http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   P   N  
  D   FRANCAIS   KANA   JAPONAIS  
                 
  NEXT 1 une victoire électorale 1 せんきょ   しょうり 1 選挙での勝利 1
  last 2 Victoire électorale 2 せんきょ   しょうり 2 選挙での勝利 2
1 ALLEMAND 3  Elle est confiante de la victoire lors de la finale de samedi 3 かのじょ  どようび  けっしょう   しょうり  じしん  もっています 3  彼女は土曜日の決勝での勝利に自信を持っています 3
2 ANGLAIS 4 Elle est confiante de la victoire finale de samedi 4 かのじょ  どようび  さいご  しょうり  じしん  もっています 4 彼女は土曜日の最後の勝利に自信を持っています 4
3 ARABE 5 Elle est confiante de la victoire lors de la finale de samedi 5 かのじょ  どようび  けっしょう   しょうり  じしん  もっています 5 彼女は土曜日の決勝での勝利に自信を持っています 5
4 bengali 6 Elle est confiante de la victoire lors de la finale de samedi 6 かのじょ  どようび  けっしょう   しょうり  じしん  もっています 6 彼女は土曜日の決勝での勝利に自信を持っています 6
5 CHINOIS 7 célébrations/défilés de la victoire 7 しょうり  おいわい / パレード 7 勝利のお祝い/パレード 7
6 ESPAGNOL 8 Célébration de la victoire/Parade 8 しょうり  おいわい / パレード 8 勝利のお祝い/パレード 8
7 FRANCAIS 9 Célébration de la victoire / Parade 9 しょうり  おいわい / パレード 9 勝利のお祝い/パレード 9
8 hindi 10 Célébration de la victoire / Parade 10 しょうり  おいわい / パレード 10 勝利のお祝い/パレード 10
9 JAPONAIS 11 voir également 11  さんしょう してください 11 も参照してください 11
10 punjabi 12 victoire morale 12 どうとく てきな しょうり 12 道徳的な勝利 12
11 POLONAIS 13 victoire morale 13 どうとく てきな しょうり 13 道徳的な勝利 13
12 PORTUGAIS 14 rugir, gambader, balayer, etc. jusqu'à la victoire 14 ほうこう 、 あばれ 、 すいいぷ など  しょうり 14 咆哮、暴れ、スイープなどで勝利 14
13 RUSSE 15 Rugir, gambader, glisser et plus pour gagner 15 ほうこう 、 はしゃぐ 、 すわいぷ など  かつ 15 咆哮、はしゃぐ、スワイプなどで勝つ 15
  s0000. 16 gagner qc facilement 16 かんたん  sth  かつ ため  16 簡単にsthに勝つために 16
  /01a 17 gagner quelque chose facilement 17 かんたん  なに   かつ 17 簡単に何かに勝つ 17
    18 gagner facilement 18 かんたん  かつ 18 簡単に勝つ 18
  sanscrit 19 gagner facilement 19 かんたん  かつ 19 簡単に勝つ 19
  niemowa. 20 Il a balayé la victoire en finale du championnat 20 かれ  チャンピオンシップ  けっしょう  しょうり  むかって いっそう しました 20 彼はチャンピオンシップの決勝で勝利に向かって一掃しました 20
  wanicz. 21 Il a remporté la victoire en finale du tournoi 21 かれ  トーナメント けっしょう  しょうり  おさめました 21 彼はトーナメント決勝で勝利を収めました 21
  /index 22 Anal, il remporte haut la main la finale du tournoi 22 トーナメント  けっしょう  かれ  てがる  かつ あなる 22 トーナメントの決勝で彼が手軽に勝つアナル 22
    23 Anal, il remporte haut la main la finale du tournoi 23 トーナメント  けっしょう  かれ  てがる  かつ あなる 23 トーナメントの決勝で彼が手軽に勝つアナル 23
    24 Il a remporté haut la main la finale du tournoi 24 かれ  てがる  トーナメント  けっしょう  かちました 24 彼は手軽にトーナメントの決勝に勝ちました 24
    25 Il a remporté haut la main la finale du tournoi 25 かれ  てがる  トーナメント  けっしょう  かちました 25 彼は手軽にトーナメントの決勝に勝ちました 25
    26 Avitaillement 26 びctうあrれr 26 Victualler 26
    27 Également 27 また 27 また 27
    28 victime autorisée 28 にんか された ぎせいしゃ 28 認可された犠牲者 28
    29 épicier agréé 29 にんか された しょくりょう ざっかてん 29 認可された食料雑貨店 29
    30 droit 30 ほう 30 30
    31  une personne légalement autorisée à vendre des boissons alcoolisées 31 ほうてき  しゅるい  はんばい  きょか されている ひと Icône de validation par la communauté
31
 法的に酒類の販売を許可されている人 31
    32 Personnes autorisées par la loi à vendre des boissons alcoolisées 32 しゅるい  はんばい  ほうりつ  みとめられている もの 32 酒類の販売を法律で認められている者 32
    33 Personnes autorisées par la loi à vendre des boissons alcoolisées 33 しゅるい  はんばい  ほうりつ  みとめられている もの 33 酒類の販売を法律で認められている者 33
    34 vendeur d'alcool autorisé 34 にんか された さけ  うりて 34 認可された酒の売り手 34
    35 vendeur d'alcool autorisé 35 にんか された さけ  うりて 35 認可された酒の売り手 35
    36 Virtuels 36 バーチャル 36 バーチャル 36
    37 aliments 37 しょくもつ 37 食物 37
    38 démodé 38 こふうな 38 古風な 38
    39 Nourriture et boisson 39 いんしょく 39 飲食 39
    40 diète 40 ダイエット 40 ダイエット 40
    41 Pénurie de nourriture, nourriture et boisson 41 たべもの 、 たべもの 、 のみもの  ふそく 41 食べ物、食べ物、飲み物の不足 41
    42 Pénurie de nourriture, nourriture et boisson 42 たべもの 、 たべもの 、 のみもの  ふそく 42 食べ物、食べ物、飲み物の不足 42
    43 vigogne 43 びきゅうな 43 ビキューナ 43
    44 lama 44 ラマ 44 ラマ 44
    45 un animal sauvage avec un long cou et une laine très douce, qui vit en Amérique du Sud. 45 なな めりか  せいそく する 、 くび  ながく ひじょう  やわらかい ようもう  やせい どうぶつ 。 45 南アメリカに生息する、首が長く非常に柔らかい羊毛の野生動物。 45
    46 Un animal sauvage au long cou et à la laine très douce qui vit en Amérique du Sud 46 なな めりか  せいそく する ながい くび  ひじょう  やわらかい ようもう  もつ やせい どうぶつ 46 南アメリカに生息する長い首と非常に柔らかい羊毛を持つ野生動物 46
    47 Les vigognes sont apparentées aux lamas 47 びきゅうな  ラマ  かんけい  あります 47 ビキューナはラマと関係があります 47
    48 les vigognes sont apparentées aux lamas 48 びきゅうな  ラマ  かんれん しています 48 ビキューナはラマに関連しています 48
    49 lama (camélidés d'Amérique du Sud) 49 ラマ ( みなみ アメリカ  らくだか ) 49 ラマ(南アメリカのラクダ科) 49
    50 Lama (camélidés d'Amérique du Sud) 50 ラマ ( みなみ アメリカ  らくだか ) 50 ラマ(南アメリカのラクダ科) 50
    51  voir 51 みる 51  見る 51
    52 abbr.v 52 あっbr  b Icône de validation par la communauté
52
abbr.v 52
    53  utilisé (signifiant voir) 53 しようずみ ( さんしょう  いみ します ) 53  使用済み(参照を意味します) 53
    54 comme une instruction dans les livres pour dire au lecteur de regarder un livre particulier, un passage, etc. pour plus d'informations 54 どくしゃ  とくてい  ほん 、 パッ セージ など  みて しょうさい  かくにん する よう  しじ する ほん  しじ として 54 読者に特定の本、パッセージなどを見て詳細を確認するように指示する本の指示として 54
    55 En tant que description de livre, indiquant au lecteur de consulter un livre, un paragraphe, etc. spécifique pour plus d'informations 55 ほん  せつめい として 、 どくしゃ  とくてい  ほん  だんらく など  みて しょうさい  かくにん する よう  しじ します 55 本の説明として、読者に特定の本や段落などを見て詳細を確認するように指示します 55
    56 (indicatif, utilisé dans les livres, etc.) voir, voir, voir aussi 56 ( しひょう 、 ほん など  しよう ) さんしょう 、 さんしょう 、 さんしょう 56 (指標、本などで使用)参照、参照、参照 56
    57 (indicatif, utilisé dans les livres, etc.) voir, voir, voir aussi 57 ( しひょう 、 ほん など  しよう ) さんしょう 、 さんしょう 、 さんしょう 57 (指標、本などで使用)参照、参照、参照 57
    58 Ito 58 いとう 58 伊藤 58
    59 spectre 59 スペクトラム 59 スペクトラム 59
    60 Prendre 60 えらぶ 60 選ぶ 60
    61 utiliser 61 しよう する 61 使用する 61
    62 klaxon 62 ホーン 62 ホーン 62
    63 vidéo 63 ビデオ 63 ビデオ 63
    64 vidéos 64 ビデオ 64 ビデオ 64
    65 (également 65 ( また 65 (また 65
    66 cassette vidéo 66 ビデオテープ 66 ビデオテープ 66
    67 un type de bande magnétique utilisé pour enregistrer les images et le son de la télévision ; une boîte contenant cette bande, également appelée cassette vidéo 67 テレビ  がぞう  おんせい  ろくおん する ため  しよう される じき テープ  いっしゅ 。 この テープ  はいった はこ 。 ビデオカセット   よばれます 。 67 テレビの画像や音声を録音するために使用される磁気テープの一種。このテープが入った箱。ビデオカセットとも呼ばれます。 67
    68 Bande utilisée pour enregistrer des images et des sons de télévision ; une boîte contenant une telle bande, également appelée bande vidéo. 68 テレビ  がぞう  おんせい  ろくおん する ため  しよう される テープ 。 この ような テープ  はいった はこ  、 ビデオテープ   よばれます 。 68 テレビの画像や音声を録音するために使用されるテープ。このようなテープが入った箱で、ビデオテープとも呼ばれます。 68
    69 bande vidéo; cassette vidéo 69 ビデオテープ ; ビデオカセット 69 ビデオテープ;ビデオカセット 69
    70 bande vidéo; cassette vidéo 70 ビデオテープ ; ビデオカセット 70 ビデオテープ;ビデオカセット 70
    71 le film sortira en vidéo en juin 71 えいが  6 つき  ビデオ  こうかい されます 71 映画は6月にビデオで公開されます 71
    72 Le film sortira en format vidéo en juin 72 えいが  6 つき  ビデオ けいしき  リリース されます 72 映画は6月にビデオ形式でリリースされます 72
    73 Une cassette vidéo du film sortira en juin 73 えいが  ビデオテープ  ことし 6 つき  リリース されます 73 映画のビデオテープは今年6月にリリースされます 73
    74 Une cassette vidéo du film sortira en juin 74 えいが  ビデオテープ  ことし 6 つき  リリース されます 74 映画のビデオテープは今年6月にリリースされます 74
    75 département 75 でぱあとめんと 75 デパートメント 75
    76 Avons-nous une vidéo vierge ? 76 くうはく  ビデオ  あります  ? 76 空白のビデオはありますか? 76
    77 Avons-nous une vidéo vierge ? 77 くうはく  ビデオ  あります  ? 77 空白のビデオはありますか? 77
    78 Avons-nous des bandes vierges ? 78 そら  テープ  あります  ? 78 空のテープはありますか? 78
    79 Avons-nous des bandes vierges ? 79 そら  テープ  あります  ? 79 空のテープはありますか? 79
    80 une copie d'un film/film, d'un programme, etc. enregistré sur bande vidéo 80 ビデオテープ  きろく されている えいが / えいが 、 プログラム など  コピー 80 ビデオテープに記録されている映画/映画、プログラムなどのコピー 80
    81 Copies de films/films, émissions, etc. enregistrés sur bande vidéo 81 ビデオテープ  きろく された えいが / えいが 、 ショー など  コピー 81 ビデオテープに記録された映画/映画、ショーなどのコピー 81
    82 (faisant référence à un produit)vidéo, vidéo 82 ( せいひん  さす ) ビデオ 、 ビデオ 82 (製品を指す)ビデオ、ビデオ 82
    83  (faisant référence à un produit) vidéo, vidéo 83 ( せいひん  さす ) ビデオ 、 ビデオ 83  (製品を指す)ビデオ、ビデオ 83
    84 une vidéo d'et 84 えt  ビデオ 84 etのビデオ 84
    85 vidéo d'et 85 えt  ビデオ 85 etのビデオ 85
    86 Cassette vidéo "Alien" 86 「 エイリアン 」 ビデオテープ 86 「エイリアン」ビデオテープ 86
    87 l'école a fait une courte vidéo promotionnelle 87 がっこう  みじかい プロモーション ビデオ  つくりました 87 学校は短いプロモーションビデオを作りました 87
    88 L'école a produit une courte vidéo promotionnelle 88 がっこう  みじかい プロモーション ビデオ  せいさく しました 88 学校は短いプロモーションビデオを制作しました 88
    89 L'école a enregistré une vidéo promotionnelle 89 がっこう  プロモーション ビデオ  ろくが しました 89 学校はプロモーションビデオを録画しました 89
    90 L'école a enregistré une vidéo promotionnelle 90 がっこう  プロモーション ビデオ  ろくが しました 90 学校はプロモーションビデオを録画しました 90
    91  une vidéo personnelle (pas professionnelle) 91 ホーム ビデオ ( プロ  ビデオ   ありません ) 91  ホームビデオ(プロのビデオではありません) 91
    92 Vidéo domestique (pas de vidéo professionnelle) 92 ホーム ビデオ ( プロ  ビデオ   ありません ) 92 ホームビデオ(プロのビデオではありません) 92
    93 vidéo maison 93 ホーム ビデオ 93 ホームビデオ 93
    94 vidéo maison 94 ホーム ビデオ 94 ホームビデオ 94
    95  un magasin/une vidéothèque 95 ビデオ ショップ / ストア 95  ビデオショップ/ストア 95
    96 Vidéothèque/boutique 96 びでおてん / ショップ 96 ビデオ店/ショップ 96
    97 vidéothèque 97 びでおてん 97 ビデオ店 97
    98 vidéothèque 98 びでおてん 98 ビデオ店 98
    99 enregistreur de cassette vidéo 99 ビデオ レコーダー 99 ビデオレコーダー 99
    100 magnétoscope 100 bcr 100 VCR 100
    101 programmer la vidéo pour enregistrer le match de football 101 サッカー  しあい  きろく する ため  ビデオ  プログラム する 101 サッカーの試合を記録するためにビデオをプログラムする 101
    102 Programmer une vidéo pour enregistrer un match de football 102 フットボール  しあい  ろくが する ため  ビデオ  プログラム する 102 フットボールの試合を録画するためのビデオをプログラムする 102
    103 Enregistreur vidéo préréglé pour enregistrer le match de football de Bian 103 びあん  サッカー  しあい  きろく する ため  ぷりせっとびでおれこうだあ 103 ビアンのサッカーの試合を記録するためのプリセットビデオレコーダー 103
    104 Enregistreur vidéo préréglé pour enregistrer le match de football de Bian 104 びあん  サッカー  しあい  きろく する ため  ぷりせっとびでおれこうだあ 104 ビアンのサッカーの試合を記録するためのプリセットビデオレコーダー 104
    105 Enregistreur vidéo préréglé pour enregistrer un match de football 105 サッカー  しあい  ろくが する ため  ぷりせっとびでおれこうだあ 105 サッカーの試合を録画するためのプリセットビデオレコーダー 105
    106 Enregistreur vidéo préréglé pour enregistrer un match de football 106 サッカー  しあい  ろくが する ため  ぷりせっとびでおれこうだあ 106 サッカーの試合を録画するためのプリセットビデオレコーダー 106
    107 bian 107 びあん 107 ビアン 107
    108 le processus d'enregistrement et de projection de films/films et programmes à l'aide d'une caméra spéciale et d'un téléviseur 108 とくべつな カメラ  テレビ  しよう して えいが / えいが  ばんぐみ  ろくが して じょうえい する プロセス 108 特別なカメラとテレビを使用して映画/映画や番組を録画して上映するプロセス 108
    109 Le processus d'enregistrement et de projection de films / films et émissions à l'aide de caméras et de téléviseurs spéciaux 109 とくべつな カメラ  テレビ  しよう して えいが / えいが  ばんぐみ  ろくが して じょうえい する プロセス 109 特別なカメラやテレビを使用して映画/映画や番組を録画して上映するプロセス 109
    110 (se référant à une méthode) enregistrement vidéo, enregistrement vidéo 110 ( ほうほう  さす ) ビデオ ろくが 、 ビデオ ろくが 110 (方法を指す)ビデオ録画、ビデオ録画 110
    111 (se référant à une méthode) enregistrement vidéo, enregistrement vidéo 111 ( ほうほう  さす ) ビデオ ろくが 、 ビデオ ろくが 111 (方法を指す)ビデオ録画、ビデオ録画 111
    112 Un mariage est le sujet parfait pour la vidéo. 112 けっこんしき  ビデオ  かんぺきな しゅだいです 。 112 結婚式はビデオの完璧な主題です。 112
    113 Les mariages sont le sujet parfait pour une vidéo. 113 けっこんしき  ビデオ  かんぺきな しゅだいです 。 113 結婚式はビデオの完璧な主題です。 113
    114 Les mariages sont d'excellents sujets de vidéo 114 けっこんしき  すぐれた ビデオ しゅだいです 114 結婚式は優れたビデオ主題です 114
    115 Les mariages sont d'excellents sujets de vidéo 115 けっこんしき  すぐれた ビデオ しゅだいです 115 結婚式は優れたビデオ主題です 115
    116 l'utilisation de la vidéo dans les écoles 116 がっこう   ビデオ  しよう 116 学校でのビデオの使用 116
    117 Utiliser la vidéo à l'école 117 がっこう   ビデオ  しよう 117 学校でのビデオの使用 117
    118 Utilisation scolaire de séquences cinématographiques et télévisuelles 118 えいが  テレビ  えいぞう  がっこう   しよう 118 映画やテレビの映像の学校での使用 118
    119 Utilisation scolaire de séquences cinématographiques et télévisuelles 119 えいが  テレビ  えいぞう  がっこう   しよう 119 映画やテレビの映像の学校での使用 119
    120 aussi formel 120 また せいしき 120 また正式 120
    121 cassette vidéo 121 ビデオテープ 121 ビデオテープ 121
    122  enregistrer une émission de télévision à l'aide d'un magnétoscope; filmer qn/qch à l'aide d'une caméra vidéo 122 ビデオカセット レコーダー  しよう して テレビ ばんぐみ  ろくが する 、 ビデオカメラ  しよう して sb / sth  さつえい する 122  ビデオカセットレコーダーを使用してテレビ番組を録画する、ビデオカメラを使用してsb / sthを撮影する 122
    123 utiliser un magnétoscope pour enregistrer une émission de télévision; utiliser une caméra vidéo pour filmer quelqu'un/quelque chose 123 ビデオ レコーダー  しよう して テレビ ばんぐみ  ろくが する ; ビデオカメラ  しよう して だれ  / なに   さつえい する 123 ビデオレコーダーを使用してテレビ番組を録画する;ビデオカメラを使用して誰か/何かを撮影する 123
    124 enregistrer une émission de télévision; filmer 124 テレビ ばんぐみ  ろくが する ; ビデオテープ  124 テレビ番組を録画する;ビデオテープに 124
    125 enregistrer une émission de télévision; filmer 125 テレビ ばんぐみ  ろくが する ; ビデオテープ  125 テレビ番組を録画する;ビデオテープに 125
    126 Avez-vous pensé à filmer ce programme ? 126 その プログラム  ビデオ  とった こと  おぼえています  ? 126 そのプログラムをビデオで撮ったことを覚えていますか? 126
    127 Vous souvenez-vous de l'enregistrement de cette émission ? 127 その ショー  ろくおん した こと  おぼえています  ? 127 そのショーを録音したことを覚えていますか? 127
    128 Vous souvenez-vous de l'enregistrement de cette émission ? 128 その ショー  ろくおん した こと  おぼえています  ? 128 そのショーを録音したことを覚えていますか? 128
    129 Vous souvenez-vous de l'enregistrement de cette émission ? 129 その ショー  ろくおん した こと  おぼえています  ? 129 そのショーを録音したことを覚えていますか? 129
    130 La vidéo des étudiants peut être un exercice pédagogique utile 130 がくせい  ビデオ さつえい  、 やくだつ きょういく えんしゅう  なります 130 学生のビデオ撮影は、役立つ教育演習になります 130
    131 Les étudiants vidéo peuvent être un exercice pédagogique utile 131 ビデオ  がくせい  ゆうような きょういく えんしゅう  なる こと  できます 131 ビデオの学生は有用な教育演習になることができます 131
    132 L'enregistrement vidéo des élèves peut être une activité pédagogique utile 132 がくせい  ビデオテープ  ゆうような きょういく かつどう  なりえます 132 学生のビデオテープは有用な教育活動になり得ます 132
    133 L'enregistrement vidéo des élèves peut être une activité pédagogique utile 133 がくせい  ビデオテープ  ゆうような きょういく かつどう  なりえます 133 学生のビデオテープは有用な教育活動になり得ます 133
    134 jeux vidéo 134 ゲームセンター 134 ゲームセンター 134
    135 arcade de jeu vidéo 135 びでおげえむああけえど 135 ビデオゲームアーケード 135
    136  un endroit où vous pouvez jouer à des jeux vidéo sur des machines que vous utilisez pour faire fonctionner des pièces 136 コイン  つかって そうさ する マシン  ビデオ ゲーム  ぷれい できる ばしょ 136  コインを使って操作するマシンでビデオゲームをプレイできる場所 136
    137 Un endroit où vous pouvez jouer à des jeux vidéo sur des machines que vous utilisez avec des pièces 137 コイン  つかって そうさ する マシン  ビデオ ゲーム  ぷれい できる ばしょ 137 コインを使って操作するマシンでビデオゲームをプレイできる場所 137
    138 Salle de jeux vidéo (à pièces) 138 ( こいんしき ) びでおげえむるうむ 138 (コイン式)ビデオゲームルーム 138
    139 Salle de jeux vidéo (à pièces) 139 ( こいんしき ) びでおげえむるうむ 139 (コイン式)ビデオゲームルーム 139
    140 caméra vidéo 140 ビデオカメラ 140 ビデオカメラ 140
    141 magnétoscope 141 ビデオ レコーダー 141 ビデオレコーダー 141
    142 une caméra spéciale pour faire des films vidéo 142 ビデオ フィルム  つくる ため  とくべつな カメラ 142 ビデオフィルムを作るための特別なカメラ 142
    143 Caméras spéciales pour faire des films vidéo 143 ビデオ ムービー  さくせい する ため  とくべつな カメラ 143 ビデオムービーを作成するための特別なカメラ 143
    144 appareil photo 144 カメラ 144 カメラ 144
    145  appareil photo 145 カメラ 145  カメラ 145
    146 voir également 146  さんしょう してください 146 も参照してください 146
    147 caméscope 147 ビデオカメラ 147 ビデオカメラ 147
    148 carte vidéo 148 ビデオ カード 148 ビデオカード 148
    149 carte graphique 149 グラフィックス カード 149 グラフィックスカード 149
    150 également 150 また 150 また 150
    151 adaptateur graphique 151 グラフィック アダプタ 151 グラフィックアダプタ 151
    152 adaptateur graphique 152 グラフィック アダプタ 152 グラフィックアダプタ 152
    153 l'informatique 153 こんぴゅうてぃんぐ 153 コンピューティング 153
    154  un dispositif qui permet d'afficher des images sur un écran d'ordinateur 154 コンピューター  がめん  がぞう  ひょうじ できる よう  する デバイス 154  コンピューターの画面に画像を表示できるようにするデバイス 154
    155 Dispositif permettant d'afficher des images sur un écran d'ordinateur 155 コンピュータ  がめん  がぞう  ひょうじ できる よう  する デバイス 155 コンピュータの画面に画像を表示できるようにするデバイス 155
    156 carte vidéo; carte graphique 156 ビデオ カード ; グラフィック カード 156 ビデオカード;グラフィックカード 156
    157  carte vidéo; carte graphique 157 ビデオ カード ; グラフィック カード 157  ビデオカード;グラフィックカード 157
    158 enregistreur de cassette vidéo 158 ビデオ レコーダー 158 ビデオレコーダー 158
    159 abrégé magnétoscope 159 りゃくご bcr 159 略語VCR 159
    160 également vidéo, magnétoscope, magnétoscope 160 また 、 ビデオ 、 ビデオカセット プレーヤー 、 ビデオ レコーダー 160 また、ビデオ、ビデオカセットプレーヤー、ビデオレコーダー 160
    161 Aussi vidéo, magnétoscopes, magnétoscopes 161 また 、 ビデオ 、 ビデオテープ プレーヤー 、 bcr 161 また、ビデオ、ビデオテーププレーヤー、VCR 161
    162  une pièce d'équipement que vous utilisez pour enregistrer et lire des programmes domestiques/films et TV sur vidéo 162 ホーム / えいが  テレビ ばんぐみ  ビデオ  ろくが および さいせい する ため  しよう する きき 162  ホーム/映画やテレビ番組をビデオで録画および再生するために使用する機器 162
    163 Équipement pour l'enregistrement et la lecture de films à domicile et d'émissions de télévision 163 ホーム / えいが  テレビ ばんぐみ  ろくが および さいせい する ため  きき 163 ホーム/映画やテレビ番組を録画および再生するための機器 163
    164 Magnétophone 164 カセット レコーダー 164 カセットレコーダー 164
    165  Magnétophone 165 カセット レコーダー 165  カセットレコーダー 165
    166 Vidéo conférence 166 ビデオ かいぎ 166 ビデオ会議 166
    167  un système qui permet aux personnes de différentes parties du monde d'avoir une réunion en se regardant et en s'écoutant à l'aide d'écrans vidéo 167 ビデオ スクリーン  つかって おたがい   たり きい たり する ことで 、 せかい  さまざまな ちいき  ひとびと  かいぎ  ひらく こと  できる システム 167  ビデオスクリーンを使ってお互いに見たり聞いたりすることで、世界のさまざまな地域の人々が会議を開くことができるシステム 167
    168 Un système qui permet aux gens du monde entier de se rencontrer en se regardant et en s'écoutant à l'aide d'écrans vidéo 168 ビデオ スクリーン  つかって おたがい   たり きい たり する ことで 、 せかいじゅう  ひとびと  であう こと  できる システム 168 ビデオスクリーンを使ってお互いに見たり聞いたりすることで、世界中の人々が出会うことができるシステム 168
    169 visioconférence; visioconférence 169 ビデオ かいぎ ; ビデオ かいぎ 169 ビデオ会議;ビデオ会議 169
    170 journal vidéo 170 ビデオ にっき 170 ビデオ日記 170
    171 journal vidéo 171 ビデオ にっき 171 ビデオ日記 171
    172  une série d'enregistrements vidéo réalisés par qn sur une période de temps, dans lesquels ils enregistrent leurs expériences, leurs pensées et leurs sentiments 172 sb  いってい きかん にわたって さくせい した いちれん  ビデオ ろくが  、 かれら  じぶん  けいけん 、 かんがえ 、 かんじょう  きろく します 172  sbが一定期間にわたって作成した一連のビデオ録画で、彼らは自分の経験、考え、感情を記録します 172
    173 Une série de vidéos réalisées par quelqu'un sur une période de temps dans laquelle ses expériences, ses pensées et ses sentiments sont enregistrés 173 ある きかん にわたって だれ   さくせい した いちれん  ビデオ  、 その ひと  けいけん 、 かんがえ 、 かんじょう  きろく されています 173 ある期間にわたって誰かが作成した一連のビデオで、その人の経験、考え、感情が記録されています 173
    174 journal vidéo; journal vidéo 174 ビデオ にっき ; ビデオ にっき 174 ビデオ日記;ビデオ日記 174
    175 journal vidéo; journal vidéo 175 ビデオ にっき ; ビデオ にっき 175 ビデオ日記;ビデオ日記 175
    176  vidéodisque 176 ビデオ ディスク 176  ビデオディスク 176
    177 DVD 177 dbd 177 DVD 177
    178 un disque en plastique sur lequel vous pouvez enregistrer des films/films et des programmes, pour les montrer sur un écran de télévision 178 テレビ がめん  ひょうじ する ため  、 えいが / えいが  ばんぐみ  ろくが できる プラスチック ディスク 178 テレビ画面に表示するために、映画/映画や番組を録画できるプラスチックディスク 178
    179 Disques en plastique sur lesquels des films/films et émissions peuvent être enregistrés pour être lus sur des écrans de télévision 179 えいが / えいが  ばんぐみ  ろくが して テレビ がめん  さいせい できる プラスチック ディスク 179 映画/映画や番組を録画してテレビ画面で再生できるプラスチックディスク 179
    180 disque vidéo 180 ビデオ ディスク 180 ビデオディスク 180
    181 disque vidéo 181 ビデオ ディスク 181 ビデオディスク 181
    182 voir également 182  さんしょう してください 182 も参照してください 182
    183  DVD 183 dbd 183  DVD 183
    184 jeu vidéo 184 テレビ ゲーム 184 テレビゲーム 184
    185 Jeux électroniques 185 でんし ゲーム 185 電子ゲーム 185
    186 un jeu dans lequel vous appuyez sur des boutons pour contrôler et déplacer des images sur un écran 186 ボタン  おして がめん じょう  がぞう  せいぎょ および いどう する ゲーム 186 ボタンを押して画面上の画像を制御および移動するゲーム 186
    187 Un jeu dans lequel vous appuyez sur des boutons pour contrôler et déplacer des images sur l'écran 187 ボタン  おして がめん じょう  がぞう  せいぎょ および いどう する ゲーム 187 ボタンを押して画面上の画像を制御および移動するゲーム 187
    188 Jeux électroniques 188 でんし ゲーム 188 電子ゲーム 188
    189 Jeux électroniques 189 でんし ゲーム 189 電子ゲーム 189
    190 vidéo-jockey 190 ビデオ ジョッキー 190 ビデオジョッキー 190
    191 aussi VJ, vee-jay 191 また 、 bj 、 べえ - じゃy 191 また、VJ、vee-jay 191
    192 une personne qui présente des vidéoclips à la télévision 192 テレビ  ミュージックビデオ  しょうかい する ひと 192 テレビでミュージックビデオを紹介する人 192
    193 personne présentant une vidéo musicale à la télévision 193 テレビ  ミュージックビデオ  しょうかい する ひと 193 テレビでミュージックビデオを紹介する人 193
    194 Animateur de festival de musique télévisée 194 テレビ おんがくさい しゅさい 194 テレビ音楽祭主催 194
    195  Animateur de festival de musique télévisée 195 テレビ おんがくさい しゅさい 195  テレビ音楽祭主催 195
    196 vidéo méchant 196 やっかいな ビデオ 196 厄介なビデオ 196
    197 vidéo dégoûtante 197 いやな ビデオ 197 嫌なビデオ 197
    198  informel 198 ひこうしき 198  非公式 198
    199  un film/film vidéo qui montre des scènes offensantes de sexe et de violence 199 セックス  ぼうりょく  ふかいな シーン  しめす ビデオ フィルム / えいが 199  セックスと暴力の不快なシーンを示すビデオフィルム/映画 199
    200 Films vidéo/films montrant des scènes sexuelles et violentes répréhensibles 200 ふかいな せいてき および ぼうりょく てきな シーン  しめす ビデオ えいが / えいが 200 不快な性的および暴力的なシーンを示すビデオ映画/映画 200
    201 vidéo pornographique; télévision violente 201 ポルノ ビデオ ; ぼうりょく てきな テレビ 201 ポルノビデオ;暴力的なテレビ 201
    202  vidéo pornographique; télévision violente 202 ポルノ ビデオ ; ぼうりょく てきな テレビ 202  ポルノビデオ;暴力的なテレビ 202
    203 visiophone 203 テレビ でんわ 203 テレビ電話 203
    204 Temps de face 204 fあcえてぃめ 204 Facetime 204
    205 un type de téléphone avec un écran qui vous permet de voir votre interlocuteur 205 はなしている あいて  かくにん できる がめんつき  でんわ  いっしゅ 205 話している相手を確認できる画面付きの電話の一種 205
    206 Un téléphone avec un écran qui vous permet de voir à qui vous parlez 206 はなしている あいて  かくにん できる がめんつき  でんわ 206 話している相手を確認できる画面付きの電話 206
    207 visiophone; visiophone; visiophone 207 テレビ でんわ ; テレビ でんわ ; テレビ でんわ 207 テレビ電話;テレビ電話;テレビ電話 207
    208 visiophone; visiophone; visiophone 208 テレビ でんわ ; テレビ でんわ ; テレビ でんわ 208 テレビ電話;テレビ電話;テレビ電話 208
    209 Téléphone intelligent 209 スマート フォン 209 スマートフォン 209
    210 téléphone mobile 210 けいたい でんわ 210 携帯電話 210
    211 cassette vidéo 211 ビデオテープ 211 ビデオテープ 211
    212 vidéo 212 ビデオ 212 ビデオ 212
    213 formel 213 ちょう やすし 213 丁寧 213
    214 vidéo contre une entrevue enregistrée sur bande vidéo 214 ビデオ b   ビデオテープ インタビュー 214 ビデオv.aビデオテープインタビュー 214
    215 vidéo contre une interview vidéo 215 ビデオ b   ビデオ インタビュー 215 ビデオv.aビデオインタビュー 215
    216 entretien vidéo 216 ビデオ インタビュー 216 ビデオインタビュー 216
    217 entretien vidéo 217 ビデオ インタビュー 217 ビデオインタビュー 217
    218 visiophonie 218 びでおてれふぉにい 218 ビデオテレフォニー 218
    219 Temps de face 219 fあcえてぃめ 219 Facetime 219
    220 le processus d'envoi de signaux vidéo le long des fils téléphoniques 220 でんわせん  そって ビデオ しんごう  そうしん する プロセス 220 電話線に沿ってビデオ信号を送信するプロセス 220
    221 Le processus d'envoi d'un signal vidéo le long d'une ligne téléphonique 221 でんわ かいせん  そって ビデオ しんごう  そうしん する プロセス 221 電話回線に沿ってビデオ信号を送信するプロセス 221
    222 téléphonie vidéo 222 ビデオ でんわ 222 ビデオ電話 222
    223  téléphonie vidéo 223 ビデオ でんわ 223  ビデオ電話 223
    224 vidéotex 224 ビデオ テックス 224 ビデオテックス 224
    225 afficher les données 225 びえwだた 225 viewdata 225
    226 vie 226 あらそう 226 争う 226
    227 concurrence 227 あらそう 227 争う 227
    228 rivalisé 228 びえd 228 vied 228
    229 rivalisé 229 びえd 229 vied 229
    230 ~(with sb) (for sth) (formal) concurrencer fortement qn afin d'obtenir ou d'atteindre qc 230 〜 ( sb  しよう ) ( sth  ばあい ) ( せいしき ) sth  しゅとく または たっせい する ため  sb  きょうりょく  きょうごう する 230 〜(sbを使用)(sthの場合)(正式)sthを取得または達成するためにsbと強力に競合する 230
    231 ~ (avec qn) (pour qch) (formel) rivaliser férocement avec quelqu'un pour obtenir ou réaliser quelque chose 231 〜 ( つき ) ( よう ) ( せいしき ) なに    たり たっせい  たり する ため  だれ   はげしく きょうそう する Icône de validation par la communauté
231
〜(sb付き)(sth用)(正式)何かを得たり達成したりするために誰かと激しく競争する 231
    232 concurrence féroce; concurrence 232 はげしい きょうそう ; きょうそう 232 激しい競争;競争 232
    233 concurrence féroce; concurrence 233 はげしい きょうそう ; きょうそう 233 激しい競争;競争 233
    234 Synonyme 234 シノニム 234 シノニム 234
    235 rivaliser 235 きょうそう 235 競争 235
    236  Elle était entourée d'hommes qui se disputaient tous son attention 236 かのじょ  すべて かのじょ  ちゅうい  あらそう だんせい  かこまれていました 236  彼女はすべて彼女の注意を争う男性に囲まれていました 236
    237 Elle est entourée d'hommes, tous en lice pour son attention 237 かのじょ  だんせい  かこまれ 、 すべて  かのじょ  ちゅうい  あらそっています 237 彼女は男性に囲まれ、すべてが彼女の注意を争っています 237
    238 Elle est entourée d'hommes en compétition pour gagner sa faveur 238 かのじょ  かのじょ  こうい  かちとる ため  きそう だんせい  かこまれています 238 彼女は彼女の好意を勝ち取るために競う男性に囲まれています 238
    239 Elle est entourée d'hommes en compétition pour gagner sa faveur 239 かのじょ  かのじょ  こうい  かちとる ため  きそう だんせい  かこまれています 239 彼女は彼女の好意を勝ち取るために競う男性に囲まれています 239
    240 une rangée de restaurants rivalisant d'affaires 240 ビジネス  ため  たがいに あらそっている レストラン  れつ 240 ビジネスのために互いに争っているレストランの列 240
    241 Une rangée de restaurants qui se battent pour les affaires 241 ビジネス  ため  たがいに たたかう レストラン  れつ 241 ビジネスのために互いに戦うレストランの列 241
    242 Une rangée de restaurants en concurrence pour les affaires 242 ビジネス  あらそう レストラン  れつ 242 ビジネスを争うレストランの列 242
    243 Une rangée de restaurants en concurrence pour les affaires 243 ビジネス  あらそう レストラン  れつ 243 ビジネスを争うレストランの列 243
    244 repas 244 お しょくじ 244 お食事 244
    245  Les fans hurlants rivalisaient pour se rapprocher de leur idole 245 ひめい  あげる ファン  かれら  アイドル  ちかずく ため  たたかった 245  悲鳴を上げるファンは彼らのアイドルに近づくために戦った 245
    246 Les fans hurlants se bousculent pour se rapprocher de leurs idoles 246 さけんでいる ファン  かれら  ぐうぞう  ちかずく ため  スクランブル  かけます 246 叫んでいるファンは彼らの偶像に近づくためにスクランブルをかけます 246
    247 Les adorateurs criants affluent vers leurs idoles 247 さけぶ すうはいしゃ  かれら  ぐうぞう  むらがります 247 叫ぶ崇拝者は彼らの偶像に群がります 247
    248 Les adorateurs criants affluent vers leurs idoles 248 さけぶ すうはいしゃ  かれら  ぐうぞう  むらがります 248 叫ぶ崇拝者は彼らの偶像に群がります 248
    249 synonymes 249 どうぎご 249 同義語 249
    250 Analyse des synonymes 250 どうぎご  ぶんせき 250 同義語の分析 250
    251 voir 251 みる 251 見る 251
    252 vue 252 しりょく 252 視力 252
253 scène 253 シーン 253 シーン 253
    254 vue 254 ビスタ 254 ビスタ 254
255 panorama 255 パノラマ 255 パノラマ 255
    256 spectacle 256 スペクタクル 256 スペクタクル 256
    257 Ce sont tous des mots pour une chose que vous pouvez voir, surtout d'un endroit particulier. 257 これら  すべて 、 とくに とくてい  ばしょ から みる こと  できる もの  あらわす ことばです 。 257 これらはすべて、特に特定の場所から見ることができるものを表す言葉です。 257
    258 Ce sont tous des mots pour des choses que vous pouvez voir, en particulier d'un endroit particulier 258 これら  すべて 、 とくに とくてい  ばしょ から みる こと  できる もの  ことばです 258 これらはすべて、特に特定の場所から見ることができるものの言葉です 258
    259 Tous les termes ci-dessus font référence à une vue, en particulier une vue de quelque part. 259 じょうき  ようご  すべて 、 びゅう 、 とくに どこ  から  びゅう  さします 。 259 上記の用語はすべて、ビュー、特にどこかからのビューを指します。 259
    260 Chacun des termes ci-dessus fait référence à une vue, en particulier une vue de quelque part 260 じょうき  かく ようご  、 びゅう 、 とくに どこ  から  びゅう  さします 260 上記の各用語は、ビュー、特にどこかからのビューを指します 260
    261 voir 261 みる 261 見る 261
    262 ce que vous pouvez voir d'un endroit ou d'une position particulière, en particulier de beaux paysages naturels 262 とくてい  ばしょ  いち から みえる もの 、 とくに うつくしい しぜん  ふうけい 262 特定の場所や位置から見えるもの、特に美しい自然の風景 262
    263 Que peut-on voir d'un endroit ou d'un emplacement particulier, en particulier de beaux paysages naturels 263 とくてい  ばしょ  ばしょ から みえる もの 、 とくに うつくしい しぜん  ふうけい 263 特定の場所や場所から見えるもの、特に美しい自然の風景 263
264 Une vue, un paysage, en particulier une beauté naturelle, vu d'un endroit 264 ある ばしょ から みた けしき 、 ふうけい 、 とくに しぜん  うつくし  264 ある場所から見た景色、風景、特に自然の美しさ 264
    265 Une vue, un paysage, en particulier une beauté naturelle, vu d'un endroit 265 ある ばしょ から みた けしき 、 ふうけい 、 とくに しぜん  うつくし  265 ある場所から見た景色、風景、特に自然の美しさ 265
266 Le chalet avait une vue magnifique sur la mer 266 コテージ  すばらしい うみ  けしき  ながめる こと  できました 266 コテージは素晴らしい海の景色を眺めることができました 266
    267 Cottage avec jolie vue mer 267 すばらしい うみ  けしき  のぞむ コテージ 267 素晴らしい海の景色を望むコテージ 267
268 Le gîte bénéficie d'une agréable vue mer 268 コテージ から  うみ  いちぼう できます 268 コテージからは海が一望できます 268
    269 Le gîte bénéficie d'une agréable vue mer 269 コテージ から  うみ  いちぼう できます 269 コテージからは海が一望できます 269
270 Vue 270 しりょく 270 視力 270
    271 vue 271 しりょく 271 視力 271
    272  une chose que vous voyez ou pouvez voir, en particulier qc qui est impressionnant ou inhabituel 272 あなた  みている 、 または みる こと  できる もの 、 とくに いんしょう てき または めずらしい もの 272  あなたが見ている、または見ることができるもの、特に印象的または珍しいもの 272
    273 ce que vous voyez ou pouvez voir, particulièrement impressionnant ou insolite 273 あなた  みている 、 または みる こと  できる もの 、 とくに いんしょう てき または めずらしい もの 273 あなたが見ている、または見ることができるもの、特に印象的または珍しいもの 273
    274 Fait référence au fait de voir ou de voir des choses sur l'île, en particulier des vues spectaculaires ou particulières 274 しま  ものごと  こうけい 、 とくに そうかんな または どくとく  こうけい   たり  たり する こと  さします Icône de validation par la communauté
274
島の物事の光景、特に壮観なまたは独特の光景を見たり見たりすることを指します 274
    275 Fait référence au fait de voir ou de voir des choses sur l'île, en particulier des vues spectaculaires ou particulières 275 しま  ものごと  こうけい 、 とくに そうかんな または どくとく  こうけい   たり  たり する こと  さします 275 島の物事の光景、特に壮観なまたは独特の光景を見たり見たりすることを指します 275
    276 Qin 276 はた 276 276
277 C'est un spectacle spectaculaire alors que les flamants roses s'élèvent dans les airs 277 フラミンゴ  くうちゅう  うかびあがる   そうかんです 277 フラミンゴが空中に浮かび上がるのは壮観です 277
    278 Quand les flamants roses décollent, c'est un spectacle spectaculaire 278 フラミンゴ  うきあがる とき 、 それ  そうかんな こうけいです 278 フラミンゴが浮き上がるとき、それは壮観な光景です 278
279 Un groupe de flamants roses s'envole dans les airs, la scène est très spectaculaire 279 フラミンゴ  グループ  そら  とんでいます 、 シーン  ひじょう  そうかんです 279 フラミンゴのグループが空を飛んでいます、シーンは非常に壮観です 279
    280 Un groupe de flamants roses s'envole dans les airs, la scène est très spectaculaire 280 フラミンゴ  グループ  そら  とんでいます 、 シーン  ひじょう  そうかんです 280 フラミンゴのグループが空を飛んでいます、シーンは非常に壮観です 280
    281 scène 281 シーン 281 シーン 281
    282 Scènes 282 シーン 282 シーン 282
283 une vue que vous voyez, en particulier une vue avec des personnes et/ou des animaux se déplaçant et faisant des choses 283 あなた  みる けしき 、 とくに ひと  どうぶつ  うごきまわっ たり ものごと   たり している けしき 283 あなたが見る景色、特に人や動物が動き回ったり物事をしたりしている景色 283
    284 Un point de vue que vous voyez, en particulier des personnes et/ou des animaux qui se déplacent et font des choses 284 あなた  みる してん 、 とくに ひと  どうぶつ  うごきまわっ たり ものごと   たり する してん 284 あなたが見る視点、特に人や動物が動き回ったり物事をしたりする視点 284
285 Fait référence à une scène, en particulier une scène dans laquelle des personnes et/ou des animaux sont actifs 285 シーン 、 とくに ひと  どうぶつ  かつどう している シーン  さします 285 シーン、特に人や動物が活動しているシーンを指します 285
    286 Fait référence à une scène, en particulier une scène dans laquelle des personnes et/ou des animaux sont actifs 286 シーン 、 とくに ひと  どうぶつ  かつどう している シーン  さします 286 シーン、特に人や動物が活動しているシーンを指します 286
287 c'était une délicieuse scène rurale 287 たのしい でねん ふうけいでした 287 楽しい田園風景でした 287
    288 C'est une délicieuse scène de campagne 288 たのしい カントリー しいんです 288 楽しいカントリーシーンです 288
289 C'est une délicieuse scène rurale 289 たのしい でねん ふうけいです 289 楽しい田園風景です 289
    290 C'est une délicieuse scène rurale 290 たのしい でねん ふうけいです 290 楽しい田園風景です 290
291 vue (littéraire) 291 ビスタ ( ぶんがく ) 291 ビスタ(文学) 291
    292 une belle vue ; une vue longue et étroite, par exemple entre des rangées d'arbres ou des bâtiments 292 うつくしい けしき ; たとえば 、 きぎ  たてもの  れつ    ながくて せまい けしき 292 美しい景色;たとえば、木々や建物の列の間の長くて狭い景色 292
    293 une belle vue; une vue étroite, comme entre des rangées d'arbres ou des bâtiments 293 うつくしい けしき ; なみき  たてもの   など  せまい けしき 293 美しい景色;並木や建物の間などの狭い景色 293
294 Fait référence à un paysage long et étroit de beauté, comme un paysage entre des arbres ou des bâtiments 294 きぎ  たてもの    ふうけい など 、 ながくて せまい うつくし   ふうけい  さします 294 木々や建物の間の風景など、長くて狭い美しさの風景を指します 294
    295 Fait référence à un paysage long et étroit de beauté, comme un paysage entre des arbres ou des bâtiments 295 きぎ  たてもの    ふうけい など 、 ながくて せまい うつくし   ふうけい  さします 295 木々や建物の間の風景など、長くて狭い美しさの風景を指します 295
296 Panorama 296 パノラマ 296 パノラマ 296
    297 panoramique 297 パノラマ 297 パノラマ 297
298 une vue sur un vaste terrain 298 こうだいな とち  ながめ 298 広大な土地の眺め 298
    299 La vue sur le grand terrain 299 こうだいな とち  ながめ 299 広大な土地の眺め 299
300 fait référence au panorama 300 パノラマ  さします 300 パノラマを指します 300
    301 fait référence au panorama 301 パノラマ  さします 301 パノラマを指します 301
302 La tour offre un panorama à couper le souffle sur Prague 302 とう  プラハ  いき  のむ ような パノラマ  ていきょう します 302 塔はプラハの息を呑むようなパノラマを提供します 302
    303 La tour offre de superbes vues panoramiques sur Prague 303 とう から  プラハ  すばらしい パノラマ  けしき  ながめる こと  できます 303 塔からはプラハの素晴らしいパノラマの景色を眺めることができます 303
304 Superbe panorama de Prague depuis la tour 304 とう から  みごとな プラハ  パノラマ 304 塔からの見事なプラハのパノラマ 304
    305 Superbe panorama de Prague depuis la tour 305 とう から  みごとな プラハ  パノラマ 305 塔からの見事なプラハのパノラマ 305
306 spectacle (littéraire) 306 スペクタクル ( ぶんがく ) 306 スペクタクル(文学) 306
    307 spectacles (littérature) 307 スペクタクル ( ぶんがく ) 307 スペクタクル(文学) 307
308  une vue ou une vue très impressionnante ou qui attire beaucoup d'attention 308 ひじょう  いんしょう てきな 、 または おうく  ちゅうもく  あつめている こうけい または びゅう 308  非常に印象的な、または多くの注目を集めている光景またはビュー 308
    309 Une vue ou un paysage impressionnant ou qui attire beaucoup l'attention 309 いんしょう てき または ちゅうもく  あつめる こうけい  ふうけい 309 印象的または注目を集める光景や風景 309
310 une vue spectaculaire 310 そうかんな こうけい 310 壮観な光景 310
    311 une vue spectaculaire 311 そうかんな こうけい 311 壮観な光景 311
312 La vaste plaine, avec des milliers d'animaux en mouvement, était un spectacle impressionnant. 312 なん せん   どうぶつ  いどう している ひろい へいげん  、 すばらしい こうけいでした 。 312 何千もの動物が移動している広い平原は、素晴らしい光景でした。 312
    313 La vaste plaine, avec des milliers d'animaux en mouvement, est un spectacle impressionnant 313 なん せん   どうぶつ  うごいている こうだいな へいげん  、 いけい  ねん  おこさせる こうけいです 313 何千もの動物が動いている広大な平原は、畏敬の念を起こさせる光景です 313
314 Des milliers d'animaux se déplacent à travers les vastes plaines pour former un spectacle incroyable 314 なん せん   どうぶつ  こうだいな へいげん  よこぎって いどう  、 おどろくべき こうけい  けいせい します 314 何千もの動物が広大な平原を横切って移動し、驚くべき光景を形成します 314
    315 Des milliers d'animaux se déplacent à travers les vastes plaines pour former un spectacle incroyable 315 なん せん   どうぶつ  こうだいな へいげん  よこぎって いどう  、 おどろくべき こうけい  けいせい します 315 何千もの動物が広大な平原を横切って移動し、驚くべき光景を形成します 315
    316 moudre 316 ひく 316 挽く 316
    317 Liao 317 りょう 317 317
318 Modèles et colocations 318 パターン  ころけえしょん 318 パターンとコロケーション 318
319 une vue/vue/panorama de/de... 319 びゅう / ビスタ / パノラマ  / から 。。。 319 ビュー/ビスタ/パノラマの/から... 319
320 une belle vue/vue/scène/vista/panorama/spectacle 320 うつくしい けしき / こうけい / シーン / ビスタ / パノラマ / スペクタクル 320 美しい景色/光景/シーン/ビスタ/パノラマ/スペクタクル 320
321 une vue/une vue/une vue/un panorama spectaculaires 321 そうだいな けしき / しかい / ビスタ / パノラマ 321 壮大な景色/視界/ビスタ/パノラマ 321
322 une vue/scène/spectacle triste/désolé 322 かなしい / ごめんなさい こうけい / シーン / こうけい 322 悲しい/ごめんなさい光景/シーン/光景 322
323  une vue/scène industrielle/urbaine 323 インダストリアル / ああばんびゅう / シーン 323  インダストリアル/アーバンビュー/シーン 323
324 admirer/s'imprégner de la vue/de la vue/de la scène/de la vue/du panorama/du spectacle 324 ながめる / みる / みる / シーン / ビスタ / パノラマ / スペクタクル 324 眺める/見る/見る/シーン/ビスタ/パノラマ/スペクタクル 324
    325 Admirer / apprécier un paysage / une vue / une scène / une vue / un panorama / un spectacle 325 しょうさん / ふうけい / こうけい / シーン / ちょうぼう / パノラマ / スペクタクル  たのしむ 325 賞賛/風景/光景/シーン/眺望/パノラマ/スペクタクルを楽しむ 325
    326 querelle 326 かくしつ 326 確執 326
327 Voir 327 いけん 327 意見 327
328 Avis 328 いけん 328 意見 328
    329 idée  329 かんがえ 329 考え  329
330  ~ (sur/à propos de qc) une opinion personnelle sur qc ; une attitude envers qc 330 〜 ( sth について / sth について ) sth について  こじん てきな いけん ; sth にたいする たいど 330  〜(sthについて/ sthについて)sthについての個人的な意見; sthに対する態度 330
    331 ~ (sur/à propos de qc) opinion personnelle sur quelque chose ; attitude envers quelque chose 331 〜 ( やく / sth ) なに  について  こじん てきな いけん ; なに  にたいする たいど 331 〜(約/ sth)何かについての個人的な意見;何かに対する態度 331
332 opinion (personnelle), opinion; attitude 332 ( こじん てきな ) いけん 、 いけん ; たいど 332 (個人的な)意見、意見;態度 332
    333 opinion (personnelle), opinion; attitude 333 ( こじん てきな ) いけん 、 いけん ; たいど 333 (個人的な)意見、意見;態度 333
    334 Lu 334 ルー 334 ルー 334