a |
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
M |
|
I |
|
b |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
NEXT |
1 |
Forces de réserve
volontaires |
1 |
Добровольческие
резервные
силы |
1 |
Dobrovol'cheskiye
rezervnyye sily |
|
e |
|
|
last |
2 |
Volontaire Réserve |
2 |
Волонтерский
резерв |
2 |
Volonterskiy rezerv |
|
f |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Y a-t-il des
bénévoles pour aider à nettoyer? |
3 |
Есть
добровольцы,
которые
помогут
разобраться? |
3 |
Yest' dobrovol'tsy,
kotoryye pomogut razobrat'sya? |
|
g |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Y a-t-il des
bénévoles pour aider à nettoyer? |
4 |
Есть
ли
волонтеры,
которые
помогут
убраться? |
4 |
Yest' li volontery,
kotoryye pomogut ubrat'sya? |
|
h |
|
3 |
ARABE |
5 |
Quelqu'un se porte
volontaire pour aider à nettoyer ? |
5 |
Есть
желающие
помочь с
уборкой? |
5 |
Yest' zhelayushchiye
pomoch' s uborkoy? |
|
i |
|
4 |
bengali |
6 |
Quelqu'un se porte
volontaire pour aider à nettoyer ? |
6 |
Есть
желающие
помочь с
уборкой? |
6 |
Yest' zhelayushchiye
pomoch' s uborkoy? |
|
j |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
écrivez |
7 |
записывать |
7 |
zapisyvat' |
|
k |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
épuisé |
8 |
измученный |
8 |
izmuchennyy |
|
l |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
posséder |
9 |
собственный |
9 |
sobstvennyy |
|
m |
|
8 |
hindi |
10 |
avoir |
10 |
имеют |
10 |
imeyut |
|
n |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
puisque |
11 |
поскольку |
11 |
poskol'ku |
|
o |
|
10 |
punjabi |
12 |
une personne qui
choisit de rejoindre les forces armées sans y être forcée |
12 |
человек,
решивший
вступить в
вооруженные
силы без
принуждения
к
вступлению |
12 |
chelovek, reshivshiy
vstupit' v vooruzhennyye sily bez prinuzhdeniya k vstupleniyu |
|
p |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
ceux qui choisissent
de rejoindre les forces armées et ne sont pas obligés de rejoindre |
13 |
те,
кто решает
вступить в
вооруженные
силы и не
принуждается
к
вступлению |
13 |
te, kto reshayet
vstupit' v vooruzhennyye sily i ne prinuzhdayetsya k vstupleniyu |
|
q |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
bénévole; volontaire |
14 |
доброволец;
доброволец |
14 |
dobrovolets;
dobrovolets |
|
r |
|
13 |
RUSSE |
15 |
bénévole; volontaire |
15 |
доброволец;
доброволец |
15 |
dobrovolets;
dobrovolets |
|
s |
|
|
s0000. |
16 |
Comparer |
16 |
Сравнивать |
16 |
Sravnivat' |
|
t |
|
|
/01a |
17 |
Conscrit |
17 |
Призывник |
17 |
Prizyvnik |
|
u |
|
|
|
18 |
~ (qch) (pour/comme qch) |
18 |
~ (sth)
(для/как sth) |
18 |
~ (sth) (dlya/kak sth) |
|
v |
|
|
sanscrit |
19 |
proposer de faire qch
sans y être contraint ou sans être payé pour cela |
19 |
предлагать
сделать
что-то без
принуждения
или без
оплаты за
это |
19 |
predlagat' sdelat'
chto-to bez prinuzhdeniya ili bez oplaty za eto |
|
w |
|
|
niemowa. |
20 |
proposer de faire
quelque chose sans être obligé de le faire ou sans être payé |
20 |
предложить
сделать
что-то без
принуждения
или без
оплаты |
20 |
predlozhit' sdelat'
chto-to bez prinuzhdeniya ili bez oplaty |
|
x |
|
|
wanicz. |
21 |
le faire
volontairement; le faire volontairement; le faire gratuitement |
21 |
делать
это
добровольно,
делать это
добровольно,
делать это
бесплатно |
21 |
delat' eto
dobrovol'no, delat' eto dobrovol'no, delat' eto besplatno |
|
y |
|
|
/index |
22 |
le faire volontairement; le faire
volontairement; le faire gratuitement |
22 |
делать
это
добровольно,
делать это добровольно,
делать это
бесплатно |
22 |
delat' eto dobrovol'no, delat' eto
dobrovol'no, delat' eto besplatno |
|
z |
|
|
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
Jill s'est portée
volontaire pour organiser une pétition. |
23 |
Джилл
вызвалась
организовать
петицию. |
23 |
Dzhill vyzvalas'
organizovat' petitsiyu. |
|
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
Pétition de
l'organisation bénévole Jill |
24 |
Петиция
добровольной
организации
Джилл |
24 |
Petitsiya
dobrovol'noy organizatsii Dzhill |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
Jill s'est portée
volontaire pour organiser une pétition |
25 |
Джилл
вызвалась
организовать
петицию |
25 |
Dzhill vyzvalas'
organizovat' petitsiyu |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
Jill s'est portée
volontaire pour organiser une pétition |
26 |
Джилл
вызвалась
организовать
петицию |
26 |
Dzhill vyzvalas'
organizovat' petitsiyu |
|
|
|
|
|
27 |
dire |
27 |
рассказать |
27 |
rasskazat' |
|
|
|
|
|
28 |
préparer |
28 |
подготовить |
28 |
podgotovit' |
|
|
|
|
|
29 |
frontière |
29 |
граница |
29 |
granitsa |
|
|
|
|
|
30 |
pense |
30 |
думать |
30 |
dumat' |
|
|
|
|
|
31 |
moi |
31 |
мю |
31 |
myu |
|
|
|
|
|
32 |
Chennai |
32 |
Ченнаи |
32 |
Chennai |
|
|
|
|
|
33 |
étrange |
33 |
странный |
33 |
strannyy |
|
|
|
|
|
34 |
cours vite |
34 |
беги
быстро |
34 |
begi bystro |
|
|
|
|
|
35 |
tout à coup |
35 |
вдруг,
внезапно |
35 |
vdrug, vnezapno |
|
|
|
|
|
36 |
Excité |
36 |
Возбужденный |
36 |
Vozbuzhdennyy |
|
|
|
|
|
37 |
Excité |
37 |
Возбужденный |
37 |
Vozbuzhdennyy |
|
|
|
|
|
38 |
Plusieurs membres du personnel se sont
portés volontaires pour une retraite anticipée |
38 |
Несколько
сотрудников
добровольно
ушли на
досрочную
пенсию |
38 |
Neskol'ko sotrudnikov dobrovol'no ushli na
dosrochnuyu pensiyu |
|
|
|
|
|
39 |
Plusieurs membres du
personnel prennent volontairement leur retraite anticipée |
39 |
Несколько
сотрудников
добровольно
уходят на
пенсию
досрочно |
39 |
Neskol'ko
sotrudnikov dobrovol'no ukhodyat na pensiyu dosrochno |
|
|
|
|
|
40 |
Plusieurs membres du
personnel prennent volontairement leur retraite anticipée |
40 |
Несколько
сотрудников
добровольно
уходят на
пенсию
досрочно |
40 |
Neskol'ko sotrudnikov
dobrovol'no ukhodyat na pensiyu dosrochno |
|
|
|
|
|
41 |
Plusieurs employés
prennent volontairement leur retraite anticipée |
41 |
Несколько
сотрудников
уходят на
пенсию досрочно |
41 |
Neskol'ko
sotrudnikov ukhodyat na pensiyu dosrochno |
|
|
|
|
|
42 |
urgent |
42 |
срочный |
42 |
srochnyy |
|
|
|
|
|
43 |
Il a offert ses
services comme chauffeur |
43 |
Он
предложил
свои услуги
в качестве
водителя |
43 |
On predlozhil svoi
uslugi v kachestve voditelya |
|
|
|
|
|
44 |
Il s'est porté
volontaire comme chauffeur |
44 |
Он
вызвался
водителем |
44 |
On vyzvalsya
voditelem |
|
|
|
|
|
45 |
Il s'est porté
volontaire pour servir de chauffeur |
45 |
Он
вызвался
работать
водителем |
45 |
On vyzvalsya rabotat'
voditelem |
|
|
|
|
|
46 |
Il s'est porté
volontaire pour servir de chauffeur |
46 |
Он
вызвался
работать
водителем |
46 |
On vyzvalsya
rabotat' voditelem |
|
|
|
|
|
47 |
Wei |
47 |
Вэй |
47 |
Vey |
|
|
|
|
|
48 |
suggérer qc ou dire
qch à qn sans qu'on lui demande |
48 |
предлагать
что-либо или
рассказывать
что-либо без
спроса |
48 |
predlagat' chto-libo
ili rasskazyvat' chto-libo bez sprosa |
|
|
|
|
|
49 |
suggérer ou dire à
quelqu'un sans qu'on lui demande |
49 |
предложить
или сказать
кому-то, не
спросив |
49 |
predlozhit' ili
skazat' komu-to, ne sprosiv |
|
|
|
|
|
50 |
Suggérer (ou dire de
manière proactive |
50 |
Заблаговременно
предложите
(или расскажите |
50 |
Zablagovremenno
predlozhite (ili rasskazhite |
|
|
|
|
|
51 |
Suggérer (ou dire)
de manière proactive |
51 |
Заблаговременно
предложите
(или расскажите) |
51 |
Zablagovremenno
predlozhite (ili rasskazhite) |
|
|
|
|
|
52 |
Gui |
52 |
Гуй |
52 |
Guy |
|
|
|
|
|
53 |
donner bénévolement
des conseils |
53 |
добровольно
советоваться |
53 |
dobrovol'no
sovetovat'sya |
|
|
|
|
|
54 |
Conseil volontaire |
54 |
Добровольный
совет |
54 |
Dobrovol'nyy sovet |
|
|
|
|
|
55 |
offrir des conseils |
55 |
предложить
совет |
55 |
predlozhit' sovet |
|
|
|
|
|
56 |
offrir des conseils |
56 |
предложить
совет |
56 |
predlozhit' sovet |
|
|
|
|
|
57 |
~(pour qch) rejoindre l'armée, etc. sans y
être obligé |
57 |
~(для
чего-либо)
вступить в
армию и т. д. без
принуждения |
57 |
~(dlya chego-libo) vstupit' v armiyu i t. d.
bez prinuzhdeniya |
|
|
|
|
|
58 |
~ (pour quelque
chose) rejoindre l'armée etc. au lieu d'être forcé |
58 |
~
(для чего-то)
вступить в
армию и т. д.
вместо того,
чтобы быть
принужденным |
58 |
~ (dlya chego-to)
vstupit' v armiyu i t. d. vmesto togo, chtoby byt' prinuzhdennym |
|
|
|
|
|
59 |
bénévole; volontaire |
59 |
доброволец;
доброволец |
59 |
dobrovolets;
dobrovolets |
|
|
|
|
|
60 |
bénévole; volontaire |
60 |
доброволец;
доброволец |
60 |
dobrovolets; dobrovolets |
|
|
|
|
|
61 |
chanceux. |
61 |
повезло. |
61 |
povezlo. |
|
|
|
|
|
62 |
se porter volontaire
pour le service militaire |
62 |
добровольно
идти на
военную
службу |
62 |
dobrovol'no idti na
voyennuyu sluzhbu |
|
|
|
|
|
63 |
Volontaire pour le
service militaire |
63 |
Доброволец
на военную
службу |
63 |
Dobrovolets na
voyennuyu sluzhbu |
|
|
|
|
|
64 |
Service militaire
volontaire |
64 |
Добровольная
военная
служба |
64 |
Dobrovol'naya
voyennaya sluzhba |
|
|
|
|
|
65 |
Service militaire
volontaire |
65 |
Добровольная
военная
служба |
65 |
Dobrovol'naya
voyennaya sluzhba |
|
|
|
|
|
66 |
~qqn (pour/comme qc) |
66 |
~sb
(для/как что-л.) |
66 |
~sb (dlya/kak
chto-l.) |
|
|
|
|
|
67 |
suggérer à qn un
travail ou une activité, même s'il ne veut pas le faire |
67 |
предлагать
кого-либо
для работы
или деятельности,
даже если
они могут не
хотеть этого
делать |
67 |
predlagat' kogo-libo
dlya raboty ili deyatel'nosti, dazhe yesli oni mogut ne khotet' etogo delat' |
|
|
|
|
|
68 |
recommander un
travail ou une activité à quelqu'un, même s'il ne veut pas le faire |
68 |
порекомендовать
работу или
деятельность
кому-то, даже
если они не
хотят этого
делать |
68 |
porekomendovat'
rabotu ili deyatel'nost' komu-to, dazhe yesli oni ne khotyat etogo delat' |
|
|
|
|
|
69 |
non recommandé par
les parties) |
69 |
не
рекомендовано
сторонами) |
69 |
ne rekomendovano
storonami) |
|
|
|
|
|
70 |
(sans le
consentement des parties) recommandé |
70 |
(без
согласования
сторон)
рекомендуется |
70 |
(bez soglasovaniya
storon) rekomenduyetsya |
|
|
|
|
|
71 |
Ils m'ont proposé
pour le poste d'interprète |
71 |
Меня
вызвали на
работу
переводчиком |
71 |
Menya vyzvali na
rabotu perevodchikom |
|
|
|
|
|
72 |
Ils m'ont proposé
comme interprète |
72 |
Они
вызвались
меня в
качестве
переводчика |
72 |
Oni vyzvalis' menya
v kachestve perevodchika |
|
|
|
|
|
73 |
Ils m'ont désigné
arbitrairement comme interprète oral |
73 |
Они
самовольно
назначили
меня устным
переводчиком |
73 |
Oni samovol'no
naznachili menya ustnym perevodchikom |
|
|
|
|
|
74 |
Ils m'ont désigné
arbitrairement comme interprète oral |
74 |
Они
самовольно
назначили
меня устным
переводчиком |
74 |
Oni samovol'no
naznachili menya ustnym perevodchikom |
|
|
|
|
|
75 |
les forces de réserve
volontaires |
75 |
Добровольческие
резервные
силы |
75 |
Dobrovol'cheskiye
rezervnyye sily |
|
|
|
|
|
76 |
Volontaire Réserve |
76 |
Волонтерский
резерв |
76 |
Volonterskiy rezerv |
|
|
|
|
|
77 |
les parties des
forces armées britanniques pour les personnes qui sont volontaires et
s'entraînent pendant leur temps libre afin qu'elles puissent être utilisées
en cas d'urgence nationale |
77 |
части
британских
вооруженных
сил для людей,
которые
являются
добровольцами
и тренируются
в свободное
время, чтобы
их можно было
использовать
в
чрезвычайных
ситуациях в
стране. |
77 |
chasti britanskikh
vooruzhennykh sil dlya lyudey, kotoryye yavlyayutsya dobrovol'tsami i
treniruyutsya v svobodnoye vremya, chtoby ikh mozhno bylo ispol'zovat' v
chrezvychaynykh situatsiyakh v strane. |
|
|
|
|
|
78 |
Une partie des
forces armées britanniques, utilisée par des volontaires et formée pendant
leur temps libre pour une utilisation en cas d'urgence nationale |
78 |
Часть
британских
вооруженных
сил, используемая
добровольцами
и обученная
в свободное
время для
использования
в чрезвычайных
ситуациях в
стране. |
78 |
Chast' britanskikh
vooruzhennykh sil, ispol'zuyemaya dobrovol'tsami i obuchennaya v svobodnoye
vremya dlya ispol'zovaniya v chrezvychaynykh situatsiyakh v strane. |
|
|
|
|
|
79 |
(Royaume-Uni) Force
de réserve volontaire |
79 |
(Великобритания)
Добровольческий
резерв |
79 |
(Velikobritaniya)
Dobrovol'cheskiy rezerv |
|
|
|
|
|
80 |
(Royaume-Uni) Force de réserve volontaire |
80 |
(Великобритания)
Добровольческий
резерв |
80 |
(Velikobritaniya) Dobrovol'cheskiy rezerv |
|
|
|
|
|
81 |
voluptueux |
81 |
сластолюбец |
81 |
slastolyubets |
|
|
|
|
|
82 |
insatiable |
82 |
ненасытный |
82 |
nenasytnyy |
|
|
|
|
|
83 |
voluptuaires |
83 |
сластолюбцы |
83 |
slastolyubtsy |
|
|
|
|
|
84 |
formel, généralement
désapprobateur |
84 |
формальный,
обычно
неодобрительный |
84 |
formal'nyy, obychno
neodobritel'nyy |
|
|
|
|
|
85 |
une personne qui aime beaucoup les plaisirs
physiques, surtout sexuels |
85 |
человек,
который
очень любит
физические,
особенно
сексуальные,
удовольствия |
85 |
chelovek, kotoryy ochen' lyubit
fizicheskiye, osobenno seksual'nyye, udovol'stviya |
|
|
|
|
|
86 |
Une personne qui aime
le plaisir physique, surtout sexuel |
86 |
Человек,
который
наслаждается
физическим,
особенно
сексуальным
удовольствием |
86 |
Chelovek, kotoryy
naslazhdayetsya fizicheskim, osobenno seksual'nym udovol'stviyem |
|
|
|
|
|
87 |
personne lubrique;
personne lubrique |
87 |
похотливый
человек;
похотливый
человек |
87 |
pokhotlivyy chelovek;
pokhotlivyy chelovek |
|
|
|
|
|
88 |
personne lubrique;
personne lubrique |
88 |
похотливый
человек;
похотливый
человек |
88 |
pokhotlivyy
chelovek; pokhotlivyy chelovek |
|
|
|
|
|
89 |
arrogant |
89 |
высокомерный |
89 |
vysokomernyy |
|
|
|
|
|
90 |
échapper |
90 |
побег |
90 |
pobeg |
|
|
|
|
|
91 |
Wang |
91 |
Ван |
91 |
Van |
|
|
|
|
|
92 |
Noter |
92 |
Примечание |
92 |
Primechaniye |
|
|
|
|
|
93 |
紭 |
93 |
紭 |
93 |
hóng |
|
|
|
|
|
94 |
浖 |
94 |
浖 |
94 |
liè |
|
|
|
|
|
95 |
浧 |
95 |
浧 |
95 |
yǐng |
|
|
|
|
|
96 |
flotter |
96 |
плавать |
96 |
plavat' |
|
|
|
|
|
97 |
桬 |
97 |
桬 |
97 |
shā |
|
|
|
|
|
98 |
Xun |
98 |
Сюнь |
98 |
Syun' |
|
|
|
|
|
99 |
Chuan |
99 |
Чуан |
99 |
Chuan |
|
|
|
|
|
100 |
vers le bas |
100 |
вниз |
100 |
vniz |
|
|
|
|
|
101 |
coquin |
101 |
странный |
101 |
strannyy |
|
|
|
|
|
102 |
formel |
102 |
формальный |
102 |
formal'nyy |
|
|
|
|
|
103 |
(d'une femme) séduisante sexuellement avec
de gros seins et des hanches |
103 |
(о
женщине)
привлекательной
в сексуальном
отношении с
большой
грудью и
бедрами |
103 |
(o zhenshchine) privlekatel'noy v
seksual'nom otnoshenii s bol'shoy grud'yu i bedrami |
|
|
|
|
|
104 |
(une femme)
attirante de manière sexy, avec de gros seins et des fesses |
104 |
(женщина)
привлекательная
в
сексуальном
плане, с
большой
грудью и
ягодицами |
104 |
(zhenshchina)
privlekatel'naya v seksual'nom plane, s bol'shoy grud'yu i yagoditsami |
|
|
|
|
|
105 |
voluptueux; sexy;
sensuel |
105 |
сладострастный;
сексуальный;
чувственный |
105 |
sladostrastnyy;
seksual'nyy; chuvstvennyy |
|
|
|
|
|
106 |
Synonyme |
106 |
Синоним |
106 |
Sinonim |
|
|
|
|
|
107 |
Bien en chair |
107 |
грудастая |
107 |
grudastaya |
|
|
|
|
|
108 |
plein |
108 |
полный |
108 |
polnyy |
|
|
|
|
|
109 |
une femme voluptueuse |
109 |
сладострастная
женщина |
109 |
sladostrastnaya
zhenshchina |
|
|
|
|
|
110 |
une femme sexy |
110 |
сексуальная
женщина |
110 |
seksual'naya
zhenshchina |
|
|
|
|
|
111 |
femme grassouillette |
111 |
пухлая
женщина |
111 |
pukhlaya zhenshchina |
|
|
|
|
|
112 |
femme grassouillette |
112 |
пухлая
женщина |
112 |
pukhlaya zhenshchina |
|
|
|
|
|
113 |
Yu |
113 |
Ю |
113 |
YU |
|
|
|
|
|
114 |
un corps voluptueux |
114 |
пышное
тело |
114 |
pyshnoye telo |
|
|
|
|
|
115 |
corps enchanteur |
115 |
очаровательное
тело |
115 |
ocharovatel'noye
telo |
|
|
|
|
|
116 |
corps sexy dodu |
116 |
пухлое
сексуальное
тело |
116 |
pukhloye seksual'noye
telo |
|
|
|
|
|
117 |
corps sexy dodu |
117 |
пухлое
сексуальное
тело |
117 |
pukhloye
seksual'noye telo |
|
|
|
|
|
118 |
(littéraire) vous
donnant du plaisir physique |
118 |
(литературное)
доставляющее
вам
физическое
удовольствие |
118 |
(literaturnoye)
dostavlyayushcheye vam fizicheskoye udovol'stviye |
|
|
|
|
|
119 |
vous donner du
plaisir physique |
119 |
доставить
тебе
физическое
удовольствие |
119 |
dostavit' tebe
fizicheskoye udovol'stviye |
|
|
|
|
|
120 |
confortable;
confortable |
120 |
удобный;
удобный |
120 |
udobnyy; udobnyy |
|
|
|
|
|
121 |
confortable;
confortable |
121 |
удобный;
удобный |
121 |
udobnyy; udobnyy |
|
|
|
|
|
122 |
Synonyme |
122 |
Синоним |
122 |
Sinonim |
|
|
|
|
|
123 |
sensuel |
123 |
чувственный |
123 |
chuvstvennyy |
|
|
|
|
|
124 |
Sensuel |
124 |
Чувственный |
124 |
Chuvstvennyy |
|
|
|
|
|
125 |
parfum voluptueux |
125 |
сладострастные
духи |
125 |
sladostrastnyye dukhi |
|
|
|
|
|
126 |
parfum enchanteur |
126 |
чарующий
парфюм |
126 |
charuyushchiy
parfyum |
|
|
|
|
|
127 |
Parfum parfumé |
127 |
Ароматный
аромат |
127 |
Aromatnyy aromat |
|
|
|
|
|
128 |
parfum parfumé |
128 |
ароматный
аромат |
128 |
aromatnyy aromat |
|
|
|
|
|
129 |
voluptueusement |
129 |
сладострастно |
129 |
sladostrastno |
|
|
|
|
|
130 |
de manière
enchanteresse |
130 |
очаровательно |
130 |
ocharovatel'no |
|
|
|
|
|
131 |
Volupté |
131 |
сладострастие |
131 |
sladostrastiye |
|
|
|
|
|
132 |
enchanteur |
132 |
очаровательный |
132 |
ocharovatel'nyy |
|
|
|
|
|
133 |
Vomir |
133 |
Рвота |
133 |
Rvota |
|
|
|
|
|
134 |
aussi informel |
134 |
также
неофициальный |
134 |
takzhe neofitsial'nyy |
|
|
|
|
|
135 |
vomir |
135 |
подбрасывать |
135 |
podbrasyvat' |
|
|
|
|
|
136 |
~ (qc vers le haut) |
136 |
~ (что
вверх) |
136 |
~ (chto vverkh) |
|
|
|
|
|
137 |
~ qc |
137 |
~
что-то |
137 |
~ chto-to |
|
|
|
|
|
138 |
ramener la nourriture
de l'estomac par la bouche |
138 |
вывести
пищу из
желудка
обратно
через рот |
138 |
vyvesti pishchu iz
zheludka obratno cherez rot |
|
|
|
|
|
139 |
ramener la
nourriture de l'estomac de la bouche |
139 |
вывести
пищу из
желудка изо
рта |
139 |
vyvesti pishchu iz
zheludka izo rta |
|
|
|
|
|
140 |
vomir; vomir; vomir |
140 |
рвота;
рвота; рвота |
140 |
rvota; rvota; rvota |
|
|
|
|
|
141 |
vomir; vomir; vomir |
141 |
рвота;
рвота; рвота |
141 |
rvota; rvota; rvota |
|
|
|
|
|
142 |
Synonyme |
142 |
Синоним |
142 |
Sinonim |
|
|
|
|
|
143 |
être malade |
143 |
болеть |
143 |
bolet' |
|
|
|
|
|
144 |
L'odeur lui a donné
envie de vomir |
144 |
Запах
вызывал у
нее рвоту |
144 |
Zapakh vyzyval u neye
rvotu |
|
|
|
|
|
145 |
L'odeur lui donne
envie de vomir |
145 |
Запах
вызывает у
нее рвоту |
145 |
Zapakh vyzyvayet u
neye rvotu |
|
|
|
|
|
146 |
L'odeur lui a donné
envie de vomir |
146 |
Запах
вызывал у
нее рвоту |
146 |
Zapakh vyzyval u neye
rvotu |
|
|
|
|
|
147 |
L'odeur lui a donné
envie de vomir |
147 |
Запах
вызывал у
нее рвоту |
147 |
Zapakh vyzyval u
neye rvotu |
|
|
|
|
|
148 |
Il avait vomi son souper |
148 |
Его
вырвало
ужином |
148 |
Yego vyrvalo uzhinom |
|
|
|
|
|
149 |
il a vomi le dîner |
149 |
он
вырвал ужин |
149 |
on vyrval uzhin |
|
|
|
|
|
150 |
Il a vomi tout ce
qu'il a mangé pour le dîner. |
150 |
Он
вырвал все,
что ел на
ужин. |
150 |
On vyrval vse, chto
yel na uzhin. |
|
|
|
|
|
151 |
Il a vomi tout ce
qu'il a mangé pour le dîner. |
151 |
Он
вырвал все,
что ел на
ужин. |
151 |
On vyrval vse, chto
yel na uzhin. |
|
|
|
|
|
152 |
le blessé vomissait
du sang |
152 |
раненого
рвало
кровью |
152 |
ranenogo rvalo
krov'yu |
|
|
|
|
|
153 |
Homme blessé
vomissant du sang |
153 |
Раненого
мужчину
рвет кровью |
153 |
Ranenogo muzhchinu
rvet krov'yu |
|
|
|
|
|
154 |
Le blessé vomit du
sang |
154 |
Раненого
рвет кровью |
154 |
Ranenogo rvet krov'yu |
|
|
|
|
|
155 |
Le blessé vomit du
sang |
155 |
Раненого
рвет кровью |
155 |
Ranenogo rvet
krov'yu |
|
|
|
|
|
156 |
Amour |
156 |
Любовь |
156 |
Lyubov' |
|
|
|
|
|
157 |
Voir |
157 |
Видеть |
157 |
Videt' |
|
|
|
|
|
158 |
Malade |
158 |
Больной |
158 |
Bol'noy |
|
|
|
|
|
159 |
nourriture de l'estomac ramenée par la
bouche |
159 |
пища из
желудка
выводится
через рот |
159 |
pishcha iz zheludka vyvoditsya cherez rot |
|
|
|
|
|
160 |
La nourriture dans
l'estomac est ramenée de la bouche |
160 |
Пища
в желудке
возвращается
изо рта |
160 |
Pishcha v zheludke
vozvrashchayetsya izo rta |
|
|
|
|
|
161 |
la broche |
161 |
коса |
161 |
kosa |
|
|
|
|
|
162 |
la broche |
162 |
коса |
162 |
kosa |
|
|
|
|
|
163 |
vomir |
163 |
рвота |
163 |
rvota |
|
|
|
|
|
164 |
vomir |
164 |
рвота |
164 |
rvota |
|
|
|
|
|
165 |
La |
165 |
Ла |
165 |
La |
|
|
|
|
|
166 |
vomir |
166 |
рвота |
166 |
rvota |
|
|
|
|
|
167 |
vaudou |
167 |
вуду |
167 |
vudu |
|
|
|
|
|
168 |
Vaudou |
168 |
Вуду |
168 |
Vudu |
|
|
|
|
|
169 |
une religion qui se pratique surtout en
Haïti et implique la magie et la sorcellerie |
169 |
религия,
которая
практикуется
особенно на
Гаити и
включает в
себя магию и
колдовство |
169 |
religiya, kotoraya praktikuyetsya osobenno
na Gaiti i vklyuchayet v sebya magiyu i koldovstvo |
|
|
|
|
|
170 |
Une religion
particulièrement répandue en Haïti impliquant la magie et la sorcellerie |
170 |
Религия,
особенно
распространенная
на Гаити,
связанная с
магией и
колдовством. |
170 |
Religiya, osobenno
rasprostranennaya na Gaiti, svyazannaya s magiyey i koldovstvom. |
|
|
|
|
|
171 |
Vaudou (en
particulier une religion pratiquée en Haïti dont les activités incluent la
magie et la sorcellerie) |
171 |
Вуду
(особенно
религия,
практикуемая
на Гаити,
деятельность
которой
включает
магию и
колдовство) |
171 |
Vudu (osobenno
religiya, praktikuyemaya na Gaiti, deyatel'nost' kotoroy vklyuchayet magiyu i
koldovstvo) |
|
|
|
|
|
172 |
Vaudou (en
particulier une religion pratiquée en Haïti dont les activités incluent la
magie et la sorcellerie) |
172 |
Вуду
(особенно
религия,
практикуемая
на Гаити,
деятельность
которой
включает
магию и
колдовство) |
172 |
Vudu (osobenno
religiya, praktikuyemaya na Gaiti, deyatel'nost' kotoroy vklyuchayet magiyu i
koldovstvo) |
|
|
|
|
|
173 |
Vorace |
173 |
Прожорливый |
173 |
Prozhorlivyy |
|
|
|
|
|
174 |
insatiable |
174 |
ненасытный |
174 |
nenasytnyy |
|
|
|
|
|
175 |
Formel |
175 |
Формальный |
175 |
Formal'nyy |
|
|
|
|
|
176 |
manger ou vouloir de grandes quantités de
nourriture |
176 |
есть
или хотеть
есть
большое
количество
еды |
176 |
yest' ili khotet' yest' bol'shoye
kolichestvo yedy |
|
|
|
|
|
177 |
manger ou vouloir de
grandes quantités de nourriture |
177 |
есть
или хотеть
большого
количества
еды |
177 |
yest' ili khotet'
bol'shogo kolichestva yedy |
|
|
|
|
|
178 |
glouton; glouton;
glouton |
178 |
прожорливый;
прожорливый;
прожорливый |
178 |
prozhorlivyy;
prozhorlivyy; prozhorlivyy |
|
|
|
|
|
179 |
glouton; glouton;
glouton |
179 |
прожорливый;
прожорливый;
прожорливый |
179 |
prozhorlivyy;
prozhorlivyy; prozhorlivyy |
|
|
|
|
|
180 |
Synonyme |
180 |
Синоним |
180 |
Sinonim |
|
|
|
|
|
181 |
Cupide |
181 |
Жадный |
181 |
Zhadnyy |
|
|
|
|
|
182 |
cupide |
182 |
жадный |
182 |
zhadnyy |
|
|
|
|
|
183 |
un mangeur vorace |
183 |
ненасытный
едок |
183 |
nenasytnyy yedok |
|
|
|
|
|
184 |
un mangeur gourmand |
184 |
жадный
едок |
184 |
zhadnyy yedok |
|
|
|
|
|
185 |
glouton |
185 |
обжора |
185 |
obzhora |
|
|
|
|
|
186 |
glouton |
186 |
обжора |
186 |
obzhora |
|
|
|
|
|
187 |
avoir un appétit vorace |
187 |
иметь
ненасытный
аппетит |
187 |
imet' nenasytnyy appetit |
|
|
|
|
|
188 |
avoir un appétit
vorace |
188 |
иметь
ненасытный
аппетит |
188 |
imet' nenasytnyy
appetit |
|
|
|
|
|
189 |
grand appétit |
189 |
отличный
аппетит |
189 |
otlichnyy appetit |
|
|
|
|
|
190 |
grand appétit |
190 |
отличный
аппетит |
190 |
otlichnyy appetit |
|
|
|
|
|
191 |
vouloir beaucoup de
nouvelles informations et connaissances |
191 |
желание
получить
много новой
информации и
знаний |
191 |
zhelaniye poluchit'
mnogo novoy informatsii i znaniy |
|
|
|
|
|
192 |
Vous voulez beaucoup
de nouvelles informations et connaissances |
192 |
Хотите
много новой
информации
и знаний |
192 |
Khotite mnogo novoy
informatsii i znaniy |
|
|
|
|
|
193 |
(à la parole, à la
connaissance) assoiffé ; soif de connaissance |
193 |
(к
речи,
знаниям)
жаждущий;
жажда
знаний |
193 |
(k rechi, znaniyam)
zhazhdushchiy; zhazhda znaniy |
|
|
|
|
|
194 |
(à la parole, à la
connaissance) assoiffé ; soif de connaissance |
194 |
(к
речи,
знаниям)
жаждущий;
жажда
знаний |
194 |
(k rechi, znaniyam)
zhazhdushchiy; zhazhda znaniy |
|
|
|
|
|
195 |
Synonyme |
195 |
Синоним |
195 |
Sinonim |
|
|
|
|
|
196 |
avide |
196 |
заядлый |
196 |
zayadlyy |
|
|
|
|
|
197 |
un lecteur vorace |
197 |
ненасытный
читатель |
197 |
nenasytnyy chitatel' |
|
|
|
|
|
198 |
un lecteur vorace |
198 |
ненасытный
читатель |
198 |
nenasytnyy chitatel' |
|
|
|
|
|
199 |
lecteurs curieux |
199 |
любознательные
читатели |
199 |
lyuboznatel'nyye
chitateli |
|
|
|
|
|
200 |
lecteurs curieux |
200 |
любознательные
читатели |
200 |
lyuboznatel'nyye
chitateli |
|
|
|
|
|
201 |
Excité |
201 |
Возбужденный |
201 |
Vozbuzhdennyy |
|
|
|
|
|
202 |
pôle |
202 |
столб |
202 |
stolb |
|
|
|
|
|
203 |
puissant |
203 |
мощный |
203 |
moshchnyy |
|
|
|
|
|
204 |
un garçon avec un
appétit vorace et sans discernement pour les faits |
204 |
мальчик
с
ненасытным
и
неразборчивым
аппетитом к
фактам |
204 |
mal'chik s nenasytnym
i nerazborchivym appetitom k faktam |
|
|
|
|
|
205 |
un garçon insatiable |
205 |
ненасытный
мальчик |
205 |
nenasytnyy mal'chik |
|
|
|
|
|
206 |
un garçon avide de
faits |
206 |
мальчик,
жаждущий
фактов |
206 |
mal'chik,
zhazhdushchiy faktov |
|
|
|
|
|
207 |
un garçon avide de
faits |
207 |
мальчик,
жаждущий
фактов |
207 |
mal'chik,
zhazhdushchiy faktov |
|
|
|
|
|
208 |
voracement |
208 |
жадно |
208 |
zhadno |
|
|
|
|
|
209 |
voracité |
209 |
прожорливость |
209 |
prozhorlivost' |
|
|
|
|
|
210 |
vortex |
210 |
вихрь |
210 |
vikhr' |
|
|
|
|
|
211 |
tourbillons |
211 |
вихри |
211 |
vikhri |
|
|
|
|
|
212 |
ou |
212 |
или |
212 |
ili |
|
|
|
|
|
213 |
tourbillons |
213 |
вихри |
213 |
vikhri |
|
|
|
|
|
214 |
technique |
214 |
технический |
214 |
tekhnicheskiy |
|
|
|
|
|
215 |
une masse d'air,
d'eau, etc., qui tourne très vite et attire les choses en son centre |
215 |
масса
воздуха,
воды и т. д.,
которая
очень быстро
вращается и
притягивает
предметы к
своему
центру |
215 |
massa vozdukha, vody
i t. d., kotoraya ochen' bystro vrashchayetsya i prityagivayet predmety k
svoyemu tsentru |
|
|
|
|
|
216 |
Une goutte d'air,
d'eau, etc. qui tourne très vite et attire les choses au centre de celle-ci |
216 |
Сгусток
воздуха,
воды и т. д.,
который
очень быстро
вращается и
притягивает
предметы к своему
центру. |
216 |
Sgustok vozdukha,
vody i t. d., kotoryy ochen' bystro vrashchayetsya i prityagivayet predmety k
svoyemu tsentru. |
|
|
|
|
|
217 |
tourbillon; vortex |
217 |
вихрь;
вихрь |
217 |
vikhr'; vikhr' |
|
|
|
|
|
218 |
tourbillon; vortex |
218 |
вихрь;
вихрь |
218 |
vikhr'; vikhr' |
|
|
|
|
|
219 |
catastrophe |
219 |
катастрофа |
219 |
katastrofa |
|
|
|
|
|
220 |
Rui |
220 |
Руи |
220 |
Rui |
|
|
|
|
|
221 |
dessiner |
221 |
рисовать |
221 |
risovat' |
|
|
|
|
|
222 |
tremper |
222 |
отвесный |
222 |
otvesnyy |
|
|
|
|
|
223 |
Houo |
223 |
Хо |
223 |
Kho |
|
|
|
|
|
224 |
浞 |
224 |
浞 |
224 |
zhuó |
|
|
|
|
|
225 |
浧 |
225 |
浧 |
225 |
yǐng |
|
|
|
|
|
226 |
tourbillon |
226 |
Эдди |
226 |
Eddi |
|
|
|
|
|
227 |
synonyme |
227 |
синоним |
227 |
sinonim |
|
|
|
|
|
228 |
Tourbillon |
228 |
водоворот |
228 |
vodovorot |
|
|
|
|
|
229 |
tourbillon |
229 |
Водоворот |
229 |
Vodovorot |
|
|
|
|
|
231 |
tourbillon |
231 |
вихрь |
231 |
vikhr' |
|
|
|
|
|
232 |
Littéraire |
232 |
литературный |
232 |
literaturnyy |
|
|
|
|
|
233 |
un sentiment ou une situation très puissante
que vous ne pouvez pas éviter ou échapper |
233 |
очень
сильное
чувство или
ситуация,
которую вы
не можете
избежать
или избежать |
233 |
ochen' sil'noye chuvstvo ili situatsiya,
kotoruyu vy ne mozhete izbezhat' ili izbezhat' |
|
|
|
|
|
234 |
un sentiment ou une
situation très forte que vous ne pouvez pas éviter ou échapper |
234 |
очень
сильное
чувство или
ситуация,
которую вы
не можете
избежать
или
избежать |
234 |
ochen' sil'noye
chuvstvo ili situatsiya, kotoruyu vy ne mozhete izbezhat' ili izbezhat' |
|
|
|
|
|
235 |
Un tourbillon de
sentiments (ou de situations) |
235 |
Вихрь
чувств (или
ситуаций) |
235 |
Vikhr' chuvstv (ili
situatsiy) |
|
|
|
|
|
236 |
Un tourbillon de sentiments (ou de
situations) |
236 |
Вихрь
чувств (или
ситуаций) |
236 |
Vikhr' chuvstv (ili situatsiy) |
|
|
|
|
|
237 |
malade |
237 |
больной |
237 |
bol'noy |
|
|
|
|
|
238 |
Ils ont été pris dans
un tourbillon d'émotions |
238 |
Их
захлестнул
бурлящий
водоворот
эмоций. |
238 |
Ikh zakhlestnul
burlyashchiy vodovorot emotsiy. |
|
|
|
|
|
239 |
Ils sont pris dans
un tourbillon d'émotions |
239 |
Они
попали в
водоворот
эмоций |
239 |
Oni popali v
vodovorot emotsiy |
|
|
|
|
|
240 |
Ils sont pris dans un
tourbillon émotionnel |
240 |
Они
попали в
эмоциональный
водоворот |
240 |
Oni popali v
emotsional'nyy vodovorot |
|
|
|
|
|
241 |
Ils sont pris dans
un tourbillon émotionnel |
241 |
Они
попали в
эмоциональный
водоворот |
241 |
Oni popali v
emotsional'nyy vodovorot |
|
|
|
|
|
242 |
Fervent |
242 |
Вотари |
242 |
Votari |
|
|
|
|
|
243 |
électeur |
243 |
избиратель |
243 |
izbiratel' |
|
|
|
|
|
244 |
Votants |
244 |
Приверженцы |
244 |
Priverzhentsy |
|
|
|
|
|
245 |
~ de qn/qch (formel) |
245 |
~
сбн/ст
(формальный) |
245 |
~ sbn/st (formal'nyy) |
|
|
|
|
|
246 |
une personne qui
vénère ou aime qn/qch |
246 |
человек,
который
поклоняется
или любит что-то/что-то |
246 |
chelovek, kotoryy
poklonyayetsya ili lyubit chto-to/chto-to |
|
|
|
|
|
247 |
quelqu'un qui admire
ou aime quelqu'un/quelque chose |
247 |
тот,
кто
восхищается
или любит
кого-то/что-то |
247 |
tot, kto
voskhishchayetsya ili lyubit kogo-to/chto-to |
|
|
|
|
|
248 |
Avocat ;
amant ; croyant |
248 |
Защитник;
Любовник;
Верующий |
248 |
Zashchitnik;
Lyubovnik; Veruyushchiy |
|
|
|
|
|
249 |
Avocat ;
amant ; croyant |
249 |
Защитник;
Любовник;
Верующий |
249 |
Zashchitnik;
Lyubovnik; Veruyushchiy |
|
|
|
|
|
250 |
orge |
250 |
ячмень |
250 |
yachmen' |
|
|
|
|
|
251 |
orge |
251 |
ячмень |
251 |
yachmen' |
|
|
|
|
|
252 |
Hui |
252 |
Хуэй |
252 |
Khuey |
|
|
|
|
|
253 |
Scorpion |
253 |
скорпион |
253 |
skorpion |
|
|
|
|
|
254 |
sarrasin |
254 |
гречневая
крупа |
254 |
grechnevaya krupa |
|
|
|
|
|
255 |
porter |
255 |
носить |
255 |
nosit' |
|
|
|
|
|
256 |
菍 |
256 |
菍 |
256 |
niè |
|
|
|
|
|
257 |
菾 |
257 |
菾 |
257 |
tián |
|
|
|
|
|
258 |
oignon |
258 |
лук |
258 |
luk |
|
|
|
|
|
259 |
oignon |
259 |
лук |
259 |
luk |
|
|
|
|
|
260 |
Jin |
260 |
Джин |
260 |
Dzhin |
|
|
|
|
|
261 |
pinium |
261 |
пиний |
261 |
piniy |
|
|
|
|
|
262 |
oignon |
262 |
лук |
262 |
luk |
|
|
|
|
|
263 |
Hui |
263 |
Хуэй |
263 |
Khuey |
|
|
|
|
|
264 |
riz gluant |
264 |
клейкий
рис |
264 |
kleykiy ris |
|
|
|
|
|
265 |
orge |
265 |
ячмень |
265 |
yachmen' |
|
|
|
|
|
266 |
藯 |
266 |
藯 |
266 |
wèi |
|
|
|
|
|
267 |
huître |
267 |
устрица |
267 |
ustritsa |
|
|
|
|
|
268 |
porter |
268 |
носить |
268 |
nosit' |
|
|
|
|
|
269 |
pinium |
269 |
пиний |
269 |
piniy |
|
|
|
|
|
270 |
Hui |
270 |
Хуэй |
270 |
Khuey |
|
|
|
|
|
271 |
orge |
271 |
ячмень |
271 |
yachmen' |
|
|
|
|
|
272 |
un vote de John Keats |
272 |
голос
Джона Китса |
272 |
golos Dzhona Kitsa |
|
|
|
|
|
273 |
électeurs de john
keats |
273 |
избиратели
Джона Китса |
273 |
izbirateli Dzhona
Kitsa |
|
|
|
|
|
274 |
admirateur de john
samsara |
274 |
поклонник
Джона
Самсары |
274 |
poklonnik Dzhona
Samsary |
|
|
|
|
|
275 |
voter |
275 |
голосование |
275 |
golosovaniye |
|
|
|
|
|
276 |
voter |
276 |
голосование |
276 |
golosovaniye |
|
|
|
|
|
277 |
~ (pour/contre qn/qch) |
277 |
~
(за/против
кого-л./кого-л.) |
277 |
~ (za/protiv kogo-l./kogo-l.) |
|
|
|
|
|
278 |
un choix formel que
vous faites lors d'une élection ou lors d'une réunion afin de choisir qn ou
de décider qc |
278 |
формальный
выбор,
который вы
делаете на
выборах или
на собрании,
чтобы
выбрать
что-то или
решить
что-то |
278 |
formal'nyy vybor,
kotoryy vy delayete na vyborakh ili na sobranii, chtoby vybrat' chto-to ili
reshit' chto-to |
|
|
|
|
|
279 |
un choix formel que
vous faites lors d'une élection ou d'une réunion pour choisir quelqu'un ou
décider quelque chose |
279 |
формальный
выбор,
который вы
делаете на
выборах или
собрании,
чтобы
выбрать
кого-то или
что-то
решить |
279 |
formal'nyy vybor,
kotoryy vy delayete na vyborakh ili sobranii, chtoby vybrat' kogo-to ili
chto-to reshit' |
|
|
|
|
|
280 |
bulletin de vote;
voter |
280 |
бюллетень;
голосование |
280 |
byulleten';
golosovaniye |
|
|
|
|
|
281 |
bulletin de vote;
voter |
281 |
бюллетень;
голосование |
281 |
byulleten';
golosovaniye |
|
|
|
|
|
282 |
il y a eu 21 voix
pour et 17 contre la motion, avec 2 abstentions |
282 |
за
предложение
проголосовали
21 голос, против
- 17, при 2
воздержавшихся |
282 |
za predlozheniye
progolosovali 21 golos, protiv - 17, pri 2 vozderzhavshikhsya |
|
|
|
|
|
283 |
21 voix pour, 17
contre, 2 abstentions |
283 |
21
голос «за», 17
«против», 2
воздержавшихся |
283 |
21 golos «za», 17
«protiv», 2 vozderzhavshikhsya |
|
|
|
|
|
284 |
La motion avait 21
voix pour, 17 contre et 2 abstentions |
284 |
За
предложение
проголосовали
21 голос, против
17,
воздержались
2. |
284 |
Za predlozheniye
progolosovali 21 golos, protiv 17, vozderzhalis' 2. |
|
|
|
|
|
285 |
La motion avait 21
voix pour, 17 contre et 2 abstentions |
285 |
За
предложение
проголосовали
21 голос, против
- 17,
воздержались
2. |
285 |
Za predlozheniye
progolosovali 21 golos, protiv - 17, vozderzhalis' 2. |
|
|
|
|
|
286 |
la motion a été
adoptée par 6 voix contre 3 |
286 |
предложение
было
принято 6
голосами
против 3 |
286 |
predlozheniye bylo
prinyato 6 golosami protiv 3 |
|
|
|
|
|
287 |
La motion est
adoptée par 6 voix contre 3 |
287 |
Предложение
принято 6
голосами
против 3 |
287 |
Predlozheniye
prinyato 6 golosami protiv 3 |
|
|
|
|
|
288 |
La motion a été
adoptée par un vote de 6 contre 3 |
288 |
Предложение
было
принято 6
голосами
против 3. |
288 |
Predlozheniye bylo
prinyato 6 golosami protiv 3. |
|
|
|
|
|
289 |
La motion a été
adoptée par un vote de 6 contre 3 |
289 |
Предложение
было
принято 6
голосами
против 3. |
289 |
Predlozheniye bylo
prinyato 6 golosami protiv 3. |
|
|
|
|
|
290 |
Le président a une
voix prépondérante/décisionnelle |
290 |
Председатель
имеет
решающий/решающий
голос |
290 |
Predsedatel' imeyet
reshayushchiy/reshayushchiy golos |
|
|
|
|
|
291 |
Le président a la
voix prépondérante/vote prépondérant |
291 |
Председатель
имеет
решающий
голос / решающий
голос |
291 |
Predsedatel' imeyet
reshayushchiy golos / reshayushchiy golos |
|
|
|
|
|
292 |
Le président peut
émettre une voix prépondérante |
292 |
Председатель
может
подавать
решающий голос |
292 |
Predsedatel' mozhet
podavat' reshayushchiy golos |
|
|
|
|
|
293 |
Le président peut émettre une voix
prépondérante |
293 |
Председатель
может
подавать
решающий
голос |
293 |
Predsedatel' mozhet podavat' reshayushchiy
golos |
|
|
|
|
|
294 |
le candidat vert a
remporté plus de 3 000 des 14 000 suffrages exprimés. |
294 |
Зеленый
кандидат
набрал
более 3 000 из 14 000
поданных
голосов. |
294 |
Zelenyy kandidat
nabral boleye 3 000 iz 14 000 podannykh golosov. |
|
|
|
|
|
295 |
Le candidat du Parti
vert a remporté plus de 3 000 des 14 000 suffrages exprimés. |
295 |
Кандидат
от Партии
зеленых
набрал
более 3000 из 14 000
поданных
голосов. |
295 |
Kandidat ot Partii
zelenykh nabral boleye 3000 iz 14 000 podannykh golosov. |
|
|
|
|
|
296 |
Le candidat du Parti
vert obtient plus de 3 000 votes sur 14 000 votes au total |
296 |
Кандидат
от Партии
зеленых
набрал
более 3000 голосов
из 14000 голосов. |
296 |
Kandidat ot Partii
zelenykh nabral boleye 3000 golosov iz 14000 golosov. |
|
|
|
|
|
297 |
Le candidat du Parti
vert obtient plus de 3 000 votes sur 14 000 votes au total |
297 |
Кандидат
от Партии
зеленых
набрал
более 3000 голосов
из 14000 голосов. |
297 |
Kandidat ot Partii
zelenykh nabral boleye 3000 golosov iz 14000 golosov. |
|
|
|
|
|
298 |
~ (sur qc) |
298 |
~ (на
чем-л.) |
298 |
~ (na chem-l.) |
|
|
|
|
|
299 |
une occasion où un
groupe de personnes vote sur qc. |
299 |
случай,
когда
группа
людей
голосует за
что-л. |
299 |
sluchay, kogda gruppa
lyudey golosuyet za chto-l. |
|
|
|
|
|
300 |
une occasion où un
groupe de personnes vote sur quelque chose |
300 |
случай,
когда
группа
людей
голосует за
что-то |
300 |
sluchay, kogda
gruppa lyudey golosuyet za chto-to |
|
|
|
|
|
301 |
voter; élection;
voter |
301 |
голосование;
выборы;
голосование |
301 |
golosovaniye; vybory;
golosovaniye |
|
|
|
|
|
302 |
voter; élection;
voter |
302 |
голосование;
выборы;
голосование |
302 |
golosovaniye;
vybory; golosovaniye |
|
|
|
|
|
303 |
avoir/prendre un vote
sur une question |
303 |
иметь
/
проголосовать
по вопросу |
303 |
imet' / progolosovat'
po voprosu |
|
|
|
|
|
304 |
voter pour/voter sur
une question |
304 |
проголосовать/проголосовать
за вопрос |
304 |
progolosovat'/progolosovat'
za vopros |
|
|
|
|
|
305 |
voter sur une
question |
305 |
проголосовать
за вопрос |
305 |
progolosovat' za
vopros |
|
|
|
|
|
306 |
voter sur une
question |
306 |
проголосовать
за вопрос |
306 |
progolosovat' za
vopros |
|
|
|
|
|
307 |
Pouvez |
307 |
Могу |
307 |
Mogu |
|
|
|
|
|
308 |
la question a été
mise aux voix |
308 |
вопрос
поставлен
на
голосование |
308 |
vopros postavlen na
golosovaniye |
|
|
|
|
|
309 |
La question a été
votée |
309 |
Вопрос
поставлен
на
голосование |
309 |
Vopros postavlen na
golosovaniye |
|
|
|
|
|
310 |
La question a été
mise aux voix |
310 |
Вопрос
поставлен
на
голосование |
310 |
Vopros postavlen na
golosovaniye |
|
|
|
|
|
311 |
La question a été
mise aux voix |
311 |
Вопрос
поставлен
на
голосование |
311 |
Vopros postavlen na
golosovaniye |
|
|
|
|
|
312 |
Qin |
312 |
Цинь |
312 |
Tsin' |
|
|
|
|
|
313 |
飗 |
313 |
飗 |
313 |
liú |
|
|
|
|
|
314 |
courtepointe |
314 |
одеяло |
314 |
odeyalo |
|
|
|
|
|
315 |
le vote a été
unanime. |
315 |
голосование
было
единогласным. |
315 |
golosovaniye bylo
yedinoglasnym. |
|
|
|
|
|
316 |
vote unanime |
316 |
единогласное
голосование |
316 |
yedinoglasnoye
golosovaniye |
|
|
|
|
|
317 |
voté à l'unanimité |
317 |
проголосовали
единогласно |
317 |
progolosovali
yedinoglasno |
|
|
|
|
|
318 |
voté à l'unanimité |
318 |
проголосовали
единогласно |
318 |
progolosovali
yedinoglasno |
|
|
|
|
|
319 |
Noter |
319 |
Примечание |
319 |
Primechaniye |
|
|
|
|
|
320 |
élection |
320 |
выборы |
320 |
vybory |
|
|
|
|
|
321 |
le vote |
321 |
голосование |
321 |
golosovaniye |
|
|
|
|
|
322 |
le nombre total de
voix lors d'une élection |
322 |
общее
количество
голосов на
выборах |
322 |
obshcheye kolichestvo
golosov na vyborakh |
|
|
|
|
|
323 |
Total des votes à
l'élection |
323 |
Всего
голосов на
выборах |
323 |
Vsego golosov na
vyborakh |
|
|
|
|
|
324 |
nombre total de
votes ; nombre total de votes |
324 |
общее
количество
голосов
общее
количество
голосов |
324 |
obshcheye kolichestvo
golosov obshcheye kolichestvo golosov |
|
|
|
|
|
325 |
nombre total de
votes ; nombre total de votes |
325 |
общее
количество
голосов
общее
количество
голосов |
325 |
obshcheye
kolichestvo golosov obshcheye kolichestvo golosov |
|
|
|
|
|
326 |
Elle a obtenu 40% des
voix |
326 |
Она
набрала 40%
голосов |
326 |
Ona nabrala 40%
golosov |
|
|
|
|
|
327 |
elle a obtenu 40%
des voix |
327 |
она
получила 40%
голосов |
327 |
ona poluchila 40%
golosov |
|
|
|
|
|
328 |
elle a obtenu 40% des
voix |
328 |
она
получила 40%
голосов |
328 |
ona poluchila 40%
golosov |
|
|
|
|
|
329 |
elle a obtenu 40%
des voix |
329 |
она
получила 40%
голосов |
329 |
ona poluchila 40%
golosov |
|
|
|
|
|
330 |
le parti a augmenté
sa part des voix |
330 |
партия
увеличила
свою долю
голосов |
330 |
partiya uvelichila
svoyu dolyu golosov |
|
|
|
|
|
331 |
Le parti augmente sa
part de vote |
331 |
Партия
увеличивает
свою долю
голосов |
331 |
Partiya
uvelichivayet svoyu dolyu golosov |
|
|
|
|
|
332 |
La part des voix du
parti a augmenté |
332 |
Доля
голосов
партии
выросла |
332 |
Dolya golosov partii
vyrosla |
|
|
|
|
|
333 |
La part des voix du
parti a augmenté |
333 |
Доля
голосов
партии
выросла |
333 |
Dolya golosov partii
vyrosla |
|
|
|
|
|
334 |
soja |
334 |
соя |
334 |
soya |
|
|
|
|
|
335 |
bismuth |
335 |
висмут |
335 |
vismut |
|
|
|
|
|
336 |
le vote |
336 |
голосование |
336 |
golosovaniye |
|
|
|
|
|
337 |
voter |
337 |
голосование |
337 |
golosovaniye |
|
|
|
|
|
338 |
le vote donné par un
groupe particulier de personnes, ou pour un parti particulier, etc. |
338 |
голос,
отданный
определенной
группой людей
или за
определенную
партию и т. д. |
338 |
golos, otdannyy
opredelennoy gruppoy lyudey ili za opredelennuyu partiyu i t. d. |
|
|
|
|
|
339 |
Un vote donné par un
groupe spécifique de personnes ou un parti politique spécifique, etc. |
339 |
Голос,
отданный
определенной
группой людей
или
определенной
политической
партией и т. д. |
339 |
Golos, otdannyy
opredelennoy gruppoy lyudey ili opredelennoy politicheskoy partiyey i t. d. |
|
|
|
|
|
340 |
(d'un groupe) le
nombre total de voix ; (d'un parti politique, etc.) le nombre total de
voix |
340 |
(группы)
общее
количество
голосов
(политической
партии и т. д.)
общее
количество
голосов |
340 |
(gruppy) obshcheye
kolichestvo golosov (politicheskoy partii i t. d.) obshcheye kolichestvo
golosov |
|
|
|
|
|
341 |
(d'un groupe) le
nombre total de voix ; (d'un parti politique, etc.) le nombre total de
voix |
341 |
(группы)
общее
количество
голосов
(политической
партии и т. д.)
общее
количество
голосов |
341 |
(gruppy) obshcheye
kolichestvo golosov (politicheskoy partii i t. d.) obshcheye kolichestvo
golosov |
|
|
|
|
|
342 |
le vote étudiant |
342 |
студенческое
голосование |
342 |
studencheskoye
golosovaniye |
|
|
|
|
|
343 |
vote étudiant |
343 |
студенческое
голосование |
343 |
studencheskoye
golosovaniye |
|
|
|
|
|
344 |
Total des votes des
étudiants |
344 |
Всего
голосов
студентов |
344 |
Vsego golosov
studentov |
|
|
|
|
|
345 |
Total des votes des
étudiants |
345 |
Всего
голосов
студентов |
345 |
Vsego golosov
studentov |
|
|
|
|
|
346 |
le vote travailliste |
346 |
рабочее
голосование |
346 |
rabocheye
golosovaniye |
|
|
|
|
|
347 |
Vote travailliste |
347 |
Рабочее
голосование |
347 |
Rabocheye
golosovaniye |
|
|
|
|
|
348 |
Votes du parti
travailliste |
348 |
Голоса
Лейбористской
партии |
348 |
Golosa Leyboristskoy
partii |
|
|
|
|
|
349 |
Votes du parti
travailliste |
349 |
Голоса
Лейбористской
партии |
349 |
Golosa Leyboristskoy
partii |
|
|
|
|
|
350 |
le vote |
350 |
голосование |
350 |
golosovaniye |
|
|
|
|
|
351 |
voter |
351 |
голосование |
351 |
golosovaniye |
|
|
|
|
|
352 |
le droit de vote, en
particulier aux élections politiques |
352 |
право
голоса,
особенно на
политических
выборах |
352 |
pravo golosa,
osobenno na politicheskikh vyborakh |
|
|
|
|
|
353 |
Droit de vote, en
particulier aux élections politiques |
353 |
Право
голоса,
особенно на
политических
выборах |
353 |
Pravo golosa,
osobenno na politicheskikh vyborakh |
|
|
|
|
|
354 |
(en particulier lors
d'une élection politique) le droit de vote, le droit de vote, le droit de
vote |
354 |
(особенно
на
политических
выборах)
право голоса,
право
голоса,
право
голоса |
354 |
(osobenno na
politicheskikh vyborakh) pravo golosa, pravo golosa, pravo golosa |
|
|
|
|
|
355 |
(en particulier lors
d'une élection politique) le droit de vote, le droit de vote, le droit de
vote |
355 |
(особенно
на
политических
выборах)
право голоса,
право
голоса,
право
голоса |
355 |
(osobenno na
politicheskikh vyborakh) pravo golosa, pravo golosa, pravo golosa |
|
|
|
|
|
356 |
渰 |
356 |
渰 |
356 |
yǎn |
|
|
|
|
|
357 |
En Grande-Bretagne et
aux États-Unis, les gens votent à 18 ans |
357 |
В
Британии и
США люди
получают
право голоса
в 18 лет. |
357 |
V Britanii i SSHA
lyudi poluchayut pravo golosa v 18 let. |
|
|
|
|
|
358 |
Au Royaume-Uni et
aux États-Unis, les gens obtiennent le droit de vote à 18 ans |
358 |
В
Великобритании
и США люди
получают
право
голоса в 18 лет. |
358 |
V Velikobritanii i
SSHA lyudi poluchayut pravo golosa v 18 let. |
|
|
|
|
|
359 |
Au Royaume-Uni et aux
États-Unis, les citoyens ont le droit de voter à l'âge de 18 ans |
359 |
В
Соединенном
Королевстве
и США
граждане имеют
право
голоса в
возрасте 18
лет. |
359 |
V Soyedinennom
Korolevstve i SSHA grazhdane imeyut pravo golosa v vozraste 18 let. |
|
|
|
|
|
360 |
Au Royaume-Uni et aux États-Unis, les
citoyens ont le droit de voter à l'âge de 18 ans |
360 |
В
Соединенном
Королевстве
и США граждане
имеют право
голоса в
возрасте 18
лет. |
360 |
V Soyedinennom Korolevstve i SSHA grazhdane
imeyut pravo golosa v vozraste 18 let. |
|
|
|
|
|
361 |
voir également |
361 |
смотрите
также |
361 |
smotrite takzhe |
|
|
|
|
|
362 |
bloquer le vote |
362 |
заблокировать
голосование |
362 |
zablokirovat'
golosovaniye |
|
|
|
|
|
363 |
~ (pour/contre
qn/qch) |
363 |
~
(за/против
кого-л./кого-л.) |
363 |
~ (za/protiv
kogo-l./kogo-l.) |
|
|
|
|
|
364 |
~ (sur qc) |
364 |
~ (на
чем-л.) |
364 |
~ (na chem-l.) |
|
|
|
|
|
365 |
pour montrer
formellement en marquant un papier ou en levant la main quelle personne vous
voulez gagner une élection, ou quel plan ou quelle idée vous soutenez |
365 |
официально
показать,
отметив
лист бумаги или
подняв руку,
кого вы
хотите
победить на выборах,
или какой
план или
идею вы
поддерживаете |
365 |
ofitsial'no pokazat',
otmetiv list bumagi ili podnyav ruku, kogo vy khotite pobedit' na vyborakh,
ili kakoy plan ili ideyu vy podderzhivayete |
|
|
|
|
|
366 |
Indiquez
formellement qui vous voulez remporter l'élection, ou quel plan ou quelle
idée vous soutenez, en signalant un article ou en levant la main |
366 |
Официально
укажите,
кого вы
хотите
победить на
выборах, или
какой план
или идею вы
поддерживаете,
отметив
бумагу или
подняв руку. |
366 |
Ofitsial'no
ukazhite, kogo vy khotite pobedit' na vyborakh, ili kakoy plan ili ideyu vy
podderzhivayete, otmetiv bumagu ili podnyav ruku. |
|
|
|
|
|
367 |
voter (pour/contre)
voter (pour/non); élection |
367 |
голосовать
(за/против)
голосовать
(за/против);
выборы |
367 |
golosovat'
(za/protiv) golosovat' (za/protiv); vybory |
|
|
|
|
|
368 |
voter (pour/contre)
voter (pour/non); élection |
368 |
голосовать
(за/против)
голосовать
(за/против);
выборы |
368 |
golosovat'
(za/protiv) golosovat' (za/protiv); vybory |
|
|
|
|
|
369 |
réel |
369 |
настоящий |
369 |
nastoyashchiy |
|
|
|
|
|
370 |
Avez-vous voté pour
ou contre elle ? |
370 |
Вы
голосовали
за нее или
против? |
370 |
Vy golosovali za neye
ili protiv? |
|
|
|
|
|
371 |
Votez-vous pour ou
contre elle ? |
371 |
Вы
голосуете
за или
против нее? |
371 |
Vy golosuyete za ili
protiv neye? |
|
|
|
|
|
372 |
Vous l'avez votée
pour ou contre ? |
372 |
Вы
голосовали
за нее или
против? |
372 |
Vy golosovali za neye
ili protiv? |
|
|
|
|
|
373 |
Vous l'avez votée
pour ou contre ? |
373 |
Вы
голосовали
за нее или
против? |
373 |
Vy golosovali za
neye ili protiv? |
|
|
|
|
|
374 |
Jusqu'à |
374 |
вплоть
до |
374 |
vplot' do |
|
|
|
|
|
375 |
comment avez-vous
voté aux dernières élections? |
375 |
как
вы
голосовали
на
последних
выборах? |
375 |
kak vy golosovali na
poslednikh vyborakh? |
|
|
|
|
|
376 |
Comment avez-vous
voté aux dernières élections ? |
376 |
Как
вы
голосовали
на
последних
выборах? |
376 |
Kak vy golosovali na
poslednikh vyborakh? |
|
|
|
|
|
377 |
Comment avez-vous
voté aux dernières élections ? |
377 |
Как
вы
голосовали
на
последних
выборах? |
377 |
Kak vy golosovali na
poslednikh vyborakh? |
|
|
|
|
|
378 |
Comment avez-vous
voté aux dernières élections ? |
378 |
Как
вы
голосовали
на
последних
выборах? |
378 |
Kak vy golosovali na
poslednikh vyborakh? |
|
|
|
|
|
379 |
Nous écouterons les
arguments des deux côtés, puis voterons dessus |
379 |
Мы
выслушаем
аргументы
обеих
сторон, а затем
проголосуем
за них. |
379 |
My vyslushayem
argumenty obeikh storon, a zatem progolosuyem za nikh. |
|
|
|
|
|
380 |
Nous écouterons les
arguments des deux côtés et voterons |
380 |
Мы
выслушаем
аргументы
обеих
сторон и проголосуем |
380 |
My vyslushayem
argumenty obeikh storon i progolosuyem |
|
|
|
|
|
381 |
Nous écouterons les
arguments des deux côtés avant de voter |
381 |
Мы
выслушаем
аргументы
обеих
сторон, прежде
чем
голосовать |
381 |
My vyslushayem
argumenty obeikh storon, prezhde chem golosovat' |
|
|
|
|
|
382 |
Nous écouterons les
arguments des deux côtés avant de voter |
382 |
Мы
выслушаем
аргументы
обеих
сторон, прежде
чем
голосовать |
382 |
My vyslushayem
argumenty obeikh storon, prezhde chem golosovat' |
|
|
|
|
|
383 |
Plus de 60% des
membres ont voté en faveur de (pour) la motion |
383 |
Более
60% членов
проголосовали
за (за) предложение |
383 |
Boleye 60% chlenov
progolosovali za (za) predlozheniye |
|
|
|
|
|
384 |
Plus de 60% des
membres ont voté en faveur de (en faveur de) la motion |
384 |
Более
60% членов
проголосовали
за (за) предложение |
384 |
Boleye 60% chlenov
progolosovali za (za) predlozheniye |
|
|
|
|
|
385 |
Plus de 60% des
membres ont voté en faveur de la motion |
385 |
За
предложение
проголосовало
более 60% депутатов. |
385 |
Za predlozheniye
progolosovalo boleye 60% deputatov. |
|
|
|
|
|
386 |
Plus de 60% des
membres ont voté en faveur de la motion |
386 |
За
предложение
проголосовало
более 60% депутатов. |
386 |
Za predlozheniye
progolosovalo boleye 60% deputatov. |
|
|
|
|
|
387 |
Seulement environ la
moitié de l'électorat a pris la peine de voter |
387 |
Лишь
около
половины
избирателей
удосужились
проголосовать |
387 |
Lish' okolo poloviny
izbirateley udosuzhilis' progolosovat' |
|
|
|
|
|
388 |
Seulement environ la
moitié des électeurs ne veulent pas voter |
388 |
Только
около
половины
избирателей
не хотят
голосовать |
388 |
Tol'ko okolo
poloviny izbirateley ne khotyat golosovat' |
|
|
|
|
|
389 |
Seulement environ la
moitié des électeurs se sont rendus |
389 |
Явилась
только
половина
избирателей |
389 |
Yavilas' tol'ko
polovina izbirateley |
|
|
|
|
|
390 |
Seulement environ la
moitié de l'électorat s'est rendu aux urnes |
390 |
Только
около
половины
избирателей
пришли на
выборы |
390 |
Tol'ko okolo
poloviny izbirateley prishli na vybory |
|
|
|
|
|
391 |
Nous avons voté
démocrate lors des dernières élections |
391 |
Мы
голосовали
за
демократов
на
последних выборах |
391 |
My golosovali za
demokratov na poslednikh vyborakh |
|
|
|
|
|
392 |
Nous avons voté
démocrate lors des dernières élections |
392 |
Мы
голосовали
за
демократов
на
последних выборах |
392 |
My golosovali za
demokratov na poslednikh vyborakh |
|
|
|
|
|
393 |
Nous avons voté
démocrate lors des dernières élections |
393 |
Мы
голосовали
за
демократов
на
последних выборах |
393 |
My golosovali za
demokratov na poslednikh vyborakh |
|
|
|
|
|
394 |
Nous avons voté
démocrate lors des dernières élections |
394 |
Мы
голосовали
за
демократов
на
последних выборах |
394 |
My golosovali za
demokratov na poslednikh vyborakh |
|
|
|
|
|
395 |
Le Parlement a voté
la mise en place d'une enquête indépendante sur la question |
395 |
Парламент
проголосовал
за
проведение
независимого
расследования
по этому
делу |
395 |
Parlament
progolosoval za provedeniye nezavisimogo rassledovaniya po etomu delu |
|
|
|
|
|
396 |
Le Parlement vote
pour mener une enquête indépendante sur la question |
396 |
Парламент
проголосовал
за
проведение
независимого
расследования
по этому
вопросу |
396 |
Parlament
progolosoval za provedeniye nezavisimogo rassledovaniya po etomu voprosu |
|
|
|
|
|
397 |
Le Parlement vote
pour une enquête indépendante sur la question |
397 |
Парламент
проголосовал
за
независимое
расследование
этого
вопроса |
397 |
Parlament
progolosoval za nezavisimoye rassledovaniye etogo voprosa |
|
|
|
|
|
398 |
Le Parlement vote
pour une enquête indépendante sur la question |
398 |
Парламент
проголосовал
за
независимое
расследование
этого
вопроса |
398 |
Parlament
progolosoval za nezavisimoye rassledovaniye etogo voprosa |
|
|
|
|
|
399 |
côté |
399 |
сторона |
399 |
storona |
|
|
|
|
|
400 |
Ce |
400 |
Этот |
400 |
Etot |
|
|
|
|
|
401 |
choisir qn/qch pour
un poste ou une récompense en votant |
401 |
выбрать
кого-либо на
должность
или награду
голосованием |
401 |
vybrat' kogo-libo na
dolzhnost' ili nagradu golosovaniyem |
|
|
|
|
|
402 |
Choisissez
quelqu'un/un travail ou un prix en votant |
402 |
Выберите
кого-то/работу
или награду
голосованием |
402 |
Vyberite
kogo-to/rabotu ili nagradu golosovaniyem |
|
|
|
|
|
403 |
élire |
403 |
Выбирать |
403 |
Vybirat' |
|
|
|
|
|
404 |
élire |
404 |
Выбирать |
404 |
Vybirat' |
|
|
|
|
|
405 |
boue |
405 |
грязь |
405 |
gryaz' |
|
|
|
|
|
406 |
Shen |
406 |
Шен |
406 |
Shen |
|
|
|
|
|
407 |
Il a été élu nouveau
réalisateur le plus prometteur |
407 |
Он
был признан
самым
многообещающим
новым
директором. |
407 |
On byl priznan samym
mnogoobeshchayushchim novym direktorom. |
|
|
|
|
|
408 |
Il a été élu nouveau
réalisateur le plus prometteur |
408 |
Он
был признан
самым
многообещающим
новым
директором. |
408 |
On byl priznan samym
mnogoobeshchayushchim novym direktorom. |
|
|
|
|
|
409 |
Il a été élu nouveau
directeur le plus prometteur |
409 |
Он
был избран
самым
многообещающим
новым директором. |
409 |
On byl izbran samym
mnogoobeshchayushchim novym direktorom. |
|
|
|
|
|
410 |
Il a été élu nouveau
directeur le plus prometteur |
410 |
Он
был избран
самым
многообещающим
новым директором. |
410 |
On byl izbran samym
mnogoobeshchayushchim novym direktorom. |
|
|
|
|
|
411 |
dire que qch est bon ou mauvais |
411 |
сказать,
что что-то
хорошо или
плохо |
411 |
skazat', chto chto-to khorosho ili plokho |
|
|
|
|
|
412 |
dire que quelque
chose est bon ou mauvais |
412 |
сказать
что-то
хорошее или
плохое |
412 |
skazat' chto-to
khorosheye ili plokhoye |
|
|
|
|
|
413 |
Montrer, penser :
reconnaître (quelque chose de bien ou de tasse) |
413 |
Показать,
подумать:
узнать
(что-то
хорошее или
чашку) |
413 |
Pokazat', podumat':
uznat' (chto-to khorosheye ili chashku) |
|
|
|
|
|
414 |
Montrer, penser : reconnaître (quelque chose
de bien ou de tasse) |
414 |
Показать,
подумать:
узнать
(что-то хорошее
или чашку) |
414 |
Pokazat', podumat': uznat' (chto-to
khorosheye ili chashku) |
|
|
|
|
|
415 |
Montrer,
penser : reconnaître (quelque chose est bon ou mauvais) |
415 |
Показать,
подумать:
признать
(что-то
хорошо или
плохо) |
415 |
Pokazat', podumat':
priznat' (chto-to khorosho ili plokho) |
|
|
|
|
|
416 |
Montrer,
penser : reconnaître (quelque chose est bon ou mauvais) |
416 |
Показать,
подумать:
признать
(что-то
хорошо или
плохо) |
416 |
Pokazat', podumat':
priznat' (chto-to khorosho ili plokho) |
|
|
|
|
|
417 |
L'événement a été
voté un grand succès |
417 |
Мероприятие
было
признано
большим
успехом |
417 |
Meropriyatiye bylo
priznano bol'shim uspekhom |
|
|
|
|
|
418 |
L'événement a été
considéré comme un succès total |
418 |
Мероприятие
было
оценено как
полный успех |
418 |
Meropriyatiye bylo
otseneno kak polnyy uspekh |
|
|
|
|
|
419 |
Tout le monde pensait
que l'événement était un succès |
419 |
Все
считали, что
мероприятие
удалось |
419 |
Vse schitali, chto
meropriyatiye udalos' |
|
|
|
|
|
420 |
Tout le monde
pensait que l'événement était un succès |
420 |
Все
считали, что
мероприятие
удалось |
420 |
Vse schitali, chto
meropriyatiye udalos' |
|
|
|
|
|
421 |
accepter de donner qc
à qn en votant |
421 |
согласиться
отдать
кому-либо/себе
что-либо
голосованием |
421 |
soglasit'sya otdat'
komu-libo/sebe chto-libo golosovaniyem |
|
|
|
|
|
422 |
Acceptez de donner
quelque chose à quelqu'un/à vous-même en votant |
422 |
Согласитесь
подарить
что-то
кому-то/себе,
проголосовав |
422 |
Soglasites' podarit'
chto-to komu-to/sebe, progolosovav |
|
|
|
|
|
423 |
voter oui |
423 |
проголосовать
за |
423 |
progolosovat' za |
|
|
|
|
|
424 |
voter oui |
424 |
проголосовать
за |
424 |
progolosovat' za |
|
|
|
|
|
425 |
les administrateurs
viennent de se voter une énorme augmentation de salaire |
425 |
директора
только что
проголосовали
за огромное
повышение
зарплаты |
425 |
direktora tol'ko chto
progolosovali za ogromnoye povysheniye zarplaty |
|
|
|
|
|
426 |
Les administrateurs
viennent de voter pour se donner une grosse augmentation |
426 |
Директора
только что
проголосовали
за большую
прибавку к
зарплате |
426 |
Direktora tol'ko
chto progolosovali za bol'shuyu pribavku k zarplate |
|
|
|
|
|
427 |
Les administrateurs
viennent de voter pour se donner une grosse augmentation de salaire |
427 |
Директора
только что
проголосовали
за большую
прибавку к
зарплате. |
427 |
Direktora tol'ko chto
progolosovali za bol'shuyu pribavku k zarplate. |
|
|
|
|
|
428 |
Les administrateurs
viennent de voter pour se donner une grosse augmentation de salaire |
428 |
Директора
только что
проголосовали
за большую
прибавку к
зарплате. |
428 |
Direktora tol'ko
chto progolosovali za bol'shuyu pribavku k zarplate. |
|
|
|
|
|
429 |
suggérer qc ou
soutenir une suggestion que qn a faite |
429 |
предложить
что-либо или
поддержать
предложение,
сделанное
кем-л. |
429 |
predlozhit' chto-libo
ili podderzhat' predlozheniye, sdelannoye kem-l. |
|
|
|
|
|
430 |
suggérer quelque
chose ou soutenir une suggestion faite par quelqu'un |
430 |
предложить
что-то или
поддержать
предложение,
сделанное
кем-то |
430 |
predlozhit' chto-to
ili podderzhat' predlozheniye, sdelannoye kem-to |
|
|
|
|
|
431 |
proposer; suggérer;
soutenir (suggestion) |
431 |
предлагать;
предлагать;
поддерживать
(предложение) |
431 |
predlagat';
predlagat'; podderzhivat' (predlozheniye) |
|
|
|
|
|
432 |
proposer; suggérer;
soutenir (suggestion) |
432 |
предлагать;
предлагать;
поддерживать
(предложение) |
432 |
predlagat';
predlagat'; podderzhivat' (predlozheniye) |
|
|
|
|
|
433 |
Je vote (que) nous
sortions manger |
433 |
Я
голосую за
то, чтобы мы
пошли
поесть |
433 |
YA golosuyu za to,
chtoby my poshli poyest' |
|
|
|
|
|
434 |
Je vote (que) nous
sortions dîner |
434 |
Я
голосую за
то, чтобы мы
поужинали |
434 |
YA golosuyu za to,
chtoby my pouzhinali |
|
|
|
|
|
435 |
Je propose qu'on
sorte manger |
435 |
Я
предлагаю
пойти
поесть |
435 |
YA predlagayu poyti
poyest' |
|
|
|
|
|
436 |
Je propose qu'on
sorte manger |
436 |
Я
предлагаю
пойти
поесть |
436 |
YA predlagayu poyti
poyest' |
|
|
|
|
|
437 |
nom de famille |
437 |
фамилия |
437 |
familiya |
|
|
|
|
|
438 |
Nom |
438 |
имя |
438 |
imya |
|
|
|
|
|
439 |
à l'extérieur |
439 |
за
пределами |
439 |
za predelami |
|
|
|
|
|
440 |
votez avec vos pieds |
440 |
голосуй
ногами |
440 |
golosuy nogami |
|
|
|
|
|
441 |
votez avec vos pieds |
441 |
голосуй
ногами |
441 |
golosuy nogami |
|
|
|
|
|
442 |
montrer ce que vous
pensez de qc en allant ou non quelque part |
442 |
показать,
что вы
думаете о
чем-либо,
пойдя или не
пойдя
куда-то |
442 |
pokazat', chto vy
dumayete o chem-libo, poydya ili ne poydya kuda-to |
|
|
|
|
|
443 |
Montrez votre
opinion sur quelque chose en allant ou non quelque part |
443 |
Покажите
свое мнение
о чем-то,
пойдя или не пойдя
куда-то |
443 |
Pokazhite svoye
mneniye o chem-to, poydya ili ne poydya kuda-to |
|
|
|
|
|
444 |
voter avec les pieds |
444 |
голосовать
ногами |
444 |
golosovat' nogami |
|
|
|
|
|
445 |
voter avec les pieds |
445 |
голосовать
ногами |
445 |
golosovat' nogami |
|
|
|
|
|
446 |
Les acheteurs ont
voté avec leurs pieds et ont évité le magasin |
446 |
Покупатели
голосовали
ногами и
избегали магазина |
446 |
Pokupateli golosovali
nogami i izbegali magazina |
|
|
|
|
|
447 |
Les acheteurs votent
avec leurs pieds et évitent les magasins |
447 |
Покупатели
голосуют
ногами и
избегают магазинов |
447 |
Pokupateli golosuyut
nogami i izbegayut magazinov |
|
|
|
|
|
448 |
Les acheteurs évitent
ce magasin. |
448 |
Покупатели
избегают
этого
магазина. |
448 |
Pokupateli izbegayut
etogo magazina. |
|
|
|
|
|
449 |
Les acheteurs
évitent ce magasin |
449 |
Покупатели
избегают
этого
магазина |
449 |
Pokupateli izbegayut
etogo magazina |
|
|
|
|
|
450 |
voter contre qn/qch |
450 |
проголосовать
против |
450 |
progolosovat' protiv |
|
|
|
|
|
451 |
voter contre |
451 |
голосовать
против |
451 |
golosovat' protiv |
|
|
|
|
|
452 |
rejeter ou vaincre
qn/qch en votant pour qn/qch autrement |
452 |
отвергнуть
или
победить
кого-либо/кого-либо,
проголосовав
за
кого-либо/кого-либо
еще |
452 |
otvergnut' ili
pobedit' kogo-libo/kogo-libo, progolosovav za kogo-libo/kogo-libo yeshche |
|
|
|
|
|
453 |
rejeter ou vaincre
quelqu'un/quelque chose |
453 |
отвергать
или
побеждать
кого-то/что-то |
453 |
otvergat' ili
pobezhdat' kogo-to/chto-to |
|
|
|
|
|
454 |
voter contre; voter
contre |
454 |
голосовать
против;
голосовать
против |
454 |
golosovat' protiv;
golosovat' protiv |
|
|
|
|
|
455 |
voter contre; voter
contre |
455 |
голосовать
против;
голосовать
против |
455 |
golosovat' protiv;
golosovat' protiv |
|
|
|
|
|
456 |
voter pour qn |
456 |
проголосовать
за |
456 |
progolosovat' za |
|
|
|
|
|
457 |
voter qn pour/sur qc |
457 |
голосовать
за/за что-л. |
457 |
golosovat' za/za
chto-l. |
|
|
|
|
|
458 |
choisir qn pour un
poste en votant |
458 |
выбрать
кого-то на
должность
голосованием |
458 |
vybrat' kogo-to na
dolzhnost' golosovaniyem |
|
|
|
|
|
459 |
Choisissez qn comme
emplacement, donné par |
459 |
Выберите
sb в качестве
местоположения,
заданного |
459 |
Vyberite sb v
kachestve mestopolozheniya, zadannogo |
|
|
|
|
|
460 |
voter pour... servir |
460 |
проголосовать
за... служить |
460 |
progolosovat' za...
sluzhit' |
|
|
|
|
|
461 |
voter pour... servir |
461 |
проголосовать
за... служить |
461 |
progolosovat' za...
sluzhit' |
|
|
|
|
|
462 |
voter pour... |
462 |
голосовать
за... |
462 |
golosovat' za... |
|
|
|
|
|
463 |
voter pour... |
463 |
голосовать
за... |
463 |
golosovat' za... |
|
|
|
|
|
464 |
Il a été élu
trésorier |
464 |
Он
был избран
казначеем |
464 |
On byl izbran
kaznacheyem |
|
|
|
|
|
465 |
il a été élu
trésorier |
465 |
он
был избран
казначеем |
465 |
on byl izbran
kaznacheyem |
|
|
|
|
|
466 |
il a été élu
trésorier |
466 |
он
был избран
казначеем |
466 |
on byl izbran
kaznacheyem |
|
|
|
|
|
467 |
il a été élu
trésorier |
467 |
он
был избран
казначеем |
467 |
on byl izbran
kaznacheyem |
|
|
|
|
|
468 |
Elle a été élue au
conseil d'administration |
468 |
Она
была
избрана в
совет
управляющих |
468 |
Ona byla izbrana v
sovet upravlyayushchikh |
|
|
|
|
|
469 |
elle a été élue au
conseil |
469 |
она
была
избрана в
совет |
469 |
ona byla izbrana v
sovet |
|
|
|
|
|
470 |
elle a été élue au
conseil |
470 |
она
была
избрана в
правление |
470 |
ona byla izbrana v
pravleniye |
|
|
|
|
|
471 |
elle a été élue au
conseil |
471 |
она
была
избрана в
правление |
471 |
ona byla izbrana v
pravleniye |
|
|
|
|
|
472 |
voter contre qn |
472 |
проголосовать
за |
472 |
progolosovat' za |
|
|
|
|
|
473 |
rejeter qn
sur/exclure qc |
473 |
проголосовать
за/от кого-л. |
473 |
progolosovat' za/ot
kogo-l. |
|
|
|
|
|
474 |
destituer qn d'un
poste en votant |
474 |
снять
с должности
голосованием |
474 |
snyat' s dolzhnosti
golosovaniyem |
|
|
|
|
|
475 |
supprimer quelqu'un
en votant |
475 |
удалить
кого-то
голосованием |
475 |
udalit' kogo-to
golosovaniyem |
|
|
|
|
|
476 |
voter pour retirer... |
476 |
проголосовать
за удаление... |
476 |
progolosovat' za
udaleniye... |
|
|
|
|
|
477 |
voter pour
retirer... |
477 |
проголосовать
за удаление... |
477 |
progolosovat' za
udaleniye... |
|
|
|
|
|
478 |
il a été démis de ses
fonctions |
478 |
он
был
отстранен
от
должности |
478 |
on byl otstranen ot
dolzhnosti |
|
|
|
|
|
479 |
il a été élu |
479 |
он
был избран |
479 |
on byl izbran |
|
|
|
|
|
480 |
Il a été démis de ses
fonctions par vote |
480 |
Он
был снят с
должности
голосованием |
480 |
On byl snyat s
dolzhnosti golosovaniyem |
|
|
|
|
|
481 |
Il a été démis de
ses fonctions par vote |
481 |
Он
был снят с
должности
голосованием |
481 |
On byl snyat s
dolzhnosti golosovaniyem |
|
|
|
|
|
482 |
continuer |
482 |
продолжать |
482 |
prodolzhat' |
|
|
|
|
|
483 |
玬 |
483 |
玬 |
483 |
dǎn |
|
|
|
|
|
484 |
voter pour qch |
484 |
голосовать
через |
484 |
golosovat' cherez |
|
|
|
|
|
485 |
mettre un plan, etc.
en vigueur en votant pour lui |
485 |
ввести
в действие
план и т. д.,
проголосовав
за него |
485 |
vvesti v deystviye
plan i t. d., progolosovav za nego |
|
|
|
|
|
486 |
voter pour un
régime, etc. pour le mettre en vigueur |
486 |
проголосовать
за схему и т. д.,
чтобы
ввести ее в
действие |
486 |
progolosovat' za
skhemu i t. d., chtoby vvesti yeye v deystviye |
|
|
|
|
|
487 |
voter (plans, etc.) |
487 |
голосовать
(планы и т.д.) |
487 |
golosovat' (plany i
t.d.) |
|
|
|
|
|
488 |
voter (plans, etc.) |
488 |
голосовать
(планы и т.д.) |
488 |
golosovat' (plany i
t.d.) |
|
|
|
|
|
489 |
Une proposition de
fusion des deux sociétés a été votée hier |
489 |
Вчера
проголосовали
за
предложение
объединить
две
компании. |
489 |
Vchera progolosovali
za predlozheniye ob"yedinit' dve kompanii. |
|
|
|
|
|
490 |
La proposition de
fusion des deux sociétés a été votée hier |
490 |
Вчера
проголосовали
за
предложение
объединить
две
компании. |
490 |
Vchera progolosovali
za predlozheniye ob"yedinit' dve kompanii. |
|
|
|
|
|
491 |
Une proposition de
fusion des deux sociétés a été votée hier. |
491 |
Предложение
об
объединении
двух
компаний
было
принято
вчера. |
491 |
Predlozheniye ob
ob"yedinenii dvukh kompaniy bylo prinyato vchera. |
|
|
|
|
|
492 |
Une proposition de
fusion des deux sociétés a été votée hier. |
492 |
Предложение
об
объединении
двух
компаний
было
принято
вчера. |
492 |
Predlozheniye ob
ob"yedinenii dvukh kompaniy bylo prinyato vchera. |
|
|
|
|
|
493 |
vote de confiance |
493 |
вотум
доверия |
493 |
votum doveriya |
|
|
|
|
|
494 |
vote de confiance. |
494 |
вотум
доверия. |
494 |
votum doveriya. |
|
|
|
|
|
495 |
un vote formel pour montrer que les gens
soutiennent un chef, un parti politique, une idée, etc. |
495 |
формальное
голосование,
чтобы показать,
что люди
поддерживают
лидера,
политическую
партию, идею
и т. д. |
495 |
formal'noye golosovaniye, chtoby pokazat',
chto lyudi podderzhivayut lidera, politicheskuyu partiyu, ideyu i t. d. |
|
|
|
|
|
496 |
Un vote formel qui
montre que les gens soutiennent un chef, un parti, une idée, etc. |
496 |
Официальное
голосование,
которое
показывает,
что люди
поддерживают
лидера,
партию, идею
и т. д. |
496 |
Ofitsial'noye
golosovaniye, kotoroye pokazyvayet, chto lyudi podderzhivayut lidera,
partiyu, ideyu i t. d. |
|
|
|
|
|
497 |
Un vote de confiance
indiquant un soutien à un chef, un parti politique, une opinion, etc. |
497 |
Вотум
доверия,
свидетельствующий
о поддержке
лидера,
политической
партии,
мнения и т. д. |
497 |
Votum doveriya,
svidetel'stvuyushchiy o podderzhke lidera, politicheskoy partii, mneniya i t.
d. |
|
|
|
|
|
498 |
(indiquant un
soutien à un dirigeant, un parti politique, une opinion, etc.) un vote de
confiance |
498 |
(с
указанием
поддержки
лидера,
политической
партии,
мнения и т.д.)
вотум
доверия |
498 |
(s ukazaniyem
podderzhki lidera, politicheskoy partii, mneniya i t.d.) votum doveriya |
|
|
|
|
|
499 |
vote de défiance |
499 |
вотум
недоверия |
499 |
votum nedoveriya |
|
|
|
|
|
500 |
vote de défiance |
500 |
вотум
недоверия |
500 |
votum nedoveriya |
|
|
|
|
|
501 |
un vote formel pour montrer que les gens ne
soutiennent pas un chef, un parti politique, une idée, etc. |
501 |
формальное
голосование,
чтобы показать,
что люди не
поддерживают
лидера, политическую
партию, идею
и т. д. |
501 |
formal'noye golosovaniye, chtoby pokazat',
chto lyudi ne podderzhivayut lidera, politicheskuyu partiyu, ideyu i t. d. |
|
|
|
|
|
502 |
Votes formels qui
montrent que les gens ne soutiennent pas les dirigeants, les partis, les
idées, etc. |
502 |
Формальные
голосования,
которые
показывают,
что люди не
поддерживают
лидеров,
партии, идеи
и т. д. |
502 |
Formal'nyye
golosovaniya, kotoryye pokazyvayut, chto lyudi ne podderzhivayut liderov,
partii, idei i t. d. |
|
|
|
|
|
503 |
(un vote de défiance
qui n'exprime aucun soutien aux vues du parti d'un chef, etc.). |
503 |
(вотум
недоверия,
выражающий
неподдержку
взглядов
партии
лидера и т.п.). |
503 |
(votum nedoveriya,
vyrazhayushchiy nepodderzhku vzglyadov partii lidera i t.p.). |
|
|
|
|
|
504 |
(un vote de défiance
qui n'exprime aucun soutien aux opinions du parti d'un chef, etc.) |
504 |
(вотум
недоверия,
выражающий
неподдержку
взглядов
партии
лидера и т.п.) |
504 |
(votum nedoveriya,
vyrazhayushchiy nepodderzhku vzglyadov partii lidera i t.p.) |
|
|
|
|
|
505 |
vote de remerciement |
505 |
вотум
благодарности |
505 |
votum blagodarnosti |
|
|
|
|
|
506 |
Merci d'avoir voté |
506 |
Спасибо
за
голосование |
506 |
Spasibo za
golosovaniye |
|
|
|
|
|
507 |
un court discours formel dans lequel vous
remerciez qn pour qch et demandez à d'autres personnes de se joindre à vous
pour les remercier |
507 |
короткая
официальная
речь, в
которой вы
благодарите
кого-то за
что-то и
просите
других
людей
присоединиться
к вам в их благодарности |
507 |
korotkaya ofitsial'naya rech', v kotoroy vy
blagodarite kogo-to za chto-to i prosite drugikh lyudey prisoyedinit'sya k
vam v ikh blagodarnosti |
|
|
|
|
|
508 |
Un court discours
formel dans lequel vous remerciez quelqu'un et demandez aux autres de se
joindre à vous pour les remercier |
508 |
Короткая
официальная
речь, в
которой вы
благодарите
кого-то и
просите
других
присоединиться
к вам в их
благодарности. |
508 |
Korotkaya
ofitsial'naya rech', v kotoroy vy blagodarite kogo-to i prosite drugikh
prisoyedinit'sya k vam v ikh blagodarnosti. |
|
|
|
|
|
509 |
Merci |
509 |
Спасибо |
509 |
Spasibo |
|
|
|
|
|
510 |
Merci |
510 |
Спасибо |
510 |
Spasibo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|