a    http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
b     D   FRANCAIS   polonais
c                
d     NEXT 1 vivace 1 żywy
e     last 2 Animé 2 Pełen życia  
f   1 ALLEMAND 3 approuvant 3 pochlebny
g   2 ANGLAIS 4 surtout d'une femme 4 zwłaszcza kobiety  
h   3 ARABE 5 surtout les femmes 5 szczególnie kobiety  
i   4 bengali 6 surtout une femme 6 zwłaszcza kobieta  
j   5 CHINOIS 7 surtout une femme 7 zwłaszcza kobieta  
k   6 ESPAGNOL 8 avoir une personnalité vive et attirante 8 mieć żywą, atrakcyjną osobowość  
l   7 FRANCAIS 9 A une personnalité vive et attrayante 9 Ma żywą, atrakcyjną osobowość  
m   8 hindi 10 charmant; vivant; émouvant 10 piękny, żywy, poruszający się
n   9 JAPONAIS 11 charmant; vivant; émouvant 11 piękny, żywy, poruszający się  
o   10 punjabi 12 Il avait trois filles jolies et vives 12 Miał trzy ładne, pełne życia córki
p   11 POLONAIS 13 Il a trois belles et vives filles 13 Ma trzy piękne i pełne życia córki  
q   12 PORTUGAIS 14 Il a trois filles vives et belles 14 Ma trzy żywe i piękne córki  
r   13 RUSSE 15 Il a trois filles vives et belles 15 Ma trzy żywe i piękne córki  
s     s0000. 16 avec vivacité 16 Żywiołowo  
t     /01a 17 Animé 17 Pełen życia  
u       18 Vivacité 18 Żywotność  
v     sanscrit 19 Animé 19 Pełen życia  
w     niemowa. 20 Il a été charmé par sa beauté et sa vivacité 20 Był oczarowany jej pięknem i żywotnością  
x     wanicz. 21 Il a été captivé par sa beauté et sa vivacité 21 Urzekła go jej piękność i żywotność  
y     /index 22 il a été captivé par sa beauté et sa vivacité 22 urzekła go jej uroda i żywotność
z     http://wang.ling.free.fr/R022.htm 23 Il était fasciné par sa beauté et sa vivacité 23 Był zafascynowany jej pięknem i żywotnością  
        24 vivarium 24 wiwarium
        25 zoo 25 ogród zoologiczny  
        26 Vivariums 26 Vivaria
        27 zoo 27 ogród zoologiczny  
        28  un récipient pour garder des animaux vivants, en particulier pour l'étude scientifique 28  pojemnik do trzymania żywych zwierząt, zwłaszcza do badań naukowych
        29 Récipients pour garder des animaux vivants, en particulier pour la recherche scientifique 29 Pojemniki do trzymania żywych zwierząt, zwłaszcza do badań naukowych  
        30 Réservoir écologique (pour élever des animaux ŕ des fins de recherche scientifique, etc.) 30 Zbiornik ekologiczny (do hodowli zwierząt do celów badań naukowych itp.)
        31 Réservoir écologique (pour élever des animaux ŕ des fins de recherche scientifique, etc.) 31 Zbiornik ekologiczny (do hodowli zwierząt do celów badań naukowych itp.)  
        32  oral 32  żywy głos  
        33 également 33 Również
        34 vive 34 wiwat  
        35 du latin 35 z łaciny
        36  un examen oral, en particulier dans une université britannique 36  egzamin ustny, zwłaszcza na brytyjskim uniwersytecie  
        37 Examens oraux, en particulier dans les universités britanniques 37 Egzaminy ustne, zwłaszcza na uniwersytetach w Wielkiej Brytanii  
        38 (surtout d'une université britannique) un examen oral 38 (zwłaszcza brytyjskiej uczelni) egzamin ustny  
        39 (surtout d'une université britannique) un examen oral 39 (zwłaszcza brytyjskiej uczelni) egzamin ustny  
        40 Récupérer 40 odebrać  
        41 vive la différence 41 żyj la różnica  
        42 différence de longévité 42 różnica w długowieczności  
        43 exclamation 43 okrzyk  
        44  (du français, humoristique) 44  (z francuskiego, humorystyczny)
        45 utilisé pour montrer que vous pensez qu'il est bon qu'il y ait une différence entre deux personnes ou deux choses, en particulier une différence entre les hommes et les femmes 45 używany do pokazania, że ​​uważasz, że to dobrze, że istnieje różnica między dwojgiem ludzi lub rzeczy, zwłaszcza różnica między mężczyznami i kobietami  
        48 Utilisé pour indiquer que vous pensez qu'il est bon qu'il y ait des différences entre deux personnes ou choses, en particulier des différences entre les hommes et les femmes 48 Używane, gdy uważasz, że to dobrze, że istnieją różnice między dwojgiem ludzi lub rzeczy, zwłaszcza między mężczyznami i kobietami  
        49 (Surtout pour convenir qu'il y a une différence entre les hommes et les femmes) Vive la différence 49 (Szczególnie, aby zgodzić się, że istnieje różnica między mężczyznami i kobietami) Niech żyje różnica  
        50  (Surtout pour convenir qu'il y a une différence entre les hommes et les femmes) Vive la différence 50  (Szczególnie, aby zgodzić się, że istnieje różnica między mężczyznami i kobietami) Niech żyje różnica  
        51 vif 51 żywy  
        53 de souvenirs, une description, etc. 53 wspomnień, opis itp.  
        54 Souvenirs, descriptions, etc. 54 Wspomnienia, opisy itp.  
        55 description de la mémoire, etc. 55 opis pamięci itp.  
        56  description de la mémoire, etc. 56  opis pamięci itp.  
        57 produire des images trčs claires dans votre esprit 57 tworzenie bardzo wyraźnych obrazów w twoim umyśle
        58 produire une image trčs claire dans votre esprit 58 stwórz bardzo wyraźny obraz w swoim umyśle  
        59 clair; vif; réaliste 59 jasne, żywe, realistyczne
        60 clair; vif; réaliste 60 jasne, żywe, realistyczne  
        61 Synonyme 61 Synonim
        62 Graphique 62 Graficzny  
        63 figuratif 63 symboliczny  
        64 souvenirs vifs 64 żywe wspomnienia
        65 souvenirs vifs 65 żywe wspomnienia  
        66 Il a donné un récit vivant de sa vie de pilote de chasse 66 Dał żywy opis swojego życia jako pilot myśliwca
        67 Il raconte avec vivacité sa vie de pilote de chasse 67 Żywo opowiada o swoim życiu jako pilot myśliwca  
        68 description vivante de la vie de son pilote de chasse 68 żywy opis życia pilota myśliwca
        69 description vivante de la vie de son pilote de chasse 69 żywy opis życia pilota myśliwca  
        70 de lumičre, de couleurs, etc. 70 światła, kolorów itp.
        71 lumičre, couleur, etc. 71 światło, kolor itp.  
        72 couleur claire etc... 72 jasny kolor itp.  
        73 couleur claire etc... 73 jasny kolor itp.  
        74 tres brillant 74 bardzo jasny
        75 Tres brillant 75 Bardzo jasny  
        76 brillant; éblouissant; lumineux; intense 76 jasny; olśniewający; jasny; intensywny
        77 brillant; éblouissant; lumineux; intense 77 jasny; olśniewający; jasny; intensywny  
        78 yeux bleu vif 78 żywe niebieskie oczy
        79 yeux bleu vif 79 żywe niebieskie oczy  
        80 yeux bleus 80 niebieskie oczy  
        81 yeux bleus 81 niebieskie oczy  
        82 Noter 82 Notatka  
        83 Brillant 83 Jasny
        84 brillant 84 jasny  
        85 de l'imagination de qn 85 czyjejś wyobraźni
        86 l'imagination de quelqu'un 86 czyjaś wyobraźnia  
        87 imaginaire humain 87 ludzka wyobraźnia  
        88  imaginaire humain 88  ludzka wyobraźnia  
        89  capable d'imaginer des idées, des situations, etc. facilement dans l'esprit 89  w stanie łatwo zobrazować w umyśle formę pomysłów, sytuacji itp.  
        90 Capacité ŕ former facilement des images d'idées, de situations, etc. dans l'esprit 90 Umiejętność łatwego tworzenia w umyśle obrazów pomysłów, sytuacji itp.  
        91 Abondant 91 Obfity
        92  abondant 92  obfity  
        93 vivement 93 żywo
        94 vivement 94 żywo  
        95 Je me souviens trčs bien du jour oů nous nous sommes rencontrés pour la premičre fois 95 Doskonale pamiętam dzień, w którym się poznaliśmy
        96 Je me souviens trčs bien du jour oů nous nous sommes rencontrés pour la premičre fois 96 Doskonale pamiętam dzień, w którym się poznaliśmy  
        97 Je me souviens encore du jour oů nous nous sommes rencontrés pour la premičre fois 97 Wciąż pamiętam dzień, w którym się poznaliśmy
        98 Je me souviens encore du jour oů nous nous sommes rencontrés pour la premičre fois 98 Wciąż pamiętam dzień, w którym się poznaliśmy  
        99 vivacité 99 Plastyka  
        100 vif 100 żywy  
        101 la vivacité de mon ręve 101 żywość mojego snu  
        102 La vivacité de mes ręves 102 Żywość moich snów  
        103 environnement clair et réaliste 103 jasne i realistyczne środowisko  
        104 environnement clair et réaliste 104 jasne i realistyczne środowisko  
        105 vivipare 105 żyworodny  
        106 la biologie 106 biologia  
        107 d'un animal 107 zwierzęcia
        108 animal 108 zwierzę  
        109 produire des bébés vivants ŕ partir de son corps plutôt que des œufs 109 produkowanie żywych dzieci ze swojego ciała, a nie z jaj
        110 Utiliser son corps au lieu d'œufs pour produire un bébé vivant 110 Użyj jego ciała zamiast jajek, aby wydać żywe dziecko  
        111 vivipare 111 żyworodny  
        112 vivipare 112 żyworodny  
        113 Comparer 113 Porównywać
        114 Ovipare 114 Jajorodny  
        115 ovipare 115 jajorodny  
        116 Ovovivipare 116 jajożyworodny  
        117 ovovivipare 117 jajożyworodny  
        118 Vivisection 118 Wiwisekcja  
        119 Vivisection 119 Wiwisekcja  
        120  la pratique de faire des expériences sur des animaux vivants pour la recherche médicale ou scientifique 120  praktyka wykonywania eksperymentów na żywych zwierzętach w celach medycznych lub naukowych
        121 La pratique consistant ŕ mener des expériences sur des animaux vivants ŕ des fins de recherche médicale ou scientifique 121 Praktyka przeprowadzania eksperymentów na żywych zwierzętach w celach medycznych lub naukowych  
        122 Vivisection 122 Wiwisekcja
        123 Vivisection 123 Wiwisekcja  
        124 Vivo, in vivo 124 Vivo, in vivo  
        125 ŕ l'intérieur, ŕ l'intérieur 125 wewnątrz, wewnątrz  
        126 renarde 126 lisica  
        127 musaraigne 127 jędza  
        128 une femelle renard (un animal sauvage de la famille des chiens) 128 lisica (dzikie zwierzę z psiej rodziny)  
        129 Renarde (animal sauvage canin) 129 Vixen (psi dzikie zwierzę)  
        130 démodé 130 staromodny  
        131  une femme désagréable et de mauvaise humeur 131  nieprzyjemna i porywcza kobieta  
        132 Une femme malheureuse et grincheuse 132 Nieszczęśliwa i zrzędliwa kobieta  
        133 musaraigne; musaraigne; vierge 133 złośnica złośnica dziewica
        134  musaraigne; musaraigne; vierge 134  złośnica złośnica dziewica  
        135 135 浖.  
        136 Excité 136 Podekscytowany  
        137 éclaboussure 137 pluśnięcie  
        138 Vieyella 138 Viyella  
        139 Viera 139 Wiera  
        140 un type de tissu doux fait d'un mélange de coton et de laine 140 rodzaj miękkiej tkaniny wykonanej z mieszanki bawełny i wełny  
        141 Un chiffon doux composé d'un mélange de coton et de laine 141 Miękka tkanina z mieszanki bawełny i wełny  
        142 Champ de Vielle Flan 142 Vielle Flan Field
        143  Champ de Vielle Flan 143  Vielle Flan Field  
        144 Vielle Flanelle 144 Vielle Flanela
        145 Vielle Flanelle 145 Vielle Flanela  
        146 région 146 powierzchnia  
        147 Chaîne de caractčres 147 Strunowy  
        148 velours 148 aksamit  
        149 Voir 149 Mianowicie  
        150 lequel est 150 który jest  
        151 Formel 151 Formalny
        152  utilisé pour introduire une liste de choses qui expliquent qc plus clairement ou sont données ŕ titre d'exemple 152  służy do wprowadzenia listy rzeczy, które wyjaśniają coś jaśniej lub są podane jako przykłady
        153 Utilisé pour introduire une liste de choses qui explique quelque chose plus clairement ou est donné ŕ titre d'exemple 153 Używane do wprowadzenia listy rzeczy, które wyjaśniają coś jaśniej lub są podane jako przykład  
        154 c'est; c'est 154 to znaczy; to jest
        155 c'est; c'est 155 to znaczy; to jest  
        156 ennemi 156 wróg  
        157 enfant 157 dziecko  
        158 gramme 158 gram  
        159 Immediatement 159 Natychmiast  
        160 Synonyme 160 Synonim
        161 ŕ savoir 161 mianowicie  
        162 quatre majors de la chirurgie, ŕ savoir Londres, Glasgow, Édimbourg et Dublin 162 cztery kierunki chirurgii, a mianowicie Londyn, Glasgow, Edynburg i Dublin  
        163 Quatre chirurgies majeures 163 Cztery główne chirurgiczne  
        164 Quatre grands collčges chirurgicaux, ŕ savoir. Londres, Glasgow, Édimbourg et Dublin 164 Cztery główne kolegia chirurgiczne, mianowicie. Londyn, Glasgow, Edynburg i Dublin  
        165 Les quatre principaux collčges de chirurgie, ŕ savoir Londres, Glasgow, Édimbourg et Dublin 165 Cztery główne Kolegia Chirurgii, a mianowicie Londyn, Glasgow, Edynburg i Dublin  
        166 Les quatre principaux collčges de chirurgie, ŕ savoir Londres, Glasgow, Édimbourg et Dublin 166 Cztery główne Kolegia Chirurgii, a mianowicie Londyn, Glasgow, Edynburg i Dublin  
        167 Sri Lanka 167 Sri Lanka  
        168 Vizir 168 Wezyr  
        169 Vizir 169 Wezyr  
        170 également 170 Również  
        171 wazir 171 wazir
        172 Wazir 172 Wazir  
        173  un fonctionnaire important dans certains pays musulmans dans le passé 173  w przeszłości ważny urzędnik w niektórych krajach muzułmańskich  
        174 A été un responsable clé dans certains pays musulmans dans le passé 174 W przeszłości pełnił funkcję kluczowego urzędnika w niektórych krajach muzułmańskich  
        175 Vizi (un haut fonctionnaire dans certains pays musulmans dans le passé) 175 Vizi (w przeszłości wyższy urzędnik w niektórych krajach muzułmańskich)  
        176  Vizi (un haut fonctionnaire dans certains pays musulmans dans le passé) 176  Vizi (w przeszłości wyższy urzędnik w niektórych krajach muzułmańskich)
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
        177 VJ 177 VJ  
        178 Vidéo-jockey 178 Dżokej wideo  
        179 Col en V 179 W serek  
        180  une ouverture pour le cou dans un vętement en forme de lettre V ; un vętement avec un col en V 180  otwór na szyję w części garderoby w kształcie litery V; część garderoby z dekoltem w szpic
        181 Un vętement avec une encolure en forme de lettre V ; un vętement avec un col en V 181 Ubiór z rozcięciem pod szyją w kształcie litery V; ubiór z dekoltem w literę V  
        182 Col en V ; col en V ; col en cœur ; vętements ŕ col en V 182 Dekolt w szpic; dekolt w szpic; dekolt w kształcie serca; odzież z dekoltem w szpic
        183 Col en V ; col en V ; col en cœur ; vętements ŕ col en V 183 Dekolt w szpic; dekolt w szpic; dekolt w kształcie serca; odzież z dekoltem w szpic  
        184 un pull col V 184 sweter z dekoltem w serek  
        185 Pull ŕ col-V 185 Sweter w serek  
        186 pull ŕ col en cœur 186 sweter z dekoltem w kształcie serca  
        187 pull ŕ col en cœur 187 sweter z dekoltem w kształcie serca  
        188 stupide 188 głupi  
        189 également 189 Również  
        190 un col en V non 190 a nie tak z dekoltem w szpic
        191 un vilain col en V 191 paskudny dekolt V  
        192 Une robe col V bleu marine 192 Granatowa sukienka z dekoltem w serek  
        193 Une robe col V bleu marine 193 Granatowa sukienka z dekoltem w serek  
        194 Photo page R022 194 Strona obrazkowa R022  
        195 Col en V 195 z dekoltem w szpic
        196 un pull col V 196 sweter z dekoltem w szpic
        197  Pull ŕ col-V 197  Sweter w serek  
        198 pull ŕ col en cœur 198 sweter z dekoltem w kształcie serca
        199 pull ŕ col en cœur 199 sweter z dekoltem w kształcie serca  
        200 VOA 200 VOA
        201 en abrégé Voice of America 201 w skrócie Voice of America  
        202 Vocabulaire 202 Słownictwo
        203 Vocabulaires 203 Słowniki  
        204 tous les mots qu'une personne connaît ou utilise 204 wszystkie słowa, które dana osoba zna lub używa
        205 tous les mots qu'une personne connaît ou utilise 205 wszystkie słowa, które dana osoba zna lub używa  
        206 (quelqu'un maîtrise ou utilise) vocabulaire, vocabulaire 206 (ktoś opanowuje lub używa) słownictwa, słownictwa  
        207  (quelqu'un maîtrise ou utilise) vocabulaire, vocabulaire 207  (ktoś opanowuje lub używa) słownictwa, słownictwa  
        208 avoir un vocabulaire large/limité 208 mieć szerokie/ograniczone słownictwo  
        209 Avoir un vocabulaire large/limité 209 Mieć szerokie/ograniczone słownictwo  
        210 Vocabulaire large / limité 210 Duże/ograniczone słownictwo  
        211 Vocabulaire large / limité 211 Duże/ograniczone słownictwo  
        212 votre vocabulaire actif (les mots que vous utilisez) 212 Twoje aktywne słownictwo (słowa, których używasz)  
        213 votre vocabulaire actif (mots que vous utilisez) 213 Twoje aktywne słownictwo (słowa, których używasz)  
        214 votre vocabulaire actif 214 Twoje aktywne słownictwo
        215 votre vocabulaire actif 215 Twoje aktywne słownictwo  
        216 Votre vocabulaire passif (les mots que vous comprenez mais que vous n'utilisez pas) 216 Twoje bierne słownictwo (słowa, które rozumiesz, ale których nie używasz)  
        217 Votre vocabulaire passif (mots que vous comprenez mais que vous n'utilisez pas) 217 Twoje bierne słownictwo (słowa, które rozumiesz, ale których nie używasz)  
        218 votre vocabulaire passif 218 Twoje bierne słownictwo
        219 votre vocabulaire passif 219 Twoje bierne słownictwo  
        220 La lecture augmentera votre vocabulaire 220 Czytanie poszerzy Twoje słownictwo
        221 La lecture augmentera votre vocabulaire 221 Czytanie poszerzy Twoje słownictwo  
        222 La lecture augmentera votre vocabulaire 222 Czytanie poszerzy Twoje słownictwo
        223 La lecture augmentera votre vocabulaire 223 Czytanie poszerzy Twoje słownictwo  
        224 Elle 224 Ona
        225 le mot échec n'est pas dans son vocabulaire (pour lui, l'échec n'existe pas) 225 słowo porażka nie znajduje się w jego słowniku (dla niego porażka nie istnieje)  
        226 Le mot échec n'est pas dans son vocabulaire (pour lui, l'échec n'existe pas) 226 Słowo niepowodzenie nie znajduje się w jego słowniku (dla niego niepowodzenie nie istnieje)  
        227 Il n'y a pas d'échec de mot dans son dictionnaire 227 W jego słowniku nie ma błędów słownych  
        228 Il n'y a pas d'échec de mot dans son dictionnaire 228 W jego słowniku nie ma błędów słownych  
        229 voir également 229 Zobacz też
        230 définir le vocabulaire 230 definiowanie słownictwa
        231 Remarque 231 Notatka  
        232 Langue 232 język
        233  tous les mots d'une langue particuličre 233  wszystkie słowa w określonym języku  
        234 tous les mots dans une langue spécifique 234 wszystkie słowa w określonym języku  
        235 (une langue) vocabulaire, vocabulaire 235 (język) słownictwo, słownictwo
        236 (d'une langue) vocabulaire, vocabulaire 236 (języka) słownictwo, słownictwo  
        237 Quand le mot bungalow est-il entré pour la premičre fois dans le vocabulaire ? 237 Kiedy słowo bungalow po raz pierwszy weszło do słownika?  
        238 Quand le mot bungalow est-il entré pour la premičre fois dans le vocabulaire ? bungalow 238 Kiedy słowo bungalow po raz pierwszy weszło do słownika? bungalow  
        239 bungalow 239 bungalow  
        240 Quand le mot est-il entré dans le vocabulaire (anglais) 240 Kiedy to słowo weszło do (angielskiego) słownictwa?
        241 Quand le mot est-il entré dans le vocabulaire (anglais) 241 Kiedy to słowo weszło do (angielskiego) słownictwa?  
        242 Noter 242 Notatka
        243 Langue 243 Język  
        244  les mots que les gens utilisent quand ils parlent d'un sujet particulier 244  słowa, których ludzie używają, gdy mówią na określony temat  
        245 mots que les gens utilisent lorsqu'ils parlent d'un sujet spécifique 245 słowa, których ludzie używają, mówiąc o konkretnym temacie  
        246 vocabulaire (utilisé dans une matičre) 246 słownictwo (używane w temacie)
        247 vocabulaire (utilisé dans une matičre) 247 słownictwo (używane w temacie)  
        248 Le mot est entré dans le vocabulaire publicitaire 248 Słowo stało się częścią słownictwa reklamowego
        249 Le mot est entré dans le vocabulaire publicitaire 249 Słowo stało się częścią słownictwa reklamowego  
        250 Le mot est devenu un cliché 250 Słowo stało się banałem
        251 Le mot est devenu un cliché 251 Słowo stało się banałem  
        252 Remarque 252 Notatka  
    253 Langue 253 język
        254 également 254 Również  
    255 informel 255 nieformalny
        256 vocabulaire 256 słownictwo  
        257   une liste de mots avec leurs significations, notamment dans un livre pour apprendre une langue étrangčre 257   spis słów z ich znaczeniami, zwłaszcza w książce do nauki języka obcego  
        258 Liste de mots avec des significations, en particulier dans les livres pour apprendre les langues étrangčres 258 Lista słów ze znaczeniami, zwłaszcza w książkach do nauki języków obcych  
        259 (en particulier dans les manuels de langue étrangčre avec des définitions) glossaire 259 (zwłaszcza w podręcznikach do języków obcych z definicjami) słowniczek  
        260 (en particulier dans les manuels de langue étrangčre avec des définitions) glossaire 260 (zwłaszcza w podręcznikach do języków obcych z definicjami) słowniczek  
        261 enseigner 261 nauczać  
        262 enseigner 262 nauczać  
    263 vocal 263 wokal
        264 vocal 264 wokal  
        265  lié ŕ la voix 265  połączony z głosem  
        266 connecté au son 266 podłączony do dźwięku  
        267 vocal; vocal 267 wokal; wokal  
    268 musique vocale 268 muzyka wokalna
        269 vocal 269 wokal  
    270 les organes vocaux (la langue, les lčvres, etc.) 270 narządy głosowe (język, usta itp.)
        271 organes vocaux (langue, lčvres, etc.) 271 narządy głosowe (język, usta itp.)  
        272 orgue vocal 272 organy wokalne  
        273 orgue vocal 273 organy wokalne  
        274 Remarque 274 Notatka  
    275 parlé 275 Mówiony
        276 dire aux gens vos opinions ou protester contre qch ŕ haute voix et avec confiance 276 głośne i pewne wyrażanie opinii lub protestowanie na ten temat  
        277 dites aux autres votre opinion ou protestez contre quelque chose ŕ haute voix et avec confiance 277 powiedz innym swoją opinię lub zaprotestuj głośno i pewnie  
        278 franc; franc 278 szczery; szczery  
        279 franc; franc 279 szczery; szczery  
        280 Qin 280 Qin  
        281 certain 281 niektórzy  
        282 surface 282 powierzchnia  
        283 Jusqu'ŕ 283 aż do  
    284 Il a été trčs virulent dans sa critique de la politique du gouvernement. 284 Bardzo głośno krytykował politykę rządu.
        285 Il est trčs franc dans sa critique de la politique gouvernementale 285 Jest bardzo szczery w swojej krytyce polityki rządu  
        286 Sa critique de la politique politique a été franche. 286 Jego krytyka polityki politycznej była szczera.  
        287  Sa critique de la politique politique a été franche 287  Jego krytyka polityki politycznej była szczera  
    288 Les manifestants sont petits mais vocaux 288 Protestujący są mali, ale głośni
        289 Les manifestants sont peu nombreux mais bruyants 289 Protestujący są nieliczni, ale głośni?  
    290 Les manifestants sont peu nombreux mais osent parler 290 Protestujący są nieliczni, ale mają odwagę się wypowiedzieć
        291 Les manifestants sont peu nombreux mais osent parler 291 Protestujący są nieliczni, ale mają odwagę się wypowiedzieć  
        292 la partie d'un morceau de musique qui est chantée, plutôt que jouée sur un instrument de musique 292 część utworu muzycznego, która jest śpiewana, a nie grana na instrumencie muzycznym  
        293 La partie d'un morceau de musique qui est chantée, pas la partie qui est jouée sur un instrument 293 Część utworu muzycznego, która jest śpiewana, a nie część grana na instrumencie  
    294  (d'un morceau de musique) partie chantée, partie vocale 294  (utworu muzycznego) partia śpiewana, partia wokalna
        295 (d'un morceau de musique) partie chantée, partie vocale 295 (utworu muzycznego) partia śpiewana, partia wokalna  
        296 dent 296 ząb  
    297 Choeurs 297 Chórki
        298 choeurs 298 chórki  
        299 Demi 299 Połowa  
        300 Chanter  300 Śpiewać   
    301 cet enregistrement Armstrong lui-męme est au chant 301 to nagranie sam Armstrong jest na wokalu
        302 Dans cet enregistrement, Armstrong lui-męme chante 302 W tym nagraniu śpiewa sam Armstrong  
    303 Dans cet enregistrement, Armstrong lui-męme chante 303 W tym nagraniu śpiewa sam Armstrong
        304 Dans cet enregistrement, Armstrong lui-męme chante 304 W tym nagraniu śpiewa sam Armstrong  
    305 cordes vocales 305 struny głosowe
        306 corde vocale 306 struny głosowe  
    307 les fines bandes de tissu dans la gorge qui sont déplacées par le flux d'air pour produire la voix 307 cienkie paski tkanki w gardle poruszane przez przepływ powietrza w celu wytworzenia głosu
        308 De fines bandes de tissu dans la gorge qui sont déplacées par les courants d'air pour produire un son 308 Cienkie paski tkanki w gardle poruszane przez prądy powietrza w celu wytworzenia dźwięku  
    309 corde vocale 309 struny głosowe
        310 corde vocale 310 struny głosowe  
    311 Vocalique 311 Wokaliczny
    312 phonétique 312 fonetyka
        313 voix 313 głos  
    314 se rapportant ŕ ou consistant en une voyelle ou des voyelles 314 odnoszące się do lub składające się z samogłoski lub samogłosek
        315 se rapportant ŕ ou consistant en une ou plusieurs voyelles 315 odnoszące się lub składające się z jednej lub więcej samogłosek  
    316 voyelle; voyelle 316 samogłoska; samogłoska
        317 voyelle; voyelle 317 samogłoska; samogłoska  
    318 Comparer 318 Porównywać
    319 Consonantique 319 Spółgłoskowy
    320 Chanteur 320 Wokalista
        321 chanteur 321 piosenkarz  
    322 un chanteur, surtout dans un groupe de pop ou de jazz 322 wokalista, zwłaszcza w zespole popowym lub jazzowym
        323 un chanteur, en particulier un chanteur dans un groupe de pop ou de jazz 323 wokalista, zwłaszcza wokalista w zespole popowym lub jazzowym  
    324 (surtout d'un groupe de pop ou de jazz) un chanteur 324 (zwłaszcza zespołu popowego lub jazzowego) piosenkarka
        325 (surtout d'un groupe de pop ou de jazz) un chanteur 325 (zwłaszcza zespołu popowego lub jazzowego) piosenkarka  
    326 un chanteur principal / invité / accompagnateur 326 wokalista prowadzący/gość/chórzy
        327 Chant principal/invités/choeurs 327 Główny wokal/goście/chórki  
    328 Chanteur principal / Invité / Choriste 328 Wokalista / Gość / Wokalista chórków
        329 Chanteur principal / Invité / Choriste 329 Wokalista / Gość / Wokalista chórków  
    330 comparer instrumentiste 330 porównaj instrumentalisty
    331 vocalisation 331 wokalizacja
        332 voix 332 głos  
    333 vocaliser 333 wokalizacja
    334 formel 334 formalny
    335 un mot ou un son produit par la voix 335 słowo lub dźwięk, który jest wytwarzany przez głos;
        336 mot ou son produit par le son 336 słowo lub dźwięk wytworzony przez dźwięk  
    337 mots parlés; voix; chant 337 mówione słowa, głos, śpiew
        338 mots parlés; voix; chant 338 mówione słowa, głos, śpiew  
        339 contre 339 przeciwko  
    340 les vocalisations des animaux 340 wokalizacje zwierząt
        341 cri des animaux 341 zwierzęcy płacz  
    342 Sons d'animaux 342 dźwięki zwierząt
        343 Sons d'animaux 343 dźwięki zwierząt  
    344 le processus de production d'un mot ou d'un son avec la voix 344 proces wytwarzania słowa lub dźwięku za pomocą głosu
        345 le processus de production de mots ou de sons ŕ l'aide de sons 345 proces wytwarzania słów lub dźwięków za pomocą dźwięków  
    346 parler; vocaliser; chanter; vocaliser 346 mówić; wokalizować; śpiewać; wokalizować
        347 parler; vocaliser; chanter; vocaliser 347 mówić; wokalizować; śpiewać; wokalizować  
    348 Vocaliser 348 Artykułować
    349 Vocaliser 349 Wokaliza
        350 voix 350 głos  
    351 utiliser des mots pour exprimer qch 351 używać słów do wyrażania czegoś
        352 mot pour exprimer quelque chose 352 słowo, aby coś wyrazić  
    353 exprimer avec des mots 353 wyrazić słowami
    354  exprimer avec des mots 354  wyrazić słowami
    355 Synonyme 355 Synonim
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    356 Articuler 356 Artykułować
    357 Express 357 wyrazić
    358 Montrer des images aux enfants les aide parfois ŕ exprimer leurs idées 358 Pokazywanie dzieciom zdjęć czasami pomaga im wyrazić swoje pomysły
        359 Montrer des images aux enfants peut parfois les aider ŕ exprimer leurs pensées 359 Pokazywanie dzieciom zdjęć może czasem pomóc im wyrazić swoje myśli  
    360 Montrer des images et des dessins aux enfants peut parfois les aider ŕ exprimer leurs pensées avec des mots 360 Pokazywanie dzieciom obrazków i rysunków może czasem pomóc im wyrazić swoje myśli słowami
        361 Montrer des images et des dessins aux enfants peut parfois les aider ŕ exprimer leurs pensées avec des mots 361 Pokazywanie dzieciom obrazków i rysunków może czasem pomóc im wyrazić swoje myśli słowami  
    362 dire ou chanter des sons ou des mots 362 mówić lub śpiewać dźwięki lub słowa
    363 parler ou chanter des sons ou des mots 363 mówić lub śpiewać dźwięki lub słowa
    364 parler (mot); chanter (chanson); fredonner; 364 mówić (słowo), śpiewać (piosenka), nucić;
        365 parler (mot); chanter (chanson); fredonner; 365 mówić (słowo), śpiewać (piosenka), nucić;  
    366 Votre bébé commencera ŕ vocaliser bien avant de pouvoir parler 366 Twoje dziecko zacznie mówić na długo zanim będzie mogło mówić
        367 Votre bébé commencera ŕ vocaliser bien avant de pouvoir parler 367 Twoje dziecko zacznie wokalizować na długo zanim zacznie mówić  
    368 Votre petite fille commencera ŕ babiller trčs facilement avant de pouvoir parler 368 Twoja córeczka bardzo łatwo zacznie gaworzyć, zanim będzie mogła mówić
        369  Votre petite fille commencera ŕ babiller trčs facilement avant de pouvoir parler 369  Twoja córeczka bardzo łatwo zacznie gaworzyć, zanim będzie mogła mówić  
    370 vocalement 370 wokalnie
        371 oral 371 doustny  
    372 d'une maničre qui utilise la voix 372 w sposób wykorzystujący głos
        373 d'une maničre qui utilise le son 373 w sposób wykorzystujący dźwięk  
    374 avec la voix; verbalement 374 głosem; werbalnie
        375 avec la voix; verbalement 375 głosem; werbalnie  
        376 continuer 376 kontynuować  
        377 supérieur 377 znakomity  
    378 communiquer vocalement 378 komunikować się głosowo
        379 communication orale 379 komunikacja werbalna  
    380  en parlant d'une maničre forte et confiante 380  mówiąc głośno i pewnie
        381 parler fort et avec confiance 381 mówić głośno i pewnie  
    382 ŕ voix haute; franc 382 głośno; szczery;
        383 ŕ voix haute; franc 383 głośno; szczery;  
        384 fais 384 robić  
        385 pas encore 385 jeszcze nie  
        386 Ne pas 386 Nie rób  
        387 Oui 387 TAk  
    388 Ils ont protesté ŕ haute voix 388 Protestowali głośno
        389 ils ont protesté bruyamment 389 protestowali głośno  
    390 ils parlent fort 390 mówią głośno
        391 ils parlent fort 391 mówią głośno  
    392 vocation 392 powołanie
        393 Profession 393 Zawód  
    394  un type de travail ou de mode de vie qui, selon vous, vous convient particuličrement 394  rodzaj pracy lub sposób życia, który Twoim zdaniem jest dla Ciebie szczególnie odpowiedni
        395 Un travail ou un style de vie que vous pensez ętre particuličrement adapté pour vous 395 Praca lub styl życia, który uważasz za szczególnie odpowiedni dla Ciebie  
    396 travail, profession, style de vie (que vous pensez ętre particuličrement adapté pour vous)) 396 praca, zawód, styl życia (który uważasz za szczególnie odpowiedni dla Ciebie))
        397 travail, profession, style de vie (que vous pensez ętre particuličrement adapté pour vous) 397 praca, zawód, styl życia (który uważasz za szczególnie odpowiedni dla Ciebie)  
    398 appel synonyme 398 wywoływanie synonimów
    399 La profession infirmičre n'est pas qu'un métier, c'est une vocation 399 Pielęgniarstwo to nie tylko praca, to powołanie
        400 Infirmier n'est pas qu'un métier, c'est un métier 400 Pielęgniarstwo to nie tylko praca, to zawód  
    401 Infirmier n'est pas qu'un métier, c'est un métier 401 Pielęgniarstwo to nie tylko praca, to zawód
        402 Infirmier n'est pas qu'un métier, c'est un métier 402 Pielęgniarstwo to nie tylko praca, to zawód  
    403 Elle croit qu'elle a trouvé sa vraie vocation dans la vie 403 Wierzy, że odnalazła swoje prawdziwe powołanie w życiu
        404 Elle croit qu'elle a trouvé sa véritable vocation dans la vie 404 Wierzy, że odnalazła swoje prawdziwe powołanie w życiu  
    405 Elle croit qu'elle a trouvé un mode de vie qui lui convient vraiment 405 Wierzy, że znalazła sposób na życie, który naprawdę jej odpowiada
        406 Elle croit qu'elle a trouvé un mode de vie qui lui convient vraiment 406 Wierzy, że znalazła sposób na życie, który naprawdę jej odpowiada  
    407 T'as raté ta vocation, t'aurais dű ętre acteur 407 Tęskniłeś za swoim powołaniem, powinieneś był być aktorem
        408 Tu as raté ta carričre, tu devrais ętre acteur 408 Przegapiłeś swoją karierę, powinieneś być aktorem  
    409 Tu l'as mal fait, tu aurais dű ętre acteur 409 Zrobiłeś to źle, powinieneś był być aktorem
        410  Tu l'as mal fait, tu aurais dű ętre acteur 410  Zrobiłeś to źle, powinieneś był być aktorem  
    411  (pour qch) 411  (o coś)
    412 une conviction qu'un type de travail ou un mode de vie particulier vous convient particuličrement 412 przekonanie, że określony rodzaj pracy lub sposób życia jest dla Ciebie szczególnie odpowiedni
        413 Un type de travail ou de style de vie particulier est particuličrement adapté ŕ vos croyances 413 Określony rodzaj pracy lub stylu życia jest szczególnie dopasowany do twoich przekonań  
    414 (la conviction qu'un certain travail ou style de vie vous convient particuličrement) confiance, sens du but 414 (przekonanie, że dana praca lub styl życia jest dla Ciebie szczególnie odpowiedni) pewność siebie, poczucie celu
        415 (la conviction qu'un certain travail ou style de vie vous convient particuličrement) confiance, sens du but 415 (przekonanie, że dana praca lub styl życia jest dla Ciebie szczególnie odpowiedni) pewność siebie, poczucie celu  
    416 Il a la vocation d'enseigner 416 Ma powołanie do nauczania
        417 Il a une mission d'enseignement 417 Ma misję dydaktyczną  
    418 Il est matériel d'enseignement 418 On jest materiałem dydaktycznym
        419 Il est matériel d'enseignement 419 On jest materiałem dydaktycznym  
    420 Elle est médecin avec un sens aigu de la vocation 420 Jest lekarzem z silnym poczuciem powołania
        421 Elle est médecin avec un fort sens de la mission 421 Jest lekarzem z silnym poczuciem misji  
    422 Elle est médecin avec un fort sens de la mission 422 Jest lekarzem z silnym poczuciem misji
        423 Elle est médecin avec un fort sens de la mission 423 Jest lekarzem z silnym poczuciem misji  
    424 une croyance que vous avez été choisi par Dieu pour ętre prętre ou nonne 424 przekonanie, że zostałeś wybrany przez Boga na kapłana lub zakonnicę
        425 Croyez que vous avez été choisi par Dieu pour ętre prętre ou nonne 425 Uwierz, że zostałeś wybrany przez Boga na kapłana lub zakonnicę  
    426 vocation; vocation 426 powołanie; powołanie
        427 vocation; vocation 427 powołanie; powołanie  
    428 une vocation, au sacerdoce 428 powołanie do kapłaństwa
        429 Une vocation, au clergé 429 Powołanie do duchowieństwa  
    430 vocation sacerdotale 430 powołanie kapłańskie
        431 vocation sacerdotale 431 powołanie kapłańskie  
        432 avoir 432 mieć  
    433 Professionnel 433 Zawodowy
    434  lié aux compétences, connaissances, etc. dont vous avez besoin pour faire un travail particulier 434  związane z umiejętnościami, wiedzą itp., które musisz posiadać, aby wykonywać określoną pracę
        435 Liés aux compétences, connaissances, etc. requises pour effectuer un travail spécifique 435 Związane z umiejętnościami, wiedzą itp. wymaganymi do wykonywania określonej pracy  
    436 Connaissances professionnelles ; professionnelles et techniques ; connaissances en affaires 436 Zawodowa, zawodowa i techniczna, wiedza biznesowa
        437 Connaissances professionnelles ; professionnelles et techniques ; connaissances en affaires 437 Zawodowa, zawodowa i techniczna, wiedza biznesowa  
        438 Ŕ 438 Na  
    439 enseignement/qualification/formation professionnels 439 kształcenie/kwalifikacja/szkolenie zawodowe
        440 Enseignement professionnel/Qualifications/Formation 440 Wykształcenie zawodowe/kwalifikacje/szkolenia  
    441 Enseignement professionnel/Qualifications/, Formation 441 Kształcenie zawodowe/kwalifikacje/, szkolenia
    442 Enseignement professionnel/Qualifications/, Formation 442 Kształcenie zawodowe/kwalifikacje/, szkolenia
    443 école professionnelle 443 Szkoła zawodowa
    444 (aux Etats-Unis) 444 (w Stanach Zjednoczonych)
    445 une école qui enseigne les compétences nécessaires ŕ des emplois particuliers 445 szkoła, która uczy umiejętności niezbędnych do wykonywania poszczególnych zawodów
        446 Les écoles qui enseignent les compétences nécessaires pour des emplois spécifiques 446 Szkoły uczące umiejętności potrzebnych do wykonywania konkretnych zawodów  
    447 (États-Unis) écoles professionnelles, écoles techniques 447 (Stany Zjednoczone) szkoły zawodowe, szkoły techniczne
        448  (États-Unis) écoles professionnelles, écoles techniques 448  (Stany Zjednoczone) szkoły zawodowe, szkoły techniczne