http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
             
  NEXT 1 visqueux 1 gumowaty
  last 2 formel et technique 2 formalne i techniczne  
1 ALLEMAND 3 le terme 3 termin  
2 ANGLAIS 4 collant et visqueux 4 lepki i śliski  
3 ARABE 5 visqueux 5 śluzowaty  
4 bengali 6 collant; collant 6 lepkie; lepkie  
5 CHINOIS 7 collant; collant 7 lepkie; lepkie  
6 ESPAGNOL 8 la muqueuse visqueuse de l'intestin 8 lepka wyściółka jelita  
7 FRANCAIS 9 la muqueuse intestinale 9 Błona śluzowa jelit  
8 hindi 10 Viscose 10 Wiskoza
9 JAPONAIS 11 viscose 11 wiskoza  
10 punjabi 12  un produit chimique à base de cellulose, utilisé pour fabriquer des fibres qui peuvent être utilisées pour fabriquer des vêtements, etc. 12  substancja chemiczna wytwarzana z celulozy, używana do produkcji włókien, z których można zrobić ubrania itp.
11 POLONAIS 13 Un produit chimique fabriqué à partir de cellulose utilisé pour fabriquer des fibres qui peuvent être utilisées pour fabriquer des vêtements et plus encore. 13 Substancja chemiczna wytwarzana z celulozy używana do produkcji włókien, które można wykorzystać do produkcji ubrań i nie tylko.  
12 PORTUGAIS 14 viscose 14 wiskoza  
13 RUSSE 15 vicomte (en Grande-Bretagne) un noble d'un rang inférieur à un comte et supérieur à un baron 15 wicehrabia (w Wielkiej Brytanii) szlachcic w randze poniżej hrabiego i powyżej barona
  s0000. 16 Vicomte (en Angleterre) une pairie inférieure à un comte et supérieure à un baron 16 Wicehrabia (w Anglii) parostwo niższe od hrabiego i wyższe od barona  
  /01a 17  vicomte (noblesse anglaise, en dessous du comte et au-dessus du baron) 17  wicehrabia (angielska szlachta, poniżej hrabiego i powyżej barona)
    18 Vicomte (noblesse anglaise, en dessous du comte et au-dessus du baron) 18 Viscount (szlachta angielska, poniżej hrabiego i powyżej barona)  
  sanscrit 19 Vicomté 19 wicehrabstwo
  niemowa. 20 Vicomte 20 Wicehrabia  
  wanicz. 21  le rang ou la position d'un vicomte 21  stopień lub stanowisko wicehrabiego
  /index 22 rang ou position de vicomte 22 ranga lub stanowisko wicehrabiego  
    23 Vicomte (ou statut) 23 Wicehrabia (lub status)  
    24 Vicomte (ou statut) 24 Wicehrabia (lub status)  
    25 se battre 25 bić się  
    26 vicomtesse 26 wicehrabina
    27 vicomtesse 27 Wicehrabina  
    28 une femme qui a rang de vicomte 28 kobieta, która ma stopień wicehrabiego
    29 femme avec un vicomte 29 kobieta z wicehrabią  
    30 dame 30 dama
    31 Dame 31 Dama  
    32 la femme d'un vicomte 32 żona wicehrabiego  
    33 vicomtesse 33 Wicehrabina  
    34 visqueux 34 lepki  
    35 technique 35 techniczny
    36 d'un liquide 36 płynu  
    37 épais et collant ; ne coule pas librement 37 gęsty i lepki; nie spływa swobodnie
    38 Visqueux ; non fluide 38 lepki; nie sypki  
    39 collant; collant 39 lepkie; lepkie
    40 collant; collant 40 lepkie; lepkie  
    41 repas  41 posiłek   
    42 viscosité 42 lepkość
    43 vice 43 imadło  
    44 vice 44 wice
    45 visibilité 45 widoczność  
    46 à quelle distance ou bien vous pouvez voir, en particulier en fonction de la lumière ou du temps 46 jak daleko lub dobrze widać, zwłaszcza pod wpływem światła lub pogody
    47 À quelle distance ou à quelle distance vous pouvez voir, surtout s'il est affecté par la lumière ou le temps 47 Jak daleko lub jak daleko możesz zobaczyć, zwłaszcza jeśli ma na to wpływ światło lub pogoda  
    48 Visibilité; Visibilité; Visibilité 48 Widoczność; Widoczność; Widoczność  
    49 Visibilité; Visibilité; Visibilité 49 Widoczność; Widoczność; Widoczność  
    50 bonne/mauvaise/mauvaise/zéro visibilité 50 dobra/słaba/zła/zero widoczności
    51 visibilité bonne/médiocre/médiocre/nulle 51 dobra/słaba/słaba/zero widoczności  
    52 Visibilité élevée/faible/roux/zéro 52 Widoczność wysoka/niska/imbir/zero
    53 Visibilité élevée/faible/roux/zéro 53 Widoczność wysoka/niska/imbir/zero  
    54 Visibilité élevée/faible/mauvaise/nulle 54 Widoczność wysoka/niska/słaba/zero
    55 Visibilité élevée/faible/mauvaise/nulle 55 Widoczność wysoka/niska/słaba/zero  
    56 Gingembre 56 imbir  
    57 Différence 57 Różnica  
    58 Cendre 58 Popiół  
    59 La visibilité était réduite à environ 100 mètres dans le brouillard 59 Widoczność we mgle spadła do około 100 metrów
    60 La visibilité dans le brouillard tombe à environ 100 mètres 60 Widoczność we mgle spada do około 100 metrów  
    61 La visibilité dans le brouillard est tombée à environ 100 mètres 61 Widoczność we mgle spadła do około 100 metrów
    62 La visibilité dans le brouillard est tombée à environ 100 mètres 62 Widoczność we mgle spadła do około 100 metrów  
    63 la voiture a une excellente visibilité panoramique (vous pouvez voir très facilement ce qui vous entoure) 63 samochód ma doskonałą widoczność we wszystkich kierunkach ( z niego bardzo łatwo można zobaczyć, co jest wokół ciebie)
    64 La voiture a une excellente visibilité panoramique (à partir de laquelle vous pouvez facilement voir ce qui vous entoure) 64 Samochód ma doskonałą widoczność we wszystkich kierunkach (z której możesz łatwo zobaczyć, co jest wokół ciebie)  
    65 Excellente visibilité autour de la voiture 65 Doskonała widoczność wokół samochodu
    66 Excellente visibilité autour de la voiture 66 Doskonała widoczność wokół samochodu  
    67 le fait ou l'état d'être facile à voir 67 fakt lub stan bycia łatwym do zauważenia
    68 fait ou état facile à voir 68 łatwy do zauważenia fakt lub stwierdzenie  
    69 visibilité; évidence 69 widoczność; oczywistość
    70 visibilité; évidence 70 widoczność; oczywistość  
    71 équipement haute visibilité pour cyclistes 71 sprzęt o wysokiej widoczności dla rowerzystów
    72 Équipement haute visibilité pour cyclistes 72 Sprzęt o wysokiej widoczności dla rowerzystów  
    73 Dian Bicycle est équipé d'équipements haute visibilité 73 Dian Bicycle jest wyposażony w sprzęt zapewniający dobrą widoczność
    74 Dian Bicycle est équipé d'équipements haute visibilité 74 Dian Bicycle jest wyposażony w sprzęt zapewniający dobrą widoczność  
    75 Équipement haute visibilité pour cyclistes 75 Sprzęt o wysokiej widoczności dla rowerzystów  
    76 Équipement haute visibilité pour cyclistes 76 Sprzęt o wysokiej widoczności dla rowerzystów  
    77 Diane 77 Diana  
    78 Les publicités visaient à accroître la visibilité de l'entreprise sur le marché (pour rendre les gens plus conscients de leurs produits et services) 78 Reklamy miały na celu zwiększenie widoczności firmy na rynku (aby ludzie byli bardziej świadomi swoich produktów i usług)
    79 Ces publicités sont conçues pour augmenter la visibilité de l'entreprise sur le marché 79 Reklamy te mają na celu zwiększenie widoczności firmy na rynku  
    80 Ces publicités rendent cette entreprise plus visible sur le marché 80 Te reklamy sprawiają, że ta firma jest bardziej widoczna na rynku  
    81 Ces publicités rendent cette entreprise plus visible sur le marché 81 Te reklamy sprawiają, że ta firma jest bardziej widoczna na rynku  
    82 visible 82 widoczny  
    83 visible 83 widoczny  
    84 ça se voit 84 co można zobaczyć  
    85 peut être vu 85 może być widziane  
    86 visible; visible 86 widoczne; widoczne
    87 visible; visible 87 widoczne; widoczne  
    88 La maison est clairement visible de la plage 88 Dom jest dobrze widoczny z plaży  
    89 La maison est clairement visible de la plage 89 Dom jest dobrze widoczny z plaży  
    90 La maison est clairement visible de la plage 90 Dom jest dobrze widoczny z plaży
    91 La maison est clairement visible de la plage 91 Dom jest dobrze widoczny z plaży  
    92 main 92 ręka  
    93 La plupart des étoiles ne sont pas visibles à l'œil nu 93 Większość gwiazd nie jest widoczna gołym okiem
    94 La plupart des étoiles sont invisibles à l'œil nu 94 Większość gwiazd jest niewidoczna gołym okiem  
    95 La plupart des étoiles sont invisibles à l'œil nu 95 Większość gwiazd jest niewidoczna gołym okiem
    96 La plupart des étoiles sont invisibles à l'œil nu 96 Większość gwiazd jest niewidoczna gołym okiem  
    97 politique 97 Polityka  
    98 c'est assez évident pour être remarqué 98 to jest wystarczająco oczywiste, aby zostać zauważonym  
    99 c'est évident 99 to oczywiste  
    100 évident; perceptible 100 oczywiste; zauważalne
    101 évident; perceptible 101 oczywiste; zauważalne  
    102 Synonyme 102 Synonim  
    103 Évident 103 Oczywiste  
    104 de toute évidence 104 oczywiście  
    105 Avantages visibles 105 Widoczne korzyści  
    106 avantages visibles 106 widoczne korzyści  
    107 Avantage évident 107 Oczywista korzyść
    108 Avantage évident 108 Oczywista korzyść  
    109 une présence policière visible 109 widoczna obecność policji
    110 Présence policière visible 110 Widoczna obecność policji  
    111 Apparemment, la police était présente 111 Podobno policja była obecna  
    112 Apparemment, la police était présente 112 Podobno policja była obecna  
    113 Il n'a montré aucun signe visible d'émotion 113 Nie okazywał żadnych widocznych oznak emocji
    114 Il n'a montré aucun signe évident d'émotion 114 Nie okazywał wyraźnych oznak emocji  
    115 Il n'a pas fait de bruit 115 Nie wydał dźwięku  
    116 Il n'a pas fait de bruit 116 Nie wydał dźwięku  
    117 couverture 117 pokrywa  
    118 Elle a fait un effort visible pour contrôler sa colère 118 Zrobiła widoczny wysiłek, by zapanować nad swoim gniewem  
    119 Elle a fait un effort apparent pour contrôler sa colère 119 Wyraźnie starała się kontrolować swój gniew  
    120 Vous pouvez voir qu'elle essaie de se retenir de se mettre en colère 120 Widać, że stara się nie wpadać w złość
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    121 Vous pouvez voir qu'elle essaie de se retenir de se mettre en colère 121 Widać, że stara się nie wpadać w złość  
    122 Dépend de 122 Zależeć od  
    123 comparer 123 porównywać  
    124 invisible 124 niewidzialny  
    125 invisible 125 niewidzialny  
    126 minorité visible 126 widoczna mniejszość  
    127 peu visible 127 kilka widocznych  
    128 un groupe dont les membres sont clairement différents, en race, de ceux de la race majoritaire dans une société 128 grupa, której członkowie wyraźnie różnią się rasą od przedstawicieli rasy większościowej w społeczeństwie;  
    129 un groupe dont les membres sont racialement distincts de la majorité dans une société 129 grupa, której członkowie różnią się rasowo od większości w społeczeństwie  
    130 Minorité dominante (significativement différente de la race dominante) 130 Dominująca mniejszość (znacząco różna od dominującej rasy)  
    131 Minorité dominante (significativement différente de la race dominante) 131 Dominująca mniejszość (znacząco różna od dominującej rasy)  
    132 Visiblement 132 Wyraźnie  
    133 évident 133 oczywiste  
    134 d'une manière facilement perceptible 134 w sposób łatwo zauważalny
    135 d'une manière facile à remarquer 135 w sposób łatwy do zauważenia  
    136 visiblement; évidemment 136 widocznie; oczywiście  
    137 visiblement; évidemment 137 widocznie; oczywiście  
    138 Il était visiblement choqué 138 Był wyraźnie zszokowany
    139 Il était visiblement choqué 139 Był wyraźnie zszokowany  
    140 Vous pouvez voir qu'il était choqué 140 Widać, że był w szoku  
    141 Vous pouvez voir qu'il était choqué 141 Widać, że był w szoku  
    142 Elle pâlit visiblement à la nouvelle 142 Zbladła wyraźnie na wiadomość
    143 Elle était visiblement pâle quand elle a appris la nouvelle 143 Była wyraźnie blada, kiedy usłyszała wiadomość  
    144 Elle est devenue visiblement pâle quand elle a appris la nouvelle 144 Zbladła, gdy usłyszała wiadomość
    145 Elle est devenue visiblement pâle quand elle a appris la nouvelle 145 Zbladła, gdy usłyszała wiadomość  
    146 Temps 146 Czas  
    147 compris entre 147 pomiędzy  
    148 Vision 148 Wizja
    149 imaginer 149 wyobrażać sobie  
    150 la capacité de voir ; la zone que vous pouvez voir à partir d'une position particulière 150 zdolność widzenia; obszar, który można zobaczyć z określonej pozycji  
    151 la capacité de voir ; la zone que vous pouvez voir à partir d'un emplacement spécifique 151 możliwość zobaczenia obszaru, który można zobaczyć z określonej lokalizacji  
    152 voyance; voyance 152 wizja; wizja
    153 voyance; voyance 153 wizja; wizja  
    154 avoir une vision bonne/parfaite/mauvaise/floue/normale 154 mieć dobre/idealne/słabe/niewyraźne/normalne widzenie
    155 Avoir une vision bonne/parfaite/mauvaise/floue/normale 155 Mieć dobre/idealne/słabe/niewyraźne/normalne widzenie  
    156 vision bonne/excellente/mauvaise/floue/normale 156 dobre/doskonałe/słabe/niewyraźne/normalne widzenie
    157 vision bonne/excellente/mauvaise/floue/normale 157 dobre/doskonałe/słabe/niewyraźne/normalne widzenie  
    158 20-20 vision (la capacité de voir parfaitement) 158 Wizja 20-20 (zdolność widzenia doskonale)
    159 20-20 Vision (capacité à voir clairement) 159 Wizja 20-20 (zdolność widzenia wyraźnie)  
    160 Vision 20-20 160 20-20 wizja
    161 Vision 20-20 161 20-20 wizja  
    162 Les chats ont une bonne vision nocturne 162 Koty mają dobre widzenie w nocy  
    163 Les chats ont une bonne vision nocturne 163 Koty mają dobre widzenie w nocy  
    164 Les chats ont une bonne vision nocturne 164 Koty mają dobre widzenie w nocy
    165 Les chats ont une bonne vision nocturne 165 Koty mają dobre widzenie w nocy  
    166 Le couple est sorti de son champ de vision 166 Para wyszła poza jej pole widzenia
    167 Le couple est sorti de son champ de vision 167 Para wyszła z jej pola widzenia  
    168 Le couple l'a quittée South Horizon 168 Para opuściła swój południowy horyzont  
    169 Le couple l'a quittée South Horizon 169 Para opuściła swój południowy horyzont  
    170 Le couple a perdu la vue 170 Para opuściła jej wzrok  
    171 Le couple a perdu la vue 171 Para opuściła jej wzrok  
    172 Sud 172 południe  
    173 Il a entrevu quelque chose au bord de sa vision 173 Dostrzegł coś na krawędzi swojej wizji
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    174 Il a aperçu quelque chose au bord de sa vision 174 Dostrzegł coś na krawędzi swojej wizji  
    175 Il regarda de côté quelque chose 175 Spojrzał na coś w bok  
    176 Il regarda de côté quelque chose 176 Spojrzał na coś w bok  
    177 voir également 177 Zobacz też  
    178 vision tunnel 178 widzenie tunelowe  
    179 Point de vue du tube 179 Perspektywa tuby  
    180 Remarque 180 Notatka
    181 vue 181 widok
    182 vue 182 widok  
    183 une idée ou une image dans votre imagination 183 pomysł lub obraz w twojej wyobraźni
    184 une idée ou une image de votre imagination 184 pomysł lub obraz z Twojej wyobraźni  
    185 imaginer; fantôme 185 wyobraź sobie;
    186 imaginer; fantôme 186 wyobraź sobie;  
    187 régner 187 reguła  
    188 le plus jeune 188 najmłodszy  
    189 fantaisie 189 Fantazja  
    190 Il avait une vision d'un monde dans lequel il n'y aurait pas de guerres 190 Miał wizję świata, w którym nie będzie wojen
    191 Il a une vision d'un monde sans guerre 191 Ma wizję świata bez wojny  
    192 Il fantasmait sur un monde sans guerre 192 Fantazjował o świecie bez wojny  
    193 Il fantasmait sur un monde sans guerre 193 Fantazjował o świecie bez wojny  
    194 J'ai eu des visions de nous perdant désespérément 194 Miałem wizje, w których beznadziejnie się zagubiliśmy  
    195 J'avais des fantasmes que nous nous perdrions désespérément 195 Miałem fantazje, że zgubimy się beznadziejnie  
    196 J'imagine que nous sommes totalement perdus 196 Wyobrażam sobie, że jesteśmy całkowicie zagubieni
    197 J'imagine que nous sommes complètement perdus 197 Wyobrażam sobie, że jesteśmy całkowicie zagubieni  
    198 un rêve ou une expérience similaire, en particulier de nature religieuse 198 sen lub podobne doświadczenie, zwłaszcza o charakterze religijnym
    199 Rêves ou expériences similaires, en particulier religieuses 199 Sny lub podobne doświadczenia, zwłaszcza religijne  
    200 fantaisie 200 Fantazja
    201 fantaisie 201 Fantazja  
    202 L'idée lui est venue dans une vision 202 Pomysł przyszedł jej do głowy w wizji
    203 L'idée est venue de son hallucination 203 Pomysł wziął się z jej halucynacji  
    204 Elle a eu l'idée dans un oracle 204 Wpadła na pomysł w wyroczni
    205 Elle a eu l'idée dans un oracle 205 Wpadła na pomysł w wyroczni  
    206 appel 206 dzwonić  
    207 la capacité de penser ou de planifier l'avenir avec beaucoup d'imagination et d'intelligence 207 umiejętność myślenia lub planowania przyszłości z dużą wyobraźnią i inteligencją
    208 La capacité de penser ou de planifier l'avenir avec beaucoup d'imagination et d'intelligence 208 Umiejętność myślenia lub planowania przyszłości z wielką wyobraźnią i inteligencją  
    209 imagination; vision; prévoyance 209 wyobraźnia; wzrok; przewidywanie
    210 imagination; vision; prévoyance 210 wyobraźnia; wzrok; przewidywanie  
    211 Synonyme 211 Synonim
    212 prévoyance 212 dalekowzroczność  
    213 un leader visionnaire 213 lider wizji
    214 leader visionnaire 214 wizjonerski lider  
    215 leader visionnaire 215 wizjonerski lider
    216 leader visionnaire 216 wizjonerski lider  
    217 Voir 217 Wyglądać  
    218 posséder 218 posiadać  
    219 avoir 219 mieć  
    220 mince 220 chudy  
    221 un ~ (de qch) 221 ~ (z czegoś)  
    222 (littéraire) 222 (literacki)
    223 une personne d'une grande beauté ou qui montre la qualité mentionnée 223 osoba o wielkiej urodzie lub która wykazuje wspomnianą jakość
    224 Une très belle personne ou quelqu'un qui présente les qualités ci-dessus 224 Bardzo piękna osoba lub ktoś, kto przejawia powyższe cechy  
    225 bel homme; ange; personne avec du tempérament 225 przystojny mężczyzna, anioł, osoba z temperamentem  
    226 bel homme; ange; personne avec du tempérament 226 przystojny mężczyzna, anioł, osoba z temperamentem  
    227 Elle était une vision en dentelle blanche 227 Była wizją w białej koronce  
    228 C'est un fantôme en dentelle blanche 228 Ona jest zjawą w białej koronce  
    229 Elle était magnifique dans sa frange en maille blanche 229 Była cudowna w swojej białej siateczkowej grzywce
    230 Elle était magnifique dans sa frange en maille blanche 230 Była cudowna w swojej białej siateczkowej grzywce  
    231 une vision de la beauté 231 wizja piękna  
    232 belle vision 232 cudowna wizja  
    233 personne mignonne 233 słodka osoba  
    234 personne mignonne 234 słodka osoba  
    235 l'image sur un écran de télévision ou de cinéma/cinéma 235 obraz na telewizorze lub ekranie kinowym/kinowym
    236 Image sur TV ou écran de cinéma/cinéma 236 Obraz na telewizorze lub ekranie kinowym/kinowym  
    237 une image (d'un écran de télévision ou de cinéma) 237 obraz (ekranu telewizyjnego lub kinowego)  
    238 une image (d'un écran de télévision ou de cinéma) 238 obraz (ekranu telewizyjnego lub kinowego)  
    239 Nous nous excusons pour la perte de vision 239 Przepraszamy za utratę wzroku
    240 Nous nous excusons pour la perte de vision 240 Przepraszamy za utratę wzroku  
    241 Désolé je ne peux pas montrer l'écran 241 Przepraszam, nie mogę pokazać ekranu  
    242 Désolé je ne peux pas montrer l'écran 242 Przepraszam, nie mogę pokazać ekranu  
    243 Visionnaire 243 Wizjoner  
    244 visionnaire 244 wizjoner  
    245 (approuvant) 245 (pochlebny)  
    246  original et montrant la capacité de penser ou de planifier l'avenir avec beaucoup d'imagination et d'intelligence 246  oryginalne i wykazujące umiejętność myślenia lub planowania przyszłości z dużą wyobraźnią i inteligencją
    247 Être original et démontrer sa capacité à penser ou à planifier l'avenir avec beaucoup d'imagination et d'intelligence 247 Bądź oryginalny i wykaż się umiejętnością myślenia lub planowania na przyszłość z wielką wyobraźnią i inteligencją  
    248 perspicace; visionnaire; visionnaire 248 wnikliwy; wizjoner; wizjoner
    249 perspicace; visionnaire; visionnaire 249 wnikliwy; wizjoner; wizjoner  
    250 cible 250 cel  
    251 sommeil 251 spać  
    252 Œil 252 Oko  
253 un leader visionnaire 253 wizjonerski lider
    254 leader visionnaire 254 wizjonerski lider  
255 leader visionnaire 255 wizjonerski lider
    256 leader visionnaire 256 wizjonerski lider  
    257 se rapportant à des rêves ou à des expériences étranges, notamment de nature religieuse 257 odnoszące się do snów lub dziwnych doświadczeń, zwłaszcza o charakterze religijnym  
    258 liés à des rêves ou à des expériences étranges, en particulier ceux liés à la religion 258 związane ze snami lub dziwnymi doświadczeniami, zwłaszcza związanymi z religią  
    259 rêveur ; fantaisiste ; (surtout) de visions religieuses ; divin 259 marzycielski; fantazyjny; (zwłaszcza) religijnych wizji; boski  
    260 rêveur ; fantaisiste ; (surtout) de visions religieuses ; divin 260 marzycielski; fantazyjny; (zwłaszcza) religijnych wizji; boski  
    261 expériences visionnaires 261 wizjonerskie doświadczenia  
    262 Expérience visionnaire 262 Wizjonerskie doświadczenie  
263 Expérience visionnaire (religieuse) 263 (Religijne) Wizjonerskie doświadczenie
    264  Expérience visionnaire (religieuse) 264  (Religijne) Wizjonerskie doświadczenie  
    265 visionnaires 265 wizjonerzy  
266  (habituellement approuvant) 266  (zwykle zatwierdzanie)
    267 une personne qui a la capacité de penser ou de planifier l'avenir d'une manière intelligente ou qui fait preuve d'imagination 267 osoba, która potrafi myśleć lub planować przyszłość w sposób inteligentny lub wykazujący wyobraźnię  
    268 Quelqu'un qui a la capacité de penser ou de planifier l'avenir de manière intelligente ou imaginative 268 Ktoś, kto potrafi myśleć lub planować przyszłość w inteligentny lub pomysłowy sposób  
    269 personne perspicace; visionnaire 269 wymagająca osoba; wizjoner  
    270 personne perspicace; visionnaire 270 wymagająca osoba; wizjoner  
271 mélangeur visuel 271 mikser wizji
    272 mélangeur visuel 272 mikser wizualny  
273 une personne dont le travail consiste à choisir des images pour la télévision et à les montrer de la meilleure façon 273 osoba, której zadaniem jest wybieranie obrazów do telewizji i pokazywanie ich w jak najlepszy sposób
    274 Son travail consiste à choisir des images pour la télévision et à les présenter de la meilleure façon possible 274 Naszym zadaniem jest wybrać obrazy do telewizji i zaprezentować je w najlepszy możliwy sposób  
275 (TV) Mélangeur d'images 275 Mikser obrazu (TV)
    276 (TV) Mélangeur d'images 276 Mikser obrazu (TV)  
277 Visiter 277 Odwiedzić
    278 aller voir une personne ou un lieu pendant un certain temps 278 iść na jakiś czas do osoby lub miejsca  
    279 rencontrer une personne ou un lieu pendant un certain temps 279 spotkać osobę lub miejsce na chwilę  
    280 visiter; visiter; visiter; visiter 280 wizyta wizyta wizyta wizyta  
    281 visiter; visiter; visiter; visiter 281 wizyta wizyta wizyta wizyta  
    282 Elle est allée rendre visite à des parents au Pays de Galles 282 Pojechała odwiedzić krewnych w Walii  
    283 elle est allée au pays de galles pour rendre visite à sa famille 283 pojechała do Walii odwiedzić rodzinę  
284 elle est allée voir des parents au pays de galles 284 pojechała zobaczyć się z krewnymi w Walii
    285 elle est allée voir des parents au pays de galles 285 pojechała zobaczyć się z krewnymi w Walii  
    286 arrogant- 286 arogancki-  
287 le Premier ministre est en visite au Japon en ce moment 287 premier przebywa obecnie z wizytą w Japonii
    288 Le Premier ministre est actuellement en visite au Japon 288 Premier przebywa obecnie z wizytą w Japonii  
289 Le Premier ministre est actuellement en visite au Japon 289 Premier przebywa obecnie z wizytą w Japonii
    290 Le Premier ministre est actuellement en visite au Japon 290 Premier przebywa obecnie z wizytą w Japonii  
291 Vous devriez consulter votre dentiste au moins deux fois par an 291 Powinieneś odwiedzać dentystę co najmniej dwa razy w roku
    292 Vous devriez voir votre dentiste au moins deux fois par an 292 Powinieneś odwiedzać dentystę co najmniej dwa razy w roku  
293 Vous devriez voir votre dentiste au moins deux fois par an 293 Powinieneś odwiedzać dentystę co najmniej dwa razy w roku
    294 Vous devriez voir votre dentiste au moins deux fois par an 294 Powinieneś odwiedzać dentystę co najmniej dwa razy w roku  
    295 véhicule 295 pojazd  
    296 Dépenser 296 Wydać  
    297 grossesse 297 ciąża  
    298 habitent 298 relacja na żywo  
299 L'informatique 299 Przetwarzanie danych
300  aller sur un site web sur Internet 300  przejść do strony w Internecie
    301 Visiter un site Web sur Internet 301 Odwiedź witrynę w Internecie  
302 visiter (site web sur internet) 302 wizyta (strona w internecie)
    303 visiter (site web sur internet) 303 wizyta (strona w internecie)  
    304 rouge 304 czerwony  
    305 devrait 305 powinnam  
306 Pour plus d'informations, visitez notre site web 306 Po więcej informacji odwiedź naszą stronę
    307 Si vous voulez en savoir plus, veuillez visiter notre site Web 307 Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, odwiedź naszą stronę internetową  
308 Pour plus d'information, veuillez visiter notre site web 308 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź naszą stronę internetową
    309 Pour plus d'information, veuillez visiter notre site web 309 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź naszą stronę internetową  
    310 Su 310 Su  
    311 gros 311 tłuszcz  
    312 312 憙.  
    313 fumant 313 tlący  
    314 Affection 314 Sympatia  
315 rester quelque part pour une courte période 315 zostać gdzieś na krótki czas
    316 (brièvement) être un invité, rester 316 (krótko) być gościem, zostać  
317 Nous ne vivons pas ici, nous ne faisons que visiter 317 Nie mieszkamy tutaj, tylko zwiedzamy
    318 Nous ne vivons pas ici. nous venons de visiter 318 Nie mieszkamy tutaj. po prostu odwiedzamy  
319 Nous ne vivons pas ici, seulement pour un court séjour 319 Nie mieszkamy tutaj, tylko na krótki pobyt
    320 Nous ne vivons pas ici, seulement pour un court séjour 320 Nie mieszkamy tutaj, tylko na krótki pobyt  
    321 abandonné 321 opuszczony  
322 le lac est également visité par les phoques en été 322 jezioro latem odwiedzają też foki
    323 En été, les phoques visitent également le lac 323 Latem nad jezioro odwiedzają też foki  
324 En été, les phoques viennent aussi à ce lac 324 Latem do tego jeziora przylatują też foki
    325 En été, les phoques nagent également vers ce lac 325 Latem do tego jeziora pływają też foki  
    326 tendre 326 miękki  
    327 Aliments 327 Żywność  
328 rendre une visite officielle à qn, par exemple pour effectuer des vérifications ou donner des conseils 328 złożyć oficjalną wizytę u kogoś, na przykład w celu przeprowadzenia kontroli lub udzielenia porady
    329 rendre une visite officielle à quelqu'un, par exemple pour effectuer une inspection ou donner des conseils 329 złożyć komuś oficjalną wizytę, np. przeprowadzić inspekcję lub udzielić porady  
330 inspecter; inspecter 330 skontrolować; skontrolować
    331 inspecter; inspecter 331 skontrolować; skontrolować  
    332 du froid 332 przeziębienie  
    333 Chèque 333 sprawdzać  
334 les inspecteurs du gouvernement visitant les écoles 334 inspektorzy rządowi odwiedzający szkoły
    335 Les inspecteurs du gouvernement visitent les écoles 335 Inspektorzy rządowi odwiedzają szkoły  
336 Inspecteurs du gouvernement inspectant les écoles 336 Inspektorzy rządowi kontrolujący szkoły
    337 Inspecteurs du gouvernement inspectant les écoles 337 Inspektorzy rządowi kontrolujący szkoły  
    338 poing 338 pięść  
    339 périr 339 zginąć  
    340 herse 340 brona  
341 rendre visite à qc sur/sur qn/qch 341 odwiedzać kogoś/na kogoś/czegoś
    342 rendre visite à quelqu'un/quelqu'un/quelqu'un 342 odwiedzić kogoś/kogoś/kogoś  
343 (usage ancien) 343 (stare użycie)
344 punir qn/qch 344 karać kogoś
    345 punir quelqu'un 345 ukarać kogoś  
346 punir 346 karać
    347 punir 347 karać  
348 Les péchés des pères sont visités sur les enfants 348 Grzechy ojców spadają na dzieci.”
    349 Les péchés du père sont punis dans l'enfant 349 Grzechy ojca są karane w dziecku  
350 (les enfants sont blâmés ou souffrent pour ce que leurs parents ont fait). 350 (dzieci są obwiniane lub cierpią za to, co zrobili ich rodzice).
    351  (l'enfant est blâmé ou en détresse pour ce que le parent a fait) 351  (dziecko jest obwiniane lub przygnębione za to, co zrobił rodzic)  
352 Les péchés des pères sont punis par les enfants. 352 Grzechy ojców są karane przez dzieci.
    353 Les péchés des pères sont punis par les enfants 353 Grzechy ojców są karane przez dzieci.”  
354 rendre visite à qn 354 wizyta u kogoś
    355 rendre visite à quelqu'un 355 odwiedzić kogoś  
356 passer du temps avec qn, surtout parler socialement 356 spędzać z kimś czas, zwłaszcza towarzysko
    357 passer du temps avec quelqu'un, surtout socialement 357 spędzać z kimś czas, zwłaszcza towarzysko  
358 discuter avec quelqu'un; discuter avec quelqu'un 358 porozmawiaj z kimś; porozmawiaj z kimś
    359 discuter avec quelqu'un; discuter avec quelqu'un 359 porozmawiaj z kimś; porozmawiaj z kimś  
360 Viens me rendre visite un peu de temps 360 Przyjdź i odwiedź mnie kiedyś
    361 viens me trouver un moment 361 chodź znajdź mnie na chwilę  
362 Viens me parler parfois 362 Przyjdź i porozmawiaj ze mną kiedyś
    363 Viens me parler parfois 363 Przyjdź i porozmawiaj ze mną kiedyś  
364 ~ (à qn/qch) (de qn) 364 ~ (do kogoś/czegoś) (od kogoś)
365  une occasion ou une période de temps où qn va voir un lieu ou une personne et y passe du temps 365  okazja lub okres, w którym ktoś idzie do jakiegoś miejsca lub osoby i spędza tam czas
    366 une occasion ou une période de temps où quelqu'un se rend dans un lieu ou une personne et y passe du temps 366 okazja lub okres czasu, kiedy ktoś idzie do miejsca lub osoby i spędza tam czas  
367 visiter; visiter; visiter; séjourner; visiter 367 wizyta wizyta wycieczka pobyt wizyta
    368 visiter; visiter; visiter; séjourner; visiter 368 wizyta wizyta wycieczka pobyt wizyta  
369 c'est ma première visite à new York 369 to moja pierwsza wizyta w Nowym Jorku
    370 C'est ma première visite à New York 370 To moja pierwsza wizyta w Nowym Jorku  
371 Ils sont en visite d'échange en France 371 Są na wymiennej wizycie we Francji
    372 Ils sont en visite d'échange en France 372 Są na wymiennej wizycie we Francji  
373 Ils sont allés à Paris pour un échange de visites 373 Pojechali do Paryża na wymianę wizyt
    374 Ils sont allés à Paris pour un échange de visites 374 Pojechali do Paryża na wymianę wizyt  
    375 divers 375 Różne  
    376 devrait 376 powinnam  
377 Si vous avez le temps, visitez le musée local 377 Jeśli masz czas, odwiedź lokalne muzeum
    378 Si vous avez le temps, visitez un musée local 378 Jeśli masz czas, odwiedź lokalne muzeum  
379 Si vous avez le temps, visitez un musée local 379 Jeśli masz czas, odwiedź lokalne muzeum
    380 Si vous avez le temps, visitez un musée local 380 Jeśli masz czas, odwiedź lokalne muzeum  
381 Nous avons eu la visite de la police hier soir 381 Wczoraj wieczorem mieliśmy wizytę policji
    382 Nous avons eu une visite de police hier soir 382 Wczoraj wieczorem mieliśmy wizytę policyjną?  
383 La police est venue chez nous hier soir 383 Policja przyjechała do naszego domu zeszłej nocy
    384 La police est venue chez nous hier soir 384 Policja przyjechała do naszego domu zeszłej nocy  
385 est-ce une visite sociale ou est-ce une affaire ? 385 czy to wizyta towarzyska, czy biznesowa?
    386 Est-ce une visite sociale ou une visite d'affaires ? 386 Czy to wizyta towarzyska, czy wizyta biznesowa?  
387 S'agit-il d'une visite sociale ou d'une entreprise ? 387 Czy to wizyta towarzyska czy biznesowa?
    388 S'agit-il d'une visite sociale ou d'une entreprise ? 388 Czy to wizyta towarzyska czy biznesowa?  
389  une visite chez le médecin 389  wizyta u lekarza
    390 Voir un docteur 390 Pójść do doktora  
391 une visite à domicile (lorsque votre médecin vous rend visite) 391 wizyta domowa (podczas wizyty lekarza)
    392 Visites à domicile (lorsque votre médecin vous rend visite) 392 Wizyty domowe (kiedy odwiedza cię lekarz)  
393 visite à domicile 393 wizyta domowa
    394 visite à domicile 394 wizyta domowa  
    395 Vers 395 W kierunku  
    396 supérieur 396 znakomity  
397 voir également 397 Zobacz też
398 visite-éclair 398 wizyta lotnicza
    399 visite en vol 399 wizyta w locie  
400 l'informatique 400 przetwarzanie danych
401  une occasion où qn regarde un site Web sur Internet 401  okazja, gdy ktoś przegląda stronę w internecie
    402 où quelqu'un consulte un site Web sur Internet 402 gdzie ktoś przegląda stronę w internecie  
403 accès (à un site web) 403 dostęp (do strony internetowej)
    404 accès au site web) 404 dostęp do serwisu)  
405  Les visites sur notre site ont doublé en un an 405  Odwiedziny na naszej stronie podwoiły się w ciągu roku
    406 Le trafic sur notre site Web a doublé en un an 406 Ruch na naszej stronie podwoił się w ciągu jednego roku  
407 Les visites sur notre site Web ont doublé en un an 407 Liczba odwiedzin na naszej stronie podwoiła się w ciągu jednego roku
    408 Les visites sur notre site Web ont doublé en un an 408 Liczba odwiedzin na naszej stronie podwoiła się w ciągu jednego roku  
409 ~ (avec qn) 409 ~ (z kimś)
410  une occasion où deux personnes ou plus se rencontrent pour parler de manière informelle 410  okazja, kiedy dwie lub więcej osób spotyka się, aby porozmawiać w nieformalny sposób
    411 une occasion où deux personnes ou plus se rencontrent et parlent de manière informelle 411 okazja, w której dwie lub więcej osób spotyka się i rozmawia nieformalnie  
412 rencontrer; rencontrer 412 spotkać; spotkać
    413 rencontrer; rencontrer 413 spotkać; spotkać
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
414 Visitation 414 Wizytacja
    415 visiter 415 odwiedzić  
416 le droit d'un parent divorcé ou séparé de son partenaire de rendre visite à un enfant qui vit avec le partenaire 416 prawo rodzica, który jest rozwiedziony lub w separacji ze swoim partnerem, do odwiedzania dziecka mieszkającego z partnerem;
    417 Les parents divorcés ou séparés de leur partenaire ont le droit de visiter les enfants vivant avec leur partenaire 417 Rodzice, którzy są rozwiedzeni lub w separacji ze swoim partnerem, mają prawo odwiedzać dzieci mieszkające z partnerem  
418 (droit de visite des parents divorcés à leurs enfants) 418 (prawo do odwiedzin dzieci rozwiedzionych rodziców)
    419 (droit de visite des parents divorcés à leurs enfants) 419 (prawo do odwiedzin dzieci rozwiedzionych rodziców)  
420 Elle cherche des visites plus libérales avec sa fille 420 Szuka bardziej liberalnej wizyty z córką
    421 Elle cherche plus de visites gratuites avec sa fille 421 Szuka więcej darmowych odwiedzin z córką  
422 Elle demande des droits de visite plus libres pour sa fille 422 Szuka swobodniejszych praw do odwiedzin swojej córki
    423 Elle demande des droits de visite plus libres pour sa fille 423 Szuka swobodniejszych praw do odwiedzin swojej córki  
424 droit de visite 424 prawo do odwiedzin
    425 droit de visite 425 prawo do odwiedzin  
426 Le droit de visite aux enfants 426 Prawo do odwiedzania dzieci
    427 Le droit de visite aux enfants 427 Prawo do odwiedzania dzieci  
428 Comparer 428 Porównywać
429 Accéder 429 Dostęp
430  (de/de qn/qch) 430  (od/od kogoś/czegoś)
431 formel 431 formalny
432  une visite officielle, notamment pour vérifier que les règles sont respectées et que tout est en ordre 432  oficjalna wizyta, zwłaszcza w celu sprawdzenia, czy przestrzegane są zasady i czy wszystko jest tak, jak powinno
    433 Visite officielle, notamment pour vérifier que les règles sont respectées, tout devrait être normal 433 Oficjalna wizyta, szczególnie w celu sprawdzenia przestrzegania zasad, wszystko powinno być w normie  
434 inspecter; inspecter 434 skontrolować; skontrolować
    435  inspecter; inspecter 435  skontrolować; skontrolować  
436 ~ (de/de qn/qch) 436 ~ (od/od kogoś/czegoś)
437  (formel) 437  (formalny)
438  une apparition inattendue de qch, par exemple un fantôme 438  niespodziewane pojawienie się czegoś, na przykład ducha
    439 l'apparition inattendue de quelque chose, comme un fantôme 439 niespodziewane pojawienie się czegoś, na przykład ducha  
440 (des dieux, etc.) apparaître, montrer, apparaître de 440 (bogów itp.) pojawiać się, pokazywać, pojawiać się
    441 (des dieux, etc.) apparaître, montrer, apparaître 441 (bogów itp.) pojawiać się, pokazywać, pojawiać się  
442  ~ (de qch) 442  ~ (z czego)
443  (formel) 443  (formalny)
444  une catastrophe que l'on croit être une punition de Dieu 444  katastrofa, która uważana jest za karę od Boga
    445 Une catastrophe considérée comme la punition de Dieu 445 Katastrofa uważana za karę Bożą  
446 (considéré comme la punition de Dieu) catastrophe naturelle, calamité, calamité 446 (postrzegane jako kara Boża) klęska żywiołowa, nieszczęście, nieszczęście
    447 (considéré comme la punition de Dieu) catastrophe naturelle, calamité, calamité 447 (postrzegane jako kara Boża) klęska żywiołowa, nieszczęście, nieszczęście  
448 une visite de peste 448 nawiedzenie zarazy
    449 Visites de peste 449 Wizyty zarazy  
450 Peste du ciel 450 Plaga z nieba
    451 Peste du ciel 451 Plaga z nieba  
452 Visiter 452 Przyjezdny
453 un professeur ou conférencier invité est une personne qui enseigne pendant une période déterminée dans une université ou un collège particulier, mais qui enseigne normalement dans un autre 453 profesor wizytujący lub wykładowca to osoba, która uczy przez określony czas na określonym uniwersytecie lub uczelni, ale zwykle wykłada na innym
    454 Un professeur ou conférencier invité est une personne qui enseigne pendant un certain temps dans une université ou un collège particulier, mais généralement dans une autre université. 454 Profesor wizytujący lub wykładowca to ktoś, kto uczy przez pewien czas na określonym uniwersytecie lub uczelni, ale zwykle na innym uniwersytecie  
455 (se référant à un professeur ou conférencier) un invité 455 (dotyczy profesora lub wykładowcy) gość
    456   (se référant à un professeur ou conférencier) un invité 456  (dotyczy profesora lub wykładowcy) gość  
    457 habile  457 zręczny