a    http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   F
b     D   FRANCAIS   PORTUGAIS
c                      
d     NEXT 1 vol au vent 1 vol-au-vent
e     last 2 du français 2 do francês        
f   1 ALLEMAND 3  une petite pâte ronde remplie de viande, de poisson, etc. dans une sauce à la crème, souvent mangée avec les doigts lors des fêtes 3  uma pequena caixa redonda de massa leve recheada com carne, peixe, etc. em molho de creme, muitas vezes comido com os dedos em festas
g   2 ANGLAIS 4 Une petite boîte ronde de pâtisseries légères remplies de viande, de poisson et d'autres sauces crémeuses, souvent mangées avec les doigts lors des fêtes 4 Uma pequena caixa redonda de pastelaria leve recheada com carne, peixe e outros molhos cremosos, muitas vezes comidos com os dedos em festas        
h   3 ARABE 5 Pâte feuilletée (petite pâte feuilletée ronde fourrée à la viande, au poisson, etc. et à la crème) 5 Massa folhada (pequena massa folhada redonda recheada com carne, peixe, etc. e natas)        
i   4 bengali 6 Pâte feuilletée (petite pâte feuilletée ronde fourrée à la viande, au poisson, etc. et à la crème) 6 Massa folhada (pequena massa folhada redonda recheada com carne, peixe, etc. e natas)        
j   5 CHINOIS 7 Volcanique 7 Vulcânico        
k   6 ESPAGNOL 8 causé ou produit par un volcan 8 causado ou produzido por um vulcão        
l   7 FRANCAIS 9 causé ou produit par les volcans 9 causados ​​ou produzidos por vulcões        
m   8 hindi 10 volcanique; volcanique; volcanique 10 vulcânico; vulcânico; vulcânico
n   9 JAPONAIS 11 volcanique; volcanique; volcanique 11 vulcânico; vulcânico; vulcânico        
o   10 punjabi 12 Produire 12 Produzir        
p   11 POLONAIS 13 strict 13 rigoroso        
q   12 PORTUGAIS 14 roches volcaniques 14 rochas vulcânicas        
r   13 RUSSE 15 Roche volcanique 15 Rocha vulcânica        
s     s0000. 16 éruptions volcaniques 16 erupções vulcânicas        
t     /01a 17 Éruption volcanique 17 Erupção vulcânica        
u       18 Volcan 18 Vulcão        
v     sanscrit 19 volcans 19 vulcões
w     niemowa. 20 volcans 20 vulcões        
x     wanicz. 21 volcan 21 vulcão        
y     /index 22  une montagne avec une grande ouverture au sommet à travers laquelle les gaz et la lave (roche liquide chaude) sont expulsés dans l'air, ou l'ont été dans le passé 22  uma montanha com uma grande abertura no topo através da qual gases e lava (rocha líquida quente) são forçados a sair no ar, ou foram no passado
z     http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 Une montagne avec une grande ouverture au sommet à travers laquelle le gaz et la lave (roche liquide chaude) sont pressés dans l'air, ou ont existé dans le passé 23 Uma montanha com uma grande abertura no topo através da qual gás e lava (rocha líquida quente) são espremidos no ar, ou existiram no passado        
      http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 volcan 24 vulcão        
      http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 Un volcan actif peut entrer en éruption à tout moment 25 Um vulcão ativo pode entrar em erupção a qualquer momento        
      http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 Un volcan actif peut entrer en éruption à tout moment 26 Vulcão ativo pode entrar em erupção a qualquer momento        
        27 Des volcans actifs éclatent à tout moment 27 Vulcões ativos entram em erupção a qualquer momento        
        28 Des volcans actifs éclatent à tout moment 28 Vulcões ativos entram em erupção a qualquer momento        
        29 asthme 29 asma        
        30 un volcan endormi (celui qui n'est pas actif actuellement) 30 um vulcão adormecido (um que não está ativo no momento)
        31 Un volcan endormi (actuellement inactif) 31 Um vulcão adormecido (atualmente inativo)        
        32 volcan endormi 32 vulcão adormecido        
        33 volcan endormi 33 vulcão adormecido        
        34 un volcan éteint (celui qui n'est plus actif) 34 um vulcão extinto (um que não está mais ativo)        
        35 Un volcan éteint (un volcan qui n'est plus actif) 35 Um vulcão extinto (um vulcão que não está mais ativo)        
        36 volcan éteint 36 vulcão extinto        
        37 volcan éteint 37 vulcão extinto        
        38 Volcanologie 38 Vulcanologia        
        39 également 39 Além disso
        40 volcanologie 40 vulcanologia
        41 Volcanologie 41 Vulcanologia        
        42 l'étude scientifique des volcans 42 o estudo científico dos vulcões
        43 recherche scientifique sur les volcans 43 pesquisa científica sobre vulcões        
        44 Volcanologie 44 Vulcanologia        
        45 campagnol 45 ratazana        
        46 campagnols 46 ratazanas        
        47  un petit animal comme une souris ou un rat qui vit dans les champs ou près des rivières 47  um pequeno animal como um rato ou rato que vive em campos ou perto de rios        
        48 un petit animal comme un rat ou un rat qui vit près d'un champ ou d'une rivière 48 um pequeno animal, como um rato ou rato que vive perto de um campo ou rio        
        49  campagnols 49  ratazanas        
        50 voir également 50 Veja também
        51 campagnol d'eau 51 ratazana de água        
        52 campagnol d'eau 52 ratazana de água        
        53 Volition 53 Vontade        
        54 formel 54 formal
        55  le pouvoir de choisir qch librement ou de prendre ses propres décisions 55  o poder de escolher livremente ou tomar suas próprias decisões        
        56 le droit de choisir librement quelque chose ou de prendre ses propres décisions 56 o direito de escolher livremente algo ou tomar suas próprias decisões        
        57 Volonté ; choix volontaire ; autodétermination 57 Força de vontade; escolha voluntária; autodeterminação
        58 Volonté ; choix volontaire ; autodétermination 58 Força de vontade; escolha voluntária; autodeterminação        
        59 Synonyme 59 Sinônimo
        60 libre arbitre 60 livre arbítrio        
        61 libre arbitre 61 livre arbítrio        
        62 Ils sont partis de leur plein gré (parce qu'ils le voulaient) 62 Eles saíram inteiramente por vontade própria (porque eles queriam)        
        63 Ils partent entièrement de leur plein gré (parce qu'ils veulent partir) 63 Eles saem inteiramente por vontade própria (porque eles querem sair)        
        64 Ils sont partis totalement volontairement 64 Eles saíram completamente voluntariamente
        65 Ils sont partis totalement volontairement 65 Eles saíram completamente voluntariamente        
        66 Volée 66 Voleibol
        67 volley-ball 67 voleibol        
        68 dans certains sports, par exemple le tennis ou le football (soccer) 68 em alguns esportes, por exemplo, tênis ou futebol (futebol)
        69 dans certains sports comme le tennis ou le football (soccer) 69 em certos esportes, como tênis ou futebol (futebol)        
        70 certains sports, comme le tennis ou le football 70 certos esportes, como tênis ou futebol
        71 certains sports, comme le tennis ou le football 71 certos esportes, como tênis ou futebol        
        72 un coup ou un coup de pied du ballon avant qu'il ne touche le sol 72 um golpe ou chute da bola antes que ela toque o chão        
        73 Un coup ou un coup de pied avant que le ballon ne touche le sol 73 Uma tacada ou chute antes que a bola toque o solo        
        74 volée ; volée (ou coup de pied) 74 vôlei; vôlei (ou chute)
        75 volée ; volée (ou coup de pied) 75 vôlei; vôlei (ou chute)        
        76 Oui 76 Sim        
        77 couper 77 cortar        
        78 Elle a frappé une volée de coup droit dans le filet 78 Ela acertou um voleio de forehand na rede
        79 Elle vole en coup droit dans le filet 79 Ela forehand voleios na rede        
        80 Sa volée de coup droit a raté le filet 80 Seu voleio de forehand errou a rede        
        81 Sa volée de coup droit a raté le filet 81 Seu voleio de forehand errou a rede        
        82 héberger 82 hospedeiro        
        83 Dépend de. 83 Depende de.        
        84 beaucoup de balles, de pierres, etc. qui sont tirées ou lancées en même temps 84 muitas balas, pedras, etc. que são disparadas ou lançadas ao mesmo tempo        
        85 Un grand nombre de balles, de pierres, etc. tirées ou lancées en même temps 85 Um grande número de balas, pedras, etc. disparadas ou lançadas ao mesmo tempo        
        86 (de balles) tirer en groupe 86 (de balas) atirar em grupos
        87 (de balles) tirer en groupe 87 (de balas) atirar em grupos        
        88 Une volée de coups de feu retentit 88 Uma saraivada de tiros soou        
        89 Une série de coups de feu retentit 89 Uma série de tiros ecoou        
        90 Une rangée de balles sifflant 90 Uma fileira de balas zunindo
        91  Une rangée de balles sifflant 91  Uma fileira de balas zunindo        
        92 La police a tiré une volée au-dessus de la tête de la foule 92 A polícia disparou uma saraivada sobre as cabeças da multidão        
        93 La police tire au-dessus de la foule 93 Polícia atira de cima da multidão        
        94 La police a tiré une rangée de balles au-dessus de la tête de la foule 94 A polícia disparou uma série de balas sobre a cabeça da multidão
        95 La police a tiré une rangée de balles au-dessus de la tête de la foule 95 A polícia disparou uma série de balas sobre a cabeça da multidão        
        96 beaucoup de questions, commentaires, insultes, etc. qui s'adressent à qn rapidement les uns après les autres 96 muitas perguntas, comentários, insultos, etc. que são direcionados a sb rapidamente um após o outro        
        97 Tout un tas de questions, commentaires, insultes, etc. adressés à quelqu'un, se précipitant vers quelqu'un les uns après les autres 97 Um monte de perguntas, comentários, insultos, etc. direcionados a alguém, correndo em direção a alguém um após o outro        
        98 (questionnement, commentaire, insulte, etc.) les uns après les autres 98 (questionar, comentar, insultar, etc.) um após o outro        
        99 (questionnement, commentaire, insulte, etc.) les uns après les autres 99 (questionar, comentar, insultar, etc.) um após o outro        
        100 Synonyme 100 Sinônimo
        101 Torrent 101 Torrente        
        102 torrent 102 torrente        
        103 Elle a fait face, une volée de questions en colère de sa mère 103 Ela enfrentou, uma saraivada de perguntas raivosas de sua mãe        
        104 Elle a fait face à une série de questions en colère de sa mère 104 Ela enfrentou uma série de perguntas irritadas de sua mãe        
        105 Elle a été confrontée à une série de questions en colère de sa mère 105 Ela foi confrontada por uma série de perguntas irritadas de sua mãe        
        106 Elle a été confrontée à une série de questions en colère de sa mère 106 Ela foi confrontada por uma série de perguntas irritadas de sua mãe        
        107 Mutuellement. 107 Mutuamente.        
        108 dans certains sports, par exemple le tennis ou le football (soccer) 108 em alguns esportes, por exemplo, tênis ou futebol (futebol)        
        109 dans certains sports comme le tennis ou le football (soccer) 109 em certos esportes, como tênis ou futebol (futebol)        
        110 certains sports, comme le tennis ou le football) 110 certos esportes, como tênis ou futebol)        
        111 certains sports, comme le tennis ou le football) 111 certos esportes, como tênis ou futebol)        
        112 nourrir 112 nutrir        
        113 frapper ou botter le ballon avant qu'il ne touche le sol 113 bater ou chutar a bola antes que ela toque o chão
        114 Frapper ou botter le ballon avant qu'il ne touche le sol 114 Acerte ou chute a bola antes que ela toque o chão        
        115 interception (air ball); volée; volée 115 interceptação (bola aérea); vôlei; vôlei        
        116 interception (air ball); volée; volée 116 interceptação (bola aérea); vôlei; vôlei        
        117 il a volé l'interdiction au fond du filet 117 ele chutou a proibição para o fundo da rede
        118 Sa volée est suspendue derrière le filet 118 Seu voleio está suspenso atrás da rede        
        119 Il a volé le ballon dans le filet 119 Ele chutou a bola para a rede
        120 Il a volé le ballon dans le filet 120 Ele chutou a bola para a rede        
        121 volley-ball 121 voleibol
        122 volley-ball 122 voleibol        
        123  un jeu dans lequel deux équipes de six joueurs utilisent leurs mains pour frapper une grosse balle d'avant en arrière sur un filet haut tout en essayant de ne pas laisser la balle toucher le sol de leur côté 123  um jogo em que duas equipes de seis jogadores usam suas mãos para rebater uma bola grande para trás e para frente sobre uma rede alta enquanto tentam não deixar a bola tocar o chão do seu próprio lado        
        124 Un jeu dans lequel deux équipes de six frappent un gros ballon avec les deux mains devant et derrière le filet haut, tout en essayant de ne pas laisser le ballon toucher le sol de son propre côté 124 Um jogo em que duas equipes de seis batem uma bola grande com as duas mãos na frente e atrás da rede alta, enquanto tentam não deixar a bola tocar o chão do seu próprio lado        
        125 Volley-ball 125 Voleibol        
        126 Volley-ball 126 Voleibol        
        127 voir également 127 Veja também
        128 Beach-volley 128 vôlei de praia        
        129 volt 129 volt        
        130 volt 130 volt        
        131 abrégé V 131 abr. V        
        132  unité de mesure de la force d'un courant électrique 132  uma unidade para medir a força de uma corrente elétrica        
        133 unité de mesure de l'intensité du courant 133 unidade para medir a intensidade da corrente        
        134 Volt, Volt (unité de tension) 134 Volt, Volt (Unidade de Tensão)
        135  Volt, Volt (unité de tension) 135  Volt, Volt (Unidade de Tensão)        
        136 une clôture de haute sécurité traversée par 5 000 volts 136 uma cerca de alta segurança com 5 000 volts passando por ela        
        137 5 000 volts passant clôture haute sécurité 137 Cerca de alta segurança de passagem de 5 000 volts        
        138 Fil de fer barbelé serré traversé par 5 000 volts 138 Arame farpado apertado com 5.000 volts passando por ele
        139 Fil de fer barbelé serré traversé par 5 000 volts 139 Arame farpado apertado com 5.000 volts passando por ele        
        140 Tension 140 Voltagem        
        141 Tension 141 Voltagem        
        142  force électrique mesurée en volts 142  força elétrica medida em volts
        143 Électricité mesurée en volts 143 Eletricidade medida em volts        
        144 tension ; volts 144 tensão; volts
        145 tension ; volts 145 tensão; volts        
        146 Haute/basse tension 146 Alta/baixa tensão
        147 haute/basse tension 147 alta/baixa tensão        
        148 haute/basse pression 148 pressão alta/baixa        
        149 haut 149 Alto        
        150 haut 150 Alto        
        151 volte-face 151 reviravolta
        152 formel 152 formal
        153  un changement complet d'opinion ou de projet 153  uma mudança completa de opinião ou plano
        154 changement radical d'opinion ou de projet 154 mudança radical de opinião ou plano        
        155 (avis ou projet) un grand changement, un changement complet 155 (opinião ou plano) uma grande mudança, uma mudança completa        
        156 (avis ou projet) un grand changement, un changement complet 156 (opinião ou plano) uma grande mudança, uma mudança completa        
        157 Synonyme 157 Sinônimo
        158 Demi-tour 158 Sobre-virada
        159 tourner 159 virar        
        160  Cela représente une volte-face dans la pensée du gouvernement 160  Isso representa uma reviravolta no pensamento do governo
        161 Cela représente un changement dans la pensée du gouvernement 161 Isso representa uma mudança no pensamento do governo        
        162 Cela représente un changement complet dans la vision de l'abolition 162 Isso representa uma mudança completa na visão da abolição        
        163 Cela représente un changement complet dans la vision de l'abolition 163 Isso representa uma mudança completa na visão da abolição        
        164 Voltmètre 164 Voltímetro
        165 Voltmètre 165 Voltímetro        
        166  un instrument de mesure de tension 166  um instrumento para medir a tensão
        167 un instrument de mesure de tension 167 um instrumento para medir a tensão        
        168 Voltmètre/Voltmètre 168 Voltímetro/Voltímetro        
        169 Voltmètre/Voltmètre 169 Voltímetro/Voltímetro        
        170  Volubile 170  Volúvel        
        171 irritable 171 irritável        
        172 Formel 172 Formal        
        173  parler beaucoup, et avec enthousiasme, d'un sujet 173  falando muito, e com entusiasmo, sobre um assunto        
        174 parler beaucoup, passionnément, d'un sujet 174 falar muito, apaixonadamente, sobre um assunto        
        175 bavard; éloquent 175 falador; eloquente        
        176  bavard; éloquent 176  falador; eloquente        
        177 Evelyn était très volubile sur le sujet des droits des femmes 177 Evelyn foi muito volúvel no assunto dos direitos das mulheres        
        178 Evelyn est très bavarde sur les droits des femmes 178 Evelyn fala muito sobre os direitos das mulheres        
        179 Evelyn parle avec éloquence du féminisme 179 Evelyn fala eloquentemente sobre feminismo        
        180 Evelyn parle avec éloquence du féminisme 180 Evelyn fala eloquentemente sobre feminismo        
        181 corbeille 181 cesta        
        182 scène 182 cena        
        183 183        
        184 violent 184 violento        
        185 bronzer 185 bronzeado        
        186 dernier 186 durar        
        187 suspendu 187 pendurado        
        188 exprimée en beaucoup de mots et parlée rapidement 188 expresso em muitas palavras e falado rapidamente
        189 Exprimez-vous en plusieurs mots et dites-le rapidement 189 Expresse em muitas palavras e diga rapidamente        
        190 fluide; brillant 190 fluente; brilhante
        191 fluide; brillant 191 fluente; brilhante        
        192 produit 192 produtos        
        193 s'accroupir 193 agachamento        
        194 soupir 194 suspirar        
        195 dégager 195 Claro        
        196 couler 196 fluxo        
        197 Protestations volubiles 197 Protestos volúveis
        198 protestation plausible 198 protesto plausível        
        199 volubilement 199 voluvelmente
        200 Le volume 200 Volume
        201 la quantité d'espace qu'un objet ou une substance remplit ; 201 a quantidade de espaço que um objeto ou uma substância preenche;        
        202 La quantité d'espace rempli par un objet ou une substance ; 202 A quantidade de espaço preenchido por um objeto ou substância;        
        203 la quantité d'espace qu'un conteneur a 203 a quantidade de espaço que um recipiente tem        
        204 La quantité d'espace dans le conteneur 204 A quantidade de espaço no recipiente        
        205 volume; volume; capacité 205 volume; volume; capacidade
        206 volume; volume; capacité 206 volume; volume; capacidade        
        207 Comment mesure-t-on le volume d'un gaz ? 207 como se mede o volume de um gás?
        208 Comment mesurer le volume de gaz ? 208 Como medir o volume de gás?        
        209 Comment mesurer le volume d'un gaz ? 209 Como medir o volume de um gás?
        210 Comment mesurer le volume d'un gaz ? 210 Como medir o volume de um gás?        
        211  bocaux de différents volumes 211  potes de vários volumes
        212 pots de différentes tailles 212 potes de vários tamanhos        
        213 Bocaux sans capacité de mot 213 Jars sem capacidade de palavras
        214 Bocaux sans capacité de mot 214 Jars sem capacidade de palavras        
        215 le montant de qch 215 a quantidade de st
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
        216 quantité de quelque chose 216 quantidade de algo        
        217 montant; montant 217 quantia; quantia
        218 montant; montant 218 quantia; quantia        
        219 le volume (grande quantité) d'affaires 219 o grande volume (grande quantidade) de negócios
        220 volume d'affaires (grand) 220 volume de negócios (grande)        
        221 beaucoup d'affaires 221 muitos negócios        
        222  beaucoup d'affaires 222  muitos negócios        
        223 ce travail a pris de l'ampleur ces derniers temps 223 este trabalho cresceu em volume recentemente
        224 Récemment, cette charge de travail a augmenté 224 Recentemente, essa carga de trabalho aumentou        
        225 Cette baisse de l'emploi a récemment augmenté 225 Esta queda de emprego aumentou recentemente        
        226 Cette baisse de l'emploi a récemment augmenté 226 Esta queda de emprego aumentou recentemente        
        227 Le volume de ce travail a récemment augmenté 227 O volume deste trabalho aumentou recentemente        
        228 Le volume de ce travail a récemment augmenté 228 O volume deste trabalho aumentou recentemente        
        229 tremper 229 mergulhar        
        230 de nouvelles routes sont construites pour faire face à l'augmentation du volume de trafic 230 novas estradas estão sendo construídas para lidar com o aumento do volume de tráfego
        231 De nouvelles routes sont construites pour faire face à l'augmentation du trafic 231 Novas estradas estão sendo construídas para lidar com o aumento do tráfego        
        232 De nouvelles routes sont construites pour faire face à l'augmentation du trafic 232 Novas estradas estão sendo construídas para lidar com o aumento do tráfego
        233 De nouvelles routes sont construites pour faire face à l'augmentation du trafic 233 Novas estradas estão sendo construídas para lidar com o aumento do tráfego        
        234 Les volumes des ventes ont diminué de 0,2 % en juin 234 Volume de vendas caiu 0,2% em junho        
        235 Les ventes ont chuté de 0,2 % en juin 235 Vendas caíram 0,2% em junho        
        236 Les ventes ont chuté de 0,2 % en juin 236 Vendas caíram 0,2% em junho        
        237 Les ventes ont chuté de 0,2 % en juin 237 Vendas caíram 0,2% em junho        
        238 Minute 238 Minuto        
        239 corps 239 corpo        
        240 le prix 240 preço        
        241 partager 241 participação        
        242 la quantité de son qui est produite par une radio de télévision, etc. 242 a quantidade de som que é produzida por um rádio de televisão, etc.
        243 Le volume du son produit par les radios TV, etc. 243 O volume do som produzido por rádios de TV, etc.        
        244 volume ; sonie 244 volume; volume        
        245 volume ; sonie 245 volume; volume        
        246 augmenter/baisser le volume 246 para aumentar/diminuir o volume
        247 Volume haut/bas 247 Aumentar/diminuir o volume        
        248 Monter/baisser le volume 248 Aumentar/diminuir o volume
        249 Monter/baisser le volume 249 Aumentar/diminuir o volume        
        250 Empaqueter 250 Pacote        
        251 vol. 251 abr. vol.        
        252 un livre, qui fait partie d'une série de livres 252 um livro, que faz parte de uma série de livros        
        253 un livre qui fait partie d'une série de livres 253 um livro que faz parte de uma série de livros        
        254 (d'un ensemble de livres) un volume, un volume 254 (de um conjunto de livros) um volume, um volume        
        255 (d'un ensemble de livres) un volume, un volume 255 (de um conjunto de livros) um volume, um volume        
        256 une encyclopédie en 20 volumes 256 uma enciclopédia em 20 volumes        
        257 Une encyclopédie en 20 volumes 257 Uma enciclopédia de 20 volumes        
    258 Un ensemble de 20 volumes d'encyclopédies 258 Um conjunto de 20 volumes de enciclopédias
        259 Un ensemble de 20 volumes d'encyclopédies 259 Um conjunto de 20 volumes de enciclopédias        
    260 (formel) un livre 260 (formal) um livro
        261 une bibliothèque de plus de 50 000 volumes 261 uma biblioteca de mais de 50 000 volumes        
        262 Bibliothèque de plus de 50 000 volumes 262 Biblioteca de mais de 50.000 volumes        
    263 Une collection de plus de 50 000 livres 263 Uma coleção de mais de 50.000 livros
        264 Une collection de plus de 50 000 livres 264 Uma coleção de mais de 50.000 livros        
        265 Wei 265 Wei        
        266 Jiang 266 Jiang        
        267 Kurō 267 Kuro        
        268 mauvaise herbe 268 daninha        
        269 Méditer 269 Meditar        
        270 Tibétain 270 tibetano        
    271 un mince volume de poésie 271 um volume fino de poesia
        272 un mince recueil de poèmes 272 uma fina coleção de poemas        
    273 Un mince livre de poésie 273 Um livro fino de poesia
        274 Un mince livre de poésie 274 Um livro fino de poesia        
    275 vol. 275 abr vol.
        276  une série de numéros différents d'un même magazine, en particulier tous les numéros d'un an 276  uma série de diferentes edições da mesma revista, especialmente todas as edições por um ano        
        277 Une série de numéros différents d'un même magazine, en particulier tous les numéros de l'année 277 Uma série de diferentes edições da mesma revista, especialmente todas as edições do ano        
        278 volume, .bound (une série de numéros d'un même journal, en particulier un an) 278 volume, .bound (uma série de números da mesma revista, especialmente um ano)        
        279 volume, .bound (une série de numéros d'un même journal, en particulier un an) 279 volume, .bound (uma série de números da mesma revista, especialmente um ano)        
        280 New Scientist' volume 142, numéro 3 280 new Scientist' volume 142, número 3        
        281 New Scientist Volume 142, Numéro 3 281 New Scientist Volume 142, Edição 3        
        282 Nouveau Scientifique Volume 142. Numéro 3 282 Novo Cientista Volume 142. Edição 3        
    283 Voir 283 Ver
    284 parlez 284 falar
    285 volumineux 285 volumoso
        286 formel 286 formal        
    287 de vêtements 287 De roupas
        288 Vêtements 288 roupas        
        289 Vêtements 289 roupas        
    290 très grand ; ayant beaucoup de tissu 290 muito grande; tendo muito pano
        291 très grand; beaucoup de tissu 291 muito grande; muito tecido        
        292 gras ; lâche ; habillé 292 gordo; solto; vestido        
        293 gras ; lâche ; habillé 293 gordo; solto; vestido        
    294 Synonyme 294 Sinônimo
    295 ample 295 amplo
    296 une jupe volumineuse 296 uma saia volumosa
        297 jupe large 297 saia larga        
        298 grosse jupe 298 saia gorda        
    299 (d'un écrit, d'un livre, etc. 299 (de um texto, de um livro, etc.
        300 Un article, un livre, etc. 300 Um artigo, um livro, etc.        
    301 articles, livres, etc. 301 artigos, livros, etc.
        302 articles, livres, etc. 302 artigos, livros, etc.        
    303 très long et détaillé 303 muito longo e detalhado
        304 très long et détaillé 304 muito longo e detalhado        
    305 volumineux; tome; long; long 305 volumoso; tomo; comprido; comprido
        306 volumineux; tome; long; long 306 volumoso; tomo; comprido; comprido        
        307 Encore 307 Ainda        
        308 jaloux 308 com ciumes        
        309 blanche 309 Branco        
        310 polir 310 polimento        
        311 311        
        312 ocre 312 ocre        
        313 floc 313 floco        
        314 nouer 314 gravata        
        315 serré 315 justa        
        316 joint 316 foca        
        317 persistant 317 persistente        
        318 sac 318 saco        
        319 nouer 319 gravata        
        320 complexe 320 complexo        
    321 d'un conteneur, d'un meuble, etc. 321 de um recipiente, móvel, etc.
        322 meubles conteneurs, etc. 322 móveis de contêiner, etc.
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
        323 Permettre 323 Permitir        
        324 appareil 324 dispositivo        
        325 Famille 325 Família        
        326 Attendez 326 Esperar        
        327 fardeau 327 fardo        
    328 très grand 328 muito grande
        329 très grand 329 muito grande        
        330 très grand 330 muito grande        
        331 La 331        
    332 Je me suis effondré dans un fauteuil volumineux 332 Eu me afundei em uma poltrona volumosa
        333 je suis assis dans un grand fauteuil 333 eu sento em uma grande poltrona        
    334 Je me suis assis dans un grand fauteuil tout d'un coup 334 Sentei-me em uma grande poltrona de repente
        335 Je me suis assis dans un grand fauteuil tout d'un coup 335 Sentei-me em uma grande poltrona de repente        
        336 âcre 336 pungente        
        337 mot 337 palavra        
        338 Livre 338 Livro        
    339 volumineusement 339 volumosamente
    340 donner du volume 340 volumizar
    341 le volume 341 volume
        342 dodu 342 gordo        
    343 rendre les cheveux plus épais 343 para deixar o cabelo mais grosso
        344 rendre les cheveux plus épais 344 fazer o cabelo parecer mais grosso        
    345 rendre (les cheveux) plus épais; rendre (les cheveux) dodus 345 fazer (cabelo) parecer mais grosso; fazer (cabelo) gordo
        346 rendre (les cheveux) plus épais; rendre (les cheveux) dodus 346 fazer (cabelo) parecer mais grosso; fazer (cabelo) gordo        
    347 volumètre 347 volumizador
        348 dodu 348 gordo        
    349 volontairement 349 voluntariamente
        350 Bénévole 350 Voluntário        
    351 volontairement; sans y être forcé 351 voluntariamente; sem ser forçado
        352 volontairement; non forcé 352 voluntariamente; não forçado        
    353 volontairement; automatiquement; volontairement 353 voluntariamente; automaticamente; voluntariamente
        354 volontairement; automatiquement; volontairement 354 voluntariamente; automaticamente; voluntariamente        
    355 On ne lui a pas demandé de partir ; il est allé volontairement 355 Ele não foi convidado a sair; ele foi voluntariamente
        356 On ne lui a pas demandé de partir, il est parti volontairement 356 Ele não foi convidado a sair; ele saiu voluntariamente        
    357 Personne ne lui a dit d'y aller, il a pris l'initiative d'y aller 357 Ninguém lhe disse para ir, ele tomou a iniciativa de ir
        358 Personne ne lui a dit d'y aller, il a pris l'initiative d'y aller 358 Ninguém lhe disse para ir, ele tomou a iniciativa de ir        
    359 sans paiement; gratuit 359 sem pagamento; grátis
        360 Aucun paiement requis ; gratuit 360 Não é necessário pagamento; grátis        
    361 gratuit; obligatoire 361 grátis; obrigatório
        362 gratuit; obligatoire 362 grátis; obrigatório        
    363 le fonds est administré bénévolement 363 o fundo é administrado voluntariamente
        364 Le fonds est administré bénévolement 364 O fundo é administrado voluntariamente        
    365 Ce fonds est géré pro bono 365 Este fundo é administrado pro bono
        366 Ce fonds est géré pro bono 366 Este fundo é administrado pro bono        
    367 Volontaire 367 Voluntário
    368  fait volontairement, pas parce que vous êtes forcé 368  feito voluntariamente, não porque você é forçado
        369 Faites-le volontairement, pas parce que vous êtes forcé 369 Faça de boa vontade, não porque você é forçado        
    370 Volontaire ; Bénévole ; Actif ; Bénévolat 370 Voluntário; Voluntário; Ativo; Voluntariado
        371 Volontaire ; Bénévole ; Actif ; Bénévolat 371 Voluntário; Voluntário; Ativo; Voluntariado        
    372 un accord volontaire 372 um acordo voluntário
        373 Accord volontaire 373 Acordo voluntário        
    374  La participation au cours est purement volontaire 374  A participação no curso é puramente voluntária
        375 L'inscription au cours est volontaire 375 A inscrição no curso é voluntária        
    376 Suivre ce cours est purement volontaire 376 Fazer esta aula é puramente voluntário
        377 Suivre ce cours est purement volontaire 377 Fazer esta aula é puramente voluntário        
    378 verser des cotisations volontaires à un fonds de pension 378 pagar contribuições voluntárias para um fundo de pensão
        379 Cotisations volontaires aux fonds de pension 379 Contribuições voluntárias para fundos de pensão        
    380 Cotisations volontaires aux caisses de retraite 380 Contribuições voluntárias para fundos de aposentadoria
        381 Cotisations volontaires aux caisses de retraite 381 Contribuições voluntárias para fundos de aposentadoria        
        382 insecte 382 inseto        
        383 Payer 383 pagar        
        384 branche 384 ramo        
        385 battre en retraite 385 retiro        
    386 Il a pris un départ volontaire 386 Ele assumiu a demissão voluntária
        387 Il s'est porté volontaire 387 Ele se ofereceu        
    388 il a opté pour l'élimination volontaire 388 optou pela eliminação voluntária
        389 il a opté pour l'élimination volontaire 389 optou pela eliminação voluntária        
        390 390        
        391 éliminer 391 eliminar        
        392 répéter 392 iterar        
        393 sélectionner 393 selecionar        
        394 jeter 394 fundida        
        395 sélectionner 395 selecionar        
    396 S'opposer 396 Opor
    397 Obligatoire 397 Obrigatório
    398 de travail 398 de trabalho
        399 Travailler 399 Trabalhar        
    400 fait par des gens qui choisissent de le faire sans être payé 400 feito por pessoas que optam por fazê-lo sem ser pago
        401 Fait par ceux qui choisissent de ne pas payer 401 Feito por quem opta por não pagar        
    402 volontaire; gratuit; obligatoire 402 voluntário; gratuito; obrigatório
        403 volontaire; gratuit; obligatoire 403 voluntário; gratuito; obrigatório        
        404 Fermer 404 Fechar        
        405 sans pour autant 405 sem        
    406 Je fais du bénévolat à l'hôpital local 406 Eu faço algum trabalho voluntário no hospital local
        407 Je fais du bénévolat dans un hôpital local 407 Eu faço algum trabalho voluntário em um hospital local        
    408 Je fais du bénévolat dans un hôpital local 408 Eu faço algum trabalho voluntário em um hospital local
        409 Je fais du bénévolat dans un hôpital local 409 Eu faço algum trabalho voluntário em um hospital local        
    410 Elle y travaille bénévolement 410 Ela trabalha lá de forma voluntária
        411 elle s'est portée volontaire pour y travailler 411 ela se ofereceu para trabalhar lá        
    412 Elle s'est portée volontaire pour y travailler sans être rémunérée 412 Ela se ofereceu para trabalhar lá sem remuneração
        413 Elle s'est portée volontaire pour y travailler sans être rémunérée 413 Ela se ofereceu para trabalhar lá sem remuneração        
    414 services/organismes/agences/organisations bénévoles (organisés, contrôlés ou soutenus par des personnes qui choisissent de le faire et ne sont généralement pas rémunérés) 414 serviços/órgãos/agências/organizações voluntárias (organizadas, controladas ou apoiadas por pessoas que optam por fazer isso e geralmente não são pagas)
        415 Bénévolat/agence/agence/organisation (organisé, contrôlé ou soutenu par quelqu'un qui choisit de le faire mais qui n'est généralement pas rémunéré) 415 Voluntariado/agência/agência/organização (organizado, controlado ou apoiado por alguém que opta por fazê-lo, mas geralmente não é remunerado)        
    416 Volontariat/groupe/institution/organisation 416 Voluntariado/grupo/instituição/organização
        417 Volontariat/groupe/institution/organisation 417 Voluntariado/grupo/instituição/organização        
        418 sexe 418 sexo        
        419 ne pas 419 não        
    420 le secteur associatif (organisations qui sont créées pour aider les gens et qui ne font pas de profit, par exemple les associations caritatives) 420 o setor do voluntariado (organizações criadas para ajudar as pessoas e que não têm fins lucrativos, por exemplo, instituições de caridade)
        421 Secteur bénévole (organismes à but non lucratif mis en place pour aider les gens, comme les organismes de bienfaisance 421 Setor voluntário (organizações sem fins lucrativos criadas para ajudar as pessoas, como instituições de caridade        
    422 secteur sans but lucratif 422 setor sem fins lucrativos
        423 secteur sans but lucratif 423 setor sem fins lucrativos        
    424 (d'une personne) 424 (de uma pessoa)
    425 faire un travail sans vouloir être payé 425 fazer um trabalho sem querer ser pago por isso
        426 Faire un travail et ne pas vouloir être payé 426 Fazer um trabalho e não querer ser pago        
    427 volontaire ; volontaire : obligatoire ; spontané 427 voluntário; voluntário: obrigatório; espontâneo
        428 volontaire ; volontaire : obligatoire ; spontané 428 voluntário; voluntário: obrigatório; espontâneo        
    429 un travailleur bénévole 429 um trabalhador voluntário
        430 travailleur bénévole 430 trabalhador voluntário        
    431 Technique 431 Técnico
        432 le terme 432 o termo        
    433 des mouvements du corps 433 dos movimentos do corpo
        434 mouvement du corps 434 movimento corporal        
        435 activité humaine 435 atividade humana        
    436 que vous pouvez contrôler 436 que você pode controlar
        437 vous pouvez contrôler 437 você pode controlar        
    438 discrétionnaire; contrôlable 438 discricionário; controlável
        439 discrétionnaire; contrôlable 439 discricionário; controlável        
    440 s'opposer 440 opor
    441 involontaire 441 involuntário
        442 réticent 442 relutante        
    443 involontaires 443 involuntários
    444 + un morceau de musique joué avant, pendant ou après un service religieux, généralement sur un orgue 444 +uma peça de música tocada antes, durante ou depois de um culto na igreja, geralmente em um órgão
        445 Un morceau de musique joué avant, pendant ou après un service religieux, généralement sur un orgue à tuyaux 445 Uma peça de música tocada antes, durante ou depois de um culto na igreja, geralmente em um órgão de tubos        
    446 Finale rituelle, improvisation (généralement jouée à l'orgue avant ou pendant les offices religieux) 446 Finale ritual, improvisação (geralmente tocada no órgão antes ou durante os cultos na igreja)
        447  Finale rituelle, improvisation (généralement jouée à l'orgue avant ou pendant les offices religieux) 447  Finale ritual, improvisação (geralmente tocada no órgão antes ou durante os cultos na igreja)        
    448 Service volontaire à l'étranger 448 Serviço voluntário no exterior
    449 abrégé VSO 449 abr. VSO
    450  une organisation caritative britannique qui envoie des personnes qualifiées telles que des médecins et des enseignants travailler dans d'autres pays en tant que bénévoles 450  uma instituição de caridade britânica que envia pessoas qualificadas, como médicos e professores, para trabalhar em outros países como voluntários
        451 Une organisation caritative britannique qui envoie des techniciens tels que des médecins et des enseignants dans d'autres pays pour travailler comme bénévoles 451 Uma instituição de caridade do Reino Unido que envia técnicos como médicos e professores para outros países para trabalhar como voluntários        
    452 Overseas Volunteer Service (organisme de bienfaisance pour le personnel technique tel que les médecins et enseignants britanniques expatriés) 452 Serviço Voluntário no Exterior (caridade para pessoal técnico, como médicos e professores expatriados britânicos)
        453 Overseas Volunteer Service (organisme de bienfaisance pour le personnel technique tel que les médecins et enseignants britanniques expatriés) 453 Serviço Voluntário no Exterior (caridade para pessoal técnico, como médicos e professores expatriados britânicos)        
    454 Bénévole 454 Voluntário
        455 bénévole 455 voluntário        
    456 une personne qui fait un travail sans être payée pour cela 456 pessoa que faz um trabalho sem ser pago por isso
        457 une personne qui fait un travail sans salaire 457 pessoa que faz um trabalho sem remuneração        
    458 bénévole; volontaire 458 voluntário; voluntário
        459 bénévole; volontaire 459 voluntário; voluntário        
    460 aides bénévoles 460 ajudantes voluntários
        461 aide bénévole 461 ajudante voluntário        
    462 aide non rémunérée 462 ajuda não paga
        463 aide non rémunérée 463 ajuda não paga        
        464 Huang 464 Huang        
        465 aide 465 ajuda        
    466 Les écoles ont besoin de bénévoles pour aider les enfants à lire. 466 As escolas precisam de voluntários para ajudar as crianças a ler.
        467 Besoins scolaires, des bénévoles aident les enfants à lire 467 Escola precisa, voluntários ajudam crianças a ler        
    468 Les écoles ont besoin de bénévoles pour aider les enfants à lire 468 As escolas precisam de trabalhadores voluntários para ajudar as crianças a ler
        469 Les écoles ont besoin de bénévoles pour aider les enfants à lire 469 As escolas precisam de trabalhadores voluntários para ajudar as crianças a ler        
    470 une personne qui propose de faire qch sans y être forcée 470 uma pessoa que se oferece para fazer algo sem ser forçado a fazê-lo
        471 quelqu'un qui propose de faire quelque chose sans y être forcé 471 alguém que se oferece para fazer algo sem ser forçado a fazê-lo        
    472 Un bénévole ; quelqu'un qui prend l'initiative de faire quelque chose 472 Um voluntário; alguém que toma a iniciativa de fazer algo
        473 Un bénévole ; quelqu'un qui prend l'initiative de faire quelque chose 473 Um voluntário; alguém que toma a iniciativa de fazer algo        
        474 briser 474 quebra        
        475 accident vasculaire cérébral 475 acidente vascular encefálico        
        476 rouler 476 lista        
        477 accorder 477 conceder        
        478 Prendre 478 Escolha        
        479 aide 479 ajuda