a | http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | C | N | A | E | F | H | K | M | I | J | N | O | P | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
b | D | FRANCAIS | PINYIN | JAPONAIS | CHINOIS ANGLAIS | CHINOIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
d | NEXT | 1 | électeur | 1 | Xuǎnmín | 1 | 有権者 | 1 | voter | 1 | 选民 | 1 | 1 | 1 | voter | 1 | eleitor | 1 | votante | 1 | Wähler | 1 | wyborca | 1 | избиратель | 1 | izbiratel' | 1 | ناخب | 1 | nakhib | 1 | मतदाता | 1 | matadaata | 1 | ਵੋਟਰ | 1 | Vōṭara | 1 | ভোটার | 1 | Bhōṭāra | 1 | 1 | 有権者 | 1 |
ゆうけんしゃ |
1 | yūkensha | ||||||||||||
e | last | 2 | électeur | 2 | xuǎnmín | 2 | 有権者 | 2 | 选民 | 2 | 选民 | 2 | 2 | 2 | voter | 2 | eleitor | 2 | votante | 2 | Wähler | 2 | wyborca | 2 | избиратель | 2 | izbiratel' | 2 | ناخب | 2 | nakhib | 2 | मतदाता | 2 | matadaata | 2 | ਵੋਟਰ | 2 | vōṭara | 2 | ভোটার | 2 | bhōṭāra | 2 | 2 | 有権者 | 2 | ゆうけんしゃ | 2 | yūkensha | ||||||||||||
f | 1 | ALLEMAND | 3 | une personne qui vote ou a le droit de voter, en particulier lors d'une élection politique | 3 | tóupiào huò yǒu quán tóupiào de rén, yóu zhǐ zài zhèngzhì xuǎnjǔ zhōng | 3 | 特に政治選挙で投票する、または投票する権利を持っている人 | 3 | a person who votes or has the right to vote, especially in a political election | 3 | 投票或有权投票的人,尤指在政治选举中 | 3 | 3 | 3 | a person who votes or has the right to vote, especially in a political election | 3 | uma pessoa que vota ou tem o direito de votar, especialmente em uma eleição política | 3 | una persona que vota o tiene derecho a votar, especialmente en una elección política | 3 | eine Person, die abstimmt oder das Wahlrecht hat, insbesondere bei einer politischen Wahl | 3 | osoba, która głosuje lub ma prawo do głosowania, zwłaszcza w wyborach politycznych | 3 | человек, который голосует или имеет право голоса, особенно на политических выборах | 3 | chelovek, kotoryy golosuyet ili imeyet pravo golosa, osobenno na politicheskikh vyborakh | 3 | الشخص الذي يصوت أو له الحق في التصويت ، خاصة في الانتخابات السياسية | 3 | alshakhs aladhi yusawit 'aw lah alhaqu fi altaswit , khasatan fi alaintikhabat alsiyasia | 3 | एक व्यक्ति जो वोट देता है या वोट देने का अधिकार रखता है, खासकर राजनीतिक चुनाव में | 3 | ek vyakti jo vot deta hai ya vot dene ka adhikaar rakhata hai, khaasakar raajaneetik chunaav mein | 3 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਵੋਟ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ | 3 | uha vi'akatī jō vōṭa pā'undā hai jāṁ vōṭa pā'uṇa dā adhikāra rakhadā hai, ḵẖāsakara rājanītika cōṇāṁ vica | 3 | একজন ব্যক্তি যিনি ভোট দেন বা ভোট দেওয়ার অধিকার রাখেন, বিশেষ করে রাজনৈতিক নির্বাচনে | 3 | ēkajana byakti yini bhōṭa dēna bā bhōṭa dē'ōẏāra adhikāra rākhēna, biśēṣa karē rājanaitika nirbācanē | 3 | 3 | 特に 政治 選挙 で 投票 する 、 または 投票 する 権利 を 持っている 人 | 3 | とくに せいじ せんきょ で とうひょう する 、 または とうひょう する けんり お もっている ひと | 3 | tokuni seiji senkyo de tōhyō suru , mataha tōhyō suru kenri o motteiru hito | |||||||||||
g | 2 | ANGLAIS | 4 | Une personne qui vote ou a le droit de voter, en particulier lors d'une élection politique | 4 | yóu zhǐ tóupiào huò tóupiào de rén, zài zhèngzhì xuǎnjǔ zhōng | 4 | 特に政治選挙において、投票する、または投票する権利を有する人 | 4 | 投票或有权投票的人,尤指在政治选举中 | 4 | 尤指投票或投票的人,在政治选举中 | 4 | 4 | 4 | A person who votes or has the right to vote, especially in a political election | 4 | Uma pessoa que vota ou tem o direito de votar, especialmente em uma eleição política | 4 | Una persona que vota o tiene derecho a votar, especialmente en una elección política. | 4 | Eine Person, die abstimmt oder das Wahlrecht hat, insbesondere bei einer politischen Wahl | 4 | Osoba, która głosuje lub ma prawo do głosowania, zwłaszcza w wyborach politycznych | 4 | Лицо, которое голосует или имеет право голоса, особенно на политических выборах | 4 | Litso, kotoroye golosuyet ili imeyet pravo golosa, osobenno na politicheskikh vyborakh | 4 | من يصوت أو يحق له التصويت ، خاصة في الانتخابات السياسية | 4 | man yusawit 'aw yahiqu lah altaswit , khasatan fi alaintikhabat alsiyasia | 4 | एक व्यक्ति जो वोट देता है या वोट देने का अधिकार रखता है, खासकर राजनीतिक चुनाव में | 4 | ek vyakti jo vot deta hai ya vot dene ka adhikaar rakhata hai, khaasakar raajaneetik chunaav mein | 4 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਵੋਟ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ | 4 | uha vi'akatī jō vōṭa pā'undā hai jāṁ vōṭa pā'uṇa dā adhikāra rakhadā hai, ḵẖāsakara rājanītika cōṇāṁ vica | 4 | একজন ব্যক্তি যিনি ভোট দেন বা ভোট দেওয়ার অধিকার রাখেন, বিশেষ করে রাজনৈতিক নির্বাচনে | 4 | ēkajana byakti yini bhōṭa dēna bā bhōṭa dē'ōẏāra adhikāra rākhēna, biśēṣa karē rājanaitika nirbācanē | 4 | 4 | 特に 政治 選挙 において 、 投票 する 、 または 投票 する 権利 を 有する 人 | 4 | とくに せいじ せんきょ において 、 とうひょう する 、 または とうひょう する けんり お ゆうする ひと | 4 | tokuni seiji senkyo nioite , tōhyō suru , mataha tōhyō suru kenri o yūsuru hito | |||||||||||
h | 3 | ARABE | 5 | (en particulier lors d'une élection politique) un électeur, un électeur, une personne habilitée à voter | 5 | (yóu zhǐ zài zhèngzhì xuǎnjǔ zhōng) xuǎnmín, xuǎnjǔ rén, yǒu quán tóupiào de rén | 5 | (特に政治選挙の場合)有権者、選挙人、投票権のある人 | 5 | (especially in a political election) a voter, elector, person entitled to vote | 5 | (尤指在政治选举中)选民,选举人,有权投票的人 | 5 | 5 | 5 | (especially in a political election) a voter, elector, person entitled to vote | 5 | (especialmente em uma eleição política) um eleitor, eleitor, pessoa com direito a voto | 5 | (especialmente en una elección política) un votante, elector, persona con derecho a voto | 5 | (insbesondere bei einer politischen Wahl) ein Wähler, Wähler, Wahlberechtigter | 5 | (zwłaszcza w wyborach politycznych) wyborca, wyborca, osoba uprawniona do głosowania | 5 | (особенно на политических выборах) избиратель, выборщик, лицо, имеющее право голоса | 5 | (osobenno na politicheskikh vyborakh) izbiratel', vyborshchik, litso, imeyushcheye pravo golosa | 5 | (خاصة في الانتخابات السياسية) ناخب ، ناخب ، شخص يحق له التصويت | 5 | (khasat fi alaintikhabat alsiyasiati) nakhib , nakhib , shakhs yahiqu lah altaswit | 5 | (विशेषकर राजनीतिक चुनाव में) मतदाता, निर्वाचक, वोट का हकदार व्यक्ति | 5 | (visheshakar raajaneetik chunaav mein) matadaata, nirvaachak, vot ka hakadaar vyakti | 5 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਚੋਣ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਵੋਟਰ, ਵੋਟਰ, ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਵਿਅਕਤੀ | 5 | (ḵẖāsakara ika rājanītika cōṇa vica) ika vōṭara, vōṭara, vōṭa pā'uṇa dā hakadāra vi'akatī | 5 | (বিশেষত একটি রাজনৈতিক নির্বাচনে) একজন ভোটার, নির্বাচক, ভোট দেওয়ার অধিকারী ব্যক্তি | 5 | (biśēṣata ēkaṭi rājanaitika nirbācanē) ēkajana bhōṭāra, nirbācaka, bhōṭa dē'ōẏāra adhikārī byakti | 5 | 5 | ( 特に 政治 選挙 の 場合 ) 有権者 、 選挙人 、 投票権 の ある 人 | 5 | ( とくに せいじ せんきょ の ばあい ) ゆうけんしゃ 、 せんきょじん 、 とうひょうけん の ある ひと | 5 | ( tokuni seiji senkyo no bāi ) yūkensha , senkyojin , tōhyōken no aru hito | |||||||||||
i | 4 | bengali | 6 | (en particulier lors d'une élection politique) un électeur, un électeur, une personne habilitée à voter | 6 | (yóu zhǐ zhèngzhì xìng xuǎnjǔ de) tóupiào rén, xuǎnjǔ rén, yǒu xuǎnjǔquán de rén | 6 | (特に政治選挙の場合)有権者、選挙人、投票権のある人 | 6 | (尤指政治性选举的)投票人,选举人,有选举权的人 | 6 | (尤指政治性选举的)投票人,选举人,有选举权的人 | 6 | 6 | 6 | (especially in a political election) a voter, elector, person entitled to vote | 6 | (especialmente em uma eleição política) um eleitor, eleitor, pessoa com direito a voto | 6 | (especialmente en una elección política) un votante, elector, persona con derecho a voto | 6 | (insbesondere bei einer politischen Wahl) ein Wähler, Wähler, Wahlberechtigter | 6 | (zwłaszcza w wyborach politycznych) wyborca, wyborca, osoba uprawniona do głosowania | 6 | (особенно на политических выборах) избиратель, выборщик, лицо, имеющее право голоса | 6 | (osobenno na politicheskikh vyborakh) izbiratel', vyborshchik, litso, imeyushcheye pravo golosa | 6 | (خاصة في الانتخابات السياسية) ناخب ، ناخب ، شخص يحق له التصويت | 6 | (khasat fi alaintikhabat alsiyasiati) nakhib , nakhib , shakhs yahiqu lah altaswit | 6 | (विशेषकर राजनीतिक चुनाव में) मतदाता, निर्वाचक, वोट का हकदार व्यक्ति | 6 | (visheshakar raajaneetik chunaav mein) matadaata, nirvaachak, vot ka hakadaar vyakti | 6 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਚੋਣ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਵੋਟਰ, ਵੋਟਰ, ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਵਿਅਕਤੀ | 6 | (ḵẖāsakara ika rājanītika cōṇa vica) ika vōṭara, vōṭara, vōṭa pā'uṇa dā hakadāra vi'akatī | 6 | (বিশেষত একটি রাজনৈতিক নির্বাচনে) একজন ভোটার, নির্বাচক, ভোট দেওয়ার অধিকারী ব্যক্তি | 6 | (biśēṣata ēkaṭi rājanaitika nirbācanē) ēkajana bhōṭāra, nirbācaka, bhōṭa dē'ōẏāra adhikārī byakti | 6 | 6 | ( 特に 政治 選挙 の 場合 ) 有権者 、 選挙人 、 投票権 の ある 人 | 6 | ( とくに せいじ せんきょ の ばあい ) ゆうけんしゃ 、 せんきょじん 、 とうひょうけん の ある ひと | 6 | ( tokuni seiji senkyo no bāi ) yūkensha , senkyojin , tōhyōken no aru hito | |||||||||||
j | 5 | CHINOIS | 7 | Une nette majorité d'électeurs étaient en faveur de la motion | 7 | míngxiǎn duōshù xuǎnmín zànchéng gāi dòngyì | 7 | 明らかに過半数の有権者が動議に賛成していた | 7 | A clear majority of voters were in favour of the motion | 7 | 明显多数选民赞成该动议 | 7 | 7 | 7 | A clear majority of voters were in favour of the motion | 7 | Uma clara maioria de eleitores foi a favor da moção | 7 | Una clara mayoría de votantes estuvo a favor de la moción. | 7 | Eine deutliche Mehrheit der Wähler stimmte dem Antrag zu | 7 | Zdecydowana większość głosujących opowiedziała się za wnioskiem | 7 | Явное большинство избирателей поддержало предложение | 7 | Yavnoye bol'shinstvo izbirateley podderzhalo predlozheniye | 7 | كانت أغلبية واضحة من الناخبين لصالح الاقتراح | 7 | kanat 'aghlabiat wadihat min alnaakhibin lisalih alaiqtirah | 7 | मतदाताओं का स्पष्ट बहुमत प्रस्ताव के पक्ष में था | 7 | matadaataon ka spasht bahumat prastaav ke paksh mein tha | 7 | ਵੋਟਰਾਂ ਦੀ ਸਪੱਸ਼ਟ ਬਹੁਮਤ ਇਸ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਦੇ ਹੱਕ ਵਿੱਚ ਸੀ | 7 | vōṭarāṁ dī sapaśaṭa bahumata isa prasatāva dē haka vica sī | 7 | ভোটারদের একটি স্পষ্ট সংখ্যাগরিষ্ঠ এই প্রস্তাবের পক্ষে ছিল | 7 | bhōṭāradēra ēkaṭi spaṣṭa saṅkhyāgariṣṭha ē'i prastābēra pakṣē chila | 7 | 7 | 明らか に 過半数 の 有権者 が 動議 に 賛成 していた | 7 | あきらか に かはんすう の ゆうけんしゃ が どうぎ に さんせい していた | 7 | akiraka ni kahansū no yūkensha ga dōgi ni sansei shiteita | |||||||||||
k | 6 | ESPAGNOL | 8 | Une nette majorité d'électeurs s'est prononcée en faveur de la motion. | 8 | míngxiǎn duōshù xuǎnmín zhīchí gāi dòngyì. | 8 | 明らかに過半数の有権者がこの動議を支持した。 | 8 | 明显多数选民赞成该动议. | 8 | 明显多数选民支持该动议。 | 8 | 8 | 8 | A clear majority of voters favored the motion. | 8 | Uma clara maioria dos eleitores foi a favor da moção. | 8 | Una clara mayoría de votantes favoreció la moción. | 8 | Eine deutliche Mehrheit der Wähler stimmte dem Antrag zu. | 8 | Wyraźna większość głosujących opowiedziała się za wnioskiem. | 8 | Явное большинство избирателей поддержало предложение. | 8 | Yavnoye bol'shinstvo izbirateley podderzhalo predlozheniye. | 8 | أيدت أغلبية واضحة من الناخبين الاقتراح. | 8 | 'ayadat 'aghlabiat wadihat min alnaakhibin aliaiqtirahi. | 8 | मतदाताओं के स्पष्ट बहुमत ने प्रस्ताव का समर्थन किया। | 8 | matadaataon ke spasht bahumat ne prastaav ka samarthan kiya. | 8 | ਵੋਟਰਾਂ ਦੀ ਸਪੱਸ਼ਟ ਬਹੁਮਤ ਨੇ ਇਸ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕੀਤਾ। | 8 | vōṭarāṁ dī sapaśaṭa bahumata nē isa prasatāva dā samarathana kītā. | 8 | ভোটারদের একটি স্পষ্ট সংখ্যাগরিষ্ঠ এই প্রস্তাবের পক্ষে। | 8 | bhōṭāradēra ēkaṭi spaṣṭa saṅkhyāgariṣṭha ē'i prastābēra pakṣē. | 8 | 8 | 明らか に 過半数 の 有権者 が この 動議 を 支持 した 。 | 8 | あきらか に かはんすう の ゆうけんしゃ が この どうぎ お しじ した 。 | 8 | akiraka ni kahansū no yūkensha ga kono dōgi o shiji shita . | |||||||||||
l | 7 | FRANCAIS | 9 | L'écrasante majorité des électeurs approuve la motion | 9 | Jué dà duōshù xuǎnmín zànchéng gāi yì'àn | 9 | 圧倒的多数の有権者が動議を承認 | 9 | The overwhelming majority of voters approve of the motion | 9 | 绝大多数选民赞成该议案 | 9 | 9 | 9 | The overwhelming majority of voters approve of the motion | 9 | A esmagadora maioria dos eleitores aprova a moção | 9 | La gran mayoría de los votantes aprueba la moción | 9 | Die überwältigende Mehrheit der Stimmberechtigten stimmt dem Antrag zu | 9 | Przytłaczająca większość wyborców aprobuje wniosek | 9 | Подавляющее большинство избирателей одобряют предложение | 9 | Podavlyayushcheye bol'shinstvo izbirateley odobryayut predlozheniye | 9 | الأغلبية الساحقة من الناخبين يوافقون على الاقتراح | 9 | al'aghlabiat alsaahiqat min alnaakhibin yuafiqun ealaa alaiqtirah | 9 | मतदाताओं के भारी बहुमत ने प्रस्ताव को मंजूरी दी | 9 | matadaataon ke bhaaree bahumat ne prastaav ko manjooree dee | 9 | ਵੋਟਰਾਂ ਦੀ ਬਹੁਗਿਣਤੀ ਨੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੱਤੀ | 9 | Vōṭarāṁ dī bahugiṇatī nē prasatāva nū manazūrī ditī | 9 | ভোটারদের অপ্রতিরোধ্য সংখ্যাগরিষ্ঠ এই প্রস্তাব অনুমোদন | 9 | Bhōṭāradēra apratirōdhya saṅkhyāgariṣṭha ē'i prastāba anumōdana | 9 | 9 | 圧倒的 多数 の 有権者 が 動議 を 承認 | 9 | あっとうてき たすう の ゆうけんしゃ が どうぎ お しょうにん | 9 | attōteki tasū no yūkensha ga dōgi o shōnin | |||||||||||
m | 8 | hindi | 10 | L'écrasante majorité des électeurs approuve la motion | 10 | xuǎnmín zhīchí zhè yī dòngyì | 10 | 圧倒的多数の有権者が動議を承認 | 10 | 绝大多数选民赞成这一动议 | 10 | 选民支持这一动议 | 10 | 10 | 10 | The overwhelming majority of voters approve of the motion | 10 | A esmagadora maioria dos eleitores aprova a moção | 10 | La gran mayoría de los votantes aprueba la moción | 10 | Die überwältigende Mehrheit der Stimmberechtigten stimmt dem Antrag zu | 10 | Przytłaczająca większość wyborców aprobuje wniosek | 10 | Подавляющее большинство избирателей одобряют предложение | 10 | Podavlyayushcheye bol'shinstvo izbirateley odobryayut predlozheniye | 10 | الأغلبية الساحقة من الناخبين يوافقون على الاقتراح | 10 | al'aghlabiat alsaahiqat min alnaakhibin yuafiqun ealaa alaiqtirah | 10 | मतदाताओं के भारी बहुमत ने प्रस्ताव को मंजूरी दी | 10 | matadaataon ke bhaaree bahumat ne prastaav ko manjooree dee | 10 | ਵੋਟਰਾਂ ਦੀ ਬਹੁਗਿਣਤੀ ਨੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੱਤੀ | 10 | vōṭarāṁ dī bahugiṇatī nē prasatāva nū manazūrī ditī | 10 | ভোটারদের অপ্রতিরোধ্য সংখ্যাগরিষ্ঠ এই প্রস্তাব অনুমোদন | 10 | bhōṭāradēra apratirōdhya saṅkhyāgariṣṭha ē'i prastāba anumōdana | 10 | 10 | 圧倒的 多数 の 有権者 が 動議 を 承認 | 10 | あっとうてき たすう の ゆうけんしゃ が どうぎ お しょうにん | 10 | attōteki tasū no yūkensha ga dōgi o shōnin | |||||||||||
n | 9 | JAPONAIS | 11 | seulement 60% des électeurs éligibles ont effectivement utilisé leur vote | 11 | zhǐyǒu 60% de hégé xuǎnmín shíjì shǐyòngle tāmen de xuǎnpiào | 11 | 有権者の60%だけが実際に投票を使用しました | 11 | only 60% of eligible voters actually used their vote | 11 | 只有 60% 的合格选民实际使用了他们的选票 | 11 | 11 | 11 | only 60% of eligible voters actually used their vote | 11 | apenas 60% dos eleitores elegíveis realmente usaram seu voto | 11 | solo el 60% de los votantes elegibles realmente usaron su voto | 11 | nur 60 % der Wahlberechtigten haben tatsächlich von ihrer Stimme Gebrauch gemacht | 11 | tylko 60% uprawnionych do głosowania faktycznie oddało swój głos | 11 | только 60% избирателей, имеющих право голоса, фактически использовали свой голос | 11 | tol'ko 60% izbirateley, imeyushchikh pravo golosa, fakticheski ispol'zovali svoy golos | 11 | 60٪ فقط من الناخبين المؤهلين استخدموا أصواتهم بالفعل | 11 | 60% faqat min alnaakhibin almuahalin aistakhdamuu 'aswatahum bialfiel | 11 | केवल 60% पात्र मतदाताओं ने वास्तव में अपने वोट का उपयोग किया | 11 | keval 60% paatr matadaataon ne vaastav mein apane vot ka upayog kiya | 11 | ਸਿਰਫ 60% ਯੋਗ ਵੋਟਰਾਂ ਨੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਵੋਟ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ | 11 | sirapha 60% yōga vōṭarāṁ nē asala vica āpaṇī vōṭa dā isatēmāla kītā | 11 | যোগ্য ভোটারদের মাত্র 60% প্রকৃতপক্ষে তাদের ভোট ব্যবহার করেছেন | 11 | yōgya bhōṭāradēra mātra 60% prakr̥tapakṣē tādēra bhōṭa byabahāra karēchēna | 11 | 11 | 有権者 の 60 % だけ が 実際 に 投票 を 使用 しました | 11 | ゆうけんしゃ の 60 ぱあせんと だけ が じっさい に とうひょう お しよう しました | 11 | yūkensha no 60 pāsento dake ga jissai ni tōhyō o shiyō shimashita | |||||||||||
o | 10 | punjabi | 12 | Seuls 60% des électeurs éligibles ont effectivement utilisé leur bulletin de vote | 12 | zhǐyǒu 60% de hégé xuǎnmín shíjì shǐyòngle tāmen de xuǎnpiào | 12 | 有権者の60%だけが実際に投票用紙を使用しました | 12 | 只有 60% 的合格选民实际使用了他们的选票 | 12 | 只有 60% 的合格选民实际使用了他们的选票 | 12 | 12 | 12 | Only 60% of eligible voters actually used their ballots | 12 | Apenas 60% dos eleitores elegíveis realmente usaram suas cédulas | 12 | Solo el 60% de los votantes elegibles realmente usaron sus boletas | 12 | Nur 60 % der Wahlberechtigten haben ihre Stimmzettel tatsächlich genutzt | 12 | Tylko 60% uprawnionych do głosowania faktycznie wykorzystało swoje karty do głosowania | 12 | Только 60% избирателей, имеющих право голоса, фактически использовали свои бюллетени. | 12 | Tol'ko 60% izbirateley, imeyushchikh pravo golosa, fakticheski ispol'zovali svoi byulleteni. | 12 | فقط 60٪ من الناخبين المؤهلين استخدموا أوراق اقتراعهم بالفعل | 12 | faqat 60% min alnaakhibin almuahalin aistakhdamuu 'awraq aiqtiraeihim bialfiel | 12 | केवल 60% पात्र मतदाताओं ने वास्तव में अपने मतपत्रों का उपयोग किया | 12 | keval 60% paatr matadaataon ne vaastav mein apane matapatron ka upayog kiya | 12 | ਸਿਰਫ਼ 60% ਯੋਗ ਵੋਟਰਾਂ ਨੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਵੋਟ ਪੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ | 12 | sirafa 60% yōga vōṭarāṁ nē asala vica āpaṇē vōṭa patarāṁ dī varatōṁ kītī | 12 | যোগ্য ভোটারদের মাত্র 60% আসলে তাদের ব্যালট ব্যবহার করেছেন | 12 | yōgya bhōṭāradēra mātra 60% āsalē tādēra byālaṭa byabahāra karēchēna | 12 | 12 | 有権者 の 60 % だけ が 実際 に 投票 用紙 を 使用 しました | 12 | ゆうけんしゃ の 60 ぱあせんと だけ が じっさい に とうひょう ようし お しよう しました | 12 | yūkensha no 60 pāsento dake ga jissai ni tōhyō yōshi o shiyō shimashita | |||||||||||
p | 11 | POLONAIS | 13 | Seulement 60% des électeurs éligibles ont exercé leur droit de vote | 13 | zhǐyǒu 60% de hégé xuǎnmín xíngshǐle tóupiào quán | 13 | 有権者の60%だけが投票権を行使しました | 13 | Only 60% of eligible voters exercised their right to vote | 13 | 只有 60% 的合格选民行使了投票权 | 13 | 13 | 13 | Only 60% of eligible voters exercised their right to vote | 13 | Apenas 60% dos eleitores elegíveis exerceram o seu direito de voto | 13 | Solo el 60% de los votantes habilitados ejercieron su derecho al voto | 13 | Nur 60 % der Wahlberechtigten machten von ihrem Wahlrecht Gebrauch | 13 | Tylko 60% uprawnionych do głosowania skorzystało z prawa głosu | 13 | Только 60% избирателей, имеющих право голоса, воспользовались своим правом голоса. | 13 | Tol'ko 60% izbirateley, imeyushchikh pravo golosa, vospol'zovalis' svoim pravom golosa. | 13 | فقط 60٪ من الناخبين المؤهلين مارسوا حقهم في التصويت | 13 | faqat 60% min alnaakhibin almuahalin marasuu haqahum fi altaswit | 13 | केवल 60% पात्र मतदाताओं ने अपने मताधिकार का प्रयोग किया | 13 | keval 60% paatr matadaataon ne apane mataadhikaar ka prayog kiya | 13 | ਕੇਵਲ 60% ਯੋਗ ਵੋਟਰਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਵੋਟ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ | 13 | kēvala 60% yōga vōṭarāṁ nē āpaṇē vōṭa dē adhikāra dī varatōṁ kītī | 13 | মাত্র ৬০% যোগ্য ভোটার তাদের ভোটাধিকার প্রয়োগ করেছেন | 13 | mātra 60% yōgya bhōṭāra tādēra bhōṭādhikāra praẏōga karēchēna | 13 | 13 | 有権者 の 60 % だけ が 投票権 を 行使 しました | 13 | ゆうけんしゃ の 60 ぱあせんと だけ が とうひょうけん お こうし しました | 13 | yūkensha no 60 pāsento dake ga tōhyōken o kōshi shimashita | |||||||||||
q | 12 | PORTUGAIS | 14 | Seulement 60% des électeurs éligibles ont exercé leur droit de vote | 14 | zhǐyǒu 60% de fúhé zīgé de tóupiào rén wú quán xíngshǐ xuǎnjǔquán | 14 | 有権者の60%だけが投票権を行使しました | 14 | 只有 60% 的符合资格的投票人行使了选举权 | 14 | 只有 60% 的符合资格的投票人无权行使选举权 | 14 | 14 | 14 | Only 60% of eligible voters exercised their right to vote | 14 | Apenas 60% dos eleitores elegíveis exerceram o seu direito de voto | 14 | Solo el 60% de los votantes habilitados ejercieron su derecho al voto | 14 | Nur 60 % der Wahlberechtigten machten von ihrem Wahlrecht Gebrauch | 14 | Tylko 60% uprawnionych do głosowania skorzystało z prawa głosu | 14 | Только 60% избирателей, имеющих право голоса, воспользовались своим правом голоса. | 14 | Tol'ko 60% izbirateley, imeyushchikh pravo golosa, vospol'zovalis' svoim pravom golosa. | 14 | فقط 60٪ من الناخبين المؤهلين مارسوا حقهم في التصويت | 14 | faqat 60% min alnaakhibin almuahalin marasuu haqahum fi altaswit | 14 | केवल 60% पात्र मतदाताओं ने अपने मताधिकार का प्रयोग किया | 14 | keval 60% paatr matadaataon ne apane mataadhikaar ka prayog kiya | 14 | ਕੇਵਲ 60% ਯੋਗ ਵੋਟਰਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਵੋਟ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ | 14 | kēvala 60% yōga vōṭarāṁ nē āpaṇē vōṭa dē adhikāra dī varatōṁ kītī | 14 | মাত্র ৬০% যোগ্য ভোটার তাদের ভোটাধিকার প্রয়োগ করেছেন | 14 | mātra 60% yōgya bhōṭāra tādēra bhōṭādhikāra praẏōga karēchēna | 14 | 14 | 有権者 の 60 % だけ が 投票権 を 行使 しました | 14 | ゆうけんしゃ の 60 ぱあせんと だけ が とうひょうけん お こうし しました | 14 | yūkensha no 60 pāsento dake ga tōhyōken o kōshi shimashita | |||||||||||
r | 13 | RUSSE | 15 | voir également | 15 | yě kěyǐ kàn kàn | 15 | も参照してください | 15 | see also | 15 | 也可以看看 | 15 | 15 | 15 | see also | 15 | Veja também | 15 | ver también | 15 | siehe auch | 15 | Zobacz też | 15 | смотрите также | 15 | smotrite takzhe | 15 | أنظر أيضا | 15 | 'anzur 'aydan | 15 | यह सभी देखें | 15 | yah sabhee dekhen | 15 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 15 | iha vī vēkhō | 15 | আরো দেখুন | 15 | ārō dēkhuna | 15 | 15 | も 参照 してください | 15 | も さんしょう してください | 15 | mo sanshō shitekudasai | |||||||||||
s | s0000. | 16 | électeur flottant | 16 | fúdòng xuǎnmín | 16 | フローティング有権者 | 16 | floating voter | 16 | 浮动选民 | 16 | 16 | 16 | floating voter | 16 | eleitor flutuante | 16 | votante flotante | 16 | schwimmender Wähler | 16 | pływający wyborca | 16 | плавающий избиратель | 16 | plavayushchiy izbiratel' | 16 | ناخب عائم | 16 | nakhib eayim | 16 | तैरता हुआ मतदाता | 16 | tairata hua matadaata | 16 | ਫਲੋਟਿੰਗ ਵੋਟਰ | 16 | phalōṭiga vōṭara | 16 | ভাসমান ভোটার | 16 | bhāsamāna bhōṭāra | 16 | 16 | フローティング 有権者 | 16 | フローティング ゆうけんしゃ | 16 | furōtingu yūkensha | ||||||||||||
t | /01a | 17 | électeurs flottants | 17 | yùndòng xuǎnmín | 17 | フローティング有権者 | 17 | 浮动选民 | 17 | 运动选民 | 17 | 17 | 17 | floating voters | 17 | eleitores flutuantes | 17 | votantes flotantes | 17 | schwimmende Wähler | 17 | pływający wyborcy | 17 | плавающие избиратели | 17 | plavayushchiye izbirateli | 17 | ناخبون عائمون | 17 | nakhibun eayimun | 17 | तैरते हुए मतदाता | 17 | tairate hue matadaata | 17 | ਫਲੋਟਿੰਗ ਵੋਟਰ | 17 | phalōṭiga vōṭara | 17 | ভাসমান ভোটার | 17 | bhāsamāna bhōṭāra | 17 | 17 | フローティング 有権者 | 17 | フローティング ゆうけんしゃ | 17 | furōtingu yūkensha | ||||||||||||
u | 18 | électeur swing | 18 | yáobǎi xuǎnmín | 18 | スイング有権者 | 18 | swing voter | 18 | 摇摆选民 | 18 | 18 | 18 | swing voter | 18 | eleitor indeciso | 18 | votante oscilante | 18 | Wechselwähler | 18 | huśtawka wyborcza | 18 | колеблющийся избиратель | 18 | koleblyushchiysya izbiratel' | 18 | الناخب المتأرجح | 18 | alnaakhib almuta'arjih | 18 | स्विंग वोटर | 18 | sving votar | 18 | ਸਵਿੰਗ ਵੋਟਰ | 18 | saviga vōṭara | 18 | সুইং ভোটার | 18 | su'iṁ bhōṭāra | 18 | 18 | スイング 有権者 | 18 | スイング ゆうけんしゃ | 18 | suingu yūkensha | |||||||||||||
v | sanscrit | 19 | balancer les électeurs | 19 | yáo yáo xuǎnmín | 19 | スイング有権者 | 19 | 摇摆选民 | 19 | 摇摇选民 | 19 | 19 | 19 | swing voters | 19 | eleitores indecisos | 19 | votantes indecisos | 19 | Wechselwähler | 19 | huśtawka wyborców | 19 | колеблющиеся избиратели | 19 | koleblyushchiyesya izbirateli | 19 | الناخبين المتأرجحين | 19 | alnaakhibin almuta'arjihayn | 19 | स्विंग वोटर | 19 | sving votar | 19 | ਸਵਿੰਗ ਵੋਟਰ | 19 | saviga vōṭara | 19 | সুইং ভোটার | 19 | su'iṁ bhōṭāra | 19 | 19 | スイング 有権者 | 19 | スイング ゆうけんしゃ | 19 | suingu yūkensha | ||||||||||||
w | niemowa. | 20 | Vote | 20 | biǎojué | 20 | 投票 | 20 | Voting | 20 | 表决 | 20 | 20 | 20 | Voting | 20 | Votação | 20 | Votación | 20 | Wählen | 20 | Głosowanie | 20 | Голосование | 20 | Golosovaniye | 20 | التصويت | 20 | altaswit | 20 | मतदान | 20 | matadaan | 20 | ਵੋਟਿੰਗ | 20 | vōṭiga | 20 | ভোট | 20 | bhōṭa | 20 | 20 | 投票 | 20 | とうひょう | 20 | tōhyō | ||||||||||||
x | wanicz. | 21 | voter | 21 | nèiróng | 21 | 投票 | 21 | 表决 | 21 | 内容 | 21 | 21 | 21 | vote | 21 | voto | 21 | votar | 21 | Abstimmung | 21 | głosować | 21 | голосование | 21 | golosovaniye | 21 | تصويت | 21 | taswit | 21 | वोट | 21 | vot | 21 | ਵੋਟ | 21 | vōṭa | 21 | ভোট | 21 | bhōṭa | 21 | 21 | 投票 | 21 | とうひょう | 21 | tōhyō | ||||||||||||
y | /index | 22 | l'action de choisir qn/qch lors d'une élection ou lors d'une réunion | 22 | zài xuǎnjǔ huò huìyì shàng xuǎnzé mǒu rén/mǒu shì de xíngwéi | 22 | 選挙または会議でsb/sthを選択するアクション | 22 | the action of choosing sb/sth in an election or at a meeting | 22 | 在选举或会议上选择某人/某事的行为 | 22 | 22 | 22 | the action of choosing sb/sth in an election or at a meeting | 22 | a ação de escolher sb/sth em uma eleição ou em uma reunião | 22 | la acción de elegir sb/sth en una elección o en una reunión | 22 | die Handlung, jdn/etw bei einer Wahl oder Versammlung zu wählen | 22 | czynność wyboru kogoś w wyborach lub na zebraniu | 22 | действие выбора чего-либо/чего-либо на выборах или на собрании | 22 | deystviye vybora chego-libo/chego-libo na vyborakh ili na sobranii | 22 | إجراء اختيار sb / sth في انتخابات أو في اجتماع | 22 | 'iijra' aikhtiar sb / sth fi aintikhabat 'aw fi aijtimae | 22 | चुनाव में या बैठक में sb/sth चुनने की क्रिया | 22 | chunaav mein ya baithak mein sb/sth chunane kee kriya | 22 | ਚੋਣ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ sb/sth ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ | 22 | cōṇa vica jāṁ mīṭiga vica sb/sth dī cōṇa karana dī kāravā'ī | 22 | একটি নির্বাচনে বা একটি সভায় sb/sth নির্বাচন করার ক্রিয়া | 22 | ēkaṭi nirbācanē bā ēkaṭi sabhāẏa sb/sth nirbācana karāra kriẏā | 22 | 22 | 選挙 または 会議 で sb / sth を 選択 する アクション | 22 | せんきょ または かいぎ で sb / sth お せんたく する アクション | 22 | senkyo mataha kaigi de sb / sth o sentaku suru akushon | ||||||||||||
z | http://rubens.rodrigues.free.fr/ | 23 | le fait de choisir quelqu'un/quelque chose lors d'une élection ou d'une réunion | 23 | zài juédìng huò huìyì shàng xuǎnzé/mǒu shì de xíngwéi | 23 | 選挙や会議で誰か/何かを選ぶ行為 | 23 | 在选举或会议上选择某人/某事的行为 | 23 | 在决定或会议上选择/某事的行为 | 23 | 23 | 23 | the act of choosing someone/something at an election or meeting | 23 | o ato de escolher alguém/algo em uma eleição ou reunião | 23 | el acto de elegir a alguien/algo en una elección o reunión | 23 | der Akt, jemanden/etwas bei einer Wahl oder Versammlung auszuwählen | 23 | akt wyboru kogoś/czegoś podczas wyborów lub zebrania | 23 | акт выбора кого-либо/чего-либо на выборах или собрании | 23 | akt vybora kogo-libo/chego-libo na vyborakh ili sobranii | 23 | فعل اختيار شخص / شيء ما في انتخابات أو اجتماع | 23 | fael aikhtiar shakhs / shay' ma fi aintikhabat 'aw aijtimae | 23 | चुनाव या बैठक में किसी को / कुछ चुनने का कार्य | 23 | chunaav ya baithak mein kisee ko / kuchh chunane ka kaary | 23 | ਕਿਸੇ ਚੋਣ ਜਾਂ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਨੂੰ/ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਚੁਣਨ ਦਾ ਕੰਮ | 23 | kisē cōṇa jāṁ mīṭiga vica kisē nū/kisē cīza nū cuṇana dā kama | 23 | নির্বাচন বা সভায় কাউকে/কিছু বেছে নেওয়ার কাজ | 23 | nirbācana bā sabhāẏa kā'ukē/kichu bēchē nē'ōẏāra kāja | 23 | 23 | 選挙 や 会議 で 誰 か / 何 か を 選ぶ 行為 | 23 | せんきょ や かいぎ で だれ か / なに か お えらぶ こうい | 23 | senkyo ya kaigi de dare ka / nani ka o erabu kōi | ||||||||||||
http://thaddee.wanclik.free.fr/ | 24 | voter; élection; voter | 24 | tóupiào; xuǎnjǔ; tóupiào | 24 | 投票;選挙;投票 | 24 | vote; election; vote | 24 | 投票;选举;投票 | 24 | 24 | 24 | vote; election; vote | 24 | voto; eleição; voto | 24 | voto; elección; voto | 24 | Abstimmung; Wahl; Abstimmung | 24 | głosować wybory głosować | 24 | голосование; выборы; голосование | 24 | golosovaniye; vybory; golosovaniye | 24 | التصويت ؛ الانتخاب ؛ التصويت | 24 | altaswit ; alaintikhab ; altaswit | 24 | वोट ; चुनाव ; वोट | 24 | vot ; chunaav ; vot | 24 | ਵੋਟ; ਚੋਣ; ਵੋਟ | 24 | vōṭa; cōṇa; vōṭa | 24 | ভোট; নির্বাচন; ভোট | 24 | bhōṭa; nirbācana; bhōṭa | 24 | 24 | 投票 ; 選挙 ; 投票 | 24 | とうひょう ; せんきょ ; とうひょう | 24 | tōhyō ; senkyo ; tōhyō | |||||||||||||
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ | 25 | voter; élection; voter | 25 | tóupiào; xuǎnjǔ; | 25 | 投票;選挙;投票 | 25 | 投票; 选举;表决 | 25 | 投票; 选举; | 25 | 25 | 25 | vote; election; vote | 25 | voto; eleição; voto | 25 | voto; elección; voto | 25 | Abstimmung; Wahl; Abstimmung | 25 | głosować wybory głosować | 25 | голосование; выборы; голосование | 25 | golosovaniye; vybory; golosovaniye | 25 | التصويت ؛ الانتخاب ؛ التصويت | 25 | altaswit ; alaintikhab ; altaswit | 25 | वोट ; चुनाव ; वोट | 25 | vot ; chunaav ; vot | 25 | ਵੋਟ; ਚੋਣ; ਵੋਟ | 25 | vōṭa; cōṇa; vōṭa | 25 | ভোট; নির্বাচন; ভোট | 25 | bhōṭa; nirbācana; bhōṭa | 25 | 25 | 投票 ; 選挙 ; 投票 | 25 | とうひょう ; せんきょ ; とうひょう | 25 | tōhyō ; senkyo ; tōhyō | |||||||||||||
http://tadeusz.janik.free.fr/ | 26 | il a été éliminé au premier tour de scrutin | 26 | tā zài dì yī lún tóupiào zhōng bèi táotài | 26 | 彼は最初の投票で排除されました | 26 | he was eliminated in the first round of voting | 26 | 他在第一轮投票中被淘汰 | 26 | 26 | 26 | he was eliminated in the first round of voting | 26 | foi eliminado no primeiro turno | 26 | fue eliminado en la primera ronda de votaciones | 26 | Er schied im ersten Wahlgang aus | 26 | odpadł w pierwszej turze głosowania | 26 | он был исключен в первом туре голосования | 26 | on byl isklyuchen v pervom ture golosovaniya | 26 | تمت إقصاؤه في الجولة الأولى من التصويت | 26 | tamat 'iiqsawuh fi aljawlat al'uwlaa min altaswit | 26 | पहले दौर के मतदान में उन्हें बाहर कर दिया गया था | 26 | pahale daur ke matadaan mein unhen baahar kar diya gaya tha | 26 | ਉਹ ਵੋਟਿੰਗ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦੌਰ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ | 26 | uha vōṭiga dē pahilē daura vica bāhara hō gi'ā sī | 26 | প্রথম দফার ভোটে তিনি বাদ পড়েন | 26 | prathama daphāra bhōṭē tini bāda paṛēna | 26 | 26 | 彼 は 最初 の 投票 で 排除 されました | 26 | かれ わ さいしょ の とうひょう で はいじょ されました | 26 | kare wa saisho no tōhyō de haijo saremashita | |||||||||||||
27 | Il a été éliminé au premier tour de scrutin | 27 | tā zài dì yī lún tóupiào zhōng bèi huānyíng | 27 | 彼は最初の投票で排除されました | 27 | 他在第一轮投票中被淘汰 | 27 | 他在第一轮投票中被欢迎 | 27 | 27 | 27 | He was eliminated in the first round of voting | 27 | Ele foi eliminado no primeiro turno da votação | 27 | Fue eliminado en la primera ronda de votaciones. | 27 | Er schied im ersten Wahlgang aus | 27 | Odpadł w pierwszej turze głosowania | 27 | Он был исключен в первом туре голосования | 27 | On byl isklyuchen v pervom ture golosovaniya | 27 | تمت إقصاؤه في الجولة الأولى من التصويت | 27 | tamat 'iiqsawuh fi aljawlat al'uwlaa min altaswit | 27 | पहले दौर के मतदान में उन्हें बाहर कर दिया गया | 27 | pahale daur ke matadaan mein unhen baahar kar diya gaya | 27 | ਉਹ ਵੋਟਿੰਗ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਗੇੜ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬਾਹਰ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ | 27 | uha vōṭiga dē pahilē gēṛa vica hī bāhara hō gi'ā sī | 27 | প্রথম রাউন্ডের ভোটে তিনি বাদ পড়েন | 27 | prathama rā'unḍēra bhōṭē tini bāda paṛēna | 27 | 27 | 彼 は 最初 の 投票 で 排除 されました | 27 | かれ わ さいしょ の とうひょう で はいじょ されました | 27 | kare wa saisho no tōhyō de haijo saremashita | ||||||||||||||
28 | Il a été éliminé au premier tour de scrutin | 28 | Tā zài dì yī lún tóupiào zhōng bèi táotài | 28 | 彼は最初の投票で排除されました | 28 | He was eliminated in the first round of voting | 28 | 他在第一轮投票中被淘汰 | 28 | 28 | 28 | He was eliminated in the first round of voting | 28 | Ele foi eliminado no primeiro turno da votação | 28 | Fue eliminado en la primera ronda de votaciones. | 28 | Er schied im ersten Wahlgang aus | 28 | Odpadł w pierwszej turze głosowania | 28 | Он был исключен в первом туре голосования | 28 | On byl isklyuchen v pervom ture golosovaniya | 28 | تمت إقصاؤه في الجولة الأولى من التصويت | 28 | tamat 'iiqsawuh fi aljawlat al'uwlaa min altaswit | 28 | पहले दौर के मतदान में उन्हें बाहर कर दिया गया | 28 | pahale daur ke matadaan mein unhen baahar kar diya gaya | 28 | ਉਹ ਵੋਟਿੰਗ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਗੇੜ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬਾਹਰ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ | 28 | uha vōṭiga dē pahilē gēṛa vica hī bāhara hō gi'ā sī | 28 | প্রথম রাউন্ডের ভোটে তিনি বাদ পড়েন | 28 | prathama rā'unḍēra bhōṭē tini bāda paṛēna | 28 | 28 | 彼 は 最初 の 投票 で 排除 されました | 28 | かれ わ さいしょ の とうひょう で はいじょ されました | 28 | kare wa saisho no tōhyō de haijo saremashita | ||||||||||||||
29 | Il a été éliminé au premier tour de scrutin | 29 | tā zài dì yī lún tóupiào zhōng bèi huānyíng | 29 | 彼は最初の投票で排除されました | 29 | 他在第一轮投票中被淘汰 | 29 | 他在第一轮投票中被欢迎 | 29 | 29 | 29 | He was eliminated in the first round of voting | 29 | Ele foi eliminado no primeiro turno da votação | 29 | Fue eliminado en la primera ronda de votaciones. | 29 | Er schied im ersten Wahlgang aus | 29 | Odpadł w pierwszej turze głosowania | 29 | Он был исключен в первом туре голосования | 29 | On byl isklyuchen v pervom ture golosovaniya | 29 | تمت إقصاؤه في الجولة الأولى من التصويت | 29 | tamat 'iiqsawuh fi aljawlat al'uwlaa min altaswit | 29 | पहले दौर के मतदान में उन्हें बाहर कर दिया गया | 29 | pahale daur ke matadaan mein unhen baahar kar diya gaya | 29 | ਉਹ ਵੋਟਿੰਗ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਗੇੜ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬਾਹਰ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ | 29 | uha vōṭiga dē pahilē gēṛa vica hī bāhara hō gi'ā sī | 29 | প্রথম রাউন্ডের ভোটে তিনি বাদ পড়েন | 29 | prathama rā'unḍēra bhōṭē tini bāda paṛēna | 29 | 29 | 彼 は 最初 の 投票 で 排除 されました | 29 | かれ わ さいしょ の とうひょう で はいじょ されました | 29 | kare wa saisho no tōhyō de haijo saremashita | ||||||||||||||
30 | Quan | 30 | quán | 30 | クアン | 30 | 铨 | 30 | 铨 | 30 | 30 | 30 | Quan | 30 | Quan | 30 | Quan | 30 | Quan | 30 | Quan | 30 | Цюань | 30 | Tsyuan' | 30 | كوان | 30 | kwan | 30 | क्वानो | 30 | kvaano | 30 | ਕੁਆਨ | 30 | ku'āna | 30 | কোয়ান | 30 | kōẏāna | 30 | 30 | クアン | 30 | クアン | 30 | kuan | ||||||||||||||
31 | Le vote aura lieu le 1er mai | 31 | tóupiào jiāng yú 5 yuè 1 rì jìnxíng | 31 | 投票は5月1日に行われます | 31 | Voting will take place on may 1 | 31 | 投票将于5月1日进行 | 31 | 31 | 31 | Voting will take place on may 1 | 31 | Votação será no dia 1º de maio | 31 | La votación tendrá lugar el 1 de mayo. | 31 | Die Abstimmung findet am 1. Mai statt | 31 | Głosowanie odbędzie się 1 maja | 31 | Голосование состоится 1 мая | 31 | Golosovaniye sostoitsya 1 maya | 31 | سيتم التصويت في 1 مايو | 31 | sayatimu altaswit fi 1 mayu | 31 | 1 मई को मतदान होगा | 31 | 1 maee ko matadaan hoga | 31 | ਵੋਟਿੰਗ 1 ਮਈ ਨੂੰ ਹੋਵੇਗੀ | 31 | vōṭiga 1 ma'ī nū hōvēgī | 31 | ভোট হবে ১ মে | 31 | bhōṭa habē 1 mē | 31 | 31 | 投票 は 5 月 1 日 に 行われます | 31 | とうひょう わ 5 つき 1 にち に おこなわれます | 31 | tōhyō wa 5 tsuki 1 nichi ni okonawaremasu | ||||||||||||||
32 | Le vote aura lieu le 1er mai | 32 | tóupiào jiāng yú 5 yuè 1 rì jǔxíng | 32 | 投票は5月1日に行われます | 32 | 投票将于5月1日进行 | 32 | 投票将于 5 月 1 日举行 | 32 | 32 | 32 | Voting will take place on May 1 | 32 | Votação será no dia 1º de maio | 32 | La votación tendrá lugar el 1 de mayo. | 32 | Die Abstimmung findet am 1. Mai statt | 32 | Głosowanie odbędzie się 1 maja | 32 | Голосование состоится 1 мая. | 32 | Golosovaniye sostoitsya 1 maya. | 32 | سيتم التصويت في 1 مايو | 32 | sayatimu altaswit fi 1 mayu | 32 | 1 मई को मतदान होगा | 32 | 1 maee ko matadaan hoga | 32 | 1 ਮਈ ਨੂੰ ਵੋਟਿੰਗ ਹੋਵੇਗੀ | 32 | 1 ma'ī nū vōṭiga hōvēgī | 32 | ভোট হবে ১ মে | 32 | bhōṭa habē 1 mē | 32 | 32 | 投票 は 5 月 1 日 に 行われます | 32 | とうひょう わ 5 つき 1 にち に おこなわれます | 32 | tōhyō wa 5 tsuki 1 nichi ni okonawaremasu | ||||||||||||||
33 | Le vote aura lieu le 1er mai | 33 | tóupiào jiāng yú 5 yuè 1 rì jìnxíng | 33 | 投票は5月1日に行われます | 33 | Voting will take place on May 1 | 33 | 投票将于5月1日进行 | 33 | 33 | 33 | Voting will take place on May 1 | 33 | Votação será no dia 1º de maio | 33 | La votación tendrá lugar el 1 de mayo. | 33 | Die Abstimmung findet am 1. Mai statt | 33 | Głosowanie odbędzie się 1 maja | 33 | Голосование состоится 1 мая. | 33 | Golosovaniye sostoitsya 1 maya. | 33 | سيتم التصويت في 1 مايو | 33 | sayatimu altaswit fi 1 mayu | 33 | 1 मई को मतदान होगा | 33 | 1 maee ko matadaan hoga | 33 | 1 ਮਈ ਨੂੰ ਵੋਟਿੰਗ ਹੋਵੇਗੀ | 33 | 1 ma'ī nū vōṭiga hōvēgī | 33 | ভোট হবে ১ মে | 33 | bhōṭa habē 1 mē | 33 | 33 | 投票 は 5 月 1 日 に 行われます | 33 | とうひょう わ 5 つき 1 にち に おこなわれます | 33 | tōhyō wa 5 tsuki 1 nichi ni okonawaremasu | ||||||||||||||
34 | Le vote aura lieu le 1er mai | 34 | tóupiào jiāng yú 5 yuè 1 rì jìnxíng | 34 | 投票は5月1日に行われます | 34 | 投票将于5 月1 日进行 | 34 | 投票将于5月1日进行 | 34 | 34 | 34 | Voting will take place on May 1 | 34 | Votação será no dia 1º de maio | 34 | La votación tendrá lugar el 1 de mayo. | 34 | Die Abstimmung findet am 1. Mai statt | 34 | Głosowanie odbędzie się 1 maja | 34 | Голосование состоится 1 мая. | 34 | Golosovaniye sostoitsya 1 maya. | 34 | سيتم التصويت في 1 مايو | 34 | sayatimu altaswit fi 1 mayu | 34 | 1 मई को मतदान होगा | 34 | 1 maee ko matadaan hoga | 34 | 1 ਮਈ ਨੂੰ ਵੋਟਿੰਗ ਹੋਵੇਗੀ | 34 | 1 ma'ī nū vōṭiga hōvēgī | 34 | ভোট হবে ১ মে | 34 | bhōṭa habē 1 mē | 34 | 34 | 投票 は 5 月 1 日 に 行われます | 34 | とうひょう わ 5 つき 1 にち に おこなわれます | 34 | tōhyō wa 5 tsuki 1 nichi ni okonawaremasu | ||||||||||||||
35 | vote tactique | 35 | zhànshù tóupiào | 35 | 戦略投票 | 35 | tactical voting | 35 | 战术投票 | 35 | 35 | 35 | tactical voting | 35 | votação tática | 35 | votación táctica | 35 | taktische Abstimmung | 35 | głosowanie taktyczne | 35 | тактическое голосование | 35 | takticheskoye golosovaniye | 35 | التصويت التكتيكي | 35 | altaswit altaktikiu | 35 | सामरिक मतदान | 35 | saamarik matadaan | 35 | ਰਣਨੀਤਕ ਵੋਟਿੰਗ | 35 | raṇanītaka vōṭiga | 35 | কৌশলগত ভোটিং | 35 | kauśalagata bhōṭiṁ | 35 | 35 | 戦略 投票 | 35 | せんりゃく とうひょう | 35 | senryaku tōhyō | ||||||||||||||
36 | vote tactique | 36 | zhànshù tóupiào | 36 | 戦略投票 | 36 | 战术投票 | 36 | 战术投票 | 36 | 36 | 36 | tactical voting | 36 | votação tática | 36 | votación táctica | 36 | taktische Abstimmung | 36 | głosowanie taktyczne | 36 | тактическое голосование | 36 | takticheskoye golosovaniye | 36 | التصويت التكتيكي | 36 | altaswit altaktikiu | 36 | सामरिक मतदान | 36 | saamarik matadaan | 36 | ਰਣਨੀਤਕ ਵੋਟਿੰਗ | 36 | raṇanītaka vōṭiga | 36 | কৌশলগত ভোটিং | 36 | kauśalagata bhōṭiṁ | 36 | 36 | 戦略 投票 | 36 | せんりゃく とうひょう | 36 | senryaku tōhyō | ||||||||||||||
37 | vote stratégique | 37 | zhànlüè tóupiào | 37 | 戦略的投票 | 37 | strategic voting | 37 | 战略投票 | 37 | 37 | 37 | strategic voting | 37 | votação estratégica | 37 | votación estratégica | 37 | Strategische Abstimmung | 37 | głosowanie strategiczne | 37 | стратегическое голосование | 37 | strategicheskoye golosovaniye | 37 | التصويت الاستراتيجي | 37 | altaswit alastiratijiu | 37 | रणनीतिक मतदान | 37 | rananeetik matadaan | 37 | ਰਣਨੀਤਕ ਵੋਟਿੰਗ | 37 | raṇanītaka vōṭiga | 37 | কৌশলগত ভোটিং | 37 | kauśalagata bhōṭiṁ | 37 | 37 | 戦略 的 投票 | 37 | せんりゃく てき とうひょう | 37 | senryaku teki tōhyō | ||||||||||||||
38 | vote stratégique | 38 | yǒu cèlüè de tóupiào | 38 | 戦略的投票 | 38 | 有策略的投票 | 38 | 有策略的投票 | 38 | 38 | 38 | strategic voting | 38 | votação estratégica | 38 | votación estratégica | 38 | Strategische Abstimmung | 38 | głosowanie strategiczne | 38 | стратегическое голосование | 38 | strategicheskoye golosovaniye | 38 | التصويت الاستراتيجي | 38 | altaswit alastiratijiu | 38 | रणनीतिक मतदान | 38 | rananeetik matadaan | 38 | ਰਣਨੀਤਕ ਵੋਟਿੰਗ | 38 | raṇanītaka vōṭiga | 38 | কৌশলগত ভোটিং | 38 | kauśalagata bhōṭiṁ | 38 | 38 | 戦略 的 投票 | 38 | せんりゃく てき とうひょう | 38 | senryaku teki tōhyō | ||||||||||||||
39 | être en âge de voter | 39 | dádào tóupiào niánlíng | 39 | 投票年齢になる | 39 | to be of voting age | 39 | 达到投票年龄 | 39 | 39 | 39 | to be of voting age | 39 | ter idade para votar | 39 | estar en edad de votar | 39 | wahlberechtigt sein | 39 | być w wieku uprawniającym do głosowania | 39 | быть в возрасте для голосования | 39 | byt' v vozraste dlya golosovaniya | 39 | أن يكون في سن الاقتراع | 39 | 'an yakun fi sini alaiqtirae | 39 | मतदान की उम्र का होना | 39 | matadaan kee umr ka hona | 39 | ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦੀ ਉਮਰ ਹੋਣ ਲਈ | 39 | vōṭa pā'uṇa dī umara hōṇa la'ī | 39 | ভোট দেওয়ার বয়স হতে হবে | 39 | bhōṭa dē'ōẏāra baẏasa hatē habē | 39 | 39 | 投票 年齢 に なる | 39 | とうひょう ねんれい に なる | 39 | tōhyō nenrei ni naru | ||||||||||||||
40 | atteindre l'âge de voter | 40 | dádào tóupiào niánlíng | 40 | 投票年齢に達する | 40 | 达到投票年龄 | 40 | 达到投票年龄 | 40 | 40 | 40 | reach voting age | 40 | atingir a idade de votar | 40 | llegar a la edad de votar | 40 | Wahlalter erreichen | 40 | osiągnąć wiek uprawniający do głosowania | 40 | достичь избирательного возраста | 40 | dostich' izbiratel'nogo vozrasta | 40 | بلوغ سن التصويت | 40 | bulugh sinu altaswit | 40 | मतदान की उम्र तक पहुंचें | 40 | matadaan kee umr tak pahunchen | 40 | ਵੋਟਿੰਗ ਦੀ ਉਮਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚੋ | 40 | vōṭiga dī umara taka pahucō | 40 | ভোট দেওয়ার বয়সে পৌঁছান | 40 | bhōṭa dē'ōẏāra baẏasē paum̐chāna | 40 | 40 | 投票 年齢 に 達する | 40 | とうひょう ねんれい に たっする | 40 | tōhyō nenrei ni tassuru | ||||||||||||||
41 | atteindre l'âge des élections | 41 | dádào xuǎnjǔ niánlíng | 41 | 選挙年齢に達する | 41 | reaching election age | 41 | 达到选举年龄 | 41 | 41 | 41 | reaching election age | 41 | chegando à idade eleitoral | 41 | llegando a la edad electoral | 41 | Wahlalter erreichen | 41 | osiągnięcie wieku wyborczego | 41 | достижение избирательного возраста | 41 | dostizheniye izbiratel'nogo vozrasta | 41 | بلوغ سن الانتخابات | 41 | bulugh sina alaintikhabat | 41 | चुनावी उम्र तक पहुंचना | 41 | chunaavee umr tak pahunchana | 41 | ਚੋਣ ਦੀ ਉਮਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣਾ | 41 | cōṇa dī umara taka pahucaṇā | 41 | নির্বাচনের বয়সে পৌঁছেছে | 41 | nirbācanēra baẏasē paum̐chēchē | 41 | 41 | 選挙 年齢 に 達する | 41 | せんきょ ねんれい に たっする | 41 | senkyo nenrei ni tassuru | ||||||||||||||
42 | atteindre l'âge des élections | 42 | dàole dì sān nián | 42 | 選挙年齢に達する | 42 | 到了选举年龄 | 42 | 到了第三年 | 42 | 42 | 42 | reaching election age | 42 | chegando à idade eleitoral | 42 | llegando a la edad electoral | 42 | Wahlalter erreichen | 42 | osiągnięcie wieku wyborczego | 42 | достижение избирательного возраста | 42 | dostizheniye izbiratel'nogo vozrasta | 42 | بلوغ سن الانتخابات | 42 | bulugh sina alaintikhabat | 42 | चुनावी उम्र तक पहुंचना | 42 | chunaavee umr tak pahunchana | 42 | ਚੋਣ ਦੀ ਉਮਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣਾ | 42 | cōṇa dī umara taka pahucaṇā | 42 | নির্বাচনের বয়সে পৌঁছেছে | 42 | nirbācanēra baẏasē paum̐chēchē | 42 | 42 | 選挙 年齢 に 達する | 42 | せんきょ ねんれい に たっする | 42 | senkyo nenrei ni tassuru | ||||||||||||||
43 | isoloir | 43 | tóupiào tíng | 43 | 投票ブース | 43 | voting booth | 43 | 投票亭 | 43 | 43 | 43 | voting booth | 43 | cabine de votação | 43 | cabina de votación | 43 | Wahlkabine | 43 | Kabina wyborcza | 43 | кабина для голосования | 43 | kabina dlya golosovaniya | 43 | صناديق الاقتراع | 43 | sanadiq alaiqtirae | 43 | मतदान कक्ष | 43 | matadaan kaksh | 43 | ਵੋਟਿੰਗ ਬੂਥ | 43 | vōṭiga būtha | 43 | ভোট কেন্দ্র | 43 | bhōṭa kēndra | 43 | 43 | 投票 ブース | 43 | とうひょう ブース | 43 | tōhyō būsu | ||||||||||||||
44 | isoloir | 44 | tóupiào tíng | 44 | 投票ブース | 44 | 投票亭 | 44 | 投票亭 | 44 | 44 | 44 | voting booth | 44 | cabine de votação | 44 | cabina de votación | 44 | Wahlkabine | 44 | Kabina wyborcza | 44 | кабина для голосования | 44 | kabina dlya golosovaniya | 44 | صناديق الاقتراع | 44 | sanadiq alaiqtirae | 44 | मतदान कक्ष | 44 | matadaan kaksh | 44 | ਵੋਟਿੰਗ ਬੂਥ | 44 | vōṭiga būtha | 44 | ভোট কেন্দ্র | 44 | bhōṭa kēndra | 44 | 44 | 投票 ブース | 44 | とうひょう ブース | 44 | tōhyō būsu | ||||||||||||||
45 | isoloir | 45 | tóupiào zhàn | 45 | 投票所 | 45 | polling booth | 45 | 投票站 | 45 | 45 | 45 | polling booth | 45 | cabine de votação | 45 | cabina electoral | 45 | Wahlkabine | 45 | kabina do głosowania | 45 | кабина для голосования | 45 | kabina dlya golosovaniya | 45 | حجرة التصويت | 45 | hujrat altaswit | 45 | मतदान के लिये जगह | 45 | matadaan ke liye jagah | 45 | ਪੋਲਿੰਗ ਬੂਥ | 45 | pōliga būtha | 45 | ভোট কেন্দ্র | 45 | bhōṭa kēndra | 45 | 45 | 投票所 | 45 | とうひょうしょ | 45 | tōhyōsho | ||||||||||||||
46 | bureau de vote | 46 | tóupiào zhàn | 46 | 投票所 | 46 | 投票站 | 46 | 投票站 | 46 | 46 | 46 | polling station | 46 | Assembleia de voto | 46 | centro electoral | 46 | Wahllokal | 46 | lokal wyborczy | 46 | избирательный участок | 46 | izbiratel'nyy uchastok | 46 | مركز اقتراع | 46 | markaz aiqtirae | 46 | मतदान केंद्र | 46 | matadaan kendr | 46 | ਪੋਲਿੰਗ ਸਟੇਸ਼ਨ | 46 | pōliga saṭēśana | 46 | ভোটদানের স্থান | 46 | bhōṭadānēra sthāna | 46 | 46 | 投票所 | 46 | とうひょうしょ | 46 | tōhyōsho | ||||||||||||||
47 | machine à voter | 47 | tóupiào jī | 47 | 投票機 | 47 | voting machine | 47 | 投票机 | 47 | 47 | 47 | voting machine | 47 | máquina de votação | 47 | máquina de votar | 47 | Wahlmaschine | 47 | maszyna do głosowania | 47 | машина для голосования | 47 | mashina dlya golosovaniya | 47 | آلة التصويت | 47 | alt altaswit | 47 | वोटिंग मशीन | 47 | voting masheen | 47 | ਵੋਟਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ | 47 | vōṭiga maśīna | 47 | ভোটিং মেশিন | 47 | bhōṭiṁ mēśina | 47 | 47 | 投票機 | 47 | とうひょうき | 47 | tōhyōki | ||||||||||||||
48 | machine à voter | 48 | tóupiào jī | 48 | 投票機 | 48 | 投票机 | 48 | 投票机 | 48 | 48 | 48 | voting machine | 48 | máquina de votação | 48 | máquina de votar | 48 | Wahlmaschine | 48 | maszyna do głosowania | 48 | машина для голосования | 48 | mashina dlya golosovaniya | 48 | آلة التصويت | 48 | alt altaswit | 48 | वोटिंग मशीन | 48 | voting masheen | 48 | ਵੋਟਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ | 48 | vōṭiga maśīna | 48 | ভোটিং মেশিন | 48 | bhōṭiṁ mēśina | 48 | 48 | 投票機 | 48 | とうひょうき | 48 | tōhyōki | ||||||||||||||
49 | une machine dans laquelle les votes peuvent être enregistrés automatiquement, utilisée, par exemple, aux États-Unis | 49 | yī zhǒng kěyǐ zìdòng jìlù tóupiào de jīqì, lìrú zài měiguó shǐyòng | 49 | 投票を自動的に記録できるマシンで、たとえば米国で使用されています | 49 | a machine in which votes can be recorded automatically, used, for example, in the US | 49 | 一种可以自动记录投票的机器,例如在美国使用 | 49 | 49 | 49 | a machine in which votes can be recorded automatically, used, for example, in the US | 49 | uma máquina na qual os votos podem ser registrados automaticamente, usado, por exemplo, nos EUA | 49 | una máquina en la que se pueden registrar los votos automáticamente, utilizada, por ejemplo, en los EE. UU. | 49 | eine Maschine, in der Stimmen automatisch erfasst werden können, wie sie beispielsweise in den USA verwendet wird | 49 | maszyna, w której głosy mogą być rejestrowane automatycznie, używana np. w USA | 49 | машина, в которой голоса могут записываться автоматически, используемая, например, в США | 49 | mashina, v kotoroy golosa mogut zapisyvat'sya avtomaticheski, ispol'zuyemaya, naprimer, v SSHA | 49 | آلة يمكن من خلالها تسجيل الأصوات تلقائيًا ، على سبيل المثال ، في الولايات المتحدة | 49 | alt yumkin min khilaliha tasjil al'aswat tlqayyan , ealaa sabil almithal , fi alwilayat almutahida | 49 | एक मशीन जिसमें वोट स्वचालित रूप से दर्ज किए जा सकते हैं, उदाहरण के लिए, यूएस में इस्तेमाल किया जा सकता है | 49 | ek masheen jisamen vot svachaalit roop se darj kie ja sakate hain, udaaharan ke lie, yooes mein istemaal kiya ja sakata hai | 49 | ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵੋਟਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਯੂ.ਐੱਸ. ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 49 | ika maśīna jisa vica vōṭāṁ āpaṇē āpa rikāraḍa kītī'āṁ jā sakadī'āṁ hana, udāharana la'ī, yū.Aisa. Vica varatī jāndī hai | 49 | একটি মেশিন যেখানে ভোট স্বয়ংক্রিয়ভাবে রেকর্ড করা যায়, ব্যবহার করা হয়, উদাহরণস্বরূপ, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে | 49 | ēkaṭi mēśina yēkhānē bhōṭa sbaẏaṅkriẏabhābē rēkarḍa karā yāẏa, byabahāra karā haẏa, udāharaṇasbarūpa, mārkina yuktarāṣṭrē | 49 | 49 | 投票 を 自動的 に 記録 できる マシン で 、 たとえば 米国 で 使用 されています | 49 | とうひょう お じどうてき に きろく できる マシン で 、 たとえば べいこく で しよう されています | 49 | tōhyō o jidōteki ni kiroku dekiru mashin de , tatoeba beikoku de shiyō sareteimasu | ||||||||||||||
50 | Une machine qui enregistre automatiquement les votes, comme celle utilisée aux États-Unis | 50 | yī zhǒng kěyǐ zìdòng jìlù tóupiào de jīqì, lìrú zài měiguó shǐyòng | 50 | 米国で使用されているような、投票を自動的に記録するマシン | 50 | 一种可以自动记录投票的机器,例如在美国使用 | 50 | 一种可以自动记录投票的机器,例如在美国使用 | 50 | 50 | 50 | A machine that automatically records votes, such as used in the United States | 50 | Uma máquina que registra votos automaticamente, como a usada nos Estados Unidos | 50 | Una máquina que registra automáticamente los votos, como la que se usa en los Estados Unidos. | 50 | Eine Maschine, die Stimmen automatisch aufzeichnet, wie sie in den Vereinigten Staaten verwendet wird | 50 | Urządzenie, które automatycznie rejestruje głosy, takie jak używane w Stanach Zjednoczonych | 50 | Машина, которая автоматически записывает голоса, например, используемая в США. | 50 | Mashina, kotoraya avtomaticheski zapisyvayet golosa, naprimer, ispol'zuyemaya v SSHA. | 50 | آلة تسجل الأصوات تلقائيًا ، مثل تلك المستخدمة في الولايات المتحدة | 50 | alat tusajil al'aswat tlqayyan , mithl tilk almustakhdamat fi alwilayat almutahida | 50 | एक मशीन जो स्वचालित रूप से वोट रिकॉर्ड करती है, जैसे कि संयुक्त राज्य अमेरिका में उपयोग किया जाता है | 50 | ek masheen jo svachaalit roop se vot rikord karatee hai, jaise ki sanyukt raajy amerika mein upayog kiya jaata hai | 50 | ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵੋਟਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 50 | ika maśīna jō āpaṇē āpa vōṭāṁ rikāraḍa karadī hai, jivēṁ ki sayukata rāja vica varatī jāndī hai | 50 | একটি মেশিন যা স্বয়ংক্রিয়ভাবে ভোট রেকর্ড করে, যেমন মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে ব্যবহৃত হয় | 50 | ēkaṭi mēśina yā sbaẏaṅkriẏabhābē bhōṭa rēkarḍa karē, yēmana mārkina yuktarāṣṭrē byabahr̥ta haẏa | 50 | 50 | 米国 で 使用 されている ような 、 投票 を 自動的 に 記録 する マシン | 50 | べいこく で しよう されている ような 、 とうひょう お じどうてき に きろく する マシン | 50 | beikoku de shiyō sareteiru yōna , tōhyō o jidōteki ni kiroku suru mashin | ||||||||||||||
51 | ordinateur de vote; machine d'enregistrement des votes; machine de comptage des votes | 51 | xuǎnpiào diànnǎo; tóupiào jìlù jī; jì piào jī | 51 | 投票用紙コンピューター;投票記録機;開票機 | 51 | ballot computer; vote recording machine; vote counting machine | 51 | 选票电脑;投票记录机;计票机 | 51 | 51 | 51 | ballot computer; vote recording machine; vote counting machine | 51 | computador de votação; máquina de gravação de votos; máquina de contagem de votos | 51 | computadora de boletas; máquina registradora de votos; máquina contadora de votos | 51 | Wahlcomputer; Stimmenaufzeichnungsmaschine; Stimmenzählmaschine | 51 | komputer do głosowania;urządzenie rejestrujące głosy;urządzenie do liczenia głosów | 51 | компьютер для голосования; машина для записи голосов; машина для подсчета голосов | 51 | komp'yuter dlya golosovaniya; mashina dlya zapisi golosov; mashina dlya podscheta golosov | 51 | حاسوب الاقتراع ، آلة تسجيل الأصوات ، آلة عدّ الأصوات | 51 | hasub alaiqtirae , alt tasjil al'aswat , alat ed al'aswat | 51 | मतगणना मशीन, मतगणना मशीन, मतगणना मशीन | 51 | mataganana masheen, mataganana masheen, mataganana masheen | 51 | ਬੈਲਟ ਕੰਪਿਊਟਰ; ਵੋਟ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ; ਵੋਟ ਗਿਣਤੀ ਮਸ਼ੀਨ | 51 | bailaṭa kapi'ūṭara; vōṭa rikāraḍiga maśīna; vōṭa giṇatī maśīna | 51 | ব্যালট কম্পিউটার; ভোট রেকর্ডিং মেশিন; ভোট গণনা মেশিন | 51 | byālaṭa kampi'uṭāra; bhōṭa rēkarḍiṁ mēśina; bhōṭa gaṇanā mēśina | 51 | 51 | 投票 用紙 コンピューター ; 投票 記録機 ; 開票機 | 51 | とうひょう ようし コンピューター ; とうひょう きろくき ; かいひょうき | 51 | tōhyō yōshi konpyūtā ; tōhyō kirokuki ; kaihyōki | ||||||||||||||
52 | ordinateur de vote; machine d'enregistrement des votes; machine de comptage des votes | 52 | xuǎn jìsuànjī piào; tóupiào jìlù jī; jì piào jī | 52 | 投票用紙コンピューター;投票記録機;開票機 | 52 | 选票计算机;投票记录机;计票机 | 52 | 选计算机票;投票记录机;计票机 | 52 | 52 | 52 | ballot computer; vote recording machine; vote counting machine | 52 | computador de votação; máquina de gravação de votos; máquina de contagem de votos | 52 | computadora de boletas; máquina registradora de votos; máquina contadora de votos | 52 | Wahlcomputer; Stimmenaufzeichnungsmaschine; Stimmenzählmaschine | 52 | komputer do głosowania;urządzenie rejestrujące głosy;urządzenie do liczenia głosów | 52 | компьютер для голосования; машина для записи голосов; машина для подсчета голосов | 52 | komp'yuter dlya golosovaniya; mashina dlya zapisi golosov; mashina dlya podscheta golosov | 52 | حاسوب الاقتراع ، آلة تسجيل الأصوات ، آلة عدّ الأصوات | 52 | hasub alaiqtirae , alt tasjil al'aswat , alat ed al'aswat | 52 | मतगणना मशीन, मतगणना मशीन, मतगणना मशीन | 52 | mataganana masheen, mataganana masheen, mataganana masheen | 52 | ਬੈਲਟ ਕੰਪਿਊਟਰ; ਵੋਟ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ; ਵੋਟ ਗਿਣਤੀ ਮਸ਼ੀਨ | 52 | bailaṭa kapi'ūṭara; vōṭa rikāraḍiga maśīna; vōṭa giṇatī maśīna | 52 | ব্যালট কম্পিউটার; ভোট রেকর্ডিং মেশিন; ভোট গণনা মেশিন | 52 | byālaṭa kampi'uṭāra; bhōṭa rēkarḍiṁ mēśina; bhōṭa gaṇanā mēśina | 52 | 52 | 投票 用紙 コンピューター ; 投票 記録機 ; 開票機 | 52 | とうひょう ようし コンピューター ; とうひょう きろくき ; かいひょうき | 52 | tōhyō yōshi konpyūtā ; tōhyō kirokuki ; kaihyōki | ||||||||||||||
53 | votif | 53 | huányuàn de | 53 | 奉納 | 53 | votive | 53 | 还愿的 | 53 | 53 | 53 | votive | 53 | votivo | 53 | votivo | 53 | Votiv- | 53 | wotywny | 53 | обет | 53 | obet | 53 | نذري | 53 | nadhri | 53 | मन्नत | 53 | mannat | 53 | ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਵਾਲਾ | 53 | vōṭa pā'uṇa vālā | 53 | ভোটমূলক | 53 | bhōṭamūlaka | 53 | 53 | 奉納 | 53 | ほうのう | 53 | hōnō | ||||||||||||||
54 | volontaire | 54 | huányuàn de | 54 | 自主的 | 54 | 还愿的 | 54 | 还愿的 | 54 | 54 | 54 | voluntary | 54 | voluntário | 54 | voluntario | 54 | freiwillig | 54 | dobrowolny | 54 | добровольный | 54 | dobrovol'nyy | 54 | تطوعي | 54 | tatawueiun | 54 | स्वैच्छिक | 54 | svaichchhik | 54 | ਸਵੈ-ਇੱਛਤ | 54 | savai-ichata | 54 | স্বেচ্ছায় | 54 | sbēcchāẏa | 54 | 54 | 自主 的 | 54 | じしゅ てき | 54 | jishu teki | ||||||||||||||
55 | technique | 55 | jìshù de | 55 | テクニカル | 55 | technical | 55 | 技术的 | 55 | 55 | 55 | technical | 55 | técnico | 55 | técnico | 55 | technisch | 55 | techniczny | 55 | технический | 55 | tekhnicheskiy | 55 | تقني | 55 | tiqniun | 55 | तकनीकी | 55 | takaneekee | 55 | ਤਕਨੀਕੀ | 55 | takanīkī | 55 | প্রযুক্তিগত | 55 | prayuktigata | 55 | 55 | テクニカル | 55 | テクニカル | 55 | tekunikaru | ||||||||||||||
56 | présenté à un dieu en signe de remerciement | 56 | xiàn gěi shén yǐ biǎoshì gǎnxiè | 56 | 感謝のしるしとして神に贈られた | 56 | presented to a god as a sign of thanks | 56 | 献给神以表示感谢 | 56 | 56 | 56 | presented to a god as a sign of thanks | 56 | apresentado a um deus como um sinal de agradecimento | 56 | presentado a un dios en señal de agradecimiento | 56 | einem Gott als Zeichen des Dankes überreicht | 56 | przedstawiony bogu na znak dziękczynienia | 56 | преподносится богу в знак благодарности | 56 | prepodnositsya bogu v znak blagodarnosti | 56 | المقدمة إلى الله كدليل على الشكر | 56 | almuqadimat 'iilaa allah kadalil ealaa alshukr | 56 | भगवान को धन्यवाद के संकेत के रूप में प्रस्तुत किया गया | 56 | bhagavaan ko dhanyavaad ke sanket ke roop mein prastut kiya gaya | 56 | ਧੰਨਵਾਦ ਦੇ ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਜੋਂ ਇੱਕ ਦੇਵਤਾ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ | 56 | dhanavāda dē cinha vajōṁ ika dēvatā nū pēśa kītā | 56 | ধন্যবাদ একটি চিহ্ন হিসাবে একটি ঈশ্বরের কাছে উপস্থাপন | 56 | dhan'yabāda ēkaṭi cihna hisābē ēkaṭi īśbarēra kāchē upasthāpana | 56 | 56 | 感謝 の しるし として 神 に 贈られた | 56 | かんしゃ の しるし として かみ に おくられた | 56 | kansha no shirushi toshite kami ni okurareta | ||||||||||||||
57 | Dédié à Dieu dans la gratitude | 57 | xiàn gěi shén yǐ biǎoshì gǎnxiè | 57 | 感謝の気持ちで神に捧げる | 57 | 献给神以表示感谢 | 57 | 献给神以表示感谢 | 57 | 57 | 57 | Dedicated to God in gratitude | 57 | Dedicado a Deus em gratidão | 57 | Dedicado a Dios en agradecimiento | 57 | Gott in Dankbarkeit gewidmet | 57 | Oddany Bogu z wdzięcznością | 57 | Посвящается Богу в благодарность | 57 | Posvyashchayetsya Bogu v blagodarnost' | 57 | مكرس لله في الشكر | 57 | mukaras lilah fi alshukr | 57 | कृतज्ञता में भगवान को समर्पित | 57 | krtagyata mein bhagavaan ko samarpit | 57 | ਧੰਨਵਾਦ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ | 57 | dhanavāda vica paramēśura nū samarapita | 57 | কৃতজ্ঞতায় ঈশ্বরকে উৎসর্গ করা | 57 | kr̥tajñatāẏa īśbarakē uṯsarga karā | 57 | 57 | 感謝 の 気持ち で 神 に 捧げる | 57 | かんしゃ の きもち で かみ に ささげる | 57 | kansha no kimochi de kami ni sasageru | ||||||||||||||
58 | (à Dieu) rembourser un vœu, exprimer sa gratitude | 58 | (duì shàngdì) huányuàn, biǎoshì gǎnxiè | 58 | (神に)誓いを返し、感謝の気持ちを表す | 58 | (to God) repaying a vow, expressing gratitude | 58 | (对上帝)还愿,表示感谢 | 58 | 58 | 58 | (to God) repaying a vow, expressing gratitude | 58 | (a Deus) retribuindo um voto, expressando gratidão | 58 | (a Dios) pagar un voto, expresar gratitud | 58 | (zu Gott) ein Gelübde zurückzahlen, Dankbarkeit ausdrücken | 58 | (Bogu) spłacanie ślubów, wyrażanie wdzięczności | 58 | (Богу) возмещение обета, выражение благодарности | 58 | (Bogu) vozmeshcheniye obeta, vyrazheniye blagodarnosti | 58 | (إلى الله) نذرًا ، معربًا عن الامتنان | 58 | ('iilaa allah) ndhran , merban ean aliamtinan | 58 | (भगवान के लिए) एक व्रत चुकाना, कृतज्ञता व्यक्त करना | 58 | (bhagavaan ke lie) ek vrat chukaana, krtagyata vyakt karana | 58 | (ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ) ਇੱਕ ਸੁੱਖਣਾ ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨਾ, ਧੰਨਵਾਦ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ | 58 | (paramātamā nū) ika sukhaṇā dā bhugatāna karanā, dhanavāda pragaṭa karanā | 58 | (ঈশ্বরের কাছে) একটি ব্রত পরিশোধ করা, কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা | 58 | (īśbarēra kāchē) ēkaṭi brata pariśōdha karā, kr̥tajñatā prakāśa karā | 58 | 58 | ( 神 に ) 誓い を 返し 、 感謝 の 気持ち を 表す | 58 | ( かみ に ) ちかい お かえし 、 かんしゃ の きもち お あらわす | 58 | ( kami ni ) chikai o kaeshi , kansha no kimochi o arawasu | ||||||||||||||
59 | (à Dieu) rembourser un vœu, exprimer sa gratitude | 59 | (xiàng shàngdì) huányuàn de, biǎoshì xiè'ēn de | 59 | (神に)誓いを返し、感謝の気持ちを表す | 59 | (向上帝)还愿的,表示谢恩的 | 59 | (向上帝)还愿的,表示谢恩的 | 59 | 59 | 59 | (to God) repaying a vow, expressing gratitude | 59 | (a Deus) retribuindo um voto, expressando gratidão | 59 | (a Dios) pagar un voto, expresar gratitud | 59 | (zu Gott) ein Gelübde zurückzahlen, Dankbarkeit ausdrücken | 59 | (Bogu) spłacanie ślubów, wyrażanie wdzięczności | 59 | (Богу) возмещение обета, выражение благодарности | 59 | (Bogu) vozmeshcheniye obeta, vyrazheniye blagodarnosti | 59 | (إلى الله) نذرًا ، معربًا عن الامتنان | 59 | ('iilaa allah) ndhran , merban ean aliamtinan | 59 | (भगवान के लिए) एक व्रत चुकाना, कृतज्ञता व्यक्त करना | 59 | (bhagavaan ke lie) ek vrat chukaana, krtagyata vyakt karana | 59 | (ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ) ਇੱਕ ਸੁੱਖਣਾ ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨਾ, ਧੰਨਵਾਦ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ | 59 | (paramātamā nū) ika sukhaṇā dā bhugatāna karanā, dhanavāda pragaṭa karanā | 59 | (ঈশ্বরের কাছে) একটি ব্রত পরিশোধ করা, কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা | 59 | (īśbarēra kāchē) ēkaṭi brata pariśōdha karā, kr̥tajñatā prakāśa karā | 59 | 59 | ( 神 に ) 誓い を 返し 、 感謝 の 気持ち を 表す | 59 | ( かみ に ) ちかい お かえし 、 かんしゃ の きもち お あらわす | 59 | ( kami ni ) chikai o kaeshi , kansha no kimochi o arawasu | ||||||||||||||
60 | offrande votive | 60 | fèngxiàn | 60 | 奉納品 | 60 | votive offering | 60 | 奉献 | 60 | 60 | 60 | votive offering | 60 | oferenda votiva | 60 | ofrenda votiva | 60 | Votivgabe | 60 | wotum | 60 | приношение по обету | 60 | prinosheniye po obetu | 60 | عرض نذري | 60 | eard nadhri | 60 | मन्नत भेंट | 60 | mannat bhent | 60 | ਵੋਟ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ | 60 | vōṭa dī pēśakaśa | 60 | ভোটমূলক অফার | 60 | bhōṭamūlaka aphāra | 60 | 60 | 奉納品 | 60 | ほうのうひん | 60 | hōnōhin | ||||||||||||||
61 | dévouement | 61 | Fèngxiàn | 61 | 献身 | 61 | 奉献 | 61 | 奉献 | 61 | 61 | 61 | dedication | 61 | dedicação | 61 | Dedicación | 61 | Widmung | 61 | poświęcenie | 61 | преданность | 61 | predannost' | 61 | تفان | 61 | tufan | 61 | समर्पण | 61 | samarpan | 61 | ਸਮਰਪਣ | 61 | samarapaṇa | 61 | উৎসর্গ | 61 | uṯsarga | 61 | 61 | 献身 | 61 | けんしん | 61 | kenshin | ||||||||||||||
62 | offrande votive | 62 | fèngxiàn | 62 | 奉納品 | 62 | votive offering | 62 | 奉献 | 62 | 62 | 62 | votive offering | 62 | oferenda votiva | 62 | ofrenda votiva | 62 | Votivgabe | 62 | wotum | 62 | приношение по обету | 62 | prinosheniye po obetu | 62 | عرض نذري | 62 | eard nadhri | 62 | मन्नत भेंट | 62 | mannat bhent | 62 | ਵੋਟ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ | 62 | vōṭa dī pēśakaśa | 62 | ভোটমূলক অফার | 62 | bhōṭamūlaka aphāra | 62 | 62 | 奉納品 | 62 | ほうのうひん | 62 | hōnōhin | ||||||||||||||
63 | offrande votive | 63 | huányuàn fèngxiàn wù | 63 | 奉納品 | 63 | 还愿奉献物 | 63 | 还愿奉献物 | 63 | 63 | 63 | votive offering | 63 | oferenda votiva | 63 | ofrenda votiva | 63 | Votivgabe | 63 | wotum | 63 | приношение по обету | 63 | prinosheniye po obetu | 63 | عرض نذري | 63 | eard nadhri | 63 | मन्नत भेंट | 63 | mannat bhent | 63 | ਵੋਟ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ | 63 | vōṭa dī pēśakaśa | 63 | ভোটমূলক অফার | 63 | bhōṭamūlaka aphāra | 63 | 63 | 奉納品 | 63 | ほうのうひん | 63 | hōnōhin | ||||||||||||||
64 | connaissances | 64 | shí | 64 | 知識 | 64 | 识 | 64 | 识 | 64 | 64 | 64 | knowledge | 64 | conhecimento | 64 | conocimiento | 64 | Wissen | 64 | wiedza | 64 | знание | 64 | znaniye | 64 | المعرفه | 64 | almaerifuh | 64 | ज्ञान | 64 | gyaan | 64 | ਗਿਆਨ | 64 | gi'āna | 64 | জ্ঞান | 64 | jñāna | 64 | 64 | 知識 | 64 | ちしき | 64 | chishiki | ||||||||||||||
65 | garant | 65 | dānbǎo | 65 | 保証 | 65 | vouch | 65 | 担保 | 65 | 65 | 65 | vouch | 65 | atestar | 65 | atestiguar | 65 | bürgen | 65 | ręczyć | 65 | ручаться | 65 | ruchat'sya | 65 | يضمن شخص | 65 | yadman shakhs | 65 | ज़मानत देना | 65 | zamaanat dena | 65 | ਜ਼ਮਾਨਤ | 65 | zamānata | 65 | নিশ্চিত করা | 65 | niścita karā | 65 | 65 | 保証 | 65 | ほしょう | 65 | hoshō | ||||||||||||||
66 | garantie | 66 | líbié | 66 | 保証 | 66 | 担保 | 66 | 离别 | 66 | 66 | 66 | guarantee | 66 | garantia | 66 | garantía | 66 | Garantie | 66 | gwarancja | 66 | гарантия | 66 | garantiya | 66 | ضمان | 66 | daman | 66 | गारंटी | 66 | gaarantee | 66 | ਗਾਰੰਟੀ | 66 | gāraṭī | 66 | গ্যারান্টি | 66 | gyārānṭi | 66 | 66 | 保証 | 66 | ほしょう | 66 | hoshō | ||||||||||||||
67 | se porter garant de qn/qch | 67 | dānbǎo mǒu rén/mǒu shì | 67 | sb/sthの保証 | 67 | vouch for sb/sth | 67 | 担保某人/某事 | 67 | 67 | 67 | vouch for sb/sth | 67 | atestar para sb/sth | 67 | responder por sb/sth | 67 | für jdn / etw. bürgen | 67 | ręczyć za kogoś/coś | 67 | ручаться за что-то/что-то | 67 | ruchat'sya za chto-to/chto-to | 67 | أؤكد ل sb / sth | 67 | 'uwakid l sb / sth | 67 | sb/sth . के लिए वाउचर | 67 | sb/sth . ke lie vauchar | 67 | sb/sth ਲਈ ਜ਼ਮਾਨਤ | 67 | sb/sth la'ī zamānata | 67 | sb/sth-এর জন্য ভাউচ | 67 | sb/sth-ēra jan'ya bhā'uca | 67 | 67 | sb / sth の 保証 | 67 | sb / sth の ほしょう | 67 | sb / sth no hoshō | ||||||||||||||
68 | se porter garant de quelqu'un/quelque chose | 68 | dānbǎo mǒu shì | 68 | 誰か/何かを保証する | 68 | 担保某人/某事 | 68 | 担保某事 | 68 | 68 | 68 | vouch for someone/something | 68 | atestar alguém/algo | 68 | responder por alguien/algo | 68 | für jemanden/etwas bürgen | 68 | ręczyć za kogoś/coś | 68 | ручаться за кого-либо/что-либо | 68 | ruchat'sya za kogo-libo/chto-libo | 68 | أضمن لشخص ما / شيء ما | 68 | 'adman lishakhs ma / shay' ma | 68 | किसी के लिए ज़मानत / कुछ | 68 | kisee ke lie zamaanat / kuchh | 68 | ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਜ਼ਮਾਨਤ ਦਿਓ | 68 | kisē/kisē cīza la'ī zamānata di'ō | 68 | কাউকে/কিছুর জন্য নিশ্চিত করা | 68 | kā'ukē/kichura jan'ya niścita karā | 68 | 68 | 誰 か / 何 か を 保証 する | 68 | だれ か / なに か お ほしょう する | 68 | dare ka / nani ka o hoshō suru | ||||||||||||||
69 | dire que vous croyez que qn se comportera bien et que vous serez responsable de ses actes | 69 | shuō nín xiāngxìn mǒu rén huì biǎoxiàn liánghǎo bìngqiě nín jiāng duì tāmen de xíngwéi fùzé | 69 | sbがうまく動作し、あなたが彼らの行動に責任があるとあなたが信じていると言うこと | 69 | to say that you believe that sb will behave well and that you will be responsible for their actions | 69 | 说您相信某人会表现良好并且您将对他们的行为负责 | 69 | 69 | 69 | to say that you believe that sb will behave well and that you will be responsible for their actions | 69 | dizer que você acredita que sb se comportará bem e que você será responsável por suas ações | 69 | decir que crees que alguien se comportará bien y que serás responsable de sus acciones | 69 | sagen, dass Sie glauben, dass sich jdr gut benimmt und dass Sie für seine Handlungen verantwortlich sind | 69 | powiedzieć, że wierzysz, że ktoś będzie się dobrze zachowywał i że będziesz odpowiedzialny za jego działania | 69 | сказать, что вы считаете, что с.-б. будет вести себя хорошо и что вы будете нести ответственность за их действия | 69 | skazat', chto vy schitayete, chto s.-b. budet vesti sebya khorosho i chto vy budete nesti otvetstvennost' za ikh deystviya | 69 | ليقول إنك تعتقد أن sb سوف يتصرف بشكل جيد وأنك ستكون مسؤولاً عن أفعالهم | 69 | layaqul 'iinak taetaqid 'ana sb sawf yatasaraf bishakl jayid wa'anak satakun mswwlaan ean 'afealihim | 69 | यह कहने के लिए कि आप मानते हैं कि sb अच्छा व्यवहार करेगा और आप उनके कार्यों के लिए जिम्मेदार होंगे | 69 | yah kahane ke lie ki aap maanate hain ki sb achchha vyavahaar karega aur aap unake kaaryon ke lie jimmedaar honge | 69 | ਇਹ ਕਹਿਣ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ sb ਚੰਗਾ ਵਿਹਾਰ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋਵੋਗੇ | 69 | iha kahiṇa la'ī ki tusīṁ viśavāsa karadē hō ki sb cagā vihāra karēgā atē tusīṁ uhanāṁ dē kamāṁ la'ī zimēvāra hōvōgē | 69 | আপনি বিশ্বাস করেন যে sb ভাল আচরণ করবে এবং আপনি তাদের কর্মের জন্য দায়ী থাকবেন | 69 | āpani biśbāsa karēna yē sb bhāla ācaraṇa karabē ēbaṁ āpani tādēra karmēra jan'ya dāẏī thākabēna | 69 | 69 | sb が うまく 動作 し 、 あなた が 彼ら の 行動 に 責任 が あると あなた が 信じている | 69 | sb が うまく どうさ し 、 あなた が かれら の こうどう に せきにん が あると あなた が しんじている と いう こと | 69 | sb ga umaku dōsa shi , anata ga karera no kōdō ni sekinin ga aruto anata ga shinjiteiru to iu koto | ||||||||||||||
70 | Dire que vous croyez que quelqu'un se comportera bien et que vous serez tenu responsable de ses actes | 70 | bìngqiě shuō nǐ xiāngxìn tāmen de xíngwéi huì hěn hǎo | 70 | 誰かがうまく行動すると信じており、あなたは彼らの行動に対して責任を問われるとあなたは言う | 70 | 说您相信某人会表现良好并且您将对他们的行为负责 | 70 | 并且说你相信他们的行为会很好 | 70 | 70 | 70 | Saying that you believe someone will behave well and that you will be held accountable for their actions | 70 | Dizer que acredita que alguém se comportará bem e que será responsabilizado por suas ações | 70 | Decir que crees que alguien se comportará bien y que serás responsable de sus acciones. | 70 | Zu sagen, dass Sie glauben, dass sich jemand gut benimmt und dass Sie für seine Handlungen zur Rechenschaft gezogen werden | 70 | Mówienie, że wierzysz, że ktoś będzie się dobrze zachowywał i że zostaniesz pociągnięty do odpowiedzialności za jego działania | 70 | Сказать, что вы верите, что кто-то будет вести себя хорошо, и что вы будете нести ответственность за его действия. | 70 | Skazat', chto vy verite, chto kto-to budet vesti sebya khorosho, i chto vy budete nesti otvetstvennost' za yego deystviya. | 70 | القول إنك تعتقد أن شخصًا ما سيتصرف بشكل جيد وأنك ستتحمل المسؤولية عن أفعاله | 70 | alqawl 'iinak taetaqid 'ana shkhsan ma sayatasaraf bishakl jayid wa'anak satatahamal almaswuwliat ean 'afealih | 70 | यह कहना कि आपको विश्वास है कि कोई अच्छा व्यवहार करेगा और आपको उनके कार्यों के लिए जवाबदेह ठहराया जाएगा | 70 | yah kahana ki aapako vishvaas hai ki koee achchha vyavahaar karega aur aapako unake kaaryon ke lie javaabadeh thaharaaya jaega | 70 | ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਚੰਗਾ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਜਵਾਬਦੇਹ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ | 70 | iha kahiṇā ki tusīṁ viśavāsa karadē hō ki kō'ī vi'akatī cagā vivahāra karēgā atē tuhānū uhanāṁ dē kamāṁ la'ī javābadēha ṭhahirā'i'ā jāvēgā | 70 | এই বলে যে আপনি বিশ্বাস করেন যে কেউ ভাল আচরণ করবে এবং তাদের কর্মের জন্য আপনাকে দায়বদ্ধ করা হবে | 70 | ē'i balē yē āpani biśbāsa karēna yē kē'u bhāla ācaraṇa karabē ēbaṁ tādēra karmēra jan'ya āpanākē dāẏabad'dha karā habē | 70 | 70 | 誰か が うまく 行動 する と 信じており 、 あなた は 彼ら の 行動 に対して 責任 を 問わ | 70 | だれか が うまく こうどう する と しんじており 、 あなた わ かれら の こうどう にたいして せきにん お とわれると あなた わ いう | 70 | dareka ga umaku kōdō suru to shinjiteori , anata wa karera no kōdō nitaishite sekinin o towareruto anata wa iu | ||||||||||||||
71 | Garantie (ou certificat de bénédiction) pour... | 71 | bǎozhèng (huò zhùfú zhèngshū)... | 71 | 保証(または祝福証明書)... | 71 | Guarantee (or blessing certificate) for... | 71 | 保证(或祝福证书)... | 71 | 71 | 71 | Guarantee (or blessing certificate) for... | 71 | Garantia (ou certificado de bênção) para... | 71 | Garantía (o certificado de bendición) para... | 71 | Bürgschaft (oder Segensurkunde) für... | 71 | Gwarancja (lub świadectwo błogosławieństwa) na... | 71 | Гарантия (или сертификат благословления) на... | 71 | Garantiya (ili sertifikat blagoslovleniya) na... | 71 | ضمان (او شهادة مباركة) لـ ... | 71 | daman (aw shahadat mubarakat) li ... | 71 | गारंटी (या आशीर्वाद प्रमाण पत्र) के लिए... | 71 | gaarantee (ya aasheervaad pramaan patr) ke lie... | 71 | ਗਾਰੰਟੀ (ਜਾਂ ਅਸੀਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ) ਲਈ... | 71 | gāraṭī (jāṁ asīsa saraṭīphikēṭa) la'ī... | 71 | এর জন্য গ্যারান্টি (বা আশীর্বাদ শংসাপত্র)... | 71 | ēra jan'ya gyārānṭi (bā āśīrbāda śansāpatra)... | 71 | 71 | 保証 ( または 祝福 証明書 ) ... | 71 | ほしょう ( または しゅくふく しょうめいしょ ) 。。。 | 71 | hoshō ( mataha shukufuku shōmeisho ) ... | ||||||||||||||
72 | Garantie (ou certificat de bénédiction) pour... | 72 | Tì……dāshàn (huò fú zhèng) | 72 | 保証(または祝福証明書)... | 72 | 替…担保(或福证) | 72 | 替……搭讪(或福证) | 72 | 72 | 72 | Guarantee (or blessing certificate) for... | 72 | Garantia (ou certificado de bênção) para... | 72 | Garantía (o certificado de bendición) para... | 72 | Bürgschaft (oder Segensurkunde) für... | 72 | Gwarancja (lub świadectwo błogosławieństwa) na... | 72 | Гарантия (или сертификат благословления) на... | 72 | Garantiya (ili sertifikat blagoslovleniya) na... | 72 | ضمان (او شهادة مباركة) لـ ... | 72 | daman (aw shahadat mubarakat) li ... | 72 | गारंटी (या आशीर्वाद प्रमाण पत्र) के लिए... | 72 | gaarantee (ya aasheervaad pramaan patr) ke lie... | 72 | ਗਾਰੰਟੀ (ਜਾਂ ਅਸੀਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ) ਲਈ... | 72 | Gāraṭī (jāṁ asīsa saraṭīphikēṭa) la'ī... | 72 | এর জন্য গ্যারান্টি (বা আশীর্বাদ শংসাপত্র)... | 72 | Ēra jan'ya gyārānṭi (bā āśīrbāda śansāpatra)... | 72 | 72 | 保証 ( または 祝福 証明書 ) ... | 72 | ほしょう ( または しゅくふく しょうめいしょ ) 。。。 | 72 | hoshō ( mataha shukufuku shōmeisho ) ... | ||||||||||||||
73 | Êtes-vous prêt à vous porter garant pour lui ? | 73 | nǐ yuànyì wèi tā dānbǎo ma? | 73 | あなたは彼を保証する気がありますか? | 73 | Are you willing to vouch for him? | 73 | 你愿意为他担保吗? | 73 | 73 | 73 | Are you willing to vouch for him? | 73 | Você está disposto a atestar por ele? | 73 | ¿Estás dispuesto a responder por él? | 73 | Bist du bereit, für ihn zu bürgen? | 73 | Czy chcesz za niego poręczyć? | 73 | Готовы ли вы поручиться за него? | 73 | Gotovy li vy poruchit'sya za nego? | 73 | هل أنت على استعداد لتكفل له؟ | 73 | hal 'ant ealaa astiedad litakful lah? | 73 | क्या आप उसके लिए प्रतिज्ञा करने को तैयार हैं? | 73 | kya aap usake lie pratigya karane ko taiyaar hain? | 73 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਲਈ ਜ਼ਮਾਨਤ ਦੇਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ? | 73 | Kī tusīṁ usa la'ī zamānata dēṇa la'ī ti'āra hō? | 73 | আপনি তার জন্য প্রমাণ করতে ইচ্ছুক? | 73 | Āpani tāra jan'ya pramāṇa karatē icchuka? | 73 | 73 | あなた は 彼 を 保証 する 気 が あります か ? | 73 | あなた わ かれ お ほしょう する き が あります か ? | 73 | anata wa kare o hoshō suru ki ga arimasu ka ? | ||||||||||||||
74 | Êtes-vous prêt à vous porter garant pour lui ? | 74 | Nǐ yuànyì wèi tā ma? | 74 | あなたは彼を保証する気がありますか? | 74 | 你愿意为他担保吗? | 74 | 你愿意为他吗? | 74 | 74 | 74 | Are you willing to vouch for him? | 74 | Você está disposto a atestar por ele? | 74 | ¿Estás dispuesto a responder por él? | 74 | Bist du bereit, für ihn zu bürgen? | 74 | Czy chcesz za niego poręczyć? | 74 | Готовы ли вы поручиться за него? | 74 | Gotovy li vy poruchit'sya za nego? | 74 | هل أنت على استعداد لتكفل له؟ | 74 | hal 'ant ealaa astiedad litakful lah? | 74 | क्या आप उसके लिए प्रतिज्ञा करने को तैयार हैं? | 74 | kya aap usake lie pratigya karane ko taiyaar hain? | 74 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਲਈ ਜ਼ਮਾਨਤ ਦੇਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ? | 74 | Kī tusīṁ usa la'ī zamānata dēṇa la'ī ti'āra hō? | 74 | আপনি তার জন্য প্রমাণ করতে ইচ্ছুক? | 74 | Āpani tāra jan'ya pramāṇa karatē icchuka? | 74 | 74 | あなた は 彼 を 保証 する 気 が あります か ? | 74 | あなた わ かれ お ほしょう する き が あります か ? | 74 | anata wa kare o hoshō suru ki ga arimasu ka ? | ||||||||||||||
75 | Êtes-vous prêt à prendre soin de lui? | 75 | Nǐ yuànyì zhàogù tā ma? | 75 | 彼の面倒を見てくれませんか? | 75 | Are you willing to take care of him? | 75 | 你愿意照顾他吗? | 75 | 75 | 75 | Are you willing to take care of him? | 75 | Você está disposto a cuidar dele? | 75 | ¿Estás dispuesto a cuidar de él? | 75 | Bist du bereit, dich um ihn zu kümmern? | 75 | Czy chcesz się nim zaopiekować? | 75 | Вы готовы позаботиться о нем? | 75 | Vy gotovy pozabotit'sya o nem? | 75 | هل أنت على استعداد لرعايته؟ | 75 | hal 'ant ealaa astiedad lirieayatihi? | 75 | क्या आप उसकी देखभाल करने को तैयार हैं? | 75 | kya aap usakee dekhabhaal karane ko taiyaar hain? | 75 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ? | 75 | Kī tusīṁ usadī dēkhabhāla karana la'ī ti'āra hō? | 75 | আপনি কি তার যত্ন নিতে ইচ্ছুক? | 75 | Āpani ki tāra yatna nitē icchuka? | 75 | 75 | 彼 の 面倒 を 見てくれません か ? | 75 | かれ の めんどう お みてくれません か ? | 75 | kare no mendō o mitekuremasen ka ? | ||||||||||||||
76 | Êtes-vous prêt à prendre soin de lui ? | 76 | Nǐ yuànyì wèi tā dān sī ma? | 76 | 彼の面倒を見てくれませんか? | 76 | 你愿意为他担私吗? | 76 | 你愿意为他担私吗? | 76 | 76 | 76 | Are you willing to take care of him? | 76 | Você está disposto a cuidar dele? | 76 | ¿Estás dispuesto a cuidar de él? | 76 | Bist du bereit, dich um ihn zu kümmern? | 76 | Czy chcesz się nim zaopiekować? | 76 | Вы готовы позаботиться о нем? | 76 | Vy gotovy pozabotit'sya o nem? | 76 | هل أنت على استعداد لرعايته؟ | 76 | hal 'ant ealaa astiedad lirieayatihi? | 76 | क्या आप उसकी देखभाल करने को तैयार हैं? | 76 | kya aap usakee dekhabhaal karane ko taiyaar hain? | 76 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ? | 76 | Kī tusīṁ usadī dēkhabhāla karana la'ī ti'āra hō? | 76 | আপনি কি তার যত্ন নিতে ইচ্ছুক? | 76 | Āpani ki tāra yatna nitē icchuka? | 76 | 76 | 彼 の 面倒 を 見てくれません か ? | 76 | かれ の めんどう お みてくれません か ? | 76 | kare no mendō o mitekuremasen ka ? | ||||||||||||||
77 | Je peux témoigner de sa capacité à travailler dur | 77 | Wǒ kěyǐ bǎozhèng tā yǒu nénglì nǔlì gōngzuò | 77 | 私は彼女が一生懸命働く能力を保証することができます | 77 | I can vouch for her ability to work hard | 77 | 我可以保证她有能力努力工作 | 77 | 77 | 77 | I can vouch for her ability to work hard | 77 | Posso atestar sua capacidade de trabalhar duro | 77 | Puedo dar fe de su capacidad para trabajar duro | 77 | Ich kann für ihre Fähigkeit, hart zu arbeiten, bürgen | 77 | Mogę ręczyć za jej zdolność do ciężkiej pracy | 77 | Я могу поручиться за ее трудолюбие | 77 | YA mogu poruchit'sya za yeye trudolyubiye | 77 | أستطيع أن أضمن قدرتها على العمل الجاد | 77 | 'astatie 'an 'adman qudrataha ealaa aleamal aljadi | 77 | मैं उसकी कड़ी मेहनत करने की क्षमता की पुष्टि कर सकता हूं | 77 | main usakee kadee mehanat karane kee kshamata kee pushti kar sakata hoon | 77 | ਮੈਂ ਉਸਦੀ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ | 77 | Maiṁ usadī saḵẖata mihanata karana dī yōgatā dī puśaṭī kara sakadā hāṁ | 77 | আমি তার কঠোর পরিশ্রম করার ক্ষমতার প্রমাণ দিতে পারি | 77 | Āmi tāra kaṭhōra pariśrama karāra kṣamatāra pramāṇa ditē pāri | 77 | 77 | 私 は 彼女 が 一生懸命 働く 能力 を 保証 する こと が できます | 77 | わたし わ かのじょ が いっしょうけんめい はたらく のうりょく お ほしょう する こと が できます | 77 | watashi wa kanojo ga isshōkenmei hataraku nōryoku o hoshō suru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
78 | Je peux témoigner de sa capacité à travailler dur | 78 | wǒ kěyǐ bǎozhèng tā nǔlì gōngzuò de nénglì | 78 | 私は彼女が一生懸命働く能力を保証することができます | 78 | 我可以保证她努力工作的能力 | 78 | 我可以保证她努力工作的能力 | 78 | 78 | 78 | I can vouch for her ability to work hard | 78 | Posso atestar sua capacidade de trabalhar duro | 78 | Puedo dar fe de su capacidad para trabajar duro | 78 | Ich kann für ihre Fähigkeit, hart zu arbeiten, bürgen | 78 | Mogę ręczyć za jej zdolność do ciężkiej pracy | 78 | Я могу поручиться за ее трудолюбие | 78 | YA mogu poruchit'sya za yeye trudolyubiye | 78 | أستطيع أن أضمن قدرتها على العمل الجاد | 78 | 'astatie 'an 'adman qudrataha ealaa aleamal aljadi | 78 | मैं उसकी कड़ी मेहनत करने की क्षमता की पुष्टि कर सकता हूं | 78 | main usakee kadee mehanat karane kee kshamata kee pushti kar sakata hoon | 78 | ਮੈਂ ਉਸਦੀ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ | 78 | maiṁ usadī saḵẖata mihanata karana dī yōgatā dī puśaṭī kara sakadā hāṁ | 78 | আমি তার কঠোর পরিশ্রম করার ক্ষমতার প্রমাণ দিতে পারি | 78 | āmi tāra kaṭhōra pariśrama karāra kṣamatāra pramāṇa ditē pāri | 78 | 78 | 私 は 彼女 が 一生懸命 働く 能力 を 保証 する こと が できます | 78 | わたし わ かのじょ が いっしょうけんめい はたらく のうりょく お ほしょう する こと が できます | 78 | watashi wa kanojo ga isshōkenmei hataraku nōryoku o hoshō suru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
79 | Je promets qu'elle travaillera dur | 79 | wǒ bǎozhèng tā huì nǔlì de | 79 | 彼女は一生懸命働くことを約束します | 79 | I promise she will work hard | 79 | 我保证她会努力的 | 79 | 79 | 79 | I promise she will work hard | 79 | Eu prometo que ela vai trabalhar duro | 79 | Te prometo que trabajará duro. | 79 | Ich verspreche, sie wird hart arbeiten | 79 | Obiecuję, że będzie ciężko pracować | 79 | Я обещаю, что она будет усердно работать | 79 | YA obeshchayu, chto ona budet userdno rabotat' | 79 | أعدك أنها ستعمل بجد | 79 | 'aeiduk 'anaha sataemal bijidin | 79 | मैं वादा करता हूं कि वह कड़ी मेहनत करेगी | 79 | main vaada karata hoon ki vah kadee mehanat karegee | 79 | ਮੈਂ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੇਗੀ | 79 | maiṁ vā'adā karadā hāṁ ki uha saḵẖata mihanata karēgī | 79 | আমি কথা দিচ্ছি সে কঠোর পরিশ্রম করবে | 79 | āmi kathā dicchi sē kaṭhōra pariśrama karabē | 79 | 79 | 彼女 は 一生懸命 働く こと を 約束 します | 79 | かのじょ わ いっしょうけんめい はたらく こと お やくそく します | 79 | kanojo wa isshōkenmei hataraku koto o yakusoku shimasu | ||||||||||||||
80 | Je promets qu'elle travaillera dur | 80 | wǒ bǎozhèng tā nénggòu nǔlì gōngzuò | 80 | 彼女は一生懸命働くことを約束します | 80 | 我保证她能够努力工作 | 80 | 我保证她能够努力工作 | 80 | 80 | 80 | I promise she will work hard | 80 | Eu prometo que ela vai trabalhar duro | 80 | Te prometo que trabajará duro. | 80 | Ich verspreche, sie wird hart arbeiten | 80 | Obiecuję, że będzie ciężko pracować | 80 | Я обещаю, что она будет усердно работать | 80 | YA obeshchayu, chto ona budet userdno rabotat' | 80 | أعدك أنها ستعمل بجد | 80 | 'aeiduk 'anaha sataemal bijidin | 80 | मैं वादा करता हूं कि वह कड़ी मेहनत करेगी | 80 | main vaada karata hoon ki vah kadee mehanat karegee | 80 | ਮੈਂ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੇਗੀ | 80 | maiṁ vā'adā karadā hāṁ ki uha saḵẖata mihanata karēgī | 80 | আমি কথা দিচ্ছি সে কঠোর পরিশ্রম করবে | 80 | āmi kathā dicchi sē kaṭhōra pariśrama karabē | 80 | 80 | 彼女 は 一生懸命 働く こと を 約束 します | 80 | かのじょ わ いっしょうけんめい はたらく こと お やくそく します | 80 | kanojo wa isshōkenmei hataraku koto o yakusoku shimasu | ||||||||||||||
81 | se porter garant de qch | 81 | dānbǎo mǒu shì | 81 | sthの保証 | 81 | vouch for sth | 81 | 担保某事 | 81 | 81 | 81 | vouch for sth | 81 | garanto sth | 81 | responder por algo | 81 | für etw. bürgen | 81 | ręczyć za coś | 81 | ручаться за что-л. | 81 | ruchat'sya za chto-l. | 81 | نشهد لك شيء | 81 | nashhad lak shay' | 81 | एसएचओ के लिए वाउचर | 81 | esecho ke lie vauchar | 81 | sth ਲਈ ਜ਼ਮਾਨਤ | 81 | sth la'ī zamānata | 81 | sth জন্য প্রমাণ | 81 | sth jan'ya pramāṇa | 81 | 81 | sth の 保証 | 81 | sth の ほしょう | 81 | sth no hoshō | ||||||||||||||
82 | témoigner de quelque chose | 82 | jié mǒu shì | 82 | 何かを保証する | 82 | 担保某事 | 82 | 结某事 | 82 | 82 | 82 | vouch for something | 82 | atestar algo | 82 | dar fe de algo | 82 | für etwas bürgen | 82 | ręczyć za coś | 82 | ручаться за что-то | 82 | ruchat'sya za chto-to | 82 | نشهد على شيء ما | 82 | nashhad ealaa shay' ma | 82 | कुछ के लिए ज़मानत | 82 | kuchh ke lie zamaanat | 82 | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਜ਼ਮਾਨਤ | 82 | kisē cīza la'ī zamānata | 82 | কিছুর জন্য প্রতিশ্রুতি দিন | 82 | kichura jan'ya pratiśruti dina | 82 | 82 | 何 か を 保証 する | 82 | なに か お ほしょう する | 82 | nani ka o hoshō suru | ||||||||||||||
83 | dire que vous croyez que qc est vrai ou bon parce que vous en avez la preuve | 83 | shuō nǐ xiāngxìn mǒu shì shì zhēn de huò hǎo de, yīnwèi nǐ yǒu zhèngjù | 83 | あなたがそれの証拠を持っているのであなたがsthが真実であるか良いと信じていると言うこと | 83 | to say that you believe that sth is true or good because you have evidence for it | 83 | 说你相信某事是真的或好的,因为你有证据 | 83 | 83 | 83 | to say that you believe that sth is true or good because you have evidence for it | 83 | dizer que você acredita que algo é verdadeiro ou bom porque você tem evidências disso | 83 | decir que crees que algo es cierto o bueno porque tienes pruebas de ello | 83 | sagen, dass Sie glauben, dass etw wahr oder gut ist, weil Sie Beweise dafür haben | 83 | powiedzieć, że wierzysz, że coś jest prawdziwe lub dobre, ponieważ masz na to dowody | 83 | сказать, что вы верите в то, что что-то верно или хорошо, потому что у вас есть доказательства этого | 83 | skazat', chto vy verite v to, chto chto-to verno ili khorosho, potomu chto u vas yest' dokazatel'stva etogo | 83 | أن تقول إنك تعتقد أن لك شيئًا صحيحًا أو جيدًا لأن لديك دليلًا على ذلك | 83 | 'an taqul 'iinak taetaqid 'ana lak shyyan shyhan 'aw jydan li'ana ladayk dlylan ealaa dhalik | 83 | यह कहने के लिए कि आप मानते हैं कि s सही है या अच्छा है क्योंकि आपके पास इसका प्रमाण है | 83 | yah kahane ke lie ki aap maanate hain ki s sahee hai ya achchha hai kyonki aapake paas isaka pramaan hai | 83 | ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ sth ਸੱਚ ਹੈ ਜਾਂ ਚੰਗਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸਦੇ ਸਬੂਤ ਹਨ | 83 | iha kahiṇā ki tusīṁ viśavāsa karadē hō ki sth saca hai jāṁ cagā hai ki'uṅki tuhāḍē kōla isadē sabūta hana | 83 | আপনি বিশ্বাস করেন যে sth সত্য বা ভাল কারণ আপনার কাছে এটির প্রমাণ রয়েছে | 83 | āpani biśbāsa karēna yē sth satya bā bhāla kāraṇa āpanāra kāchē ēṭira pramāṇa raẏēchē | 83 | 83 | あなた が それ の 証拠 を 持っているので あなた が sth が 真実である か 良い と 信じて | 83 | あなた が それ の しょうこ お もっているので あなた が sth が しんじつである か よい と しんじている と いう こと | 83 | anata ga sore no shōko o motteirunode anata ga sth ga shinjitsudearu ka yoi to shinjiteiru to iu koto | ||||||||||||||
84 | dites que vous croyez que quelque chose est vrai ou bon parce que vous avez des preuves | 84 | shuō nǐ xiāngxìn mǒu jiàn shì shì zhēn de huò hǎo, yīnwèi nǐ yǒu zhèngjù | 84 | 証拠があるので、何かが真実または良いと信じていると言う | 84 | 说你相信某事是真的或好的,因为你有证据 | 84 | 说你相信某件事是真的或好,因为你有证据 | 84 | 84 | 84 | say you believe something is true or good because you have evidence | 84 | dizer que você acredita que algo é verdadeiro ou bom porque você tem evidências | 84 | decir que crees que algo es cierto o bueno porque tienes pruebas | 84 | Sagen Sie, Sie glauben, dass etwas wahr oder gut ist, weil Sie Beweise haben | 84 | powiedz, że wierzysz, że coś jest prawdziwe lub dobre, ponieważ masz dowody | 84 | сказать, что вы верите во что-то истинное или хорошее, потому что у вас есть доказательства | 84 | skazat', chto vy verite vo chto-to istinnoye ili khorosheye, potomu chto u vas yest' dokazatel'stva | 84 | تقول أنك تعتقد أن شيئًا ما صحيح أو جيد لأن لديك أدلة | 84 | taqul 'anak taetaqid 'ana shyyan ma sahih 'aw jayid li'ana ladayk 'adila | 84 | कहो कि आप मानते हैं कि कुछ सच है या अच्छा है क्योंकि आपके पास सबूत हैं | 84 | kaho ki aap maanate hain ki kuchh sach hai ya achchha hai kyonki aapake paas saboot hain | 84 | ਕਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸੱਚ ਜਾਂ ਚੰਗਾ ਮੰਨਦੇ ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਬੂਤ ਹਨ | 84 | kahō ki tusīṁ kujha saca jāṁ cagā manadē hō ki'uṅki tuhāḍē kōla sabūta hana | 84 | বলুন আপনি বিশ্বাস করেন যে কিছু সত্য বা ভাল কারণ আপনার কাছে প্রমাণ আছে | 84 | baluna āpani biśbāsa karēna yē kichu satya bā bhāla kāraṇa āpanāra kāchē pramāṇa āchē | 84 | 84 | 証拠 が あるので 、 何 か が 真実 または 良い と 信じている と 言う | 84 | しょうこ が あるので 、 なに か が しんじつ または よい と しんじている と いう | 84 | shōko ga arunode , nani ka ga shinjitsu mataha yoi to shinjiteiru to iu | ||||||||||||||
85 | témoigner (à cause de preuves) pour | 85 | zuòzhèng (yīnwèi zhèngjù) | 85 | (証拠のために)証言する | 85 | to testify (because of evidence) for | 85 | 作证(因为证据) | 85 | 85 | 85 | to testify (because of evidence) for | 85 | para testemunhar (por causa da evidência) para | 85 | testificar (debido a la evidencia) para | 85 | aussagen (wegen Beweisen) für | 85 | zeznawać (ze względu na dowody) za | 85 | свидетельствовать (из-за доказательств) для | 85 | svidetel'stvovat' (iz-za dokazatel'stv) dlya | 85 | للشهادة (بسبب الأدلة) ل | 85 | lilshahada (bisabab al'adilati) l | 85 | गवाही देने के लिए (सबूत के कारण) के लिए | 85 | gavaahee dene ke lie (saboot ke kaaran) ke lie | 85 | (ਸਬੂਤ ਦੇ ਕਾਰਨ) ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਦੇਣ ਲਈ | 85 | (sabūta dē kārana) la'ī gavāhī dēṇa la'ī | 85 | সাক্ষ্য দিতে (প্রমাণের কারণে) জন্য | 85 | sākṣya ditē (pramāṇēra kāraṇē) jan'ya | 85 | 85 | ( 証拠 の ため に ) 証言 する | 85 | ( しょうこ の ため に ) しょうげん する | 85 | ( shōko no tame ni ) shōgen suru | ||||||||||||||
86 | témoigner (à cause de preuves) pour | 86 | (yīn yǒu zhèngjù ér) wèi……zuòzhèng | 86 | (証拠のために)証言する | 86 | (因有证据而)为…作证 | 86 | (因有证据而)为……作证 | 86 | 86 | 86 | to testify (because of evidence) for | 86 | para testemunhar (por causa da evidência) para | 86 | testificar (debido a la evidencia) para | 86 | aussagen (wegen Beweisen) für | 86 | zeznawać (ze względu na dowody) za | 86 | свидетельствовать (из-за доказательств) для | 86 | svidetel'stvovat' (iz-za dokazatel'stv) dlya | 86 | للشهادة (بسبب الأدلة) ل | 86 | lilshahada (bisabab al'adilati) l | 86 | गवाही देने के लिए (सबूत के कारण) के लिए | 86 | gavaahee dene ke lie (saboot ke kaaran) ke lie | 86 | (ਸਬੂਤ ਦੇ ਕਾਰਨ) ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਦੇਣ ਲਈ | 86 | (sabūta dē kārana) la'ī gavāhī dēṇa la'ī | 86 | সাক্ষ্য দিতে (প্রমাণের কারণে) জন্য | 86 | sākṣya ditē (pramāṇēra kāraṇē) jan'ya | 86 | 86 | ( 証拠 の ため に ) 証言 する | 86 | ( しょうこ の ため に ) しょうげん する | 86 | ( shōko no tame ni ) shōgen suru | ||||||||||||||
87 | Synonyme | 87 | dàimíngcí | 87 | シノニム | 87 | Synonym | 87 | 代名词 | 87 | 87 | 87 | Synonym | 87 | Sinônimo | 87 | Sinónimo | 87 | Synonym | 87 | Synonim | 87 | Синоним | 87 | Sinonim | 87 | مرادف | 87 | muradif | 87 | समानार्थी शब्द | 87 | samaanaarthee shabd | 87 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 87 | samānārathī | 87 | সমার্থক শব্দ | 87 | samārthaka śabda | 87 | 87 | シノニム | 87 | シノニム | 87 | shinonimu | ||||||||||||||
88 | confirmer | 88 | quèrèn | 88 | 確認 | 88 | confirm | 88 | 确认 | 88 | 88 | 88 | confirm | 88 | confirme | 88 | confirmar | 88 | bestätigen Sie | 88 | potwierdzać | 88 | подтверждать | 88 | podtverzhdat' | 88 | تؤكد | 88 | tuakid | 88 | पुष्टि करना | 88 | pushti karana | 88 | ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ | 88 | puśaṭī karō | 88 | নিশ্চিত করুন | 88 | niścita karuna | 88 | 88 | 確認 | 88 | かくにん | 88 | kakunin | ||||||||||||||
89 | J'étais au lit avec la grippe, ma femme peut en témoigner | 89 | wǒ déliǎo liúgǎn tǎng zài chuángshàng. Wǒ de qī zǐ kěyǐ dānbǎo | 89 | 私はインフルエンザで寝ていました。妻はそれを保証することができます | 89 | I was in bed with the the flu. My wife can vouch for that | 89 | 我得了流感躺在床上。我的妻子可以担保 | 89 | 89 | 89 | I was in bed with the the flu. My wife can vouch for that | 89 | Eu estava de cama com gripe. Minha esposa pode atestar isso | 89 | Estaba en la cama con gripe, mi esposa puede dar fe de eso. | 89 | Ich lag mit Grippe im Bett, das kann meine Frau bestätigen | 89 | Byłem w łóżku z grypą, moja żona może za to ręczyć | 89 | Я был в постели с гриппом, моя жена может поручиться за это | 89 | YA byl v posteli s grippom, moya zhena mozhet poruchit'sya za eto | 89 | كنت في الفراش مصابًا بالأنفلونزا ، ويمكن لزوجتي أن تضمن ذلك | 89 | kunt fi alfirash msaban bial'anfalwanza , wayumkin lizawjati 'an tadman dhalik | 89 | मैं फ्लू के साथ बिस्तर पर था। मेरी पत्नी इसकी पुष्टि कर सकती है | 89 | main phloo ke saath bistar par tha. meree patnee isakee pushti kar sakatee hai | 89 | ਮੈਂ ਫਲੂ ਨਾਲ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਸੀ। ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਇਸ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ | 89 | maiṁ phalū nāla bisatarē'tē sī. Mērī patanī isa dī puśaṭī kara sakadī hai | 89 | আমি ফ্লু নিয়ে বিছানায় ছিলাম। আমার স্ত্রী এর জন্য প্রমাণ দিতে পারেন | 89 | āmi phlu niẏē bichānāẏa chilāma. Āmāra strī ēra jan'ya pramāṇa ditē pārēna | 89 | 89 | 私 は インフルエンザ で 寝ていました 。 妻 は それ を 保証 する こと が できます | 89 | わたし わ インフルエンザ で ねていました 。 つま わ それ お ほしょう する こと が できます | 89 | watashi wa infuruenza de neteimashita . tsuma wa sore o hoshō suru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
90 | J'étais au lit avec la grippe. ma femme peut témoigner | 90 | wǒ de qī zǐ kěyǐ cáng qǐláile. | 90 | 私はインフルエンザでベッドに横たわっていました。私の妻は保証することができます | 90 | 我得了流感躺在床上。 我的妻子可以担保 | 90 | 我的妻子可以藏起来了。 | 90 | 90 | 90 | I was lying in bed with the flu. my wife can vouch for | 90 | Eu estava de cama com gripe. minha esposa pode garantir | 90 | Estaba acostado en la cama con gripe. mi esposa puede responder por | 90 | Ich lag mit Grippe im Bett. meine frau kann das bestätigen | 90 | Leżałam w łóżku z grypą. moja żona może ręczyć | 90 | Я лежал в постели с гриппом. моя жена может поручиться за | 90 | YA lezhal v posteli s grippom. moya zhena mozhet poruchit'sya za | 90 | كنت مستلقية على السرير وأنا مصاب بالأنفلونزا. يمكن أن تشهد زوجتي | 90 | kunt mustalqiatan ealaa alsarir wa'ana musab bial'anfaluinza. yumkin 'an tashhad zawjati | 90 | मैं फ्लू के साथ बिस्तर पर पड़ा था। मेरी पत्नी प्रतिज्ञा कर सकती है | 90 | main phloo ke saath bistar par pada tha. meree patnee pratigya kar sakatee hai | 90 | ਮੈਂ ਫਲੂ ਨਾਲ ਬਿਸਤਰੇ ਵਿੱਚ ਲੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਭਰੋਸਾ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ | 90 | maiṁ phalū nāla bisatarē vica lēṭi'ā hō'i'ā sī. Mērī patanī bharōsā dē sakadī hai | 90 | আমি ফ্লু নিয়ে বিছানায় শুয়ে ছিলাম। আমার স্ত্রী নিশ্চিত করতে পারেন | 90 | āmi phlu niẏē bichānāẏa śuẏē chilāma. Āmāra strī niścita karatē pārēna | 90 | 90 | 私 は インフルエンザ で ベッド に 横たわっていました 。 私 の 妻 は 保証 する こと が | 90 | わたし わ インフルエンザ で ベッド に よこたわっていました 。 わたし の つま わ ほしょう する こと が できます | 90 | watashi wa infuruenza de beddo ni yokotawatteimashita . watashi no tsuma wa hoshō suru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
91 | Je suis au lit avec la grippe, ma femme peut témoigner | 91 | Wǒ yīn liúgǎn wòchuáng xiūxí. Wǒ de qī zǐ kěyǐ zuòzhèng | 91 | 私はインフルエンザで安静になっています。妻は証言できます | 91 | I'm on bed rest with the flu. my wife can testify | 91 | 我因流感卧床休息。我的妻子可以作证 | 91 | 91 | 91 | I'm on bed rest with the flu. my wife can testify | 91 | Estou de cama com gripe. Minha esposa pode testemunhar | 91 | Estoy en reposo en cama con gripe. Mi esposa puede testificar | 91 | Ich bin auf Bettruhe wegen der Grippe, meine Frau kann das bezeugen | 91 | Leżę w łóżku z grypą, moja żona może zeznawać | 91 | Я на постельном режиме из-за гриппа, моя жена может свидетельствовать | 91 | YA na postel'nom rezhime iz-za grippa, moya zhena mozhet svidetel'stvovat' | 91 | أنا على الفراش وأستريح من الأنفلونزا ويمكن لزوجتي أن تشهد | 91 | 'ana ealaa alfirash wa'astarih min al'anfalwanza wayumkin lizawjati 'an tashhad | 91 | मैं फ्लू के साथ बिस्तर पर आराम कर रहा हूँ। मेरी पत्नी गवाही दे सकती है | 91 | main phloo ke saath bistar par aaraam kar raha hoon. meree patnee gavaahee de sakatee hai | 91 | ਮੈਂ ਫਲੂ ਨਾਲ ਬੈੱਡ ਰੈਸਟ 'ਤੇ ਹਾਂ। ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ | 91 | maiṁ phalū nāla baiḍa raisaṭa'tē hāṁ. Mērī patanī gavāhī dē sakadī hai | 91 | আমি ফ্লু নিয়ে বিছানায় বিশ্রামে আছি। আমার স্ত্রী সাক্ষ্য দিতে পারেন | 91 | āmi phlu niẏē bichānāẏa biśrāmē āchi. Āmāra strī sākṣya ditē pārēna | 91 | 91 | 私 は インフルエンザ で 安静 に なっています 。 妻 は 証言 できます | 91 | わたし わ インフルエンザ で あんせい に なっています 。 つま わ しょうげん できます | 91 | watashi wa infuruenza de ansei ni natteimasu . tsuma wa shōgen dekimasu | ||||||||||||||
92 | Je suis au repos avec la grippe. ma femme peut témoigner | 92 | wǒ huàn shàngle jǐnjí chuáng wòchuáng xiūxíle. | 92 | 私はインフルエンザで安静になっています。私の妻は証言することができます | 92 | 我患流感卧床休息了。我的妻子可为此作证 | 92 | 我患上了紧急床卧床休息了。 | 92 | 92 | 92 | I'm on bed rest with the flu. my wife can testify | 92 | Estou em repouso com gripe. minha esposa pode testemunhar | 92 | Estoy en reposo en cama con gripe. mi esposa puede testificar | 92 | Ich bin auf Bettruhe mit der Grippe. Meine Frau kann bezeugen | 92 | Leżę w łóżku z grypą. moja żona może zeznawać | 92 | Я на постельном режиме из-за гриппа. моя жена может свидетельствовать | 92 | YA na postel'nom rezhime iz-za grippa. moya zhena mozhet svidetel'stvovat' | 92 | أنا على السرير لأستريح مع الأنفلونزا. يمكن لزوجتي أن تشهد | 92 | 'ana ealaa alsarir li'astarih mae al'anfluinza. yumkin lizawjati 'an tashhad | 92 | मैं फ्लू के साथ बेड रेस्ट पर हूं। मेरी पत्नी गवाही दे सकती है | 92 | main phloo ke saath bed rest par hoon. meree patnee gavaahee de sakatee hai | 92 | ਮੈਂ ਫਲੂ ਨਾਲ ਬੈੱਡ ਰੈਸਟ 'ਤੇ ਹਾਂ। ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ | 92 | maiṁ phalū nāla baiḍa raisaṭa'tē hāṁ. Mērī patanī gavāhī dē sakadī hai | 92 | আমি ফ্লু নিয়ে বিছানায় বিশ্রামে আছি। আমার স্ত্রী সাক্ষ্য দিতে পারেন | 92 | āmi phlu niẏē bichānāẏa biśrāmē āchi. Āmāra strī sākṣya ditē pārēna | 92 | 92 | 私 は インフルエンザ で 安静 に なっています 。 私 の 妻 は 証言 する こと が できます | 92 | わたし わ インフルエンザ で あんせい に なっています 。 わたし の つま わ しょうげん する こと が できます | 92 | watashi wa infuruenza de ansei ni natteimasu . watashi no tsuma wa shōgen suru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
93 | bon | 93 | Dàijīn quàn | 93 | バウチャー | 93 | voucher | 93 | 代金券 | 93 | 93 | 93 | voucher | 93 | comprovante | 93 | vale | 93 | Gutschein | 93 | talon | 93 | ваучер | 93 | vaucher | 93 | فاتورة | 93 | fatura | 93 | वाउचर | 93 | vauchar | 93 | ਵਾਊਚਰ | 93 | vā'ūcara | 93 | ভাউচার | 93 | bhā'ucāra | 93 | 93 | バウチャー | 93 | ばうちゃあ | 93 | bauchā | ||||||||||||||
94 | bon | 94 | dàijīn quàn | 94 | バウチャー | 94 | 代金券 | 94 | 代金券 | 94 | 94 | 94 | voucher | 94 | comprovante | 94 | vale | 94 | Gutschein | 94 | talon | 94 | ваучер | 94 | vaucher | 94 | فاتورة | 94 | fatura | 94 | वाउचर | 94 | vauchar | 94 | ਵਾਊਚਰ | 94 | vā'ūcara | 94 | ভাউচার | 94 | bhā'ucāra | 94 | 94 | バウチャー | 94 | ばうちゃあ | 94 | bauchā | ||||||||||||||
95 | un morceau de papier imprimé qui peut être utilisé à la place de l'argent pour payer qc, ou qui vous permet de payer moins que le prix habituel de qc | 95 | yī zhāng yìnshuā de zhǐ, kěyǐ yòng lái dàitì jīnqián lái zhīfù mǒu wù, huòzhě kěyǐ ràng nǐ zhīfù dī yú mǒu wù de tōngcháng jiàgé de fèiyòng | 95 | sthの支払いにお金の代わりに使用できる、またはsthの通常の価格よりも安く支払うことができる印刷された紙 | 95 | a printed piece of paper that can be used instead of money to pay for sth, or that allows you to pay less than the usual price of sth | 95 | 一张印刷的纸,可以用来代替金钱来支付某物,或者可以让你支付低于某物的通常价格的费用 | 95 | 95 | 95 | a printed piece of paper that can be used instead of money to pay for sth, or that allows you to pay less than the usual price of sth | 95 | um pedaço de papel impresso que pode ser usado em vez de dinheiro para pagar por algo, ou que permite que você pague menos do que o preço normal de algo | 95 | una hoja de papel impresa que se puede usar en lugar de dinero para pagar algo, o que le permite pagar menos del precio habitual de algo | 95 | ein bedrucktes Stück Papier, das anstelle von Geld verwendet werden kann, um etw zu bezahlen, oder das es Ihnen ermöglicht, weniger als den üblichen Preis für etw zu zahlen | 95 | wydrukowany kawałek papieru, który można wykorzystać zamiast pieniędzy, aby za coś zapłacić, lub który pozwala zapłacić mniej niż zwykła cena za coś | 95 | распечатанный лист бумаги, который можно использовать вместо денег для оплаты чего-либо или который позволяет вам платить меньше, чем обычная цена чего-либо | 95 | raspechatannyy list bumagi, kotoryy mozhno ispol'zovat' vmesto deneg dlya oplaty chego-libo ili kotoryy pozvolyayet vam platit' men'she, chem obychnaya tsena chego-libo | 95 | قطعة ورق مطبوعة يمكن استخدامها بدلاً من النقود لدفع ثمنها ، أو تسمح لك بدفع أقل من السعر المعتاد لكل شيء | 95 | qiteat waraq matbueat yumkin astikhdamuha bdlaan min alnuqud lidafe thamaniha , 'aw tasmah lak bidafe 'aqala min alsier almuetad likuli shay' | 95 | कागज का एक मुद्रित टुकड़ा जिसे sth के भुगतान के लिए पैसे के बजाय इस्तेमाल किया जा सकता है, या जो आपको sth की सामान्य कीमत से कम भुगतान करने की अनुमति देता है | 95 | kaagaj ka ek mudrit tukada jise sth ke bhugataan ke lie paise ke bajaay istemaal kiya ja sakata hai, ya jo aapako sth kee saamaany keemat se kam bhugataan karane kee anumati deta hai | 95 | ਕਾਗਜ਼ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕੀਤਾ ਟੁਕੜਾ ਜੋ sth ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਸੇ ਦੀ ਬਜਾਏ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ sth ਦੀ ਆਮ ਕੀਮਤ ਤੋਂ ਘੱਟ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 95 | kāgaza dā ika priṭa kītā ṭukaṛā jō sth la'ī bhugatāna karana la'ī paisē dī bajā'ē varati'ā jā sakadā hai, jāṁ jō tuhānū sth dī āma kīmata tōṁ ghaṭa bhugatāna karana dī ijāzata didā hai | 95 | কাগজের একটি মুদ্রিত টুকরা যা sth-এর জন্য অর্থ প্রদানের পরিবর্তে ব্যবহার করা যেতে পারে, অথবা যা আপনাকে sth-এর স্বাভাবিক মূল্যের চেয়ে কম অর্থ প্রদান করতে দেয় | 95 | kāgajēra ēkaṭi mudrita ṭukarā yā sth-ēra jan'ya artha pradānēra paribartē byabahāra karā yētē pārē, athabā yā āpanākē sth-ēra sbābhābika mūlyēra cēẏē kama artha pradāna karatē dēẏa | 95 | 95 | sth の 支払い に お金 の 代わり に 使用 できる 、 または sth の 通常 の 価格 より も 安く | 95 | sth の しはらい に おかね の かわり に しよう できる 、 または sth の つうじょう の かかく より も やすく しはらう こと が できる いんさつ された かみ | 95 | sth no shiharai ni okane no kawari ni shiyō dekiru , mataha sth no tsūjō no kakaku yori mo yasuku shiharau koto ga dekiru insatsu sareta kami | ||||||||||||||
96 | Une feuille de papier imprimée qui peut être utilisée pour payer quelque chose au lieu d'argent, ou qui vous permet de payer moins que le prix habituel de quelque chose | 96 | yìnshuā de zhǐ, kěyǐ yòng lái dàitì jīnqián lái zhīfù mǒu wù, huòzhě kěyǐ ràng nǐ zhīfù mǒu wù de tōngcháng jiàgé de fèiyòng | 96 | お金の代わりに何かを支払うために使用できる、または何かの通常の価格よりも安い金額を支払うことができる印刷された紙 | 96 | 一张印刷的纸,可以用来代替金钱来支付某物,或者可以让你支付低于某物的通常价格的费用 | 96 | 印刷的纸,可以用来代替金钱来支付某物,或者可以让你支付某物的通常价格的费用 | 96 | 96 | 96 | A printed sheet of paper that can be used to pay for something in lieu of money, or that allows you to pay less than the usual price of something | 96 | Uma folha de papel impressa que pode ser usada para pagar algo em vez de dinheiro, ou que permite que você pague menos do que o preço normal de algo | 96 | Una hoja de papel impresa que se puede usar para pagar algo en lugar de dinero, o que le permite pagar menos del precio habitual de algo. | 96 | Ein bedrucktes Blatt Papier, das verwendet werden kann, um etwas anstelle von Geld zu bezahlen, oder das es Ihnen ermöglicht, weniger als den üblichen Preis für etwas zu bezahlen | 96 | Wydrukowany arkusz papieru, którym można zapłacić za coś zamiast pieniędzy lub który pozwala zapłacić mniej niż zwykła cena za coś | 96 | Распечатанный лист бумаги, который можно использовать для оплаты чего-либо вместо денег или который позволяет вам платить меньше, чем обычная цена чего-либо. | 96 | Raspechatannyy list bumagi, kotoryy mozhno ispol'zovat' dlya oplaty chego-libo vmesto deneg ili kotoryy pozvolyayet vam platit' men'she, chem obychnaya tsena chego-libo. | 96 | ورقة مطبوعة يمكن استخدامها لدفع ثمن شيء بدلاً من المال ، أو تسمح لك بدفع أقل من السعر المعتاد لشيء ما | 96 | waraqat matbueat yumkin astikhdamuha lidafe thaman shay' bdlaan min almal , 'aw tasmah lak bidafe 'aqala min alsier almuetad lishay' ma | 96 | कागज की एक मुद्रित शीट जिसका उपयोग पैसे के बदले किसी चीज़ के भुगतान के लिए किया जा सकता है, या जो आपको किसी चीज़ की सामान्य कीमत से कम भुगतान करने की अनुमति देता है | 96 | kaagaj kee ek mudrit sheet jisaka upayog paise ke badale kisee cheez ke bhugataan ke lie kiya ja sakata hai, ya jo aapako kisee cheez kee saamaany keemat se kam bhugataan karane kee anumati deta hai | 96 | ਕਾਗਜ਼ ਦੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕੀਤੀ ਸ਼ੀਟ ਜੋ ਪੈਸੇ ਦੇ ਬਦਲੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਆਮ ਕੀਮਤ ਤੋਂ ਘੱਟ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। | 96 | kāgaza dī ika priṭa kītī śīṭa jō paisē dē badalē kisē cīza la'ī bhugatāna karana la'ī varatī jā sakadī hai, jāṁ jō tuhānū kisē cīza dī āma kīmata tōṁ ghaṭa bhugatāna karana dī ijāzata didī hai. | 96 | কাগজের একটি মুদ্রিত শীট যা অর্থের পরিবর্তে কিছুর জন্য অর্থ প্রদান করতে ব্যবহার করা যেতে পারে, বা এটি আপনাকে কিছুর স্বাভাবিক মূল্যের চেয়ে কম অর্থ প্রদান করতে দেয় | 96 | kāgajēra ēkaṭi mudrita śīṭa yā arthēra paribartē kichura jan'ya artha pradāna karatē byabahāra karā yētē pārē, bā ēṭi āpanākē kichura sbābhābika mūlyēra cēẏē kama artha pradāna karatē dēẏa | 96 | 96 | お金 の 代わり に 何 か を 支払う ため に 使用 できる 、 または 何 か の 通常 の 価格 よ | 96 | おかね の かわり に なに か お しはらう ため に しよう できる 、 または なに か の つうじょう の かかく より も やすい きんがく お しはらう こと が できる いんさつ された かみ | 96 | okane no kawari ni nani ka o shiharau tame ni shiyō dekiru , mataha nani ka no tsūjō no kakaku yori mo yasui kingaku o shiharau koto ga dekiru insatsu sareta | ||||||||||||||
97 | jeton; billet | 97 | lìng pái; piào | 97 | トークン;チケット | 97 | token; ticket | 97 | 令牌;票 | 97 | 97 | 97 | token; ticket | 97 | ficha; bilhete | 97 | ficha; billete | 97 | Wertmarke; Fahrkarte | 97 | token; bilet | 97 | жетон; билет | 97 | zheton; bilet | 97 | رمز ؛ تذكرة | 97 | ramz ; tadhkura | 97 | टोकन; टिकट | 97 | tokan; tikat | 97 | ਟੋਕਨ; ਟਿਕਟ | 97 | Ṭōkana; ṭikaṭa | 97 | টোকেন; টিকিট | 97 | ṭōkēna; ṭikiṭa | 97 | 97 | トー クン ; チケット | 97 | トー クン ; チケット | 97 | tō kun ; chiketto | ||||||||||||||
98 | jeton; billet | 98 | dài bì quàn; piào quàn | 98 | トークン;チケット | 98 | 代币券;票券 | 98 | 代币券;票券 | 98 | 98 | 98 | token; ticket | 98 | ficha; bilhete | 98 | ficha; boleto | 98 | Wertmarke; Fahrkarte | 98 | token; bilet | 98 | жетон; билет | 98 | zheton; bilet | 98 | رمز ؛ تذكرة | 98 | ramz ; tadhkura | 98 | टोकन; टिकट | 98 | tokan; tikat | 98 | ਟੋਕਨ; ਟਿਕਟ | 98 | ṭōkana; ṭikaṭa | 98 | টোকেন; টিকিট | 98 | ṭōkēna; ṭikiṭa | 98 | 98 | トー クン ; チケット | 98 | トー クン ; チケット | 98 | tō kun ; chiketto | ||||||||||||||
99 | bien | 99 | shàn | 99 | 良い | 99 | 善 | 99 | 善 | 99 | 99 | 99 | good | 99 | Boa | 99 | bien | 99 | gut | 99 | dobry | 99 | хорошо | 99 | khorosho | 99 | جيد | 99 | jyid | 99 | अच्छा | 99 | achchha | 99 | ਚੰਗਾ | 99 | cagā | 99 | ভাল | 99 | bhāla | 99 | 99 | 良い | 99 | よい | 99 | yoi | ||||||||||||||
100 | un bon pour un repas | 100 | cān quàn | 100 | 食事のバウチャー | 100 | a voucher for a meal | 100 | 餐券 | 100 | 100 | 100 | a voucher for a meal | 100 | um voucher para uma refeição | 100 | un vale para una comida | 100 | einen Gutschein für ein Essen | 100 | bon na posiłek | 100 | ваучер на еду | 100 | vaucher na yedu | 100 | قسيمة لوجبة | 100 | qasimat liwajba | 100 | भोजन के लिए वाउचर | 100 | bhojan ke lie vauchar | 100 | ਭੋਜਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਊਚਰ | 100 | bhōjana la'ī ika vā'ūcara | 100 | একটি খাবারের জন্য একটি ভাউচার | 100 | ēkaṭi khābārēra jan'ya ēkaṭi bhā'ucāra | 100 | 100 | 食事 の バウチャー | 100 | しょくじ の ばうちゃあ | 100 | shokuji no bauchā | ||||||||||||||
101 | coupon-repas | 101 | cān quàn | 101 | 食事クーポン | 101 | 餐券 | 101 | 餐券 | 101 | 101 | 101 | meal coupon | 101 | cupom de refeição | 101 | cupón de comida | 101 | Essen gutschein | 101 | kupon na posiłek | 101 | купон на питание | 101 | kupon na pitaniye | 101 | قسيمة وجبة | 101 | qasimat wajbatan | 101 | भोजन कूपन | 101 | bhojan koopan | 101 | ਭੋਜਨ ਕੂਪਨ | 101 | bhōjana kūpana | 101 | খাবারের কুপন | 101 | khābārēra kupana | 101 | 101 | 食事 クーポン | 101 | しょくじ クーポン | 101 | shokuji kūpon | ||||||||||||||
102 | bon repas gratuit | 102 | miǎnfèi cān quàn | 102 | 無料の食事バウチャー | 102 | free meal voucher | 102 | 免费餐券 | 102 | 102 | 102 | free meal voucher | 102 | vale refeição gratis | 102 | vale de comida gratis | 102 | kostenlosen Essensgutschein | 102 | bezpłatny kupon na posiłki | 102 | ваучер на бесплатное питание | 102 | vaucher na besplatnoye pitaniye | 102 | قسيمة وجبة مجانية | 102 | qasimat wajbat majaania | 102 | मुफ्त भोजन वाउचर | 102 | mupht bhojan vauchar | 102 | ਮੁਫਤ ਭੋਜਨ ਵਾਊਚਰ | 102 | muphata bhōjana vā'ūcara | 102 | বিনামূল্যে খাবার ভাউচার | 102 | bināmūlyē khābāra bhā'ucāra | 102 | 102 | 無料 の 食事 バウチャー | 102 | むりょう の しょくじ ばうちゃあ | 102 | muryō no shokuji bauchā | ||||||||||||||
103 | bon repas gratuit | 103 | Sài miǎnfèi cān quàn | 103 | 無料の食事バウチャー | 103 | 免赛用餐券 | 103 | 赛免费餐券 | 103 | 103 | 103 | free meal voucher | 103 | vale refeição gratis | 103 | vale de comida gratis | 103 | kostenlosen Essensgutschein | 103 | bezpłatny kupon na posiłki | 103 | ваучер на бесплатное питание | 103 | vaucher na besplatnoye pitaniye | 103 | قسيمة وجبة مجانية | 103 | qasimat wajbat majaania | 103 | मुफ्त भोजन वाउचर | 103 | mupht bhojan vauchar | 103 | ਮੁਫਤ ਭੋਜਨ ਵਾਊਚਰ | 103 | muphata bhōjana vā'ūcara | 103 | বিনামূল্যে খাবার ভাউচার | 103 | bināmūlyē khābāra bhā'ucāra | 103 | 103 | 無料 の 食事 バウチャー | 103 | むりょう の しょくじ ばうちゃあ | 103 | muryō no shokuji bauchā | ||||||||||||||
104 | un bon de voyage | 104 | lǚ háng quàn | 104 | 旅行バウチャー | 104 | a travel voucher | 104 | 旅行券 | 104 | 104 | 104 | a travel voucher | 104 | voucher de viagem | 104 | un bono de viaje | 104 | ein Reisegutschein | 104 | bon podróżny | 104 | туристический ваучер | 104 | turisticheskiy vaucher | 104 | قسيمة سفر | 104 | qasimat safar | 104 | एक यात्रा वाउचर | 104 | ek yaatra vauchar | 104 | ਇੱਕ ਯਾਤਰਾ ਵਾਊਚਰ | 104 | ika yātarā vā'ūcara | 104 | একটি ভ্রমণ ভাউচার | 104 | ēkaṭi bhramaṇa bhā'ucāra | 104 | 104 | 旅行 バウチャー | 104 | りょこう ばうちゃあ | 104 | ryokō bauchā | ||||||||||||||
105 | bon de voyage | 105 | lǚ háng quàn | 105 | 旅行バウチャー | 105 | 旅行券 | 105 | 旅行券 | 105 | 105 | 105 | travel voucher | 105 | voucher de viagem | 105 | vale de viaje | 105 | Reisegutschein | 105 | Kupon podróżny | 105 | туристическая путевка | 105 | turisticheskaya putevka | 105 | قسيمة السفر | 105 | qasimat alsafar | 105 | यात्रा वाउचर | 105 | yaatra vauchar | 105 | ਯਾਤਰਾ ਵਾਊਚਰ | 105 | yātarā vā'ūcara | 105 | ভ্রমণ ভাউচার | 105 | bhramaṇa bhā'ucāra | 105 | 105 | 旅行 バウチャー | 105 | りょこう ばうちゃあ | 105 | ryokō bauchā | ||||||||||||||
106 | bon de voyage | 106 | lǚ háng quàn | 106 | 旅行バウチャー | 106 | travel voucher | 106 | 旅行券 | 106 | 106 | 106 | travel voucher | 106 | voucher de viagem | 106 | vale de viaje | 106 | Reisegutschein | 106 | Kupon podróżny | 106 | туристическая путевка | 106 | turisticheskaya putevka | 106 | قسيمة السفر | 106 | qasimat alsafar | 106 | यात्रा वाउचर | 106 | yaatra vauchar | 106 | ਯਾਤਰਾ ਵਾਊਚਰ | 106 | yātarā vā'ūcara | 106 | ভ্রমণ ভাউচার | 106 | bhramaṇa bhā'ucāra | 106 | 106 | 旅行 バウチャー | 106 | りょこう ばうちゃあ | 106 | ryokō bauchā | ||||||||||||||
107 | bon de voyage | 107 | lǚyóu quàn | 107 | 旅行バウチャー | 107 | 旅游券 | 107 | 旅游券 | 107 | 107 | 107 | travel voucher | 107 | voucher de viagem | 107 | vale de viaje | 107 | Reisegutschein | 107 | Kupon podróżny | 107 | туристическая путевка | 107 | turisticheskaya putevka | 107 | قسيمة السفر | 107 | qasimat alsafar | 107 | यात्रा वाउचर | 107 | yaatra vauchar | 107 | ਯਾਤਰਾ ਵਾਊਚਰ | 107 | yātarā vā'ūcara | 107 | ভ্রমণ ভাউচার | 107 | bhramaṇa bhā'ucāra | 107 | 107 | 旅行 バウチャー | 107 | りょこう ばうちゃあ | 107 | ryokō bauchā | ||||||||||||||
108 | Ce bon de réduction vous donne droit à 10% de votre prochain achat | 108 | cǐ zhékòu quàn kě ràng nín huòdé xià yīcì gòumǎi de 10% | 108 | この割引バウチャーは、次回の購入の10%を受け取る権利を与えます | 108 | This discount voucher entitles you to 10% of your next purchase | 108 | 此折扣券可让您获得下一次购买的 10% | 108 | 108 | 108 | This discount voucher entitles you to 10% of your next purchase | 108 | Este voucher de desconto dá direito a 10% da sua próxima compra | 108 | Este vale de descuento te da derecho al 10% de tu próxima compra | 108 | Dieser Rabattgutschein berechtigt Sie zu 10 % auf Ihren nächsten Einkauf | 108 | Ten kupon rabatowy uprawnia do 10% następnego zakupu | 108 | Этот ваучер на скидку дает вам право на 10% на следующую покупку | 108 | Etot vaucher na skidku dayet vam pravo na 10% na sleduyushchuyu pokupku | 108 | قسيمة الخصم هذه تؤهلك للحصول على 10٪ من مشترياتك التالية | 108 | qasimat alkhasm hadhih tuahiluk lilhusul ealaa 10% min mushtarayatik altaalia | 108 | यह छूट वाउचर आपको आपकी अगली खरीदारी के 10% का हकदार बनाता है | 108 | yah chhoot vauchar aapako aapakee agalee khareedaaree ke 10% ka hakadaar banaata hai | 108 | ਇਹ ਛੂਟ ਵਾਊਚਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਲੀ ਖਰੀਦ ਦੇ 10% ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ | 108 | iha chūṭa vā'ūcara tuhānū tuhāḍī agalī kharīda dē 10% dā hakadāra baṇā'undā hai | 108 | এই ডিসকাউন্ট ভাউচারটি আপনাকে আপনার পরবর্তী কেনাকাটার 10% এনটাইটেল করে | 108 | ē'i ḍisakā'unṭa bhā'ucāraṭi āpanākē āpanāra parabartī kēnākāṭāra 10% ēnaṭā'iṭēla karē | 108 | 108 | この 割引 バウチャー は 、 次回 の 購入 の 10 % を 受け取る 権利 を 与えます | 108 | この わりびき ばうちゃあ わ 、 じかい の こうにゅう の 10 ぱあせんと お うけとる けんり お あたえます | 108 | kono waribiki bauchā wa , jikai no kōnyū no 10 pāsento o uketoru kenri o ataemasu | ||||||||||||||
109 | Ce coupon de réduction vous permet d'obtenir 10% de réduction sur votre prochain achat | 109 | cǐ zhékòu quàn kě ràng nín huòdé xià yīcì gòumǎi de 10% | 109 | この割引クーポンは、次回の購入で10%オフになります | 109 | 此折扣券可让您获得下一次购买的 10% | 109 | 此折扣券可让您获得下一次购买的 10% | 109 | 109 | 109 | This discount coupon gets you 10% off your next purchase | 109 | Este cupom de desconto oferece 10% de desconto na sua próxima compra | 109 | Este cupón de descuento le otorga un 10% de descuento en su próxima compra | 109 | Mit diesem Rabattgutschein erhalten Sie 10 % Rabatt auf Ihren nächsten Einkauf | 109 | Ten kupon rabatowy daje 10% zniżki na następny zakup | 109 | Этот купон на скидку дает вам 10% скидку на следующую покупку | 109 | Etot kupon na skidku dayet vam 10% skidku na sleduyushchuyu pokupku | 109 | تحصل قسيمة الخصم هذه على خصم 10٪ على مشترياتك التالية | 109 | tahsul qasimat alkhasm hadhih ealaa khasm 10% ealaa mushtarayatik altaalia | 109 | यह डिस्काउंट कूपन आपको आपकी अगली खरीदारी पर 10% की छूट देता है | 109 | yah diskaunt koopan aapako aapakee agalee khareedaaree par 10% kee chhoot deta hai | 109 | ਇਹ ਛੂਟ ਕੂਪਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਲੀ ਖਰੀਦ 'ਤੇ 10% ਦੀ ਛੋਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 109 | iha chūṭa kūpana tuhānū tuhāḍī agalī kharīda'tē 10% dī chōṭa didā hai | 109 | এই ডিসকাউন্ট কুপন আপনি আপনার পরবর্তী কেনাকাটায় 10% ছাড় পাবেন | 109 | ē'i ḍisakā'unṭa kupana āpani āpanāra parabartī kēnākāṭāẏa 10% chāṛa pābēna | 109 | 109 | この 割引 クーポン は 、 次回 の 購入 で 10 % オフ に なります | 109 | この わりびき クーポン わ 、 じかい の こうにゅう で 10 ぱあせんと おふ に なります | 109 | kono waribiki kūpon wa , jikai no kōnyū de 10 pāsento ofu ni narimasu | ||||||||||||||
110 | Ce coupon vous donne 10% de réduction sur votre prochain achat | 110 | cǐ yōuhuì quàn kě wéi nín xià cì gòumǎi tígōng 10% de zhékòu | 110 | このクーポンはあなたの次の購入からあなたに10%を与えます | 110 | This coupon gives you 10% off your next purchase | 110 | 此优惠券可为您下次购买提供 10% 的折扣 | 110 | 110 | 110 | This coupon gives you 10% off your next purchase | 110 | Este cupom oferece 10% de desconto em sua próxima compra | 110 | Este cupón te da un 10% de descuento en tu próxima compra | 110 | Mit diesem Coupon erhalten Sie 10 % Rabatt auf Ihren nächsten Einkauf | 110 | Ten kupon daje 10% zniżki na następny zakup | 110 | Этот купон дает вам скидку 10% на следующую покупку | 110 | Etot kupon dayet vam skidku 10% na sleduyushchuyu pokupku | 110 | تمنحك هذه القسيمة خصم 10٪ على مشترياتك التالية | 110 | tamnahuk hadhih alqasimat khasm 10% ealaa mushtarayatik altaalia | 110 | यह कूपन आपको आपकी अगली खरीदारी पर 10% की छूट देता है | 110 | yah koopan aapako aapakee agalee khareedaaree par 10% kee chhoot deta hai | 110 | ਇਹ ਕੂਪਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਲੀ ਖਰੀਦ 'ਤੇ 10% ਦੀ ਛੋਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 110 | iha kūpana tuhānū tuhāḍī agalī kharīda'tē 10% dī chōṭa didā hai | 110 | এই কুপন আপনাকে আপনার পরবর্তী কেনাকাটায় 10% ছাড় দেয় | 110 | ē'i kupana āpanākē āpanāra parabartī kēnākāṭāẏa 10% chāṛa dēẏa | 110 | 110 | この クーポン は あなた の 次 の 購入 から あなた に 10 % を 与えます | 110 | この クーポン わ あなた の つぎ の こうにゅう から あなた に 10 ぱあせんと お あたえます | 110 | kono kūpon wa anata no tsugi no kōnyū kara anata ni 10 pāsento o ataemasu | ||||||||||||||
111 | Ce coupon vous permettra d'obtenir 10 % de réduction sur votre prochain achat | 111 | yōuhuì quàn kěyǐ ràng nǐ xià cì gòuwù shí dǎ jiǔ zhé | 111 | このクーポンは、次回の購入で10%オフになります | 111 | 这张优惠券可以使你下次购物时打九 折 | 111 | 优惠券可以让你下次购物时打九折 | 111 | 111 | 111 | This coupon will get you 10% off your next purchase | 111 | Este cupom lhe dará 10% de desconto na sua próxima compra | 111 | Este cupón te dará un 10% de descuento en tu próxima compra | 111 | Mit diesem Coupon erhalten Sie 10 % Rabatt auf Ihren nächsten Einkauf | 111 | Ten kupon zapewni Ci 10% zniżki na następny zakup | 111 | Этот купон даст вам скидку 10% на следующую покупку | 111 | Etot kupon dast vam skidku 10% na sleduyushchuyu pokupku | 111 | ستمنحك هذه القسيمة خصمًا بنسبة 10٪ على مشترياتك التالية | 111 | satamnahuk hadhih alqasimat khsman binisbat 10% ealaa mushtarayatik altaalia | 111 | यह कूपन आपको आपकी अगली खरीदारी पर 10% की छूट देगा | 111 | yah koopan aapako aapakee agalee khareedaaree par 10% kee chhoot dega | 111 | ਇਹ ਕੂਪਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਲੀ ਖਰੀਦ 'ਤੇ 10% ਦੀ ਛੋਟ ਦੇਵੇਗਾ | 111 | iha kūpana tuhānū tuhāḍī agalī kharīda'tē 10% dī chōṭa dēvēgā | 111 | এই কুপন আপনার পরবর্তী কেনাকাটায় 10% ছাড় পাবেন | 111 | ē'i kupana āpanāra parabartī kēnākāṭāẏa 10% chāṛa pābēna | 111 | 111 | この クーポン は 、 次回 の 購入 で 10 % オフ に なります | 111 | この クーポン わ 、 じかい の こうにゅう で 10 ぱあせんと おふ に なります | 111 | kono kūpon wa , jikai no kōnyū de 10 pāsento ofu ni narimasu | ||||||||||||||
112 | voir également | 112 | yě kěyǐ kàn kàn | 112 | も参照してください | 112 | see also | 112 | 也可以看看 | 112 | 112 | 112 | see also | 112 | Veja também | 112 | ver también | 112 | siehe auch | 112 | Zobacz też | 112 | смотрите также | 112 | smotrite takzhe | 112 | أنظر أيضا | 112 | 'anzur 'aydan | 112 | यह सभी देखें | 112 | yah sabhee dekhen | 112 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 112 | iha vī vēkhō | 112 | আরো দেখুন | 112 | ārō dēkhuna | 112 | 112 | も 参照 してください | 112 | も さんしょう してください | 112 | mo sanshō shitekudasai | ||||||||||||||
113 | chèque-repas | 113 | wǔcān quàn | 113 | ランチョンバウチャー | 113 | luncheon voucher | 113 | 午餐券 | 113 | 113 | 113 | luncheon voucher | 113 | vale almoço | 113 | vale de almuerzo | 113 | Gutschein für das Mittagessen | 113 | kupon na lunch | 113 | ваучер на обед | 113 | vaucher na obed | 113 | قسيمة غداء | 113 | qasimat ghada' | 113 | लंच वाउचर | 113 | lanch vauchar | 113 | ਲੰਚ ਵਾਊਚਰ | 113 | laca vā'ūcara | 113 | লাঞ্চ ভাউচার | 113 | lāñca bhā'ucāra | 113 | 113 | ランチョンバウチャー | 113 | らんちょんばうちゃあ | 113 | ranchonbauchā | ||||||||||||||
114 | accorder | 114 | bǎozhèng ānquán | 114 | vouch.safe | 114 | vouch.safe | 114 | 保证安全 | 114 | 114 | 114 | vouch.safe | 114 | aval.seguro | 114 | conceder | 114 | gewähren | 114 | raczyć coś zrobić | 114 | ручаюсь.сейф | 114 | ruchayus'.seyf | 114 | vouch.safe | 114 | vouch.safe | 114 | वाउच.सुरक्षित | 114 | vauch.surakshit | 114 | vouuch.safe | 114 | vouuch.Safe | 114 | নিরাপদ | 114 | nirāpada | 114 | 114 | vouch . safe | 114 | ぼうch 。 さふぇ | 114 | vōch . safe | ||||||||||||||
115 | Garantie. | 115 | bǎoxiǎnxiāng. Bǎoxiǎnxiāng | 115 | 保証。安全 | 115 | 担保.保险箱 | 115 | 保险箱.保险箱 | 115 | 115 | 115 | Guarantee. Safe | 115 | Garantia. Seguro | 115 | Garantía Seguro | 115 | Garantie. Sicher | 115 | Gwarancja Bezpieczne | 115 | Гарантия Сейф | 115 | Garantiya Seyf | 115 | الضمان آمن | 115 | aldaman amn | 115 | गारंटी। सुरक्षित | 115 | gaarantee. surakshit | 115 | ਗਾਰੰਟੀ। ਸੁਰੱਖਿਅਤ | 115 | gāraṭī. Surakhi'ata | 115 | গ্যারান্টি। নিরাপদ | 115 | gyārānṭi. Nirāpada | 115 | 115 | 保証 。 安全 | 115 | ほしょう 。 あんぜん | 115 | hoshō . anzen | ||||||||||||||
116 | ~ qc (à qn) (à l'ancienne ou formel) | 116 | 〜sth(duì mǒu rén)(lǎoshì huò zhèngshì) | 116 | 〜sth(to sb)(昔ながらまたはフォーマル) | 116 | 〜sth (to sb) (old fashioned or formal) | 116 | 〜sth(对某人)(老式或正式) | 116 | 116 | 116 | ~sth (to sb) (old fashioned or formal) | 116 | ~sth (to sb) (à moda antiga ou formal) | 116 | ~sth (to sb) (anticuado o formal) | 116 | ~etw (zu jdm) (altmodisch oder förmlich) | 116 | ~sth (do kogoś) (staroświecki lub formalny) | 116 | ~sth (к sb) (старомодный или формальный) | 116 | ~sth (k sb) (staromodnyy ili formal'nyy) | 116 | ~ sth (to sb) (قديم الطراز أو رسمي) | 116 | ~ sth (to sb) (qdim altiraz 'aw rasmi) | 116 | ~ sth (से sb) (पुराने जमाने या औपचारिक) | 116 | ~ sth (se sb) (puraane jamaane ya aupachaarik) | 116 | ~ sth (sb ਨੂੰ) (ਪੁਰਾਣੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਜਾਂ ਰਸਮੀ) | 116 | ~ sth (sb nū) (purāṇē ḍhaga nāla jāṁ rasamī) | 116 | ~sth (sb) (পুরাতন বা আনুষ্ঠানিক) | 116 | ~sth (sb) (purātana bā ānuṣṭhānika) | 116 | 116 | 〜 sth ( to sb ) ( 昔ながら または フォーマル ) | 116 | 〜 sth ( と sb ) ( むかしながら または フォーマル ) | 116 | 〜 sth ( to sb ) ( mukashinagara mataha fōmaru ) | ||||||||||||||
117 | donner, offrir ou dire qch à qn, notamment dans le but de leur donner un avantage particulier | 117 | jǐyǔ, tíyì huò gàosù mǒu rén mǒu shì, yóu zhǐ wèile jǐyǔ mǒu rén tèshū de lìyì | 117 | 特に彼らに特別な利点を与えるために、sthをsbに与える、提供する、または伝えること | 117 | to give, offer or tell sth to sb, especially in order to give them a special advantage | 117 | 给予、提议或告诉某人某事,尤指为了给予某人特殊的利益 | 117 | 117 | 117 | to give, offer or tell sth to sb, especially in order to give them a special advantage | 117 | dar, oferecer ou dizer algo ao sb, especialmente para dar-lhes uma vantagem especial | 117 | dar, ofrecer o decir algo a alguien, especialmente para darle una ventaja especial | 117 | jdm etw geben, anbieten oder sagen, insbesondere um ihm einen besonderen Vorteil zu verschaffen | 117 | dawać, oferować lub mówić komuś, zwłaszcza po to, by dać mu szczególną przewagę | 117 | давать, предлагать или рассказывать что-либо кому-либо, особенно для того, чтобы дать им особое преимущество | 117 | davat', predlagat' ili rasskazyvat' chto-libo komu-libo, osobenno dlya togo, chtoby dat' im osoboye preimushchestvo | 117 | لإعطاء أو عرض أو إخبار أي شيء لـ sb ، خاصة لمنحهم ميزة خاصة | 117 | li'iieta' 'aw eard 'aw 'iikhbar 'ayi shay' la sb , khasatan limanhihim mayzatan khasatan | 117 | sb को देना, पेशकश करना या बताना, विशेष रूप से उन्हें एक विशेष लाभ देने के लिए | 117 | sb ko dena, peshakash karana ya bataana, vishesh roop se unhen ek vishesh laabh dene ke lie | 117 | sb ਨੂੰ sth ਦੇਣਾ, ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਦੱਸਣਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਫਾਇਦਾ ਦੇਣ ਲਈ | 117 | sb nū sth dēṇā, pēśakaśa karanā jāṁ dasaṇā, khāsa karakē uhanāṁ nū ika viśēśa phā'idā dēṇa la'ī | 117 | to give, offer or tell sth to sb, বিশেষ করে তাদের একটি বিশেষ সুবিধা দেওয়ার জন্য | 117 | to give, offer or tell sth to sb, biśēṣa karē tādēra ēkaṭi biśēṣa subidhā dē'ōẏāra jan'ya | 117 | 117 | 特に 彼ら に 特別な 利点 を 与える ため に 、 sth を sb に 与える 、 提供 する 、 または | 117 | とくに かれら に とくべつな りてん お あたえる ため に 、 sth お sb に あたえる 、 ていきょう する 、 または つたえる こと | 117 | tokuni karera ni tokubetsuna riten o ataeru tame ni , sth o sb ni ataeru , teikyō suru , mataha tsutaeru koto | ||||||||||||||
118 | Donner, offrir ou dire quelque chose à quelqu'un, notamment dans le but de donner à quelqu'un un avantage particulier | 118 | , wěituō rén huò wěituō rén gàozhī mǒu shì, yóu zhǐ jǐyǔ jǐyǔ tèshū de lìyì | 118 | 特に誰かに特別な利点を与えるために、誰かに何かを与えたり、提供したり、伝えたりすること | 118 | 给予、提议或告诉某人某事,尤指为了给予某人特殊的利益 | 118 | 、委托人或委托人告知某事,尤指给予给予特殊的利益 | 118 | 118 | 118 | to give, offer, or tell someone something, especially in order to give someone a special advantage | 118 | dar, oferecer ou dizer algo a alguém, especialmente para dar a alguém uma vantagem especial | 118 | dar, ofrecer o decirle algo a alguien, especialmente para darle a alguien una ventaja especial | 118 | jemandem etwas geben, anbieten oder sagen, insbesondere um jemandem einen besonderen Vorteil zu verschaffen | 118 | dawać, oferować lub mówić komuś coś, zwłaszcza po to, by dać komuś szczególną korzyść | 118 | давать, предлагать или рассказывать кому-то что-то, особенно для того, чтобы дать кому-то особое преимущество | 118 | davat', predlagat' ili rasskazyvat' komu-to chto-to, osobenno dlya togo, chtoby dat' komu-to osoboye preimushchestvo | 118 | لإعطاء أو عرض أو إخبار شخص ما بشيء ما ، خاصة لمنح شخص ما ميزة خاصة | 118 | li'iieta' 'aw eard 'aw 'iikhbar shakhs ma bishay' ma , khasatan limanh shakhs ma mayzat khasatan | 118 | किसी को कुछ देना, पेश करना या बताना, विशेष रूप से किसी को विशेष लाभ देने के लिए | 118 | kisee ko kuchh dena, pesh karana ya bataana, vishesh roop se kisee ko vishesh laabh dene ke lie | 118 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਦੇਣ, ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਨ ਜਾਂ ਦੱਸਣ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਲਾਭ ਦੇਣ ਲਈ | 118 | kisē nū kujha dēṇa, pēśakaśa karana jāṁ dasaṇa la'ī, ḵẖāsakara kisē nū viśēśa lābha dēṇa la'ī | 118 | কাউকে কিছু দিতে, অফার করতে বা বলতে, বিশেষ করে কাউকে বিশেষ সুবিধা দেওয়ার জন্য | 118 | kā'ukē kichu ditē, aphāra karatē bā balatē, biśēṣa karē kā'ukē biśēṣa subidhā dē'ōẏāra jan'ya | 118 | 118 | 特に 誰 か に 特別な 利点 を 与える ため に 、 誰 か に 何 か を 与え たり 、 提供 し た | 118 | とくに だれ か に とくべつな りてん お あたえる ため に 、 だれ か に なに か お あたえ たり 、 ていきょう し たり 、 つたえ たり する こと | 118 | tokuni dare ka ni tokubetsuna riten o ataeru tame ni , dare ka ni nani ka o atae tari , teikyō shi tari , tsutae tari suru koto | ||||||||||||||
119 | donner, donner, informer | 119 | cìyǔ, jǐyǔ, jǐyǔ (yóu zhǐ wèi jǐyǔ de suì suì chù) | 119 | 授ける、与える、知らせる | 119 | 赐予,给予,告知(尤指为给特别的碎处) | 119 | 赐予,给予,给予(尤指为给予的碎碎处) | 119 | 119 | 119 | to bestow, to give, to inform | 119 | dar, dar, informar | 119 | otorgar, dar, informar | 119 | schenken, geben, informieren | 119 | obdarowywać, dawać, informować | 119 | дарить, давать, сообщать | 119 | darit', davat', soobshchat' | 119 | لإعطاء ، إعطاء ، للإعلام | 119 | li'iieta' , 'iieta' , lil'iielam | 119 | देना, देना, सूचित करना | 119 | dena, dena, soochit karana | 119 | ਦੇਣ ਲਈ, ਦੇਣ ਲਈ, ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ | 119 | dēṇa la'ī, dēṇa la'ī, sūcita karana la'ī | 119 | দান করা, দেওয়া, জানানো | 119 | dāna karā, dē'ōẏā, jānānō | 119 | 119 | 授ける 、 与える 、 知らせる | 119 | さずける 、 あたえる 、 しらせる | 119 | sazukeru , ataeru , shiraseru | ||||||||||||||
120 | donner, donner, informer | 120 | jǐyǔ, jǐyǔ, gàozhī | 120 | 授ける、与える、知らせる | 120 | to bestow, to give, to inform | 120 | 给予,给予,告知 | 120 | 120 | 120 | to bestow, to give, to inform | 120 | dar, dar, informar | 120 | otorgar, dar, informar | 120 | schenken, geben, informieren | 120 | obdarowywać, dawać, informować | 120 | дарить, давать, сообщать | 120 | darit', davat', soobshchat' | 120 | لإعطاء ، إعطاء ، للإعلام | 120 | li'iieta' , 'iieta' , lil'iielam | 120 | देना, देना, सूचित करना | 120 | dena, dena, soochit karana | 120 | ਦੇਣ ਲਈ, ਦੇਣ ਲਈ, ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ | 120 | dēṇa la'ī, dēṇa la'ī, sūcita karana la'ī | 120 | দান করা, দেওয়া, জানানো | 120 | dāna karā, dē'ōẏā, jānānō | 120 | 120 | 授ける 、 与える 、 知らせる | 120 | さずける 、 あたえる 、 しらせる | 120 | sazukeru , ataeru , shiraseru | ||||||||||||||
121 | Il m'a confié certains secrets de famille | 121 | tā xiàng wǒ bǎozhèngle mǒu xiē jiātíng mìmì | 121 | 彼は私に特定の家族の秘密を保証しました | 121 | He vouchsafed to me certain family secrets | 121 | 他向我保证了某些家庭秘密 | 121 | 121 | 121 | He vouchsafed to me certain family secrets | 121 | Ele me concedeu certos segredos de família | 121 | Me concedió ciertos secretos familiares. | 121 | Er verriet mir gewisse Familiengeheimnisse | 121 | Doręczył mi pewne rodzinne tajemnice | 121 | Он удостоил меня некоторых семейных секретов | 121 | On udostoil menya nekotorykh semeynykh sekretov | 121 | لقد منحني بعض أسرار الأسرة | 121 | laqad manahani baed 'asrar al'usra | 121 | उन्होंने मुझे कुछ पारिवारिक रहस्यों की पुष्टि की | 121 | unhonne mujhe kuchh paarivaarik rahasyon kee pushti kee | 121 | ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰਾਜ਼ ਦੱਸੇ | 121 | usanē mainū kujha parivāraka rāza dasē | 121 | তিনি আমাকে কিছু পারিবারিক গোপনীয়তা প্রদান করেছিলেন | 121 | tini āmākē kichu pāribārika gōpanīẏatā pradāna karēchilēna | 121 | 121 | 彼 は 私 に 特定 の 家族 の 秘密 を 保証 しました | 121 | かれ わ わたし に とくてい の かぞく の ひみつ お ほしょう しました | 121 | kare wa watashi ni tokutei no kazoku no himitsu o hoshō shimashita | ||||||||||||||
122 | Il m'a assuré certains secrets de famille | 122 | tā xiàng wǒ bǎozhèngle mǒu gè jiātíng de mìmì | 122 | 彼は私に特定の家族の秘密を保証しました | 122 | 他向我保证了某些家庭秘密 | 122 | 他向我保证了某个家庭的秘密 | 122 | 122 | 122 | He assured me of certain family secrets | 122 | Ele me assegurou de certos segredos de família | 122 | Me aseguró ciertos secretos de familia. | 122 | Er versicherte mir gewisse Familiengeheimnisse | 122 | Zapewnił mnie o pewnych rodzinnych tajemnicach | 122 | Он заверил меня в некоторых семейных секретах | 122 | On zaveril menya v nekotorykh semeynykh sekretakh | 122 | أكد لي بعض الأسرار العائلية | 122 | 'akad li baed al'asrar aleayilia | 122 | उन्होंने मुझे कुछ पारिवारिक रहस्यों का आश्वासन दिया | 122 | unhonne mujhe kuchh paarivaarik rahasyon ka aashvaasan diya | 122 | ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰਾਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਭਰੋਸਾ ਦਿਵਾਇਆ | 122 | usanē mainū kujha parivāraka rāzāṁ bārē bharōsā divā'i'ā | 122 | তিনি আমাকে কিছু পারিবারিক গোপনীয়তা সম্পর্কে আশ্বস্ত করেছিলেন | 122 | tini āmākē kichu pāribārika gōpanīẏatā samparkē āśbasta karēchilēna | 122 | 122 | 彼 は 私 に 特定 の 家族 の 秘密 を 保証 しました | 122 | かれ わ わたし に とくてい の かぞく の ひみつ お ほしょう しました | 122 | kare wa watashi ni tokutei no kazoku no himitsu o hoshō shimashita | ||||||||||||||
123 | Il m'a laissé savoir quelques secrets de famille | 123 | tā ràng wǒ zhīdàole yīxiē jiātíng mìmì | 123 | 彼は私にいくつかの家族の秘密を教えてくれました | 123 | He let me know some family secrets | 123 | 他让我知道了一些家庭秘密 | 123 | 123 | 123 | He let me know some family secrets | 123 | Ele me deixou saber alguns segredos de família | 123 | Me hizo saber algunos secretos de familia. | 123 | Er hat mir einige Familiengeheimnisse verraten | 123 | Dał mi poznać kilka rodzinnych sekretów | 123 | Он рассказал мне некоторые семейные секреты | 123 | On rasskazal mne nekotoryye semeynyye sekrety | 123 | أخبرني ببعض أسرار العائلة | 123 | 'akhbirni bibaed 'asrar aleayila | 123 | उसने मुझे कुछ पारिवारिक रहस्य बताए | 123 | usane mujhe kuchh paarivaarik rahasy batae | 123 | ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰਾਜ਼ ਦੱਸੇ | 123 | usanē mainū kujha parivāraka rāza dasē | 123 | তিনি আমাকে কিছু পারিবারিক গোপনীয়তা জানান | 123 | tini āmākē kichu pāribārika gōpanīẏatā jānāna | 123 | 123 | 彼 は 私 に いくつ か の 家族 の 秘密 を 教えてくれました | 123 | かれ わ わたし に いくつ か の かぞく の ひみつ お おしえてくれました | 123 | kare wa watashi ni ikutsu ka no kazoku no himitsu o oshietekuremashita | ||||||||||||||
124 | Il m'a laissé savoir quelques secrets de famille | 124 | tā ràng wǒ zhīdàole mǒu gè jiātíng de mìmì | 124 | 彼は私にいくつかの家族の秘密を教えてくれました | 124 | 他让我知道了某些家庭秘密 | 124 | 他让我知道了某个家庭的秘密 | 124 | 124 | 124 | He let me know some family secrets | 124 | Ele me deixou saber alguns segredos de família | 124 | Me hizo saber algunos secretos de familia. | 124 | Er hat mir einige Familiengeheimnisse verraten | 124 | Dał mi poznać kilka rodzinnych sekretów | 124 | Он рассказал мне некоторые семейные секреты | 124 | On rasskazal mne nekotoryye semeynyye sekrety | 124 | أخبرني ببعض أسرار العائلة | 124 | 'akhbirni bibaed 'asrar aleayila | 124 | उसने मुझे कुछ पारिवारिक रहस्य बताए | 124 | usane mujhe kuchh paarivaarik rahasy batae | 124 | ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰਾਜ਼ ਦੱਸੇ | 124 | usanē mainū kujha parivāraka rāza dasē | 124 | তিনি আমাকে কিছু পারিবারিক গোপনীয়তা জানান | 124 | tini āmākē kichu pāribārika gōpanīẏatā jānāna | 124 | 124 | 彼 は 私 に いくつ か の 家族 の 秘密 を 教えてくれました | 124 | かれ わ わたし に いくつ か の かぞく の ひみつ お おしえてくれました | 124 | kare wa watashi ni ikutsu ka no kazoku no himitsu o oshietekuremashita | ||||||||||||||
125 | vœu | 125 | fāshì | 125 | 誓い | 125 | vow | 125 | 发誓 | 125 | 125 | 125 | vow | 125 | juramento | 125 | voto | 125 | Gelübde | 125 | przysięga | 125 | клятва | 125 | klyatva | 125 | نذر | 125 | nadhar | 125 | व्रत | 125 | vrat | 125 | ਕਸਮ | 125 | kasama | 125 | ব্রত | 125 | brata | 125 | 125 | 誓い | 125 | ちかい | 125 | chikai | ||||||||||||||
126 | jurer | 126 | fāshì | 126 | 誓う | 126 | 发誓 | 126 | 发誓 | 126 | 126 | 126 | swear | 126 | xingar | 126 | jurar | 126 | schwören | 126 | przysięgać | 126 | клясться | 126 | klyast'sya | 126 | أقسم | 126 | 'uqsim | 126 | कसम खाता | 126 | kasam khaata | 126 | ਸਹੁੰ | 126 | sahu | 126 | শপথ | 126 | śapatha | 126 | 126 | 誓う | 126 | ちかう | 126 | chikau | ||||||||||||||
127 | une promesse formelle et sérieuse, surtout religieuse, de faire qc | 127 | zuò mǒu shì de zhèngshì ér yánsù de chéngnuò, yóuqí shì zōngjiào shàng de chéngnuò | 127 | sthを行うための正式で深刻な約束、特に宗教的な約束 | 127 | a formal and serious promise, especially a religious one, to do sth | 127 | 做某事的正式而严肃的承诺,尤其是宗教上的承诺 | 127 | 127 | 127 | a formal and serious promise, especially a religious one, to do sth | 127 | uma promessa formal e séria, especialmente religiosa, de fazer algo | 127 | una promesa formal y seria, especialmente religiosa, de hacer algo | 127 | ein förmliches und ernsthaftes Versprechen, insbesondere ein religiöses, etw. zu tun | 127 | formalna i poważna obietnica, zwłaszcza religijna, do zrobienia czegoś | 127 | официальное и серьезное обещание, особенно религиозное, сделать что-л. | 127 | ofitsial'noye i ser'yeznoye obeshchaniye, osobenno religioznoye, sdelat' chto-l. | 127 | وعد رسمي وجاد ، وخاصة الديني ، للقيام بالكثير | 127 | waead rasmiun wajad , wakhasatan aldiyniu , lilqiam bialkathir | 127 | एक औपचारिक और गंभीर वादा, विशेष रूप से एक धार्मिक एक, sth . करने के लिए | 127 | ek aupachaarik aur gambheer vaada, vishesh roop se ek dhaarmik ek, sth . karane ke lie | 127 | ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ ਵਾਅਦਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਧਾਰਮਿਕ, sth ਕਰਨ ਲਈ | 127 | ika rasamī atē gabhīra vā'adā, khāsa karakē ika dhāramika, sth karana la'ī | 127 | একটি আনুষ্ঠানিক এবং গুরুতর প্রতিশ্রুতি, বিশেষ করে একটি ধর্মীয় এক, sth করতে | 127 | ēkaṭi ānuṣṭhānika ēbaṁ gurutara pratiśruti, biśēṣa karē ēkaṭi dharmīẏa ēka, sth karatē | 127 | 127 | sth を 行う ため の 正式で 深刻な 約束 、 特に 宗教 的な 約束 | 127 | sth お おこなう ため の せいしきで しんこくな やくそく 、 とくに しゅうきょう てきな やくそく | 127 | sth o okonau tame no seishikide shinkokuna yakusoku , tokuni shūkyō tekina yakusoku | ||||||||||||||
128 | Un engagement formel et sérieux à faire quelque chose, en particulier un engagement religieux | 128 | zuò mǒu shì zhèngshì ér míngquè de chéngnuò, tèbié shì zōngjiào shàng de | 128 | 何かをするための正式で真剣な取り組み、特に宗教的な取り組み | 128 | 做某事的正式而严肃的承诺,尤其是宗教上的承诺 | 128 | 做某事正式而明确的承诺,特别是宗教上的 | 128 | 128 | 128 | A formal and serious commitment to do something, especially a religious commitment | 128 | Um compromisso formal e sério de fazer algo, especialmente um compromisso religioso | 128 | Un compromiso formal y serio de hacer algo, especialmente un compromiso religioso. | 128 | Eine formelle und ernsthafte Verpflichtung, etwas zu tun, insbesondere eine religiöse Verpflichtung | 128 | Formalne i poważne zobowiązanie do zrobienia czegoś, zwłaszcza zobowiązanie religijne | 128 | Формальное и серьезное обязательство что-либо сделать, особенно религиозное обязательство. | 128 | Formal'noye i ser'yeznoye obyazatel'stvo chto-libo sdelat', osobenno religioznoye obyazatel'stvo. | 128 | التزام رسمي وجاد بفعل شيء ما ، وخاصة الالتزام الديني | 128 | ailtizam rasmiun wajad bifiel shay' ma , wakhasatan alailtizam aldiyniu | 128 | कुछ करने के लिए एक औपचारिक और गंभीर प्रतिबद्धता, विशेष रूप से एक धार्मिक प्रतिबद्धता | 128 | kuchh karane ke lie ek aupachaarik aur gambheer pratibaddhata, vishesh roop se ek dhaarmik pratibaddhata | 128 | ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ ਵਚਨਬੱਧਤਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਧਾਰਮਿਕ ਵਚਨਬੱਧਤਾ | 128 | kujha karana la'ī ika rasamī atē gabhīra vacanabadhatā, khāsa karakē ika dhāramika vacanabadhatā | 128 | কিছু করার জন্য একটি আনুষ্ঠানিক এবং গুরুতর প্রতিশ্রুতি, বিশেষত একটি ধর্মীয় প্রতিশ্রুতি | 128 | kichu karāra jan'ya ēkaṭi ānuṣṭhānika ēbaṁ gurutara pratiśruti, biśēṣata ēkaṭi dharmīẏa pratiśruti | 128 | 128 | 何 か を する ため の 正式で 真剣な 取り組み 、 特に 宗教 的な 取り組み | 128 | なに か お する ため の せいしきで しんけんな とりくみ 、 とくに しゅうきょう てきな とりくみ | 128 | nani ka o suru tame no seishikide shinkenna torikumi , tokuni shūkyō tekina torikumi | ||||||||||||||
129 | surtout religieux) serment, serment, serment | 129 | yóuqí shì zōngjiào de) shìyán, shìyán, shìyán | 129 | 特に宗教的な)誓い、誓い、誓い | 129 | especially religious) oath, oath, oath | 129 | 尤其是宗教的)誓言,誓言,誓言 | 129 | 129 | 129 | especially religious) oath, oath, oath | 129 | especialmente religioso) juramento, juramento, juramento | 129 | especialmente religioso) juramento, juramento, juramento | 129 | besonders religiös) Eid, Eid, Eid | 129 | szczególnie religijne) przysięga, przysięga, przysięga | 129 | особенно религиозные) присяга, клятва, присяга | 129 | osobenno religioznyye) prisyaga, klyatva, prisyaga | 129 | خاصة الدينية) اليمين ، اليمين ، اليمين | 129 | khasatan aldiyniati) alyamin , alyamin , alyamin | 129 | विशेष रूप से धार्मिक) शपथ, शपथ, शपथ | 129 | vishesh roop se dhaarmik) shapath, shapath, shapath | 129 | ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਧਾਰਮਿਕ) ਸਹੁੰ, ਸਹੁੰ, ਸਹੁੰ | 129 | khāsa karakē dhāramika) sahu, sahu, sahu | 129 | বিশেষ করে ধর্মীয়) শপথ, শপথ, শপথ | 129 | biśēṣa karē dharmīẏa) śapatha, śapatha, śapatha | 129 | 129 | 特に 宗教 的な ) 誓い 、 誓い 、 誓い | 129 | とくに しゅうきょう てきな ) ちかい 、 ちかい 、 ちかい | 129 | tokuni shūkyō tekina ) chikai , chikai , chikai | ||||||||||||||
130 | (surtout d'un religieux) serment, serment, serment | 130 | (yóu zhǐ zōngjiào de) shìyán, shìyán, shìyuē | 130 | (特に宗教的な)誓い、誓い、誓い | 130 | (尤指宗教的)誓,誓言,誓约 | 130 | (尤指宗教的)誓言,誓言,誓约 | 130 | 130 | 130 | (especially of a religious) oath, oath, oath | 130 | (especialmente de um religioso) juramento, juramento, juramento | 130 | (especialmente de un religioso) juramento, juramento, juramento | 130 | (insbesondere eines religiösen) Eids, Eids, Eids | 130 | (zwłaszcza religijnej) przysięga, przysięga, przysięga | 130 | (особенно религиозного) присяга, присяга, присяга | 130 | (osobenno religioznogo) prisyaga, prisyaga, prisyaga | 130 | (لا سيما من ديني) اليمين ، اليمين ، اليمين | 130 | (la siama min dini) alyamin , alyamin , alyamin | 130 | (विशेषकर एक धार्मिक) शपथ, शपथ, शपथ | 130 | (visheshakar ek dhaarmik) shapath, shapath, shapath | 130 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ ਧਾਰਮਿਕ) ਸਹੁੰ, ਸਹੁੰ, ਸਹੁੰ | 130 | (ḵẖāsakara ika dhāramika) sahu, sahu, sahu | 130 | (বিশেষত একটি ধর্মীয়) শপথ, শপথ, শপথ | 130 | (biśēṣata ēkaṭi dharmīẏa) śapatha, śapatha, śapatha | 130 | 130 | ( 特に 宗教 的な ) 誓い 、 誓い 、 誓い | 130 | ( とくに しゅうきょう てきな ) ちかい 、 ちかい 、 ちかい | 130 | ( tokuni shūkyō tekina ) chikai , chikai , chikai | ||||||||||||||
131 | faire/prendre un vœu | 131 | fāshì/fāshì | 131 | 誓いを立てる/誓う | 131 | to make/take a vow | 131 | 发誓/发誓 | 131 | 131 | 131 | to make/take a vow | 131 | fazer/fazer um juramento | 131 | hacer / tomar un voto | 131 | ein Gelübde ablegen/ablegen | 131 | złożyć/złożyć przysięgę | 131 | давать/давать обет | 131 | davat'/davat' obet | 131 | لتقديم / نذر | 131 | litaqdim / nadhar | 131 | शपथ लेना / लेना | 131 | shapath lena / lena | 131 | ਇੱਕ ਸੁੱਖਣਾ ਲੈਣਾ/ਲੈਣਾ | 131 | ika sukhaṇā laiṇā/laiṇā | 131 | একটি ব্রত করা | 131 | ēkaṭi brata karā | 131 | 131 | 誓い を 立てる / 誓う | 131 | ちかい お たてる / ちかう | 131 | chikai o tateru / chikau | ||||||||||||||
132 | jurer / jurer | 132 | fāshì/fāshì | 132 | 誓う/誓う | 132 | 发誓/发誓 | 132 | 发誓/发誓 | 132 | 132 | 132 | swear / swear | 132 | jurar / jurar | 132 | jurar / jurar | 132 | schwöre / schwöre | 132 | przysięgam / przysięgam | 132 | ругаться / ругаться | 132 | rugat'sya / rugat'sya | 132 | أقسم / أقسم | 132 | 'uqasim / 'aqsim | 132 | कसम / कसम | 132 | kasam / kasam | 132 | ਸਹੁੰ / ਸਹੁੰ | 132 | sahu/ sahu | 132 | শপথ করা / শপথ করা | 132 | śapatha karā/ śapatha karā | 132 | 132 | 誓う / 誓う | 132 | ちかう / ちかう | 132 | chikau / chikau | ||||||||||||||
133 | tenir / jurer | 133 | zhànlì/fāshì | 133 | 立つ/誓う | 133 | stand / swear | 133 | 站立/发誓 | 133 | 133 | 133 | stand / swear | 133 | ficar / jurar | 133 | ponerse de pie / jurar | 133 | stehen / schwören | 133 | stać / przysięgać | 133 | стоять / ругаться | 133 | stoyat' / rugat'sya | 133 | الوقوف / القسم | 133 | alwuquf / alqism | 133 | खड़े हो जाओ / कसम खाता हूँ | 133 | khade ho jao / kasam khaata hoon | 133 | ਖੜ੍ਹੇ / ਸਹੁੰ | 133 | khaṛhē/ sahu | 133 | দাঁড়ানো / শপথ করা | 133 | dām̐ṛānō/ śapatha karā | 133 | 133 | 立つ / 誓う | 133 | たつ / ちかう | 133 | tatsu / chikau | ||||||||||||||
134 | tenir / jurer | 134 | lì/fāshì | 134 | 立つ/誓う | 134 | 立 / 发誓 | 134 | 立/发誓 | 134 | 134 | 134 | stand / swear | 134 | ficar / jurar | 134 | ponerse de pie / jurar | 134 | stehen / schwören | 134 | stać / przysięgać | 134 | стоять / ругаться | 134 | stoyat' / rugat'sya | 134 | الوقوف / القسم | 134 | alwuquf / alqism | 134 | खड़े हो जाओ / कसम खाता हूँ | 134 | khade ho jao / kasam khaata hoon | 134 | ਖੜ੍ਹੇ / ਸਹੁੰ | 134 | khaṛhē/ sahu | 134 | দাঁড়ানো / শপথ করা | 134 | dām̐ṛānō/ śapatha karā | 134 | 134 | 立つ / 誓う | 134 | たつ / ちかう | 134 | tatsu / chikau | ||||||||||||||
135 | rompre/tenir un vœu | 135 | dǎpò/bǎochí shìyán | 135 | 誓いを破る/守る | 135 | to break/keep a vow | 135 | 打破/保持誓言 | 135 | 135 | 135 | to break/keep a vow | 135 | quebrar/manter um voto | 135 | romper/mantener un voto | 135 | ein Gelübde brechen/einhalten | 135 | złamać/dotrzymać przysięgi | 135 | нарушить/сдержать клятву | 135 | narushit'/sderzhat' klyatvu | 135 | لكسر / الحفاظ على نذر | 135 | likasr / alhifaz ealaa nadhar | 135 | प्रतिज्ञा तोड़ना / रखना | 135 | pratigya todana / rakhana | 135 | ਇੱਕ ਸੁੱਖਣਾ ਤੋੜਨਾ/ਰੱਖਣਾ | 135 | ika sukhaṇā tōṛanā/rakhaṇā | 135 | ব্রত ভঙ্গ/ পালন করা | 135 | brata bhaṅga/ pālana karā | 135 | 135 | 誓い を 破る / 守る | 135 | ちかい お やぶる / まもる | 135 | chikai o yaburu / mamoru | ||||||||||||||
136 | rompre/tenir ses vœux | 136 | dǎpò/bǎochí shìyán | 136 | 誓いを破る/守る | 136 | 打破/保持誓言 | 136 | 打破/保持誓言 | 136 | 136 | 136 | break/keep vows | 136 | quebrar/manter votos | 136 | romper/mantener los votos | 136 | Gelübde brechen / halten | 136 | złamać/dotrzymać przysięgi | 136 | нарушить/сдержать клятвы | 136 | narushit'/sderzhat' klyatvy | 136 | كسر / حفظ النذور | 136 | kasr / hifz alnudhur | 136 | प्रतिज्ञा तोड़ें/रखें | 136 | pratigya toden/rakhen | 136 | ਸੁੱਖਣਾ ਤੋੜੋ/ਰੱਖੋ | 136 | sukhaṇā tōṛō/rakhō | 136 | ব্রত ভঙ্গ/ পালন | 136 | brata bhaṅga/ pālana | 136 | 136 | 誓い を 破る / 守る | 136 | ちかい お やぶる / まもる | 136 | chikai o yaburu / mamoru | ||||||||||||||
137 | Violation / exécution du rendez-vous | 137 | wéifǎn/lǚxíng rènmìng | 137 | アポイントメントの違反/パフォーマンス | 137 | Breach / performance of the appointment | 137 | 违反/履行任命 | 137 | 137 | 137 | Breach / performance of the appointment | 137 | Violação/execução da nomeação | 137 | Incumplimiento/ejecución del nombramiento | 137 | Verletzung / Erfüllung des Termins | 137 | Naruszenie / wykonanie spotkania | 137 | Нарушение/исполнение назначения | 137 | Narusheniye/ispolneniye naznacheniya | 137 | الإخلال / أداء الموعد | 137 | al'iikhlal / 'ada' almaweid | 137 | नियुक्ति का उल्लंघन / प्रदर्शन | 137 | niyukti ka ullanghan / pradarshan | 137 | ਨਿਯੁਕਤੀ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ / ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ | 137 | niyukatī dī ulaghaṇā/ kāraguzārī | 137 | নিয়োগের লঙ্ঘন/কর্মক্ষমতা | 137 | niẏōgēra laṅghana/karmakṣamatā | 137 | 137 | アポイントメント の 違反 / パフォーマンス | 137 | アポイントメント の いはん / パフォーマンス | 137 | apointomento no ihan / pafōmansu | ||||||||||||||
138 | Violation / exécution du rendez-vous | 138 |
Wéifǎn/lǚyuē
huì yuē |
138 | アポイントメントの違反/パフォーマンス | 138 | 违反 / 履行会约 | 138 | 违反/履约会约 | 138 | 138 | 138 | Breach / performance of the appointment | 138 | Violação/execução da nomeação | 138 | Incumplimiento/ejecución del nombramiento | 138 | Verletzung / Erfüllung des Termins | 138 | Naruszenie / wykonanie spotkania | 138 | Нарушение/исполнение назначения | 138 | Narusheniye/ispolneniye naznacheniya | 138 | الإخلال / أداء الموعد | 138 | al'iikhlal / 'ada' almaweid | 138 | नियुक्ति का उल्लंघन / प्रदर्शन | 138 | niyukti ka ullanghan / pradarshan | 138 | ਨਿਯੁਕਤੀ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ / ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ | 138 | niyukatī dī ulaghaṇā/ kāraguzārī | 138 | নিয়োগের লঙ্ঘন/কর্মক্ষমতা | 138 | niẏōgēra laṅghana/karmakṣamatā | 138 | 138 | アポイントメント の 違反 / パフォーマンス | 138 | アポイントメント の いはん / パフォーマンス | 138 | apointomento no ihan / pafōmansu | ||||||||||||||
139 | rompre vos vœux de mariage | 139 | dǎpò nǐ de hūnyīn shìyán | 139 | あなたの結婚の誓いを破る | 139 | to break your marriage vows | 139 | 打破你的婚姻誓言 | 139 | 139 | 139 | to break your marriage vows | 139 | para quebrar seus votos de casamento | 139 | romper tus votos matrimoniales | 139 | dein Ehegelübde zu brechen | 139 | złamać przysięgę małżeńską | 139 | нарушить свои брачные клятвы | 139 | narushit' svoi brachnyye klyatvy | 139 | لكسر نذور زواجك | 139 | likasr nudhur zawajik | 139 | अपनी शादी की प्रतिज्ञा तोड़ने के लिए | 139 | apanee shaadee kee pratigya todane ke lie | 139 | ਆਪਣੇ ਵਿਆਹ ਦੀ ਸਹੁੰ ਨੂੰ ਤੋੜਨ ਲਈ | 139 | āpaṇē vi'āha dī sahu nū tōṛana la'ī | 139 | আপনার বিবাহের প্রতিজ্ঞা ভঙ্গ করতে | 139 | āpanāra bibāhēra pratijñā bhaṅga karatē | 139 | 139 | あなた の 結婚 の 誓い を 破る | 139 | あなた の けっこん の ちかい お やぶる | 139 | anata no kekkon no chikai o yaburu | ||||||||||||||
140 | briser vos vœux de mariage | 140 | dǎpò nǐ de hūnyīn shìyán | 140 | あなたの結婚の誓いを破る | 140 | 打破你的婚姻誓言 | 140 | 打破你的婚姻誓言 | 140 | 140 | 140 | break your marriage vows | 140 | quebrar seus votos de casamento | 140 | rompe tus votos matrimoniales | 140 | Ihr Ehegelübde brechen | 140 | złam przysięgę małżeńską | 140 | нарушить свои брачные клятвы | 140 | narushit' svoi brachnyye klyatvy | 140 | تنقض عهود زواجك | 140 | tanqud euhud zawajik | 140 | अपनी शादी की कसम तोड़ो | 140 | apanee shaadee kee kasam todo | 140 | ਆਪਣੇ ਵਿਆਹ ਦੀ ਸਹੁੰ ਨੂੰ ਤੋੜੋ | 140 | āpaṇē vi'āha dī sahu nū tōṛō | 140 | আপনার বিবাহের প্রতিজ্ঞা ভঙ্গ করুন | 140 | āpanāra bibāhēra pratijñā bhaṅga karuna | 140 | 140 | あなた の 結婚 の 誓い を 破る | 140 | あなた の けっこん の ちかい お やぶる | 140 | anata no kekkon no chikai o yaburu | ||||||||||||||
141 | rompre les vœux de mariage | 141 | dǎpò hūnyīn shìyán | 141 | 結婚の誓いを破る | 141 | break marriage vows | 141 | 打破婚姻誓言 | 141 | 141 | 141 | break marriage vows | 141 | quebrar votos de casamento | 141 | romper los votos matrimoniales | 141 | Eheversprechen brechen | 141 | złamać przysięgi małżeńskie | 141 | нарушить брачные клятвы | 141 | narushit' brachnyye klyatvy | 141 | فسخ الزواج | 141 | fusikh alzawaj | 141 | शादी की कसम तोड़ो | 141 | shaadee kee kasam todo | 141 | ਵਿਆਹ ਦੀਆਂ ਸਹੁੰਆਂ ਤੋੜੋ | 141 | vi'āha dī'āṁ sahu'āṁ tōṛō | 141 | বিবাহের প্রতিজ্ঞা ভঙ্গ করা | 141 | bibāhēra pratijñā bhaṅga karā | 141 | 141 | 結婚 の 誓い を 破る | 141 | けっこん の ちかい お やぶる | 141 | kekkon no chikai o yaburu | ||||||||||||||
142 | rompre les vœux de mariage | 142 | bèiqì hūnyīn shìyuē | 142 | 結婚の誓いを破る | 142 | 背弃婚姻誓约 | 142 | 背弃婚姻誓约 | 142 | 142 | 142 | break marriage vows | 142 | quebrar votos de casamento | 142 | romper los votos matrimoniales | 142 | Eheversprechen brechen | 142 | złamać przysięgi małżeńskie | 142 | нарушить брачные клятвы | 142 | narushit' brachnyye klyatvy | 142 | فسخ الزواج | 142 | fusikh alzawaj | 142 | शादी की कसम तोड़ो | 142 | shaadee kee kasam todo | 142 | ਵਿਆਹ ਦੀਆਂ ਸਹੁੰਆਂ ਤੋੜੋ | 142 | vi'āha dī'āṁ sahu'āṁ tōṛō | 142 | বিবাহের প্রতিজ্ঞা ভঙ্গ করা | 142 | bibāhēra pratijñā bhaṅga karā | 142 | 142 | 結婚 の 誓い を 破る | 142 | けっこん の ちかい お やぶる | 142 | kekkon no chikai o yaburu | ||||||||||||||
143 | les nonnes font vœu de chasteté | 143 | xiūnǚ xuānshì zhēnjié | 143 | 修道女は純潔の誓いを立てます | 143 | nuns take a vow of chastity | 143 | 修女宣誓贞洁 | 143 | 143 | 143 | nuns take a vow of chastity | 143 | freiras fazem voto de castidade | 143 | monjas hacen voto de castidad | 143 | Nonnen legen ein Keuschheitsgelübde ab | 143 | zakonnice składają ślub czystości | 143 | монахини дают обет целомудрия | 143 | monakhini dayut obet tselomudriya | 143 | الراهبات نذر العفة | 143 | alraahibat nadhr aleifa | 143 | नन पवित्रता का व्रत लेती हैं | 143 | nan pavitrata ka vrat letee hain | 143 | ਨਨਾਂ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕੀ | 143 | nanāṁ nē pavitaratā dī sahu cukī | 143 | সন্ন্যাসী সতীত্ব একটি ব্রত গ্রহণ | 143 | sann'yāsī satītba ēkaṭi brata grahaṇa | 143 | 143 | 修道 女 は 純潔 の 誓い を 立てます | 143 | しゅうどう おんな わ じゅんけつ の ちかい お たてます | 143 | shūdō onna wa junketsu no chikai o tatemasu | ||||||||||||||
144 | nonne jure la chasteté | 144 | xiūnǚ xuānshì zhēnjié | 144 | 修道女は純潔を誓う | 144 | 修女宣誓贞洁 | 144 | 修女宣誓贞洁 | 144 | 144 | 144 | nun swears chastity | 144 | freira jura castidade | 144 | monja jura castidad | 144 | Nonne schwört Keuschheit | 144 | zakonnica przysięga czystość | 144 | монахиня клянется в целомудрии | 144 | monakhinya klyanetsya v tselomudrii | 144 | راهبة تقسم العفة | 144 | rahibat tuqasim aleifa | 144 | नन शुद्धता की कसम खाता है | 144 | nan shuddhata kee kasam khaata hai | 144 | ਨਨ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦੀ ਹੈ | 144 | nana pavitaratā dī sahu khāndī hai | 144 | নান সতীত্বের শপথ করে | 144 | nāna satītbēra śapatha karē | 144 | 144 | 修道 女 は 純潔 を 誓う | 144 | しゅうどう おんな わ じゅんけつ お ちかう | 144 | shūdō onna wa junketsu o chikau | ||||||||||||||
145 | La religieuse a fait vœu de chasteté | 145 | xiūnǚ fāshì yào zhēnjié | 145 | 尼僧は純潔の誓いを立てました | 145 | The nun ya made a vow of chastity | 145 | 修女发誓要贞洁 | 145 | 145 | 145 | The nun ya made a vow of chastity | 145 | A freira ya fez um voto de castidade | 145 | La monja hizo voto de castidad | 145 | Die Nonne hat ein Keuschheitsgelübde abgelegt | 145 | Zakonnica złożyła ślub czystości | 145 | Монахиня дала обет целомудрия | 145 | Monakhinya dala obet tselomudriya | 145 | الراهبة يا نذرت العفة | 145 | alraahibat ya nadharat aleifa | 145 | नन ने शुद्धता का व्रत लिया | 145 | nan ne shuddhata ka vrat liya | 145 | ਨਨ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ | 145 | nana nē pavitaratā dī sahu khādhī | 145 | নান ইয়া সতীত্বের ব্রত করেছিলেন | 145 | nāna iẏā satītbēra brata karēchilēna | 145 | 145 | 尼僧 は 純潔 の 誓い を 立てました | 145 | にそう わ じゅんけつ の ちかい お たてました | 145 | nisō wa junketsu no chikai o tatemashita | ||||||||||||||
146 | Nun Yafa fait vœu de chasteté | 146 | xiūnǚ shǐ fā zhēnjié yuàn | 146 | 修道女ヤファは純潔の誓い | 146 | 修女矢发贞洁愿 | 146 | 修女矢发贞洁愿 | 146 | 146 | 146 | Nun Yafa vows of chastity | 146 | Nun Yafa votos de castidade | 146 | Nun Yafa hace votos de castidad | 146 | Nonne Yafa legt Keuschheitsgelübde ab | 146 | Nun Yafa śluby czystości | 146 | Монахиня Яфа дает обет целомудрия | 146 | Monakhinya Yafa dayet obet tselomudriya | 146 | نون يافا تتوعد بالعفة | 146 | nun yafa tatawaead bialeifa | 146 | नन यफ़ा शुद्धता की प्रतिज्ञा | 146 | nan yafa shuddhata kee pratigya | 146 | ਨੂਨ ਯਾਫਾ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੀ ਸੁੱਖਣਾ | 146 | nūna yāphā nē pavitaratā dī sukhaṇā | 146 | নুন ইয়াফা সতীত্বের ব্রত | 146 | nuna iẏāphā satītbēra brata | 146 | 146 | 修道 女 ヤファ は 純潔 の 誓い | 146 | しゅうどう おんな やfあ わ じゅんけつ の ちかい | 146 | shūdō onna yafa wa junketsu no chikai | ||||||||||||||
147 | Nonne Yafa Chasteté | 147 | xiūnǚ yǎ fǎ zhēncāo | 147 | 修道女ヤファ貞操 | 147 | Nun Yafa Chastity | 147 | 修女雅法贞操 | 147 | 147 | 147 | Nun Yafa Chastity | 147 | Nun Yafa Castidade | 147 | monja yafa castidad | 147 | Nonne Yafa Keuschheit | 147 | Czystość zakonnicy Yafa | 147 | монахиня Яфа Целомудрие | 147 | monakhinya Yafa Tselomudriye | 147 | نون يافا العفة | 147 | nun yafa aleifa | 147 | नन याफ़ा शुद्धता | 147 | nan yaafa shuddhata | 147 | ਨਨ ਯਾਫਾ ਸ਼ੁੱਧਤਾ | 147 | nana yāphā śudhatā | 147 | নুন ইয়াফা সতীত্ব | 147 | nuna iẏāphā satītba | 147 | 147 | 修道 女 ヤファ 貞操 | 147 | しゅうどう おんな やfあ ていそう | 147 | shūdō onna yafa teisō | ||||||||||||||
148 | Nonne Yafa Chasteté | 148 | xiūnǚ shǐ fā zhēnjié yuán | 148 | 修道女ヤファ貞操 | 148 | 修女矢发贞洁厡 | 148 | 修女矢发贞洁厡 | 148 | 148 | 148 | Nun Yafa Chastity | 148 | Nun Yafa Castidade | 148 | monja yafa castidad | 148 | Nonne Yafa Keuschheit | 148 | Czystość zakonnicy Yafa | 148 | монахиня Яфа Целомудрие | 148 | monakhinya Yafa Tselomudriye | 148 | نون يافا العفة | 148 | nun yafa aleifa | 148 | नन याफ़ा शुद्धता | 148 | nan yaafa shuddhata | 148 | ਨਨ ਯਾਫਾ ਸ਼ੁੱਧਤਾ | 148 | nana yāphā śudhatā | 148 | নুন ইয়াফা সতীত্ব | 148 | nuna iẏāphā satītba | 148 | 148 | 修道 女 ヤファ 貞操 | 148 | しゅうどう おんな やfあ ていそう | 148 | shūdō onna yafa teisō | ||||||||||||||
149 | grossesse | 149 | shēng | 149 | 妊娠 | 149 | 生 | 149 | 生 | 149 | 149 | 149 | pregnancy | 149 | gravidez | 149 | el embarazo | 149 | Schwangerschaft | 149 | ciąża | 149 | беременность | 149 | beremennost' | 149 | حمل | 149 | humil | 149 | गर्भावस्था | 149 | garbhaavastha | 149 | ਗਰਭ ਅਵਸਥਾ | 149 | garabha avasathā | 149 | গর্ভাবস্থা | 149 | garbhābasthā | 149 | 149 | 妊娠 | 149 | にんしん | 149 | ninshin | ||||||||||||||
150 | Original | 150 | yì | 150 | オリジナル | 150 | 原 | 150 | 译 | 150 | 150 | 150 | Original | 150 | Original | 150 | Original | 150 | Original | 150 | Oryginalny | 150 | Оригинал | 150 | Original | 150 | إبداعي | 150 | 'iibdaei | 150 | मूल | 150 | mool | 150 | ਮੂਲ | 150 | mūla | 150 | আসল | 150 | āsala | 150 | 150 | オリジナル | 150 | オリジナル | 150 | orijinaru | ||||||||||||||
151 | 厡 | 151 | yuán | 151 | 厡 | 151 | 厡 | 151 | 厡 | 151 | 151 | 151 | 厡 | 151 | 厡 | 151 | 厡 | 151 | 厡 | 151 | 151 | 厡 | 151 | yuán | 151 | 厡 | 151 | yuan | 151 | मैं | 151 | main | 151 | 厡 | 151 | yuán | 151 | 厡 | 151 | yuán | 151 | 151 | 厡 | 151 | 厡 | 151 | 厡 | |||||||||||||||
152 | Oh | 152 | yuán | 152 | おー | 152 | 厵 | 152 | 厵 | 152 | 152 | 152 | oh | 152 | Oh | 152 | Oh | 152 | Oh | 152 | Oh | 152 | ой | 152 | oy | 152 | أوه | 152 | 'awh | 152 | ओह | 152 | oh | 152 | ਓਹ | 152 | ōha | 152 | উহু | 152 | uhu | 152 | 152 | お ー | 152 | お | 152 | o | ||||||||||||||
153 | s'accroupir | 153 | lián | 153 | スクワット | 153 | 匳 | 153 | 匳 | 153 | 153 | 153 | squat | 153 | agachamento | 153 | ponerse en cuclillas | 153 | Hocken | 153 | kucać | 153 | приземистый | 153 | prizemistyy | 153 | القرفصاء | 153 | alqurfusa' | 153 | फूहड़ | 153 | phoohad | 153 | ਬੈਠਣਾ | 153 | baiṭhaṇā | 153 | স্কোয়াট | 153 | skōẏāṭa | 153 | 153 | スクワット | 153 | すくわっと | 153 | sukuwatto | ||||||||||||||
154 | cauchemar | 154 | tián tián | 154 | 悪夢 | 154 | 魇 | 154 | 甜甜 | 154 | 154 | 154 | nightmare | 154 | pesadelo | 154 | pesadilla | 154 | Albtraum | 154 | koszmar | 154 | кошмар | 154 | koshmar | 154 | كابوس | 154 | kabus | 154 | बुरा सपना | 154 | bura sapana | 154 | ਡਰਾਉਣਾ ਸੁਪਨਾ | 154 | ḍarā'uṇā supanā | 154 | দুঃস্বপ্ন | 154 | duḥsbapna | 154 | 154 | 悪夢 | 154 | あくむ | 154 | akumu | ||||||||||||||
155 | bouillie | 155 | méi | 155 | おかゆ | 155 | 穈 | 155 | 穈 | 155 | 155 | 155 | porridge | 155 | mingau | 155 | gachas de avena | 155 | Haferbrei | 155 | owsianka | 155 | каша | 155 | kasha | 155 | عصيدة | 155 | easida | 155 | दलिया | 155 | daliya | 155 | ਦਲੀਆ | 155 | dalī'ā | 155 | পোরিজ | 155 | pōrija | 155 | 155 | おかゆ | 155 | おかゆ | 155 | okayu | ||||||||||||||
156 | faire une promesse formelle et sérieuse de faire qc ou une déclaration formelle qui est vraie | 156 | zuòchū zhèngshì ér yánsù de chéngnuò zuò mǒu shì huò zhèngshì de chénshù shì zhēnshí de | 156 | sthまたは真実である正式な声明を行うための正式かつ真剣な約束をすること | 156 | to make a formal and serious promise to do sth or a formal statement that is true | 156 | 作出正式而严肃的承诺做某事或正式的陈述是真实的 | 156 | 156 | 156 | to make a formal and serious promise to do sth or a formal statement that is true | 156 | fazer uma promessa formal e séria de fazer algo ou uma declaração formal que é verdadeira | 156 | hacer una promesa formal y seria de hacer algo o una declaración formal que es verdadera | 156 | ein förmliches und ernsthaftes Versprechen abgeben, etw zu tun, oder eine förmliche Erklärung abgeben, die wahr ist | 156 | złożyć formalną i poważną obietnicę zrobienia czegoś lub formalne oświadczenie, które jest prawdziwe | 156 | дать официальное и серьезное обещание сделать что-либо или официальное утверждение, которое является правдой | 156 | dat' ofitsial'noye i ser'yeznoye obeshchaniye sdelat' chto-libo ili ofitsial'noye utverzhdeniye, kotoroye yavlyayetsya pravdoy | 156 | لتقديم وعد رسمي وجاد للقيام بشيء أو بيان رسمي يكون صحيحًا | 156 | litaqdim waed rasmiin wajadin lilqiam bishay' 'aw bayan rasmiin yakun shyhan | 156 | sth करने के लिए एक औपचारिक और गंभीर वादा करने के लिए या एक औपचारिक बयान जो सच है | 156 | sth karane ke lie ek aupachaarik aur gambheer vaada karane ke lie ya ek aupachaarik bayaan jo sach hai | 156 | sth ਕਰਨ ਦਾ ਰਸਮੀ ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ ਵਾਅਦਾ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਬਿਆਨ ਜੋ ਸੱਚ ਹੈ | 156 | sth karana dā rasamī atē gabhīra vā'adā karanā jāṁ ika rasamī bi'āna jō saca hai | 156 | একটি আনুষ্ঠানিক এবং গুরুতর প্রতিশ্রুতি করা sth বা একটি আনুষ্ঠানিক বিবৃতি যা সত্য | 156 | ēkaṭi ānuṣṭhānika ēbaṁ gurutara pratiśruti karā sth bā ēkaṭi ānuṣṭhānika bibr̥ti yā satya | 156 | 156 | sth または 真実である 正式な 声明 を 行う ため の 正式 かつ 真剣な 約束 を する こと | 156 | sth または しんじつである せいしきな せいめい お おこなう ため の せいしき かつ しんけんな やくそく お する こと | 156 | sth mataha shinjitsudearu seishikina seimei o okonau tame no seishiki katsu shinkenna yakusoku o suru koto | ||||||||||||||
157 | prendre un engagement formel et sérieux de faire quelque chose ou une déclaration formelle pour être vrai | 157 | zhèngshì huò zhèngshì shēngmíng de chéngnuò zuò mǒu shì zhèngshì shì zhēnshí de | 157 | 何かをするための正式で真剣なコミットメントまたは真実であるための正式な声明を行う | 157 | 作出正式而严肃的承诺做某事或正式的陈述是真实的 | 157 | 正式或正式声明的承诺做某事正式是真实的 | 157 | 157 | 157 | make a formal and serious commitment to do something or a formal statement to be true | 157 | fazer um compromisso formal e sério de fazer algo ou uma declaração formal para ser verdadeira | 157 | hacer un compromiso formal y serio de hacer algo o una declaración formal para ser verdad | 157 | eine förmliche und ernsthafte Verpflichtung eingehen, etwas zu tun, oder eine förmliche Erklärung abgeben, um wahr zu sein | 157 | złożyć formalne i poważne zobowiązanie do zrobienia czegoś lub formalne oświadczenie, aby było prawdziwe | 157 | взять на себя официальное и серьезное обязательство сделать что-то или официальное заявление, чтобы быть правдой | 157 | vzyat' na sebya ofitsial'noye i ser'yeznoye obyazatel'stvo sdelat' chto-to ili ofitsial'noye zayavleniye, chtoby byt' pravdoy | 157 | تقديم التزام رسمي وجاد لفعل شيء ما أو بيان رسمي ليكون صحيحًا | 157 | taqdim ailtizam rasmiin wajadin lifiel shay' ma 'aw bayan rasmiun liakun shyhan | 157 | कुछ करने के लिए औपचारिक और गंभीर प्रतिबद्धता या सच होने के लिए औपचारिक बयान करना | 157 | kuchh karane ke lie aupachaarik aur gambheer pratibaddhata ya sach hone ke lie aupachaarik bayaan karana | 157 | ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਰਸਮੀ ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ ਵਚਨਬੱਧਤਾ ਬਣਾਓ ਜਾਂ ਸੱਚ ਹੋਣ ਲਈ ਰਸਮੀ ਬਿਆਨ | 157 | kujha karana la'ī rasamī atē gabhīra vacanabadhatā baṇā'ō jāṁ saca hōṇa la'ī rasamī bi'āna | 157 | কিছু করার জন্য একটি আনুষ্ঠানিক এবং গুরুতর অঙ্গীকার করুন বা সত্য হওয়ার জন্য একটি আনুষ্ঠানিক বিবৃতি দিন | 157 | kichu karāra jan'ya ēkaṭi ānuṣṭhānika ēbaṁ gurutara aṅgīkāra karuna bā satya ha'ōẏāra jan'ya ēkaṭi ānuṣṭhānika bibr̥ti dina | 157 | 157 | 何 か を する ため の 正式で 真剣な コミットメント または 真実である ため の 正式な 声 | 157 | なに か お する ため の せいしきで しんけんな コミットメント または しんじつである ため の せいしきな せいめい お おこなう | 157 | nani ka o suru tame no seishikide shinkenna komittomento mataha shinjitsudearu tame no seishikina seimei o okonau | ||||||||||||||
158 | jurer; jurer; jurer | 158 | fāshì; fāshì; fāshì | 158 | 誓う;誓う;誓う | 158 | swear; swear; swear | 158 | 发誓;发誓;发誓 | 158 | 158 | 158 | swear; swear; swear | 158 | jurar; jurar; jurar | 158 | jurar; jurar; jurar | 158 | schwören; schwören; schwören | 158 | przysięgam; przysięgam; przysięgam | 158 | поклясться; поклясться; поклясться | 158 | poklyast'sya; poklyast'sya; poklyast'sya | 158 | أقسم أقسم أقسم | 158 | 'uqsim 'aqsim 'aqsim | 158 | क़सम ; क़सम ; क़सम | 158 | qasam ; qasam ; qasam | 158 | ਸਹੁੰ; ਸਹੁੰ; ਸਹੁੰ | 158 | sahu; sahu; sahu | 158 | শপথ করা; শপথ করা; শপথ করা | 158 | śapatha karā; śapatha karā; śapatha karā | 158 | 158 | 誓う ; 誓う ; 誓う | 158 | ちかう ; ちかう ; ちかう | 158 | chikau ; chikau ; chikau | ||||||||||||||
159 | jurer; jurer; jurer | 159 | qǐshì; lìshì; fāshì | 159 | 誓う;誓う;誓う | 159 | 起誓;立誓;发誓 | 159 | 起誓;立誓;发誓 | 159 | 159 | 159 | swear; swear; swear | 159 | jurar; jurar; jurar | 159 | jurar; jurar; jurar | 159 | schwören; schwören; schwören | 159 | przysięgam; przysięgam; przysięgam | 159 | поклясться; поклясться; поклясться | 159 | poklyast'sya; poklyast'sya; poklyast'sya | 159 | أقسم أقسم أقسم | 159 | 'uqsim 'aqsim 'aqsim | 159 | क़सम ; क़सम ; क़सम | 159 | qasam ; qasam ; qasam | 159 | ਸਹੁੰ; ਸਹੁੰ; ਸਹੁੰ | 159 | sahu; sahu; sahu | 159 | শপথ করা; শপথ করা; শপথ করা | 159 | śapatha karā; śapatha karā; śapatha karā | 159 | 159 | 誓う ; 誓う ; 誓う | 159 | ちかう ; ちかう ; ちかう | 159 | chikau ; chikau ; chikau | ||||||||||||||
160 | Elle a juré de ne plus jamais lui parler | 160 | tā fāshì zài yě bù hé tā shuōhuàle | 160 | 彼女は二度と彼と話すことはないと誓った | 160 | She vowed never to speak to him again | 160 | 她发誓再也不和他说话了 | 160 | 160 | 160 | She vowed never to speak to him again | 160 | Ela jurou nunca mais falar com ele | 160 | Ella prometió no volver a hablar con él | 160 | Sie schwor sich, nie wieder mit ihm zu sprechen | 160 | Przyrzekła, że nigdy więcej się z nim nie odezwie | 160 | Она поклялась никогда больше с ним не разговаривать | 160 | Ona poklyalas' nikogda bol'she s nim ne razgovarivat' | 160 | تعهدت بعدم التحدث معه مرة أخرى | 160 | taeahadat bieadam altahaduth maeah maratan 'ukhraa | 160 | उसने उससे फिर कभी बात नहीं करने की कसम खाई थी | 160 | usane usase phir kabhee baat nahin karane kee kasam khaee thee | 160 | ਉਸਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ | 160 | usanē sahu khādhī ki uha usa nāla dubārā kadē gala nahīṁ karēgī | 160 | তিনি প্রতিজ্ঞা করেছিলেন যে তিনি আর কখনও তার সাথে কথা বলবেন না | 160 | tini pratijñā karēchilēna yē tini āra kakhana'ō tāra sāthē kathā balabēna nā | 160 | 160 | 彼女 は 二度と 彼 と 話す こと は ない と 誓った | 160 | かのじょ わ にどと かれ と はなす こと わ ない と ちかった | 160 | kanojo wa nidoto kare to hanasu koto wa nai to chikatta | ||||||||||||||
161 | Elle a juré de ne plus jamais lui parler | 161 | tā fāshì zài yě bù hé tā shuōhuàle | 161 | 彼女は二度と彼と話すことはないと誓った | 161 | 她发誓再也不和他说话了 | 161 | 她发誓再也不和他说话了 | 161 | 161 | 161 | She swore never to speak to him again | 161 | Ela jurou nunca mais falar com ele | 161 | Ella juró no volver a hablar con él | 161 | Sie schwor, nie wieder mit ihm zu sprechen | 161 | Przysięgła, że nigdy więcej się z nim nie odezwie | 161 | Она поклялась никогда больше с ним не разговаривать | 161 | Ona poklyalas' nikogda bol'she s nim ne razgovarivat' | 161 | أقسمت ألا تتحدث معه مرة أخرى | 161 | 'aqsamt 'alaa tatahadath maeah maratan 'ukhraa | 161 | उसने उससे फिर कभी बात नहीं करने की कसम खाई थी | 161 | usane usase phir kabhee baat nahin karane kee kasam khaee thee | 161 | ਉਸਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ | 161 | usanē sahu khādhī ki uha usa nāla dubārā kadē gala nahīṁ karēgī | 161 | সে শপথ করেছিল যে তার সাথে আর কথা বলবে না | 161 | sē śapatha karēchila yē tāra sāthē āra kathā balabē nā | 161 | 161 | 彼女 は 二度と 彼 と 話す こと は ない と 誓った | 161 | かのじょ わ にどと かれ と はなす こと わ ない と ちかった | 161 | kanojo wa nidoto kare to hanasu koto wa nai to chikatta | ||||||||||||||
162 | Elle a juré de ne plus jamais lui parler | 162 | tā fāshì zài yě bù hé tā shuōhuàle | 162 | 彼女は二度と彼と話すことはないと誓った | 162 | She swore never to speak to him again | 162 | 她发誓再也不和他说话了 | 162 | 162 | 162 | She swore never to speak to him again | 162 | Ela jurou nunca mais falar com ele | 162 | Ella juró no volver a hablar con él | 162 | Sie schwor, nie wieder mit ihm zu sprechen | 162 | Przysięgła, że nigdy więcej się z nim nie odezwie | 162 | Она поклялась никогда больше с ним не разговаривать | 162 | Ona poklyalas' nikogda bol'she s nim ne razgovarivat' | 162 | أقسمت ألا تتحدث معه مرة أخرى | 162 | 'aqsamt 'alaa tatahadath maeah maratan 'ukhraa | 162 | उसने उससे फिर कभी बात नहीं करने की कसम खाई थी | 162 | usane usase phir kabhee baat nahin karane kee kasam khaee thee | 162 | ਉਸਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ | 162 | usanē sahu khādhī ki uha usa nāla dubārā kadē gala nahīṁ karēgī | 162 | সে শপথ করেছিল যে তার সাথে আর কথা বলবে না | 162 | sē śapatha karēchila yē tāra sāthē āra kathā balabē nā | 162 | 162 | 彼女 は 二度と 彼 と 話す こと は ない と 誓った | 162 | かのじょ わ にどと かれ と はなす こと わ ない と ちかった | 162 | kanojo wa nidoto kare to hanasu koto wa nai to chikatta | ||||||||||||||
163 | Elle a juré de ne plus jamais lui parler | 163 | tā fāshì zài yě bù hé tā shuōhuàle | 163 | 彼女は二度と彼と話すことはないと誓った | 163 | 她发誓再也不和他说话了 | 163 | 她发誓再也不和他说话了 | 163 | 163 | 163 | She swore never to speak to him again | 163 | Ela jurou nunca mais falar com ele | 163 | Ella juró no volver a hablar con él | 163 | Sie schwor, nie wieder mit ihm zu sprechen | 163 | Przysięgła, że nigdy więcej się z nim nie odezwie | 163 | Она поклялась никогда больше с ним не разговаривать | 163 | Ona poklyalas' nikogda bol'she s nim ne razgovarivat' | 163 | أقسمت ألا تتحدث معه مرة أخرى | 163 | 'aqsamt 'alaa tatahadath maeah maratan 'ukhraa | 163 | उसने उससे फिर कभी बात नहीं करने की कसम खाई थी | 163 | usane usase phir kabhee baat nahin karane kee kasam khaee thee | 163 | ਉਸਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ | 163 | usanē sahu khādhī ki uha usa nāla dubārā kadē gala nahīṁ karēgī | 163 | সে শপথ করেছিল যে তার সাথে আর কথা বলবে না | 163 | sē śapatha karēchila yē tāra sāthē āra kathā balabē nā | 163 | 163 | 彼女 は 二度と 彼 と 話す こと は ない と 誓った | 163 | かのじょ わ にどと かれ と はなす こと わ ない と ちかった | 163 | kanojo wa nidoto kare to hanasu koto wa nai to chikatta | ||||||||||||||
164 | il a juré qu'il ne lui avait pas fait de mal | 164 | tā fāshì tā méiyǒu shānghài tā | 164 | 彼は彼女を傷つけなかったと誓った | 164 | he vowed (that) he had not hurt her | 164 | 他发誓他没有伤害她 | 164 | 164 | 164 | he vowed (that) he had not hurt her | 164 | ele jurou (que) ele não a machucou | 164 | él juró (que) no la había lastimado | 164 | er schwor (dass) er sie nicht verletzt hatte | 164 | przysiągł, że jej nie skrzywdził | 164 | он поклялся, (что) он не причинил ей вреда | 164 | on poklyalsya, (chto) on ne prichinil yey vreda | 164 | نذر (ذلك) أنه لم يؤذها | 164 | nadhir (dhalika) 'anah lam yudhiha | 164 | उसने कसम खाई (कि) उसने उसे चोट नहीं पहुंचाई थी | 164 | usane kasam khaee (ki) usane use chot nahin pahunchaee thee | 164 | ਉਸਨੇ ਕਸਮ ਖਾਧੀ (ਕਿ) ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦੁਖੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ | 164 | usanē kasama khādhī (ki) usanē usanū dukhī nahīṁ kītā sī | 164 | তিনি প্রতিজ্ঞা করেছিলেন (যে) তিনি তাকে আঘাত করেননি | 164 | tini pratijñā karēchilēna (yē) tini tākē āghāta karēnani | 164 | 164 | 彼 は 彼女 を 傷つけなかった と 誓った | 164 | かれ わ かのじょ お きずつけなかった と ちかった | 164 | kare wa kanojo o kizutsukenakatta to chikatta | ||||||||||||||
165 | Il a juré qu'il ne lui avait pas fait de mal | 165 | tā fāshì tā méiyǒu shānghài tā | 165 | 彼は彼女を傷つけないことを誓った | 165 | 他发誓他没有伤害她 | 165 | 他发誓他没有伤害她 | 165 | 165 | 165 | He swore he didn't hurt her | 165 | Ele jurou que não a machucou | 165 | Él juró que no la lastimó | 165 | Er hat geschworen, dass er ihr nicht wehgetan hat | 165 | Przysiągł, że jej nie skrzywdził | 165 | Он поклялся, что не причинил ей вреда | 165 | On poklyalsya, chto ne prichinil yey vreda | 165 | أقسم أنه لم يؤذها | 165 | 'uqsim 'anah lam yudhiha | 165 | उसने कसम खाई कि उसने उसे चोट नहीं पहुंचाई | 165 | usane kasam khaee ki usane use chot nahin pahunchaee | 165 | ਉਸਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦੁਖੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ | 165 | usanē sahu khādhī ki usanē usanū dukhī nahīṁ kītā | 165 | তিনি শপথ করেছিলেন যে তিনি তাকে আঘাত করেননি | 165 | tini śapatha karēchilēna yē tini tākē āghāta karēnani | 165 | 165 | 彼 は 彼女 を 傷つけない こと を 誓った | 165 | かれ わ かのじょ お きずつけない こと お ちかった | 165 | kare wa kanojo o kizutsukenai koto o chikatta | ||||||||||||||
166 | Et jure qu'il ne l'a jamais blessée | 166 | fāshì tā cóng wèi shānghàiguò tā | 166 | そして、彼は決して彼女を傷つけないことを誓う | 166 | And swear he never hurt her | 166 | 发誓他从未伤害过她 | 166 | 166 | 166 | And swear he never hurt her | 166 | E juro que ele nunca a machucou | 166 | Y juro que él nunca la lastimó | 166 | Und schwöre, er hat ihr nie wehgetan | 166 | I przysięgam, że nigdy jej nie skrzywdził | 166 | И поклянись, что он никогда не делал ей больно | 166 | I poklyanis', chto on nikogda ne delal yey bol'no | 166 | و اقسم انه لم يجرحها ابدا | 166 | w aqsam anah lam yajrahha abidan | 166 | और कसम खाओ कि उसने उसे कभी चोट नहीं पहुंचाई | 166 | aur kasam khao ki usane use kabhee chot nahin pahunchaee | 166 | ਅਤੇ ਸੌਂਹ ਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਦੇ ਦੁਖੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ | 166 | atē saunha ki usanē usanū kadē dukhī nahīṁ kītā | 166 | এবং শপথ করে যে সে তাকে কখনও আঘাত করবে না | 166 | ēbaṁ śapatha karē yē sē tākē kakhana'ō āghāta karabē nā | 166 | 166 | そして 、 彼 は 決して 彼女 を 傷つけない こと を 誓う | 166 | そして 、 かれ わ けっして かのじょ お きずつけない こと お ちかう | 166 | soshite , kare wa kesshite kanojo o kizutsukenai koto o chikau | ||||||||||||||
167 | Et jure qu'il ne l'a jamais blessée | 167 | tā yě qǐshì tā méiyǒu shānghàiguò | 167 | そして、彼は決して彼女を傷つけないことを誓う | 167 | 也起誓他没有伤害过她 | 167 | 她也起誓他没有伤害过 | 167 | 167 | 167 | And swear he never hurt her | 167 | E juro que ele nunca a machucou | 167 | Y juro que él nunca la lastimó | 167 | Und schwöre, er hat ihr nie wehgetan | 167 | I przysięgam, że nigdy jej nie skrzywdził | 167 | И поклянись, что он никогда не делал ей больно | 167 | I poklyanis', chto on nikogda ne delal yey bol'no | 167 | و اقسم انه لم يجرحها ابدا | 167 | w aqsam anah lam yajrahha abidan | 167 | और कसम खाओ कि उसने उसे कभी चोट नहीं पहुंचाई | 167 | aur kasam khao ki usane use kabhee chot nahin pahunchaee | 167 | ਅਤੇ ਸੌਂਹ ਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਦੇ ਦੁਖੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ | 167 | atē saunha ki usanē usanū kadē dukhī nahīṁ kītā | 167 | এবং শপথ করে যে সে তাকে কখনও আঘাত করবে না | 167 | ēbaṁ śapatha karē yē sē tākē kakhana'ō āghāta karabē nā | 167 | 167 | そして 、 彼 は 決して 彼女 を 傷つけない こと を 誓う | 167 | そして 、 かれ わ けっして かのじょ お きずつけない こと お ちかう | 167 | soshite , kare wa kesshite kanojo o kizutsukenai koto o chikau | ||||||||||||||
168 | Ils se sont voué une amitié éternelle. | 168 | tāmen fāshì yǒngyuǎn de yǒuyì. | 168 | 彼らは永遠の友情を誓った。 | 168 | They vowed eternal friendship. | 168 | 他们发誓永远的友谊。 | 168 | 168 | 168 | They vowed eternal friendship. | 168 | Eles juraram amizade eterna. | 168 | Se juraron amistad eterna. | 168 | Sie schworen sich ewige Freundschaft. | 168 | Ślubowali wieczną przyjaźń. | 168 | Они поклялись в вечной дружбе. | 168 | Oni poklyalis' v vechnoy druzhbe. | 168 | لقد تعهدوا بالصداقة الأبدية. | 168 | laqad taeahaduu bialsadaqat al'abadiati. | 168 | उन्होंने शाश्वत मित्रता की कसम खाई। | 168 | unhonne shaashvat mitrata kee kasam khaee. | 168 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਦੀਵੀ ਦੋਸਤੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ। | 168 | unhāṁ nē sadīvī dōsatī dī sahu khādhī. | 168 | তারা চিরস্থায়ী বন্ধুত্বের শপথ করেছিল। | 168 | tārā cirasthāẏī bandhutbēra śapatha karēchila. | 168 | 168 | 彼ら は 永遠 の 友情 を 誓った 。 | 168 | かれら わ えいえん の ゆうじょう お ちかった 。 | 168 | karera wa eien no yūjō o chikatta . | ||||||||||||||
169 | Ils se sont juré une amitié éternelle | 169 | Tāmen fāshì yǒngyuǎn de yǒuyì | 169 | 彼らは永遠の友情を誓った | 169 | 他们发誓永远的友谊 | 169 | 他们发誓永远的友谊 | 169 | 169 | 169 | They swore an everlasting friendship | 169 | Eles juraram uma amizade eterna | 169 | Se juraron amistad eterna | 169 | Sie schworen sich eine ewige Freundschaft | 169 | Przysięgli sobie wieczną przyjaźń | 169 | Они поклялись в вечной дружбе | 169 | Oni poklyalis' v vechnoy druzhbe | 169 | أقسموا صداقة أبدية | 169 | 'aqsamuu sadaqatan 'abadiatan | 169 | उन्होंने एक चिरस्थायी मित्रता की शपथ ली | 169 | unhonne ek chirasthaayee mitrata kee shapath lee | 169 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਦੀਵੀ ਦੋਸਤੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕੀ | 169 | Unhāṁ nē sadīvī dōsatī dī sahu cukī | 169 | তারা চিরস্থায়ী বন্ধুত্বের শপথ নিল | 169 | Tārā cirasthāẏī bandhutbēra śapatha nila | 169 | 169 | 彼ら は 永遠 の 友情 を 誓った | 169 | かれら わ えいえん の ゆうじょう お ちかった | 169 | karera wa eien no yūjō o chikatta | ||||||||||||||
170 | Ils se sont juré que leur amitié durerait pour toujours. | 170 | tāmen fāshì tāmen de yǒuyì jiāng yǒngyuǎn chíxù xiàqù. | 170 | 彼らは彼らの友情が永遠に続くことを誓った。 | 170 | They vowed that their friendship would last forever。 | 170 | 他们发誓他们的友谊将永远持续下去。 | 170 | 170 | 170 | They vowed that their friendship would last forever. | 170 | Eles juraram que sua amizade duraria para sempre. | 170 | Juraron que su amistad duraría para siempre. | 170 | Sie schworen sich, dass ihre Freundschaft für immer halten würde. | 170 | Poprzysięgli, że ich przyjaźń będzie trwać wiecznie. | 170 | Они поклялись, что их дружба будет длиться вечно. | 170 | Oni poklyalis', chto ikh druzhba budet dlit'sya vechno. | 170 | لقد تعهدوا بأن صداقتهم ستستمر إلى الأبد. | 170 | laqad taeahaduu bi'ana sadaqatahum satastamiru 'iilaa al'abdu. | 170 | उन्होंने कसम खाई कि उनकी दोस्ती हमेशा के लिए चलेगी। | 170 | unhonne kasam khaee ki unakee dostee hamesha ke lie chalegee. | 170 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦੋਸਤੀ ਸਦਾ ਕਾਇਮ ਰਹੇਗੀ। | 170 | unhāṁ sahu khādhī ki unhāṁ dī dōsatī sadā kā'ima rahēgī. | 170 | তারা প্রতিজ্ঞা করেছিল যে তাদের বন্ধুত্ব চিরকাল থাকবে। | 170 | tārā pratijñā karēchila yē tādēra bandhutba cirakāla thākabē. | 170 | 170 | 彼ら は 彼ら の 友情 が 永遠 に 続く こと を 誓った 。 | 170 | かれら わ かれら の ゆうじょう が えいえん に つずく こと お ちかった 。 | 170 | karera wa karera no yūjō ga eien ni tsuzuku koto o chikatta . | ||||||||||||||
171 | Ils ont juré que leur amitié durerait pour toujours | 171 | Tāmen de lìshì yào bǎochí yǒuyì cháng cún | 171 | 彼らは彼らの友情が永遠に続くことを誓った | 171 | 他们立誓要友谊长存 | 171 | 他们的立誓要保持友谊长存 | 171 | 171 | 171 | They vowed that their friendship would last forever | 171 | Eles juraram que sua amizade duraria para sempre | 171 | Juraron que su amistad duraría para siempre. | 171 | Sie schworen sich, dass ihre Freundschaft für immer halten würde | 171 | Poprzysięgli, że ich przyjaźń będzie trwać wiecznie | 171 | Они поклялись, что их дружба будет длиться вечно | 171 | Oni poklyalis', chto ikh druzhba budet dlit'sya vechno | 171 | لقد تعهدوا بأن صداقتهم ستستمر إلى الأبد | 171 | laqad taeahaduu bi'ana sadaqatahum satastamiru 'iilaa al'abad | 171 | उन्होंने कसम खाई थी कि उनकी दोस्ती हमेशा के लिए चलेगी | 171 | unhonne kasam khaee thee ki unakee dostee hamesha ke lie chalegee | 171 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦੋਸਤੀ ਸਦਾ ਕਾਇਮ ਰਹੇਗੀ | 171 | Unhāṁ sahu khādhī ki unhāṁ dī dōsatī sadā kā'ima rahēgī | 171 | তারা প্রতিজ্ঞা করেছিল যে তাদের বন্ধুত্ব চিরকাল থাকবে | 171 | Tārā pratijñā karēchila yē tādēra bandhutba cirakāla thākabē | 171 | 171 | 彼ら は 彼ら の 友情 が 永遠 に 続く こと を 誓った | 171 | かれら わ かれら の ゆうじょう が えいえん に つずく こと お ちかった | 171 | karera wa karera no yūjō ga eien ni tsuzuku koto o chikatta | ||||||||||||||
172 | Voyelle | 172 | yuán yīn | 172 | 母音 | 172 | Vowel | 172 | 元音 | 172 | 172 | 172 | Vowel | 172 | Vogal | 172 | Vocal | 172 | Vokal | 172 | Samogłoska | 172 | Гласная буква | 172 | Glasnaya bukva | 172 | حرف متحرك | 172 | harf mutaharik | 172 | स्वर | 172 | svar | 172 | ਸਵਰ | 172 | savara | 172 | স্বরবর্ণ | 172 | sbarabarṇa | 172 | 172 | 母音 | 172 | ぼいん | 172 | boin | ||||||||||||||
173 | phonétique | 173 | yǔyīn xué | 173 | 音声学 | 173 | phonetics | 173 | 语音学 | 173 | 173 | 173 | phonetics | 173 | fonética | 173 | fonética | 173 | Phonetik | 173 | fonetyka | 173 | фонетика | 173 | fonetika | 173 | علم الصوتيات | 173 | eilm alsawtiaat | 173 | स्वर-विज्ञान | 173 | svar-vigyaan | 173 | ਧੁਨੀ ਵਿਗਿਆਨ | 173 | dhunī vigi'āna | 173 | ধ্বনিতত্ত্ব | 173 | dhbanitattba | 173 | 173 | 音声学 | 173 | おんせいがく | 173 | onseigaku | ||||||||||||||
174 | un son de parole dans lequel la bouche est ouverte et la langue ne touche pas le haut de la bouche, les dents, etc., par exemple | 174 | zuǐbā zhāng kāi, shétou méiyǒu jiēchù dào zuǐbā, yáchǐ děng de shēngyīn, lìrú | 174 | たとえば、口が開いていて、舌が口の上部や歯などに触れていない音声。 | 174 | a speech sound in which the mouth is open and the tongue is not touching the top of the mouth, the teeth, etc., for example | 174 | 嘴巴张开,舌头没有接触到嘴巴、牙齿等的声音,例如 | 174 | 174 | 174 | a speech sound in which the mouth is open and the tongue is not touching the top of the mouth, the teeth, etc., for example | 174 | um som de fala em que a boca está aberta e a língua não está tocando o topo da boca, os dentes, etc., por exemplo | 174 | un sonido del habla en el que la boca está abierta y la lengua no toca la parte superior de la boca, los dientes, etc., por ejemplo | 174 | ein Sprachlaut, bei dem der Mund geöffnet ist und die Zunge beispielsweise nicht den oberen Teil des Mundes, die Zähne usw. berührt | 174 | dźwięk mowy, w którym usta są otwarte, a język nie dotyka na przykład górnej części ust, zębów itp. | 174 | звук речи, при котором рот открыт, а язык не касается верхней части рта, зубов и т. д., например | 174 | zvuk rechi, pri kotorom rot otkryt, a yazyk ne kasayetsya verkhney chasti rta, zubov i t. d., naprimer | 174 | صوت كلام يكون فيه الفم مفتوحًا ولا يلمس اللسان الجزء العلوي من الفم والأسنان وما إلى ذلك ، على سبيل المثال. | 174 | sawt kalam yakun fih alfam mftwhan wala yalmas allisan aljuz' aleulwia min alfam wal'asnan wama 'iilaa dhalik , ealaa sabil almithali. | 174 | एक भाषण ध्वनि जिसमें मुंह खुला है और जीभ मुंह के ऊपर, दांत आदि को नहीं छू रही है, उदाहरण के लिए | 174 | ek bhaashan dhvani jisamen munh khula hai aur jeebh munh ke oopar, daant aadi ko nahin chhoo rahee hai, udaaharan ke lie | 174 | ਇੱਕ ਬੋਲਣ ਵਾਲੀ ਆਵਾਜ਼ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੂੰਹ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੀਭ ਮੂੰਹ ਦੇ ਸਿਖਰ, ਦੰਦਾਂ ਆਦਿ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੂਹ ਰਹੀ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ | 174 | ika bōlaṇa vālī āvāza jisa vica mūha khul'hā hai atē jībha mūha dē sikhara, dadāṁ ādi nū nahīṁ chūha rahī hai, udāharana la'ī | 174 | একটি বক্তৃতা শব্দ যাতে মুখ খোলা থাকে এবং জিহ্বা মুখের উপরের অংশ, দাঁত ইত্যাদি স্পর্শ করে না, উদাহরণস্বরূপ | 174 | ēkaṭi baktr̥tā śabda yātē mukha khōlā thākē ēbaṁ jihbā mukhēra uparēra anśa, dām̐ta ityādi sparśa karē nā, udāharaṇasbarūpa | 174 | 174 | たとえば 、 口 が 開いていて 、 舌 が 口 の 上部 や 歯 など に 触れていない 音声 。 | 174 | たとえば 、 くち が ひらいていて 、 した が くち の じょうぶ や は など に ふれていない おんせい 。 | 174 | tatoeba , kuchi ga hiraiteite , shita ga kuchi no jōbu ya ha nado ni fureteinai onsei . | ||||||||||||||
175 | a:, e, je, o, tu | 175 | a:,E, wǒ,o, nǐ | 175 | a:、e、I、o、u | 175 | a:,e,I, o, u | 175 |
a:,e,我,o,你 |
175 | 175 | 175 | a:, e, I, o, u | 175 | a:, e, eu, o, u | 175 | a:, e, yo, o, tu | 175 | a:, e, ich, o, u | 175 | a:, e, ja, o, u | 175 | а:, е, я, о, у | 175 | a:, ye, ya, o, u | 175 | أ: ، ه ، أنا ، س ، ش | 175 | 'a: , h , 'ana , s , sh | 175 | ए:, ई, आई, ओ, यू | 175 | e:, ee, aaee, o, yoo | 175 | a:, e, I, o, u | 175 | a:, E, I, o, u | 175 | a:, e, I, o, u | 175 | a:, E, I, o, u | 175 | 175 | a : 、 e 、 I 、 o 、 u | 175 | あ : 、 え 、 い 、 お 、 う | 175 | a : , e , I , o , u | ||||||||||||||
176 | Un discours dans lequel la bouche est ouverte sans que la langue ne touche la bouche, les dents, etc., comme | 176 |
|
176 | 舌が口や歯などに触れずに口を開けるスピーチ。 | 176 | 嘴巴张开而舌头没有接触到嘴巴、牙齿等的一种语音,例如 | 176 |
巴嘴张开而舌头没有接触到巴嘴、女仆等的一种声音,例如 |
176 | 176 | 176 | A speech in which the mouth is open without the tongue touching the mouth, teeth, etc., such as | 176 | Um discurso em que a boca está aberta sem que a língua toque a boca, dentes, etc., como | 176 | Un discurso en el que la boca está abierta sin que la lengua toque la boca, los dientes, etc., como | 176 | Eine Rede, bei der der Mund geöffnet ist, ohne dass die Zunge den Mund, die Zähne usw. berührt, wie z | 176 | Mowa, w której usta są otwarte, a język nie dotyka ust, zębów itp., na przykład | 176 | Речь, при которой рот открыт, а язык не касается рта, зубов и т. д., например | 176 | Rech', pri kotoroy rot otkryt, a yazyk ne kasayetsya rta, zubov i t. d., naprimer | 176 | كلام يفتح فيه الفم دون أن يلمس اللسان الفم والأسنان وغيرها مثل | 176 | kalam yuftah fih alfam dun 'an yalmis allisan alfam wal'asnan waghayraha mithl | 176 | एक भाषण जिसमें जीभ मुंह, दांत आदि को छुए बिना मुंह खुला रहता है, जैसे | 176 | ek bhaashan jisamen jeebh munh, daant aadi ko chhue bina munh khula rahata hai, jaise | 176 | ਇੱਕ ਬੋਲੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਜੀਭ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮੂੰਹ, ਦੰਦਾਂ ਆਦਿ ਨੂੰ ਛੂਹਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮੂੰਹ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ | 176 | ika bōlī jisa vica jībha tōṁ bināṁ mūha, dadāṁ ādi nū chūhaṇa tōṁ bināṁ mūha khul'hā hudā hai, jivēṁ ki | 176 | এমন বক্তৃতা যাতে মুখ খোলা থাকে জিহ্বা ছাড়া মুখ, দাঁত ইত্যাদি স্পর্শ না করে, যেমন | 176 | ēmana baktr̥tā yātē mukha khōlā thākē jihbā chāṛā mukha, dām̐ta ityādi sparśa nā karē, yēmana | 176 | 176 | 舌 が 口 や 歯 など に 触れず に 口 を 開ける スピーチ 。 | 176 | した が くち や は など に ふれず に くち お あける スピーチ 。 | 176 | shita ga kuchi ya ha nado ni furezu ni kuchi o akeru supīchi . | ||||||||||||||
177 | voyelle | 177 | yuán yīn | 177 | 母音 | 177 | 元音 | 177 | 元音 | 177 | 177 | 177 | vowel | 177 | vogal | 177 | vocal | 177 | Vokal | 177 | samogłoska | 177 | гласная буква | 177 | glasnaya bukva | 177 | حرف متحرك | 177 | harf mutaharik | 177 | स्वर | 177 | svar | 177 | ਸਵਰ | 177 | savara | 177 | স্বরবর্ণ | 177 | sbarabarṇa | 177 | 177 | 母音 | 177 | ぼいん | 177 | boin | ||||||||||||||
178 | sons des voyelles | 178 | yuán yīn fāyīn | 178 | 母音が鳴る | 178 | vowels sounds | 178 | 元音发音 | 178 | 178 | 178 | vowels sounds | 178 | sons de vogais | 178 | sonidos de las vocales | 178 | Vokale klingen | 178 | dźwięki samogłosek | 178 | гласные звуки | 178 | glasnyye zvuki | 178 | أصوات العلة | 178 | 'aswat aleila | 178 | स्वर ध्वनि | 178 | svar dhvani | 178 | ਸਵਰ ਧੁਨੀਆਂ | 178 | savara dhunī'āṁ | 178 | স্বরধ্বনি | 178 | sbaradhbani | 178 | 178 | 母音 が 鳴る | 178 | ぼいん が なる | 178 | boin ga naru | ||||||||||||||
179 | voyelle | 179 | yuán yīn | 179 | 母音 | 179 | 元音 | 179 | 元音 | 179 | 179 | 179 | vowel | 179 | vogal | 179 | vocal | 179 | Vokal | 179 | samogłoska | 179 | гласная буква | 179 | glasnaya bukva | 179 | حرف متحرك | 179 | harf mutaharik | 179 | स्वर | 179 | svar | 179 | ਸਵਰ | 179 | savara | 179 | স্বরবর্ণ | 179 | sbarabarṇa | 179 | 179 | 母音 | 179 | ぼいん | 179 | boin | ||||||||||||||
180 | Chaque langue a un système vocalique différent | 180 | měi zhǒng yǔyán dōu yǒu bùtóng de yuán yīn xìtǒng | 180 | 言語ごとに異なる母音システムがあります | 180 | Each language has a different vowel system | 180 | 每种语言都有不同的元音系统 | 180 | 180 | 180 | Each language has a different vowel system | 180 | Cada língua tem um sistema vocálico diferente | 180 | Cada idioma tiene un sistema de vocales diferente. | 180 | Jede Sprache hat ein anderes Vokalsystem | 180 | Każdy język ma inny system samogłosek | 180 | В каждом языке своя система гласных | 180 | V kazhdom yazyke svoya sistema glasnykh | 180 | كل لغة لها نظام حرف علة مختلف | 180 | kulu lughat laha nizam harf eilat mukhtalif | 180 | प्रत्येक भाषा की एक अलग स्वर प्रणाली होती है | 180 | pratyek bhaasha kee ek alag svar pranaalee hotee hai | 180 | ਹਰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਸਵਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ | 180 | hara bhāśā dī ika vakharī savara praṇālī hudī hai | 180 | প্রতিটি ভাষার একটি আলাদা স্বরতন্ত্র রয়েছে | 180 | pratiṭi bhāṣāra ēkaṭi ālādā sbaratantra raẏēchē | 180 | 180 | 言語ごと に 異なる 母音 システム が あります | 180 | げんごごと に ことなる ぼいん システム が あります | 180 | gengogoto ni kotonaru boin shisutemu ga arimasu | ||||||||||||||
181 | Chaque langue a un système vocalique différent | 181 | yǔyán fābù bùtóng de yuán yīn xìtǒng | 181 | 言語ごとに異なる母音システムがあります | 181 | 每种语言都有不同的元音系统 | 181 | 语言发布不同的元音系统 | 181 | 181 | 181 | Every language has a different vowel system | 181 | Cada língua tem um sistema vocálico diferente | 181 | Cada idioma tiene un sistema de vocales diferente. | 181 | Jede Sprache hat ein anderes Vokalsystem | 181 | Każdy język ma inny system samogłosek | 181 | В каждом языке своя система гласных | 181 | V kazhdom yazyke svoya sistema glasnykh | 181 | كل لغة لها نظام حرف علة مختلف | 181 | kulu lughat laha nizam harf eilat mukhtalif | 181 | हर भाषा की एक अलग स्वर प्रणाली होती है | 181 | har bhaasha kee ek alag svar pranaalee hotee hai | 181 | ਹਰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਸਵਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ | 181 | hara bhāśā dī ika vakharī savara praṇālī hudī hai | 181 | প্রতিটি ভাষারই আলাদা স্বরতন্ত্র রয়েছে | 181 | pratiṭi bhāṣāra'i ālādā sbaratantra raẏēchē | 181 | 181 | 言語ごと に 異なる 母音 システム が あります | 181 | げんごごと に ことなる ぼいん システム が あります | 181 | gengogoto ni kotonaru boin shisutemu ga arimasu | ||||||||||||||
182 | Chaque langue a un système vocalique différent | 182 | měi zhǒng yǔyán dōu yǒu bùtóng de yuán yīn xìtǒng | 182 | 言語ごとに異なる母音システムがあります | 182 | Every language has a different vowel system | 182 | 每种语言都有不同的元音系统 | 182 | 182 | 182 | Every language has a different vowel system | 182 | Cada língua tem um sistema vocálico diferente | 182 | Cada idioma tiene un sistema de vocales diferente. | 182 | Jede Sprache hat ein anderes Vokalsystem | 182 | Każdy język ma inny system samogłosek | 182 | В каждом языке своя система гласных | 182 | V kazhdom yazyke svoya sistema glasnykh | 182 | كل لغة لها نظام حرف علة مختلف | 182 | kulu lughat laha nizam harf eilat mukhtalif | 182 | हर भाषा की एक अलग स्वर प्रणाली होती है | 182 | har bhaasha kee ek alag svar pranaalee hotee hai | 182 | ਹਰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਸਵਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ | 182 | hara bhāśā dī ika vakharī savara praṇālī hudī hai | 182 | প্রতিটি ভাষারই আলাদা স্বরতন্ত্র রয়েছে | 182 | pratiṭi bhāṣāra'i ālādā sbaratantra raẏēchē | 182 | 182 | 言語ごと に 異なる 母音 システム が あります | 182 | げんごごと に ことなる ぼいん システム が あります | 182 | gengogoto ni kotonaru boin shisutemu ga arimasu | ||||||||||||||
183 | Chaque langue a un système vocalique différent | 183 | yǔyán fābù bùtóng de yuán yīn xìtǒng | 183 | 言語ごとに異なる母音システムがあります | 183 | 每种语言都有不同的元音系统 | 183 | 语言发布不同的元音系统 | 183 | 183 | 183 | Every language has a different vowel system | 183 | Cada língua tem um sistema vocálico diferente | 183 | Cada idioma tiene un sistema de vocales diferente. | 183 | Jede Sprache hat ein anderes Vokalsystem | 183 | Każdy język ma inny system samogłosek | 183 | В каждом языке своя система гласных | 183 | V kazhdom yazyke svoya sistema glasnykh | 183 | كل لغة لها نظام حرف علة مختلف | 183 | kulu lughat laha nizam harf eilat mukhtalif | 183 | हर भाषा की एक अलग स्वर प्रणाली होती है | 183 | har bhaasha kee ek alag svar pranaalee hotee hai | 183 | ਹਰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਸਵਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ | 183 | hara bhāśā dī ika vakharī savara praṇālī hudī hai | 183 | প্রতিটি ভাষারই আলাদা স্বরতন্ত্র রয়েছে | 183 | pratiṭi bhāṣāra'i ālādā sbaratantra raẏēchē | 183 | 183 | 言語ごと に 異なる 母音 システム が あります | 183 | げんごごと に ことなる ぼいん システム が あります | 183 | gengogoto ni kotonaru boin shisutemu ga arimasu | ||||||||||||||
184 | voir également | 184 | yě kěyǐ kàn kàn | 184 | も参照してください | 184 | see also | 184 | 也可以看看 | 184 | 184 | 184 | see also | 184 | Veja também | 184 | ver también | 184 | siehe auch | 184 | Zobacz też | 184 | смотрите также | 184 | smotrite takzhe | 184 | أنظر أيضا | 184 | 'anzur 'aydan | 184 | यह सभी देखें | 184 | yah sabhee dekhen | 184 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 184 | iha vī vēkhō | 184 | আরো দেখুন | 184 | ārō dēkhuna | 184 | 184 | も 参照 してください | 184 | も さんしょう してください | 184 | mo sanshō shitekudasai | ||||||||||||||
185 | voyelle cardinale | 185 | jī yuán yīn | 185 | 基本母音 | 185 | cardinal vowel | 185 | 基元音 | 185 | 185 | 185 | cardinal vowel | 185 | vogal cardinal | 185 | vocal cardinal | 185 | Kardinal Vokal | 185 | kardynalna samogłoska | 185 | кардинальная гласная | 185 | kardinal'naya glasnaya | 185 | حرف العلة الكاردينال | 185 | harf aleilat alkardinal | 185 | कार्डिनल स्वर | 185 | kaardinal svar | 185 | ਮੁੱਖ ਸਵਰ | 185 | mukha savara | 185 | কার্ডিনাল স্বরবর্ণ | 185 | kārḍināla sbarabarṇa | 185 | 185 | 基本 母音 | 185 | きほん ぼいん | 185 | kihon boin | ||||||||||||||
186 | voyelle de base | 186 | jī yuán yīn | 186 | 基本母音 | 186 | 基元音 | 186 | 基元音 | 186 | 186 | 186 | base vowel | 186 | vogal base | 186 | vocal básica | 186 | Basisvokal | 186 | podstawowa samogłoska | 186 | основная гласная | 186 | osnovnaya glasnaya | 186 | حرف العلة الأساسي | 186 | harf aleilat al'asasiu | 186 | आधार स्वर | 186 | aadhaar svar | 186 | ਅਧਾਰ ਸਵਰ | 186 | adhāra savara | 186 | বেস স্বরবর্ণ | 186 | bēsa sbarabarṇa | 186 | 186 | 基本 母音 | 186 | きほん ぼいん | 186 | kihon boin | ||||||||||||||
187 | une lettre qui représente un son de voyelle. En anglais, les voyelles sont a, e, i, o et u. | 187 | dàibiǎo yuán yīn de zìmǔ. Zài yīngyǔ zhòng, yuán yīn shì a,e,i,o hé u. | 187 | 母音を表す文字。英語では、母音はa、e、i、o、uです。 | 187 | a letter that represents a vowel sound. In English the vowels are a, e, i,o and u. | 187 | 代表元音的字母。在英语中,元音是 a、e、i、o 和 u。 | 187 | 187 | 187 | a letter that represents a vowel sound. In English the vowels are a, e, i, o and u. | 187 | uma letra que representa um som de vogal. Em inglês as vogais são a, e, i, o e u. | 187 | una letra que representa el sonido de una vocal. En inglés, las vocales son a, e, i, o y u. | 187 | ein Buchstabe, der einen Vokallaut darstellt.Im Englischen sind die Vokale a, e, i, o und u. | 187 | litera, która reprezentuje samogłoskę. W języku angielskim samogłoski to a, e, i, o oraz u. | 187 | буква, обозначающая гласный звук.В английском языке это гласные a, e, i, o и u. | 187 | bukva, oboznachayushchaya glasnyy zvuk.V angliyskom yazyke eto glasnyye a, e, i, o i u. | 187 | حرف يمثل صوتًا متحركًا. في اللغة الإنجليزية ، تكون أحرف العلة a و e و i و o و u. | 187 | harf yumathul swtan mthrkan. fi allughat al'iinjiliziat , takun 'ahruf aleilat a w e w i w o w u. | 187 | एक अक्षर जो स्वर ध्वनि का प्रतिनिधित्व करता है अंग्रेजी में स्वर ए, ई, आई, ओ और यू हैं। | 187 | ek akshar jo svar dhvani ka pratinidhitv karata hai angrejee mein svar e, ee, aaee, o aur yoo hain. | 187 | ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਜੋ ਇੱਕ ਸਵਰ ਧੁਨੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਵਰ a, e, i, o ਅਤੇ u ਹਨ। | 187 | ika akhara jō ika savara dhunī nū darasā'undā hai. Agarēzī vica savara a, e, i, o atē u hana. | 187 | একটি অক্ষর যা একটি স্বরধ্বনির প্রতিনিধিত্ব করে। ইংরেজিতে স্বরবর্ণগুলি হল a, e, i, o এবং u। | 187 | ēkaṭi akṣara yā ēkaṭi sbaradhbanira pratinidhitba karē. Inrējitē sbarabarṇaguli hala a, e, i, o ēbaṁ u. | 187 | 187 | 母音 を 表す 文字 。 英語 で は 、 母音 は a 、 e 、 i 、 o 、 uです 。 | 187 | ぼいん お あらわす もじ 。 えいご で わ 、 ぼいん わ あ 、 え 、 い 、 お 、 です 。 | 187 | boin o arawasu moji . eigo de wa , boin wa a , e , i , o , desu . | ||||||||||||||
188 | Lettres représentant des voyelles. En anglais, les voyelles sont a, e, i, o et u | 188 | Dàibiǎo yuán yīn de zìmǔ. Zài yīngyǔ zhòng, yuán yīn shì a,e,i,o hé u | 188 | 母音を表す文字。英語では、母音はa、e、i、o、uです。 | 188 | 代表元音的字母。 在英语中,元音是 a、e、i、o 和 u | 188 | 代表元音的字母。在英语中,元音是a、e、i、o和u | 188 | 188 | 188 | Letters representing vowels. In English, the vowels are a, e, i, o and u | 188 | Letras representando vogais. Em inglês, as vogais são a, e, i, o e u | 188 | Letras que representan vocales. En inglés, las vocales son a, e, i, o y u | 188 | Buchstaben, die Vokale darstellen. Im Englischen sind die Vokale a, e, i, o und u | 188 | Litery reprezentujące samogłoski. W języku angielskim samogłoski to a, e, i, o oraz u | 188 | Буквы, обозначающие гласные. В английском языке это гласные a, e, i, o и u. | 188 | Bukvy, oboznachayushchiye glasnyye. V angliyskom yazyke eto glasnyye a, e, i, o i u. | 188 | حروف تمثل حروف العلة. في اللغة الإنجليزية ، حروف العلة هي a و e و i و o و u | 188 | huruf tumathil huruf aleilati. fi allughat al'iinjiliziat , huruf aleilat hi a w e w i w o w u | 188 | स्वरों का प्रतिनिधित्व करने वाले अक्षर। अंग्रेजी में स्वर हैं a, e, i, o and u | 188 | svaron ka pratinidhitv karane vaale akshar. angrejee mein svar hain a, ai, i, o and u | 188 | ਸਵਰਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਵਾਲੇ ਅੱਖਰ। ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ, ਸਵਰ a, e, i, o ਅਤੇ u ਹਨ | 188 | Savarāṁ nū darasā'uṇa vālē akhara. Agarēzī vica, savara a, e, i, o atē u hana | 188 | স্বরবর্ণের প্রতিনিধিত্বকারী অক্ষর। ইংরেজিতে স্বরবর্ণগুলো হলো a, e, i, o এবং u | 188 | Sbarabarṇēra pratinidhitbakārī akṣara. Inrējitē sbarabarṇagulō halō a, e, i, o ēbaṁ u | 188 | 188 | 母音 を 表す 文字 。 英語 で は 、 母音 は a 、 e 、 i 、 o 、 uです 。 | 188 | ぼいん お あらわす もじ 。 えいご で わ 、 ぼいん わ あ 、 え 、 い 、 お 、 です 。 | 188 | boin o arawasu moji . eigo de wa , boin wa a , e , i , o , desu . | ||||||||||||||
189 | voyelle. | 189 | yuán yīn. | 189 | 母音。 | 189 | vowel。 | 189 | 元音。 | 189 | 189 | 189 | vowel. | 189 | vogal. | 189 | vocal. | 189 | Vokal. | 189 | samogłoska. | 189 | гласная буква. | 189 | glasnaya bukva. | 189 | حرف متحرك. | 189 | harf mutaharika. | 189 | स्वर | 189 | svar | 189 | ਸਵਰ | 189 | savara | 189 | স্বরবর্ণ. | 189 | sbarabarṇa. | 189 | 189 | 母音 。 | 189 | ぼいん 。 | 189 | boin . | ||||||||||||||
190 | voyelle | 190 | Yuán yīn zìmǔ | 190 | 母音 | 190 | 元音字母 | 190 | 元音字母 | 190 | 190 | 190 | vowel | 190 | vogal | 190 | vocal | 190 | Vokal | 190 | samogłoska | 190 | гласная буква | 190 | glasnaya bukva | 190 | حرف متحرك | 190 | harf mutaharik | 190 | स्वर | 190 | svar | 190 | ਸਵਰ | 190 | savara | 190 | স্বরবর্ণ | 190 | Sbarabarṇa | 190 | 190 | 母音 | 190 | ぼいん | 190 | boin | ||||||||||||||
191 | Comparer | 191 | bǐjiào | 191 | 比較 | 191 | Compare | 191 | 比较 | 191 | 191 | 191 | Compare | 191 | Comparar | 191 | Comparar | 191 | Vergleichen | 191 | Porównywać | 191 | Сравнивать | 191 | Sravnivat' | 191 | قارن | 191 | qarin | 191 | तुलना करना | 191 | tulana karana | 191 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 191 | tulanā karō | 191 | তুলনা করা | 191 | tulanā karā | 191 | 191 | 比較 | 191 | ひかく | 191 | hikaku | ||||||||||||||
192 | Consonne | 192 | fǔyīn | 192 | 子音 | 192 | Consonant | 192 | 辅音 | 192 | 192 | 192 | Consonant | 192 | Consoante | 192 | Consonante | 192 | Konsonant | 192 | Spółgłoska | 192 | Согласный звук | 192 | Soglasnyy zvuk | 192 | حرف ساكن | 192 | harf sakin | 192 | व्यंजन | 192 | vyanjan | 192 | ਵਿਅੰਜਨ | 192 | vi'ajana | 192 | ব্যঞ্জনবর্ণ | 192 | byañjanabarṇa | 192 | 192 | 子音 | 192 | しいん | 192 | shīn | ||||||||||||||
193 | voir | 193 | kàn | 193 | 見る | 193 | see | 193 | 看 | 193 | 193 | 193 | see | 193 | Vejo | 193 | ver | 193 | sehen | 193 | zobaczyć | 193 | видеть | 193 | videt' | 193 | يرى | 193 | yaraa | 193 | देखो | 193 | dekho | 193 | ਦੇਖੋ | 193 | dēkhō | 193 | দেখা | 193 | dēkhā | 193 | 193 | 見る | 193 | みる | 193 | miru | ||||||||||||||
194 | diphtongue | 194 | shuāng yuán yīn | 194 | 二重母音 | 194 | diphthong | 194 | 双元音 | 194 | 194 | 194 | diphthong | 194 | ditongo | 194 | diptongo | 194 | Diphthong | 194 | dyftong | 194 | дифтонг | 194 | diftong | 194 | إدغام | 194 | 'iidgham | 194 | संयुक्त स्वर | 194 | sanyukt svar | 194 | ਡਿਫਥੌਂਗ | 194 | ḍiphathauṅga | 194 | ডিপথং | 194 | ḍipathaṁ | 194 | 194 | 二 重母音 | 194 | に じゅうぼいん | 194 | ni jūboin | ||||||||||||||
195 | Vox Pop | 195 | liúxíng yīnyuè | 195 | vox pop | 195 | vox pop | 195 | 流行音乐 | 195 | 195 | 195 | vox pop | 195 | Vox pop | 195 | voz de la calle | 195 | Vox-Pop | 195 | głos pop | 195 | вокс-поп | 195 | voks-pop | 195 | فوكس البوب | 195 | fuks albub | 195 | आम विचार | 195 | aam vichaar | 195 | ਵੌਕਸ ਪੌਪ | 195 | vaukasa paupa | 195 | ভক্স পপ | 195 | bhaksa papa | 195 | 195 | vox pop | 195 | ぼx ぽp | 195 | vox pop | ||||||||||||||
196 | informel | 196 | fēi zhèngshì de | 196 | 非公式 | 196 | informal | 196 | 非正式的 | 196 | 196 | 196 | informal | 196 | informal | 196 | informal | 196 | informell | 196 | nieformalny | 196 | неофициальный | 196 | neofitsial'nyy | 196 | غير رسمي | 196 | ghayr rasmiin | 196 | अनौपचारिक | 196 | anaupachaarik | 196 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 196 | gaira rasamī | 196 | অনানুষ্ঠানিক | 196 | anānuṣṭhānika | 196 | 196 | 非公式 | 196 | ひこうしき | 196 | hikōshiki | ||||||||||||||
197 | l'opinion des membres du public, notamment lorsqu'elle est diffusée ou publiée | 197 | gōngzhòng de yìjiàn, yóuqí shì zài guǎngbò huò chūbǎn shí | 197 | 特に放送または公開された場合の一般市民の意見 | 197 | the opinion of members of the public, especially when it is broadcast or published | 197 | 公众的意见,尤其是在广播或出版时 | 197 | 197 | 197 | the opinion of members of the public, especially when it is broadcast or published | 197 | a opinião de membros do público, especialmente quando é transmitida ou publicada | 197 | la opinión de los miembros del público, especialmente cuando se transmite o publica | 197 | die Meinung der Öffentlichkeit, insbesondere wenn sie ausgestrahlt oder veröffentlicht wird | 197 | opinia członków społeczeństwa, zwłaszcza gdy jest emitowana lub publikowana | 197 | мнение представителей общественности, особенно когда оно транслируется или публикуется | 197 | mneniye predstaviteley obshchestvennosti, osobenno kogda ono transliruyetsya ili publikuyetsya | 197 | رأي أفراد الجمهور وخاصة عند بثه أو نشره | 197 | ray 'afrad aljumhur wakhasatan eind bathih 'aw nashrih | 197 | जनता के सदस्यों की राय, खासकर जब इसे प्रसारित या प्रकाशित किया जाता है | 197 | janata ke sadasyon kee raay, khaasakar jab ise prasaarit ya prakaashit kiya jaata hai | 197 | ਜਨਤਾ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀ ਰਾਏ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 197 | janatā dē maimbarāṁ dī rā'ē, ḵẖāsakara jadōṁ iha prasārita jāṁ prakāśata hudā hai | 197 | জনসাধারণের সদস্যদের মতামত, বিশেষ করে যখন এটি সম্প্রচারিত বা প্রকাশিত হয় | 197 | janasādhāraṇēra sadasyadēra matāmata, biśēṣa karē yakhana ēṭi sampracārita bā prakāśita haẏa | 197 | 197 | 特に 放送 または 公開 された 場合 の 一般 市民 の 意見 | 197 | とくに ほうそう または こうかい された ばあい の いっぱん しみん の いけん | 197 | tokuni hōsō mataha kōkai sareta bāi no ippan shimin no iken | ||||||||||||||
198 | l'opinion publique, notamment lors de la diffusion ou de la publication | 198 | gōngzhòng de yìjiàn, yóuqí shì zài guǎngbò huò chūbǎn shí | 198 | 世論、特に放送や出版の場合 | 198 | 公众的意见,尤其是在广播或出版时 | 198 | 公众的意见,尤其是在广播或出版时 | 198 | 198 | 198 | public opinion, especially when broadcasting or publishing | 198 | opinião pública, especialmente ao transmitir ou publicar | 198 | opinión pública, especialmente cuando se transmite o publica | 198 | öffentliche Meinung, insbesondere beim Senden oder Veröffentlichen | 198 | opinia publiczna, zwłaszcza podczas nadawania lub publikacji | 198 | общественное мнение, особенно при передаче в эфир или публикации | 198 | obshchestvennoye mneniye, osobenno pri peredache v efir ili publikatsii | 198 | الرأي العام وخاصة عند البث أو النشر | 198 | alraay aleamu wakhasatan eind albathi 'aw alnashr | 198 | जनमत, खासकर जब प्रसारण या प्रकाशन | 198 | janamat, khaasakar jab prasaaran ya prakaashan | 198 | ਜਨਤਕ ਰਾਏ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 198 | janataka rā'ē, khāsa taura'tē jadōṁ prasāraṇa jāṁ prakāśata hudā hai | 198 | জনমত, বিশেষ করে যখন সম্প্রচার বা প্রকাশ | 198 | janamata, biśēṣa karē yakhana sampracāra bā prakāśa | 198 | 198 | 世論 、 特に 放送 や 出版 の 場合 | 198 | せろん 、 とくに ほうそう や しゅっぱん の ばあい | 198 | seron , tokuni hōsō ya shuppan no bāi | ||||||||||||||
199 | (première diffusion ou publication) opinion publique | 199 | (shǒucì bō chū huò fābiǎo) yúlùn | 199 | (最初の放送または公開)世論 | 199 | (first broadcast or published) public opinion | 199 | (首次播出或发表)舆论 | 199 | 199 | 199 | (first broadcast or published) public opinion | 199 | (primeira transmissão ou publicação) opinião pública | 199 | (primera emisión o publicado) opinión pública | 199 | (Erstsendung oder Veröffentlichung) öffentliche Meinung | 199 | (pierwsza emisja lub opublikowana) opinia publiczna | 199 | (первая трансляция или публикация) общественное мнение | 199 | (pervaya translyatsiya ili publikatsiya) obshchestvennoye mneniye | 199 | (أول بث أو نشر) للرأي العام | 199 | ('awal bathin 'aw nashra) lilraay aleami | 199 | (पहला प्रसारण या प्रकाशित) जनमत | 199 | (pahala prasaaran ya prakaashit) janamat | 199 | (ਪਹਿਲਾ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ) ਜਨਤਕ ਰਾਏ | 199 | (pahilā prasāraṇa jāṁ prakāśita) janataka rā'ē | 199 | (প্রথম সম্প্রচার বা প্রকাশিত) জনমত | 199 | (prathama sampracāra bā prakāśita) janamata | 199 | 199 | ( 最初 の 放送 または 公開 ) 世論 | 199 | ( さいしょ の ほうそう または こうかい ) せろん | 199 | ( saisho no hōsō mataha kōkai ) seron | ||||||||||||||
200 | (première diffusion ou publication) opinion publique | 200 | (xiān zhǐ guǎngbò huò fābiǎo de) gōngzhòng yúlùn | 200 | (最初の放送または公開)世論 | 200 | (先指广播或发表的)公众舆论 | 200 | (先指广播或发表的)公众舆论 | 200 | 200 | 200 | (first broadcast or published) public opinion | 200 | (primeira transmissão ou publicação) opinião pública | 200 | (primera emisión o publicado) opinión pública | 200 | (Erstsendung oder Veröffentlichung) öffentliche Meinung | 200 | (pierwsza emisja lub opublikowana) opinia publiczna | 200 | (первая трансляция или публикация) общественное мнение | 200 | (pervaya translyatsiya ili publikatsiya) obshchestvennoye mneniye | 200 | (أول بث أو نشر) للرأي العام | 200 | ('awal bathin 'aw nashra) lilraay aleami | 200 | (पहला प्रसारण या प्रकाशित) जनमत | 200 | (pahala prasaaran ya prakaashit) janamat | 200 | (ਪਹਿਲਾ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ) ਜਨਤਕ ਰਾਏ | 200 | (pahilā prasāraṇa jāṁ prakāśita) janataka rā'ē | 200 | (প্রথম সম্প্রচার বা প্রকাশিত) জনমত | 200 | (prathama sampracāra bā prakāśita) janamata | 200 | 200 | ( 最初 の 放送 または 公開 ) 世論 | 200 | ( さいしょ の ほうそう または こうかい ) せろん | 200 | ( saisho no hōsō mataha kōkai ) seron | ||||||||||||||
201 | voyage | 201 | hángchéng | 201 | 航海 | 201 | voyage | 201 | 航程 | 201 | 201 | 201 | voyage | 201 | viagem | 201 | viaje | 201 | Reise | 201 | rejs | 201 | путешествие | 201 | puteshestviye | 201 | رحلة | 201 | rihla | 201 | जलयात्रा | 201 | jalayaatra | 201 | ਸਫ਼ਰ | 201 | safara | 201 | সমুদ্রযাত্রা | 201 | samudrayātrā | 201 | 201 | 航海 | 201 | こうかい | 201 | kōkai | ||||||||||||||
202 | voyage | 202 | chéng háng | 202 | 航海 | 202 | 航程 | 202 | 程航 | 202 | 202 | 202 | voyage | 202 | viagem | 202 | viaje | 202 | Reise | 202 | rejs | 202 | путешествие | 202 | puteshestviye | 202 | رحلة | 202 | rihla | 202 | जलयात्रा | 202 | jalayaatra | 202 | ਸਫ਼ਰ | 202 | safara | 202 | সমুদ্রযাত্রা | 202 | samudrayātrā | 202 | 202 | 航海 | 202 | こうかい | 202 | kōkai | ||||||||||||||
203 | un long voyage, notamment par mer ou dans l'espace | 203 | chángtú lǚxíng, yóuqí shì zài hǎishàng huò tàikōng zhōng | 203 | 特に海や宇宙での長い旅 | 203 | a long journey, especially by sea or in space | 203 | 长途旅行,尤其是在海上或太空中 | 203 | 203 | 203 | a long journey, especially by sea or in space | 203 | uma longa viagem, especialmente por mar ou no espaço | 203 | un largo viaje, especialmente por mar o en el espacio | 203 | eine lange Reise, insbesondere auf dem Seeweg oder im Weltraum | 203 | długa podróż, zwłaszcza drogą morską lub w kosmosie | 203 | длительное путешествие, особенно по морю или в космосе | 203 | dlitel'noye puteshestviye, osobenno po moryu ili v kosmose | 203 | رحلة طويلة ، خاصة عن طريق البحر أو في الفضاء | 203 | rihlat tawilat , khasatan ean tariq albahr 'aw fi alfada' | 203 | एक लंबी यात्रा, विशेष रूप से समुद्र या अंतरिक्ष में | 203 | ek lambee yaatra, vishesh roop se samudr ya antariksh mein | 203 | ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਯਾਤਰਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੁਆਰਾ ਜਾਂ ਪੁਲਾੜ ਵਿੱਚ | 203 | ika labī yātarā, ḵẖāsakara samudara du'ārā jāṁ pulāṛa vica | 203 | একটি দীর্ঘ যাত্রা, বিশেষ করে সমুদ্র বা মহাকাশে | 203 | ēkaṭi dīrgha yātrā, biśēṣa karē samudra bā mahākāśē | 203 | 203 | 特に 海 や 宇宙 で の 長い 旅 | 203 | とくに うみ や うちゅう で の ながい たび | 203 | tokuni umi ya uchū de no nagai tabi | ||||||||||||||
204 | les voyages longue distance, notamment en mer ou dans l'espace | 204 | chángtú, yóuqí shì zài hǎishàng huò tàikōng zhōng | 204 | 特に海上または宇宙での長距離旅行 | 204 | 长途旅行,尤其是在海上或太空中 | 204 | 长途,尤其是在海上或太空中 | 204 | 204 | 204 | long-distance travel, especially at sea or in space | 204 | viagens de longa distância, especialmente no mar ou no espaço | 204 | viajes de larga distancia, especialmente en el mar o en el espacio | 204 | Fernreisen, insbesondere auf See oder im Weltraum | 204 | podróże długodystansowe, zwłaszcza na morzu lub w kosmosie | 204 | дальние путешествия, особенно на море или в космосе | 204 | dal'niye puteshestviya, osobenno na more ili v kosmose | 204 | السفر لمسافات طويلة ، خاصة في البحر أو في الفضاء | 204 | alsafar limasafat tawilat , khasatan fi albahr 'aw fi alfada' | 204 | लंबी दूरी की यात्रा, विशेष रूप से समुद्र या अंतरिक्ष में | 204 | lambee dooree kee yaatra, vishesh roop se samudr ya antariksh mein | 204 | ਲੰਬੀ ਦੂਰੀ ਦੀ ਯਾਤਰਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਮੁੰਦਰ ਜਾਂ ਪੁਲਾੜ ਵਿੱਚ | 204 | labī dūrī dī yātarā, ḵẖāsakara samudara jāṁ pulāṛa vica | 204 | দূর-দূরত্বের ভ্রমণ, বিশেষ করে সমুদ্রে বা মহাকাশে | 204 | dūra-dūratbēra bhramaṇa, biśēṣa karē samudrē bā mahākāśē | 204 | 204 | 特に 海上 または 宇宙 で の 長距離 旅行 | 204 | とくに かいじょう または うちゅう で の ちょうきょり りょこう | 204 | tokuni kaijō mataha uchū de no chōkyori ryokō | ||||||||||||||
205 | voile ; (en particulier) voile, vols spatiaux | 205 | hángxíng; (yóu zhǐ) hánghǎi, hángtiān | 205 | セーリング;(特に)セーリング、宇宙飛行 | 205 | sailing; (especially) sailing, spaceflight | 205 | 航行; (尤指)航海、航天 | 205 | 205 | 205 | sailing; (especially) sailing, spaceflight | 205 | velejar; (especialmente) velejar, voos espaciais | 205 | vela; (especialmente) vela, vuelo espacial | 205 | Segeln; (insbesondere) Segeln, Raumfahrt | 205 | żeglarstwo; (zwłaszcza) żeglarstwo, loty kosmiczne | 205 | парусный спорт; (особенно) парусный спорт, космический полет | 205 | parusnyy sport; (osobenno) parusnyy sport, kosmicheskiy polet | 205 | الإبحار ؛ (خاصة) الإبحار ورحلات الفضاء | 205 | al'iibhar ; (khasati) al'iibhar warihlat alfada' | 205 | नौकायन; (विशेषकर) नौकायन, अंतरिक्ष उड़ान | 205 | naukaayan; (visheshakar) naukaayan, antariksh udaan | 205 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਸਫ਼ਰ; (ਖ਼ਾਸਕਰ) ਸਮੁੰਦਰੀ ਸਫ਼ਰ, ਪੁਲਾੜ ਉਡਾਣ | 205 | samudarī safara; (ḵẖāsakara) samudarī safara, pulāṛa uḍāṇa | 205 | পালতোলা; (বিশেষত) পালতোলা, মহাকাশযান | 205 | pālatōlā; (biśēṣata) pālatōlā, mahākāśayāna | 205 | 205 | セーリング ;( 特に ) セーリング 、 宇宙 飛行 | 205 | せえりんぐ ;( とくに ) せえりんぐ 、 うちゅう ひこう | 205 | sēringu ;( tokuni ) sēringu , uchū hikō | ||||||||||||||
206 | voile ; (en particulier) voile, vols spatiaux | 206 | hánghǎi;(yóu zhǐ) hánghǎi, hánghǎi | 206 | セーリング;(特に)セーリング、宇宙飛行 | 206 | 航行;(尤指) 航海,航天 | 206 | 航海;(尤指)航海,航海 | 206 | 206 | 206 | sailing; (especially) sailing, spaceflight | 206 | velejar; (especialmente) velejar, voos espaciais | 206 | vela; (especialmente) vela, vuelo espacial | 206 | Segeln; (insbesondere) Segeln, Raumfahrt | 206 | żeglarstwo; (zwłaszcza) żeglarstwo, loty kosmiczne | 206 | парусный спорт; (особенно) парусный спорт, космический полет | 206 | parusnyy sport; (osobenno) parusnyy sport, kosmicheskiy polet | 206 | الإبحار ؛ (خاصة) الإبحار ورحلات الفضاء | 206 | al'iibhar ; (khasati) al'iibhar warihlat alfada' | 206 | नौकायन; (विशेषकर) नौकायन, अंतरिक्ष उड़ान | 206 | naukaayan; (visheshakar) naukaayan, antariksh udaan | 206 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਸਫ਼ਰ; (ਖ਼ਾਸਕਰ) ਸਮੁੰਦਰੀ ਸਫ਼ਰ, ਪੁਲਾੜ ਉਡਾਣ | 206 | samudarī safara; (ḵẖāsakara) samudarī safara, pulāṛa uḍāṇa | 206 | পালতোলা; (বিশেষত) পালতোলা, মহাকাশযান | 206 | pālatōlā; (biśēṣata) pālatōlā, mahākāśayāna | 206 | 206 | セーリング ;( 特に ) セーリング 、 宇宙 飛行 | 206 | せえりんぐ ;( とくに ) せえりんぐ 、 うちゅう ひこう | 206 | sēringu ;( tokuni ) sēringu , uchū hikō | ||||||||||||||
207 | un tour du monde | 207 | huánqiú hángxíng | 207 | 世界一周の航海 | 207 | an around-the-world voyage | 207 | 环球航行 | 207 | 207 | 207 | an around-the-world voyage | 207 | uma volta ao mundo | 207 | un viaje alrededor del mundo | 207 | eine Reise um die Welt | 207 | podróż dookoła świata | 207 | кругосветное путешествие | 207 | krugosvetnoye puteshestviye | 207 | رحلة حول العالم | 207 | rihlat hawl alealam | 207 | एक दुनिया भर की यात्रा | 207 | ek duniya bhar kee yaatra | 207 | ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੀ ਯਾਤਰਾ | 207 | dunī'ā bhara dī yātarā | 207 | একটি চারপাশে-বিশ্ব ভ্রমণ | 207 | ēkaṭi cārapāśē-biśba bhramaṇa | 207 | 207 | 世界 一周 の 航海 | 207 | せかい いっしゅう の こうかい | 207 | sekai isshū no kōkai | ||||||||||||||
208 | tour du monde | 208 | huánqiú hánghǎi | 208 | 世界一周 | 208 | 环球航行 | 208 | 环球航海 | 208 | 208 | 208 | circumnavigation | 208 | circunavegação | 208 | circunnavegación | 208 | Umrundung | 208 | okrążenie | 208 | кругосветное плавание | 208 | krugosvetnoye plavaniye | 208 | الطواف | 208 | altawaf | 208 | संसार जलयात्रा | 208 | sansaar jalayaatra | 208 | ਪਰਿਕਰਮਾ | 208 | parikaramā | 208 | প্রদক্ষিণ | 208 | pradakṣiṇa | 208 | 208 | 世界 一周 | 208 | せかい いっしゅう | 208 | sekai isshū | ||||||||||||||
209 | tour du monde | 209 | huánqiú hánghǎi | 209 | 世界一周 | 209 | 环球航行 | 209 | 环球航海 | 209 | 209 | 209 | circumnavigation | 209 | circunavegação | 209 | circunnavegación | 209 | Umrundung | 209 | okrążenie | 209 | кругосветное плавание | 209 | krugosvetnoye plavaniye | 209 | الطواف | 209 | altawaf | 209 | संसार जलयात्रा | 209 | sansaar jalayaatra | 209 | ਪਰਿਕਰਮਾ | 209 | parikaramā | 209 | প্রদক্ষিণ | 209 | pradakṣiṇa | 209 | 209 | 世界 一周 | 209 | せかい いっしゅう | 209 | sekai isshū | ||||||||||||||
210 | un voyage dans l'espace | 210 | tàikōng hángxíng | 210 | 宇宙での航海 | 210 | a voyage in space | 210 | 太空航行 | 210 | 210 | 210 | a voyage in space | 210 | uma viagem no espaço | 210 | un viaje en el espacio | 210 | eine Reise in den Weltraum | 210 | podróż w kosmos | 210 | путешествие в космос | 210 | puteshestviye v kosmos | 210 | رحلة في الفضاء | 210 | rihlat fi alfada' | 210 | अंतरिक्ष में एक यात्रा | 210 | antariksh mein ek yaatra | 210 | ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਫ਼ਰ | 210 | sapēsa vica ika safara | 210 | মহাকাশে একটি সমুদ্রযাত্রা | 210 | mahākāśē ēkaṭi samudrayātrā | 210 | 210 | 宇宙 で の 航海 | 210 | うちゅう で の こうかい | 210 | uchū de no kōkai | ||||||||||||||
211 | aérospatial | 211 | hángtiān | 211 | 航空宇宙 | 211 | 航天 | 211 | 航天 | 211 | 211 | 211 | aerospace | 211 | aeroespacial | 211 | aeroespacial | 211 | Luft- und Raumfahrt | 211 | lotnictwo | 211 | аэрокосмический | 211 | aerokosmicheskiy | 211 | الفضاء | 211 | alfada' | 211 | एयरोस्पेस | 211 | eyarospes | 211 | ਏਰੋਸਪੇਸ | 211 | ērōsapēsa | 211 | মহাকাশ | 211 | mahākāśa | 211 | 211 | 航空 宇宙 | 211 | こうくう うちゅう | 211 | kōkū uchū | ||||||||||||||
212 | le Titanic a coulé lors de son voyage inaugural (premier voyage) | 212 | tàitǎn níkè hào zài qí chǔnǚháng (dì yī cì hángxíng) zhōng chénmò | 212 | タイタニック号は処女航海で沈没しました(最初の旅) | 212 | the Titanic sank on its maiden voyage ( first journey) | 212 | 泰坦尼克号在其处女航(第一次航行)中沉没 | 212 | 212 | 212 | the Titanic sank on its maiden voyage ( first journey) | 212 | o Titanic afundou em sua viagem inaugural (primeira viagem) | 212 | el Titanic se hundió en su viaje inaugural (primer viaje) | 212 | die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt (erste Fahrt) | 212 | Titanic zatonął podczas swojego dziewiczego rejsu (pierwsza podróż) | 212 | Титаник затонул во время своего первого рейса (первое путешествие) | 212 | Titanik zatonul vo vremya svoyego pervogo reysa (pervoye puteshestviye) | 212 | غرقت تيتانيك في رحلتها الأولى (الرحلة الأولى) | 212 | ghariqat titanik fi rihlatiha al'uwlaa (alrihlat al'uwlaa) | 212 | टाइटैनिक अपनी पहली यात्रा पर डूबा (पहली यात्रा) | 212 | taitainik apanee pahalee yaatra par dooba (pahalee yaatra) | 212 | ਟਾਈਟੈਨਿਕ ਆਪਣੀ ਪਹਿਲੀ ਯਾਤਰਾ 'ਤੇ ਡੁੱਬਿਆ (ਪਹਿਲੀ ਯਾਤਰਾ) | 212 | ṭā'īṭainika āpaṇī pahilī yātarā'tē ḍubi'ā (pahilī yātarā) | 212 | টাইটানিক তার প্রথম সমুদ্রযাত্রায় ডুবেছিল (প্রথম যাত্রা) | 212 | ṭā'iṭānika tāra prathama samudrayātrāẏa ḍubēchila (prathama yātrā) | 212 | 212 | タイタニック号 は 処女 航海 で 沈没 しました ( 最初 の 旅 ) | 212 | ごう わ しょじょ こうかい で ちんぼつ しました ( さいしょ の たび ) | 212 | gō wa shojo kōkai de chinbotsu shimashita ( saisho no tabi ) | ||||||||||||||
213 | Le Titanic a coulé lors de son voyage inaugural (premier voyage) | 213 | tàitǎn níkè hào zài qí chǔnǚháng (dì yī cì hángxíng) zhōng chénmò | 213 | タイタニック号は処女航海(最初の航海)で沈没しました | 213 | 泰坦尼克号在其处女航(第一次航行)中沉没 | 213 | 泰坦尼克号在其处女航(第一次航行)中沉没 | 213 | 213 | 213 | The Titanic sank on its maiden voyage (first voyage) | 213 | O Titanic afundou em sua viagem inaugural (primeira viagem) | 213 | El Titanic se hundió en su viaje inaugural (primer viaje) | 213 | Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt (Erstfahrt) | 213 | Titanic zatonął podczas swojego dziewiczego rejsu (pierwszy rejs) | 213 | Титаник затонул во время своего первого рейса (первый рейс) | 213 | Titanik zatonul vo vremya svoyego pervogo reysa (pervyy reys) | 213 | غرقت تيتانيك في رحلتها الأولى (رحلتها الأولى) | 213 | ghariqat titanik fi rihlatiha al'uwlaa (rahalataha al'uwlaa) | 213 | टाइटैनिक अपनी पहली यात्रा (पहली यात्रा) पर डूब गया | 213 | taitainik apanee pahalee yaatra (pahalee yaatra) par doob gaya | 213 | ਟਾਈਟੈਨਿਕ ਆਪਣੀ ਪਹਿਲੀ ਯਾਤਰਾ (ਪਹਿਲੀ ਯਾਤਰਾ) 'ਤੇ ਡੁੱਬ ਗਿਆ | 213 | ṭā'īṭainika āpaṇī pahilī yātarā (pahilī yātarā)'tē ḍuba gi'ā | 213 | টাইটানিক তার প্রথম সমুদ্রযাত্রায় (প্রথম সমুদ্রযাত্রা) ডুবেছিল | 213 | ṭā'iṭānika tāra prathama samudrayātrāẏa (prathama samudrayātrā) ḍubēchila | 213 | 213 | タイタニック号 は 処女 航海 ( 最初 の 航海 ) で 沈没 しました | 213 | ごう わ しょじょ こうかい ( さいしょ の こうかい ) で ちんぼつ しました | 213 | gō wa shojo kōkai ( saisho no kōkai ) de chinbotsu shimashita | ||||||||||||||
214 | Le Titanic a coulé lors de son voyage inaugural | 214 | tàitǎn níkè hào shǒu háng biàn chénmòle | 214 | タイタニック号が処女航海で沈没 | 214 | 泰坦尼克号首航便沉没了 | 214 | 泰坦尼克号首航便沉没了 | 214 | 214 | 214 | Titanic sank on maiden voyage | 214 | Titanic afundou em viagem inaugural | 214 | Titanic se hundió en viaje inaugural | 214 | Titanic sank auf Jungfernfahrt | 214 | Titanic zatonął podczas dziewiczego rejsu | 214 | «Титаник» затонул во время своего первого рейса | 214 | «Titanik» zatonul vo vremya svoyego pervogo reysa | 214 | غرقت تيتانيك في رحلتها الأولى | 214 | ghariqat titanik fi rihlatiha al'uwlaa | 214 | पहली यात्रा पर डूबा टाइटैनिक | 214 | pahalee yaatra par dooba taitainik | 214 | ਟਾਈਟੈਨਿਕ ਪਹਿਲੀ ਯਾਤਰਾ 'ਤੇ ਡੁੱਬ ਗਿਆ | 214 | ṭā'īṭainika pahilī yātarā'tē ḍuba gi'ā | 214 | প্রথম সমুদ্রযাত্রায় টাইটানিক ডুবে গেল | 214 | prathama samudrayātrāẏa ṭā'iṭānika ḍubē gēla | 214 | 214 | タイタニック号 が 処女 航海 で 沈没 | 214 | ごう が しょじょ こうかい で ちんぼつ | 214 | gō ga shojo kōkai de chinbotsu | ||||||||||||||
215 | (figuratif) | 215 | ![]()
|
215 | (比喩的) | 215 | (figurative) | 215 | (比喻) | 215 | 215 | 215 | (figurative) | 215 | (figurativo) | 215 | (figurativo) | 215 | (bildlich) | 215 | (symboliczny) | 215 | (образное) | 215 | (obraznoye) | 215 | (رمزي) | 215 | (ramzi) | 215 | (लाक्षणिक) | 215 | (laakshanik) | 215 | (ਲਾਖਣਿਕ) | 215 | (lākhaṇika) | 215 | (আলঙ্কারিক) | 215 | (ālaṅkārika) | 215 | 215 | ( 比喩 的 ) | 215 | ( ひゆ てき ) | 215 | ( hiyu teki ) | ||||||||||||||
216 | Aller à l'université peut être un voyage de découverte de soi | 216 | shàng dàxué kěnéng shì yīcì zìwǒ fāxiàn de lǚchéng | 216 | 大学に行くことは自己発見の航海になることができます | 216 | Going to college can be a voyage of self-discovery | 216 | 上大学可能是一次自我发现的旅程 | 216 | 216 | 216 | Going to college can be a voyage of self-discovery | 216 | Ir para a faculdade pode ser uma viagem de autodescoberta | 216 | Ir a la universidad puede ser un viaje de autodescubrimiento | 216 | Der Schulbesuch kann eine Reise der Selbstfindung sein | 216 | Chodzenie na studia może być podróżą do samopoznania | 216 | Поступление в колледж может стать путешествием в поисках себя | 216 | Postupleniye v kolledzh mozhet stat' puteshestviyem v poiskakh sebya | 216 | يمكن أن يكون الذهاب إلى الكلية رحلة لاكتشاف الذات | 216 | yumkin 'an yakun aldhahab 'iilaa alkulyat rihlatan liaiktishaf aldhaat | 216 | कॉलेज जाना आत्म-खोज की यात्रा हो सकती है | 216 | kolej jaana aatm-khoj kee yaatra ho sakatee hai | 216 | ਕਾਲਜ ਜਾਣਾ ਸਵੈ-ਖੋਜ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ | 216 | kālaja jāṇā savai-khōja dī yātarā hō sakadī hai | 216 | কলেজে যাওয়া আত্ম-আবিষ্কারের একটি যাত্রা হতে পারে | 216 | kalējē yā'ōẏā ātma-ābiṣkārēra ēkaṭi yātrā hatē pārē | 216 | 216 | 大学 に 行く こと は 自己 発見 の 航海 に なる こと が できます | 216 | だいがく に いく こと わ じこ はっけん の こうかい に なる こと が できます | 216 | daigaku ni iku koto wa jiko hakken no kōkai ni naru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
217 | Aller à l'université peut être un voyage de découverte de soi | 217 | shàng dàxué kěnéng shì yīcì zìwǒ fāxiàn de lǚxíngshè | 217 | 大学に行くことは自己発見の旅になることができます | 217 | 上大学可能是一次自我发现的旅程 | 217 | 上大学可能是一次自我发现的旅行社 | 217 | 217 | 217 | Going to college can be a journey of self-discovery | 217 | Ir para a faculdade pode ser uma jornada de autodescoberta | 217 | Ir a la universidad puede ser un viaje de autodescubrimiento | 217 | Der Schulbesuch kann eine Reise der Selbstfindung sein | 217 | Chodzenie na studia może być podróżą do samopoznania | 217 | Поступление в колледж может стать путешествием самопознания | 217 | Postupleniye v kolledzh mozhet stat' puteshestviyem samopoznaniya | 217 | يمكن أن يكون الذهاب إلى الكلية رحلة لاكتشاف الذات | 217 | yumkin 'an yakun aldhahab 'iilaa alkulyat rihlatan liaiktishaf aldhaat | 217 | कॉलेज जाना आत्म-खोज की यात्रा हो सकती है | 217 | kolej jaana aatm-khoj kee yaatra ho sakatee hai | 217 | ਕਾਲਜ ਜਾਣਾ ਸਵੈ-ਖੋਜ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ | 217 | kālaja jāṇā savai-khōja dī yātarā hō sakadā hai | 217 | কলেজে যাওয়া আত্ম-আবিষ্কারের যাত্রা হতে পারে | 217 | kalējē yā'ōẏā ātma-ābiṣkārēra yātrā hatē pārē | 217 | 217 | 大学 に 行く こと は 自己 発見 の 旅 に なる こと が できます | 217 | だいがく に いく こと わ じこ はっけん の たび に なる こと が できます | 217 | daigaku ni iku koto wa jiko hakken no tabi ni naru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
218 | Aller à l'université peut compter comme un voyage de découverte de soi | 218 | shàng dàxué kěyǐ suàn zuò zìwǒ fāxiàn de lǚchéng | 218 | 大学に行くことは自己発見の旅として数えることができます | 218 | Going to college can count as a journey of self-discovery | 218 | 上大学可以算作自我发现的旅程 | 218 | 218 | 218 | Going to college can count as a journey of self-discovery | 218 | Ir para a faculdade pode contar como uma jornada de autodescoberta | 218 | Ir a la universidad puede contar como un viaje de autodescubrimiento | 218 | Der Schulbesuch kann als eine Reise der Selbstfindung gelten | 218 | Chodzenie na studia może liczyć się jako podróż do samopoznania | 218 | Поступление в колледж может считаться путешествием самопознания | 218 | Postupleniye v kolledzh mozhet schitat'sya puteshestviyem samopoznaniya | 218 | يمكن أن يعتبر الذهاب إلى الكلية رحلة لاكتشاف الذات | 218 | yumkin 'an yuetabir aldhahab 'iilaa alkulyat rihlatan liaiktishaf aldhaat | 218 | कॉलेज जाना आत्म-खोज की यात्रा के रूप में गिना जा सकता है | 218 | kolej jaana aatm-khoj kee yaatra ke roop mein gina ja sakata hai | 218 | ਕਾਲਜ ਜਾਣਾ ਸਵੈ-ਖੋਜ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਵਜੋਂ ਗਿਣਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ | 218 | kālaja jāṇā savai-khōja dī yātarā vajōṁ giṇi'ā jā sakadā hai | 218 | কলেজে যাওয়া আত্ম-আবিষ্কারের যাত্রা হিসাবে গণনা করা যেতে পারে | 218 | kalējē yā'ōẏā ātma-ābiṣkārēra yātrā hisābē gaṇanā karā yētē pārē | 218 | 218 | 大学 に 行く こと は 自己 発見 の 旅 として 数える こと が できます | 218 | だいがく に いく こと わ じこ はっけん の たび として かぞえる こと が できます | 218 | daigaku ni iku koto wa jiko hakken no tabi toshite kazoeru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
219 | Aller à l'université peut compter comme un voyage de découverte de soi | 219 | shàng dàxué kěyǐ suàn zuò zìwǒ fāxiàn zhī xíng | 219 | 大学に行くことは自己発見の旅として数えることができます | 219 | 上大学可以算作自我发现之行 | 219 | 上大学可以算作自我发现之行 | 219 | 219 | 219 | Going to college can count as a journey of self-discovery | 219 | Ir para a faculdade pode contar como uma jornada de autodescoberta | 219 | Ir a la universidad puede contar como un viaje de autodescubrimiento | 219 | Der Schulbesuch kann als eine Reise der Selbstfindung gelten | 219 | Chodzenie na studia może liczyć się jako podróż do samopoznania | 219 | Поступление в колледж может считаться путешествием самопознания | 219 | Postupleniye v kolledzh mozhet schitat'sya puteshestviyem samopoznaniya | 219 | يمكن أن يعتبر الذهاب إلى الكلية رحلة لاكتشاف الذات | 219 | yumkin 'an yuetabir aldhahab 'iilaa alkulyat rihlatan liaiktishaf aldhaat | 219 | कॉलेज जाना आत्म-खोज की यात्रा के रूप में गिना जा सकता है | 219 | kolej jaana aatm-khoj kee yaatra ke roop mein gina ja sakata hai | 219 | ਕਾਲਜ ਜਾਣਾ ਸਵੈ-ਖੋਜ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਵਜੋਂ ਗਿਣਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ | 219 | kālaja jāṇā savai-khōja dī yātarā vajōṁ giṇi'ā jā sakadā hai | 219 | কলেজে যাওয়া আত্ম-আবিষ্কারের যাত্রা হিসাবে গণনা করা যেতে পারে | 219 | kalējē yā'ōẏā ātma-ābiṣkārēra yātrā hisābē gaṇanā karā yētē pārē | 219 | 219 | 大学 に 行く こと は 自己 発見 の 旅 として 数える こと が できます | 219 | だいがく に いく こと わ じこ はっけん の たび として かぞえる こと が できます | 219 | daigaku ni iku koto wa jiko hakken no tabi toshite kazoeru koto ga dekimasu | ||||||||||||||
220 | latin vulgaire | 220 | cūsú de lādīng yǔ | 220 | 俗ラテン語 | 220 | vulgar Latin | 220 | 粗俗的拉丁语 | 220 | 220 | 220 | vulgar Latin | 220 | latim vulgar | 220 | latín vulgar | 220 | vulgäres Latein | 220 | wulgarna łacina | 220 | вульгарная латынь | 220 | vul'garnaya latyn' | 220 | اللاتينية المبتذلة | 220 | allaatiniat almubtadhala | 220 | अश्लील लैटिन | 220 | ashleel laitin | 220 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਲਾਤੀਨੀ | 220 | aśalīla lātīnī | 220 | অশ্লীল ল্যাটিন | 220 | aślīla lyāṭina | 220 | 220 | 俗 ラテン語 | 220 | ぞく らてんご | 220 | zoku ratengo | ||||||||||||||
221 | littéraire | 221 | wénxué de | 221 | 文学 | 221 | literary | 221 | 文学的 | 221 | 221 | 221 | literary | 221 | literário | 221 | literario | 221 | literarisch | 221 | literacki | 221 | литературный | 221 | literaturnyy | 221 | أدبي | 221 | 'adabi | 221 | साहित्यिक | 221 | saahityik | 221 | ਸਾਹਿਤਕ | 221 | sāhitaka | 221 | সাহিত্যিক | 221 | sāhityika | 221 | 221 | 文学 | 221 | ぶんがく | 221 | bungaku | ||||||||||||||
222 | voyager, surtout en bateau et sur une longue distance | 222 | lǚxíng, yóu zhǐ zài chuánshàng hé chángtú lǚxíng | 222 | 特に船内や長距離を移動する | 222 | to travel, especially in a ship and over a long distance | 222 | 旅行,尤指在船上和长途旅行 | 222 | 222 | 222 | to travel, especially in a ship and over a long distance | 222 | para viajar, especialmente em um navio e por uma longa distância | 222 | viajar, especialmente en un barco y a larga distancia | 222 | zu reisen, besonders in einem Schiff und über eine lange Distanz | 222 | podróżować, zwłaszcza statkiem i na duże odległości | 222 | путешествовать, особенно на корабле и на дальние расстояния | 222 | puteshestvovat', osobenno na korable i na dal'niye rasstoyaniya | 222 | للسفر ، خاصة في السفينة وعلى مسافة طويلة | 222 | lilsafar , khasatan fi alsafinat waealaa masafat tawila | 222 | यात्रा करने के लिए, विशेष रूप से एक जहाज में और लंबी दूरी पर | 222 | yaatra karane ke lie, vishesh roop se ek jahaaj mein aur lambee dooree par | 222 | ਸਫ਼ਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਦੂਰੀ ਉੱਤੇ | 222 | Safara karana la'ī, ḵẖāsakara ika jahāza vica atē ika labī dūrī utē | 222 | ভ্রমণ করতে, বিশেষত একটি জাহাজে এবং দীর্ঘ দূরত্বের উপর | 222 | Bhramaṇa karatē, biśēṣata ēkaṭi jāhājē ēbaṁ dīrgha dūratbēra upara | 222 | 222 | 特に 船内 や 長距離 を 移動 する | 222 | とくに せんない や ちょうきょり お いどう する | 222 | tokuni sennai ya chōkyori o idō suru | ||||||||||||||
223 | voyages, en particulier sur des bateaux et sur de longues distances | 223 | lǚxíng, yóu zhǐ zài hé chángtú lǚxíng | 223 | 特にボートや長距離での旅行 | 223 | 旅行,尤指在船上和长途旅行 | 223 | 旅行,尤指在和长途旅行 | 223 | 223 | 223 | travel, especially on boats and long distances | 223 | viagens, especialmente em barcos e longas distâncias | 223 | viajes, especialmente en barcos y largas distancias | 223 | Reisen, insbesondere auf Booten und auf langen Strecken | 223 | podróżować, szczególnie na łodziach i na długich dystansach | 223 | путешествия, особенно на лодках и на большие расстояния | 223 | puteshestviya, osobenno na lodkakh i na bol'shiye rasstoyaniya | 223 | السفر ، وخاصة على القوارب والمسافات الطويلة | 223 | alsafar , wakhasatan ealaa alqawarib walmasafat altawila | 223 | यात्रा, विशेष रूप से नावों और लंबी दूरी पर | 223 | yaatra, vishesh roop se naavon aur lambee dooree par | 223 | ਯਾਤਰਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਿਸ਼ਤੀਆਂ ਅਤੇ ਲੰਬੀ ਦੂਰੀ 'ਤੇ | 223 | yātarā, khāsa karakē kiśatī'āṁ atē labī dūrī'tē | 223 | ভ্রমণ, বিশেষ করে নৌকায় এবং দীর্ঘ দূরত্বে | 223 | bhramaṇa, biśēṣa karē naukāẏa ēbaṁ dīrgha dūratbē | 223 | 223 | 特に ボート や 長距離 で の 旅行 | 223 | とくに ボート や ちょうきょり で の りょこう | 223 | tokuni bōto ya chōkyori de no ryokō | ||||||||||||||
224 | voyageur | 224 | hánghǎi zhě | 224 | 航海者 | 224 | voyager | 224 | 航海者 | 224 | 224 | 224 | voyager | 224 | viajante | 224 | viajero | 224 | Reisender | 224 | podróżnik | 224 | путешественник | 224 | puteshestvennik | 224 | المسافر | 224 | almusafir | 224 | नाविक | 224 | naavik | 224 | ਯਾਤਰੀ | 224 | yātarī | 224 | ভ্রমণকারী | 224 | bhramaṇakārī | 224 | 224 | 航海者 | 224 | こうかいしゃ | 224 | kōkaisha | ||||||||||||||
225 | Voyageur | 225 | hánghǎi zhě | 225 | ボイジャー | 225 | 航海者 | 225 | 航海者 | 225 | 225 | 225 | Voyager | 225 | Viajante | 225 | Viajero | 225 | Reisender | 225 | Podróżnik | 225 | Вояджер | 225 | Voyadzher | 225 | فوييجر | 225 | fuyijar | 225 | नाविक | 225 | naavik | 225 | Voyager | 225 | Voyager | 225 | ভয়েজার | 225 | bhaẏējāra | 225 | 225 | ボイジャー | 225 | ぼいじゃあ | 225 | boijā | ||||||||||||||
226 | à l'ancienne ou littéraire | 226 | gǔbǎn de huò wén xué de | 226 | 昔ながらのまたは文学 | 226 | old-fashioned or literary | 226 | 古板的或文学的 | 226 | 226 | 226 | old-fashioned or literary | 226 | antiquado ou literário | 226 | anticuado o literario | 226 | altmodisch oder literarisch | 226 | staromodny lub literacki | 226 | старомодный или литературный | 226 | staromodnyy ili literaturnyy | 226 | قديم أو أدبي | 226 | qadim 'aw 'adabiun | 226 | पुराने जमाने या साहित्यिक | 226 | puraane jamaane ya saahityik | 226 | ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ ਜਾਂ ਸਾਹਿਤਕ | 226 | purāṇē zamānē dā jāṁ sāhitaka | 226 | সেকেলে বা সাহিত্যিক | 226 | sēkēlē bā sāhityika | 226 | 226 | 昔ながら の または 文学 | 226 | むかしながら の または ぶんがく | 226 | mukashinagara no mataha bungaku | ||||||||||||||
227 | une personne qui entreprend un long voyage, notamment par bateau vers des régions inconnues du monde | 227 | chángtú lǚxíng de rén, yóu zhǐ chéng chuán dào shìjiè wèizhī dì dìfāng | 227 | 特に世界の未知の地域への船で長い旅をする人 | 227 | a person who goes on a long journey, especially by ship to unknown parts of the world | 227 | 长途旅行的人,尤指乘船到世界未知的地方 | 227 | 227 | 227 | a person who goes on a long journey, especially by ship to unknown parts of the world | 227 | uma pessoa que faz uma longa viagem, especialmente de navio para partes desconhecidas do mundo | 227 | una persona que emprende un viaje largo, especialmente en barco a partes desconocidas del mundo | 227 | eine Person, die sich auf eine lange Reise begibt, insbesondere per Schiff in unbekannte Teile der Welt | 227 | osoba, która wyrusza w daleką podróż, zwłaszcza statkiem do nieznanych zakątków świata | 227 | человек, который отправляется в дальнее путешествие, особенно на корабле в неизведанные части света | 227 | chelovek, kotoryy otpravlyayetsya v dal'neye puteshestviye, osobenno na korable v neizvedannyye chasti sveta | 227 | الشخص الذي يذهب في رحلة طويلة ، وخاصة عن طريق السفن إلى أجزاء غير معروفة من العالم | 227 | alshakhs aladhi yadhhab fi rihlat tawilat , wakhasatan ean tariq alsufun 'iilaa 'ajza' ghayr maerufat min alealam | 227 | एक व्यक्ति जो लंबी यात्रा पर जाता है, विशेष रूप से जहाज से दुनिया के अज्ञात हिस्सों में जाता है | 227 | ek vyakti jo lambee yaatra par jaata hai, vishesh roop se jahaaj se duniya ke agyaat hisson mein jaata hai | 227 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਲੰਬੀ ਯਾਤਰਾ 'ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਅਣਜਾਣ ਹਿੱਸਿਆਂ ਲਈ | 227 | uha vi'akatī jō labī yātarā'tē jāndā hai, ḵẖāsakara samudarī jahāza du'ārā dunī'ā dē aṇajāṇa hisi'āṁ la'ī | 227 | একজন ব্যক্তি যিনি দীর্ঘ ভ্রমণে যান, বিশেষত জাহাজে করে বিশ্বের অজানা অংশে | 227 | ēkajana byakti yini dīrgha bhramaṇē yāna, biśēṣata jāhājē karē biśbēra ajānā anśē | 227 | 227 | 特に 世界 の 未知 の 地域 へ の 船 で 長い 旅 を する 人 | 227 | とくに せかい の みち の ちいき え の ふね で ながい たび お する ひと | 227 | tokuni sekai no michi no chīki e no fune de nagai tabi o suru hito | ||||||||||||||
228 | Une personne qui parcourt de longues distances, notamment en bateau vers des endroits inconnus dans le monde | 228 | chángtú lǚxíng de rén, zhǐ chéng chuán dào shìjiè wèizhī de yóu dìfāng | 228 | 特にボートで世界の未知の場所に長距離を移動する人 | 228 | 长途旅行的人,尤指乘船到世界未知的地方 | 228 | 长途旅行的人,指乘船到世界未知的尤地方 | 228 | 228 | 228 | A person who travels long distances, especially by boat to unknown places in the world | 228 | Uma pessoa que viaja longas distâncias, especialmente de barco para lugares desconhecidos do mundo | 228 | Una persona que viaja largas distancias, especialmente en barco a lugares desconocidos en el mundo. | 228 | Eine Person, die lange Strecken zurücklegt, insbesondere mit dem Boot zu unbekannten Orten der Welt | 228 | Osoba, która pokonuje duże odległości, zwłaszcza łodzią w nieznane miejsca na świecie | 228 | Человек, который путешествует на большие расстояния, особенно на лодке, в неизвестные места мира. | 228 | Chelovek, kotoryy puteshestvuyet na bol'shiye rasstoyaniya, osobenno na lodke, v neizvestnyye mesta mira. | 228 | شخص يسافر مسافات طويلة وخاصة بالقارب الى اماكن مجهولة في العالم | 228 | shakhs yusafir masafat tawilatan wakhasatan bialqarib alaa amakin majhulatan fi alealam | 228 | एक व्यक्ति जो लंबी दूरी की यात्रा करता है, खासकर नाव से दुनिया में अज्ञात स्थानों की यात्रा करता है | 228 | ek vyakti jo lambee dooree kee yaatra karata hai, khaasakar naav se duniya mein agyaat sthaanon kee yaatra karata hai | 228 | ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਲੰਬੀ ਦੂਰੀ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਦੁਆਰਾ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਅਣਜਾਣ ਸਥਾਨਾਂ ਲਈ | 228 | ika vi'akatī jō labī dūrī dī yātarā karadā hai, khāsa karakē kiśatī du'ārā sasāra vica aṇajāṇa sathānāṁ la'ī | 228 | একজন ব্যক্তি যিনি দীর্ঘ দূরত্ব ভ্রমণ করেন, বিশেষ করে নৌকায় বিশ্বের অজানা স্থানে | 228 | ēkajana byakti yini dīrgha dūratba bhramaṇa karēna, biśēṣa karē naukāẏa biśbēra ajānā sthānē | 228 | 228 | 特に ボート で 世界 の 未知 の 場所 に 長距離 を 移動 する 人 | 228 | とくに ボート で せかい の みち の ばしょ に ちょうきょり お いどう する ひと | 228 | tokuni bōto de sekai no michi no basho ni chōkyori o idō suru hito | ||||||||||||||
229 | voyeur | 229 | tōukuī | 229 | 盗撮 | 229 | voyeur | 229 | 偷窥 | 229 | 229 | 229 | voyeur | 229 | voyeur | 229 | voyeur | 229 | Voyeur | 229 | podglądaczem | 229 | вуайерист | 229 | vuayyerist | 229 | المتلصص | 229 | almutalasis | 229 | वोयर | 229 | voyar | 229 | ਯਾਤਰੀ | 229 | yātarī | 229 | ভ্রমণকারী | 229 | bhramaṇakārī | 229 | 229 | 盗 撮 | 229 | と と | 229 | to to | ||||||||||||||
230 | voyeur | 230 | tōukuī | 230 | 盗撮 | 230 | 偷窥 | 230 | 偷窥 | 230 | 230 | 230 | voyeur | 230 | voyeur | 230 | voyeur | 230 | Voyeur | 230 | podglądaczem | 230 | вуайерист | 230 | vuayyerist | 230 | المتلصص | 230 | almutalasis | 230 | वोयर | 230 | voyar | 230 | ਯਾਤਰੀ | 230 | yātarī | 230 | ভ্রমণকারী | 230 | bhramaṇakārī | 230 | 230 | 盗 撮 | 230 | と と | 230 | to to | ||||||||||||||
231 | désapprobateur | 231 | bù zànchéng | 231 | 不承認 | 231 | disapproving | 231 | 不赞成 | 231 | 231 | 231 | disapproving | 231 | desaprovação | 231 | desaprobando | 231 | ablehnend | 231 | krzywy | 231 | неодобрительный | 231 | neodobritel'nyy | 231 | رافضة | 231 | rafida | 231 | अनुमोदन | 231 | anumodan | 231 | ਅਸਵੀਕਾਰ | 231 | asavīkāra | 231 | অস্বীকৃতি | 231 | asbīkr̥ti | 231 | 231 | 不承認 | 231 | ふしょうにん | 231 | fushōnin | ||||||||||||||
232 | une personne qui prend du plaisir à regarder secrètement d'autres personnes avoir des relations sexuelles | 232 | yīgè cóng tōutōu kàn biérén zuò'ài zhōng huòdé lèqù de rén | 232 | 密かに他人のセックスを見て快楽を得る人 | 232 | a person who gets pleasure from secretly watching other people have sex | 232 | 一个从偷偷看别人做爱中获得乐趣的人 | 232 | 232 | 232 | a person who gets pleasure from secretly watching other people have sex | 232 | uma pessoa que tem prazer em assistir secretamente outras pessoas fazendo sexo | 232 | una persona que disfruta viendo en secreto a otras personas tener sexo | 232 | eine Person, die Freude daran hat, anderen Menschen heimlich beim Sex zuzusehen | 232 | osoba, która czerpie przyjemność z potajemnego oglądania innych osób uprawiających seks | 232 | человек, который получает удовольствие от тайного наблюдения за тем, как другие люди занимаются сексом | 232 | chelovek, kotoryy poluchayet udovol'stviye ot taynogo nablyudeniya za tem, kak drugiye lyudi zanimayutsya seksom | 232 | الشخص الذي يستمتع بمشاهدة أشخاص آخرين يمارسون الجنس سراً | 232 | alshakhs aladhi yastamtie bimushahadat 'ashkhas akharin yumarisun aljins sraan | 232 | एक व्यक्ति जो गुप्त रूप से दूसरे लोगों को सेक्स करते हुए देखकर आनंद प्राप्त करता है | 232 | ek vyakti jo gupt roop se doosare logon ko seks karate hue dekhakar aanand praapt karata hai | 232 | ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸੈਕਸ ਕਰਦੇ ਦੇਖ ਕੇ ਖੁਸ਼ੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ | 232 | ika vi'akatī jō gupata rūpa vica dūjē lōkāṁ nū saikasa karadē dēkha kē khuśī prāpata karadā hai | 232 | একজন ব্যক্তি যিনি গোপনে অন্য লোকেদের যৌনতা দেখে আনন্দ পান | 232 | ēkajana byakti yini gōpanē an'ya lōkēdēra yaunatā dēkhē ānanda pāna | 232 | 232 | 密か に 他人 の セックス を 見て 快楽 を 得る 人 | 232 | ひそか に たにん の セックス お みて かいらく お える ひと | 232 | hisoka ni tanin no sekkusu o mite kairaku o eru hito | ||||||||||||||
233 | Un mec qui prend plaisir à se faufiler parmi les gens qui font l'amour | 233 | yīgè cóng tōu kàn biérén zuò'ài zhōng huòdé lèqù de rén | 233 | セックスをしている人の周りをこっそりと楽しむ男 | 233 | 一个从偷偷看别人做爱中获得乐趣的人 | 233 | 一个从偷看别人做爱中获得乐趣的人 | 233 | 233 | 233 | A guy who takes pleasure in sneaking around people having sex | 233 | Um cara que tem prazer em se esgueirar por pessoas fazendo sexo | 233 | Un tipo al que le gusta escabullirse de la gente teniendo sexo. | 233 | Ein Typ, der Spaß daran hat, sich beim Sex um Leute herumzuschleichen | 233 | Facet, który czerpie przyjemność z przemykania się wśród ludzi uprawiających seks | 233 | Парень, который получает удовольствие, подкрадываясь к людям, занимающимся сексом | 233 | Paren', kotoryy poluchayet udovol'stviye, podkradyvayas' k lyudyam, zanimayushchimsya seksom | 233 | رجل يسعده التسلل حول الناس الذين يمارسون الجنس | 233 | rajul yuseiduh altasalul hawl alnaas aladhin yumarisun aljins | 233 | एक आदमी जो यौन संबंध रखने वाले लोगों के आसपास चुपके से आनंद लेता है | 233 | ek aadamee jo yaun sambandh rakhane vaale logon ke aasapaas chupake se aanand leta hai | 233 | ਇੱਕ ਮੁੰਡਾ ਜੋ ਸੈਕਸ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਲੁਕਣ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ੀ ਲੈਂਦਾ ਹੈ | 233 | ika muḍā jō saikasa karana vālē lōkāṁ dē ālē du'ālē lukaṇa vica khuśī laindā hai | 233 | একজন লোক যে যৌনমিলনের লোকেদের চারপাশে লুকোচুরি করে আনন্দ পায় | 233 | ēkajana lōka yē yaunamilanēra lōkēdēra cārapāśē lukōcuri karē ānanda pāẏa | 233 | 233 | セックス を している 人 の 周り を こっそり と 楽しむ 男 | 233 | セックス お している ひと の まわり お こっそり と たのしむ おとこ | 233 | sekkusu o shiteiru hito no mawari o kossori to tanoshimu otoko | ||||||||||||||
234 | une personne qui aime regarder les problèmes et la vie privée des autres | 234 | xǐhuān guānchá tārén wèntí hé sīshēnghuó de rén | 234 | 他人の問題や私生活を見ることを楽しむ人 | 234 | a person who enjoys watching the problems and private lives of others | 234 | 喜欢观察他人问题和私生活的人 | 234 | 234 | 234 | a person who enjoys watching the problems and private lives of others | 234 | uma pessoa que gosta de observar os problemas e a vida privada dos outros | 234 | una persona que disfruta viendo los problemas y la vida privada de los demás | 234 | eine Person, die gerne die Probleme und das Privatleben anderer beobachtet | 234 | osoba, która lubi oglądać problemy i życie prywatne innych osób | 234 | человек, которому нравится наблюдать за проблемами и личной жизнью других | 234 | chelovek, kotoromu nravitsya nablyudat' za problemami i lichnoy zhizn'yu drugikh | 234 | شخص يستمتع بمشاهدة مشاكل الآخرين وحياتهم الخاصة | 234 | shakhs yastamtie bimushahadat mashakil alakhirin wahayaatihim alkhasa | 234 | एक व्यक्ति जो दूसरों की समस्याओं और निजी जीवन को देखने में आनंद लेता है | 234 | ek vyakti jo doosaron kee samasyaon aur nijee jeevan ko dekhane mein aanand leta hai | 234 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਦੂਜਿਆਂ ਦੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦਾ ਹੈ | 234 | uha vi'akatī jō dūji'āṁ dī'āṁ samasi'āvāṁ atē nijī zidagī'āṁ nū vēkhaṇa dā anada laindā hai | 234 | একজন ব্যক্তি যিনি অন্যদের সমস্যা এবং ব্যক্তিগত জীবন দেখতে উপভোগ করেন | 234 | ēkajana byakti yini an'yadēra samasyā ēbaṁ byaktigata jībana dēkhatē upabhōga karēna | 234 | 234 | 他人 の 問題 や 私生活 を 見る こと を 楽しむ 人 | 234 | たにん の もんだい や しせいかつ お みる こと お たのしむ ひと | 234 | tanin no mondai ya shiseikatsu o miru koto o tanoshimu hito | ||||||||||||||
235 | Les personnes qui aiment observer les problèmes et la vie privée des autres | 235 | xǐhuān biérén de wèntí hé sīshēnghuó de rén | 235 | 他人の問題や私生活を観察したい人 | 235 | 喜欢观察他人问题和私生活的人 | 235 | 喜欢别人的问题和私生活的人 | 235 | 235 | 235 | People who like to observe other people's problems and private lives | 235 | Pessoas que gostam de observar os problemas e a vida privada dos outros | 235 | Personas a las que les gusta observar los problemas y la vida privada de otras personas. | 235 | Menschen, die gerne die Probleme und das Privatleben anderer Menschen beobachten | 235 | Osoby, które lubią obserwować cudze problemy i życie prywatne | 235 | Люди, которым нравится наблюдать за чужими проблемами и личной жизнью | 235 | Lyudi, kotorym nravitsya nablyudat' za chuzhimi problemami i lichnoy zhizn'yu | 235 | الأشخاص الذين يحبون ملاحظة مشاكل الآخرين وحياتهم الخاصة | 235 | al'ashkhas aladhin yuhibuwn mulahazat mashakil alakharin wahayaatihim alkhasa | 235 | जो लोग दूसरे लोगों की समस्याओं और निजी जीवन को देखना पसंद करते हैं | 235 | jo log doosare logon kee samasyaon aur nijee jeevan ko dekhana pasand karate hain | 235 | ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ | 235 | uha lōka jō dūjē lōkāṁ dī'āṁ samasi'āvāṁ atē nijī jīvana nū dēkhaṇā pasada karadē hana | 235 | যারা অন্য মানুষের সমস্যা এবং ব্যক্তিগত জীবন পর্যবেক্ষণ করতে পছন্দ করে | 235 | yārā an'ya mānuṣēra samasyā ēbaṁ byaktigata jībana paryabēkṣaṇa karatē pachanda karē | 235 | 235 | 他人 の 問題 や 私生活 を 観察 したい 人 | 235 | たにん の もんだい や しせいかつ お かんさつ したい ひと | 235 | tanin no mondai ya shiseikatsu o kansatsu shitai hito | ||||||||||||||
236 | voyeurisme | 236 | tōukuī | 236 | 盗撮 | 236 | voyeurism | 236 | 偷窥 | 236 | 236 | 236 | voyeurism | 236 | voyeurismo | 236 | voyeurismo | 236 | Voyeurismus | 236 | podglądactwo | 236 | вуайеризм | 236 | vuayyerizm | 236 | استراق النظر | 236 | astaraq alnazar | 236 | ताक-झांक | 236 | taak-jhaank | 236 | voyeurism | 236 | voyeurism | 236 | voyeurism | 236 | voyeurism | 236 | 236 | 盗 撮 | 236 | と と | 236 | to to | ||||||||||||||
237 | voyeur | 237 | tōukuī | 237 | 盗撮 | 237 | 偷窥 | 237 | 偷窥 | 237 | 237 | 237 | voyeur | 237 | voyeur | 237 | voyeur | 237 | Voyeur | 237 | podglądaczem | 237 | вуайерист | 237 | vuayyerist | 237 | المتلصص | 237 | almutalasis | 237 | वोयर | 237 | voyar | 237 | ਯਾਤਰੀ | 237 | yātarī | 237 | ভ্রমণকারী | 237 | bhramaṇakārī | 237 | 237 | 盗 撮 | 237 | と と | 237 | to to | ||||||||||||||
238 | voyeuriste | 238 | tōukuī | 238 | 盗撮 | 238 | voyeuristic | 238 | 偷窥 | 238 | 238 | 238 | voyeuristic | 238 | voyeurístico | 238 | voyeurista | 238 | voyeuristisch | 238 | podglądaczy | 238 | вуайерист | 238 | vuayyerist | 238 | متلصص | 238 | mutalasis | 238 | दृश्यरतिक | 238 | drshyaratik | 238 | voyeuristic | 238 | voyeuristic | 238 | voyeuristic | 238 | voyeuristic | 238 | 238 | 盗 撮 | 238 | と と | 238 | to to | ||||||||||||||
239 | voyeur | 239 | tōukuī | 239 | 盗撮 | 239 | 偷窥 | 239 | 偷窥 | 239 | 239 | 239 | voyeur | 239 | voyeur | 239 | voyeur | 239 | Voyeur | 239 | podglądaczem | 239 | вуайерист | 239 | vuayyerist | 239 | المتلصص | 239 | almutalasis | 239 | वोयर | 239 | voyar | 239 | ਯਾਤਰੀ | 239 | yātarī | 239 | ভ্রমণকারী | 239 | bhramaṇakārī | 239 | 239 | 盗 撮 | 239 | と と | 239 | to to | ||||||||||||||
240 | un intérêt voyeuriste pour la vie des autres | 240 | duì tārén shēnghuó de kuītàn xìngqù | 240 | 他の人の生活への盗撮の関心 | 240 | a voyeuristic interest in other people’s lives | 240 | 对他人生活的窥探兴趣 | 240 | 240 | 240 | a voyeuristic interest in other people’s lives | 240 | um interesse voyeurístico na vida de outras pessoas | 240 | un interés voyeurista en la vida de otras personas | 240 | ein voyeuristisches Interesse am Leben anderer Menschen | 240 | voyeristic zainteresowanie życiem innych ludzi | 240 | вуайеристский интерес к жизни других людей | 240 | vuayyeristskiy interes k zhizni drugikh lyudey | 240 | اهتمام متلصص في حياة الآخرين | 240 | aihtimam mutalasis fi hayat alakharin | 240 | अन्य लोगों के जीवन में एक दृश्यरतिक रुचि | 240 | any logon ke jeevan mein ek drshyaratik ruchi | 240 | ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਯੂਰਿਸਟਿਕ ਦਿਲਚਸਪੀ | 240 | dūjē lōkāṁ dē jīvana vica ika viyūrisaṭika dilacasapī | 240 | অন্য মানুষের জীবনে একটি voyeuristic আগ্রহ | 240 | an'ya mānuṣēra jībanē ēkaṭi voyeuristic āgraha | 240 | 240 | 他 の 人 の 生活 へ の 盗 撮 の 関心 | 240 | た の ひと の せいかつ え の とう と の かんしん | 240 | ta no hito no seikatsu e no tō to no kanshin | ||||||||||||||
241 | Intérêt indiscret pour la vie des autres | 241 | duì biérén shēnghuó de kuītàn xìngqù | 241 | 他人の生活への関心を詮索する | 241 | 对他人生活的窥探兴趣 | 241 | 对别人生活的窥探兴趣 | 241 | 241 | 241 | Prying interest in the lives of others | 241 | Interesse curioso na vida dos outros | 241 | Interés entrometido en la vida de los demás. | 241 | Neugieriges Interesse am Leben anderer | 241 | Zainteresowanie życiem innych osób | 241 | Пыткий интерес к чужой жизни | 241 | Pytkiy interes k chuzhoy zhizni | 241 | مصلحة المتطفلين في حياة الآخرين | 241 | maslahat almutatafilin fi hayat alakhirin | 241 | दूसरों के जीवन में रुचि जगाना | 241 | doosaron ke jeevan mein ruchi jagaana | 241 | ਦੂਸਰਿਆਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਣੀ | 241 | dūsari'āṁ dē jīvana vica dilacasapī rakhaṇī | 241 | অন্যের জীবনের প্রতি আগ্রহ জাগানো | 241 | an'yēra jībanēra prati āgraha jāgānō | 241 | 241 | 他人 の 生活 へ の 関心 を 詮索 する | 241 | たにん の せいかつ え の かんしん お せんさく する | 241 | tanin no seikatsu e no kanshin o sensaku suru | ||||||||||||||
242 | VP abbr. vice-président | 242 | fù zǒngcái suōxiě. Fù zǒngcái | 242 | VP略語副社長 | 242 | VP abbr. vice president | 242 | 副总裁缩写。副总裁 | 242 | 242 | 242 | VP abbr. vice president | 242 | VP abr. vice-presidente | 242 | VP abreviado vicepresidente | 242 | VP Abk. Vizepräsident | 242 | VP skrót wiceprezes | 242 | VP сокр. вице-президент | 242 | VP sokr. vitse-prezident | 242 | نائب الرئيس. نائب الرئيس | 242 | nayib alrayiysi. nayib alrayiys | 242 | वीपी abbr. उपाध्यक्ष | 242 | veepee abbr. upaadhyaksh | 242 | ਵੀ.ਪੀ. ਅਬਰ. ਉਪ ਪ੍ਰਧਾਨ | 242 | vī.Pī. Abara. Upa pradhāna | 242 | ভিপি আব্রার সহ-সভাপতি মো | 242 | bhipi ābrāra saha-sabhāpati mō | 242 | 242 | VP 略語 副 社長 | 242 | bp りゃくご ふく しゃちょう | 242 | VP ryakugo fuku shachō | ||||||||||||||
243 | Abréviation de vice-président. vice-président | 243 | fù zǒngcái. | 243 | 副社長の略語。副社長 | 243 | 副总裁缩写。 副总裁 | 243 | 副总裁。 | 243 | 243 | 243 | Abbreviation for Vice President. vice president | 243 | Abreviação de vice-presidente. vice-presidente | 243 | Abreviatura de vicepresidente. vicepresidente | 243 | Abkürzung für Vizepräsident. Vizepräsident | 243 | Skrót od wiceprezesa. wiceprezydent | 243 | Аббревиатура от вице-президента. вице-президент | 243 | Abbreviatura ot vitse-prezidenta. vitse-prezident | 243 | اختصار لمنصب نائب الرئيس. نائب الرئيس | 243 | aikhtisar limansib nayib alrayiysi. nayib alrayiys | 243 | उपाध्यक्ष के लिए संक्षिप्त। उपाध्यक्ष | 243 | upaadhyaksh ke lie sankshipt. upaadhyaksh | 243 | ਉਪ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਲਈ ਸੰਖੇਪ ਰੂਪ। ਉਪ ਪ੍ਰਧਾਨ | 243 | upa rāśaṭarapatī la'ī sakhēpa rūpa. Upa pradhāna | 243 | ভাইস প্রেসিডেন্টের সংক্ষিপ্ত রূপ। উপরাষ্ট্রপতি | 243 | bhā'isa prēsiḍēnṭēra saṅkṣipta rūpa. Uparāṣṭrapati | 243 | 243 | 副 社長 の 略語 。 副 社長 | 243 | ふく しゃちょう の りゃくご 。 ふく しゃちょう | 243 | fuku shachō no ryakugo . fuku shachō | ||||||||||||||
244 | vroom | 244 | Fú lǔ mǔ | 244 | vroom | 244 | vroom | 244 | 弗鲁姆 | 244 | 244 | 244 | vroom | 244 | vroom | 244 | vroom | 244 | vroom | 244 | vroom | 244 | врум | 244 | vrum | 244 | فروم | 244 | frum | 244 | वरूम | 244 | varoom | 244 | vroom | 244 | vroom | 244 | vroom | 244 | vroom | 244 | 244 | vroom | 244 | bろうm | 244 | vrōm | ||||||||||||||
245 | Froome | 245 | fú lǔ mǔ | 245 | フルーム | 245 | 弗鲁姆 | 245 | 弗鲁姆 | 245 | 245 | 245 | Froome | 245 | Froome | 245 | Froome | 245 | Froome | 245 | Froome | 245 | Фрум | 245 | Frum | 245 | فروم | 245 | frum | 245 | फ्रूम | 245 | phroom | 245 | ਫਰੂਮ | 245 | pharūma | 245 | ফ্রুম | 245 | phruma | 245 | 245 | フルーム | 245 | ふるうむ | 245 | furūmu | ||||||||||||||
246 | utilisé pour représenter le son fort produit par un véhicule se déplaçant très rapidement | 246 | yòng yú biǎoshì chēliàng kuàisù xíngshǐ shí fāchū de xiǎngliàng shēngyīn | 246 | 非常に速く移動する車両が発する大きな音を表すために使用されます | 246 | used to represent the loud sound made by a vehicle moving very fast | 246 | 用于表示车辆快速行驶时发出的响亮声音 | 246 | 246 | 246 | used to represent the loud sound made by a vehicle moving very fast | 246 | usado para representar o som alto feito por um veículo em movimento muito rápido | 246 | utilizado para representar el sonido fuerte hecho por un vehículo que se mueve muy rápido | 246 | Wird verwendet, um das laute Geräusch eines sehr schnell fahrenden Fahrzeugs darzustellen | 246 | używany do reprezentowania głośnego dźwięku wydawanego przez pojazd poruszający się bardzo szybko | 246 | используется для обозначения громкого звука, издаваемого очень быстро движущимся транспортным средством. | 246 | ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya gromkogo zvuka, izdavayemogo ochen' bystro dvizhushchimsya transportnym sredstvom. | 246 | تُستخدم لتمثيل الصوت العالي الصادر عن مركبة تتحرك بسرعة كبيرة | 246 | tustkhdm litamthil alsawt aleali alsaadir ean markabat tataharak bisureat kabira | 246 | बहुत तेज गति से चलने वाले वाहन द्वारा की गई तेज आवाज का प्रतिनिधित्व करने के लिए उपयोग किया जाता है | 246 | bahut tej gati se chalane vaale vaahan dvaara kee gaee tej aavaaj ka pratinidhitv karane ke lie upayog kiya jaata hai | 246 | ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚੱਲ ਰਹੇ ਵਾਹਨ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 246 | bahuta tēzī nāla cala rahē vāhana du'ārā kītī ucī āvāza nū darasā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai | 246 | খুব দ্রুত চলমান একটি যান দ্বারা তৈরি উচ্চ শব্দ প্রতিনিধিত্ব করতে ব্যবহৃত | 246 | khuba druta calamāna ēkaṭi yāna dbārā tairi ucca śabda pratinidhitba karatē byabahr̥ta | 246 | 246 | 非常 に 速く 移動 する 車両 が 発する 大きな 音 を 表す ため に 使用 されます | 246 | ひじょう に はやく いどう する しゃりょう が はっする おうきな おと お あらわす ため に しよう されます | 246 | hijō ni hayaku idō suru sharyō ga hassuru ōkina oto o arawasu tame ni shiyō saremasu | ||||||||||||||
247 | Utilisé pour indiquer un son fort lorsqu'un véhicule se déplace rapidement | 247 | biǎoshì chēliàng shēngyīn kuàisù yùnxíng shí fāchū de xiǎngliàng yòng yú | 247 | 車両が高速で移動しているときに大きな音を示すために使用されます | 247 | 用于表示车辆快速行驶时发出的响亮声音 | 247 | 表示车辆声音快速运行时发出的响亮用于 | 247 | 247 | 247 | Used to indicate a loud sound when a vehicle is moving fast | 247 | Usado para indicar um som alto quando um veículo está se movendo rapidamente | 247 | Se utiliza para indicar un sonido fuerte cuando un vehículo se mueve rápido. | 247 | Wird verwendet, um ein lautes Geräusch anzuzeigen, wenn sich ein Fahrzeug schnell bewegt | 247 | Służy do sygnalizowania głośnego dźwięku, gdy pojazd porusza się szybko | 247 | Используется для обозначения громкого звука при быстром движении автомобиля. | 247 | Ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya gromkogo zvuka pri bystrom dvizhenii avtomobilya. | 247 | تستخدم للإشارة إلى صوت مرتفع عندما تتحرك السيارة بسرعة | 247 | tustakhdam lil'iisharat 'iilaa sawt murtafie eindama tataharak alsayaarat bisurea | 247 | जब कोई वाहन तेजी से आगे बढ़ रहा हो तो तेज आवाज को इंगित करने के लिए प्रयुक्त होता है | 247 | jab koee vaahan tejee se aage badh raha ho to tej aavaaj ko ingit karane ke lie prayukt hota hai | 247 | ਇੱਕ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਵਾਹਨ ਤੇਜ਼ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 247 | ika ucī āvāza nū darasā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai jadōṁ ika vāhana tēza cala rihā hudā hai | 247 | একটি গাড়ি দ্রুত চললে একটি উচ্চ শব্দ নির্দেশ করতে ব্যবহৃত হয় | 247 | ēkaṭi gāṛi druta calalē ēkaṭi ucca śabda nirdēśa karatē byabahr̥ta haẏa | 247 | 247 | 車両 が 高速 で 移動 している とき に 大きな 音 を 示す ため に 使用 されます | 247 | しゃりょう が こうそく で いどう している とき に おうきな おと お しめす ため に しよう されます | 247 | sharyō ga kōsoku de idō shiteiru toki ni ōkina oto o shimesu tame ni shiyō saremasu | ||||||||||||||
248 | Vroom ! Une voiture de sport est passée en vrombissant | 248 | Fú lǔ mǔ! Yī liàng pǎochē hūxiào érguò | 248 | Vroom!過去に轟音を立てたスポーツカー | 248 | Vroom! A sports car roared past | 248 | 弗鲁姆!一辆跑车呼啸而过 | 248 | 248 | 248 | Vroom! A sports car roared past | 248 | Vroom! Um carro esportivo passou rugindo | 248 | ¡Vroom! Un coche deportivo pasó rugiendo | 248 | Vroom!, ein Sportwagen donnerte vorbei | 248 | Vroom! Sportowy samochód przemknął obok! | 248 | Врум! Мимо прогрохотала спортивная машина | 248 | Vrum! Mimo progrokhotala sportivnaya mashina | 248 | فروم ، زأرت سيارة رياضية في الماضي | 248 | frum , za'art sayaaratan riadiatan fi almadi | 248 | वर! एक स्पोर्ट्स कार ने गर्जना की | 248 | var! ek sports kaar ne garjana kee | 248 | Vroom! ਇੱਕ ਸਪੋਰਟਸ ਕਾਰ ਲੰਘ ਗਈ | 248 | Vroom! Ika sapōraṭasa kāra lagha ga'ī | 248 | ভ্রুম! একটি স্পোর্টস কার গর্জে উঠল | 248 | bhruma! Ēkaṭi spōrṭasa kāra garjē uṭhala | 248 | 248 | Vroom ! 過去 に 轟音 を 立てた スポーツカー | 248 | bろうm ! かこ に ごうおん お たてた スポーツカー | 248 | Vrōm ! kako ni gōon o tateta supōtsukā | ||||||||||||||
249 | Froom ! Une voiture de sport passe à toute allure | 249 | fú lǔ mǔ! Wèi měishí hūhǎn ér xiàoguò | 249 | フルーム!スポーツカーが通り過ぎる | 249 | 弗鲁姆! 一辆跑车呼啸而过 | 249 | 弗鲁姆!为美食呼喊而啸过 | 249 | 249 | 249 | Froome! A sports car whizzes past | 249 | Froome! Um carro esportivo passa zunindo | 249 | Froome! Un coche deportivo pasa zumbando | 249 | Froome! Ein Sportwagen saust vorbei | 249 | Uciekaj! Samochód sportowy śmiga obok | 249 | Фрум! Мимо проносится спортивная машина | 249 | Frum! Mimo pronositsya sportivnaya mashina | 249 | فروم! سيارة رياضية تتأرجح في الماضي | 249 | frumi! sayaarat riadiat tata'arjah fi almadi | 249 | फ्रॉम! एक स्पोर्ट्स कार पास्ट करती है | 249 | phrom! ek sports kaar paast karatee hai | 249 | ਫਰੂਮ! ਇੱਕ ਸਪੋਰਟਸ ਕਾਰ ਲੰਘਦੀ ਹੈ | 249 | pharūma! Ika sapōraṭasa kāra laghadī hai | 249 | ফ্রুমে ! একটি স্পোর্টস কার পাশ দিয়ে যাচ্ছে | 249 | phrumē! Ēkaṭi spōrṭasa kāra pāśa diẏē yācchē | 249 | 249 | フルーム ! スポーツカー が 通り過ぎる | 249 | ふるうむ ! スポーツカー が とうりすぎる | 249 | furūmu ! supōtsukā ga tōrisugiru | ||||||||||||||
250 | vs abrégé vs | 250 | yǔ suōxiě. Xiāngduì | 250 | 対略語対 | 250 | vs abbr. versus | 250 | 与缩写。相对 | 250 | 250 | 250 | vs abbr. versus | 250 | vs abr. versus | 250 | vs abreviatura versus | 250 | vs Abk. vs | 250 | vs skrót kontra | 250 | vs сокращенный vs | 250 | vs sokrashchennyy vs | 250 | مقابل الاختصار مقابل | 250 | muqabil alakhtisar muqabil | 250 | बनाम एबीबीआर बनाम | 250 | banaam ebeebeeaar banaam | 250 | ਬਨਾਮ abbr. ਬਨਾਮ | 250 | banāma abbr. Banāma | 250 | বনাম abbr বনাম | 250 | banāma abbr banāma | 250 | 250 | 対 略語 対 | 250 | たい りゃくご たい | 250 | tai ryakugo tai | ||||||||||||||
251 | avec des abréviations. relativement | 251 | yǔ suōxiě. | 251 | 略語付き。比較的 | 251 | 与缩写。 相对 | 251 | 与缩写。 | 251 | 251 | 251 | with abbreviations. relatively | 251 | com abreviaturas. relativamente | 251 | con abreviaturas. relativamente | 251 | mit Abkürzungen. verhältnismäßig | 251 | ze skrótami. stosunkowo | 251 | с сокращениями. относительно | 251 | s sokrashcheniyami. otnositel'no | 251 | مع الاختصارات. نسبيا | 251 | mae aliakhtisarati. nisbiana | 251 | संक्षेप के साथ। अपेक्षाकृत | 251 | sankshep ke saath. apekshaakrt | 251 | ਸੰਖੇਪ ਦੇ ਨਾਲ. ਮੁਕਾਬਲਤਨ | 251 | sakhēpa dē nāla. Mukābalatana | 251 | সংক্ষিপ্ত রূপ সহ। তুলনামূলকভাবে | 251 | saṅkṣipta rūpa saha. Tulanāmūlakabhābē | 251 | 251 | 略語付き 。 比較的 | 251 | りゃくごつき 。 ひかくてき | 251 | ryakugotsuki . hikakuteki | ||||||||||||||
252 | signe V | 252 | V zìxíng | 252 | Vサイン | 252 | V-sign | 252 | V字形 | 252 | 252 | 252 | V-sign | 252 | Sinal em V | 252 | signo V | 252 | V-Zeichen | 252 | V-znak | 252 | V-знак | 252 | V-znak | 252 | V- علامة | 252 | V- ealama | 252 | वि हस्ताक्षर | 252 | vi hastaakshar | 252 | ਵਿ- ਚਿੰਨ੍ਹ | 252 | vi- cinha | 252 | V-চিহ্ন | 252 | V-cihna | 252 | 252 | V サイン | 252 | b サイン | 252 | V sain | ||||||||||||||
253 | Forme en V | 253 | V zìxíng | 253 | V字型 | 253 | V字形 | 253 | V字形 | 253 | 253 | 253 | V shape | 253 | forma em V | 253 | Forma V | 253 | V-Form | 253 | V kształt | 253 | V форма | 253 | V forma | 253 | شكل V | 253 | shakkl V | 253 | वी आकार | 253 | vee aakaar | 253 | V ਆਕਾਰ | 253 | V ākāra | 253 | ভি আকৃতি | 253 | bhi ākr̥ti | 253 | 253 | V 字型 | 253 | b じがた | 253 | V jigata | ||||||||||||||
254 | un signe que vous faites en levant la main et en formant un V avec vos premier et deuxième doigts | 254 | jǔ qǐ shǒu bìngyòng shízhǐ hé shízhǐ zuò chū V xíng de shǒushì | 254 | 手をかざし、1本目と2本目の指でV字型にすることで作るサイン | 254 | a sign that you make by holding up your hand and making a V-shape with your first and second fingers | 254 | 举起手并用食指和食指做出 V 形的手势 | 254 | 254 | 254 | a sign that you make by holding up your hand and making a V-shape with your first and second fingers | 254 | um sinal que você faz levantando a mão e fazendo uma forma em V com o primeiro e o segundo dedos | 254 | una señal que se hace levantando la mano y formando una V con los dedos índice y medio | 254 | ein Zeichen, das Sie machen, indem Sie Ihre Hand hochhalten und mit Ihrem Zeige- und Mittelfinger eine V-Form machen | 254 | znak, który robisz, podnosząc rękę i robiąc kształt litery V pierwszym i drugim palcem | 254 | знак, который вы делаете, поднимая руку и образуя V-образную форму указательным и средним пальцами | 254 | znak, kotoryy vy delayete, podnimaya ruku i obrazuya V-obraznuyu formu ukazatel'nym i srednim pal'tsami | 254 | علامة تقوم بها عن طريق رفع يدك وعمل شكل V بأصابعك الأولى والثانية | 254 | ealamat taqum biha ean tariq rafe yadik waeamil shakkl V bi'asabieik al'uwlaa walthaania | 254 | एक संकेत जो आप अपना हाथ पकड़कर और अपनी पहली और दूसरी उंगलियों से वी-आकार बनाकर बनाते हैं | 254 | ek sanket jo aap apana haath pakadakar aur apanee pahalee aur doosaree ungaliyon se vee-aakaar banaakar banaate hain | 254 | ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨੂੰ ਫੜ ਕੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਹਿਲੀ ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ V- ਆਕਾਰ ਬਣਾ ਕੇ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ | 254 | ika niśāna jō tusīṁ āpaṇē hatha nū phaṛa kē atē āpaṇī pahilī atē dūjī uṅgalāṁ nāla V- ākāra baṇā kē baṇā'undē hō | 254 | একটি চিহ্ন যা আপনি আপনার হাত ধরে এবং আপনার প্রথম এবং দ্বিতীয় আঙ্গুল দিয়ে একটি V-আকৃতি তৈরি করে তৈরি করেন | 254 | ēkaṭi cihna yā āpani āpanāra hāta dharē ēbaṁ āpanāra prathama ēbaṁ dbitīẏa āṅgula diẏē ēkaṭi V-ākr̥ti tairi karē tairi karēna | 254 | 254 | 手 を かざし 、 1 本目 と 2 本目 の 指 で V 字型 に する こと で 作る サイン | 254 | て お かざし 、 1 ほんめ と 2 ほんめ の ゆび で b じがた に する こと で つくる サイン | 254 | te o kazashi , 1 honme to 2 honme no yubi de V jigata ni suru koto de tsukuru sain | ||||||||||||||
255 | Levez la main et faites un geste en forme de V avec votre index et vos index. | 255 | zhǐ qǐ shǒu bìngyòng shízhǐ zǔchéng V xíng de shí fǎ. | 255 | 手を上げて、人差し指と人差し指でV字型のジェスチャーをします。 | 255 | 举起手并用食指和食指做出 V 形的手势. | 255 | 指起手并用食指组成V形的食法。 | 255 | 255 | 255 | Raise your hand and make a V-shaped gesture with your index and index fingers. | 255 | Levante a mão e faça um gesto em forma de V com os dedos indicador e indicador. | 255 | Levanta la mano y haz un gesto en forma de V con los dedos índice e índice. | 255 | Heben Sie Ihre Hand und machen Sie mit Ihrem Zeige- und Zeigefinger eine V-förmige Geste. | 255 | Podnieś rękę i palcem wskazującym i wskazującym wykonaj gest w kształcie litery V. | 255 | Поднимите руку и сделайте V-образный жест указательным и указательным пальцами. | 255 | Podnimite ruku i sdelayte V-obraznyy zhest ukazatel'nym i ukazatel'nym pal'tsami. | 255 | ارفع يدك واصنع إيماءة على شكل حرف V بأصابع السبابة والسبابة. | 255 | arfae yadak wasnae 'iima'atan ealaa shakl harf V bi'asabie alsabaabat walsabaabati. | 255 | अपना हाथ उठाएं और अपनी तर्जनी और तर्जनी के साथ वी-आकार का इशारा करें। | 255 | apana haath uthaen aur apanee tarjanee aur tarjanee ke saath vee-aakaar ka ishaara karen. | 255 | ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸੂਚਕਾਂਕ ਅਤੇ ਸੂਚਕਾਂਕ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ V- ਆਕਾਰ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਬਣਾਓ। | 255 | āpaṇā hatha cukō atē āpaṇī sūcakāṅka atē sūcakāṅka uṅgalāṁ nāla V- ākāra dā sakēta baṇā'ō. | 255 | আপনার হাত বাড়ান এবং আপনার তর্জনী এবং তর্জনী দিয়ে একটি V- আকৃতির অঙ্গভঙ্গি করুন। | 255 | āpanāra hāta bāṛāna ēbaṁ āpanāra tarjanī ēbaṁ tarjanī diẏē ēkaṭi V- ākr̥tira aṅgabhaṅgi karuna. | 255 | 255 | 手 を 上げて 、 人差し指 と 人差し指 で V 字型 の ジェスチャー を します 。 | 255 | て お あげて 、 ひとさしゆび と ひとさしゆび で b じがた の ジェスチャー お します 。 | 255 | te o agete , hitosashiyubi to hitosashiyubi de V jigata no jesuchā o shimasu . | ||||||||||||||
256 | Lorsque la paume (partie intérieure) de votre main est tournée vers vous, le signe signifie Victoire ; lorsque la paume est tournée vers vous, le signe est utilisé comme un moyen d'être impoli envers les autres. | 256 | Dāng nǐ de shǒuzhǎng (nèicè) bèi duì nǐ shí, zhège biāozhì yìwèizhe shènglì; dāng shǒuzhǎng cháoxiàng nín shí, gāi biāozhì bèi yòng zuòduì qítā rén wú lǐ de yī zhǒng fāngshì | 256 | 手のひら(内側)が反対側を向いている場合、サインは勝利を意味します。手のひらがあなたの方を向いている場合、サインは他の人に失礼な方法として使用されます。 | 256 | When the palm (inside part) of your hand is facing away from you, the sign means Victory; when the palm is facing towards you the sign is used as a way of being rude to other people | 256 | 当你的手掌(内侧)背对你时,这个标志意味着胜利;当手掌朝向您时,该标志被用作对其他人无礼的一种方式 | 256 | 256 | 256 | When the palm (inside part) of your hand is facing away from you, the sign means Victory; when the palm is facing towards you the sign is used as a way of being rude to other people | 256 | Quando a palma (parte interna) da sua mão está voltada para longe de você, o sinal significa Vitória; quando a palma está voltada para você, o sinal é usado como uma forma de ser rude com outras pessoas | 256 | Cuando la palma (parte interior) de la mano está de espaldas a usted, la señal significa Victoria; cuando la palma de la mano está mirando hacia usted, la señal se usa como una forma de ser grosero con otras personas. | 256 | Wenn die Handfläche (Innenteil) Ihrer Hand von Ihnen abgewandt ist, bedeutet das Zeichen Sieg; wenn die Handfläche zu Ihnen zeigt, wird das Zeichen verwendet, um anderen Menschen gegenüber unhöflich zu sein | 256 | Kiedy dłoń (wewnętrzna część) Twojej dłoni jest zwrócona od Ciebie, znak oznacza Zwycięstwo; gdy dłoń jest zwrócona do Ciebie, znak jest używany jako sposób na niegrzeczność wobec innych ludzi | 256 | Когда ладонь (внутренняя часть) руки обращена от вас, знак означает Победу, когда ладонь обращена к вам, знак используется как способ грубости по отношению к другим людям. | 256 | Kogda ladon' (vnutrennyaya chast') ruki obrashchena ot vas, znak oznachayet Pobedu, kogda ladon' obrashchena k vam, znak ispol'zuyetsya kak sposob grubosti po otnosheniyu k drugim lyudyam. | 256 | عندما تكون راحة يدك (الجزء الداخلي) تواجهك بعيدًا عنك ، فإن العلامة تعني النصر ؛ عندما تكون راحة اليد في مواجهتك ، تُستخدم العلامة كوسيلة للتعبير عن الفظاظة مع الآخرين | 256 | eindama takun rahat yadak (aljuz' aldaakhili) tuajihuk beydan eank , fa'iina alealamat taeni alnasr ; eindama takun rahat alyad fi muajahatik , tustkhdm alealaamat kawasilat liltaebir ean alfazazat mae alakharin | 256 | जब आपके हाथ की हथेली (अंदर का हिस्सा) आपसे दूर हो, तो संकेत का अर्थ है विजय; जब हथेली आपकी ओर हो रही हो तो इस चिन्ह का उपयोग अन्य लोगों के प्रति असभ्य होने के तरीके के रूप में किया जाता है। | 256 | jab aapake haath kee hathelee (andar ka hissa) aapase door ho, to sanket ka arth hai vijay; jab hathelee aapakee or ho rahee ho to is chinh ka upayog any logon ke prati asabhy hone ke tareeke ke roop mein kiya jaata hai. | 256 | ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ ਦੀ ਹਥੇਲੀ (ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਿੱਸਾ) ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਜਿੱਤ; ਜਦੋਂ ਹਥੇਲੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਮੂੰਹ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਰੁੱਖੇ ਹੋਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 256 | Jadōṁ tuhāḍē hatha dī hathēlī (adarūnī hisā) tuhāḍē tōṁ dūra hō rahī hai, tāṁ cinha dā aratha hai jita; jadōṁ hathēlī tuhāḍē vala mūha kara rahī hai tāṁ cinha nū dūjē lōkāṁ nāla rukhē hōṇa dē tarīkē vajōṁ varati'ā jāndā hai | 256 | যখন আপনার হাতের তালু (ভিতরের অংশ) আপনার কাছ থেকে দূরে থাকে, তখন চিহ্নটির অর্থ বিজয়; যখন তালু আপনার দিকে মুখ করে থাকে তখন চিহ্নটি অন্য লোকেদের প্রতি অভদ্রতার উপায় হিসাবে ব্যবহৃত হয় | 256 | Yakhana āpanāra hātēra tālu (bhitarēra anśa) āpanāra kācha thēkē dūrē thākē, takhana cihnaṭira artha bijaẏa; yakhana tālu āpanāra dikē mukha karē thākē takhana cihnaṭi an'ya lōkēdēra prati abhadratāra upāẏa hisābē byabahr̥ta haẏa | 256 | 256 | 手のひら ( 内側 ) が 反対側 を 向いている 場合 、 サイン は 勝利 を 意味 します 。 手 | 256 | てのひら ( うちがわ ) が はんたいがわ お むいている ばあい 、 サイン わ しょうり お いみ します 。 てのひら が あなた の ほう お むいている ばあい 、 サイン わ た の ひと に しつれいな ほうほう として しよう されます 。 | 256 | tenohira ( uchigawa ) ga hantaigawa o muiteiru bāi , sain wa shōri o imi shimasu . teno | ||||||||||||||
257 | Lorsque votre paume (à l'intérieur) est tournée vers vous, le signe signifie la victoire ; lorsque la paume vous fait face, le signe est utilisé comme un moyen d'être irrespectueux envers les autres. . | 257 | dāng nǐ de lìng yīgè shǒuzhǎng (lǐjié) yǐ yī zhǒng fāngshì duì bèi zhège yìwèizhe shènglì; dāng nǐ yòng nǐ de biāozhì, gāi biāozhì bèi nǐ shǐyòng de shíhòu. | 257 | あなたの手のひら(内側)があなたと反対を向いているとき、サインは勝利を意味します;手のひらがあなたを向いているとき、サインは他人を軽蔑する方法として使用されます。 。 | 257 | 当你的手掌(内侧)背对你时,这个标志意味着胜利; 当手掌朝向您时,该标志被用作对其他人无礼的一种方式。. | 257 | 当你的另一个手掌(礼节)以一种方式对背这个意味着胜利;当你用你的标志,该标志被你使用的时候。 | 257 | 257 | 257 | When your palm (inside) is facing away from you, the sign means victory; when the palm is facing you, the sign is used as a way to be disrespectful to others. . | 257 | Quando a palma da mão (dentro) está voltada para você, o sinal significa vitória; quando a palma está voltada para você, o sinal é usado como uma forma de desrespeitar os outros. . | 257 | Cuando la palma de la mano (adentro) está de espaldas a ti, la señal significa victoria; cuando la palma de la mano está de frente a ti, la señal se usa como una forma de faltar el respeto a los demás. . | 257 | Wenn Ihre Handfläche (innen) von Ihnen abgewandt ist, bedeutet das Zeichen Sieg; wenn die Handfläche zu Ihnen zeigt, wird das Zeichen verwendet, um anderen gegenüber respektlos zu sein. . | 257 | Kiedy twoja dłoń (wewnątrz) jest odwrócona od ciebie, znak oznacza zwycięstwo; kiedy twoja dłoń jest zwrócona do ciebie, znak jest używany jako sposób na brak szacunku dla innych. . | 257 | Когда ваша ладонь (внутри) обращена от вас, знак означает победу; когда ладонь обращена к вам, знак используется как способ проявить неуважение к другим. . | 257 | Kogda vasha ladon' (vnutri) obrashchena ot vas, znak oznachayet pobedu; kogda ladon' obrashchena k vam, znak ispol'zuyetsya kak sposob proyavit' neuvazheniye k drugim. . | 257 | عندما تكون راحة يدك (من الداخل) في مواجهة بعيدًا عنك ، فإن العلامة تعني النصر ؛ عندما تكون راحة اليد في مواجهتك ، يتم استخدام العلامة كوسيلة لعدم احترام الآخرين. . | 257 | eindama takun rahat yadak (man aldaakhila) fi muajahat beydan eank , fa'iina alealamat taeni alnasr ; eindama takun rahat alyad fi muajahatik , yatimu aistikhdam alealamat kawasilat lieadam aihtiram alakhrin. . | 257 | जब आपकी हथेली (अंदर) आपसे दूर हो, तो संकेत का अर्थ है जीत; जब हथेली आपके सामने हो, तो चिन्ह का उपयोग दूसरों के प्रति अनादर करने के तरीके के रूप में किया जाता है। . | 257 | jab aapakee hathelee (andar) aapase door ho, to sanket ka arth hai jeet; jab hathelee aapake saamane ho, to chinh ka upayog doosaron ke prati anaadar karane ke tareeke ke roop mein kiya jaata hai. . | 257 | ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਹਥੇਲੀ (ਅੰਦਰੂਨੀ) ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਜਿੱਤ; ਜਦੋਂ ਹਥੇਲੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਨਿਰਾਦਰੀ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। . | 257 | jadōṁ tuhāḍī hathēlī (adarūnī) tuhāḍē tōṁ dūra hudī hai, tāṁ niśānī dā aratha hai jita; jadōṁ hathēlī tuhāḍē vala hudī hai, tāṁ niśāna nū dūji'āṁ dī nirādarī karana dē tarīkē vajōṁ varati'ā jāndā hai. . | 257 | যখন আপনার হাতের তালু (ভিতরে) আপনার কাছ থেকে দূরে থাকে, তখন চিহ্নটির অর্থ বিজয়; যখন তালু আপনার মুখোমুখি হয়, তখন চিহ্নটি অন্যদের অসম্মান করার উপায় হিসাবে ব্যবহৃত হয়। . | 257 | yakhana āpanāra hātēra tālu (bhitarē) āpanāra kācha thēkē dūrē thākē, takhana cihnaṭira artha bijaẏa; yakhana tālu āpanāra mukhōmukhi haẏa, takhana cihnaṭi an'yadēra asam'māna karāra upāẏa hisābē byabahr̥ta haẏa. . | 257 | 257 | あなた の 手のひら ( 内側 ) が あなた と 反対 を 向いている とき 、 サイン は 勝利 を | 257 | あなた の てのひら ( うちがわ ) が あなた と はんたい お むいている とき 、 サイン わ しょうり お いみ します ; てのひら が あなた お むいている とき 、 サイン わ たにん お けいべつ する ほうほう として しよう されます 。 。 | 257 | anata no tenohira ( uchigawa ) ga anata to hantai o muiteiru toki , sain wa shōri o imi shimasu ; tenohira ga anata o muiteiru toki , sain wa tanin o keibetsu sur | ||||||||||||||
258 | Comparer | 258 | Bǐjiào | 258 | 比較 | 258 | Compare | 258 | 比较 | 258 | 258 | 258 | Compare | 258 | Comparar | 258 | Comparar | 258 | Vergleichen | 258 | Porównywać | 258 | Сравнивать | 258 | Sravnivat' | 258 | قارن | 258 | qarin | 258 | तुलना करना | 258 | tulana karana | 258 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 258 | Tulanā karō | 258 | তুলনা করা | 258 | Tulanā karā | 258 | 258 | 比較 | 258 | ひかく | 258 | hikaku | ||||||||||||||
259 | Deux doigts vol | 259 | liǎng zhǐ juǎn | 259 | 2本の指vol | 259 | Two fingers vol | 259 | 两指卷 | 259 | 259 | 259 | Two fingers vol | 259 | Dois dedos vol | 259 | dos dedos vol | 259 | Zwei Finger Bd | 259 | Dwa palce tom | 259 | Два пальца об. | 259 | Dva pal'tsa ob. | 259 | إصبعين المجلد | 259 | 'iisbaeayn almujalad | 259 | दो उंगलियां वॉल्यूम | 259 | do ungaliyaan volyoom | 259 | ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਵੋਲ | 259 | dō uṅgalāṁ vōla | 259 | দুই আঙ্গুল ভলিউম | 259 | du'i āṅgula bhali'uma | 259 | 259 | 2 本 の 指 vol | 259 | 2 ほん の ゆび ぼr | 259 | 2 hon no yubi vol | ||||||||||||||
260 | vso abrégé service volontaire à l'étranger | 260 | vso suōxiě. Hǎiwài zhìyuàn fúwù | 260 | vsoabbr。海外での自主的なサービス | 260 | vso abbr. voluntary service overseas | 260 | vso缩写。海外志愿服务 | 260 | 260 | 260 | vso abbr. voluntary service overseas | 260 | vso abr. serviço voluntário no exterior | 260 | vso abreviatura servicio voluntario en el extranjero | 260 | vso Abk. Freiwilligendienst im Ausland | 260 | vso skrót wolontariat za granicą | 260 | vso сокр. добровольная служба за границей | 260 | vso sokr. dobrovol'naya sluzhba za granitsey | 260 | vso مختصر الخدمة التطوعية في الخارج | 260 | vso mukhtasar alkhidmat altatawueiat fi alkharij | 260 | vso abbr. विदेशों में स्वैच्छिक सेवा | 260 | vso abbr. videshon mein svaichchhik seva | 260 | vso abbr. ਵਿਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਸਵੈ-ਇੱਛਤ ਸੇਵਾ | 260 | vso abbr. Vidēśāṁ vica savai-ichata sēvā | 260 | vso abbr. বিদেশে স্বেচ্ছাসেবী সেবা | 260 | vso abbr. Bidēśē sbēcchāsēbī sēbā | 260 | 260 | vsoabbr 。 海外 で の 自主 的な サービス | 260 | bそあっbr 。 かいがい で の じしゅ てきな サービス | 260 | vsoabbr . kaigai de no jishu tekina sābisu | ||||||||||||||
261 | VTOL | 261 | chuízhí qǐ jiàng | 261 | VTOL | 261 | VTOL | 261 | 垂直起降 | 261 | 261 | 261 | VTOL | 261 | VTOL | 261 | VTOL | 261 | VTOL | 261 | VTOL | 261 | СВВП | 261 | SVVP | 261 | VTOL | 261 | VTOL | 261 | वीटीओएल | 261 | veeteeoel | 261 | VTOL | 261 | VTOL | 261 | ভিটিওএল | 261 | bhiṭi'ō'ēla | 261 | 261 | VTOL | 261 | bとr | 261 | VTOL | ||||||||||||||
262 | abréviation décollage et atterrissage verticaux (utilisé pour désigner un avion qui peut décoller et atterrir en montant ou en descendant directement) | 262 | suōxiě. Chuízhí qǐ jiàng (yòng lái zhǐ fēijī kěyǐ zhíxiàn shàngshēng huò zhíxiàn xiàjiàng qǐ jiàng) | 262 | 略称垂直離着陸(真っ直ぐ上または真下に行くことで離着陸できる航空機を指すために使用されます) | 262 | abbr. vertical take-off and landing (used to refer to an aircraft that can take off and land by going straight up or straight down) | 262 | 缩写。垂直起降(用来指飞机可以直线上升或直线下降起降) | 262 | 262 | 262 | abbr. vertical take-off and landing (used to refer to an aircraft that can take off and land by going straight up or straight down) | 262 | abreviatura decolagem e pouso vertical (usado para se referir a uma aeronave que pode decolar e pousar indo direto para cima ou para baixo) | 262 | abreviatura de despegue y aterrizaje vertical (usado para referirse a una aeronave que puede despegar y aterrizar yendo directamente hacia arriba o hacia abajo) | 262 | Abk. vertikaler Start und Landung (bezeichnet ein Flugzeug, das starten und landen kann, indem es gerade nach oben oder unten fliegt) | 262 | skrót: pionowy start i lądowanie (używany w odniesieniu do statku powietrznego, który może startować i lądować lecąc prosto w górę lub prosto w dół) | 262 | сокращение от вертикального взлета и посадки (используется для обозначения самолета, который может взлетать и приземляться, двигаясь прямо вверх или прямо вниз) | 262 | sokrashcheniye ot vertikal'nogo vzleta i posadki (ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya samoleta, kotoryy mozhet vzletat' i prizemlyat'sya, dvigayas' pryamo vverkh ili pryamo vniz) | 262 | اختصار. الإقلاع والهبوط العمودي (يستخدم للإشارة إلى طائرة يمكنها الإقلاع والهبوط عن طريق الصعود أو الهبوط بشكل مستقيم) | 262 | aikhtisaru. al'iiqlae walhubut aleamudii (yustakhdam lil'iisharat 'iilaa tayirat yumkinuha al'iiqlae walhubut ean tariq alsueud 'aw alhubut bishakl mustaqima) | 262 | abbr. लंबवत टेक-ऑफ और लैंडिंग (एक ऐसे विमान को संदर्भित करने के लिए उपयोग किया जाता है जो सीधे ऊपर या सीधे नीचे जाकर उड़ान भर सकता है और उतर सकता है) | 262 | abbr. lambavat tek-oph aur lainding (ek aise vimaan ko sandarbhit karane ke lie upayog kiya jaata hai jo seedhe oopar ya seedhe neeche jaakar udaan bhar sakata hai aur utar sakata hai) | 262 | abbr. ਲੰਬਕਾਰੀ ਟੇਕ-ਆਫ ਅਤੇ ਲੈਂਡਿੰਗ (ਉਸ ਜਹਾਜ਼ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਿੱਧੇ ਉੱਪਰ ਜਾਂ ਸਿੱਧੇ ਹੇਠਾਂ ਜਾ ਕੇ ਟੇਕ ਆਫ ਅਤੇ ਲੈਂਡ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ) | 262 | abbr. Labakārī ṭēka-āpha atē laiṇḍiga (usa jahāza dā havālā dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai jō sidhē upara jāṁ sidhē hēṭhāṁ jā kē ṭēka āpha atē laiṇḍa kara sakadā hai) | 262 | abbr. উল্লম্ব টেক-অফ এবং ল্যান্ডিং (একটি বিমানকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয় যা সরাসরি উপরে বা সোজা নিচে গিয়ে টেক অফ এবং ল্যান্ড করতে পারে) | 262 | abbr. Ullamba ṭēka-apha ēbaṁ lyānḍiṁ (ēkaṭi bimānakē bōjhātē byabahr̥ta haẏa yā sarāsari uparē bā sōjā nicē giẏē ṭēka apha ēbaṁ lyānḍa karatē pārē) | 262 | 262 | 略称 垂直 離着陸 ( 真っ直ぐ 上 または 真下 に 行く こと で 離着陸 できる 航空機 を 指 | 262 | りゃくしょう すいちょく りちゃくりく ( まっすぐ じょう または ました に いく こと で りちゃくりく できる こうくうき お さす ため に しよう されます ) | 262 | ryakushō suichoku richakuriku ( massugu jō mataha mashita ni iku koto de richakuriku | ||||||||||||||
263 | abréviation. Décollage et atterrissage verticaux (utilisé pour signifier que l'avion peut décoller et atterrir directement vers le haut ou vers le bas) | 263 | chuízhí xiàjiàng (zhǐ fēijī kěyǐ zhíxiàn shàngshēng huò zhíxiàn xiàjiàng qǐ jiàng) | 263 | 略語。垂直離陸および着陸(航空機が真っ直ぐ上または真下に離着陸できることを意味するために使用されます) | 263 | 缩写。 垂直起降(用来指飞机可以直线上升或直线下降起降) | 263 | 垂直下降(指飞机可以直线上升或直线下降起降) | 263 | 263 | 263 | abbreviation. Vertical take-off and landing (used to mean that the aircraft can take off and land straight up or straight down) | 263 | abreviação. Decolagem e pouso vertical (usado para significar que a aeronave pode decolar e pousar em linha reta para cima ou para baixo) | 263 | abreviatura. Despegue y aterrizaje vertical (solía significar que la aeronave puede despegar y aterrizar hacia arriba o hacia abajo) | 263 | Abkürzung. Vertikaler Start und Landung (bedeutet früher, dass das Flugzeug senkrecht nach oben oder unten starten und landen kann) | 263 | skrót. Pionowy start i lądowanie (wcześniej oznaczało, że samolot może startować i lądować prosto w górę lub prosto w dół) | 263 | Сокращенное название. Вертикальный взлет и посадка (используется для обозначения того, что самолет может взлетать и приземляться прямо вверх или прямо вниз) | 263 | Sokrashchennoye nazvaniye. Vertikal'nyy vzlet i posadka (ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya togo, chto samolet mozhet vzletat' i prizemlyat'sya pryamo vverkh ili pryamo vniz) | 263 | اختصار. الإقلاع والهبوط العموديين (يستخدمان للدلالة على أن الطائرة يمكن أن تقلع وتهبط بشكل مستقيم لأعلى أو لأسفل بشكل مستقيم) | 263 | akhtisaru. al'iiqlae walhubut aleamudiiyn (yastakhdiman lildalalat ealaa 'ana altaayirat yumkin 'an taqlae watahbit bishakl mustaqim li'aelaa 'aw li'asfal bishakl mustaqima) | 263 | संक्षेपाक्षर। लंबवत टेक-ऑफ और लैंडिंग (इसका मतलब है कि विमान सीधे ऊपर या सीधे नीचे उतर सकता है और उतर सकता है) | 263 | sankshepaakshar. lambavat tek-oph aur lainding (isaka matalab hai ki vimaan seedhe oopar ya seedhe neeche utar sakata hai aur utar sakata hai) | 263 | ਸੰਖੇਪ ਰੂਪ ਵਰਟੀਕਲ ਟੇਕ-ਆਫ ਅਤੇ ਲੈਂਡਿੰਗ (ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਜਹਾਜ਼ ਸਿੱਧਾ ਉੱਪਰ ਜਾਂ ਸਿੱਧਾ ਹੇਠਾਂ ਉਤਰ ਸਕਦਾ ਹੈ) | 263 | sakhēpa rūpa varaṭīkala ṭēka-āpha atē laiṇḍiga (isadā matalaba hai ki jahāza sidhā upara jāṁ sidhā hēṭhāṁ utara sakadā hai) | 263 | সংক্ষেপণ উল্লম্ব টেক-অফ এবং ল্যান্ডিং (যার অর্থ বিমানটি সরাসরি উপরে বা সোজা নিচে ল্যান্ড করতে পারে) | 263 | saṅkṣēpaṇa ullamba ṭēka-apha ēbaṁ lyānḍiṁ (yāra artha bimānaṭi sarāsari uparē bā sōjā nicē lyānḍa karatē pārē) | 263 | 263 | 略語 。 垂直 離陸 および 着陸 ( 航空機 が 真っ直ぐ 上 または 真下 に 離着陸 できる こ | 263 | りゃくご 。 すいちょく りりく および ちゃくりく ( こうくうき が まっすぐ じょう または ました に りちゃくりく できる こと お いみ する ため に しよう されます ) | 263 | ryakugo . suichoku ririku oyobi chakuriku ( kōkūki ga massugu jō mataha mashita ni richakuriku dekiru koto o imi suru tame ni shiyō saremasu ) | ||||||||||||||
264 | Vulcanisé | 264 | liúhuà | 264 | 加硫 | 264 | Vulcanized | 264 | 硫化 | 264 | 264 | 264 | Vulcanized | 264 | Vulcanizado | 264 | vulcanizado | 264 | Vulkanisiert | 264 | Wulkanizowane | 264 | вулканизированный | 264 | vulkanizirovannyy | 264 | مبركن | 264 | mubrkin | 264 | vulcanized | 264 | vulchanizaid | 264 | ਵੁਲਕਨਾਈਜ਼ਡ | 264 | vulakanā'īzaḍa | 264 | ভলকানাইজড | 264 | bhalakānā'ijaḍa | 264 | 264 | 加 硫 | 264 | か 硫 | 264 | ka 硫 | ||||||||||||||
265 | Vulcanisé | 265 | liúhuà | 265 | 加硫 | 265 | Vulcanised | 265 | 硫化 | 265 | 265 | 265 | Vulcanised | 265 | Vulcanizado | 265 | vulcanizado | 265 | Vulkanisiert | 265 | Wulkanizowane | 265 | вулканизированный | 265 | vulkanizirovannyy | 265 | مبركن | 265 | mubrkin | 265 | समझने | 265 | samajhane | 265 | ਵੁਲਕੇਨਾਈਜ਼ਡ | 265 | vulakēnā'īzaḍa | 265 | ভলকানাইজড | 265 | bhalakānā'ijaḍa | 265 | 265 | 加 硫 | 265 | か 硫 | 265 | ka 硫 | ||||||||||||||
266 | vulcanisation | 266 | huàchéng | 266 | 加硫 | 266 | 硫化 | 266 | 化成 | 266 | 266 | 266 | vulcanization | 266 | vulcanização | 266 | vulcanización | 266 | Vulkanisation | 266 | wulkanizacja | 266 | вулканизация | 266 | vulkanizatsiya | 266 | الفلكنة | 266 | alfalakana | 266 | वल्केनाइजेशन | 266 | valkenaijeshan | 266 | vulcanization | 266 | vulcanization | 266 | ভলকানাইজেশন | 266 | bhalakānā'ijēśana | 266 | 266 | 加 硫 | 266 | か 硫 | 266 | ka 硫 | ||||||||||||||
267 | technique | 267 | jìshù de | 267 | テクニカル | 267 | technical | 267 | 技术的 | 267 | 267 | 267 | technical | 267 | técnico | 267 | técnico | 267 | technisch | 267 | techniczny | 267 | технический | 267 | tekhnicheskiy | 267 | تقني | 267 | tiqniun | 267 | तकनीकी | 267 | takaneekee | 267 | ਤਕਨੀਕੀ | 267 | takanīkī | 267 | প্রযুক্তিগত | 267 | prayuktigata | 267 | 267 | テクニカル | 267 | テクニカル | 267 | tekunikaru | ||||||||||||||
268 | de caoutchouc | 268 | xiàngjiāo de | 268 | ゴムの | 268 | of rubber | 268 | 橡胶的 | 268 | 268 | 268 | of rubber | 268 | de borracha | 268 | de caucho | 268 | aus Gummi | 268 | z gumy | 268 | из каучука | 268 | iz kauchuka | 268 | من المطاط | 268 | min almataat | 268 | रबर का | 268 | rabar ka | 268 | ਰਬੜ ਦੇ | 268 | rabaṛa dē | 268 | রাবারের | 268 | rābārēra | 268 | 268 | ゴム の | 268 | ゴム の | 268 | gomu no | ||||||||||||||
269 | caoutchouc | 269 | xiàngjiāo de | 269 | ゴム | 269 | 橡胶的 | 269 | 橡胶的 | 269 | 269 | 269 | rubber | 269 | borracha | 269 | caucho | 269 | Gummi | 269 | guma | 269 | резинка | 269 | rezinka | 269 | ممحاة | 269 | mumha | 269 | रबर | 269 | rabar | 269 | ਰਬੜ | 269 | rabaṛa | 269 | রাবার | 269 | rābāra | 269 | 269 | ゴム | 269 | ゴム | 269 | gomu | ||||||||||||||
270 | traité avec du soufre à grande chaleur pour le rendre plus fort | 270 | zài gāowēn xià yòng liúhuáng chǔlǐ yǐ shǐ qí gèngjiāngù | 270 | それを強くするために大きな熱で硫黄で処理された | 270 | treated with sulphur at great heat to make it stronger | 270 | 在高温下用硫磺处理以使其更坚固 | 270 | 270 | 270 | treated with sulphur at great heat to make it stronger | 270 | tratado com enxofre em grande calor para torná-lo mais forte | 270 | tratado con azufre a gran temperatura para hacerlo más fuerte | 270 | mit Schwefel bei großer Hitze behandelt, um es stärker zu machen | 270 | traktowany siarką w dużym ogniu, aby był silniejszy | 270 | обработанный серой при сильном нагревании, чтобы сделать его прочнее | 270 | obrabotannyy seroy pri sil'nom nagrevanii, chtoby sdelat' yego prochneye | 270 | معالجته بالكبريت على حرارة عالية لجعله أقوى | 270 | muealajatuh bialkibrit ealaa hararat ealiat lijaelih 'aqwaa | 270 | इसे मजबूत बनाने के लिए बड़ी गर्मी में सल्फर के साथ इलाज किया जाता है | 270 | ise majaboot banaane ke lie badee garmee mein salphar ke saath ilaaj kiya jaata hai | 270 | ਇਸ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ 'ਤੇ ਗੰਧਕ ਨਾਲ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 270 | isa nū mazabūta baṇā'uṇa la'ī bahuta garamī'tē gadhaka nāla ilāja kītā jāndā hai | 270 | এটি শক্তিশালী করতে মহান তাপে সালফার দিয়ে চিকিত্সা করা হয় | 270 | ēṭi śaktiśālī karatē mahāna tāpē sālaphāra diẏē cikitsā karā haẏa | 270 | 270 | それ を 強く する ため に 大きな 熱 で 硫黄 で 処理 された | 270 | それ お つよく する ため に おうきな ねつ で いおう で しょり された | 270 | sore o tsuyoku suru tame ni ōkina netsu de iō de shori sareta | ||||||||||||||
271 | Traité au soufre à haute température pour le rendre plus résistant | 271 | zài gāowēn xià yòng kuàngwù yuánliào chǔlǐ yǐ gèng jiā jiāngù | 271 | 硫黄を高温で処理して強度を高めます | 271 | 在高温下用硫磺处理以使其更坚固 | 271 | 在高温下用矿物原料处理以更加坚固 | 271 | 271 | 271 | Treated with sulfur at high temperature to make it stronger | 271 | Tratado com enxofre em alta temperatura para torná-lo mais forte | 271 | Tratado con azufre a alta temperatura para hacerlo más fuerte. | 271 | Mit Schwefel bei hoher Temperatur behandelt, um es stärker zu machen | 271 | Traktowany siarką w wysokiej temperaturze, aby był silniejszy | 271 | Обработан серой при высокой температуре, чтобы сделать его прочнее | 271 | Obrabotan seroy pri vysokoy temperature, chtoby sdelat' yego prochneye | 271 | يعالج بالكبريت عند درجة حرارة عالية ليجعله أقوى | 271 | yuealaj bialkibrit eind darajat hararat ealiat liajealah 'aqwaa | 271 | इसे मजबूत बनाने के लिए उच्च तापमान पर सल्फर के साथ इलाज किया जाता है | 271 | ise majaboot banaane ke lie uchch taapamaan par salphar ke saath ilaaj kiya jaata hai | 271 | ਇਸ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨ 'ਤੇ ਸਲਫਰ ਨਾਲ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 271 | isa nū mazabūta baṇā'uṇa la'ī uca tāpamāna'tē salaphara nāla ilāja kītā jāndā hai | 271 | এটি শক্তিশালী করতে উচ্চ তাপমাত্রায় সালফার দিয়ে চিকিত্সা করা হয় | 271 | ēṭi śaktiśālī karatē ucca tāpamātrāẏa sālaphāra diẏē cikitsā karā haẏa | 271 | 271 | 硫黄 を 高温 で 処理 して 強度 を 高めます | 271 | いおう お こうおん で しょり して きょうど お たかめます | 271 | iō o kōon de shori shite kyōdo o takamemasu | ||||||||||||||
272 | volcanologie | 272 | huǒshān xué | 272 | 火山学 | 272 | vulcanology | 272 | 火山学 | 272 | 272 | 272 | vulcanology | 272 | vulcanologia | 272 | vulcanología | 272 | Vulkanologie | 272 | wulkanologia | 272 | вулканология | 272 | vulkanologiya | 272 | علم البراكين | 272 | ealm albarakin | 272 | vulcanology | 272 | vulchanology | 272 | vulcanology | 272 | vulcanology | 272 | vulcanology | 272 | vulcanology | 272 | 272 | 火山学 | 272 | かざんがく | 272 | kazangaku | ||||||||||||||
273 | Volcanologie | 273 | huǒshān xué | 273 | 火山学 | 273 | 火山学 | 273 | 火山学 | 273 | 273 | 273 | Volcanology | 273 | Vulcanologia | 273 | Vulcanología | 273 | Vulkanologie | 273 | Wulkanologia | 273 | вулканология | 273 | vulkanologiya | 273 | علم البراكين | 273 | ealm albarakin | 273 | ज्वालामुखी विज्ञान | 273 | jvaalaamukhee vigyaan | 273 | ਜਵਾਲਾਮੁਖੀ ਵਿਗਿਆਨ | 273 | javālāmukhī vigi'āna | 273 | আগ্নেয়গিরি | 273 | āgnēẏagiri | 273 | 273 | 火山学 | 273 | かざんがく | 273 | kazangaku | ||||||||||||||
274 | volcanologie | 274 | huǒshān xué | 274 | 火山学 | 274 | volcanology | 274 | 火山学 | 274 | 274 | 274 | volcanology | 274 | vulcanologia | 274 | vulcanología | 274 | Vulkanologie | 274 | wulkanologia | 274 | вулканология | 274 | vulkanologiya | 274 | علم البراكين | 274 | ealm albarakin | 274 | ज्वालामुखी विज्ञान | 274 | jvaalaamukhee vigyaan | 274 | ਜਵਾਲਾਮੁਖੀ ਵਿਗਿਆਨ | 274 | javālāmukhī vigi'āna | 274 | আগ্নেয়গিরি | 274 | āgnēẏagiri | 274 | 274 | 火山学 | 274 | かざんがく | 274 | kazangaku | ||||||||||||||
275 | vulgaire | 275 | yōngsú | 275 | 下品 | 275 | vulgar | 275 | 庸俗 | 275 | 275 | 275 | vulgar | 275 | vulgar | 275 | vulgar | 275 | vulgär | 275 | wulgarny | 275 | вульгарный | 275 | vul'garnyy | 275 | مبتذلة | 275 | mubtadhala | 275 | अशिष्ट | 275 | ashisht | 275 | ਅਸ਼ਲੀਲ | 275 | aśalīla | 275 | অশ্লীল | 275 | aślīla | 275 | 275 | 下品 | 275 | げひん | 275 | gehin | ||||||||||||||
276 | vulgaire | 276 | yōngsú | 276 | 下品 | 276 | 庸俗 | 276 | 庸俗 | 276 | 276 | 276 | vulgar | 276 | vulgar | 276 | vulgar | 276 | vulgär | 276 | wulgarny | 276 | вульгарный | 276 | vul'garnyy | 276 | مبتذلة | 276 | mubtadhala | 276 | अशिष्ट | 276 | ashisht | 276 | ਅਸ਼ਲੀਲ | 276 | aśalīla | 276 | অশ্লীল | 276 | aślīla | 276 | 276 | 下品 | 276 | げひん | 276 | gehin | ||||||||||||||
277 | ne pas avoir ou faire preuve de bon goût ; pas poli, élégant ou bien élevé | 277 | méiyǒu huò biǎoxiàn chū liánghǎo de pǐnwèi; bù lǐmào, yōuyǎ huò xíngwéi duānzhèng | 277 | 味が良くない、または見られない;礼儀正しく、エレガントで、行儀が悪い | 277 | not having or showing good taste; not polite, elegant or well behaved | 277 | 没有或表现出良好的品味;不礼貌、优雅或行为端正 | 277 | 277 | 277 | not having or showing good taste; not polite, elegant or well behaved | 277 | não ter ou mostrar bom gosto; não educado, elegante ou bem comportado | 277 | no tener o mostrar buen gusto; no educado, elegante o bien educado | 277 | keinen guten Geschmack haben oder zeigen; nicht höflich, elegant oder gut erzogen | 277 | brak dobrego gustu, nieuprzejmość, elegancja lub dobre wychowanie | 277 | не имеющий или демонстрирующий хороший вкус; не вежливый, элегантный или хорошо воспитанный | 277 | ne imeyushchiy ili demonstriruyushchiy khoroshiy vkus; ne vezhlivyy, elegantnyy ili khorosho vospitannyy | 277 | لا يتمتع بذوق جيد أو يظهره ؛ غير مؤدب أو أنيق أو حسن التصرف | 277 | la yatamatae bidhawq jayid 'aw yuzhiruh ; ghayr muadab 'aw 'aniq 'aw hasn altasaruf | 277 | अच्छा स्वाद नहीं होना या दिखाना; विनम्र, सुरुचिपूर्ण या अच्छा व्यवहार नहीं करना; | 277 | achchha svaad nahin hona ya dikhaana; vinamr, suruchipoorn ya achchha vyavahaar nahin karana; | 277 | ਚੰਗਾ ਸਵਾਦ ਨਾ ਹੋਣਾ ਜਾਂ ਦਿਖਾਉਣਾ; ਨਿਮਰ, ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਜਾਂ ਵਧੀਆ ਵਿਵਹਾਰ ਨਹੀਂ | 277 | cagā savāda nā hōṇā jāṁ dikhā'uṇā; nimara, śānadāra jāṁ vadhī'ā vivahāra nahīṁ | 277 | ভাল রুচি না থাকা বা দেখানো না; ভদ্র, মার্জিত বা ভাল আচরণ নয় | 277 | bhāla ruci nā thākā bā dēkhānō nā; bhadra, mārjita bā bhāla ācaraṇa naẏa | 277 | 277 | 味 が 良くない 、 または 見られない ; 礼儀 正しく 、 エレガントで 、 行儀 が 悪い | 277 | あじ が よくない 、 または みられない ; れいぎ ただしく 、 えれがんとで 、 ぎょうぎ が わるい | 277 | aji ga yokunai , mataha mirarenai ; reigi tadashiku , eregantode , gyōgi ga warui | ||||||||||||||
278 | Ne pas avoir ou faire preuve de bon goût ; être impoli, gracieux ou bien élevé | 278 | méiyǒu huò biǎoxiàn chū liánghǎo de pǐnwèi; bù lǐmào, yōuyǎ huò duānzhèng de xíngwéi | 278 | 味がない、または味がない、失礼、優雅、または行儀が良い | 278 | 没有或表现出良好的品味; 不礼貌、优雅或行为端正 | 278 | 没有或表现出良好的品味; 不礼貌、优雅或端正的行为 | 278 | 278 | 278 | Not having or showing good taste; being impolite, graceful, or well behaved | 278 | Não ter ou mostrar bom gosto; ser indelicado, gracioso ou bem comportado | 278 | No tener o mostrar buen gusto; ser descortés, elegante o bien educado | 278 | Keinen guten Geschmack haben oder zeigen; unhöflich, anmutig oder gut erzogen sein | 278 | Brak dobrego gustu lub okazywanie go; bycie niegrzecznym, wdzięcznym lub grzecznym | 278 | Не иметь или не показывать хороший вкус; быть невежливым, грациозным или хорошо себя вести | 278 | Ne imet' ili ne pokazyvat' khoroshiy vkus; byt' nevezhlivym, gratsioznym ili khorosho sebya vesti | 278 | عدم امتلاك أو إظهار ذوق جيد ؛ أن يكون غير مهذب أو رشيق أو حسن التصرف | 278 | eadam amtilak 'aw 'iizhar dhawq jayid ; 'an yakun ghayr muhadhab 'aw rashiq 'aw husn altasaruf | 278 | अच्छा स्वाद नहीं होना या दिखाना; असभ्य, सुंदर, या अच्छा व्यवहार करना | 278 | achchha svaad nahin hona ya dikhaana; asabhy, sundar, ya achchha vyavahaar karana | 278 | ਚੰਗਾ ਸਵਾਦ ਨਾ ਹੋਣਾ ਜਾਂ ਦਿਖਾਉਣਾ; ਅਸ਼ਲੀਲ, ਸੁਹਾਵਣਾ, ਜਾਂ ਚੰਗਾ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨਾ | 278 | cagā savāda nā hōṇā jāṁ dikhā'uṇā; aśalīla, suhāvaṇā, jāṁ cagā vivahāra karanā | 278 | ভাল রুচি না থাকা বা দেখানো; অসভ্য, করুণাময়, বা ভাল আচরণ করা | 278 | bhāla ruci nā thākā bā dēkhānō; asabhya, karuṇāmaẏa, bā bhāla ācaraṇa karā | 278 | 278 | 味 が ない 、 または 味 が ない 、 失礼 、 優雅 、 または 行儀 が 良い | 278 | あじ が ない 、 または あじ が ない 、 しつれい 、 ゆうが 、 または ぎょうぎ が よい | 278 | aji ga nai , mataha aji ga nai , shitsurei , yūga , mataha gyōgi ga yoi | ||||||||||||||
279 | vulgaire, vulgaire; grossier, indécent | 279 | cūsú de, cūsú de; cūlǔ de, bù yǎ de | 279 | 下品、下品;失礼、下品 | 279 | vulgar, vulgar; rude, indecent | 279 | 粗俗的,粗俗的;粗鲁的,不雅的 | 279 | 279 | 279 | vulgar, vulgar; rude, indecent | 279 | vulgar, vulgar; rude, indecente | 279 | vulgar, vulgar; grosero, indecente | 279 | vulgär, vulgär; unhöflich, unanständig | 279 | wulgarny, wulgarny; niegrzeczny, nieprzyzwoity | 279 | вульгарный, вульгарный; грубый, непристойный | 279 | vul'garnyy, vul'garnyy; grubyy, nepristoynyy | 279 | مبتذل ، مبتذل ، وقح ، غير لائق | 279 | mubtadhal , mubtadhil , waquh , ghayr layiq | 279 | अशिष्ट, अशिष्ट; अशिष्ट, अभद्र | 279 | ashisht, ashisht; ashisht, abhadr | 279 | ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ; ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ | 279 | aśalīla, aśalīla; aśalīla, aśalīla | 279 | অশ্লীল, অশ্লীল; অভদ্র, অশালীন | 279 | aślīla, aślīla; abhadra, aśālīna | 279 | 279 | 下品 、 下品 ; 失礼 、 下品 | 279 | げひん 、 げひん ; しつれい 、 げひん | 279 | gehin , gehin ; shitsurei , gehin | ||||||||||||||
280 | vulgaire, vulgaire; grossier, indécent | 280 | cūsú de, cūsú de; cūyě de, bù yǎ de | 280 | 下品、下品;失礼、下品 | 280 | 庸俗的,粗俗的;粗野的,不雅的 | 280 | 粗俗的,粗俗的;粗野的,不雅的 | 280 | 280 | 280 | vulgar, vulgar; rude, indecent | 280 | vulgar, vulgar; rude, indecente | 280 | vulgar, vulgar; grosero, indecente | 280 | vulgär, vulgär; unhöflich, unanständig | 280 | wulgarny, wulgarny; niegrzeczny, nieprzyzwoity | 280 | вульгарный, вульгарный; грубый, непристойный | 280 | vul'garnyy, vul'garnyy; grubyy, nepristoynyy | 280 | مبتذل ، مبتذل ، وقح ، غير لائق | 280 | mubtadhal , mubtadhil , waquh , ghayr layiq | 280 | अशिष्ट, अशिष्ट; अशिष्ट, अभद्र | 280 | ashisht, ashisht; ashisht, abhadr | 280 | ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ; ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ | 280 | aśalīla, aśalīla; aśalīla, aśalīla | 280 | অশ্লীল, অশ্লীল; অভদ্র, অশালীন | 280 | aślīla, aślīla; abhadra, aśālīna | 280 | 280 | 下品 、 下品 ; 失礼 、 下品 | 280 | げひん 、 げひん ; しつれい 、 げひん | 280 | gehin , gehin ; shitsurei , gehin | ||||||||||||||
281 | Che | 281 | qián | 281 | チェ | 281 | 仱 | 281 | 仱 | 281 | 281 | 281 | Che | 281 | Che | 281 | Che | 281 | Che | 281 | Che | 281 | Че | 281 | Che | 281 | تشي | 281 | tshi | 281 | चे | 281 | che | 281 | ਚੇ | 281 | cē | 281 | চে | 281 | cē | 281 | 281 | チェ | 281 | cへ | 281 | che | ||||||||||||||
282 | toi | 282 | qū | 282 | y A | 282 | 伹 | 282 | 伹 | 282 | 282 | 282 | ya | 282 | sim | 282 | ya | 282 | ja | 282 | tak | 282 | да | 282 | da | 282 | نعم | 282 | naeam | 282 | फिर | 282 | phir | 282 | ਹਾਂ | 282 | hāṁ | 282 | হ্যাঁ | 282 | hyām̐ | 282 | 282 | y A | 282 | y あ | 282 | y A | ||||||||||||||
283 | ji | 283 | gé | 283 | ji | 283 | 佮 | 283 | 佮 | 283 | 283 | 283 | ji | 283 | ji | 283 | Ji | 283 | ji | 283 | Ji | 283 | Джи | 283 | Dzhi | 283 | جي | 283 | jy | 283 | जी | 283 | jee | 283 | ਜੀ | 283 | jī | 283 | জি | 283 | ji | 283 | 283 | ji | 283 | じ | 283 | ji | ||||||||||||||
284 | Zuo | 284 | zǔ | 284 | ズオ | 284 | 俎 | 284 | 俎 | 284 | 284 | 284 | Zuo | 284 | Zuo | 284 | Zuo | 284 | Zuo | 284 | Zuo | 284 | Цзо | 284 | TSzo | 284 | Zuo | 284 | Zuo | 284 | ज़ुओ | 284 | zuo | 284 | ਜ਼ੂਓ | 284 | zū'ō | 284 | জুও | 284 | ju'ō | 284 | 284 | ズオ | 284 | ずお | 284 | zuo | ||||||||||||||
285 | vulgaire | 285 | sú | 285 | 下品 | 285 | 俗 | 285 | 俗 | 285 | 285 | 285 | vulgar | 285 | vulgar | 285 | vulgar | 285 | vulgär | 285 | wulgarny | 285 | вульгарный | 285 | vul'garnyy | 285 | مبتذلة | 285 | mubtadhala | 285 | अशिष्ट | 285 | ashisht | 285 | ਅਸ਼ਲੀਲ | 285 | aśalīla | 285 | অশ্লীল | 285 | aślīla | 285 | 285 | 下品 | 285 | げひん | 285 | gehin | ||||||||||||||
286 | Synonyme | 286 | dàimíngcí | 286 | シノニム | 286 | Synonym | 286 | 代名词 | 286 | 286 | 286 | Synonym | 286 | Sinônimo | 286 | Sinónimo | 286 | Synonym | 286 | Synonim | 286 | Синоним | 286 | Sinonim | 286 | مرادف | 286 | muradif | 286 | समानार्थी शब्द | 286 | samaanaarthee shabd | 286 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 286 | samānārathī | 286 | সমার্থক শব্দ | 286 | samārthaka śabda | 286 | 286 | シノニム | 286 | シノニム | 286 | shinonimu | ||||||||||||||
287 | Grossier, de mauvais goût | 287 | cūcāo, wèidào bù hǎo | 287 | 粗い、味が悪い | 287 | Coarse, in bad taste | 287 | 粗糙,味道不好 | 287 | 287 | 287 | Coarse, in bad taste | 287 | Grosso, de mau gosto | 287 | Grueso, de mal gusto | 287 | Grob, geschmacklos | 287 | Gruba, w złym guście | 287 | Грубый, безвкусный | 287 | Grubyy, bezvkusnyy | 287 | خشن ، في ذوق سيء | 287 | khushin , fi dhawq si' | 287 | मोटे, खराब स्वाद में | 287 | mote, kharaab svaad mein | 287 | ਮੋਟੇ, ਮਾੜੇ ਸੁਆਦ ਵਿਚ | 287 | mōṭē, māṛē su'āda vica | 287 | মোটা, খারাপ স্বাদে | 287 | mōṭā, khārāpa sbādē | 287 | 287 | 粗い 、 味 が 悪い | 287 | あらい 、 あじ が わるい | 287 | arai , aji ga warui | ||||||||||||||
288 | rugueux, mauvais goût | 288 | , bù hǎobù hǎo | 288 | ざらざらした、悪い味 | 288 | 粗糙,味道不好 | 288 | ,不好不好 | 288 | 288 | 288 | rough, bad taste | 288 | áspero, mau gosto | 288 | áspero, mal gusto | 288 | rauer, schlechter Geschmack | 288 | szorstki, zły smak | 288 | грубый, неприятный вкус | 288 | grubyy, nepriyatnyy vkus | 288 | طعم خشن وسيء | 288 | taem khashn wasi' | 288 | खुरदरा, खराब स्वाद | 288 | khuradara, kharaab svaad | 288 | ਮੋਟਾ, ਖਰਾਬ ਸੁਆਦ | 288 | mōṭā, kharāba su'āda | 288 | রুক্ষ, খারাপ স্বাদ | 288 | rukṣa, khārāpa sbāda | 288 | 288 | ざらざら した 、 悪い 味 | 288 | ざらざら した 、 わるい あじ | 288 | zarazara shita , warui aji | ||||||||||||||
289 | Un homme vulgaire | 289 | yīgè cūsú de nánrén | 289 | 下品な男 | 289 | A vulgar man | 289 | 一个粗俗的男人 | 289 | 289 | 289 | A vulgar man | 289 | Um homem vulgar | 289 | un hombre vulgar | 289 | Ein vulgärer Mann | 289 | Wulgarny mężczyzna | 289 | Вульгарный мужчина | 289 | Vul'garnyy muzhchina | 289 | رجل مبتذل | 289 | rajul mubtadhal | 289 | एक अश्लील आदमी | 289 | ek ashleel aadamee | 289 | ਇੱਕ ਅਸ਼ਲੀਲ ਆਦਮੀ | 289 | ika aśalīla ādamī | 289 | একজন অশ্লীল মানুষ | 289 | ēkajana aślīla mānuṣa | 289 | 289 | 下品な 男 | 289 | げひんな おとこ | 289 | gehinna otoko | ||||||||||||||
290 | un homme vulgaire | 290 | yīgè cūsú de rén | 290 | 下品な男 | 290 | 一个粗俗的男人 | 290 | 一个粗俗的人 | 290 | 290 | 290 | a vulgar man | 290 | um homem vulgar | 290 | un hombre vulgar | 290 | ein vulgärer Mann | 290 | wulgarny mężczyzna | 290 | вульгарный человек | 290 | vul'garnyy chelovek | 290 | رجل مبتذل | 290 | rajul mubtadhal | 290 | एक अश्लील आदमी | 290 | ek ashleel aadamee | 290 | ਇੱਕ ਅਸ਼ਲੀਲ ਆਦਮੀ | 290 | ika aśalīla ādamī | 290 | একটি অশ্লীল মানুষ | 290 | ēkaṭi aślīla mānuṣa | 290 | 290 | 下品な 男 | 290 | げひんな おとこ | 290 | gehinna otoko | ||||||||||||||
291 | homme vulgaire | 291 | cū rén | 291 | 下品な男 | 291 | vulgar man | 291 | 粗人 | 291 | 291 | 291 | vulgar man | 291 | homem vulgar | 291 | hombre vulgar | 291 | vulgärer Mann | 291 | wulgarny człowiek | 291 | вульгарный человек | 291 | vul'garnyy chelovek | 291 | رجل مبتذل | 291 | rajul mubtadhal | 291 | अश्लील आदमी | 291 | ashleel aadamee | 291 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਆਦਮੀ | 291 | aśalīla ādamī | 291 | অশ্লীল মানুষ | 291 | aślīla mānuṣa | 291 | 291 | 下品な 男 | 291 | げひんな おとこ | 291 | gehinna otoko | ||||||||||||||
292 | homme vulgaire | 292 | cūsú de nánrén | 292 | 下品な男 | 292 | 粗俗的男人 | 292 | 粗俗的男人 | 292 | 292 | 292 | vulgar man | 292 | homem vulgar | 292 | hombre vulgar | 292 | vulgärer Mann | 292 | wulgarny człowiek | 292 | вульгарный человек | 292 | vul'garnyy chelovek | 292 | رجل مبتذل | 292 | rajul mubtadhal | 292 | अश्लील आदमी | 292 | ashleel aadamee | 292 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਆਦਮੀ | 292 | aśalīla ādamī | 292 | অশ্লীল মানুষ | 292 | aślīla mānuṣa | 292 | 292 | 下品な 男 | 292 | げひんな おとこ | 292 | gehinna otoko | ||||||||||||||
293 | décorations vulgaires | 293 | cūsú de zhuāngshì pǐn | 293 | 下品な装飾 | 293 | vulgar decorations | 293 | 粗俗的装饰品 | 293 | 293 | 293 | vulgar decorations | 293 | decorações vulgares | 293 | decoraciones vulgares | 293 | vulgäre Dekorationen | 293 | wulgarne dekoracje | 293 | вульгарные украшения | 293 | vul'garnyye ukrasheniya | 293 | الزينة المبتذلة | 293 | alziynat almubtadhala | 293 | अश्लील सजावट | 293 | ashleel sajaavat | 293 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਸਜਾਵਟ | 293 | aśalīla sajāvaṭa | 293 | অশ্লীল সজ্জা | 293 | aślīla sajjā | 293 | 293 | 下品な 装飾 | 293 | げひんな そうしょく | 293 | gehinna sōshoku | ||||||||||||||
294 | ornement vulgaire | 294 | cūsú de zhuāngshì pǐn | 294 | 下品な飾り | 294 | 粗俗的装饰品 | 294 | 粗俗的装饰品 | 294 | 294 | 294 | vulgar ornament | 294 | ornamento vulgar | 294 | ornamento vulgar | 294 | vulgäre Verzierung | 294 | wulgarna ozdoba | 294 | вульгарный орнамент | 294 | vul'garnyy ornament | 294 | زخرفة مبتذلة | 294 | zakhrafat mubtadhala | 294 | अश्लील आभूषण | 294 | ashleel aabhooshan | 294 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਗਹਿਣਾ | 294 | aśalīla gahiṇā | 294 | অশ্লীল অলঙ্কার | 294 | aślīla alaṅkāra | 294 | 294 | 下品な 飾り | 294 | げひんな かざり | 294 | gehinna kazari | ||||||||||||||
295 | décoration ringard | 295 | súqì de zhuāngshì | 295 | 安っぽい装飾 | 295 | cheesy decoration | 295 | 俗气的装饰 | 295 | 295 | 295 | cheesy decoration | 295 | decoração brega | 295 | decoración cursi | 295 | kitschige Dekoration | 295 | tandetna dekoracja | 295 | дрянное украшение | 295 | dryannoye ukrasheniye | 295 | زخرفة جبني | 295 | zakhrafat jabniin | 295 | घटिया सजावट | 295 | ghatiya sajaavat | 295 | ਚੀਸੀ ਸਜਾਵਟ | 295 | cīsī sajāvaṭa | 295 | চিজি সজ্জা | 295 | ciji sajjā | 295 | 295 | 安っぽい 装飾 | 295 | やすっぽい そうしょく | 295 | yasuppoi sōshoku | ||||||||||||||
296 | décoration ringard | 296 | sú lǐ sú lǐ qì de zhuāngshì | 296 | 安っぽい装飾 | 296 | 俗里俗里气的装饰 | 296 | 俗里俗里气的装饰 | 296 | 296 | 296 | cheesy decoration | 296 | decoração brega | 296 | decoración cursi | 296 | kitschige Dekoration | 296 | tandetna dekoracja | 296 | дрянное украшение | 296 | dryannoye ukrasheniye | 296 | زخرفة جبني | 296 | zakhrafat jabniin | 296 | घटिया सजावट | 296 | ghatiya sajaavat | 296 | ਚੀਸੀ ਸਜਾਵਟ | 296 | cīsī sajāvaṭa | 296 | চিজি সজ্জা | 296 | ciji sajjā | 296 | 296 | 安っぽい 装飾 | 296 | やすっぽい そうしょく | 296 | yasuppoi sōshoku | ||||||||||||||
297 | Elle trouvait leurs rires et leurs jeux bruyants grossiers et plutôt vulgaires. | 297 | tā juédé tāmen de xiào shēng hé chǎonào de yóuxì hěn cūsú, xiāngdāng cūsú. | 297 | 彼女は彼らの笑いと騒々しいゲームが粗くてかなり下品であることに気づきました。 | 297 | She found their laughter and noisy games coarse and rather vulgar. | 297 | 她觉得他们的笑声和吵闹的游戏很粗俗,相当粗俗。 | 297 | 297 | 297 | She found their laughter and noisy games coarse and rather vulgar. | 297 | Ela achava suas risadas e brincadeiras barulhentas grosseiras e bastante vulgares. | 297 | Encontró sus risas y juegos ruidosos toscos y bastante vulgares. | 297 | Sie fand ihr Lachen und ihre lärmenden Spiele grob und ziemlich vulgär. | 297 | Ich śmiech i hałaśliwe zabawy były dla niej ordynarne i raczej wulgarne. | 297 | Их смех и шумные игры казались ей грубыми и довольно вульгарными. | 297 | Ikh smekh i shumnyye igry kazalis' yey grubymi i dovol'no vul'garnymi. | 297 | وجدت ضحكهم وألعابهم الصاخبة خشنة ومبتذلة إلى حد ما. | 297 | wajadat dahikuhum wa'aleabuhum alsaakhibat khashinatan wamubtadhalatan 'iilaa hadin ma. | 297 | उसने पाया कि उनकी हँसी और शोरगुल वाले खेल मोटे और बल्कि अश्लील थे। | 297 | usane paaya ki unakee hansee aur shoragul vaale khel mote aur balki ashleel the. | 297 | ਉਸ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਾਸੇ ਅਤੇ ਰੌਲੇ-ਰੱਪੇ ਵਾਲੀਆਂ ਖੇਡਾਂ ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਅਸ਼ਲੀਲ ਲੱਗੀਆਂ। | 297 | usa nū unhāṁ dē hāsē atē raulē-rapē vālī'āṁ khēḍāṁ mōṭē atē aśalīla lagī'āṁ. | 297 | তিনি তাদের হাসি এবং কোলাহলপূর্ণ গেমগুলিকে মোটামুটি এবং বরং অশ্লীল বলে মনে করেছিলেন। | 297 | tini tādēra hāsi ēbaṁ kōlāhalapūrṇa gēmagulikē mōṭāmuṭi ēbaṁ baraṁ aślīla balē manē karēchilēna. | 297 | 297 | 彼女 は 彼ら の 笑い と 騒々しい ゲーム が 粗くて かなり 下品である こと に 気づきまし | 297 | かのじょ わ かれら の わらい と そうぞうしい ゲーム が あらくて かなり げひんである こと に きずきました 。 | 297 | kanojo wa karera no warai to sōzōshī gēmu ga arakute kanari gehindearu koto ni kizukimashita . | ||||||||||||||
298 | Elle trouve leurs rires et leurs jeux chahuteurs vulgaires et vulgaires | 298 | Juédé tāmen de xiào shēng hé tā dǎrǎole cūsú ér cūsú de yóuxì | 298 | 彼女は彼らの笑いと乱暴なゲームを下品で下品だと思っています | 298 | 她觉得他们的笑声和吵闹的游戏粗俗而粗俗 | 298 | 觉得他们的笑声和她打扰了粗俗而粗俗的游戏 | 298 | 298 | 298 | She finds their laughter and rowdy games vulgar and vulgar | 298 | Ela acha suas risadas e jogos barulhentos vulgares e vulgares | 298 | Ella encuentra sus risas y juegos ruidosos vulgares y vulgares. | 298 | Sie findet ihr Lachen und ihre rüpelhaften Spiele vulgär und vulgär | 298 | Uważa, że ich śmiech i awanturnicze zabawy są wulgarne i wulgarne | 298 | Она находит их смех и шумные игры пошлыми и вульгарными. | 298 | Ona nakhodit ikh smekh i shumnyye igry poshlymi i vul'garnymi. | 298 | تجد ضحكهم وألعابهم الصاخبة مبتذلة ومبتذلة | 298 | tajid dahikuhum wa'aleabuhum alsaakhibat mubtadhalatan wamubtadhalatan | 298 | वह उनकी हँसी और उपद्रवी खेलों को अश्लील और अश्लील पाती है | 298 | vah unakee hansee aur upadravee khelon ko ashleel aur ashleel paatee hai | 298 | ਉਸ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਾਸੇ ਅਤੇ ਰੌਲੇ-ਰੱਪੇ ਦੀਆਂ ਖੇਡਾਂ ਅਸ਼ਲੀਲ ਅਤੇ ਅਸ਼ਲੀਲ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ | 298 | Usa nū unhāṁ dē hāsē atē raulē-rapē dī'āṁ khēḍāṁ aśalīla atē aśalīla lagadī'āṁ hana | 298 | তিনি তাদের হাসি এবং অশ্লীল খেলা অশ্লীল এবং অশ্লীল খুঁজে পায় | 298 | Tini tādēra hāsi ēbaṁ aślīla khēlā aślīla ēbaṁ aślīla khum̐jē pāẏa | 298 | 298 | 彼女 は 彼ら の 笑い と 乱暴な ゲーム を 下品で 下品だ と 思っています | 298 | かのじょ わ かれら の わらい と らんぼうな ゲーム お げひんで げひんだ と おもっています | 298 | kanojo wa karera no warai to ranbōna gēmu o gehinde gehinda to omotteimasu | ||||||||||||||
299 | Elle trouvait leurs rires et leurs jeux bruyants inintéressants et vulgaires | 299 | tā juédé tāmen de xiào shēng hé xuānnào de yóuxì jì wúqù yòu cūsú | 299 | 彼女は彼らの笑いと騒々しいゲームが面白くなく下品であることに気づきました | 299 | She found their laughter and loud games uninteresting and vulgar | 299 | 她觉得他们的笑声和喧闹的游戏既无趣又粗俗 | 299 | 299 | 299 | She found their laughter and loud games uninteresting and vulgar | 299 | Ela achou suas risadas e jogos barulhentos desinteressantes e vulgares | 299 | Encontró sus risas y juegos ruidosos poco interesantes y vulgares. | 299 | Sie fand ihr Lachen und ihre lauten Spiele uninteressant und vulgär | 299 | Ich śmiech i głośne zabawy uznała za nieciekawe i wulgarne | 299 | Их смех и громкие игры казались ей неинтересными и вульгарными. | 299 | Ikh smekh i gromkiye igry kazalis' yey neinteresnymi i vul'garnymi. | 299 | وجدت ضحكهم وألعابهم الصاخبة غير مثيرة للاهتمام ومبتذلة | 299 | wajadat dahikuhum wa'aleabuhum alsaakhibat ghayr muthirat liliahtimam wamubtadhalatan | 299 | उसने पाया कि उनकी हँसी और ज़ोरदार खेल दिलचस्प और अश्लील नहीं हैं | 299 | usane paaya ki unakee hansee aur zoradaar khel dilachasp aur ashleel nahin hain | 299 | ਉਸ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਾਸੇ ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀਆਂ ਖੇਡਾਂ ਨੂੰ ਦਿਲਚਸਪ ਅਤੇ ਅਸ਼ਲੀਲ ਲੱਗਿਆ | 299 | usa nū unhāṁ dē hāsē atē ucī āvāza dī'āṁ khēḍāṁ nū dilacasapa atē aśalīla lagi'ā | 299 | তিনি তাদের হাসি এবং উচ্চস্বরে খেলা অরুচিকর এবং অশ্লীল খুঁজে পেয়েছেন | 299 | tini tādēra hāsi ēbaṁ uccasbarē khēlā arucikara ēbaṁ aślīla khum̐jē pēẏēchēna | 299 | 299 | 彼女 は 彼ら の 笑い と 騒々しい ゲーム が 面白くなく 下品である こと に 気づきました | 299 | かのじょ わ かれら の わらい と そうぞうしい ゲーム が おもしろくなく げひんである こと に きずきました | 299 | kanojo wa karera no warai to sōzōshī gēmu ga omoshirokunaku gehindearu koto ni kizukimashita | ||||||||||||||
300 | Elle trouvait leurs rires et leurs jeux bruyants inintéressants et vulgaires | 300 | juédé tāmen de xiào shēng hé tā chāochao nào nào de yóuxì qùwèi dīxià, sú bùkě nài | 300 | 彼女は彼らの笑いと騒々しいゲームが面白くなく下品であることに気づきました | 300 | 她觉得他们的笑声和吵闹闹的游戏趣味低下,俗不可耐 | 300 | 觉得他们的笑声和她吵吵闹闹的游戏趣味低下,俗不可耐 | 300 | 300 | 300 | She found their laughter and loud games uninteresting and vulgar | 300 | Ela achou suas risadas e jogos barulhentos desinteressantes e vulgares | 300 | Encontró sus risas y juegos ruidosos poco interesantes y vulgares. | 300 | Sie fand ihr Lachen und ihre lauten Spiele uninteressant und vulgär | 300 | Ich śmiech i głośne zabawy uznała za nieciekawe i wulgarne | 300 | Их смех и громкие игры казались ей неинтересными и вульгарными. | 300 | Ikh smekh i gromkiye igry kazalis' yey neinteresnymi i vul'garnymi. | 300 | وجدت ضحكهم وألعابهم الصاخبة غير مثيرة للاهتمام ومبتذلة | 300 | wajadat dahikuhum wa'aleabuhum alsaakhibat ghayr muthirat liliahtimam wamubtadhalatan | 300 | उसने पाया कि उनकी हँसी और ज़ोरदार खेल दिलचस्प और अश्लील नहीं हैं | 300 | usane paaya ki unakee hansee aur zoradaar khel dilachasp aur ashleel nahin hain | 300 | ਉਸ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਾਸੇ ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀਆਂ ਖੇਡਾਂ ਨੂੰ ਦਿਲਚਸਪ ਅਤੇ ਅਸ਼ਲੀਲ ਲੱਗਿਆ | 300 | usa nū unhāṁ dē hāsē atē ucī āvāza dī'āṁ khēḍāṁ nū dilacasapa atē aśalīla lagi'ā | 300 | তিনি তাদের হাসি এবং উচ্চস্বরে খেলা অরুচিকর এবং অশ্লীল খুঁজে পেয়েছেন | 300 | tini tādēra hāsi ēbaṁ uccasbarē khēlā arucikara ēbaṁ aślīla khum̐jē pēẏēchēna | 300 | 300 | 彼女 は 彼ら の 笑い と 騒々しい ゲーム が 面白くなく 下品である こと に 気づきました | 300 | かのじょ わ かれら の わらい と そうぞうしい ゲーム が おもしろくなく げひんである こと に きずきました | 300 | kanojo wa karera no warai to sōzōshī gēmu ga omoshirokunaku gehindearu koto ni kizukimashita | ||||||||||||||
301 | fourrure | 301 | hékuàng | 301 | フルフル | 301 | 呋 | 301 | 何况 | 301 | 301 | 301 | furfur | 301 | pele de pele | 301 | caspa | 301 | Pelz | 301 | furfur | 301 | мех | 301 | mekh | 301 | فورفور | 301 | furfur | 301 | रूसी | 301 | roosee | 301 | ਫਰਫਰ | 301 | pharaphara | 301 | ফুরফুর | 301 | phuraphura | 301 | 301 | フルフル | 301 | ふるふる | 301 | furufuru | ||||||||||||||
302 | vexer | 302 | dǐ | 302 | vex | 302 | 呧 | 302 | 呧 | 302 | 302 | 302 | vex | 302 | vexar | 302 | vejar | 302 | ärgern | 302 | drażnić | 302 | досада | 302 | dosada | 302 | نكد | 302 | nakad | 302 | तंग करना | 302 | tang karana | 302 | ਪਰੇਸ਼ਾਨ | 302 | parēśāna | 302 | বিরক্ত | 302 | birakta | 302 | 302 | vex | 302 | べx | 302 | vex | ||||||||||||||
303 | goût | 303 | 303 | 味 | 303 | 味 | 303 |
味 |
303 | 303 | 303 | taste | 303 | gosto | 303 | gusto | 303 | Geschmack | 303 | smak | 303 | вкус | 303 | vkus | 303 | المذاق | 303 | almadhaq | 303 | स्वाद | 303 | svaad | 303 | ਸੁਆਦ | 303 | su'āda | 303 | স্বাদ | 303 | sbāda | 303 | 303 | 味 | 303 | あじ | 303 | aji | |||||||||||||||
304 | Meugler | 304 | dī | 304 | 低い | 304 | 低 | 304 | 低 | 304 | 304 | 304 | Low | 304 | Baixo | 304 | Bajo | 304 | Niedrig | 304 | Niski | 304 | Низкий | 304 | Nizkiy | 304 | قليل | 304 | qalil | 304 | कम | 304 | kam | 304 | ਘੱਟ | 304 | ghaṭa | 304 | কম | 304 | kama | 304 | 304 | 低い | 304 | ひくい | 304 | hikui | ||||||||||||||
305 | Brut | 305 | cū | 305 | 原油 | 305 | 粗 | 305 | 粗 | 305 | 305 | 305 | Crude | 305 | Bruto | 305 | Crudo | 305 | Roh | 305 | Surowy | 305 | Нефть | 305 | Neft' | 305 | خام | 305 | kham | 305 | अपरिष्कृत | 305 | aparishkrt | 305 | ਕੱਚਾ | 305 | kacā | 305 | অশোধিত | 305 | aśōdhita | 305 | 305 | 原油 | 305 | げにゅ | 305 | genyu | ||||||||||||||
306 | vulgaire | 306 | sú | 306 | 下品 | 306 | 俗 | 306 | 俗 | 306 | 306 | 306 | vulgar | 306 | vulgar | 306 | vulgar | 306 | vulgär | 306 | wulgarny | 306 | вульгарный | 306 | vul'garnyy | 306 | مبتذلة | 306 | mubtadhala | 306 | अशिष्ट | 306 | ashisht | 306 | ਅਸ਼ਲੀਲ | 306 | aśalīla | 306 | অশ্লীল | 306 | aślīla | 306 | 306 | 下品 | 306 | げひん | 306 | gehin | ||||||||||||||
307 | et | 307 | ér | 307 | と | 307 | 而 | 307 | 而 | 307 | 307 | 307 | and | 307 | e | 307 | y | 307 | und | 307 | oraz | 307 | а также | 307 | a takzhe | 307 | و | 307 | w | 307 | तथा | 307 | tatha | 307 | ਅਤੇ | 307 | atē | 307 | এবং | 307 | ēbaṁ | 307 | 307 | と | 307 | と | 307 | to | ||||||||||||||
308 | Brut | 308 | cū | 308 | 原油 | 308 | 粗 | 308 | 粗 | 308 | 308 | 308 | Crude | 308 | Bruto | 308 | Crudo | 308 | Roh | 308 | Surowy | 308 | Нефть | 308 | Neft' | 308 | خام | 308 | kham | 308 | अपरिष्कृत | 308 | aparishkrt | 308 | ਕੱਚਾ | 308 | kacā | 308 | অশোধিত | 308 | aśōdhita | 308 | 308 | 原油 | 308 | げにゅ | 308 | genyu | ||||||||||||||
309 | vulgaire | 309 | sú | 309 | 下品 | 309 | 俗 | 309 | 俗 | 309 | 309 | 309 | vulgar | 309 | vulgar | 309 | vulgar | 309 | vulgär | 309 | wulgarny | 309 | вульгарный | 309 | vul'garnyy | 309 | مبتذلة | 309 | mubtadhala | 309 | अशिष्ट | 309 | ashisht | 309 | ਅਸ਼ਲੀਲ | 309 | aśalīla | 309 | অশ্লীল | 309 | aślīla | 309 | 309 | 下品 | 309 | げひん | 309 | gehin | ||||||||||||||
310 | résistant | 310 | nài | 310 | 耐性 | 310 | 耐 | 310 | 耐 | 310 | 310 | 310 | resistant | 310 | resistente | 310 | resistente | 310 | beständig | 310 | odporny | 310 | стойкий | 310 | stoykiy | 310 | مقاومة | 310 | muqawima | 310 | प्रतिरोधी | 310 | pratirodhee | 310 | ਰੋਧਕ | 310 | rōdhaka | 310 | প্রতিরোধী | 310 | pratirōdhī | 310 | 310 | 耐性 | 310 | たいせい | 310 | taisei | ||||||||||||||
311 | grossier et susceptible d'offenser | 311 | cūlǔ, kěnéng huì màofàn | 311 | 失礼で気分を害する可能性があります | 311 | rude and likely to offend | 311 | 粗鲁,可能会冒犯 | 311 | 311 | 311 | rude and likely to offend | 311 | rude e propenso a ofender | 311 | grosero y propenso a ofender | 311 | unhöflich und wahrscheinlich zu beleidigen | 311 | niegrzeczny i skłonny do obrażania | 311 | грубо и может обидеть | 311 | grubo i mozhet obidet' | 311 | وقح ومن المرجح أن يسيء | 311 | waqah wamin almurajah 'an yusi' | 311 | असभ्य और अपमान करने की संभावना | 311 | asabhy aur apamaan karane kee sambhaavana | 311 | ਬੇਰਹਿਮ ਅਤੇ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ | 311 | bērahima atē apamānajanaka hōṇa dī sabhāvanā hai | 311 | অভদ্র এবং সম্ভবত আপত্তিজনক | 311 | abhadra ēbaṁ sambhabata āpattijanaka | 311 | 311 | 失礼 で 気分 を 害する 可能性 が あります | 311 | しつれい で きぶん お がいする かのうせい が あります | 311 | shitsurei de kibun o gaisuru kanōsei ga arimasu | ||||||||||||||
312 | grossier et peut-être offensant | 312 | cūlǔ, kěnéng huì màofàn | 312 | 失礼でおそらく不快 | 312 | 粗鲁,可能会冒犯 | 312 | 粗鲁,可能会冒犯 | 312 | 312 | 312 | rude and possibly offensive | 312 | rude e possivelmente ofensivo | 312 | grosero y posiblemente ofensivo | 312 | unhöflich und möglicherweise beleidigend | 312 | niegrzeczny i prawdopodobnie obraźliwy | 312 | грубо и возможно оскорбительно | 312 | grubo i vozmozhno oskorbitel'no | 312 | وقح وربما مسيء | 312 | waqih warubama musi' | 312 | असभ्य और संभवतः आक्रामक | 312 | asabhy aur sambhavatah aakraamak | 312 | ਬੇਰਹਿਮ ਅਤੇ ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਪਮਾਨਜਨਕ | 312 | bērahima atē sabhava taura'tē apamānajanaka | 312 | অভদ্র এবং সম্ভবত আক্রমণাত্মক | 312 | abhadra ēbaṁ sambhabata ākramaṇātmaka | 312 | 312 | 失礼 で おそらく 不快 | 312 | しつれい で おそらく ふかい | 312 | shitsurei de osoraku fukai | ||||||||||||||
314 | rugueux, grossier, obscène | 314 | cūlǔ de, cūlǔ de, yínhuì de | 314 | ラフ、失礼、わいせつ | 314 | rough, rude, obscene | 314 | 粗鲁的,粗鲁的,淫秽的 | 314 | 314 | 314 | rough, rude, obscene | 314 | áspero, rude, obsceno | 314 | áspero, grosero, obsceno | 314 | grob, unhöflich, obszön | 314 | szorstki, niegrzeczny, nieprzyzwoity | 314 | грубый, грубый, непристойный | 314 | grubyy, grubyy, nepristoynyy | 314 | خشن ، فظ ، فاحش | 314 | khashin , faz , fahish | 314 | असभ्य, असभ्य, अश्लील | 314 | asabhy, asabhy, ashleel | 314 | ਮੋਟਾ, ਰੁੱਖਾ, ਅਸ਼ਲੀਲ | 314 | mōṭā, rukhā, aśalīla | 314 | রুক্ষ, অভদ্র, অশ্লীল | 314 | rukṣa, abhadra, aślīla | 314 | 314 | ラフ 、 失礼 、 わいせつ | 314 | ラフ 、 しつれい 、 わいせつ | 314 | rafu , shitsurei , waisetsu | ||||||||||||||
315 | rugueux, grossier, obscène | 315 | cūyě de, cūlǔ de, xiàliú de | 315 | ラフ、失礼、わいせつ | 315 | 粗野的,粗鲁的 , 下流的 | 315 | 粗野的、粗鲁的、下流的 | 315 | 315 | 315 | rough, rude, obscene | 315 | áspero, rude, obsceno | 315 | áspero, grosero, obsceno | 315 | grob, unhöflich, obszön | 315 | szorstki, niegrzeczny, nieprzyzwoity | 315 | грубый, грубый, непристойный | 315 | grubyy, grubyy, nepristoynyy | 315 | خشن ، فظ ، فاحش | 315 | khashin , faz , fahish | 315 | असभ्य, असभ्य, अश्लील | 315 | asabhy, asabhy, ashleel | 315 | ਮੋਟਾ, ਰੁੱਖਾ, ਅਸ਼ਲੀਲ | 315 | mōṭā, rukhā, aśalīla | 315 | রুক্ষ, অভদ্র, অশ্লীল | 315 | rukṣa, abhadra, aślīla | 315 | 315 | ラフ 、 失礼 、 わいせつ | 315 | ラフ 、 しつれい 、 わいせつ | 315 | rafu , shitsurei , waisetsu | ||||||||||||||
316 | Synonyme | 316 | dàimíngcí | 316 | シノニム | 316 | Synonym | 316 | 代名词 | 316 | 316 | 316 | Synonym | 316 | Sinônimo | 316 | Sinónimo | 316 | Synonym | 316 | Synonim | 316 | Синоним | 316 | Sinonim | 316 | مرادف | 316 | muradif | 316 | समानार्थी शब्द | 316 | samaanaarthee shabd | 316 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 316 | samānārathī | 316 | সমার্থক শব্দ | 316 | samārthaka śabda | 316 | 316 | シノニム | 316 | シノニム | 316 | shinonimu | ||||||||||||||
317 | Brut | 317 | yuányóu | 317 | 原油 | 317 | Crude | 317 | 原油 | 317 | 317 | 317 | Crude | 317 | Bruto | 317 | Crudo | 317 | Roh | 317 | Surowy | 317 | Нефть | 317 | Neft' | 317 | خام | 317 | kham | 317 | अपरिष्कृत | 317 | aparishkrt | 317 | ਕੱਚਾ | 317 | kacā | 317 | অশোধিত | 317 | aśōdhita | 317 | 317 | 原油 | 317 | げにゅ | 317 | genyu | ||||||||||||||
318 | brut | 318 | mǎ | 318 | 原油 | 318 | 原油 | 318 | 码 | 318 | 318 | 318 | crude | 318 | bruto | 318 | crudo | 318 | grob | 318 | surowy | 318 | грубый | 318 | grubyy | 318 | الخام | 318 | alkham | 318 | अपरिष्कृत | 318 | aparishkrt | 318 | ਕੱਚਾ | 318 | kacā | 318 | অশোধিত | 318 | aśōdhita | 318 | 318 | 原油 | 318 | げにゅ | 318 | genyu | ||||||||||||||
319 | blagues vulgaires | 319 | dīsú xiàohuà | 319 | 下品なジョーク | 319 | vulgar jokes | 319 | 低俗笑话 | 319 | 319 | 319 | vulgar jokes | 319 | piadas vulgares | 319 | chistes vulgares | 319 | vulgäre Witze | 319 | wulgarne żarty | 319 | пошлые шутки | 319 | poshlyye shutki | 319 | النكات المبتذلة | 319 | alnakat almubtadhala | 319 | अश्लील चुटकुले | 319 | ashleel chutakule | 319 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਚੁਟਕਲੇ | 319 | aśalīla cuṭakalē | 319 | অশ্লীল কৌতুক | 319 | aślīla kautuka | 319 | 319 | 下品な ジョーク | 319 | げひんな ジョーク | 319 | gehinna jōku | ||||||||||||||
320 | blague vulgaire | 320 | dīsú xiàohuà | 320 | 下品なジョーク | 320 | 低俗笑话 | 320 | 低俗笑话 | 320 | 320 | 320 | vulgar joke | 320 | piada vulgar | 320 | broma vulgar | 320 | vulgärer Witz | 320 | wulgarny żart | 320 | вульгарная шутка | 320 | vul'garnaya shutka | 320 | نكتة مبتذلة | 320 | nuktat mubtadhala | 320 | अश्लील मजाक | 320 | ashleel majaak | 320 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਮਜ਼ਾਕ | 320 | aśalīla mazāka | 320 | অশ্লীল কৌতুক | 320 | aślīla kautuka | 320 | 320 | 下品な ジョーク | 320 | げひんな ジョーク | 320 | gehinna jōku | ||||||||||||||
321 | blague vulgaire | 321 | cūsú de wánxiào | 321 | 下品なジョーク | 321 | vulgar joke | 321 | 粗俗的玩笑 | 321 | 321 | 321 | vulgar joke | 321 | piada vulgar | 321 | broma vulgar | 321 | vulgärer Witz | 321 | wulgarny żart | 321 | вульгарная шутка | 321 | vul'garnaya shutka | 321 | نكتة مبتذلة | 321 | nuktat mubtadhala | 321 | अश्लील मजाक | 321 | ashleel majaak | 321 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਮਜ਼ਾਕ | 321 | aśalīla mazāka | 321 | অশ্লীল কৌতুক | 321 | aślīla kautuka | 321 | 321 | 下品な ジョーク | 321 | げひんな ジョーク | 321 | gehinna jōku | ||||||||||||||
322 | blague vulgaire | 322 | dīsú de xiàohuà | 322 | 下品なジョーク | 322 | 低俗的笑话 | 322 | 低俗的笑话 | 322 | 322 | 322 | vulgar joke | 322 | piada vulgar | 322 | broma vulgar | 322 | vulgärer Witz | 322 | wulgarny żart | 322 | вульгарная шутка | 322 | vul'garnaya shutka | 322 | نكتة مبتذلة | 322 | nuktat mubtadhala | 322 | अश्लील मजाक | 322 | ashleel majaak | 322 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਮਜ਼ਾਕ | 322 | aśalīla mazāka | 322 | অশ্লীল কৌতুক | 322 | aślīla kautuka | 322 | 322 | 下品な ジョーク | 322 | げひんな ジョーク | 322 | gehinna jōku | ||||||||||||||
323 | vulgairement | 323 | cūsú de | 323 | 下品 | 323 | vulgarly | 323 | 粗俗的 | 323 | 323 | 323 | vulgarly | 323 | vulgarmente | 323 | vulgarmente | 323 | vulgär | 323 | wulgarnie | 323 | вульгарно | 323 | vul'garno | 323 | مبتذلة | 323 | mubtadhala | 323 | अश्लीलता | 323 | ashleelata | 323 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ ਨਾਲ | 323 | aśalīlatā nāla | 323 | অশ্লীলভাবে | 323 | aślīlabhābē | 323 | 323 | 下品 | 323 | げひん | 323 | gehin | ||||||||||||||
324 | Il la regarda vulgairement. | 324 | tā cūbǐ de kànzhe tā. | 324 | 彼は彼女を下品に見た。 | 324 | He eyed her vulgarly. | 324 | 他粗鄙地看着她。 | 324 | 324 | 324 | He eyed her vulgarly. | 324 | Ele a olhou vulgarmente. | 324 | Él la miró vulgarmente. | 324 | Er musterte sie vulgär. | 324 | Spojrzał na nią wulgarnie. | 324 | Он посмотрел на нее вульгарно. | 324 | On posmotrel na neye vul'garno. | 324 | نظر إليها بابتذال. | 324 | nuzir 'iilayha biaibtidhali. | 324 | उसने उसे अश्लील नजरों से देखा। | 324 | usane use ashleel najaron se dekha. | 324 | ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅਸ਼ਲੀਲ ਨਜ਼ਰਾਂ ਨਾਲ ਦੇਖਿਆ। | 324 | usa nē usa nū aśalīla nazarāṁ nāla dēkhi'ā. | 324 | সে তাকে অশ্লীল দৃষ্টিতে দেখল। | 324 | sē tākē aślīla dr̥ṣṭitē dēkhala. | 324 | 324 | 彼 は 彼女 を 下品 に 見た 。 | 324 | かれ わ かのじょ お げひん に みた 。 | 324 | kare wa kanojo o gehin ni mita . | ||||||||||||||
325 | il la regarda grossièrement | 325 | Tā cūbǐ de kànzhe tā | 325 | 彼は彼女を無礼に見た | 325 | 他粗鄙地看着她 | 325 | 他粗鄙地看着她 | 325 | 325 | 325 | he looked at her rudely | 325 | ele olhou para ela rudemente | 325 | él la miró con rudeza | 325 | er sah sie grob an | 325 | spojrzał na nią niegrzecznie | 325 | он посмотрел на нее грубо | 325 | on posmotrel na neye grubo | 325 | نظر إليها بوقاحة | 325 | nuzir 'iilayha biwaqaha | 325 | उसने उसे बेरुखी से देखा | 325 | usane use berukhee se dekha | 325 | ਉਸਨੇ ਉਸ ਵੱਲ ਬੇਰਹਿਮੀ ਨਾਲ ਦੇਖਿਆ | 325 | Usanē usa vala bērahimī nāla dēkhi'ā | 325 | সে তার দিকে অভদ্রভাবে তাকাল | 325 | Sē tāra dikē abhadrabhābē tākāla | 325 | 325 | 彼 は 彼女 を 無礼 に 見た | 325 | かれ わ かのじょ お ぶれい に みた | 325 | kare wa kanojo o burei ni mita | ||||||||||||||
326 | Il la regarda avec fascination | 326 | tā zháomí de kànzhe tā | 326 | 彼は彼女を魅了して見た | 326 | He looked at her fascinatedly | 326 | 他着迷地看着她 | 326 | 326 | 326 | He looked at her fascinatedly | 326 | Ele a olhou fascinado | 326 | El la miro fascinado | 326 | Er sah sie fasziniert an | 326 | Spojrzał na nią zafascynowany | 326 | Он смотрел на нее зачарованно | 326 | On smotrel na neye zacharovanno | 326 | نظر إليها بذهول | 326 | nuzir 'iilayha bidhuhul | 326 | उसने मोहित होकर उसे देखा | 326 | usane mohit hokar use dekha | 326 | ਉਸਨੇ ਮੋਹਿਤ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਵੱਲ ਦੇਖਿਆ | 326 | usanē mōhita hō kē usa vala dēkhi'ā | 326 | সে তার দিকে মুগ্ধ দৃষ্টিতে তাকাল | 326 | sē tāra dikē mugdha dr̥ṣṭitē tākāla | 326 | 326 | 彼 は 彼女 を 魅了 して 見た | 326 | かれ わ かのじょ お みりょう して みた | 326 | kare wa kanojo o miryō shite mita | ||||||||||||||
327 | Il la regarda avec fascination | 327 | tā sè mí de chǒuzhe tā | 327 | 彼は彼女を魅了して見た | 327 | 他色迷迷地瞅着她 | 327 | 他色迷地瞅着她 | 327 | 327 | 327 | He looked at her fascinatedly | 327 | Ele a olhou fascinado | 327 | El la miro fascinado | 327 | Er sah sie fasziniert an | 327 | Spojrzał na nią zafascynowany | 327 | Он смотрел на нее зачарованно | 327 | On smotrel na neye zacharovanno | 327 | نظر إليها بذهول | 327 | nuzir 'iilayha bidhuhul | 327 | उसने मोहित होकर उसे देखा | 327 | usane mohit hokar use dekha | 327 | ਉਸਨੇ ਮੋਹਿਤ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਵੱਲ ਦੇਖਿਆ | 327 | usanē mōhita hō kē usa vala dēkhi'ā | 327 | সে তার দিকে মুগ্ধ দৃষ্টিতে তাকাল | 327 | sē tāra dikē mugdha dr̥ṣṭitē tākāla | 327 | 327 | 彼 は 彼女 を 魅了 して 見た | 327 | かれ わ かのじょ お みりょう して みた | 327 | kare wa kanojo o miryō shite mita | ||||||||||||||
328 | Voir. | 328 | kàn. | 328 | 見て。 | 328 | 看。 | 328 | 看。 | 328 | 328 | 328 | Look. | 328 | Veja. | 328 | Mirar. | 328 | Aussehen. | 328 | Wyglądać. | 328 | Смотреть. | 328 | Smotret'. | 328 | نظرة. | 328 | nazratun. | 328 | नज़र। | 328 | nazar. | 328 | ਦੇਖੋ। | 328 | dēkhō. | 328 | দেখুন। | 328 | dēkhuna. | 328 | 328 | 見て 。 | 328 | みて 。 | 328 | mite . | ||||||||||||||
329 | Couleur | 329 | Yán | 329 | 色 | 329 | 颜 | 329 | 颜 | 329 | 329 | 329 | color | 329 | cor | 329 | color | 329 | Farbe | 329 | kolor | 329 | цвет | 329 | tsvet | 329 | اللون | 329 | allawn | 329 | रंग | 329 | rang | 329 | ਰੰਗ | 329 | Raga | 329 | রঙ | 329 | Raṅa | 329 | 329 | 色 | 329 | いろ | 329 | iro | ||||||||||||||
330 | Couleur | 330 | yánsè | 330 | 色 | 330 | 色 | 330 | 颜色 | 330 | 330 | 330 | color | 330 | cor | 330 | color | 330 | Farbe | 330 | kolor | 330 | цвет | 330 | tsvet | 330 | اللون | 330 | allawn | 330 | रंग | 330 | rang | 330 | ਰੰਗ | 330 | raga | 330 | রঙ | 330 | raṅa | 330 | 330 | 色 | 330 | いろ | 330 | iro | ||||||||||||||
331 | ventilateur | 331 | mí | 331 | ファン | 331 | 迷 | 331 | 迷 | 331 | 331 | 331 | fan | 331 | fã | 331 | ventilador | 331 | Fan | 331 | miłośnik | 331 | вентилятор | 331 | ventilyator | 331 | المعجب | 331 | almuejab | 331 | पंखा | 331 | pankha | 331 | ਪੱਖਾ | 331 | pakhā | 331 | পাখা | 331 | pākhā | 331 | 331 | ファン | 331 | ファン | 331 | fan | ||||||||||||||
332 | mou | 332 | shuì | 332 | スラック | 332 | 瞓 | 332 | 瞓 | 332 | 332 | 332 | slack | 332 | folga | 332 | flojo | 332 | locker | 332 | luźny | 332 | вялый | 332 | vyalyy | 332 | تثاقل | 332 | tathaqul | 332 | निर्बल | 332 | nirbal | 332 | ਢਿੱਲੀ | 332 | ḍhilī | 332 | শিথিল | 332 | śithila | 332 | 332 | スラック | 332 | すらっく | 332 | surakku | ||||||||||||||
333 | étourdir | 333 | cōng | 333 | 気絶 | 333 | 瞛 | 333 | 瞛 | 333 | 333 | 333 | stun | 333 | atordoar | 333 | aturdir | 333 | betäuben | 333 | oszołomić | 333 | оглушить | 333 | oglushit' | 333 | مذهول | 333 | madhhul | 333 | अचेत | 333 | achet | 333 | ਹੈਰਾਨ | 333 | hairāna | 333 | স্তব্ধ | 333 | stabdha | 333 | 333 | 気絶 | 333 | きぜつ | 333 | kizetsu | ||||||||||||||
334 | détourne le regard | 334 | lōu | 334 | 目をそらす | 334 | 瞜 | 334 | 瞜 | 334 | 334 | 334 | look away | 334 | desviar o olhar | 334 | apartar | 334 | schau weg | 334 | odwracać wzrok | 334 | отвести взгляд | 334 | otvesti vzglyad | 334 | انظر بعيدا | 334 | anzur baeidan | 334 | दूर देखो | 334 | door dekho | 334 | ਪਰਾਂ ਵੇਖੋ | 334 | parāṁ vēkhō | 334 | দূরে তাকান | 334 | dūrē tākāna | 334 | 334 | 目 を そらす | 334 | め お そらす | 334 | me o sorasu | ||||||||||||||
335 | s'accroupir | 335 | guī | 335 | スクワット | 335 | 瞡 | 335 | 瞡 | 335 | 335 | 335 | squat | 335 | agachamento | 335 | ponerse en cuclillas | 335 | Hocken | 335 | kucać | 335 | приземистый | 335 | prizemistyy | 335 | القرفصاء | 335 | alqurfusa' | 335 | फूहड़ | 335 | phoohad | 335 | ਬੈਠਣਾ | 335 | baiṭhaṇā | 335 | স্কোয়াট | 335 | skōẏāṭa | 335 | 335 | スクワット | 335 | すくわっと | 335 | sukuwatto | ||||||||||||||
336 | timide | 336 | rún | 336 | シャイ | 336 | 瞤 | 336 | 瞤 | 336 | 336 | 336 | shy | 336 | tímido | 336 | tímido | 336 | schüchtern | 336 | nieśmiały | 336 | застенчивый | 336 | zastenchivyy | 336 | خجول | 336 | khajul | 336 | संकोची | 336 | sankochee | 336 | ਸ਼ਰਮੀਲਾ | 336 | śaramīlā | 336 | লাজুক | 336 | lājuka | 336 | 336 | シャイ | 336 | シャイ | 336 | shai | ||||||||||||||
337 | Scorpion | 337 | chǒu | 337 | サソリ | 337 | 矁 | 337 | 矁 | 337 | 337 | 337 | scorpion | 337 | escorpião | 337 | escorpión | 337 | Skorpion | 337 | Skorpion | 337 | скорпион | 337 | skorpion | 337 | برج العقرب | 337 | burj aleaqrab | 337 | बिच्छू | 337 | bichchhoo | 337 | ਬਿੱਛੂ | 337 | bichū | 337 | বিচ্ছু | 337 | bicchu | 337 | 337 | サソリ | 337 | サソリ | 337 | sasori | ||||||||||||||
338 | voir | 338 | chǒu | 338 | 見る | 338 | 瞅 | 338 | 瞅 | 338 | 338 | 338 | look | 338 | Veja | 338 | Mira | 338 | sehen | 338 | Popatrz | 338 | Смотреть | 338 | Smotret' | 338 | نظرة | 338 | nazra | 338 | देखना | 338 | dekhana | 338 | ਦੇਖੋ | 338 | dēkhō | 338 | তাকান | 338 | tākāna | 338 | 338 | 見る | 338 | みる | 338 | miru | ||||||||||||||
339 | fraction vulgaire | 339 | cūsú fēnshù | 339 | 下品な分数 | 339 | vulgar fraction | 339 | 粗俗分数 | 339 | 339 | 339 | vulgar fraction | 339 | fração vulgar | 339 | fracción vulgar | 339 | gemeiner Bruch | 339 | wulgarna frakcja | 339 | вульгарная дробь | 339 | vul'garnaya drob' | 339 | جزء مبتذلة | 339 | juz' mubtadhala | 339 | अश्लील अंश | 339 | ashleel ansh | 339 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਅੰਸ਼ | 339 | aśalīla aśa | 339 | অশ্লীল ভগ্নাংশ | 339 | aślīla bhagnānśa | 339 | 339 | 下品な 分数 | 339 | げひんな ぶんすう | 339 | gehinna bunsū | ||||||||||||||
340 | note vulgaire | 340 | cūsú fēnshù | 340 | 下品なスコア | 340 | 粗俗分数 | 340 | 粗俗分数 | 340 | 340 | 340 | vulgar score | 340 | partitura vulgar | 340 | partitura vulgar | 340 | vulgäre Punktzahl | 340 | wulgarna ocena | 340 | вульгарная оценка | 340 | vul'garnaya otsenka | 340 | النتيجة المبتذلة | 340 | alnatijat almubtadhala | 340 | अश्लील स्कोर | 340 | ashleel skor | 340 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਸਕੋਰ | 340 | aśalīla sakōra | 340 | অশ্লীল স্কোর | 340 | aślīla skōra | 340 | 340 | 下品な スコア 線 の 上下 の 数値 として 表示 される 分数 ( 1未満 の 数値 ) 線 の 上下 | 340 | げひんな スコア せん の じょうげ の すうち として ひょうじ される ぶんすう ( みまん の すうち ) せん の じょうげ の すうち として ひょうじ される ぶんすう ( みまん の すうち ) | 340 | gehinna sukoa sen no jōge no sūchi toshite hyōji sareru bunsū ( miman no sūchi ) sen no jōge no sūchi toshite hyōji sareru bunsū ( miman no sūchi ) | ||||||||||||||
341 | une fraction (un nombre inférieur à un) qui est affichée sous forme de nombres au-dessus et au-dessous d'une ligne | 341 | yīgè fēnshù (xiǎoyú yī de shùzì), xiǎnshì wéi yīxíng shàngfāng hé xiàfāng de shùzì | 341 | 線の上下の数値として表示される分数(1未満の数値) | 341 | a fraction ( a number less than one) that is shown as numbers above and below a line | 341 | 一个分数(小于一的数字),显示为一行上方和下方的数字 | 341 | 341 | 341 | a fraction ( a number less than one) that is shown as numbers above and below a line | 341 | uma fração (um número menor que um) que é mostrada como números acima e abaixo de uma linha | 341 | una fracción (un número menor que uno) que se muestra como números encima y debajo de una línea | 341 | ein Bruch (eine Zahl kleiner als eins), der als Zahlen über und unter einer Linie dargestellt wird | 341 | ułamek (liczba mniejsza niż jeden), który jest wyświetlany jako liczby powyżej i poniżej linii | 341 | дробь (число меньше единицы), которая отображается в виде чисел над и под чертой | 341 | drob' (chislo men'she yedinitsy), kotoraya otobrazhayetsya v vide chisel nad i pod chertoy | 341 | كسر (رقم أصغر من واحد) يظهر كأرقام أعلى وتحت السطر | 341 | kasr (raqm 'asghar min wahidi) yazhar ka'arqam 'aelaa wataht alsatr | 341 | एक भिन्न (एक से कम संख्या) जिसे एक रेखा के ऊपर और नीचे की संख्याओं के रूप में दिखाया जाता है | 341 | ek bhinn (ek se kam sankhya) jise ek rekha ke oopar aur neeche kee sankhyaon ke roop mein dikhaaya jaata hai | 341 | ਇੱਕ ਅੰਸ਼ (ਇੱਕ ਤੋਂ ਘੱਟ ਇੱਕ ਸੰਖਿਆ) ਜੋ ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਦੇ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਸੰਖਿਆਵਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ | 341 | ika aśa (ika tōṁ ghaṭa ika sakhi'ā) jō ika lā'īna dē upara atē hēṭhāṁ sakhi'āvāṁ dē rūpa vica dikhā'i'ā gi'ā hai | 341 | একটি ভগ্নাংশ (একটির চেয়ে কম একটি সংখ্যা) যা একটি লাইনের উপরে এবং নীচে সংখ্যা হিসাবে দেখানো হয় | 341 | ēkaṭi bhagnānśa (ēkaṭira cēẏē kama ēkaṭi saṅkhyā) yā ēkaṭi lā'inēra uparē ēbaṁ nīcē saṅkhyā hisābē dēkhānō haẏa | 341 | 341 | 下品な 分数 、 3 / 4 と 5 / 8 は 下品な 分数です 。 | 341 | げひんな ぶんすう 、 3 / 4 と 5 / 8 わ げひんな ぶんすうです 。 | 341 | gehinna bunsū , 3 / 4 to 5 / 8 wa gehinna bunsūdesu . | ||||||||||||||
342 | Une fraction (un nombre inférieur à un), affichée sous forme de nombres au-dessus et au-dessous d'une ligne | 342 | yīgè xiǎo de (xiǎo yīgè de shùzì), xiǎnshì měi yī xíngwéi jiéguǒ hé biāotí de shùzì | 342 | 線の上下の数値として表示される分数(1未満の数値) | 342 | 一个分数(小于一的数字),显示为一行上方和下方的数字 | 342 | 一个小的(小一个的数字),显示每一行为结果和标题的数字 | 342 | 342 | 342 | A fraction (a number less than one), displayed as numbers above and below a line | 342 | Uma fração (um número menor que um), exibida como números acima e abaixo de uma linha | 342 | Una fracción (un número menor que uno), que se muestra como números encima y debajo de una línea | 342 | Ein Bruch (eine Zahl kleiner als eins), angezeigt als Zahlen über und unter einer Linie | 342 | Ułamek (liczba mniejsza niż jeden), wyświetlany jako liczby nad i pod linią | 342 | Дробь (число меньше единицы), отображаемое в виде чисел над и под чертой | 342 | Drob' (chislo men'she yedinitsy), otobrazhayemoye v vide chisel nad i pod chertoy | 342 | كسر (رقم أصغر من واحد) ، معروض كأرقام أعلى وتحت السطر | 342 | kasr (raqm 'asghar min wahidi) , maerud ka'arqam 'aelaa wataht alsatr | 342 | एक भिन्न (एक से कम संख्या), एक पंक्ति के ऊपर और नीचे की संख्याओं के रूप में प्रदर्शित होती है | 342 | ek bhinn (ek se kam sankhya), ek pankti ke oopar aur neeche kee sankhyaon ke roop mein pradarshit hotee hai | 342 | ਇੱਕ ਅੰਸ਼ (ਇੱਕ ਤੋਂ ਘੱਟ ਇੱਕ ਸੰਖਿਆ), ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਦੇ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਸੰਖਿਆਵਾਂ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 342 | ika aśa (ika tōṁ ghaṭa ika sakhi'ā), ika lā'īna dē upara atē hēṭhāṁ sakhi'āvāṁ vajōṁ pradaraśita hudā hai | 342 | একটি ভগ্নাংশ (একটির চেয়ে কম একটি সংখ্যা), একটি লাইনের উপরে এবং নীচে সংখ্যা হিসাবে প্রদর্শিত হয়৷ | 342 | ēkaṭi bhagnānśa (ēkaṭira cēẏē kama ēkaṭi saṅkhyā), ēkaṭi lā'inēra uparē ēbaṁ nīcē saṅkhyā hisābē pradarśita haẏa | 342 | 342 | 下品な スコア 線 の 上下 の 数値 として 表示 される 分数 ( 1未満 の 数値 ) 線 の 上下 の 数値 として 表示 される 分数 ( 1未満 の 数値 ) | ||||||||||||||||||
343 | Fractions vulgaires, ¾ et 5/8 sont des fractions vulgaires. | 343 | ![]()
|
343 | 下品な分数、3/4と5/8は下品な分数です。 | 343 | 显通分数,¾ and 5/8 are vulgar fractions. | 343 | 显通分数、¾和5/8是粗俗分数。 | 343 | 343 | 343 | Vulgar fractions, ¾ and 5/8 are vulgar fractions. | 343 | Frações vulgares, ¾ e 5/8 são frações vulgares. | 343 | Las fracciones vulgares, ¾ y 5/8 son fracciones vulgares. | 343 | Vulgäre Brüche, ¾ und 5/8 sind Vulgäre Brüche. | 343 | Frakcje wulgarne, ¾ i 5/8 są frakcjami wulgarnymi. | 343 | Вульгарные дроби, ¾ и 5/8 - это вульгарные дроби. | 343 | Vul'garnyye drobi, ¾ i 5/8 - eto vul'garnyye drobi. | 343 | الكسور المبتذلة ، و 5/8 كسور مبتذلة. | 343 | alkusur almubtadhalat , w 5/8 kusur mubtadhilatin. | 343 | वल्गर फ्रैक्शंस, और 5/8 वल्गर फ्रैक्शंस हैं। | 343 | valgar phraikshans, aur 5/8 valgar phraikshans hain. | 343 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਅੰਸ਼, ¾ ਅਤੇ 5/8 ਅਸ਼ਲੀਲ ਅੰਸ਼ ਹਨ। | 343 | aśalīla aśa, ¾ atē 5/8 aśalīla aśa hana. | 343 | অশ্লীল ভগ্নাংশ, ¾ এবং 5/8 হল অশ্লীল ভগ্নাংশ। | 343 | aślīla bhagnānśa, ¾ ēbaṁ 5/8 hala aślīla bhagnānśa. | 343 | 343 | 下品な 分数 、 3 / 4 と 5 / 8 は 下品な 分数です 。 | ||||||||||||||||||
344 | comparer | 344 | Bǐjiào | 344 | 比較 | 344 | compare | 344 | 比较 | 344 | 344 | 344 | compare | 344 | comparar | 344 | comparar | 344 | vergleichen | 344 | porównywać | 344 | сравнивать | 344 | sravnivat' | 344 | قارن | 344 | qarin | 344 | तुलना करना | 344 | tulana karana | 344 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 344 | Tulanā karō | 344 | তুলনা করা | 344 | Tulanā karā | 344 | 344 | 比較 | 342 | ひかく | 342 | hikaku | ||||||||||||||
345 | décimal | 345 | shíjìnzhì | 345 | 10進数 | 345 | decimal | 345 | 十进制 | 345 | 345 | 345 | decimal | 345 | decimal | 345 | decimal | 345 | Dezimal | 345 | dziesiętny | 345 | десятичная дробь | 345 | desyatichnaya drob' | 345 | عدد عشري | 345 | eadad eashri | 345 | दशमलव | 345 | dashamalav | 345 | ਦਸ਼ਮਲਵ | 345 | daśamalava | 345 | দশমিক | 345 | daśamika | 345 | 345 | 10 進数 | 343 | 10 しんすう | 343 | 10 shinsū | ||||||||||||||
346 | vulgaire | 346 | súwù | 346 | 下品な | 346 | vulgarian | 346 | 俗物 | 346 | 346 | 346 | vulgarian | 346 | vulgar | 346 | vulgar | 346 | Plebejer | 346 | parweniusz | 346 | вульгарный | 346 | vul'garnyy | 346 | فولغاري | 346 | fulghari | 346 | वल्गेरियन | 346 | valgeriyan | 346 | ਅਸ਼ਲੀਲ | 346 | aśalīla | 346 | অশ্লীল | 346 | aślīla | 346 | 346 | 下品な | 344 | げひんな | 344 | gehinna | ||||||||||||||
347 | vulgaire | 347 | súwù | 347 | 下品な | 347 | 俗物 | 347 | 俗物 | 347 | 347 | 347 | vulgarian | 347 | vulgar | 347 | vulgar | 347 | Plebejer | 347 | parweniusz | 347 | вульгарный | 347 | vul'garnyy | 347 | فولغاري | 347 | fulghari | 347 | वल्गेरियन | 347 | valgeriyan | 347 | ਅਸ਼ਲੀਲ | 347 | aśalīla | 347 | অশ্লীল | 347 | aślīla | 347 | 347 | 下品な | 345 | げひんな | 345 | gehinna | ||||||||||||||
348 | formel | 348 | zhèngshì de | 348 | 丁寧 | 348 | formal | 348 | 正式的 | 348 | 348 | 348 | formal | 348 | formal | 348 | formal | 348 | formell | 348 | formalny | 348 | формальный | 348 | formal'nyy | 348 | رسمي | 348 | rasmi | 348 | औपचारिक | 348 | aupachaarik | 348 | ਰਸਮੀ | 348 | rasamī | 348 | আনুষ্ঠানিক | 348 | ānuṣṭhānika | 348 | 348 | 丁 寧 | 346 | ちょう やすし | 346 | chō yasushi | ||||||||||||||
349 | une personne qui n'a ni politesse ni bon goût | 349 | méiyǒu lǐmào huò pǐnwèi de rén | 349 | マナーや趣味の悪い人 | 349 | a person who does not have polite manners or good taste | 349 | 没有礼貌或品位的人 | 349 | 349 | 349 | a person who does not have polite manners or good taste | 349 | uma pessoa que não tem maneiras educadas ou bom gosto | 349 | una persona que no tiene buenos modales ni buen gusto | 349 | eine Person, die weder höfliche Manieren noch guten Geschmack hat | 349 | osoba, która nie ma uprzejmych manier i dobrego gustu | 349 | человек без вежливых манер и хорошего вкуса | 349 | chelovek bez vezhlivykh maner i khoroshego vkusa | 349 | شخص ليس لديه أخلاق مهذبة أو ذوق رفيع | 349 | shakhs lays ladayh 'akhlaq muhadhabat 'aw dhawq rafie | 349 | एक व्यक्ति जिसके पास विनम्र शिष्टाचार या अच्छा स्वाद नहीं है | 349 | ek vyakti jisake paas vinamr shishtaachaar ya achchha svaad nahin hai | 349 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਸ਼ਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਜਾਂ ਚੰਗਾ ਸਵਾਦ ਨਹੀਂ ਹੈ | 349 | uha vi'akatī jisadā śiśaṭācāra jāṁ cagā savāda nahīṁ hai | 349 | এমন একজন ব্যক্তি যার ভদ্র আচরণ বা ভাল রুচি নেই | 349 | ēmana ēkajana byakti yāra bhadra ācaraṇa bā bhāla ruci nē'i | 349 | 349 | マナー や 趣味 の 悪い 人 | 347 | マナー や しゅみ の わるい ひと | 347 | manā ya shumi no warui hito | ||||||||||||||
350 | quelqu'un sans manières ni goût | 350 | méiyǒu lǐmào huò pǐnwèi de rén | 350 | マナーや趣味のない人 | 350 | 没有礼貌或品位的人 | 350 | 没有礼貌或品位的人 | 350 | 350 | 350 | someone with no manners or taste | 350 | alguém sem modos ou gosto | 350 | alguien sin modales ni gusto | 350 | jemand ohne Manieren oder Geschmack | 350 | ktoś bez manier i gustu | 350 | кто-то без манер и вкуса | 350 | kto-to bez maner i vkusa | 350 | شخص بلا اخلاق او ذوق | 350 | shakhs bila akhilaq aw dhawq | 350 | बिना शिष्टाचार या स्वाद वाला कोई व्यक्ति | 350 | bina shishtaachaar ya svaad vaala koee vyakti | 350 | ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਕੋਈ ਵਿਹਾਰ ਜਾਂ ਸੁਆਦ ਨਹੀਂ ਹੈ | 350 | kō'ī vi'akatī jisadā kō'ī vihāra jāṁ su'āda nahīṁ hai | 350 | কোন আচার বা রুচিহীন কেউ | 350 | kōna ācāra bā rucihīna kē'u | 350 | 350 | マナー や 趣味 の ない 人 | 348 | マナー や しゅみ の ない ひと | 348 | manā ya shumi no nai hito | ||||||||||||||
351 | personne vulgaire, personne vulgaire | 351 | cūsú de rén, cūsú de rén | 351 | 下品な人、下品な人 | 351 | vulgar person, vulgar person | 351 | 粗俗的人,粗俗的人 | 351 | 351 | 351 | vulgar person, vulgar person | 351 | pessoa vulgar, pessoa vulgar | 351 | persona vulgar, persona vulgar | 351 | vulgäre Person, vulgäre Person | 351 | wulgarna osoba, wulgarna osoba | 351 | вульгарный человек, вульгарный человек | 351 | vul'garnyy chelovek, vul'garnyy chelovek | 351 | شخص فظ ، شخص مبتذل | 351 | shakhs faz , shakhs mubtadhil | 351 | अशिष्ट व्यक्ति, अशिष्ट व्यक्ति | 351 | ashisht vyakti, ashisht vyakti | 351 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਵਿਅਕਤੀ, ਅਸ਼ਲੀਲ ਵਿਅਕਤੀ | 351 | aśalīla vi'akatī, aśalīla vi'akatī | 351 | vulgar person, vulgar person | 351 | vulgar person, vulgar person | 351 | 351 | 下品な 人 、 下品な 人 | 349 | げひんな ひと 、 げひんな ひと | 349 | gehinna hito , gehinna hito | ||||||||||||||
352 | personne vulgaire, personne vulgaire | 352 | cūsú de rén, yōngsú de rén | 352 | 下品な人、下品な人 | 352 | 粗俗的人, 庸俗的人 | 352 | 粗俗的人,庸俗的人 | 352 | 352 | 352 | vulgar person, vulgar person | 352 | pessoa vulgar, pessoa vulgar | 352 | persona vulgar, persona vulgar | 352 | vulgäre Person, vulgäre Person | 352 | wulgarna osoba, wulgarna osoba | 352 | вульгарный человек, вульгарный человек | 352 | vul'garnyy chelovek, vul'garnyy chelovek | 352 | شخص فظ ، شخص مبتذل | 352 | shakhs faz , shakhs mubtadhil | 352 | अशिष्ट व्यक्ति, अशिष्ट व्यक्ति | 352 | ashisht vyakti, ashisht vyakti | 352 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਵਿਅਕਤੀ, ਅਸ਼ਲੀਲ ਵਿਅਕਤੀ | 352 | aśalīla vi'akatī, aśalīla vi'akatī | 352 | vulgar person, vulgar person | 352 | vulgar person, vulgar person | 352 | 352 | 下品な 人 、 下品な 人 | 350 | げひんな ひと 、 げひんな ひと | 350 | gehinna hito , gehinna hito | ||||||||||||||
353 | Vulgarisme | 353 | yōngsú zhǔyì | 353 | 下品 | 353 | Vulgarism | 353 | 庸俗主义 | 353 | 353 | 353 | Vulgarism | 353 | Vulgarismo | 353 | Vulgarismo | 353 | Vulgarismus | 353 | Wulgarność | 353 | вульгаризм | 353 | vul'garizm | 353 | الابتذال | 353 | alaibtidhal | 353 | असभ्यता | 353 | asabhyata | 353 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ | 353 | aśalīlatā | 353 | অশ্লীলতা | 353 | aślīlatā | 353 | 353 | 下品 | 351 | げひん | 351 | gehin | ||||||||||||||
354 | Formel | 354 | zhèngshì de | 354 | 丁寧 | 354 | Formal | 354 | 正式的 | 354 | 354 | 354 | Formal | 354 | Formal | 354 | Formal | 354 | Formell | 354 | Formalny | 354 | Формальный | 354 | Formal'nyy | 354 | رسمي | 354 | rasmi | 354 | औपचारिक | 354 | aupachaarik | 354 | ਰਸਮੀ | 354 | rasamī | 354 | আনুষ্ঠানিক | 354 | ānuṣṭhānika | 354 | 354 | 丁 寧 | 352 | ちょう やすし | 352 | chō yasushi | ||||||||||||||
355 | un mot ou une expression grossière, en particulier celle relative au sexe | 355 | cūlǔ de cí huò biǎodá, yóu zhǐ yǔ xìng yǒuguān de cí huò biǎodá | 355 | 失礼な言葉や表現、特にセックスに関連するもの | 355 | a rude word or expression, especially one relating to sex | 355 | 粗鲁的词或表达,尤指与性有关的词或表达 | 355 | 355 | 355 | a rude word or expression, especially one relating to sex | 355 | uma palavra ou expressão rude, especialmente uma relacionada ao sexo | 355 | una palabra o expresión grosera, especialmente una relacionada con el sexo | 355 | ein unanständiges Wort oder Ausdruck, insbesondere in Bezug auf Sex | 355 | niegrzeczne słowo lub wyrażenie, zwłaszcza odnoszące się do seksu | 355 | грубое слово или выражение, особенно относящееся к сексу | 355 | gruboye slovo ili vyrazheniye, osobenno otnosyashcheyesya k seksu | 355 | كلمة أو تعبير فظ ، خاصة تلك المتعلقة بالجنس | 355 | kalimat 'aw taebir faz , khasatan tilk almutaealiqat bialjins | 355 | एक अशिष्ट शब्द या अभिव्यक्ति, विशेष रूप से सेक्स से संबंधित | 355 | ek ashisht shabd ya abhivyakti, vishesh roop se seks se sambandhit | 355 | ਇੱਕ ਰੁੱਖਾ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਸਮੀਕਰਨ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸੈਕਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ | 355 | ika rukhā śabada jāṁ samīkarana, ḵẖāsakara saikasa nāla sabadhata | 355 | একটি অভদ্র শব্দ বা অভিব্যক্তি, বিশেষত যৌন সম্পর্কিত একটি | 355 | ēkaṭi abhadra śabda bā abhibyakti, biśēṣata yauna samparkita ēkaṭi | 355 | 355 | 失礼な 言葉 や 表現 、 特に セックス に 関連 する もの | 353 | しつれいな ことば や ひょうげん 、 とくに セックス に かんれん する もの | 353 | shitsureina kotoba ya hyōgen , tokuni sekkusu ni kanren suru mono | ||||||||||||||
356 | mots ou expressions grossiers, en particulier ceux à caractère sexuel | 356 | cūlǔ de cí huò biǎodá, yóu zhǐ yǔ xìng yǒuguān de cí huò biǎodá | 356 | 失礼な言葉や表現、特に性的な性質のもの | 356 | 粗鲁的词或表达,尤指与性有关的词或表达 | 356 | 粗鲁的词或表达,尤指与性有关的词或表达 | 356 | 356 | 356 | rude words or expressions, especially those of a sexual nature | 356 | palavras ou expressões rudes, especialmente as de natureza sexual | 356 | palabras o expresiones groseras, especialmente las de naturaleza sexual | 356 | unhöfliche Worte oder Ausdrücke, insbesondere solche sexueller Natur | 356 | niegrzeczne słowa lub wyrażenia, zwłaszcza te o charakterze seksualnym | 356 | грубые слова или выражения, особенно сексуального характера | 356 | grubyye slova ili vyrazheniya, osobenno seksual'nogo kharaktera | 356 | الكلمات أو التعبيرات الوقحة ، خاصة تلك ذات الطبيعة الجنسية | 356 | alkalimat 'aw altaebirat alwaqhat , khasatan tilk dhat altabieat aljinsia | 356 | अशिष्ट शब्द या भाव, विशेष रूप से यौन प्रकृति के | 356 | ashisht shabd ya bhaav, vishesh roop se yaun prakrti ke | 356 | ਰੁੱਖੇ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਿਨਸੀ ਸੁਭਾਅ ਦੇ | 356 | rukhē śabada jāṁ pragaṭāvē, ḵẖāsakara jinasī subhā'a dē | 356 | অভদ্র শব্দ বা অভিব্যক্তি, বিশেষ করে যৌন প্রকৃতির | 356 | abhadra śabda bā abhibyakti, biśēṣa karē yauna prakr̥tira | 356 | 356 | 失礼な 言葉 や 表現 、 特に 性的な 性質 の もの | 354 | しつれいな ことば や ひょうげん 、 とくに せいてきな せいしつ の もの | 354 | shitsureina kotoba ya hyōgen , tokuni seitekina seishitsu no mono | ||||||||||||||
357 | mots ou expressions grossiers, | 357 | cūlǔ de cí huò biǎodá, | 357 | 失礼な言葉や表現、 | 357 | 粗鲁的词或表达, | 357 | 粗鲁的词或表达, | 357 | 357 | 357 | rude words or expressions, | 357 | palavras ou expressões rudes, | 357 | palabras o expresiones groseras, | 357 | unhöfliche Worte oder Ausdrücke, | 357 | niegrzeczne słowa lub wyrażenia, | 357 | грубые слова или выражения, | 357 | grubyye slova ili vyrazheniya, | 357 | كلمات أو عبارات وقحة ، | 357 | kalimat 'aw eibarat waqihat , | 357 | अशिष्ट शब्द या भाव, | 357 | ashisht shabd ya bhaav, | 357 | ਰੁੱਖੇ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ, | 357 | rukhē śabada jāṁ pragaṭāvē, | 357 | অভদ্র শব্দ বা অভিব্যক্তি, | 357 | abhadra śabda bā abhibyakti, | 357 | 357 | 失礼な 言葉 や 表現 、 | 355 | しつれいな ことば や ひょうげん 、 | 355 | shitsureina kotoba ya hyōgen , | ||||||||||||||
358 | (surtout de sexualité) mots vulgaires | 358 | (yóu zhǐ xìng de) cūsú de cí | 358 | (特にセクシュアリティの)下品な言葉 | 358 | (especially of sexuality) vulgar words | 358 | (尤指性的)粗俗的词 | 358 | 358 | 358 | (especially of sexuality) vulgar words | 358 | (especialmente de sexualidade) palavras vulgares | 358 | (especialmente de la sexualidad) palabras vulgares | 358 | (insbesondere der Sexualität) vulgäre Worte | 358 | (zwłaszcza seksualności) wulgarne słowa | 358 | (особенно сексуальности) вульгарные слова | 358 | (osobenno seksual'nosti) vul'garnyye slova | 358 | (خاصةً المتعلقة بالجنس) الكلمات المبتذلة | 358 | (khastan almutaealiqat bialjinsa) alkalimat almubtadhala | 358 | (विशेषकर कामुकता के) अश्लील शब्द | 358 | (visheshakar kaamukata ke) ashleel shabd | 358 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਲਿੰਗਕਤਾ ਦੇ) ਅਸ਼ਲੀਲ ਸ਼ਬਦ | 358 | (ḵẖāsakara ligakatā dē) aśalīla śabada | 358 | (বিশেষ করে যৌনতার) অশ্লীল শব্দ | 358 | (biśēṣa karē yaunatāra) aślīla śabda | 358 | 358 | ( 特に セクシュアリティ の ) 下品な 言葉 | 356 | ( とくに せくしゅありてぃ の ) げひんな ことば | 356 | ( tokuni sekushuariti no ) gehinna kotoba | ||||||||||||||
359 | (surtout de sexualité) mots vulgaires | 359 | (yóu zhǐ yǔ cū cí yǒuguān de) | 359 | (特にセクシュアリティの)下品な言葉 | 359 | (尤指与性有关的) 粗鄙词语 | 359 | (尤指与粗词有关的) | 359 | 359 | 359 | (especially of sexuality) vulgar words | 359 | (especialmente de sexualidade) palavras vulgares | 359 | (especialmente de la sexualidad) palabras vulgares | 359 | (insbesondere der Sexualität) vulgäre Worte | 359 | (zwłaszcza seksualności) wulgarne słowa | 359 | (особенно сексуальности) вульгарные слова | 359 | (osobenno seksual'nosti) vul'garnyye slova | 359 | (خاصةً المتعلقة بالجنس) الكلمات المبتذلة | 359 | (khastan almutaealiqat bialjinsa) alkalimat almubtadhala | 359 | (विशेषकर कामुकता के) अश्लील शब्द | 359 | (visheshakar kaamukata ke) ashleel shabd | 359 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਲਿੰਗਕਤਾ ਦੇ) ਅਸ਼ਲੀਲ ਸ਼ਬਦ | 359 | (ḵẖāsakara ligakatā dē) aśalīla śabada | 359 | (বিশেষ করে যৌনতার) অশ্লীল শব্দ | 359 | (biśēṣa karē yaunatāra) aślīla śabda | 359 | 359 | ( 特に セクシュアリティ の ) 下品な 言葉 | 357 | ( とくに せくしゅありてぃ の ) げひんな ことば | 357 | ( tokuni sekushuariti no ) gehinna kotoba | ||||||||||||||
360 | La vulgarité | 360 | cūsú | 360 | 下品 | 360 | Vulgarity | 360 | 粗俗 | 360 | 360 | 360 | Vulgarity | 360 | Vulgaridade | 360 | Vulgaridad | 360 | Vulgarität | 360 | Wulgarność | 360 | Пошлость | 360 | Poshlost' | 360 | الابتذال | 360 | alaibtidhal | 360 | असभ्यता | 360 | asabhyata | 360 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ | 360 | aśalīlatā | 360 | অশ্লীলতা | 360 | aślīlatā | 360 | 360 | 下品 | 358 | げひん | 358 | gehin | ||||||||||||||
361 | vulgaire | 361 | cūsú | 361 | 下品 | 361 | 粗俗 | 361 | 粗俗 | 361 | 361 | 361 | vulgar | 361 | vulgar | 361 | vulgar | 361 | vulgär | 361 | wulgarny | 361 | вульгарный | 361 | vul'garnyy | 361 | مبتذلة | 361 | mubtadhala | 361 | अशिष्ट | 361 | ashisht | 361 | ਅਸ਼ਲੀਲ | 361 | aśalīla | 361 | অশ্লীল | 361 | aślīla | 361 | 361 | 下品 | 359 | げひん | 359 | gehin | ||||||||||||||
362 | le fait d'être grossier ou de ne pas avoir bon goût ; un objet grossier, une image, etc. | 362 | cūlǔ huò pǐnwèi bù jiā de shìshí; cūlǔ de wùtǐ, túpiàn děng | 362 | 失礼である、または味が良くないという事実;失礼なオブジェクト、写真など | 362 | the fact of being rude or not having good taste; a rude object, picture, etc | 362 | 粗鲁或品味不佳的事实;粗鲁的物体、图片等 | 362 | 362 | 362 | the fact of being rude or not having good taste; a rude object, picture, etc | 362 | o fato de ser rude ou não ter bom gosto; um objeto rude, imagem, etc. | 362 | el hecho de ser grosero o no tener buen gusto; un objeto, imagen, etc. grosero | 362 | die Tatsache, unhöflich zu sein oder keinen guten Geschmack zu haben; ein unhöflicher Gegenstand, ein unhöfliches Bild usw | 362 | fakt bycia niegrzecznym lub braku dobrego gustu; niegrzeczny przedmiot, zdjęcie itp | 362 | факт грубости или отсутствия хорошего вкуса; грубый предмет, картина и т. д. | 362 | fakt grubosti ili otsutstviya khoroshego vkusa; grubyy predmet, kartina i t. d. | 362 | حقيقة كونك وقحًا أو ليس لديك ذوق جيد ؛ شيء وقح ، صورة ، إلخ | 362 | haqiqat kunik wqhan 'aw lays ladayk dhawq jayid ; shay' waqah , surat , 'iilakh | 362 | अशिष्ट होने या अच्छा स्वाद न होने का तथ्य; एक अशिष्ट वस्तु, चित्र, आदि | 362 | ashisht hone ya achchha svaad na hone ka tathy; ek ashisht vastu, chitr, aadi | 362 | ਰੁੱਖੇ ਹੋਣ ਜਾਂ ਚੰਗਾ ਸਵਾਦ ਨਾ ਹੋਣ ਦਾ ਤੱਥ; ਇੱਕ ਰੁੱਖੀ ਵਸਤੂ, ਤਸਵੀਰ, ਆਦਿ | 362 | rukhē hōṇa jāṁ cagā savāda nā hōṇa dā tatha; ika rukhī vasatū, tasavīra, ādi | 362 | অভদ্র হওয়া বা ভাল স্বাদ না থাকার সত্য; একটি অভদ্র বস্তু, ছবি, ইত্যাদি | 362 | abhadra ha'ōẏā bā bhāla sbāda nā thākāra satya; ēkaṭi abhadra bastu, chabi, ityādi | 362 | 362 | 失礼である 、 または 味 が 良くない という 事実 ; 失礼な オブジェクト 、 写真 など | 360 | しつれいである 、 または あじ が よくない という じじつ ; しつれいな オブジェクト 、 しゃしん など | 360 | shitsureidearu , mataha aji ga yokunai toiu jijitsu ; shitsureina obujekuto , shashin nado | ||||||||||||||
363 | Faits grossiers ou de mauvais goût | 363 | cūlǔ huò bù hǎo de shìshí | 363 | 失礼または悪趣味の事実 | 363 | 粗鲁或品味不佳的事实 | 363 | 粗鲁或不好的事实 | 363 | 363 | 363 | Rude or bad taste facts | 363 | Fatos rudes ou de mau gosto | 363 | Hechos groseros o de mal gusto | 363 | Unhöfliche oder schlechte Geschmacksfakten | 363 | Fakty niegrzeczne lub o złym guście | 363 | Факты о грубости или дурном вкусе | 363 | Fakty o grubosti ili durnom vkuse | 363 | حقائق وقحة أو سيئة الذوق | 363 | haqayiq waqihat 'aw sayiyat aldhawq | 363 | अशिष्ट या खराब स्वाद तथ्य | 363 | ashisht ya kharaab svaad tathy | 363 | ਰੁੱਖੇ ਜਾਂ ਮਾੜੇ ਸਵਾਦ ਦੇ ਤੱਥ | 363 | rukhē jāṁ māṛē savāda dē tatha | 363 | অভদ্র বা খারাপ স্বাদ ঘটনা | 363 | abhadra bā khārāpa sbāda ghaṭanā | 363 | 363 | 失礼 または 悪 趣味 の 事実 | 361 | しつれい または あく しゅみ の じじつ | 361 | shitsurei mataha aku shumi no jijitsu | ||||||||||||||
364 | Objets vulgaires, grossiers, obscènes, vulgaires (ou images, etc.) | 364 | cūsú, cūlǔ, yínhuì, cūsú de wùpǐn (huò túpiàn děng) | 364 | 下品、失礼、わいせつ、下品なオブジェクト(または写真など) | 364 | Vulgar, rude, obscene, vulgar objects (or pictures, etc.) | 364 | 粗俗、粗鲁、淫秽、粗俗的物品(或图片等) | 364 | 364 | 364 | Vulgar, rude, obscene, vulgar objects (or pictures, etc.) | 364 | Objetos vulgares, rudes, obscenos, vulgares (ou imagens, etc.) | 364 | Objetos vulgares, groseros, obscenos, vulgares (o imágenes, etc.) | 364 | Vulgäre, unhöfliche, obszöne, vulgäre Gegenstände (oder Bilder usw.) | 364 | Wulgarne, niegrzeczne, obsceniczne, wulgarne przedmioty (lub obrazy itp.) | 364 | Вульгарные, грубые, непристойные, вульгарные предметы (или картинки и т.п.) | 364 | Vul'garnyye, grubyye, nepristoynyye, vul'garnyye predmety (ili kartinki i t.p.) | 364 | الأشياء المبتذلة أو الوقحة أو الفاحشة أو المبتذلة (أو الصور وما إلى ذلك) | 364 | al'ashya' almubtadhalat 'aw alwaqhat 'aw alfahishat 'aw almubtadhala ('aw alsuwar wama 'iilaa dhalika) | 364 | अश्लील, अशिष्ट, अश्लील, अश्लील वस्तुएं (या चित्र, आदि) | 364 | ashleel, ashisht, ashleel, ashleel vastuen (ya chitr, aadi) | 364 | ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ ਵਸਤੂਆਂ (ਜਾਂ ਤਸਵੀਰਾਂ, ਆਦਿ) | 364 | aśalīla, aśalīla, aśalīla, aśalīla vasatū'āṁ (jāṁ tasavīrāṁ, ādi) | 364 | অশ্লীল, অভদ্র, অশ্লীল, অশ্লীল বস্তু (বা ছবি ইত্যাদি) | 364 | aślīla, abhadra, aślīla, aślīla bastu (bā chabi ityādi) | 364 | 364 | 下品 、 失礼 、 わいせつ 、 下品な オブジェクト ( または 写真 など ) | 362 | げひん 、 しつれい 、 わいせつ 、 げひんな オブジェクト ( または しゃしん など ) | 362 | gehin , shitsurei , waisetsu , gehinna obujekuto ( mataha shashin nado ) | ||||||||||||||
365 | Objets vulgaires, grossiers, obscènes, vulgaires (ou images, etc.) | 365 | yōngsú, cūyě, xiàliú, yōngsú de wùpǐn (huò túhuà děng) | 365 | 下品、失礼、わいせつ、下品なオブジェクト(または写真など) | 365 | 庸俗, 粗野,下流,庸俗的物品(或图画等) | 365 | 庸俗、粗野、下流、庸俗的物品(或图画等) | 365 | 365 | 365 | Vulgar, rude, obscene, vulgar objects (or pictures, etc.) | 365 | Objetos vulgares, rudes, obscenos, vulgares (ou imagens, etc.) | 365 | Objetos vulgares, groseros, obscenos, vulgares (o imágenes, etc.) | 365 | Vulgäre, unhöfliche, obszöne, vulgäre Gegenstände (oder Bilder usw.) | 365 | Wulgarne, niegrzeczne, obsceniczne, wulgarne przedmioty (lub obrazy itp.) | 365 | Вульгарные, грубые, непристойные, вульгарные предметы (или картинки и т.п.) | 365 | Vul'garnyye, grubyye, nepristoynyye, vul'garnyye predmety (ili kartinki i t.p.) | 365 | الأشياء المبتذلة أو الوقحة أو الفاحشة أو المبتذلة (أو الصور وما إلى ذلك) | 365 | al'ashya' almubtadhalat 'aw alwaqhat 'aw alfahishat 'aw almubtadhala ('aw alsuwar wama 'iilaa dhalika) | 365 | अश्लील, अशिष्ट, अश्लील, अश्लील वस्तुएं (या चित्र, आदि) | 365 | ashleel, ashisht, ashleel, ashleel vastuen (ya chitr, aadi) | 365 | ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ, ਅਸ਼ਲੀਲ ਵਸਤੂਆਂ (ਜਾਂ ਤਸਵੀਰਾਂ, ਆਦਿ) | 365 | aśalīla, aśalīla, aśalīla, aśalīla vasatū'āṁ (jāṁ tasavīrāṁ, ādi) | 365 | অশ্লীল, অভদ্র, অশ্লীল, অশ্লীল বস্তু (বা ছবি ইত্যাদি) | 365 | aślīla, abhadra, aślīla, aślīla bastu (bā chabi ityādi) | 365 | 365 | 下品 、 失礼 、 わいせつ 、 下品な オブジェクト ( または 写真 など ) | 363 | げひん 、 しつれい 、 わいせつ 、 げひんな オブジェクト ( または しゃしん など ) | 363 | gehin , shitsurei , waisetsu , gehinna obujekuto ( mataha shashin nado ) | ||||||||||||||
366 | Peinture | 366 | huà | 366 | ペインティング | 366 | 画 | 366 | 画 | 366 | 366 | 366 | Painting | 366 | Pintura | 366 | Cuadro | 366 | Bild | 366 | Obraz | 366 | Картина | 366 | Kartina | 366 | تلوين | 366 | talwin | 366 | चित्र | 366 | chitr | 366 | ਪੇਂਟਿੰਗ | 366 | pēṇṭiga | 366 | পেইন্টিং | 366 | pē'inṭiṁ | 366 | 366 | ペインティング | 364 | ぺいんてぃんぐ | 364 | peintingu | ||||||||||||||
367 | sauvage | 367 | yě | 367 | 野生 | 367 | 野 | 367 | 野 | 367 | 367 | 367 | wild | 367 | selvagem | 367 | salvaje | 367 | wild | 367 | dziki | 367 | дикий | 367 | dikiy | 367 | بري | 367 | bariy | 367 | जंगली | 367 | jangalee | 367 | ਜੰਗਲੀ | 367 | jagalī | 367 | বন্য | 367 | ban'ya | 367 | 367 | 野生 | 365 | やせい | 365 | yasei | ||||||||||||||
368 | bouge toi | 368 | dòng | 368 | 動く | 368 | 动 | 368 | 动 | 368 | 368 | 368 | move | 368 | mover | 368 | moverse | 368 | Bewegung | 368 | ruszaj się | 368 | переехать | 368 | pereyekhat' | 368 | نقل | 368 | naqil | 368 | कदम | 368 | kadam | 368 | ਹਿਲਾਓ | 368 | hilā'ō | 368 | সরানো | 368 | sarānō | 368 | 368 | 動く | 366 | うごく | 366 | ugoku | ||||||||||||||
369 | chose | 369 | wù | 369 | もの | 369 | 物 | 369 | 物 | 369 | 369 | 369 | thing | 369 | coisa | 369 | cosa | 369 | Ding | 369 | rzecz | 369 | предмет | 369 | predmet | 369 | شيء | 369 | shay' | 369 | चीज़ | 369 | cheez | 369 | ਚੀਜ਼ | 369 | cīza | 369 | জিনিস | 369 | jinisa | 369 | 369 | もの | 367 | もの | 367 | mono | ||||||||||||||
370 | Elle a été offensée par la vulgarité de leurs blagues | 370 | tā bèi tāmen de cūsú xiàohuà màofànle | 370 | 彼女は彼らのジョークの下品さに腹を立てた | 370 | She was offended by the vulgarity of their jokes | 370 | 她被他们的粗俗笑话冒犯了 | 370 | 370 | 370 | She was offended by the vulgarity of their jokes | 370 | Ela se ofendeu com a vulgaridade de suas piadas | 370 | Se ofendió por la vulgaridad de sus bromas. | 370 | Sie war beleidigt von der Vulgarität ihrer Witze | 370 | Obrażała ją wulgarność ich żartów | 370 | Она была оскорблена пошлостью их шуток | 370 | Ona byla oskorblena poshlost'yu ikh shutok | 370 | لقد شعرت بالإهانة من نكاتهم المبتذلة | 370 | laqad shaeart bial'iihanat min nakatihim almubtadhala | 370 | वह उनके चुटकुलों की अश्लीलता से आहत थी | 370 | vah unake chutakulon kee ashleelata se aahat thee | 370 | ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਚੁਟਕਲਿਆਂ ਦੀ ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ ਤੋਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਸੀ | 370 | uha unhāṁ dē cuṭakali'āṁ dī aśalīlatā tōṁ nārāza sī | 370 | তিনি তাদের রসিকতার অশ্লীলতায় ক্ষুব্ধ হয়েছিলেন | 370 | tini tādēra rasikatāra aślīlatāẏa kṣubdha haẏēchilēna | 370 | 370 | 彼女 は 彼ら の ジョーク の 下品 さ に 腹 を 立てた | 368 | かのじょ わ かれら の ジョーク の げひん さ に はら お たてた | 368 | kanojo wa karera no jōku no gehin sa ni hara o tateta | ||||||||||||||
371 | Elle a été offensée par leurs blagues grossières. . | 371 | tā bèi tāmen de cūsú xiàohuà màofànle. | 371 | 彼女は彼らの粗雑な冗談に腹を立てた。 。 | 371 | 她被他们的粗俗笑话冒犯了。. | 371 | 她被他们的粗俗笑话冒犯了。 | 371 | 371 | 371 | She was offended by their crude jokes. . | 371 | Ela ficou ofendida com suas piadas grosseiras. . | 371 | Ella se sintió ofendida por sus bromas groseras. . | 371 | Sie war beleidigt von ihren derben Witzen. . | 371 | Była urażona ich prymitywnymi żartami. . | 371 | Ее оскорбляли их грубые шутки. . | 371 | Yeye oskorblyali ikh grubyye shutki. . | 371 | لقد شعرت بالإهانة من نكاتهم الفظة. . | 371 | laqad shaeart bial'iihanat min nakatihim alfazatu. . | 371 | वह उनके कच्चे चुटकुलों से आहत थी। . | 371 | vah unake kachche chutakulon se aahat thee. . | 371 | ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੱਚੇ ਮਜ਼ਾਕ ਤੋਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਸੀ। . | 371 | uha unhāṁ dē kacē mazāka tōṁ nārāza sī. . | 371 | তিনি তাদের অশোধিত কৌতুক দ্বারা বিক্ষুব্ধ ছিল. . | 371 | tini tādēra aśōdhita kautuka dbārā bikṣubdha chila. . | 371 | 371 | 彼女 は 彼ら の 粗雑な 冗談 に 腹 を 立てた 。 。 | 369 | かのじょ わ かれら の そざつな じょうだん に はら お たてた 。 。 | 369 | kanojo wa karera no sozatsuna jōdan ni hara o tateta . . | ||||||||||||||
372 | un magazine pornographique bourré de vulgarités | 372 | Yī běn mǎn shì cūsú de sèqíng zázhì | 372 | 下品でいっぱいのポルノ雑誌 | 372 | a pornographic magazine full of vulgarities | 372 | 一本满是粗俗的色情杂志 | 372 | 372 | 372 | a pornographic magazine full of vulgarities | 372 | uma revista pornográfica cheia de vulgaridades | 372 | una revista pornografica llena de vulgaridades | 372 | ein pornografisches Magazin voller Vulgaritäten | 372 | magazyn pornograficzny pełen wulgaryzmów | 372 | порнографический журнал, полный пошлости | 372 | pornograficheskiy zhurnal, polnyy poshlosti | 372 | مجلة إباحية مليئة بالابتذال | 372 | majalat 'iibahiat maliyat bialaibtidhal | 372 | अश्लीलता से भरी एक अश्लील पत्रिका | 372 | ashleelata se bharee ek ashleel patrika | 372 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ ਨਾਲ ਭਰੀ ਇੱਕ ਅਸ਼ਲੀਲ ਮੈਗਜ਼ੀਨ | 372 | Aśalīlatā nāla bharī ika aśalīla maigazīna | 372 | অশ্লীলতা পূর্ণ একটি অশ্লীল পত্রিকা | 372 | Aślīlatā pūrṇa ēkaṭi aślīla patrikā | 372 | 372 | 下品 で いっぱい の ポルノ 雑誌 | 370 | げひん で いっぱい の ポルノ ざっし | 370 | gehin de ippai no poruno zasshi | ||||||||||||||
373 | un magazine pornographique plein de vulgarité | 373 | yī běn mǎn shì cūsú de sèqíng zázhì | 373 | 下品に満ちたポルノ雑誌 | 373 | 一本满是粗俗的色情杂志 | 373 | 一本满是粗俗的色情杂志 | 373 | 373 | 373 | a pornographic magazine full of vulgarity | 373 | uma revista pornográfica cheia de vulgaridade | 373 | una revista pornografica llena de vulgaridad | 373 | ein pornografisches Magazin voller Vulgarität | 373 | magazyn pornograficzny pełen wulgaryzmów | 373 | порнографический журнал, полный пошлости | 373 | pornograficheskiy zhurnal, polnyy poshlosti | 373 | مجلة إباحية مليئة بالابتذال | 373 | majalat 'iibahiat maliyat bialaibtidhal | 373 | अश्लीलता से भरी एक अश्लील पत्रिका | 373 | ashleelata se bharee ek ashleel patrika | 373 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ ਨਾਲ ਭਰੀ ਇੱਕ ਅਸ਼ਲੀਲ ਮੈਗਜ਼ੀਨ | 373 | aśalīlatā nāla bharī ika aśalīla maigazīna | 373 | অশ্লীলতা পূর্ণ একটি পর্নোগ্রাফিক ম্যাগাজিন | 373 | aślīlatā pūrṇa ēkaṭi parnōgrāphika myāgājina | 373 | 373 | 下品 に 満ちた ポルノ 雑誌 | 371 | げひん に みちた ポルノ ざっし | 371 | gehin ni michita poruno zasshi | ||||||||||||||
374 | Vulgariser | 374 | yōngsú huà | 374 | 下品 | 374 | Vulgarize | 374 | 庸俗化 | 374 | 374 | 374 | Vulgarize | 374 | vulgarizar | 374 | Vulgarizar | 374 | Vulgarisieren | 374 | Spospolitować | 374 | Опошлять | 374 | Oposhlyat' | 374 | بسط | 374 | bast | 374 | वल्गराइज | 374 | valgaraij | 374 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ | 374 | aśalīlatā | 374 | অশ্লীলতা | 374 | aślīlatā | 374 | 374 | 下品 | 372 | げひん | 372 | gehin | ||||||||||||||
375 | vulgariser | 375 | yōngsú huà | 375 | 下品 | 375 | vulgarise | 375 | 庸俗化 | 375 | 375 | 375 | vulgarise | 375 | vulgarizar | 375 | vulgarizar | 375 | vulgarisieren | 375 | wulgaryzować | 375 | опошлять | 375 | oposhlyat' | 375 | مبتذلة | 375 | mubtadhala | 375 | अश्लीलता | 375 | ashleelata | 375 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ | 375 | aśalīlatā | 375 | অশ্লীলতা | 375 | aślīlatā | 375 | 375 | 下品 | 373 | げひん | 373 | gehin | ||||||||||||||
376 | vulgariser | 376 | yōngsú huà | 376 | 下品 | 376 | 庸俗化 | 376 | 庸俗化 | 376 | 376 | 376 | vulgarize | 376 | vulgarizar | 376 | vulgarizar | 376 | vulgarisieren | 376 | spospolitować | 376 | опошлять | 376 | oposhlyat' | 376 | بسط | 376 | bast | 376 | अश्लील बातें करना | 376 | ashleel baaten karana | 376 | vulgarize | 376 | vulgarize | 376 | অশ্লীল করা | 376 | aślīla karā | 376 | 376 | 下品 | 374 | げひん | 374 | gehin | ||||||||||||||
377 | formel, désapprobateur | 377 | zhèngshì de, bù zànchéng de | 377 | 正式な、不承認 | 377 | formal, disapproving | 377 | 正式的,不赞成的 | 377 | 377 | 377 | formal, disapproving | 377 | formal, desaprovando | 377 | formal, desaprobador | 377 | förmlich, ablehnend | 377 | formalne, dezaprobujące | 377 | формальный, неодобрительный | 377 | formal'nyy, neodobritel'nyy | 377 | رسمي ، رافض | 377 | rasmiun , rafid | 377 | औपचारिक, अस्वीकृत | 377 | aupachaarik, asveekrt | 377 | ਰਸਮੀ, ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ | 377 | rasamī, asavīkāra karana vālā | 377 | আনুষ্ঠানিক, অস্বীকৃতি | 377 | ānuṣṭhānika, asbīkr̥ti | 377 | 377 | 正式な 、 不承認 | 375 | せいしきな 、 ふしょうにん | 375 | seishikina , fushōnin | ||||||||||||||
378 | gâcher qch en le changeant pour qu'il soit plus ordinaire qu'avant et pas d'un niveau aussi élevé | 378 | Bǎ tā gǎi chéng bǐ yǐqián gèng pǔtōng, méiyǒu nàme gāo de biāozhǔn | 378 | 以前よりも普通で、それほど高い水準ではないように変更することによって、sthを台無しにする | 378 | to spoil sth by changing it so that it is more ordinary than before and not of such a high standard | 378 | 把它改成比以前更普通,没有那么高的标准 | 378 | 378 | 378 | to spoil sth by changing it so that it is more ordinary than before and not of such a high standard | 378 | estragar algo alterando-o para que seja mais comum do que antes e não de um padrão tão alto | 378 | estropear algo cambiándolo para que sea más normal que antes y no de tan alto nivel | 378 | etw verderben, indem man es so verändert, dass es gewöhnlicher als zuvor und nicht mehr so hochwertig ist | 378 | psuć coś, zmieniając go tak, aby był bardziej zwyczajny niż wcześniej i nie na tak wysokim poziomie | 378 | испортить что-то, изменив его так, чтобы он был более обычным, чем раньше, и не такого высокого уровня | 378 | isportit' chto-to, izmeniv yego tak, chtoby on byl boleye obychnym, chem ran'she, i ne takogo vysokogo urovnya | 378 | لإفساد شيء من خلال تغييره بحيث يصبح عاديًا أكثر من ذي قبل وليس بمستوى عالٍ من هذا القبيل | 378 | li'iifsad shay' min khilal taghyirih bihayth yusbih eadyan 'akthar min dhi qabl walays bimustawaa eal min hadha alqabil | 378 | sth को बदलकर खराब करना ताकि वह पहले से ज्यादा सामान्य हो और इतने उच्च स्तर का न हो | 378 | sth ko badalakar kharaab karana taaki vah pahale se jyaada saamaany ho aur itane uchch star ka na ho | 378 | ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ sth ਨੂੰ ਵਿਗਾੜਨਾ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਆਮ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਇੰਨੇ ਉੱਚੇ ਮਿਆਰ ਦਾ ਨਾ ਹੋਵੇ | 378 | isa nū badala kē sth nū vigāṛanā tāṁ jō iha pahilāṁ nālōṁ vadhērē āma hōvē atē inē ucē mi'āra dā nā hōvē | 378 | এটি পরিবর্তন করে sth লুণ্ঠন করা যাতে এটি আগের চেয়ে আরও সাধারণ এবং এত উচ্চ মানের নয় | 378 | ēṭi paribartana karē sth luṇṭhana karā yātē ēṭi āgēra cēẏē āra'ō sādhāraṇa ēbaṁ ēta ucca mānēra naẏa | 378 | 378 | 以前 より も 普通で 、 それほど 高い 水準 で はない よう に 変更 する こと によって 、 | 376 | いぜん より も ふつうで 、 それほど たかい すいじゅん で はない よう に へんこう する こと によって 、 sth お だいなし に する | 376 | izen yori mo futsūde , sorehodo takai suijun de hanai yō ni henkō suru koto niyotte , sth o dainashi ni suru | ||||||||||||||
379 | détruire | 379 | jiěgòu | 379 | 破壊する | 379 | 破坏 | 379 | 解构 | 379 | 379 | 379 | destroy | 379 | destruir | 379 | destruir | 379 | zerstören | 379 | zniszczyć | 379 | разрушать | 379 | razrushat' | 379 | هدم | 379 | hadm | 379 | नष्ट करना | 379 | nasht karana | 379 | ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ | 379 | naśaṭa karō | 379 | ধ্বংস | 379 | dhbansa | 379 | 379 | 破壊 する | 377 | はかい する | 377 | hakai suru | ||||||||||||||
380 | Vulgarisation | 380 | yōngsú huà | 380 | 下品化 | 380 | Vulgarization | 380 | 庸俗化 | 380 | 380 | 380 | Vulgarization | 380 | Vulgarização | 380 | Vulgarización | 380 | Vulgarisierung | 380 | Wulgaryzacja | 380 | Опошление | 380 | Oposhleniye | 380 | الابتذال | 380 | alaibtidhal | 380 | बिगाड़ना | 380 | bigaadana | 380 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ | 380 | aśalīlatā | 380 | অশ্লীলতা | 380 | aślīlatā | 380 | 380 | 下品 化 | 378 | げひん か | 378 | gehin ka | ||||||||||||||
381 | Vulgarisation | 381 | yōngsú huà | 381 | 下品化 | 381 | Vulgarisation | 381 | 庸俗化 | 381 | 381 | 381 | Vulgarisation | 381 | Vulgarização | 381 | vulgarización | 381 | Vulgarisierung | 381 | Wulgaryzacja | 381 | Опошление | 381 | Oposhleniye | 381 | الابتذال | 381 | alaibtidhal | 381 | अश्लीलता | 381 | ashleelata | 381 | ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ | 381 | aśalīlatā | 381 | অশ্লীলতা | 381 | aślīlatā | 381 | 381 | 下品 化 | 379 | げひん か | 379 | gehin ka | ||||||||||||||
382 | latin vulgaire | 382 | cūsú de lādīng yǔ | 382 | 俗ラテン語 | 382 | vulgar Latin | 382 | 粗俗的拉丁语 | 382 | 382 | 382 | vulgar Latin | 382 | latim vulgar | 382 | latín vulgar | 382 | vulgäres Latein | 382 | wulgarna łacina | 382 | вульгарная латынь | 382 | vul'garnaya latyn' | 382 | اللاتينية المبتذلة | 382 | allaatiniat almubtadhala | 382 | अश्लील लैटिन | 382 | ashleel laitin | 382 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਲਾਤੀਨੀ | 382 | aśalīla lātīnī | 382 | অশ্লীল ল্যাটিন | 382 | aślīla lyāṭina | 382 | 382 | 俗 ラテン語 | 380 | ぞく らてんご | 380 | zoku ratengo | ||||||||||||||
383 | latin vulgaire | 383 | cūsú de lādīng yǔ | 383 | 俗ラテン語 | 383 | 粗俗的拉丁语 | 383 | 粗俗的拉丁语 | 383 | 383 | 383 | vulgar latin | 383 | latim vulgar | 383 | latín vulgar | 383 | vulgäres Latein | 383 | wulgarna łacina | 383 | вульгарная латынь | 383 | vul'garnaya latyn' | 383 | اللاتينية المبتذلة | 383 | allaatiniat almubtadhala | 383 | अश्लील लैटिन | 383 | ashleel laitin | 383 | ਅਸ਼ਲੀਲ ਲਾਤੀਨੀ | 383 | aśalīla lātīnī | 383 | অশ্লীল ল্যাটিন | 383 | aślīla lyāṭina | 383 | 383 | 俗 ラテン語 | 381 | ぞく らてんご | 381 | zoku ratengo | ||||||||||||||
384 | la forme parlée du latin qui était utilisée dans la partie occidentale de l'Empire romain | 384 | lādīng yǔ de kǒuyǔ xíngshì, yòng yú luómǎ dìguó xībù | 384 | ローマ帝国の西部で使用されたラテン語の話し言葉 | 384 | the spoken form of Latin which was used in the western part of the Roman Empire | 384 | 拉丁语的口语形式,用于罗马帝国西部 | 384 | 384 | 384 | the spoken form of Latin which was used in the western part of the Roman Empire | 384 | a forma falada do latim que foi usada na parte ocidental do Império Romano | 384 | la forma hablada del latín que se usaba en la parte occidental del Imperio Romano | 384 | die gesprochene Form des Lateins, die im westlichen Teil des Römischen Reiches verwendet wurde | 384 | mówiona forma łaciny, która była używana w zachodniej części Cesarstwa Rzymskiego | 384 | разговорная форма латыни, которая использовалась в западной части Римской империи | 384 | razgovornaya forma latyni, kotoraya ispol'zovalas' v zapadnoy chasti Rimskoy imperii | 384 | الشكل المنطوق من اللاتينية الذي كان يستخدم في الجزء الغربي من الإمبراطورية الرومانية | 384 | alshakl almantawq min allaatiniat aladhi kan yustakhdam fi aljuz' algharbii min al'iimbiraturiat alruwmania | 384 | लैटिन का बोली जाने वाला रूप जिसका उपयोग रोमन साम्राज्य के पश्चिमी भाग में किया जाता था | 384 | laitin ka bolee jaane vaala roop jisaka upayog roman saamraajy ke pashchimee bhaag mein kiya jaata tha | 384 | ਲਾਤੀਨੀ ਦਾ ਬੋਲਿਆ ਰੂਪ ਜੋ ਰੋਮਨ ਸਾਮਰਾਜ ਦੇ ਪੱਛਮੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ | 384 | lātīnī dā bōli'ā rūpa jō rōmana sāmarāja dē pachamī hisē vica varati'ā jāndā sī | 384 | ল্যাটিন ভাষার কথ্য রূপ যা রোমান সাম্রাজ্যের পশ্চিম অংশে ব্যবহৃত হত | 384 | lyāṭina bhāṣāra kathya rūpa yā rōmāna sāmrājyēra paścima anśē byabahr̥ta hata | 384 | 384 | ローマ帝国 の 西部 で 使用 された ラテン語 の 話し言葉 | 382 | ろうまていこく の せいぶ で しよう された らてんご の はなしことば | 382 | rōmateikoku no seibu de shiyō sareta ratengo no hanashikotoba | ||||||||||||||
385 | Forme familière du latin, utilisée dans la partie occidentale de l'Empire romain | 385 | lādīng yǔ de kǒuyǔ xíngshì, yòng yú luómǎ dìguó xībù | 385 | ローマ帝国の西部で使用されるラテン語の口語形式 | 385 | 拉丁语的口语形式,用于罗马帝国西部 | 385 | 拉丁语的口语形式,用于罗马帝国西部 | 385 | 385 | 385 | Colloquial form of Latin, used in the western part of the Roman Empire | 385 | Forma coloquial do latim, usado na parte ocidental do Império Romano | 385 | Forma coloquial de latín, utilizada en la parte occidental del Imperio Romano. | 385 | Umgangssprachliche Form des Lateins, verwendet im westlichen Teil des Römischen Reiches | 385 | Potoczna forma łaciny, używana w zachodniej części Cesarstwa Rzymskiego | 385 | Разговорная форма латыни, использовавшаяся в западной части Римской империи. | 385 | Razgovornaya forma latyni, ispol'zovavshayasya v zapadnoy chasti Rimskoy imperii. | 385 | شكل عام من اللاتينية ، مستخدم في الجزء الغربي من الإمبراطورية الرومانية | 385 | shakl eamun min allaatiniat , mustakhdam fi aljuz' algharbii min al'iimbiraturiat alruwmania | 385 | लैटिन का बोलचाल का रूप, रोमन साम्राज्य के पश्चिमी भाग में प्रयोग किया जाता है | 385 | laitin ka bolachaal ka roop, roman saamraajy ke pashchimee bhaag mein prayog kiya jaata hai | 385 | ਲਾਤੀਨੀ ਦਾ ਬੋਲਚਾਲ ਦਾ ਰੂਪ, ਰੋਮਨ ਸਾਮਰਾਜ ਦੇ ਪੱਛਮੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 385 | lātīnī dā bōlacāla dā rūpa, rōmana sāmarāja dē pachamī hisē vica varati'ā jāndā hai | 385 | রোমান সাম্রাজ্যের পশ্চিম অংশে ব্যবহৃত ল্যাটিন ভাষার কথোপকথন ফর্ম | 385 | rōmāna sāmrājyēra paścima anśē byabahr̥ta lyāṭina bhāṣāra kathōpakathana pharma | 385 | 385 | ローマ帝国 の 西部 で 使用 される ラテン語 の 口語 形式 | 383 | ろうまていこく の せいぶ で しよう される らてんご の こうご けいしき | 383 | rōmateikoku no seibu de shiyō sareru ratengo no kōgo keishiki | ||||||||||||||
386 | Latin folklorique (le latin familier parlé dans la partie occidentale de l'Empire romain) | 386 | mínjiān lādīng yǔ (luómǎ dìguó xībù shǐyòng de kǒuyǔ lādīng yǔ) | 386 | フォークラテン語(ローマ帝国の西部で話されている俗ラテン語) | 386 | Folk Latin (the colloquial Latin spoken in the western part of the Roman Empire) | 386 | 民间拉丁语(罗马帝国西部使用的口语拉丁语) | 386 | 386 | 386 | Folk Latin (the colloquial Latin spoken in the western part of the Roman Empire) | 386 | Folk Latin (o latim coloquial falado na parte ocidental do Império Romano) | 386 | Latín popular (el latín coloquial hablado en la parte occidental del Imperio Romano) | 386 | Volkslatein (das umgangssprachliche Latein, das im westlichen Teil des Römischen Reiches gesprochen wird) | 386 | Łacina ludowa (potoczna łacina używana w zachodniej części Cesarstwa Rzymskiego) | 386 | Народная латынь (разговорная латынь, на которой говорят в западной части Римской империи) | 386 | Narodnaya latyn' (razgovornaya latyn', na kotoroy govoryat v zapadnoy chasti Rimskoy imperii) | 386 | اللاتينية الشعبية (اللاتينية العامية المنطوقة في الجزء الغربي من الإمبراطورية الرومانية) | 386 | allaatiniat alshaebia (allaatiniat aleamiyat almantuqat fi aljuz' algharbii min al'iimbiraturiat alruwmaniati) | 386 | लोक लैटिन (रोमन साम्राज्य के पश्चिमी भाग में बोली जाने वाली बोलचाल की लैटिन) | 386 | lok laitin (roman saamraajy ke pashchimee bhaag mein bolee jaane vaalee bolachaal kee laitin) | 386 | ਲੋਕ ਲਾਤੀਨੀ (ਰੋਮਨ ਸਾਮਰਾਜ ਦੇ ਪੱਛਮੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਲਾਤੀਨੀ ਭਾਸ਼ਾ) | 386 | lōka lātīnī (rōmana sāmarāja dē pachamī hisē vica bōlī jāṇa vālī lātīnī bhāśā) | 386 | লোক ল্যাটিন (রোমান সাম্রাজ্যের পশ্চিম অংশে কথ্য কথ্য ল্যাটিন) | 386 | lōka lyāṭina (rōmāna sāmrājyēra paścima anśē kathya kathya lyāṭina) | 386 | 386 | フォーク ラテン語 ( ローマ帝国 の 西部 で 話されている 俗 ラテン語 ) | 384 | フォーク らてんご ( ろうまていこく の せいぶ で はなされている ぞく らてんご ) | 384 | fōku ratengo ( rōmateikoku no seibu de hanasareteiru zoku ratengo ) | ||||||||||||||
387 | Latin folklorique (le latin familier parlé dans la partie occidentale de l'Empire romain) | 387 | mínjiān lādīng yǔ (luómǎ dìguó xībù shǐyòng de lādīng yǔ) | 387 | フォークラテン語(ローマ帝国の西部で話されている俗ラテン語) | 387 | 民间拉丁语(罗马帝国西部使用的拉丁口语 | 387 | 民间拉丁语(罗马帝国西部使用的拉丁语) | 387 | 387 | 387 | Folk Latin (the colloquial Latin spoken in the western part of the Roman Empire) | 387 | Folk Latin (o latim coloquial falado na parte ocidental do Império Romano) | 387 | Latín popular (el latín coloquial hablado en la parte occidental del Imperio Romano) | 387 | Volkslatein (das umgangssprachliche Latein, das im westlichen Teil des Römischen Reiches gesprochen wird) | 387 | Łacina ludowa (potoczna łacina używana w zachodniej części Cesarstwa Rzymskiego) | 387 | Народная латынь (разговорная латынь, на которой говорят в западной части Римской империи) | 387 | Narodnaya latyn' (razgovornaya latyn', na kotoroy govoryat v zapadnoy chasti Rimskoy imperii) | 387 | اللاتينية الشعبية (اللاتينية العامية المنطوقة في الجزء الغربي من الإمبراطورية الرومانية) | 387 | allaatiniat alshaebia (allaatiniat aleamiyat almantuqat fi aljuz' algharbii min al'iimbiraturiat alruwmaniati) | 387 | लोक लैटिन (रोमन साम्राज्य के पश्चिमी भाग में बोली जाने वाली बोलचाल की लैटिन) | 387 | lok laitin (roman saamraajy ke pashchimee bhaag mein bolee jaane vaalee bolachaal kee laitin) | 387 | ਲੋਕ ਲਾਤੀਨੀ (ਰੋਮਨ ਸਾਮਰਾਜ ਦੇ ਪੱਛਮੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਲਾਤੀਨੀ ਭਾਸ਼ਾ) | 387 | lōka lātīnī (rōmana sāmarāja dē pachamī hisē vica bōlī jāṇa vālī lātīnī bhāśā) | 387 | লোক ল্যাটিন (রোমান সাম্রাজ্যের পশ্চিম অংশে কথ্য কথ্য ল্যাটিন) | 387 | lōka lyāṭina (rōmāna sāmrājyēra paścima anśē kathya kathya lyāṭina) | 387 | 387 | フォーク ラテン語 ( ローマ帝国 の 西部 で 話されている 俗 ラテン語 ) | 385 | フォーク らてんご ( ろうまていこく の せいぶ で はなされている ぞく らてんご ) | 385 | fōku ratengo ( rōmateikoku no seibu de hanasareteiru zoku ratengo ) | ||||||||||||||
388 | Prendre | 388 | cǎi | 388 | 選ぶ | 388 | 采 | 388 | 采 | 388 | 388 | 388 | Pick | 388 | Escolha | 388 | Elegir | 388 | Wählen | 388 | Wybierać | 388 | Выбирать | 388 | Vybirat' | 388 | قطف او يقطف | 388 | qatf aw yaqtif | 388 | चुनना | 388 | chunana | 388 | ਚੁਣੋ | 388 | cuṇō | 388 | বাছাই | 388 | bāchā'i | 388 | 388 | 選ぶ | 386 | えらぶ | 386 | erabu | ||||||||||||||
389 | compris entre | 389 | jiān | 389 | の間に | 389 | 间 | 389 | 间 | 389 | 389 | 389 | between | 389 | entre | 389 | Entre | 389 | zwischen | 389 | pomiędzy | 389 | между | 389 | mezhdu | 389 | ما بين | 389 | ma bayn | 389 | के बीच | 389 | ke beech | 389 | ਵਿਚਕਾਰ | 389 | vicakāra | 389 | মধ্যে | 389 | madhyē | 389 | 389 | の 間 に | 387 | の ま に | 387 | no ma ni | ||||||||||||||
390 | corps | 390 | tǐ | 390 | 体 | 390 | 体 | 390 | 体 | 390 | 390 | 390 | body | 390 | corpo | 390 | cuerpo | 390 | Karosserie | 390 | ciało | 390 | тело | 390 | telo | 390 | الجسم | 390 | aljism | 390 | तन | 390 | tan | 390 | ਸਰੀਰ | 390 | sarīra | 390 | শরীর | 390 | śarīra | 390 | 390 | 体 | 388 | からだ | 388 | karada | ||||||||||||||
391 | Faire, construire | 391 | shǐ | 391 | 作る | 391 | 使 | 391 | 使 | 391 | 391 | 391 | Make | 391 | Fazer | 391 | Hacer | 391 | Machen | 391 | Robić | 391 | Сделать | 391 | Sdelat' | 391 | يجعلون | 391 | yajealun | 391 | निर्माण | 391 | nirmaan | 391 | ਬਣਾਉ | 391 | baṇā'u | 391 | তৈরি করুন | 391 | tairi karuna | 391 | 391 | 作る | 389 | つくる | 389 | tsukuru | ||||||||||||||
Side panels | Side panels | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
History | History | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Saved | Saved | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contribute | Contribute |