|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Comparer |
1 |
Comparar |
|
|
last |
2 |
Voiture vétéran |
2 |
coche veterano |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
typique d'une période
dans le passé et de grande qualité; le meilleur travail de la personne en
particulier |
3 |
típico de un período
en el pasado y de alta calidad; el mejor trabajo de la persona en particular |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Typique et de haute
qualité d'une période passée ; le meilleur travail d'une personne en
particulier |
4 |
Típico y de alta
calidad de un período pasado; el mejor trabajo de una persona en particular |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
(d'une période
passée) typique, de bonne qualité; du meilleur travail de (quelqu'un) |
5 |
(de un período
pasado) típico, de buena calidad; del mejor trabajo de (alguien) |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
(d'une période
passée) typique, de bonne qualité; du meilleur travail de (quelqu'un) |
6 |
(de un período
pasado) típico, de buena calidad; del mejor trabajo de (alguien) |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Aliments |
7 |
Comida |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Temps |
8 |
Hora |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
compris entre |
9 |
Entre |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
hindi |
10 |
Une collection de
dessins vintage |
10 |
Una colección de
diseños vintage. |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Collection de
dessins rétro |
11 |
Colección de diseños
retro |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
punjabi |
12 |
Sélection d'un bon
design |
12 |
Selección de buen
diseño |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Sélection d'un bon
design |
13 |
Selección de buen
diseño |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
drame télévisé
vintage |
14 |
drama televisivo
antiguo |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Série télévisée
costumée |
15 |
Serie de televisión
de disfraces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s0000. |
16 |
Meilleure émission de
télévision |
16 |
Mejor programa de
televisión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/01a |
17 |
Meilleure émission
de télévision |
17 |
Mejor programa de
televisión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
bien |
18 |
bien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sanscrit |
19 |
L'opéra est vintage
Rossini |
19 |
La ópera es vintage
Rossini |
|
|
niemowa. |
20 |
l'opéra est rétro
rossini |
20 |
la opera es retro
rossini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wanicz. |
21 |
Cet opéra est le
meilleur chef-d'œuvre de Rossini |
21 |
Esta ópera es la
mejor obra maestra de Rossini. |
|
|
/index |
22 |
Cet opéra est le
meilleur chef-d'œuvre de Rossini |
22 |
Esta ópera es la
mejor obra maestra de Rossini. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R008.htm |
23 |
~ année une année
particulièrement bonne et réussie |
23 |
~ año un año
particularmente bueno y exitoso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Une année
particulièrement bonne et réussie |
24 |
Un año
particularmente bueno y exitoso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
une année
d'excellence; une année réussie |
25 |
un año de excelencia;
un año exitoso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
une année
d'excellence; une année réussie |
26 |
un año de
excelencia; un año exitoso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
réussite |
27 |
logro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
2003 n'a pas été un
millésime pour le cinéma |
28 |
2003 no fue un año de
época para el cine |
|
|
|
29 |
2003 n'a pas été une grande année pour
l'industrie cinématographique |
29 |
2003 no fue un gran año para la industria
del cine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
ancien |
30 |
Clásico |
|
|
|
31 |
marchand de vin |
31 |
Mercante de vino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
démodé, formel |
32 |
anticuado, formal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
une personne dont l'entreprise est l'achat
et la vente de vins ou une personne qui cultive des raisins et fait du vin |
33 |
una persona cuyo negocio es comprar y vender
vinos o una persona que cultiva uvas y hace vino |
|
|
|
34 |
Une personne qui
achète ou vend du vin ou cultive du raisin et fait du vin |
34 |
Una persona que
compra o vende vino o cultiva uvas y hace vino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
vigneron; viticulteur |
35 |
viticultor; enólogo |
|
|
|
36 |
vigneron;
viticulteur |
36 |
viticultor; enólogo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
vinyle |
37 |
vinilo |
|
|
|
38 |
vinyle |
38 |
vinilo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
un plastique solide qui peut se plier
facilement, utilisé pour fabriquer des revêtements de murs, de sols et de
meubles, des couvertures de livres et, surtout dans le passé, des disques |
39 |
un plástico resistente que se puede doblar
con facilidad, utilizado para fabricar revestimientos de paredes, pisos y
muebles, cubiertas de libros y, especialmente en el pasado, discos |
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Un plastique robuste
et facilement pliable utilisé pour fabriquer des revêtements de murs, de sols
et de meubles, des couvertures de livres et, surtout dans le passé, pour
faire des disques |
40 |
Un plástico
resistente y fácil de doblar que se usa para hacer revestimientos de paredes,
pisos y muebles, cubiertas de libros y, especialmente en el pasado, para
hacer discos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Vinyle ; plastique
éthylique ; plastique (surtout ancien) pour le pressage des disques |
41 |
Vinilo; plástico
etílico; plástico (especialmente antiguo) para prensar discos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Vinyle ; plastique
éthylique ; plastique (surtout ancien) pour le pressage des disques |
42 |
Vinilo; plástico
etílico; plástico (especialmente antiguo) para prensar discos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
disques en vinyle,
contrairement aux CD |
43 |
discos hechos de
vinilo, en contraste con los CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Disques fabriqués à
partir de disques vinyles par rapport aux CD |
44 |
Discos hechos a
partir de discos de vinilo en comparación con CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
disque vinyle; disque
vinyle |
45 |
disco de vinilo;
disco de vinilo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
disque vinyle;
disque vinyle |
46 |
disco de vinilo;
disco de vinilo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Ne pas aimer |
47 |
disgusto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
mon père a dû acheter
les CD de tous les albums qu'il possédait déjà en vinyle |
48 |
mi papá tuvo que
comprar CDs de todos los discos que ya tenía en vinilo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Mon père a dû
acheter des vinyles de tous les disques qu'il possédait déjà |
49 |
Mi papá tuvo que
comprar vinilos de todos los discos que ya tenía |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Mon père veut juste
acheter des CD de tous les disques vinyles qu'il possède.+ |
50 |
Mi papá solo quiere
comprar CD de todos los discos de vinilo que tiene.+ |
|
|
|
|
51 |
Mon père veut juste
acheter des CD de tous les disques vinyles qu'il possède. |
51 |
Mi papá solo quiere
comprar CD de todos los discos de vinilo que tiene. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
jouer |
52 |
jugar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
vouloir |
53 |
querer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Viole |
54 |
viola |
|
|
|
55 |
violon |
55 |
violín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
un premier type
d'instrument de musique à cordes, en forme de violon |
56 |
un tipo primitivo de
instrumento musical con cuerdas, con forma de violín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Un des premiers
instruments à cordes en forme de violon |
57 |
Uno de los primeros
instrumentos de cuerda con forma de violín. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Violet (un des
premiers instruments à cordes) |
58 |
Violeta (uno de los
primeros instrumentos de cuerda) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Violet (un des
premiers instruments à cordes) |
59 |
Violeta (uno de los
primeros instrumentos de cuerda) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
alto |
60 |
viola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Alto+ |
61 |
Viola+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
un instrument de musique à cordes, que vous
tenez sous votre menton et jouez avec un archet. Un alto est plus gros qu'un
violon et joue des notes plus graves. |
62 |
un instrumento musical con cuerdas, que se
sostiene debajo de la barbilla y se toca con un arco. Una viola es más grande
que un violín y toca notas más bajas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Un instrument à
cordes que vous pouvez placer sous votre menton et jouer avec un archet.
L'alto est plus gros que le violon et joue de la basse |
63 |
Un instrumento de
cuerda que puedes colocar debajo de tu barbilla y tocar con un arco. La viola
es más grande que el violín y toca el bajo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
alto |
64 |
viola |
|
|
|
65 |
alto |
65 |
viola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
un altiste |
66 |
un viola jugador |
|
|
|
67 |
joueur d'alto |
67 |
jugador de viola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
mouton |
68 |
oveja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
photo page R008 |
69 |
imagen página R008 |
|
|
|
70 |
violer |
70 |
violar |
|
|
|
71 |
violation |
71 |
violación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
formel |
72 |
formal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
aller à l'encontre ou
refuser d'obéir à une loi, un accord, etc. |
73 |
ir en contra o
negarse a obedecer una ley, un acuerdo, etc. |
|
|
|
74 |
Violation ou refus
de se conformer aux lois, accords, etc. |
74 |
Violación o negativa
a cumplir leyes, acuerdos, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
violer, violer ;
violer (un accord légal, etc.) |
75 |
violar, violar;
violar (un acuerdo legal, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
violer, violer ;
violer (un accord légal, etc.) |
76 |
violar, violar;
violar (un acuerdo legal, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
menacé |
77 |
amenazado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
s'engager |
78 |
cometer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
avoir |
79 |
tener |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Nord |
80 |
norte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Ken |
81 |
Conocido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
nourrir |
82 |
nutrir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Plat de viande |
83 |
plato de carne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
crête |
84 |
cresta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Canthus |
85 |
Parte del ojo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
arrière |
86 |
espalda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Synonyme |
87 |
Sinónimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Flûter |
88 |
Burlarse de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
mépris |
89 |
desprecio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
violer le droit
international |
90 |
violar el derecho
internacional |
|
|
|
91 |
violation du droit
international |
91 |
violación del
derecho internacional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
contre le droit
international |
92 |
contra el derecho
internacional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
contre le droit international |
93 |
contra el derecho internacional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
(formel) troubler ou ne pas respecter la
paix, la vie privée de qn, etc. |
94 |
(formal) perturbar o no respetar la paz, la
privacidad, etc. de alguien |
|
|
|
95 |
(officiellement)
déranger ou manquer de respect à la paix, à l'intimité de quelqu'un, etc. |
95 |
(formalmente)
perturbar o faltar el respeto a la paz, la privacidad, etc. de alguien. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
envahir (l'intimité,
etc.) inquiéter ; déranger |
96 |
invadir (privacidad,
etc.) inquietar; perturbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
envahir (l'intimité,
etc.) inquiéter ; déranger |
97 |
invadir (privacidad,
etc.) inquietar; perturbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Lu |
98 |
Lu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
s'engager |
99 |
cometer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
devoir |
100 |
tengo que |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
dommage |
101 |
daño |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
récompense |
102 |
recompensa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
rouler |
103 |
rollo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
arrière |
104 |
espalda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
remuer |
105 |
revolver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
régner |
106 |
regla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Elle a accusé les
photographes de presse d'avoir violé sa vie privée |
107 |
Acusó a los
fotógrafos de prensa de violar su privacidad |
|
|
|
108 |
Elle accuse les
photographes de presse d'avoir violé sa vie privée |
108 |
Acusa a fotógrafos
de noticias de violar su privacidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Accusation d'un
préparateur de nouvelles pour violation de sa vie privée |
109 |
Acusación de
preparador de noticias por violar su privacidad |
|
|
|
110 |
Elle accuse le
préparateur de nouvelles d'avoir violé sa vie privée |
110 |
Acusa a preparador
de noticias de violar su privacidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Elle accuse le
photojournaliste d'avoir violé sa vie privée |
111 |
Acusa al
fotoperiodista de violar su privacidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Elle accuse le
photojournaliste d'avoir violé sa vie privée |
112 |
Acusa al
fotoperiodista de violar su privacidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
préparer |
113 |
preparar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
endommager ou
détruire un lieu saint ou spécial |
114 |
dañar o destruir un
lugar sagrado o especial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
endommager ou
détruire un lieu sacré ou spécial |
115 |
dañar o destruir un
lugar sagrado o especial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Louange, profanation
(lieu sacré) |
116 |
Alabanza, profanación
(lugar sagrado) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Louange, profanation (lieu sacré) |
117 |
Alabanza, profanación (lugar sagrado) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Synonyme |
118 |
Sinónimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Profaner |
119 |
Profanar |
|
|
|
120 |
blasphème |
120 |
blasfemia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
violer une tombe |
121 |
violar una tumba |
|
|
|
122 |
Violation de la
tombe |
122 |
Violación de la
tumba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
profaner la tombe |
123 |
profanar la tumba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
profaner le tombeau |
124 |
profanar la tumba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
(littéraire ou démodé) forcer qn à avoir des
relations sexuelles |
125 |
(literario o anticuado) obligar a alguien a
tener sexo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
(littéraire ou
démodé) forcer quelqu'un à avoir des relations sexuelles |
126 |
(literario o
anticuado) obligar a alguien a tener relaciones sexuales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
viol; viol |
127 |
violación; violación |
|
|
|
128 |
viol; viol |
128 |
violación; violación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Synonyme |
129 |
Sinónimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Râpé |
130 |
Violación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
râpé |
131 |
violación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
violation |
132 |
violación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
violation |
133 |
violación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Ils étaient en
violation flagrante du traité |
134 |
Estaban en abierta
violación del tratado. |
|
|
|
135 |
ils ont violé de
manière flagrante le traité |
135 |
violaron
flagrantemente el tratado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
violations flagrantes
des droits de l'homme |
136 |
graves violaciones de
los derechos humanos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
violation flagrante
des droits de l'homme |
137 |
grave violacion de
los derechos humanos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
une violation
flagrante des droits de l'homme |
138 |
una grave violación
de los derechos humanos |
|
|
|
139 |
une violation
flagrante des droits de l'homme |
139 |
una grave violación
de los derechos humanos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
violateur |
140 |
violador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
la violence |
141 |
violencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
~(contre
qn)comportement violent qui a pour but de blesser ou de tuer qn |
142 |
~(contra
sb)comportamiento violento que tiene la intención de lastimar o matar a sb |
|
|
|
|
143 |
~ (contre quelqu'un)
un acte de violence avec l'intention de blesser ou de tuer quelqu'un |
143 |
~ (contra alguien)
un acto de violencia con la intención de herir o matar a alguien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
violence; atrocités |
144 |
violencia; atrocidad |
|
|
|
145 |
violence; atrocités |
145 |
violencia; atrocidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
crimes/actes/menaces
de violence |
146 |
delitos/actos/amenazas
de violencia |
|
|
|
147 |
Crime/comportement/menaces
de violence |
147 |
Crimen/Comportamiento/Amenazas
de violencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Crime
violent/acte/menace |
148 |
Crimen/acto/amenaza
violentos |
|
|
|
149 |
Crime
violent/acte/menace |
149 |
Crimen/acto/amenaza
violentos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
il a condamné le
recours à la violence par les manifestants contre la police |
150 |
condenó el uso de la
violencia de los manifestantes contra la policía |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Il condamne les
manifestants pour les violences contre la police |
151 |
Condena a
manifestantes por violencia contra policías |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
violence domestique
(entre membres de la famille) |
152 |
violencia doméstica
(entre miembros de la familia) |
|
|
|
153 |
Violence domestique
(entre membres de la famille) |
153 |
Violencia doméstica
(entre miembros de la familia) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
violence domestique+- |
154 |
violencia domestica+- |
|
|
|
155 |
violence domestique |
155 |
Violencia doméstica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Pourquoi doivent-ils
toujours recourir à la violence ? |
156 |
¿Por qué siempre
tienen que recurrir a la violencia? |
|
|
|
157 |
Pourquoi ont-ils
toujours recours à la violence ? |
157 |
¿Por qué siempre
recurren a la violencia? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Pourquoi doivent-ils
toujours recourir à la violence ? |
158 |
¿Por qué siempre
tienen que recurrir a la violencia? |
|
|
|
159 |
Pourquoi doivent-ils
toujours recourir à la violence ? |
159 |
¿Por qué siempre
tienen que recurrir a la violencia? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
La violence a
éclaté/éclaté à l'intérieur de la prison la nuit dernière |
160 |
La violencia
estalló/estalló dentro de la prisión anoche |
|
|
|
161 |
Violences en prison
hier soir |
161 |
Violencia en prisión
anoche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Il y avait de la
violence dans la prison hier soir |
162 |
Hubo violencia en la
prisión anoche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Il y avait de la
violence dans la prison hier soir |
163 |
Hubo violencia en la
prisión anoche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
y a-t-il trop de sexe
et de violence à la télé ? |
164 |
¿Hay demasiado sexo y
violencia en la televisión? |
|
|
|
165 |
Y a-t-il trop de
sexe et de violence à la télé ? |
165 |
¿Hay demasiado sexo
y violencia en la televisión? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Y a-t-il trop de
porno et de violence à la télé ? |
166 |
¿Hay demasiada
pornografía y violencia en la televisión? |
|
|
|
167 |
Y a-t-il trop de
porno et de violence à la télé ? |
167 |
¿Hay demasiada
pornografía y violencia en la televisión? |
|
|
|
168 |
force et énergie
physiques ou émotionnelles |
168 |
fuerza y
energía física o emocional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
force et énergie
physiques ou émotionnelles |
169 |
fuerza y
energía física o emocional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
chaleur; passion;
puissance intense |
170 |
calor; pasión; poder
intenso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
chaleur; passion;
puissance intense |
171 |
calor; pasión; poder
intenso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
La violence de ses
sentiments le surprit |
172 |
La violencia de sus
sentimientos lo sorprendió. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Ses sentiments forts
l'ont surpris |
173 |
Sus fuertes
sentimientos lo sorprendieron. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
L'intensité de son
affection le surprit |
174 |
La intensidad de su
afecto lo sorprendió. |
|
|
|
175 |
L'intensité de son
affection le surprit |
175 |
La intensidad de su
afecto lo sorprendió. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Violent |
176 |
Violento |
|
|
|
177 |
La violence |
177 |
Violencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
impliquant ou causé
par la force physique dans le but de blesser ou de tuer qn |
178 |
involucrando o
causado por la fuerza física que tiene la intención de lastimar o matar a
alguien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
implique ou est
causé par une force physique conçue pour blesser ou tuer quelqu'un |
179 |
involucra o es
causado por la fuerza física diseñada para herir o matar a alguien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
violent; violent |
180 |
violento; violento |
|
|
|
181 |
violent; violent |
181 |
violento; violento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
crime violent |
182 |
crimen violento |
|
|
|
183 |
crime violent |
183 |
crimen violento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Des étudiants ont été
impliqués dans de violents affrontements avec la police. |
184 |
Los estudiantes se
vieron envueltos en violentos enfrentamientos con la policía. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Les étudiants
affrontent la police |
185 |
Estudiantes chocan
con la policía |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Étudiants et
policiers s'affrontent violemment |
186 |
Estudiantes y
policías chocan violentamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Étudiants et
policiers s'affrontent violemment |
187 |
Estudiantes y
policías chocan violentamente |
|
|
|
188 |
il a rencontré une
mort violente (il a été assassiné, tué dans un combat, etc.) |
188 |
se encontró con una
muerte violenta (lo asesinaron, lo mataron en una pelea, etc.) |
|
|
|
|
189 |
Il a subi une mort
violente (il a été assassiné, tué au combat, etc.) |
189 |
Sufrió una muerte
violenta (fue asesinado, muerto en batalla, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Il a été violemment
tué+ |
190 |
Lo mataron
violentamente+ |
|
|
|
191 |
Il a été violemment
tué |
191 |
fue asesinado
violentamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
son mari était un
homme violent. |
192 |
su marido era un
hombre violento. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
son mari est un
homme violent |
193 |
su esposo es un
hombre violento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
son mari est dur |
194 |
su marido es rudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
son mari est dur |
195 |
su marido es rudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Mètre |
196 |
Metro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Feu |
197 |
fuego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
粈 |
198 |
粈 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Da |
199 |
da |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Brut |
200 |
Crudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
La foule est
soudainement devenue violente |
201 |
La multitud de
repente se volvió violenta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
La foule est
soudainement devenue violente |
202 |
La multitud de
repente se volvió violenta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Soudain, quelqu'un
dans la foule a commencé à se battre |
203 |
De repente, alguien
en la multitud comenzó a pelear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Soudain, quelqu'un
dans la foule a commencé à se battre |
204 |
De repente, alguien
en la multitud comenzó a pelear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Les enfants ne
devraient pas être autorisés à regarder des films violents (qui montrent
beaucoup de violence) |
205 |
No se debe permitir
que los niños vean películas violentas (que muestran mucha violencia) |
|
|
|
|
206 |
Les enfants ne
devraient pas être autorisés à regarder des films violents (montre beaucoup
de violence) |
206 |
No se debe permitir
que los niños vean películas violentas (muestra mucha violencia) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Les enfants ne
devraient pas être autorisés à regarder des films violents |
207 |
No se debe permitir
que los niños vean películas violentas |
|
|
|
208 |
Les enfants ne
devraient pas être autorisés à regarder des films violents |
208 |
No se debe permitir
que los niños vean películas violentas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
montrant ou causé par
une émotion très forte |
209 |
mostrando o causado
por una emoción muy fuerte |
|
|
|
210 |
Manifesté ou causé
par des émotions très fortes |
210 |
Demostrado o causado
por emociones muy fuertes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Passionné ; Passionné
; Éveillé par la Passion |
211 |
apasionado;
apasionado; excitado por la pasión |
|
|
|
212 |
Passionné ;
Passionné ; Éveillé par la Passion |
212 |
apasionado;
apasionado; excitado por la pasión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Il y a eu une
violente réaction du public |
213 |
Hubo una violenta
reacción del público. |
|
|
|
214 |
Le public a vivement
réagi |
214 |
El público reaccionó
con fuerza. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Forte réaction du
public |
215 |
Fuerte reacción del
público |
|
|
|
216 |
Forte réaction du
public |
216 |
Fuerte reacción del
público |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
très fort et soudain |
217 |
muy fuerte y
repentino |
|
|
|
218 |
très intense et
soudain |
218 |
muy intenso y
repentino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
violent; violent;
intense, sévère |
219 |
violento; violento;
intenso, severo |
|
|
|
220 |
violent; violent;
intense |
220 |
violento; violento;
intenso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
synonyme |
221 |
sinónimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
intense |
222 |
intenso |
|
|
|
223 |
intense |
223 |
intenso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Sévère |
224 |
Grave |
|
|
|
225 |
sérieux |
225 |
grave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Je lui ai pris une
violente aversion |
226 |
Le tomé una aversión
violenta |
|
|
|
227 |
j'ai une forte
aversion pour lui |
227 |
le tengo un fuerte
disgusto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
je le déteste |
228 |
Lo odio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
je le déteste |
229 |
Lo odio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
une explosion
violente |
230 |
una explosión
violenta |
|
|
|
231 |
explosion violente |
231 |
explosión violenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
explosion violente |
232 |
explosión violenta |
|
|
|
233 |
explosion violente |
233 |
explosión violenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
un changement violent |
234 |
un cambio violento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
changement drastique |
235 |
cambio drástico |
|
|
|
236 |
changement drastique |
236 |
cambio drástico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
changement drastique |
237 |
cambio drástico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
un violent mal de
tête |
238 |
un dolor de cabeza
violento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Maux de tête sévères |
239 |
dolor de cabeza
intenso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
d'une couleur |
240 |
de un color |
|
|
|
241 |
Couleur |
241 |
color |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
extrêmement lumineux |
242 |
extremadamente
brillante |
|
|
|
|
243 |
très clair |
243 |
muy claro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
intense; brillant |
244 |
intenso; brillante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
intense; brillant |
245 |
intenso; brillante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Etat |
246 |
estado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Gros |
247 |
Grande |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
six |
248 |
seis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
夰 |
249 |
夰 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
夲 |
250 |
夲 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
emporter |
251 |
quitar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
sa robe était d'un
rose violent |
252 |
su vestido era de un
rosa violento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
sa jupe est rose
violent |
253 |
su falda es de un
rosa violento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
sa robe est d'un rose
très vif |
254 |
su vestido es un rosa
muy brillante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
sa robe est d'un
rose très vif |
255 |
su vestido es un
rosa muy brillante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
violemment |
256 |
violentamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
fortement |
257 |
fuertemente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
avec une grande
énergie ou un fort mouvement, surtout causé par une émotion forte telle que
la peur ou la haine |
258 |
con gran energía o
movimiento fuerte, especialmente causado por una emoción fuerte como el miedo
o el odio |
|
|
|
|
259 |
Exercice énergique
ou vigoureux, en particulier causé par des émotions fortes telles que la peur
ou la haine |
259 |
Ejercicio enérgico o
vigoroso, especialmente causado por emociones fuertes como el miedo o el odio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
intensément;
intensément |
260 |
intensamente;
intensamente |
|
|
|
261 |
intensément;
intensément |
261 |
intensamente;
intensamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Elle secoua
violemment la tête |
262 |
Ella negó con la
cabeza violentamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
elle secoua vivement
la tête |
263 |
ella negó con la
cabeza bruscamente |
|
|
|
264 |
Elle secoua
désespérément la tête |
264 |
Ella sacudió la
cabeza desesperadamente. |
|
|
|
265 |
Elle secoua
désespérément la tête |
265 |
Ella sacudió la
cabeza desesperadamente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
frissonner violemment |
266 |
temblar violentamente |
|
|
|
267 |
tremblant violemment |
267 |
temblando
violentamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
très fortement ou
sévèrement |
268 |
muy fuerte o
severamente |
|
|
|
269 |
très fort ou sévère |
269 |
muy fuerte o severo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
violemment;
violemment |
270 |
violentamente;
violentamente |
|
|
|
271 |
violemment;
violemment |
271 |
violentamente;
violentamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Il a été gravement
malade |
272 |
estaba violentamente
enfermo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
il est très malade |
273 |
él está muy enfermo |
|
|
|
274 |
Ils s'opposent violemment à l'idée |
274 |
Se oponen violentamente a la idea. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Ils s'opposent
fortement à l'idée |
275 |
Se oponen
rotundamente a la idea. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
d'une manière qui implique la violence
physique |
276 |
de una manera que implique violencia física |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
d'une manière
impliquant la violence physique |
277 |
de una manera que
implique violencia física |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
farouchement;
farouchement; farouchement |
278 |
ferozmente;
ferozmente; ferozmente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
farouchement;
farouchement; farouchement |
279 |
ferozmente;
ferozmente; ferozmente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
la foule a réagi
violemment |
280 |
la multitud reaccionó
violentamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
La foule réagit
violemment |
281 |
Multitud reacciona
violentamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
La foule réagit
fortement |
282 |
Multitud reacciona
fuertemente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
La foule réagit
fortement |
283 |
Multitud reacciona
fuertemente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
faire en sorte |
284 |
administrar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
violet |
285 |
Violeta |
|
|
|
286 |
Mauve |
286 |
Púrpura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
une petite plante
sauvage ou de jardin aux fleurs violettes ou blanches à l'odeur sucrée qui
apparaissent au printemps |
287 |
una pequeña planta
silvestre o de jardín con flores moradas o blancas con un olor dulce que
aparece en primavera |
|
|
|
|
288 |
une petite plante
sauvage ou de jardin aux fleurs violettes ou blanches qui apparaissent au
printemps avec des |
288 |
una pequeña planta
silvestre o de jardín con flores moradas o blancas que aparecen en primavera
con dulces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Violettes |
289 |
violetas |
|
|
|
290 |
Violettes |
290 |
violetas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
une couleur bleu-violet |
291 |
un color púrpura azulado |
|
|
|
292 |
bleu violet |
292 |
azul púrpura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
bleu-violet; violet |
293 |
azul-púrpura; violeta |
|
|
|
294 |
bleu-violet; violet |
294 |
azul-púrpura; violeta |
|
|
|
295 |
Habillé de violette |
295 |
vestida de violeta |
|
|
|
296 |
porter des violettes |
296 |
vistiendo violetas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
vêtu de bleu et
violet |
297 |
vestida de azul y
morado |
|
|
|
298 |
vêtu de bleu et
violet |
298 |
vestida de azul y
morado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Violet |
299 |
Violeta |
|
|
|
300 |
yeux violets |
300 |
ojos violetas |
|
|
|
301 |
yeux violets |
301 |
ojos violetas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
yeux bleu violet |
302 |
ojos azules violetas |
|
|
|
303 |
yeux bleu violet |
303 |
ojos azules violetas |
|
|
|
304 |
voir |
304 |
ver |
|
|
|
305 |
rétrécir |
305 |
encogerse |
|
|
|
306 |
rétrécir |
306 |
encogerse |
|
|
|
307 |
Violon |
307 |
Violín |
|
|
|
308 |
violon |
308 |
violín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
un instrument de musique à cordes, que vous
tenez sous votre menton et jouez avec un archet |
309 |
un instrumento musical con cuerdas, que
sostienes debajo de tu barbilla y tocas con un arco |
|
|
|
310 |
Un instrument à
cordes que vous pouvez placer sous votre menton et jouer avec un archet |
310 |
Un instrumento de
cuerda que puedes colocar debajo de tu barbilla y tocar con un arco. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
violon |
311 |
violín |
|
|
|
312 |
violon |
312 |
violín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Concerto pour violon
de Brahm |
313 |
Concierto para violín
de Brahm |
|
|
|
314 |
Concerto pour violon
de Brahms |
314 |
Concierto para
violín de Brahms |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
Brahms comme Concerto
pour violon |
315 |
Brahms como Concierto
para violín |
|
|
|
316 |
Brahms comme
Concerto pour violon |
316 |
Brahms como
Concierto para violín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Photo page R008 |
317 |
Imagen página R008 |
|
|
|
318 |
Comparer |
318 |
Comparar |
|
|
|
319 |
Alto |
319 |
Viola |
|
|
|
320 |
voir également |
320 |
ver también |
|
|
|
321 |
violon |
321 |
violín |
|
|
|
322 |
violon |
322 |
violín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
violoniste |
323 |
violinista |
|
|
|
324 |
violoniste |
324 |
violinista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
une personne qui joue
du violon |
325 |
una persona que toca
un violin |
|
|
|
326 |
homme jouant du
violon |
326 |
hombre tocando el
violin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
violoniste;
violoniste |
327 |
violinista;
violinista |
|
|
|
328 |
violoniste;
violoniste |
328 |
violinista;
violinista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
Yan |
329 |
Yan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
toi |
330 |
usted |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Altiste |
331 |
violista |
|
|
|
332 |
une personne qui joue
de l'alto |
332 |
una persona que toca
una viola |
|
|
|
333 |
homme jouant du
violon |
333 |
hombre tocando el
violin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Joueur d'alto |
334 |
jugador de viola |
|
|
|
335 |
joueur d'alto;
joueur d'alto |
335 |
jugador de viola;
jugador de viola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
une personne qui joue
de la viole |
336 |
una persona que toca
una viola |
|
|
|
337 |
homme jouant du
violon |
337 |
hombre tocando el
violin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
joueur vierge |
338 |
jugador virgen |
|
|
|
339 |
joueur vierge |
339 |
jugador virgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
joueur vierge;
joueur vierge |
340 |
jugador virgen;
jugador virgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
roseau |
341 |
Junco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
À l'intérieur |
342 |
En el interior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
alors |
343 |
entonces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
violoncelle |
344 |
violoncelo |
|
|
|
345 |
violoncelle |
345 |
violonchelo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
violoncelles |
346 |
violonchelos |
|
|
|
347 |
formel |
347 |
formal |
|
|
|
348 |
violoncelle |
348 |
violonchelo |
|
|
|
349 |
violoncelle |
349 |
violonchelo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
VIP |
350 |
VIP |
|
|
|
351 |
une personne célèbre ou importante qui est
traitée d'une manière spéciale (abréviation de Very Important Person) |
351 |
una persona famosa o importante que es
tratada de una manera especial (abreviatura de persona muy importante) |
|
|
|
|
352 |
Célébrités ou
personnes importantes traitées de manière spéciale (abréviation de personnes
très importantes) |
352 |
Celebridades o
personas importantes tratadas de manera especial (abreviatura de personas muy
importantes) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
VIP, VIP. (Écrit
comme personne très importante |
353 |
VIP, VIP (escrito
como persona muy importante) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
VIP, VIP. (Tous
écrits comme des personnes très importantes |
354 |
VIP, VIP. (Escrito
todo como gente muy importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
Synonyme |
355 |
Sinónimo |
|
|
|
356 |
célébrité |
356 |
celebridad |
|
|
|
357 |
dignitaire |
357 |
dignatario |
|
|
|
358 |
le salon VIP |
358 |
la sala vip |
|
|
|
359 |
Salle VIP |
359 |
Habitacion VIP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
pour obtenir le traitement VIP |
360 |
para obtener el tratamiento VIP |
|
|
|
361 |
Bénéficiez d'un
traitement VIP |
361 |
Obtenga tratamiento
VIP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
bénéficiez d'un
traitement VIP |
362 |
obtener tratamiento
VIP |
|
|
|
363 |
bénéficiez d'un
traitement VIP |
363 |
obtener tratamiento
VIP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
vipère |
364 |
víbora |
|
|
|
365 |
vipère |
365 |
víbora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
un petit serpent venimeux |
366 |
una pequeña serpiente venenosa |
|
|
|
367 |
un petit serpent
venimeux |
367 |
una pequeña
serpiente venenosa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
(un petit serpent
venimeux) |
368 |
(una pequeña
serpiente venenosa) |
|
|
|
369 |
(un petit serpent
venimeux) |
369 |
(una pequeña
serpiente venenosa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
type |
370 |
tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Formel |
371 |
Formal |
|
|
|
372 |
une personne qui fait
du mal aux autres |
372 |
una persona que daña
a otras personas |
|
|
|
373 |
personne venimeuse;
personne sinistre |
373 |
persona venenosa;
persona siniestra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
virago |
374 |
virago |
|
|
|
375 |
viragos |
375 |
viragos |
|
|
|
376 |
littéraire,
désapprobateur |
376 |
literario,
desaprobador |
|
|
|
377 |
une femme qui est agressive et essaie de
dire aux gens quoi faire |
377 |
una mujer que es agresiva y trata de decirle
a la gente qué hacer |
|
|
|
378 |
Une femme qui est
agressive et essaie de dire aux gens quoi faire |
378 |
Una mujer que es
agresiva y trata de decirle a la gente qué hacer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
une femme d'amour;
une mégère; une mégère |
379 |
una mujer de amor;
una musaraña; una musaraña |
|
|
|
380 |
une femme d'amour;
une mégère; une mégère |
380 |
una mujer de amor;
una musaraña; una musaraña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
viral |
381 |
viral |
|
|
|
382 |
comme ou causé par un
virus |
382 |
como o causado por un
virus |
|
|
|
383 |
Comme ou causé par
un virus |
383 |
Como o causado por
un virus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
viral; viral; viral |
384 |
viral; viral; viral |
|
|
|
385 |
viral; viral; viral |
385 |
viral; viral; viral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
une infection virale |
386 |
una infección viral |
|
|
|
387 |
Infection virale |
387 |
Infección viral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
infection virale |
388 |
infección viral |
|
|
|
389 |
infection virale |
389 |
infección viral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
sexe |
390 |
sexo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
ne pas |
391 |
no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
un e-mail viral (qui
est envoyé d'une personne à d'autres, qui l'envoient ensuite à nouveau) |
392 |
un correo electrónico
viral (que se envía de una persona a otra, que luego lo envía de nuevo) |
|
|
|
|
393 |
Un e-mail viral
(envoyé d'une personne à l'autre, et ils l'envoient à nouveau) |
393 |
Un correo
electrónico viral (enviado de una persona a otra y lo envían de nuevo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
Diffuser des e-mails
viraux |
394 |
Difundir correos
electrónicos virales |
|
|
|
395 |
Diffuser des e-mails
viraux |
395 |
Difundir correos
electrónicos virales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Dépend de |
396 |
Depender de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Bovins |
397 |
Vacas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
marketing viral |
398 |
mercadeo viral |
|
|
|
399 |
Marketing viral |
399 |
Mercadeo viral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
un moyen de publicité
dans lequel des informations sur les produits ou services d'une entreprise
sont envoyées par e-mail à des personnes qui les envoient ensuite par e-mail
à d'autres personnes qu'ils connaissent |
400 |
una forma de
publicidad en la que la información sobre los productos o servicios de una
empresa se envía por correo electrónico a personas que luego la envían por
correo electrónico a otras personas que conocen |
|
|
|
|
|
401 |
Une méthode de
publicité dans laquelle des informations sur les produits ou services d'une
entreprise sont envoyées par e-mail à des personnes, puis envoyées par e-mail
à d'autres qu'elles connaissent |
401 |
Un método de
publicidad en el que la información sobre los productos o servicios de una
empresa se envía por correo electrónico a las personas y luego se envía por
correo electrónico a otras personas que conocen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Marketing viral
(publicité par e-mails entre internautes) |
402 |
Marketing viral
(publicidad a través de correos electrónicos entre internautas) |
|
|
|
403 |
Marketing viral
(publicité par e-mails entre internautes) |
403 |
Marketing viral
(publicidad a través de correos electrónicos entre internautas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Quatre |
404 |
cuatro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
mutuel |
405 |
mutuo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
vierge |
406 |
Virgen |
|
|
|
407 |
vierge |
407 |
Virgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
une personne qui n'a
jamais eu de relations sexuelles |
408 |
una persona que nunca
ha tenido sexo |
|
|
|
409 |
les personnes qui
n'ont jamais eu de relations sexuelles |
409 |
personas que nunca
han tenido sexo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
vierge; vierge |
410 |
virgen; virgen |
|
|
|
411 |
vierge; vierge |
411 |
virgen; virgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
la (Sainte) Vierge |
412 |
la Santa Virgen |
|
|
|
413 |
la Vierge Marie, mère de Jésus-Christ |
413 |
la Virgen María, madre de Jesucristo |
|
|
|
414 |
Vierge Marie, mère
de Jésus-Christ |
414 |
Virgen María, madre
de Jesucristo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
Vierge Marie (Mère de
Jésus) |
415 |
Virgen María (Madre
de Jesús) |
|
|
|
416 |
Vierge Marie (Mère
de Jésus) |
416 |
Virgen María (Madre
de Jesús) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
une personne qui n'a
aucune expérience d'une activité particulière |
417 |
una persona que no
tiene experiencia en una actividad en particular |
|
|
|
418 |
une personne qui n'a
pas d'expérience dans une activité |
418 |
una persona que no
tiene experiencia en una actividad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
personne
inexpérimentée; novice |
419 |
persona sin
experiencia; novato |
|
|
|
420 |
personne
inexpérimentée; novice |
420 |
persona sin
experiencia; novato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
une vierge politique |
421 |
una virgen politica |
|
|
|
422 |
vierge politique |
422 |
virgen política |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
personnes sans
expérience politique |
423 |
personas sin
experiencia politica |
|
|
|
424 |
personnes sans
expérience politique |
424 |
personas sin
experiencia politica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
une vierge Internet |
425 |
virgen de internet |
|
|
|
426 |
Internet vierge |
426 |
virgen de internet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
nouveauté web |
427 |
novedad web |
|
|
|
428 |
novice du web |
428 |
novato web |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
où |
429 |
donde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Femme |
430 |
Mujer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
réseau |
431 |
la red |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Nouveau |
432 |
nuevo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
dans son état pur ou
naturel d'origine et non modifié, touché ou gâté |
433 |
en su estado puro o
natural original y no cambiado, tocado o estropeado |
|
|
|
|
434 |
conservé dans son
état pur ou naturel d'origine, non altéré, touché ou endommagé |
434 |
mantenido en su
estado puro o natural original, sin alterar, tocar o dañar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
non développé ;
vierge ; naturel ; inchangé ; intact |
435 |
subdesarrollado;
prístino; natural; inalterado; intacto |
|
|
|
436 |
non développé ;
vierge ; naturel ; inchangé ; intact |
436 |
subdesarrollado;
prístino; natural; inalterado; intacto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
forêt
vierge/terre/territoire |
437 |
selva
virgen/tierra/territorio |
|
|
|
438 |
forêt
primaire/terre/territoire |
438 |
bosque
primario/tierra/territorio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
forêt vierge ;
terrain vierge ; zone non développée |
439 |
bosque virgen; tierra
virgen; área no desarrollada |
|
|
|
440 |
forêt vierge ;
terrain vierge ; zone non développée |
440 |
bosque virgen;
tierra virgen; área no desarrollada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
neige vierge (fraîche
et non balisée) |
441 |
nieve virgen (fresca
y sin marcar) |
|
|
|
442 |
première neige
(fraîche et non marquée) |
442 |
primera nevada
(fresca y sin marcas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
neige fraîche |
443 |
nieve fresca |
|
|
|
444 |
neige fraîche |
444 |
nieve fresca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
Sans expérience
sexuelle |
445 |
Sin experiencia
sexual |
|
|
|
446 |
aucune expérience
sexuelle |
446 |
sin experiencia
sexual |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
vierge, vierge,
vierge |
447 |
virgen, virgen,
virgen |
|
|
|
448 |
vierge, vierge,
vierge |
448 |
virgen, virgen,
virgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Une mariée vierge |
449 |
una novia virgen |
|
|
|
450 |
mariée vierge |
450 |
novia virgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
mariée chaste |
451 |
novia casta |
|
|
|
452 |
mariée chaste |
452 |
novia casta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
mur |
453 |
muro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
la naissance
virginale |
454 |
el nacimiento
virginal |
|
|
|
455 |
Naissance de la
Vierge |
455 |
nacimiento de la
virgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
(la croyance que
Marie était vierge avant et après avoir donné naissance à Jésus) |
456 |
(la creencia de que
María era virgen antes y después de dar a luz a Jesús) |
|
|
|
457 |
(On pense que Marie
était vierge avant et après avoir donné naissance à Jésus) |
457 |
(Se cree que María
fue virgen antes y después de dar a luz a Jesús) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
Vierge Marie + Fils |
458 |
Virgen María + Hijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
virginal |
459 |
virginal |
|
|
|
460 |
vierge |
460 |
Virgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
de ou comme une
vierge ; pure et innocente |
461 |
de o como una virgen;
pura e inocente |
|
|
|
462 |
virginité;
virginité; chasteté; innocence |
462 |
virginidad;
virginidad; castidad; inocencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
Elle était vêtue d'un
blanc virginal |
463 |
Ella estaba vestida
de blanco virginal |
|
|
|
464 |
Elle portait des
vêtements d'un blanc immaculé. |
464 |
Llevaba ropa blanca
inmaculada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
vigne vierge |
465 |
enredadera de
virginia |
|
|
|
466 |
une plante grimpante, souvent cultivée sur
les murs, avec de grandes feuilles qui virent au rouge en automne/automne |
466 |
una planta trepadora, a menudo cultivada en
paredes, con hojas grandes que se vuelven rojas en otoño/otoño |
|
|
|
|
467 |
Une plante grimpante
qui pousse généralement sur les murs avec de grandes feuilles qui deviennent
rouges à l'automne |
467 |
Una planta trepadora
que suele crecer en paredes con hojas grandes que se vuelven rojas en
otoño/otoño |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
Brocart à cinq
feuilles, vigne vierge (poussant souvent sur le mur, grandes feuilles, virant
au rouge à l'automne) |
468 |
Brocado de cinco
hojas, enredadera de Virginia (que a menudo crece en la pared, hojas grandes,
que se vuelven rojas en otoño) |
|
|
|
|
469 |
Brocart à cinq
feuilles, vigne vierge (poussant souvent sur le mur, grandes feuilles, virant
au rouge à l'automne) |
469 |
Brocado de cinco
hojas, enredadera de Virginia (que a menudo crece en la pared, hojas grandes,
que se vuelven rojas en otoño) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
virginité |
470 |
virginidad |
|
|
|
471 |
virginité |
471 |
virginidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
l'état d'être vierge |
472 |
el estado de ser virgen |
|
|
|
473 |
virginité |
473 |
virginidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
virginité;
virginité; état primordial |
474 |
virginidad;
virginidad; estado primordial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
façonner |
475 |
forma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
Il a perdu sa
virginité (a eu des relations sexuelles pour la première fois) quand il avait
18 ans |
476 |
Perdió su virginidad
(tuvo relaciones sexuales por primera vez) cuando tenía 18 años |
|
|
|
477 |
Il a perdu sa
virginité (avoir des relations sexuelles pour la première fois) à 18 ans |
477 |
Perdió la virginidad
(teniendo sexo por primera vez) a los 18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
Il a perdu sa
virginité à 18 ans |
478 |
Perdió la virginidad
a los 18 |
|
|
|
479 |
Il a perdu sa
virginité à 18 ans |
479 |
Perdió la virginidad
a los 18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
Wei |
480 |
Wei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
pas encore |
481 |
aún no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482 |
fils |
482 |
hijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|