|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
KANA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
carte de visite |
1 |
めいし |
|
|
last |
2 |
carte téléphonique |
2 |
テレフォン カード |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
également |
3 |
また |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
carte |
4 |
カード |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
surtout dans le passé |
5 |
とくに かこ に |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
une petite carte avec
votre nom dessus que vous laissez à qn après ou à la place d'une visite
officielle |
6 |
せいしきな ほうもん の のち に 、 または その かわり に 、 あなた が sb で のこす あなた の なまえ が かかれた ちいさな カード |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Une petite carte
avec votre nom dessus |
7 |
あなた の なまえ が かかれた ちいさな カード |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Une carte de visite,
salutation, spécialement laissée par un ancien visiteur ou utilisée par
d'autres pour signifier une visite |
8 |
めいし 、 けいれい 、 とくに ねんぱい の ほうもんしゃ が のこした もの 、 または ほうもん お しめす ため に た の ひと が しよう した もの |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
(surtout celle
laissée par d'anciens visiteurs ou utilisée par d'autres pour indiquer leur
visite) une carte de visite, un courrier à comparer |
9 |
( とくに ふるい ほうもんしゃ が のこした もの 、 または た の ひと が ほうもん お しめす ため に しよう した もの ) めいし 、 ひかく する とうこう |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
hindi |
10 |
Carte de visite |
10 |
めいし |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
carte de visite |
11 |
めいし |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
punjabi |
12 |
Visiteur |
12 |
びじたあ |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
touristes |
13 |
かんこう きゃく |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
(à …) une personne
qui visite une personne ou un lieu |
14 |
( … ) にん や ばしょ お おとずれる ひと |
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
(à...) une personne
qui visite quelqu'un ou un lieu |
15 |
( と 。。。) だれ か または ばしょ お ほうもん する ひと |
|
|
|
|
|
|
|
|
s0000. |
16 |
visiteur; visiteur;
visiteur; visiteur |
16 |
びじたあ ; びじたあ ; びじたあ ; びじたあ |
|
|
|
|
|
|
|
|
/01a |
17 |
visiteur; visiteur; visiteur; visiteur |
17 |
びじたあ ; びじたあ ; びじたあ ; びじたあ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
Nous avons des
visiteurs ce week-end |
18 |
こんしゅう まつ わ ほうもんしゃ が きます |
|
|
|
|
|
|
|
|
sanscrit |
19 |
Nous avons des
touristes qui viennent ce week-end |
19 |
こんしゅう まつ わ かんこう きゃく が きます |
|
|
|
|
|
|
|
|
niemowa. |
20 |
Nous avons des
invités ce week-end |
20 |
こんしゅう まつ わ ゲスト が います |
|
|
|
|
|
|
|
|
wanicz. |
21 |
Nous avons des
invités ce week-end |
21 |
こんしゅう まつ わ ゲスト が います |
|
|
|
|
|
|
|
|
/index |
22 |
embaucher |
22 |
こよう |
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R001.htm |
23 |
recevez-vous beaucoup
de visiteurs ? |
23 |
たくさん の ほうもんしゃ が います か ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Vous avez beaucoup
de visiteurs ? |
24 |
らいじょうしゃ わ おういです か ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Y a-t-il beaucoup de
monde qui vient vous rendre visite ? |
25 |
あなた お たずねてくる ひと わ たくさん います か ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
Y a-t-il beaucoup de
monde qui vient vous rendre visite ? |
26 |
あなた お たずねてくる ひと わ たくさん います か ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
Elle est une visiteuse fréquente aux
États-Unis |
27 |
かのじょ わ べいこく お ひんぱん に おとずれています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
c'est une habituée
des USA |
28 |
かのじょ わ アメリカ の じょうれんです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Elle va souvent en
Amérique |
29 |
かのじょ わ よく アメリカ に いきます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Elle va souvent en
Amérique |
30 |
かのじょ わ よく アメリカ に いきます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
préparer |
31 |
じゅんび |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
souvent |
32 |
ひんぱん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Le parc à thème
attire 2,5 millions de visiteurs par an |
33 |
テーマパーク わ ねんかん 250 まん にん の ほうもんしゃ お みりょう しています |
|
|
|
34 |
Le parc à thème
attire 2,5 millions de visiteurs par an |
34 |
テーマパーク わ ねんかん 250 まん にん の ほうもんしゃ お みりょう しています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Le parc à thème
attire 2,5 millions de visiteurs par an |
35 |
テーマパーク わ ねんかん 250 まん にん の ほうもんしゃ お みりょう しています |
|
|
|
36 |
Le parc à thème
attire 2,5 millions de visiteurs par an |
36 |
テーマパーク わ ねんかん 250 まん にん の ほうもんしゃ お みりょう しています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Comment pouvons-nous
attirer plus de visiteurs sur notre site Web ? |
37 |
どう すれば わたしたち の うぇぶさいと により おうく の ほうもんしゃ お ひきつける こと が できます か ? |
|
|
|
38 |
Comment pouvons-nous
attirer plus de visiteurs sur notre site Web ? |
38 |
どう すれば わたしたち の うぇぶさいと により おうく の ほうもんしゃ お ひきつける こと が できます か ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Comment pouvons-nous
attirer plus de personnes sur notre site Web ? |
39 |
どう すれば より おうく の ひとびと お わたしたち の うぇぶさいと に ひきつける こと が できます か ? |
|
|
|
40 |
Comment pouvons-nous
attirer plus de personnes sur notre site Web ? |
40 |
どう すれば より おうく の ひとびと お わたしたち の うぇぶさいと に ひきつける こと が できます か ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
voir également |
41 |
も さんしょう してください |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
visiteur de santé |
42 |
へるすびじたあ |
|
|
|
43 |
visiteur en bonne
santé |
43 |
けんこうな ほうもんしゃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
livre d'or |
44 |
ほうもんしゃ の ほん |
|
|
|
45 |
livre d'or |
45 |
ゲスト ブック |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
un livre dans lequel les visiteurs écrivent
leurs noms, adresses et parfois des commentaires, par exemple, dans un hôtel
ou un lieu d'intérêt public |
46 |
ホテル や こうきょう の ばしょ など で 、 ほうもんしゃ が じぶん の なまえ 、 じゅうしょ 、 ばあい によって わ コメント お かく ほん 。 |
|
|
|
47 |
Un livre dans lequel
les touristes écrivent leur nom, leur adresse et parfois des commentaires,
comme dans les hôtels ou les lieux d'intérêt public |
47 |
ホテル や こうきょう の ばしょ など 、 かんこう きゃく が じぶん の なまえ 、 じゅうしょ 、 ばあい によって わ コメント お かく ほん 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
registre
d'invités ; livre d'or ; livre de commentaires des visiteurs |
48 |
ゲスト とうろく ; ゲスト ブック ; びじたあこめんとぶっく |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
registre
d'invités ; livre d'or ; livre de commentaires des visiteurs |
49 |
ゲスト とうろく ; ゲスト ブック ; びじたあこめんとぶっく |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
visière |
50 |
バイザー |
|
|
|
51 |
visière |
51 |
さんばいざあ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
une partie d'un
casque qui peut être rabattue pour protéger les yeux et le visage |
52 |
もくとがお お ほご する ため に ひきさげる こと が できる ヘルメット の いちぶ |
|
|
|
53 |
partie du casque qui
peut être rabattue pour protéger les yeux et le visage |
53 |
もくとがお お ほご する ため に ひきさげる こと が できる ヘルメット の いちぶ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
(sur la tête du
voleur) visière, masque, écran facial |
54 |
( あたま どろぼう ) バイザー 、 マスク 、 フェイス シールド |
|
|
|
55 |
(sur la tête du voleur) visière, masque,
écran facial |
55 |
( あたま どろぼう ) バイザー 、 マスク 、 フェイス シールド |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Image |
56 |
しゃしん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Chapeau |
57 |
ぼうし |
|
|
|
58 |
un morceau de
plastique incurvé, etc. porté sur la tête au-dessus des yeux pour les
protéger du soleil |
58 |
たいよう から め お ほご する ため に め の うえ の あたま に プラスチック など の わんきょく した ぶぶん お ちゃくよう します |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Un morceau de
plastique incurvé, etc. porté sur la tête au-dessus des yeux pour protéger
les yeux du soleil |
59 |
め の うえ の あたま に 、 たいよう から め お ほご する ため に わんきょく した プラスチック など お ちゃくよう 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
visière |
60 |
さんばいざあ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
visière |
61 |
さんばいざあ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
un petit morceau de
plastique, etc. à l'intérieur de la vitre avant d'une voiture qui peut être
abaissé pour protéger les yeux du conducteur du soleil |
62 |
くるま の フロント うぃんどうない に ある ちいさな ぷらすちっくへん など 。 ドライバー の め お たいよう から ほご する ため に ひきさげる こと が できます 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Un petit morceau de
plastique à l'intérieur de la vitre avant d'une voiture, etc. qui peut être
abaissé pour protéger les yeux du conducteur du soleil |
63 |
くるま の フロント ウィンドウ など に ある ちいさな ぷらすちっくへん で 、 ドライバー の め お たいよう から ほご する ため に ひきさげる こと が できます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
(l'intérieur d'une
voiture au-dessus du pare-brise) pare-soleil |
64 |
( フロント ガラス じょう の しゃない ) さんばいざあ |
|
|
|
65 |
(l'intérieur d'une voiture au-dessus du
pare-brise) pare-soleil |
65 |
( フロント ガラス じょう の しゃない ) さんばいざあ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
ascenseur |
66 |
リフト |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
photo page R001 |
67 |
しゃしん ページ r 001 |
|
|
|
68 |
de pointe |
68 |
ピーク |
|
|
|
69 |
vue |
69 |
ビスタ |
|
|
|
70 |
Vision |
70 |
びじょん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
littéraire |
71 |
ぶんがく |
|
|
|
72 |
une belle vue, par exemple, sur la campagne,
une ville, etc. |
72 |
たとえば 、 でねん ちたい や とし など の うつくしい けしき 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
De belles vues,
comme la campagne, les villes, etc. |
73 |
でねん ちたい 、 とし など の うつくしい けしき 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
(des villes rurales,
etc.) paysage, paysage. |
74 |
( ちほう とし など の ) ふうけい 、 ふうけい 。 |
|
|
|
75 |
(d'une ville rurale,
etc.) décor, paysage |
75 |
( ちほう とし など の ) ふうけい 、 ふうけい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
La technologie |
76 |
テクノロジー |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Synonyme |
77 |
シノニム |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
panorama |
78 |
パノラマ |
|
|
|
79 |
Remarque |
79 |
ノート |
|
|
|
80 |
voir |
80 |
みる |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
(formel) |
81 |
( ていねい ) |
|
|
|
82 |
une série de choses
qui pourraient arriver dans le futur |
82 |
しょうらい おこる かも しれない こと の はに |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Une série de choses
qui peuvent arriver dans le futur |
83 |
しょうらい おこる かも しれない いちれん の こと |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
(futur possible) une
série de scénarios, une série d'événements |
84 |
( かのうせい の ある しょうらい ) いちれん の シナリオ 、 いちれん の イベント |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
(futur possible) une série de scénarios, une
série d'événements |
85 |
( かのうせい の ある しょうらい ) いちれん の シナリオ 、 いちれん の イベント |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Synonyme |
86 |
シノニム |
|
|
|
87 |
Perspective |
87 |
みこみ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
perspective |
88 |
みこみ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Ce nouveau travail
pourrait lui ouvrir de toutes nouvelles perspectives |
89 |
この あたらしい しごと わ 、 かのじょ に まったく あたらしい てんぼう お ひらく かのうせい が あります |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Ce nouveau travail
pourrait lui ouvrir de nouveaux horizons |
90 |
この あたらしい しごと わ かのじょ に あたらしい しや お ひらく こと が できます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Ce nouvel emploi
pourrait lui ouvrir de toutes nouvelles perspectives |
91 |
この あたらしい しごと わ 、 かのじょ にとって まったく あたらしい てんぼう お ひらく かのうせい が あります |
|
|
|
92 |
Ce nouvel emploi
pourrait lui ouvrir de toutes nouvelles perspectives |
92 |
この あたらしい しごと わ 、 かのじょ にとって まったく あたらしい てんぼう お ひらく かのうせい が あります |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
visuel |
93 |
ビジュアル |
|
|
|
94 |
Visuel |
94 |
ビジュアル |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
de ou lié à la vue ou
à la vue |
95 |
の 、 または みる こと や しかく に かんれん する |
|
|
|
96 |
Visuel ou relatif à
la vue ou à la vue |
96 |
しかく てき または しかく または しかく に かんれん する |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
voyant; visuel |
97 |
もくげき された ; しかく てき |
|
|
|
98 |
voyant; visuel |
98 |
もくげき された ; しかく てき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
J'ai une très bonne
mémoire visuelle. |
99 |
わたし わ ひじょう に よい しかく てき きおく お もっています 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Ma mémoire visuelle
est très bonne |
100 |
わたし の しかく てき きおく わ とても よいです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Je n'oublie jamais |
101 |
わたし わ けっして わすれません |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Je n'oublie jamais |
102 |
わたし わ けっして わすれません |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
les arts visuels |
103 |
しかく げいじゅつ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
l'art visuel |
104 |
びじゅあるああと |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Les bâtiments ont un impact visuel énorme |
105 |
たてもの わ しかく てき に おうきな えいきょう お あたえます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Ces bâtiments ont un
impact visuel énorme |
106 |
これら の たてもの わ しかく てき に おうきな えいきょう お あたえます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Ce bâtiment de cobalt
fait une impression visuelle extrêmement impressionnante |
107 |
この コバルト の たてもの わ ひじょう に いんしょう てきな しかく てき いんしょう お あたえます |
|
|
|
108 |
Ce bâtiment de
cobalt fait une impression visuelle extrêmement impressionnante |
108 |
この コバルト の たてもの わ ひじょう に いんしょう てきな しかく てき いんしょう お あたえます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Le bâtiment fait une
très forte impression visuelle |
109 |
たてもの わ ひじょう に つよい しかく てき いんしょう お あたえます |
|
|
|
110 |
cobalt |
110 |
コバルト |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
bâtiment |
111 |
たてもの |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
visuellement |
112 |
しかく てき に |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Visuellement |
113 |
しかく てき に |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
malvoyant/malvoyant |
114 |
しかく しょうがいしゃ / しょうがいしゃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Déficience/déficience
visuelle |
115 |
しかく しょうがい / しょうがい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
malvoyant; déficient
visuel |
116 |
しかく しょうがいしゃ ; しかく しょうがいしゃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
malvoyant; déficient
visuel |
117 |
しかく しょうがいしゃ ; しかく しょうがいしゃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
visuellement excitant |
118 |
しかく てき に エキサイティング |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
visuellement
excitant |
119 |
しかく てき に エキサイティング |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
une image, une carte, un morceau de film,
etc. utilisé pour rendre un article ou un discours plus facile à comprendre
ou plus intéressant |
120 |
きじ や こうえん お りかい し やすく し たり 、 おもしろく し たり する ため に しよう される しゃしん 、 ちず 、 えいが など |
|
|
|
121 |
Images, cartes,
vidéos, etc. pour rendre un article ou une conversation plus compréhensible
ou plus intéressant |
121 |
きじ や かいわ お りかい し やすく し たり 、 より おもしろく し たり する ため の がぞう 、 ちず 、 どうが など |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Visuels (faisant
référence à des images illustratives, des vidéos, etc.) |
122 |
ビジュアル ( せつめいよう の しゃしん 、 ビデオ など お さんしょう ) |
|
|
|
123 |
Visuels (faisant
référence à des images illustratives, des vidéos, etc.) |
123 |
ビジュアル ( せつめいよう の しゃしん 、 ビデオ など お さんしょう ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
il a utilisé des
visuels saisissants pour faire passer son message |
124 |
かれ わ いんしょう てきな ビジュアル お しよう して 、 じぶん の しゅちょう お りかい しました |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Il utilise des
visuels saisissants pour faire valoir son point de vue |
125 |
かれ わ いんしょう てきな ビジュアル お しよう して かれ の しゅちょう お のべています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Il explique des idées
avec des visuels saisissants |
126 |
かれ わ いんしょう てきな びじゅあるで アイデア お せつめい します |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Il explique des
idées avec des visuels saisissants |
127 |
かれ わ いんしょう てきな びじゅあるで アイデア お せつめい します |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
se battre |
128 |
けんか |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
aide visuelle |
129 |
しかく きょうざい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
aide visuelle |
130 |
しかく きょうざい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
une image, une vidéo,
etc. utilisée dans l'enseignement pour aider les gens à apprendre ou à
comprendre qc |
131 |
ひとびと が sth お まなび 、 りかい する の お たすける ため に おしえる さい に しよう される しゃしん 、 ビデオ など |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Images, vidéos, etc.
utilisées dans l'enseignement pour aider les gens à apprendre ou à comprendre
quelque chose |
132 |
ひとびと が なに か お まなび 、 りかい する の お たすける ため に おしえる さい に しよう される しゃしん 、 ビデオ など |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Aides pédagogiques
intuitives |
133 |
ちょっかん てきな きょうざい |
|
|
|
134 |
Aides pédagogiques
intuitives |
134 |
ちょっかん てきな きょうざい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Unité d'affichage
visuel |
135 |
しかく てき ひょうじ そうち |
|
|
|
136 |
l'informatique |
136 |
こんぴゅうてぃんぐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
écran de visualisation |
137 |
bdう |
|
|
|
138 |
champ visuel |
138 |
しや |
|
|
|
139 |
technique |
139 |
テクニカル |
|
|
|
140 |
champ de vision |
140 |
しや |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
visualiser |
141 |
しかく か |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
visualiser |
142 |
しかく か |
|
|
|
143 |
~ qc (comme qc) |
143 |
〜 sth ( sth として ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
former une image de
qn/qch dans votre esprit |
144 |
あなた の こころ の なか で sb / sth の え お けいせい する |
|
|
|
145 |
former une image de
quelqu'un/quelque chose dans votre esprit |
145 |
あなた の こころ の なか で だれ か / なに か の しゃしん お けいせい する |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
visualiser; imaginer;
concevoir; concevoir |
146 |
しかく か ; そうぞう する ; そうぞう する ; そうぞう する |
|
|
|
147 |
visualiser;
imaginer; concevoir; concevoir |
147 |
しかく か ; そうぞう する ; そうぞう する ; そうぞう する |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Synonyme |
148 |
シノニム |
|
|
|
149 |
imaginer imaginer |
149 |
そうぞう する そうぞう する |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Essayez de le
visualiser comme un vieil homme |
150 |
かれ お ろうじん として しかく か してみてください |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
essayez de
l'imaginer comme un vieil homme |
151 |
かれ お ろうじん として そうぞう してみてください |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Essayez de l'imaginer
comme un vieil homme |
152 |
かれ お ろうじん として そうぞう してみてください |
|
|
|
153 |
Essayez de
l'imaginer comme un vieil homme |
153 |
かれ お ろうじん として そうぞう してみてください |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Je ne peux pas
visualiser à quoi ressemblait cette pièce avant qu'elle ne soit décorée. |
154 |
かざられる まえ の この へや の ようす わ そうぞう できません 。 |
|
|
|
155 |
Je ne peux pas
imaginer à quoi ressemblait cette pièce avant qu'elle ne soit rénovée |
155 |
かいそう まえ の この へや の ようす わ そうぞう も つきません 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Je ne peux pas
imaginer à quoi ressemblait cette pièce avant qu'elle ne soit rénovée. |
156 |
かいそう まえ の この へや の ようす わ そうぞう も つきません 。 |
|
|
|
157 |
Je ne peux pas
imaginer à quoi ressemblait cette pièce avant qu'elle ne soit rénovée |
157 |
かいそう まえ の この へや の ようす わ そうぞう も つきません 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Il peut être utile de
vous visualiser en train de prononcer votre discours clairement et en toute
confiance |
158 |
じぶん の スピーチ お はっきり と じしん お もって しかく か する の に やくだちます |
|
|
|
159 |
Cela peut vous aider
à vous visualiser en train de prononcer un discours avec clarté et confiance |
159 |
めいかくで じしん お もって スピーチ お おこなう じぶん お しかく か する の に やくだちます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Il est utile de
s'imaginer parler clairement et avec confiance |
160 |
じぶん が はっきり と じしん お もって はなしている こと お そうぞう すると べんりです |
|
|
|
161 |
Il est utile de
s'imaginer parler clairement et avec confiance |
161 |
じぶん が はっきり と じしん お もって はなしている こと お そうぞう すると べんりです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Elle ne pouvait pas
imaginer escalader la montagne |
162 |
かのじょ わ やま に のぼる の お そうぞう できませんでした |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Elle ne peut pas
imaginer escalader une montagne |
163 |
かのじょ わ やま に のぼる こと お そうぞう する こと わ できません |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Elle ne peut pas
imaginer Ruko escalader cette montagne |
164 |
かのじょ わ るこ が この やま に のぼる の お そうぞう する こと わ できません |
|
|
|
165 |
Elle ne peut pas
imaginer Ruko escalader cette montagne |
165 |
かのじょ わ るこ が この やま に のぼる の お そうぞう する こと わ できません |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Remarque |
166 |
ノート |
|
|
|
167 |
imaginer imaginer |
167 |
そうぞう する そうぞう する |
|
|
|
168 |
visualisation |
168 |
しかく か |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
visualisation |
169 |
しかく か |
|
|
|
170 |
vita |
170 |
びいた |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
curriculum vitae |
171 |
りれきしょ |
|
|
|
172 |
vital 〇T»
/'vaitl/ adj. |
172 |
じゅうような ️ t »/' ばいtr / あdj 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
~ (pour/pour qch) |
173 |
〜 ( ふぉr / と sth ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
nécessaire ou
indispensable pour que qch réussisse ou existe |
174 |
sth が せいこう または そんざい する ため に ひつよう または ふかけつ |
|
|
|
175 |
nécessaire ou
nécessaire pour que quelque chose réussisse ou existe |
175 |
なに か が せいこう または そんざい する ため に ひつよう または ひつよう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
essentiel; d'une
grande importance pour |
176 |
ふかけつ ; ひじょう に じゅうよう |
|
|
|
177 |
essentiel; d'une
grande importance pour |
177 |
ふかけつ ; ひじょう に じゅうよう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
moi |
178 |
むう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
les vitamines
indispensables à la santé |
179 |
けんこう に かかせない ビタミン |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Vitamines
essentielles à la santé |
180 |
けんこう に かかせない ビタミン |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Vitamines
essentielles pour une bonne santé |
181 |
けんこう に かかせない ビタミン |
|
|
|
182 |
Vitamines
essentielles pour une bonne santé |
182 |
けんこう に かかせない ビタミン |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Millet |
183 |
キビ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Ne pas |
184 |
しない |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Oui |
185 |
はい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
De bons comptes
financiers sont essentiels au succès de toute entreprise |
186 |
すぐれた ざいむ かいけい わ 、 あらゆる きぎょう の せいこう に ふかけつです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Un bon compte
financier est essentiel au succès de toute entreprise |
187 |
すぐれた ざいむ かんじょう わ 、 あらゆる ビジネス の せいこう に ふかけつです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Des comptes
financiers appropriés sont extrêmement importants pour le succès de toute
entreprise |
188 |
てきせつな ざいむ かいけい わ 、 どの きぎょう の せいこう にとって も ひじょう に じゅうようです 。 |
|
|
|
189 |
Des comptes
financiers appropriés sont extrêmement importants pour le succès de toute
entreprise |
189 |
てきせつな ざいむ かいけい わ 、 どの きぎょう の せいこう にとって も ひじょう に じゅうようです 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
il est essentiel que
vous teniez des registres précis lorsque vous êtes travailleur indépendant. |
190 |
じえいぎょう の ばあい わ 、 せいかくな きろく お ほじ する こと が じゅうようです 。 |
|
|
|
191 |
Tenir des registres
précis est crucial lorsque vous êtes travailleur autonome |
191 |
じえいぎょう の ばあい 、 せいかくな きろく お いじ する こと が じゅうようです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Il est très important
pour l'individu de tenir des comptes précis. |
192 |
こじん が せいかくな アカウント お ほじ する こと わ ひじょう に じゅうようです 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Il est très
important pour l'individu de tenir des comptes précis |
193 |
こじん が せいかくな アカウント お いじ する こと わ ひじょう に じゅうようです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
La lecture est d'une
importance vitale dans l'apprentissage des langues |
194 |
どくしょ わ げんご がくしゅう において ひじょう に じゅうようです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
La lecture est
essentielle dans l'apprentissage des langues |
195 |
げんご がくしゅう に わ どくしょ が かかせません |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
La lecture est
essentielle en linguistique MA |
196 |
げんご がくしゅうし で わ どくしょ が ふかけつです |
|
|
|
197 |
La lecture est
essentielle en linguistique MA |
197 |
げんご がくしゅうし で わ どくしょ が ふかけつです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
La lecture est
essentielle dans l'apprentissage des langues |
198 |
げんご がくしゅう に わ どくしょ が かかせません |
|
|
|
199 |
La lecture est
essentielle dans l'apprentissage des langues |
199 |
げんご がくしゅう に わ どくしょ が かかせません |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
cheval |
200 |
うま |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
La police joue un
rôle essentiel dans notre société |
201 |
けいさつ わ わたしたち の しゃかい で じゅうような やくわり お はたしています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
La police joue un
rôle essentiel dans notre société |
202 |
けいさつ わ わたしたち の しゃかい で じゅうような やくわり お はたしています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
La police joue un
rôle extrêmement important dans notre société. |
203 |
けいさつ わ わたしたち の しゃかい で ひじょう に じゅうような やくわり お はたしています 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
La police joue un
rôle extrêmement important dans notre société |
204 |
けいさつ わ わたしたち の しゃかい で ひじょう に じゅうような やくわり お はたしています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
il fallait montrer
qu'il n'avait pas peur |
205 |
かれ が おそれていなかった こと お しめす こと が じゅうようでした |
|
|
|
206 |
C'est important de
montrer qu'il n'a pas peur |
206 |
かれ が おそれていない こと お しめす こと が じゅうようです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Le plus important est
de montrer qu'il n'a pas peur |
207 |
もっとも じゅうような こと わ 、 かれ に おそれ が ない こと お しめす ことです |
|
|
|
208 |
Le plus important
est de montrer qu'il n'a pas peur |
208 |
もっとも じゅうような こと わ 、 かれ に おそれ が ない こと お しめす ことです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Noter |
209 |
ノート |
|
|
|
210 |
Essentiel |
210 |
ふかけつ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
lié ou nécessaire
pour rester en vie |
211 |
いきつずける ため に せつぞく または ひつよう |
|
|
|
212 |
liés ou nécessaires
à la survie |
212 |
せいぞん に かんれん する 、 または せいぞん に ひつよう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
vital; nécessaire
pour maintenir la vie |
213 |
じゅうよう ; せいめい お いじ する ため に ひつよう |
|
|
|
214 |
vital; nécessaire
pour maintenir la vie |
214 |
じゅうよう ; せいめい お いじ する ため に ひつよう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
les organes vitaux
(cerveau, cœur, poumons, etc.) |
215 |
じゅうような ぞうき ( のう 、 しんぞう 、 はい など ) |
|
|
|
216 |
Organes vitaux
(cerveau, cœur, poumons, etc.) |
216 |
じゅうような ぞうき ( のう 、 しんぞう 、 はい など ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
organes vitaux |
217 |
せいめい いじ に ひつような きかん |
|
|
|
218 |
organes vitaux |
218 |
せいめい いじ に ひつような きかん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
(d'une personne) pleine d'énergie et
d'enthousiasme |
219 |
( ひと の ) エネルギー と ねつい に みちている |
|
|
|
220 |
vif; plein de vie;
enthousiaste |
220 |
かっき の ある ; かっき に みちた ; ねっきょう てきな |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Synonyme |
221 |
シノニム |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
dynamique |
222 |
どうてき |
|
|
|
223 |
vitalité |
223 |
かつりょく |
|
|
|
224 |
énergie et
enthousiasme |
224 |
エネルギー と ねつい |
|
|
|
225 |
énergie et
enthousiasme |
225 |
エネルギー と ねつい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
vitalité; vitalité;
enthousiasme |
226 |
かつりょく ; かつりょく ; ねつい |
|
|
|
227 |
vitalité; vitalité; enthousiasme |
227 |
かつりょく ; かつりょく ; ねつい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
habitent |
228 |
すむ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
sans pour autant |
229 |
それ なし |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
nettoyer |
230 |
きれい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Synonyme |
231 |
シノニム |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
vigueur |
232 |
かつりょく |
|
|
|
233 |
Elle déborde de
vitalité et de nouvelles idées |
233 |
かのじょ わ かつりょく と あたらしい アイデア で あふれています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Elle est pleine
d'énergie et de nouvelles idées |
234 |
かのじょ わ エネルギー と あたらしい アイデア に みちています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Elle est énergique et
pleine de nouvelles idées |
235 |
かのじょ わ えねるぎっしゅで あたらしい アイデア に みちています |
|
|
|
236 |
Elle est énergique
et pleine de nouvelles idées |
236 |
かのじょ わ えねるぎっしゅで あたらしい アイデア に みちています |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
absolument |
237 |
かっき に |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Très important |
238 |
ひじょう に じゅうよう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
extrêmement; d'une manière essentielle |
239 |
ひじょう に ; ほんしつ てきな ほうほう で |
|
|
|
240 |
extrêmement; d'une
manière significative |
240 |
ひじょう に ; じゅうような いみ で |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
extrêmement;
absolument |
241 |
ひじょう に ; ぜったい に |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
extrêmement; absolument |
242 |
ひじょう に ; ぜったい に |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
L’éducation est d’une
importance vitale pour l’avenir du comté |
243 |
きょういく わ ぐん の しょうらい にとって きわめて じゅうようです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
L'éducation est
vitale pour l'avenir du comté |
244 |
ぐん の しょうらい に ふかけつな きょういく |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
L'éducation est
vitale pour l'avenir du pays |
245 |
きょういく わ くに の みらい に ふかけつです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
L'éducation est
vitale pour l'avenir du pays |
246 |
きょういく わ くに の みらい に ふかけつです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
les signes vitaux |
247 |
ばいたる |
|
|
|
248 |
démodé ou
humoristique |
248 |
むかしながら の または ユーモラス |
|
|
|
249 |
les organes du corps qui sont essentiels
pour rester en vie, par exemple le cerveau, le cœur, les poumons, etc. |
249 |
いきつずける ため に ふかけつな からだ の きかん 、 たとえば のう 、 しんぞう 、 はい など 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Les organes du corps
qui sont essentiels au maintien de la vie, tels que le cerveau, le cœur, les
poumons, etc. |
250 |
のう 、 しんぞう 、 はい など 、 せいめい お いじ する ため に ふかけつな からだ の きかん 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
organes vitaux (qui
maintiennent la vie). |
251 |
( せいめい いじ ) じゅうような ぞうき 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
organes vitaux (qui
maintiennent la vie) |
252 |
( せいめい いじ ) じゅうような ぞうき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
rêver |
253 |
ゆめ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
signe de vie |
254 |
ばいたるさいん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
médical |
255 |
いがく |
|
|
|
256 |
une mesure qui montre
que qn est vivant, comme le rythme de sa respiration, sa température
corporelle ou son rythme cardiaque |
256 |
こきゅう そくど 、 たいおん 、 しんぱくすう など 、 sb が いきている こと お しめす そくていち |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Mesures qui montrent
qu'une personne est vivante, telles que son rythme respiratoire, sa
température corporelle ou son rythme cardiaque |
257 |
こきゅうすう 、 たいおん 、 しんぱくすう など 、 だれか が いきている こと お しめす そくていち |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
signes vitaux (tels
que respiration, température corporelle, rythme cardiaque, etc.) |
258 |
ばいたるさいん ( こきゅう 、 たいおん 、 しんぱく など ) |
|
|
|
259 |
Les signes vitaux
(tels que la respiration, la température corporelle, le rythme cardiaque,
etc.) |
259 |
ばいたるさいん ( こきゅう 、 たいおん 、 しんぱくすう など ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
statistiques de
l'état civil |
260 |
じんこう どうたい とうけい |
|
|
|
261 |
Statistiques
importantes |
261 |
じゅうような とうけい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
chiffres indiquant le
nombre de naissances et de décès dans un pays |
262 |
くに の しゅっしょうすう と しぼうすう お しめす すうじ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Nombre indiquant le
nombre de naissances et de décès dans un pays |
263 |
くに の しゅっしょうすう と しぼうすう お しめす すうじ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
statistiques de
l'état civil, statistiques de l'état civil (indique le nombre de naissances
et de décès dans un pays) |
264 |
じんこう どうたい とうけい 、 じんこう どうたい とうけい ( くに の しゅっしょうすう と しぼうすう お しめします ) |
|
|
|
265 |
statistiques de
l'état civil, statistiques de l'état civil (indique le nombre de naissances
et de décès dans un pays) |
265 |
じんこう どうたい とうけい 、 じんこう どうたい とうけい ( くに の しゅっしょうすう と しぼうすう お しめします ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Informel |
266 |
ひこうしき |
|
|
|
267 |
les mesures de la
poitrine, de la taille et des hanches d'une femme |
267 |
じょせい の むね 、 こし 、 こし の そくていち |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Mesures du buste, de
la taille et des hanches des femmes |
268 |
じょせい の バスト 、 ウエスト 、 ヒップ の そくてい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Mensurations femmes |
269 |
じょせい の そくてい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Mensurations femmes |
270 |
じょせい の そくてい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Vitamine |
271 |
ビタミン |
|
|
|
272 |
Vitamines |
272 |
ビタミン |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
une substance
naturelle présente dans les aliments qui est une partie essentielle de ce que
les humains et les animaux mangent pour les aider à grandir et à rester en
bonne santé.Il existe de nombreuses vitamines différentes |
273 |
にんげん や どうぶつ が せいちょう して けんこう お いじ する ため に たべる もの の じゅうような ぶぶんである しょくひん に ふくまれる てんねん ぶっしつ 。 さまざまな ビタミン が あります 。 |
|
|
|
|
|
|
274 |
Une substance
naturellement présente dans les aliments qui est une partie importante de ce
que les humains et les animaux mangent pour les aider à grandir et à rester
en bonne santé. Il existe de nombreuses vitamines différentes |
274 |
にんげん や どうぶつ が せいちょう して けんこう お いじ する の お たすける ため に たべる もの の じゅうような ぶぶんである 、 しょくひん に ふくまれる てんねん に そんざい する ぶっしつ 。 おうく の ことなる ビタミン が あります |
|
|
275 |
vitamine; vitamine |
275 |
ビタミン ; ビタミン |
|
|
|
276 |
vitamine; vitamine |
276 |
ビタミン ; ビタミン |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
pour |
277 |
ため に |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
céréales de
petit-déjeuner enrichies en vitamines |
278 |
ビタミン が ほうふな ちょうしょくよう シリアル |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Céréales de
petit-déjeuner riches en vitamines |
279 |
ビタミン が ほうふな ちょうしょくよう シリアル |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Céréales de
petit-déjeuner enrichies en vitamines |
280 |
ビタミン きょうか ちょうしょくよう シリアル |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Céréales de petit-déjeuner enrichies en
vitamines |
281 |
ビタミン きょうか ちょうしょくよう シリアル |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
carence en vitamines |
282 |
ビタミン けつぼうしょう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
carence en vitamines |
283 |
ビタミン けつぼうしょう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
pilules de vitamines |
284 |
びたみんざい |
|
|
|
285 |
pilules de vitamines |
285 |
びたみんざい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
vitamine C |
286 |
ビタミン c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Vitamine C |
287 |
ビタミン c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
également |
288 |
また |
|
|
|
289 |
acide ascorbique |
289 |
あすこるびん さん |
|
|
|
290 |
acide ascorbique |
290 |
あすこるびん さん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
une vitamine trouvée
dans les fruits comme les oranges et les citrons, et dans les légumes verts |
291 |
オレンジ や レモン など の くだもの や みどり の やさい に ふくまれる ビタミン |
|
|
|
292 |
une vitamine
présente dans les fruits comme les oranges et les citrons, ainsi que dans les
légumes verts |
292 |
オレンジ や レモン など の くだもの や みどり の やさい に ふくまれる ビタミン |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Vitamine C, acide
ascorbique (présent dans les citrons citrons et autres fruits et légumes
verts) |
293 |
ビタミン c 、 あすこるびん さん ( かんきつるい の レモン や そのた の くだもの や みどり の やさい に ふくまれています ) |
|
|
|
294 |
Vitamine C, acide
ascorbique (présent dans les citrons citrons et autres fruits et légumes
verts) |
294 |
ビタミン c 、 あすこるびん さん ( かんきつるい の レモン や そのた の くだもの や みどり の やさい に ふくまれています ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Les oranges sont
riches en vitamine C. |
295 |
オレンジ わ ビタミン c が ほうふです 。 |
|
|
|
296 |
Les oranges sont
riches en vitamine C |
296 |
オレンジ わ ビタミン c が ほうふです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Les oranges sont
riches en vitamine C |
297 |
オレンジ わ ビタミン c が ほうふです |
|
|
|
298 |
Les oranges sont
riches en vitamine C |
298 |
オレンジ わ ビタミン c が ほうふです |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
vicier |
299 |
きずつける |
|
|
|
300 |
corrompu |
300 |
はそん している |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
formel |
301 |
ちょう やすし |
|
|
|
302 |
gâcher ou réduire l'effet de qc |
302 |
sth の えいきょう お だいなし に する か へらす |
|
|
|
303 |
détruire ou réduire
l'effet de quelque chose |
303 |
なに か の えいきょう お はかい または へらす |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
invalider; affaiblir |
304 |
むこう に する ; よわめる |
|
|
|
305 |
invalider; affaiblir |
305 |
むこう に する ; よわめる |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
ou |
306 |
また |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
viticulture |
307 |
ブドウ さいばい |
|
|
|
308 |
viticulture |
308 |
ブドウ さいばい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
technique |
309 |
テクニカル |
|
|
|
310 |
la science ou la
pratique de la culture de la vigne |
310 |
ブドウ さいばい の かがく または じっせん |
|
|
|
311 |
La science ou la
pratique de la culture de la vigne |
311 |
ブドウ さいばい の かがく または じっせん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Viticulture,
viticulture, viticulture |
312 |
ブドウ さいばい 、 ブドウ さいばい 、 ブドウ さいばい |
|
|
|
313 |
viticulture;
viticulture; viticulture |
313 |
ブドウ さいばい ; ブドウ さいばい ; ブドウ さいばい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
stupide |
314 |
バカ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
père |
315 |
ちちおや |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
vitreux |
316 |
がらすたい |
|
|
|
317 |
gazon |
317 |
くさ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
technique |
318 |
テクニカル |
|
|
|
319 |
dur, brillant et
transparent comme du verre |
319 |
ガラス の よう に かたく 、 こうたく が あり 、 とうめい |
|
|
|
320 |
dur, brillant et
transparent comme du verre |
320 |
ガラス の よう に かたく 、 こうたく が あり 、 とうめい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
vitreux; vitreux;
transparent |
321 |
ガラス しつ ; ガラス しつ ; とうめい |
|
|
|
322 |
vitreux; vitreux;
transparent |
322 |
ガラス しつ ; ガラス しつ ; とうめい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
émail vitrifié |
323 |
がらすしつ エナメル |
|
|
|
324 |
Émail |
324 |
エナメル |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
glaçure de verre |
325 |
ガラス 釉薬 |
|
|
|
326 |
glaçure de verre |
326 |
ガラス 釉薬 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Humour vitreux |
327 |
がらす たいえき |
|
|
|
328 |
humeur vitreuse |
328 |
がらす たいえき |
|
|
|
329 |
anatomie |
329 |
かいぼうがく |
|
|
|
330 |
délier |
330 |
とく |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
la substance
gélatineuse transparente à l'intérieur de l'œil |
331 |
め の なか の とうめいな ぜりいじょう の ぶっしつ |
|
|
|
332 |
Substance
gélatineuse transparente à l'intérieur de l'œil |
332 |
め の なか の とうめいな ぜりいじょう の ぶっしつ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
(de l'œil) humeur
vitrée |
333 |
( め の ) がらす たいえき |
|
|
|
334 |
(de l'œil) humeur
vitrée |
334 |
( め の ) がらす たいえき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
comparer |
335 |
ひかく |
|
|
|
336 |
humeur aqueuse |
336 |
ぼうすい |
|
|
|
338 |
vitrifier |
338 |
ガラス か |
|
|
|
339 |
vitrifie, |
339 |
ガラス か 、 |
|
|
|
340 |
vitrification, |
340 |
ガラス か 、 |
|
|
|
341 |
vitrifié, |
341 |
ガラス か 、 |
|
|
|
342 |
vitrifié |
342 |
ガラス か |
|
|
|
343 |
technique |
343 |
テクニカル |
|
|
|
344 |
le terme |
344 |
ようご |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
changer ou
transformer qch en verre, ou en une substance comme le verre |
345 |
ガラス 、 または ガラス の ような ぶっしつ に へんこう または へんこう する |
|
|
|
346 |
changer ou
transformer quelque chose en verre ou en une substance semblable à du verre |
346 |
なに か お ガラス 、 または ガラス の ような ぶっしつ に かえる 、 または つくる |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
verre (substance)
vitrifier |
347 |
ガラス ( ぶっしつ ) に ガラス か する |
|
|
|
348 |
verre (substance)
vitrifier |
348 |
ガラス ( ぶっしつ ) に ガラス か する |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Vitrification |
349 |
ガラス か |
|
|
|
350 |
vitrification |
350 |
ガラス か |
|
|
|
351 |
vitriol |
351 |
びとりおうる |
|
|
|
352 |
alun |
352 |
みょうばん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
formel |
353 |
ちょう やすし |
|
|
|
354 |
commentaires ou critiques très cruels et
amers |
354 |
ひじょう に ざんこくで にがい コメント や ひはん |
|
|
|
355 |
commentaires ou
critiques très cruels et amers |
355 |
ひじょう に ざんこくで にがい コメント や ひはん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
Remarques (ou
critiques) dures |
356 |
きびしい はつげん ( または ひはん ) |
|
|
|
357 |
Remarques (ou critiques) dures |
357 |
きびしい はつげん ( または ひはん ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Synonyme |
358 |
シノニム |
|
|
|
359 |
abuser de |
359 |
らにょう |
|
|
|
360 |
au vitriol |
360 |
がらすたい |
|
|
|
361 |
formel |
361 |
ちょう やすし |
|
|
|
362 |
de langage ou de
commentaires |
362 |
げんご や コメント の |
|
|
|
363 |
langue ou
commentaire |
363 |
げんご または コメント |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
mots ou commentaires |
364 |
ことば や コメント |
|
|
|
365 |
mots ou commentaires |
365 |
ことば や コメント |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
plein de colère et de
haine |
366 |
いかり と にくしみ に みちている |
|
|
|
367 |
plein de colère et
de haine |
367 |
いかり と にくしみ に みちている |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
en colère;
malveillant; au vitriol |
368 |
おこっている ; あくい の ある ; がらすたい |
|
|
|
369 |
en colère;
malveillant; au vitriol |
369 |
おこっている ; あくい の ある ; がらすたい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Synonyme |
370 |
シノニム |
|
|
|
371 |
Amer |
371 |
にがい |
|
|
|
372 |
amer |
372 |
にがい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Le journal a lancé
une attaque au vitriol contre le président. |
373 |
しんぶん わ だいとうりょう え の もうれつな こうげき お かいし した 。 |
|
|
|
374 |
Le journal a lancé
une attaque cinglante contre le président. |
374 |
その かみ わ だいとうりょう に つうれつな こうげき お しかけた 。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Le journal a lancé
une attaque virulente contre le président |
375 |
しんぶん わ だいとうりょう え の あくしつな こうげき お かいし しました |
|
|
|
376 |
Le journal a lancé
une attaque virulente contre le président |
376 |
しんぶん わ だいとうりょう え の あくしつな こうげき お かいし しました |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Vitro |
377 |
びtろ |
|
|
|
378 |
in vitro |
378 |
しけんかんない で |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
in vitro |
379 |
しけんかんない で |
|
|
|
380 |
in vitro |
380 |
しけんかんない で |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
vitupération |
381 |
しょうか |
|
|
|
382 |
abuser de |
382 |
らにょう |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
formel |
383 |
ちょう やすし |
|
|
|
384 |
critique cruelle et colérique |
384 |
ざんこくで おこった ひはん |
|
|
|
385 |
critique cruelle et
colérique |
385 |
ざんこくで おこった ひはん |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
gronder; réprimander;
gronder |
386 |
しかる ; しっせき する ; しかる |
|
|
|
387 |
gronder;
réprimander; gronder |
387 |
しかる ; しっせき する ; しかる |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
Synonyme |
388 |
シノニム |
|
|
|
389 |
abuser de |
389 |
らにょう |
|
|
|
390 |
injurieux |
390 |
びtうぺらてぃべ |
|
|
|
391 |
injurieux |
391 |
ぎゃくたい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
une attaque
vitupérative |
392 |
しょうり の こうげき |
|
|
|
393 |
attaque abusive |
393 |
ぎゃくたい てきな こうげき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
attaque abusive |
394 |
ぎゃくたい てきな こうげき |
|
|
|
395 |
attaque abusive |
395 |
ぎゃくたい てきな こうげき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
attaque de rose
abusive |
396 |
ぎゃくたい てきな バラ の こうげき |
|
|
|
397 |
attaque de rose
abusive |
397 |
ぎゃくたい てきな バラ の こうげき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
attaque de rose
abusive |
398 |
ぎゃくたい てきな バラ の こうげき |
|
|
|
399 |
attaque de rose
abusive |
399 |
ぎゃくたい てきな バラ の こうげき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
frapper |
400 |
うつ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
attaque |
401 |
こうげき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
va |
402 |
いく |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Rose |
403 |
ローズ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Vive |
404 |
びば |
|
|
|
405 |
exclamation utilisée
pour exprimer son soutien à qn ou qc |
405 |
sb または sth の サポート お ひょうげん する ため に しよう される かんたん ふ |
|
|
|
406 |
Un point
d'exclamation est utilisé pour exprimer son soutien à quelqu'un ou à quelque
chose |
406 |
かんたん ふ わ 、 だれ か または なに か え の サポート お あらわす ため に しよう されます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
(pour exprimer son
soutien) Longue vie |
407 |
( サポート お ひょうめい する ため ) ながいき |
|
|
|
408 |
(pour exprimer son
soutien) Longue vie |
408 |
( サポート お ひょうめい する ため ) ながいき |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
Vive |
409 |
びば |
|
|
|
410 |
oral |
410 |
びばぼうす |
|
|
|
411 |
vivre |
411 |
びばcえ |
|
|
|
412 |
la musique |
412 |
おんがく |
|
|
|
413 |
de l'italien |
413 |
いたりあご から |
|
|
|
414 |
un morceau de musique à jouer de manière
rapide et entraînante |
414 |
すばやく かっき の ある ほうほう で さいせい される おんがく |
|
|
|
415 |
Un morceau de
musique joué de manière rapide et entraînante |
415 |
すばやく かっき の ある ほうほう で えんそう される おんがく |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
musique piège |
416 |
おんがく お わな に かける |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Abandonner |
417 |
ほうき する |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
vivre |
418 |
びばcえ |
|
|
|
419 |
vibrant |
419 |
かっき に みちた |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|