http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   K       A   C     E   F           M   I   J                           N   N   O   P  
  D   FRANCAIS   ALLEMAND   CHINOIS ANGLAIS   CHINOIS   PINYIN     ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL     polonais   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
                                                                                                               
  NEXT 1 une victoire électorale 1 ein Wahlsieg 1 an election victory  1 选举胜利 1
Xuǎnjǔ shènglì
1 1 an election victory 1 uma vitória eleitoral 1 una victoria electoral 1 1 zwycięstwo wyborcze 1 победа на выборах 1 pobeda na vyborakh 1 انتصار انتخابي 1 aintisar aintikhabiun 1 एक चुनावी जीत 1 ek chunaavee jeet 1 ਇੱਕ ਚੋਣ ਜਿੱਤ 1 Ika cōṇa jita 1 একটি নির্বাচন বিজয় 1 Ēkaṭi nirbācana bijaẏa 1 選挙での勝利 1 選挙   勝利 1 せんきょ   しょうり 1 senkyo de no shōri
  last 2 Victoire électorale 2 Wahlsieg 2 选举胜利 2 审判胜利 2 shěnpàn shènglì 2   2 Election victory 2 Vitória eleitoral 2 victoria electoral 2   2 Zwycięstwo w wyborach 2 Победа на выборах 2 Pobeda na vyborakh 2 الانتصار الانتخابي 2 alaintisar alaintikhabiu 2 चुनावी जीत 2 chunaavee jeet 2 ਚੋਣ ਜਿੱਤ 2 cōṇa jita 2 নির্বাচনে বিজয় 2 nirbācanē bijaẏa 2 選挙での勝利 2 選挙   勝利 2 せんきょ   しょうり 2 senkyo de no shōri        
1 ALLEMAND 3  Elle est confiante de la victoire lors de la finale de samedi 3  Im Finale am Samstag ist sie siegessicher 3  She is confident of victory in Saturdays final 3  她对周六决赛的胜利充满信心 3  tā duì zhōu liù juésài de shènglì chōngmǎn xìnxīn 3 3  She is confident of victory in Saturday’s final 3  Ela está confiante na vitória na final de sábado 3  Confía en la victoria en la final del sábado 3 3  Jest pewna zwycięstwa w sobotnim finale 3  Она уверена в победе в субботнем финале 3  Ona uverena v pobede v subbotnem finale 3  إنها واثقة من الفوز في نهائي يوم السبت 3 'iinaha wathiqat min alfawz fi nihayiyi yawm alsabt 3  उसे शनिवार के फाइनल में जीत का पूरा भरोसा है 3  use shanivaar ke phainal mein jeet ka poora bharosa hai 3  ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਦੇ ਫਾਈਨਲ 'ਚ ਜਿੱਤ ਦਾ ਭਰੋਸਾ ਹੈ 3  usa nū śanīvāra dē phā'īnala'ca jita dā bharōsā hai 3  শনিবারের ফাইনালে জয়ের ব্যাপারে তিনি আত্মবিশ্বাসী 3  śanibārēra phā'inālē jaẏēra byāpārē tini ātmabiśbāsī 3  彼女は土曜日の決勝での勝利に自信を持っています 3 彼女  土曜日  決勝   勝利  自信  持っています 3 かのじょ  どようび  けっしょう   しょうり  じしん  もっています 3 kanojo wa doyōbi no kesshō de no shōri ni jishin o motteimasu
2 ANGLAIS 4 Elle est confiante de la victoire finale de samedi 4 Vom Finalsieg am Samstag ist sie überzeugt 4 她对周六决赛的胜利充满信心 4 她对结局的标题 4 tā duì jiéjú de biāotí 4   4 She is confident of Saturday's final victory 4 Ela está confiante na vitória final de sábado 4 Confía en la victoria final del sábado 4   4 Jest pewna sobotniego ostatecznego zwycięstwa 4 Она уверена в финальной победе субботы 4 Ona uverena v final'noy pobede subboty 4 إنها واثقة من الفوز النهائي يوم السبت 4 'iinaha wathiqat min alfawz alnihayiyi yawm alsabt 4 उसे शनिवार की अंतिम जीत का पूरा भरोसा है 4 use shanivaar kee antim jeet ka poora bharosa hai 4 ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਦੀ ਅੰਤਿਮ ਜਿੱਤ ਦਾ ਭਰੋਸਾ ਹੈ 4 usa nū śanīvāra dī atima jita dā bharōsā hai 4 শনিবারের ফাইনাল জয়ের ব্যাপারে তিনি আত্মবিশ্বাসী 4 śanibārēra phā'ināla jaẏēra byāpārē tini ātmabiśbāsī 4 彼女は土曜日の最後の勝利に自信を持っています 4 彼女  土曜日  最後  勝利  自信  持っています 4 かのじょ  どようび  さいご  しょうり  じしん  もっています 4 kanojo wa doyōbi no saigo no shōri ni jishin o motteimasu        
3 ARABE 5 Elle est confiante de la victoire lors de la finale de samedi 5 Sie ist siegessicher im Finale am Samstag 5 She is confident of victory in Saturday's final 5 她对周六决赛的胜利充满信心 5 tā duì zhōu liù juésài de shènglì chōngmǎn xìnxīn 5   5 She is confident of victory in Saturday's final 5 Ela está confiante na vitória na final de sábado 5 Confía en la victoria en la final del sábado 5   5 Jest pewna zwycięstwa w sobotnim finale 5 Она уверена в победе в субботнем финале 5 Ona uverena v pobede v subbotnem finale 5 إنها واثقة من الفوز في نهائي يوم السبت 5 'iinaha wathiqat min alfawz fi nihayiyi yawm alsabt 5 उसे शनिवार के फाइनल में जीत का पूरा भरोसा है 5 use shanivaar ke phainal mein jeet ka poora bharosa hai 5 ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਦੇ ਫਾਈਨਲ 'ਚ ਜਿੱਤ ਦਾ ਭਰੋਸਾ ਹੈ 5 usa nū śanīvāra dē phā'īnala'ca jita dā bharōsā hai 5 শনিবারের ফাইনালে জয়ের ব্যাপারে তিনি আত্মবিশ্বাসী 5 śanibārēra phā'inālē jaẏēra byāpārē tini ātmabiśbāsī 5 彼女は土曜日の決勝での勝利に自信を持っています 5 彼女  土曜日  決勝   勝利  自信  持っています 5 かのじょ  どようび  けっしょう   しょうり  じしん  もっています 5 kanojo wa doyōbi no kesshō de no shōri ni jishin o motteimasu        
4 bengali 6 Elle est confiante de la victoire lors de la finale de samedi 6 Sie ist siegessicher im Finale am Samstag 6 她对在星期六决赛中取得胜利充满信心 6 她对在今天的故事中取得了胜利 6 tā duì zài jīntiān de gùshì zhōng qǔdéle shènglì 6   6 She is confident of victory in Saturday's final 6 Ela está confiante na vitória na final de sábado 6 Confía en la victoria en la final del sábado 6   6 Jest pewna zwycięstwa w sobotnim finale 6 Она уверена в победе в субботнем финале 6 Ona uverena v pobede v subbotnem finale 6 إنها واثقة من الفوز في نهائي يوم السبت 6 'iinaha wathiqat min alfawz fi nihayiyi yawm alsabt 6 उसे शनिवार के फाइनल में जीत का पूरा भरोसा है 6 use shanivaar ke phainal mein jeet ka poora bharosa hai 6 ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਦੇ ਫਾਈਨਲ 'ਚ ਜਿੱਤ ਦਾ ਭਰੋਸਾ ਹੈ 6 usa nū śanīvāra dē phā'īnala'ca jita dā bharōsā hai 6 শনিবারের ফাইনালে জয়ের ব্যাপারে তিনি আত্মবিশ্বাসী 6 śanibārēra phā'inālē jaẏēra byāpārē tini ātmabiśbāsī 6 彼女は土曜日の決勝での勝利に自信を持っています 6 彼女  土曜日  決勝   勝利  自信  持っています 6 かのじょ  どようび  けっしょう   しょうり  じしん  もっています 6 kanojo wa doyōbi no kesshō de no shōri ni jishin o motteimasu        
5 CHINOIS 7 célébrations/défilés de la victoire 7 Siegesfeiern/Paraden 7 victory celebrations/parades 7 胜利庆典/游行 7 shènglì qìngdiǎn/yóuxíng 7   7 victory celebrations/parades 7 celebrações/desfiles de vitórias 7 celebraciones de la victoria/desfiles 7   7 świętowanie zwycięstwa/parady 7 празднование победы / парады 7 prazdnovaniye pobedy / parady 7 احتفالات / مسيرات النصر 7 aihtifalat / masirat alnasr 7 विजय उत्सव/परेड 7 vijay utsav/pared 7 ਜਿੱਤ ਦੇ ਜਸ਼ਨ/ਪਰੇਡ 7 jita dē jaśana/parēḍa 7 বিজয় উদযাপন / প্যারেড 7 bijaẏa udayāpana/ pyārēḍa 7 勝利のお祝い/パレード 7 勝利  お祝い / パレード 7 しょうり  おいわい / パレード 7 shōri no oiwai / parēdo        
6 ESPAGNOL 8 Célébration de la victoire/Parade 8 Siegesfeier/Parade 8 胜利庆典/游行  8 胜利庆典/游行 8 shènglì qìngdiǎn/yóuxíng 8   8 Victory Celebration/Parade 8 Celebração/Desfile da Vitória 8 Celebración/desfile de la victoria 8   8 Święto Zwycięstwa/Parada 8 Празднование Победы/Парад 8 Prazdnovaniye Pobedy/Parad 8 احتفال النصر / العرض 8 ahtifal alnasr / aleard 8 विजय उत्सव/परेड 8 vijay utsav/pared 8 ਜਿੱਤ ਦਾ ਜਸ਼ਨ/ਪਰੇਡ 8 jita dā jaśana/parēḍa 8 বিজয় উদযাপন/প্যারেড 8 bijaẏa udayāpana/pyārēḍa 8 勝利のお祝い/パレード 8 勝利  お祝い / パレード 8 しょうり  おいわい / パレード 8 shōri no oiwai / parēdo        
7 FRANCAIS 9 Célébration de la victoire / Parade 9 Siegesfeier / Parade 9 Victory Celebration / Parade 9 胜利庆典/游行 9 shènglì qìngdiǎn/yóuxíng 9 9 Victory Celebration / Parade 9 Celebração da Vitória / Desfile 9 Celebración de la Victoria / Desfile 9 9 Święto Zwycięstwa / Parada 9 Празднование Победы / Парад 9 Prazdnovaniye Pobedy / Parad 9 احتفال النصر / العرض 9 ahtifal alnasr / aleard 9 विजय उत्सव / परेड 9 vijay utsav / pared 9 ਜਿੱਤ ਦਾ ਜਸ਼ਨ / ਪਰੇਡ 9 jita dā jaśana/ parēḍa 9 বিজয় উদযাপন/ কুচকাওয়াজ 9 bijaẏa udayāpana/ kucakā'ōẏāja 9 勝利のお祝い/パレード 9 勝利  お祝い / パレード 9 しょうり  おいわい / パレード 9 shōri no oiwai / parēdo
8 hindi 10 Célébration de la victoire / Parade 10 Siegesfeier / Parade 10 胜利的庆祝活动 / 游行 10 胜利的庆祝活动 / 游行 10 shènglì de qìngzhù huódòng/ yóuxíng 10   10 Victory Celebration / Parade 10 Celebração da Vitória / Desfile 10 Celebración de la Victoria / Desfile 10   10 Święto Zwycięstwa / Parada 10 Празднование Победы / Парад 10 Prazdnovaniye Pobedy / Parad 10 احتفال النصر / العرض 10 ahtifal alnasr / aleard 10 विजय उत्सव / परेड 10 vijay utsav / pared 10 ਜਿੱਤ ਦਾ ਜਸ਼ਨ / ਪਰੇਡ 10 jita dā jaśana/ parēḍa 10 বিজয় উদযাপন/ কুচকাওয়াজ 10 bijaẏa udayāpana/ kucakā'ōẏāja 10 勝利のお祝い/パレード 10 勝利  お祝い / パレード 10 しょうり  おいわい / パレード 10 shōri no oiwai / parēdo        
9 JAPONAIS 11 voir également 11 siehe auch 11 see also 11 也可以看看 11 yě kěyǐ kàn kàn 11 11 see also 11 Veja também 11 ver también 11 11 Zobacz też 11 смотрите также 11 smotrite takzhe 11 أنظر أيضا 11 'anzur 'aydan 11 यह सभी देखें 11 yah sabhee dekhen 11 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 11 iha vī vēkhō 11 আরো দেখুন 11 ārō dēkhuna 11 も参照してください 11  参照 してください 11  さんしょう してください 11 mo sanshō shitekudasai
10 punjabi 12 victoire morale 12 moralischer Sieg 12 moral victory 12 道德胜利 12 dàodé shènglì 12 12 moral victory 12 vitória moral 12 victoria moral 12 12 moralne zwycięstwo 12 моральная победа 12 moral'naya pobeda 12 انتصار معنوي 12 aintisar maenawiun 12 नैतिक जीत 12 naitik jeet 12 ਨੈਤਿਕ ਜਿੱਤ 12 naitika jita 12 নৈতিক বিজয় 12 naitika bijaẏa 12 道徳的な勝利 12 道徳 的な 勝利 12 どうとく てきな しょうり 12 dōtoku tekina shōri
11 POLONAIS 13 victoire morale 13 moralischer Sieg 13 道德胜利 13 道德胜利 13 dàodé shènglì 13   13 moral victory 13 vitória moral 13 victoria moral 13   13 moralne zwycięstwo 13 моральная победа 13 moral'naya pobeda 13 انتصار معنوي 13 aintisar maenawiun 13 नैतिक जीत 13 naitik jeet 13 ਨੈਤਿਕ ਜਿੱਤ 13 naitika jita 13 নৈতিক বিজয় 13 naitika bijaẏa 13 道徳的な勝利 13 道徳 的な 勝利 13 どうとく てきな しょうり 13 dōtoku tekina shōri        
12 PORTUGAIS 14 rugir, gambader, balayer, etc. jusqu'à la victoire 14 brüllen, toben, fegen etc. zum Sieg 14 roar, romp, sweep, etc. to victory  14 咆哮,嬉戏,横扫等取得胜利 14 páoxiāo, xīxì, héngsǎo děng qǔdé shènglì 14   14 roar, romp, sweep, etc. to victory 14 rugir, brincar, varrer, etc. para a vitória 14 rugir, retozar, barrer, etc. a la victoria 14   14 ryczeć, skakać, zamiatać itp. do zwycięstwa 14 рычать, возиться, размахивать и т.д. до победы 14 rychat', vozit'sya, razmakhivat' i t.d. do pobedy 14 هدير ، مرح ، اكتساح ، وما إلى ذلك لتحقيق النصر 14 hadir , marih , aktisah , wama 'iilaa dhalik litahqiq alnasr 14 जीत के लिए दहाड़, कोलाहल करते हुए खेलना, झाडू, आदि 14 jeet ke lie dahaad, kolaahal karate hue khelana, jhaadoo, aadi 14 ਜਿੱਤ ਲਈ ਗਰਜਣਾ, ਰੌਂਪ, ਝਾੜੂ, ਆਦਿ 14 jita la'ī garajaṇā, raumpa, jhāṛū, ādi 14 বিজয়ের জন্য গর্জন, রোম, ঝাড়ু ইত্যাদি 14 bijaẏēra jan'ya garjana, rōma, jhāṛu ityādi 14 咆哮、暴れ、スイープなどで勝利 14 咆哮 、 暴れ 、 スイープ など  勝利 14 ほうこう 、 あばれ 、 すいいぷ など  しょうり 14 hōkō , abare , suīpu nado de shōri        
13 RUSSE 15 Rugir, gambader, glisser et plus pour gagner 15 Brüllen, toben, wischen und mehr, um zu gewinnen 15 咆哮,嬉戏,横扫等取得胜利 15 呐喊,嬉戏,横扫等取得胜利 15 nàhǎn, xīxì, héngsǎo děng qǔdé shènglì 15   15 Roar, frolic, swipe and more to win 15 Rugir, brincar, deslizar e muito mais para ganhar 15 Ruge, juega, desliza y más para ganar 15   15 Ryk, igraszki, przesuń palcem i więcej, aby wygrać 15 Ревите, резвитесь, проводите пальцем по экрану и многое другое, чтобы выиграть 15 Revite, rezvites', provodite pal'tsem po ekranu i mnogoye drugoye, chtoby vyigrat' 15 هدير ، مرح ، اسحب والمزيد لتحقيق الفوز 15 hadir , marih , aushub walmazid litahqiq alfawz 15 जीतने के लिए दहाड़ें, खिलखिलाएं, स्वाइप करें और बहुत कुछ 15 jeetane ke lie dahaaden, khilakhilaen, svaip karen aur bahut kuchh 15 ਜਿੱਤਣ ਲਈ ਰੌਰ, ਫ੍ਰੋਲਿਕ, ਸਵਾਈਪ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ 15 jitaṇa la'ī raura, phrōlika, savā'īpa atē hōra bahuta kujha 15 জয়ের জন্য গর্জন, উল্লাস, সোয়াইপ এবং আরও অনেক কিছু 15 jaẏēra jan'ya garjana, ullāsa, sōẏā'ipa ēbaṁ āra'ō anēka kichu 15 咆哮、はしゃぐ、スワイプなどで勝つ 15 咆哮 、 はしゃぐ 、 スワイプ など  勝つ 15 ほうこう 、 はしゃぐ 、 すわいぷ など  かつ 15 hōkō , hashagu , suwaipu nado de katsu        
  s0000. 16 gagner qc facilement 16 etw. leicht gewinnen 16 to win sth easily  16 轻而易举地赢得某事 16 qīng'éryìjǔ de yíngdé mǒu shì 16   16 to win sth easily 16 ganhar algo facilmente 16 ganar algo fácilmente 16   16 łatwo coś wygrać 16 легко выиграть 16 legko vyigrat' 16 للفوز بالكثير بسهولة 16 lilfawz bialkathir bisuhula 16 आसानी से जीतने के लिए 16 aasaanee se jeetane ke lie 16 ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਜਿੱਤਣ ਲਈ 16 āsānī nāla jitaṇa la'ī 16 সহজে জিততে 16 sahajē jitatē 16 簡単にsthに勝つために 16 簡単  sth  勝つ ため  16 かんたん  sth  かつ ため  16 kantan ni sth ni katsu tame ni        
  /01a 17 gagner quelque chose facilement 17 leicht etwas gewinnen 17 轻而易举地赢得某事 17 轻而易举地赢得某事 17 qīng'éryìjǔ de yíngdé mǒu shì 17   17 win something easily 17 ganhar algo facilmente 17 ganar algo fácilmente 17   17 łatwo coś wygrać 17 выиграть что-то легко 17 vyigrat' chto-to legko 17 الفوز بشيء بسهولة 17 alfawz bishay' bisuhula 17 आसानी से कुछ जीतो 17 aasaanee se kuchh jeeto 17 ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਕੁਝ ਜਿੱਤੋ 17 āsānī nāla kujha jitō 17 সহজে কিছু জয় 17 sahajē kichu jaẏa 17 簡単に何かに勝つ 17 簡単     勝つ 17 かんたん  なに   かつ 17 kantan ni nani ka ni katsu        
    18 gagner facilement 18 leicht gewinnen 18 win easily 18 轻松获胜 18 qīngsōng huòshèng 18   18 win easily 18 vencer facilmente 18 ganar fácilmente 18   18 łatwo wygrać 18 выиграть легко 18 vyigrat' legko 18 الفوز بسهولة 18 alfawz bisuhula 18 आसानी से जीतो 18 aasaanee se jeeto 18 ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਜਿੱਤ 18 āsānī nāla jita 18 সহজেই জয় 18 sahajē'i jaẏa 18 簡単に勝つ 18 簡単  勝つ 18 かんたん  かつ 18 kantan ni katsu        
  sanscrit 19 gagner facilement 19 leicht gewinnen 19 轻易取胜;大获全胜 19 轻易取胜;大获全胜 19 qīngyì qǔshèng; dà huò quán shèng 19   19 win easily 19 vencer facilmente 19 ganar fácilmente 19   19 łatwo wygrać 19 выиграть легко 19 vyigrat' legko 19 الفوز بسهولة 19 alfawz bisuhula 19 आसानी से जीतो 19 aasaanee se jeeto 19 ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਜਿੱਤ 19 āsānī nāla jita 19 সহজেই জয় 19 sahajē'i jaẏa 19 簡単に勝つ 19 簡単  勝つ 19 かんたん  かつ 19 kantan ni katsu        
  niemowa. 20 Il a balayé la victoire en finale du championnat 20 Er fegte im Finale der Meisterschaft zum Sieg 20 He swept to victory in the final of the championship 20 他在锦标赛决赛中横扫胜利 20 tā zài jǐnbiāosài juésài zhōng héngsǎo shènglì 20   20 He swept to victory in the final of the championship 20 Ele varreu a vitória na final do campeonato 20 Barrió a la victoria en la final del campeonato. 20   20 W finale mistrzostw wywalczył zwycięstwo 20 Он одержал победу в финале чемпионата 20 On oderzhal pobedu v finale chempionata 20 واكتسح للفوز في نهائي البطولة 20 waiktasah lilfawz fi nihayiyi albutula 20 उन्होंने चैंपियनशिप के फाइनल में जीत हासिल की 20 unhonne chaimpiyanaship ke phainal mein jeet haasil kee 20 ਉਸ ਨੇ ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ ਦੇ ਫਾਈਨਲ ਵਿੱਚ ਜਿੱਤ ਦਰਜ ਕੀਤੀ 20 usa nē caimpī'anaśipa dē phā'īnala vica jita daraja kītī 20 চ্যাম্পিয়নশিপের ফাইনালে জিতেছেন সুইপ 20 cyāmpiẏanaśipēra phā'inālē jitēchēna su'ipa 20 彼はチャンピオンシップの決勝で勝利に向かって一掃しました 20   チャンピオンシップ  決勝  勝利  向かって 一掃 しました 20 かれ  チャンピオンシップ  けっしょう  しょうり  むかって いっそう しました 20 kare wa chanpionshippu no kesshō de shōri ni mukatte issō shimashita        
  wanicz. 21 Il a remporté la victoire en finale du tournoi 21 Er fegte zum Sieg im Turnierfinale 21 他在锦标赛决赛中横扫胜利 21 他在歌曲中横扫歌曲 21 tā zài gēqǔ zhōng héngsǎo gēqǔ 21   21 He swept to victory in tournament final 21 Ele varreu para a vitória na final do torneio 21 Barrió a la victoria en la final del torneo. 21   21 Wywalczył zwycięstwo w finale turnieju 21 Он одержал победу в финале турнира 21 On oderzhal pobedu v finale turnira 21 اكتسح للفوز في نهائي البطولة 21 aiktasah lilfawz fi nihayiyi albutula 21 वह टूर्नामेंट के फाइनल में जीत के लिए बह गया 21 vah toornaament ke phainal mein jeet ke lie bah gaya 21 ਉਸ ਨੇ ਟੂਰਨਾਮੈਂਟ ਦੇ ਫਾਈਨਲ ਵਿੱਚ ਜਿੱਤ ਦਰਜ ਕੀਤੀ 21 usa nē ṭūranāmaiṇṭa dē phā'īnala vica jita daraja kītī 21 টুর্নামেন্টের ফাইনালে জিতেছেন তিনি 21 ṭurnāmēnṭēra phā'inālē jitēchēna tini 21 彼はトーナメント決勝で勝利を収めました 21   トーナメント 決勝  勝利  収めました 21 かれ  トーナメント けっしょう  しょうり  おさめました 21 kare wa tōnamento kesshō de shōri o osamemashita        
  /index 22 Anal, il remporte haut la main la finale du tournoi 22 Anal gewinnt er souverän im Finale des Turniers 22 Anal he handily wins in the final of the tournament 22 肛门他在锦标赛的决赛中轻松获 22 gāngmén tā zài jǐnbiāosài de juésài zhōng qīngsōng huòshèng 22 22 Anal he handily wins in the final of the tournament 22 Anal ele vence com folga na final do torneio 22 Anal que gana cómodamente en la final del torneo. 22 22 Anal z łatwością wygrywa w finale turnieju 22 Анал он ловко выигрывает в финале турнира 22 Anal on lovko vyigryvayet v finale turnira 22 الشرج كان يفوز بسهولة في نهائي البطولة 22 alsharj kan yafuz bisuhulat fi nihayiyi albutula 22 गुदा वह टूर्नामेंट के फाइनल में आसानी से जीत जाता है 22 guda vah toornaament ke phainal mein aasaanee se jeet jaata hai 22 ਐਨਲ ਨੇ ਟੂਰਨਾਮੈਂਟ ਦੇ ਫਾਈਨਲ ਵਿੱਚ ਹੱਥੀਂ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ 22 ainala nē ṭūranāmaiṇṭa dē phā'īnala vica hathīṁ jita prāpata kītī 22 টুর্নামেন্টের ফাইনালে তিনি হাতের নাগালে জিতেছেন 22 ṭurnāmēnṭēra phā'inālē tini hātēra nāgālē jitēchēna 22 トーナメントの決勝で彼が手軽に勝つアナル 22 トーナメント  決勝    手軽  勝つ アナル 22 トーナメント  けっしょう  かれ  てがる  かつ あなる 22 tōnamento no kesshō de kare ga tegaru ni katsu anaru
    23 Anal, il remporte haut la main la finale du tournoi 23 Anal gewinnt er souverän im Finale des Turniers 23 肛他在锦标赛的决赛中轻而易举地获胜 23 肛他在这个词的主题中轻而易举 23 gāng tā zài zhège cí de zhǔtí zhōng qīng'éryìjǔ de 23   23 Anal he handily wins in the final of the tournament 23 Anal ele vence com folga na final do torneio 23 Anal que gana cómodamente en la final del torneo. 23   23 Anal z łatwością wygrywa w finale turnieju 23 Анал он ловко выигрывает в финале турнира 23 Anal on lovko vyigryvayet v finale turnira 23 الشرج كان يفوز بسهولة في نهائي البطولة 23 alsharj kan yafuz bisuhulat fi nihayiyi albutula 23 गुदा वह टूर्नामेंट के फाइनल में आसानी से जीत जाता है 23 guda vah toornaament ke phainal mein aasaanee se jeet jaata hai 23 ਐਨਲ ਨੇ ਟੂਰਨਾਮੈਂਟ ਦੇ ਫਾਈਨਲ ਵਿੱਚ ਹੱਥੀਂ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ 23 ainala nē ṭūranāmaiṇṭa dē phā'īnala vica hathīṁ jita prāpata kītī 23 টুর্নামেন্টের ফাইনালে তিনি হাতের নাগালে জিতেছেন 23 ṭurnāmēnṭēra phā'inālē tini hātēra nāgālē jitēchēna 23 トーナメントの決勝で彼が手軽に勝つアナル 23 トーナメント  決勝    手軽  勝つ アナル 23 トーナメント  けっしょう  かれ  てがる  かつ あなる 23 tōnamento no kesshō de kare ga tegaru ni katsu anaru        
    24 Il a remporté haut la main la finale du tournoi 24 Das Finale des Turniers gewann er souverän 24 He handily won the final of the tournament 24 他轻松赢得了比赛的决赛 24 tā qīngsōng yíngdéle bǐsài de juésài 24 24 He handily won the final of the tournament 24 Ele venceu com folga a final do torneio 24 Ganó cómodamente la final del torneo. 24 24 Z łatwością wygrał finał turnieju 24 Он легко выиграл финал турнира 24 On legko vyigral final turnira 24 فاز بسهولة في نهائي البطولة 24 faz bisuhulat fi nihayiyi albutula 24 उन्होंने आसानी से टूर्नामेंट का फाइनल जीत लिया 24 unhonne aasaanee se toornaament ka phainal jeet liya 24 ਉਸ ਨੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਟੂਰਨਾਮੈਂਟ ਦਾ ਫਾਈਨਲ ਜਿੱਤਿਆ 24 usa nē āsānī nāla ṭūranāmaiṇṭa dā phā'īnala jiti'ā 24 তিনি সহজেই টুর্নামেন্টের ফাইনাল জিতেছিলেন 24 tini sahajē'i ṭurnāmēnṭēra phā'ināla jitēchilēna 24 彼は手軽にトーナメントの決勝に勝ちました 24   手軽  トーナメント  決勝  勝ちました 24 かれ  てがる  トーナメント  けっしょう  かちました 24 kare wa tegaru ni tōnamento no kesshō ni kachimashita
    25 Il a remporté haut la main la finale du tournoi 25 Das Finale des Turniers gewann er souverän 25 他在锦标赛的决赛中轻而易举地获胜 25 他在这首歌的中轻而易举地 25 tā zài zhè shǒu gē de zhōng qīng'éryìjǔ de 25   25 He handily won the final of the tournament 25 Ele venceu com folga a final do torneio 25 Ganó cómodamente la final del torneo. 25   25 Z łatwością wygrał finał turnieju 25 Он легко выиграл финал турнира 25 On legko vyigral final turnira 25 فاز بسهولة في نهائي البطولة 25 faz bisuhulat fi nihayiyi albutula 25 उन्होंने आसानी से टूर्नामेंट का फाइनल जीत लिया 25 unhonne aasaanee se toornaament ka phainal jeet liya 25 ਉਸ ਨੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਟੂਰਨਾਮੈਂਟ ਦਾ ਫਾਈਨਲ ਜਿੱਤਿਆ 25 usa nē āsānī nāla ṭūranāmaiṇṭa dā phā'īnala jiti'ā 25 তিনি সহজেই টুর্নামেন্টের ফাইনাল জিতেছিলেন 25 tini sahajē'i ṭurnāmēnṭēra phā'ināla jitēchilēna 25 彼は手軽にトーナメントの決勝に勝ちました 25   手軽  トーナメント  決勝  勝ちました 25 かれ  てがる  トーナメント  けっしょう  かちました 25 kare wa tegaru ni tōnamento no kesshō ni kachimashita        
    26 Avitaillement 26 Lebensmittelhändler 26 Victualler 26 食品 26 shípǐn 26 26 Victualler 26 Abastecedor 26 avituallador 26 26 Wiktuał 26 Ресторатор 26 Restorator 26 فيكتولر 26 fiktular 26 विक्टुअलर 26 viktualar 26 ਵਿਚੁਅਲ 26 vicu'ala 26 ভিকচুলার 26 bhikaculāra 26 Victualler 26 Victualler 26 びctうあrれr 26 Victualler
    27 Également 27 Ebenfalls 27 Also 27 27 hái 27   27 Also 27 Também 27 también 27   27 Również 27 Также 27 Takzhe 27 أيضا 27 'aydan 27 भी 27 bhee 27 ਵੀ 27 27 এছাড়াও 27 ēchāṛā'ō 27 また 27 また 27 また 27 mata        
    28 victime autorisée 28 lizenzierter Opfer 28 licensed victualler 28 持牌食品商 28 chí pái shípǐn shāng 28 28 licensed victimler 28 vitimista licenciado 28 victimario con licencia 28 28 licencjonowany ofiara 28 лицензированный жертва 28 litsenzirovannyy zhertva 28 الضحية المرخص له 28 aldahiat almurakhas lah 28 लाइसेंस प्राप्त पीड़ित 28 laisens praapt peedit 28 ਲਾਇਸੰਸਸ਼ੁਦਾ ਪੀੜਤ 28 lā'isasaśudā pīṛata 28 লাইসেন্সপ্রাপ্ত শিকারী 28 lā'isēnsaprāpta śikārī 28 認可された犠牲者 28 認可 された 犠牲者 28 にんか された ぎせいしゃ 28 ninka sareta giseisha
    29 épicier agréé 29 konzessionierter Lebensmittelhändler 29 持牌食品商 29 持牌食品商 29 chí pái shípǐn shāng 29   29 licensed grocer 29 merceeiro licenciado 29 tendero con licencia 29   29 licencjonowany sklep spożywczy 29 лицензированный бакалейщик 29 litsenzirovannyy bakaleyshchik 29 بقّال مرخص 29 bqqal murakhas 29 लाइसेंस प्राप्त पंसारी 29 laisens praapt pansaaree 29 ਲਾਇਸੰਸਸ਼ੁਦਾ ਕਰਿਆਨੇ 29 lā'isasaśudā kari'ānē 29 লাইসেন্সপ্রাপ্ত মুদি 29 lā'isēnsaprāpta mudi 29 認可された食料雑貨店 29 認可 された 食料 雑貨店 29 にんか された しょくりょう ざっかてん 29 ninka sareta shokuryō zakkaten        
    30 droit 30 Gesetz 30 law  30 法律 30 fǎlǜ 30 30 law 30 lei 30 ley 30 30 prawo 30 закон 30 zakon 30 قانون 30 qanun 30 कानून 30 kaanoon 30 ਕਾਨੂੰਨ 30 kānūna 30 আইন 30 ā'ina 30 30 30 ほう 30
    31  une personne légalement autorisée à vendre des boissons alcoolisées 31  eine Person, die gesetzlich berechtigt ist, alkoholische Getränke zu verkaufen 31  a person who is legally allowed to sell alcoholic drinks 31 法律允许销售酒精饮料的人 31
Icône de validation par la communauté
Fǎlǜ yǔnxǔ xiāoshòu jiǔjīng yǐnliào de rén
31   31  a person who is legally allowed to sell alcoholic drinks 31  uma pessoa que está legalmente autorizada a vender bebidas alcoólicas 31  una persona que está legalmente autorizada a vender bebidas alcohólicas 31   31  osoba, która może legalnie sprzedawać napoje alkoholowe 31  человек, которому по закону разрешено продавать алкогольные напитки 31  chelovek, kotoromu po zakonu razresheno prodavat' alkogol'nyye napitki 31  الشخص المسموح له قانونا ببيع المشروبات الكحولية 31 alshakhs almasmuh lah qanunan bibaye almashrubat alkuhulia 31  एक व्यक्ति जिसे कानूनी रूप से मादक पेय बेचने की अनुमति है 31  ek vyakti jise kaanoonee roop se maadak pey bechane kee anumati hai 31  ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੂੰ ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਵੇਚਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ 31  ika vi'akatī jisanū kānūnī taura'tē śarāba vēcaṇa dī ijāzata hai 31  একজন ব্যক্তি যিনি আইনত অ্যালকোহলযুক্ত পানীয় বিক্রি করার অনুমতিপ্রাপ্ত 31  ēkajana byakti yini ā'inata ayālakōhalayukta pānīẏa bikri karāra anumatiprāpta 31  法的に酒類の販売を許可されている人 31 法的  酒類  販売  許可 されている  31 ほうてき  しゅるい  はんばい  きょか されている ひと 31 hōteki ni shurui no hanbai o kyoka sareteiru hito        
    32 Personnes autorisées par la loi à vendre des boissons alcoolisées 32 Personen, die gesetzlich zum Verkauf von alkoholischen Getränken berechtigt sind 32 法律允许销售酒精饮料的人 32 法律允许销售酒精饮料的人 32 fǎlǜ yǔnxǔ xiāoshòu jiǔjīng yǐnliào de rén 32   32 Persons permitted by law to sell alcoholic beverages 32 Pessoas autorizadas por lei a vender bebidas alcoólicas 32 Personas autorizadas por ley a vender bebidas alcohólicas 32   32 Osoby uprawnione przez prawo do sprzedaży napojów alkoholowych 32 Лица, которым законом разрешено продавать алкогольные напитки 32 Litsa, kotorym zakonom razresheno prodavat' alkogol'nyye napitki 32 الأشخاص الذين يسمح لهم القانون ببيع المشروبات الكحولية 32 al'ashkhas aladhin yusmah lahum alqanun bibaye almashrubat alkuhulia 32 मादक पेय बेचने के लिए कानून द्वारा अनुमत व्यक्तियों 32 maadak pey bechane ke lie kaanoon dvaara anumat vyaktiyon 32 ਕਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਅਲਕੋਹਲ ਵਾਲੇ ਪੀਣ ਵਾਲੇ ਪਦਾਰਥ ਵੇਚਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ 32 kanūna du'ārā alakōhala vālē pīṇa vālē padāratha vēcaṇa dī ijāzata vālē vi'akatī 32 অ্যালকোহলযুক্ত পানীয় বিক্রি করার জন্য আইন দ্বারা অনুমোদিত ব্যক্তি 32 ayālakōhalayukta pānīẏa bikri karāra jan'ya ā'ina dbārā anumōdita byakti 32 酒類の販売を法律で認められている者 32 酒類  販売  法律  認められている  32 しゅるい  はんばい  ほうりつ  みとめられている もの 32 shurui no hanbai o hōritsu de mitomerareteiru mono        
    33 Personnes autorisées par la loi à vendre des boissons alcoolisées 33 Personen, die gesetzlich zum Verkauf von alkoholischen Getränken berechtigt sind 33 Persons permitted by law to sell alcoholic beverages 33 法律允许销售酒精饮料的人 33 fǎlǜ yǔnxǔ xiāoshòu jiǔjīng yǐnliào de rén 33 33 Persons permitted by law to sell alcoholic beverages 33 Pessoas autorizadas por lei a vender bebidas alcoólicas 33 Personas autorizadas por ley a vender bebidas alcohólicas 33 33 Osoby uprawnione przez prawo do sprzedaży napojów alkoholowych 33 Лица, которым законом разрешено продавать алкогольные напитки 33 Litsa, kotorym zakonom razresheno prodavat' alkogol'nyye napitki 33 الأشخاص الذين يسمح لهم القانون ببيع المشروبات الكحولية 33 al'ashkhas aladhin yusmah lahum alqanun bibaye almashrubat alkuhulia 33 मादक पेय बेचने के लिए कानून द्वारा अनुमत व्यक्तियों 33 maadak pey bechane ke lie kaanoon dvaara anumat vyaktiyon 33 ਕਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਅਲਕੋਹਲ ਵਾਲੇ ਪੀਣ ਵਾਲੇ ਪਦਾਰਥ ਵੇਚਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ 33 kanūna du'ārā alakōhala vālē pīṇa vālē padāratha vēcaṇa dī ijāzata vālē vi'akatī 33 অ্যালকোহলযুক্ত পানীয় বিক্রি করার জন্য আইন দ্বারা অনুমোদিত ব্যক্তি 33 ayālakōhalayukta pānīẏa bikri karāra jan'ya ā'ina dbārā anumōdita byakti 33 酒類の販売を法律で認められている者 33 酒類  販売  法律  認められている  33 しゅるい  はんばい  ほうりつ  みとめられている もの 33 shurui no hanbai o hōritsu de mitomerareteiru mono
    34 vendeur d'alcool autorisé 34 lizenzierter Spirituosenhändler 34 licensed liquor seller 34 持牌酒类销售商 34 chí pái jiǔ lèi xiāoshòu shāng 34   34 licensed liquor seller 34 vendedor de bebidas licenciado 34 vendedor de licores con licencia 34   34 licencjonowany sprzedawca alkoholu 34 лицензированный продавец спиртных напитков 34 litsenzirovannyy prodavets spirtnykh napitkov 34 بائع خمور مرخص 34 bayie khumur murakhas 34 लाइसेंसी शराब विक्रेता 34 laisensee sharaab vikreta 34 ਲਾਇਸੰਸਸ਼ੁਦਾ ਸ਼ਰਾਬ ਵੇਚਣ ਵਾਲਾ 34 lā'isasaśudā śarāba vēcaṇa vālā 34 লাইসেন্সপ্রাপ্ত মদ বিক্রেতা 34 lā'isēnsaprāpta mada bikrētā 34 認可された酒の売り手 34 認可 された   売り手 34 にんか された さけ  うりて 34 ninka sareta sake no urite        
    35 vendeur d'alcool autorisé 35 lizenzierter Spirituosenhändler 35 持证售酒者 35 持证售酒者 35 chí zhèng shòu jiǔ zhě 35   35 licensed liquor seller 35 vendedor de bebidas licenciado 35 vendedor de licores con licencia 35   35 licencjonowany sprzedawca alkoholu 35 лицензированный продавец спиртных напитков 35 litsenzirovannyy prodavets spirtnykh napitkov 35 بائع خمور مرخص 35 bayie khumur murakhas 35 लाइसेंसी शराब विक्रेता 35 laisensee sharaab vikreta 35 ਲਾਇਸੰਸਸ਼ੁਦਾ ਸ਼ਰਾਬ ਵੇਚਣ ਵਾਲਾ 35 lā'isasaśudā śarāba vēcaṇa vālā 35 লাইসেন্সপ্রাপ্ত মদ বিক্রেতা 35 lā'isēnsaprāpta mada bikrētā 35 認可された酒の売り手 35 認可 された   売り手 35 にんか された さけ  うりて 35 ninka sareta sake no urite        
    36 Virtuels 36 Virtuelle 36 Victuals 36 食品 36 shípǐn 36   36 Virtuals 36 Virtual 36 Virtuales 36   36 Wirtualne 36 Виртуалы 36 Virtualy 36 افتراضية 36 aiftiradia 36 आभासी 36 aabhaasee 36 ਵਰਚੁਅਲ 36 varacu'ala 36 ভার্চুয়াল 36 bhārcuẏāla 36 バーチャル 36 バーチャル 36 バーチャル 36 bācharu        
    37 aliments 37 Lebensmittel 37 食品 37 食品 37 shípǐn 37   37 food 37 Comida 37 comida 37   37 jedzenie 37 еда 37 yeda 37 غذاء 37 ghidha' 37 खाना 37 khaana 37 ਭੋਜਨ 37 bhōjana 37 খাদ্য 37 khādya 37 食物 37 食物 37 しょくもつ 37 shokumotsu        
    38 démodé 38 altmodisch 38 old-fashioned 38 老式的 38 lǎoshì de 38   38 old-fashioned 38 antiquado 38 Anticuado 38   38 staromodny 38 старомодный 38 staromodnyy 38 قديم الطراز 38 qadim altiraz 38 पुराने ज़माने का 38 puraane zamaane ka 38 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ 38 purāṇē zamānē 38 সেকেলে 38 sēkēlē 38 古風な 38 古風な 38 こふうな 38 kofūna        
    39 Nourriture et boisson 39 Essen und Trinken 39 food and drink 39 饮食 39 yǐnshí 39 39 food and drink 39 comida e bebida 39 comida y bebida 39 39 jedzenie i picie 39 еда и напитки 39 yeda i napitki 39 طعام و شراب 39 taeam w sharab 39 खाद्य और पेय 39 khaady aur pey 39 ਭੋਜਨ ਅਤੇ ਪੀਣ 39 bhōjana atē pīṇa 39 খাদ্য ও পানীয় 39 khādya ō pānīẏa 39 飲食 39 飲食 39 いんしょく 39 inshoku
    40 diète 40 Diät 40 饮食 40 饮食 40 yǐnshí 40   40 diet 40 dieta 40 dieta 40   40 dieta 40 рацион питания 40 ratsion pitaniya 40 حمية 40 hamya 40 आहार 40 aahaar 40 ਖੁਰਾਕ 40 khurāka 40 খাদ্য 40 khādya 40 ダイエット 40 ダイエット 40 ダイエット 40 daietto        
    41 Pénurie de nourriture, nourriture et boisson 41 Mangel an Essen, Essen und Trinken 41 Shortage of food , food and drink 41 食物、食物和饮料短缺 41 shíwù, shíwù hé yǐnliào duǎnquē 41   41 Shortage of food , food and drink 41 Escassez de comida, comida e bebida 41 Escasez de comida, comida y bebida. 41   41 Brak jedzenia, jedzenia i picia 41 Нехватка еды, еды и питья 41 Nekhvatka yedy, yedy i pit'ya 41 نقص الأكل والطعام والشراب 41 naqs al'akl waltaeam walsharab 41 भोजन, भोजन और पेय की कमी 41 bhojan, bhojan aur pey kee kamee 41 ਖਾਣ-ਪੀਣ, ਖਾਣ-ਪੀਣ ਦੀ ਘਾਟ 41 khāṇa-pīṇa, khāṇa-pīṇa dī ghāṭa 41 খাদ্য, খাদ্য ও পানীয়ের অভাব 41 khādya, khādya ō pānīẏēra abhāba 41 食べ物、食べ物、飲み物の不足 41 食べ物 、 食べ物 、 飲み物  不足 41 たべもの 、 たべもの 、 のみもの  ふそく 41 tabemono , tabemono , nomimono no fusoku        
    42 Pénurie de nourriture, nourriture et boisson 42 Mangel an Essen, Essen und Trinken 42 欠食,食物及饮料 42 欠食,食物及饮食 42 qiànshí, shíwù jí yǐnshí 42   42 Shortage of food , food and drink 42 Escassez de comida, comida e bebida 42 Escasez de comida, comida y bebida. 42   42 Brak jedzenia, jedzenia i picia 42 Нехватка еды, еды и питья 42 Nekhvatka yedy, yedy i pit'ya 42 نقص الأكل والطعام والشراب 42 naqs al'akl waltaeam walsharab 42 भोजन, भोजन और पेय की कमी 42 bhojan, bhojan aur pey kee kamee 42 ਖਾਣ-ਪੀਣ, ਖਾਣ-ਪੀਣ ਦੀ ਘਾਟ 42 khāṇa-pīṇa, khāṇa-pīṇa dī ghāṭa 42 খাদ্য, খাদ্য ও পানীয়ের অভাব 42 khādya, khādya ō pānīẏēra abhāba 42 食べ物、食べ物、飲み物の不足 42 食べ物 、 食べ物 、 飲み物  不足 42 たべもの 、 たべもの 、 のみもの  ふそく 42 tabemono , tabemono , nomimono no fusoku        
    43 vigogne 43 Vikunja 43 vicuña  43 骆马 43 luò mǎ 43   43 vicuña 43 vicunha 43 vicuña 43   43 wigoń 43 викунья 43 vikun'ya 43 فيكونيا 43 fikunya 43 विकग्ना 43 vikagna 43 ਵਿਕੂਨਾ 43 vikūnā 43 ভিকুনা 43 bhikunā 43 ビキューナ 43 ビキューナ 43 びきゅうな 43 bikyūna        
    44 lama 44 Lama 44 骆马 44 骆马 44 luò mǎ 44   44 llama 44 lhama 44 llama 44   44 lama 44 лама 44 lama 44 اللاما 44 allaama 44 लामा 44 laama 44 ਲਾਮਾ 44 lāmā 44 লামা 44 lāmā 44 ラマ 44 ラマ 44 ラマ 44 rama        
    45 un animal sauvage avec un long cou et une laine très douce, qui vit en Amérique du Sud. 45 ein wildes Tier mit langem Hals und sehr weicher Wolle, das in Südamerika lebt. 45 a wild animal with a long neck and very soft wool, which lives in S America.  45 一种生活在南美洲的野生动物,脖子很长,羊毛很柔软。 45 yī zhǒng shēnghuó zài nánměizhōu de yěshēng dòngwù, bózi hěn zhǎng, yángmáo hěn róuruǎn. 45   45 a wild animal with a long neck and very soft wool, which lives in S America. 45 um animal selvagem de pescoço comprido e lã muito macia, que vive na América do Sul. 45 un animal salvaje de cuello largo y lana muy suave, que vive en América del Sur. 45   45 dzikie zwierzę o długiej szyi i bardzo miękkiej wełnie, które żyje w Ameryce Południowej. 45 дикое животное с длинной шеей и очень мягкой шерстью, обитающее в Южной Америке. 45 dikoye zhivotnoye s dlinnoy sheyey i ochen' myagkoy sherst'yu, obitayushcheye v Yuzhnoy Amerike. 45 حيوان بري ذو رقبة طويلة وصوف ناعم جدا يعيش في جنوب امريكا. 45 hayawan bariyun dhu raqabat tawilat wasuf naeim jidana yaeish fi janub amrika. 45 लंबी गर्दन और बहुत मुलायम ऊन वाला एक जंगली जानवर, जो दक्षिण अमेरिका में रहता है। 45 lambee gardan aur bahut mulaayam oon vaala ek jangalee jaanavar, jo dakshin amerika mein rahata hai. 45 ਲੰਮੀ ਗਰਦਨ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਨਰਮ ਉੱਨ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ, ਜੋ ਐਸ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। 45 lamī garadana atē bahuta narama una vālā ika jagalī jānavara, jō aisa amarīkā vica rahidā hai. 45 একটি দীর্ঘ ঘাড় এবং খুব নরম পশম সহ একটি বন্য প্রাণী, যা এস আমেরিকাতে বাস করে। 45 ēkaṭi dīrgha ghāṛa ēbaṁ khuba narama paśama saha ēkaṭi ban'ya prāṇī, yā ēsa āmērikātē bāsa karē. 45 南アメリカに生息する、首が長く非常に柔らかい羊毛の野生動物。 45 南ア メリカ  生息 する 、   長く 非常  柔らかい 羊毛  野生 動物 。 45 なな めりか  せいそく する 、 くび  ながく ひじょう  やわらかい ようもう  やせ どうぶつ 。 45 nana merika ni seisoku suru , kubi ga nagaku hijō ni yawarakai yōmō no yasei dōbutsu .        
    46 Un animal sauvage au long cou et à la laine très douce qui vit en Amérique du Sud 46 Ein wildes Tier mit langem Hals und sehr weicher Wolle, das in Südamerika lebt 46 一种长脖子和非常柔软的羊毛的野生动物,生活在南美洲 46 一种长脖子和非常柔软的羊毛的动物,生活在南美洲 46 Yī zhǒng zhǎng bózi hé fēicháng róuruǎn de yángmáo de dòngwù, shēnghuó zài nán měizhōu 46   46 A wild animal with a long neck and very soft wool that lives in South America 46 Um animal selvagem de pescoço comprido e lã muito macia que vive na América do Sul 46 Un animal salvaje de cuello largo y lana muy suave que vive en Sudamérica 46   46 Dzikie zwierzę o długiej szyi i bardzo miękkiej wełnie żyjące w Ameryce Południowej 46 Дикое животное с длинной шеей и очень мягкой шерстью, обитающее в Южной Америке. 46 Dikoye zhivotnoye s dlinnoy sheyey i ochen' myagkoy sherst'yu, obitayushcheye v Yuzhnoy Amerike. 46 حيوان بري ذو رقبة طويلة وصوف ناعم للغاية يعيش في أمريكا الجنوبية 46 hayawan bariyun dhu raqabat tawilat wasuf naeim lilghayat yaeish fi 'amrika aljanubia 46 एक जंगली जानवर जिसकी लंबी गर्दन और बहुत नरम ऊन है जो दक्षिण अमेरिका में रहता है 46 ek jangalee jaanavar jisakee lambee gardan aur bahut naram oon hai jo dakshin amerika mein rahata hai 46 ਲੰਬੀ ਗਰਦਨ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਨਰਮ ਉੱਨ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਜੋ ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ 46 Labī garadana atē bahuta narama una vālā ika jagalī jānavara jō dakhaṇī amarīkā vica rahidā hai 46 একটি দীর্ঘ ঘাড় এবং খুব নরম পশম সহ একটি বন্য প্রাণী যা দক্ষিণ আমেরিকায় বাস করে 46 Ēkaṭi dīrgha ghāṛa ēbaṁ khuba narama paśama saha ēkaṭi ban'ya prāṇī yā dakṣiṇa āmērikāẏa bāsa karē 46 南アメリカに生息する長い首と非常に柔らかい羊毛を持つ野生動物 46 南ア メリカ  生息 する 長い   非常  柔らかい 羊毛  持つ 野生 動物 46 なな めりか  せいそく する ながい くび  ひじょう  やわらかい ようもう  もつ せい どうぶつ 46 nana merika ni seisoku suru nagai kubi to hijō ni yawarakai yōmō o motsu yasei dōbutsu        
    47 Les vigognes sont apparentées aux lamas 47 Vicuñas sind mit Lamas verwandt 47 Vicuñas are related to llamas 47 Vicuñas与美洲驼有关 47 Vicuñas yǔ měizhōu tuó yǒuguān 47   47 Vicuñas are related to llamas 47 Vicunhas estão relacionadas com lhamas 47 Las vicuñas están emparentadas con las llamas. 47   47 Wikunie są spokrewnione z lamami 47 Викуньи связаны с ламами 47 Vikun'i svyazany s lamami 47 ترتبط الفيكونيا باللاما 47 tartabit alfikunya biallaama 47 विचुनास लामासी से संबंधित हैं 47 vichunaas laamaasee se sambandhit hain 47 Vicuñas llamas ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹਨ 47 Vicuñas llamas nāla sabadhata hana 47 Vicuñas llamas সম্পর্কিত 47 Vicuñas llamas samparkita 47 ビキューナはラマと関係があります 47 ビキューナ  ラマ  関係  あります 47 びきゅうな  ラマ  かんけい  あります 47 bikyūna wa rama to kankei ga arimasu        
    48 les vigognes sont apparentées aux lamas 48 Vicuñs sind mit Lamas verwandt 48 vicuñs与美洲驼有关 48 vicuñs与骆驼有关 48 vicuñs yǔ luòtuó yǒuguān 48   48 vicuñs are related to llamas 48 vicuñs estão relacionados com lhamas 48 las vicuñas están emparentadas con las llamas 48   48 wikunie są spokrewnione z lamami 48 викуньи связаны с ламами 48 vikun'i svyazany s lamami 48 ترتبط فيكون باللاما 48 tartabit fayakun biallaama 48 vicuñs llamas से संबंधित हैं 48 vichuns llamas se sambandhit hain 48 vicuñs llamas ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹਨ 48 vicuñs llamas nāla sabadhata hana 48 vicuñs llamas সম্পর্কিত 48 vicuñs llamas samparkita 48 ビキューナはラマに関連しています 48 ビキューナ  ラマ  関連 しています 48 びきゅうな  ラマ  かんれん しています 48 bikyūna wa rama ni kanren shiteimasu        
    49 lama (camélidés d'Amérique du Sud) 49 Lama (Kameliden aus Südamerika) 49 llama (camelidae from south America) 49 美洲驼(来自南美洲的骆驼科) 49 měizhōu tuó (láizì nán měizhōu de luòtuó kē) 49   49 llama (camelidae from south America) 49 lhama (camelidae da América do Sul) 49 llama (camélidos de América del Sur) 49   49 lama (wielbłądowate z Ameryki Południowej) 49 лама (верблюдовые из Южной Америки) 49 lama (verblyudovyye iz Yuzhnoy Ameriki) 49 اللاما (camelidae من أمريكا الجنوبية) 49 allaama (camelidae min 'amrika aljanubiati) 49 लामा (दक्षिण अमेरिका से कैमेलिडे) 49 laama (dakshin amerika se kaimelide) 49 ਲਾਮਾ (ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਕੈਮਲੀਡੇ) 49 lāmā (dakhaṇī amarīkā tōṁ kaimalīḍē) 49 লামা (দক্ষিণ আমেরিকা থেকে আসা ক্যামেলিডি) 49 lāmā (dakṣiṇa āmērikā thēkē āsā kyāmēliḍi) 49 ラマ(南アメリカのラクダ科) 49 ラマ (  アメリカ  ラクダ科 ) 49 ラマ ( みなみ アメリカ  らくだか ) 49 rama ( minami amerika no rakudaka )        
    50 Lama (camélidés d'Amérique du Sud) 50 Lama (Camelidae aus Südamerika) 50 骆马(产于南美的骆驼科动物) 50 骆驼(产于南美的骆驼科动物) 50 luòtuó (chǎn yú nán měi de luòtuó kē dòngwù) 50   50 Llama (Camelidae from South America) 50 Lhama (Camelidae da América do Sul) 50 Llama (Camelidae de América del Sur) 50   50 Lama (Camelidae z Ameryki Południowej) 50 Лама (Camelidae из Южной Америки) 50 Lama (Camelidae iz Yuzhnoy Ameriki) 50 اللاما (Camelidae من أمريكا الجنوبية) 50 allaama (Camelidae min 'amrika aljanubiati) 50 लामा (दक्षिण अमेरिका से कैमेलिडे) 50 laama (dakshin amerika se kaimelide) 50 ਲਾਮਾ (ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਕੈਮਲੀਡੇ) 50 lāmā (dakhaṇī amarīkā tōṁ kaimalīḍē) 50 লামা (দক্ষিণ আমেরিকা থেকে ক্যামেলিডি) 50 lāmā (dakṣiṇa āmērikā thēkē kyāmēliḍi) 50 ラマ(南アメリカのラクダ科) 50 ラマ (  アメリカ  ラクダ科 ) 50 ラマ ( みなみ アメリカ  らくだか ) 50 rama ( minami amerika no rakudaka )        
    51  voir 51  vid 51  vide  51  视频 51  shìpín 51   51  vide 51  vide 51  véase 51   51  porównaj 51  смотри 51  smotri 51  بنصيحة 51 binasiha 51  ख़बरदार 51  khabaradaar 51  ਵੀਡਿਓ 51  vīḍi'ō 51  ভিডিও 51  bhiḍi'ō 51  見る 51 見る 51 みる 51 miru        
    52 abbr.v 52 Abk.v 52 abbr. v 52 缩写。 v 52 Icône de validation par la communauté
Suōxiě. V
52 52 abbr.v 52 abr.v 52 abr.v 52 52 skrót.v 52 сокр.v 52 sokr.v 52 abbr.v 52 abbr.v 52 abbr.v 52 abbr.v 52 abbr.v 52 abbr.V 52 abbr.v 52 abbr.V 52 abbr.v 52 abbr . v 52 あっbr  b 52 abbr . v
    53  utilisé (signifiant voir) 53  verwendet (Bedeutung siehe) 53  used (meaning see)  53  用过(意思见) 53  yòngguò (yìsi jiàn) 53   53  used (meaning see) 53  usado (significando ver) 53  usado (que significa ver) 53   53  używany (czyli patrz) 53  б/у (значение см.) 53  b/u (znacheniye sm.) 53  تستخدم (انظر معنى) 53 tustakhdim (anzur maenaa) 53  इस्तेमाल किया (अर्थ देखें) 53  istemaal kiya (arth dekhen) 53  ਵਰਤਿਆ (ਭਾਵ ਦੇਖੋ) 53  varati'ā (bhāva dēkhō) 53  ব্যবহৃত (মানে দেখুন) 53  byabahr̥ta (mānē dēkhuna) 53  使用済み(参照を意味します) 53 使用済み ( 参照  意味 します ) 53 しようずみ ( さんしょう  いみ します ) 53 shiyōzumi ( sanshō o imi shimasu )        
    54 comme une instruction dans les livres pour dire au lecteur de regarder un livre particulier, un passage, etc. pour plus d'informations 54 als Anweisung in Büchern, um dem Leser zu sagen, er solle sich ein bestimmtes Buch, eine bestimmte Passage usw. ansehen, um weitere Informationen zu erhalten 54 as an instruction in books to tell the reader to look at a particular book, passage, etc. for more information  54 作为书中的说明,告诉读者查看特定的书籍、段落等以获取更多信息 54 zuòwéi shū zhōng de shuōmíng, gàosù dúzhě chákàn tèdìng de shūjí, duànluò děng yǐ huòqǔ gèng duō xìnxī 54 54 as an instruction in books to tell the reader to look at a particular book, passage, etc. for more information 54 como uma instrução em livros para dizer ao leitor para olhar para um determinado livro, passagem, etc. para obter mais informações 54 como una instrucción en libros para decirle al lector que mire un libro, pasaje, etc. en particular para obtener más información 54 54 jako instrukcja w książkach, aby powiedzieć czytelnikowi, aby spojrzał na konkretną książkę, fragment itp., aby uzyskać więcej informacji 54 как инструкция в книгах, чтобы посоветовать читателю посмотреть конкретную книгу, отрывок и т. д. для получения дополнительной информации 54 kak instruktsiya v knigakh, chtoby posovetovat' chitatelyu posmotret' konkretnuyu knigu, otryvok i t. d. dlya polucheniya dopolnitel'noy informatsii 54 كتعليمات في الكتب لإخبار القارئ أن ينظر إلى كتاب معين ، أو مقطع ، وما إلى ذلك لمزيد من المعلومات 54 kataelimat fi alkutub li'iikhbar alqari 'an yunzar 'iilaa kitab mueayan , 'aw maqtae , wama 'iilaa dhalik limazid min almaelumat 54 पुस्तकों में एक निर्देश के रूप में पाठक को अधिक जानकारी के लिए किसी विशेष पुस्तक, मार्ग आदि को देखने के लिए कहने के लिए 54 pustakon mein ek nirdesh ke roop mein paathak ko adhik jaanakaaree ke lie kisee vishesh pustak, maarg aadi ko dekhane ke lie kahane ke lie 54 ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਪਾਠਕ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਕਿਤਾਬ, ਹਵਾਲੇ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਕਹਿਣ ਲਈ ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹਦਾਇਤ ਵਜੋਂ 54 hōra jāṇakārī la'ī pāṭhaka nū kisē khāsa kitāba, havālē, ādi nū dēkhaṇa la'ī kahiṇa la'ī kitābāṁ vica ika hadā'ita vajōṁ 54 পাঠককে আরও তথ্যের জন্য একটি নির্দিষ্ট বই, প্যাসেজ ইত্যাদি দেখতে বলার জন্য বইয়ের নির্দেশনা হিসাবে 54 pāṭhakakē āra'ō tathyēra jan'ya ēkaṭi nirdiṣṭa ba'i, pyāsēja ityādi dēkhatē balāra jan'ya ba'iẏēra nirdēśanā hisābē 54 読者に特定の本、パッセージなどを見て詳細を確認するように指示する本の指示として 54 読者  特定   、 パッ セージ など  見て 詳細  確認 する よう  指示 する   指示 として 54 どくしゃ  とくてい  ほん 、 パッ セージ など  みて しょうさい  かくにん する よう  しじ する ほん  しじ として 54 dokusha ni tokutei no hon , pas sēji nado o mite shōsai o kakunin suru  ni shiji suru hon no shiji toshite
    55 En tant que description de livre, indiquant au lecteur de consulter un livre, un paragraphe, etc. spécifique pour plus d'informations 55 Als Buchbeschreibung, die den Leser auffordert, sich ein bestimmtes Buch, einen Abschnitt usw. anzusehen, um weitere Informationen zu erhalten 55 作为书中的说明,告诉读者查看特定的书籍、段落等以获取更多信息 55 作为的说明,以获取更多信息,告诉读者查看特定的、经典的段落等 55 zuòwéi de shuōmíng, yǐ huòqǔ gèng duō xìnxī, gàosù dúzhě chákàn tèdìng de, jīngdiǎn de duànluò děng 55   55 As a book description, telling the reader to look at a specific book, paragraph, etc. for more information 55 Como uma descrição de livro, dizendo ao leitor para olhar um livro, parágrafo etc. específico para obter mais informações 55 Como descripción de un libro, decirle al lector que mire un libro, párrafo, etc. específico para obtener más información. 55   55 Jako opis książki, mówiący czytelnikowi, aby spojrzał na konkretną książkę, akapit itp., aby uzyskać więcej informacji 55 Как описание книги, предлагающее читателю просмотреть конкретную книгу, абзац и т. д. для получения дополнительной информации. 55 Kak opisaniye knigi, predlagayushcheye chitatelyu prosmotret' konkretnuyu knigu, abzats i t. d. dlya polucheniya dopolnitel'noy informatsii. 55 كوصف للكتاب ، اطلب من القارئ أن ينظر إلى كتاب معين ، أو فقرة ، أو ما إلى ذلك لمزيد من المعلومات 55 kusf lilkitab , autlub min alqari 'an yunzar 'iilaa kitab mueayan , 'aw faqrat , 'aw ma 'iilaa dhalik limazid min almaelumat 55 पुस्तक विवरण के रूप में, पाठक को अधिक जानकारी के लिए किसी विशिष्ट पुस्तक, पैराग्राफ आदि को देखने के लिए कहना 55 pustak vivaran ke roop mein, paathak ko adhik jaanakaaree ke lie kisee vishisht pustak, pairaagraaph aadi ko dekhane ke lie kahana 55 ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਵਰਣਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਪਾਠਕ ਨੂੰ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਇੱਕ ਖਾਸ ਕਿਤਾਬ, ਪੈਰੇ ਆਦਿ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਕਹਿਣਾ 55 ika kitāba dē varaṇana dē rūpa vica, pāṭhaka nū hōra jāṇakārī la'ī ika khāsa kitāba, pairē ādi nū dēkhaṇa la'ī kahiṇā 55 বইয়ের বর্ণনা হিসাবে, পাঠককে আরও তথ্যের জন্য একটি নির্দিষ্ট বই, অনুচ্ছেদ ইত্যাদি দেখতে বলা 55 ba'iẏēra barṇanā hisābē, pāṭhakakē āra'ō tathyēra jan'ya ēkaṭi nirdiṣṭa ba'i, anucchēda ityādi dēkhatē balā 55 本の説明として、読者に特定の本や段落などを見て詳細を確認するように指示します 55   説明 として 、 読者  特定    段落 など  見て 詳細  確認 する よう   します 55 ほん  せつめい として 、 どくしゃ  とくてい  ほん  だんらく など  みて しょうさい  かくにん する よう  しじ します 55 hon no setsumei toshite , dokusha ni tokutei no hon ya danraku nado o mite shōsai o kakunin suru  ni shiji shimasu      
    56 (indicatif, utilisé dans les livres, etc.) voir, voir, voir aussi 56 (indikativ, in Büchern verwendet usw.) siehe, siehe, siehe auch 56 (indicative, used in books, etc.) see, see, see also 56 (指示性的,用于书籍等)看,看,也看 56 (zhǐshì xìng de, yòng yú shūjí děng) kàn, kàn, yě kàn 56   56 (indicative, used in books, etc.) see, see, see also 56 (indicativo, usado em livros, etc.) ver, ver, ver também 56 (indicativo, usado en libros, etc.) ver, ver, ver también 56   56 (orientacyjne, używane w książkach itp.) patrz, patrz, patrz także 56 (ориентировочное, используемое в книгах и т. д.) см., см., см. также 56 (oriyentirovochnoye, ispol'zuyemoye v knigakh i t. d.) sm., sm., sm. takzhe 56 (إرشادية ، تستخدم في الكتب ، إلخ) انظر ، انظر ، انظر أيضًا 56 ('iirshadiat , tustakhdam fi alkutub , 'iilakh) anzur , anzur , aunzur aydan 56 (संकेतक, पुस्तकों में प्रयुक्त, आदि) देखें, देखें, यह भी देखें 56 (sanketak, pustakon mein prayukt, aadi) dekhen, dekhen, yah bhee dekhen 56 (ਸੰਕੇਤਕ, ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਆਦਿ) ਵੇਖੋ, ਵੇਖੋ, ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 56 (sakētaka, kitābāṁ vica varati'ā jāndā hai, ādi) vēkhō, vēkhō, iha vī vēkhō 56 (indicative, use in books, etc.) see, see, also see 56 (indicative, use in books, etc.) See, see, also see 56 (指標、本などで使用)参照、参照、参照 56 ( 指標 、  など  使用 ) 参照 、 参照 、 参照 56 ( しひょう 、 ほん など  しよう ) さんしょう 、 さんしょう 、 さんしょう 56 ( shihyō , hon nado de shiyō ) sanshō , sanshō , sanshō        
    57 (indicatif, utilisé dans les livres, etc.) voir, voir, voir aussi 57 (indikativ, in Büchern verwendet usw.) siehe, siehe, siehe auch 57 (指示语,用于书等中)参见,参阅,另见 57 (指示语,用于书等中)见,见,另见 57 (zhǐshì yǔ, yòng yú shū děng zhōng) jiàn, jiàn, lìng jiàn 57   57 (indicative, used in books, etc.) see, see, see also 57 (indicativo, usado em livros, etc.) ver, ver, ver também 57 (indicativo, usado en libros, etc.) ver, ver, ver también 57   57 (orientacyjne, używane w książkach itp.) patrz, patrz, patrz także 57 (ориентировочное, используемое в книгах и т. д.) см., см., см. также 57 (oriyentirovochnoye, ispol'zuyemoye v knigakh i t. d.) sm., sm., sm. takzhe 57 (إرشادية ، تستخدم في الكتب ، إلخ) انظر ، انظر ، انظر أيضًا 57 ('iirshadiat , tustakhdam fi alkutub , 'iilakh) anzur , anzur , aunzur aydan 57 (संकेतक, पुस्तकों में प्रयुक्त, आदि) देखें, देखें, यह भी देखें 57 (sanketak, pustakon mein prayukt, aadi) dekhen, dekhen, yah bhee dekhen 57 (ਸੰਕੇਤਕ, ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਆਦਿ) ਵੇਖੋ, ਵੇਖੋ, ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 57 (sakētaka, kitābāṁ vica varati'ā jāndā hai, ādi) vēkhō, vēkhō, iha vī vēkhō 57 (indicative, use in books, etc.) see, see, also see 57 (indicative, use in books, etc.) See, see, also see 57 (指標、本などで使用)参照、参照、参照 57 ( 指標 、  など  使用 ) 参照 、 参照 、 参照 57 ( しひょう 、 ほん など  しよう ) さんしょう 、 さんしょう 、 さんしょう 57 ( shihyō , hon nado de shiyō ) sanshō , sanshō , sanshō        
    58 Ito 58 Ito 58 58 58 58   58 Ito 58 Ito 58 Ito 58   58 Ja do 58 Ито 58 Ito 58 ايتو 58 aytw 58 इतो 58 ito 58 ਇਟੋ 58 iṭō 58 ইতো 58 itō 58 伊藤 58 伊藤 58 いとう 58 itō        
    59 spectre 59 Spektrum 59 59 59 59   59 spectrum 59 espectro 59 espectro 59   59 widmo 59 спектр 59 spektr 59 نطاق 59 nitaq 59 स्पेक्ट्रम 59 spektram 59 ਸਪੈਕਟ੍ਰਮ 59 sapaikaṭrama 59 বর্ণালী 59 barṇālī 59 スペクトラム 59 スペクトラム 59 スペクトラム 59 supekutoramu        
    60 Prendre 60 Wählen 60 60 60 cǎi 60   60 Pick 60 Escolha 60 Elegir 60   60 Wybierać 60 Выбирать 60 Vybirat' 60 قطف او يقطف 60 qatf aw yaqtif 60 चुनना 60 chunana 60 ਚੁਣੋ 60 cuṇō 60 বাছাই 60 bāchā'i 60 選ぶ 60 選ぶ 60 えらぶ 60 erabu        
    61 utiliser 61 verwenden 61 61 61 yòng 61   61 use 61 usar 61 utilizar 61   61 stosowanie 61 использовать 61 ispol'zovat' 61 استعمال 61 astiemal 61 उपयोग 61 upayog 61 ਵਰਤੋ 61 varatō 61 ব্যবহার 61 byabahāra 61 使用する 61 使用 する 61 しよう する 61 shiyō suru        
    62 klaxon 62 Horn 62 62 62 jiǎo 62   62 Horn 62 chifre 62 bocina 62   62 klakson 62 Рог 62 Rog 62 بوق 62 bwq 62 सींग 62 seeng 62 ਸਿੰਗ 62 siga 62 হর্ন 62 harna 62 ホーン 62 ホーン 62 ホーン 62 hōn        
    63 vidéo 63 Video 63 video  63 视频 63 shìpín 63 63 video 63 vídeo 63 video 63 63 wideo 63 видео 63 video 63 فيديو 63 fidyu 63 वीडियो 63 veediyo 63 ਵੀਡੀਓ 63 vīḍī'ō 63 ভিডিও 63 bhiḍi'ō 63 ビデオ 63 ビデオ 63 ビデオ 63 bideo
    64 vidéos 64 Videos 64 videos 64 视频 64 shìpín 64 64 videos 64 vídeos 64 vídeos 64 64 filmy 64 ролики 64 roliki 64 أشرطة فيديو 64 'ashritat fidyu 64 वीडियो 64 veediyo 64 ਵੀਡੀਓਜ਼ 64 vīḍī'ōza 64 ভিডিও 64 bhiḍi'ō 64 ビデオ 64 ビデオ 64 ビデオ 64 bideo
    65 (également 65 (Auch 65 (also  65 (还 65 (hái 65 65 (also 65 (Além disso 65 (además 65 65 (Również 65 (также 65 (takzhe 65 (أيضا 65 ('aydan 65 (भी 65 (bhee 65 (ਵੀ 65 (vī 65 (এছাড়াও 65 (ēchāṛā'ō 65 (また 65 ( また 65 ( また 65 ( mata
    66 cassette vidéo 66 Videoband 66 video-tape 66 录像带 66 lùxiàngdài 66 66 video-tape 66 video cassete 66 filmar con una videocámara 66 66 taśma wideo 66 видеокассета 66 videokasseta 66 شريط فيديو 66 sharit fidyu 66 वीडियो टेप 66 veediyo tep 66 ਵੀਡੀਓ-ਟੇਪ 66 vīḍī'ō-ṭēpa 66 ভিডিও-টেপ 66 bhiḍi'ō-ṭēpa 66 ビデオテープ 66 ビデオテープ 66 ビデオテープ 66 bideotēpu
    67 un type de bande magnétique utilisé pour enregistrer les images et le son de la télévision ; une boîte contenant cette bande, également appelée cassette vidéo 67 eine Art Magnetband zur Aufzeichnung von Fernsehbildern und -ton; eine Schachtel mit diesem Band, auch Videokassette genannt 67 a type of magnetic  tape used for recording television pictures and sound; a box containing this tape, also called a video cassette 67 一种用于录制电视画面和声音的磁带;一个装有这种磁带的盒子,也称为录像带 67 yī zhǒng yòng yú lùzhì diànshì huàmiàn hé shēngyīn de cídài; yīgè zhuāng yǒu zhè zhǒng cídài de hézi, yě chēng wèi lùxiàngdài 67 67 a type of magnetic tape used for recording television pictures and sound; a box containing this tape, also called a video cassette 67 um tipo de fita magnética usada para gravar imagens e sons de televisão; uma caixa contendo essa fita, também chamada de videocassete 67 un tipo de cinta magnética utilizada para grabar imágenes y sonido de televisión; una caja que contiene esta cinta, también llamada casete de video 67 67 rodzaj taśmy magnetycznej służącej do nagrywania obrazu telewizyjnego i dźwięku; pudełko zawierające tę taśmę, zwane także kasetą wideo 67 тип магнитной ленты, используемой для записи телевизионного изображения и звука; коробка, содержащая эту ленту, также называемая видеокассетой 67 tip magnitnoy lenty, ispol'zuyemoy dlya zapisi televizionnogo izobrazheniya i zvuka; korobka, soderzhashchaya etu lentu, takzhe nazyvayemaya videokassetoy 67 نوع من الأشرطة المغناطيسية المستخدمة في تسجيل الصور والصوت التلفزيوني ؛ صندوق يحتوي على هذا الشريط ، ويسمى أيضًا شريط فيديو 67 nawe min al'ashritat almighnatisiat almustakhdamat fi tasjil alsuwar walsawt altilfizyunii ; sunduq yahtawi ealaa hadha alsharit , wayusamaa aydan sharit fidyu 67 एक प्रकार का चुंबकीय टेप जिसका उपयोग टेलीविजन चित्रों और ध्वनि को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है; इस टेप वाला एक बॉक्स, जिसे वीडियो कैसेट भी कहा जाता है 67 ek prakaar ka chumbakeey tep jisaka upayog teleevijan chitron aur dhvani ko rikord karane ke lie kiya jaata hai; is tep vaala ek boks, jise veediyo kaiset bhee kaha jaata hai 67 ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਚੁੰਬਕੀ ਟੇਪ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਸਮ; ਇਸ ਟੇਪ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਡੱਬਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵੀਡੀਓ ਕੈਸੇਟ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 67 ṭailīvizana tasavīrāṁ atē āvāza nū rikāraḍa karana la'ī varatī jāndī cubakī ṭēpa dī ika kisama; isa ṭēpa vālā ika ḍabā, jisa nū vīḍī'ō kaisēṭa vī kihā jāndā hai 67 টেলিভিশনের ছবি এবং শব্দ রেকর্ড করার জন্য ব্যবহৃত এক ধরনের চৌম্বকীয় টেপ; এই টেপ ধারণকারী একটি বাক্স, যাকে ভিডিও ক্যাসেটও বলা হয় 67 ṭēlibhiśanēra chabi ēbaṁ śabda rēkarḍa karāra jan'ya byabahr̥ta ēka dharanēra caumbakīẏa ṭēpa; ē'i ṭēpa dhāraṇakārī ēkaṭi bāksa, yākē bhiḍi'ō kyāsēṭa'ō balā haẏa 67 テレビの画像や音声を録音するために使用される磁気テープの一種。このテープが入った箱。ビデオカセットとも呼ばれます。 67 テレビ  画像  音声  録音 する ため  使用 される 磁気 テープ  一種 。 この テー  入った  。 ビデオカセット   呼ばれます 。 67 テレビ  がぞう  おんせい  ろくおん する ため  しよう される じき テープ  っしゅ 。 この テープ  はいった はこ 。 ビデオカセット   よばれます 。 67 terebi no gazō ya onsei o rokuon suru tame ni shiyō sareru jiki tēpu no isshu . kono tēpu ga haitta hako . bideokasetto to mo yobaremasu .
    68 Bande utilisée pour enregistrer des images et des sons de télévision ; une boîte contenant une telle bande, également appelée bande vidéo. 68 Ein Band zum Aufzeichnen von Fernsehbildern und -tönen; eine Schachtel mit einem solchen Band, auch als Videoband bekannt. 68 一种用于录制电视画面和声音的磁带; 一个装有这种磁带的盒子,也称为录像带. 68 一种录屏和声音的磁带;也有一种用于录像带的录音带。 68 yī zhǒng lù píng hé shēngyīn de cídài; yěyǒu yī zhǒng yòng yú lùxiàngdài de lùyīndài. 68   68 A tape used to record television pictures and sounds; a box containing such a tape, also known as a videotape. 68 Uma fita usada para gravar imagens e sons de televisão; uma caixa contendo tal fita, também conhecida como fita de vídeo. 68 Una cinta utilizada para grabar imágenes y sonidos de televisión; una caja que contiene dicha cinta, también conocida como cinta de video. 68   68 Taśma służąca do nagrywania obrazów i dźwięków telewizyjnych, pudełko zawierające taką taśmę, zwane też taśmą wideo. 68 Лента, используемая для записи телевизионных изображений и звуков; коробка с такой лентой, также известная как видеокассета. 68 Lenta, ispol'zuyemaya dlya zapisi televizionnykh izobrazheniy i zvukov; korobka s takoy lentoy, takzhe izvestnaya kak videokasseta. 68 شريط يستخدم لتسجيل الصور والأصوات التلفزيونية ؛ صندوق يحتوي على هذا الشريط ، المعروف أيضًا باسم شريط الفيديو. 68 sharit yustakhdam litasjil alsuwar wal'aswat altilfizyuniat ; sunduq yahtawi ealaa hadha alsharit , almaeruf aydan biaism sharit alfidyu. 68 टेलीविज़न चित्रों और ध्वनियों को रिकॉर्ड करने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला एक टेप; इस तरह के टेप वाला एक बॉक्स, जिसे वीडियो टेप भी कहा जाता है। 68 teleevizan chitron aur dhvaniyon ko rikord karane ke lie istemaal kiya jaane vaala ek tep; is tarah ke tep vaala ek boks, jise veediyo tep bhee kaha jaata hai. 68 ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਇੱਕ ਟੇਪ; ਅਜਿਹੀ ਟੇਪ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਬਾਕਸ, ਜਿਸਨੂੰ ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 68 ṭailīvizana tasavīrāṁ atē āvāzāṁ nū rikāraḍa karana la'ī varatī jāndī ika ṭēpa; ajihī ṭēpa vālā ika bākasa, jisanū vīḍī'ō ṭēpa vī kihā jāndā hai. 68 টেলিভিশনের ছবি এবং শব্দ রেকর্ড করার জন্য ব্যবহৃত একটি টেপ; এমন একটি টেপ সম্বলিত একটি বাক্স, যা একটি ভিডিও টেপ নামেও পরিচিত। 68 ṭēlibhiśanēra chabi ēbaṁ śabda rēkarḍa karāra jan'ya byabahr̥ta ēkaṭi ṭēpa; ēmana ēkaṭi ṭēpa sambalita ēkaṭi bāksa, yā ēkaṭi bhiḍi'ō ṭēpa nāmē'ō paricita. 68 テレビの画像や音声を録音するために使用されるテープ。このようなテープが入った箱で、ビデオテープとも呼ばれます。 68 テレビ  画像  音声  録音 する ため  使用 される テープ 。 この ような テープ  入った   、 ビデオテープ   呼ばれます 。 68 テレビ  がぞう  おんせい  ろくおん する ため  しよう される テープ 。 この うな テープ  はいった はこ  、 ビデオテープ   よばれます 。 68 terebi no gazō ya onsei o rokuon suru tame ni shiyō sareru tēpu . kono yōna tēpu ga haitta hako de , bideotēpu to mo yobaremasu .    
    69 bande vidéo; cassette vidéo 69 Videoband; Videokassette 69 video tape; video cassette 69 录像带;录像带 69 Lùxiàngdài; lùxiàngdài 69 69 video tape; video cassette 69 fita de vídeo; cassete de vídeo 69 cinta de video; casete de video 69 69 taśma wideo; kaseta wideo 69 видеокассета; видеокассета 69 videokasseta; videokasseta 69 شريط فيديو كاسيت فيديو 69 sharit fidyu kasit fidyu 69 वीडियो टेप; वीडियो कैसेट 69 veediyo tep; veediyo kaiset 69 ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ; ਵੀਡੀਓ ਕੈਸੇਟ 69 Vīḍī'ō ṭēpa; vīḍī'ō kaisēṭa 69 ভিডিও টেপ; ভিডিও ক্যাসেট 69 Bhiḍi'ō ṭēpa; bhiḍi'ō kyāsēṭa 69 ビデオテープ;ビデオカセット 69 ビデオテープ ; ビデオカセット 69 ビデオテープ ; ビデオカセット 69 bideotēpu ; bideokasetto
    70 bande vidéo; cassette vidéo 70 Videoband; Videokassette 70 录像带;盒式录像带 70 录像带;盒式录像带 70 lùxiàngdài; hé shì lùxiàngdài 70   70 video tape; video cassette 70 fita de vídeo; cassete de vídeo 70 cinta de video; casete de video 70   70 taśma wideo; kaseta wideo 70 видеокассета; видеокассета 70 videokasseta; videokasseta 70 شريط فيديو كاسيت فيديو 70 sharit fidyu kasit fidyu 70 वीडियो टेप; वीडियो कैसेट 70 veediyo tep; veediyo kaiset 70 ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ; ਵੀਡੀਓ ਕੈਸੇਟ 70 vīḍī'ō ṭēpa; vīḍī'ō kaisēṭa 70 ভিডিও টেপ; ভিডিও ক্যাসেট 70 bhiḍi'ō ṭēpa; bhiḍi'ō kyāsēṭa 70 ビデオテープ;ビデオカセット 70 ビデオテープ ; ビデオカセット 70 ビデオテープ ; ビデオカセット 70 bideotēpu ; bideokasetto        
    71 le film sortira en vidéo en juin 71 Der Film wird im Juni auf Video veröffentlicht 71 the movie will be released on video in June 71 电影将于6月以视频形式上映 71 diànyǐng jiāng yú 6 yuè yǐ shìpín xíngshì shàngyìng 71 71 the movie will be released on video in June 71 o filme será lançado em vídeo em junho 71 la película se estrenará en video en junio 71 71 film ukaże się na wideo w czerwcu 71 фильм выйдет на видео в июне 71 fil'm vyydet na video v iyune 71 سيتم طرح الفيلم على شريط فيديو في يونيو 71 sayatimu tarh alfilm ealaa sharit fidyu fi yuniu 71 फिल्म जून में वीडियो पर रिलीज होगी 71 philm joon mein veediyo par rileej hogee 71 ਫਿਲਮ ਜੂਨ 'ਚ ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਰਿਲੀਜ਼ ਹੋਵੇਗੀ 71 philama jūna'ca vīḍī'ō'tē rilīza hōvēgī 71 জুন মাসে ভিডিওতে মুক্তি পাবে ছবিটি 71 juna māsē bhiḍi'ōtē mukti pābē chabiṭi 71 映画は6月にビデオで公開されます 71 映画  6   ビデオ  公開 されます 71 えいが  6 つき  ビデオ  こうかい されます 71 eiga wa 6 tsuki ni bideo de kōkai saremasu
    72 Le film sortira en format vidéo en juin 72 Der Film wird im Juni im Videoformat veröffentlicht 72 电影将于6月以视频形式上映 72 电影将于6月以视频形式上映 72 diànyǐng jiāng yú 6 yuè yǐ shìpín xíngshì shàngyìng 72   72 The film will be released in video format in June 72 O filme será lançado em formato de vídeo em junho 72 La película se estrenará en formato vídeo en junio 72   72 Film ukaże się w formacie wideo w czerwcu 72 Фильм выйдет в видеоформате в июне 72 Fil'm vyydet v videoformate v iyune 72 سيصدر الفيلم في شكل فيديو في يونيو 72 sayusdir alfilm fi shakl fidyu fi yuniu 72 फिल्म जून में वीडियो फॉर्मेट में रिलीज होगी 72 philm joon mein veediyo phormet mein rileej hogee 72 ਫਿਲਮ ਜੂਨ 'ਚ ਵੀਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ 'ਚ ਰਿਲੀਜ਼ ਹੋਵੇਗੀ 72 philama jūna'ca vīḍī'ō phāramaiṭa'ca rilīza hōvēgī 72 জুন মাসে ভিডিও আকারে মুক্তি পাবে ছবিটি 72 juna māsē bhiḍi'ō ākārē mukti pābē chabiṭi 72 映画は6月にビデオ形式でリリースされます 72 映画  6   ビデオ 形式  リリース されます 72 えいが  6 つき  ビデオ けいしき  リリース されます 72 eiga wa 6 tsuki ni bideo keishiki de rirīsu saremasu        
    73 Une cassette vidéo du film sortira en juin 73 Ein Videoband des Films wird diesen Juni veröffentlicht 73 A videotape of the film will be released this June 73 影片的录像带将于今年六月上映 73 yǐngpiàn de lùxiàngdài jiāng yú jīnnián liù yuè shàngyìng 73 73 A videotape of the film will be released this June 73 Vídeo do filme será lançado em junho 73 Una cinta de video de la película será lanzada este junio. 73 73 Nagranie wideo z filmem ukaże się w czerwcu 73 Видеокассета фильма выйдет в июне этого года 73 Videokasseta fil'ma vyydet v iyune etogo goda 73 سيصدر شريط فيديو للفيلم في شهر يونيو 73 sayusdir sharit fidyu lilfilm fi shahr yuniu 73 फिल्म का एक वीडियो टेप इस जून में जारी किया जाएगा 73 philm ka ek veediyo tep is joon mein jaaree kiya jaega 73 ਫਿਲਮ ਦੀ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ ਇਸ ਜੂਨ ਵਿੱਚ ਰਿਲੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ 73 philama dī ika vīḍī'ō ṭēpa isa jūna vica rilīza kītī jāvēgī 73 এই জুনে ছবিটির একটি ভিডিও টেপ প্রকাশিত হবে 73 ē'i junē chabiṭira ēkaṭi bhiḍi'ō ṭēpa prakāśita habē 73 映画のビデオテープは今年6月にリリースされます 73 映画  ビデオテープ  今年 6   リリース されます 73 えいが  ビデオテープ  ことし 6 つき  リリース されます 73 eiga no bideotēpu wa kotoshi 6 tsuki ni rirīsu saremasu
    74 Une cassette vidéo du film sortira en juin 74 Ein Videoband des Films wird diesen Juni veröffentlicht 74 影的录像带将本六月份发行 74 这六月份的录像带将发行本 74 zhè liù yuèfèn de lùxiàngdài jiāng fāxíng běn 74   74 A videotape of the film will be released this June 74 Vídeo do filme será lançado em junho 74 Una cinta de video de la película será lanzada este junio. 74   74 Nagranie wideo z filmem ukaże się w czerwcu 74 Видеокассета фильма выйдет в июне этого года 74 Videokasseta fil'ma vyydet v iyune etogo goda 74 سيصدر شريط فيديو للفيلم في شهر يونيو 74 sayusdir sharit fidyu lilfilm fi shahr yuniu 74 फिल्म का एक वीडियो टेप इस जून में जारी किया जाएगा 74 philm ka ek veediyo tep is joon mein jaaree kiya jaega 74 ਫਿਲਮ ਦੀ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ ਇਸ ਜੂਨ ਵਿੱਚ ਰਿਲੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ 74 philama dī ika vīḍī'ō ṭēpa isa jūna vica rilīza kītī jāvēgī 74 এই জুনে ছবিটির একটি ভিডিও টেপ প্রকাশিত হবে 74 ē'i junē chabiṭira ēkaṭi bhiḍi'ō ṭēpa prakāśita habē 74 映画のビデオテープは今年6月にリリースされます 74 映画  ビデオテープ  今年 6   リリース されます 74 えいが  ビデオテープ  ことし 6 つき  リリース されます 74 eiga no bideotēpu wa kotoshi 6 tsuki ni rirīsu saremasu        
    75 département 75 Abteilung 75 75 75 75   75 Department 75 Departamento 75 Departamento 75   75 dział 75 отделение 75 otdeleniye 75 Ø قسم، أقسام 75 Ø qisma, 'aqsam 75 विभाग 75 vibhaag 75 ਵਿਭਾਗ 75 vibhāga 75 বিভাগ 75 bibhāga 75 デパートメント 75 デパートメント 75 でぱあとめんと 75 depātomento        
    76 Avons-nous une vidéo vierge ? 76 Haben wir ein leeres Video? 76 Do we have a blank video ? 76 我们有空白视频吗? 76 wǒmen yǒu kòngbái shìpín ma? 76 76 Do we have a blank video ? 76 Temos um vídeo em branco? 76 ¿Tenemos un video en blanco? 76 76 Czy mamy pusty film ? 76 У нас есть пустое видео? 76 U nas yest' pustoye video? 76 هل لدينا فيديو فارغ؟ 76 hal ladayna fidyu fargh? 76 क्या हमारे पास एक खाली वीडियो है? 76 kya hamaare paas ek khaalee veediyo hai? 76 ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਵੀਡੀਓ ਹੈ? 76 kī sāḍē kōla ika khālī vīḍī'ō hai? 76 আমরা একটি ফাঁকা ভিডিও আছে? 76 āmarā ēkaṭi phām̐kā bhiḍi'ō āchē? 76 空白のビデオはありますか? 76 空白  ビデオ  あります  ? 76 くうはく  ビデオ  あります  ? 76 kūhaku no bideo wa arimasu ka ?
    77 Avons-nous une vidéo vierge ? 77 Haben wir ein leeres Video? 77 我们有空白视频吗? 77 我们有空白视频吗? 77 Wǒmen yǒu kòngbái shìpín ma? 77   77 Do we have a blank video? 77 Temos um vídeo em branco? 77 ¿Tenemos un video en blanco? 77   77 Czy mamy pusty film? 77 У нас есть пустое видео? 77 U nas yest' pustoye video? 77 هل لدينا فيديو فارغ؟ 77 hal ladayna fidyu fargh? 77 क्या हमारे पास एक खाली वीडियो है? 77 kya hamaare paas ek khaalee veediyo hai? 77 ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਵੀਡੀਓ ਹੈ? 77 Kī sāḍē kōla ika khālī vīḍī'ō hai? 77 আমরা একটি ফাঁকা ভিডিও আছে? 77 Āmarā ēkaṭi phām̐kā bhiḍi'ō āchē? 77 空白のビデオはありますか? 77 空白  ビデオ  あります  ? 77 くうはく  ビデオ  あります  ? 77 kūhaku no bideo wa arimasu ka ?        
    78 Avons-nous des bandes vierges ? 78 Haben wir leere Bänder? 78 Do we have blank tapes? 78 我们有空白磁带吗? 78 Wǒmen yǒu kòngbái cídài ma? 78 78 Do we have blank tapes? 78 Temos fitas em branco? 78 ¿Tenemos cintas en blanco? 78 78 Czy mamy czyste taśmy? 78 У нас есть пустые кассеты? 78 U nas yest' pustyye kassety? 78 هل لدينا شرائط فارغة؟ 78 hal ladayna sharayit farighatun? 78 क्या हमारे पास खाली टेप हैं? 78 kya hamaare paas khaalee tep hain? 78 ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਖਾਲੀ ਟੇਪਾਂ ਹਨ? 78 Kī sāḍē kōla khālī ṭēpāṁ hana? 78 আমাদের কি ফাঁকা টেপ আছে? 78 Āmādēra ki phām̐kā ṭēpa āchē? 78 空のテープはありますか? 78   テープ  あります  ? 78 そら  テープ  あります  ? 78 sora no tēpu wa arimasu ka ?
    79 Avons-nous des bandes vierges ? 79 Haben wir leere Bänder? 79 我们有空白录像带吗?  79 我们有空白录像带吗? 79 Wǒmen yǒu kòngbái lùxiàngdài ma? 79   79 Do we have blank tapes? 79 Temos fitas em branco? 79 ¿Tenemos cintas en blanco? 79   79 Czy mamy czyste taśmy? 79 У нас есть пустые кассеты? 79 U nas yest' pustyye kassety? 79 هل لدينا شرائط فارغة؟ 79 hal ladayna sharayit farighatun? 79 क्या हमारे पास खाली टेप हैं? 79 kya hamaare paas khaalee tep hain? 79 ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਖਾਲੀ ਟੇਪਾਂ ਹਨ? 79 Kī sāḍē kōla khālī ṭēpāṁ hana? 79 আমাদের কি ফাঁকা টেপ আছে? 79 Āmādēra ki phām̐kā ṭēpa āchē? 79 空のテープはありますか? 79   テープ  あります  ? 79 そら  テープ  あります  ? 79 sora no tēpu wa arimasu ka ?        
    80 une copie d'un film/film, d'un programme, etc. enregistré sur bande vidéo 80 eine Kopie eines Films/Films, einer Sendung usw., die auf Videoband aufgezeichnet ist 80 a copy of a film/movieprogramme, .etc. that is recorded on videotape  80 电影/电影、节目等的副本记录在录像带上 80 Diànyǐng/diànyǐng, jiémù děng de fùběn jìlù zài lùxiàngdài shàng 80   80 a copy of a film/movie, program, .etc. that is recorded on videotape 80 uma cópia de um filme/filme, programa etc. gravado em fita de vídeo 80 una copia de una película/película, programa, etc., que se graba en una cinta de video 80   80 kopia filmu/filmu, programu itp. nagrana na taśmie wideo 80 копия фильма/фильма, программы и т. д., записанная на видеопленку 80 kopiya fil'ma/fil'ma, programmy i t. d., zapisannaya na videoplenku 80 نسخة من فيلم / فيلم أو برنامج أو ما إلى ذلك يتم تسجيلها على شريط فيديو 80 nuskhat min film / film 'aw barnamaj 'aw ma 'iilaa dhalik yatimu tasjiluha ealaa sharit fidyu 80 वीडियो टेप पर रिकॉर्ड की गई फिल्म/फिल्म, कार्यक्रम, आदि की एक प्रति 80 veediyo tep par rikord kee gaee philm/philm, kaaryakram, aadi kee ek prati 80 ਇੱਕ ਫਿਲਮ/ਫਿਲਮ, ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ, ਆਦਿ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਪੀ ਜੋ ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ 80 Ika philama/philama, prōgarāma, ādi dī ika kāpī jō vīḍī'ō ṭēpa vica rikāraḍa kītī ga'ī hai 80 একটি ফিল্ম/চলচ্চিত্র, প্রোগ্রাম, ইত্যাদির একটি অনুলিপি যা ভিডিওটেপে রেকর্ড করা হয় 80 Ēkaṭi philma/calaccitra, prōgrāma, ityādira ēkaṭi anulipi yā bhiḍi'ōṭēpē rēkarḍa karā haẏa 80 ビデオテープに記録されている映画/映画、プログラムなどのコピー 80 ビデオテープ  記録 されている 映画 / 映画 、 プログラム など  コピー 80 ビデオテープ  きろく されている えいが / えいが 、 プログラム など  コピー 80 bideotēpu ni kiroku sareteiru eiga / eiga , puroguramu nado no kopī        
    81 Copies de films/films, émissions, etc. enregistrés sur bande vidéo 81 Auf Videoband aufgezeichnete Kopien von Filmen/Filmen, Shows usw 81 电影/电影、节目等的副本 记录在录像带上 81 电影/电影、节目等的副本 记录在录像带上 81 Diànyǐng/diànyǐng, jiémù děng de fùběn jìlù zài lùxiàngdài shàng 81   81 Copies of movies/movies, shows, etc. recorded on videotape 81 Cópias de filmes/filmes, shows, etc. gravadas em fita de vídeo 81 Copias de películas/películas, programas, etc. grabadas en cintas de video 81   81 Kopie filmów/filmów, programów itp. nagranych na taśmie wideo 81 Копии фильмов/фильмов, шоу и т. д., записанных на видеопленку 81 Kopii fil'mov/fil'mov, shou i t. d., zapisannykh na videoplenku 81 نسخ من الأفلام / الأفلام والعروض وما إلى ذلك مسجلة على شريط فيديو 81 nusakh min al'aflam / al'aflam walearud wama 'iilaa dhalik musajilat ealaa sharit fidyu 81 वीडियो टेप पर रिकॉर्ड की गई फिल्मों/फिल्मों, शो आदि की प्रतियां 81 veediyo tep par rikord kee gaee philmon/philmon, sho aadi kee pratiyaan 81 ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ 'ਤੇ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਿਲਮਾਂ/ਫ਼ਿਲਮਾਂ, ਸ਼ੋਅ ਆਦਿ ਦੀਆਂ ਕਾਪੀਆਂ 81 vīḍī'ō ṭēpa'tē rikāraḍa kītī'āṁ filamāṁ/filamāṁ, śō'a ādi dī'āṁ kāpī'āṁ 81 ভিডিও টেপে রেকর্ডকৃত সিনেমা/চলচ্চিত্র, শো ইত্যাদির কপি 81 bhiḍi'ō ṭēpē rēkarḍakr̥ta sinēmā/calaccitra, śō ityādira kapi 81 ビデオテープに記録された映画/映画、ショーなどのコピー 81 ビデオテープ  記録 された 映画 / 映画 、 ショー など  コピー 81 ビデオテープ  きろく された えいが / えいが 、 ショー など  コピー 81 bideotēpu ni kiroku sareta eiga / eiga , shō nado no kopī        
    82 (faisant référence à un produit)vidéo, vidéo 82 (bezieht sich auf ein Produkt)Video, Video 82 (referring to a product)video, video 82 (指产品)视频,视频 82 (zhǐ chǎnpǐn) shìpín, shìpín 82   82 (referring to a product)video, video 82 (referindo-se a um produto)vídeo, vídeo 82 (refiriéndose a un producto) video, video 82   82 (odnosi się do produktu) wideo, wideo 82 (со ссылкой на продукт)видео, видео 82 (so ssylkoy na produkt)video, video 82 (إشارة إلى منتج) فيديو ، فيديو 82 ('iisharat 'iilaa muntaja) fidyu , fidyu 82 (किसी उत्पाद का जिक्र करते हुए)वीडियो, वीडियो 82 (kisee utpaad ka jikr karate hue)veediyo, veediyo 82 (ਇੱਕ ਉਤਪਾਦ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ) ਵੀਡੀਓ, ਵੀਡੀਓ 82 (ika utapāda dā havālā didē hō'ē) vīḍī'ō, vīḍī'ō 82 (একটি পণ্য উল্লেখ করে) ভিডিও, ভিডিও 82 (ēkaṭi paṇya ullēkha karē) bhiḍi'ō, bhiḍi'ō 82 (製品を指す)ビデオ、ビデオ 82 ( 製品  指す ) ビデオ 、 ビデオ 82 ( せいひん  さす ) ビデオ 、 ビデオ 82 ( seihin o sasu ) bideo , bideo        
    83  (faisant référence à un produit) vidéo, vidéo 83  (bezogen auf ein Produkt) Video, Video 83  (指品)录像,录影 83  (指制品)录像,录影 83  (zhǐ zhìpǐn) lùxiàng, lùyǐng 83 83  (referring to a product) video, video 83  (referindo-se a um produto) vídeo, vídeo 83  (refiriéndose a un producto) video, video 83 83  (odnosi się do produktu) wideo, wideo 83  (со ссылкой на продукт) видео, видео 83  (so ssylkoy na produkt) video, video 83  (إشارة إلى منتج) فيديو ، فيديو 83 ('iisharat 'iilaa muntaja) fidyu , fidyu 83  (किसी उत्पाद का जिक्र करते हुए) वीडियो, वीडियो 83  (kisee utpaad ka jikr karate hue) veediyo, veediyo 83  (ਇੱਕ ਉਤਪਾਦ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ) ਵੀਡੀਓ, ਵੀਡੀਓ 83  (ika utapāda dā havālā didē hō'ē) vīḍī'ō, vīḍī'ō 83  (একটি পণ্য উল্লেখ করে) ভিডিও, ভিডিও 83  (ēkaṭi paṇya ullēkha karē) bhiḍi'ō, bhiḍi'ō 83  (製品を指す)ビデオ、ビデオ 83 ( 製品  指す ) ビデオ 、 ビデオ 83 ( せいひん  さす ) ビデオ 、 ビデオ 83 ( seihin o sasu ) bideo , bideo
    84 une vidéo d'et 84 ein Video von et 84 a video of et  84 et的视频 84 et de shìpín 84   84 a video of et 84 um vídeo de et 84 un video de et 84   84 film z eti 84 видео эт 84 video et 84 فيديو وآخرون 84 fidyu wakhrun 84 आदि का एक वीडियो 84 aadi ka ek veediyo 84 et ਦਾ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ 84 et dā ika vīḍī'ō 84 এবং এর একটি ভিডিও 84 ēbaṁ ēra ēkaṭi bhiḍi'ō 84 etのビデオ 84 et  ビデオ 84 えt  ビデオ 84 et no bideo        
    85 vidéo d'et 85 Video von et 85 et的视频 85 et的视频 85 et de shìpín 85 85 video of et 85 vídeo de et 85 video de et 85 85 wideo z eti 85 видео и др. 85 video i dr. 85 فيديو وآخرون 85 fidyu wakhrun 85 आदि का वीडियो 85 aadi ka veediyo 85 et ਦੀ ਵੀਡੀਓ 85 et dī vīḍī'ō 85 et এর ভিডিও 85 et ēra bhiḍi'ō 85 etのビデオ 85 et  ビデオ 85 えt  ビデオ 85 et no bideo
    86 Cassette vidéo "Alien" 86 Alien-Videoband 86 《外星人》的录像带 86 《外星人》的录像带 86 “wài xīng rén” de lùxiàngdài 86   86 Alien videotape 86 Fita de vídeo "Alien" 86 Cinta de video "Alienígena" 86   86 Taśma wideo „Obcy” 86 Видеозапись "Чужой" 86 Videozapis' "Chuzhoy" 86 شريط فيديو "أجنبي" 86 sharit fidyu "'ajnabi" 86 एलियन वीडियोटेप 86 eliyan veediyotep 86 ਏਲੀਅਨ ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ 86 ēlī'ana vīḍī'ō ṭēpa 86 এলিয়েন ভিডিওটেপ 86 ēliẏēna bhiḍi'ōṭēpa 86 「エイリアン」ビデオテープ 86 「 エイリアン 」 ビデオテープ 86 「 エイリアン 」 ビデオテープ 86 eirian " bideotēpu        
    87 l'école a fait une courte vidéo promotionnelle 87 Die Schule hat ein kurzes Werbevideo gedreht 87 the school made a short promotional video 87 学校制作了一个简短的宣传片 87 xuéxiào zhìzuòle yīgè jiǎnduǎn de xuānchuán piàn 87   87 the school made a short promotional video 87 a escola fez um pequeno vídeo promocional 87 la escuela hizo un breve video promocional 87   87 szkoła nakręciła krótki film promocyjny 87 школа сняла короткий рекламный ролик 87 shkola snyala korotkiy reklamnyy rolik 87 قامت المدرسة بعمل فيديو ترويجي قصير 87 qamat almadrasat bieamal fidyu tarwijiin qasir 87 स्कूल ने एक छोटा प्रचार वीडियो बनाया 87 skool ne ek chhota prachaar veediyo banaaya 87 ਸਕੂਲ ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਇਆ 87 sakūla nē ika chōṭā pracāra vīḍī'ō baṇā'i'ā 87 স্কুল একটি ছোট প্রচারমূলক ভিডিও তৈরি করেছে 87 skula ēkaṭi chōṭa pracāramūlaka bhiḍi'ō tairi karēchē 87 学校は短いプロモーションビデオを作りました 87 学校  短い プロモーション ビデオ  作りました 87 がっこう  みじかい プロモーション ビデオ  つくりました 87 gakkō wa mijikai puromōshon bideo o tsukurimashita        
    88 L'école a produit une courte vidéo promotionnelle 88 Die Schule produzierte ein kurzes Werbevideo 88 学校制作了一个简短的宣传片 88 学校制作了一个简短的宣传片 88 xuéxiào zhìzuòle yīgè jiǎnduǎn de xuānchuán piàn 88   88 The school produced a short promotional video 88 A escola produziu um pequeno vídeo promocional 88 La escuela produjo un breve video promocional. 88   88 Szkoła wyprodukowała krótki film promocyjny 88 Школа выпустила короткий рекламный ролик 88 Shkola vypustila korotkiy reklamnyy rolik 88 أنتجت المدرسة شريط فيديو ترويجي قصير 88 'antajat almadrasat sharit fidyu tarwijiin qasir 88 स्कूल ने एक छोटा प्रचार वीडियो तैयार किया 88 skool ne ek chhota prachaar veediyo taiyaar kiya 88 ਸਕੂਲ ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਵੀਡੀਓ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ 88 sakūla nē ika chōṭā pracāra vīḍī'ō ti'āra kītā 88 স্কুল একটি ছোট প্রচারমূলক ভিডিও তৈরি করেছে 88 skula ēkaṭi chōṭa pracāramūlaka bhiḍi'ō tairi karēchē 88 学校は短いプロモーションビデオを制作しました 88 学校  短い プロモーション ビデオ  制作 しました 88 がっこう  みじかい プロモーション ビデオ  せいさく しました 88 gakkō wa mijikai puromōshon bideo o seisaku shimashita        
    89 L'école a enregistré une vidéo promotionnelle 89 Die Schule hat ein Werbevideo aufgenommen 89 The school recorded a promotional video 89 学校录制宣传片 89 xuéxiào lùzhì xuānchuán piàn 89   89 The school recorded a promotional video 89 A escola gravou um vídeo promocional 89 La escuela grabó un video promocional 89   89 Szkoła nagrała film promocyjny 89 Школа записала рекламный ролик 89 Shkola zapisala reklamnyy rolik 89 سجلت المدرسة شريط فيديو ترويجي 89 sajalat almadrasat sharit fidyu tarwiji 89 स्कूल ने एक प्रचार वीडियो रिकॉर्ड किया 89 skool ne ek prachaar veediyo rikord kiya 89 ਸਕੂਲ ਨੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰਚਾਰ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ 89 sakūla nē ika pracāra vīḍī'ō rikāraḍa kītā 89 স্কুল একটি প্রচারমূলক ভিডিও রেকর্ড করেছে 89 skula ēkaṭi pracāramūlaka bhiḍi'ō rēkarḍa karēchē 89 学校はプロモーションビデオを録画しました 89 学校  プロモーション ビデオ  録画 しました 89 がっこう  プロモーション ビデオ  ろくが しました 89 gakkō wa puromōshon bideo o rokuga shimashita        
    90 L'école a enregistré une vidéo promotionnelle 90 Die Schule hat ein Werbevideo aufgenommen 90 校录个宣传短片 90 学校录制了一个宣传短片 90 xuéxiào lùzhìle yīgè xuānchuán duǎnpiàn 90   90 The school recorded a promotional video 90 A escola gravou um vídeo promocional 90 La escuela grabó un video promocional 90   90 Szkoła nagrała film promocyjny 90 Школа записала рекламный ролик 90 Shkola zapisala reklamnyy rolik 90 سجلت المدرسة شريط فيديو ترويجي 90 sajalat almadrasat sharit fidyu tarwiji 90 स्कूल ने एक प्रचार वीडियो रिकॉर्ड किया 90 skool ne ek prachaar veediyo rikord kiya 90 ਸਕੂਲ ਨੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰਚਾਰ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ 90 sakūla nē ika pracāra vīḍī'ō rikāraḍa kītā 90 স্কুল একটি প্রচারমূলক ভিডিও রেকর্ড করেছে 90 skula ēkaṭi pracāramūlaka bhiḍi'ō rēkarḍa karēchē 90 学校はプロモーションビデオを録画しました 90 学校  プロモーション ビデオ  録画 しました 90 がっこう  プロモーション ビデオ  ろくが しました 90 gakkō wa puromōshon bideo o rokuga shimashita        
    91  une vidéo personnelle (pas professionnelle) 91  ein Heimvideo (kein professionelles) 91  a home video ( not a professional one) 91  家庭视频(不是专业视频) 91  jiātíng shìpín (bùshì zhuānyè shìpín) 91 91  a home video (not a professional one) 91  um vídeo caseiro (não um profissional) 91  un video casero (no profesional) 91 91  domowe wideo (nie profesjonalne) 91  домашнее видео (не профессиональное) 91  domashneye video (ne professional'noye) 91  فيديو منزلي (غير احترافي) 91 fidyu manzili (ghayr ahtirafi) 91  एक घरेलू वीडियो (पेशेवर नहीं) 91  ek ghareloo veediyo (peshevar nahin) 91  ਇੱਕ ਘਰੇਲੂ ਵੀਡੀਓ (ਇੱਕ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਨਹੀਂ) 91  ika gharēlū vīḍī'ō (ika pēśēvara nahīṁ) 91  একটি হোম ভিডিও (একটি পেশাদার নয়) 91  ēkaṭi hōma bhiḍi'ō (ēkaṭi pēśādāra naẏa) 91  ホームビデオ(プロのビデオではありません) 91 ホーム ビデオ ( プロ  ビデオ   ありません ) 91 ホーム ビデオ ( プロ  ビデオ   ありません ) 91 hōmu bideo ( puro no bideo de wa arimasen )
    92 Vidéo domestique (pas de vidéo professionnelle) 92 Heimvideo (kein professionelles Video) 92 家庭视频(不是专业视频) 92 家庭视频(不是专业视频) 92 jiātíng shìpín (bùshì zhuānyè shìpín) 92   92 Home video (not professional video) 92 Vídeo caseiro (não vídeo profissional) 92 Video casero (no video profesional) 92   92 Wideo domowe (nie profesjonalne wideo) 92 Домашнее видео (не профессиональное видео) 92 Domashneye video (ne professional'noye video) 92 فيديو منزلي (ليس فيديو احترافي) 92 fidyu manzili (lis fidyu ahtirafi) 92 होम वीडियो (पेशेवर वीडियो नहीं) 92 hom veediyo (peshevar veediyo nahin) 92 ਹੋਮ ਵੀਡੀਓ (ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ) 92 hōma vīḍī'ō (pēśēvara vīḍī'ō nahīṁ) 92 হোম ভিডিও (পেশাদার ভিডিও নয়) 92 hōma bhiḍi'ō (pēśādāra bhiḍi'ō naẏa) 92 ホームビデオ(プロのビデオではありません) 92 ホーム ビデオ ( プロ  ビデオ   ありません ) 92 ホーム ビデオ ( プロ  ビデオ   ありません ) 92 hōmu bideo ( puro no bideo de wa arimasen )        
    93 vidéo maison 93 Heimvideo 93 home video 93 家庭视频 93 jiātíng shìpín 93 93 home video 93 video caseiro 93 video casero 93 93 domowe wideo 93 домашнее видео 93 domashneye video 93 فيديو منزلي 93 fidyu manzili 93 घरेलू वीडियो 93 ghareloo veediyo 93 ਘਰ ਵੀਡੀਓ 93 ghara vīḍī'ō 93 হোম ভিডিও 93 hōma bhiḍi'ō 93 ホームビデオ 93 ホーム ビデオ 93 ホーム ビデオ 93 hōmu bideo
    94 vidéo maison 94 Heimvideo 94 家庭录像 94 家庭录像 94 jiātíng lùxiàng 94   94 home video 94 video caseiro 94 video casero 94   94 domowe wideo 94 домашнее видео 94 domashneye video 94 فيديو منزلي 94 fidyu manzili 94 घरेलू वीडियो 94 ghareloo veediyo 94 ਘਰ ਵੀਡੀਓ 94 ghara vīḍī'ō 94 হোম ভিডিও 94 hōma bhiḍi'ō 94 ホームビデオ 94 ホーム ビデオ 94 ホーム ビデオ 94 hōmu bideo        
    95  un magasin/une vidéothèque 95  eine Videothek/Geschäft 95  a video shop/store 95  音像店/商店 95  yīnxiàng diàn/shāngdiàn 95 95  a video shop/store 95  uma loja/loja de vídeo 95  una tienda/tienda de videos 95 95  sklep/sklep wideo 95  видео магазин / магазин 95  video magazin / magazin 95  متجر / متجر فيديو 95 matjar / matjar fidyu 95  एक वीडियो की दुकान/दुकान 95  ek veediyo kee dukaan/dukaan 95  ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਦੁਕਾਨ/ਸਟੋਰ 95  ika vīḍī'ō dī dukāna/saṭōra 95  একটি ভিডিও শপ/স্টোর 95  ēkaṭi bhiḍi'ō śapa/sṭōra 95  ビデオショップ/ストア 95 ビデオ ショップ / ストア 95 ビデオ ショップ / ストア 95 bideo shoppu / sutoa
    96 Vidéothèque/boutique 96 Videothek/Shop 96 音像店/商店 96 音像店/商店 96 yīnxiàng diàn/shāngdiàn 96   96 Video store/shop 96 Loja de vídeo/loja 96 Videoclub/tienda 96   96 Sklep wideo/sklep 96 Видеомагазин/магазин 96 Videomagazin/magazin 96 متجر / متجر فيديو 96 matjar / matjar fidyu 96 वीडियो स्टोर/दुकान 96 veediyo stor/dukaan 96 ਵੀਡੀਓ ਸਟੋਰ/ਦੁਕਾਨ 96 vīḍī'ō saṭōra/dukāna 96 ভিডিও স্টোর/দোকান 96 bhiḍi'ō sṭōra/dōkāna 96 ビデオ店/ショップ 96 ビデオ店 / ショップ 96 びでおてん / ショップ 96 bideoten / shoppu        
    97 vidéothèque 97 Videothek 97 video store 97 音像店 97 yīnxiàng diàn 97 97 video store 97 locadora de vídeo 97 videoclub 97 97 Sklep wideo 97 видеомагазин 97 videomagazin 97 متجر فيديو 97 matjar fidyu 97 वीडियो की दुकान 97 veediyo kee dukaan 97 ਵੀਡੀਓ ਸਟੋਰ 97 vīḍī'ō saṭōra 97 ভিডিও দোকান 97 bhiḍi'ō dōkāna 97 ビデオ店 97 ビデオ店 97 びでおてん 97 bideoten
    98 vidéothèque 98 Videothek 98 录像带商店 98 录像带商店 98 lùxiàngdài shāngdiàn 98   98 video store 98 locadora de vídeo 98 videoclub 98   98 Sklep wideo 98 видеомагазин 98 videomagazin 98 متجر فيديو 98 matjar fidyu 98 वीडियो की दुकान 98 veediyo kee dukaan 98 ਵੀਡੀਓ ਸਟੋਰ 98 vīḍī'ō saṭōra 98 ভিডিও দোকান 98 bhiḍi'ō dōkāna 98 ビデオ店 98 ビデオ店 98 びでおてん 98 bideoten        
    99 enregistreur de cassette vidéo 99 Video Kassetten Rekorder 99 video cassette recorder 99 录像机 99 lùxiàngjī 99   99 video cassette recorder 99 gravador de videocassete 99 grabadora de vídeo 99   99 magnetowid 99 видеомагнитофон 99 videomagnitofon 99 مسجل فيديو 99 musajil fidyu 99 वीडियो कैसेट रिकॉर्डर 99 veediyo kaiset rikordar 99 ਵੀਡੀਓ ਕੈਸੇਟ ਰਿਕਾਰਡਰ 99 vīḍī'ō kaisēṭa rikāraḍara 99 ভিডিও ক্যাসেট রেকর্ডার 99 bhiḍi'ō kyāsēṭa rēkarḍāra 99 ビデオレコーダー 99 ビデオ レコーダー 99 ビデオ レコーダー 99 bideo rekōdā        
    100 magnétoscope 100 Videorecorder 100 录像机 100 录像机 100 lùxiàngjī 100   100 VCR 100 VCR 100 vídeo 100   100 Magnetowid 100 видеомагнитофон 100 videomagnitofon 100 مسجل فيديو 100 musajil fidyu 100 वीसीआर 100 veeseeaar 100 ਵੀ.ਸੀ.ਆਰ 100 vī.Sī.Āra 100 ভিসিআর 100 bhisi'āra 100 VCR 100 VCR 100 bcr 100 VCR        
    101 programmer la vidéo pour enregistrer le match de football 101 um das Video zu programmieren, um das Fußballspiel aufzuzeichnen 101 to programme the video to record the football match 101 对视频进行编程以录制足球比赛 101 duì shìpín jìnxíng biānchéng yǐ lùzhì zúqiú bǐsài 101   101 to programme the video to record the football match 101 programar o vídeo para gravar o jogo de futebol 101 programar el video para grabar el partido de futbol 101   101 zaprogramować wideo do nagrania meczu piłki nożnej 101 запрограммировать видео на запись футбольного матча 101 zaprogrammirovat' video na zapis' futbol'nogo matcha 101 لبرمجة الفيديو لتسجيل مباراة كرة القدم 101 libarmajat alfidyu litasjil mubaraat kurat alqadam 101 फ़ुटबॉल मैच रिकॉर्ड करने के लिए वीडियो प्रोग्राम करने के लिए 101 futabol maich rikord karane ke lie veediyo prograam karane ke lie 101 ਫੁੱਟਬਾਲ ਮੈਚ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਕਰਨ ਲਈ 101 phuṭabāla maica nū rikāraḍa karana la'ī vīḍī'ō nū prōgarāma karana la'ī 101 ফুটবল ম্যাচ রেকর্ড করতে ভিডিও প্রোগ্রাম করতে 101 phuṭabala myāca rēkarḍa karatē bhiḍi'ō prōgrāma karatē 101 サッカーの試合を記録するためにビデオをプログラムする 101 サッカー  試合  記録 する ため  ビデオ  プログラム する 101 サッカー  しあい  きろく する ため  ビデオ  プログラム する 101 sakkā no shiai o kiroku suru tame ni bideo o puroguramu suru        
    102 Programmer une vidéo pour enregistrer un match de football 102 Programmieren Sie ein Video, um ein Fußballspiel aufzunehmen 102 对视频进行编程以录制足球比赛 102 以足球比赛进行比赛 102 yǐ zúqiú bǐsài jìnxíng bǐsài 102   102 Program a video to record a football match 102 Programar um vídeo para gravar um jogo de futebol 102 Programar un vídeo para grabar un partido de fútbol 102   102 Zaprogramuj wideo, aby nagrać mecz piłki nożnej 102 Запрограммируйте видео для записи футбольного матча 102 Zaprogrammiruyte video dlya zapisi futbol'nogo matcha 102 قم ببرمجة مقطع فيديو لتسجيل مباراة كرة قدم 102 qum bibarmajat maqtae fidyu litasjil mubaraat kurat qadam 102 फ़ुटबॉल गेम रिकॉर्ड करने के लिए वीडियो प्रोग्राम करें 102 futabol gem rikord karane ke lie veediyo prograam karen 102 ਇੱਕ ਫੁੱਟਬਾਲ ਗੇਮ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਕਰੋ 102 ika phuṭabāla gēma nū rikāraḍa karana la'ī ika vīḍī'ō prōgarāma karō 102 একটি ফুটবল খেলা রেকর্ড করার জন্য একটি ভিডিও প্রোগ্রাম করুন 102 ēkaṭi phuṭabala khēlā rēkarḍa karāra jan'ya ēkaṭi bhiḍi'ō prōgrāma karuna 102 フットボールの試合を録画するためのビデオをプログラムする 102 フットボール  試合  録画 する ため  ビデオ  プログラム する 102 フットボール  しあい  ろくが する ため  ビデオ  プログラム する 102 futtobōru no shiai o rokuga suru tame no bideo o puroguramu suru        
    103 Enregistreur vidéo préréglé pour enregistrer le match de football de Bian 103 Voreingestellter Videorecorder zum Aufzeichnen des Bian-Fußballspiels 103 Pre-set video recorder to record Bian football match 103 预设录像机记录卞足球比赛 103 yù shè lùxiàngjī jìlù biàn zúqiú bǐsài 103   103 Pre-set video recorder to record Bian football match 103 Gravador de vídeo pré-definido para gravar partida de futebol Bian 103 Grabador de video preestablecido para grabar el partido de fútbol de Bian 103   103 Wstępnie ustawiony rejestrator wideo do nagrywania meczu piłki nożnej Bian 103 Предустановленный видеомагнитофон для записи футбольного матча Bian 103 Predustanovlennyy videomagnitofon dlya zapisi futbol'nogo matcha Bian 103 مسجل فيديو محدد مسبقًا لتسجيل مباراة كرة قدم بيان 103 musajil fidyu muhadad msbqan litasjil mubaraat kurat qadam bayan 103 बियान फुटबॉल मैच रिकॉर्ड करने के लिए प्री-सेट वीडियो रिकॉर्डर 103 biyaan phutabol maich rikord karane ke lie pree-set veediyo rikordar 103 ਬਿਆਨ ਫੁੱਟਬਾਲ ਮੈਚ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੀ-ਸੈਟ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਰ 103 bi'āna phuṭabāla maica nū rikāraḍa karana la'ī prī-saiṭa vīḍī'ō rikāraḍara 103 বিয়ান ফুটবল ম্যাচ রেকর্ড করার জন্য ভিডিও রেকর্ডার প্রি-সেট করুন 103 biẏāna phuṭabala myāca rēkarḍa karāra jan'ya bhiḍi'ō rēkarḍāra pri-sēṭa karuna 103 ビアンのサッカーの試合を記録するためのプリセットビデオレコーダー 103 ビアン  サッカー  試合  記録 する ため  プリセットビデオレコーダー 103 びあん  サッカー  しあい  きろく する ため  ぷりせっとびでおれこうだあ 103 bian no sakkā no shiai o kiroku suru tame no purisettobideorekōdā        
    104 Enregistreur vidéo préréglé pour enregistrer le match de football de Bian 104 Voreingestellter Videorecorder zum Aufzeichnen des Bian-Fußballspiels 104 预调录像机录卞足球赛 104 预调录像机录卞足球赛 104 yù diào lùxiàngjī lù biàn zúqiú sài 104   104 Pre-set video recorder to record Bian football match 104 Gravador de vídeo pré-definido para gravar partida de futebol Bian 104 Grabador de video preestablecido para grabar el partido de fútbol de Bian 104   104 Wstępnie ustawiony rejestrator wideo do nagrywania meczu piłki nożnej Bian 104 Предустановленный видеомагнитофон для записи футбольного матча Bian 104 Predustanovlennyy videomagnitofon dlya zapisi futbol'nogo matcha Bian 104 مسجل فيديو محدد مسبقًا لتسجيل مباراة كرة قدم بيان 104 musajil fidyu muhadad msbqan litasjil mubaraat kurat qadam bayan 104 बियान फुटबॉल मैच रिकॉर्ड करने के लिए प्री-सेट वीडियो रिकॉर्डर 104 biyaan phutabol maich rikord karane ke lie pree-set veediyo rikordar 104 ਬਿਆਨ ਫੁੱਟਬਾਲ ਮੈਚ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੀ-ਸੈਟ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਰ 104 bi'āna phuṭabāla maica nū rikāraḍa karana la'ī prī-saiṭa vīḍī'ō rikāraḍara 104 বিয়ান ফুটবল ম্যাচ রেকর্ড করার জন্য ভিডিও রেকর্ডার প্রি-সেট করুন 104 biẏāna phuṭabala myāca rēkarḍa karāra jan'ya bhiḍi'ō rēkarḍāra pri-sēṭa karuna 104 ビアンのサッカーの試合を記録するためのプリセットビデオレコーダー 104 ビアン  サッカー  試合  記録 する ため  プリセットビデオレコーダー 104 びあん  サッカー  しあい  きろく する ため  ぷりせっとびでおれこうだあ 104 bian no sakkā no shiai o kiroku suru tame no purisettobideorekōdā        
    105 Enregistreur vidéo préréglé pour enregistrer un match de football 105 Voreingestellter Videorecorder zum Aufzeichnen von Fußballspielen 105 Preset video recorder to record football game 105 预设录像机录制足球比赛 105 yù shè lùxiàngjī lùzhì zúqiú bǐsài 105   105 Preset video recorder to record football game 105 Gravador de vídeo predefinido para gravar jogo de futebol 105 Grabador de video preestablecido para grabar un partido de fútbol 105   105 Zaprogramowany rejestrator wideo do nagrywania meczu piłki nożnej 105 Предустановленный видеомагнитофон для записи футбольного матча 105 Predustanovlennyy videomagnitofon dlya zapisi futbol'nogo matcha 105 مسجل فيديو مسبق الضبط لتسجيل مباراة كرة القدم 105 musajil fidyu musbaq aldabt litasjil mubaraat kurat alqadam 105 फ़ुटबॉल गेम रिकॉर्ड करने के लिए प्रीसेट वीडियो रिकॉर्डर 105 futabol gem rikord karane ke lie preeset veediyo rikordar 105 ਫੁਟਬਾਲ ਗੇਮ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੀਸੈਟ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਰ 105 phuṭabāla gēma nū rikāraḍa karana la'ī prīsaiṭa vīḍī'ō rikāraḍara 105 ফুটবল খেলা রেকর্ড করার জন্য প্রিসেট ভিডিও রেকর্ডার 105 phuṭabala khēlā rēkarḍa karāra jan'ya prisēṭa bhiḍi'ō rēkarḍāra 105 サッカーの試合を録画するためのプリセットビデオレコーダー 105 サッカー  試合  録画 する ため  プリセットビデオレコーダー 105 サッカー  しあい  ろくが する ため  ぷりせっとびでおれこうだあ 105 sakkā no shiai o rokuga suru tame no purisettobideorekōdā        
    106 Enregistreur vidéo préréglé pour enregistrer un match de football 106 Voreingestellter Videorecorder zum Aufzeichnen von Fußballspielen 106 预调录像机录下足球赛 106 预调录像机录下足球赛 106 yù diào lùxiàngjī lù xià zúqiú sài 106   106 Preset video recorder to record football game 106 Gravador de vídeo predefinido para gravar jogo de futebol 106 Grabador de video preestablecido para grabar un partido de fútbol 106   106 Zaprogramowany rejestrator wideo do nagrywania meczu piłki nożnej 106 Предустановленный видеомагнитофон для записи футбольного матча 106 Predustanovlennyy videomagnitofon dlya zapisi futbol'nogo matcha 106 مسجل فيديو مسبق الضبط لتسجيل مباراة كرة القدم 106 musajil fidyu musbaq aldabt litasjil mubaraat kurat alqadam 106 फ़ुटबॉल गेम रिकॉर्ड करने के लिए प्रीसेट वीडियो रिकॉर्डर 106 futabol gem rikord karane ke lie preeset veediyo rikordar 106 ਫੁਟਬਾਲ ਗੇਮ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੀਸੈਟ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਰ 106 phuṭabāla gēma nū rikāraḍa karana la'ī prīsaiṭa vīḍī'ō rikāraḍara 106 ফুটবল খেলা রেকর্ড করার জন্য প্রিসেট ভিডিও রেকর্ডার 106 phuṭabala khēlā rēkarḍa karāra jan'ya prisēṭa bhiḍi'ō rēkarḍāra 106 サッカーの試合を録画するためのプリセットビデオレコーダー 106 サッカー  試合  録画 する ため  プリセットビデオレコーダー 106 サッカー  しあい  ろくが する ため  ぷりせっとびでおれこうだあ 106 sakkā no shiai o rokuga suru tame no purisettobideorekōdā        
    107 bian 107 Bian 107 107 107 biàn 107   107 Bian 107 Bian 107 bian 107   107 Bian 107 Биан 107 Bian 107 بيان 107 bayan 107 बियान 107 biyaan 107 ਬਿਆਨ 107 bi'āna 107 বিয়ান 107 biẏāna 107 ビアン 107 ビアン 107 びあん 107 bian        
    108 le processus d'enregistrement et de projection de films/films et programmes à l'aide d'une caméra spéciale et d'un téléviseur 108 das Aufnehmen und Vorführen von Filmen/Spielfilmen und Sendungen mit einer speziellen Kamera und einem Fernsehgerät 108 the process of recording and showing films/movies and programmes using a special camera and a television set 108 使用特殊相机和电视机录制和放映电影/电影和节目的过程 108 shǐyòng tèshū xiàngjī hé diànshì jī lùzhì hé fàngyìng diànyǐng/diànyǐng hé jiémù dì guòchéng 108   108 the process of recording and showing films/movies and programmes using a special camera and a television set 108 o processo de gravação e exibição de filmes/filmes e programas usando uma câmera especial e um aparelho de televisão 108 el proceso de grabar y proyectar películas/películas y programas utilizando una cámara especial y un televisor 108   108 proces nagrywania i wyświetlania filmów/filmów i programów za pomocą specjalnej kamery i telewizora 108 процесс записи и показа фильмов/фильмов и программ с помощью специальной камеры и телевизора 108 protsess zapisi i pokaza fil'mov/fil'mov i programm s pomoshch'yu spetsial'noy kamery i televizora 108 عملية تسجيل وعرض الأفلام / الأفلام والبرامج باستخدام كاميرا خاصة وجهاز تلفزيون 108 eamaliat tasjil waeard al'aflam / al'aflam walbaramij biaistikhdam kamira khasatan wajihaz tilfizyun 108 एक विशेष कैमरा और एक टेलीविजन सेट का उपयोग करके फिल्मों / फिल्मों और कार्यक्रमों को रिकॉर्ड करने और दिखाने की प्रक्रिया 108 ek vishesh kaimara aur ek teleevijan set ka upayog karake philmon / philmon aur kaaryakramon ko rikord karane aur dikhaane kee prakriya 108 ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕੈਮਰਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਫਿਲਮਾਂ/ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਅਤੇ ਦਿਖਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 108 ika viśēśa kaimarā atē ika ṭailīvizana saiṭa dī varatōṁ karakē philamāṁ/philamāṁ atē prōgarāmāṁ nū rikāraḍa karana atē dikhā'uṇa dī prakiri'ā 108 একটি বিশেষ ক্যামেরা এবং একটি টেলিভিশন সেট ব্যবহার করে ফিল্ম/সিনেমা এবং প্রোগ্রামগুলি রেকর্ডিং এবং দেখানোর প্রক্রিয়া 108 ēkaṭi biśēṣa kyāmērā ēbaṁ ēkaṭi ṭēlibhiśana sēṭa byabahāra karē philma/sinēmā ēbaṁ prōgrāmaguli rēkarḍiṁ ēbaṁ dēkhānōra prakriẏā 108 特別なカメラとテレビを使用して映画/映画や番組を録画して上映するプロセス 108 特別な カメラ  テレビ  使用 して 映画 / 映画  番組  録画 して 上映 する プロセス 108 とくべつな カメラ  テレビ  しよう して えいが / えいが  ばんぐみ  ろくが して じょうえい する プロセス 108 tokubetsuna kamera to terebi o shiyō shite eiga / eiga ya bangumi o rokuga shite jōei suru purosesu        
    109 Le processus d'enregistrement et de projection de films / films et émissions à l'aide de caméras et de téléviseurs spéciaux 109 Der Vorgang des Aufnehmens und Vorführens von Filmen/Filmen und Shows mit speziellen Kameras und Fernsehern 109 使用特殊相机和电视机录制和放映电影/电影和节目的过程  109 使用特殊视频和过程录制和电影/电影和节目的 109 shǐyòng tèshū shìpín hé guòchéng lùzhì hé diànyǐng/diànyǐng hé jiémù dì 109   109 The process of recording and showing movies/movies and shows using special cameras and televisions 109 O processo de gravação e exibição de filmes/filmes e programas usando câmeras e televisores especiais 109 El proceso de grabar y proyectar películas/películas y programas utilizando cámaras y televisores especiales 109   109 Proces nagrywania i wyświetlania filmów/filmów i programów za pomocą specjalnych kamer i telewizorów 109 Процесс записи и показа фильмов/фильмов и шоу с использованием специальных камер и телевизоров 109 Protsess zapisi i pokaza fil'mov/fil'mov i shou s ispol'zovaniyem spetsial'nykh kamer i televizorov 109 عملية تسجيل وعرض الأفلام / الأفلام والعروض باستخدام كاميرات وأجهزة تليفزيون خاصة 109 eamaliat tasjil waeard al'aflam / al'aflam waleurud biaistikhdam kamirat wa'ajhizat tilifizyun khasatan 109 विशेष कैमरों और टीवी का उपयोग करके फिल्मों / फिल्मों और शो को रिकॉर्ड करने और दिखाने की प्रक्रिया 109 vishesh kaimaron aur teevee ka upayog karake philmon / philmon aur sho ko rikord karane aur dikhaane kee prakriya 109 ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕੈਮਰਿਆਂ ਅਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਫਿਲਮਾਂ/ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ੋਅ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਅਤੇ ਦਿਖਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 109 viśēśa kaimari'āṁ atē ṭailīvizanāṁ dī varatōṁ karadē hō'ē philamāṁ/philamāṁ atē śō'a nū rikāraḍa karana atē dikhā'uṇa dī prakiri'ā 109 বিশেষ ক্যামেরা এবং টেলিভিশন ব্যবহার করে মুভি/সিনেমা এবং শো রেকর্ডিং এবং দেখানোর প্রক্রিয়া 109 biśēṣa kyāmērā ēbaṁ ṭēlibhiśana byabahāra karē mubhi/sinēmā ēbaṁ śō rēkarḍiṁ ēbaṁ dēkhānōra prakriẏā 109 特別なカメラやテレビを使用して映画/映画や番組を録画して上映するプロセス 109 特別な カメラ  テレビ  使用 して 映画 / 映画  番組  録画 して 上映 する プロセス 109 とくべつな カメラ  テレビ  しよう して えいが / えいが  ばんぐみ  ろくが して じょうえい する プロセス 109 tokubetsuna kamera ya terebi o shiyō shite eiga / eiga ya bangumi o rokuga shite jōei suru purosesu      
    110 (se référant à une méthode) enregistrement vidéo, enregistrement vidéo 110 (Bezugnahme auf eine Methode) Videoaufnahme, Videoaufnahme 110 (referring to a method) video recording, video recording 110 (指方法)录影,录影 110 (zhǐ fāngfǎ) lùyǐng, lùyǐng 110   110 (referring to a method) video recording, video recording 110 (referindo-se a um método) gravação de vídeo, gravação de vídeo 110 (refiriéndose a un método) grabación de video, grabación de video 110   110 (odnosi się do metody) nagrywanie wideo, nagrywanie wideo 110 (имеется в виду метод) видеозапись, видеозапись 110 (imeyetsya v vidu metod) videozapis', videozapis' 110 (في إشارة إلى طريقة) تسجيل الفيديو وتسجيل الفيديو 110 (fi 'iisharat 'iilaa tariqati) tasjil alfidyu watasjil alfidyu 110 (एक विधि का जिक्र करते हुए) वीडियो रिकॉर्डिंग, वीडियो रिकॉर्डिंग 110 (ek vidhi ka jikr karate hue) veediyo rikording, veediyo rikording 110 (ਇੱਕ ਵਿਧੀ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ) ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ 110 (ika vidhī dā havālā didē hō'ē) vīḍī'ō rikāraḍiga, vīḍī'ō rikāraḍiga 110 (একটি পদ্ধতি উল্লেখ করে) ভিডিও রেকর্ডিং, ভিডিও রেকর্ডিং 110 (ēkaṭi pad'dhati ullēkha karē) bhiḍi'ō rēkarḍiṁ, bhiḍi'ō rēkarḍiṁ 110 (方法を指す)ビデオ録画、ビデオ録画 110 ( 方法  指す ) ビデオ 録画 、 ビデオ 録画 110 ( ほうほう  さす ) ビデオ ろくが 、 ビデオ ろくが 110 ( hōhō o sasu ) bideo rokuga , bideo rokuga        
    111 (se référant à une méthode) enregistrement vidéo, enregistrement vidéo 111 (Bezugnahme auf eine Methode) Videoaufnahme, Videoaufnahme 111 (指方法)录像,录影 111 (指方法)录像,录影 111 (zhǐ fāngfǎ) lùxiàng, lùyǐng 111   111 (referring to a method) video recording, video recording 111 (referindo-se a um método) gravação de vídeo, gravação de vídeo 111 (refiriéndose a un método) grabación de video, grabación de video 111   111 (odnosi się do metody) nagrywanie wideo, nagrywanie wideo 111 (имеется в виду метод) видеозапись, видеозапись 111 (imeyetsya v vidu metod) videozapis', videozapis' 111 (في إشارة إلى طريقة) تسجيل الفيديو وتسجيل الفيديو 111 (fi 'iisharat 'iilaa tariqati) tasjil alfidyu watasjil alfidyu 111 (एक विधि का जिक्र करते हुए) वीडियो रिकॉर्डिंग, वीडियो रिकॉर्डिंग 111 (ek vidhi ka jikr karate hue) veediyo rikording, veediyo rikording 111 (ਇੱਕ ਵਿਧੀ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ) ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ 111 (ika vidhī dā havālā didē hō'ē) vīḍī'ō rikāraḍiga, vīḍī'ō rikāraḍiga 111 (একটি পদ্ধতি উল্লেখ করে) ভিডিও রেকর্ডিং, ভিডিও রেকর্ডিং 111 (ēkaṭi pad'dhati ullēkha karē) bhiḍi'ō rēkarḍiṁ, bhiḍi'ō rēkarḍiṁ 111 (方法を指す)ビデオ録画、ビデオ録画 111 ( 方法  指す ) ビデオ 録画 、 ビデオ 録画 111 ( ほうほう  さす ) ビデオ ろくが 、 ビデオ ろくが 111 ( hōhō o sasu ) bideo rokuga , bideo rokuga        
    112 Un mariage est le sujet parfait pour la vidéo. 112 Eine Hochzeit ist das perfekte Thema für ein Video. 112 A wedding is the perfect subject for video. 112 婚礼是视频的完美主题。 112 hūnlǐ shì shìpín de wánměi zhǔtí. 112   112 A wedding is the perfect subject for video. 112 Um casamento é o tema perfeito para o vídeo. 112 Una boda es el tema perfecto para un video. 112   112 Ślub to idealny temat na wideo. 112 Свадьба — идеальная тема для видео. 112 Svad'ba — ideal'naya tema dlya video. 112 الزفاف هو الموضوع المثالي للفيديو. 112 alzifaf hu almawdue almithaliu lilfidyu. 112 एक शादी वीडियो के लिए एकदम सही विषय है। 112 ek shaadee veediyo ke lie ekadam sahee vishay hai. 112 ਇੱਕ ਵਿਆਹ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਸੰਪੂਰਣ ਵਿਸ਼ਾ ਹੈ. 112 ika vi'āha vīḍī'ō la'ī sapūraṇa viśā hai. 112 একটি বিবাহ ভিডিও জন্য নিখুঁত বিষয়. 112 ēkaṭi bibāha bhiḍi'ō jan'ya nikhum̐ta biṣaẏa. 112 結婚式はビデオの完璧な主題です。 112 結婚式  ビデオ  完璧な 主題です 。 112 けっこんしき  ビデオ  かんぺきな しゅだいです 。 112 kekkonshiki wa bideo no kanpekina shudaidesu .        
    113 Les mariages sont le sujet parfait pour une vidéo. 113 Hochzeiten sind das perfekte Thema für ein Video. 113 婚礼是视频的完美主题。 113 是婚礼视频的完美主题。 113 Shì hūnlǐ shìpín de wánměi zhǔtí. 113   113 Weddings are the perfect subject for a video. 113 Casamentos são o assunto perfeito para um vídeo. 113 Las bodas son el tema perfecto para un video. 113   113 Wesela to idealny temat na film. 113 Свадьба — идеальная тема для видео. 113 Svad'ba — ideal'naya tema dlya video. 113 حفلات الزفاف هي الموضوع المثالي لمقطع فيديو. 113 hafalat alzifaf hi almawdue almithaliu limaqtae fidyu. 113 शादी वीडियो के लिए एकदम सही विषय है। 113 shaadee veediyo ke lie ekadam sahee vishay hai. 113 ਵਿਆਹ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਸੰਪੂਰਣ ਵਿਸ਼ਾ ਹਨ. 113 Vi'āha ika vīḍī'ō la'ī sapūraṇa viśā hana. 113 বিবাহ একটি ভিডিও জন্য নিখুঁত বিষয়. 113 Bibāha ēkaṭi bhiḍi'ō jan'ya nikhum̐ta biṣaẏa. 113 結婚式はビデオの完璧な主題です。 113 結婚式  ビデオ  完璧な 主題です 。 113 けっこんしき  ビデオ  かんぺきな しゅだいです 。 113 kekkonshiki wa bideo no kanpekina shudaidesu .        
    114 Les mariages sont d'excellents sujets de vidéo 114 Hochzeiten sind ausgezeichnete Videothemen 114 Weddings are excellent video subjects 114 婚礼是优秀的视频主题 114 Hūnlǐ shì yōuxiù de shìpín zhǔtí 114   114 Weddings are excellent video subjects 114 Casamentos são excelentes assuntos de vídeo 114 Las bodas son excelentes temas de video. 114   114 Wesela to doskonałe tematy wideo 114 Свадьбы — отличная тема для видео 114 Svad'by — otlichnaya tema dlya video 114 حفلات الزفاف هي مواضيع فيديو ممتازة 114 hafalat alzifaf hi mawadie fidyu mumtaza 114 शादियाँ उत्कृष्ट वीडियो विषय हैं 114 shaadiyaan utkrsht veediyo vishay hain 114 ਵਿਆਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਵੀਡੀਓ ਵਿਸ਼ੇ ਹਨ 114 Vi'āha śānadāra vīḍī'ō viśē hana 114 বিবাহ চমৎকার ভিডিও বিষয় 114 Bibāha camaṯkāra bhiḍi'ō biṣaẏa 114 結婚式は優れたビデオ主題です 114 結婚式  優れた ビデオ 主題です 114 けっこんしき  すぐれた ビデオ しゅだいです 114 kekkonshiki wa sugureta bideo shudaidesu        
    115 Les mariages sont d'excellents sujets de vidéo 115 Hochzeiten sind ausgezeichnete Videothemen 115 婚礼是极好的录像主题 115 婚礼是极好的录像主题 115 hūnlǐ shì jí hǎo de lùxiàng zhǔtí 115   115 Weddings are excellent video subjects 115 Casamentos são excelentes assuntos de vídeo 115 Las bodas son excelentes temas de video. 115   115 Wesela to doskonałe tematy wideo 115 Свадьбы — отличная тема для видео 115 Svad'by — otlichnaya tema dlya video 115 حفلات الزفاف هي مواضيع فيديو ممتازة 115 hafalat alzifaf hi mawadie fidyu mumtaza 115 शादियाँ उत्कृष्ट वीडियो विषय हैं 115 shaadiyaan utkrsht veediyo vishay hain 115 ਵਿਆਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਵੀਡੀਓ ਵਿਸ਼ੇ ਹਨ 115 vi'āha śānadāra vīḍī'ō viśē hana 115 বিবাহ চমৎকার ভিডিও বিষয় 115 bibāha camaṯkāra bhiḍi'ō biṣaẏa 115 結婚式は優れたビデオ主題です 115 結婚式  優れた ビデオ 主題です 115 けっこんしき  すぐれた ビデオ しゅだいです 115 kekkonshiki wa sugureta bideo shudaidesu        
    116 l'utilisation de la vidéo dans les écoles 116 Einsatz von Videos in Schulen 116 the use of video in  schools 116 在学校使用视频 116 Zài xuéxiào shǐyòng shìpín 116   116 the use of video in schools 116 o uso de vídeo nas escolas 116 el uso del video en las escuelas 116   116 wykorzystanie wideo w szkołach 116 использование видео в школах 116 ispol'zovaniye video v shkolakh 116 استخدام الفيديو في المدارس 116 aistikhdam alfidyu fi almadaris 116 स्कूलों में वीडियो का उपयोग 116 skoolon mein veediyo ka upayog 116 ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਵਰਤੋਂ 116 sakūlāṁ vica vīḍī'ō dī varatōṁ 116 স্কুলে ভিডিও ব্যবহার 116 skulē bhiḍi'ō byabahāra 116 学校でのビデオの使用 116 学校   ビデオ  使用 116 がっこう   ビデオ  しよう 116 gakkō de no bideo no shiyō        
    117 Utiliser la vidéo à l'école 117 Einsatz von Videos in der Schule 117 在学校使用视频 117 在学校使用视频 117 zài xuéxiào shǐyòng shìpín 117   117 Using video at school 117 Usando vídeo na escola 117 Uso de video en la escuela 117   117 Korzystanie z wideo w szkole 117 Использование видео в школе 117 Ispol'zovaniye video v shkole 117 استخدام الفيديو في المدرسة 117 aistikhdam alfidyu fi almadrasa 117 स्कूल में वीडियो का उपयोग करना 117 skool mein veediyo ka upayog karana 117 ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ 117 sakūla vica vīḍī'ō dī varatōṁ karanā 117 স্কুলে ভিডিও ব্যবহার করে 117 skulē bhiḍi'ō byabahāra karē 117 学校でのビデオの使用 117 学校   ビデオ  使用 117 がっこう   ビデオ  しよう 117 gakkō de no bideo no shiyō        
    118 Utilisation scolaire de séquences cinématographiques et télévisuelles 118 Verwendung von Film- und Fernsehmaterial in der Schule 118 School use of film and television footage 118 学校使用影视素材 118 xuéxiào shǐyòng yǐngshì sùcái 118   118 School use of film and television footage 118 Uso escolar de imagens de cinema e televisão 118 Uso escolar de metraje de cine y televisión. 118   118 Wykorzystanie w szkole materiałów filmowych i telewizyjnych 118 Школьное использование кино- и телематериалов 118 Shkol'noye ispol'zovaniye kino- i telematerialov 118 الاستخدام المدرسي للقطات السينمائية والتلفزيونية 118 aliastikhdam almadrasiu lilqitat alsiynimayiyat waltilifizyunia 118 फिल्म और टेलीविजन फुटेज का स्कूल उपयोग 118 philm aur teleevijan phutej ka skool upayog 118 ਫਿਲਮ ਅਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਫੁਟੇਜ ਦੀ ਸਕੂਲੀ ਵਰਤੋਂ 118 philama atē ṭailīvizana phuṭēja dī sakūlī varatōṁ 118 ফিল্ম এবং টেলিভিশন ফুটেজ স্কুল ব্যবহার 118 philma ēbaṁ ṭēlibhiśana phuṭēja skula byabahāra 118 映画やテレビの映像の学校での使用 118 映画  テレビ  映像  学校   使用 118 えいが  テレビ  えいぞう  がっこう   しよう 118 eiga ya terebi no eizō no gakkō de no shiyō        
    119 Utilisation scolaire de séquences cinématographiques et télévisuelles 119 Verwendung von Film- und Fernsehmaterial in der Schule 119 学校对电影电视录像的使用 119 学校对电影电视录像的使用 119 xué jiào duì diànyǐng diànshì lùxiàng de shǐyòng 119   119 School use of film and television footage 119 Uso escolar de imagens de cinema e televisão 119 Uso escolar de metraje de cine y televisión. 119   119 Wykorzystanie w szkole materiałów filmowych i telewizyjnych 119 Школьное использование кино- и телематериалов 119 Shkol'noye ispol'zovaniye kino- i telematerialov 119 الاستخدام المدرسي للقطات السينمائية والتلفزيونية 119 aliastikhdam almadrasiu lilqitat alsiynimayiyat waltilifizyunia 119 फिल्म और टेलीविजन फुटेज का स्कूल उपयोग 119 philm aur teleevijan phutej ka skool upayog 119 ਫਿਲਮ ਅਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਫੁਟੇਜ ਦੀ ਸਕੂਲੀ ਵਰਤੋਂ 119 philama atē ṭailīvizana phuṭēja dī sakūlī varatōṁ 119 ফিল্ম এবং টেলিভিশন ফুটেজ স্কুল ব্যবহার 119 philma ēbaṁ ṭēlibhiśana phuṭēja skula byabahāra 119 映画やテレビの映像の学校での使用 119 映画  テレビ  映像  学校   使用 119 えいが  テレビ  えいぞう  がっこう   しよう 119 eiga ya terebi no eizō no gakkō de no shiyō        
    120 aussi formel 120 auch formell 120 also formal  120 也正式 120 yě zhèngshì 120 120 also formal 120 também formal 120 también formales 120 120 także formalne 120 также формальный 120 takzhe formal'nyy 120 رسمي أيضا 120 rasmiun 'aydan 120 औपचारिक भी 120 aupachaarik bhee 120 ਰਸਮੀ ਵੀ 120 rasamī vī 120 এছাড়াও আনুষ্ঠানিক 120 ēchāṛā'ō ānuṣṭhānika 120 また正式 120 また 正式 120 また せいしき 120 mata seishiki
    121 cassette vidéo 121 Videoband 121 video-tape 121 录像带 121 lùxiàngdài 121 121 video-tape 121 video cassete 121 filmar con una videocámara 121 121 taśma wideo 121 видеокассета 121 videokasseta 121 شريط فيديو 121 sharit fidyu 121 वीडियो टेप 121 veediyo tep 121 ਵੀਡੀਓ-ਟੇਪ 121 vīḍī'ō-ṭēpa 121 ভিডিও-টেপ 121 bhiḍi'ō-ṭēpa 121 ビデオテープ 121 ビデオテープ 121 ビデオテープ 121 bideotēpu
    122  enregistrer une émission de télévision à l'aide d'un magnétoscope; filmer qn/qch à l'aide d'une caméra vidéo 122  ein Fernsehprogramm mit einem Videorecorder aufnehmen; jdn/etw mit einer Videokamera filmen 122  to record a television programme using a video cassete recorder; to film sb/sth using a video camera 122  使用录像机录制电视节目;用摄像机拍摄某人/某事 122  shǐyòng lùxiàngjī lùzhì diànshì jiémù; yòng shèxiàngjī pāishè mǒu rén/mǒu shì 122 122  to record a television programme using a video cassete recorder; to film sb/sth using a video camera 122  gravar um programa de televisão usando um gravador de vídeo cassete; filmar sb/sth usando uma câmera de vídeo 122  grabar un programa de televisión usando una grabadora de videocasete; filmar algo usando una cámara de video 122 122  nagrać program telewizyjny za pomocą magnetowidu, nagrać kogoś za pomocą kamery wideo 122  записывать телепрограмму с помощью видеомагнитофона; снимать что-либо с помощью видеокамеры 122  zapisyvat' teleprogrammu s pomoshch'yu videomagnitofona; snimat' chto-libo s pomoshch'yu videokamery 122  لتسجيل برنامج تلفزيوني باستخدام مسجل كاسيت فيديو ؛ لتصوير sb / sth باستخدام كاميرا فيديو 122 litasjil barnamaj tilifizyuniin biastikhdam musajil kasit fidyu ; litaswir sb / sth biastikhdam kamira fidyu 122  वीडियो कैसेट रिकॉर्डर का उपयोग करके टेलीविजन कार्यक्रम रिकॉर्ड करने के लिए; वीडियो कैमरा का उपयोग करके sb/sth को फिल्माने के लिए 122  veediyo kaiset rikordar ka upayog karake teleevijan kaaryakram rikord karane ke lie; veediyo kaimara ka upayog karake sb/sth ko philmaane ke lie 122  ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਕੈਸੇਟ ਰਿਕਾਰਡਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ; ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ sb/sth ਫਿਲਮ ਕਰਨ ਲਈ 122  ika vīḍī'ō kaisēṭa rikāraḍara dī varatōṁ karakē ika ṭailīvizana prōgarāma nū rikāraḍa karana la'ī; ika vīḍī'ō kaimarē dī varatōṁ karakē sb/sth philama karana la'ī 122  একটি ভিডিও ক্যাসেট রেকর্ডার ব্যবহার করে একটি টেলিভিশন প্রোগ্রাম রেকর্ড করতে; একটি ভিডিও ক্যামেরা ব্যবহার করে sb/sth ফিল্ম করতে 122  ēkaṭi bhiḍi'ō kyāsēṭa rēkarḍāra byabahāra karē ēkaṭi ṭēlibhiśana prōgrāma rēkarḍa karatē; ēkaṭi bhiḍi'ō kyāmērā byabahāra karē sb/sth philma karatē 122  ビデオカセットレコーダーを使用してテレビ番組を録画する、ビデオカメラを使用してsb / sthを撮影する 122 ビデオカセット レコーダー  使用 して テレビ 番組  録画 する 、 ビデオカメラ  使 して sb / sth  撮影 する 122 ビデオカセット レコーダー  しよう して テレビ ばんぐみ  ろくが する 、 ビデオカメ  しよう して sb / sth  さつえい する 122 bideokasetto rekōdā o shiyō shite terebi bangumi o rokuga suru , bideokamera o shiyō shite sb / sth o satsuei suru
    123 utiliser un magnétoscope pour enregistrer une émission de télévision; utiliser une caméra vidéo pour filmer quelqu'un/quelque chose 123 einen Videorecorder benutzen, um eine Fernsehsendung aufzuzeichnen; eine Videokamera benutzen, um jemanden/etwas zu filmen 123 使用录像机录制电视节目; 用摄像机拍摄某人/某事 123 使用录像机演示电视节目;用导演/某事 123 shǐyòng lùxiàngjī yǎnshì diànshì jiémù; yòng dǎoyǎn/mǒu shì 123   123 use a video recorder to record a television program; use a video camera to film someone/something 123 usar um gravador de vídeo para gravar um programa de televisão; usar uma câmera de vídeo para filmar alguém/algo 123 usar una grabadora de video para grabar un programa de televisión; usar una cámara de video para filmar a alguien/algo 123   123 użyj magnetowidu, aby nagrać program telewizyjny, użyj kamery wideo, aby sfilmować kogoś/coś 123 использовать видеомагнитофон для записи телевизионной программы; использовать видеокамеру для записи кого-либо/чего-либо 123 ispol'zovat' videomagnitofon dlya zapisi televizionnoy programmy; ispol'zovat' videokameru dlya zapisi kogo-libo/chego-libo 123 استخدم مسجل فيديو لتسجيل برنامج تلفزيوني ؛ استخدم كاميرا فيديو لتصوير شخص / شيء ما 123 aistakhdim musajil fidyu litasjil barnamaj tilifizyuniin ; astakhdim kamira fidyu litaswir shakhs / shay' ma 123 टेलीविज़न कार्यक्रम रिकॉर्ड करने के लिए वीडियो रिकॉर्डर का उपयोग करें; किसी/किसी चीज़ को फ़िल्माने के लिए वीडियो कैमरा का उपयोग करें 123 teleevizan kaaryakram rikord karane ke lie veediyo rikordar ka upayog karen; kisee/kisee cheez ko filmaane ke lie veediyo kaimara ka upayog karen 123 ਇੱਕ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ; ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਫਿਲਮਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ 123 ika ṭailīvizana prōgarāma nū rikāraḍa karana la'ī ika vīḍī'ō rikāraḍara dī varatōṁ karō; kisē/kisē cīza nū philamā'uṇa la'ī ika vīḍī'ō kaimarē dī varatōṁ karō 123 একটি টেলিভিশন প্রোগ্রাম রেকর্ড করতে একটি ভিডিও রেকর্ডার ব্যবহার করুন; কাউকে/কিছু ফিল্ম করতে একটি ভিডিও ক্যামেরা ব্যবহার করুন 123 ēkaṭi ṭēlibhiśana prōgrāma rēkarḍa karatē ēkaṭi bhiḍi'ō rēkarḍāra byabahāra karuna; kā'ukē/kichu philma karatē ēkaṭi bhiḍi'ō kyāmērā byabahāra karuna 123 ビデオレコーダーを使用してテレビ番組を録画する;ビデオカメラを使用して誰か/何かを撮影する 123 ビデオ レコーダー  使用 して テレビ 番組  録画 する ; ビデオカメラ  使用 して   /    撮影 する 123 ビデオ レコーダー  しよう して テレビ ばんぐみ  ろくが する ; ビデオカメラ  しよ して だれ  / なに   さつえい する 123 bideo rekōdā o shiyō shite terebi bangumi o rokuga suru ; bideokamera o shiyō shite dare ka / nani ka o satsuei suru      
    124 enregistrer une émission de télévision; filmer 124 ein Fernsehprogramm aufzeichnen; auf Videoband aufnehmen 124 to record a television program; to videotape 124 录制电视节目;录像 124 lùzhì diànshì jiémù; lùxiàng 124   124 to record a television program; to videotape 124 gravar um programa de televisão; gravar um vídeo 124 grabar un programa de televisión; grabar en video 124   124 nagrać program telewizyjny; nagrać na taśmę wideo 124 записывать телепередачу; снимать на видеопленку 124 zapisyvat' teleperedachu; snimat' na videoplenku 124 لتسجيل برنامج تلفزيوني على شريط فيديو 124 litasjil barnamaj tilfizyuniin ealaa sharit fidyu 124 एक टेलीविजन कार्यक्रम रिकॉर्ड करने के लिए; वीडियो टेप करने के लिए 124 ek teleevijan kaaryakram rikord karane ke lie; veediyo tep karane ke lie 124 ਇੱਕ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ; ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ ਕਰਨ ਲਈ 124 ika ṭailīvizana prōgarāma nū rikāraḍa karana la'ī; vīḍī'ō ṭēpa karana la'ī 124 একটি টেলিভিশন প্রোগ্রাম রেকর্ড করতে; ভিডিও টেপ করতে 124 ēkaṭi ṭēlibhiśana prōgrāma rēkarḍa karatē; bhiḍi'ō ṭēpa karatē 124 テレビ番組を録画する;ビデオテープに 124 テレビ 番組  録画 する ; ビデオテープ  124 テレビ ばんぐみ  ろくが する ; ビデオテープ  124 terebi bangumi o rokuga suru ; bideotēpu ni        
    125 enregistrer une émission de télévision; filmer 125 ein Fernsehprogramm aufzeichnen; auf Videoband aufnehmen 125 录电视节目;给录像 125 录电视节目;给录像带 125 lù diànshì jiémù; gěi lùxiàngdài 125   125 to record a television program; to videotape 125 gravar um programa de televisão; gravar um vídeo 125 grabar un programa de televisión; grabar en video 125   125 nagrać program telewizyjny; nagrać na taśmę wideo 125 записывать телепередачу; снимать на видеопленку 125 zapisyvat' teleperedachu; snimat' na videoplenku 125 لتسجيل برنامج تلفزيوني على شريط فيديو 125 litasjil barnamaj tilfizyuniin ealaa sharit fidyu 125 एक टेलीविजन कार्यक्रम रिकॉर्ड करने के लिए; वीडियो टेप करने के लिए 125 ek teleevijan kaaryakram rikord karane ke lie; veediyo tep karane ke lie 125 ਇੱਕ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ; ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ ਕਰਨ ਲਈ 125 ika ṭailīvizana prōgarāma nū rikāraḍa karana la'ī; vīḍī'ō ṭēpa karana la'ī 125 একটি টেলিভিশন প্রোগ্রাম রেকর্ড করতে; ভিডিও টেপ করতে 125 ēkaṭi ṭēlibhiśana prōgrāma rēkarḍa karatē; bhiḍi'ō ṭēpa karatē 125 テレビ番組を録画する;ビデオテープに 125 テレビ 番組  録画 する ; ビデオテープ  125 テレビ ばんぐみ  ろくが する ; ビデオテープ  125 terebi bangumi o rokuga suru ; bideotēpu ni        
    126 Avez-vous pensé à filmer ce programme ? 126 Hast du daran gedacht, diese Sendung zu filmen? 126 Did you remember to video that programme? 126 你记得录那个节目吗? 126 nǐ jìdé lù nàgè jiémù ma? 126   126 Did you remember to video that programme? 126 Você se lembrou de gravar esse programa? 126 ¿Te acordaste de grabar en video ese programa? 126   126 Czy pamiętałeś o nagraniu tego programu? 126 Вы не забыли снять эту программу на видео? 126 Vy ne zabyli snyat' etu programmu na video? 126 هل تذكرت أن فيديو هذا البرنامج؟ 126 hal tadhakart 'ana fidyu hadha albarnamaja? 126 क्या आपको उस कार्यक्रम का वीडियो याद आया? 126 kya aapako us kaaryakram ka veediyo yaad aaya? 126 ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਵੀਡੀਓ ਯਾਦ ਹੈ? 126 kī tuhānū usa prōgarāma dī vīḍī'ō yāda hai? 126 আপনার কি সেই প্রোগ্রামের ভিডিও করার কথা মনে আছে? 126 āpanāra ki sē'i prōgrāmēra bhiḍi'ō karāra kathā manē āchē? 126 そのプログラムをビデオで撮ったことを覚えていますか? 126 その プログラム  ビデオ  撮った こと  覚えています  ? 126 その プログラム  ビデオ  とった こと  おぼえています  ? 126 sono puroguramu o bideo de totta koto o oboeteimasu ka ?        
    127 Vous souvenez-vous de l'enregistrement de cette émission ? 127 Erinnerst du dich, dass du diese Show aufgenommen hast? 127 你记得录那个节目吗? 127 你记得那个节目吗? 127 Nǐ jìdé nàgè jiémù ma? 127   127 Do you remember recording that show? 127 Você se lembra de gravar aquele show? 127 ¿Recuerdas la grabación de ese programa? 127   127 Pamiętasz nagranie tego programu? 127 Вы помните, как записывали это шоу? 127 Vy pomnite, kak zapisyvali eto shou? 127 هل تتذكر تسجيل هذا العرض؟ 127 hal tatadhakar tasjil hadha alearda? 127 क्या आपको उस शो की रिकॉर्डिंग याद है? 127 kya aapako us sho kee rikording yaad hai? 127 ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਸ਼ੋਅ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਯਾਦ ਹੈ? 127 Kī tuhānū usa śō'a dī rikāraḍiga yāda hai? 127 আপনার কি সেই শো রেকর্ড করার কথা মনে আছে? 127 Āpanāra ki sē'i śō rēkarḍa karāra kathā manē āchē? 127 そのショーを録音したことを覚えていますか? 127 その ショー  録音 した こと  覚えています  ? 127 その ショー  ろくおん した こと  おぼえています  ? 127 sono shō o rokuon shita koto o oboeteimasu ka ?        
    128 Vous souvenez-vous de l'enregistrement de cette émission ? 128 Erinnerst du dich, dass du diese Show aufgenommen hast? 128 Do you remember recording that show? 128 你还记得录制那个节目吗? 128 Nǐ hái jìdé lùzhì nàgè jiémù ma? 128   128 Do you remember recording that show? 128 Você se lembra de gravar aquele show? 128 ¿Recuerdas la grabación de ese programa? 128   128 Pamiętasz nagranie tego programu? 128 Вы помните, как записывали это шоу? 128 Vy pomnite, kak zapisyvali eto shou? 128 هل تتذكر تسجيل هذا العرض؟ 128 hal tatadhakar tasjil hadha alearda? 128 क्या आपको उस शो की रिकॉर्डिंग याद है? 128 kya aapako us sho kee rikording yaad hai? 128 ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਸ਼ੋਅ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਯਾਦ ਹੈ? 128 Kī tuhānū usa śō'a dī rikāraḍiga yāda hai? 128 আপনার কি সেই শো রেকর্ড করার কথা মনে আছে? 128 Āpanāra ki sē'i śō rēkarḍa karāra kathā manē āchē? 128 そのショーを録音したことを覚えていますか? 128 その ショー  録音 した こと  覚えています  ? 128 その ショー  ろくおん した こと  おぼえています  ? 128 sono shō o rokuon shita koto o oboeteimasu ka ?        
    129 Vous souvenez-vous de l'enregistrement de cette émission ? 129 Erinnerst du dich, dass du diese Show aufgenommen hast? 129 你记录那个节目了吗? 129 你还记得那个节目吗? 129 Nǐ hái jìdé nàgè jiémù ma? 129   129 Do you remember recording that show? 129 Você se lembra de gravar aquele show? 129 ¿Recuerdas la grabación de ese programa? 129   129 Pamiętasz nagranie tego programu? 129 Вы помните, как записывали это шоу? 129 Vy pomnite, kak zapisyvali eto shou? 129 هل تتذكر تسجيل هذا العرض؟ 129 hal tatadhakar tasjil hadha alearda? 129 क्या आपको उस शो की रिकॉर्डिंग याद है? 129 kya aapako us sho kee rikording yaad hai? 129 ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਸ਼ੋਅ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਯਾਦ ਹੈ? 129 Kī tuhānū usa śō'a dī rikāraḍiga yāda hai? 129 আপনার কি সেই শো রেকর্ড করার কথা মনে আছে? 129 Āpanāra ki sē'i śō rēkarḍa karāra kathā manē āchē? 129 そのショーを録音したことを覚えていますか? 129 その ショー  録音 した こと  覚えています  ? 129 その ショー  ろくおん した こと  おぼえています  ? 129 sono shō o rokuon shita koto o oboeteimasu ka ?        
    130 La vidéo des étudiants peut être un exercice pédagogique utile 130 Videoaufnahmen von Schülern können eine nützliche Unterrichtsübung sein 130 Videoing Students can be a useful teaching exercise 130 视频学生可以是一个有用的教学练习 130 Shìpín xuéshēng kěyǐ shì yīgè yǒuyòng de jiàoxué liànxí 130   130 Videoing Students can be a useful teaching exercise 130 Os alunos de vídeo podem ser um exercício de ensino útil 130 Grabar en video a los estudiantes puede ser un ejercicio de enseñanza útil 130   130 Wideo Uczniowie mogą być przydatnym ćwiczeniem dydaktycznym 130 Видеосъемка студентов может быть полезным учебным упражнением 130 Videos"yemka studentov mozhet byt' poleznym uchebnym uprazhneniyem 130 يمكن أن يكون الفيديو للطلاب تمرينًا تعليميًا مفيدًا 130 yumkin 'an yakun alfidyu liltulaab tmrynan telymyan mfydan 130 वीडियो बनाना छात्र एक उपयोगी शिक्षण अभ्यास हो सकते हैं 130 veediyo banaana chhaatr ek upayogee shikshan abhyaas ho sakate hain 130 ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣਾ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਅਧਿਆਪਨ ਅਭਿਆਸ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ 130 Vīḍī'ō baṇā'uṇā vidi'ārathī ika upayōgī adhi'āpana abhi'āsa hō sakadā hai 130 ছাত্রদের ভিডিও করা একটি দরকারী শিক্ষণ অনুশীলন হতে পারে 130 Chātradēra bhiḍi'ō karā ēkaṭi darakārī śikṣaṇa anuśīlana hatē pārē 130 学生のビデオ撮影は、役立つ教育演習になります 130 学生  ビデオ 撮影  、 役立つ 教育 演習  なります 130 がくせい  ビデオ さつえい  、 やくだつ きょういく えんしゅう  なります 130 gakusei no bideo satsuei wa , yakudatsu kyōiku enshū ni narimasu        
    131 Les étudiants vidéo peuvent être un exercice pédagogique utile 131 Videostudenten können eine nützliche Unterrichtsübung sein 131 视频学生可以是一个有用的教学练习 131 视频学生可以是一个有用的教学练习 131 shìpín xuéshēng kěyǐ shì yīgè yǒuyòng de jiàoxué liànxí 131   131 Video students can be a useful teaching exercise 131 Alunos de vídeo podem ser um exercício de ensino útil 131 Los estudiantes de video pueden ser un ejercicio de enseñanza útil 131   131 Studenci wideo mogą być przydatnym ćwiczeniem dydaktycznym 131 Видео студентов может быть полезным учебным упражнением 131 Video studentov mozhet byt' poleznym uchebnym uprazhneniyem 131 يمكن أن يكون طلاب الفيديو تمرينًا تعليميًا مفيدًا 131 yumkin 'an yakun tulaab alfidyu tmrynan telymyan mfydan 131 वीडियो छात्र एक उपयोगी शिक्षण अभ्यास हो सकते हैं 131 veediyo chhaatr ek upayogee shikshan abhyaas ho sakate hain 131 ਵੀਡੀਓ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਇੱਕ ਲਾਭਦਾਇਕ ਅਧਿਆਪਨ ਅਭਿਆਸ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ 131 vīḍī'ō vidi'ārathī ika lābhadā'ika adhi'āpana abhi'āsa hō sakadā hai 131 ভিডিও ছাত্রদের একটি দরকারী শিক্ষণ ব্যায়াম হতে পারে 131 bhiḍi'ō chātradēra ēkaṭi darakārī śikṣaṇa byāẏāma hatē pārē 131 ビデオの学生は有用な教育演習になることができます 131 ビデオ  学生  有用な 教育 演習  なる こと  できます 131 ビデオ  がくせい  ゆうような きょういく えんしゅう  なる こと  できます 131 bideo no gakusei wa yūyōna kyōiku enshū ni naru koto ga dekimasu        
    132 L'enregistrement vidéo des élèves peut être une activité pédagogique utile 132 Schüler auf Video aufzunehmen kann eine nützliche Unterrichtsaktivität sein 132 Videotaping students can be a useful teaching activity 132 给学生录像可能是一项有用的教学活动 132 gěi xuéshēng lùxiàng kěnéng shì yī xiàng yǒuyòng de jiàoxué huódòng 132   132 Videotaping students can be a useful teaching activity 132 Gravar os alunos em vídeo pode ser uma atividade de ensino útil 132 Grabar en vídeo a los estudiantes puede ser una actividad didáctica útil 132   132 Nagrywanie uczniów na wideo może być przydatnym zajęciem dydaktycznym 132 Видеосъемка учащихся может быть полезным учебным занятием 132 Videos"yemka uchashchikhsya mozhet byt' poleznym uchebnym zanyatiyem 132 يمكن أن يكون تصوير الطلاب بالفيديو نشاطًا تعليميًا مفيدًا 132 yumkin 'an yakun taswir altulaab bialfidyu nshatan telymyan mfydan 132 छात्रों की वीडियो टेपिंग एक उपयोगी शिक्षण गतिविधि हो सकती है 132 chhaatron kee veediyo teping ek upayogee shikshan gatividhi ho sakatee hai 132 ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਦੀ ਵੀਡੀਓ ਟੇਪਿੰਗ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਅਧਿਆਪਨ ਗਤੀਵਿਧੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ 132 vidi'ārathī'āṁ dī vīḍī'ō ṭēpiga ika upayōgī adhi'āpana gatīvidhī hō sakadī hai 132 শিক্ষার্থীদের ভিডিও টেপিং একটি দরকারী শিক্ষণ কার্যকলাপ হতে পারে 132 śikṣārthīdēra bhiḍi'ō ṭēpiṁ ēkaṭi darakārī śikṣaṇa kāryakalāpa hatē pārē 132 学生のビデオテープは有用な教育活動になり得ます 132 学生  ビデオテープ  有用な 教育 活動  なり得ます 132 がくせい  ビデオテープ  ゆうような きょういく かつどう  なりえます 132 gakusei no bideotēpu wa yūyōna kyōiku katsudō ni nariemasu        
    133 L'enregistrement vidéo des élèves peut être une activité pédagogique utile 133 Schüler auf Video aufzunehmen kann eine nützliche Unterrichtsaktivität sein 133 给学生录像可以成为有用的教学活动 133 给学生录像可以成为有用的教学活动 133 gěi xuéshēng lùxiàng kěyǐ chéngwéi yǒuyòng de jiàoxué huódòng 133   133 Videotaping students can be a useful teaching activity 133 Gravar os alunos em vídeo pode ser uma atividade de ensino útil 133 Grabar en vídeo a los estudiantes puede ser una actividad didáctica útil 133   133 Nagrywanie uczniów na wideo może być przydatnym zajęciem dydaktycznym 133 Видеосъемка учащихся может быть полезным учебным занятием 133 Videos"yemka uchashchikhsya mozhet byt' poleznym uchebnym zanyatiyem 133 يمكن أن يكون تصوير الطلاب بالفيديو نشاطًا تعليميًا مفيدًا 133 yumkin 'an yakun taswir altulaab bialfidyu nshatan telymyan mfydan 133 छात्रों की वीडियो टेपिंग एक उपयोगी शिक्षण गतिविधि हो सकती है 133 chhaatron kee veediyo teping ek upayogee shikshan gatividhi ho sakatee hai 133 ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਦੀ ਵੀਡੀਓ ਟੇਪਿੰਗ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਅਧਿਆਪਨ ਗਤੀਵਿਧੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ 133 vidi'ārathī'āṁ dī vīḍī'ō ṭēpiga ika upayōgī adhi'āpana gatīvidhī hō sakadī hai 133 শিক্ষার্থীদের ভিডিও টেপিং একটি দরকারী শিক্ষণ কার্যকলাপ হতে পারে 133 śikṣārthīdēra bhiḍi'ō ṭēpiṁ ēkaṭi darakārī śikṣaṇa kāryakalāpa hatē pārē 133 学生のビデオテープは有用な教育活動になり得ます 133 学生  ビデオテープ  有用な 教育 活動  なり得ます 133 がくせい  ビデオテープ  ゆうような きょういく かつどう  なりえます 133 gakusei no bideotēpu wa yūyōna kyōiku katsudō ni nariemasu        
    134 jeux vidéo 134 Videospielhalle 134 video arcade  134 电子游戏厅 134 diànzǐ yóuxì tīng 134 134 video arcade 134 fliperama 134 sala de videojuegos 134 134 salon gier 134 видео-аркада 134 video-arkada 134 ألعاب الفيديو 134 'aleab alfidyu 134 वीडियो वीथिका 134 veediyo veethika 134 ਵੀਡੀਓ ਆਰਕੇਡ 134 vīḍī'ō ārakēḍa 134 ভিডিও তোরণ 134 bhiḍi'ō tōraṇa 134 ゲームセンター 134 ゲームセンター 134 ゲームセンター 134 gēmusentā
    135 arcade de jeu vidéo 135 Videospielhalle 135 电子游戏厅 135 电子游戏厅 135 diànzǐ yóuxì tīng 135   135 video game arcade 135 arcade de videogame 135 arcade de videojuegos 135   135 zręcznościowe gry wideo 135 аркада видеоигр 135 arkada videoigr 135 ممر لعبة فيديو 135 mamaru luebat fidyu 135 वीडियो गेम आर्केड 135 veediyo gem aarked 135 ਵੀਡੀਓ ਗੇਮ ਆਰਕੇਡ 135 vīḍī'ō gēma ārakēḍa 135 ভিডিও গেম আর্কেড 135 bhiḍi'ō gēma ārkēḍa 135 ビデオゲームアーケード 135 ビデオゲームアーケード 135 びでおげえむああけえど 135 bideogēmuākēdo        
    136  un endroit où vous pouvez jouer à des jeux vidéo sur des machines que vous utilisez pour faire fonctionner des pièces 136  ein Ort, an dem Sie Videospiele auf Maschinen spielen können, die Sie mit Münzen bedienen 136  a place where you can play video games on machines that you use coins to operate  136  一个你可以在你用硬币操作的机器上玩电子游戏的地方 136  yīgè nǐ kěyǐ zài nǐ yòng yìngbì cāozuò de jīqì shàng wán diànzǐ yóuxì dì dìfāng 136   136  a place where you can play video games on machines that you use coins to operate 136  um lugar onde você pode jogar videogame em máquinas que você usa moedas para operar 136  un lugar donde puedes jugar videojuegos en máquinas que usas monedas para operar 136   136  miejsce, w którym możesz grać w gry wideo na maszynach, do obsługi których używasz monet 136  место, где вы можете играть в видеоигры на машинах, для работы которых вы используете монеты 136  mesto, gde vy mozhete igrat' v videoigry na mashinakh, dlya raboty kotorykh vy ispol'zuyete monety 136  مكان يمكنك من خلاله لعب ألعاب الفيديو على الأجهزة التي تستخدم العملات المعدنية لتشغيلها 136 makan yumkinuk min khilalih laeib 'aleab alfidyu ealaa al'ajhizat alati tastakhdim aleumlat almaediniat litashghiliha 136  एक ऐसी जगह जहां आप मशीनों पर वीडियो गेम खेल सकते हैं जिन्हें आप संचालित करने के लिए सिक्कों का उपयोग करते हैं 136  ek aisee jagah jahaan aap masheenon par veediyo gem khel sakate hain jinhen aap sanchaalit karane ke lie sikkon ka upayog karate hain 136  ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਮਸ਼ੀਨਾਂ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਕਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ 136  uha jag'hā jithē tusīṁ uhanāṁ maśīnāṁ'tē vīḍī'ō gēmāṁ khēḍa sakadē hō jinhāṁ nū calā'uṇa la'ī tusīṁ siki'āṁ dī varatōṁ karadē hō 136  একটি জায়গা যেখানে আপনি মেশিনে ভিডিও গেম খেলতে পারেন যা আপনি পরিচালনা করতে মুদ্রা ব্যবহার করেন 136  ēkaṭi jāẏagā yēkhānē āpani mēśinē bhiḍi'ō gēma khēlatē pārēna yā āpani paricālanā karatē mudrā byabahāra karēna 136  コインを使って操作するマシンでビデオゲームをプレイできる場所 136 コイン  使って 操作 する マシン  ビデオ ゲーム  プレイ できる 場所 136 コイン  つかって そうさ する マシン  ビデオ ゲーム  ぷれい できる ばしょ 136 koin o tsukatte sōsa suru mashin de bideo gēmu o purei dekiru basho        
    137 Un endroit où vous pouvez jouer à des jeux vidéo sur des machines que vous utilisez avec des pièces 137 Ein Ort, an dem Sie Videospiele auf Maschinen spielen können, die Sie mit Münzen bedienen 137 一个你可以在你用硬币操作的机器上玩电子游戏的地方 137 一个你可以在你用硬币操作的机器上玩电子游戏的地方 137 yīgè nǐ kěyǐ zài nǐ yòng yìngbì cāozuò de jīqì shàng wán diànzǐ yóuxì dì dìfāng 137   137 A place where you can play video games on machines you operate with coins 137 Um lugar onde você pode jogar videogame em máquinas que você opera com moedas 137 Un lugar donde puedes jugar videojuegos en máquinas que operas con monedas. 137   137 Miejsce, w którym możesz grać w gry wideo na maszynach obsługiwanych monetami 137 Место, где вы можете играть в видеоигры на машинах, которыми вы управляете с помощью монет. 137 Mesto, gde vy mozhete igrat' v videoigry na mashinakh, kotorymi vy upravlyayete s pomoshch'yu monet. 137 مكان يمكنك من خلاله لعب ألعاب الفيديو على الأجهزة التي تعمل بالعملات المعدنية 137 makan yumkinuk min khilalih laeib 'aleab alfidyu ealaa al'ajhizat alati taemal bialeumlat almaedinia 137 एक ऐसी जगह जहां आप सिक्कों से संचालित मशीनों पर वीडियो गेम खेल सकते हैं 137 ek aisee jagah jahaan aap sikkon se sanchaalit masheenon par veediyo gem khel sakate hain 137 ਉਹ ਥਾਂ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਕਿਆਂ ਨਾਲ ਚਲਾਈਆਂ ਮਸ਼ੀਨਾਂ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡ ਸਕਦੇ ਹੋ 137 uha thāṁ jithē tusīṁ siki'āṁ nāla calā'ī'āṁ maśīnāṁ'tē vīḍī'ō gēmāṁ khēḍa sakadē hō 137 একটি জায়গা যেখানে আপনি কয়েন দিয়ে চালিত মেশিনে ভিডিও গেম খেলতে পারেন 137 ēkaṭi jāẏagā yēkhānē āpani kaẏēna diẏē cālita mēśinē bhiḍi'ō gēma khēlatē pārēna 137 コインを使って操作するマシンでビデオゲームをプレイできる場所 137 コイン  使って 操作 する マシン  ビデオ ゲーム  プレイ できる 場所 137 コイン  つかって そうさ する マシン  ビデオ ゲーム  ぷれい できる ばしょ 137 koin o tsukatte sōsa suru mashin de bideo gēmu o purei dekiru basho        
    138 Salle de jeux vidéo (à pièces) 138 (Münzbetriebener) Videospielraum 138 (Coin-operated) Video Game Room 138 (投币式) 电玩室 138 (tóu bì shì) diànwán shì 138 138 (Coin-operated) Video Game Room 138 Sala de videogame (operada por moedas) 138 Sala de videojuegos (que funciona con monedas) 138 138 (na monety) Pokój gier wideo 138 (Оплата монетами) Комната видеоигр 138 (Oplata monetami) Komnata videoigr 138 (تعمل بقطع النقود المعدنية) غرفة ألعاب الفيديو 138 (taemal biqatae alnuqud almaediniati) ghurfat 'aleab alfidyu 138 (सिक्का संचालित) वीडियो गेम रूम 138 (sikka sanchaalit) veediyo gem room 138 (ਸਿੱਕਾ ਸੰਚਾਲਿਤ) ਵੀਡੀਓ ਗੇਮ ਰੂਮ 138 (sikā sacālita) vīḍī'ō gēma rūma 138 (মুদ্রা চালিত) ভিডিও গেম রুম 138 (mudrā cālita) bhiḍi'ō gēma ruma 138 (コイン式)ビデオゲームルーム 138 ( コイン式 ) ビデオゲームルーム 138 ( こいんしき ) びでおげえむるうむ 138 ( koinshiki ) bideogēmurūmu
    139 Salle de jeux vidéo (à pièces) 139 (Münzbetriebener) Videospielraum 139 (投币式)录像游戏厅 139 (投币式)录像游戏厅 139 (tóu bì shì) lùxiàng yóuxì tīng 139   139 (Coin-operated) Video Game Room 139 Sala de videogame (operada por moedas) 139 Sala de videojuegos (que funciona con monedas) 139   139 (na monety) Pokój gier wideo 139 (Оплата монетами) Комната видеоигр 139 (Oplata monetami) Komnata videoigr 139 (تعمل بقطع النقود المعدنية) غرفة ألعاب الفيديو 139 (taemal biqatae alnuqud almaediniati) ghurfat 'aleab alfidyu 139 (सिक्का संचालित) वीडियो गेम रूम 139 (sikka sanchaalit) veediyo gem room 139 (ਸਿੱਕਾ ਸੰਚਾਲਿਤ) ਵੀਡੀਓ ਗੇਮ ਰੂਮ 139 (sikā sacālita) vīḍī'ō gēma rūma 139 (মুদ্রা চালিত) ভিডিও গেম রুম 139 (mudrā cālita) bhiḍi'ō gēma ruma 139 (コイン式)ビデオゲームルーム 139 ( コイン式 ) ビデオゲームルーム 139 ( こいんしき ) びでおげえむるうむ 139 ( koinshiki ) bideogēmurūmu        
    140 caméra vidéo 140 Videokamera 140 video camera  140 录影机 140 Lùyǐng jī 140   140 video camera 140 câmera de vídeo 140 camara de video 140   140 kamera wideo 140 видеокамера 140 videokamera 140 كاميرا فيديو 140 kamira fidyu 140 वीडियो कैमरा 140 veediyo kaimara 140 ਵੀਡੀਓ ਕੈਮਰਾ 140 vīḍī'ō kaimarā 140 ভিডিও ক্যামেরা 140 bhiḍi'ō kyāmērā 140 ビデオカメラ 140 ビデオカメラ 140 ビデオカメラ 140 bideokamera        
    141 magnétoscope 141 Videorecorder 141 录影机 141 录影机 141 lùyǐng jī 141   141 video recorder 141 gravador de video 141 grabadora de vídeo 141   141 magnetowid 141 видеомагнитофон 141 videomagnitofon 141 آلة تسجيل الفيديو 141 alat tasjil alfidyu 141 वीडियो रिकॉर्डर 141 veediyo rikordar 141 ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਰ 141 vīḍī'ō rikāraḍara 141 ভিডিও রেকর্ডার 141 bhiḍi'ō rēkarḍāra 141 ビデオレコーダー 141 ビデオ レコーダー 141 ビデオ レコーダー 141 bideo rekōdā        
    142 une caméra spéciale pour faire des films vidéo 142 eine spezielle Kamera zum Erstellen von Videofilmen 142 a special camera for making video films 142 用于制作视频电影的特殊相机 142 yòng yú zhìzuò shìpín diànyǐng de tèshū xiàngjī 142 142 a special camera for making video films 142 uma câmera especial para fazer filmes de vídeo 142 una cámara especial para hacer películas de video 142 142 specjalna kamera do robienia filmów wideo 142 специальная камера для съемки видеофильмов 142 spetsial'naya kamera dlya s"yemki videofil'mov 142 كاميرا خاصة لعمل افلام الفيديو 142 kamira khasatan lieamal aflam alfidyu 142 वीडियो फिल्म बनाने के लिए एक विशेष कैमरा 142 veediyo philm banaane ke lie ek vishesh kaimara 142 ਵੀਡੀਓ ਫਿਲਮਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕੈਮਰਾ 142 vīḍī'ō philamāṁ baṇā'uṇa la'ī ika viśēśa kaimarā 142 ভিডিও ফিল্ম তৈরির জন্য একটি বিশেষ ক্যামেরা 142 bhiḍi'ō philma tairira jan'ya ēkaṭi biśēṣa kyāmērā 142 ビデオフィルムを作るための特別なカメラ 142 ビデオ フィルム  作る ため  特別な カメラ 142 ビデオ フィルム  つくる ため  とくべつな カメラ 142 bideo firumu o tsukuru tame no tokubetsuna kamera
    143 Caméras spéciales pour faire des films vidéo 143 Spezialkameras zum Erstellen von Videofilmen 143 用于制作视频电影的特殊相机 143 用于制作视频电影的特殊相机 143 yòng yú zhìzuò shìpín diànyǐng de tèshū xiàngjī 143   143 Special cameras for making video movies 143 Câmeras especiais para fazer filmes de vídeo 143 Cámaras especiales para hacer películas de video 143   143 Specjalne kamery do robienia filmów wideo 143 Специальные камеры для видеосъемки 143 Spetsial'nyye kamery dlya videos"yemki 143 كاميرات خاصة لعمل افلام الفيديو 143 kamirat khasat lieamal aflam alfidyu 143 वीडियो मूवी बनाने के लिए विशेष कैमरे 143 veediyo moovee banaane ke lie vishesh kaimare 143 ਵੀਡੀਓ ਫਿਲਮਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕੈਮਰੇ 143 vīḍī'ō philamāṁ baṇā'uṇa la'ī viśēśa kaimarē 143 ভিডিও মুভি তৈরির জন্য বিশেষ ক্যামেরা 143 bhiḍi'ō mubhi tairira jan'ya biśēṣa kyāmērā 143 ビデオムービーを作成するための特別なカメラ 143 ビデオ ムービー  作成 する ため  特別な カメラ 143 ビデオ ムービー  さくせい する ため  とくべつな カメラ 143 bideo mūbī o sakusei suru tame no tokubetsuna kamera        
    144 appareil photo 144 Kamera 144 camera 144 相机 144 xiàngjī 144 144 camera 144 Câmera 144 cámara 144 144 kamera 144 камера 144 kamera 144 الة تصوير 144 alat taswir 144 कैमरा 144 kaimara 144 ਕੈਮਰਾ 144 kaimarā 144 ক্যামেরা 144 kyāmērā 144 カメラ 144 カメラ 144 カメラ 144 kamera
    145  appareil photo 145  Kamera 145  摄像机 145   145  xiě 145   145  camera 145  Câmera 145  cámara 145   145  kamera 145  камера 145  kamera 145  الة تصوير 145 alat taswir 145  कैमरा 145  kaimara 145  ਕੈਮਰਾ 145  kaimarā 145  ক্যামেরা 145  kyāmērā 145  カメラ 145 カメラ 145 カメラ 145 kamera        
    146 voir également 146 siehe auch 146 see also  146 也可以看看 146 yě kěyǐ kàn kàn 146 146 see also 146 Veja também 146 ver también 146 146 Zobacz też 146 смотрите также 146 smotrite takzhe 146 أنظر أيضا 146 'anzur 'aydan 146 यह सभी देखें 146 yah sabhee dekhen 146 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 146 iha vī vēkhō 146 আরো দেখুন 146 ārō dēkhuna 146 も参照してください 146  参照 してください 146  さんしょう してください 146 mo sanshō shitekudasai
    147 caméscope 147 Camcorder 147 camcorder 147 摄像机 147 shèxiàngjī 147   147 camcorder 147 filmadora 147 videocámara 147   147 kamera 147 видеокамера 147 videokamera 147 كاميرا الفيديو 147 kamira alfidyu 147 कैमकॉर्डर 147 kaimakordar 147 ਕੈਮਕੋਰਡਰ 147 kaimakōraḍara 147 ক্যামকর্ডার 147 kyāmakarḍāra 147 ビデオカメラ 147 ビデオカメラ 147 ビデオカメラ 147 bideokamera        
    148 carte vidéo 148 Grafikkarte 148 video card 148 显卡 148 xiǎnkǎ 148 148 video card 148 cartão de vídeo 148 tarjeta de video 148 148 karta graficzna 148 видеокарта 148 videokarta 148 بطاقة فيديو 148 bitaqat fidyu 148 वीडियो कार्ड 148 veediyo kaard 148 ਵੀਡੀਓ ਕਾਰਡ 148 vīḍī'ō kāraḍa 148 ভিডিও কার্ড 148 bhiḍi'ō kārḍa 148 ビデオカード 148 ビデオ カード 148 ビデオ カード 148 bideo kādo
    149 carte graphique 149 Grafikkarte 149 显卡  149 显卡 149 xiǎnkǎ 149   149 graphics card 149 placa de vídeo 149 tarjeta grafica 149   149 karta graficzna 149 видеокарта 149 videokarta 149 بطاقة مصورات 149 bitaqat musawirat 149 चित्रोपमा पत्रक 149 chitropama patrak 149 ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਾਰਡ 149 garāphikasa kāraḍa 149 গ্রাফিক্স কার্ড 149 grāphiksa kārḍa 149 グラフィックスカード 149 グラフィックス カード 149 グラフィックス カード 149 gurafikkusu kādo        
    150 également 150 Auch 150 also  150 150 hái 150   150 also 150 Além disso 150 además 150   150 Również 150 также 150 takzhe 150 أيضا 150 'aydan 150 भी 150 bhee 150 ਵੀ 150 150 এছাড়াও 150 ēchāṛā'ō 150 また 150 また 150 また 150 mata        
    151 adaptateur graphique 151 Grafikadapter 151 graphics adapter 151 图形适配器 151 túxíng shìpèiqì 151 151 graphics adapter 151 adaptador gráfico 151 adaptador gráfico 151 151 karta graficzna 151 графический адаптер 151 graficheskiy adapter 151 محول الرسومات 151 muhawil alrusumat 151 ग्राफिक्स एडेप्टर 151 graaphiks edeptar 151 ਗਰਾਫਿਕਸ ਅਡਾਪਟਰ 151 garāphikasa aḍāpaṭara 151 গ্রাফিক্স অ্যাডাপ্টার 151 grāphiksa ayāḍāpṭāra 151 グラフィックアダプタ 151 グラフィック アダプタ 151 グラフィック アダプタ 151 gurafikku adaputa
    152 adaptateur graphique 152 Grafikadapter 152 图形适配器 152 假象 152 jiǎxiàng 152   152 graphics adapter 152 adaptador gráfico 152 adaptador gráfico 152   152 karta graficzna 152 графический адаптер 152 graficheskiy adapter 152 محول الرسومات 152 muhawil alrusumat 152 ग्राफिक्स एडेप्टर 152 graaphiks edeptar 152 ਗਰਾਫਿਕਸ ਅਡਾਪਟਰ 152 garāphikasa aḍāpaṭara 152 গ্রাফিক্স অ্যাডাপ্টার 152 grāphiksa ayāḍāpṭāra 152 グラフィックアダプタ 152 グラフィック アダプタ 152 グラフィック アダプタ 152 gurafikku adaputa        
    153 l'informatique 153 rechnen 153 computing  153 计算 153 jìsuàn 153 153 computing 153 Informática 153 informática 153 153 przetwarzanie danych 153 вычисления 153 vychisleniya 153 الحوسبة 153 alhawsaba 153 कम्प्यूटिंग 153 kampyooting 153 ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ 153 kapi'ūṭiga 153 কম্পিউটিং 153 kampi'uṭiṁ 153 コンピューティング 153 コンピューティング 153 こんぴゅうてぃんぐ 153 konpyūtingu
    154  un dispositif qui permet d'afficher des images sur un écran d'ordinateur 154  ein Gerät, mit dem Bilder auf einem Computerbildschirm angezeigt werden können 154  a device that allows images to be shown on a computer screen 154  允许在计算机屏幕上显示图像的设备 154  yǔnxǔ zài jìsuànjī píngmù shàng xiǎnshì túxiàng de shèbèi 154 154  a device that allows images to be shown on a computer screen 154  um dispositivo que permite que as imagens sejam mostradas na tela do computador 154  un dispositivo que permite mostrar imágenes en la pantalla de una computadora 154 154  urządzenie umożliwiające wyświetlanie obrazów na ekranie komputera 154  устройство, позволяющее отображать изображения на экране компьютера 154  ustroystvo, pozvolyayushcheye otobrazhat' izobrazheniya na ekrane komp'yutera 154  جهاز يسمح بعرض الصور على شاشة الكمبيوتر 154 jihaz yasmah bieard alsuwar ealaa shashat alkumbiutar 154  एक उपकरण जो छवियों को कंप्यूटर स्क्रीन पर दिखाने की अनुमति देता है 154  ek upakaran jo chhaviyon ko kampyootar skreen par dikhaane kee anumati deta hai 154  ਇੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਜੋ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਦਿਖਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ 154  ika ḍivā'īsa jō citarāṁ nū kapi'ūṭara sakrīna tē dikhā'uṇa dī āgi'ā didī hai 154  একটি ডিভাইস যা কম্পিউটারের স্ক্রিনে ছবি দেখানোর অনুমতি দেয় 154  ēkaṭi ḍibhā'isa yā kampi'uṭārēra skrinē chabi dēkhānōra anumati dēẏa 154  コンピューターの画面に画像を表示できるようにするデバイス 154 コンピューター  画面  画像  表示 できる よう  する デバイス 154 コンピューター  がめん  がぞう  ひょうじ できる よう  する デバイス 154 konpyūtā no gamen ni gazō o hyōji dekiru  ni suru debaisu
    155 Dispositif permettant d'afficher des images sur un écran d'ordinateur 155 Ein Gerät, mit dem Bilder auf einem Computerbildschirm angezeigt werden können 155 允许在计算机屏幕上显示图像的设备 155 允许在计算机屏幕上显示图像的设备 155 yǔnxǔ zài jìsuànjī píngmù shàng xiǎnshì túxiàng de shèbèi 155   155 A device that allows images to be displayed on a computer screen 155 Um dispositivo que permite que as imagens sejam exibidas na tela do computador 155 Un dispositivo que permite mostrar imágenes en la pantalla de una computadora. 155   155 Urządzenie umożliwiające wyświetlanie obrazów na ekranie komputera 155 Устройство, позволяющее отображать изображения на экране компьютера. 155 Ustroystvo, pozvolyayushcheye otobrazhat' izobrazheniya na ekrane komp'yutera. 155 جهاز يسمح بعرض الصور على شاشة الكمبيوتر 155 jihaz yasmah bieard alsuwar ealaa shashat alkumbiutar 155 एक उपकरण जो छवियों को कंप्यूटर स्क्रीन पर प्रदर्शित करने की अनुमति देता है 155 ek upakaran jo chhaviyon ko kampyootar skreen par pradarshit karane kee anumati deta hai 155 ਇੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਜੋ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ 155 ika ḍivā'īsa jō citarāṁ nū kapi'ūṭara sakrīna tē pradaraśita karana dī āgi'ā didī hai 155 একটি ডিভাইস যা ছবিগুলিকে কম্পিউটারের স্ক্রিনে প্রদর্শন করার অনুমতি দেয় 155 ēkaṭi ḍibhā'isa yā chabigulikē kampi'uṭārēra skrinē pradarśana karāra anumati dēẏa 155 コンピュータの画面に画像を表示できるようにするデバイス 155 コンピュータ  画面  画像  表示 できる よう  する デバイス 155 コンピュータ  がめん  がぞう  ひょうじ できる よう  する デバイス 155 konpyūta no gamen ni gazō o hyōji dekiru  ni suru debaisu        
    156 carte vidéo; carte graphique 156 Grafikkarte; Grafikkarte 156 video card; graphics card 156 显卡;显卡 156 xiǎnkǎ; xiǎnkǎ 156 156 video card; graphics card 156 placa de vídeo; placa de vídeo 156 tarjeta de video; tarjeta gráfica 156 156 karta graficzna; karta graficzna 156 видеокарта; видеокарта 156 videokarta; videokarta 156 بطاقة الفيديو ؛ بطاقة الرسومات 156 bitaqat alfidyu ; bitaqat alrusumat 156 वीडियो कार्ड; ग्राफिक्स कार्ड 156 veediyo kaard; graaphiks kaard 156 ਵੀਡੀਓ ਕਾਰਡ; ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਕਾਰਡ 156 vīḍī'ō kāraḍa; grāphikasa kāraḍa 156 ভিডিও কার্ড; গ্রাফিক্স কার্ড 156 bhiḍi'ō kārḍa; grāphiksa kārḍa 156 ビデオカード;グラフィックカード 156 ビデオ カード ; グラフィック カード 156 ビデオ カード ; グラフィック カード 156 bideo kādo ; gurafikku kādo
    157  carte vidéo; carte graphique 157  Grafikkarte; Grafikkarte 157  视频卡;显卡 157  视频卡;显卡 157  shìpín kǎ; xiǎnkǎ 157   157  video card; graphics card 157  placa de vídeo; placa de vídeo 157  tarjeta de video; tarjeta gráfica 157   157  karta graficzna; karta graficzna 157  видеокарта; видеокарта 157  videokarta; videokarta 157  بطاقة الفيديو ؛ بطاقة الرسومات 157 bitaqat alfidyu ; bitaqat alrusumat 157  वीडियो कार्ड; ग्राफिक्स कार्ड 157  veediyo kaard; graaphiks kaard 157  ਵੀਡੀਓ ਕਾਰਡ; ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਕਾਰਡ 157  vīḍī'ō kāraḍa; grāphikasa kāraḍa 157  ভিডিও কার্ড; গ্রাফিক্স কার্ড 157  bhiḍi'ō kārḍa; grāphiksa kārḍa 157  ビデオカード;グラフィックカード 157 ビデオ カード ; グラフィック カード 157 ビデオ カード ; グラフィック カード 157 bideo kādo ; gurafikku kādo        
    158 enregistreur de cassette vidéo 158 Video Kassetten Rekorder 158 video cassette recorder 158 录像机 158 lùxiàngjī 158 158 video cassette recorder 158 gravador de videocassete 158 grabadora de vídeo 158 158 magnetowid 158 видеомагнитофон 158 videomagnitofon 158 مسجل فيديو 158 musajil fidyu 158 वीडियो कैसेट रिकॉर्डर 158 veediyo kaiset rikordar 158 ਵੀਡੀਓ ਕੈਸੇਟ ਰਿਕਾਰਡਰ 158 vīḍī'ō kaisēṭa rikāraḍara 158 ভিডিও ক্যাসেট রেকর্ডার 158 bhiḍi'ō kyāsēṭa rēkarḍāra 158 ビデオレコーダー 158 ビデオ レコーダー 158 ビデオ レコーダー 158 bideo rekōdā
    159 abrégé magnétoscope 159 Abk. VCR 159 abbr. VCR 159 缩写。录像机 159 suōxiě. Lùxiàngjī 159   159 abbr. VCR 159 abr. videocassete 159 abreviatura VCR 159   159 skrót VCR 159 сокр. видеомагнитофон 159 sokr. videomagnitofon 159 اختصار VCR 159 akhtisar VCR 159 एबीबीआर वीसीआर 159 ebeebeeaar veeseeaar 159 abbr. VCR 159 abbr. VCR 159 abbr. ভিসিআর 159 abbr. Bhisi'āra 159 略語VCR 159 略語 VCR 159 りゃくご bcr 159 ryakugo VCR        
    160 également vidéo, magnétoscope, magnétoscope 160 auch Video, Videokassettenspieler, Videorecorder 160 also video,video cassette player, video recorder 160 还有视频,录像带播放器,录像 160 hái yǒu shìpín, lùxiàngdài bòfàng qì, lùxiàngjī 160 160 also video, video cassette player, video recorder 160 também vídeo, leitor de cassetes de vídeo, gravador de vídeo 160 también vídeo, reproductor de casetes de vídeo, grabadora de vídeo 160 160 także wideo, magnetowid, magnetowid 160 также видео, видеомагнитофон, видеомагнитофон 160 takzhe video, videomagnitofon, videomagnitofon 160 أيضا فيديو ، مشغل كاسيت فيديو ، مسجل فيديو 160 'aydan fidyu , mishaghal kasit fidyu , musajil fidyu 160 वीडियो भी, वीडियो कैसेट प्लेयर, वीडियो रिकॉर्डर 160 veediyo bhee, veediyo kaiset pleyar, veediyo rikordar 160 ਵੀਡਿਓ, ਵੀਡੀਓ ਕੈਸੇਟ ਪਲੇਅਰ, ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਰ 160 vīḍi'ō, vīḍī'ō kaisēṭa palē'ara, vīḍī'ō rikāraḍara 160 এছাড়াও ভিডিও, ভিডিও ক্যাসেট প্লেয়ার, ভিডিও রেকর্ডার 160 ēchāṛā'ō bhiḍi'ō, bhiḍi'ō kyāsēṭa plēẏāra, bhiḍi'ō rēkarḍāra 160 また、ビデオ、ビデオカセットプレーヤー、ビデオレコーダー 160 また 、 ビデオ 、 ビデオカセット プレーヤー 、 ビデオ レコーダー 160 また 、 ビデオ 、 ビデオカセット プレーヤー 、 ビデオ レコーダー 160 mata , bideo , bideokasetto purēyā , bideo rekōdā
    161 Aussi vidéo, magnétoscopes, magnétoscopes 161 Auch Video, Videorecorder, Videorecorder 161 还有视频,录像带播放器,录像机 161 还有视频,录像带播放器,录像 161 hái yǒu shìpín, lùxiàngdài bòfàng qì, lùxiàngjī 161   161 Also video, videotape players, VCRs 161 Também vídeo, toca-fitas, videocassetes 161 También video, reproductores de cintas de video, VCR 161   161 Również wideo, odtwarzacze wideo, magnetowidy 161 Также видео, видеоплееры, видеомагнитофоны 161 Takzhe video, videopleyery, videomagnitofony 161 أيضا الفيديو ، ومشغلات الفيديو ، وأجهزة الفيديو 161 'aydan alfidyu , wamushghilat alfidyu , wa'ajhizat alfidyu 161 साथ ही वीडियो, वीडियो टेप प्लेयर, वीसीआर 161 saath hee veediyo, veediyo tep pleyar, veeseeaar 161 ਨਾਲ ਹੀ ਵੀਡੀਓ, ਵੀਡੀਓ ਟੇਪ ਪਲੇਅਰ, ਵੀ.ਸੀ.ਆਰ 161 nāla hī vīḍī'ō, vīḍī'ō ṭēpa palē'ara, vī.Sī.Āra 161 এছাড়াও ভিডিও, ভিডিও টেপ প্লেয়ার, ভিসিআর 161 ēchāṛā'ō bhiḍi'ō, bhiḍi'ō ṭēpa plēẏāra, bhisi'āra 161 また、ビデオ、ビデオテーププレーヤー、VCR 161 また 、 ビデオ 、 ビデオテープ プレーヤー 、 VCR 161 また 、 ビデオ 、 ビデオテープ プレーヤー 、 bcr 161 mata , bideo , bideotēpu purēyā , VCR        
    162  une pièce d'équipement que vous utilisez pour enregistrer et lire des programmes domestiques/films et TV sur vidéo 162  ein Gerät, das Sie zum Aufnehmen und Wiedergeben von Heim-/Filmen und Fernsehprogrammen auf Video verwenden 162  a piece of equipment that you use to record and play home/movies and TV programmes on video 162  用于录制和播放家庭/电影和电视节目的设备 162  yòng yú lùzhì hé bòfàng jiātíng/diànyǐng hé diànshì jiémù dì shèbèi 162   162  a piece of equipment that you use to record and play home/movies and TV programmes on video 162  um equipamento que você usa para gravar e reproduzir filmes/filmes e programas de TV em vídeo 162  un equipo que utiliza para grabar y reproducir películas caseras y programas de televisión en video 162   162  sprzęt, którego używasz do nagrywania i odtwarzania domowych/filmów i programów telewizyjnych na wideo 162  часть оборудования, которое вы используете для записи и воспроизведения домашних/фильмов и телевизионных программ на видео 162  chast' oborudovaniya, kotoroye vy ispol'zuyete dlya zapisi i vosproizvedeniya domashnikh/fil'mov i televizionnykh programm na video 162  قطعة من المعدات التي تستخدمها لتسجيل وتشغيل برامج المنزل / الأفلام والتلفزيون على الفيديو 162 qiteat min almueadaat alati tastakhdimuha litasjil watashghil baramij almanzil / al'aflam waltilfizyun ealaa alfidyu 162  उपकरण का एक टुकड़ा जिसे आप वीडियो पर घर/फिल्में और टीवी कार्यक्रम रिकॉर्ड करने और चलाने के लिए उपयोग करते हैं 162  upakaran ka ek tukada jise aap veediyo par ghar/philmen aur teevee kaaryakram rikord karane aur chalaane ke lie upayog karate hain 162  ਸਾਜ਼-ਸਾਮਾਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਘਰ/ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਟੀਵੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਅਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹੋ 162  sāza-sāmāna dā ika ṭukaṛā jō tusīṁ vīḍī'ō'tē ghara/filamāṁ atē ṭīvī prōgarāmāṁ nū rikāraḍa karana atē calā'uṇa la'ī varatadē hō 162  এক টুকরো সরঞ্জাম যা আপনি ভিডিওতে হোম/সিনেমা এবং টিভি প্রোগ্রাম রেকর্ড করতে এবং প্লে করতে ব্যবহার করেন 162  ēka ṭukarō sarañjāma yā āpani bhiḍi'ōtē hōma/sinēmā ēbaṁ ṭibhi prōgrāma rēkarḍa karatē ēbaṁ plē karatē byabahāra karēna 162  ホーム/映画やテレビ番組をビデオで録画および再生するために使用する機器 162 ホーム / 映画  テレビ 番組  ビデオ  録画 および 再生 する ため  使用 する 機器 162 ホーム / えいが  テレビ ばんぐみ  ビデオ  ろくが および さいせい する ため  よう する きき 162 hōmu / eiga ya terebi bangumi o bideo de rokuga oyobi saisei suru tame ni shiyō suru kiki        
    163 Équipement pour l'enregistrement et la lecture de films à domicile et d'émissions de télévision 163 Ausrüstung zum Aufnehmen und Abspielen von Heim-/Filmen und Fernsehsendungen 163 用于录制和播放家庭/电影和电视节目的设备 163 用于家庭/电影和电视节目的设备 163 yòng yú jiātíng/diànyǐng hé diànshì jiémù dì shèbèi 163   163 Equipment for recording and playing home/movies and TV shows 163 Equipamento para gravar e reproduzir em casa/filmes e programas de TV 163 Equipos para grabar y reproducir películas caseras y programas de televisión 163   163 Sprzęt do nagrywania i odtwarzania w domu/filmach i programach telewizyjnych 163 Оборудование для записи и воспроизведения домашних фильмов и сериалов 163 Oborudovaniye dlya zapisi i vosproizvedeniya domashnikh fil'mov i serialov 163 المعدات اللازمة لتسجيل وتشغيل المنزل / الأفلام والبرامج التلفزيونية 163 almueadaat allaazimat litasjil watashghil almanzil / al'aflam walbaramij altilfizyunia 163 घर/फ़िल्में और टीवी शो रिकॉर्ड करने और चलाने के लिए उपकरण 163 ghar/filmen aur teevee sho rikord karane aur chalaane ke lie upakaran 163 ਘਰ/ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਟੀਵੀ ਸ਼ੋਅ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਅਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਉਪਕਰਨ 163 ghara/filamāṁ atē ṭīvī śō'a rikāraḍa karana atē calā'uṇa la'ī upakarana 163 রেকর্ডিং এবং হোম/সিনেমা এবং টিভি শো চালানোর জন্য সরঞ্জাম 163 rēkarḍiṁ ēbaṁ hōma/sinēmā ēbaṁ ṭibhi śō cālānōra jan'ya sarañjāma 163 ホーム/映画やテレビ番組を録画および再生するための機器 163 ホーム / 映画  テレビ 番組  録画 および 再生 する ため  機器 163 ホーム / えいが  テレビ ばんぐみ  ろくが および さいせい する ため  きき 163 hōmu / eiga ya terebi bangumi o rokuga oyobi saisei suru tame no kiki        
    164 Magnétophone 164 Kassettenrekorder 164 Cassette recorder 164 卡带录音机 164 kǎdài lùyīnjī 164 164 Cassette recorder 164 Gravador de cassetes 164 Grabador de cassette 164 164 Magnetofon kasetowy 164 Кассетный магнитофон 164 Kassetnyy magnitofon 164 مسجل كاسيت 164 musajil kasit 164 कैसेट रिकॉर्डर 164 kaiset rikordar 164 ਕੈਸੇਟ ਰਿਕਾਰਡਰ 164 kaisēṭa rikāraḍara 164 ক্যাসেট রেকর্ডার 164 kyāsēṭa rēkarḍāra 164 カセットレコーダー 164 カセット レコーダー 164 カセット レコーダー 164 kasetto rekōdā
    165  Magnétophone 165  Kassettenrekorder 165  盒式录像机  165  盒式录像机 165  hé shì lùxiàngjī 165   165  Cassette recorder 165  Gravador de cassetes 165  Grabador de cassette 165   165  Magnetofon kasetowy 165  Кассетный магнитофон 165  Kassetnyy magnitofon 165  مسجل كاسيت 165 musajil kasit 165  कैसेट रिकॉर्डर 165  kaiset rikordar 165  ਕੈਸੇਟ ਰਿਕਾਰਡਰ 165  kaisēṭa rikāraḍara 165  ক্যাসেট রেকর্ডার 165  kyāsēṭa rēkarḍāra 165  カセットレコーダー 165 カセット レコーダー 165 カセット レコーダー 165 kasetto rekōdā        
    166 Vidéo conférence 166 Videokonferenzen 166 Video conferencing 166 视频会议 166 shìpín huìyì 166 166 Video conferencing 166 Vídeo conferência 166 Videoconferencia 166 166 Wideokonferencje 166 Видео-конференция 166 Video-konferentsiya 166 مؤتمرات الفيديو 166 mutamarat alfidyu 166 वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग 166 veediyo konphrensing 166 ਵੀਡੀਓ ਕਾਨਫਰੰਸਿੰਗ 166 vīḍī'ō kānapharasiga 166 ভিডিও কনফারেন্সিং 166 bhiḍi'ō kanaphārēnsiṁ 166 ビデオ会議 166 ビデオ 会議 166 ビデオ かいぎ 166 bideo kaigi
    167  un système qui permet aux personnes de différentes parties du monde d'avoir une réunion en se regardant et en s'écoutant à l'aide d'écrans vidéo 167  ein System, das es Menschen in verschiedenen Teilen der Welt ermöglicht, sich zu treffen, indem sie einander über Videobildschirme zuschauen und zuhören 167  a system that enables people in different parts of the world to have a meeting by watching and listening to each other using video screens 167  一种系统,使世界各地的人们能够通过使用视频屏幕互相观看和聆听来开会 167  yī zhǒng xìtǒng, shǐ shìjiè gèdì de rénmen nénggòu tōngguò shǐyòng shìpín píngmù hùxiāng guānkàn hé língtīng lái kāihuì 167 167  a system that enables people in different parts of the world to have a meeting by watching and listening to each other using video screens 167  um sistema que permite que pessoas em diferentes partes do mundo tenham uma reunião assistindo e ouvindo umas às outras usando telas de vídeo 167  un sistema que permite a las personas en diferentes partes del mundo tener una reunión mirándose y escuchándose entre sí usando pantallas de video 167 167  system, który umożliwia ludziom w różnych częściach świata spotkanie, oglądając się i słuchając się nawzajem za pomocą ekranów wideo 167  система, которая позволяет людям в разных частях мира встречаться, наблюдая и слушая друг друга с помощью видеоэкранов 167  sistema, kotoraya pozvolyayet lyudyam v raznykh chastyakh mira vstrechat'sya, nablyudaya i slushaya drug druga s pomoshch'yu videoekranov 167  نظام يمكّن الأشخاص في أجزاء مختلفة من العالم من عقد اجتماع من خلال مشاهدة بعضهم البعض والاستماع إلى بعضهم باستخدام شاشات الفيديو 167 nizam ymkkn al'ashkhas fi 'ajza' mukhtalifat min alealam min eaqd aijtimae min khilal mushahadat baedihim albaed walaistimae 'iilaa baedihim biaistikhdam shashat alfidyu 167  एक प्रणाली जो दुनिया के विभिन्न हिस्सों में लोगों को वीडियो स्क्रीन का उपयोग करके एक दूसरे को देखने और सुनने के लिए एक बैठक करने में सक्षम बनाती है 167  ek pranaalee jo duniya ke vibhinn hisson mein logon ko veediyo skreen ka upayog karake ek doosare ko dekhane aur sunane ke lie ek baithak karane mein saksham banaatee hai 167  ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ ਜੋ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੀਡੀਓ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਦੇਖ ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਇੱਕ ਮੀਟਿੰਗ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ 167  ika sisaṭama jō viśava dē vakha-vakha hisi'āṁ vica lōkāṁ nū vīḍī'ō sakrīnāṁ dī varatōṁ karakē ika dūjē nū dēkha atē suṇa kē ika mīṭiga karana dē yōga baṇā'undā hai 167  এমন একটি সিস্টেম যা বিশ্বের বিভিন্ন অংশের লোকেদের ভিডিও স্ক্রিন ব্যবহার করে একে অপরকে দেখার এবং শোনার মাধ্যমে একটি মিটিং করতে সক্ষম করে 167  ēmana ēkaṭi sisṭēma yā biśbēra bibhinna anśēra lōkēdēra bhiḍi'ō skrina byabahāra karē ēkē aparakē dēkhāra ēbaṁ śōnāra mādhyamē ēkaṭi miṭiṁ karatē sakṣama karē 167  ビデオスクリーンを使ってお互いに見たり聞いたりすることで、世界のさまざまな地域の人々が会議を開くことができるシステム 167 ビデオ スクリーン  使って お互い   たり 聞い たり する ことで 、 世界  さまざまな 地域  人々  会議  開く こと  できる システム 167 ビデオ スクリーン  つかって おたがい   たり きい たり する ことで 、 せかい  さまざまな ちいき  ひとびと  かいぎ  ひらく こと  できる システム 167 bideo sukurīn o tsukatte otagai ni mi tari  tari suru kotode , sekai no samazamana chīki no hitobito ga kaigi o hiraku koto ga dekiru shisutemu
    168 Un système qui permet aux gens du monde entier de se rencontrer en se regardant et en s'écoutant à l'aide d'écrans vidéo 168 Ein System, das es Menschen auf der ganzen Welt ermöglicht, sich zu treffen, indem sie einander über Videobildschirme zuschauen und zuhören 168 一种系统,使世界各地的人们能够通过使用视频屏幕互相观看和聆听来开会 168 一种系统,能够通过使用视频使世界各地的观众互相观看和聆听来开会 168 yī zhǒng xìtǒng, nénggòu tōngguò shǐyòng shìpín shǐ shìjiè gèdì de guānzhòng hùxiāng guānkàn hé língtīng lái kāihuì 168   168 A system that enables people around the world to meet by watching and listening to each other using video screens 168 Um sistema que permite que pessoas de todo o mundo se encontrem assistindo e ouvindo umas às outras usando telas de vídeo 168 Un sistema que permite a personas de todo el mundo reunirse mirándose y escuchándose entre sí mediante pantallas de vídeo. 168   168 System, który umożliwia ludziom z całego świata spotykanie się poprzez oglądanie i słuchanie się nawzajem za pomocą ekranów wideo 168 Система, которая позволяет людям во всем мире встречаться, наблюдая и слушая друг друга с помощью видеоэкранов. 168 Sistema, kotoraya pozvolyayet lyudyam vo vsem mire vstrechat'sya, nablyudaya i slushaya drug druga s pomoshch'yu videoekranov. 168 نظام يمكّن الأشخاص حول العالم من الالتقاء من خلال مشاهدة بعضهم البعض والاستماع إلى بعضهم باستخدام شاشات الفيديو 168 nizam ymkkn al'ashkhas hawl alealam min alailtiqa' min khilal mushahadat baedihim albaed walaistimae 'iilaa baedihim biaistikhdam shashat alfidyu 168 एक प्रणाली जो दुनिया भर के लोगों को वीडियो स्क्रीन का उपयोग करके एक-दूसरे को देखने और सुनने में सक्षम बनाती है 168 ek pranaalee jo duniya bhar ke logon ko veediyo skreen ka upayog karake ek-doosare ko dekhane aur sunane mein saksham banaatee hai 168 ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ ਜੋ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੀਡੀਓ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਅਤੇ ਸੁਣਨ ਦੁਆਰਾ ਮਿਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ 168 ika sisaṭama jō dunī'ā bhara dē lōkāṁ nū vīḍī'ō sakrīnāṁ dī varatōṁ karakē ika dūjē nū dēkhaṇa atē suṇana du'ārā milaṇa dē yōga baṇā'undā hai 168 একটি সিস্টেম যা ভিডিও স্ক্রীন ব্যবহার করে একে অপরকে দেখার এবং শোনার মাধ্যমে সারা বিশ্বের লোকেদের দেখা করতে সক্ষম করে৷ 168 ēkaṭi sisṭēma yā bhiḍi'ō skrīna byabahāra karē ēkē aparakē dēkhāra ēbaṁ śōnāra mādhyamē sārā biśbēra lōkēdēra dēkhā karatē sakṣama karē 168 ビデオスクリーンを使ってお互いに見たり聞いたりすることで、世界中の人々が出会うことができるシステム 168 ビデオ スクリーン  使って お互い   たり 聞い たり する ことで 、 世界中  人々  出会う こと  できる システム 168 ビデオ スクリーン  つかって おたがい   たり きい たり する ことで 、 せかいじゅ  ひとびと  であう こと  できる システム 168 bideo sukurīn o tsukatte otagai ni mi tari  tari suru kotode , sekaijū no hitobito ga deau koto ga dekiru shisutemu      
    169 visioconférence; visioconférence 169 Videokonferenz; Videokonferenz 169 视频会议;视像会议 169 视频会议;视像会议 169 shìpín huìyì; shì xiàng huìyì 169 169 video conference; video conference 169 videoconferência; videoconferência 169 videoconferencia; videoconferencia 169 169 wideokonferencja; wideokonferencja 169 видеоконференция; видеоконференция 169 videokonferentsiya; videokonferentsiya 169 مؤتمر بالفيديو ؛ مؤتمر بالفيديو 169 mutamar bialfidyu ; mutamar bialfidyu 169 वीडियो कॉन्फ़्रेंस; वीडियो कॉन्फ़्रेंस; 169 veediyo konfrens; veediyo konfrens; 169 ਵੀਡੀਓ ਕਾਨਫਰੰਸ; ਵੀਡੀਓ ਕਾਨਫਰੰਸ 169 vīḍī'ō kānapharasa; vīḍī'ō kānapharasa 169 ভিডিও কনফারেন্স; ভিডিও কনফারেন্স 169 bhiḍi'ō kanaphārēnsa; bhiḍi'ō kanaphārēnsa 169 ビデオ会議;ビデオ会議 169 ビデオ 会議 ; ビデオ 会議 169 ビデオ かいぎ ; ビデオ かいぎ 169 bideo kaigi ; bideo kaigi
    170 journal vidéo 170 Video Tagebuch 170 video diary  170 视频日记 170 shìpín rìjì 170   170 video diary 170 Vídeo diário 170 video diario 170   170 Pamiętnik wideo 170 видеодневник 170 videodnevnik 170 فيديوهات المذكرات 170 fidyuhat almudhakirat 170 वीडियो डायरी 170 veediyo daayaree 170 ਵੀਡੀਓ ਡਾਇਰੀ 170 vīḍī'ō ḍā'irī 170 ভিডিও ডায়েরি 170 bhiḍi'ō ḍāẏēri 170 ビデオ日記 170 ビデオ 日記 170 ビデオ にっき 170 bideo nikki        
    171 journal vidéo 171 Video Tagebuch 171 视频日记 171 视频日记 171 shìpín rìjì 171 171 video diary 171 Vídeo diário 171 video diario 171 171 Pamiętnik wideo 171 видеодневник 171 videodnevnik 171 فيديوهات المذكرات 171 fidyuhat almudhakirat 171 वीडियो डायरी 171 veediyo daayaree 171 ਵੀਡੀਓ ਡਾਇਰੀ 171 vīḍī'ō ḍā'irī 171 ভিডিও ডায়েরি 171 bhiḍi'ō ḍāẏēri 171 ビデオ日記 171 ビデオ 日記 171 ビデオ にっき 171 bideo nikki
    172  une série d'enregistrements vidéo réalisés par qn sur une période de temps, dans lesquels ils enregistrent leurs expériences, leurs pensées et leurs sentiments 172  eine Reihe von Videoaufnahmen, die jdr über einen bestimmten Zeitraum gemacht hat, in denen sie ihre Erfahrungen, Gedanken und Gefühle festhalten 172  a series of video recordings made by sb over a period of time, in which they record their experiences, thoughts and feelings  172  某人在一段时间内制作的一系列录像,其中记录了他们的经历、想法和感受 172  mǒu rén zài yīduàn shíjiān nèi zhìzuò de yī xìliè lùxiàng, qízhōng jìlùle tāmen de jīnglì, xiǎngfǎ hé gǎnshòu 172   172  a series of video recordings made by sb over a period of time, in which they record their experiences, thoughts and feelings 172  uma série de gravações de vídeo feitas por sb ao longo de um período de tempo, nas quais eles registram suas experiências, pensamentos e sentimentos 172  una serie de grabaciones de video realizadas por sb durante un período de tiempo, en el que registran sus experiencias, pensamientos y sentimientos 172   172  seria nagrań wideo dokonanych przez kogoś na przestrzeni czasu, w których zapisuje swoje doświadczenia, myśli i uczucia 172  серия видеозаписей, сделанных кем-то в течение определенного периода времени, в которых они записывают свои переживания, мысли и чувства 172  seriya videozapisey, sdelannykh kem-to v techeniye opredelennogo perioda vremeni, v kotorykh oni zapisyvayut svoi perezhivaniya, mysli i chuvstva 172  سلسلة من تسجيلات الفيديو التي قام بها sb على مدار فترة زمنية ، حيث قاموا بتسجيل تجاربهم وأفكارهم ومشاعرهم 172 silsilat min tasjilat alfidyu alati qam biha sb ealaa madar fatrat zamaniat , hayth qamuu bitasjil tajaribihim wa'afkarihim wamashaeirihim 172  एसबी द्वारा समय के साथ बनाई गई वीडियो रिकॉर्डिंग की एक श्रृंखला, जिसमें वे अपने अनुभव, विचार और भावनाओं को रिकॉर्ड करते हैं 172  esabee dvaara samay ke saath banaee gaee veediyo rikording kee ek shrrnkhala, jisamen ve apane anubhav, vichaar aur bhaavanaon ko rikord karate hain 172  ਸਮੇਂ ਦੀ ਇੱਕ ਮਿਆਦ ਵਿੱਚ sb ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਆਪਣੇ ਤਜ਼ਰਬਿਆਂ, ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਦੇ ਹਨ 172  samēṁ dī ika mi'āda vica sb du'ārā baṇā'ī'āṁ ga'ī'āṁ vīḍī'ō rikāraḍigāṁ dī ika laṛī, jisa vica uha āpaṇē tazarabi'āṁ, vicārāṁ atē bhāvanāvāṁ nū rikāraḍa karadē hana 172  নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে sb দ্বারা তৈরি করা ভিডিও রেকর্ডিংয়ের একটি সিরিজ, যাতে তারা তাদের অভিজ্ঞতা, চিন্তাভাবনা এবং অনুভূতি রেকর্ড করে 172  nirdiṣṭa samaẏēra madhyē sb dbārā tairi karā bhiḍi'ō rēkarḍinẏēra ēkaṭi sirija, yātē tārā tādēra abhijñatā, cintābhābanā ēbaṁ anubhūti rēkarḍa karē 172  sbが一定期間にわたって作成した一連のビデオ録画で、彼らは自分の経験、考え、感情を記録します 172 sb  一定 期間 にわたって 作成 した 一連  ビデオ 録画  、 彼ら  自分  経験 、 考え 、 感情  記録 します 172 sb  いってい きかん にわたって さくせい した いちれん  ビデオ ろくが  、 かれら  じぶん  けいけん 、 かんがえ 、 かんじょう  きろく します 172 sb ga ittei kikan niwatatte sakusei shita ichiren no bideo rokuga de , karera wa jibun no keiken , kangae , kanjō o kiroku shimasu        
    173 Une série de vidéos réalisées par quelqu'un sur une période de temps dans laquelle ses expériences, ses pensées et ses sentiments sont enregistrés 173 Eine Reihe von Videos, die von jemandem über einen bestimmten Zeitraum erstellt wurden und in denen seine Erfahrungen, Gedanken und Gefühle festgehalten werden 173 某人在一段时间内制作的一系列录像,其中记录了他们的经历、想法和感受 173 克里斯蒂安在这段时间内制作的录像经历,其中记录了他们的、领悟和感受 173 kèlǐsīdì ān zài zhè duàn shíjiān nèi zhìzuò de lùxiàng jīnglì, qízhōng jìlùle tāmen de, lǐngwù hé gǎnshòu 173   173 A series of videos made by someone over a period of time in which their experiences, thoughts and feelings are recorded 173 Uma série de vídeos feitos por alguém durante um período de tempo em que suas experiências, pensamentos e sentimentos são registrados 173 Una serie de videos realizados por alguien durante un período de tiempo en el que se registran sus experiencias, pensamientos y sentimientos. 173   173 Seria filmów nakręconych przez kogoś na przestrzeni czasu, w których rejestrowane są jej doświadczenia, myśli i uczucia 173 Серия видеороликов, сделанных кем-то в течение определенного периода времени, в которых записаны его переживания, мысли и чувства. 173 Seriya videorolikov, sdelannykh kem-to v techeniye opredelennogo perioda vremeni, v kotorykh zapisany yego perezhivaniya, mysli i chuvstva. 173 سلسلة مقاطع فيديو صنعها شخص ما على مدار فترة من الوقت يتم فيها تسجيل تجاربهم وأفكارهم ومشاعرهم 173 silsilat maqatie fidyu sanaeaha shakhs ma ealaa madar fatrat min alwaqt yatimu fiha tasjil tajaribihim wa'afkarihim wamashaeirihim 173 किसी व्यक्ति द्वारा किसी समयावधि में बनाए गए वीडियो की श्रृंखला जिसमें उनके अनुभव, विचार और भावनाएं रिकॉर्ड की जाती हैं 173 kisee vyakti dvaara kisee samayaavadhi mein banae gae veediyo kee shrrnkhala jisamen unake anubhav, vichaar aur bhaavanaen rikord kee jaatee hain 173 ਸਮੇਂ ਦੀ ਇੱਕ ਮਿਆਦ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਏ ਗਏ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਤਜ਼ਰਬਿਆਂ, ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 173 samēṁ dī ika mi'āda vica kisē vi'akatī du'ārā baṇā'ē ga'ē vīḍī'ō dī ika laṛī jisa vica uhanāṁ dē tazarabi'āṁ, vicārāṁ atē bhāvanāvāṁ nū rikāraḍa kītā jāndā hai 173 নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে কারো দ্বারা তৈরি করা ভিডিওগুলির একটি সিরিজ যেখানে তাদের অভিজ্ঞতা, চিন্তাভাবনা এবং অনুভূতি রেকর্ড করা হয় 173 nirdiṣṭa samaẏēra madhyē kārō dbārā tairi karā bhiḍi'ōgulira ēkaṭi sirija yēkhānē tādēra abhijñatā, cintābhābanā ēbaṁ anubhūti rēkarḍa karā haẏa 173 ある期間にわたって誰かが作成した一連のビデオで、その人の経験、考え、感情が記録されています 173 ある 期間 にわたって    作成 した 一連  ビデオ  、 その   経験 、 考え 、 感情  記録 されています 173 ある きかん にわたって だれ   さくせい した いちれん  ビデオ  、 その ひと  けいけん 、 かんがえ 、 かんじょう  きろく されています 173 aru kikan niwatatte dare ka ga sakusei shita ichiren no bideo de , sono hito no keiken , kangae , kanjō ga kiroku sareteimasu      
    174 journal vidéo; journal vidéo 174 Videotagebuch; Videotagebuch 174 video diary; video diary 174 视频日记;视频日记 174 shìpín rìjì; shìpín rìjì 174 174 video diary; video diary 174 diário em vídeo; diário em vídeo 174 videodiario; videodiario 174 174 pamiętnik wideo; pamiętnik wideo 174 видеодневник, видеодневник 174 videodnevnik, videodnevnik 174 يوميات الفيديو ؛ يوميات الفيديو 174 yawmiaat alfidyu ; yawmiaat alfidyu 174 वीडियो डायरी; वीडियो डायरी 174 veediyo daayaree; veediyo daayaree 174 ਵੀਡੀਓ ਡਾਇਰੀ; ਵੀਡੀਓ ਡਾਇਰੀ 174 vīḍī'ō ḍā'irī; vīḍī'ō ḍā'irī 174 ভিডিও ডায়েরি; ভিডিও ডায়েরি 174 bhiḍi'ō ḍāẏēri; bhiḍi'ō ḍāẏēri 174 ビデオ日記;ビデオ日記 174 ビデオ 日記 ; ビデオ 日記 174 ビデオ にっき ; ビデオ にっき 174 bideo nikki ; bideo nikki
    175 journal vidéo; journal vidéo 175 Videotagebuch; Videotagebuch 175 录影日记;影音曰记 175 影音日记;影音日记记 175 yǐngyīn rìjì; yǐngyīn rìjì jì 175   175 video diary; video diary 175 diário em vídeo; diário em vídeo 175 videodiario; videodiario 175   175 pamiętnik wideo; pamiętnik wideo 175 видеодневник, видеодневник 175 videodnevnik, videodnevnik 175 يوميات الفيديو ؛ يوميات الفيديو 175 yawmiaat alfidyu ; yawmiaat alfidyu 175 वीडियो डायरी; वीडियो डायरी 175 veediyo daayaree; veediyo daayaree 175 ਵੀਡੀਓ ਡਾਇਰੀ; ਵੀਡੀਓ ਡਾਇਰੀ 175 vīḍī'ō ḍā'irī; vīḍī'ō ḍā'irī 175 ভিডিও ডায়েরি; ভিডিও ডায়েরি 175 bhiḍi'ō ḍāẏēri; bhiḍi'ō ḍāẏēri 175 ビデオ日記;ビデオ日記 175 ビデオ 日記 ; ビデオ 日記 175 ビデオ にっき ; ビデオ にっき 175 bideo nikki ; bideo nikki        
    176  vidéodisque 176  Videodisc 176  videodisc  176  影碟 176  yǐngdié 176 176  videodisc 176  disco de vídeo 176  videodisco 176 176  wideodysk 176  видеодиск 176  videodisk 176  قرص فيديو 176 qurs fidyu 176  वीडियोडिस्क 176  veediyodisk 176  ਵੀਡੀਓਡਿਸਕ 176  vīḍī'ōḍisaka 176  ভিডিওডিস্ক 176  bhiḍi'ōḍiska 176  ビデオディスク 176 ビデオ ディスク 176 ビデオ ディスク 176 bideo disuku
    177 DVD 177 DVD 177 影碟 177 影碟 177 yǐngdié 177   177 DVD 177 DVD 177 DVD 177   177 płyta DVD 177 DVD 177 DVD 177 DVD 177 DVD 177 डीवीडी 177 deeveedee 177 DVD 177 DVD 177 ডিভিডি 177 ḍibhiḍi 177 DVD 177 DVD 177 dbd 177 DVD        
    178 un disque en plastique sur lequel vous pouvez enregistrer des films/films et des programmes, pour les montrer sur un écran de télévision 178 eine Plastikscheibe, auf der Sie Filme/Filme und Programme aufnehmen können, um sie auf einem Fernsehbildschirm anzuzeigen 178 a plastic disc that you can record films/movies and programmes on, for showing on a television screen  178 可以录制电影/电影和节目的塑料光盘,用于在电视屏幕上播放 178 kěyǐ lùzhì diànyǐng/diànyǐng hé jiémù dì sùliào guāngpán, yòng yú zài diànshìpíngmù shàng bòfàng 178   178 a plastic disc that you can record films/movies and programmes on, for showing on a television screen 178 um disco de plástico no qual você pode gravar filmes/filmes e programas, para exibição na tela da televisão 178 un disco de plástico en el que puede grabar películas/películas y programas, para mostrar en una pantalla de televisión 178   178 plastikowy dysk, na którym można nagrywać filmy/filmy i programy, do wyświetlania na ekranie telewizora 178 пластиковый диск, на который можно записывать фильмы/фильмы и программы для показа на экране телевизора 178 plastikovyy disk, na kotoryy mozhno zapisyvat' fil'my/fil'my i programmy dlya pokaza na ekrane televizora 178 قرص بلاستيكي يمكنك تسجيل الأفلام / الأفلام والبرامج عليه لعرضها على شاشة التلفزيون 178 qurs bilastikiun yumkinuk tasjil al'aflam / al'aflam walbaramij ealayh lieardiha ealaa shashat altilifizyun 178 एक प्लास्टिक डिस्क जिसे आप टेलीविजन स्क्रीन पर दिखाने के लिए फिल्मों/फिल्मों और कार्यक्रमों को रिकॉर्ड कर सकते हैं 178 ek plaastik disk jise aap teleevijan skreen par dikhaane ke lie philmon/philmon aur kaaryakramon ko rikord kar sakate hain 178 ਇੱਕ ਪਲਾਸਟਿਕ ਡਿਸਕ ਜਿਸ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਫਿਲਮਾਂ/ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ 178 ika palāsaṭika ḍisaka jisa'tē tusīṁ ṭailīvizana sakrīna'tē dikhā'uṇa la'ī philamāṁ/filamāṁ atē prōgarāmāṁ nū rikāraḍa kara sakadē hō 178 একটি প্লাস্টিকের ডিস্ক যা আপনি টেলিভিশনের পর্দায় দেখানোর জন্য ফিল্ম/চলচ্চিত্র এবং প্রোগ্রামগুলি রেকর্ড করতে পারেন 178 ēkaṭi plāsṭikēra ḍiska yā āpani ṭēlibhiśanēra pardāẏa dēkhānōra jan'ya philma/calaccitra ēbaṁ prōgrāmaguli rēkarḍa karatē pārēna 178 テレビ画面に表示するために、映画/映画や番組を録画できるプラスチックディスク 178 テレビ 画面  表示 する ため  、 映画 / 映画  番組  録画 できる プラスチック ディスク 178 テレビ がめん  ひょうじ する ため  、 えいが / えいが  ばんぐみ  ろくが できる プラスチック ディスク 178 terebi gamen ni hyōji suru tame ni , eiga / eiga ya bangumi o rokuga dekiru purasuchikku disuku        
    179 Disques en plastique sur lesquels des films/films et émissions peuvent être enregistrés pour être lus sur des écrans de télévision 179 Kunststoffscheiben, auf denen Filme/Filme und Sendungen zur Wiedergabe auf Fernsehbildschirmen aufgezeichnet werden können 179 可以录制电影/电影和节目的塑料光盘,用于在电视屏幕上播放 179 可以录制电影/电影和节目的塑料盘,用于在电视屏幕上播放 179 kěyǐ lùzhì diànyǐng/diànyǐng hé jiémù dì sùliào pán, yòng yú zài diànshì píngmù shàng bòfàng 179   179 Plastic discs to which movies/movies and shows can be recorded for playback on TV screens 179 Discos plásticos nos quais filmes/filmes e programas podem ser gravados para reprodução em telas de TV 179 Discos de plástico en los que se pueden grabar películas/películas y programas para reproducirlos en pantallas de TV 179   179 Plastikowe dyski, na których można nagrywać filmy/filmy i programy w celu odtwarzania na ekranach telewizorów 179 Пластиковые диски, на которые можно записывать фильмы/фильмы и передачи для воспроизведения на экранах телевизоров. 179 Plastikovyye diski, na kotoryye mozhno zapisyvat' fil'my/fil'my i peredachi dlya vosproizvedeniya na ekranakh televizorov. 179 الأقراص البلاستيكية التي يمكن تسجيل الأفلام / الأفلام والبرامج عليها للتشغيل على شاشات التلفزيون 179 al'aqras albilastikiat alati yumkin tasjil al'aflam / al'aflam walbaramij ealayha liltashghil ealaa shashat altilfizyun 179 प्लास्टिक डिस्क जिसमें टीवी स्क्रीन पर प्लेबैक के लिए मूवी/मूवी और शो रिकॉर्ड किए जा सकते हैं 179 plaastik disk jisamen teevee skreen par plebaik ke lie moovee/moovee aur sho rikord kie ja sakate hain 179 ਪਲਾਸਟਿਕ ਡਿਸਕਸ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਟੀਵੀ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ 'ਤੇ ਪਲੇਬੈਕ ਲਈ ਫਿਲਮਾਂ/ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ੋਅ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ 179 palāsaṭika ḍisakasa jisa vica ṭīvī sakrīnāṁ'tē palēbaika la'ī philamāṁ/philamāṁ atē śō'a rikāraḍa kītē jā sakadē hana 179 প্লাস্টিক ডিস্ক যেখানে টিভি স্ক্রিনে প্লেব্যাকের জন্য সিনেমা/চলচ্চিত্র এবং শো রেকর্ড করা যেতে পারে 179 plāsṭika ḍiska yēkhānē ṭibhi skrinē plēbyākēra jan'ya sinēmā/calaccitra ēbaṁ śō rēkarḍa karā yētē pārē 179 映画/映画や番組を録画してテレビ画面で再生できるプラスチックディスク 179 映画 / 映画  番組  録画 して テレビ 画面  再生 できる プラスチック ディスク 179 えいが / えいが  ばんぐみ  ろくが して テレビ がめん  さいせい できる プラスチッ ディスク 179 eiga / eiga ya bangumi o rokuga shite terebi gamen de saisei dekiru purasuchikku disuku      
    180 disque vidéo 180 Video-Disc 180 video disc 180 视频光盘 180 shì pín guāngpán 180 180 video disc 180 disco de vídeo 180 disco de vídeo 180 180 płyta wideo 180 видео диск 180 video disk 180 قرص فيديو 180 qurs fidyu 180 वीडियो डिस्क 180 veediyo disk 180 ਵੀਡੀਓ ਡਿਸਕ 180 vīḍī'ō ḍisaka 180 ভিডিও ডিস্ক 180 bhiḍi'ō ḍiska 180 ビデオディスク 180 ビデオ ディスク 180 ビデオ ディスク 180 bideo disuku
    181 disque vidéo 181 Video-Disc 181 视盘;影碟  181 视盘;影碟 181 shìpán; yǐngdié 181   181 video disc 181 disco de vídeo 181 disco de vídeo 181   181 płyta wideo 181 видео диск 181 video disk 181 قرص فيديو 181 qurs fidyu 181 वीडियो डिस्क 181 veediyo disk 181 ਵੀਡੀਓ ਡਿਸਕ 181 vīḍī'ō ḍisaka 181 ভিডিও ডিস্ক 181 bhiḍi'ō ḍiska 181 ビデオディスク 181 ビデオ ディスク 181 ビデオ ディスク 181 bideo disuku        
    182 voir également 182 siehe auch 182 see also 182 也可以看看 182 yě kěyǐ kàn kàn 182 182 see also 182 Veja também 182 ver también 182 182 Zobacz też 182 смотрите также 182 smotrite takzhe 182 أنظر أيضا 182 'anzur 'aydan 182 यह सभी देखें 182 yah sabhee dekhen 182 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 182 iha vī vēkhō 182 আরো দেখুন 182 ārō dēkhuna 182 も参照してください 182  参照 してください 182  さんしょう してください 182 mo sanshō shitekudasai
    183  DVD 183  DVD 183  DVD 183  DVD 183  DVD 183 183  DVD 183  DVD 183  DVD 183 183  płyta DVD 183  DVD 183  DVD 183  DVD 183 DVD 183  डीवीडी 183  deeveedee 183  DVD 183  DVD 183  ডিভিডি 183  ḍibhiḍi 183  DVD 183 DVD 183 dbd 183 DVD
    184 jeu vidéo 184 Videospiel 184 video game 184 电子游戏 184 diànzǐ yóuxì 184   184 video game 184 videogame 184 videojuego 184   184 gra wideo 184 видео игра 184 video igra 184 لعبة فيديو 184 luebat fidyu 184 वीडियो गेम 184 veediyo gem 184 ਵੀਡੀਓ ਗੇਮ 184 vīḍī'ō gēma 184 ভিডিও গেম 184 bhiḍi'ō gēma 184 テレビゲーム 184 テレビ ゲーム 184 テレビ ゲーム 184 terebi gēmu        
    185 Jeux électroniques 185 Elektronische Spiele 185 电子游戏 185 电子游戏 185 diànzǐ yóuxì 185   185 Electronic games 185 Jogos eletronicos 185 Juegos electrónicos 185   185 Gry elektroniczne 185 Электронные игры 185 Elektronnyye igry 185 العاب الكترونيه 185 aleab alkitrunih 185 इलेक्ट्रॉनिक खेल 185 ilektronik khel 185 ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਗੇਮਜ਼ 185 ilaikaṭrānika gēmaza 185 ইলেকট্রনিক গেম 185 ilēkaṭranika gēma 185 電子ゲーム 185 電子 ゲーム 185 でんし ゲーム 185 denshi gēmu        
    186 un jeu dans lequel vous appuyez sur des boutons pour contrôler et déplacer des images sur un écran 186 ein Spiel, bei dem Sie Tasten drücken, um Bilder auf einem Bildschirm zu steuern und zu bewegen 186 a game in which you press buttons to control and move images on a screen  186 一种游戏,您可以在其中按下按钮来控制和移动屏幕上的图像 186 yī zhǒng yóuxì, nín kěyǐ zài qízhōng àn xià ànniǔ lái kòngzhì hé yídòng píngmù shàng de túxiàng 186   186 a game in which you press buttons to control and move images on a screen 186 um jogo em que você pressiona botões para controlar e mover imagens em uma tela 186 un juego en el que presionas botones para controlar y mover imágenes en una pantalla 186   186 gra, w której naciskasz przyciski, aby sterować i przesuwać obrazy na ekranie 186 игра, в которой вы нажимаете кнопки для управления и перемещения изображений на экране 186 igra, v kotoroy vy nazhimayete knopki dlya upravleniya i peremeshcheniya izobrazheniy na ekrane 186 لعبة تضغط فيها على الأزرار للتحكم في الصور ونقلها على الشاشة 186 luebat tadghat fiha ealaa al'azrar liltahakum fi alsuwar wanaqliha ealaa alshaasha 186 एक गेम जिसमें आप स्क्रीन पर छवियों को नियंत्रित करने और स्थानांतरित करने के लिए बटन दबाते हैं 186 ek gem jisamen aap skreen par chhaviyon ko niyantrit karane aur sthaanaantarit karane ke lie batan dabaate hain 186 ਇੱਕ ਗੇਮ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮੂਵ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ ਦਬਾਉਂਦੇ ਹੋ 186 ika gēma jisa vica tusīṁ ika sakrīna'tē citarāṁ nū niyatarita karana atē mūva karana la'ī baṭana dabā'undē hō 186 একটি খেলা যেখানে আপনি একটি স্ক্রিনে চিত্রগুলি নিয়ন্ত্রণ এবং সরাতে বোতাম টিপুন৷ 186 ēkaṭi khēlā yēkhānē āpani ēkaṭi skrinē citraguli niẏantraṇa ēbaṁ sarātē bōtāma ṭipuna 186 ボタンを押して画面上の画像を制御および移動するゲーム 186 ボタン  押して 画面   画像  制御 および 移動 する ゲーム 186 ボタン  おして がめん じょう  がぞう  せいぎょ および いどう する ゲーム 186 botan o oshite gamen  no gazō o seigyo oyobi idō suru gēmu        
    187 Un jeu dans lequel vous appuyez sur des boutons pour contrôler et déplacer des images sur l'écran 187 Ein Spiel, bei dem Sie Tasten drücken, um Bilder auf dem Bildschirm zu steuern und zu bewegen 187 一种游戏,您可以在其中按下按钮来控制和移动屏幕上的图像 187 一种游戏,您可以在点击按钮来控制和移动屏幕上的图像 187 yī zhǒng yóuxì, nín kěyǐ zài diǎnjī ànniǔ lái kòngzhì hé yídòng píngmù shàng de túxiàng 187   187 A game in which you press buttons to control and move images on the screen 187 Um jogo em que você pressiona botões para controlar e mover imagens na tela 187 Un juego en el que presionas botones para controlar y mover imágenes en la pantalla 187   187 Gra, w której naciskasz przyciski, aby kontrolować i przesuwać obrazy na ekranie 187 Игра, в которой вы нажимаете кнопки для управления и перемещения изображений на экране. 187 Igra, v kotoroy vy nazhimayete knopki dlya upravleniya i peremeshcheniya izobrazheniy na ekrane. 187 لعبة تضغط فيها على الأزرار للتحكم في الصور ونقلها على الشاشة 187 luebat tadghat fiha ealaa al'azrar liltahakum fi alsuwar wanaqliha ealaa alshaasha 187 एक गेम जिसमें आप स्क्रीन पर छवियों को नियंत्रित करने और स्थानांतरित करने के लिए बटन दबाते हैं 187 ek gem jisamen aap skreen par chhaviyon ko niyantrit karane aur sthaanaantarit karane ke lie batan dabaate hain 187 ਇੱਕ ਗੇਮ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮੂਵ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ ਦਬਾਉਂਦੇ ਹੋ 187 ika gēma jisa vica tusīṁ sakrīna'tē citarāṁ nū niyatarita karana atē mūva karana la'ī baṭana dabā'undē hō 187 একটি গেম যেখানে আপনি পর্দায় ছবিগুলি নিয়ন্ত্রণ এবং সরাতে বোতাম টিপুন৷ 187 ēkaṭi gēma yēkhānē āpani pardāẏa chabiguli niẏantraṇa ēbaṁ sarātē bōtāma ṭipuna 187 ボタンを押して画面上の画像を制御および移動するゲーム 187 ボタン  押して 画面   画像  制御 および 移動 する ゲーム 187 ボタン  おして がめん じょう  がぞう  せいぎょ および いどう する ゲーム 187 botan o oshite gamen  no gazō o seigyo oyobi idō suru gēmu        
    188 Jeux électroniques 188 Elektronische Spiele 188 Electronic games 188 电子游戏 188 diànzǐ yóuxì 188 188 Electronic games 188 Jogos eletronicos 188 Juegos electrónicos 188 188 Gry elektroniczne 188 Электронные игры 188 Elektronnyye igry 188 العاب الكترونيه 188 aleab alkitrunih 188 इलेक्ट्रॉनिक खेल 188 ilektronik khel 188 ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਗੇਮਜ਼ 188 ilaikaṭrānika gēmaza 188 ইলেকট্রনিক গেম 188 ilēkaṭranika gēma 188 電子ゲーム 188 電子 ゲーム 188 でんし ゲーム 188 denshi gēmu
    189 Jeux électroniques 189 Elektronische Spiele 189 电子游戏 189 电子游戏 189
Diànzǐ yóuxì
189 189 Electronic games 189 Jogos eletronicos 189 Juegos electrónicos 189 189 Gry elektroniczne 189 Электронные игры 189 Elektronnyye igry 189 العاب الكترونيه 189 aleab alkitrunih 189 इलेक्ट्रॉनिक खेल 189 ilektronik khel 189 ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਗੇਮਜ਼ 189 ilaikaṭrānika gēmaza 189 ইলেকট্রনিক গেম 189 ilēkaṭranika gēma 189 電子ゲーム 189 電子 ゲーム 189 でんし ゲーム 189 denshi gēmu
    190 vidéo-jockey 190 Video Jockey 190 video jockey  190 视频骑师 190 shìpín qí shī 190 190 video jockey 190 vídeo jockey 190 video jockey 190 190 dżokej wideo 190 видео жокей 190 video zhokey 190 فيديو سخري 190 fidyu sukhri 190 वीडियो जॉकी 190 veediyo jokee 190 ਵੀਡੀਓ ਜੌਕੀ 190 vīḍī'ō jaukī 190 ভিডিও জকি 190 bhiḍi'ō jaki 190 ビデオジョッキー 190 ビデオ ジョッキー 190 ビデオ ジョッキー 190 bideo jokkī
    191 aussi VJ, vee-jay 191 auch VJ, Vee-Jay 191 also VJ, vee-jay 191 还有VJ,vee-jay 191 hái yǒu VJ,vee-jay 191 191 also VJ, vee-jay 191 também VJ, vee-jay 191 también VJ, vee-jay 191 191 także VJ, vee-jay 191 также виджей, ви-джей 191 takzhe vidzhey, vi-dzhey 191 أيضا VJ ، vee-jay 191 'aydan VJ ، vee-jay 191 वीजे, वी-जय भी 191 veeje, vee-jay bhee 191 ਵੀਜੇ, ਵੀ-ਜੇ 191 vījē, vī-jē 191 এছাড়াও ভিজে, ভি-জে 191 ēchāṛā'ō bhijē, bhi-jē 191 また、VJ、vee-jay 191 また 、 VJ 、 vee - jay 191 また 、 bj 、 べえ - じゃy 191 mata , VJ ,  - jay
    192 une personne qui présente des vidéoclips à la télévision 192 eine Person, die Musikvideos im Fernsehen vorstellt 192 a person who introduces music videos on television 192 在电视上介绍音乐视频的人 192 zài diànshì shàng jièshào yīnyuè shìpín de rén 192   192 a person who introduces music videos on television 192 uma pessoa que apresenta vídeos de música na televisão 192 una persona que presenta videos musicales en la televisión 192   192 osoba, która wprowadza teledyski w telewizji 192 человек, который представляет музыкальные клипы на телевидении 192 chelovek, kotoryy predstavlyayet muzykal'nyye klipy na televidenii 192 الشخص الذي يقدم مقاطع فيديو موسيقية على التلفزيون 192 alshakhs aladhi yuqadim maqatie fidyu musiqiatan ealaa altilfizyun 192 एक व्यक्ति जो टेलीविजन पर संगीत वीडियो पेश करता है 192 ek vyakti jo teleevijan par sangeet veediyo pesh karata hai 192 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ 'ਤੇ ਸੰਗੀਤ ਵੀਡੀਓ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ 192 ika vi'akatī jō ṭailīvizana'tē sagīta vīḍī'ō pēśa karadā hai 192 একজন ব্যক্তি যিনি টেলিভিশনে মিউজিক ভিডিও প্রবর্তন করেন 192 ēkajana byakti yini ṭēlibhiśanē mi'ujika bhiḍi'ō prabartana karēna 192 テレビでミュージックビデオを紹介する人 192 テレビ  ミュージックビデオ  紹介 する  192 テレビ  ミュージックビデオ  しょうかい する ひと 192 terebi de myūjikkubideo o shōkai suru hito        
    193 personne présentant une vidéo musicale à la télévision 193 person, die ein musikvideo im fernsehen vorstellt 193 在电视上介绍音乐视频的人 193 在电视上介绍音乐视频的人 193 zài diànshì shàng jièshào yīnyuè shìpín de rén 193   193 person introducing music video on tv 193 pessoa apresentando videoclipe na tv 193 persona presentando video musical en tv 193   193 osoba wprowadzająca teledysk w tv 193 человек, представляющий музыкальное видео на телевидении 193 chelovek, predstavlyayushchiy muzykal'noye video na televidenii 193 يقدم شخصًا فيديو موسيقيًا على التلفزيون 193 yuqadim shkhsan fidyu mwsyqyan ealaa altilfizyun 193 टीवी पर संगीत वीडियो पेश करने वाला व्यक्ति 193 teevee par sangeet veediyo pesh karane vaala vyakti 193 ਵਿਅਕਤੀ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਸੰਗੀਤ ਵੀਡੀਓ ਪੇਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ 193 vi'akatī ṭīvī'tē sagīta vīḍī'ō pēśa kara rihā hai 193 টিভিতে মিউজিক ভিডিওর পরিচয় দিচ্ছেন ব্যক্তি 193 ṭibhitē mi'ujika bhiḍi'ōra paricaẏa dicchēna byakti 193 テレビでミュージックビデオを紹介する人 193 テレビ  ミュージックビデオ  紹介 する  193 テレビ  ミュージックビデオ  しょうかい する ひと 193 terebi de myūjikkubideo o shōkai suru hito        
    194 Animateur de festival de musique télévisée 194 Moderator des TV-Musikfestivals 194 TV music festival host 194 电视音乐节主持人 194 diànshì yīnyuè jié zhǔchí rén 194   194 TV music festival host 194 apresentador do festival de música na TV 194 Anfitrión del festival de música de televisión 194   194 Gospodarz telewizyjnego festiwalu muzycznego 194 ведущий музыкального телефестиваля 194 vedushchiy muzykal'nogo telefestivalya 194 مضيف مهرجان موسيقي تلفزيوني 194 mudif mahrajan musiqiun tilifizyuniun 194 टीवी संगीत समारोह होस्ट 194 teevee sangeet samaaroh host 194 ਟੀਵੀ ਸੰਗੀਤ ਤਿਉਹਾਰ ਹੋਸਟ 194 ṭīvī sagīta ti'uhāra hōsaṭa 194 টিভি সঙ্গীত উত্সব হোস্ট 194 ṭibhi saṅgīta utsaba hōsṭa 194 テレビ音楽祭主催 194 テレビ 音楽祭 主催 194 テレビ おんがくさい しゅさい 194 terebi ongakusai shusai        
    195  Animateur de festival de musique télévisée 195  Moderator des TV-Musikfestivals 195  电视音乐节团主持人 195  电视音乐节团主持人 195  diànshì yīnyuè jié tuán zhǔchí rén 195   195  TV music festival host 195  apresentador do festival de música na TV 195  Anfitrión del festival de música de televisión 195   195  Gospodarz telewizyjnego festiwalu muzycznego 195  ведущий музыкального телефестиваля 195  vedushchiy muzykal'nogo telefestivalya 195  مضيف مهرجان موسيقي تلفزيوني 195 mudif mahrajan musiqiun tilifizyuniun 195  टीवी संगीत समारोह होस्ट 195  teevee sangeet samaaroh host 195  ਟੀਵੀ ਸੰਗੀਤ ਤਿਉਹਾਰ ਹੋਸਟ 195  ṭīvī sagīta ti'uhāra hōsaṭa 195  টিভি সঙ্গীত উত্সব হোস্ট 195  ṭibhi saṅgīta utsaba hōsṭa 195  テレビ音楽祭主催 195 テレビ 音楽祭 主催 195 テレビ おんがくさい しゅさい 195 terebi ongakusai shusai        
    196 vidéo méchant 196 Videos böse 196 video nasty  196 视频恶心 196 shìpín ěxīn 196 196 video nasty 196 vídeo desagradável 196 vídeo desagradable 196 196 wideo paskudny 196 видео противно 196 video protivno 196 فيديو مقرف 196 fidyu muqraf 196 वीडियो बुरा 196 veediyo bura 196 ਵੀਡੀਓ ਖਰਾਬ 196 vīḍī'ō kharāba 196 বাজে ভিডিও 196 bājē bhiḍi'ō 196 厄介なビデオ 196 厄介な ビデオ 196 やっかいな ビデオ 196 yakkaina bideo
    197 vidéo dégoûtante 197 Video ekelhaft 197 视频恶心 197 视频恶心 197 shìpín ěxīn 197   197 video disgusting 197 vídeo nojento 197 video repugnante 197   197 obrzydliwe wideo 197 видео отвратительно 197 video otvratitel'no 197 فيديو مثير للاشمئزاز 197 fidyu muthir liliashmizaz 197 वीडियो घृणित 197 veediyo ghrnit 197 ਵੀਡੀਓ ਘਿਣਾਉਣੀ 197 vīḍī'ō ghiṇā'uṇī 197 ভিডিও জঘন্য 197 bhiḍi'ō jaghan'ya 197 嫌なビデオ 197 嫌な ビデオ 197 いやな ビデオ 197 iyana bideo        
    198  informel 198  informell 198  informal 198  非正式的 198  fēi zhèngshì de 198 198  informal 198  informal 198  informal 198 198  nieformalny 198  неофициальный 198  neofitsial'nyy 198  غير رسمي 198 ghayr rasmiin 198  अनौपचारिक 198  anaupachaarik 198  ਗੈਰ ਰਸਮੀ 198  gaira rasamī 198  অনানুষ্ঠানিক 198  anānuṣṭhānika 198  非公式 198 非公式 198 ひこうしき 198 hikōshiki
    199  un film/film vidéo qui montre des scènes offensantes de sexe et de violence 199  ein Videofilm/Film, der beleidigende Szenen von Sex und Gewalt zeigt 199  a video film/movie that shows offensive scenes of sex and violence 199  显示令人反感的性和暴力场景的视频电影/电影 199  xiǎnshì lìng rén fǎngǎn dì xìng hé bàolì chǎngjǐng de shìpín diànyǐng/diànyǐng 199 199  a video film/movie that shows offensive scenes of sex and violence 199  um filme/filme de vídeo que mostra cenas ofensivas de sexo e violência 199  una película de video/película que muestra escenas ofensivas de sexo y violencia 199 199  film/film wideo przedstawiający obraźliwe sceny seksu i przemocy 199  видеофильм/фильм, в котором показаны оскорбительные сцены секса и насилия 199  videofil'm/fil'm, v kotorom pokazany oskorbitel'nyye stseny seksa i nasiliya 199  فيلم فيديو / فيلم يعرض مشاهد مسيئة للجنس والعنف 199 film fidyu / film yaerad mashahid musiyatan liljins waleunf 199  एक वीडियो फिल्म/फिल्म जो सेक्स और हिंसा के आपत्तिजनक दृश्य दिखाती है 199  ek veediyo philm/philm jo seks aur hinsa ke aapattijanak drshy dikhaatee hai 199  ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਫਿਲਮ/ਫਿਲਮ ਜੋ ਸੈਕਸ ਅਤੇ ਹਿੰਸਾ ਦੇ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ 199  ika vīḍī'ō philama/philama jō saikasa atē hisā dē apamānajanaka driśa dikhā'undī hai 199  একটি ভিডিও ফিল্ম/চলচ্চিত্র যা যৌনতা এবং সহিংসতার আপত্তিকর দৃশ্য দেখায় 199  ēkaṭi bhiḍi'ō philma/calaccitra yā yaunatā ēbaṁ sahinsatāra āpattikara dr̥śya dēkhāẏa 199  セックスと暴力の不快なシーンを示すビデオフィルム/映画 199 セックス  暴力  不快な シーン  示す ビデオ フィルム / 映画 199 セックス  ぼうりょく  ふかいな シーン  しめす ビデオ フィルム / えいが 199 sekkusu to bōryoku no fukaina shīn o shimesu bideo firumu / eiga
    200 Films vidéo/films montrant des scènes sexuelles et violentes répréhensibles 200 Videofilme/Filme, die anstößige sexuelle und gewalttätige Szenen zeigen 200 显示令人反感的性和暴力场景的视频电影/电影 200 显示令人反感的性和暴力场景的视频电影/电影 200 xiǎnshì lìng rén fǎngǎn dì xìng hé bàolì chǎngjǐng de shìpín diànyǐng/diànyǐng 200   200 Video movies/movies showing objectionable sexual and violent scenes 200 Filmes/filmes em vídeo mostrando cenas sexuais e violentas censuráveis 200 Películas de video/películas que muestran escenas sexuales y violentas objetables 200   200 Filmy wideo/filmy przedstawiające niestosowne sceny seksualne i brutalne 200 Видеофильмы/фильмы с неприемлемыми сексуальными и жестокими сценами 200 Videofil'my/fil'my s nepriyemlemymi seksual'nymi i zhestokimi stsenami 200 أفلام / أفلام فيديو تعرض مشاهد جنسية وعنيفة مرفوضة 200 'aflam / 'aflam fidyu taearud mashahid jinsiatan waeanifatan marfudatan 200 आपत्तिजनक यौन और हिंसक दृश्यों को दिखाने वाली वीडियो फिल्में/फिल्में 200 aapattijanak yaun aur hinsak drshyon ko dikhaane vaalee veediyo philmen/philmen 200 ਇਤਰਾਜ਼ਯੋਗ ਜਿਨਸੀ ਅਤੇ ਹਿੰਸਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦਿਖਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਿਲਮਾਂ/ਫ਼ਿਲਮਾਂ 200 itarāzayōga jinasī atē hisaka driśa dikhā'uṇa vālī'āṁ vīḍī'ō filamāṁ/filamāṁ 200 আপত্তিকর যৌন এবং সহিংস দৃশ্য দেখানো ভিডিও মুভি/চলচ্চিত্র 200 āpattikara yauna ēbaṁ sahinsa dr̥śya dēkhānō bhiḍi'ō mubhi/calaccitra 200 不快な性的および暴力的なシーンを示すビデオ映画/映画 200 不快な 性的 および 暴力 的な シーン  示す ビデオ 映画 / 映画 200 ふかいな せいてき および ぼうりょく てきな シーン  しめす ビデオ えいが / えいが 200 fukaina seiteki oyobi bōryoku tekina shīn o shimesu bideo eiga / eiga        
    201 vidéo pornographique; télévision violente 201 pornografisches Video; gewalttätiges Fernsehen 201 pornographic video; violent television 201 色情影片;暴力电视 201 sèqíng yǐngpiàn; bàolì diànshì 201   201 pornographic video; violent television 201 vídeo pornográfico; televisão violenta 201 video pornográfico, televisión violenta 201   201 filmy pornograficzne; brutalna telewizja 201 порнографическое видео; жестокое телевидение 201 pornograficheskoye video; zhestokoye televideniye 201 فيديو إباحي ؛ تلفزيون عنيف 201 fidyu 'iibahiun ; tilifizyun eanif 201 अश्लील वीडियो; हिंसक टेलीविजन 201 ashleel veediyo; hinsak teleevijan 201 ਅਸ਼ਲੀਲ ਵੀਡੀਓ; ਹਿੰਸਕ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ 201 aśalīla vīḍī'ō; hisaka ṭailīvizana 201 পর্নোগ্রাফিক ভিডিও; হিংস্র টেলিভিশন 201 parnōgrāphika bhiḍi'ō; hinsra ṭēlibhiśana 201 ポルノビデオ;暴力的なテレビ 201 ポルノ ビデオ ; 暴力 的な テレビ 201 ポルノ ビデオ ; ぼうりょく てきな テレビ 201 poruno bideo ; bōryoku tekina terebi        
    202  vidéo pornographique; télévision violente 202  pornografisches Video; gewalttätiges Fernsehen 202  黄色录像片;暴力电视片 202  黄色录像片;暴力片电视 202  huángsè lùxiàngpiàn; bàolì piàn diànshì 202   202  pornographic video; violent television 202  vídeo pornográfico; televisão violenta 202  video pornográfico, televisión violenta 202   202  filmy pornograficzne; brutalna telewizja 202  порнографическое видео; жестокое телевидение 202  pornograficheskoye video; zhestokoye televideniye 202  فيديو إباحي ؛ تلفزيون عنيف 202 fidyu 'iibahiun ; tilifizyun eanif 202  अश्लील वीडियो; हिंसक टेलीविजन 202  ashleel veediyo; hinsak teleevijan 202  ਅਸ਼ਲੀਲ ਵੀਡੀਓ; ਹਿੰਸਕ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ 202  aśalīla vīḍī'ō; hisaka ṭailīvizana 202  পর্নোগ্রাফিক ভিডিও; হিংস্র টেলিভিশন 202  parnōgrāphika bhiḍi'ō; hinsra ṭēlibhiśana 202  ポルノビデオ;暴力的なテレビ 202 ポルノ ビデオ ; 暴力 的な テレビ 202 ポルノ ビデオ ; ぼうりょく てきな テレビ 202 poruno bideo ; bōryoku tekina terebi        
    203 visiophone 203 Video Telefon 203 videophone  203 可视电话 203 kě shì diànhuà 203   203 videophone 203 videofone 203 vídeo llamada 203   203 wideofon 203 видео-телефон 203 video-telefon 203 هاتف مرئي 203 hatif maryiyun 203 वीडियो फोन 203 veediyo phon 203 ਵੀਡੀਓਫੋਨ 203 vīḍī'ōphōna 203 ভিডিও ফোন 203 bhiḍi'ō phōna 203 テレビ電話 203 テレビ 電話 203 テレビ でんわ 203 terebi denwa        
    204 Temps de face 204 Facetime 204 可视电话 204 可视电话 204 kě shì diànhuà 204   204 Facetime 204 Facetime 204 cara a cara 204   204 Facetime 204 Фейстайм 204 Feystaym 204 وقت المواجه 204 waqt almawajih 204 फेस टाइम 204 phes taim 204 ਫੇਸ ਟੇਮ 204 phēsa ṭēma 204 ফেসটাইম 204 phēsaṭā'ima 204 Facetime 204 Facetime 204 fあcえてぃめ 204 Facetime        
    205 un type de téléphone avec un écran qui vous permet de voir votre interlocuteur 205 eine Art Telefon mit einem Bildschirm, auf dem Sie Ihren Gesprächspartner sehen können 205 a type of telephone with a screen that enables you to see the person you are talking to 205 一种带有屏幕的电话,可让您看到与您通话的人 205 yī zhǒng dài yǒu píngmù de diànhuà, kě ràng nín kàn dào yǔ nín tōnghuà de rén 205 205 a type of telephone with a screen that enables you to see the person you are talking to 205 um tipo de telefone com uma tela que permite ver a pessoa com quem você está falando 205 um tipo de telefone com uma tela que permite ver a pessoa com quem você está falando 205 205 rodzaj telefonu z ekranem, który pozwala zobaczyć osobę, z którą rozmawiasz 205 тип телефона с экраном, который позволяет вам видеть человека, с которым вы разговариваете 205 tip telefona s ekranom, kotoryy pozvolyayet vam videt' cheloveka, s kotorym vy razgovarivayete 205 نوع من الهواتف به شاشة تمكنك من رؤية الشخص الذي تتحدث إليه 205 nawe min alhawatif bih shashat tumakinuk min ruyat alshakhs aladhi tatahadath 'iilayh 205 स्क्रीन के साथ एक प्रकार का टेलीफोन जो आपको उस व्यक्ति को देखने में सक्षम बनाता है जिससे आप बात कर रहे हैं 205 skreen ke saath ek prakaar ka teleephon jo aapako us vyakti ko dekhane mein saksham banaata hai jisase aap baat kar rahe hain 205 ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਟੈਲੀਫੋਨ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ 205 Ika sakrīna dē nāla ika kisama dā ṭailīphōna jō tuhānū usa vi'akatī nū dēkhaṇa dē yōga baṇā'undā hai jisa nāla tusīṁ gala kara rahē hō 205 স্ক্রীন সহ এক প্রকার টেলিফোন যা আপনাকে আপনি যার সাথে কথা বলছেন তাকে দেখতে সক্ষম করে 205 Skrīna saha ēka prakāra ṭēliphōna yā āpanākē āpani yāra sāthē kathā balachēna tākē dēkhatē sakṣama karē 205 話している相手を確認できる画面付きの電話の一種 205 話している 相手  確認 できる 画面付き  電話  一種 205 はなしている あいて  かくにん できる がめんつき  でんわ  いっしゅ 205 hanashiteiru aite o kakunin dekiru gamentsuki no denwa no isshu
    206 Un téléphone avec un écran qui vous permet de voir à qui vous parlez 206 Ein Telefon mit einem Bildschirm, auf dem Sie sehen können, mit wem Sie sprechen 206 一种带有屏幕的电话,可让您看到与您通话的人 206 一种您的屏幕与您通话的电话,可让您看到通话的人 206 yī zhǒng nín de píngmù yǔ nín tōnghuà de diànhuà, kě ràng nín kàn dào tōnghuà de rén 206   206 A phone with a screen that lets you see who you're talking to 206 Um telefone com uma tela que permite ver com quem você está falando 206 Um telefone com uma tela que permite ver com quem você está falando 206   206 Telefon z ekranem, który pozwala zobaczyć, z kim rozmawiasz 206 Телефон с экраном, который позволяет вам видеть, с кем вы разговариваете 206 Telefon s ekranom, kotoryy pozvolyayet vam videt', s kem vy razgovarivayete 206 هاتف بشاشة تتيح لك معرفة من تتحدث إليه 206 hatif bashashat tutih lak maerifat man tatahadath 'iilayh 206 स्क्रीन वाला फ़ोन जिससे आप देख सकते हैं कि आप किससे बात कर रहे हैं 206 skreen vaala fon jisase aap dekh sakate hain ki aap kisase baat kar rahe hain 206 ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਫ਼ੋਨ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਦੇਖਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ 206 ika sakrīna vālā ika fōna jō tuhānū iha dēkhaṇa didā hai ki tusīṁ kisa nāla gala kara rahē hō 206 একটি স্ক্রীন সহ একটি ফোন যা আপনাকে দেখতে দেয় আপনি কার সাথে কথা বলছেন৷ 206 ēkaṭi skrīna saha ēkaṭi phōna yā āpanākē dēkhatē dēẏa āpani kāra sāthē kathā balachēna 206 話している相手を確認できる画面付きの電話 206 話している 相手  確認 できる 画面付き  電話 206 はなしている あいて  かくにん できる がめんつき  でんわ 206 hanashiteiru aite o kakunin dekiru gamentsuki no denwa        
    207 visiophone; visiophone; visiophone 207 Bildtelefon; Bildtelefon; Bildtelefon 207 videophone; videophone; videophone 207 可视电话;可视电话;可视电话 207 kě shì diànhuà; kě shì diànhuà; kě shì diànhuà 207 207 videophone; videophone; videophone 207 videofone; videofone; videofone 207 videofone; videofone; videofone 207 207 wideofon; wideofon; wideofon 207 видеофон; видеофон; видеофон 207 videofon; videofon; videofon 207 هاتف مرئي ، هاتف مرئي ، هاتف مرئي 207 hatif maryiyun , hatif maryiyun , hatif maryiyun 207 वीडियोफ़ोन; वीडियोफ़ोन; वीडियोफ़ोन 207 veediyofon; veediyofon; veediyofon 207 ਵੀਡੀਓਫੋਨ; ਵੀਡੀਓਫੋਨ; ਵੀਡੀਓਫੋਨ 207 vīḍī'ōphōna; vīḍī'ōphōna; vīḍī'ōphōna 207 ভিডিওফোন; ভিডিওফোন; ভিডিওফোন 207 bhiḍi'ōphōna; bhiḍi'ōphōna; bhiḍi'ōphōna 207 テレビ電話;テレビ電話;テレビ電話 207 テレビ 電話 ; テレビ 電話 ; テレビ 電話 207 テレビ でんわ ; テレビ でんわ ; テレビ でんわ 207 terebi denwa ; terebi denwa ; terebi denwa
    208 visiophone; visiophone; visiophone 208 Bildtelefon; Bildtelefon; Bildtelefon 208 可视电话;电视电话;视像电话 208 可视电话;电视电话;视像电话 208 kě shì diànhuà; diànshì diànhuà; shì xiàng diànhuà 208   208 videophone; videophone; videophone 208 videofone; videofone; videofone 208 videofone; videofone; videofone 208   208 wideofon; wideofon; wideofon 208 видеофон; видеофон; видеофон 208 videofon; videofon; videofon 208 هاتف مرئي ، هاتف مرئي ، هاتف مرئي 208 hatif maryiyun , hatif maryiyun , hatif maryiyun 208 वीडियोफ़ोन; वीडियोफ़ोन; वीडियोफ़ोन 208 veediyofon; veediyofon; veediyofon 208 ਵੀਡੀਓਫੋਨ; ਵੀਡੀਓਫੋਨ; ਵੀਡੀਓਫੋਨ 208 vīḍī'ōphōna; vīḍī'ōphōna; vīḍī'ōphōna 208 ভিডিওফোন; ভিডিওফোন; ভিডিওফোন 208 bhiḍi'ōphōna; bhiḍi'ōphōna; bhiḍi'ōphōna 208 テレビ電話;テレビ電話;テレビ電話 208 テレビ 電話 ; テレビ 電話 ; テレビ 電話 208 テレビ でんわ ; テレビ でんわ ; テレビ でんわ 208 terebi denwa ; terebi denwa ; terebi denwa        
    209 Téléphone intelligent 209 Smartphone 209 Smartphone 209 手机 209 shǒujī 209 209 Smartphone 209 Smartphone 209 Smartphone 209 209 Smartfon 209 Смартфон 209 Smartfon 209 هاتف ذكي 209 hatif dhakiun 209 स्मार्टफोन 209 smaartaphon 209 ਸਮਾਰਟਫ਼ੋਨ 209 samāraṭafōna 209 স্মার্টফোন 209 smārṭaphōna 209 スマートフォン 209 スマート フォン 209 スマート フォン 209 sumāto fon
    210 téléphone mobile 210 Handy 210 手机 210 手机 210 shǒujī 210   210 mobile phone 210 celular 210 celular 210   210 telefon komórkowy 210 мобильный телефон 210 mobil'nyy telefon 210 جوال 210 jawaal 210 चल दूरभाष 210 chal doorabhaash 210 ਮੋਬਾਇਲ ਫੋਨ 210 mōbā'ila phōna 210 মোবাইল ফোন 210 mōbā'ila phōna 210 携帯電話 210 携帯 電話 210 けいたい でんわ 210 keitai denwa        
    211 cassette vidéo 211 Videoband 211 video-tape  211 录像带 211 lùxiàngdài 211 211 video-tape 211 video cassete 211 video cassete 211 211 taśma wideo 211 видеокассета 211 videokasseta 211 شريط فيديو 211 sharit fidyu 211 वीडियो टेप 211 veediyo tep 211 ਵੀਡੀਓ-ਟੇਪ 211 vīḍī'ō-ṭēpa 211 ভিডিও-টেপ 211 bhiḍi'ō-ṭēpa 211 ビデオテープ 211 ビデオテープ 211 ビデオテープ 211 bideotēpu
    212 vidéo 212 Video 212 video 212 视频 212 shìpín 212   212 video 212 vídeo 212 vídeo 212   212 wideo 212 видео 212 video 212 فيديو 212 fidyu 212 वीडियो 212 veediyo 212 ਵੀਡੀਓ 212 vīḍī'ō 212 ভিডিও 212 bhiḍi'ō 212 ビデオ 212 ビデオ 212 ビデオ 212 bideo        
    213 formel 213 formell 213 formal 213 正式的 213 zhèngshì de 213 213 formal 213 formal 213 formal 213 213 formalny 213 формальный 213 formal'nyy 213 رسمي 213 rasmi 213 औपचारिक 213 aupachaarik 213 ਰਸਮੀ 213 rasamī 213 আনুষ্ঠানিক 213 ānuṣṭhānika 213 丁寧 213   213 ちょう やすし 213 chō yasushi
    214 vidéo contre une entrevue enregistrée sur bande vidéo 214 Video vs. ein auf Video aufgezeichnetes Interview 214 video v.a videotaped interview 214 video v.a 录像采访 214 video v.A lùxiàng cǎifǎng 214 214 video v.a videotaped interview 214 video v.a entrevista gravada 214 video v.a entrevista gravada 214 214 wideo a nagrany wywiad 214 видео v.a записанное на видео интервью 214 video v.a zapisannoye na video interv'yu 214 فيديو مقابل مقابلة مسجلة بالفيديو 214 fidyu muqabil muqabalat musajalat bialfidyu 214 वीडियो वी.ए वीडियो टेप साक्षात्कार 214 veediyo vee.e veediyo tep saakshaatkaar 214 ਵੀਡੀਓ ਵੀਡਿਓ ਟੇਪ ਕੀਤੀ ਇੰਟਰਵਿਊ 214 vīḍī'ō vīḍi'ō ṭēpa kītī iṭaravi'ū 214 ভিডিও v. একটি ভিডিও টেপ করা সাক্ষাৎকার 214 bhiḍi'ō v. Ēkaṭi bhiḍi'ō ṭēpa karā sākṣāṯkāra 214 ビデオv.aビデオテープインタビュー 214 ビデオ v . a ビデオテープ インタビュー 214 ビデオ b   ビデオテープ インタビュー 214 bideo v . a bideotēpu intabyū
    215 vidéo contre une interview vidéo 215 Video vs. Videointerview 215 video v.a 录像采访 215 video v.a 录像现场 215 video v.A lùxiàng xiànchǎng 215   215 video v.a video interview 215 vídeo x entrevista em vídeo 215 vídeo x entrevista em vídeo 215   215 wideo a wywiad wideo 215 видео вместо видеоинтервью 215 video vmesto videointerv'yu 215 فيديو مقابل مقابلة فيديو 215 fidyu muqabil muqabalat fidyu 215 वीडियो वी.ए वीडियो साक्षात्कार 215 veediyo vee.e veediyo saakshaatkaar 215 ਵੀਡੀਓ ਵੀਡਿਓ ਇੰਟਰਵਿਊ 215 vīḍī'ō vīḍi'ō iṭaravi'ū 215 ভিডিও v.a ভিডিও সাক্ষাৎকার 215 bhiḍi'ō v.A bhiḍi'ō sākṣāṯkāra 215 ビデオv.aビデオインタビュー 215 ビデオ v . a ビデオ インタビュー 215 ビデオ b   ビデオ インタビュー 215 bideo v . a bideo intabyū        
    216 entretien vidéo 216 Video-Interview 216 video interview 216 视频采访 216 shìpín cǎifǎng 216   216 video interview 216 entrevista em vídeo 216 entrevista em vídeo 216   216 wywiad wideo 216 видеоинтервью 216 videointerv'yu 216 مقابلة بالفيديو 216 muqabalat bialfidyu 216 वीडियो साक्षात्कार 216 veediyo saakshaatkaar 216 ਵੀਡੀਓ ਇੰਟਰਵਿਊ 216 vīḍī'ō iṭaravi'ū 216 ভিডিও সাক্ষাৎকার 216 bhiḍi'ō sākṣāṯkāra 216 ビデオインタビュー 216 ビデオ インタビュー 216 ビデオ インタビュー 216 bideo intabyū        
    217 entretien vidéo 217 Video-Interview 217 像访谈 217 录像访谈 217 lùxiàng fǎngtán 217   217 video interview 217 entrevista em vídeo 217 entrevista em vídeo 217   217 wywiad wideo 217 видеоинтервью 217 videointerv'yu 217 مقابلة بالفيديو 217 muqabalat bialfidyu 217 वीडियो साक्षात्कार 217 veediyo saakshaatkaar 217 ਵੀਡੀਓ ਇੰਟਰਵਿਊ 217 vīḍī'ō iṭaravi'ū 217 ভিডিও সাক্ষাৎকার 217 bhiḍi'ō sākṣāṯkāra 217 ビデオインタビュー 217 ビデオ インタビュー 217 ビデオ インタビュー 217 bideo intabyū        
    218 visiophonie 218 Videotelefonie 218 video-telephony 218 可视电话 218 kě shì diànhuà 218 218 video-telephony 218 videotelefonia 218 videotelefonia 218 218 wideotelefonia 218 видеотелефония 218 videotelefoniya 218 مهاتفة الفيديو 218 muhatifat alfidyu 218 वीडियो टेलीफोनी 218 veediyo teleephonee 218 ਵੀਡੀਓ-ਟੈਲੀਫੋਨੀ 218 vīḍī'ō-ṭailīphōnī 218 ভিডিও টেলিফোনি 218 bhiḍi'ō ṭēliphōni 218 ビデオテレフォニー 218 ビデオテレフォニー 218 びでおてれふぉにい 218 bideoterefonī
    219 Temps de face 219 Facetime 219 可视电话 219 可视电话 219 kě shì diànhuà 219   219 Facetime 219 Facetime 219 Facetime 219   219 Facetime 219 Фейстайм 219 Feystaym 219 وقت المواجه 219 waqt almawajih 219 फेस टाइम 219 phes taim 219 ਫੇਸ ਟੇਮ 219 phēsa ṭēma 219 ফেসটাইম 219 phēsaṭā'ima 219 Facetime 219 Facetime 219 fあcえてぃめ 219 Facetime        
    220 le processus d'envoi de signaux vidéo le long des fils téléphoniques 220 der Vorgang des Sendens von Videosignalen über Telefonleitungen 220 the process of sending video signals along telephone wires 220 沿电话线发送视频信号的过程 220 yán diànhuà xiàn fāsòng shìpín xìnhào de guòchéng 220 220 the process of sending video signals along telephone wires 220 o processo de envio de sinais de vídeo ao longo de fios de telefone 220 o processo de envio de sinais de vídeo ao longo de fios de telefone 220 220 proces przesyłania sygnałów wideo przewodami telefonicznymi, 220 процесс передачи видеосигналов по телефонным проводам 220 protsess peredachi videosignalov po telefonnym provodam 220 عملية إرسال إشارات الفيديو عبر أسلاك الهاتف 220 eamaliat 'iirsal 'iisharat alfidyu eabr 'aslak alhatif 220 टेलीफोन तारों के साथ वीडियो सिग्नल भेजने की प्रक्रिया 220 teleephon taaron ke saath veediyo signal bhejane kee prakriya 220 ਟੈਲੀਫੋਨ ਦੀਆਂ ਤਾਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਵੀਡੀਓ ਸਿਗਨਲ ਭੇਜਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 220 ṭailīphōna dī'āṁ tārāṁ dē nāla vīḍī'ō siganala bhējaṇa dī prakiri'ā 220 টেলিফোন তারের সাথে ভিডিও সংকেত পাঠানোর প্রক্রিয়া 220 ṭēliphōna tārēra sāthē bhiḍi'ō saṅkēta pāṭhānōra prakriẏā 220 電話線に沿ってビデオ信号を送信するプロセス 220 電話線  沿って ビデオ 信号  送信 する プロセス 220 でんわせん  そって ビデオ しんごう  そうしん する プロセス 220 denwasen ni sotte bideo shingō o sōshin suru purosesu
    221 Le processus d'envoi d'un signal vidéo le long d'une ligne téléphonique 221 Der Vorgang des Sendens eines Videosignals über eine Telefonleitung 221 沿电话线发送视频信号的过程 221 沿电话线发送视频信号的过程 221 yán diànhuà xiàn fāsòng shìpín xìnhào de guòchéng 221   221 The process of sending a video signal along a telephone line 221 O processo de enviar um sinal de vídeo ao longo de uma linha telefônica 221 O processo de enviar um sinal de vídeo ao longo de uma linha telefônica 221   221 Proces przesyłania sygnału wideo linią telefoniczną 221 Процесс передачи видеосигнала по телефонной линии 221 Protsess peredachi videosignala po telefonnoy linii 221 عملية إرسال إشارة فيديو عبر خط هاتفي 221 eamaliat 'iirsal 'iisharat fidyu eabr khatin hatifiin 221 टेलीफोन लाइन के साथ वीडियो सिग्नल भेजने की प्रक्रिया 221 teleephon lain ke saath veediyo signal bhejane kee prakriya 221 ਇੱਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਲਾਈਨ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਸਿਗਨਲ ਭੇਜਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 221 ika ṭailīphōna lā'īna dē nāla ika vīḍī'ō siganala bhējaṇa dī prakiri'ā 221 একটি টেলিফোন লাইন বরাবর একটি ভিডিও সংকেত পাঠানোর প্রক্রিয়া 221 ēkaṭi ṭēliphōna lā'ina barābara ēkaṭi bhiḍi'ō saṅkēta pāṭhānōra prakriẏā 221 電話回線に沿ってビデオ信号を送信するプロセス 221 電話 回線  沿って ビデオ 信号  送信 する プロセス 221 でんわ かいせん  そって ビデオ しんごう  そうしん する プロセス 221 denwa kaisen ni sotte bideo shingō o sōshin suru purosesu        
    222 téléphonie vidéo 222 Videotelefonie 222 video telephony 222 可视电话 222 kě shì diànhuà 222 222 video telephony 222 videotelefonia 222 videotelefonia 222 222 wideotelefonia 222 видеотелефония 222 videotelefoniya 222 مهاتفة الفيديو 222 muhatifat alfidyu 222 वीडियो टेलीफोनी 222 veediyo teleephonee 222 ਵੀਡੀਓ ਟੈਲੀਫੋਨੀ 222 vīḍī'ō ṭailīphōnī 222 ভিডিও টেলিফোনি 222 bhiḍi'ō ṭēliphōni 222 ビデオ電話 222 ビデオ 電話 222 ビデオ でんわ 222 bideo denwa
    223  téléphonie vidéo 223  Videotelefonie 223  视频电话通讯 223  视频电话通讯 223  shìpín diànhuà tōngxùn 223   223  video telephony 223  videotelefonia 223  videotelefonia 223   223  wideotelefonia 223  видеотелефония 223  videotelefoniya 223  مهاتفة الفيديو 223 muhatifat alfidyu 223  वीडियो टेलीफोनी 223  veediyo teleephonee 223  ਵੀਡੀਓ ਟੈਲੀਫੋਨੀ 223  vīḍī'ō ṭailīphōnī 223  ভিডিও টেলিফোনি 223  bhiḍi'ō ṭēliphōni 223  ビデオ電話 223 ビデオ 電話 223 ビデオ でんわ 223 bideo denwa        
    224 vidéotex 224 Videotext 224 videotex  224 可视图文 224 kě shìtú wén 224 224 videotex 224 videotexto 224 videotexto 224 224 wideoteks 224 видеотекс 224 videoteks 224 فيدوتكس 224 fidutiks 224 वीडियोटेक्स 224 veediyoteks 224 ਵੀਡੀਓਟੈਕਸ 224 vīḍī'ōṭaikasa 224 ভিডিওটেক্স 224 bhiḍi'ōṭēksa 224 ビデオテックス 224 ビデオ テックス 224 ビデオ テックス 224 bideo tekkusu
    225 afficher les données 225 Daten anzeigen 225 viewdata 225 视图数据 225 shì tú shùjù 225   225 viewdata 225 ver dados 225 ver dados 225   225 wyświetl dane 225 просмотр данных 225 prosmotr dannykh 225 عرض البيانات 225 eard albayanat 225 व्यूडेटा 225 vyoodeta 225 ਦ੍ਰਿਸ਼ ਡਾਟਾ 225 driśa ḍāṭā 225 ভিউডেটা 225 bhi'uḍēṭā 225 viewdata 225 viewdata 225 びえwだた 225 viewdata        
    226 vie 226 wetteifern 226 vie  226 争夺 226 zhēngduó 226 226 vie 226 competir 226 competir 226 226 współzawodniczyć 226 соперничать 226 sopernichat' 226 تنافس 226 tanafas 226 दृश्य 226 drshy 226 vie 226 vie 226 vie 226 vie 226 争う 226 争う 226 あらそう 226 arasō
    227 concurrence 227 wetteifern 227 vying 227 竞争 227 jìngzhēng 227   227 vying 227 disputando 227 disputando 227   227 rywalizujący 227 соперничающий 227 sopernichayushchiy 227 يتنافس 227 yatanafas 227 एक दूसरे को टोकनेवाला 227 ek doosare ko tokanevaala 227 ਲੜਨਾ 227 laṛanā 227 প্রতিযোগীতা 227 pratiyōgītā 227 争う 227 争う 227 あらそう 227 arasō        
    228 rivalisé 228 wetteiferte 228 vied 228 竞争 228 jìngzhēng 228   228 vied 228 competiu 228 competiu 228   228 rywalizował 228 соперничали 228 sopernichali 228 تنافس 228 tanafas 228 होड़ 228 hod 228 vied 228 vied 228 vied 228 vied 228 vied 228 vied 228 びえd 228 vied        
    229 rivalisé 229 wetteiferte 229 vied 229 竞争 229 jìngzhēng 229 229 vied 229 competiu 229 competiu 229 229 rywalizował 229 соперничали 229 sopernichali 229 تنافس 229 tanafas 229 होड़ 229 hod 229 vied 229 vied 229 vied 229 vied 229 vied 229 vied 229 びえd 229 vied
    230 ~(with sb) (for sth) (formal) concurrencer fortement qn afin d'obtenir ou d'atteindre qc 230 ~(mit jdm) (für etw) (formal) mit jdm stark konkurrieren, um etw zu erhalten oder zu erreichen 230 〜(with sb) (for sth) (formal) to compete strongly with sb in order to obtain or achieve sth  230 〜(with sb)(for sth)(正式的)为了获得或实现某物与某人激烈竞争 230 〜(with sb)(for sth)(zhèngshì de) wèile huòdé huò shíxiàn mǒu wù yǔ mǒu rén jīliè jìngzhēng 230 230 ~(with sb) (for sth) (formal) to compete strongly with sb in order to obtain or achieve sth 230 ~(com sb) (para sth) (formal) competir fortemente com sb para obter ou alcançar sth 230 ~(com sb) (para sth) (formal) competir fortemente com sb para obter ou alcançar sth 230 230 ~(z kimś) (o coś) (formalnie) silnie konkurować z kimś w celu zdobycia lub osiągnięcia czegoś 230 ~(с чем-то) (для чего-то) (формально) сильно конкурировать с чем-то, чтобы получить или достичь чего-то 230 ~(s chem-to) (dlya chego-to) (formal'no) sil'no konkurirovat' s chem-to, chtoby poluchit' ili dostich' chego-to 230 ~ (مع sb) (لكل شيء) (رسمي) للتنافس بقوة مع sb من أجل الحصول على شيء أو تحقيقه 230 ~ (me sb) (lkul shay') (rasmi) liltanafus biquat mae sb min 'ajl alhusul ealaa shay' 'aw tahqiqih 230 ~(sb के साथ) (sth के लिए) (औपचारिक) sth प्राप्त करने या प्राप्त करने के लिए sb के साथ दृढ़ता से प्रतिस्पर्धा करने के लिए 230 ~(sb ke saath) (sth ke lie) (aupachaarik) sth praapt karane ya praapt karane ke lie sb ke saath drdhata se pratispardha karane ke lie 230 ~ (sb ਦੇ ਨਾਲ) (sth ਲਈ) (ਰਸਮੀ) sth ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ sb ਨਾਲ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਲਈ 230 ~ (sb dē nāla) (sth la'ī) (rasamī) sth prāpata karana jāṁ prāpata karana la'ī sb nāla zōradāra mukābalā karana la'ī 230 ~(sb সহ) (sth এর জন্য) (আনুষ্ঠানিক) sth প্রাপ্ত বা অর্জনের জন্য sb-এর সাথে দৃঢ়ভাবে প্রতিযোগিতা করা 230 ~(sb saha) (sth ēra jan'ya) (ānuṣṭhānika) sth prāpta bā arjanēra jan'ya sb-ēra sāthē dr̥ṛhabhābē pratiyōgitā karā 230 〜(sbを使用)(sthの場合)(正式)sthを取得または達成するためにsbと強力に競合する 230 〜 ( sb  使用 ) ( sth  場合 ) ( 正式 ) sth  取得 または 達成 する ため  sb  強力  競合 する 230 〜 ( sb  しよう ) ( sth  ばあい ) ( せいしき ) sth  しゅとく または たっせい する ため  sb  きょうりょく  きょうごう する 230 〜 ( sb o shiyō ) ( sth no bāi ) ( seishiki ) sth o shutoku mataha tassei suru tame ni sb to kyōryoku ni kyōgō suru
    231 ~ (avec qn) (pour qch) (formel) rivaliser férocement avec quelqu'un pour obtenir ou réaliser quelque chose 231 ~ (mit jdm) (um etw) (formell) mit jemandem heftig konkurrieren, um etwas zu erlangen oder zu erreichen 231 〜(with sb)(for sth)(正式的)为了获得或实现某物与某人激烈竞争 231 〜(with sb)(for sth)(正式的)为了实现或某物与承租 231 Icône de validation par la communauté
〜(With sb)(for sth)(zhèngshì de) wèile shíxiàn huò mǒu wù yǔ chéngzū
231   231 ~ (with sb) (for sth) (formal) to compete fiercely with someone in order to obtain or achieve something 231 ~ (com sb) (para sth) (formal) competir ferozmente com alguém para obter ou conseguir algo 231 ~ (com sb) (para sth) (formal) competir ferozmente com alguém para obter ou conseguir algo 231   231 ~ (z kimś) (o coś) (formalnie) zaciekle konkurować z kimś w celu uzyskania lub osiągnięcia czegoś 231 ~ (с чем-л.) (для чего-н.) (формальное) яростно конкурировать с кем-то, чтобы получить или достичь чего-то 231 ~ (s chem-l.) (dlya chego-n.) (formal'noye) yarostno konkurirovat' s kem-to, chtoby poluchit' ili dostich' chego-to 231 ~ (مع sb) (لكل شيء) (رسمي) للتنافس بشدة مع شخص ما من أجل الحصول على شيء ما أو تحقيقه 231 ~ (mae sb) (lkul shay') (rasmi) liltanafus bishidat mae shakhs ma min 'ajl alhusul ealaa shay' ma 'aw tahqiqih 231 ~ (sb के साथ) (sth के लिए) (औपचारिक) कुछ हासिल करने या हासिल करने के लिए किसी के साथ जमकर प्रतिस्पर्धा करना 231 ~ (sb ke saath) (sth ke lie) (aupachaarik) kuchh haasil karane ya haasil karane ke lie kisee ke saath jamakar pratispardha karana 231 ~ (sb ਨਾਲ) (sth ਲਈ) (ਰਸਮੀ) ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਸਖ਼ਤ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨਾ 231 ~ (sb nāla) (sth la'ī) (rasamī) kisē cīza nū prāpata karana jāṁ prāpata karana la'ī kisē nāla saḵẖata mukābalā karanā 231 ~ (sb সহ) (sth এর জন্য) (আনুষ্ঠানিক) কিছু পাওয়ার বা অর্জন করার জন্য কারও সাথে তীব্রভাবে প্রতিযোগিতা করা 231 ~ (sb saha) (sth ēra jan'ya) (ānuṣṭhānika) kichu pā'ōẏāra bā arjana karāra jan'ya kāra'ō sāthē tībrabhābē pratiyōgitā karā 231 〜(sb付き)(sth用)(正式)何かを得たり達成したりするために誰かと激しく競争する 231 〜 ( sb付き ) ( sth用 ) ( 正式 )     たり 達成  たり する ため     激しく 競争 する 231 〜 ( つき ) ( よう ) ( せいしき ) なに    たり たっせい  たり する ため  だれ   はげしく きょうそう する 231 〜 ( tsuki ) (  ) ( seishiki ) nani ka o e tari tassei shi tari suru tame ni dare ka to hageshiku kyōsō suru      
    232 concurrence féroce; concurrence 232 harter Wettbewerb; Wettbewerb 232 fierce competition; competition 232 激烈的竞争;竞赛 232 jīliè de jìngzhēng; jìngsài 232 232 fierce competition; competition 232 competição feroz; competição 232 competição feroz; competição 232 232 zaciekła konkurencja; konkurencja 232 жесткая конкуренция; соревнование 232 zhestkaya konkurentsiya; sorevnovaniye 232 منافسة شرسة ؛ منافسة 232 munafasat sharisat ; munafasa 232 भयंकर प्रतियोगिता; प्रतिस्पर्धा 232 bhayankar pratiyogita; pratispardha 232 ਸਖ਼ਤ ਮੁਕਾਬਲਾ; ਮੁਕਾਬਲਾ 232 saḵẖata mukābalā; mukābalā 232 তীব্র প্রতিযোগিতা; প্রতিযোগিতা 232 tībra pratiyōgitā; pratiyōgitā 232 激しい競争;競争 232 激しい 競争 ; 競争 232 はげしい きょうそう ; きょうそう 232 hageshī kyōsō ; kyōsō
    233 concurrence féroce; concurrence 233 harter Wettbewerb; Wettbewerb 233 激烈竞争;争夺 233 竞争;竞争 233 jìngzhēng; jìngzhēng 233   233 fierce competition; competition 233 competição feroz; competição 233 competição feroz; competição 233   233 zaciekła konkurencja; konkurencja 233 жесткая конкуренция; соревнование 233 zhestkaya konkurentsiya; sorevnovaniye 233 منافسة شرسة ؛ منافسة 233 munafasat sharisat ; munafasa 233 भयंकर प्रतियोगिता; प्रतिस्पर्धा 233 bhayankar pratiyogita; pratispardha 233 ਸਖ਼ਤ ਮੁਕਾਬਲਾ; ਮੁਕਾਬਲਾ 233 saḵẖata mukābalā; mukābalā 233 তীব্র প্রতিযোগিতা; প্রতিযোগিতা 233 tībra pratiyōgitā; pratiyōgitā 233 激しい競争;競争 233 激しい 競争 ; 競争 233 はげしい きょうそう ; きょうそう 233 hageshī kyōsō ; kyōsō        
    234 Synonyme 234 Synonym 234 Synonym 234 代名词 234 dàimíngcí 234   234 Synonym 234 Sinônimo 234 Sinônimo 234   234 Synonim 234 Синоним 234 Sinonim 234 مرادف 234 muradif 234 समानार्थी शब्द 234 samaanaarthee shabd 234 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 234 samānārathī 234 সমার্থক শব্দ 234 samārthaka śabda 234 シノニム 234 シノニム 234 シノニム 234 shinonimu        
    235 rivaliser 235 wetteifern 235 compete 235 竞争 235 jìngzhēng 235 235 compete 235 competir 235 competir 235 235 konkurować 235 конкурировать 235 konkurirovat' 235 تنافس 235 tanafas 235 प्रतिस्पर्धा 235 pratispardha 235 ਮੁਕਾਬਲਾ 235 mukābalā 235 প্রতিদ্বন্দ্বিতা করা 235 pratidbandbitā karā 235 競争 235 競争 235 きょうそう 235 kyōsō
    236  Elle était entourée d'hommes qui se disputaient tous son attention 236  Sie war von Männern umgeben, die alle um ihre Aufmerksamkeit buhlten 236  She was surrounded by men all vying for her attention 236  她被男人们包围着,都在争夺她的注意力 236  tā bèi nánrénmen bāowéizhe, dōu zài zhēngduó tā de zhùyì lì 236   236  She was surrounded by men all vying for her attention 236  Ela estava cercada por homens todos competindo por sua atenção 236  Ela estava cercada por homens todos competindo por sua atenção 236   236  Była otoczona przez mężczyzn, którzy walczyli o jej uwagę 236  Она была окружена мужчинами, соперничающими за ее внимание. 236  Ona byla okruzhena muzhchinami, sopernichayushchimi za yeye vnimaniye. 236  كانت محاطة برجال يتنافسون جميعًا على جذب انتباهها 236 kanat muhatat birijal yatanafasun jmyean ealaa jadhb antibahiha 236  वह उन सभी पुरुषों से घिरी हुई थी जो उसका ध्यान आकर्षित कर रहे थे 236  vah un sabhee purushon se ghiree huee thee jo usaka dhyaan aakarshit kar rahe the 236  ਉਹ ਸਾਰੇ ਮਰਦਾਂ ਨਾਲ ਘਿਰੀ ਹੋਈ ਸੀ ਜੋ ਉਸਦਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ 236  uha sārē maradāṁ nāla ghirī hō'ī sī jō usadā dhi'āna khicaṇa dī kōśiśa kara rahē sana 236  তিনি পুরুষদের দ্বারা বেষ্টিত ছিল সকলেই তার মনোযোগের জন্য প্রত্যাশী 236  tini puruṣadēra dbārā bēṣṭita chila sakalē'i tāra manōyōgēra jan'ya pratyāśī 236  彼女はすべて彼女の注意を争う男性に囲まれていました 236 彼女  すべて 彼女  注意  争う 男性  囲まれていました 236 かのじょ  すべて かのじょ  ちゅうい  あらそう だんせい  かこまれていました 236 kanojo wa subete kanojo no chūi o arasō dansei ni kakomareteimashita        
    237 Elle est entourée d'hommes, tous en lice pour son attention 237 Sie ist von Männern umgeben, die alle um ihre Aufmerksamkeit buhlen 237 她被男人们包围着,都在争夺她的注意力 237 被人们包围,都在注意她的穿着,她 237 bèi rénmen bāowéi, dōu zài zhùyì tā de chuānzhuó, tā 237   237 She is surrounded by men, all vying for her attention 237 Ela está cercada por homens, todos competindo por sua atenção 237 Ela está cercada por homens, todos competindo por sua atenção 237   237 Otaczają ją mężczyźni, wszyscy walczą o jej uwagę 237 Она окружена мужчинами, все борются за ее внимание. 237 Ona okruzhena muzhchinami, vse boryutsya za yeye vnimaniye. 237 إنها محاطة بالرجال ، وكلهم يتنافسون على جذب انتباهها 237 'iinaha muhatat bialrijal , wakuluhum yatanafasun ealaa jadhb antibahiha 237 वह पुरुषों से घिरी हुई है, सभी उसका ध्यान आकर्षित करने के लिए मर रहे हैं 237 vah purushon se ghiree huee hai, sabhee usaka dhyaan aakarshit karane ke lie mar rahe hain 237 ਉਹ ਮਰਦਾਂ ਨਾਲ ਘਿਰੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਉਸਦੇ ਧਿਆਨ ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ 237 uha maradāṁ nāla ghirī hō'ī hai, sārē usadē dhi'āna la'ī kōśiśa kara rahē hana 237 তিনি পুরুষদের দ্বারা বেষ্টিত, সবাই তার মনোযোগের জন্য প্রত্যাশী 237 tini puruṣadēra dbārā bēṣṭita, sabā'i tāra manōyōgēra jan'ya pratyāśī 237 彼女は男性に囲まれ、すべてが彼女の注意を争っています 237 彼女  男性  囲まれ 、 すべて  彼女  注意  争っています 237 かのじょ  だんせい  かこまれ 、 すべて  かのじょ  ちゅうい  あらそっていま 237 kanojo wa dansei ni kakomare , subete ga kanojo no chūi o arasotteimasu        
    238 Elle est entourée d'hommes en compétition pour gagner sa faveur 238 Sie ist von Männern umgeben, die um ihre Gunst wetteifern 238 She is surrounded by men competing to win her favor 238 她被男人包围,争相赢得她的好 238 tā bèi nánrén bāowéi, zhēng xiāng yíngdé tā de hǎogǎn 238   238 She is surrounded by men competing to win her favor 238 Ela está cercada por homens competindo para ganhar seu favor 238 Ela está cercada por homens competindo para ganhar seu favor 238   238 Otaczają ją mężczyźni konkurujący o jej przychylność 238 Она окружена мужчинами, соревнующимися за ее благосклонность. 238 Ona okruzhena muzhchinami, sorevnuyushchimisya za yeye blagosklonnost'. 238 وهي محاطة برجال يتنافسون لكسب حظها 238 wahi muhatat birijal yatanafasun likasb haziha 238 वह अपने पक्ष को जीतने के लिए प्रतिस्पर्धा करने वाले पुरुषों से घिरी हुई है 238 vah apane paksh ko jeetane ke lie pratispardha karane vaale purushon se ghiree huee hai 238 ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੱਖ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਲਈ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਮਰਦਾਂ ਨਾਲ ਘਿਰੀ ਹੋਈ ਹੈ 238 uha āpaṇē pakha nū jitaṇa la'ī mukābalā karana vālē maradāṁ nāla ghirī hō'ī hai 238 তিনি পুরুষদের দ্বারা পরিবেষ্টিত হয়ে তার পক্ষে জয়ের জন্য প্রতিদ্বন্দ্বিতা করছেন 238 tini puruṣadēra dbārā paribēṣṭita haẏē tāra pakṣē jaẏēra jan'ya pratidbandbitā karachēna 238 彼女は彼女の好意を勝ち取るために競う男性に囲まれています 238 彼女  彼女  好意  勝ち取る ため  競う 男性  囲まれています 238 かのじょ  かのじょ  こうい  かちとる ため  きそう だんせい  かこまれていま 238 kanojo wa kanojo no kōi o kachitoru tame ni kisō dansei ni kakomareteimasu        
    239 Elle est entourée d'hommes en compétition pour gagner sa faveur 239 Sie ist von Männern umgeben, die um ihre Gunst wetteifern 239 她周围尽是竞相博得她青睐的男子 239 她几乎是竞相博得她青睐的男人 239 tā jīhū shì jìngxiāng bódé tā qīnglài de nánrén 239   239 She is surrounded by men competing to win her favor 239 Ela está cercada por homens competindo para ganhar seu favor 239 Ela está cercada por homens competindo para ganhar seu favor 239   239 Otaczają ją mężczyźni konkurujący o jej przychylność 239 Она окружена мужчинами, соревнующимися за ее благосклонность. 239 Ona okruzhena muzhchinami, sorevnuyushchimisya za yeye blagosklonnost'. 239 وهي محاطة برجال يتنافسون لكسب حظها 239 wahi muhatat birijal yatanafasun likasb haziha 239 वह अपने पक्ष को जीतने के लिए प्रतिस्पर्धा करने वाले पुरुषों से घिरी हुई है 239 vah apane paksh ko jeetane ke lie pratispardha karane vaale purushon se ghiree huee hai 239 ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੱਖ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਲਈ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਮਰਦਾਂ ਨਾਲ ਘਿਰੀ ਹੋਈ ਹੈ 239 uha āpaṇē pakha nū jitaṇa la'ī mukābalā karana vālē maradāṁ nāla ghirī hō'ī hai 239 তিনি পুরুষদের দ্বারা পরিবেষ্টিত হয়ে তার পক্ষে জয়ের জন্য প্রতিদ্বন্দ্বিতা করছেন 239 tini puruṣadēra dbārā paribēṣṭita haẏē tāra pakṣē jaẏēra jan'ya pratidbandbitā karachēna 239 彼女は彼女の好意を勝ち取るために競う男性に囲まれています 239 彼女  彼女  好意  勝ち取る ため  競う 男性  囲まれています 239 かのじょ  かのじょ  こうい  かちとる ため  きそう だんせい  かこまれていま 239 kanojo wa kanojo no kōi o kachitoru tame ni kisō dansei ni kakomareteimasu        
    240 une rangée de restaurants rivalisant d'affaires 240 eine Reihe von Restaurants, die um Geschäfte wetteifern 240 a row of restaurants vying with each other for business 240 一排餐馆互相争抢生意 240 yī pái cānguǎn hùxiāng zhēng qiǎng shēngyì 240 240 a row of restaurants vying with each other for business 240 uma fileira de restaurantes competindo entre si por negócios 240 uma fileira de restaurantes competindo entre si por negócios 240 240 szereg restauracji konkurujących ze sobą o interesy 240 ряд ресторанов, соперничающих друг с другом за бизнес 240 ryad restoranov, sopernichayushchikh drug s drugom za biznes 240 صف من المطاعم تتنافس مع بعضها البعض للعمل 240 saf min almataeim tatanafas mae baediha albaed lileamal 240 व्यापार के लिए एक दूसरे के साथ होड़ कर रहे रेस्तरां की एक पंक्ति 240 vyaapaar ke lie ek doosare ke saath hod kar rahe restaraan kee ek pankti 240 ਵਪਾਰ ਲਈ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਲੜ ਰਹੇ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਕਤਾਰ 240 vapāra la'ī ika dūjē nāla laṛa rahē raisaṭōraiṇṭāṁ dī ika katāra 240 রেস্তোরাঁর সারি ব্যবসার জন্য একে অপরের সাথে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করছে 240 rēstōrām̐ra sāri byabasāra jan'ya ēkē aparēra sāthē pratidbandbitā karachē 240 ビジネスのために互いに争っているレストランの列 240 ビジネス  ため  互いに 争っている レストラン   240 ビジネス  ため  たがいに あらそっている レストラン  れつ 240 bijinesu no tame ni tagaini arasotteiru resutoran no retsu
    241 Une rangée de restaurants qui se battent pour les affaires 241 Eine Reihe von Restaurants, die um Geschäfte kämpfen 241 一排餐馆互相争抢生意  241 一排餐馆争抢生意 241 yī pái cānguǎn zhēng qiǎng shēngyì 241   241 A row of restaurants fighting each other for business 241 Uma fileira de restaurantes lutando entre si por negócios 241 Uma fileira de restaurantes lutando entre si por negócios 241   241 Szereg restauracji walczących ze sobą o interesy 241 Ряд ресторанов борются друг с другом за бизнес 241 Ryad restoranov boryutsya drug s drugom za biznes 241 صف من المطاعم تتقاتل فيما بينها من أجل العمل 241 sif min almataeim tataqatal fima baynaha min 'ajl aleamal 241 व्यापार के लिए एक दूसरे से लड़ने वाले रेस्तरां की एक पंक्ति 241 vyaapaar ke lie ek doosare se ladane vaale restaraan kee ek pankti 241 ਵਪਾਰ ਲਈ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਲੜ ਰਹੇ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਕਤਾਰ 241 vapāra la'ī ika dūjē nāla laṛa rahē raisaṭōraiṇṭāṁ dī ika katāra 241 এক সারি রেস্তোরাঁ ব্যবসার জন্য একে অপরের সাথে লড়াই করছে 241 ēka sāri rēstōrām̐ byabasāra jan'ya ēkē aparēra sāthē laṛā'i karachē 241 ビジネスのために互いに戦うレストランの列 241 ビジネス  ため  互いに 戦う レストラン   241 ビジネス  ため  たがいに たたかう レストラン  れつ 241 bijinesu no tame ni tagaini tatakau resutoran no retsu        
    242 Une rangée de restaurants en concurrence pour les affaires 242 Eine Reihe von Restaurants, die um Geschäfte konkurrieren 242 A row of restaurants competing for business 242 一排餐厅争抢生意 242 yī pái cāntīng zhēng qiǎng shēngyì 242 242 A row of restaurants competing for business 242 Uma fileira de restaurantes competindo por negócios 242 Uma fileira de restaurantes competindo por negócios 242 242 Szereg restauracji konkurujących o biznes 242 Ряд ресторанов, конкурирующих за бизнес 242 Ryad restoranov, konkuriruyushchikh za biznes 242 صف من المطاعم تتنافس على الأعمال 242 saf min almataeim tatanafas ealaa al'aemal 242 व्यवसाय के लिए प्रतिस्पर्धा करने वाले रेस्तरां की एक पंक्ति 242 vyavasaay ke lie pratispardha karane vaale restaraan kee ek pankti 242 ਵਪਾਰ ਲਈ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਕਤਾਰ 242 vapāra la'ī mukābalā karana vālē raisaṭōraiṇṭāṁ dī ika katāra 242 রেস্তোরাঁর একটি সারি ব্যবসার জন্য প্রতিযোগিতা করছে 242 rēstōrām̐ra ēkaṭi sāri byabasāra jan'ya pratiyōgitā karachē 242 ビジネスを争うレストランの列 242 ビジネス  争う レストラン   242 ビジネス  あらそう レストラン  れつ 242 bijinesu o arasō resutoran no retsu
    243 Une rangée de restaurants en concurrence pour les affaires 243 Eine Reihe von Restaurants, die um Geschäfte konkurrieren 243 彼此争给 生意的一排 243 彼此争吵给生意的一排饭馆 243 bǐcǐ zhēngchǎo gěi shēngyì de yī pái fànguǎn 243   243 A row of restaurants competing for business 243 Uma fileira de restaurantes competindo por negócios 243 Uma fileira de restaurantes competindo por negócios 243   243 Szereg restauracji konkurujących o biznes 243 Ряд ресторанов, конкурирующих за бизнес 243 Ryad restoranov, konkuriruyushchikh za biznes 243 صف من المطاعم تتنافس على الأعمال 243 saf min almataeim tatanafas ealaa al'aemal 243 व्यवसाय के लिए प्रतिस्पर्धा करने वाले रेस्तरां की एक पंक्ति 243 vyavasaay ke lie pratispardha karane vaale restaraan kee ek pankti 243 ਵਪਾਰ ਲਈ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਕਤਾਰ 243 vapāra la'ī mukābalā karana vālē raisaṭōraiṇṭāṁ dī ika katāra 243 রেস্তোরাঁর একটি সারি ব্যবসার জন্য প্রতিযোগিতা করছে 243 rēstōrām̐ra ēkaṭi sāri byabasāra jan'ya pratiyōgitā karachē 243 ビジネスを争うレストランの列 243 ビジネス  争う レストラン   243 ビジネス  あらそう レストラン  れつ 243 bijinesu o arasō resutoran no retsu        
    244 repas 244 Mahlzeit 244 244 244 fàn 244   244 meal 244 refeição 244 refeição 244   244 posiłek 244 еда 244 yeda 244 وجبة 244 wajba 244 भोजन 244 bhojan 244 ਭੋਜਨ 244 bhōjana 244 খাবার 244 khābāra 244 お食事 244  食事 244 お しょくじ 244 shokuji        
    245  Les fans hurlants rivalisaient pour se rapprocher de leur idole 245  Schreiende Fans wetteiferten, ihrem Idol näher zu kommen 245  Screaming fans vied to get closer to their idol 245  尖叫的粉丝争相接近他们的偶像 245  jiān jiào de fěnsī zhēng xiāng jiējìn tāmen de ǒuxiàng 245   245  Screaming fans vied to get closer to their idol 245  Fãs gritantes disputavam para se aproximar de seu ídolo 245  Fãs gritantes disputavam para se aproximar de seu ídolo 245   245  Krzyczący fani rywalizowali o zbliżenie się do swojego idola 245  Кричащие фанаты наперебой пытались приблизиться к своему кумиру 245  Krichashchiye fanaty napereboy pytalis' priblizit'sya k svoyemu kumiru 245  تنافس المشجعون وهم يصرخون للاقتراب من معبودهم 245 tanafas almushajieun wahum yasrakhun liliaqtirab min maebudihim 245  चिल्लाते हुए प्रशंसकों ने अपनी मूर्ति के करीब जाने की होड़ लगाई 245  chillaate hue prashansakon ne apanee moorti ke kareeb jaane kee hod lagaee 245  ਚੀਕਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮੂਰਤੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਾਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ 245  cīkadē praśasakāṁ nē unhāṁ dī mūratī dē nēṛē jāṇa dī kōśiśa kītī 245  চিৎকার করে ভক্তরা তাদের মূর্তির কাছাকাছি যাওয়ার জন্য ভিড় করে 245  ciṯkāra karē bhaktarā tādēra mūrtira kāchākāchi yā'ōẏāra jan'ya bhiṛa karē 245  悲鳴を上げるファンは彼らのアイドルに近づくために戦った 245 悲鳴  上げる ファン  彼ら  アイドル  近づく ため  戦った 245 ひめい  あげる ファン  かれら  アイドル  ちかずく ため  たたかった 245 himei o ageru fan wa karera no aidoru ni chikazuku tame ni tatakatta        
    246 Les fans hurlants se bousculent pour se rapprocher de leurs idoles 246 Schreiende Fans versuchen, ihren Idolen nahe zu kommen 246 尖叫的粉丝争相接近他们的偶像 246 传说中的相争相他们的偶像 246 chuánshuō zhōng de xiāng zhēng xiāng tāmen de ǒuxiàng 246   246 Screaming fans scramble to get close to their idols 246 Fãs gritando lutam para se aproximar de seus ídolos 246 Fãs gritando lutam para se aproximar de seus ídolos 246   246 Krzyczący fani starają się zbliżyć do swoich idoli 246 Кричащие фанаты изо всех сил стараются приблизиться к своим кумирам 246 Krichashchiye fanaty izo vsekh sil starayutsya priblizit'sya k svoim kumiram 246 يتدافع المشجعون الصراخون للاقتراب من أصنامهم 246 yatadafae almushajieun alsurakhun liliaqtirab min 'asnamihim 246 चिल्लाते हुए प्रशंसक अपनी मूर्तियों के करीब पहुंचने के लिए हाथापाई करते हैं 246 chillaate hue prashansak apanee moortiyon ke kareeb pahunchane ke lie haathaapaee karate hain 246 ਚੀਕਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਮੂਰਤੀਆਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਾਣ ਲਈ ਭੜਕਦੇ ਹਨ 246 cīkadē praśasaka unhāṁ dī'āṁ mūratī'āṁ dē nēṛē jāṇa la'ī bhaṛakadē hana 246 চিৎকারের ভক্তরা তাদের মূর্তির কাছাকাছি যাওয়ার জন্য ঝাঁকুনি দেয় 246 ciṯkārēra bhaktarā tādēra mūrtira kāchākāchi yā'ōẏāra jan'ya jhām̐kuni dēẏa 246 叫んでいるファンは彼らの偶像に近づくためにスクランブルをかけます 246 叫んでいる ファン  彼ら  偶像  近づく ため  スクランブル  かけます 246 さけんでいる ファン  かれら  ぐうぞう  ちかずく ため  スクランブル  かけま 246 sakendeiru fan wa karera no gūzō ni chikazuku tame ni sukuranburu o kakemasu        
    247 Les adorateurs criants affluent vers leurs idoles 247 Schreiende Anbeter strömen zu ihren Idolen 247 Shouting worshippers flock to their idols 247 呼喊的崇拜者涌向他们的偶像 247 hūhǎn de chóngbài zhě yǒng xiàng tāmen de ǒuxiàng 247 247 Shouting worshippers flock to their idols 247 Adoradores gritando se reúnem para seus ídolos 247 Adoradores gritando se reúnem para seus ídolos 247 247 Krzyczący czciciele gromadzą się do swoich bożków! 247 Кричащие поклонники стекаются к своим идолам 247 Krichashchiye poklonniki stekayutsya k svoim idolam 247 صراخ المصلين يتزاحمون على أصنامهم 247 surakh almusaliyn yatazahamun ealaa 'asnamihim 247 चिल्लाते हुए उपासक अपनी मूर्तियों के लिए झुंड में आते हैं 247 chillaate hue upaasak apanee moortiyon ke lie jhund mein aate hain 247 ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ ਪੁਜਾਰੀ ਆਪਣੀਆਂ ਮੂਰਤੀਆਂ ਵੱਲ ਝੁਕਦੇ ਹਨ 247 cīkadē hō'ē pujārī āpaṇī'āṁ mūratī'āṁ vala jhukadē hana 247 চিৎকার করে উপাসকরা তাদের মূর্তির দিকে ঝাঁপিয়ে পড়ে 247 ciṯkāra karē upāsakarā tādēra mūrtira dikē jhām̐piẏē paṛē 247 叫ぶ崇拝者は彼らの偶像に群がります 247 叫ぶ 崇拝者  彼ら  偶像  群がります 247 さけぶ すうはいしゃ  かれら  ぐうぞう  むらがります 247 sakebu sūhaisha wa karera no gūzō ni muragarimasu
    248 Les adorateurs criants affluent vers leurs idoles 248 Schreiende Anbeter strömen zu ihren Idolen 248 去声喊叫的崇拜者拳先恐后地涌向他们的偶像 248 去声喊叫的崇拜者拳先恐后地涌向他们的偶像 248
Qù shēng hǎnjiào de chóngbài zhě quán xiān kǒng hòu de yǒng xiàng tāmen de ǒuxiàng
248   248 Shouting worshippers flock to their idols 248 Adoradores gritando se reúnem para seus ídolos 248 Adoradores gritando se reúnem para seus ídolos 248   248 Krzyczący czciciele gromadzą się do swoich bożków! 248 Кричащие поклонники стекаются к своим идолам 248 Krichashchiye poklonniki stekayutsya k svoim idolam 248 صراخ المصلين يتزاحمون على أصنامهم 248 surakh almusaliyn yatazahamun ealaa 'asnamihim 248 चिल्लाते हुए उपासक अपनी मूर्तियों के लिए झुंड में आते हैं 248 chillaate hue upaasak apanee moortiyon ke lie jhund mein aate hain 248 ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ ਪੁਜਾਰੀ ਆਪਣੀਆਂ ਮੂਰਤੀਆਂ ਵੱਲ ਝੁਕਦੇ ਹਨ 248 cīkadē hō'ē pujārī āpaṇī'āṁ mūratī'āṁ vala jhukadē hana 248 চিৎকার করে উপাসকরা তাদের মূর্তির দিকে ঝাঁপিয়ে পড়ে 248 ciṯkāra karē upāsakarā tādēra mūrtira dikē jhām̐piẏē paṛē 248 叫ぶ崇拝者は彼らの偶像に群がります 248 叫ぶ 崇拝者  彼ら  偶像  群がります 248 さけぶ すうはいしゃ  かれら  ぐうぞう  むらがります 248 sakebu sūhaisha wa karera no gūzō ni muragarimasu        
    249 synonymes 249 Synonyme 249 synonyms 249 同义词 249 tóngyìcí 249   249 synonyms 249 sinônimos 249 sinônimos 249   249 synonimy 249 синонимы 249 sinonimy 249 المرادفات 249 almuradafat 249 समानार्थी शब्द 249 samaanaarthee shabd 249 ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਸ਼ਬਦ 249 samānārathī śabada 249 সমার্থক শব্দ 249 samārthaka śabda 249 同義語 249 同義語 249 どうぎご 249 dōgigo        
    250 Analyse des synonymes 250 Analyse von Synonymen 250 同义词辨析 250 同义词辨析 250 tóngyìcí biànxī 250   250 Analysis of synonyms 250 Análise de sinônimos 250 Análise de sinônimos 250   250 Analiza synonimów 250 Анализ синонимов 250 Analiz sinonimov 250 تحليل المرادفات 250 tahlil almuradifat 250 समानार्थक शब्द का विश्लेषण 250 samaanaarthak shabd ka vishleshan 250 ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ 250 samānārathī śabadāṁ dā viśalēśaṇa 250 সমার্থক শব্দের বিশ্লেষণ 250 samārthaka śabdēra biślēṣaṇa 250 同義語の分析 250 同義語  分析 250 どうぎご  ぶんせき 250 dōgigo no bunseki        
    251 voir 251 Ansicht 251 view 251 看法 251 kànfǎ 251   251 view 251 visualizar 251 visualizar 251   251 pogląd 251 Посмотреть 251 Posmotret' 251 رأي 251 ray 251 दृश्य 251 drshy 251 ਦ੍ਰਿਸ਼ 251 driśa 251 দেখুন 251 dēkhuna 251 見る 251 見る 251 みる 251 miru        
    252 vue 252 Sicht 252 sight  252 视线 252 shìxiàn 252   252 sight 252 visão 252 visão 252   252 widok 252 зрение 252 zreniye 252 مشهد 252 mashhad 252 दृष्टि 252 drshti 252 ਨਜ਼ਰ 252 nazara 252 দৃষ্টিশক্তি 252 dr̥ṣṭiśakti 252 視力 252 視力 252 しりょく 252 shiryoku        
253 scène 253 Szene 253 scene 253 场景 253 chǎngjǐng 253 253 scene 253 cena 253 cena 253 253 scena 253 место действия 253 mesto deystviya 253 مشهد 253 mashhad 253 दृश्य 253 drshy 253 ਦ੍ਰਿਸ਼ 253 driśa 253 দৃশ্য 253 dr̥śya 253 シーン 253 シーン 253 シーン 253 shīn
    254 vue 254 Aussicht 254 vista 254 远景 254 yuǎnjǐng 254   254 vista 254 vista 254 vista 254   254 widok 254 перспектива 254 perspektiva 254 مشهد من خلال 254 mashhad min khilal 254 विस्टा 254 vista 254 ਵਿਸਟਾ 254 visaṭā 254 ভিস্তা 254 bhistā 254 ビスタ 254 ビスタ 254 ビスタ 254 bisuta        
255 panorama 255 Panorama 255 panorama  255 全景 255 quánjǐng 255 255 panorama 255 panorama 255 panorama 255 255 panorama 255 панорама 255 panorama 255 بانوراما 255 banurama 255 चित्रमाला 255 chitramaala 255 ਪੈਨੋਰਾਮਾ 255 painōrāmā 255 প্যানোরামা 255 pyānōrāmā 255 パノラマ 255 パノラマ 255 パノラマ 255 panorama
    256 spectacle 256 Schauspiel 256 spectacle 256 奇观 256 qíguān 256   256 spectacle 256 espetáculo 256 espetáculo 256   256 spektakl 256 зрелище 256 zrelishche 256 مشهد 256 mashhad 256 तमाशा 256 tamaasha 256 ਤਮਾਸ਼ਾ 256 tamāśā 256 চশমা 256 caśamā 256 スペクタクル 256 スペクタクル 256 スペクタクル 256 supekutakuru        
    257 Ce sont tous des mots pour une chose que vous pouvez voir, surtout d'un endroit particulier. 257 Das sind alles Worte für etwas, das man sehen kann, besonders von einem bestimmten Ort aus. 257 These are all words for a thing that you can see, especially from a particular place.  257 这些都是你可以看到的东西的词,尤其是从一个特定的地方。 257 zhèxiē dōu shì nǐ kěyǐ kàn dào de dōngxī de cí, yóuqí shì cóng yīgè tèdìng dì dìfāng. 257   257 These are all words for a thing that you can see, especially from a particular place. 257 Estas são todas as palavras para uma coisa que você pode ver, especialmente de um determinado lugar. 257 Estas são todas as palavras para uma coisa que você pode ver, especialmente de um determinado lugar. 257   257 To wszystko są słowa na rzecz, którą można zobaczyć, zwłaszcza z określonego miejsca. 257 Все эти слова обозначают вещь, которую вы можете увидеть, особенно из определенного места. 257 Vse eti slova oboznachayut veshch', kotoruyu vy mozhete uvidet', osobenno iz opredelennogo mesta. 257 هذه كلها كلمات لشيء يمكنك رؤيته ، خاصة من مكان معين. 257 hadhih kuluha kalimat lishay' yumkinuk ruyatuh , khasatan min makan mueinin. 257 ये सभी शब्द उस चीज़ के लिए हैं जिसे आप देख सकते हैं, विशेष रूप से किसी विशेष स्थान से। 257 ye sabhee shabd us cheez ke lie hain jise aap dekh sakate hain, vishesh roop se kisee vishesh sthaan se. 257 ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਥਾਂ ਤੋਂ। 257 iha sārē śabada usa cīza la'ī hana jō tusīṁ dēkha sakadē hō, khāsa karakē kisē khāsa thāṁ tōṁ. 257 এগুলি এমন একটি জিনিসের জন্য শব্দ যা আপনি দেখতে পাচ্ছেন, বিশেষ করে একটি নির্দিষ্ট জায়গা থেকে। 257 ēguli ēmana ēkaṭi jinisēra jan'ya śabda yā āpani dēkhatē pācchēna, biśēṣa karē ēkaṭi nirdiṣṭa jāẏagā thēkē. 257 これらはすべて、特に特定の場所から見ることができるものを表す言葉です。 257 これら  すべて 、 特に 特定  場所 から 見る こと  できる もの  表す 言葉です 。 257 これら  すべて 、 とくに とくてい  ばしょ から みる こと  できる もの  あらわ ことばです 。 257 korera wa subete , tokuni tokutei no basho kara miru koto ga dekiru mono o arawasu kotobadesu .        
    258 Ce sont tous des mots pour des choses que vous pouvez voir, en particulier d'un endroit particulier 258 Dies sind alles Wörter für Dinge, die Sie sehen können, insbesondere von einem bestimmten Ort aus 258 这些都是你可以看到的东西的词,尤其是从一个特定的地方 258 这些你可以看到的东西的词,尤其是从一个特定的地方 258 Zhèxiē nǐ kěyǐ kàn dào de dōngxī de cí, yóuqí shì cóng yīgè tèdìng dì dìfāng 258   258 These are all words for things you can see, especially from a particular place 258 Estas são todas as palavras para coisas que você pode ver, especialmente de um determinado lugar 258 Estas são todas as palavras para coisas que você pode ver, especialmente de um determinado lugar 258   258 To wszystko są słowa określające rzeczy, które możesz zobaczyć, zwłaszcza z określonego miejsca 258 Все эти слова обозначают вещи, которые вы можете видеть, особенно из определенного места. 258 Vse eti slova oboznachayut veshchi, kotoryye vy mozhete videt', osobenno iz opredelennogo mesta. 258 هذه كلها كلمات لأشياء يمكنك رؤيتها ، خاصة من مكان معين 258 hadhih kuluha kalimat li'ashya' yumkinuk ruyatuha , khasatan min makan mueayan 258 ये सभी शब्द उन चीज़ों के लिए हैं जिन्हें आप देख सकते हैं, विशेष रूप से किसी विशेष स्थान से 258 ye sabhee shabd un cheezon ke lie hain jinhen aap dekh sakate hain, vishesh roop se kisee vishesh sthaan se 258 ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਥਾਂ ਤੋਂ 258 Iha sārē śabada uhanāṁ cīzāṁ la'ī hana jō tusīṁ dēkha sakadē hō, khāsa karakē kisē khāsa thāṁ tōṁ 258 এই সমস্ত শব্দ যা আপনি দেখতে পাচ্ছেন, বিশেষ করে একটি নির্দিষ্ট জায়গা থেকে 258 Ē'i samasta śabda yā āpani dēkhatē pācchēna, biśēṣa karē ēkaṭi nirdiṣṭa jāẏagā thēkē 258 これらはすべて、特に特定の場所から見ることができるものの言葉です 258 これら  すべて 、 特に 特定  場所 から 見る こと  できる もの  言葉です 258 これら  すべて 、 とくに とくてい  ばしょ から みる こと  できる もの  ことばです 258 korera wa subete , tokuni tokutei no basho kara miru koto ga dekiru mono no kotobadesu      
    259 Tous les termes ci-dessus font référence à une vue, en particulier une vue de quelque part. 259 Alle oben genannten Begriffe beziehen sich auf eine Ansicht, insbesondere eine Ansicht von irgendwo. 259 All of the above terms refer to a view, especially a view from somewhere。 259 以上所有术语均指视图,尤其是某处的视图。 259 yǐshàng suǒyǒu shùyǔ jūn zhǐ shìtú, yóuqí shì mǒu chǔ de shìtú. 259   259 All of the above terms refer to a view, especially a view from somewhere. 259 Todos os termos acima se referem a uma visão, especialmente uma visão de algum lugar. 259 Todos os termos acima se referem a uma visão, especialmente uma visão de algum lugar. 259   259 Wszystkie powyższe terminy odnoszą się do widoku, zwłaszcza widoku skądś. 259 Все приведенные выше термины относятся к виду, особенно к виду откуда-то. 259 Vse privedennyye vyshe terminy otnosyatsya k vidu, osobenno k vidu otkuda-to. 259 تشير جميع المصطلحات المذكورة أعلاه إلى وجهة نظر ، خاصة وجهة نظر من مكان ما. 259 tushir jamie almustalahat almadhkurat 'aelah 'iilaa wijhat nazar , khasatan wijhat nazar min makan ma. 259 उपरोक्त सभी शब्द एक दृश्य को संदर्भित करते हैं, विशेष रूप से कहीं से एक दृश्य। 259 uparokt sabhee shabd ek drshy ko sandarbhit karate hain, vishesh roop se kaheen se ek drshy. 259 ਉਪਰੋਕਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਤੇ ਤੋਂ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼। 259 uparōkata sārē śabada ika driśa nū darasā'undē hana, khāsa taura'tē kitē tōṁ ika driśa. 259 উপরের সমস্ত পদগুলি একটি দৃশ্যকে বোঝায়, বিশেষ করে কোথাও থেকে একটি দৃশ্য। 259 uparēra samasta padaguli ēkaṭi dr̥śyakē bōjhāẏa, biśēṣa karē kōthā'ō thēkē ēkaṭi dr̥śya. 259 上記の用語はすべて、ビュー、特にどこかからのビューを指します。 259 上記  用語  すべて 、 ビュー 、 特に どこ  から  ビュー  指します 。 259 じょうき  ようご  すべて 、 びゅう 、 とくに どこ  から  びゅう  さします 。 259 jōki no yōgo wa subete , byū , tokuni doko ka kara no byū o sashimasu .        
    260 Chacun des termes ci-dessus fait référence à une vue, en particulier une vue de quelque part 260 Jeder der obigen Begriffe bezieht sich auf eine Ansicht, insbesondere eine Ansicht von irgendwo 260 上各词均指景色,尤指从某处看到的风景 260 以上各词均指风景,尤指从某处看到的风景 260 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ fēngjǐng, yóu zhǐ cóng mǒu chù kàn dào de fēngjǐng 260   260 Each of the above terms refers to a view, especially a view from somewhere 260 Cada um dos termos acima se refere a uma visão, especialmente uma visão de algum lugar 260 Cada um dos termos acima se refere a uma visão, especialmente uma visão de algum lugar 260   260 Każde z powyższych terminów odnosi się do widoku, zwłaszcza widoku skądś 260 Каждый из приведенных выше терминов относится к виду, особенно к виду откуда-то. 260 Kazhdyy iz privedennykh vyshe terminov otnositsya k vidu, osobenno k vidu otkuda-to. 260 يشير كل مصطلح من المصطلحات أعلاه إلى وجهة نظر ، خاصة وجهة نظر من مكان ما 260 yushir kulu mustalah min almustalahat 'aelah 'iilaa wijhat nazar , khasatan wijhat nazar min makan ma 260 उपरोक्त में से प्रत्येक शब्द एक दृश्य को संदर्भित करता है, विशेष रूप से कहीं से एक दृश्य 260 uparokt mein se pratyek shabd ek drshy ko sandarbhit karata hai, vishesh roop se kaheen se ek drshy 260 ਉਪਰੋਕਤ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਤੇ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 260 Uparōkata śabadāṁ vicōṁ hara ika driśa nū darasā'undā hai, khāsa taura'tē kitē dā driśa 260 উপরের প্রতিটি পদ একটি দৃশ্যকে বোঝায়, বিশেষ করে কোথাও থেকে একটি দৃশ্য 260 Uparēra pratiṭi pada ēkaṭi dr̥śyakē bōjhāẏa, biśēṣa karē kōthā'ō thēkē ēkaṭi dr̥śya 260 上記の各用語は、ビュー、特にどこかからのビューを指します 260 上記   用語  、 ビュー 、 特に どこ  から  ビュー  指します 260 じょうき  かく ようご  、 びゅう 、 とくに どこ  から  びゅう  さします 260 jōki no kaku yōgo wa , byū , tokuni doko ka kara no byū o sashimasu        
    261 voir 261 Ansicht 261 view  261 看法 261 kànfǎ 261   261 view 261 visualizar 261 visualizar 261   261 pogląd 261 Посмотреть 261 Posmotret' 261 رأي 261 ray 261 दृश्य 261 drshy 261 ਦ੍ਰਿਸ਼ 261 driśa 261 দেখুন 261 dēkhuna 261 見る 261 見る 261 みる 261 miru        
    262 ce que vous pouvez voir d'un endroit ou d'une position particulière, en particulier de beaux paysages naturels 262 was Sie von einem bestimmten Ort oder einer bestimmten Position aus sehen können, insbesondere schöne Naturlandschaften 262 what you can see from a particular place or position,especially beautiful natural scenery 262 从特定的地方或位置可以看到的东西,尤其是美丽的自然风光 262 cóng tèdìng dì dìfāng huò wèizhì kěyǐ kàn dào de dōngxī, yóuqí shì měilì de zìrán fēngguāng 262   262 what you can see from a particular place or position, especially beautiful natural scenery 262 o que você pode ver de um determinado lugar ou posição, especialmente belas paisagens naturais 262 o que você pode ver de um determinado lugar ou posição, especialmente belas paisagens naturais 262   262 co można zobaczyć z określonego miejsca lub pozycji, zwłaszcza pięknej naturalnej scenerii 262 то, что вы можете увидеть с определенного места или позиции, особенно красивые природные пейзажи 262 to, chto vy mozhete uvidet' s opredelennogo mesta ili pozitsii, osobenno krasivyye prirodnyye peyzazhi 262 ما يمكنك رؤيته من مكان أو موقع معين ، وخاصة المناظر الطبيعية الجميلة 262 ma yumkinuk ruyatuh min makan 'aw mawqie mueayan , wakhasatan almanazir altabieiat aljamila 262 आप किसी विशेष स्थान या स्थिति से क्या देख सकते हैं, विशेष रूप से सुंदर प्राकृतिक दृश्य 262 aap kisee vishesh sthaan ya sthiti se kya dekh sakate hain, vishesh roop se sundar praakrtik drshy 262 ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਾਨ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਕੀ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸੁੰਦਰ ਕੁਦਰਤੀ ਨਜ਼ਾਰੇ 262 tusīṁ kisē khāsa sathāna jāṁ sathitī tōṁ kī dēkha sakadē hō, khāsa karakē sudara kudaratī nazārē 262 আপনি একটি নির্দিষ্ট স্থান বা অবস্থান থেকে যা দেখতে পারেন, বিশেষ করে সুন্দর প্রাকৃতিক দৃশ্য 262 āpani ēkaṭi nirdiṣṭa sthāna bā abasthāna thēkē yā dēkhatē pārēna, biśēṣa karē sundara prākr̥tika dr̥śya 262 特定の場所や位置から見えるもの、特に美しい自然の風景 262 特定  場所  位置 から 見える もの 、 特に 美しい 自然  風景 262 とくてい  ばしょ  いち から みえる もの 、 とくに うつくしい しぜん  ふうけい 262 tokutei no basho ya ichi kara mieru mono , tokuni utsukushī shizen no fūkei        
    263 Que peut-on voir d'un endroit ou d'un emplacement particulier, en particulier de beaux paysages naturels 263 Was man von einem bestimmten Ort oder Ort aus sehen kann, besonders schöne Naturlandschaften 263 从特定的地方或位置可以看到的东西,尤其是美丽的自然风光 263 从某个特定的地方或位置可以看到的东西,尤其是美丽的自然风光 263 cóng mǒu gè tèdìng dì dìfāng huò wèizhì kěyǐ kàn dào de dōngxī, yóuqí shì měilì de zìrán fēngguāng 263   263 What can be seen from a particular place or location, especially beautiful natural scenery 263 O que pode ser visto de um determinado lugar ou local, especialmente belas paisagens naturais 263 O que pode ser visto de um determinado lugar ou local, especialmente belas paisagens naturais 263   263 Co widać z konkretnego miejsca lub lokalizacji, zwłaszcza z pięknej naturalnej scenerii 263 Что можно увидеть с того или иного места или локации, особенно красивые природные пейзажи 263 Chto mozhno uvidet' s togo ili inogo mesta ili lokatsii, osobenno krasivyye prirodnyye peyzazhi 263 ما يمكن رؤيته من مكان أو مكان معين ، وخاصة المناظر الطبيعية الجميلة 263 ma yumkin ruyatuh min makan 'aw makan mueayan , wakhasatan almanazir altabieiat aljamila 263 किसी विशेष स्थान या स्थान से क्या देखा जा सकता है, विशेष रूप से सुंदर प्राकृतिक दृश्य 263 kisee vishesh sthaan ya sthaan se kya dekha ja sakata hai, vishesh roop se sundar praakrtik drshy 263 ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਾਨ ਜਾਂ ਸਥਾਨ ਤੋਂ ਕੀ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸੁੰਦਰ ਕੁਦਰਤੀ ਨਜ਼ਾਰੇ 263 kisē khāsa sathāna jāṁ sathāna tōṁ kī dēkhi'ā jā sakadā hai, khāsa karakē sudara kudaratī nazārē 263 একটি নির্দিষ্ট স্থান বা অবস্থান থেকে যা দেখা যায়, বিশেষ করে সুন্দর প্রাকৃতিক দৃশ্য 263 ēkaṭi nirdiṣṭa sthāna bā abasthāna thēkē yā dēkhā yāẏa, biśēṣa karē sundara prākr̥tika dr̥śya 263 特定の場所や場所から見えるもの、特に美しい自然の風景 263 特定  場所  場所 から 見える もの 、 特に 美しい 自然  風景 263 とくてい  ばしょ  ばしょ から みえる もの 、 とくに うつくしい しぜん  ふうけい 263 tokutei no basho ya basho kara mieru mono , tokuni utsukushī shizen no fūkei        
264 Une vue, un paysage, en particulier une beauté naturelle, vu d'un endroit 264 Eine Aussicht, eine Landschaft, insbesondere eine natürliche Schönheit, von einem Ort aus gesehen 264 A view, a scenery, especially a natural beauty, seen from a place 264 从一个地方看到的景色,风景,尤其是自然美景 264 cóng yīgè dìfāng kàn dào de jǐngsè, fēngjǐng, yóuqí shì zìrán měijǐng 264 264 A view, a scenery, especially a natural beauty, seen from a place 264 Uma vista, uma paisagem, especialmente uma beleza natural, vista de um lugar 264 Uma vista, uma paisagem, especialmente uma beleza natural, vista de um lugar 264 264 Widok, sceneria, zwłaszcza naturalne piękno, widziane z miejsca 264 Вид, пейзаж, особенно природная красота, вид с места 264 Vid, peyzazh, osobenno prirodnaya krasota, vid s mesta 264 منظر ، مشهد ، ولا سيما جمال طبيعي ، يُنظر إليه من مكان 264 manzar , mashhad , wala siama jamal tabieiun , yunzr 'iilayh min makan 264 एक दृश्य, एक दृश्य, विशेष रूप से एक प्राकृतिक सुंदरता, एक जगह से देखा गया 264 ek drshy, ek drshy, vishesh roop se ek praakrtik sundarata, ek jagah se dekha gaya 264 ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼, ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਕੁਦਰਤੀ ਸੁੰਦਰਤਾ, ਇੱਕ ਸਥਾਨ ਤੋਂ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ 264 ika driśa, ika driśa, khāsa taura'tē ika kudaratī sudaratā, ika sathāna tōṁ dēkhi'ā gi'ā 264 একটি দৃশ্য, একটি দৃশ্য, বিশেষ করে একটি প্রাকৃতিক সৌন্দর্য, একটি জায়গা থেকে দেখা 264 ēkaṭi dr̥śya, ēkaṭi dr̥śya, biśēṣa karē ēkaṭi prākr̥tika saundarya, ēkaṭi jāẏagā thēkē dēkhā 264 ある場所から見た景色、風景、特に自然の美しさ 264 ある 場所 から 見た 景色 、 風景 、 特に 自然  美し  264 ある ばしょ から みた けしき 、 ふうけい 、 とくに しぜん  うつくし  264 aru basho kara mita keshiki , fūkei , tokuni shizen no utsukushi sa
    265 Une vue, un paysage, en particulier une beauté naturelle, vu d'un endroit 265 Eine Aussicht, eine Landschaft, insbesondere eine natürliche Schönheit, von einem Ort aus gesehen 265 指从某处看到的景色、风景,尤指自然美景 265 指从某处看到的自然风光、风景,指望风景 265 zhǐ cóng mǒu chù kàn dào de zìrán fēngguāng, fēngjǐng, zhǐwàng fēngjǐng 265   265 A view, a scenery, especially a natural beauty, seen from a place 265 Uma vista, uma paisagem, especialmente uma beleza natural, vista de um lugar 265 Uma vista, uma paisagem, especialmente uma beleza natural, vista de um lugar 265   265 Widok, sceneria, zwłaszcza naturalne piękno, widziane z miejsca 265 Вид, пейзаж, особенно природная красота, вид с места 265 Vid, peyzazh, osobenno prirodnaya krasota, vid s mesta 265 منظر ، مشهد ، ولا سيما جمال طبيعي ، يُنظر إليه من مكان 265 manzar , mashhad , wala siama jamal tabieiun , yunzr 'iilayh min makan 265 एक दृश्य, एक दृश्य, विशेष रूप से एक प्राकृतिक सुंदरता, एक जगह से देखा गया 265 ek drshy, ek drshy, vishesh roop se ek praakrtik sundarata, ek jagah se dekha gaya 265 ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼, ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਕੁਦਰਤੀ ਸੁੰਦਰਤਾ, ਇੱਕ ਸਥਾਨ ਤੋਂ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ 265 ika driśa, ika driśa, khāsa taura'tē ika kudaratī sudaratā, ika sathāna tōṁ dēkhi'ā gi'ā 265 একটি দৃশ্য, একটি দৃশ্য, বিশেষ করে একটি প্রাকৃতিক সৌন্দর্য, একটি জায়গা থেকে দেখা 265 ēkaṭi dr̥śya, ēkaṭi dr̥śya, biśēṣa karē ēkaṭi prākr̥tika saundarya, ēkaṭi jāẏagā thēkē dēkhā 265 ある場所から見た景色、風景、特に自然の美しさ 265 ある 場所 から 見た 景色 、 風景 、 特に 自然  美し  265 ある ばしょ から みた けしき 、 ふうけい 、 とくに しぜん  うつくし  265 aru basho kara mita keshiki , fūkei , tokuni shizen no utsukushi sa        
266 Le chalet avait une vue magnifique sur la mer 266 Das Cottage hatte einen herrlichen Meerblick 266 The cottage had a delightful sea view 266 小屋享有令人愉快的海景 266 xiǎowū xiǎngyǒu lìng rén yúkuài dì hǎijǐng 266 266 The cottage had a delightful sea view 266 O chalé tinha uma vista maravilhosa do mar 266 O chalé tinha uma vista maravilhosa do mar 266 266 Domek miał wspaniały widok na morze? 266 Коттедж имел восхитительный вид на море 266 Kottedzh imel voskhititel'nyy vid na more 266 كان المنزل الريفي بإطلالة رائعة على البحر 266 kan almanzil alriyfiu bi'iitlalat rayieat ealaa albahr 266 कुटीर में समुद्र का मनोरम दृश्य था 266 kuteer mein samudr ka manoram drshy tha 266 ਝੌਂਪੜੀ ਵਿਚ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਮਨਮੋਹਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਸੀ 266 jhaumpaṛī vica samudara dā manamōhaka driśa sī 266 কটেজটি একটি মনোরম সমুদ্রের দৃশ্য ছিল 266 kaṭējaṭi ēkaṭi manōrama samudrēra dr̥śya chila 266 コテージは素晴らしい海の景色を眺めることができました 266 コテージ  素晴らしい   景色  眺める こと  できました 266 コテージ  すばらしい うみ  けしき  ながめる こと  できました 266 kotēji wa subarashī umi no keshiki o nagameru koto ga dekimashita
    267 Cottage avec jolie vue mer 267 Cottage mit herrlichem Meerblick 267 小屋享有令人愉快的海景 267 小屋有令人愉悦的海景 267 xiǎowū yǒu lìng rén yúyuè dì hǎijǐng 267   267 Cottage with delightful sea view 267 Chalé com vista para o mar 267 Chalé com vista para o mar 267   267 Domek z zachwycającym widokiem na morze 267 Коттедж с восхитительным видом на море 267 Kottedzh s voskhititel'nym vidom na more 267 كوخ مع إطلالة رائعة على البحر 267 kukh mae 'iitlalat rayieat ealaa albahr 267 समुद्र के रमणीय दृश्य के साथ कॉटेज 267 samudr ke ramaneey drshy ke saath kotej 267 ਮਨਮੋਹਕ ਸਮੁੰਦਰੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਕਾਟੇਜ 267 manamōhaka samudarī driśa dē nāla kāṭēja 267 মনোরম সমুদ্রের দৃশ্য সহ কটেজ 267 manōrama samudrēra dr̥śya saha kaṭēja 267 素晴らしい海の景色を望むコテージ 267 素晴らしい   景色  望む コテージ 267 すばらしい うみ  けしき  のぞむ コテージ 267 subarashī umi no keshiki o nozomu kotēji        
268 Le gîte bénéficie d'une agréable vue mer 268 Das Ferienhaus hat einen angenehmen Meerblick 268 The cottage has a pleasant sea view 268 小屋享有宜人的海景 268 xiǎowū xiǎngyǒu yírén dì hǎijǐng 268 268 The cottage has a pleasant sea view 268 A casa tem uma agradável vista para o mar 268 A casa tem uma agradável vista para o mar 268 268 Domek ma przyjemny widok na morze 268 Коттедж имеет приятный вид на море 268 Kottedzh imeyet priyatnyy vid na more 268 الكوخ لديه إطلالة جميلة على البحر 268 alkukh ladayh 'iitlalat jamilat ealaa albahr 268 कॉटेज से समुद्र का सुखद दृश्य दिखाई देता है 268 kotej se samudr ka sukhad drshy dikhaee deta hai 268 ਕਾਟੇਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੁਹਾਵਣਾ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਹੈ 268 kāṭēja vica ika suhāvaṇā samudara dā driśa hai 268 কটেজে একটি মনোরম সমুদ্রের দৃশ্য রয়েছে 268 kaṭējē ēkaṭi manōrama samudrēra dr̥śya raẏēchē 268 コテージからは海が一望できます 268 コテージ から    一望 できます 268 コテージ から  うみ  いちぼう できます 268 kotēji kara wa umi ga ichibō dekimasu
    269 Le gîte bénéficie d'une agréable vue mer 269 Das Ferienhaus hat einen angenehmen Meerblick 269 这小屋可以看到宜的海景 269 这小屋可以看到宜人的海景 269 zhè xiǎowū kěyǐ kàn dào yírén dì hǎijǐng 269   269 The cottage has a pleasant sea view 269 A casa tem uma agradável vista para o mar 269 A casa tem uma agradável vista para o mar 269   269 Domek ma przyjemny widok na morze 269 Коттедж имеет приятный вид на море 269 Kottedzh imeyet priyatnyy vid na more 269 الكوخ لديه إطلالة جميلة على البحر 269 alkukh ladayh 'iitlalat jamilat ealaa albahr 269 कॉटेज से समुद्र का सुखद दृश्य दिखाई देता है 269 kotej se samudr ka sukhad drshy dikhaee deta hai 269 ਕਾਟੇਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੁਹਾਵਣਾ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਹੈ 269 kāṭēja vica ika suhāvaṇā samudara dā driśa hai 269 কটেজে একটি মনোরম সমুদ্রের দৃশ্য রয়েছে 269 kaṭējē ēkaṭi manōrama samudrēra dr̥śya raẏēchē 269 コテージからは海が一望できます 269 コテージ から    一望 できます 269 コテージ から  うみ  いちぼう できます 269 kotēji kara wa umi ga ichibō dekimasu        
270 Vue 270 Sicht 270 Sight 270 视线 270 shìxiàn 270 270 Sight 270 Visão 270 Visão 270 270 Widok 270 Зрение 270 Zreniye 270 مشهد 270 mashhad 270 दृष्टि 270 drshti 270 ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ 270 driśaṭī 270 দৃষ্টিশক্তি 270 dr̥ṣṭiśakti 270 視力 270 視力 270 しりょく 270 shiryoku
    271 vue 271 Sicht 271 视线 271 视线 271 shìxiàn 271   271 sight 271 visão 271 visão 271   271 widok 271 зрение 271 zreniye 271 مشهد 271 mashhad 271 दृष्टि 271 drshti 271 ਨਜ਼ਰ 271 nazara 271 দৃষ্টিশক্তি 271 dr̥ṣṭiśakti 271 視力 271 視力 271 しりょく 271 shiryoku        
    272  une chose que vous voyez ou pouvez voir, en particulier qc qui est impressionnant ou inhabituel 272  etwas, das Sie sehen oder sehen können, insbesondere etwas, das beeindruckend oder ungewöhnlich ist 272  a thing that you see or can see, especially sth that is impressive or unusual  272  你看到或可以看到的东西,尤其是令人印象深刻或不寻常的东西 272  nǐ kàn dào huò kěyǐ kàn dào de dōngxī, yóuqí shì lìng rén yìnxiàng shēnkè huò bù xúncháng de dōngxī 272   272  a thing that you see or can see, especially sth that is impressive or unusual 272  uma coisa que você vê ou pode ver, especialmente algo que é impressionante ou incomum 272  uma coisa que você vê ou pode ver, especialmente algo que é impressionante ou incomum 272   272  rzecz, którą widzisz lub możesz zobaczyć, zwłaszcza coś imponującego lub niezwykłego 272  вещь, которую вы видите или можете увидеть, особенно впечатляющая или необычная 272  veshch', kotoruyu vy vidite ili mozhete uvidet', osobenno vpechatlyayushchaya ili neobychnaya 272  الشيء الذي تراه أو يمكنك رؤيته ، وخاصة ما هو مثير للإعجاب أو غير عادي 272 alshay' aladhi tarah 'aw yumkinuk ruyatuh , wakhasatan ma hu muthir lil'iiejab 'aw ghayr eadiin 272  एक चीज जिसे आप देखते हैं या देख सकते हैं, विशेष रूप से sth जो प्रभावशाली या असामान्य है 272  ek cheej jise aap dekhate hain ya dekh sakate hain, vishesh roop se sth jo prabhaavashaalee ya asaamaany hai 272  ਉਹ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੋ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਜਾਂ ਅਸਾਧਾਰਨ ਹੈ 272  uha cīza jō tusīṁ dēkhadē hō jāṁ dēkha sakadē hō, khāsa taura'tē jō prabhāvaśālī jāṁ asādhārana hai 272  একটি জিনিস যা আপনি দেখতে বা দেখতে পারেন, বিশেষ করে sth যা চিত্তাকর্ষক বা অস্বাভাবিক 272  ēkaṭi jinisa yā āpani dēkhatē bā dēkhatē pārēna, biśēṣa karē sth yā cittākarṣaka bā asbābhābika 272  あなたが見ている、または見ることができるもの、特に印象的または珍しいもの 272 あなた  見ている 、 または 見る こと  できる もの 、 特に 印象  または 珍しい  272 あなた  みている 、 または みる こと  できる もの 、 とくに いんしょう てき または めずらしい もの 272 anata ga miteiru , mataha miru koto ga dekiru mono , tokuni inshō teki mataha mezurashī mono        
    273 ce que vous voyez ou pouvez voir, particulièrement impressionnant ou insolite 273 was Sie sehen oder sehen können, besonders beeindruckend oder ungewöhnlich 273 你看到或可以看到的东西,尤其是令人印象深刻或不寻常的东西 273 你看到或看到的东西,尤其是可以引起印象或不知道的东西 273 nǐ kàn dào huò kàn dào de dōngxī, yóuqí shì kěyǐ yǐnqǐ yìnxiàng huò bù zhīdào de dōngxī 273   273 what you see or can see, especially impressive or unusual 273 o que você vê ou pode ver, especialmente impressionante ou incomum 273 o que você vê ou pode ver, especialmente impressionante ou incomum 273   273 co widzisz lub możesz zobaczyć, szczególnie imponujące lub niezwykłe 273 то, что вы видите или можете увидеть, особенно впечатляющее или необычное 273 to, chto vy vidite ili mozhete uvidet', osobenno vpechatlyayushcheye ili neobychnoye 273 ما تراه أو تراه ، مثير للإعجاب أو غير عادي بشكل خاص 273 ma tarah 'aw tarah , muthir lil'iiejab 'aw ghayr eadiin bishakl khasin 273 आप जो देखते हैं या देख सकते हैं, विशेष रूप से प्रभावशाली या असामान्य 273 aap jo dekhate hain ya dekh sakate hain, vishesh roop se prabhaavashaalee ya asaamaany 273 ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਜਾਂ ਅਸਾਧਾਰਨ 273 jō tusīṁ dēkhadē hō jāṁ dēkha sakadē hō, khāsa karakē prabhāvaśālī jāṁ asādhārana 273 আপনি যা দেখেন বা দেখতে পারেন, বিশেষ করে চিত্তাকর্ষক বা অস্বাভাবিক 273 āpani yā dēkhēna bā dēkhatē pārēna, biśēṣa karē cittākarṣaka bā asbābhābika 273 あなたが見ている、または見ることができるもの、特に印象的または珍しいもの 273 あなた  見ている 、 または 見る こと  できる もの 、 特に 印象  または 珍しい  273 あなた  みている 、 または みる こと  できる もの 、 とくに いんしょう てき または めずらしい もの 273 anata ga miteiru , mataha miru koto ga dekiru mono , tokuni inshō teki mataha mezurashī mono      
    274 Fait référence au fait de voir ou de voir des choses sur l'île, en particulier des vues spectaculaires ou particulières 274 Bezieht sich auf das Sehen oder Sehen von Dingen auf der Insel, insbesondere spektakuläre oder besondere Sehenswürdigkeiten 274 Refers to seeing or seeing sights of things on the island, especially spectacular or peculiar sights 274 指看到或看到岛上事物的景象,特别是壮观或奇特的景象 274 Icône de validation par la communauté
Zhǐ kàn dào huò kàn dào dǎo shàng shìwù de jǐngxiàng, tèbié shì zhuàngguān huò qítè de jǐngxiàng
274   274 Refers to seeing or seeing sights of things on the island, especially spectacular or peculiar sights 274 Refere-se a ver ou ver pontos turísticos da ilha, especialmente pontos turísticos espetaculares ou peculiares 274 Refere-se a ver ou ver pontos turísticos da ilha, especialmente pontos turísticos espetaculares ou peculiares 274   274 Odnosi się do oglądania lub oglądania zabytków na wyspie, zwłaszcza spektakularnych lub osobliwych zabytków 274 Относится к наблюдению или наблюдению достопримечательностей на острове, особенно захватывающих или необычных достопримечательностей. 274 Otnositsya k nablyudeniyu ili nablyudeniyu dostoprimechatel'nostey na ostrove, osobenno zakhvatyvayushchikh ili neobychnykh dostoprimechatel'nostey. 274 يشير إلى رؤية أو مشاهدة المعالم السياحية للأشياء في الجزيرة ، وخاصة المناظر الخلابة أو الغريبة 274 yushir 'iilaa ruyat 'aw mushahadat almaealim alsiyahiat lil'ashya' fi aljazirat , wakhasatan almanazir alkhalaabat 'aw alghariba 274 द्वीप पर चीजों को देखने या देखने के लिए संदर्भित करता है, विशेष रूप से शानदार या अजीबोगरीब जगहें 274 dveep par cheejon ko dekhane ya dekhane ke lie sandarbhit karata hai, vishesh roop se shaanadaar ya ajeebogareeb jagahen 274 ਟਾਪੂ 'ਤੇ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਜਾਂ ਦੇਖਣ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਜਾਂ ਅਜੀਬ ਥਾਵਾਂ 274 ṭāpū'tē cīzāṁ dē driśāṁ nū dēkhaṇa jāṁ dēkhaṇa dā havālā didā hai, khāsa karakē śānadāra jāṁ ajība thāvāṁ 274 দ্বীপের কিছু দর্শনীয় স্থান দেখা বা দেখা বোঝায়, বিশেষ করে দর্শনীয় বা অদ্ভুত দর্শনীয় স্থান 274 dbīpēra kichu darśanīẏa sthāna dēkhā bā dēkhā bōjhāẏa, biśēṣa karē darśanīẏa bā adbhuta darśanīẏa sthāna 274 島の物事の光景、特に壮観なまたは独特の光景を見たり見たりすることを指します 274   物事  光景 、 特に 壮観な または 独特  光景   たり  たり する こと  します 274 しま  ものごと  こうけい 、 とくに そうかんな または どくとく  こうけい     たり する こと  さします 274 shima no monogoto no kōkei , tokuni sōkanna mataha dokutoku no kōkei o mi tari mi tari suru koto o sashimasu        
    275 Fait référence au fait de voir ou de voir des choses sur l'île, en particulier des vues spectaculaires ou particulières 275 Bezieht sich auf das Sehen oder Sehen von Dingen auf der Insel, insbesondere spektakuläre oder besondere Sehenswürdigkeiten 275 指看见或得见岛事物景象,尤指壮观、奇特的景象 275 指望或看到岛屿的景象,尤指看到奇异的景象、奇特的景象 275 zhǐwàng huò kàn dào dǎoyǔ de jǐngxiàng, yóu zhǐ kàn dào qíyì de jǐngxiàng, qítè de jǐngxiàng 275   275 Refers to seeing or seeing sights of things on the island, especially spectacular or peculiar sights 275 Refere-se a ver ou ver pontos turísticos da ilha, especialmente pontos turísticos espetaculares ou peculiares 275 Refere-se a ver ou ver pontos turísticos da ilha, especialmente pontos turísticos espetaculares ou peculiares 275   275 Odnosi się do oglądania lub oglądania zabytków na wyspie, zwłaszcza spektakularnych lub osobliwych zabytków 275 Относится к наблюдению или наблюдению достопримечательностей на острове, особенно захватывающих или необычных достопримечательностей. 275 Otnositsya k nablyudeniyu ili nablyudeniyu dostoprimechatel'nostey na ostrove, osobenno zakhvatyvayushchikh ili neobychnykh dostoprimechatel'nostey. 275 يشير إلى رؤية أو مشاهدة المعالم السياحية للأشياء في الجزيرة ، وخاصة المناظر الخلابة أو الغريبة 275 yushir 'iilaa ruyat 'aw mushahadat almaealim alsiyahiat lil'ashya' fi aljazirat , wakhasatan almanazir alkhalaabat 'aw alghariba 275 द्वीप पर चीजों को देखने या देखने के लिए संदर्भित करता है, विशेष रूप से शानदार या अजीबोगरीब जगहें 275 dveep par cheejon ko dekhane ya dekhane ke lie sandarbhit karata hai, vishesh roop se shaanadaar ya ajeebogareeb jagahen 275 ਟਾਪੂ 'ਤੇ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਜਾਂ ਦੇਖਣ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਜਾਂ ਅਜੀਬ ਥਾਵਾਂ 275 ṭāpū'tē cīzāṁ dē driśāṁ nū dēkhaṇa jāṁ dēkhaṇa dā havālā didā hai, khāsa karakē śānadāra jāṁ ajība thāvāṁ 275 দ্বীপের কিছু দর্শনীয় স্থান দেখা বা দেখা বোঝায়, বিশেষ করে দর্শনীয় বা অদ্ভুত দর্শনীয় স্থান 275 dbīpēra kichu darśanīẏa sthāna dēkhā bā dēkhā bōjhāẏa, biśēṣa karē darśanīẏa bā adbhuta darśanīẏa sthāna 275 島の物事の光景、特に壮観なまたは独特の光景を見たり見たりすることを指します 275   物事  光景 、 特に 壮観な または 独特  光景   たり  たり する こと  します 275 しま  ものごと  こうけい 、 とくに そうかんな または どくとく  こうけい     たり する こと  さします 275 shima no monogoto no kōkei , tokuni sōkanna mataha dokutoku no kōkei o mi tari mi tari suru koto o sashimasu      
    276 Qin 276 Qin 276 276 276 qín 276   276 Qin 276 Qin 276 Qin 276   276 Qin 276 Цинь 276 Tsin' 276 تشين 276 tshin 276 किन 276 kin 276 ਕਿਨ 276 kina 276 কিন 276 kina 276 276 276 はた 276 hata        
277 C'est un spectacle spectaculaire alors que les flamants roses s'élèvent dans les airs 277 Es ist ein spektakulärer Anblick, wenn sich die Flamingos in die Luft erheben 277 Its a spectacular sight as the flamingos lift into the air 277 当火烈鸟升空时,这是一个壮观的景象 277 dāng huǒ liè niǎo shēng kòng shí, zhè shì yīgè zhuàngguān de jǐngxiàng 277 277 It’s a spectacular sight as the flamingos lift into the air 277 É uma visão espetacular enquanto os flamingos se levantam no ar 277 É uma visão espetacular enquanto os flamingos se levantam no ar 277 277 To spektakularny widok, gdy flamingi unoszą się w powietrze 277 Это захватывающее зрелище, когда фламинго поднимаются в воздух. 277 Eto zakhvatyvayushcheye zrelishche, kogda flamingo podnimayutsya v vozdukh. 277 إنه مشهد مذهل حيث ترتفع طيور النحام في الهواء 277 'iinah mashhad mudhhil hayth tartafie tuyur alnaham fi alhawa' 277 राजहंस हवा में उठते ही यह एक शानदार दृश्य है 277 raajahans hava mein uthate hee yah ek shaanadaar drshy hai 277 ਇਹ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਨਜ਼ਾਰਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਫਲੇਮਿੰਗੋ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉੱਡਦੇ ਹਨ 277 iha ika śānadāra nazārā hai jadōṁ phalēmigō havā vica uḍadē hana 277 ফ্ল্যামিঙ্গোরা বাতাসে ওঠার সাথে সাথে এটি একটি দর্শনীয় দৃশ্য 277 phlyāmiṅgōrā bātāsē ōṭhāra sāthē sāthē ēṭi ēkaṭi darśanīẏa dr̥śya 277 フラミンゴが空中に浮かび上がるのは壮観です 277 フラミンゴ  空中  浮かび上がる   壮観です 277 フラミンゴ  くうちゅう  うかびあがる   そうかんです 277 furamingo ga kūchū ni ukabiagaru no wa sōkandesu
    278 Quand les flamants roses décollent, c'est un spectacle spectaculaire 278 Wenn die Flamingos abheben, ist das ein spektakulärer Anblick 278 当火烈鸟升空时,这是一个壮观的景象 278 当火烈空的时候,是一个升腾的鸟形 278 dāng huǒ liè kōng de shíhòu, shì yīgè shēngténg de niǎo xíng 278   278 When the flamingos lift off, it's a spectacular sight 278 Quando os flamingos decolam, é uma visão espetacular 278 Quando os flamingos decolam, é uma visão espetacular 278   278 Kiedy flamingi wzbijają się w powietrze, jest to spektakularny widok 278 Когда фламинго взлетают, это захватывающее зрелище 278 Kogda flamingo vzletayut, eto zakhvatyvayushcheye zrelishche 278 عندما تنطلق طيور النحام ، يكون مشهدها مذهلاً 278 eindama tantaliq tuyur alnaham , yakun mashhaduha mdhhlaan 278 जब राजहंस उठते हैं, तो यह एक शानदार दृश्य होता है 278 jab raajahans uthate hain, to yah ek shaanadaar drshy hota hai 278 ਜਦੋਂ ਫਲੇਮਿੰਗੋ ਉੱਡਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਨਜ਼ਾਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 278 jadōṁ phalēmigō uḍadē hana, iha ika śānadāra nazārā hudā hai 278 যখন ফ্ল্যামিঙ্গোরা উঠে যায়, তখন এটি একটি দর্শনীয় দৃশ্য 278 yakhana phlyāmiṅgōrā uṭhē yāẏa, takhana ēṭi ēkaṭi darśanīẏa dr̥śya 278 フラミンゴが浮き上がるとき、それは壮観な光景です 278 フラミンゴ  浮き上がる とき 、 それ  壮観な 光景です 278 フラミンゴ  うきあがる とき 、 それ  そうかんな こうけいです 278 furamingo ga ukiagaru toki , sore wa sōkanna kōkeidesu        
279 Un groupe de flamants roses s'envole dans les airs, la scène est très spectaculaire 279 Eine Gruppe Flamingos fliegt in die Luft, die Szene ist sehr spektakulär 279 A group of flamingos fly into the air, the scene is very spectacular 279 一群火烈鸟腾空而起,场面十分壮观 279 yīqún huǒ liè niǎo téngkōng ér qǐ, chǎngmiàn shífēn zhuàngguān 279 279 A group of flamingos fly into the air, the scene is very spectacular 279 Um grupo de flamingos voa no ar, a cena é muito espetacular 279 Um grupo de flamingos voa no ar, a cena é muito espetacular 279 279 Grupa flamingów wzlatuje w powietrze, scena jest bardzo widowiskowa 279 Группа фламинго взлетает в воздух, сцена очень зрелищная 279 Gruppa flamingo vzletayet v vozdukh, stsena ochen' zrelishchnaya 279 مجموعة من طيور النحام تطير في الهواء ، المشهد مذهل للغاية 279 majmueat min tuyur alnaham tatir fi alhawa' , almashhad mudhhil lilghaya 279 राजहंस का एक समूह हवा में उड़ता है, दृश्य बहुत ही शानदार होता है 279 raajahans ka ek samooh hava mein udata hai, drshy bahut hee shaanadaar hota hai 279 ਫਲੇਮਿੰਗੋ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉੱਡਦਾ ਹੈ, ਨਜ਼ਾਰਾ ਬਹੁਤ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ 279 phalēmigō dā ika samūha havā vica uḍadā hai, nazārā bahuta śānadāra hai 279 একদল ফ্ল্যামিঙ্গো বাতাসে উড়ছে, দৃশ্যটি খুবই দর্শনীয় 279 ēkadala phlyāmiṅgō bātāsē uṛachē, dr̥śyaṭi khuba'i darśanīẏa 279 フラミンゴのグループが空を飛んでいます、シーンは非常に壮観です 279 フラミンゴ  グループ    飛んでいます 、 シーン  非常  壮観です 279 フラミンゴ  グループ  そら  とんでいます 、 シーン  ひじょう  そうかんです 279 furamingo no gurūpu ga sora o tondeimasu , shīn wa hijō ni sōkandesu
    280 Un groupe de flamants roses s'envole dans les airs, la scène est très spectaculaire 280 Eine Gruppe Flamingos fliegt in die Luft, die Szene ist sehr spektakulär 280 群红鹳飞向空,景象十分壮观 280 红鹳飞向天空,壮观壮观 280 hóng guàn fēi xiàng tiānkōng, zhuàngguān zhuàngguān 280   280 A group of flamingos fly into the air, the scene is very spectacular 280 Um grupo de flamingos voa no ar, a cena é muito espetacular 280 Um grupo de flamingos voa no ar, a cena é muito espetacular 280   280 Grupa flamingów wzlatuje w powietrze, scena jest bardzo widowiskowa 280 Группа фламинго взлетает в воздух, сцена очень зрелищная 280 Gruppa flamingo vzletayet v vozdukh, stsena ochen' zrelishchnaya 280 مجموعة من طيور النحام تطير في الهواء ، المشهد مذهل للغاية 280 majmueat min tuyur alnaham tatir fi alhawa' , almashhad mudhhil lilghaya 280 राजहंस का एक समूह हवा में उड़ता है, दृश्य बहुत ही शानदार होता है 280 raajahans ka ek samooh hava mein udata hai, drshy bahut hee shaanadaar hota hai 280 ਫਲੇਮਿੰਗੋ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉੱਡਦਾ ਹੈ, ਨਜ਼ਾਰਾ ਬਹੁਤ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ 280 phalēmigō dā ika samūha havā vica uḍadā hai, nazārā bahuta śānadāra hai 280 একদল ফ্ল্যামিঙ্গো বাতাসে উড়ছে, দৃশ্যটি খুবই দর্শনীয় 280 ēkadala phlyāmiṅgō bātāsē uṛachē, dr̥śyaṭi khuba'i darśanīẏa 280 フラミンゴのグループが空を飛んでいます、シーンは非常に壮観です 280 フラミンゴ  グループ    飛んでいます 、 シーン  非常  壮観です 280 フラミンゴ  グループ  そら  とんでいます 、 シーン  ひじょう  そうかんです 280 furamingo no gurūpu ga sora o tondeimasu , shīn wa hijō ni sōkandesu        
    281 scène 281 Szene 281 scene  281 场景 281 chǎngjǐng 281   281 scene 281 cena 281 cena 281   281 scena 281 место действия 281 mesto deystviya 281 مشهد 281 mashhad 281 दृश्य 281 drshy 281 ਦ੍ਰਿਸ਼ 281 driśa 281 দৃশ্য 281 dr̥śya 281 シーン 281 シーン 281 シーン 281 shīn        
    282 Scènes 282 Szenen 282 场景 282 场景 282 chǎngjǐng 282   282 Scenes 282 Cenas 282 Cenas 282   282 Sceny 282 Сцены 282 Stseny 282 مشاهد 282 mashahid 282 पर्दे 282 parde 282 ਦ੍ਰਿਸ਼ 282 driśa 282 দৃশ্য 282 dr̥śya 282 シーン 282 シーン 282 シーン 282 shīn        
283 une vue que vous voyez, en particulier une vue avec des personnes et/ou des animaux se déplaçant et faisant des choses 283 eine Aussicht, die Sie sehen, insbesondere eine mit Menschen und/oder Tieren, die sich bewegen und Dinge tun 283 a view that you see, especially one with people and/or animals moving about and doing things 283 一种你看到的景色,尤其是人和/或动物四处走动和做事的景色 283 yī zhǒng nǐ kàn dào de jǐngsè, yóuqí shì rén hé/huò dòngwù sìchù zǒudòng hé zuòshì de jǐngsè 283 283 a view that you see, especially one with people and/or animals moving about and doing things 283 uma visão que você vê, especialmente uma com pessoas e/ou animais se movendo e fazendo coisas 283 uma visão que você vê, especialmente uma com pessoas e/ou animais se movendo e fazendo coisas 283 283 widok, który widzisz, zwłaszcza taki, w którym ludzie i/lub zwierzęta poruszają się i robią rzeczy 283 вид, который вы видите, особенно когда люди и/или животные движутся и что-то делают 283 vid, kotoryy vy vidite, osobenno kogda lyudi i/ili zhivotnyye dvizhutsya i chto-to delayut 283 وجهة نظر تراها ، خاصةً مع أشخاص و / أو حيوانات تتحرك وتفعل الأشياء 283 wijhat nazar taraha , khastan mae 'ashkhas w / 'aw hayawanat tataharak watafeal al'ashya' 283 एक दृश्य जो आप देखते हैं, विशेष रूप से लोगों और/या जानवरों के साथ घूमते और काम करते हुए 283 ek drshy jo aap dekhate hain, vishesh roop se logon aur/ya jaanavaron ke saath ghoomate aur kaam karate hue 283 ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਦੇ ਅਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋਏ 283 ika driśa jō tusīṁ dēkhadē hō, khāsa taura'tē lōkāṁ atē/jāṁ jānavarāṁ dē ālē-du'ālē ghumadē atē kama karadē hō'ē 283 এমন একটি দৃশ্য যা আপনি দেখতে পান, বিশেষ করে এমন একটি যেখানে মানুষ এবং/অথবা প্রাণীরা ঘুরে বেড়াচ্ছে এবং কিছু করছে 283 ēmana ēkaṭi dr̥śya yā āpani dēkhatē pāna, biśēṣa karē ēmana ēkaṭi yēkhānē mānuṣa ēbaṁ/athabā prāṇīrā ghurē bēṛācchē ēbaṁ kichu karachē 283 あなたが見る景色、特に人や動物が動き回ったり物事をしたりしている景色 283 あなた  見る 景色 、 特に   動物  動き回っ たり 物事   たり している 景色 283 あなた  みる けしき 、 とくに ひと  どうぶつ  うごきまわっ たり ものごと   たり している けしき 283 anata ga miru keshiki , tokuni hito ya dōbutsu ga ugokimawat tari monogoto o shi tari shiteiru keshiki
    284 Un point de vue que vous voyez, en particulier des personnes et/ou des animaux qui se déplacent et font des choses 284 Eine Sichtweise, die Sie sehen, insbesondere von Menschen und/oder Tieren, die sich bewegen und Dinge tun 284 你看到的一种观点,尤其是人和/或动物四处走动和做事的观点  284 你看到的一种,尤其是人和/或动物四处走动和做事的观点 284 nǐ kàn dào de yī zhǒng, yóuqí shì rén hé/huò dòngwù sìchù zǒudòng hé zuòshì de guāndiǎn 284   284 A point of view you see, especially of people and/or animals moving around and doing things 284 Um ponto de vista que você vê, especialmente de pessoas e/ou animais se movendo e fazendo coisas 284 Um ponto de vista que você vê, especialmente de pessoas e/ou animais se movendo e fazendo coisas 284   284 Punkt widzenia, który widzisz, zwłaszcza ludzi i/lub zwierząt poruszających się i robiących różne rzeczy 284 Точка зрения, которую вы видите, особенно людей и/или животных, которые передвигаются и что-то делают. 284 Tochka zreniya, kotoruyu vy vidite, osobenno lyudey i/ili zhivotnykh, kotoryye peredvigayutsya i chto-to delayut. 284 وجهة نظر تراها ، خاصة للأشخاص و / أو الحيوانات التي تتحرك وتقوم بأشياء 284 wijhat nazar taraha , khasatan lil'ashkhas w / 'aw alhayawanat alati tataharak wataqum bi'ashya' 284 एक ऐसा दृष्टिकोण जिसे आप देखते हैं, विशेष रूप से लोगों और/या जानवरों का इधर-उधर घूमना और चीजें करना 284 ek aisa drshtikon jise aap dekhate hain, vishesh roop se logon aur/ya jaanavaron ka idhar-udhar ghoomana aur cheejen karana 284 ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਦੇ ਅਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋਏ 284 ika driśaṭīkōṇa jō tusīṁ dēkhadē hō, khāsa karakē lōkāṁ atē/jāṁ jānavarāṁ dē ālē-du'ālē ghumadē atē kama karadē hō'ē 284 একটি দৃষ্টিভঙ্গি যা আপনি দেখতে পাচ্ছেন, বিশেষ করে মানুষ এবং/অথবা প্রাণীদের চারপাশে চলাফেরা করা এবং কিছু করা 284 ēkaṭi dr̥ṣṭibhaṅgi yā āpani dēkhatē pācchēna, biśēṣa karē mānuṣa ēbaṁ/athabā prāṇīdēra cārapāśē calāphērā karā ēbaṁ kichu karā 284 あなたが見る視点、特に人や動物が動き回ったり物事をしたりする視点 284 あなた  見る 視点 、 特に   動物  動き回っ たり 物事   たり する 視点 284 あなた  みる してん 、 とくに ひと  どうぶつ  うごきまわっ たり ものごと   たり する してん 284 anata ga miru shiten , tokuni hito ya dōbutsu ga ugokimawat tari monogoto o shi tari suru shiten      
285 Fait référence à une scène, en particulier une scène dans laquelle des personnes et/ou des animaux sont actifs 285 Bezeichnet eine Szene, insbesondere eine, in der Menschen und/oder Tiere aktiv sind 285 Refers to a scene, especially one in which people and/or animals are active 285 指场景,尤其是人和/或动物活跃的场景 285 zhǐ chǎngjǐng, yóuqí shì rén hé/huò dòngwù huóyuè de chǎngjǐng 285 285 Refers to a scene, especially one in which people and/or animals are active 285 Refere-se a uma cena, especialmente uma em que pessoas e/ou animais estão ativos 285 Refere-se a uma cena, especialmente uma em que pessoas e/ou animais estão ativos 285 285 Odnosi się do sceny, zwłaszcza takiej, w której aktywni są ludzie i/lub zwierzęta 285 Относится к сцене, особенно к той, в которой активны люди и/или животные. 285 Otnositsya k stsene, osobenno k toy, v kotoroy aktivny lyudi i/ili zhivotnyye. 285 يشير إلى مشهد ، لا سيما المشهد الذي ينشط فيه الأشخاص و / أو الحيوانات 285 yushir 'iilaa mashhad , la siama almashhad aladhi yanshat fih al'ashkhas w / 'aw alhayawanat 285 एक दृश्य को संदर्भित करता है, विशेष रूप से एक जिसमें लोग और/या जानवर सक्रिय हैं 285 ek drshy ko sandarbhit karata hai, vishesh roop se ek jisamen log aur/ya jaanavar sakriy hain 285 ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਜਾਨਵਰ ਸਰਗਰਮ ਹਨ 285 ika driśa dā havālā didā hai, khāsa taura'tē uha driśa jisa vica lōka atē/jāṁ jānavara saragarama hana 285 এমন একটি দৃশ্যকে বোঝায়, বিশেষ করে যেখানে মানুষ এবং/অথবা প্রাণী সক্রিয় থাকে 285 ēmana ēkaṭi dr̥śyakē bōjhāẏa, biśēṣa karē yēkhānē mānuṣa ēbaṁ/athabā prāṇī sakriẏa thākē 285 シーン、特に人や動物が活動しているシーンを指します 285 シーン 、 特に   動物  活動 している シーン  指します 285 シーン 、 とくに ひと  どうぶつ  かつどう している シーン  さします 285 shīn , tokuni hito ya dōbutsu ga katsudō shiteiru shīn o sashimasu
    286 Fait référence à une scène, en particulier une scène dans laquelle des personnes et/ou des animaux sont actifs 286 Bezeichnet eine Szene, insbesondere eine, in der Menschen und/oder Tiere aktiv sind 286 指景象景色,尤指有人和/或动物活动的风光 286 指画面,尤指某人和/动物活动的风景 286 zhǐ huàmiàn, yóu zhǐ mǒu rén hé/dòngwù huódòng de fēngjǐng 286   286 Refers to a scene, especially one in which people and/or animals are active 286 Refere-se a uma cena, especialmente uma em que pessoas e/ou animais estão ativos 286 Refere-se a uma cena, especialmente uma em que pessoas e/ou animais estão ativos 286   286 Odnosi się do sceny, zwłaszcza takiej, w której aktywni są ludzie i/lub zwierzęta 286 Относится к сцене, особенно к той, в которой активны люди и/или животные. 286 Otnositsya k stsene, osobenno k toy, v kotoroy aktivny lyudi i/ili zhivotnyye. 286 يشير إلى مشهد ، لا سيما المشهد الذي ينشط فيه الأشخاص و / أو الحيوانات 286 yushir 'iilaa mashhad , la siama almashhad aladhi yanshat fih al'ashkhas w / 'aw alhayawanat 286 एक दृश्य को संदर्भित करता है, विशेष रूप से एक जिसमें लोग और/या जानवर सक्रिय हैं 286 ek drshy ko sandarbhit karata hai, vishesh roop se ek jisamen log aur/ya jaanavar sakriy hain 286 ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਜਾਨਵਰ ਸਰਗਰਮ ਹਨ 286 ika driśa dā havālā didā hai, khāsa taura'tē uha driśa jisa vica lōka atē/jāṁ jānavara saragarama hana 286 এমন একটি দৃশ্যকে বোঝায়, বিশেষ করে যেখানে মানুষ এবং/অথবা প্রাণী সক্রিয় থাকে 286 ēmana ēkaṭi dr̥śyakē bōjhāẏa, biśēṣa karē yēkhānē mānuṣa ēbaṁ/athabā prāṇī sakriẏa thākē 286 シーン、特に人や動物が活動しているシーンを指します 286 シーン 、 特に   動物  活動 している シーン  指します 286 シーン 、 とくに ひと  どうぶつ  かつどう している シーン  さします 286 shīn , tokuni hito ya dōbutsu ga katsudō shiteiru shīn o sashimasu        
287 c'était une délicieuse scène rurale 287 es war eine entzückende ländliche Szene 287 it was a delightful rural scene 287 这是一个令人愉快的乡村场景 287 zhè shì yīgè lìng rén yúkuài de xiāngcūn chǎngjǐng 287 287 it was a delightful rural scene 287 era uma cena rural deliciosa 287 era uma cena rural deliciosa 287 287 to była urocza wiejska scena 287 это была восхитительная сельская сцена 287 eto byla voskhititel'naya sel'skaya stsena 287 كان مشهدًا ريفيًا مبهجًا 287 kan mshhdan ryfyan mbhjan 287 यह एक रमणीय ग्रामीण दृश्य था 287 yah ek ramaneey graameen drshy tha 287 ਇਹ ਇੱਕ ਮਨਮੋਹਕ ਪੇਂਡੂ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਸੀ 287 iha ika manamōhaka pēṇḍū driśa sī 287 এটি একটি আনন্দদায়ক গ্রামীণ দৃশ্য ছিল 287 ēṭi ēkaṭi ānandadāẏaka grāmīṇa dr̥śya chila 287 楽しい田園風景でした 287 楽しい 田園 風景でした 287 たのしい でねん ふうけいでした 287 tanoshī denen fūkeideshita
    288 C'est une délicieuse scène de campagne 288 Es ist eine entzückende Country-Szene 288 这是一个令人愉快的乡村场景 288 这是一个令人愉快的乡村场景 288 zhè shì yīgè lìng rén yúkuài de xiāngcūn chǎngjǐng 288   288 It's a delightful country scene 288 É uma cena country deliciosa 288 É uma cena country deliciosa 288   288 To urocza scena wiejska 288 Это восхитительная деревенская сцена 288 Eto voskhititel'naya derevenskaya stsena 288 إنه مشهد ريفي مبهج 288 'iinah mashhad rifiun mubhij 288 यह एक रमणीय देश का दृश्य है 288 yah ek ramaneey desh ka drshy hai 288 ਇਹ ਦੇਸ਼ ਦਾ ਮਨਮੋਹਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਹੈ 288 iha dēśa dā manamōhaka driśa hai 288 এটি একটি আনন্দদায়ক দেশের দৃশ্য 288 ēṭi ēkaṭi ānandadāẏaka dēśēra dr̥śya 288 楽しいカントリーシーンです 288 楽しい カントリー シーンです 288 たのしい カントリー しいんです 288 tanoshī kantorī shīndesu        
289 C'est une délicieuse scène rurale 289 Es ist eine entzückende ländliche Szene 289 It's a delightful rural scene 289 这是一个令人愉快的乡村场景 289 zhè shì yīgè lìng rén yúkuài de xiāngcūn chǎngjǐng 289 289 It's a delightful rural scene 289 É uma cena rural deliciosa 289 É uma cena rural deliciosa 289 289 To urocza wiejska scena 289 Это восхитительная сельская сцена 289 Eto voskhititel'naya sel'skaya stsena 289 إنه مشهد ريفي مبهج 289 'iinah mashhad rifiun mubhij 289 यह एक रमणीय ग्रामीण दृश्य है 289 yah ek ramaneey graameen drshy hai 289 ਇਹ ਇੱਕ ਮਨਮੋਹਕ ਪੇਂਡੂ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਹੈ 289 iha ika manamōhaka pēṇḍū driśa hai 289 এটি একটি মনোরম গ্রামীণ দৃশ্য 289 ēṭi ēkaṭi manōrama grāmīṇa dr̥śya 289 楽しい田園風景です 289 楽しい 田園 風景です 289 たのしい でねん ふうけいです 289 tanoshī denen fūkeidesu
    290 C'est une délicieuse scène rurale 290 Es ist eine entzückende ländliche Szene 290 那是赏心悦目的乡村风光 290 那是赏心悦目的乡村风景 290 nà shì shǎngxīnyuèmù dì xiāngcūn fēngjǐng 290   290 It's a delightful rural scene 290 É uma cena rural deliciosa 290 É uma cena rural deliciosa 290   290 To urocza wiejska scena 290 Это восхитительная сельская сцена 290 Eto voskhititel'naya sel'skaya stsena 290 إنه مشهد ريفي مبهج 290 'iinah mashhad rifiun mubhij 290 यह एक रमणीय ग्रामीण दृश्य है 290 yah ek ramaneey graameen drshy hai 290 ਇਹ ਇੱਕ ਮਨਮੋਹਕ ਪੇਂਡੂ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਹੈ 290 iha ika manamōhaka pēṇḍū driśa hai 290 এটি একটি মনোরম গ্রামীণ দৃশ্য 290 ēṭi ēkaṭi manōrama grāmīṇa dr̥śya 290 楽しい田園風景です 290 楽しい 田園 風景です 290 たのしい でねん ふうけいです 290 tanoshī denen fūkeidesu        
291 vue (littéraire) 291 Aussicht (literarisch) 291 vista (literary)  291 远景(文学) 291 yuǎnjǐng (wénxué) 291 291 vista (literary) 291 vista (literário) 291 vista (literário) 291 291 widok (literacki) 291 вид (литературный) 291 vid (literaturnyy) 291 فيستا (أدبي) 291 fista ('adbi) 291 विस्टा (साहित्यिक) 291 vista (saahityik) 291 ਵਿਸਟਾ (ਸਾਹਿਤਕ) 291 visaṭā (sāhitaka) 291 ভিস্তা (সাহিত্যিক) 291 bhistā (sāhityika) 291 ビスタ(文学) 291 ビスタ ( 文学 ) 291 ビスタ ( ぶんがく ) 291 bisuta ( bungaku )
    292 une belle vue ; une vue longue et étroite, par exemple entre des rangées d'arbres ou des bâtiments 292 eine schöne Aussicht; eine lange, enge Sicht, zum Beispiel zwischen Baumreihen oder Gebäuden 292 a beautiful view; a long, narrow view, for example between rows of trees or buildings 292 美丽的景色;狭长的视野,例如在成排的树木或建筑物之间 292 měilì de jǐngsè; xiácháng de shìyě, lìrú zài chéng pái de shùmù huò jiànzhú wù zhī jiān 292   292 a beautiful view; a long, narrow view, for example between rows of trees or buildings 292 uma bela vista; uma visão longa e estreita, por exemplo, entre fileiras de árvores ou edifícios 292 uma bela vista; uma visão longa e estreita, por exemplo, entre fileiras de árvores ou edifícios 292   292 piękny widok, długi, wąski widok, na przykład między rzędami drzew lub budynków 292 красивый вид; длинный, узкий вид, например, между рядами деревьев или зданий 292 krasivyy vid; dlinnyy, uzkiy vid, naprimer, mezhdu ryadami derev'yev ili zdaniy 292 منظر جميل ؛ منظر طويل وضيق ، على سبيل المثال بين صفوف الأشجار أو المباني 292 manzar jamil ; manzar tawil wadiq , ealaa sabil almithal bayn sufuf al'ashjar 'aw almabani 292 एक सुंदर दृश्य; एक लंबा, संकीर्ण दृश्य, उदाहरण के लिए पेड़ों या इमारतों की पंक्तियों के बीच 292 ek sundar drshy; ek lamba, sankeern drshy, udaaharan ke lie pedon ya imaaraton kee panktiyon ke beech 292 ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਦ੍ਰਿਸ਼; ਇੱਕ ਲੰਮਾ, ਤੰਗ ਦ੍ਰਿਸ਼, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਰੁੱਖਾਂ ਜਾਂ ਇਮਾਰਤਾਂ ਦੀਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ 292 ika sudara driśa; ika lamā, taga driśa, udāharana la'ī rukhāṁ jāṁ imāratāṁ dī'āṁ katārāṁ vicakāra 292 একটি সুন্দর দৃশ্য; একটি দীর্ঘ, সরু দৃশ্য, উদাহরণস্বরূপ গাছ বা ভবনের সারি 292 ēkaṭi sundara dr̥śya; ēkaṭi dīrgha, saru dr̥śya, udāharaṇasbarūpa gācha bā bhabanēra sāri 292 美しい景色;たとえば、木々や建物の列の間の長くて狭い景色 292 美しい 景色 ; たとえば 、 木々  建物      長くて 狭い 景色 292 うつくしい けしき ; たとえば 、 きぎ  たてもの  れつ    ながくて せまい けし 292 utsukushī keshiki ; tatoeba , kigi ya tatemono no retsu no ma no nagakute semai keshiki        
    293 une belle vue; une vue étroite, comme entre des rangées d'arbres ou des bâtiments 293 eine schöne Aussicht; eine enge Sicht, wie z. B. zwischen Baumreihen oder Gebäuden 293 美丽的景色; 狭长的视野,例如在成排的树木或建筑物之间 293 美丽的景色;法国长长的视野,在成排的故事或案例之间 293 měilì de jǐngsè; fàguó zhǎng zhǎng de shìyě, zài chéng pái de gùshì huò ànlì zhī jiān 293   293 a beautiful view; a narrow view, such as between rows of trees or buildings 293 uma bela vista; uma vista estreita, como entre fileiras de árvores ou edifícios 293 uma bela vista; uma vista estreita, como entre fileiras de árvores ou edifícios 293   293 piękny widok, wąski widok, np. między rzędami drzew lub budynków 293 красивый вид; узкий вид, например, между рядами деревьев или зданий 293 krasivyy vid; uzkiy vid, naprimer, mezhdu ryadami derev'yev ili zdaniy 293 منظر جميل منظر ضيق مثل بين صفوف الأشجار أو المباني 293 manzar jamil manzar dayiq mithl bayn sufuf al'ashjar 'aw almabani 293 एक सुंदर दृश्य; एक संकीर्ण दृश्य, जैसे पेड़ों या इमारतों की पंक्तियों के बीच 293 ek sundar drshy; ek sankeern drshy, jaise pedon ya imaaraton kee panktiyon ke beech 293 ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਦ੍ਰਿਸ਼; ਇੱਕ ਤੰਗ ਦ੍ਰਿਸ਼, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰੁੱਖਾਂ ਜਾਂ ਇਮਾਰਤਾਂ ਦੀਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ 293 ika sudara driśa; ika taga driśa, jivēṁ ki rukhāṁ jāṁ imāratāṁ dī'āṁ katārāṁ vicakāra 293 একটি সুন্দর দৃশ্য; একটি সংকীর্ণ দৃশ্য, যেমন গাছ বা ভবনের সারিগুলির মধ্যে 293 ēkaṭi sundara dr̥śya; ēkaṭi saṅkīrṇa dr̥śya, yēmana gācha bā bhabanēra sārigulira madhyē 293 美しい景色;並木や建物の間などの狭い景色 293 美しい 景色 ; 並木  建物   など  狭い 景色 293 うつくしい けしき ; なみき  たてもの   など  せまい けしき 293 utsukushī keshiki ; namiki ya tatemono no ma nado no semai keshiki        
294 Fait référence à un paysage long et étroit de beauté, comme un paysage entre des arbres ou des bâtiments 294 Bezieht sich auf eine lange und schmale Landschaft von Schönheit, wie z. B. eine Landschaft zwischen Bäumen oder Gebäuden 294 Refers to a long and narrow landscape of beauty, such as a landscape between trees or buildings  294 指狭长的美景景观,如树木或建筑物之间的景观 294 zhǐ xiácháng dì měijǐng jǐngguān, rú shùmù huò jiànzhú wù zhī jiān de jǐngguān 294 294 Refers to a long and narrow landscape of beauty, such as a landscape between trees or buildings 294 Refere-se a uma paisagem longa e estreita de beleza, como uma paisagem entre árvores ou edifícios 294 Refere-se a uma paisagem longa e estreita de beleza, como uma paisagem entre árvores ou edifícios 294 294 Odnosi się do długiego i wąskiego krajobrazu piękna, takiego jak krajobraz między drzewami lub budynkami 294 Относится к длинному и узкому красивому пейзажу, такому как пейзаж между деревьями или зданиями. 294 Otnositsya k dlinnomu i uzkomu krasivomu peyzazhu, takomu kak peyzazh mezhdu derev'yami ili zdaniyami. 294 يشير إلى منظر طبيعي طويل وضيق من الجمال ، مثل المناظر الطبيعية بين الأشجار أو المباني 294 yushir 'iilaa manzar tabieiin tawil wadiq min aljamal , mithl almanazir altabieiat bayn al'ashjar 'aw almabani 294 सुंदरता के एक लंबे और संकीर्ण परिदृश्य को संदर्भित करता है, जैसे कि पेड़ों या इमारतों के बीच का परिदृश्य 294 sundarata ke ek lambe aur sankeern paridrshy ko sandarbhit karata hai, jaise ki pedon ya imaaraton ke beech ka paridrshy 294 ਸੁੰਦਰਤਾ ਦੇ ਲੰਬੇ ਅਤੇ ਤੰਗ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰੁੱਖਾਂ ਜਾਂ ਇਮਾਰਤਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਲੈਂਡਸਕੇਪ 294 sudaratā dē labē atē taga laiṇḍasakēpa nū darasā'undā hai, jivēṁ ki rukhāṁ jāṁ imāratāṁ dē vicakāra laiṇḍasakēpa 294 সৌন্দর্যের একটি দীর্ঘ এবং সংকীর্ণ ল্যান্ডস্কেপকে বোঝায়, যেমন গাছ বা ভবনের মধ্যে একটি ল্যান্ডস্কেপ 294 saundaryēra ēkaṭi dīrgha ēbaṁ saṅkīrṇa lyānḍaskēpakē bōjhāẏa, yēmana gācha bā bhabanēra madhyē ēkaṭi lyānḍaskēpa 294 木々や建物の間の風景など、長くて狭い美しさの風景を指します 294 木々  建物    風景 など 、 長くて 狭い 美し   風景  指します 294 きぎ  たてもの    ふうけい など 、 ながくて せまい うつくし   ふうけい  さします 294 kigi ya tatemono no ma no fūkei nado , nagakute semai utsukushi sa no fūkei o sashimasu
    295 Fait référence à un paysage long et étroit de beauté, comme un paysage entre des arbres ou des bâtiments 295 Bezieht sich auf eine lange und schmale Landschaft von Schönheit, wie z. B. eine Landschaft zwischen Bäumen oder Gebäuden 295 指美景狭长的景观,如树木或建筑物间的景观 295 指投影或投影长的,如建筑项目的投影间 295 zhǐ tóuyǐng huò tóuyǐng zhǎng de, rú jiànzhú xiàngmù dì tóuyǐng jiān 295   295 Refers to a long and narrow landscape of beauty, such as a landscape between trees or buildings 295 Refere-se a uma paisagem longa e estreita de beleza, como uma paisagem entre árvores ou edifícios 295 Refere-se a uma paisagem longa e estreita de beleza, como uma paisagem entre árvores ou edifícios 295   295 Odnosi się do długiego i wąskiego krajobrazu piękna, takiego jak krajobraz między drzewami lub budynkami 295 Относится к длинному и узкому красивому пейзажу, такому как пейзаж между деревьями или зданиями. 295 Otnositsya k dlinnomu i uzkomu krasivomu peyzazhu, takomu kak peyzazh mezhdu derev'yami ili zdaniyami. 295 يشير إلى منظر طبيعي طويل وضيق من الجمال ، مثل المناظر الطبيعية بين الأشجار أو المباني 295 yushir 'iilaa manzar tabieiin tawil wadiq min aljamal , mithl almanazir altabieiat bayn al'ashjar 'aw almabani 295 सुंदरता के एक लंबे और संकीर्ण परिदृश्य को संदर्भित करता है, जैसे कि पेड़ों या इमारतों के बीच का परिदृश्य 295 sundarata ke ek lambe aur sankeern paridrshy ko sandarbhit karata hai, jaise ki pedon ya imaaraton ke beech ka paridrshy 295 ਸੁੰਦਰਤਾ ਦੇ ਲੰਬੇ ਅਤੇ ਤੰਗ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰੁੱਖਾਂ ਜਾਂ ਇਮਾਰਤਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਲੈਂਡਸਕੇਪ 295 sudaratā dē labē atē taga laiṇḍasakēpa nū darasā'undā hai, jivēṁ ki rukhāṁ jāṁ imāratāṁ dē vicakāra laiṇḍasakēpa 295 সৌন্দর্যের একটি দীর্ঘ এবং সংকীর্ণ ল্যান্ডস্কেপকে বোঝায়, যেমন গাছ বা ভবনের মধ্যে একটি ল্যান্ডস্কেপ 295 saundaryēra ēkaṭi dīrgha ēbaṁ saṅkīrṇa lyānḍaskēpakē bōjhāẏa, yēmana gācha bā bhabanēra madhyē ēkaṭi lyānḍaskēpa 295 木々や建物の間の風景など、長くて狭い美しさの風景を指します 295 木々  建物    風景 など 、 長くて 狭い 美し   風景  指します 295 きぎ  たてもの    ふうけい など 、 ながくて せまい うつくし   ふうけい  さします 295 kigi ya tatemono no ma no fūkei nado , nagakute semai utsukushi sa no fūkei o sashimasu      
296 Panorama 296 Panorama 296 Panorama 296 全景 296 quánjǐng 296 296 Panorama 296 Panorama 296 Panorama 296 296 Panorama 296 Панорама 296 Panorama 296 بانوراما 296 banurama 296 चित्रमाला 296 chitramaala 296 ਪੈਨੋਰਾਮਾ 296 painōrāmā 296 প্যানোরামা 296 pyānōrāmā 296 パノラマ 296 パノラマ 296 パノラマ 296 panorama
    297 panoramique 297 Panorama- 297 全景 297 全景 297 quánjǐng 297   297 panoramic 297 panorâmico 297 panorâmico 297   297 panoramiczny 297 панорамный 297 panoramnyy 297 بانورامي 297 banurami 297 मनोरम 297 manoram 297 ਪੈਨੋਰਾਮਿਕ 297 painōrāmika 297 প্যানোরামিক 297 pyānōrāmika 297 パノラマ 297 パノラマ 297 パノラマ 297 panorama        
298 une vue sur un vaste terrain 298 Blick auf eine weite Landfläche 298 a view of a wide area of land  298 大片土地的景色 298 dàpiàn tǔdì de jǐngsè 298 298 a view of a wide area of ​​land 298 uma vista de uma vasta área de terra 298 uma vista de uma vasta área de terra 298 298 widok na rozległy teren 298 вид на широкий участок земли 298 vid na shirokiy uchastok zemli 298 إطلالة على مساحة واسعة من الأرض 298 'iitlalat ealaa misahat wasieat min al'ard 298 भूमि के विस्तृत क्षेत्र का एक दृश्य 298 bhoomi ke vistrt kshetr ka ek drshy 298 ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਖੇਤਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 298 zamīna dē ika viśāla khētara dā driśa 298 বিস্তৃত ভূমির একটি দৃশ্য 298 bistr̥ta bhūmira ēkaṭi dr̥śya 298 広大な土地の眺め 298 広大な 土地  眺め 298 こうだいな とち  ながめ 298 kōdaina tochi no nagame
    299 La vue sur le grand terrain 299 Der Blick auf das große Land 299 大片土地的景色 299 大片土地的景色 299 dàpiàn tǔdì de jǐngsè 299   299 The view of the large land 299 A vista da grande terra 299 A vista da grande terra 299   299 Widok na dużą ziemię 299 Вид на большую землю 299 Vid na bol'shuyu zemlyu 299 منظر من ارض كبيرة 299 manzar min ard kabira 299 विशाल भूमि का दृश्य 299 vishaal bhoomi ka drshy 299 ਵੱਡੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 299 vaḍī zamīna dā driśa 299 বিশাল জমির দৃশ্য 299 biśāla jamira dr̥śya 299 広大な土地の眺め 299 広大な 土地  眺め 299 こうだいな とち  ながめ 299 kōdaina tochi no nagame        
300 fait référence au panorama 300 bezieht sich auf das Panorama 300 refers to the panorama 300 指全景 300 zhǐ quánjǐng 300 300 refers to the panorama 300 refere-se ao panorama 300 refere-se ao panorama 300 300 nawiązuje do panoramy 300 относится к панораме 300 otnositsya k panorame 300 يشير إلى البانوراما 300 yushir 'iilaa albanurama 300 पैनोरमा को संदर्भित करता है 300 painorama ko sandarbhit karata hai 300 ਪੈਨੋਰਾਮਾ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 300 painōrāmā dā havālā didā hai 300 প্যানোরামা বোঝায় 300 pyānōrāmā bōjhāẏa 300 パノラマを指します 300 パノラマ  指します 300 パノラマ  さします 300 panorama o sashimasu
    301 fait référence au panorama 301 bezieht sich auf das Panorama 301 指全景 301 指全景 301 zhǐ quánjǐng 301   301 refers to the panorama 301 refere-se ao panorama 301 refere-se ao panorama 301   301 nawiązuje do panoramy 301 относится к панораме 301 otnositsya k panorame 301 يشير إلى البانوراما 301 yushir 'iilaa albanurama 301 पैनोरमा को संदर्भित करता है 301 painorama ko sandarbhit karata hai 301 ਪੈਨੋਰਾਮਾ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 301 painōrāmā dā havālā didā hai 301 প্যানোরামা বোঝায় 301 pyānōrāmā bōjhāẏa 301 パノラマを指します 301 パノラマ  指します 301 パノラマ  さします 301 panorama o sashimasu        
302 La tour offre un panorama à couper le souffle sur Prague 302 Der Turm bietet ein atemberaubendes Panorama auf Prag 302 The tower offers a breathtaking panorama of Prague 302 这座塔提供了布拉格的壮丽全景 302 zhè zuò tǎ tígōngle bùlāgé de zhuànglì quánjǐng 302 302 The tower offers a breathtaking panorama of Prague 302 A torre oferece um panorama de tirar o fôlego de Praga 302 A torre oferece um panorama de tirar o fôlego de Praga 302 302 Wieża oferuje zapierającą dech w piersiach panoramę Pragi 302 С башни открывается захватывающая дух панорама Праги 302 S bashni otkryvayetsya zakhvatyvayushchaya dukh panorama Pragi 302 يقدم البرج مناظر بانورامية خلابة لبراغ 302 yuqadim alburj manazir banuramiatan khalaabatan libragh 302 टॉवर प्राग का एक लुभावनी चित्रमाला प्रस्तुत करता है 302 tovar praag ka ek lubhaavanee chitramaala prastut karata hai 302 ਟਾਵਰ ਪ੍ਰਾਗ ਦੇ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪੈਨੋਰਾਮਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ 302 ṭāvara prāga dē ika śānadāra painōrāmā dī pēśakaśa karadā hai 302 টাওয়ারটি প্রাগের একটি শ্বাসরুদ্ধকর প্যানোরামা অফার করে 302 ṭā'ōẏāraṭi prāgēra ēkaṭi śbāsarud'dhakara pyānōrāmā aphāra karē 302 塔はプラハの息を呑むようなパノラマを提供します 302   プラハ    呑む ような パノラマ  提供 します 302 とう  プラハ  いき  のむ ような パノラマ  ていきょう します 302  wa puraha no iki o nomu yōna panorama o teikyō shimasu
    303 La tour offre de superbes vues panoramiques sur Prague 303 Der Turm bietet einen atemberaubenden Panoramablick auf Prag 303 这座塔提供了布拉格的壮丽全景 303 它为塔提供了美丽的壮丽全景 303 tā wèi tǎ tígōngle měilì de zhuànglì quánjǐng 303   303 The tower offers stunning panoramic views of Prague 303 A torre oferece vistas panorâmicas deslumbrantes de Praga 303 A torre oferece vistas panorâmicas deslumbrantes de Praga 303   303 Wieża oferuje wspaniałe widoki na panoramę Pragi 303 С башни открывается потрясающий панорамный вид на Прагу 303 S bashni otkryvayetsya potryasayushchiy panoramnyy vid na Pragu 303 يوفر البرج مناظر بانورامية خلابة لبراغ 303 yuafir alburj manazir banuramiatan khalaabatan libragh 303 टावर प्राग के शानदार मनोरम दृश्य प्रस्तुत करता है 303 taavar praag ke shaanadaar manoram drshy prastut karata hai 303 ਟਾਵਰ ਪ੍ਰਾਗ ਦੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ 303 ṭāvara prāga dē śānadāra driśa pēśa karadā hai 303 টাওয়ারটি প্রাগের অত্যাশ্চর্য প্যানোরামিক দৃশ্য দেখায় 303 ṭā'ōẏāraṭi prāgēra atyāścarya pyānōrāmika dr̥śya dēkhāẏa 303 塔からはプラハの素晴らしいパノラマの景色を眺めることができます 303  から  プラハ  素晴らしい パノラマ  景色  眺める こと  できます 303 とう から  プラハ  すばらしい パノラマ  けしき  ながめる こと  できます 303  kara wa puraha no subarashī panorama no keshiki o nagameru koto ga dekimasu        
304 Superbe panorama de Prague depuis la tour 304 Atemberaubendes Prag-Panorama vom Turm 304 Stunning Prague panorama from the tower 304 从塔楼欣赏布拉格全景 304 cóng tǎlóu xīnshǎng bùlāgé quánjǐng 304 304 Stunning Prague panorama from the tower 304 Deslumbrante panorama de Praga da torre 304 Deslumbrante panorama de Praga da torre 304 304 Oszałamiająca panorama Pragi z wieży 304 Потрясающая панорама Праги с башни 304 Potryasayushchaya panorama Pragi s bashni 304 بانوراما براغ المذهلة من البرج 304 banurama bragh almudhhilat min alburj 304 टावर से आश्चर्यजनक प्राग पैनोरमा 304 taavar se aashcharyajanak praag painorama 304 ਟਾਵਰ ਤੋਂ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪ੍ਰਾਗ ਪੈਨੋਰਾਮਾ 304 ṭāvara tōṁ śānadāra prāga painōrāmā 304 টাওয়ার থেকে অত্যাশ্চর্য প্রাগের প্যানোরামা 304 ṭā'ōẏāra thēkē atyāścarya prāgēra pyānōrāmā 304 塔からの見事なプラハのパノラマ 304  から  見事な プラハ  パノラマ 304 とう から  みごとな プラハ  パノラマ 304  kara no migotona puraha no panorama
    305 Superbe panorama de Prague depuis la tour 305 Atemberaubendes Prag-Panorama vom Turm 305 从塔上可看到壮丽的布拉格全景 305 塔上可以看到壮丽的美丽的全景 305 tǎ shàng kěyǐ kàn dào zhuànglì dì měilì de quánjǐng 305   305 Stunning Prague panorama from the tower 305 Deslumbrante panorama de Praga da torre 305 Deslumbrante panorama de Praga da torre 305   305 Oszałamiająca panorama Pragi z wieży 305 Потрясающая панорама Праги с башни 305 Potryasayushchaya panorama Pragi s bashni 305 بانوراما براغ المذهلة من البرج 305 banurama bragh almudhhilat min alburj 305 टावर से आश्चर्यजनक प्राग पैनोरमा 305 taavar se aashcharyajanak praag painorama 305 ਟਾਵਰ ਤੋਂ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪ੍ਰਾਗ ਪੈਨੋਰਾਮਾ 305 ṭāvara tōṁ śānadāra prāga painōrāmā 305 টাওয়ার থেকে অত্যাশ্চর্য প্রাগের প্যানোরামা 305 ṭā'ōẏāra thēkē atyāścarya prāgēra pyānōrāmā 305 塔からの見事なプラハのパノラマ 305  から  見事な プラハ  パノラマ 305 とう から  みごとな プラハ  パノラマ 305  kara no migotona puraha no panorama        
306 spectacle (littéraire) 306 Spektakel (literarisch) 306 spectacle (literary) 306 奇观(文学) 306 qíguān (wénxué) 306 306 spectacle (literary) 306 espetáculo (literário) 306 espetáculo (literário) 306 306 spektakl (literacki) 306 зрелище (литературное) 306 zrelishche (literaturnoye) 306 مشهد (أدبي) 306 mashhad ('adbi) 306 तमाशा (साहित्यिक) 306 tamaasha (saahityik) 306 ਤਮਾਸ਼ਾ (ਸਾਹਿਤਕ) 306 tamāśā (sāhitaka) 306 চশমা (সাহিত্যিক) 306 caśamā (sāhityika) 306 スペクタクル(文学) 306 スペクタクル ( 文学 ) 306 スペクタクル ( ぶんがく ) 306 supekutakuru ( bungaku )
    307 spectacles (littérature) 307 Spektakel (Literatur) 307 奇观(文学) 307 奇观(文学) 307 qíguān (wénxué) 307   307 spectacle (literature) 307 espetáculo (literatura) 307 espetáculo (literatura) 307   307 spektakl (literatura) 307 зрелище (литература) 307 zrelishche (literatura) 307 مشهد (أدب) 307 mashhad (adib) 307 तमाशा (साहित्य) 307 tamaasha (saahity) 307 ਤਮਾਸ਼ਾ (ਸਾਹਿਤ) 307 tamāśā (sāhita) 307 চশমা (সাহিত্য) 307 caśamā (sāhitya) 307 スペクタクル(文学) 307 スペクタクル ( 文学 ) 307 スペクタクル ( ぶんがく ) 307 supekutakuru ( bungaku )        
308  une vue ou une vue très impressionnante ou qui attire beaucoup d'attention 308  ein Anblick oder eine Aussicht, die sehr beeindruckend ist oder viel Aufmerksamkeit erregt 308  a sight or view that is very impressive, or attracts a lot of attention  308  令人印象深刻或吸引大量注意力的景象或景色 308  lìng rén yìnxiàng shēnkè huò xīyǐn dàliàng zhùyì lì de jǐngxiàng huò jǐngsè 308 308  a sight or view that is very impressive, or attracts a lot of attention 308  uma visão ou vista que é muito impressionante, ou atrai muita atenção 308  uma visão ou vista que é muito impressionante, ou atrai muita atenção 308 308  widok lub widok, który jest bardzo imponujący lub przyciąga dużo uwagi 308  зрелище или вид, который очень впечатляет или привлекает много внимания 308  zrelishche ili vid, kotoryy ochen' vpechatlyayet ili privlekayet mnogo vnimaniya 308  مشهد أو منظر مثير للإعجاب أو يجذب الكثير من الانتباه 308 mashhad 'aw manzar muthir lil'iiejab 'aw yajdhib alkathir min alaintibah 308  एक दृष्टि या दृश्य जो बहुत प्रभावशाली है, या बहुत ध्यान आकर्षित करता है 308  ek drshti ya drshy jo bahut prabhaavashaalee hai, ya bahut dhyaan aakarshit karata hai 308  ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਜਾਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਜੋ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਦਾ ਹੈ 308  ika driśa jāṁ driśa jō bahuta prabhāvaśālī hai, jāṁ bahuta sārā dhi'āna khicadā hai 308  একটি দৃশ্য বা দৃশ্য যা খুব চিত্তাকর্ষক, বা অনেক মনোযোগ আকর্ষণ করে 308  ēkaṭi dr̥śya bā dr̥śya yā khuba cittākarṣaka, bā anēka manōyōga ākarṣaṇa karē 308  非常に印象的な、または多くの注目を集めている光景またはビュー 308 非常  印象 的な 、 または 多く  注目  集めている 光景 または ビュー 308 ひじょう  いんしょう てきな 、 または おうく  ちゅうもく  あつめている こうけい または びゅう 308 hijō ni inshō tekina , mataha ōku no chūmoku o atsumeteiru kōkei mataha byū
    309 Une vue ou un paysage impressionnant ou qui attire beaucoup l'attention 309 Ein Anblick oder eine Szenerie, die beeindruckend ist oder viel Aufmerksamkeit auf sich zieht 309 令人印象深刻或吸引大量注意力的景象或景色 309 令人印象深刻或引人注目的现象 309 lìng rén yìnxiàng shēnkè huò yǐn rén zhùmù dì xiànxiàng 309   309 A sight or scenery that is impressive or attracts a lot of attention 309 Uma visão ou cenário que é impressionante ou atrai muita atenção 309 Uma visão ou cenário que é impressionante ou atrai muita atenção 309   309 Widok lub sceneria, która robi wrażenie lub przyciąga dużo uwagi 309 Зрелище или пейзаж, который впечатляет или привлекает много внимания 309 Zrelishche ili peyzazh, kotoryy vpechatlyayet ili privlekayet mnogo vnimaniya 309 مشهد أو مشهد مثير للإعجاب أو يجذب الكثير من الانتباه 309 mashhad 'aw mashhad muthir lil'iiejab 'aw yajdhib alkathir min alaintibah 309 एक दृश्य या दृश्य जो प्रभावशाली है या बहुत ध्यान आकर्षित करता है 309 ek drshy ya drshy jo prabhaavashaalee hai ya bahut dhyaan aakarshit karata hai 309 ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਜਾਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਜੋ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਦਾ ਹੈ 309 ika driśa jāṁ driśa jō prabhāvaśālī hai jāṁ bahuta sārā dhi'āna khicadā hai 309 একটি দৃশ্য বা দৃশ্য যা চিত্তাকর্ষক বা অনেক মনোযোগ আকর্ষণ করে 309 ēkaṭi dr̥śya bā dr̥śya yā cittākarṣaka bā anēka manōyōga ākarṣaṇa karē 309 印象的または注目を集める光景や風景 309 印象  または 注目  集める 光景  風景 309 いんしょう てき または ちゅうもく  あつめる こうけい  ふうけい 309 inshō teki mataha chūmoku o atsumeru kōkei ya fūkei        
310 une vue spectaculaire 310 ein spektakulärer Anblick 310 a spectacular sight 310 壮观的景象 310 zhuàngguān de jǐngxiàng 310 310 a spectacular sight 310 uma vista espetacular 310 uma vista espetacular 310 310 spektakularny widok 310 захватывающее зрелище 310 zakhvatyvayushcheye zrelishche 310 مشهد خلاب 310 mashhad khalab 310 एक शानदार नजारा 310 ek shaanadaar najaara 310 ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ 310 ika śānadāra driśa 310 একটি দর্শনীয় দৃশ্য 310 ēkaṭi darśanīẏa dr̥śya 310 壮観な光景 310 壮観な 光景 310 そうかんな こうけい 310 sōkanna kōkei
    311 une vue spectaculaire 311 ein spektakulärer Anblick 311 指壮观迷人的 311 指引人注目的景象 311 Zhǐyǐn rén zhùmù dì jǐngxiàng 311   311 a spectacular sight 311 uma vista espetacular 311 uma vista espetacular 311   311 spektakularny widok 311 захватывающее зрелище 311 zakhvatyvayushcheye zrelishche 311 مشهد خلاب 311 mashhad khalab 311 एक शानदार नजारा 311 ek shaanadaar najaara 311 ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ 311 ika śānadāra driśa 311 একটি দর্শনীয় দৃশ্য 311 ēkaṭi darśanīẏa dr̥śya 311 壮観な光景 311 壮観な 光景 311 そうかんな こうけい 311 sōkanna kōkei        
312 La vaste plaine, avec des milliers d'animaux en mouvement, était un spectacle impressionnant. 312 Die weite Ebene mit Tausenden von Tieren in Bewegung war ein beeindruckendes Schauspiel. 312 The wide plain, with thousands of animals on the move, was an awesome spectacle. 312 广阔的平原,成千上万的动物在移动,是一个令人敬畏的奇观。 312 guǎngkuò de píngyuán, chéng qiān shàng wàn de dòngwù zài yídòng, shì yīgè lìng rén jìngwèi de qíguān. 312 312 The wide plain, with thousands of animals on the move, was an awesome spectacle. 312 A ampla planície, com milhares de animais em movimento, era um espetáculo impressionante. 312 A ampla planície, com milhares de animais em movimento, era um espetáculo impressionante. 312 312 Szeroka równina z tysiącami zwierząt w ruchu była niesamowitym widowiskiem. 312 Широкая равнина с тысячами движущихся животных представляла собой устрашающее зрелище. 312 Shirokaya ravnina s tysyachami dvizhushchikhsya zhivotnykh predstavlyala soboy ustrashayushcheye zrelishche. 312 كان السهل الواسع ، مع تنقل آلاف الحيوانات ، مشهدًا رائعًا. 312 kan alsahl alwasie , mae tanaqul alaf alhayawanat , mshhdan rayean. 312 चौड़ा मैदान, जिसमें हजारों जानवर चलते थे, एक अद्भुत नजारा था। 312 chauda maidaan, jisamen hajaaron jaanavar chalate the, ek adbhut najaara tha. 312 ਚੌੜਾ ਮੈਦਾਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਜਾਨਵਰ ਚੱਲ ਰਹੇ ਸਨ, ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਤਮਾਸ਼ਾ ਸੀ। 312 cauṛā maidāna, jisa vica hazārāṁ jānavara cala rahē sana, ika śānadāra tamāśā sī. 312 বিস্তীর্ণ সমতল, যেখানে হাজার হাজার প্রাণী চলাফেরা করছে, তা ছিল এক অসাধারণ দৃশ্য। 312 bistīrṇa samatala, yēkhānē hājāra hājāra prāṇī calāphērā karachē, tā chila ēka asādhāraṇa dr̥śya. 312 何千もの動物が移動している広い平原は、素晴らしい光景でした。 312     動物  移動 している 広い 平原  、 素晴らしい 光景でした 。 312 なん せん   どうぶつ  いどう している ひろい へいげん  、 すばらしい こうけいでした 。 312 nan sen mo no dōbutsu ga idō shiteiru hiroi heigen wa , subarashī kōkeideshita .
    313 La vaste plaine, avec des milliers d'animaux en mouvement, est un spectacle impressionnant 313 Die weite Ebene mit Tausenden von Tieren in Bewegung ist ein beeindruckendes Schauspiel 313 广阔的平原,成千上万的动物在移动,是一个令人敬畏的奇观 313 移动的宇宙观,一个地球的动物,是令人敬畏的奇观 313 Yídòng de yǔzhòuguān, yīgè dìqiú de dòngwù, shì lìng rén jìngwèi de qíguān 313   313 The vast plain, with thousands of animals moving, is an awe-inspiring spectacle 313 A vasta planície, com milhares de animais em movimento, é um espetáculo inspirador 313 A vasta planície, com milhares de animais em movimento, é um espetáculo inspirador 313   313 Ogromna równina, na której poruszają się tysiące zwierząt, to niesamowity spektakl 313 Огромная равнина, на которой движутся тысячи животных, представляет собой впечатляющее зрелище. 313 Ogromnaya ravnina, na kotoroy dvizhutsya tysyachi zhivotnykh, predstavlyayet soboy vpechatlyayushcheye zrelishche. 313 يعد السهل الشاسع ، حيث تتحرك آلاف الحيوانات ، مشهدًا مذهلاً 313 yueadu alsahl alshaasie , hayth tataharak alaf alhayawanat , mshhdan mdhhlaan 313 हजारों जानवरों के घूमने के साथ विशाल मैदान, एक विस्मयकारी तमाशा है 313 hajaaron jaanavaron ke ghoomane ke saath vishaal maidaan, ek vismayakaaree tamaasha hai 313 ਵਿਸ਼ਾਲ ਮੈਦਾਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਜਾਨਵਰ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ, ਇੱਕ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਤਮਾਸ਼ਾ ਹੈ 313 Viśāla maidāna, jisa vica hazārāṁ jānavara ghumadē hana, ika hairāna karana vālā tamāśā hai 313 বিস্তীর্ণ সমতল, যেখানে হাজার হাজার প্রাণী চলাচল করে, এটি একটি বিস্ময়কর দৃশ্য 313 Bistīrṇa samatala, yēkhānē hājāra hājāra prāṇī calācala karē, ēṭi ēkaṭi bismaẏakara dr̥śya 313 何千もの動物が動いている広大な平原は、畏敬の念を起こさせる光景です 313     動物  動いている 広大な 平原  、 畏敬    起こさせる 光景です 313 なん せん   どうぶつ  うごいている こうだいな へいげん  、 いけい  ねん  おこさせる こうけいです 313 nan sen mo no dōbutsu ga ugoiteiru kōdaina heigen wa , ikei no nen o okosaseru kōkeidesu      
314 Des milliers d'animaux se déplacent à travers les vastes plaines pour former un spectacle incroyable 314 Tausende von Tieren bewegen sich über die weiten Ebenen, um ein erstaunliches Spektakel zu bilden 314 Thousands of animals move across the vast plains to form an amazing spectacle 314 成千上万的动物穿越广阔的平原,形成了惊人的奇观 314 chéng qiān shàng wàn de dòngwù chuānyuè guǎngkuò de píngyuán, xíngchéngle jīngrén de qíguān 314 314 Thousands of animals move across the vast plains to form an amazing spectacle 314 Milhares de animais se movem pelas vastas planícies para formar um espetáculo incrível 314 Milhares de animais se movem pelas vastas planícies para formar um espetáculo incrível 314 314 Tysiące zwierząt przemieszczają się po rozległych równinach, tworząc niesamowity spektakl 314 Тысячи животных перемещаются по бескрайним равнинам, образуя удивительное зрелище. 314 Tysyachi zhivotnykh peremeshchayutsya po beskraynim ravninam, obrazuya udivitel'noye zrelishche. 314 تتحرك آلاف الحيوانات عبر السهول الشاسعة لتشكل مشهدًا مذهلاً 314 tataharak alaf alhayawanat eabr alsuhul alshaasieat litushakil mshhdan mdhhlaan 314 एक अद्भुत तमाशा बनाने के लिए हजारों जानवर विशाल मैदानों में घूमते हैं 314 ek adbhut tamaasha banaane ke lie hajaaron jaanavar vishaal maidaanon mein ghoomate hain 314 ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਜਾਨਵਰ ਇੱਕ ਅਦਭੁਤ ਤਮਾਸ਼ਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ਾਲ ਮੈਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ 314 hazārāṁ jānavara ika adabhuta tamāśā baṇā'uṇa la'ī viśāla maidānāṁ vica ghumadē hana 314 হাজার হাজার প্রাণী বিস্তীর্ণ সমভূমি জুড়ে একটি আশ্চর্যজনক দর্শনীয় স্থান তৈরি করে 314 hājāra hājāra prāṇī bistīrṇa samabhūmi juṛē ēkaṭi āścaryajanaka darśanīẏa sthāna tairi karē 314 何千もの動物が広大な平原を横切って移動し、驚くべき光景を形成します 314     動物  広大な 平原  横切って 移動  、 驚くべき 光景  形成 します 314 なん せん   どうぶつ  こうだいな へいげん  よこぎって いどう  、 おどろくべ こうけい  けいせい します 314 nan sen mo no dōbutsu ga kōdaina heigen o yokogitte idō shi , odorokubeki kōkei o keisei shimasu
    315 Des milliers d'animaux se déplacent à travers les vastes plaines pour former un spectacle incroyable 315 Tausende von Tieren bewegen sich über die weiten Ebenen, um ein erstaunliches Spektakel zu bilden 315 成千上万的动物平原上动构成了令赞叹的奇观 315 观赏的动物在辽阔的平原上动起来了令赞叹奇观 315 guānshǎng de dòngwù zài liáokuò de píngyuán shàng dòng qǐláile lìng zàntàn qíguān 315   315 Thousands of animals move across the vast plains to form an amazing spectacle 315 Milhares de animais se movem pelas vastas planícies para formar um espetáculo incrível 315 Milhares de animais se movem pelas vastas planícies para formar um espetáculo incrível 315   315 Tysiące zwierząt przemieszczają się po rozległych równinach, tworząc niesamowity spektakl 315 Тысячи животных перемещаются по бескрайним равнинам, образуя удивительное зрелище. 315 Tysyachi zhivotnykh peremeshchayutsya po beskraynim ravninam, obrazuya udivitel'noye zrelishche. 315 تتحرك آلاف الحيوانات عبر السهول الشاسعة لتشكل مشهدًا مذهلاً 315 tataharak alaf alhayawanat eabr alsuhul alshaasieat litushakil mshhdan mdhhlaan 315 एक अद्भुत तमाशा बनाने के लिए हजारों जानवर विशाल मैदानों में घूमते हैं 315 ek adbhut tamaasha banaane ke lie hajaaron jaanavar vishaal maidaanon mein ghoomate hain 315 ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਜਾਨਵਰ ਇੱਕ ਅਦਭੁਤ ਤਮਾਸ਼ਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ਾਲ ਮੈਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ 315 hazārāṁ jānavara ika adabhuta tamāśā baṇā'uṇa la'ī viśāla maidānāṁ vica ghumadē hana 315 হাজার হাজার প্রাণী বিস্তীর্ণ সমভূমি জুড়ে একটি আশ্চর্যজনক দর্শনীয় স্থান তৈরি করে 315 hājāra hājāra prāṇī bistīrṇa samabhūmi juṛē ēkaṭi āścaryajanaka darśanīẏa sthāna tairi karē 315 何千もの動物が広大な平原を横切って移動し、驚くべき光景を形成します 315     動物  広大な 平原  横切って 移動  、 驚くべき 光景  形成 します 315 なん せん   どうぶつ  こうだいな へいげん  よこぎって いどう  、 おどろくべ こうけい  けいせい します 315 nan sen mo no dōbutsu ga kōdaina heigen o yokogitte idō shi , odorokubeki kōkei o keisei shimasu      
    316 moudre 316 mahlen 316 316 316 316   316 grind 316 moer 316 moer 316   316 mielić 316 молоть 316 molot' 316 طحن 316 tahin 316 पिसना 316 pisana 316 ਪੀਸਣਾ 316 pīsaṇā 316 পিষে ফেলা 316 piṣē phēlā 316 挽く 316 挽く 316 ひく 316 hiku        
    317 Liao 317 Liao 317 317 317 liáo 317   317 Liao 317 Lião 317 Lião 317   317 Liao 317 Ляо 317 Lyao 317 لياو 317 lyaw 317 लियाओ 317 liyao 317 ਲੀਆਓ 317 lī'ā'ō 317 লিয়াও 317 liẏā'ō 317 317 317 りょう 317 ryō        
318 Modèles et colocations 318 Muster und Colocations 318 Patterns and colocations 318 模式和托管 318 móshì hé tuōguǎn 318 318 Patterns and colocations 318 Padrões e colocações 318 Padrões e colocações 318 318 Wzory i kolokacje 318 Паттерны и колокации 318 Patterny i kolokatsii 318 الأنماط والمكبات 318 al'anmat walmakabaat 318 पैटर्न और स्थान 318 paitarn aur sthaan 318 ਪੈਟਰਨ ਅਤੇ colocations 318 paiṭarana atē colocations 318 নিদর্শন এবং colocations 318 nidarśana ēbaṁ colocations 318 パターンとコロケーション 318 パターン  コロケーション 318 パターン  ころけえしょん 318 patān to korokēshon
319 une vue/vue/panorama de/de... 319 ein Blick/Aussicht/Panorama von/von... 319 a view/vista/panorama of/from ... 319 来自...的视图/远景/全景 319 láizì... De shìtú/yuǎnjǐng/quánjǐng 319 319 a view/vista/panorama of/from... 319 uma vista/vista/panorama de/de... 319 uma vista/vista/panorama de/de... 319 319 widok/widok/panorama/z... 319 вид/вид/панорама/от... 319 vid/vid/panorama/ot... 319 منظر / مشهد / بانوراما / من ... 319 manzar / mashhad / banurama / min ... 319 एक दृश्य/विस्टा/पैनोरमा का/से... 319 ek drshy/vista/painorama ka/se... 319 ਦਾ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼/ਵਿਸਟਾ/ਪੈਨੋਰਾਮਾ/ਤੋਂ... 319 dā ika driśa/visaṭā/painōrāmā/tōṁ... 319 একটি ভিউ/ভিস্তা/প্যানোরামা এর/থেকে... 319 ēkaṭi bhi'u/bhistā/pyānōrāmā ēra/thēkē... 319 ビュー/ビスタ/パノラマの/から... 319 ビュー / ビスタ / パノラマ  / から ... 319 びゅう / ビスタ / パノラマ  / から 。。。 319 byū / bisuta / panorama no / kara ...
320 une belle vue/vue/scène/vista/panorama/spectacle 320 eine schöne Aussicht/Sehenswürdigkeit/Szene/Ausblick/Panorama/Spektakel 320 a beautiful view/sight/scene/vista/panorama/ spectacle 320 美丽的景色/景象/场景/远景/全景/奇观 320 měilì de jǐngsè/jǐngxiàng/chǎngjǐng/yuǎnjǐng/quánjǐng/qíguān 320 320 a beautiful view/sight/scene/vista/panorama/spectacle 320 uma bela vista/vista/cena/vista/panorama/espetáculo 320 uma bela vista/vista/cena/vista/panorama/espetáculo 320 320 piękny widok/widok/scena/widok/panorama/spektakl 320 красивый вид/вид/сцена/перспектива/панорама/зрелище 320 krasivyy vid/vid/stsena/perspektiva/panorama/zrelishche 320 منظر جميل / مشهد / مشهد / مشهد / بانوراما / مشهد 320 manzar jamil / mashhad / mashhad / mashhad / banurama / mashhad 320 एक सुंदर दृश्य/दृष्टि/दृश्य/विस्टा/पैनोरमा/तमाशा 320 ek sundar drshy/drshti/drshy/vista/painorama/tamaasha 320 ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਦ੍ਰਿਸ਼/ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ/ਦ੍ਰਿਸ਼/ਵਿਸਟਾ/ਪੈਨੋਰਾਮਾ/ਤਮਾਸ਼ਾ 320 Ika sudara driśa/driśaṭī/driśa/visaṭā/painōrāmā/tamāśā 320 একটি সুন্দর দৃশ্য/দৃষ্টি/দৃশ্য/ভিস্তা/প্যানোরামা/দর্শন 320 Ēkaṭi sundara dr̥śya/dr̥ṣṭi/dr̥śya/bhistā/pyānōrāmā/darśana 320 美しい景色/光景/シーン/ビスタ/パノラマ/スペクタクル 320 美しい 景色 / 光景 / シーン / ビスタ / パノラマ / スペクタクル 320 うつくしい けしき / こうけい / シーン / ビスタ / パノラマ / スペクタクル 320 utsukushī keshiki / kōkei / shīn / bisuta / panorama / supekutakuru
321 une vue/une vue/une vue/un panorama spectaculaires 321 eine spektakuläre Aussicht/Aussicht/Aussicht/Panorama 321 a spectacular view/sight/vista/panorama 321 壮观的景色/景象/远景/全景 321 zhuàngguān de jǐngsè/jǐngxiàng/yuǎnjǐng/quánjǐng 321 321 a spectacular view/sight/vista/panorama 321 uma vista espetacular/vista/vista/panorama 321 uma vista espetacular/vista/vista/panorama 321 321 spektakularny widok/widok/widok/panorama 321 захватывающий вид/вид/вид/панорама 321 zakhvatyvayushchiy vid/vid/vid/panorama 321 منظر مذهل / مشهد / فيستا / بانوراما 321 manzar mudhhil / mashhad / fista / banurama 321 एक शानदार दृश्य/दृष्टि/विस्टा/पैनोरमा 321 ek shaanadaar drshy/drshti/vista/painorama 321 ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਦ੍ਰਿਸ਼/ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ/ਵਿਸਟਾ/ਪੈਨੋਰਾਮਾ 321 ika śānadāra driśa/driśaṭī/visaṭā/painōrāmā 321 একটি দর্শনীয় দৃশ্য/দৃষ্টি/ভিস্তা/প্যানোরামা 321 ēkaṭi darśanīẏa dr̥śya/dr̥ṣṭi/bhistā/pyānōrāmā 321 壮大な景色/視界/ビスタ/パノラマ 321 壮大な 景色 / 視界 / ビスタ / パノラマ 321 そうだいな けしき / しかい / ビスタ / パノラマ 321 sōdaina keshiki / shikai / bisuta / panorama
322 une vue/scène/spectacle triste/désolé 322 ein trauriger/leider Anblick/Szene/Spektakel 322 a sad/sorry sight/scene/spectacle 322 悲伤/抱歉的景象/场景/奇观 322 bēishāng/bàoqiàn de jǐngxiàng/chǎngjǐng/qíguān 322 322 a sad/sorry sight/scene/spectacle 322 uma visão/cena/espetáculo triste/desculpa 322 uma visão/cena/espetáculo triste/desculpa 322 322 smutny/smutny widok/scena/spektakl 322 грустное / печальное зрелище / сцена / зрелище 322 grustnoye / pechal'noye zrelishche / stsena / zrelishche 322 مشهد حزين / آسف / مشهد / مشهد 322 mashhad hazin / asf / mashhad / mashhad 322 एक दुखद / खेदजनक दृष्टि / दृश्य / तमाशा 322 ek dukhad / khedajanak drshti / drshy / tamaasha 322 ਇੱਕ ਉਦਾਸ/ਅਫ਼ਸੋਸ ਵਾਲਾ ਦ੍ਰਿਸ਼/ਸੀਨ/ਤਮਾਸ਼ਾ 322 ika udāsa/afasōsa vālā driśa/sīna/tamāśā 322 একটি দুঃখজনক/দুঃখিত দৃশ্য/দৃশ্য/দর্শন 322 ēkaṭi duḥkhajanaka/duḥkhita dr̥śya/dr̥śya/darśana 322 悲しい/ごめんなさい光景/シーン/光景 322 悲しい / ごめんなさい 光景 / シーン / 光景 322 かなしい / ごめんなさい こうけい / シーン / こうけい 322 kanashī / gomennasai kōkei / shīn / kōkei
323  une vue/scène industrielle/urbaine 323  eine industrielle/städtische Ansicht/Szene 323  an industrial/urbain view/scene 323  工业/城市景观/场景 323  gōngyè/chéngshì jǐngguān/chǎngjǐng 323 323  an industrial/urbain view/scene 323  uma visão/cena industrial/urbana 323  uma visão/cena industrial/urbana 323 323  industrialny/miejski widok/scena 323  промышленный/городской вид/сцена 323  promyshlennyy/gorodskoy vid/stsena 323  منظر / مشهد صناعي / صناعي 323 manzar / mashhad sinaeiun / sinaeiun 323  एक औद्योगिक/शहरी दृश्य/दृश्य 323  ek audyogik/shaharee drshy/drshy 323  ਇੱਕ ਉਦਯੋਗਿਕ/ਸ਼ਹਿਰੀ ਦ੍ਰਿਸ਼/ਸੀਨ 323  ika udayōgika/śahirī driśa/sīna 323  একটি শিল্প/শহুরে দৃশ্য/দৃশ্য 323  ēkaṭi śilpa/śahurē dr̥śya/dr̥śya 323  インダストリアル/アーバンビュー/シーン 323 インダストリアル / アーバンビュー / シーン 323 インダストリアル / ああばんびゅう / シーン 323 indasutoriaru / ābanbyū / shīn
324 admirer/s'imprégner de la vue/de la vue/de la scène/de la vue/du panorama/du spectacle 324 die Aussicht/den Anblick/die Szene/den Ausblick/das Panorama/das Schauspiel bewundern/aufnehmen 324 to admire/take in the view/sight/scene/vista/panorama/spectacle 324 欣赏/欣赏风景/景象/场景/远景/全景/奇观 324 xīnshǎng/xīnshǎng fēngjǐng/jǐngxiàng/chǎngjǐng/yuǎnjǐng/quánjǐng/qíguān 324 324 to admire/take in the view/sight/scene/vista/panorama/spectacle 324 admirar/apreciar a vista/vista/cena/vista/panorama/espetáculo 324 admirar/apreciar a vista/vista/cena/vista/panorama/espetáculo 324 324 podziwiać/obejrzeć widok/widok/scenę/widok/panoramę/spektakl 324 восхищаться / любоваться видом / зрелищем / сценой / перспективой / панорамой / зрелищем 324 voskhishchat'sya / lyubovat'sya vidom / zrelishchem / stsenoy / perspektivoy / panoramoy / zrelishchem 324 للإعجاب / الاستمتاع بالمنظر / المشهد / المشهد / فيستا / بانوراما / مشهد 324 lil'iiejab / aliastimtae bialmanzar / almashhad / almashhad / fista / banurama / mashhad 324 प्रशंसा करना/देखना/देखना/दृश्य/विस्टा/पैनोरमा/तमाशा करना 324 prashansa karana/dekhana/dekhana/drshy/vista/painorama/tamaasha karana 324 ਦ੍ਰਿਸ਼/ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ/ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ/ਵਿਸਟਾ/ਪੈਨੋਰਾਮਾ/ਤਮਾਸ਼ੇ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ/ਲੈਣ ਲਈ 324 driśa/driśaṭī/driśaṭī/visaṭā/painōrāmā/tamāśē dī praśasā/laiṇa la'ī 324 দর্শন/দৃষ্টি/দৃশ্য/ভিস্তা/প্যানোরামা/চশমা দেখার জন্য প্রশংসা করা/নিয়ে নেওয়া 324 darśana/dr̥ṣṭi/dr̥śya/bhistā/pyānōrāmā/caśamā dēkhāra jan'ya praśansā karā/niẏē nē'ōẏā 324 眺める/見る/見る/シーン/ビスタ/パノラマ/スペクタクル 324 眺める / 見る / 見る / シーン / ビスタ / パノラマ / スペクタクル 324 ながめる / みる / みる / シーン / ビスタ / パノラマ / スペクタクル 324 nagameru / miru / miru / shīn / bisuta / panorama / supekutakuru
    325 Admirer / apprécier un paysage / une vue / une scène / une vue / un panorama / un spectacle 325 Bewundern / genießen Sie eine Landschaft / Sehenswürdigkeit / Szene / Aussicht / Panorama / Spektakel 325 欣赏/欣赏风景/景象/场景/远景/全景/奇观 325 欣赏/欣赏风景/风景/场景/远景/全景/奇观 325 xīnshǎng/xīnshǎng fēngjǐng/fēngjǐng/chǎngjǐng/yuǎnjǐng/quánjǐng/qíguān 325   325 Admire / enjoy a landscape / sight / scene / vista / panorama / spectacle 325 Admire / desfrute de uma paisagem / vista / cena / vista / panorama / espetáculo 325 Admire / desfrute de uma paisagem / vista / cena / vista / panorama / espetáculo 325   325 Podziwiaj / ciesz się krajobrazem / widokiem / sceną / perspektywą / panoramą / spektaklem 325 Любоваться/наслаждаться пейзажем/видом/сценой/перспективой/панорамой/зрелищем 325 Lyubovat'sya/naslazhdat'sya peyzazhem/vidom/stsenoy/perspektivoy/panoramoy/zrelishchem 325 معجب / استمتع بمناظر طبيعية / مشهد / مشهد / مشهد / بانوراما / مشهد 325 muejab / astamtie bimanazir tabieiat / mashhad / mashhad / mashhad / banurama / mashhad 325 प्रशंसा करें / एक परिदृश्य / दृष्टि / दृश्य / विस्टा / पैनोरमा / तमाशा का आनंद लें 325 prashansa karen / ek paridrshy / drshti / drshy / vista / painorama / tamaasha ka aanand len 325 ਲੈਂਡਸਕੇਪ / ਦ੍ਰਿਸ਼ / ਦ੍ਰਿਸ਼ / ਵਿਸਟਾ / ਪੈਨੋਰਾਮਾ / ਤਮਾਸ਼ੇ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰੋ / ਆਨੰਦ ਲਓ 325 laiṇḍasakēpa/ driśa/ driśa/ visaṭā/ painōrāmā/ tamāśē dī praśasā karō/ ānada la'ō 325 একটি ল্যান্ডস্কেপ / দৃশ্য / দৃশ্য / ভিস্তা / প্যানোরামা / দর্শনের প্রশংসা করুন / উপভোগ করুন 325 ēkaṭi lyānḍaskēpa/ dr̥śya/ dr̥śya/ bhistā/ pyānōrāmā/ darśanēra praśansā karuna/ upabhōga karuna 325 賞賛/風景/光景/シーン/眺望/パノラマ/スペクタクルを楽しむ 325 賞賛 / 風景 / 光景 / シーン / 眺望 / パノラマ / スペクタクル  楽しむ 325 しょうさん / ふうけい / こうけい / シーン / ちょうぼう / パノラマ / スペクタクル  たのしむ 325 shōsan / fūkei / kōkei / shīn / chōbō / panorama / supekutakuru o tanoshimu        
    326 querelle 326 Fehde 326 326 326 chóu 326   326 feud 326 feudo 326 feudo 326   326 wojna 326 вражда 326 vrazhda 326 عداء 326 eada' 326 झगड़ा 326 jhagada 326 ਝਗੜਾ 326 jhagaṛā 326 বিবাদ 326 bibāda 326 確執 326 確執 326 かくしつ 326 kakushitsu        
327 Voir 327 Sicht 327 View  327 看法 327 kànfǎ 327 327 View 327 Visualizar 327 Visualizar 327 327 Pogląd 327 Вид 327 Vid 327 رأي 327 ray 327 राय 327 raay 327 ਦੇਖੋ 327 dēkhō 327 দেখুন 327 dēkhuna 327 意見 327 意見 327 いけん 327 iken
328 Avis 328 Meinung 328 Opinion 328 观点 328 guāndiǎn 328 328 Opinion 328 Opinião 328 Opinião 328 328 Opinia 328 Мнение 328 Mneniye 328 رأي 328 ray 328 राय 328 raay 328 ਰਾਏ 328 rā'ē 328 মতামত 328 matāmata 328 意見 328 意見 328 いけん 328 iken
    329 idée  329 Idee  329 想法  329 联想 329 liánxiǎng 329   329 idea  329 ideia  329 ideia  329   329 pomysł  329 идея 329 ideya 329 فكرة  329 fikra 329 विचार  329 vichaar  329 ਵਿਚਾਰ 329 vicāra 329 ধারণা  329 dhāraṇā  329 考え  329 考え 329 かんがえ 329 kangae        
330  ~ (sur/à propos de qc) une opinion personnelle sur qc ; une attitude envers qc 330  ~ (über/über etw) eine persönliche Meinung über etw; eine Einstellung zu etw 330  ~ (about/on sth) a personal opinion about sth; an attitude towards sth  330  ~ (about/on sth) 个人对某事的看法;对某事的态度 330  ~ (about/on sth) gèrén duì mǒu shì de kànfǎ; duì mǒu shì de tàidù 330 330  ~ (about/on sth) a personal opinion about sth; an attitude towards sth 330  ~ (sobre/em sth) uma opinião pessoal sobre sth; uma atitude em relação a sth 330  ~ (sobre/em sth) uma opinião pessoal sobre sth; uma atitude em relação a sth 330 330  ~ (o/o czymś) osobista opinia o czymś, stosunek do czegoś 330  ~ (о/о чем-либо) личное мнение о чем-либо; отношение к чему-либо 330  ~ (o/o chem-libo) lichnoye mneniye o chem-libo; otnosheniye k chemu-libo 330  ~ (حول / على شيء) رأي شخصي حول شيء ؛ موقف تجاه شيء 330 ~ (hul / ealaa shay'a) ray shakhsiun hawl shay' ; mawqif tujah shay' 330  ~ (के बारे में / sth पर) sth के बारे में एक व्यक्तिगत राय; sth . के प्रति एक दृष्टिकोण 330  ~ (ke baare mein / sth par) sth ke baare mein ek vyaktigat raay; sth . ke prati ek drshtikon 330  ~ (sth ਬਾਰੇ/ਤੇ) sth ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਰਾਏ; sth ਪ੍ਰਤੀ ਇੱਕ ਰਵੱਈਆ 330  ~ (sth bārē/tē) sth bārē ika nijī rā'ē; sth pratī ika rava'ī'ā 330  ~ (সম্পর্কে/এতে) sth সম্পর্কে একটি ব্যক্তিগত মতামত; sth এর প্রতি একটি মনোভাব 330  ~ (samparkē/ētē) sth samparkē ēkaṭi byaktigata matāmata; sth ēra prati ēkaṭi manōbhāba 330  〜(sthについて/ sthについて)sthについての個人的な意見; sthに対する態度 330 〜 ( sth について / sth について ) sth について  個人 的な 意見 ; sth に対する 態度 330 〜 ( sth について / sth について ) sth について  こじん てきな いけん ; sth にたいす たいど 330 〜 ( sth nitsuite / sth nitsuite ) sth nitsuite no kojin tekina iken ; sth nitaisuru taido
    331 ~ (sur/à propos de qc) opinion personnelle sur quelque chose ; attitude envers quelque chose 331 ~ (über/über etw) persönliche Meinung zu etwas; Einstellung zu etwas 331 ~ (about/on sth) 个人对某事的看法; 对某事的态度 331 ~ (about/on sth) 个人对某事的看法; 对某事的态度 331 ~ (about/on sth) gèrén duì mǒu shì de kànfǎ; duì mǒu shì de tàidù 331   331 ~ (about/on sth) personal opinion on something; attitude towards something 331 ~ (sobre/no sth) opinião pessoal sobre algo; atitude em relação a algo 331 ~ (sobre/no sth) opinião pessoal sobre algo; atitude em relação a algo 331   331 ~ (o/o czymś) osobista opinia o czymś, stosunek do czegoś 331 ~ (о/о чем-л.) личное мнение о чем-либо; отношение к чему-либо 331 ~ (o/o chem-l.) lichnoye mneniye o chem-libo; otnosheniye k chemu-libo 331 ~ (حول / على شيء) رأي شخصي في شيء ما ؛ موقف تجاه شيء ما 331 ~ (hul / ealaa shay'a) ray shakhsiun fi shay' ma ; mawqif tujah shay' ma 331 ~ (के बारे में / sth पर) कुछ पर व्यक्तिगत राय; कुछ के प्रति रवैया 331 ~ (ke baare mein / sth par) kuchh par vyaktigat raay; kuchh ke prati ravaiya 331 ~ (ਇਸ ਬਾਰੇ/ਤੇ) ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਨਿੱਜੀ ਰਾਏ; ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਪ੍ਰਤੀ ਰਵੱਈਆ 331 ~ (isa bārē/tē) kisē cīza bārē nijī rā'ē; kisē cīza pratī rava'ī'ā 331 ~ (সম্পর্কে/সম্পর্কে) কোনো বিষয়ে ব্যক্তিগত মতামত; কোনো কিছুর প্রতি মনোভাব 331 ~ (samparkē/samparkē) kōnō biṣaẏē byaktigata matāmata; kōnō kichura prati manōbhāba 331 〜(約/ sth)何かについての個人的な意見;何かに対する態度 331 〜 (  / sth )   について  個人 的な 意見 ;   に対する 態度 331 〜 ( やく / sth ) なに  について  こじん てきな いけん ; なに  にたいする たいど 331 〜 ( yaku / sth ) nani ka nitsuite no kojin tekina iken ; nani ka nitaisuru taido        
332 opinion (personnelle), opinion; attitude 332 (persönliche) Meinung, Meinung, Einstellung 332 (personal) opinion, opinion; attitude 332 (个人)意见,意见;态度 332 (gèrén) yìjiàn, yìjiàn; tàidù 332 332 (personal) opinion, opinion; attitude 332 opinião (pessoal), opinião; atitude 332 opinião (pessoal), opinião; atitude 332 332 (osobista) opinia, opinia, postawa 332 (личное) мнение, мнение; отношение 332 (lichnoye) mneniye, mneniye; otnosheniye 332 (شخصي) الرأي والرأي والموقف 332 (shakhsi) alraay walraay walmawqif 332 (व्यक्तिगत) राय, राय; रवैया 332 (vyaktigat) raay, raay; ravaiya 332 (ਨਿੱਜੀ) ਰਾਏ, ਰਾਏ; ਰਵੱਈਆ 332 (nijī) rā'ē, rā'ē; rava'ī'ā 332 (ব্যক্তিগত) মতামত, মতামত; মনোভাব 332 (byaktigata) matāmata, matāmata; manōbhāba 332 (個人的な)意見、意見;態度 332 ( 個人 的な ) 意見 、 意見 ; 態度 332 ( こじん てきな ) いけん 、 いけん ; たいど 332 ( kojin tekina ) iken , iken ; taido
    333 opinion (personnelle), opinion; attitude 333 (persönliche) Meinung, Meinung, Einstellung 333 (个人的)法意见,见解;态度 333 (个人的) 观察意见,视察;态度 333 (gèrén de) guānchá yìjiàn, shìchá; tàidù 333   333 (personal) opinion, opinion; attitude 333 opinião (pessoal), opinião; atitude 333 opinião (pessoal), opinião; atitude 333   333 (osobista) opinia, opinia, postawa 333 (личное) мнение, мнение; отношение 333 (lichnoye) mneniye, mneniye; otnosheniye 333 (شخصي) الرأي والرأي والموقف 333 (shakhsi) alraay walraay walmawqif 333 (व्यक्तिगत) राय, राय; रवैया 333 (vyaktigat) raay, raay; ravaiya 333 (ਨਿੱਜੀ) ਰਾਏ, ਰਾਏ; ਰਵੱਈਆ 333 (nijī) rā'ē, rā'ē; rava'ī'ā 333 (ব্যক্তিগত) মতামত, মতামত; মনোভাব 333 (byaktigata) matāmata, matāmata; manōbhāba 333 (個人的な)意見、意見;態度 333 ( 個人 的な ) 意見 、 意見 ; 態度 333 ( こじん てきな ) いけん 、 いけん ; たいど 333 ( kojin tekina ) iken , iken ; taido        
    334 Lu 334 Lu 334 334 鲁鲁 334 lǔ lǔ 334   334 Lu 334 Lu 334 Lu 334   334 Lu 334 Лу 334 Lu 334 لو 334 lw 334 लू 334 loo 334 ਲੂ 334 334 লু 334 lu 334 ルー 334 ルー  334 ルー 334