|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
un prêtre de l'Église
épiscopale américaine |
1 |
ksiądz w
kościele episkopalnym Stanów Zjednoczonych |
|
|
last |
2 |
Prêtre épiscopal
américain |
2 |
Amerykański
ksiądz biskupi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
(de l'Église
épiscopale américaine) pasteur |
3 |
(Amerykańskiego
Kościoła Episkopalnego) proboszcz |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
pasteur (anglican) |
4 |
(anglikański) pastor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
comparer |
5 |
porównywać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
sélectionner |
6 |
wikary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
ministre |
7 |
minister |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
prêtre |
8 |
kapłan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
correcteur |
9 |
korektor |
|
8 |
hindi |
10 |
presbytère |
10 |
plebania |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
la maison d'un vicaire |
11 |
dom wikariusza |
|
10 |
punjabi |
12 |
Résidence du
presbytère |
12 |
Rezydencja
plebańska |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Par procuration |
13 |
Zastępczy |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
ressenti ou éprouvé en regardant ou en
lisant à propos de qn d'autre en train de faire qc, plutôt qu'en le faisant
soi-même |
14 |
odczuwane lub doświadczane,
oglądając lub czytając o robieniu czegoś przez kogoś
innego, a nie robiąc to samemu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Ressentez ou
expérimentez en regardant ou en lisant quelqu'un faire quelque chose au lieu
de le faire vous-même |
15 |
Poczuj lub
przeżyj, oglądając lub czytając, jak ktoś robi
coś, zamiast robić to sam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s0000. |
16 |
ressenti
indirectement |
16 |
pośrednio
odczuwane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/01a |
17 |
ressenti
indirectement |
17 |
pośrednio
odczuwane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
Il a eu un frisson
par procuration en regardant son fils marquer le but gagnant |
18 |
Zastępczy
dreszczyk emocji sprawił, że jego syn zdobył zwycięskiego
gola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sanscrit |
19 |
Regarder son fils
marquer le but gagnant lui a procuré un frisson alternatif |
19 |
Oglądanie, jak
jego syn zdobywa zwycięskiego gola, dało mu alternatywny dreszczyk
emocji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niemowa. |
20 |
Il était tout aussi
extatique en regardant son fils marquer le but gagnant |
20 |
Był równie
zachwycony, gdy patrzył, jak jego syn zdobywa zwycięskiego gola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wanicz. |
21 |
Il était tout aussi
extatique en regardant son fils marquer le but gagnant |
21 |
Był równie
zachwycony, gdy patrzył, jak jego syn zdobywa zwycięskiego gola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/index |
22 |
par procuration |
22 |
Zastępczo |
|
|
|
23 |
alternativement |
23 |
alternatywnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
vice |
24 |
wice |
|
|
|
25 |
activités criminelles
qui impliquent le sexe ou la drogue |
25 |
działalność
przestępcza z udziałem seksu lub narkotyków |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
activité criminelle
impliquant le sexe ou la drogue |
26 |
działalność
przestępcza związana z seksem lub narkotykami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
crimes (sexuels ou
liés à la drogue) |
27 |
przestępstwa (na
tle seksualnym lub narkotykowym) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
crimes (sexuels ou
liés à la drogue) |
28 |
przestępstwa
(na tle seksualnym lub narkotykowym) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
détectives en civil
de la brigade des mœurs |
29 |
detektywi cywilni z
oddziału vice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
détective en civil |
30 |
detektyw cywilny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Détectives en civil
dans les brigades des crimes sexuels ou liés à la drogue |
31 |
Detektywi w
zwykłych ubraniach w oddziałach zajmujących się
przestępstwami seksualnymi lub narkotykowymi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
détectives en civil
dans les brigades des crimes sexuels ou liés à la drogue |
32 |
detektywi w cywilu w
oddziałach zajmujących się przestępstwami seksualnymi lub
narkotykowymi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
comportement mauvais
ou immoral ; une qualité mauvaise ou immorale dans le caractère de qn |
33 |
złe lub
niemoralne zachowanie, zła lub niemoralna cecha czyjegoś charakteru |
|
|
|
34 |
comportement mauvais
ou immoral ; qualités mauvaises ou immorales dans le caractère de
quelqu'un |
34 |
złe lub
niemoralne zachowanie; złe lub niemoralne cechy w czyimś
charakterze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
mal; immoralité;
dépravation; mal |
35 |
zło,
niemoralność, deprawacja, zło |
|
|
|
36 |
mal; immoralité;
dépravation; mal |
36 |
zło,
niemoralność, deprawacja, zło |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
le film s'est terminé
de la manière la plus satisfaisante : le vice puni et la vertu récompensée |
37 |
film
zakończył się najbardziej satysfakcjonująco:
występek ukarany i cnota nagrodzony |
|
|
|
38 |
La fin la plus
satisfaisante du film : le mal sera récompensé |
38 |
Najbardziej
satysfakcjonujące zakończenie filmu: zło zostanie nagrodzone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Le film se termine
bien : le mal est puni, la vertu est récompensée |
39 |
Film kończy
się szczęśliwie: zło jest karane, cnota nagradzana |
|
|
|
40 |
Le film se termine
bien : le mal est puni, la vertu est récompensée |
40 |
Film kończy
się szczęśliwie: zło jest karane, cnota nagradzana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
La cupidité est un vice terrible |
41 |
Chciwość to okropny występek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
La cupidité est un
vice terrible |
42 |
Chciwość
to okropny występek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Les bébés gourmands
sont un vice |
43 |
Chciwe dzieci to
występek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Les bébés gourmands
sont un vice |
44 |
Chciwe dzieci to
występek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
(humoristique) Les
cigarettes sont mon seul vice |
45 |
(humorystyczny)
Papierosy to moja jedyna wada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Les cigarettes sont
mon seul vice |
46 |
Papierosy to mój
jedyny występek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Mon seul péché est de
fumer |
47 |
Moim jedynym grzechem
jest palenie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Mon seul péché est
de fumer |
48 |
Moim jedynym
grzechem jest palenie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Vice |
49 |
Imadło |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
vice |
50 |
imadło |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
un outil avec deux
blocs métalliques qui peuvent être déplacés ensemble en tournant une vis |
51 |
narzędzie z
dwoma metalowymi klockami, które można przesuwać razem za
pomocą śruby |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Outil avec deux
blocs métalliques qui peuvent être déplacés ensemble en tournant une vis |
52 |
Narzędzie z
dwoma metalowymi blokami, które można przesuwać razem,
obracając śrubę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
L'étau est utilisé
pour tenir fermement un objet pendant qu'on y travaille |
53 |
Imadło
służy do mocnego trzymania przedmiotu podczas pracy nad nim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Un étau est utilisé
pour maintenir les objets en toute sécurité tout en travaillant dessus |
54 |
Imadło
służy do bezpiecznego trzymania przedmiotów podczas pracy nad nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
vice; vice |
55 |
występek;
występek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
étau; vice |
56 |
imadło; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Il a tenu mon bras
dans une prise semblable à un étau (très ferme) |
57 |
Trzymał moje
ramię w imadle (bardzo mocnym) uścisku |
|
|
|
58 |
Il tient mon bras
comme un étau (très ferme) |
58 |
Trzyma moje
ramię jak imadło (bardzo mocno) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Sa main a saisi mon
bras comme un étau |
59 |
Jego ręka
chwyciła moje ramię jak imadło |
|
|
|
60 |
Sa main a saisi mon
bras comme un étau |
60 |
Jego ręka
chwyciła moje ramię jak imadło |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Vice |
61 |
Wice |
|
|
|
62 |
forme de combinaison |
62 |
łącząc formę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
(dans les noms et
adjectifs apparentés |
63 |
(w rzeczownikach i
pokrewnych przymiotnikach) |
|
|
|
64 |
Formation des noms
et des adjectifs associés |
64 |
Formowanie
rzeczowników i pokrewnych przymiotników |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
après qn et capable
de les représenter ou d'agir pour eux |
65 |
następny w
kolejności po kimś i zdolny do ich reprezentowania lub
działania za nich |
|
|
|
66 |
se placer au second
rang de quelqu'un et être capable d'agir en son nom ou pour lui |
66 |
zająć
drugie miejsce w stosunku do kogoś i móc działać w jego
imieniu lub dla niego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
adjoint; agent |
67 |
zastępca; agent |
|
|
|
68 |
adjoint; agent |
68 |
zastępca; agent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
charme |
69 |
czar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
vice capitaine |
70 |
zastępca
kapitana |
|
|
|
71 |
Capitaine adjoint |
71 |
Zastępca
kapitana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Vice-amiral |
72 |
wiceadmirał |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
un officier de très
haut rang dans la marine |
73 |
bardzo wysoki oficer
marynarki wojennej |
|
|
|
74 |
officier supérieur
de marine |
74 |
starszy oficer
marynarki; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Vice-amiral |
75 |
wiceadmirał |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Vice-amiral |
76 |
wiceadmirał |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
vice chancelier |
77 |
wicekanclerz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
le directeur d'une
université en Grande-Bretagne, qui est chargé du travail de gestion de
l'université (comparez le chancelier, qui est le directeur officiel d'une
université mais n'a de fonctions que lors de diverses cérémonies) |
78 |
dyrektor uniwersytetu
w Wielkiej Brytanii, który odpowiada za pracę nad uniwersytetem
(porównaj kanclerza, który jest oficjalnym dyrektorem uniwersytetu, ale
pełni obowiązki tylko podczas różnych uroczystości) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Le président d'une
université au Royaume-Uni est responsable de la gestion de l'université.
(Comparez le directeur, il est le directeur officiel d'une université, mais
seulement en charge de diverses cérémonies) |
79 |
Za prowadzenie
uczelni odpowiedzialny jest rektor uczelni w Wielkiej Brytanii. (Porównaj
dyrektora, jest on oficjalnym dyrektorem uczelni, ale odpowiada tylko za
różne uroczystości) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
(Université
britannique) Chancelier |
80 |
(Uniwersytet
Brytyjski) Kanclerz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
(Université
britannique) Chancelier |
81 |
(Uniwersytet
Brytyjski) Kanclerz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
vice-président |
82 |
wiceprezydent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
abbr.VP |
83 |
skrót.VP |
|
|
|
84 |
la personne en
dessous du président d'un pays en rang, qui prend le contrôle du pays si le
président n'est pas en mesure de |
84 |
osoba poniżej
rangą prezydenta kraju, która przejmuje kontrolę nad krajem,
jeśli prezydent nie jest w stanie tego zrobić; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Une personne en
dessous du président d'un pays, si le président ne peut pas contrôler le
pays, il contrôlera le pays |
85 |
Osoba poniżej
prezydenta kraju, jeśli prezydent nie może kontrolować kraju,
będzie kontrolować kraj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
vice-président;
vice-président |
86 |
Wiceprezes;
Wiceprezes |
|
|
|
87 |
vice-président;
vice-président |
87 |
Wiceprezes;
Wiceprezes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
une personne responsable d'une partie
particulière d'une entreprise commerciale |
88 |
osoba kierująca konkretną
częścią przedsiębiorstwa, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Une personne
responsable d'une partie particulière d'une entreprise commerciale |
89 |
Osoba odpowiedzialna
za określoną część przedsiębiorstwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
(d'une société
commerciale) vice-président, directeur général adjoint |
90 |
(spółki prawa
handlowego) wiceprezes, zastępca dyrektora generalnego |
|
|
|
91 |
(d'une société
commerciale) vice-président, directeur général adjoint |
91 |
(spółki prawa
handlowego) wiceprezes, zastępca dyrektora generalnego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
le vice-président des
ventes |
92 |
wiceprezes ds.
sprzedaży |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Vice-président des
ventes |
93 |
Wiceprezes ds.
Sprzedaży |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Vice-président des
ventes |
94 |
Wiceprezes ds.
Sprzedaży |
|
|
|
95 |
Vice-président des
ventes |
95 |
Wiceprezes ds.
Sprzedaży |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
vice-roi |
96 |
wicekról |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
souvent utilisé comme
titre |
97 |
często
używany jako tytuł |
|
|
|
98 |
Souvent utilisé
comme titre |
98 |
Często
używany jako tytuł |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
une personne qui est envoyée par un roi ou
une reine pour gouverner une colonie |
99 |
osoba, która jest wysłana przez króla
lub królową do zarządzania kolonią |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
personne envoyée par
un roi ou une reine pour administrer une colonie |
100 |
osoba wysłana
przez króla lub królową do administrowania kolonią |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
(un gouverneur nommé
par un monarque pour gouverner une colonie) |
101 |
(gubernator mianowany
przez monarchę do zarządzania kolonią) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
(un gouverneur nommé par un monarque pour
gouverner une colonie) |
102 |
(gubernator mianowany przez monarchę do
zarządzania kolonią) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
vice versa |
103 |
nawzajem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
l'habitude de dire que le contraire de ce
que vous venez de dire est également vrai |
104 |
zwykłem mawiać, że
przeciwieństwo tego, co właśnie powiedziałeś, jest
również prawdziwe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Le contraire de ce
que tu viens de dire est vrai |
105 |
Prawdą jest
przeciwieństwo tego, co właśnie powiedziałeś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
L'inverse est
également vrai; vice versa |
106 |
Prawda jest
również na odwrót, i na odwrót |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
L'inverse est
également vrai; vice versa |
107 |
Prawda jest
również na odwrót, i na odwrót |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
vous pouvez faire une
croisière du Caire à Assouan ou vice versa (également d'Assouan au Caire) |
108 |
rejs z Kairu do
Asuanu lub odwrotnie (również z Asuanu do Kairu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Vous pouvez faire
une excursion en bateau du Caire à Assouan et vice versa (également d'Assouan
au Caire |
109 |
Możesz
wybrać się na wycieczkę łodzią z Kairu do Asuanu i
odwrotnie (również z Asuanu do Kairu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Vous pouvez faire une
excursion en bateau du Caire à Assouan ou d'Assouan au Caire |
110 |
Możesz
wybrać się na wycieczkę łodzią z Kairu do Asuanu lub
z Asuanu do Kairu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Vous pouvez faire
une excursion en bateau du Caire à Assouan ou d'Assouan au Caire |
111 |
Możesz
wybrać się na wycieczkę łodzią z Kairu do Asuanu lub
z Asuanu do Kairu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
vichys-soise |
112 |
vichys-soise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
du français |
113 |
z francuskiego |
|
|
|
114 |
un type de soupe à base de pommes de terre
et de crème, généralement servie froide |
114 |
rodzaj zupy z ziemniaków i śmietany,
zazwyczaj podawanej na zimno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
une soupe à base de
pommes de terre et de crème, généralement servie froide |
115 |
zupa z ziemniaków i
śmietany, zwykle podawana na zimno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Soupe Vichy (faite
avec des pommes de terre et de la crème) |
116 |
Zupa Vichy (z
ziemniakami i śmietaną) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
le voisinage |
117 |
okolice |
|
|
|
118 |
proche |
118 |
w pobliżu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
la zone autour d'un
lieu particulier |
119 |
obszar wokół
danego miejsca |
|
|
|
120 |
zone autour d'un
emplacement spécifique |
120 |
obszar wokół
określonej lokalizacji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
environs; zone
adjacente; à proximité |
121 |
okolica; teren
przyległy; w pobliżu |
|
|
|
122 |
environs; zone
adjacente; à proximité |
122 |
okolica; teren
przyległy; w pobliżu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Des foules se sont
rassemblées à proximité de Trafalgar Square |
123 |
Tłumy
zgromadzone w okolicach Trafalgar Square |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Les foules se
rassemblent près de Trafalgar Square |
124 |
Tłumy
gromadzą się w pobliżu Trafalgar Square |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Les foules se
rassemblent autour de Trafalgar Square |
125 |
Tłumy
gromadzą się wokół Trafalgar Square |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Les foules se
rassemblent autour de Trafalgar Square |
126 |
Tłumy
gromadzą się wokół Trafalgar Square |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Il n'y a pas
d'hôpital à proximité immédiate |
127 |
W bezpośrednim
sąsiedztwie nie ma szpitala |
|
|
|
128 |
pas d'hôpital à
proximité |
128 |
w pobliżu nie
ma szpitala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
vicieux |
129 |
złośliwy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
vicieux |
130 |
złośliwy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
violent et cruel |
131 |
brutalny i okrutny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
brutal |
132 |
brutalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
violent, brutal |
133 |
brutalny, brutalny |
|
|
|
134 |
violent, brutal |
134 |
brutalny, brutalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Synonyme |
135 |
Synonim |
|
|
|
136 |
brutal |
136 |
brutalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
brutal |
137 |
brutalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
une attaque vicieuse |
138 |
okrutny atak |
|
|
|
139 |
attaque vicieuse |
139 |
okrutny atak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
attaque féroce |
140 |
zaciekły atak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
attaque féroce |
141 |
zaciekły atak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
un criminel vicieux |
142 |
bezwzględny
przestępca |
|
|
|
143 |
criminel vicieux |
143 |
bezwzględny
przestępca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
criminel meurtrier |
144 |
morderczy
przestępca |
|
|
|
145 |
criminel meurtrier |
145 |
morderczy
przestępca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
Elle a un tempérament
vicieux |
146 |
Ma złośliwy
temperament |
|
|
|
147 |
elle est grincheuse |
147 |
ona jest
zrzędliwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
elle est abusive |
148 |
ona jest
obraźliwa |
|
|
|
149 |
elle est abusive |
149 |
ona jest
obraźliwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
d'animaux |
150 |
zwierząt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
animal |
151 |
zwierzę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
agressif et dangereux |
152 |
agresywny i
niebezpieczny |
|
|
|
153 |
agressif et
dangereux |
153 |
agresywny i
niebezpieczny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
dangereux |
154 |
niebezpieczny |
|
|
|
155 |
dangereux |
155 |
niebezpieczny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
un chien méchant |
156 |
złośliwy
pies |
|
|
|
157 |
chien maléfique |
157 |
zły pies |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
chien vicieux |
158 |
złośliwy
pies |
|
|
|
159 |
chien vicieux |
159 |
złośliwy
pies |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
d'une attaque,
critique, etc. |
160 |
ataku, krytyki itp. |
|
|
|
161 |
attaque, critique,
etc. |
161 |
atak, krytyka itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
critique d'attaque,
etc. |
162 |
atakuj krytykę
itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
critique d'attaque,
etc. |
163 |
atakuj krytykę
itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
plein de haine et de
colère |
164 |
pełen
nienawiści i gniewu |
|
|
|
165 |
plein de haine et de
colère |
165 |
pełen
nienawiści i gniewu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
odieux; sévère |
166 |
nienawistny; |
|
|
|
167 |
odieux; sévère |
167 |
nienawistny; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Elle m'a écrit une
lettre vicieuse |
168 |
Napisała do mnie
złośliwy list |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Elle m'a écrit une
lettre vicieuse |
169 |
Napisała do
mnie złośliwy list |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Elle m'a écrit une
lettre de Yan Shezhi |
170 |
Napisała do mnie
list od Yan Shezhi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Elle m'a écrit une
lettre de Yan Shezhi |
171 |
Napisała do
mnie list od Yan Shezhi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Elle m'a écrit une
lettre sévère |
172 |
Napisała mi
surowy list |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Elle m'a écrit une
lettre sévère |
173 |
Napisała do
mnie surowy list |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Li |
174 |
Li |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
(informel) très mauvais ou grave |
175 |
(nieformalny) bardzo zły lub
poważny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
très mauvais ou
grave |
176 |
bardzo zły lub
poważny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
mauvais; sérieux |
177 |
zły;
poważny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
mauvais; sérieux |
178 |
zły; poważny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
inférieur |
179 |
gorszy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
un vicieux mal de
tête |
180 |
okropny ból
głowy |
|
|
|
181 |
Maux de tête sévères |
181 |
silny ból głowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Maux de tête sévères |
182 |
silny ból głowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
une spirale infernale
de hausse des prix |
183 |
błędna
spirala rosnących cen |
|
|
|
184 |
Un cercle vicieux de
hausse des prix |
184 |
Błędne
koło rosnących cen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Le prix de l'escargot
vicieux est plein de plaies |
185 |
Cena
złośliwego ślimaka jest pełna wrzodów |
|
|
|
186 |
Le prix de
l'escargot vicieux est plein de plaies |
186 |
Cena
złośliwego ślimaka jest pełna wrzodów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
vicieusement |
187 |
zjadliwie |
|
|
|
188 |
méchanceté |
188 |
złośliwość |
|
|
|
189 |
La police a été
choquée par la violence de l'agression |
189 |
Policja była
zszokowana okrucieństwem napaści |
|
|
|
190 |
La police consternée
par la violence de l'attaque |
190 |
Policja
przerażona zaciekłością ataku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
La police consternée
par la brutalité de l'attaque |
191 |
Policja
przerażona brutalnością ataku |
|
|
|
192 |
La police consternée
par la brutalité de l'attaque |
192 |
Policja
przerażona brutalnością ataku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
cercle vicieux |
193 |
błędne
koło |
|
|
|
194 |
cercle vicieux |
194 |
błędne
koło |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
une situation dans
laquelle un problème en cause un autre qui aggrave le premier problème |
195 |
sytuacja, w której
jeden problem powoduje inny problem, który następnie pogarsza pierwszy
problem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Une situation où un
problème en entraîne un autre et aggrave ensuite le premier problème |
196 |
Sytuacja, w której
jeden problem powoduje drugi, a następnie pogarsza pierwszy problem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
cercle vicieux |
197 |
błędne
koło |
|
|
|
198 |
cercle vicieux |
198 |
błędne
koło |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
comparer |
199 |
porównywać |
|
|
|
200 |
cercle virtuel |
200 |
wirtualny krąg |
|
|
|
201 |
vicissitudes |
201 |
zmienność |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
formel |
202 |
formalny |
|
|
|
203 |
l'un des nombreux changements et problèmes
dans une situation ou dans votre vie, auxquels vous devez faire face |
203 |
jedna z wielu zmian i problemów w sytuacji
lub w Twoim życiu, z którymi masz do czynienia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Une situation ou
l'un des nombreux changements et problèmes dans votre vie auxquels vous devez
faire face |
204 |
Sytuacja lub jedna z
wielu zmian i problemów w Twoim życiu, z którymi musisz się
zmierzyć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
changement ;
hauts et bas de la vie ; ascension et chute |
205 |
zmiany; wzloty i
upadki życia; wzlot i upadek” |
|
|
|
206 |
changement ;
hauts et bas de la vie ; ascension et chute |
206 |
zmiany, wzloty i
upadki życia, wzloty i upadki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
victime |
207 |
ofiara |
|
|
|
208 |
une personne qui a
été attaquée, blessée ou tuée à la suite d'un crime, d'une maladie, d'un
accident, etc. |
208 |
osoba, która
została zaatakowana, zraniona lub zabita w wyniku przestępstwa,
choroby, wypadku itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
victime; victime;
malade; victime |
209 |
ofiara; ofiara;
chora; ofiara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
victimes de
meurtre/viol, etc. |
210 |
ofiary
morderstwa/gwałtu itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Victimes de
meurtre/viol etc. |
211 |
Ofiary
morderstwa/gwałtu itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Victimes de meurtre,
de viol, etc. |
212 |
Ofiary morderstw,
gwałtów itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Victimes de meurtre,
de viol, etc. |
213 |
Ofiary morderstw,
gwałtów itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
tremblement de
terre/famine, etc. victimes |
214 |
ofiary
trzęsień ziemi/głodu itp. |
|
|
|
215 |
tremblement de
terre/famine, etc. victimes |
215 |
ofiary
trzęsień ziemi/głodu itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Victimes d'accidents,
tremblements de terre, famine, etc. |
216 |
Ofiary wypadków,
trzęsień ziemi, głodu itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Victimes
d'accidents, tremblements de terre, famine, etc. |
217 |
Ofiary wypadków,
trzęsień ziemi, głodu itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Sida/cancer/AVC, etc.
victimes |
218 |
AIDS/rak/udar itp.
ofiary |
|
|
|
219 |
Victimes du
SIDA/cancer/accident vasculaire cérébral etc. |
219 |
Ofiary
AIDS/raka/udaru mózgu itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
SIDA, cancer, AVC,
etc. |
220 |
AIDS, rak, udar mózgu
itp. |
|
|
|
221 |
SIDA, cancer, AVC,
etc. |
221 |
AIDS, rak, udar
mózgu itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Yao |
222 |
Yao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
victimes d'actes
criminels |
223 |
ofiary
przestępstw |
|
|
|
224 |
victime d'un crime |
224 |
ofiara
przestępstwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
victime d'un crime |
225 |
ofiara
przestępstwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
victime d'un crime |
226 |
ofiara
przestępstwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Elle a été
l'innocente victime d'un incendie criminel |
227 |
Była
niewinną ofiarą podpalenia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Elle a été une
innocente victime d'un incendie criminel |
228 |
Była
niewinną ofiarą podpalenia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Elle a été
l'innocente victime d'un incendie criminel |
229 |
Była
niewinną ofiarą podpalenia |
|
|
|
230 |
Elle a été
l'innocente victime d'un incendie criminel |
230 |
Była
niewinną ofiarą podpalenia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Les écoles sont les
dernières victimes des coupes dans les dépenses publiques |
231 |
Szkoły są
ostatnimi ofiarami cięć w wydatkach publicznych |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Les écoles sont les
dernières victimes des coupes dans les dépenses publiques |
232 |
Szkoły są
ostatnimi ofiarami cięć wydatków publicznych |
|
|
|
233 |
Les écoles sont les
dernières victimes des coupes dans l'aide publique |
233 |
Najnowszą
ofiarą cięć w poparciu publicznym są szkoły |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Les écoles sont les
dernières victimes des coupes dans l'aide publique |
234 |
Najnowszą
ofiarą cięć w poparciu publicznym są szkoły |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
une personne qui a
été trompée |
235 |
osoba, która
została oszukana |
|
|
|
236 |
une personne trompée |
236 |
oszukana osoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
personne reçue |
237 |
otrzymana osoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
personne trompée |
238 |
oszukana osoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Synonyme |
239 |
Synonim |
|
|
|
240 |
cible |
240 |
cel |
|
|
|
241 |
Ils ont été victimes
d'un canular cruel |
241 |
Byli ofiarami
okrutnego oszustwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Ils sont victimes
d'une arnaque brutale |
242 |
Są ofiarami
brutalnego oszustwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Ils sont devenus les
victimes crédules d'une grosse arnaque |
243 |
Stali się
łatwowiernymi ofiarami wielkiego oszustwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Ils sont devenus les
victimes crédules d'une grosse arnaque |
244 |
Stali się
łatwowiernymi ofiarami wielkiego oszustwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
ressembler |
245 |
przypominać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Gingembre |
246 |
imbir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Tricher |
247 |
oszukiwać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Nuisible |
248 |
Szkodliwy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
voir également |
249 |
Zobacz też |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
victime de la mode |
250 |
ofiara mody |
|
|
|
251 |
un animal ou une
personne qui est tué et offert en sacrifice |
251 |
zwierzę lub
osoba, która jest zabijana i składana w ofierze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
un animal ou une
personne tué et offert en sacrifice |
252 |
zwierzę lub
osoba zabite i złożone w ofierze; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
animal (ou personne)
tué pour le sacrifice; offrande; sacrifice |
253 |
zwierzę (lub
osobę) zabite na ofiarę; ofiara; ofiara |
|
|
|
254 |
animal (ou personne)
tué pour le sacrifice; offrande; sacrifice |
254 |
zwierzę (lub
osobę) zabite na ofiarę; ofiara; ofiara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
une victime
sacrificielle |
255 |
ofiara ofiarna |
|
|
|
256 |
victime |
256 |
ofiara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
offrandes |
257 |
ofiary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
offrandes |
258 |
ofiary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
être victime (de qch) |
259 |
paść
ofiarą (do czegoś) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
(formel) |
260 |
(formalny) |
|
|
|
261 |
être blessé, endommagé ou tué par qch |
261 |
być rannym, uszkodzonym lub zabitym
przez coś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
blessé, endommagé ou
tué par quelque chose |
262 |
rannych,
uszkodzonych lub zabitych przez coś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
blessé; endommagé;
persécuté |
263 |
ranny; uszkodzony;
ofiarą |
|
|
|
264 |
blessé; endommagé;
persécuté |
264 |
ranny; uszkodzony;
ofiarą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Victimiser |
265 |
Represjonować |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
victime |
266 |
represjonowany |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
victimiser |
267 |
represjonować |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
souvent passif |
268 |
często pasywny |
|
|
|
269 |
faire souffrir qn
injustement parce que vous ne l'aimez pas, ses opinions ou qc qu'il a fait |
269 |
narażać
kogoś na niesprawiedliwe cierpienie, ponieważ nie lubisz go, jego
opinii lub czegoś, co zrobił |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
faire souffrir
quelqu'un injustement parce que vous ne l'aimez pas, ses opinions ou quelque
chose qu'il fait |
270 |
sprawiać, by
ktoś cierpiał niesprawiedliwie, ponieważ go nie lubisz, jego
opinii lub czegoś, co robi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
(improprement)
plaire, souffrir |
271 |
(niewłaściwie)
sprawiać przyjemność, cierpieć |
|
|
|
272 |
(improprement) plaire, souffrir |
272 |
(niewłaściwie) sprawiać
przyjemność, cierpieć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
sauterelle |
273 |
konik polny |
|
|
|
274 |
Pendant des années,
la famille avait été victime de voisins racistes |
274 |
Rodzina od lat
była prześladowana przez rasistowskich sąsiadów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
La famille est
victime d'un voisin raciste depuis des années |
275 |
Rodzina od lat pada
ofiarą rasistowskiego sąsiada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
La famille a été
victime d'intimidation au fil des ans pour avoir subi des préjugés raciaux de
la part de ses voisins |
276 |
Rodzina przez lata
była prześladowana za rasistowskie uprzedzenia ze strony
sąsiadów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
La famille a été
victime d'intimidation pendant des années à cause des préjugés raciaux chez
ses voisins |
277 |
Rodzina od lat jest
zastraszana z powodu uprzedzeń rasowych u sąsiadów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
élancer sur |
278 |
wypadać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
La vie |
279 |
Życie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
le syndicat a affirmé
que certains de ses membres avaient été victimes d'avoir participé à la grève |
280 |
związek
twierdził, że niektórzy z jego członków byli represjonowani za
udział w strajku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Le syndicat affirme
que certains de ses membres ont été victimes d'une grève |
281 |
Związek
twierdzi, że niektórzy z jego członków byli ofiarami strajku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Le syndicat affirme
que certains membres ont été persécutés pour avoir participé à une grève |
282 |
Związek
twierdzi, że niektórzy członkowie byli prześladowani za
udział w strajku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Le syndicat affirme
que certains membres ont été persécutés pour avoir participé à une grève |
283 |
Związek
twierdzi, że niektórzy członkowie byli prześladowani za
udział w strajku |
|
|
|
284 |
Victimisation |
284 |
Znęcanie
się |
|
|
|
285 |
victime |
285 |
represjonowany |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Victimisation |
286 |
Znęcanie
się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Sans victime |
287 |
Bez ofiar |
|
|
|
288 |
pas de victime |
288 |
bez ofiary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
un crime sans victime
est un crime dans lequel personne ne semble souffrir ou être blessé |
289 |
przestępstwo bez
ofiar to takie, w którym wydaje się, że nikt nie cierpi ani nie
doznaje krzywdy |
|
|
|
290 |
Un crime sans
victime est un crime dans lequel personne ne semble souffrir ou être blessé |
290 |
Przestępstwo
bez ofiar to przestępstwo, w którym nikt nie wydaje się
cierpieć ani ucierpieć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
(acte criminel) Pas
de victime, pas de mal à autrui |
291 |
(czyn karny) Bez
ofiary, bez krzywdy dla innych |
|
|
|
292 |
(acte criminel) Pas de victime, pas de mal à
autrui |
292 |
(czyn karny) Bez ofiary, bez krzywdy dla
innych |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Obliger |
293 |
zmuszać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
quantité |
294 |
Ilość |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
pour |
295 |
dla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
aide aux victimes |
296 |
wsparcie dla ofiar |
|
|
|
297 |
Soutien aux victimes |
297 |
Wsparcie dla ofiar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
un service fourni par
la police qui aide les personnes victimes d'actes criminels |
298 |
usługa
świadczona przez policję, która pomaga ofiarom przestępstw; |
|
|
|
299 |
Un service offert
par la police pour aider les victimes d'actes criminels |
299 |
Usługa
świadczona przez policję w celu pomocy ofiarom przestępstw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Assistance aux
victimes (fournie par la police) |
300 |
Pomoc ofiarom
(udzielana przez policję) |
|
|
|
301 |
Assistance aux
victimes (fournie par la police) |
301 |
Pomoc ofiarom
(udzielana przez policję) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Victor |
302 |
zwycięzca |
|
|
|
303 |
gagnant |
303 |
zwycięzca |
|
|
|
304 |
littéraire |
304 |
literacki |
|
|
|
305 |
le gagnant d'une bataille, d'une
compétition, d'un jeu, etc. |
305 |
zwycięzca bitwy, konkursu, gry itp. |
|
|
|
306 |
Le gagnant d'une
bataille, d'une compétition, d'un jeu, etc. |
306 |
Zwycięzca
bitwy, zawodów, gry itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Look de
victoire ; gagnant |
307 |
Zwycięski
wygląd; zwycięzca |
|
|
|
308 |
Look de
victoire ; gagnant |
308 |
Zwycięski
wygląd; zwycięzca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
gagnant; gagnant |
309 |
zwycięzca;
zwycięzca |
|
|
|
310 |
gagnant; gagnant |
310 |
zwycięzca;
zwycięzca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Croix de Victoria |
311 |
Krzyż Wiktorii |
|
|
|
312 |
abbr.VC |
312 |
skrót.VC |
|
|
|
313 |
une médaille pour un courage particulier
décernée aux membres des forces armées britanniques et du Commonwealth |
313 |
medal za szczególną odwagę
przyznawany członkom sił zbrojnych Wielkiej Brytanii i Wspólnoty
Narodów |
|
|
|
314 |
Médaille spéciale du
courage décernée aux membres des forces armées britanniques et du
Commonwealth |
314 |
Specjalny Medal
Odwagi przyznawany członkom brytyjskich i Commonwealth Armed Forces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
Croix de Victoria
(pour les vaillants soldats du Royaume-Uni et du Commonwealth) |
315 |
Krzyż Wiktorii
(dla dzielnych żołnierzy Wielkiej Brytanii i Wspólnoty Narodów) |
|
|
|
316 |
Croix de Victoria
(pour les vaillants soldats du Royaume-Uni et du Commonwealth) |
316 |
Krzyż Wiktorii
(dla dzielnych żołnierzy Wielkiej Brytanii i Wspólnoty Narodów) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
victorien |
317 |
wiktoriański |
|
|
|
318 |
époque victorienne |
318 |
Era
wiktoriańska |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
lié à la période de
1837 à 1901 lorsque la reine Victoria dirigeait la Grande-Bretagne |
319 |
związane z
okresem od 1837 do 1901, kiedy królowa Wiktoria rządziła
Wielką Brytanią |
|
|
|
320 |
Se rapporte au règne
de la reine Victoria sur l'Angleterre de 1837 à 1901 |
320 |
Dotyczy rządów
królowej Wiktorii w Anglii w latach 1837-1901 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
(Royaume-Uni)
Victorien (1837-1901) |
321 |
(Wielka Brytania)
Wiktoriański (1837-1901) |
|
|
|
322 |
(Royaume-Uni) Victorien (1837-1901) |
322 |
(Wielka Brytania) Wiktoriański
(1837-1901) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Architecture
victorienne |
323 |
Architektura
wiktoriańska |
|
|
|
324 |
Architecture
victorienne |
324 |
Architektura
wiktoriańska |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Architecture de la
reine Victoria |
325 |
Architektura królowej
Wiktorii |
|
|
|
326 |
Bâtiment de la reine
Victoria |
326 |
Budynek Królowej
Wiktorii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Architecture de la
reine d'Andoria |
327 |
Architektura królowej
Andorii |
|
|
|
328 |
Architecture de la
reine d'Andoria |
328 |
Architektura
królowej Andorii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
l'époque victorienne |
329 |
epoka
wiktoriańska |
|
|
|
330 |
époque victorienne |
330 |
Era
wiktoriańska |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
avoir les attitudes typiques de la société
sous le règne de la reine Victoria |
331 |
posiadanie postaw typowych dla
społeczeństwa za panowania królowej Wiktorii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
A une attitude
sociale typique sous le règne de la reine Victoria |
332 |
Ma typową
postawę społeczną za panowania królowej Wiktorii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
vue victorienne |
333 |
wiktoriański
widok |
|
|
|
334 |
Vue victorienne |
334 |
Widok
wiktoriański |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Attitudes
victoriennes envers le sexe (être facilement choqué par les questions
sexuelles) |
335 |
Wiktoriański
stosunek do seksu (łatwe szokowanie sprawami seksualnymi) |
|
|
|
336 |
Attitudes
victoriennes envers le sexe (facile d'être choqué par les problèmes sexuels) |
336 |
Wiktoriańskie
Postawy Wobec Seksu (Problemy z Seksem łatwo zszokować) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
Vue victorienne du
sexe |
337 |
Wiktoriański
pogląd na seks |
|
|
|
338 |
Vue victorienne du
sexe |
338 |
Wiktoriański
pogląd na seks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Elle prônait un
retour aux valeurs victoriennes (travail acharné, fierté de son pays, etc.) |
339 |
Opowiadała
się za powrotem do wartości wiktoriańskich (ciężka
praca, duma ze swojego kraju itp.) |
|
|
|
340 |
Elle prône un retour
aux valeurs victoriennes (travailler dur, être fier de son pays, etc.) |
340 |
Opowiada się za
powrotem do wartości wiktoriańskich (ciężka praca, bycie
dumnym ze swojego kraju itp.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
Elle a plaidé pour la
restauration des valeurs victoriennes |
341 |
Opowiadała
się za przywróceniem wartości wiktoriańskich |
|
|
|
342 |
Elle a plaidé pour
la restauration des valeurs victoriennes |
342 |
Opowiadała
się za przywróceniem wartości wiktoriańskich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
une personne
britannique qui était en vie pendant la période de 1837 à 1901, lorsque la
reine Victoria a régné |
343 |
Brytyjczyk, który
żył w okresie od 1837 do 1901, kiedy rządziła królowa
Wiktoria |
|
|
|
344 |
Britannique vivant
sous le règne de la reine Victoria de 1837 à 1901 |
344 |
Brytyjczycy
żyjący za panowania królowej Wiktorii od 1837 do 1901 r |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Coïncidence
victorienne britannique |
345 |
wiktoriański
zbieg okoliczności brytyjski |
|
|
|
346 |
Coïncidence victorienne britannique |
346 |
wiktoriański zbieg okoliczności
brytyjski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Prune Victoria |
347 |
Śliwka Wiktoria |
|
|
|
348 |
Prunes Victoria |
348 |
Śliwki Wiktorii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
un type de prune rouge jaunâtre qui peut
être consommée crue ou cuite |
349 |
rodzaj żółtawo-czerwonej
śliwki, którą można spożywać na surowo lub
gotować |
|
|
|
350 |
une prune
jaune-rouge qui peut être consommée crue ou cuite |
350 |
żółto-czerwona
śliwka, którą można jeść na surowo lub po ugotowaniu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Victoria Plum, Wang
Li (rouge et jaunâtre, peut être consommé cru ou cuit) |
351 |
Śliwka Wiktoria,
Wang Li (czerwona i żółtawa, można jeść na surowo
lub gotować) |
|
|
|
352 |
Prune Victoria,
prune royale (rouge et jaunâtre, peut être consommée crue ou cuite) |
352 |
śliwka
wiktoriańska, śliwka królewska (czerwona i żółtawa, do
spożycia na surowo lub po ugotowaniu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
Éponge Victoria |
353 |
Gąbka Wiktoria |
|
|
|
354 |
Éponge Victoria |
354 |
Gąbka Wiktoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
un type de gâteau éponge qui est fait avec
de la graisse dans le mélange |
355 |
rodzaj biszkoptu, który robi się z
tłuszczu w mieszance |
|
|
|
356 |
Une génoise faite
avec la graisse du mélange |
356 |
Biszkopt zrobiony z
tłuszczu w mieszance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Gâteau éponge
Victoria |
357 |
Biszkopt Wiktorii |
|
|
|
358 |
Gâteau éponge
Victoria |
358 |
Biszkopt Wiktorii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
victorieux |
359 |
zwycięski |
|
|
|
360 |
victorieux |
360 |
zwycięski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
~ (dans qch) avoir
remporté une victoire ; cela se termine par la victoire |
361 |
~ (in sth)
odniesienie zwycięstwa, które kończy się zwycięstwem |
|
|
|
362 |
~ (dans quelque
chose) remporter une victoire ; se terminer par une victoire |
362 |
~ (w czymś)
wygrać zwycięstwo, zakończyć zwycięstwem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
victorieux;
victorieux; victorieux |
363 |
zwycięski,
zwycięski, zwycięski |
|
|
|
364 |
victorieux;
victorieux; victorieux |
364 |
zwycięski,
zwycięski, zwycięski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Synonyme |
365 |
Synonim |
|
|
|
366 |
Réussi |
366 |
Udany |
|
|
|
367 |
triomphant |
367 |
tryumfalny |
|
|
|
368 |
l'armée/l'équipe
victorieuse |
368 |
zwycięska
armia/drużyna |
|
|
|
369 |
armée/équipe
victorieuse |
369 |
zwycięska
armia/drużyna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
l'équipe gagnante;
l'équipe gagnante |
370 |
zwycięska
drużyna; zwycięska drużyna |
|
|
|
371 |
équipe gagnante;
équipe gagnante |
371 |
zwycięska
drużyna; zwycięska drużyna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
l'équipe gagnante;
l'équipe gagnante |
372 |
zwycięska
drużyna; zwycięska drużyna |
|
|
|
373 |
l'équipe gagnante;
l'équipe gagnante |
373 |
zwycięska
drużyna; zwycięska drużyna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Il est sorti
vainqueur des élections |
374 |
Wyszedł
zwycięsko w wyborach |
|
|
|
375 |
il a gagné
l'élection |
375 |
wygrał wybory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Il est sorti
vainqueur de l'élection |
376 |
Wyszedł
zwycięsko w wyborach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Il est sorti
vainqueur de l'élection |
377 |
Wyszedł
zwycięsko w wyborach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
décollage |
378 |
startować |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
victorieusement |
379 |
zwycięsko |
|
|
|
380 |
La victoire |
380 |
Zwycięstwo |
|
|
|
381 |
la victoire |
381 |
zwycięstwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
victoires |
382 |
zwycięstwa |
|
|
|
383 |
~ (sur/contre qn/qch)
succès dans un jeu, une élection, une guerre, etc. |
383 |
~(nad/przeciwko
komuś/czegoś) sukces w grze, wyborach, wojnie itp. |
|
|
|
384 |
~ (sur/contre
qn/qch) réussir des jeux, des élections, des guerres, etc. |
384 |
~ (nad/przeciwko
komuś/czegoś) odnosi sukcesy w grach, wyborach, wojnach itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
victoire; succès |
385 |
zwycięstwo;
sukces |
|
|
|
386 |
victoire; succès |
386 |
zwycięstwo;
sukces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
la victoire 3-2 de
l'équipe contre la Pologne |
387 |
zwycięstwo
drużyny z Polską 3:2 |
|
|
|
388 |
L'équipe a battu la
Pologne 3-2 |
388 |
Drużyna
pokonała Polskę 3-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
L'équipe a battu la
Pologne 3:2 |
389 |
Drużyna
pokonała Polskę 3:2 |
|
|
|
390 |
L'équipe a battu la
Pologne 3:2 |
390 |
Drużyna
pokonała Polskę 3:2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
remporter une victoire |
391 |
odnieść zwycięstwo |
|
|
|
392 |
gagner |
392 |
wygrać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
gagner |
393 |
wygrać |
|
|
|
394 |
gagner |
394 |
wygrać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
une victoire
décisive/étroite |
395 |
zdecydowane/wąskie
zwycięstwo |
|
|
|
396 |
Victoire décisive /
mince |
396 |
Decydujące/szczupłe
zwycięstwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
victoire décisive;
victoire étriquée |
397 |
decydujące
zwycięstwo; wąskie zwycięstwo |
|
|
|
398 |
victoire décisive;
victoire étriquée |
398 |
decydujące
zwycięstwo; wąskie zwycięstwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|