a    http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   M   I
b     D   FRANCAIS   RUSSE   RUSSE
c                    
d     NEXT 1 vol au vent 1 волован 1 volovan
e     last 2 du français 2 с французского 2 s frantsuzskogo  
f   1 ALLEMAND 3  une petite pâte ronde remplie de viande, de poisson, etc. dans une sauce à la crème, souvent mangée avec les doigts lors des fêtes 3  небольшая круглая коробочка из легкого теста с начинкой из мяса, рыбы и т. д. в сливочном соусе, которую часто едят пальцами на вечеринках 3  nebol'shaya kruglaya korobochka iz legkogo testa s nachinkoy iz myasa, ryby i t. d. v slivochnom souse, kotoruyu chasto yedyat pal'tsami na vecherinkakh
g   2 ANGLAIS 4 Une petite boîte ronde de pâtisseries légères remplies de viande, de poisson et d'autres sauces crémeuses, souvent mangées avec les doigts lors des fêtes 4 Небольшая круглая коробка легкой выпечки с мясным, рыбным и другим сливочным соусом, которую на вечеринках часто едят руками. 4 Nebol'shaya kruglaya korobka legkoy vypechki s myasnym, rybnym i drugim slivochnym sousom, kotoruyu na vecherinkakh chasto yedyat rukami.  
h   3 ARABE 5 Pâte feuilletée (petite pâte feuilletée ronde fourrée à la viande, au poisson, etc. et à la crème) 5 Слоеное тесто (маленькое круглое слоеное тесто с начинкой из мяса, рыбы и т. д. и сливок) 5 Sloyenoye testo (malen'koye krugloye sloyenoye testo s nachinkoy iz myasa, ryby i t. d. i slivok)  
i   4 bengali 6 Pâte feuilletée (petite pâte feuilletée ronde fourrée à la viande, au poisson, etc. et à la crème) 6 Слоеное тесто (маленькое круглое слоеное тесто с начинкой из мяса, рыбы и т. д. и сливок) 6 Sloyenoye testo (malen'koye krugloye sloyenoye testo s nachinkoy iz myasa, ryby i t. d. i slivok)  
j   5 CHINOIS 7 Volcanique 7 вулканический 7 vulkanicheskiy  
k   6 ESPAGNOL 8 causé ou produit par un volcan 8 вызванный или произведенный вулканом 8 vyzvannyy ili proizvedennyy vulkanom  
l   7 FRANCAIS 9 causé ou produit par les volcans 9 вызванные или произведенные вулканами 9 vyzvannyye ili proizvedennyye vulkanami  
m   8 hindi 10 volcanique; volcanique; volcanique 10 вулканический; вулканический; вулканический 10 vulkanicheskiy; vulkanicheskiy; vulkanicheskiy
n   9 JAPONAIS 11 volcanique; volcanique; volcanique 11 вулканический; вулканический; вулканический 11 vulkanicheskiy; vulkanicheskiy; vulkanicheskiy  
o   10 punjabi 12 Produire 12 Производить 12 Proizvodit'  
p   11 POLONAIS 13 strict 13 строгий 13 strogiy  
q   12 PORTUGAIS 14 roches volcaniques 14 вулканические породы 14 vulkanicheskiye porody  
r   13 RUSSE 15 Roche volcanique 15 вулканическая порода 15 vulkanicheskaya poroda  
s     s0000. 16 éruptions volcaniques 16 извержения вулканов 16 izverzheniya vulkanov  
t     /01a 17 Éruption volcanique 17 Извержение вулкана 17 Izverzheniye vulkana  
u       18 Volcan 18 Вулкан 18 Vulkan  
v     sanscrit 19 volcans 19 вулканы 19 vulkany
w     niemowa. 20 volcans 20 вулканы 20 vulkany  
x     wanicz. 21 volcan 21 вулкан 21 vulkan  
y     /index 22  une montagne avec une grande ouverture au sommet à travers laquelle les gaz et la lave (roche liquide chaude) sont expulsés dans l'air, ou l'ont été dans le passé 22  гора с большим отверстием наверху, через которое газы и лава (горячая жидкая порода) выбрасываются в воздух или были в прошлом 22  gora s bol'shim otverstiyem naverkhu, cherez kotoroye gazy i lava (goryachaya zhidkaya poroda) vybrasyvayutsya v vozdukh ili byli v proshlom
z     http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 Une montagne avec une grande ouverture au sommet à travers laquelle le gaz et la lave (roche liquide chaude) sont pressés dans l'air, ou ont existé dans le passé 23 Гора с большим отверстием наверху, через которое газ и лава (горячая жидкая порода) выбрасываются в воздух или существовали в прошлом. 23 Gora s bol'shim otverstiyem naverkhu, cherez kotoroye gaz i lava (goryachaya zhidkaya poroda) vybrasyvayutsya v vozdukh ili sushchestvovali v proshlom.  
      http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 volcan 24 вулкан 24 vulkan  
      http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 Un volcan actif peut entrer en éruption à tout moment 25 Активный вулкан может извергнуться в любой момент 25 Aktivnyy vulkan mozhet izvergnut'sya v lyuboy moment  
      http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 Un volcan actif peut entrer en éruption à tout moment 26 Действующий вулкан может извергнуться в любой момент 26 Deystvuyushchiy vulkan mozhet izvergnut'sya v lyuboy moment  
        27 Des volcans actifs éclatent à tout moment 27 Активные вулканы извергаются в любое время 27 Aktivnyye vulkany izvergayutsya v lyuboye vremya  
        28 Des volcans actifs éclatent à tout moment 28 Активные вулканы извергаются в любое время 28 Aktivnyye vulkany izvergayutsya v lyuboye vremya  
        29 asthme 29 астма 29 astma  
        30 un volcan endormi (celui qui n'est pas actif actuellement) 30 спящий вулкан (тот, который в настоящее время не действует) 30 spyashchiy vulkan (tot, kotoryy v nastoyashcheye vremya ne deystvuyet)
        31 Un volcan endormi (actuellement inactif) 31 Спящий вулкан (в настоящее время неактивный) 31 Spyashchiy vulkan (v nastoyashcheye vremya neaktivnyy)  
        32 volcan endormi 32 спящий вулкан 32 spyashchiy vulkan  
        33 volcan endormi 33 спящий вулкан 33 spyashchiy vulkan  
        34 un volcan éteint (celui qui n'est plus actif) 34 потухший вулкан (тот, который больше не действует) 34 potukhshiy vulkan (tot, kotoryy bol'she ne deystvuyet)  
        35 Un volcan éteint (un volcan qui n'est plus actif) 35 Потухший вулкан (вулкан, который больше не действует) 35 Potukhshiy vulkan (vulkan, kotoryy bol'she ne deystvuyet)  
        36 volcan éteint 36 потухший вулкан 36 potukhshiy vulkan  
        37 volcan éteint 37 потухший вулкан 37 potukhshiy vulkan  
        38 Volcanologie 38 вулканология 38 vulkanologiya  
        39 également 39 также 39 takzhe
        40 volcanologie 40 вулканология 40 vulkanologiya
        41 Volcanologie 41 вулканология 41 vulkanologiya  
        42 l'étude scientifique des volcans 42 научное изучение вулканов 42 nauchnoye izucheniye vulkanov
        43 recherche scientifique sur les volcans 43 научные исследования вулканов 43 nauchnyye issledovaniya vulkanov  
        44 Volcanologie 44 вулканология 44 vulkanologiya  
        45 campagnol 45 полевка 45 polevka  
        46 campagnols 46 полевки 46 polevki  
        47  un petit animal comme une souris ou un rat qui vit dans les champs ou près des rivières 47  маленькое животное, такое как мышь или крыса, которое живет в полях или у рек 47  malen'koye zhivotnoye, takoye kak mysh' ili krysa, kotoroye zhivet v polyakh ili u rek  
        48 un petit animal comme un rat ou un rat qui vit près d'un champ ou d'une rivière 48 небольшое животное, такое как крыса или крыса, которое живет рядом с полем или рекой 48 nebol'shoye zhivotnoye, takoye kak krysa ili krysa, kotoroye zhivet ryadom s polem ili rekoy  
        49  campagnols 49  полевки 49  polevki  
        50 voir également 50 смотрите также 50 smotrite takzhe
        51 campagnol d'eau 51 водяная полевка 51 vodyanaya polevka  
        52 campagnol d'eau 52 водяная полевка 52 vodyanaya polevka  
        53 Volition 53 Воля 53 Volya  
        54 formel 54 формальный 54 formal'nyy
        55  le pouvoir de choisir qch librement ou de prendre ses propres décisions 55  право свободно выбирать что-либо или принимать собственные решения 55  pravo svobodno vybirat' chto-libo ili prinimat' sobstvennyye resheniya  
        56 le droit de choisir librement quelque chose ou de prendre ses propres décisions 56 право свободно выбирать что-либо или принимать собственные решения 56 pravo svobodno vybirat' chto-libo ili prinimat' sobstvennyye resheniya  
        57 Volonté ; choix volontaire ; autodétermination 57 Сила воли; добровольный выбор; самоопределение 57 Sila voli; dobrovol'nyy vybor; samoopredeleniye
        58 Volonté ; choix volontaire ; autodétermination 58 Сила воли; добровольный выбор; самоопределение 58 Sila voli; dobrovol'nyy vybor; samoopredeleniye  
        59 Synonyme 59 Синоним 59 Sinonim
        60 libre arbitre 60 свободная воля 60 svobodnaya volya  
        61 libre arbitre 61 свободная воля 61 svobodnaya volya  
        62 Ils sont partis de leur plein gré (parce qu'ils le voulaient) 62 Они ушли совершенно по собственному желанию (потому что хотели) 62 Oni ushli sovershenno po sobstvennomu zhelaniyu (potomu chto khoteli)  
        63 Ils partent entièrement de leur plein gré (parce qu'ils veulent partir) 63 Они уходят совершенно по своей воле (потому что хотят уйти) 63 Oni ukhodyat sovershenno po svoyey vole (potomu chto khotyat uyti)  
        64 Ils sont partis totalement volontairement 64 Они ушли совершенно добровольно 64 Oni ushli sovershenno dobrovol'no
        65 Ils sont partis totalement volontairement 65 Они ушли совершенно добровольно 65 Oni ushli sovershenno dobrovol'no  
        66 Volée 66 Залп 66 Zalp
        67 volley-ball 67 волейбол 67 voleybol  
        68 dans certains sports, par exemple le tennis ou le football (soccer) 68 в некоторых видах спорта, например в теннисе или футболе (футбол) 68 v nekotorykh vidakh sporta, naprimer v tennise ili futbole (futbol)
        69 dans certains sports comme le tennis ou le football (soccer) 69 в некоторых видах спорта, таких как теннис или футбол (футбол) 69 v nekotorykh vidakh sporta, takikh kak tennis ili futbol (futbol)  
        70 certains sports, comme le tennis ou le football 70 некоторые виды спорта, такие как теннис или футбол 70 nekotoryye vidy sporta, takiye kak tennis ili futbol
        71 certains sports, comme le tennis ou le football 71 некоторые виды спорта, такие как теннис или футбол 71 nekotoryye vidy sporta, takiye kak tennis ili futbol  
        72 un coup ou un coup de pied du ballon avant qu'il ne touche le sol 72 удар или удар по мячу до того, как он коснется земли 72 udar ili udar po myachu do togo, kak on kosnetsya zemli  
        73 Un coup ou un coup de pied avant que le ballon ne touche le sol 73 Удар или удар до того, как мяч коснется земли 73 Udar ili udar do togo, kak myach kosnetsya zemli  
        74 volée ; volée (ou coup de pied) 74 залп; залп (или удар ногой) 74 zalp; zalp (ili udar nogoy)
        75 volée ; volée (ou coup de pied) 75 залп; залп (или удар ногой) 75 zalp; zalp (ili udar nogoy)  
        76 Oui 76 Я. 76 YA.  
        77 couper 77 резать 77 rezat'  
        78 Elle a frappé une volée de coup droit dans le filet 78 Она нанесла удар справа в сетку 78 Ona nanesla udar sprava v setku
        79 Elle vole en coup droit dans le filet 79 Она ударяет в сетку ударом справа 79 Ona udaryayet v setku udarom sprava  
        80 Sa volée de coup droit a raté le filet 80 Ее удар справа не попал в сетку 80 Yeye udar sprava ne popal v setku  
        81 Sa volée de coup droit a raté le filet 81 Ее удар справа не попал в сетку 81 Yeye udar sprava ne popal v setku  
        82 héberger 82 хозяин 82 khozyain  
        83 Dépend de. 83 Зависит от. 83 Zavisit ot.  
        84 beaucoup de balles, de pierres, etc. qui sont tirées ou lancées en même temps 84 много пуль, камней и т.д., которые стреляют или бросают одновременно 84 mnogo pul', kamney i t.d., kotoryye strelyayut ili brosayut odnovremenno  
        85 Un grand nombre de balles, de pierres, etc. tirées ou lancées en même temps 85 Большое количество пуль, камней и т.п., выпущенных или брошенных одновременно 85 Bol'shoye kolichestvo pul', kamney i t.p., vypushchennykh ili broshennykh odnovremenno  
        86 (de balles) tirer en groupe 86 (из пуль) стрелять группами 86 (iz pul') strelyat' gruppami
        87 (de balles) tirer en groupe 87 (из пуль) стрелять группами 87 (iz pul') strelyat' gruppami  
        88 Une volée de coups de feu retentit 88 Раздался залп выстрелов 88 Razdalsya zalp vystrelov  
        89 Une série de coups de feu retentit 89 Раздалась серия выстрелов 89 Razdalas' seriya vystrelov  
        90 Une rangée de balles sifflant 90 Ряд пуль со свистом 90 Ryad pul' so svistom
        91  Une rangée de balles sifflant 91  Ряд пуль со свистом 91  Ryad pul' so svistom  
        92 La police a tiré une volée au-dessus de la tête de la foule 92 Полиция дала залп над головами толпы 92 Politsiya dala zalp nad golovami tolpy  
        93 La police tire au-dessus de la foule 93 Полиция стреляет из толпы 93 Politsiya strelyayet iz tolpy  
        94 La police a tiré une rangée de balles au-dessus de la tête de la foule 94 Полиция выпустила серию пуль над головами толпы 94 Politsiya vypustila seriyu pul' nad golovami tolpy
        95 La police a tiré une rangée de balles au-dessus de la tête de la foule 95 Полиция выпустила серию пуль над головами толпы 95 Politsiya vypustila seriyu pul' nad golovami tolpy  
        96 beaucoup de questions, commentaires, insultes, etc. qui s'adressent à qn rapidement les uns après les autres 96 куча вопросов, замечаний, оскорблений и т.п., которые направлены в сб быстро один за другим 96 kucha voprosov, zamechaniy, oskorbleniy i t.p., kotoryye napravleny v sb bystro odin za drugim  
        97 Tout un tas de questions, commentaires, insultes, etc. adressés à quelqu'un, se précipitant vers quelqu'un les uns après les autres 97 Целая куча вопросов, замечаний, оскорблений и т.п. в адрес кого-то, мчащихся на кого-то один за другим 97 Tselaya kucha voprosov, zamechaniy, oskorbleniy i t.p. v adres kogo-to, mchashchikhsya na kogo-to odin za drugim  
        98 (questionnement, commentaire, insulte, etc.) les uns après les autres 98 (вопросы, комментарии, оскорбления и т. д.) один за другим 98 (voprosy, kommentarii, oskorbleniya i t. d.) odin za drugim  
        99 (questionnement, commentaire, insulte, etc.) les uns après les autres 99 (вопросы, комментарии, оскорбления и т. д.) один за другим 99 (voprosy, kommentarii, oskorbleniya i t. d.) odin za drugim  
        100 Synonyme 100 Синоним 100 Sinonim
        101 Torrent 101 Торрент 101 Torrent  
        102 torrent 102 поток 102 potok  
        103 Elle a fait face, une volée de questions en colère de sa mère 103 Она столкнулась с потоком гневных вопросов от матери. 103 Ona stolknulas' s potokom gnevnykh voprosov ot materi.  
        104 Elle a fait face à une série de questions en colère de sa mère 104 Она столкнулась с чередой гневных вопросов от матери. 104 Ona stolknulas' s cheredoy gnevnykh voprosov ot materi.  
        105 Elle a été confrontée à une série de questions en colère de sa mère 105 Она столкнулась с серией гневных вопросов от своей матери. 105 Ona stolknulas' s seriyey gnevnykh voprosov ot svoyey materi.  
        106 Elle a été confrontée à une série de questions en colère de sa mère 106 Она столкнулась с серией гневных вопросов от своей матери. 106 Ona stolknulas' s seriyey gnevnykh voprosov ot svoyey materi.  
        107 Mutuellement. 107 Взаимно. 107 Vzaimno.  
        108 dans certains sports, par exemple le tennis ou le football (soccer) 108 в некоторых видах спорта, например в теннисе или футболе (футбол) 108 v nekotorykh vidakh sporta, naprimer v tennise ili futbole (futbol)  
        109 dans certains sports comme le tennis ou le football (soccer) 109 в некоторых видах спорта, таких как теннис или футбол (футбол) 109 v nekotorykh vidakh sporta, takikh kak tennis ili futbol (futbol)  
        110 certains sports, comme le tennis ou le football) 110 некоторые виды спорта, такие как теннис или футбол) 110 nekotoryye vidy sporta, takiye kak tennis ili futbol)  
        111 certains sports, comme le tennis ou le football) 111 некоторые виды спорта, такие как теннис или футбол) 111 nekotoryye vidy sporta, takiye kak tennis ili futbol)  
        112 nourrir 112 воспитывать 112 vospityvat'  
        113 frapper ou botter le ballon avant qu'il ne touche le sol 113 бить или пинать мяч до того, как он коснется земли 113 bit' ili pinat' myach do togo, kak on kosnetsya zemli
        114 Frapper ou botter le ballon avant qu'il ne touche le sol 114 Бить или пинать мяч до того, как он коснется земли 114 Bit' ili pinat' myach do togo, kak on kosnetsya zemli  
        115 interception (air ball); volée; volée 115 перехват (воздушный мяч); залп; залп 115 perekhvat (vozdushnyy myach); zalp; zalp  
        116 interception (air ball); volée; volée 116 перехват (воздушный мяч); залп; залп 116 perekhvat (vozdushnyy myach); zalp; zalp  
        117 il a volé l'interdiction au fond du filet 117 он отправил бан в сетку 117 on otpravil ban v setku
        118 Sa volée est suspendue derrière le filet 118 Его залп подвешен за сеткой 118 Yego zalp podveshen za setkoy  
        119 Il a volé le ballon dans le filet 119 Он забил мяч в сетку 119 On zabil myach v setku
        120 Il a volé le ballon dans le filet 120 Он забил мяч в сетку 120 On zabil myach v setku  
        121 volley-ball 121 волейбол 121 voleybol
        122 volley-ball 122 волейбол 122 voleybol  
        123  un jeu dans lequel deux équipes de six joueurs utilisent leurs mains pour frapper une grosse balle d'avant en arrière sur un filet haut tout en essayant de ne pas laisser la balle toucher le sol de leur côté 123  игра, в которой две команды по шесть игроков ударяют руками по большому мячу вперед и назад через высокую сетку, стараясь не дать мячу коснуться земли на своей стороне 123  igra, v kotoroy dve komandy po shest' igrokov udaryayut rukami po bol'shomu myachu vpered i nazad cherez vysokuyu setku, starayas' ne dat' myachu kosnut'sya zemli na svoyey storone  
        124 Un jeu dans lequel deux équipes de six frappent un gros ballon avec les deux mains devant et derrière le filet haut, tout en essayant de ne pas laisser le ballon toucher le sol de son propre côté 124 Игра, в которой две команды по шесть человек ударяют по большому мячу обеими руками перед и за высокой сеткой, стараясь при этом не дать мячу коснуться земли со своей стороны. 124 Igra, v kotoroy dve komandy po shest' chelovek udaryayut po bol'shomu myachu obeimi rukami pered i za vysokoy setkoy, starayas' pri etom ne dat' myachu kosnut'sya zemli so svoyey storony.  
        125 Volley-ball 125 Волейбол 125 Voleybol  
        126 Volley-ball 126 Волейбол 126 Voleybol  
        127 voir également 127 смотрите также 127 smotrite takzhe
        128 Beach-volley 128 пляжный воллейбол 128 plyazhnyy volleybol  
        129 volt 129 вольт 129 vol't  
        130 volt 130 вольт 130 vol't  
        131 abrégé V 131 сокр. V 131 sokr. V  
        132  unité de mesure de la force d'un courant électrique 132  прибор для измерения силы электрического тока 132  pribor dlya izmereniya sily elektricheskogo toka  
        133 unité de mesure de l'intensité du courant 133 блок измерения силы тока 133 blok izmereniya sily toka  
        134 Volt, Volt (unité de tension) 134 Вольт, вольт (единица измерения напряжения) 134 Vol't, vol't (yedinitsa izmereniya napryazheniya)
        135  Volt, Volt (unité de tension) 135  Вольт, вольт (единица измерения напряжения) 135  Vol't, vol't (yedinitsa izmereniya napryazheniya)  
        136 une clôture de haute sécurité traversée par 5 000 volts 136 забор повышенной безопасности, через который проходит 5 000 вольт 136 zabor povyshennoy bezopasnosti, cherez kotoryy prokhodit 5 000 vol't  
        137 5 000 volts passant clôture haute sécurité 137 5 000 вольт, проходящий через забор повышенной безопасности 137 5 000 vol't, prokhodyashchiy cherez zabor povyshennoy bezopasnosti  
        138 Fil de fer barbelé serré traversé par 5 000 volts 138 Плотная колючая проволока, по которой проходит напряжение 5000 вольт. 138 Plotnaya kolyuchaya provoloka, po kotoroy prokhodit napryazheniye 5000 vol't.
        139 Fil de fer barbelé serré traversé par 5 000 volts 139 Плотная колючая проволока, по которой проходит напряжение 5000 вольт. 139 Plotnaya kolyuchaya provoloka, po kotoroy prokhodit napryazheniye 5000 vol't.  
        140 Tension 140 Напряжение 140 Napryazheniye  
        141 Tension 141 Напряжение 141 Napryazheniye  
        142  force électrique mesurée en volts 142  электрическая сила измеряется в вольтах 142  elektricheskaya sila izmeryayetsya v vol'takh
        143 Électricité mesurée en volts 143 Электричество измеряется в вольтах 143 Elektrichestvo izmeryayetsya v vol'takh  
        144 tension ; volts 144 напряжение; вольт 144 napryazheniye; vol't
        145 tension ; volts 145 напряжение; вольт 145 napryazheniye; vol't  
        146 Haute/basse tension 146 Высокое/низкое напряжение 146 Vysokoye/nizkoye napryazheniye
        147 haute/basse tension 147 высокое/низкое напряжение 147 vysokoye/nizkoye napryazheniye  
        148 haute/basse pression 148 высокое/низкое давление 148 vysokoye/nizkoye davleniye  
        149 haut 149 высоко 149 vysoko  
        150 haut 150 высоко 150 vysoko  
        151 volte-face 151 крутой поворот 151 krutoy povorot
        152 formel 152 формальный 152 formal'nyy
        153  un changement complet d'opinion ou de projet 153  полное изменение мнения или плана 153  polnoye izmeneniye mneniya ili plana
        154 changement radical d'opinion ou de projet 154 радикальное изменение мнения или плана 154 radikal'noye izmeneniye mneniya ili plana  
        155 (avis ou projet) un grand changement, un changement complet 155 (мнение или план) большая перемена, полная перемена 155 (mneniye ili plan) bol'shaya peremena, polnaya peremena  
        156 (avis ou projet) un grand changement, un changement complet 156 (мнение или план) большая перемена, полная перемена 156 (mneniye ili plan) bol'shaya peremena, polnaya peremena  
        157 Synonyme 157 Синоним 157 Sinonim
        158 Demi-tour 158 О-поворот 158 O-povorot
        159 tourner 159 перемена 159 peremena  
        160  Cela représente une volte-face dans la pensée du gouvernement 160  Это представляет собой поворотный момент в мышлении правительства. 160  Eto predstavlyayet soboy povorotnyy moment v myshlenii pravitel'stva.
        161 Cela représente un changement dans la pensée du gouvernement 161 Это свидетельствует об изменении мышления правительства. 161 Eto svidetel'stvuyet ob izmenenii myshleniya pravitel'stva.  
        162 Cela représente un changement complet dans la vision de l'abolition 162 Это представляет собой полный сдвиг во взглядах на отмену смертной казни. 162 Eto predstavlyayet soboy polnyy sdvig vo vzglyadakh na otmenu smertnoy kazni.  
        163 Cela représente un changement complet dans la vision de l'abolition 163 Это представляет собой полный сдвиг во взглядах на отмену смертной казни. 163 Eto predstavlyayet soboy polnyy sdvig vo vzglyadakh na otmenu smertnoy kazni.  
        164 Voltmètre 164 Вольтметр 164 Vol'tmetr
        165 Voltmètre 165 Вольтметр 165 Vol'tmetr  
        166  un instrument de mesure de tension 166  прибор для измерения напряжения 166  pribor dlya izmereniya napryazheniya
        167 un instrument de mesure de tension 167 прибор для измерения напряжения 167 pribor dlya izmereniya napryazheniya  
        168 Voltmètre/Voltmètre 168 Вольтметр/вольтметр 168 Vol'tmetr/vol'tmetr  
        169 Voltmètre/Voltmètre 169 Вольтметр/вольтметр 169 Vol'tmetr/vol'tmetr  
        170  Volubile 170  Болтливый 170  Boltlivyy  
        171 irritable 171 раздражительный 171 razdrazhitel'nyy  
        172 Formel 172 Формальный 172 Formal'nyy  
        173  parler beaucoup, et avec enthousiasme, d'un sujet 173  много и с энтузиазмом говорить о предмете 173  mnogo i s entuziazmom govorit' o predmete  
        174 parler beaucoup, passionnément, d'un sujet 174 много, страстно говорить о предмете 174 mnogo, strastno govorit' o predmete  
        175 bavard; éloquent 175 разговорчивый; красноречивый 175 razgovorchivyy; krasnorechivyy  
        176  bavard; éloquent 176  разговорчивый; красноречивый 176  razgovorchivyy; krasnorechivyy  
        177 Evelyn était très volubile sur le sujet des droits des femmes 177 Эвелин очень много говорила о правах женщин. 177 Evelin ochen' mnogo govorila o pravakh zhenshchin.  
        178 Evelyn est très bavarde sur les droits des femmes 178 Эвелин очень много говорит о правах женщин 178 Evelin ochen' mnogo govorit o pravakh zhenshchin  
        179 Evelyn parle avec éloquence du féminisme 179 Эвелин красноречиво говорит о феминизме 179 Evelin krasnorechivo govorit o feminizme  
        180 Evelyn parle avec éloquence du féminisme 180 Эвелин красноречиво говорит о феминизме 180 Evelin krasnorechivo govorit o feminizme  
        181 corbeille 181 корзина 181 korzina  
        182 scène 182 место действия 182 mesto deystviya  
        183 183 183 biàn  
        184 violent 184 жестокий 184 zhestokiy  
        185 bronzer 185 Тан 185 Tan  
        186 dernier 186 прошлой 186 proshloy  
        187 suspendu 187 висит 187 visit  
        188 exprimée en beaucoup de mots et parlée rapidement 188 выражается многословно и быстро произносится 188 vyrazhayetsya mnogoslovno i bystro proiznositsya
        189 Exprimez-vous en plusieurs mots et dites-le rapidement 189 Выражайтесь многословно и говорите быстро 189 Vyrazhaytes' mnogoslovno i govorite bystro  
        190 fluide; brillant 190 беглый; яркий 190 beglyy; yarkiy
        191 fluide; brillant 191 беглый; яркий 191 beglyy; yarkiy  
        192 produit 192 товар 192 tovar  
        193 s'accroupir 193 приземистый 193 prizemistyy  
        194 soupir 194 вздох 194 vzdokh  
        195 dégager 195 Чисто 195 Chisto  
        196 couler 196 поток 196 potok  
        197 Protestations volubiles 197 Громкие протесты 197 Gromkiye protesty
        198 protestation plausible 198 правдоподобный протест 198 pravdopodobnyy protest  
        199 volubilement 199 многословно 199 mnogoslovno
        200 Le volume 200 Объем 200 Ob"yem
        201 la quantité d'espace qu'un objet ou une substance remplit ; 201 количество пространства, которое заполняет объект или вещество; 201 kolichestvo prostranstva, kotoroye zapolnyayet ob"yekt ili veshchestvo;  
        202 La quantité d'espace rempli par un objet ou une substance ; 202 Объем пространства, заполненного объектом или веществом; 202 Ob"yem prostranstva, zapolnennogo ob"yektom ili veshchestvom;  
        203 la quantité d'espace qu'un conteneur a 203 количество места, которое имеет контейнер 203 kolichestvo mesta, kotoroye imeyet konteyner  
        204 La quantité d'espace dans le conteneur 204 Количество места в контейнере 204 Kolichestvo mesta v konteynere  
        205 volume; volume; capacité 205 объем; объем; вместимость 205 ob"yem; ob"yem; vmestimost'
        206 volume; volume; capacité 206 объем; объем; вместимость 206 ob"yem; ob"yem; vmestimost'  
        207 Comment mesure-t-on le volume d'un gaz ? 207 как измерить объем газа? 207 kak izmerit' ob"yem gaza?
        208 Comment mesurer le volume de gaz ? 208 Как измерить объем газа? 208 Kak izmerit' ob"yem gaza?  
        209 Comment mesurer le volume d'un gaz ? 209 Как измерить объем газа? 209 Kak izmerit' ob"yem gaza?
        210 Comment mesurer le volume d'un gaz ? 210 Как измерить объем газа? 210 Kak izmerit' ob"yem gaza?  
        211  bocaux de différents volumes 211  баночки разного объема 211  banochki raznogo ob"yema
        212 pots de différentes tailles 212 баночки разного размера 212 banochki raznogo razmera  
        213 Bocaux sans capacité de mot 213 Банки без вместимости слов 213 Banki bez vmestimosti slov
        214 Bocaux sans capacité de mot 214 Банки без вместимости слов 214 Banki bez vmestimosti slov  
        215 le montant de qch 215 количество чего-н. 215 kolichestvo chego-n.
Icône de validation par la communauté
        216 quantité de quelque chose 216 количество чего-либо 216 kolichestvo chego-libo  
        217 montant; montant 217 сумма; сумма 217 summa; summa
        218 montant; montant 218 сумма; сумма 218 summa; summa  
        219 le volume (grande quantité) d'affaires 219 сам объем (большой объем) бизнеса 219 sam ob"yem (bol'shoy ob"yem) biznesa
        220 volume d'affaires (grand) 220 объем бизнеса (большой) 220 ob"yem biznesa (bol'shoy)  
        221 beaucoup d'affaires 221 много дел 221 mnogo del  
        222  beaucoup d'affaires 222  много дел 222  mnogo del  
        223 ce travail a pris de l'ampleur ces derniers temps 223 эта работа в последнее время увеличилась в объеме 223 eta rabota v posledneye vremya uvelichilas' v ob"yeme
        224 Récemment, cette charge de travail a augmenté 224 В последнее время эта нагрузка увеличилась 224 V posledneye vremya eta nagruzka uvelichilas'  
        225 Cette baisse de l'emploi a récemment augmenté 225 Этот провал работы недавно увеличился 225 Etot proval raboty nedavno uvelichilsya  
        226 Cette baisse de l'emploi a récemment augmenté 226 Этот провал работы недавно увеличился 226 Etot proval raboty nedavno uvelichilsya  
        227 Le volume de ce travail a récemment augmenté 227 Объем этой работы в последнее время увеличился 227 Ob"yem etoy raboty v posledneye vremya uvelichilsya  
        228 Le volume de ce travail a récemment augmenté 228 Объем этой работы в последнее время увеличился 228 Ob"yem etoy raboty v posledneye vremya uvelichilsya  
        229 tremper 229 окунать 229 okunat'  
        230 de nouvelles routes sont construites pour faire face à l'augmentation du volume de trafic 230 строятся новые дороги, чтобы справиться с возросшим объемом трафика 230 stroyatsya novyye dorogi, chtoby spravit'sya s vozrosshim ob"yemom trafika
        231 De nouvelles routes sont construites pour faire face à l'augmentation du trafic 231 Новые дороги строятся, чтобы справиться с растущим трафиком 231 Novyye dorogi stroyatsya, chtoby spravit'sya s rastushchim trafikom  
        232 De nouvelles routes sont construites pour faire face à l'augmentation du trafic 232 Новые дороги строятся, чтобы справиться с возросшим трафиком 232 Novyye dorogi stroyatsya, chtoby spravit'sya s vozrosshim trafikom
        233 De nouvelles routes sont construites pour faire face à l'augmentation du trafic 233 Новые дороги строятся, чтобы справиться с возросшим трафиком 233 Novyye dorogi stroyatsya, chtoby spravit'sya s vozrosshim trafikom  
        234 Les volumes des ventes ont diminué de 0,2 % en juin 234 Объемы продаж упали на 0,2% в июне 234 Ob"yemy prodazh upali na 0,2% v iyune  
        235 Les ventes ont chuté de 0,2 % en juin 235 Продажи упали на 0,2% в июне 235 Prodazhi upali na 0,2% v iyune  
        236 Les ventes ont chuté de 0,2 % en juin 236 Продажи упали на 0,2% в июне 236 Prodazhi upali na 0,2% v iyune  
        237 Les ventes ont chuté de 0,2 % en juin 237 Продажи упали на 0,2% в июне 237 Prodazhi upali na 0,2% v iyune  
        238 Minute 238 Минута 238 Minuta  
        239 corps 239 тело 239 telo  
        240 le prix 240 цена 240 tsena  
        241 partager 241 доля 241 dolya  
        242 la quantité de son qui est produite par une radio de télévision, etc. 242 количество звука, производимого телевизионным радиоприемником и т. д. 242 kolichestvo zvuka, proizvodimogo televizionnym radiopriyemnikom i t. d.
        243 Le volume du son produit par les radios TV, etc. 243 Громкость звука, воспроизводимого телерадиостанциями и т. д. 243 Gromkost' zvuka, vosproizvodimogo teleradiostantsiyami i t. d.  
        244 volume ; sonie 244 громкость; громкость 244 gromkost'; gromkost'  
        245 volume ; sonie 245 громкость; громкость 245 gromkost'; gromkost'  
        246 augmenter/baisser le volume 246 чтобы увеличить/уменьшить громкость 246 chtoby uvelichit'/umen'shit' gromkost'
        247 Volume haut/bas 247 Увеличение/уменьшение громкости 247 Uvelicheniye/umen'sheniye gromkosti  
        248 Monter/baisser le volume 248 Увеличьте/уменьшите громкость 248 Uvelich'te/umen'shite gromkost'
        249 Monter/baisser le volume 249 Увеличьте/уменьшите громкость 249 Uvelich'te/umen'shite gromkost'  
        250 Empaqueter 250 Пучок 250 Puchok  
        251 vol. 251 сокр. том. 251 sokr. tom.  
        252 un livre, qui fait partie d'une série de livres 252 книга, входящая в серию книг 252 kniga, vkhodyashchaya v seriyu knig  
        253 un livre qui fait partie d'une série de livres 253 книга, входящая в серию книг 253 kniga, vkhodyashchaya v seriyu knig  
        254 (d'un ensemble de livres) un volume, un volume 254 (набора книг) один том, один том 254 (nabora knig) odin tom, odin tom  
        255 (d'un ensemble de livres) un volume, un volume 255 (набора книг) один том, один том 255 (nabora knig) odin tom, odin tom  
        256 une encyclopédie en 20 volumes 256 энциклопедия в 20 томах 256 entsiklopediya v 20 tomakh  
        257 Une encyclopédie en 20 volumes 257 20-томная энциклопедия 257 20-tomnaya entsiklopediya  
    258 Un ensemble de 20 volumes d'encyclopédies 258 Комплект из 20 томов энциклопедий 258 Komplekt iz 20 tomov entsiklopediy
        259 Un ensemble de 20 volumes d'encyclopédies 259 Комплект из 20 томов энциклопедий 259 Komplekt iz 20 tomov entsiklopediy  
    260 (formel) un livre 260 (формально) книга 260 (formal'no) kniga
        261 une bibliothèque de plus de 50 000 volumes 261 библиотека из более чем 50 000 томов 261 biblioteka iz boleye chem 50 000 tomov  
        262 Bibliothèque de plus de 50 000 volumes 262 Библиотека из более чем 50 000 томов 262 Biblioteka iz boleye chem 50 000 tomov  
    263 Une collection de plus de 50 000 livres 263 Коллекция из более чем 50 000 книг 263 Kollektsiya iz boleye chem 50 000 knig
        264 Une collection de plus de 50 000 livres 264 Коллекция из более чем 50 000 книг 264 Kollektsiya iz boleye chem 50 000 knig  
        265 Wei 265 Вэй 265 Vey  
        266 Jiang 266 Цзян 266 TSzyan  
        267 Kurō 267 Куро 267 Kuro  
        268 mauvaise herbe 268 сорняк 268 sornyak  
        269 Méditer 269 Медитировать 269 Meditirovat'  
        270 Tibétain 270 тибетский 270 tibetskiy  
    271 un mince volume de poésie 271 тонкий томик стихов 271 tonkiy tomik stikhov
        272 un mince recueil de poèmes 272 тонкий сборник стихов 272 tonkiy sbornik stikhov  
    273 Un mince livre de poésie 273 Тонкая книга стихов 273 Tonkaya kniga stikhov
        274 Un mince livre de poésie 274 Тонкая книга стихов 274 Tonkaya kniga stikhov  
    275 vol. 275 сокр. том. 275 sokr. tom.
        276  une série de numéros différents d'un même magazine, en particulier tous les numéros d'un an 276  серия разных выпусков одного и того же журнала, особенно все выпуски за один год 276  seriya raznykh vypuskov odnogo i togo zhe zhurnala, osobenno vse vypuski za odin god  
        277 Une série de numéros différents d'un même magazine, en particulier tous les numéros de l'année 277 Серия разных выпусков одного и того же журнала, особенно всех выпусков года 277 Seriya raznykh vypuskov odnogo i togo zhe zhurnala, osobenno vsekh vypuskov goda  
        278 volume, .bound (une série de numéros d'un même journal, en particulier un an) 278 том, .bound (серия выпусков одного и того же журнала, особенно одного года) 278 tom, .bound (seriya vypuskov odnogo i togo zhe zhurnala, osobenno odnogo goda)  
        279 volume, .bound (une série de numéros d'un même journal, en particulier un an) 279 том, .bound (серия выпусков одного и того же журнала, особенно одного года) 279 tom, .bound (seriya vypuskov odnogo i togo zhe zhurnala, osobenno odnogo goda)  
        280 New Scientist' volume 142, numéro 3 280 новый Ученый том 142, номер 3 280 novyy Uchenyy tom 142, nomer 3  
        281 New Scientist Volume 142, Numéro 3 281 Новый ученый, том 142, выпуск 3 281 Novyy uchenyy, tom 142, vypusk 3  
        282 Nouveau Scientifique Volume 142. Numéro 3 282 Новый ученый Том 142. Выпуск 3 282 Novyy uchenyy Tom 142. Vypusk 3  
    283 Voir 283 Видеть 283 Videt'
    284 parlez 284 разговаривать 284 razgovarivat'
    285 volumineux 285 объемистый 285 ob"yemistyy
        286 formel 286 формальный 286 formal'nyy  
    287 de vêtements 287 одежды 287 odezhdy
        288 Vêtements 288 одежда 288 odezhda  
        289 Vêtements 289 одежда 289 odezhda  
    290 très grand ; ayant beaucoup de tissu 290 очень большой; имеющий много ткани 290 ochen' bol'shoy; imeyushchiy mnogo tkani
        291 très grand; beaucoup de tissu 291 очень большой, много ткани 291 ochen' bol'shoy, mnogo tkani  
        292 gras ; lâche ; habillé 292 толстый; свободный; одетый 292 tolstyy; svobodnyy; odetyy  
        293 gras ; lâche ; habillé 293 толстый; свободный; одетый 293 tolstyy; svobodnyy; odetyy  
    294 Synonyme 294 Синоним 294 Sinonim
    295 ample 295 обильный 295 obil'nyy
    296 une jupe volumineuse 296 объемная юбка 296 ob"yemnaya yubka
        297 jupe large 297 широкая юбка 297 shirokaya yubka  
        298 grosse jupe 298 толстая юбка 298 tolstaya yubka  
    299 (d'un écrit, d'un livre, etc. 299 (о произведении, книге и т. 299 (o proizvedenii, knige i t.
        300 Un article, un livre, etc. 300 Статья, книга и т. 300 Stat'ya, kniga i t.  
    301 articles, livres, etc. 301 статьи, книги и т. 301 stat'i, knigi i t.
        302 articles, livres, etc. 302 статьи, книги и т. 302 stat'i, knigi i t.  
    303 très long et détaillé 303 очень долго и подробно 303 ochen' dolgo i podrobno
        304 très long et détaillé 304 очень долго и подробно 304 ochen' dolgo i podrobno  
    305 volumineux; tome; long; long 305 объемистый; том; длинный; длинный 305 ob"yemistyy; tom; dlinnyy; dlinnyy
        306 volumineux; tome; long; long 306 объемистый; том; длинный; длинный 306 ob"yemistyy; tom; dlinnyy; dlinnyy  
        307 Encore 307 Все же 307 Vse zhe  
        308 jaloux 308 ревнивый 308 revnivyy  
        309 blanche 309 белый 309 belyy  
        310 polir 310 полировать 310 polirovat'  
        311 311 311 lěi  
        312 ocre 312 охра 312 okhra  
        313 floc 313 флок 313 flok  
        314 nouer 314 галстук 314 galstuk  
        315 serré 315 в обтяжку 315 v obtyazhku  
        316 joint 316 тюлень 316 tyulen'  
        317 persistant 317 затяжной 317 zatyazhnoy  
        318 sac 318 мешок 318 meshok  
        319 nouer 319 галстук 319 galstuk  
        320 complexe 320 сложный 320 slozhnyy  
    321 d'un conteneur, d'un meuble, etc. 321 контейнера, предмета мебели и т. д. 321 konteynera, predmeta mebeli i t. d.
        322 meubles conteneurs, etc. 322 контейнерная мебель и т.д. 322 konteynernaya mebel' i t.d.
Icône de validation par la communauté
        323 Permettre 323 Разрешать 323 Razreshat'  
        324 appareil 324 устройство 324 ustroystvo  
        325 Famille 325 Семья 325 Sem'ya  
        326 Attendez 326 Ждать 326 Zhdat'  
        327 fardeau 327 груз 327 gruz  
    328 très grand 328 очень большой 328 ochen' bol'shoy
        329 très grand 329 очень большой 329 ochen' bol'shoy  
        330 très grand 330 очень большой 330 ochen' bol'shoy  
        331 La 331 Ла 331 La  
    332 Je me suis effondré dans un fauteuil volumineux 332 Я опустился в объемистое кресло 332 YA opustilsya v ob"yemistoye kreslo
        333 je suis assis dans un grand fauteuil 333 Я сижу в большом кресле 333 YA sizhu v bol'shom kresle  
    334 Je me suis assis dans un grand fauteuil tout d'un coup 334 Я вдруг сел в большое кресло 334 YA vdrug sel v bol'shoye kreslo
        335 Je me suis assis dans un grand fauteuil tout d'un coup 335 Я вдруг сел в большое кресло 335 YA vdrug sel v bol'shoye kreslo  
        336 âcre 336 острый 336 ostryy  
        337 mot 337 слово 337 slovo  
        338 Livre 338 Книга 338 Kniga  
    339 volumineusement 339 объемно 339 ob"yemno
    340 donner du volume 340 увеличивать объем 340 uvelichivat' ob"yem
    341 le volume 341 объем 341 ob"yem
        342 dodu 342 пухлый 342 pukhlyy  
    343 rendre les cheveux plus épais 343 чтобы волосы выглядели гуще 343 chtoby volosy vyglyadeli gushche
        344 rendre les cheveux plus épais 344 сделать волосы более густыми 344 sdelat' volosy boleye gustymi  
    345 rendre (les cheveux) plus épais; rendre (les cheveux) dodus 345 сделать (волосы) гуще; сделать (волосы) пухлыми 345 sdelat' (volosy) gushche; sdelat' (volosy) pukhlymi
        346 rendre (les cheveux) plus épais; rendre (les cheveux) dodus 346 сделать (волосы) гуще; сделать (волосы) пухлыми 346 sdelat' (volosy) gushche; sdelat' (volosy) pukhlymi  
    347 volumètre 347 волюмайзер 347 volyumayzer
        348 dodu 348 пухлый 348 pukhlyy  
    349 volontairement 349 добровольно 349 dobrovol'no
        350 Bénévole 350 Волонтер 350 Volonter  
    351 volontairement; sans y être forcé 351 добровольно; без принуждения 351 dobrovol'no; bez prinuzhdeniya
        352 volontairement; non forcé 352 добровольно; не по принуждению 352 dobrovol'no; ne po prinuzhdeniyu  
    353 volontairement; automatiquement; volontairement 353 добровольно; автоматически; добровольно 353 dobrovol'no; avtomaticheski; dobrovol'no
        354 volontairement; automatiquement; volontairement 354 добровольно; автоматически; добровольно 354 dobrovol'no; avtomaticheski; dobrovol'no  
    355 On ne lui a pas demandé de partir ; il est allé volontairement 355 Его не просили уйти, он ушел добровольно 355 Yego ne prosili uyti, on ushel dobrovol'no
        356 On ne lui a pas demandé de partir, il est parti volontairement 356 Его не просили уйти, он ушел добровольно 356 Yego ne prosili uyti, on ushel dobrovol'no  
    357 Personne ne lui a dit d'y aller, il a pris l'initiative d'y aller 357 Никто не сказал ему идти, он взял на себя инициативу идти 357 Nikto ne skazal yemu idti, on vzyal na sebya initsiativu idti
        358 Personne ne lui a dit d'y aller, il a pris l'initiative d'y aller 358 Никто не сказал ему идти, он взял на себя инициативу идти 358 Nikto ne skazal yemu idti, on vzyal na sebya initsiativu idti  
    359 sans paiement; gratuit 359 без оплаты; бесплатно 359 bez oplaty; besplatno
        360 Aucun paiement requis ; gratuit 360 Плата не требуется; бесплатно 360 Plata ne trebuyetsya; besplatno  
    361 gratuit; obligatoire 361 бесплатно; обязательно 361 besplatno; obyazatel'no
        362 gratuit; obligatoire 362 бесплатно; обязательно 362 besplatno; obyazatel'no  
    363 le fonds est administré bénévolement 363 фонд добровольно управляется 363 fond dobrovol'no upravlyayetsya
        364 Le fonds est administré bénévolement 364 Фонд управляется добровольно 364 Fond upravlyayetsya dobrovol'no  
    365 Ce fonds est géré pro bono 365 Этот фонд управляется на безвозмездной основе 365 Etot fond upravlyayetsya na bezvozmezdnoy osnove
        366 Ce fonds est géré pro bono 366 Этот фонд управляется на безвозмездной основе 366 Etot fond upravlyayetsya na bezvozmezdnoy osnove  
    367 Volontaire 367 Добровольный 367 Dobrovol'nyy
    368  fait volontairement, pas parce que vous êtes forcé 368  делается добровольно, а не по принуждению 368  delayetsya dobrovol'no, a ne po prinuzhdeniyu
        369 Faites-le volontairement, pas parce que vous êtes forcé 369 Делайте это добровольно, а не потому, что вас заставляют 369 Delayte eto dobrovol'no, a ne potomu, chto vas zastavlyayut  
    370 Volontaire ; Bénévole ; Actif ; Bénévolat 370 Добровольный; Волонтерский; Активный; Волонтерский 370 Dobrovol'nyy; Volonterskiy; Aktivnyy; Volonterskiy
        371 Volontaire ; Bénévole ; Actif ; Bénévolat 371 Добровольный; Волонтерский; Активный; Волонтерский 371 Dobrovol'nyy; Volonterskiy; Aktivnyy; Volonterskiy  
    372 un accord volontaire 372 добровольное соглашение 372 dobrovol'noye soglasheniye
        373 Accord volontaire 373 Добровольное соглашение 373 Dobrovol'noye soglasheniye  
    374  La participation au cours est purement volontaire 374  Посещение курса исключительно добровольное 374  Poseshcheniye kursa isklyuchitel'no dobrovol'noye
        375 L'inscription au cours est volontaire 375 Запись на курс является добровольной 375 Zapis' na kurs yavlyayetsya dobrovol'noy  
    376 Suivre ce cours est purement volontaire 376 Посещение этого класса является чисто добровольным 376 Poseshcheniye etogo klassa yavlyayetsya chisto dobrovol'nym
        377 Suivre ce cours est purement volontaire 377 Посещение этого класса является чисто добровольным 377 Poseshcheniye etogo klassa yavlyayetsya chisto dobrovol'nym  
    378 verser des cotisations volontaires à un fonds de pension 378 уплачивать добровольные взносы в пенсионный фонд 378 uplachivat' dobrovol'nyye vznosy v pensionnyy fond
        379 Cotisations volontaires aux fonds de pension 379 Добровольные взносы в пенсионные фонды 379 Dobrovol'nyye vznosy v pensionnyye fondy  
    380 Cotisations volontaires aux caisses de retraite 380 Добровольные взносы в пенсионные фонды 380 Dobrovol'nyye vznosy v pensionnyye fondy
        381 Cotisations volontaires aux caisses de retraite 381 Добровольные взносы в пенсионные фонды 381 Dobrovol'nyye vznosy v pensionnyye fondy  
        382 insecte 382 насекомое 382 nasekomoye  
        383 Payer 383 платить 383 platit'  
        384 branche 384 ветвь 384 vetv'  
        385 battre en retraite 385 спасаться бегством 385 spasat'sya begstvom  
    386 Il a pris un départ volontaire 386 Он уволился по собственному желанию 386 On uvolilsya po sobstvennomu zhelaniyu
        387 Il s'est porté volontaire 387 Он вызвался добровольцем 387 On vyzvalsya dobrovol'tsem  
    388 il a opté pour l'élimination volontaire 388 он выбрал добровольную ликвидацию 388 on vybral dobrovol'nuyu likvidatsiyu
        389 il a opté pour l'élimination volontaire 389 он выбрал добровольную ликвидацию 389 on vybral dobrovol'nuyu likvidatsiyu  
        390 390 390  
        391 éliminer 391 ликвидировать 391 likvidirovat'  
        392 répéter 392 повторять 392 povtoryat'  
        393 sélectionner 393 Выбрать 393 Vybrat'  
        394 jeter 394 В ролях 394 V rolyakh  
        395 sélectionner 395 Выбрать 395 Vybrat'  
    396 S'opposer 396 напротив 396 naprotiv
    397 Obligatoire 397 Принудительный 397 Prinuditel'nyy
    398 de travail 398 работы 398 raboty
        399 Travailler 399 Работа 399 Rabota  
    400 fait par des gens qui choisissent de le faire sans être payé 400 сделано людьми, которые решили сделать это без оплаты 400 sdelano lyud'mi, kotoryye reshili sdelat' eto bez oplaty
        401 Fait par ceux qui choisissent de ne pas payer 401 Совершено теми, кто решил не платить 401 Soversheno temi, kto reshil ne platit'  
    402 volontaire; gratuit; obligatoire 402 добровольный; безвозмездный; обязательный 402 dobrovol'nyy; bezvozmezdnyy; obyazatel'nyy
        403 volontaire; gratuit; obligatoire 403 добровольный; безвозмездный; обязательный 403 dobrovol'nyy; bezvozmezdnyy; obyazatel'nyy  
        404 Fermer 404 близко 404 blizko  
        405 sans pour autant 405 без 405 bez  
    406 Je fais du bénévolat à l'hôpital local 406 Я выполняю волонтерскую работу в местной больнице 406 YA vypolnyayu volonterskuyu rabotu v mestnoy bol'nitse
        407 Je fais du bénévolat dans un hôpital local 407 Я работаю волонтером в местной больнице 407 YA rabotayu volonterom v mestnoy bol'nitse  
    408 Je fais du bénévolat dans un hôpital local 408 Я выполняю волонтерскую работу в местной больнице 408 YA vypolnyayu volonterskuyu rabotu v mestnoy bol'nitse
        409 Je fais du bénévolat dans un hôpital local 409 Я выполняю волонтерскую работу в местной больнице 409 YA vypolnyayu volonterskuyu rabotu v mestnoy bol'nitse  
    410 Elle y travaille bénévolement 410 Она работает там на общественных началах. 410 Ona rabotayet tam na obshchestvennykh nachalakh.
        411 elle s'est portée volontaire pour y travailler 411 она вызвалась работать там 411 ona vyzvalas' rabotat' tam  
    412 Elle s'est portée volontaire pour y travailler sans être rémunérée 412 Она вызвалась работать там бесплатно 412 Ona vyzvalas' rabotat' tam besplatno
        413 Elle s'est portée volontaire pour y travailler sans être rémunérée 413 Она вызвалась работать там бесплатно 413 Ona vyzvalas' rabotat' tam besplatno  
    414 services/organismes/agences/organisations bénévoles (organisés, contrôlés ou soutenus par des personnes qui choisissent de le faire et ne sont généralement pas rémunérés) 414 добровольные службы/органы/агентства/организации (организованные, контролируемые или поддерживаемые людьми, которые решили это сделать и обычно не получают вознаграждения) 414 dobrovol'nyye sluzhby/organy/agentstva/organizatsii (organizovannyye, kontroliruyemyye ili podderzhivayemyye lyud'mi, kotoryye reshili eto sdelat' i obychno ne poluchayut voznagrazhdeniya)
        415 Bénévolat/agence/agence/organisation (organisé, contrôlé ou soutenu par quelqu'un qui choisit de le faire mais qui n'est généralement pas rémunéré) 415 Волонтерство/агентство/агентство/организация (организованная, контролируемая или поддерживаемая кем-то, кто хочет это сделать, но обычно не оплачивается) 415 Volonterstvo/agentstvo/agentstvo/organizatsiya (organizovannaya, kontroliruyemaya ili podderzhivayemaya kem-to, kto khochet eto sdelat', no obychno ne oplachivayetsya)  
    416 Volontariat/groupe/institution/organisation 416 Волонтерская служба/группа/учреждение/организация 416 Volonterskaya sluzhba/gruppa/uchrezhdeniye/organizatsiya
        417 Volontariat/groupe/institution/organisation 417 Волонтерская служба/группа/учреждение/организация 417 Volonterskaya sluzhba/gruppa/uchrezhdeniye/organizatsiya  
        418 sexe 418 секс 418 seks  
        419 ne pas 419 не делайте 419 ne delayte  
    420 le secteur associatif (organisations qui sont créées pour aider les gens et qui ne font pas de profit, par exemple les associations caritatives) 420 волонтерский сектор (организации, созданные для помощи людям и не приносящие прибыли, например, благотворительные организации) 420 volonterskiy sektor (organizatsii, sozdannyye dlya pomoshchi lyudyam i ne prinosyashchiye pribyli, naprimer, blagotvoritel'nyye organizatsii)
        421 Secteur bénévole (organismes à but non lucratif mis en place pour aider les gens, comme les organismes de bienfaisance 421 Добровольный сектор (некоммерческие организации, созданные для помощи людям, такие как благотворительные 421 Dobrovol'nyy sektor (nekommercheskiye organizatsii, sozdannyye dlya pomoshchi lyudyam, takiye kak blagotvoritel'nyye  
    422 secteur sans but lucratif 422 некоммерческий сектор 422 nekommercheskiy sektor
        423 secteur sans but lucratif 423 некоммерческий сектор 423 nekommercheskiy sektor  
    424 (d'une personne) 424 (о человеке) 424 (o cheloveke)
    425 faire un travail sans vouloir être payé 425 делать работу, не желая получать за это деньги 425 delat' rabotu, ne zhelaya poluchat' za eto den'gi
        426 Faire un travail et ne pas vouloir être payé 426 Делать работу и не хотеть получать деньги 426 Delat' rabotu i ne khotet' poluchat' den'gi  
    427 volontaire ; volontaire : obligatoire ; spontané 427 добровольный; добровольный: обязательный; спонтанный 427 dobrovol'nyy; dobrovol'nyy: obyazatel'nyy; spontannyy
        428 volontaire ; volontaire : obligatoire ; spontané 428 добровольный; добровольный: обязательный; спонтанный 428 dobrovol'nyy; dobrovol'nyy: obyazatel'nyy; spontannyy  
    429 un travailleur bénévole 429 добровольный работник 429 dobrovol'nyy rabotnik
        430 travailleur bénévole 430 волонтер 430 volonter  
    431 Technique 431 Технические 431 Tekhnicheskiye
        432 le terme 432 период, термин 432 period, termin  
    433 des mouvements du corps 433 движений тела 433 dvizheniy tela
        434 mouvement du corps 434 Движение тела 434 Dvizheniye tela  
        435 activité humaine 435 Человеческая активность 435 Chelovecheskaya aktivnost'  
    436 que vous pouvez contrôler 436 что вы можете контролировать 436 chto vy mozhete kontrolirovat'
        437 vous pouvez contrôler 437 ты можешь контролировать 437 ty mozhesh' kontrolirovat'  
    438 discrétionnaire; contrôlable 438 дискреционный; контролируемый 438 diskretsionnyy; kontroliruyemyy
        439 discrétionnaire; contrôlable 439 дискреционный; контролируемый 439 diskretsionnyy; kontroliruyemyy  
    440 s'opposer 440 противник 440 protivnik
    441 involontaire 441 непроизвольный 441 neproizvol'nyy
        442 réticent 442 нежелающий 442 nezhelayushchiy  
    443 involontaires 443 непроизвольные 443 neproizvol'nyye
    444 + un morceau de musique joué avant, pendant ou après un service religieux, généralement sur un orgue 444 + музыкальное произведение, исполняемое до, во время или после церковной службы, обычно на органе 444 + muzykal'noye proizvedeniye, ispolnyayemoye do, vo vremya ili posle tserkovnoy sluzhby, obychno na organe
        445 Un morceau de musique joué avant, pendant ou après un service religieux, généralement sur un orgue à tuyaux 445 Музыкальное произведение, исполняемое до, во время или после церковной службы, обычно на органе. 445 Muzykal'noye proizvedeniye, ispolnyayemoye do, vo vremya ili posle tserkovnoy sluzhby, obychno na organe.  
    446 Finale rituelle, improvisation (généralement jouée à l'orgue avant ou pendant les offices religieux) 446 Ритуальный финал, импровизация (обычно исполняется на органе до или во время церковной службы) 446 Ritual'nyy final, improvizatsiya (obychno ispolnyayetsya na organe do ili vo vremya tserkovnoy sluzhby)
        447  Finale rituelle, improvisation (généralement jouée à l'orgue avant ou pendant les offices religieux) 447  Ритуальный финал, импровизация (обычно исполняется на органе до или во время церковной службы) 447  Ritual'nyy final, improvizatsiya (obychno ispolnyayetsya na organe do ili vo vremya tserkovnoy sluzhby)  
    448 Service volontaire à l'étranger 448 Добровольное обслуживание за границей 448 Dobrovol'noye obsluzhivaniye za granitsey
    449 abrégé VSO 449 сокр. ВСО 449 sokr. VSO
    450  une organisation caritative britannique qui envoie des personnes qualifiées telles que des médecins et des enseignants travailler dans d'autres pays en tant que bénévoles 450  британская благотворительная организация, которая отправляет опытных людей, таких как врачи и учителя, на работу в другие страны в качестве добровольцев. 450  britanskaya blagotvoritel'naya organizatsiya, kotoraya otpravlyayet opytnykh lyudey, takikh kak vrachi i uchitelya, na rabotu v drugiye strany v kachestve dobrovol'tsev.
        451 Une organisation caritative britannique qui envoie des techniciens tels que des médecins et des enseignants dans d'autres pays pour travailler comme bénévoles 451 Британская благотворительная организация, которая отправляет техников, таких как врачи и учителя, в другие страны для работы в качестве волонтеров. 451 Britanskaya blagotvoritel'naya organizatsiya, kotoraya otpravlyayet tekhnikov, takikh kak vrachi i uchitelya, v drugiye strany dlya raboty v kachestve volonterov.  
    452 Overseas Volunteer Service (organisme de bienfaisance pour le personnel technique tel que les médecins et enseignants britanniques expatriés) 452 Служба волонтеров за рубежом (благотворительная помощь техническому персоналу, например, британским врачам-экспатриантам и учителям) 452 Sluzhba volonterov za rubezhom (blagotvoritel'naya pomoshch' tekhnicheskomu personalu, naprimer, britanskim vracham-ekspatriantam i uchitelyam)
        453 Overseas Volunteer Service (organisme de bienfaisance pour le personnel technique tel que les médecins et enseignants britanniques expatriés) 453 Служба волонтеров за рубежом (благотворительная помощь техническому персоналу, например, британским врачам-экспатриантам и учителям) 453 Sluzhba volonterov za rubezhom (blagotvoritel'naya pomoshch' tekhnicheskomu personalu, naprimer, britanskim vracham-ekspatriantam i uchitelyam)  
    454 Bénévole 454 Волонтер 454 Volonter
        455 bénévole 455 волонтер 455 volonter  
    456 une personne qui fait un travail sans être payée pour cela 456 человек, выполняющий работу без оплаты за нее 456 chelovek, vypolnyayushchiy rabotu bez oplaty za neye
        457 une personne qui fait un travail sans salaire 457 человек, выполняющий работу без оплаты 457 chelovek, vypolnyayushchiy rabotu bez oplaty  
    458 bénévole; volontaire 458 доброволец; доброволец 458 dobrovolets; dobrovolets
        459 bénévole; volontaire 459 доброволец; доброволец 459 dobrovolets; dobrovolets  
    460 aides bénévoles 460 волонтеры-помощники 460 volontery-pomoshchniki
        461 aide bénévole 461 волонтер помощник 461 volonter pomoshchnik  
    462 aide non rémunérée 462 неоплаченная помощь 462 neoplachennaya pomoshch'
        463 aide non rémunérée 463 неоплаченная помощь 463 neoplachennaya pomoshch'  
        464 Huang 464 Хуанг 464 Khuang  
        465 aide 465 помогать 465 pomogat'  
    466 Les écoles ont besoin de bénévoles pour aider les enfants à lire. 466 Школы нуждаются в добровольцах, чтобы помочь детям читать. 466 Shkoly nuzhdayutsya v dobrovol'tsakh, chtoby pomoch' detyam chitat'.
        467 Besoins scolaires, des bénévoles aident les enfants à lire 467 Школьные нужды, волонтеры помогают детям читать 467 Shkol'nyye nuzhdy, volontery pomogayut detyam chitat'  
    468 Les écoles ont besoin de bénévoles pour aider les enfants à lire 468 Школы нуждаются в волонтерах, чтобы помочь детям читать 468 Shkoly nuzhdayutsya v volonterakh, chtoby pomoch' detyam chitat'
        469 Les écoles ont besoin de bénévoles pour aider les enfants à lire 469 Школы нуждаются в волонтерах, чтобы помочь детям читать 469 Shkoly nuzhdayutsya v volonterakh, chtoby pomoch' detyam chitat'  
    470 une personne qui propose de faire qch sans y être forcée 470 человек, который предлагает сделать что-то без принуждения 470 chelovek, kotoryy predlagayet sdelat' chto-to bez prinuzhdeniya
        471 quelqu'un qui propose de faire quelque chose sans y être forcé 471 тот, кто предлагает сделать что-то без принуждения 471 tot, kto predlagayet sdelat' chto-to bez prinuzhdeniya  
    472 Un bénévole ; quelqu'un qui prend l'initiative de faire quelque chose 472 Волонтер; тот, кто берет на себя инициативу что-то сделать 472 Volonter; tot, kto beret na sebya initsiativu chto-to sdelat'
        473 Un bénévole ; quelqu'un qui prend l'initiative de faire quelque chose 473 Волонтер; тот, кто берет на себя инициативу что-то сделать 473 Volonter; tot, kto beret na sebya initsiativu chto-to sdelat'  
        474 briser 474 разгромить 474 razgromit'  
        475 accident vasculaire cérébral 475 Инсульт 475 Insul't  
        476 rouler 476 рулон 476 rulon  
        477 accorder 477 грант 477 grant  
        478 Prendre 478 Выбирать 478 Vybirat'  
        479 aide 479 помогать 479 pomogat'