |
502 |
دعا
الفندق
سيارة أجرة
لتقلنا |
502 |
daea alfunduq
sayaarat 'ujrat lituqilana |
502 |
होटल
ने हमें लेने
के लिए
टैक्सी
बुलाई |
502 |
hotal ne hamen lene
ke lie taiksee bulaee |
502 |
ਹੋਟਲ
ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਲੈਣ
ਲਈ ਟੈਕਸੀ
ਬੁਲਾਈ |
502 |
hōṭala
nē sānū laiṇa la'ī ṭaikasī
bulā'ī |
502 |
হোটেল
আমাদের নিতে
ট্যাক্সি
ডেকেছে |
502 |
hōṭēla
āmādēra nitē ṭyāksi
ḍēkēchē |
502 |
|
502 |
ホテル は 私たち を 迎え に 行く ため に タクシー を 呼んだ |
502 |
ホテル わ わたしたち お むかえ に いく ため に タクシー お よんだ |
502 |
hoteru wa watashitachi o mukae ni iku tame ni takushī o yonda |
|
|
|
|
|
503 |
L'hôtel a appelé un
taxi pour venir nous chercher |
503 |
lǚguǎn zhàole yī
liàng chūzū chē děngzhe jiē wǒmen |
503 |
ホテルは私たちを迎えに行くためにタクシーを呼んだ |
503 |
旅馆召了辆出租车等着接我们 |
503 |
旅馆召了一辆出租车等着接我们 |
503 |
|
503 |
|
503 |
The hotel called a
taxi to pick us up |
503 |
O hotel chamou um
táxi para nos buscar |
503 |
El hotel llamó a un
taxi para que nos recogiera. |
503 |
Das Hotel rief ein
Taxi, um uns abzuholen |
503 |
Hotel wezwał
taksówkę, żeby nas odebrać? |
503 |
Отель
вызвал
такси, чтобы
забрать нас |
503 |
Otel' vyzval taksi,
chtoby zabrat' nas |
503 |
دعا
الفندق
سيارة أجرة
لتقلنا |
503 |
daea alfunduq
sayaarat 'ujrat lituqilana |
503 |
होटल
ने हमें लेने
के लिए
टैक्सी
बुलाई |
503 |
hotal ne hamen lene
ke lie taiksee bulaee |
503 |
ਹੋਟਲ
ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਲੈਣ
ਲਈ ਟੈਕਸੀ
ਬੁਲਾਈ |
503 |
hōṭala
nē sānū laiṇa la'ī ṭaikasī
bulā'ī |
503 |
হোটেল
আমাদের নিতে
ট্যাক্সি
ডেকেছে |
503 |
hōṭēla
āmādēra nitē ṭyāksi
ḍēkēchē |
503 |
|
503 |
ホテル は 私たち を 迎え に 行く ため に タクシー を 呼んだ |
503 |
ホテル わ わたしたち お むかえ に いく ため に タクシー お よんだ |
503 |
hoteru wa watashitachi o mukae ni iku tame ni takushī o yonda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
504 |
être laissé à traiter
plus tard car ce n'est pas urgent |
504 |
yīn wéi bù jǐnjí
suǒyǐ liúdài yǐhòu chǔlǐ |
504 |
緊急ではないので、後で処理するために残しておく必要があります |
504 |
to
be left to be dealt with at a later time because it is not urgent |
504 |
因为不紧急所以留待以后处理 |
504 |
|
504 |
|
504 |
to be left to be
dealt with at a later time because it is not urgent |
504 |
deixar para ser
tratado mais tarde porque não é urgente |
504 |
que se deje para ser
tratado en un momento posterior porque no es urgente |
504 |
zu einem späteren
Zeitpunkt zu behandeln, da es nicht dringend ist |
504 |
do późniejszego
rozpatrzenia, ponieważ nie jest to pilne |
504 |
оставить
для
рассмотрения
на более
позднее
время,
потому что
это не
срочно |
504 |
ostavit' dlya
rassmotreniya na boleye pozdneye vremya, potomu chto eto ne srochno |
504 |
ليتم
التعامل
معها في وقت
لاحق لأنها
ليست عاجلة |
504 |
liutima altaeamul
maeaha fi waqt lahiq li'anaha laysat eajilatan |
504 |
बाद
में निपटाए
जाने के लिए
छोड़ दिया
जाना चाहिए
क्योंकि यह
अत्यावश्यक
नहीं है |
504 |
baad mein nipatae
jaane ke lie chhod diya jaana chaahie kyonki yah atyaavashyak nahin hai |
504 |
ਬਾਅਦ
ਵਿੱਚ ਨਜਿੱਠਣ
ਲਈ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
504 |
bā'ada vica
najiṭhaṇa la'ī chaḍa ditā jāvēgā
ki'uṅki iha zarūrī nahīṁ hai |
504 |
পরবর্তী
সময়ে
মোকাবেলা
করার জন্য
ছেড়ে দেওয়া
হবে কারণ এটি
জরুরী নয় |
504 |
parabartī
samaẏē mōkābēlā karāra jan'ya
chēṛē dē'ōẏā habē kāraṇa
ēṭi jarurī naẏa |
504 |
|
504 |
緊急で はないので 、 後で 処理 する ため に 残しておく 必要 が あります |
504 |
きんきゅうで はないので 、 あとで しょり する ため に のこしておく ひつよう が あります |
504 |
kinkyūde hanainode , atode shori suru tame ni nokoshiteoku hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
505 |
Comme ce n'est pas
urgent, ce sera traité plus tard |
505 |
yīn wéi bù jǐnjí
suǒyǐ dài dài yǐhòu chǔlǐ |
505 |
緊急ではないため、後日対応させていただきます |
505 |
因为不紧急所以留待以后处理 |
505 |
因为不紧急所以待待以后处理 |
505 |
|
505 |
|
505 |
As it is not urgent,
it will be handled later |
505 |
Como não é urgente,
será tratado mais tarde |
505 |
Como no es urgente,
se gestionará más adelante. |
505 |
Da es nicht dringend
ist, wird es später behandelt |
505 |
Ponieważ nie
jest to pilne, zajmiemy się nim później |
505 |
Так
как это не
срочно, это
будет
обработано позже |
505 |
Tak kak eto ne
srochno, eto budet obrabotano pozzhe |
505 |
نظرًا
لأنه ليس
عاجلاً ،
فسيتم
التعامل معه
لاحقًا |
505 |
nzran li'anah lays
eajlaan , fasayatimu altaeamul maeah lahqan |
505 |
चूंकि
यह
अत्यावश्यक
नहीं है, इसे
बाद में नियंत्रित
किया जाएगा |
505 |
choonki yah
atyaavashyak nahin hai, ise baad mein niyantrit kiya jaega |
505 |
ਕਿਉਂਕਿ
ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ
ਨੂੰ ਬਾਅਦ
ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ
ਜਾਵੇਗਾ |
505 |
ki'uṅki iha
zarūrī nahīṁ hai, isa nū bā'ada vica
sabhāli'ā jāvēgā |
505 |
যেহেতু
এটি জরুরী
নয়, এটি পরে
পরিচালনা
করা হবে |
505 |
yēhētu
ēṭi jarurī naẏa, ēṭi parē
paricālanā karā habē |
505 |
|
505 |
緊急で はない ため 、 後日 対応 させていただきます |
505 |
きんきゅうで はない ため 、 ごじつ たいおう させていただきます |
505 |
kinkyūde hanai tame , gojitsu taiō saseteitadakimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
506 |
ajourner; ajourner;
ajourner |
506 |
tuīchí; tuīchí;
tuīchí |
506 |
延期;延期;延期 |
506 |
put
off; put off; put off |
506 |
推迟;推迟;推迟 |
506 |
|
506 |
|
506 |
put off; put off; put
off |
506 |
adiar; adiar; adiar |
506 |
posponer; posponer;
posponer |
506 |
abstellen; abstellen;
abstellen |
506 |
odkładaj,
odkładaj, odkładaj |
506 |
откладывать;
откладывать;
откладывать |
506 |
otkladyvat';
otkladyvat'; otkladyvat' |
506 |
يؤجل
؛ يؤجل ؛ يؤجل |
506 |
yuajil ; yuajal ;
yuajal |
506 |
टाल
देना ; टाल
देना ; टाल
देना |
506 |
taal dena ; taal dena
; taal dena |
506 |
ਬੰਦ
ਕਰਨਾ; ਬੰਦ
ਕਰਨਾ; ਬੰਦ
ਕਰਨਾ |
506 |
bada karanā;
bada karanā; bada karanā |
506 |
বন্ধ
করা; বন্ধ করা;
বন্ধ করা |
506 |
bandha karā;
bandha karā; bandha karā |
506 |
|
506 |
延期 ; 延期 ; 延期 |
506 |
えんき ; えんき ; えんき |
506 |
enki ; enki ; enki |
|
|
|
|
|
507 |
ajourner; ajourner;
ajourner |
507 |
tuīchí; gēzhì;
yánhuǎn |
507 |
延期;延期;延期 |
507 |
推迟;搁置;延缓 |
507 |
推迟;搁置;延缓 |
507 |
|
507 |
|
507 |
put off; put off;
put off |
507 |
adiar; adiar; adiar |
507 |
posponer; posponer;
posponer |
507 |
abstellen;
abstellen; abstellen |
507 |
odkładaj,
odkładaj, odkładaj |
507 |
откладывать;
откладывать;
откладывать |
507 |
otkladyvat';
otkladyvat'; otkladyvat' |
507 |
يؤجل
؛ يؤجل ؛ يؤجل |
507 |
yuajil ; yuajal ;
yuajal |
507 |
टाल
देना ; टाल
देना ; टाल
देना |
507 |
taal dena ; taal
dena ; taal dena |
507 |
ਬੰਦ
ਕਰਨਾ; ਬੰਦ
ਕਰਨਾ; ਬੰਦ
ਕਰਨਾ |
507 |
bada karanā;
bada karanā; bada karanā |
507 |
বন্ধ
করা; বন্ধ করা;
বন্ধ করা |
507 |
bandha karā;
bandha karā; bandha karā |
507 |
|
507 |
延期 ; 延期 ; 延期 |
507 |
えんき ; えんき ; えんき |
507 |
enki ; enki ; enki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
508 |
J'ai des appels à
passer mais ils peuvent attendre jusqu'à demain. |
508 |
wǒ yǒu
yīxiē diànhuà yào dǎ, dàn tāmen kěyǐ
děngdào míngtiān. |
508 |
電話をかける必要がありますが、明日まで待つことができます。 |
508 |
I’ve
got some calls to make but they can wait until tomorrow. |
508 |
我有一些电话要打,但他们可以等到明天。 |
508 |
|
508 |
|
508 |
I’ve got some calls
to make but they can wait until tomorrow. |
508 |
Tenho algumas
ligações para fazer, mas elas podem esperar até amanhã. |
508 |
Tengo algunas
llamadas que hacer, pero pueden esperar hasta mañana. |
508 |
Ich muss ein paar
Anrufe tätigen, aber sie können bis morgen warten. |
508 |
Mam kilka telefonów
do wykonania, ale mogą poczekać do jutra. |
508 |
Мне
нужно
сделать
несколько
звонков, но
они могут
подождать
до завтра. |
508 |
Mne nuzhno sdelat'
neskol'ko zvonkov, no oni mogut podozhdat' do zavtra. |
508 |
لدي
بعض
المكالمات
التي يجب
إجراؤها
ولكن يمكنهم
الانتظار
حتى الغد. |
508 |
ladaya baed
almukalamat alati yajib 'iijrawuha walakin yumkinuhum alaintizar hataa
alghad. |
508 |
मेरे
पास करने के
लिए कुछ कॉल
हैं लेकिन वे
कल तक
प्रतीक्षा
कर सकते हैं। |
508 |
mere paas karane ke
lie kuchh kol hain lekin ve kal tak prateeksha kar sakate hain. |
508 |
ਮੈਨੂੰ
ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ
ਕਾਲਾਂ ਆਈਆਂ
ਹਨ ਪਰ ਉਹ
ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹਨ। |
508 |
mainū karana
la'ī kujha kālāṁ ā'ī'āṁ hana para
uha kal'ha taka uḍīka kara sakadē hana. |
508 |
আমি
কিছু কল করার
জন্য
পেয়েছি
কিন্তু তারা
আগামীকাল
পর্যন্ত
অপেক্ষা
করতে পারে। |
508 |
āmi kichu kala
karāra jan'ya pēẏēchi kintu tārā
āgāmīkāla paryanta apēkṣā karatē
pārē. |
508 |
|
508 |
電話 を かける 必要 が ありますが 、 明日 まで 待つ こと が できます 。 |
508 |
でんわ お かける ひつよう が ありますが 、 あした まで まつ こと が できます 。 |
508 |
denwa o kakeru hitsuyō ga arimasuga , ashita made matsu koto ga dekimasu . |
|
|
|
|
|
509 |
J'ai des appels à
faire mais ils peuvent attendre jusqu'à demain |
509 |
Wǒ yǒu
yīxiē diànhuà yào dǎ, dàn tāmen kěyǐ
děngdào míngtiān |
509 |
電話をかける必要がありますが、明日まで待つことができます |
509 |
我有一些电话要打,但他们可以等到明天 |
509 |
我有一些电话要打,但他们可以等到明天 |
509 |
|
509 |
|
509 |
I have some calls to
make but they can wait until tomorrow |
509 |
Tenho algumas
ligações para fazer, mas elas podem esperar até amanhã |
509 |
Tengo algunas
llamadas que hacer, pero pueden esperar hasta mañana. |
509 |
Ich muss ein paar
Anrufe tätigen, aber sie können bis morgen warten |
509 |
Mam kilka telefonów
do wykonania, ale mogą poczekać do jutra |
509 |
Мне
нужно
сделать
несколько
звонков, но
они могут
подождать
до завтра. |
509 |
Mne nuzhno sdelat'
neskol'ko zvonkov, no oni mogut podozhdat' do zavtra. |
509 |
لدي
بعض
المكالمات
التي يجب
إجراؤها
ولكن يمكنهم
الانتظار
حتى الغد |
509 |
ladaya baed
almukalamat alati yajib 'iijrawuha walakin yumkinuhum alaintizar hataa alghad |
509 |
मेरे
पास करने के
लिए कुछ कॉल
हैं लेकिन वे
कल तक
प्रतीक्षा
कर सकते हैं |
509 |
mere paas karane ke
lie kuchh kol hain lekin ve kal tak prateeksha kar sakate hain |
509 |
ਮੇਰੇ
ਕੋਲ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੁਝ ਕਾਲਾਂ ਹਨ
ਪਰ ਉਹ ਕੱਲ੍ਹ
ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
509 |
Mērē
kōla karana la'ī kujha kālāṁ hana para uha kal'ha
taka uḍīka kara sakadē hana |
509 |
আমার
কিছু কল আছে
কিন্তু তারা
আগামীকাল
পর্যন্ত
অপেক্ষা
করতে পারে |
509 |
Āmāra
kichu kala āchē kintu tārā āgāmīkāla
paryanta apēkṣā karatē pārē |
509 |
|
509 |
電話 を かける 必要 が ありますが 、 明日 まで 待つ こと が できます |
509 |
でんわ お かける ひつよう が ありますが 、 あした まで まつ こと が できます |
509 |
denwa o kakeru hitsuyō ga arimasuga , ashita made matsu koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
J'ai quelques appels
à faire, mais je peux attendre jusqu'à demain |
510 |
wǒ yǒu jǐ gè
diànhuà yào dǎ, dàn wǒ kěyǐ děngdào míngtiān |
510 |
電話をかけることがいくつかありますが、明日まで待つことができます |
510 |
I
have a few calls to make, but I can wait until tomorrow |
510 |
我有几个电话要打,但我可以等到明天 |
510 |
|
510 |
|
510 |
I have a few calls to
make, but I can wait until tomorrow |
510 |
Tenho algumas
ligações para fazer, mas posso esperar até amanhã |
510 |
Tengo algunas
llamadas que hacer, pero puedo esperar hasta mañana. |
510 |
Ich muss ein paar
Anrufe tätigen, aber ich kann bis morgen warten |
510 |
Mam kilka telefonów
do wykonania, ale mogę poczekać do jutra |
510 |
Мне
нужно
сделать
несколько
звонков, но я
могу
подождать
до завтра. |
510 |
Mne nuzhno sdelat'
neskol'ko zvonkov, no ya mogu podozhdat' do zavtra. |
510 |
لدي
بعض
المكالمات
التي يجب
إجراؤها ،
لكن يمكنني
الانتظار
حتى الغد |
510 |
ladaya baed
almukalamat alati yajib 'iijrawuha , lakin yumkinuni aliantizar hataa alghad |
510 |
मेरे
पास करने के
लिए कुछ कॉल
हैं, लेकिन
मैं कल तक
प्रतीक्षा
कर सकता हूं |
510 |
mere paas karane ke
lie kuchh kol hain, lekin main kal tak prateeksha kar sakata hoon |
510 |
ਮੇਰੇ
ਕੋਲ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੁਝ ਕਾਲਾਂ ਹਨ,
ਪਰ ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ
ਤੱਕ ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕਰ ਸਕਦਾ/ਸਕਦੀ
ਹਾਂ |
510 |
mērē
kōla karana la'ī kujha kālāṁ hana, para maiṁ
kal'ha taka itazāra kara sakadā/sakadī hāṁ |
510 |
আমার
কাছে
কয়েকটি কল
আছে, কিন্তু
আমি আগামীকাল
পর্যন্ত
অপেক্ষা
করতে পারি |
510 |
āmāra
kāchē kaẏēkaṭi kala āchē, kintu āmi
āgāmīkāla paryanta apēkṣā karatē
pāri |
510 |
|
510 |
電話 を かける こと が いくつ か ありますが 、 明日 まで 待つ こと が できます |
510 |
でんわ お かける こと が いくつ か ありますが 、 あした まで まつ こと が できます |
510 |
denwa o kakeru koto ga ikutsu ka arimasuga , ashita made matsu koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
511 |
J'ai quelques appels
à faire, mais je peux attendre jusqu'à demain |
511 |
wǒ yǒu jǐ gè yào
dǎ, bùguò kěyǐ děngdào diànhuà míngtiān zài
shuō |
511 |
電話をかけることがいくつかありますが、明日まで待つことができます |
511 |
我有几个电话要打,不过可以等到明天再说 |
511 |
我有几个要打,不过可以等到电话
明天再说 |
511 |
|
511 |
|
511 |
I have a few calls
to make, but I can wait until tomorrow |
511 |
Tenho algumas
ligações para fazer, mas posso esperar até amanhã |
511 |
Tengo algunas
llamadas que hacer, pero puedo esperar hasta mañana. |
511 |
Ich muss ein paar
Anrufe tätigen, aber ich kann bis morgen warten |
511 |
Mam kilka telefonów
do wykonania, ale mogę poczekać do jutra |
511 |
Мне
нужно
сделать
несколько
звонков, но я
могу
подождать
до завтра. |
511 |
Mne nuzhno sdelat'
neskol'ko zvonkov, no ya mogu podozhdat' do zavtra. |
511 |
لدي
بعض
المكالمات
التي يجب
إجراؤها ،
لكن يمكنني
الانتظار
حتى الغد |
511 |
ladaya baed
almukalamat alati yajib 'iijrawuha , lakin yumkinuni aliantizar hataa alghad |
511 |
मेरे
पास करने के
लिए कुछ कॉल
हैं, लेकिन
मैं कल तक
प्रतीक्षा
कर सकता हूं |
511 |
mere paas karane ke
lie kuchh kol hain, lekin main kal tak prateeksha kar sakata hoon |
511 |
ਮੇਰੇ
ਕੋਲ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੁਝ ਕਾਲਾਂ ਹਨ,
ਪਰ ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ
ਤੱਕ ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕਰ ਸਕਦਾ/ਸਕਦੀ
ਹਾਂ |
511 |
mērē
kōla karana la'ī kujha kālāṁ hana, para maiṁ
kal'ha taka itazāra kara sakadā/sakadī hāṁ |
511 |
আমার
কাছে
কয়েকটি কল
আছে, কিন্তু
আমি আগামীকাল
পর্যন্ত
অপেক্ষা
করতে পারি |
511 |
āmāra
kāchē kaẏēkaṭi kala āchē, kintu āmi
āgāmīkāla paryanta apēkṣā karatē
pāri |
511 |
|
511 |
電話 を かける こと が いくつ か ありますが 、 明日 まで 待つ こと が できます |
511 |
でんわ お かける こと が いくつ か ありますが 、 あした まで まつ こと が できます |
511 |
denwa o kakeru koto ga ikutsu ka arimasuga , ashita made matsu koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
512 |
passe |
512 |
guò |
512 |
合格 |
512 |
过 |
512 |
过 |
512 |
|
512 |
|
512 |
pass |
512 |
passar |
512 |
pasar |
512 |
passieren |
512 |
podawać |
512 |
проходить |
512 |
prokhodit' |
512 |
يمر |
512 |
yamuru |
512 |
उत्तीर्ण |
512 |
utteern |
512 |
ਪਾਸ |
512 |
pāsa |
512 |
পাস |
512 |
pāsa |
512 |
|
512 |
合格 |
512 |
ごうかく |
512 |
gōkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
513 |
individuel |
513 |
gè |
513 |
個人 |
513 |
个 |
513 |
个 |
513 |
|
513 |
|
513 |
indivual |
513 |
individual |
513 |
individuo |
513 |
individuell |
513 |
indywidualny |
513 |
индивидуальный |
513 |
individual'nyy |
513 |
فردي |
513 |
fardi |
513 |
व्यक्तिगत |
513 |
vyaktigat |
513 |
ਵਿਅਕਤੀਗਤ |
513 |
vi'akatīgata |
513 |
স্বতন্ত্র |
513 |
sbatantra |
513 |
|
513 |
個人 |
513 |
こじん |
513 |
kojin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
514 |
Nombreuses |
514 |
jǐ |
514 |
いくつかの |
514 |
几 |
514 |
几 |
514 |
|
514 |
|
514 |
Several |
514 |
Diversos |
514 |
Varios |
514 |
Mehrere |
514 |
Kilka |
514 |
Несколько |
514 |
Neskol'ko |
514 |
العديد
من |
514 |
aleadid min |
514 |
कई |
514 |
kaee |
514 |
ਕਈ |
514 |
ka'ī |
514 |
বেশ
কিছু |
514 |
bēśa kichu |
514 |
|
514 |
いくつ か の |
514 |
いくつ か の |
514 |
ikutsu ka no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
515 |
Une catastrophe
accidentelle attendant de se produire une chose ou une personne qui est très
susceptible de causer un danger ou un problème à l'avenir en raison de l'état
dans lequel elle se trouve ou de la façon dont elle se comporte |
515 |
Děngdài
fāshēng de yìwài zāinàn yóuyú qí suǒ chǔ de
tiáojiàn huò xíngwéi fāngshì ér zài wèilái hěn kěnéng
dǎozhì wéixiǎn huò wèntí de shìwù huò rén |
|
515 |
状態や行動により、将来的に危険や問題を引き起こす可能性が非常に高いものや人が発生するのを待っている偶発的な災害 |
515 |
An
accidental disaster waiting to happen a thing or person that is very likely to cause danger or a problem in the future because of the
condition it is in or the way they behave |
515 |
等待发生的意外灾难由于其所处的条件或行为方式而在未来很可能导致危险或问题的事物或人 |
515 |
|
515 |
|
515 |
An accidental
disaster waiting to happen a thing or person that is very likely to cause
danger or a problem in the future because of the condition it is in or the
way they behave |
515 |
Um desastre acidental
esperando para acontecer uma coisa ou pessoa que provavelmente causará perigo
ou problema no futuro devido à condição em que se encontra ou à maneira como
se comporta |
515 |
Un desastre
accidental esperando a suceder una cosa o persona que es muy probable que
cause un peligro o un problema en el futuro debido a la condición en la que
se encuentra o la forma en que se comporta. |
515 |
Eine zufällige
Katastrophe, die darauf wartet, dass eine Sache oder Person passiert, die
aufgrund ihres Zustands oder ihres Verhaltens sehr wahrscheinlich in der
Zukunft eine Gefahr oder ein Problem verursachen wird |
515 |
Przypadkowa
katastrofa, która czeka, aby wydarzyła się rzecz lub osoba, która z
dużym prawdopodobieństwem spowoduje zagrożenie lub problem w
przyszłości ze względu na stan, w jakim się znajduje lub
sposób, w jaki się zachowują |
515 |
Случайная
катастрофа,
ожидающая
своего часа,
вещь или
человек,
которые с
большой вероятностью
могут
создать
опасность
или проблему
в будущем
из-за своего
состояния
или
поведения. |
515 |
Sluchaynaya
katastrofa, ozhidayushchaya svoyego chasa, veshch' ili chelovek, kotoryye s
bol'shoy veroyatnost'yu mogut sozdat' opasnost' ili problemu v budushchem
iz-za svoyego sostoyaniya ili povedeniya. |
515 |
كارثة
عرضية تنتظر
حدوث شيء أو
شخص من
المحتمل
جدًا أن
يتسبب في خطر
أو مشكلة في
المستقبل بسبب
الحالة أو
الطريقة
التي
يتصرفون بها |
515 |
karithat eardiat
tantazir huduth shay' 'aw shakhs min almuhtamal jdan 'an yatasabab fi khatar
'aw mushkilat fi almustaqbal bisabab alhalat 'aw altariqat alati yatasarafun
biha |
515 |
एक
आकस्मिक
आपदा किसी
चीज या
व्यक्ति के
घटित होने की
प्रतीक्षा
कर रही है जो
भविष्य में
खतरे या
समस्या का
कारण बनने की
बहुत
संभावना है
क्योंकि यह
जिस स्थिति
में है या जिस
तरह से वे
व्यवहार
करते हैं |
515 |
ek aakasmik aapada
kisee cheej ya vyakti ke ghatit hone kee prateeksha kar rahee hai jo bhavishy
mein khatare ya samasya ka kaaran banane kee bahut sambhaavana hai kyonki yah
jis sthiti mein hai ya jis tarah se ve vyavahaar karate hain |
515 |
ਇੱਕ
ਦੁਰਘਟਨਾਤਮਕ
ਆਫ਼ਤ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਜਾਂ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ
ਵਾਪਰਨ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੀ
ਹੈ ਜੋ ਭਵਿੱਖ
ਵਿੱਚ ਖ਼ਤਰਾ
ਜਾਂ ਸਮੱਸਿਆ
ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੀ
ਬਹੁਤ
ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਹੈ ਜਾਂ ਉਸ ਦੇ
ਵਿਵਹਾਰ ਦੇ ਤਰੀਕੇ
ਦੇ ਕਾਰਨ |
515 |
ika
duraghaṭanātamaka āfata kisē cīza jāṁ
vi'akatī dē vāparana dī uḍīka kara rahī
hai jō bhavikha vica ḵẖatarā jāṁ
samasi'ā paidā karana dī bahuta sabhāvanā hai
ki'uṅki iha usa sathitī vica hai jāṁ usa dē
vivahāra dē tarīkē dē kārana |
515 |
একটি
দুর্ঘটনাজনিত
বিপর্যয়
এমন একটি
জিনিস বা
ব্যক্তির
ঘটতে
অপেক্ষা
করছে যা
ভবিষ্যতে
বিপদ বা
সমস্যা
সৃষ্টি করতে
পারে কারণ
এটি যে
অবস্থায়
আছে বা তাদের
আচরণের
কারণে |
515 |
ēkaṭi
durghaṭanājanita biparyaẏa ēmana ēkaṭi
jinisa bā byaktira ghaṭatē apēkṣā
karachē yā bhabiṣyatē bipada bā samasyā
sr̥ṣṭi karatē pārē kāraṇa
ēṭi yē abasthāẏa āchē bā
tādēra ācaraṇēra kāraṇē |
515 |
|
515 |
状態 や 行動 により 、 将来 的 に 危険 や 問題 を 引き起こす 可能性 が 非常 に 高い もの や 人 が 発生 する の を 待っている 偶発 的な 災害 |
515 |
じょうたい や こうどう により 、 しょうらい てき に きけん や もんだい お ひきおこす かのうせい が ひじょう に たかい もの や ひと が はっせい する の お まっている ぐうはつ てきな さいがい |
515 |
jōtai ya kōdō niyori , shōrai teki ni kiken ya mondai o hikiokosu kanōsei ga hijō ni takai mono ya hito ga hassei suru no o matteiru gūhatsu tekina saigai |
|
|
|
|
|
516 |
Catastrophe
inattendue imminente Une chose ou une personne qui est susceptible de causer
un danger ou des problèmes à l'avenir en raison de ses conditions ou de son
comportement |
516 |
děngdài fāshēng
de shìgù zāinàn fāngshì yóuyú qí hěn dà de wèntí qíngkuàng huò
xíngwéi ér zài wèilái kěnéng zàochéng wéixiǎn huò shìwù huò rén |
516 |
予期せぬ災害が発生するのを待っている状態や行動により、将来的に危険や問題を引き起こす可能性のあるものや人 |
516 |
等待发生的意外灾难由于其所处的条件或行为方式而在未来很可能造成危险或问题的事物或人 |
516 |
等待发生的事故灾难方式由于其很大的问题情况或行为而在未来可能造成危险或事物或人 |
516 |
|
516 |
|
516 |
Unexpected disaster
waiting to happen A thing or person that is likely to cause danger or
problems in the future due to its conditions or behavior |
516 |
Desastre inesperado
esperando para acontecer Uma coisa ou pessoa que provavelmente causará perigo
ou problemas no futuro devido às suas condições ou comportamento |
516 |
Desastre inesperado
esperando a suceder Una cosa o persona que es probable que cause peligro o
problemas en el futuro debido a sus condiciones o comportamiento |
516 |
Unerwartete
Katastrophe, die auf ihren Eintritt wartet Eine Sache oder Person, die
aufgrund ihrer Bedingungen oder ihres Verhaltens wahrscheinlich in der
Zukunft Gefahren oder Probleme verursachen wird |
516 |
Nieoczekiwana
katastrofa, która może się wydarzyć Rzecz lub osoba, która
może spowodować niebezpieczeństwo lub problemy w
przyszłości ze względu na swoje warunki lub zachowanie |
516 |
Неожиданное
бедствие,
ожидающее
своего часа
Вещь или
человек,
которые
могут
создать
опасность
или
проблемы в
будущем
из-за своих
условий или
поведения. |
516 |
Neozhidannoye
bedstviye, ozhidayushcheye svoyego chasa Veshch' ili chelovek, kotoryye mogut
sozdat' opasnost' ili problemy v budushchem iz-za svoikh usloviy ili
povedeniya. |
516 |
كارثة
غير متوقعة
تنتظر
حدوثها: شيء
أو شخص يحتمل
أن يتسبب في
خطر أو مشاكل
في المستقبل
بسبب ظروفه
أو سلوكه |
516 |
karithat ghayr
mutawaqaeat tantazir huduthaha: shay' 'aw shakhs yuhtamil 'an yatasabab fi
khatar 'aw mashakil fi almustaqbal bisabab zurufih 'aw sulukih |
516 |
अनपेक्षित
आपदा होने की
प्रतीक्षा
में एक चीज या
व्यक्ति जो
भविष्य में
अपनी
परिस्थितियों
या व्यवहार
के कारण खतरे
या समस्या का
कारण बन सकता
है। |
516 |
anapekshit aapada
hone kee prateeksha mein ek cheej ya vyakti jo bhavishy mein apanee
paristhitiyon ya vyavahaar ke kaaran khatare ya samasya ka kaaran ban sakata
hai. |
516 |
ਅਣਕਿਆਸੀ
ਆਫ਼ਤ ਵਾਪਰਨ
ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ
ਆਪਣੀਆਂ
ਸਥਿਤੀਆਂ ਜਾਂ
ਵਿਵਹਾਰ ਦੇ
ਕਾਰਨ ਖ਼ਤਰੇ
ਜਾਂ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ
ਸਕਦਾ ਹੈ। |
516 |
aṇaki'āsī
āfata vāparana dī uḍīka vica ika cīza
jāṁ vi'akatī jō bhavikha vica
āpaṇī'āṁ sathitī'āṁ jāṁ
vivahāra dē kārana ḵẖatarē jāṁ
samasi'āvāṁ dā kārana baṇa sakadā hai. |
516 |
অপ্রত্যাশিত
বিপর্যয়
ঘটতে
অপেক্ষা
করছে এমন
একটি জিনিস
বা ব্যক্তি
যা তার
অবস্থা বা আচরণের
কারণে
ভবিষ্যতে
বিপদ বা
সমস্যা
সৃষ্টি করতে
পারে। |
516 |
apratyāśita
biparyaẏa ghaṭatē apēkṣā karachē
ēmana ēkaṭi jinisa bā byakti yā tāra
abasthā bā ācaraṇēra kāraṇē
bhabiṣyatē bipada bā samasyā sr̥ṣṭi
karatē pārē. |
516 |
|
516 |
予期 せぬ 災害 が 発生 する の を 待っている 状態 や 行動 により 、 将来 的 に 危険 や 問題 を 引き起こす 可能性 の ある もの や 人 |
516 |
よき せぬ さいがい が はっせい する の お まっている じょうたい や こうどう により 、 しょうらい てき に きけん や もんだい お ひきおこす かのうせい の ある もの や ひと |
516 |
yoki senu saigai ga hassei suru no o matteiru jōtai ya kōdō niyori , shōrai teki ni kiken ya mondai o hikiokosu kanōsei no aru mono ya hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
517 |
danger caché |
517 |
yǐnhuàn |
517 |
隠された危険 |
517 |
hidden danger |
517 |
隐患 |
517 |
|
517 |
|
517 |
hidden danger |
517 |
Perigo escondido |
517 |
peligro oculto |
517 |
versteckte Gefahr |
517 |
ukryte
niebezpieczeństwo |
517 |
скрытая
опасность |
517 |
skrytaya opasnost' |
517 |
الخطر
الخفي |
517 |
alkhatar alkhafiu |
517 |
छिपा
हुआ खतरा |
517 |
chhipa hua khatara |
517 |
ਲੁਕਿਆ
ਹੋਇਆ ਖ਼ਤਰਾ |
517 |
Luki'ā
hō'i'ā ḵẖatarā |
517 |
লুকানো
বিপদ |
517 |
Lukānō
bipada |
517 |
|
517 |
隠された 危険 |
517 |
かくされた きけん |
517 |
kakusareta kiken |
|
|
|
|
|
518 |
danger caché |
518 |
xīyǐn lì |
518 |
隠された危険 |
518 |
隐患 |
518 |
吸引力 |
518 |
|
518 |
|
518 |
hidden danger |
518 |
Perigo escondido |
518 |
peligro oculto |
518 |
versteckte Gefahr |
518 |
ukryte
niebezpieczeństwo |
518 |
скрытая
опасность |
518 |
skrytaya opasnost' |
518 |
الخطر
الخفي |
518 |
alkhatar alkhafiu |
518 |
छिपा
हुआ खतरा |
518 |
chhipa hua khatara |
518 |
ਲੁਕਿਆ
ਹੋਇਆ ਖ਼ਤਰਾ |
518 |
luki'ā
hō'i'ā ḵẖatarā |
518 |
লুকানো
বিপদ |
518 |
lukānō
bipada |
518 |
|
518 |
隠された 危険 |
518 |
かくされた きけん |
518 |
kakusareta kiken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|