http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   J    
  D   FRANCAIS   ARABE   ARABE
               
  NEXT 1 carte de visite 1 بطاقة زيارة 1 bitaqat ziara
  last 2 carte téléphonique 2 بطاقة اتصال 2 bitaqat atisal
1 ALLEMAND 3 également 3 أيضا 3 'aydan
2 ANGLAIS 4  carte 4  بطاقة 4 bitaqa
3 ARABE 5 surtout dans le passé 5 خاصة في الماضي 5 khasatan fi almadi
4 bengali 6 une petite carte avec votre nom dessus que vous laissez à qn après ou à la place d'une visite officielle 6 بطاقة صغيرة عليها اسمك تتركها مع sb بعد أو بدلاً من زيارة رسمية 6 bitaqat saghirat ealayha aismuk tatrukuha mae sb baed 'aw bdlaan min ziarat rasmia
5 CHINOIS 7 Une petite carte avec votre nom dessus 7 بطاقة صغيرة عليها اسمك 7 bitaqat saghirat ealayha asmuk
6 ESPAGNOL 8 Une carte de visite, salutation, spécialement laissée par un ancien visiteur ou utilisée par d'autres pour signifier une visite 8 بطاقة عمل ، تحية خاصة إذا تركها زائر قديم أو يستخدمها آخرون للدلالة على الزيارة 8 bitaqat eamal , tahiat khasat 'iidha tarakaha zayir qadim 'aw yastakhdimuha akharun lildalalat ealaa alziyara
7 FRANCAIS 9 (surtout celle laissée par d'anciens visiteurs ou utilisée par d'autres pour indiquer leur visite) une carte de visite, un courrier à comparer 9 (خاصة إذا تركها الزوار القدامى أو استخدمها آخرون للإشارة إلى زيارتهم) بطاقة عمل ، منشور للمقارنة 9 (khasatan 'iidha tarakaha alzuwaar alqudamaa 'aw aistakhdamahua akhirun lil'iisharat 'iilaa ziaratihim) bitaqat eamal , manshur lilmuqarana
8 hindi 10 Carte de visite 10 بطاقة العمل 10 bitaqat aleamal
9 JAPONAIS 11 carte de visite 11 بطاقة العمل 11 bitaqat aleamal
10 punjabi 12 Visiteur 12 زائر 12 zayir
11 POLONAIS 13 touristes 13 سياح 13 suyaah
12 PORTUGAIS 14 (à …) une personne qui visite une personne ou un lieu 14 (إلى ...) شخص يزور شخصًا أو مكانًا 14 ('iilaa ...) shakhs yazur shkhsan 'aw mkanan
13 RUSSE 15 (à...) une personne qui visite quelqu'un ou un lieu 15 (إلى ...) شخص يزور شخصًا ما أو مكانًا 15 ('iilaa ...) shakhs yazur shkhsan ma 'aw mkanan
  s0000. 16 visiteur; visiteur; visiteur; visiteur 16 زائر ؛ زائر ؛ زائر ؛ زائر 16 zayir ; zayir ; zayir ; zayir
  /01a 17  visiteur; visiteur; visiteur; visiteur 17  زائر ؛ زائر ؛ زائر ؛ زائر 17 zayir ; zayir ; zayir ; zayir
    18 Nous avons des visiteurs ce week-end 18 لدينا زوار يأتون في نهاية هذا الأسبوع 18 ladayna zuaar yatun fi nihayat hadha al'usbue
  sanscrit 19 Nous avons des touristes qui viennent ce week-end 19 لدينا سياح قادمون في نهاية هذا الأسبوع 19 ladayna suyaah qadimun fi nihayat hadha al'usbue
  niemowa. 20 Nous avons des invités ce week-end 20 لدينا ضيوف في نهاية هذا الأسبوع 20 ladayna duyuf fi nihayat hadha al'usbue
  wanicz. 21 Nous avons des invités ce week-end 21 لدينا ضيوف في نهاية هذا الأسبوع 21 ladayna duyuf fi nihayat hadha al'usbue
  /index 22 embaucher 22 توظيف 22 tawzif
  http://wang.ling.free.fr/R001.htm 23 recevez-vous beaucoup de visiteurs ? 23 هل تستقبل الكثير من الزوار؟ 23 hal tastaqbil alkathir min alzawari?
    24 Vous avez beaucoup de visiteurs ? 24 هل لديك الكثير من الزوار؟ 24 hal ladayk alkathir min alzawari?
    25 Y a-t-il beaucoup de monde qui vient vous rendre visite ? 25 هل يأتي كثير من الناس لزيارتك؟ 25 hal yati kathir min alnaas liziaratika?
    26 Y a-t-il beaucoup de monde qui vient vous rendre visite ? 26 هل يأتي كثير من الناس لزيارتك؟ 26 hal yati kathir min alnaas liziaratika?
    27  Elle est une visiteuse fréquente aux États-Unis 27  إنها تزور الولايات المتحدة بشكل متكرر 27 'iinaha tazur alwilayat almutahidat bishakl mutakarir
    28 c'est une habituée des USA 28 إنها منتظمة في الولايات المتحدة 28 'iinaha muntazimat fi alwilayat almutahida
    29 Elle va souvent en Amérique 29 غالبًا ما تذهب إلى أمريكا 29 ghalban ma tadhhab 'iilaa 'amrika
    30 Elle va souvent en Amérique 30 غالبًا ما تذهب إلى أمريكا 30 ghalban ma tadhhab 'iilaa 'amrika
    31 préparer 31 إعداد 31 'iiedad
    32 souvent 32 غالبا 32 ghaliban
    33 Le parc à thème attire 2,5 millions de visiteurs par an 33 تستقطب المتنزه 2.5 مليون زائر سنويًا 33 tastaqtib almutanazih 2.5 milyun zayir snwyan
    34 Le parc à thème attire 2,5 millions de visiteurs par an 34 مدينة الملاهي تجذب 2.5 مليون زائر سنويًا 34 madinat almalahi tajdhib 2.5 milyun zayir snwyan
    35 Le parc à thème attire 2,5 millions de visiteurs par an 35 تستقطب المتنزه 2.5 مليون زائر سنويًا 35 tastaqtib almutanazih 2.5 milyun zayir snwyan
    36 Le parc à thème attire 2,5 millions de visiteurs par an 36 تستقطب المتنزه 2.5 مليون زائر سنويًا 36 tastaqtib almutanazih 2.5 milyun zayir snwyan
    37 Comment pouvons-nous attirer plus de visiteurs sur notre site Web ? 37 كيف يمكننا جذب المزيد من الزوار إلى موقعنا؟ 37 kayf yumkinuna jadhb almazid min alzuwaar 'iilaa mawqaena?
    38 Comment pouvons-nous attirer plus de visiteurs sur notre site Web ? 38 كيف يمكننا جذب المزيد من الزوار إلى موقعنا؟ 38 kayf yumkinuna jadhb almazid min alzuwaar 'iilaa mawqaena?
    39 Comment pouvons-nous attirer plus de personnes sur notre site Web ? 39 كيف يمكننا جذب المزيد من الناس إلى موقعنا؟ 39 kayf yumkinuna jadhb almazid min alnaas 'iilaa mawqaena?
    40 Comment pouvons-nous attirer plus de personnes sur notre site Web ? 40 كيف يمكننا جذب المزيد من الناس إلى موقعنا؟ 40 kayf yumkinuna jadhb almazid min alnaas 'iilaa mawqaena?
    41 voir également 41 أنظر أيضا 41 'anzur 'aydan
    42 visiteur de santé 42 زائر صحي 42 zayir sihiyun
    43 visiteur en bonne santé 43 زائر سليم 43 zayir salim
    44 livre d'or 44 سجل الزوار 44 sajal alzuwaar
    45 livre d'or 45 سجل الزوار 45 sajal alzuwaar
    46  un livre dans lequel les visiteurs écrivent leurs noms, adresses et parfois des commentaires, par exemple, dans un hôtel ou un lieu d'intérêt public 46  كتاب يكتب فيه الزائرون أسمائهم وعناوينهم وأحيانًا تعليقاتهم ، على سبيل المثال ، في فندق أو مكان ذي اهتمام عام 46 kitab yuktab fih alzaayirun 'asmayahum waeanawinahum wahyanan taeliqatuhum , ealaa sabil almithal , fi funduq 'aw makan dhi aihtimam eamin
    47 Un livre dans lequel les touristes écrivent leur nom, leur adresse et parfois des commentaires, comme dans les hôtels ou les lieux d'intérêt public 47 كتاب يكتب فيه السائحون اسمهم وعنوانهم وأحيانًا تعليقاتهم ، كما هو الحال في الفنادق أو الأماكن ذات الاهتمام العام 47 kitab yuktab fih alsaayihun aismahum waeunwanuhum wahyanan taeliqatuhum , kama hu alhal fi alfanadiq 'aw al'amakin dhat alaihtimam aleami
    48 registre d'invités ; livre d'or ; livre de commentaires des visiteurs 48 سجل الضيف ؛ دفتر الزوار ؛ كتاب تعليق الزائر 48 sajal aldayf ; daftar alzuwaar ; kitab taeliq alzaayir
    49 registre d'invités ; livre d'or ; livre de commentaires des visiteurs 49 سجل الضيف ؛ دفتر الزوار ؛ كتاب تعليق الزائر 49 sajal aldayf ; daftar alzuwaar ; kitab taeliq alzaayir
    50 visière 50 قناع 50 qinae
    51 visière 51 حاجب من الشمس 51 hajib min alshams
    52 une partie d'un casque qui peut être rabattue pour protéger les yeux et le visage 52 جزء من خوذة يمكن سحبه لأسفل لحماية العينين والوجه 52 juz' min khudhat yumkin sahbuh li'asfal lihimayat aleaynayn walwajh
    53 partie du casque qui peut être rabattue pour protéger les yeux et le visage 53 جزء من الخوذة يمكن سحبه لأسفل لحماية العينين والوجه 53 juz' min alkhudhat yumkin sahbuh li'asfal lihimayat aleaynayn walwajh
    54 (sur la tête du voleur) visière, masque, écran facial 54 (على رأس اللص) قناع ، قناع ، درع للوجه 54 (ealaa ras allas) qinae , qinae , dire lilwajh
    55  (sur la tête du voleur) visière, masque, écran facial 55  (على رأس اللص) قناع ، قناع ، درع للوجه 55 (ealaa ras allas) qinae , qinae , dire lilwajh
    56 Image 56 صورة 56 sura
    57 Chapeau 57 قبعة 57 qubea
    58 un morceau de plastique incurvé, etc. porté sur la tête au-dessus des yeux pour les protéger du soleil 58 قطعة بلاستيكية منحنية ، إلخ ، توضع على الرأس فوق العينين لحمايتها من أشعة الشمس 58 qiteat bilastikiat munhaniat , 'iilakh , tudae ealaa alraas fawq aleaynayn lihimayatiha min 'ashieat alshams
    59 Un morceau de plastique incurvé, etc. porté sur la tête au-dessus des yeux pour protéger les yeux du soleil 59 قطعة من البلاستيك المقوس وغيرها توضع على الرأس فوق العينين لحماية العينين من أشعة الشمس 59 qiteat min alblastik almuqawas waghayruha tudae ealaa alraas fawq aleaynayn lihimayat aleaynayn min 'ashieat alshams
    60 visière 60 حاجب من الشمس 60 hajib min alshams
    61 visière 61 حاجب من الشمس 61 hajib min alshams
    62 un petit morceau de plastique, etc. à l'intérieur de la vitre avant d'une voiture qui peut être abaissé pour protéger les yeux du conducteur du soleil 62 قطعة صغيرة من البلاستيك ، وما إلى ذلك ، داخل النافذة الأمامية للسيارة يمكن سحبها لأسفل لحماية عيون السائق من أشعة الشمس 62 qiteat saghirat min albilastik , wama 'iilaa dhalik , dakhil alnaafidhat al'amamiat lilsayaarat yumkin sahbuha li'asfal lihimayat euyun alsaayiq min 'ashieat alshams
    63 Un petit morceau de plastique à l'intérieur de la vitre avant d'une voiture, etc. qui peut être abaissé pour protéger les yeux du conducteur du soleil 63 قطعة بلاستيكية صغيرة داخل النافذة الأمامية للسيارة ، وما إلى ذلك ، يمكن سحبها لأسفل لحماية عيون السائق من أشعة الشمس 63 qiteat bilastikiat saghirat dakhil alnaafidhat al'amamiat lilsayaarat , wama 'iilaa dhalik , yumkin sahbuha li'asfal lihimayat euyun alsaayiq min 'ashieat alshams
    64 (l'intérieur d'une voiture au-dessus du pare-brise) pare-soleil 64 (داخل السيارة فوق حاجب الريح) واقي من الشمس 64 (dakhil alsayaarat fawq hajib alriyhi) waqi min alshams
    65  (l'intérieur d'une voiture au-dessus du pare-brise) pare-soleil 65  (داخل السيارة فوق الزجاج الأمامي) واقي من الشمس 65 (dakhil alsayaarat fawq alzujaj al'amami) waqi min alshams
    66 ascenseur 66 مصعد 66 musead
    67 photo page R001 67 صفحة الصورة R001 67 safhat alsuwrat R001
    68 de pointe 68 قمة 68 qima
    69 vue 69 مشهد من خلال 69 mashhad min khilal
    70 Vision 70 رؤية 70 ruya
    71 littéraire 71 أدبي 71 'adabi
    72  une belle vue, par exemple, sur la campagne, une ville, etc. 72  منظر جميل ، على سبيل المثال ، من الريف والمدينة وما إلى ذلك. 72 manzar jamil , ealaa sabil almithal , min alriyf walmadinat wama 'iilaa dhalika.
    73 De belles vues, comme la campagne, les villes, etc. 73 مناظر جميلة مثل الريف والمدن وما إلى ذلك. 73 manazir jamilat mithl alriyf walmudun wama 'iilaa dhalika.
    74 (des villes rurales, etc.) paysage, paysage. 74 (في المدن الريفية ، إلخ) المناظر الطبيعية والمناظر الطبيعية. 74 (fi almudun alriyfiat , 'iilakh) almanazir altabieiat walmanazir altabieiati.
    75 (d'une ville rurale, etc.) décor, paysage 75 (لمدينة ريفية ، إلخ) مشهد ، منظر طبيعي 75 (lmadinat rifiat , 'iilikh) mashhad , manzar tabieiun
    76 La technologie 76 تقنية 76 tiqnia
    77 Synonyme 77 مرادف 77 muradif
    78 panorama 78 بانوراما 78 banurama
    79 Remarque 79 ملاحظة 79 mulahaza
    80 voir 80 رأي 80 ray
    81 (formel) 81 (رسمي) 81 (rismi)
    82 une série de choses qui pourraient arriver dans le futur 82 مجموعة من الأشياء التي قد تحدث في المستقبل 82 majmueat min al'ashya' alati qad tahdath fi almustaqbal
    83 Une série de choses qui peuvent arriver dans le futur 83 سلسلة من الأشياء التي قد تحدث في المستقبل 83 silsilat min al'ashya' alati qad tahdath fi almustaqbal
    84 (futur possible) une série de scénarios, une série d'événements 84 (مستقبل محتمل) سلسلة من السيناريوهات ، سلسلة من الأحداث 84 (mustaqbal muhtamali) silsilat min alsiynaryuhat , silsilat min al'ahdath
    85  (futur possible) une série de scénarios, une série d'événements 85  (مستقبل محتمل) سلسلة من السيناريوهات ، سلسلة من الأحداث 85 (mustaqbal muhtamali) silsilat min alsiynaryuhat , silsilat min al'ahdath
    86 Synonyme 86 مرادف 86 muradif
    87 Perspective 87 احتمال 87 aihtimal
    88 perspective 88 احتمال 88 aihtimal
    89 Ce nouveau travail pourrait lui ouvrir de toutes nouvelles perspectives 89 قد تفتح هذه الوظيفة الجديدة لها آفاقًا جديدة تمامًا 89 qad taftah hadhih alwazifat aljadidat laha afaqan jadidatan tmaman
    90 Ce nouveau travail pourrait lui ouvrir de nouveaux horizons 90 قد تفتح هذه الوظيفة الجديدة لها آفاقًا جديدة 90 qad taftah hadhih alwazifat aljadidat laha afaqan jadidatan
    91 Ce nouvel emploi pourrait lui ouvrir de toutes nouvelles perspectives 91 قد تفتح هذه الوظيفة الجديدة لها آفاقًا جديدة تمامًا 91 qad taftah hadhih alwazifat aljadidat laha afaqan jadidatan tmaman
    92 Ce nouvel emploi pourrait lui ouvrir de toutes nouvelles perspectives 92 قد تفتح هذه الوظيفة الجديدة لها آفاقًا جديدة تمامًا 92 qad taftah hadhih alwazifat aljadidat laha afaqan jadidatan tmaman
    93 visuel 93 المرئية 93 almaryiya
    94 Visuel 94 المرئية 94 almaryiya
    95 de ou lié à la vue ou à la vue 95 أو متصل بالرؤية أو البصر 95 'aw mutasil bialruwyat 'aw albasar
    96 Visuel ou relatif à la vue ou à la vue 96 بصري أو متعلق بالبصر أو البصر 96 basariun 'aw mutaealiq bialbasar 'aw albasar
    97 voyant; visuel 97 مبصر ؛ بصري 97 mubsir ; basariun
    98 voyant; visuel 98 مبصر ؛ بصري 98 mubsir ; basariun
    99 J'ai une très bonne mémoire visuelle. 99 لدي ذاكرة بصرية جيدة جدا. 99 ladaya dhakirat basariat jayidat jidaa.
    100 Ma mémoire visuelle est très bonne 100 ذاكرتي البصرية جيدة جدا 100 dhakirati albasariat jayidat jidana
    101 Je n'oublie jamais 101 انا لا انسى ابدا 101 ana la ainsaa abidan
    102 Je n'oublie jamais 102 انا لا انسى ابدا 102 ana la ainsaa abidan
    103 les arts visuels 103 الفنون البصرية 103 alfunun albasaria
    104 l'art visuel 104 فن بصري 104 fanin basari
    105  Les bâtiments ont un impact visuel énorme 105  المباني لها تأثير بصري هائل 105 almabani laha tathir basariun hayil
    106 Ces bâtiments ont un impact visuel énorme 106 هذه المباني لها تأثير بصري ضخم 106 hadhih almabani laha tathir basariun dakhm
    107 Ce bâtiment de cobalt fait une impression visuelle extrêmement impressionnante 107 يعطي هذا المبنى المصنوع من الكوبالت انطباعًا بصريًا مثيرًا للإعجاب للغاية 107 yueti hadha almabnaa almasnue min alkubalt antbaean bsryan mthyran lil'iiejab lilghaya
    108 Ce bâtiment de cobalt fait une impression visuelle extrêmement impressionnante 108 يعطي هذا المبنى المصنوع من الكوبالت انطباعًا بصريًا مثيرًا للإعجاب للغاية 108 yueti hadha almabnaa almasnue min alkubalt antbaean bsryan mthyran lil'iiejab lilghaya
    109 Le bâtiment fait une très forte impression visuelle 109 يعطي المبنى انطباعًا بصريًا قويًا جدًا 109 yueti almabnaa antbaean bsryan qwyan jdan
    110 cobalt 110 كوبالت 110 kubalt
    111 bâtiment 111 بناء 111 bina'
    112 visuellement 112 بصريا 112 basariana
    113 Visuellement 113 بصريا 113 basariana
    114 malvoyant/malvoyant 114 المعاقين بصريا / ضعاف البصر 114 almueaqin basaria / dieaf albasar
    115 Déficience/déficience visuelle 115 ضعف / ضعف بصري 115 dief / daef basariun
    116 malvoyant; déficient visuel 116 ضعاف البصر 116 dieaf albasar
    117 malvoyant; déficient visuel 117 ضعاف البصر 117 dieaf albasar
    118 visuellement excitant 118 مثيرة بصريا 118 muthirat basariana
    119 visuellement excitant 119 مثيرة بصريا 119 muthirat basariana
    120  une image, une carte, un morceau de film, etc. utilisé pour rendre un article ou un discours plus facile à comprendre ou plus intéressant 120  صورة ، خريطة ، قطعة من فيلم ، إلخ. تستخدم لجعل مقال أو حديث أسهل للفهم أو أكثر إثارة للاهتمام 120 surat , kharitat , qiteat min film , 'iilakh. tustakhdam lijael maqal 'aw hadith 'ashal lilfahm 'aw 'akthar 'iitharatan lilaihtimam
    121 Images, cartes, vidéos, etc. pour rendre un article ou une conversation plus compréhensible ou plus intéressant 121 الصور والخرائط ومقاطع الفيديو وما إلى ذلك لتسهيل فهم مقالة أو محادثة أو جعلها أكثر تشويقًا 121 alsuwar walkharayit wamaqatie alfidyu wama 'iilaa dhalik litashil fahm maqalat 'aw muhadathat 'aw jaelaha 'akthar tshwyqan
    122 Visuels (faisant référence à des images illustratives, des vidéos, etc.) 122 المرئيات (تشير إلى الصور التوضيحية ومقاطع الفيديو وما إلى ذلك) 122 almaryiyaat (tushir 'iilaa alsuwar altawdihiat wamaqatie alfidyu wama 'iilaa dhalika)
    123 Visuels (faisant référence à des images illustratives, des vidéos, etc.) 123 المرئيات (تشير إلى الصور التوضيحية ومقاطع الفيديو وما إلى ذلك) 123 almaryiyaat (tushir 'iilaa alsuwar altawdihiat wamaqatie alfidyu wama 'iilaa dhalika)
    124 il a utilisé des visuels saisissants pour faire passer son message 124 لقد استخدم صورًا مذهلة لتوضيح وجهة نظره 124 laqad astakhdam swran mudhhilatan litawdih wijhat nazarih
    125 Il utilise des visuels saisissants pour faire valoir son point de vue 125 يستخدم صورًا مذهلة لتوضيح وجهة نظره 125 yastakhdim swran mudhhilatan litawdih wijhat nazarih
    126 Il explique des idées avec des visuels saisissants 126 يشرح الأفكار بصور مذهلة 126 yashrah al'afkar bisuar mudhhila
    127 Il explique des idées avec des visuels saisissants 127 يشرح الأفكار بصور مذهلة 127 yashrah al'afkar bisuar mudhhila
    128 se battre 128 يقاتل 128 yuqatil
    129 aide visuelle 129 مساعدة مرئية 129 musaeidat maryiya
    130 aide visuelle 130 مساعدة مرئية 130 musaeidat maryiya
    131 une image, une vidéo, etc. utilisée dans l'enseignement pour aider les gens à apprendre ou à comprendre qc 131 صورة ، مقطع فيديو ، إلخ. تُستخدم في التدريس لمساعدة الأشخاص على التعلم أو الفهم 131 surat , maqtae fidyu , 'iilakh. tustkhdm fi altadris limusaeadat al'ashkhas ealaa altaealum 'aw alfahm
    132 Images, vidéos, etc. utilisées dans l'enseignement pour aider les gens à apprendre ou à comprendre quelque chose 132 الصور ومقاطع الفيديو وما إلى ذلك المستخدمة في التدريس لمساعدة الأشخاص على تعلم أو فهم شيء ما 132 alsuwar wamaqatie alfidyu wama 'iilaa dhalik almustakhdamat fi altadris limusaeadat al'ashkhas ealaa taealum 'aw fahm shay' ma
    133 Aides pédagogiques intuitives 133 وسائل تعليمية بديهية 133 wasayil taelimiat badihia
    134 Aides pédagogiques intuitives 134 وسائل تعليمية بديهية 134 wasayil taelimiat badihia
    135 Unité d'affichage visuel 135 وحدة العرض المرئية 135 wahdat aleard almaryiya
    136 l'informatique 136 الحوسبة 136 alhawsaba
    137  écran de visualisation 137  VDU 137 VDU
    138 champ visuel 138 المجال البصري 138 almajal albasariu
    139 technique 139 تقني 139 tiqniun
    140 champ de vision 140 مجال الرؤية 140 majal alruwya
    141 visualiser 141 تصور 141 tasawar
    142 visualiser 142 تصور 142 tasawar
    143 ~ qc (comme qc) 143 ~ شيء (مثل شيء) 143 ~ shay' (mathal shay'in)
    144 former une image de qn/qch dans votre esprit 144 لتشكيل صورة sb / sth في ذهنك 144 litashkil surat sb / sth fi dhihnik
    145 former une image de quelqu'un/quelque chose dans votre esprit 145 تكوين صورة لشخص ما / شيء ما في ذهنك 145 takwin surat lishakhs ma / shay' ma fi dhihnik
    146 visualiser; imaginer; concevoir; concevoir 146 تصور ؛ تخيل ؛ تصور ؛ تصور 146 tasawar ; takhayal ; tasawar ; tasawar
    147 visualiser; imaginer; concevoir; concevoir 147 تصور ؛ تخيل ؛ تصور ؛ تصور 147 tasawar ; takhayal ; tasawar ; tasawar
    148 Synonyme 148 مرادف 148 muradif
    149 imaginer imaginer 149 تخيل تخيل 149 takhayul takhayul
    150 Essayez de le visualiser comme un vieil homme 150 حاول أن تتخيله كرجل عجوز 150 hawil 'an tatakhayalah karajul eajuz
    151 essayez de l'imaginer comme un vieil homme 151 حاول أن تتخيله كرجل عجوز 151 hawil 'an tatakhayalah karajul eajuz
    152 Essayez de l'imaginer comme un vieil homme 152 حاول أن تتخيله كرجل عجوز 152 hawil 'an tatakhayalah karajul eajuz
    153 Essayez de l'imaginer comme un vieil homme 153 حاول أن تتخيله كرجل عجوز 153 hawil 'an tatakhayalah karajul eajuz
    154 Je ne peux pas visualiser à quoi ressemblait cette pièce avant qu'elle ne soit décorée. 154 لا أستطيع أن أتخيل شكل هذه الغرفة قبل تزيينها. 154 la 'astatie 'an 'atakhayal shakl hadhih alghurfat qabl tazyiniha.
    155 Je ne peux pas imaginer à quoi ressemblait cette pièce avant qu'elle ne soit rénovée 155 لا أستطيع أن أتخيل كيف بدت هذه الغرفة قبل تجديدها 155 la 'astatie 'an 'atakhayal kayf badat hadhih alghurfat qabl tajdidiha
    156 Je ne peux pas imaginer à quoi ressemblait cette pièce avant qu'elle ne soit rénovée. 156 لا أستطيع أن أتخيل كيف بدت هذه الغرفة قبل تجديدها. 156 la 'astatie 'an 'atakhayal kayf badat hadhih alghurfat qabl tajdidiha.
    157 Je ne peux pas imaginer à quoi ressemblait cette pièce avant qu'elle ne soit rénovée 157 لا أستطيع أن أتخيل كيف بدت هذه الغرفة قبل تجديدها 157 la 'astatie 'an 'atakhayal kayf badat hadhih alghurfat qabl tajdidiha
    158 Il peut être utile de vous visualiser en train de prononcer votre discours clairement et en toute confiance 158 يمكن أن يساعدك أن تتخيل نفسك وأنت تتحدث بوضوح وثقة 158 yumkin 'an yusaeidak 'an tatakhayal nafsak wa'ant tatahadath biwuduh wathiqa
    159 Cela peut vous aider à vous visualiser en train de prononcer un discours avec clarté et confiance 159 يمكن أن يساعد في تخيل نفسك أثناء إلقاء خطاب بوضوح وثقة 159 yumkin 'an yusaeid fi takhayul nafsik 'athna' 'iilqa' khitaab biwuduh wathiqa
    160 Il est utile de s'imaginer parler clairement et avec confiance 160 من المفيد أن تتخيل نفسك تتحدث بوضوح وثقة 160 min almufid 'an tatakhayal nafsak tatahadath biwuduh wathiqa
    161 Il est utile de s'imaginer parler clairement et avec confiance 161 من المفيد أن تتخيل نفسك تتحدث بوضوح وثقة 161 min almufid 'an tatakhayal nafsak tatahadath biwuduh wathiqa
    162 Elle ne pouvait pas imaginer escalader la montagne 162 لم تستطع تخيل تسلق الجبل 162 lam tastatie takhayul tasaluq aljabal
    163 Elle ne peut pas imaginer escalader une montagne 163 لا تستطيع أن تتخيل تسلق جبل 163 la tastatie 'an tatakhayal tasaluq jabal
    164 Elle ne peut pas imaginer Ruko escalader cette montagne 164 لا يمكنها تخيل روكو يتسلق هذا الجبل 164 la yumkinuha takhayul rukw yatasalaq hadha aljabal
    165 Elle ne peut pas imaginer Ruko escalader cette montagne 165 لا يمكنها تخيل روكو يتسلق هذا الجبل 165 la yumkinuha takhayul rukw yatasalaq hadha aljabal
    166 Remarque 166 ملاحظة 166 mulahaza
    167 imaginer imaginer 167 تخيل تخيل 167 takhayul takhayul
    168 visualisation 168 التصور 168 altasawur
    169 visualisation 169 التصور 169 altasawur
    170 vita 170 فيتا 170 fita
    171 curriculum vitae 171 السيرة الذاتية 171 alsiyrat aldhaatia
    172 vital 〇T» /'vaitl/ adj. 172 حيوي 〇T »/ 'vaitl / adv. 172 hayawi lingT >>/ 'vaitl / adv.
    173 ~ (pour/pour qch) 173 ~ (من أجل / إلى شيء) 173 ~ (man 'ajal / 'iilaa shay')
    174 nécessaire ou indispensable pour que qch réussisse ou existe 174 ضروري أو ضروري لكي ينجح شيء أو يوجد 174 daruriun 'aw daruriun likay yanjah shay' 'aw yujad
    175 nécessaire ou nécessaire pour que quelque chose réussisse ou existe 175 ضروري أو ضروري لنجاح شيء ما أو وجوده 175 daruriun 'aw daruriun linajah shay' ma 'aw wujudih
    176 essentiel; d'une grande importance pour 176 أساسي ؛ من الأهمية بمكان 176 'asasiun ; min al'ahamiyat bimakan
    177 essentiel; d'une grande importance pour 177 أساسي ؛ من الأهمية بمكان 177 'asasiun ; min al'ahamiyat bimakan
    178 moi 178 مو 178 mw
    179 les vitamines indispensables à la santé 179 الفيتامينات الضرورية للصحة 179 alfayataminat aldaruriat lilsiha
    180 Vitamines essentielles à la santé 180 الفيتامينات الأساسية للصحة 180 alfayataminat al'asasiat lilsiha
    181 Vitamines essentielles pour une bonne santé 181 الفيتامينات الأساسية لصحة جيدة 181 alfayataminat al'asasiat lisihat jayida
    182 Vitamines essentielles pour une bonne santé 182 الفيتامينات الأساسية لصحة جيدة 182 alfayataminat al'asasiat lisihat jayida
    183 Millet 183 الدخن 183 aldukhn
    184 Ne pas 184 لا 184 la
    185 Oui 185 نعم 185 naeam
    186 De bons comptes financiers sont essentiels au succès de toute entreprise 186 الحسابات المالية الجيدة ضرورية لنجاح أي مؤسسة 186 alhisabat almaliat aljayidat daruriat linajah 'ayi muasasa
    187 Un bon compte financier est essentiel au succès de toute entreprise 187 الحساب المالي الجيد أمر بالغ الأهمية لنجاح أي عمل تجاري 187 alhisab almaliu aljayid 'amr baligh al'ahamiyat linajah 'ayi eamal tijariin
    188 Des comptes financiers appropriés sont extrêmement importants pour le succès de toute entreprise 188 الحسابات المالية الصحيحة مهمة للغاية لنجاح أي شركة 188 alhisabat almaliat alsahihat muhimat lilghayat linajah 'ayi sharika
    189 Des comptes financiers appropriés sont extrêmement importants pour le succès de toute entreprise 189 الحسابات المالية الصحيحة مهمة للغاية لنجاح أي شركة 189 alhisabat almaliat alsahihat muhimat lilghayat linajah 'ayi sharika
    190 il est essentiel que vous teniez des registres précis lorsque vous êtes travailleur indépendant. 190 من الضروري أن تحتفظ بسجلات دقيقة عندما تعمل لحسابك الخاص. 190 min aldarurii 'an tahtafiz bisijilaat daqiqat eindama taemal lihisabik alkhasi.
    191 Tenir des registres précis est crucial lorsque vous êtes travailleur autonome 191 يعد الاحتفاظ بسجلات دقيقة أمرًا بالغ الأهمية عندما تعمل لحسابك الخاص 191 yueadu aliaihtifaz bisijilaat daqiqat amran baligh al'ahamiyat eindama taemal lihisabik alkhasi
    192 Il est très important pour l'individu de tenir des comptes précis. 192 من المهم جدًا أن يحتفظ الفرد بحسابات دقيقة. 192 min almuhimi jdan 'an yahtafiz alfard bihisabat daqiqatin.
    193 Il est très important pour l'individu de tenir des comptes précis 193 من المهم جدًا أن يحتفظ الفرد بحسابات دقيقة 193 min almuhimi jdan 'an yahtafiz alfard bihisabat daqiqa
    194 La lecture est d'une importance vitale dans l'apprentissage des langues 194 القراءة ذات أهمية حيوية في تعلم اللغة 194 alqira'at dhat 'ahamiyat hayawiat fi taealum allugha
    195 La lecture est essentielle dans l'apprentissage des langues 195 القراءة ضرورية في تعلم اللغة 195 alqira'at daruriat fi taealum allugha
    196 La lecture est essentielle en linguistique MA 196 القراءة ضرورية في ماجستير اللغويات 196 alqira'at daruriat fi majistir allughawiaat
    197 La lecture est essentielle en linguistique MA 197 القراءة ضرورية في ماجستير اللغويات 197 alqira'at daruriat fi majistir allughawiaat
    198 La lecture est essentielle dans l'apprentissage des langues 198 القراءة ضرورية في تعلم اللغة 198 alqira'at daruriat fi taealum allugha
    199 La lecture est essentielle dans l'apprentissage des langues 199 القراءة ضرورية في تعلم اللغة 199 alqira'at daruriat fi taealum allugha
    200 cheval 200 حصان 200 hisan
    201 La police joue un rôle essentiel dans notre société 201 تلعب الشرطة دورًا حيويًا في مجتمعنا 201 taleab alshurtat dwran hywyan fi mujtamaeina
    202 La police joue un rôle essentiel dans notre société 202 تلعب الشرطة دورًا حيويًا في مجتمعنا 202 taleab alshurtat dwran hywyan fi mujtamaeina
    203 La police joue un rôle extrêmement important dans notre société. 203 تلعب الشرطة دورًا مهمًا للغاية في مجتمعنا. 203 taleab alshurtat dwran mhman lilghayat fi mujtamaena.
    204 La police joue un rôle extrêmement important dans notre société 204 تلعب الشرطة دورًا مهمًا للغاية في مجتمعنا 204 taleab alshurtat dwran mhman lilghayat fi mujtamaeina
    205 il fallait montrer qu'il n'avait pas peur 205 كان من الضروري إظهار أنه ليس خائفًا 205 kan min aldarurii 'iizhar 'anah lays khayfan
    206 C'est important de montrer qu'il n'a pas peur 206 من المهم إظهار أنه لا يخاف 206 min almuhimi 'iizhar 'anah la yakhaf
    207 Le plus important est de montrer qu'il n'a pas peur 207 أهم شيء هو إظهار أنه لا يخاف 207 'ahamu shay' hu 'iizhar 'anah la yakhaf
    208 Le plus important est de montrer qu'il n'a pas peur 208 أهم شيء هو إظهار أنه لا يخاف 208 'ahamu shay' hu 'iizhar 'anah la yakhaf
    209 Noter 209 ملحوظة 209 malhuza
    210 Essentiel 210 أساسى 210 'asasaa
    211 lié ou nécessaire pour rester en vie 211 متصل أو ضروري للبقاء على قيد الحياة 211 mutasil 'aw daruriun lilbaqa' ealaa qayd alhayaa
    212 liés ou nécessaires à la survie 212 مرتبطة أو ضرورية للبقاء على قيد الحياة 212 murtabitat 'aw daruriat lilbaqa' ealaa qayd alhayaa
    213 vital; nécessaire pour maintenir la vie 213 حيوي ؛ ضروري لاستمرار الحياة 213 hayawiun ; daruriun liastimrar alhaya
    214 vital; nécessaire pour maintenir la vie 214 حيوي ؛ ضروري لاستمرار الحياة 214 hayawiun ; daruriun liastimrar alhaya
    215 les organes vitaux (cerveau, cœur, poumons, etc.) 215 الأعضاء الحيوية (المخ والقلب والرئتين وما إلى ذلك) 215 al'aeda' alhayawia (almukh walqalb walriyatayn wama 'iilaa dhalika)
    216 Organes vitaux (cerveau, cœur, poumons, etc.) 216 الأعضاء الحيوية (المخ والقلب والرئتين وما إلى ذلك) 216 al'aeda' alhayawia (almukh walqalb walriyatayn wama 'iilaa dhalika)
    217 organes vitaux 217 الأعضاء الحيوية 217 al'aeda' alhayawia
    218 organes vitaux 218 الأعضاء الحيوية 218 al'aeda' alhayawia
    219  (d'une personne) pleine d'énergie et d'enthousiasme 219  (من شخص) مليئة بالطاقة والحماس 219 (min shakhsi) maliyat bialtaaqat walhamas
    220 vif; plein de vie; enthousiaste 220 مفعمة بالحياة ؛ مليئة بالحياة ؛ متحمس 220 mufeamat bialhayat ; maliyat bialhayat ; mutahamis
    221 Synonyme 221 مرادف 221 muradif
    222 dynamique 222 متحرك 222 mutaharik
    223 vitalité 223 حيوية 223 hayawia
    224 énergie et enthousiasme 224 الطاقة والحماس 224 altaaqat walhamas
    225 énergie et enthousiasme 225 الطاقة والحماس 225 altaaqat walhamas
    226 vitalité; vitalité; enthousiasme 226 حيوية ، حيوية ، حماس 226 hayawiat , hayawiat , hamas
    227  vitalité; vitalité; enthousiasme 227  حيوية ، حيوية ، حماس 227 hayawiat , hayawiat , hamas
    228 habitent 228 يعيش 228 yaeish
    229 sans pour autant 229 بدون 229 bidun
    230 nettoyer 230 ينظف 230 yunazaf
    231 Synonyme 231 مرادف 231 muradif
    232 vigueur 232 قوة 232 qua
    233 Elle déborde de vitalité et de nouvelles idées 233 إنها مليئة بالحيوية والأفكار الجديدة 233 'iinaha maliyat bialhayawiat wal'afkar aljadida
    234 Elle est pleine d'énergie et de nouvelles idées 234 إنها مليئة بالطاقة والأفكار الجديدة 234 'iinaha maliyat bialtaaqat wal'afkar aljadida
    235 Elle est énergique et pleine de nouvelles idées 235 إنها نشطة ومليئة بالأفكار الجديدة 235 'iinaha nashitat wamaliyat bial'afkar aljadida
    236 Elle est énergique et pleine de nouvelles idées 236 إنها نشطة ومليئة بالأفكار الجديدة 236 'iinaha nashitat wamaliyat bial'afkar aljadida
    237  absolument 237  بشكل حيوي 237 bishakl hayawiin
    238 Très important 238 مهم جدا 238 muhimun jidana
    239  extrêmement; d'une manière essentielle 239  للغاية ؛ بطريقة أساسية 239 lilghayat ; bitariqat 'asasia
    240 extrêmement; d'une manière significative 240 للغاية ؛ بطريقة كبيرة 240 lilghayat ; bitariqat kabira
    241 extrêmement; absolument 241 للغاية ؛ بالتأكيد 241 lilghayat ; bialtaakid
    242  extrêmement; absolument 242  للغاية ؛ بالتأكيد 242 lilghayat ; bialtaakid
    243 L’éducation est d’une importance vitale pour l’avenir du comté 243 التعليم مهم للغاية لمستقبل المقاطعة 243 altaelim muhimun lilghayat limustaqbal almuqataea
    244 L'éducation est vitale pour l'avenir du comté 244 التعليم حيوي لمستقبل المقاطعة 244 altaelim hayawiun limustaqbal almuqataea
    245 L'éducation est vitale pour l'avenir du pays 245 التعليم أمر حيوي لمستقبل البلاد 245 altaelim 'amr hayawiun limustaqbal albilad
    246 L'éducation est vitale pour l'avenir du pays 246 التعليم أمر حيوي لمستقبل البلاد 246 altaelim 'amr hayawiun limustaqbal albilad
    247 les signes vitaux 247 الحيوية 247 alhayawia
    248 démodé ou humoristique 248 قديم الطراز أو روح الدعابة 248 qadim altiraz 'aw ruh aldueaba
    249  les organes du corps qui sont essentiels pour rester en vie, par exemple le cerveau, le cœur, les poumons, etc. 249  أعضاء الجسم الضرورية للبقاء على قيد الحياة ، على سبيل المثال الدماغ والقلب والرئتين وما إلى ذلك. 249 'aeda' aljism aldaruriat lilbaqa' ealaa qayd alhayaat , ealaa sabil almithal aldimagh walqalb walriyatayn wama 'iilaa dhalika.
    250 Les organes du corps qui sont essentiels au maintien de la vie, tels que le cerveau, le cœur, les poumons, etc. 250 أعضاء الجسم الحيوية لاستمرار الحياة ، مثل الدماغ والقلب والرئتين ، إلخ. 250 'aeda' aljism alhayawiat liastimrar alhayat , mithl aldimagh walqalb walriyatayn , 'iilakh.
    251 organes vitaux (qui maintiennent la vie). 251 (الحفاظ على الحياة) الأعضاء الحيوية. 251 (alhifaz ealaa alhayati) al'aeda' alhayawiatu.
    252 organes vitaux (qui maintiennent la vie) 252 (الحفاظ على الحياة) الأعضاء الحيوية 252 (alhifaz ealaa alhayati) al'aeda' alhayawia
    253 rêver 253 حلم 253 hulm
    254 signe de vie 254 علامة حيوية 254 ealamat hayawia
255 médical 255 طبي 255 tibiyun
    256 une mesure qui montre que qn est vivant, comme le rythme de sa respiration, sa température corporelle ou son rythme cardiaque 256 قياس يوضح أن sb حي ، مثل معدل تنفسهم أو درجة حرارة أجسامهم أو نبضات قلبهم 256 qias yuadih 'ana sb hayun , mithl mueadal tanafusihim 'aw darajat hararat 'ajsamihim 'aw nabadat qalbihim
    257 Mesures qui montrent qu'une personne est vivante, telles que son rythme respiratoire, sa température corporelle ou son rythme cardiaque 257 القياسات التي تظهر أن شخصًا ما على قيد الحياة ، مثل معدل التنفس أو درجة حرارة الجسم أو ضربات القلب 257 alqiasat alati tuzhir 'ana shkhsan ma ealaa qayd alhayaat , mithl mueadal altanafus 'aw darajat hararat aljism 'aw darabat alqalb
258 signes vitaux (tels que respiration, température corporelle, rythme cardiaque, etc.) 258 العلامات الحيوية (مثل التنفس ودرجة حرارة الجسم ونبض القلب وما إلى ذلك 258 alealamat alhayawia (mathal altanafus wadarajat hararat aljism wanabd alqalb wama 'iilaa dhalik
    259 Les signes vitaux (tels que la respiration, la température corporelle, le rythme cardiaque, etc.) 259 العلامات الحيوية (مثل التنفس ودرجة حرارة الجسم ونبض القلب وما إلى ذلك) 259 alealamat alhayawia (mathal altanafus wadarajat hararat aljism wanabd alqalb wama 'iilaa dhalika)
260 statistiques de l'état civil 260 احصاءات حيوية 260 aihisa'at hayawia
    261 Statistiques importantes 261 إحصائيات مهمة 261 'iihsayiyaat muhima
    262 chiffres indiquant le nombre de naissances et de décès dans un pays 262 أرقام توضح عدد المواليد والوفيات في بلد ما 262 'arqam tuadih eadad almawalid walwafayat fi balad ma
    263 Nombre indiquant le nombre de naissances et de décès dans un pays 263 رقم يوضح عدد المواليد والوفيات في بلد ما 263 raqm yuadih eadad almawalid walwafayat fi balad ma
264 statistiques de l'état civil, statistiques de l'état civil (indique le nombre de naissances et de décès dans un pays) 264 إحصاءات حيوية وإحصاءات حيوية (توضح عدد المواليد والوفيات في بلد ما) 264 'iihsa'at hayawiat wa'iihsa'at hayawia (tuadih eadad almawalid walwafyat fi balad ma)
    265 statistiques de l'état civil, statistiques de l'état civil (indique le nombre de naissances et de décès dans un pays) 265 إحصاءات حيوية وإحصاءات حيوية (توضح عدد المواليد والوفيات في بلد ما) 265 'iihsa'at hayawiat wa'iihsa'at hayawia (tuadih eadad almawalid walwafyat fi balad ma)
266 Informel 266 غير رسمي 266 ghayr rasmiin
    267 les mesures de la poitrine, de la taille et des hanches d'une femme 267 قياسات الصدر والخصر والوركين 267 qiasat alsadr walkhasr walwarkin
    268 Mesures du buste, de la taille et des hanches des femmes 268 قياسات تمثال نصفي للمرأة ، الخصر ، والوركين 268 qiasat timthal nisfiin lilmar'at , alkhasr , walwrkin
    269 Mensurations femmes 269 قياسات النساء 269 qiasat alnisa'
    270 Mensurations femmes 270 قياسات النساء 270 qiasat alnisa'
271 Vitamine 271 فيتامين 271 fitamin
    272 Vitamines 272 فيتامينات 272 fitaminat
273 une substance naturelle présente dans les aliments qui est une partie essentielle de ce que les humains et les animaux mangent pour les aider à grandir et à rester en bonne santé.Il existe de nombreuses vitamines différentes 273 مادة طبيعية موجودة في الطعام وهي جزء أساسي مما يأكله الإنسان والحيوان لمساعدتهم على النمو والبقاء بصحة جيدة.هناك العديد من الفيتامينات المختلفة 273 madat tabieiat mawjudat fi altaeam wahi juz' 'asasiun mimaa yakuluh al'iinsan walhayawan limusaeadatihim ealaa alnumui walbaqa' bisihat jayidatin.hunak aleadid min alfaytaminat almukhtalifa
    274 Une substance naturellement présente dans les aliments qui est une partie importante de ce que les humains et les animaux mangent pour les aider à grandir et à rester en bonne santé. Il existe de nombreuses vitamines différentes 274 مادة طبيعية موجودة في الطعام وهي جزء مهم مما يأكله الإنسان والحيوان لمساعدتهم على النمو والبقاء بصحة جيدة. هناك العديد من الفيتامينات المختلفة 274 madat tabieiat mawjudat fi altaeam wahi juz' muhimun mimaa yakuluh al'iinsan walhayawan limusaeadatihim ealaa alnumui walbaqa' bisihat jayidatin. hunak aleadid min alfaytaminat almukhtalifa
275 vitamine; vitamine 275 فيتامين ؛ فيتامين 275 fitamin ; faytamin
    276 vitamine; vitamine 276 فيتامين ؛ فيتامين 276 fitamin ; faytamin
    277 pour 277 بالنسبة 277 bialnisba
    278 céréales de petit-déjeuner enrichies en vitamines 278 حبوب الإفطار الغنية بالفيتامينات 278 hubub al'iiftar alghaniat bialfaytaminat
    279 Céréales de petit-déjeuner riches en vitamines 279 حبوب الإفطار الغنية بالفيتامينات 279 hubub al'iiftar alghaniat bialfaytaminat
    280 Céréales de petit-déjeuner enrichies en vitamines 280 حبوب الإفطار المدعمة بالفيتامينات 280 hubub al'iiftar almudaeamat bialfaytaminat
    281  Céréales de petit-déjeuner enrichies en vitamines 281  حبوب الإفطار المدعمة بالفيتامينات 281 hubub al'iiftar almudaeamat bialfaytaminat
    282 carence en vitamines 282 نقص فيتامين 282 naqs fitamin
    283 carence en vitamines 283 نقص فيتامين 283 naqs fitamin
284 pilules de vitamines 284 حبوب الفيتامينات 284 hubub alfaytaminat
    285 pilules de vitamines 285 حبوب الفيتامينات 285 hubub alfaytaminat
    286 vitamine C 286 فيتامين سي 286 fytamin si
    287 Vitamine C 287 فيتامين سي 287 fytamin si
288 également 288 أيضا 288 'aydan
289 acide ascorbique 289 حمض الاسكوربيك 289 hamd alaskurbik
    290 acide ascorbique 290 حمض الاسكوربيك 290 hamd alaskurbik
291 une vitamine trouvée dans les fruits comme les oranges et les citrons, et dans les légumes verts 291 فيتامين موجود في الفواكه مثل البرتقال والليمون والخضروات الخضراء 291 fitamin mawjud fi alfawakih mithl alburtuqal wallaymwn walkhadrawat alkhadra'
    292 une vitamine présente dans les fruits comme les oranges et les citrons, ainsi que dans les légumes verts 292 فيتامين موجود في الفواكه مثل البرتقال والليمون وكذلك في الخضار الخضراء 292 fitamin mawjud fi alfawakih mithl alburtuqal wallaymwn wakadhalik fi alkhudar alkhadra'
293 Vitamine C, acide ascorbique (présent dans les citrons citrons et autres fruits et légumes verts) 293 فيتامين ج وحمض الأسكوربيك (الموجود في الليمون الحامض والفواكه والخضروات الأخرى) 293 fitamin j wahimd al'uskurbik (almawjud fi allaymun alhamid walfawakih walkhadrawat al'ukhraa)
    294 Vitamine C, acide ascorbique (présent dans les citrons citrons et autres fruits et légumes verts) 294 فيتامين ج وحمض الأسكوربيك (الموجود في الليمون الحامض والفواكه والخضروات الأخرى) 294 fitamin j wahimd al'uskurbik (almawjud fi allaymun alhamid walfawakih walkhadrawat al'ukhraa)
295 Les oranges sont riches en vitamine C. 295 البرتقال غني بفيتامين سي. 295 alburtuqal ghaniun bifitamin si.
    296 Les oranges sont riches en vitamine C 296 البرتقال غني بفيتامين سي 296 alburtuqal ghaniun bifitamin si
297 Les oranges sont riches en vitamine C 297 البرتقال غني بفيتامين سي 297 alburtuqal ghaniun bifitamin si
    298 Les oranges sont riches en vitamine C 298 البرتقال غني بفيتامين سي 298 alburtuqal ghaniun bifitamin si
299 vicier 299 يفسد 299 yufsid
    300 corrompu 300 فاسد 300 fasid
301 formel 301 رسمي 301 rasmi
302  gâcher ou réduire l'effet de qc 302  لإفساد أو تقليل تأثير شيء 302 li'iifsad 'aw taqlil tathir shay'
    303 détruire ou réduire l'effet de quelque chose 303 تدمير أو تقليل تأثير شيء ما 303 tadmir 'aw taqlil tathir shay' ma
304 invalider; affaiblir 304 يبطل ؛ يضعف 304 yabtul ; yadeif
    305 invalider; affaiblir 305 يبطل ؛ يضعف 305 yabtul ; yadeif
    306 ou 306 أو 306 'aw
307 viticulture 307 زراعة الكروم 307 ziraeat alkrum
    308 viticulture 308 زراعة الكروم 308 ziraeat alkrum
309 technique 309 تقني 309 tiqniun
310 la science ou la pratique de la culture de la vigne 310 علم أو ممارسة زراعة العنب 310 eilam 'aw mumarasat ziraeat aleanab
    311 La science ou la pratique de la culture de la vigne 311 علم أو ممارسة زراعة العنب 311 eilam 'aw mumarasat ziraeat aleanab
312 Viticulture, viticulture, viticulture 312 زراعة الكروم وزراعة الكروم وزراعة الكروم 312 ziraeat alkurum waziraeat alkurum waziraeat alkurum
    313 viticulture; viticulture; viticulture 313 زراعة الكروم ؛ زراعة الكروم ؛ زراعة الكروم 313 ziraeat alkurum ; ziraeat alkurum ; ziraeat alkurum
    314 stupide 314 غبي 314 ghabiun
    315 père 315 الآب 315 alab
316 vitreux 316 زجاجي 316 zujaji
    317 gazon 317 عشب 317 eushb
318 technique 318 تقني 318 tiqniun
319 dur, brillant et transparent comme du verre 319 صلب ولامع وشفاف مثل الزجاج 319 sulib walamie washafaaf mithl alzujaj
    320 dur, brillant et transparent comme du verre 320 صلب ولامع وشفاف مثل الزجاج 320 sulib walamie washafaaf mithl alzujaj
321 vitreux; vitreux; transparent 321 زجاجي ؛ زجاجي ؛ شفاف 321 zujaji ; zujajiun ; shafaaf
    322 vitreux; vitreux; transparent 322 زجاجي ؛ زجاجي ؛ شفاف 322 zujaji ; zujajiun ; shafaaf
323 émail vitrifié 323 المينا الزجاجية 323 almina alzujajia
    324 Émail 324 المينا 324 almina
325 glaçure de verre 325 زجاج زجاجي 325 zujaj zujaji
    326 glaçure de verre 326 زجاج زجاجي 326 zujaj zujaji
327 Humour vitreux 327 النكتة الزجاجية 327 alnuktat alzujajia
328 humeur vitreuse 328 النكتة الزجاجية 328 alnuktat alzujajia
329 anatomie 329 تشريح 329 tashrih
    330 délier 330 فك 330 fak
331 la substance gélatineuse transparente à l'intérieur de l'œil 331 المادة الشفافة الشبيهة بالهلام داخل العين 331 almadat alshafaafat alshabihat bialhulam dakhil aleayn
    332 Substance gélatineuse transparente à l'intérieur de l'œil 332 مادة شفافة تشبه الهلام داخل العين 332 madat shafaafat tushbih alhulam dakhil aleayn
333 (de l'œil) humeur vitrée 333 (العين) النكتة الزجاجية 333 (aleayn) alnuktat alzujajia
    334 (de l'œil) humeur vitrée 334 (العين) النكتة الزجاجية 334 (aleayn) alnuktat alzujajia
335 comparer 335 قارن 335 qarin
336 humeur aqueuse 336 النكتة المائية 336 alnuktat almayiya
338 vitrifier 338 تزجج 338 tazajaj
339 vitrifie, 339 يزجج 339 yuzjaj
340 vitrification, 340 تزجيج 340 tazjij
341 vitrifié, 341 مزجج 341 muzjij
342 vitrifié 342 مزجج 342 muzjij
343 technique 343 تقني 343 tiqniun
    344 le terme 344 المصطلح 344 almustalah
345 changer ou transformer qch en verre, ou en une substance comme le verre 345 لتغيير أو إجراء تغيير في الزجاج ، أو مادة مثل الزجاج 345 litaghyir 'aw 'iijra' taghyir fi alzujaj , 'aw madatan mithl alzujaj
    346 changer ou transformer quelque chose en verre ou en une substance semblable à du verre 346 لتغيير أو تحويل شيء ما إلى زجاج ، أو مادة شبيهة بالزجاج 346 litaghyir 'aw tahwil shay' ma 'iilaa zujaj , 'aw madat shabihat bialzujaj
347 verre (substance) vitrifier 347 إلى الزجاج (مادة) للتزجيج 347 'iilaa alzujaj (madatun) liltazjij
    348 verre (substance) vitrifier 348 إلى الزجاج (مادة) للتزجيج 348 'iilaa alzujaj (madatun) liltazjij
349 Vitrification 349 التزجيج 349 altazjij
350 vitrification 350 تزجيج 350 tazjij
351 vitriol 351 لاذع 351 ladhae
    352 alun 352 الشب 352 alshabu
353 formel 353 رسمي 353 rasmi
354  commentaires ou critiques très cruels et amers 354  تعليقات أو انتقادات قاسية ومريرة للغاية 354 taeliqat 'aw antiqadat qasiat wamurirat lilghaya
    355 commentaires ou critiques très cruels et amers 355 تعليقات أو انتقادات قاسية ومريرة للغاية 355 taeliqat 'aw antiqadat qasiat wamurirat lilghaya
356 Remarques (ou critiques) dures 356 تصريحات قاسية (أو انتقادات) 356 tasrihat qasia ('aw antiqadatun)
    357  Remarques (ou critiques) dures 357  تصريحات قاسية (أو انتقادات) 357 tasrihat qasia ('aw antiqadatun)
358 Synonyme 358 مرادف 358 muradif
359 abuser de 359 تعاطي 359 taeati
360 au vitriol 360 حاقد، ماكر 360 haqid, makir
361 formel 361 رسمي 361 rasmi
362 de langage ou de commentaires 362 اللغة أو التعليقات 362 allughat 'aw altaeliqat
    363 langue ou commentaire 363 اللغة أو التعليق 363 allughat 'aw altaeliq
364 mots ou commentaires 364 كلمات او تعليقات 364 kalimat aw taeliqat
    365 mots ou commentaires 365 كلمات او تعليقات 365 kalimat aw taeliqat
366 plein de colère et de haine 366 مليئة بالغضب والكراهية 366 maliyat bialghadab walkarahia
    367 plein de colère et de haine 367 مليئة بالغضب والكراهية 367 maliyat bialghadab walkarahia
368 en colère; malveillant; au vitriol 368 غاضب ؛ خبيث ؛ لاذع 368 ghadib ; khabith ; ladhie
    369 en colère; malveillant; au vitriol 369 غاضب ؛ خبيث ؛ لاذع 369 ghadib ; khabith ; ladhie
370 Synonyme 370 مرادف 370 muradif
371 Amer 371 مرارة - مر 371 mararat - mura
    372 amer 372 مرارة - مر 372 mararat - mura
373 Le journal a lancé une attaque au vitriol contre le président. 373 شنت الصحيفة هجوما لاذعا على الرئيس. 373 shanat alsahifat hujuman ladhiean ealaa alrayiysi.
    374 Le journal a lancé une attaque cinglante contre le président. 374 شنت الصحيفة هجوما لاذعا على الرئيس. 374 shanat alsahifat hujuman ladhiean ealaa alrayiysi.
375 Le journal a lancé une attaque virulente contre le président 375 شنت الصحيفة هجومًا شرسًا على الرئيس 375 shanat alsahifat hjwman shrsan ealaa alrayiys
    376 Le journal a lancé une attaque virulente contre le président 376 شنت الصحيفة هجومًا شرسًا على الرئيس 376 shanat alsahifat hjwman shrsan ealaa alrayiys
377 Vitro 377 فيترو 377 fitru
    378 in vitro 378 في المختبر 378 fi almukhtabar
379 in vitro 379 في المختبر 379 fi almukhtabar
    380 in vitro 380 في المختبر 380 fi almukhtabar
381 vitupération 381 افتراء 381 aftira'
    382 abuser de 382 تعاطي 382 taeati
383 formel 383 رسمي 383 rasmi
384  critique cruelle et colérique 384  النقد القاسي والغاضب 384 alnaqd alqasi walghadib
    385 critique cruelle et colérique 385 النقد القاسي والغاضب 385 alnaqd alqasi walghadib
386 gronder; réprimander; gronder 386 أنب ؛ توبيخ ؛ تأنيب 386 'anab ; tubikh ; tanib
    387 gronder; réprimander; gronder 387 أنب ؛ توبيخ ؛ تأنيب 387 'anab ; tubikh ; tanib
388 Synonyme 388 مرادف 388 muradif
389 abuser de 389 تعاطي 389 taeati
390 injurieux 390 ذمي 390 dhamiy
    391 injurieux 391 تعسفي 391 taeasufiun
392 une attaque vitupérative 392 هجوم لاذع 392 hujum ladhae
    393 attaque abusive 393 هجوم عنيف 393 hujum eanif
394 attaque abusive 394 هجوم عنيف 394 hujum eanif
    395 attaque abusive 395 هجوم عنيف 395 hujum eanif
396 attaque de rose abusive 396 هجوم الورد المسيء 396 hujum alward almusi'
    397 attaque de rose abusive 397 هجوم الورد المسيء 397 hujum alward almusi'
398 attaque de rose abusive 398 هجوم الورد المسيء 398 hujum alward almusi'
    399 attaque de rose abusive 399 هجوم الورد المسيء 399 hujum alward almusi'
    400 frapper 400 يضرب 400 yudrab
    401 attaque 401 هجوم 401 hujum
    402 va 402 اذهب 402 adhhab
    403 Rose 403 الوردة 403 alwarda
404 Vive 404 تحيا 404 tahya
405 exclamation utilisée pour exprimer son soutien à qn ou qc 405 التعجب المستخدم للتعبير عن دعم sb أو sth 405 altaeajub almustakhdam liltaebir ean daem sb 'aw sth
    406 Un point d'exclamation est utilisé pour exprimer son soutien à quelqu'un ou à quelque chose 406 تُستخدم علامة التعجب للتعبير عن الدعم لشخص ما أو شيء ما 406 tustkhdm ealamat altaeajub liltaebir ean aldaem lishakhs ma 'aw shay' ma
407 (pour exprimer son soutien) Longue vie 407 (للتعبير عن الدعم) تحيا 407 (liltaebir ean aldaemi) tahya
    408 (pour exprimer son soutien) Longue vie 408 (للتعبير عن الدعم) تحيا 408 (liltaebir ean aldaemi) tahya
409  Vive 409  تحيا 409 tahya
410 oral 410 صوت فيفا 410 sawt fifa
411 vivre 411 فيفاسي 411 fifasi
412 la musique 412 موسيقى 412 musiqaa
413 de l'italien 413 من الايطالية 413 min alaytali
414  un morceau de musique à jouer de manière rapide et entraînante 414  مقطوعة موسيقية يتم تشغيلها بطريقة سريعة وحيوية 414 maqtueat musiqiat yatimu tashghiluha bitariqat sarieat wahayawia
    415 Un morceau de musique joué de manière rapide et entraînante 415 قطعة موسيقية يتم تشغيلها بطريقة سريعة وحيوية 415 qiteat musiqiat yatimu tashghiluha bitariqat sarieat wahayawia
    416 musique piège 416 موسيقى الفخ 416 musiqaa alfakhi
    417 Abandonner 417 يتخلى عن  417 yatakhalaa ean
418  vivre 418  فيفاسي 418 fifasi
    419 vibrant 419 نابض بالحياة 419 nabid bialhayaa