http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
             
  NEXT 1 Je suis très très reconnaissant 1 estoy muy muy agradecido
  last 2 je suis très reconnaissant 2 estoy muy agradecido  
1 ALLEMAND 3 je suis tellement reconnaissant 3 estoy muy agradecido
2 ANGLAIS 4 je suis tellement reconnaissant 4 estoy muy agradecido  
3 ARABE 5 utilisé pour souligner un adjectif superlatif ou avant 5 usado para enfatizar un adjetivo superlativo o antes  
4 bengali 6 Utilisé pour souligner un adjectif superlatif ou avant propre 6 Se usa para enfatizar un adjetivo superlativo o antes de propio  
5 CHINOIS 7 propre (l'accent est mis sur l'adjectif superlatif ou avant propre) complètement, entièrement 7 propio (énfasis en el adjetivo superlativo o antes de propio) completamente, totalmente  
6 ESPAGNOL 8  propre (l'accent est mis sur l'adjectif superlatif ou avant propre) complètement, entièrement 8  propio (énfasis en el adjetivo superlativo o antes de propio) completamente, totalmente  
7 FRANCAIS 9 Ils voulaient la meilleure qualité 9 Querían la mejor calidad.
8 hindi 10 Ils veulent la meilleure qualité 10 Quieren la mejor calidad  
9 JAPONAIS 11 Ils veulent la meilleure qualité 11 Quieren la mejor calidad
10 punjabi 12 Ils veulent la meilleure qualité 12 Quieren la mejor calidad  
11 POLONAIS 13 Soyez là à six heures : au plus tard 13 Estar allí a las seis: a más tardar
12 PORTUGAIS 14 Arrivez avant six heures : au plus tard 14 Llegar antes de las seis: a más tardar  
13 RUSSE 15 être là au plus tard à six heures 15 estar allí a más tardar a las seis
  s0000. 16 être là au plus tard à six heures 16 estar allí a más tardar a las seis  
  /01a 17 Enfin, il avait sa propre voiture (appartenant à lui et à personne d'autre) 17 Por fin tenía su propio coche (que le pertenecía a él y a nadie más)
    18 Enfin il a sa propre voiture (elle lui appartient, à personne d'autre) 18 Finalmente tiene su propio auto (le pertenece a él, a nadie más)  
  sanscrit 19 Il a enfin sa propre voiture 19 Por fin tiene su propio coche.
  niemowa. 20 Il a enfin sa propre voiture 20 Por fin tiene su propio coche.  
  wanicz. 21 Jin 21 jing  
  /index 22 fumer 22 vapor  
    23  le ~même exactement le même 23  el ~ mismo exactamente el mismo  
    24 ~ exactement pareil 24 ~ exactamente igual  
    25 exactement pareil; exactement pareil 25 exactamente igual; exactamente igual  
    26 exactement pareil; exactement pareil 26 exactamente igual; exactamente igual  
    27 essai 27 prueba  
    28 du froid 28 frío  
    29 Mario a dit exactement la même chose 29 mario dijo lo mismo  
    30 Mario a dit la même chose. 30 Mario dijo lo mismo.  
    31 Léo a dit exactement la même chose 31 leo dijo exactamente lo mismo  
    32 Léo a dit exactement la même chose 32 leo dijo exactamente lo mismo  
    33 Mario a dit exactement la même chose 33 mario dijo exactamente lo mismo
    34 Mario a dit exactement la même chose 34 mario dijo exactamente lo mismo  
    35 utilisé pour souligner que vous parlez d'une chose ou d'une personne en particulier et non d'une autre 35 se usa para enfatizar que estás hablando de una cosa o persona en particular y no de otra
    36 Utilisé pour souligner que vous parlez d'une chose ou d'une personne spécifique, pas d'une autre 36 Se usa para enfatizar que estás hablando de una cosa o persona específica, no de otra.  
    37 (d'une personne ou d'une chose) exactement, exactement, la même chose 37 (de una persona o cosa) exactamente, exactamente, lo mismo
    38 (d'une personne ou d'une chose) exactement, exactement, la même chose 38 (de una persona o cosa) exactamente, exactamente, lo mismo  
    39 Synonyme 39 Sinónimo
    40  réel 40  real
    41 ce sont ses propres mots 41 esas fueron sus mismas palabras  
    42 C'est ce qu'elle a dit 42 Eso es lo que ella dijo  
    43 Ce sont ses mots originaux 43 Estas son sus palabras originales.  
    44 Ce sont ses mots originaux 44 Estas son sus palabras originales.  
    45 Il est peut-être en train de lui téléphoner en ce moment même 45 Él podría estar llamándola en este mismo momento.  
    46 Il est peut-être en train de l'appeler en ce moment 46 Él puede estar llamándola en este momento.  
    47 Peut-être qu'il l'appelle en ce moment 47 Tal vez la esté llamando ahora mismo.  
    48 Peut-être qu'il l'appelle en ce moment 48 Tal vez la esté llamando ahora mismo.  
    49 C'est exactement ce dont j'ai besoin 49 Eso es lo que necesito  
    50 c'est exactement ce dont j'ai besoin 50 esto es exactamente lo que necesito  
    51 C'est la poule mouillée qu'il me faut. 51 Esa es la mariquita que necesito.  
    52 C'est la poule mouillée dont j'ai besoin 52 Esa es la mariquita que necesito  
    53 C'est exactement ce dont j'ai besoin 53 Eso es exactamente lo que necesito  
    54 C'est exactement ce dont j'ai besoin 54 Eso es exactamente lo que necesito  
    55 table 55 mesa  
    56 et 56 y  
    57 course 57 raza  
    58 frappe 58 golpear  
    59 véhicule 59 vehículo  
    60 est 60 este  
    61 utilisé pour souligner un lieu ou un moment extrême 61 usado para enfatizar un lugar o tiempo extremo
    62 Utilisé pour souligner des endroits ou des moments extrêmes 62 Se utiliza para enfatizar lugares o tiempos extremos.  
    63 (accent mis sur les lieux ou les moments extrêmes) le plus... extrême, le plus extrême 63 (énfasis en lugares o tiempos extremos) el más... extremo, el más extremo
    64 (accent mis sur les lieux ou les moments extrêmes) le plus... extrême, le plus extrême 64 (énfasis en lugares o tiempos extremos) el más... extremo, el más extremo  
    65 battre 65 derrotar  
    66 ça se passe au tout début du livre 66 sucede al principio del libro
    67 ça se passe au début du livre 67 sucede al principio del libro  
    68 C'est arrivé au début du livre 68 Esto sucedió al principio del libro.
    69 C'est arrivé au début du livre 69 Esto sucedió al principio del libro.  
    70 essai 70 prueba  
    71 bian 71 bian  
    72 utilisé pour souligner un nom 72 usado para enfatizar un sustantivo  
    73 utilisé pour souligner les noms 73 usado para enfatizar sustantivos  
    74 (en intensifiant le ton du nom) seulement, seulement, même 74 (intensificando el tono del sustantivo) solo, solo, incluso
    75 (en intensifiant le ton du nom) seulement, seulement, même 75 (intensificando el tono del sustantivo) solo, solo, incluso  
    76 seulement 76 solamente  
    77 Prendre 77 Elegir  
    78 Synonyme 78 Sinónimo
    79 simple 79 mero
    80 La simple pensée de boire le rendait malade 80 La sola idea de beber lo hizo sentir enfermo.  
    81 Je me sens malade à l'idée de boire 81 Me siento mal al pensar en beber  
    82 Il était dégoûtant à l'idée que le vin soit cher 82 Le repugnaba la idea de que el vino fuera caro.  
    83 Il était dégoûtant à l'idée que le vin soit cher 83 Le repugnaba la idea de que el vino fuera caro.  
    84 Il tombe malade à la pensée de l'alcool 84 Se enferma al pensar en el alcohol.  
    85 Il tombe malade à la pensée de l'alcool 85 Se enferma al pensar en el alcohol.  
    86 cher 86 caro  
    87 Je ne peux pas faire ça, haleta-t-elle, consternée à l'idée même 87 No puedo hacer eso, jadeó, horrorizada ante la idea.  
    88 Je ne peux pas faire ça, halète-t-elle, choquée par la pensée 88 No puedo hacer eso, ella jadea, sorprendida por el pensamiento.  
    89 Je ne peux pas faire ça !» Elle haleta de surprise quand elle entendit cette pensée. 89 ¡No puedo hacer eso!, jadeó sorprendida cuando escuchó el pensamiento.  
    90 Je ne peux pas faire ça !» Elle haleta de surprise quand elle entendit cette pensée. 90 ¡No puedo hacer eso!, jadeó sorprendida cuando escuchó el pensamiento.  
    91 Je ne peux pas faire ça ! Elle haleta de surprise quand elle entendit la pensée 91 ¡No puedo hacer eso!, jadeó sorprendida cuando escuchó el pensamiento.
    92 Je ne peux pas faire ça !» Elle haleta de surprise à cette pensée. 92 ¡No puedo hacer eso!, jadeó sorprendida ante la idea.  
    93 Sécher 93 Seco  
    94 ce 94 esta  
    95 Fabriquer 95 hacer  
    96 insulter 96 insulto  
    97 écouter 97 escuchar  
    98 chrysope 98 crisopa  
    99  voir 99  ver  
    100 œil 100 ojo
    101 point de grammaire, 101 Punto gramatical,  
    102 Description de la syntaxe 102 Sintaxis Descripción  
    103 très 103 muy  
    104 Très 104 Muy  
    105 beaucoup 105 mucho  
    106 Très 106 Muy  
    107 toi 107 usted  
    108 Very est utilisé avec des adjectifs, des participes passés utilisés comme adjectifs et des adverbes, 108 Very se usa con adjetivos, participios pasados ​​usados ​​como adjetivos y adverbios,  
    109 Très utilisé avec les adjectifs, les participes passés utilisés comme adjectifs et les adverbes 109 Muy usado con adjetivos, participios pasados ​​usados ​​como adjetivos y adverbios  
    110 very est utilisé avec le participe passé ou l'adverbe d'un adjectif comme adjectif, 110 very se usa con el participio pasado o el adverbio de un adjetivo como adjetivo,  
    111  very est utilisé avec le participe passé ou l'adverbe d'un adjectif comme adjectif 111  very se usa con el participio pasado o el adverbio de un adjetivo como adjetivo  
    112 J'ai très faim 112 estoy muy hambriento  
    113 j'ai faim 113 Estoy hambriento  
    114 J'ai été très heureux de recevoir votre lettre 114 Me alegró mucho recibir tu carta.  
    115 je suis content d'avoir de tes nouvelles 115 Me alegro de saber de ti  
    116 Je suis très heureux de recevoir votre lettre 116 estoy muy feliz de recibir tu carta  
    117 Je suis très heureux de recevoir votre lettre 117 estoy muy feliz de recibir tu carta  
    118 sélectionner 118 Seleccione
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    119 tu as très bien joué 119 jugaste muy bien
    120 tu as bien joué 120 jugaste bien  
    121 Vous avez fait un très bon travail 121 Hiciste un gran trabajo
    122 Vous avez fait un très bon travail 122 Hiciste un gran trabajo  
    123 jouer 123 jugar  
    124 toi 124 usted  
    125 125  
    126 différent 126 diferente  
    127 Mais notez cette utilisation 127 Pero fíjate en este uso
    128 Mais attention à cette utilisation 128 Pero ten cuidado con este uso.  
    129 Mais attention 129 pero presta atención  
    130 Mais attention 130 pero presta atención  
    131 J'ai très peur que votre fils soit impliqué dans le crime. 131 Tengo mucho miedo de que su hijo pueda estar involucrado en el crimen.  
    132 J'ai peur que votre fils soit impliqué dans le crime 132 Me temo que su hijo podría estar involucrado en un crimen.  
    133 (très peur) 133 (mucho miedo)
    134 (terrifié) 134 (aterrorizado)  
    135 Votre fils pourrait être impliqué dans ce crime 135 Su hijo puede estar implicado en este crimen
    136 Votre fils pourrait être impliqué dans ce crime 136 Su hijo puede estar implicado en este crimen  
    137 village 137 pueblo  
    138 le banquet 138 banquete  
    139 Cas 139 caso  
    140 Very n'est pas utilisé avec des participes passés qui ont un sens passif 140 Very no se usa con participios pasados ​​que tienen un significado pasivo  
    141 very n'est pas utilisé avec les participes passés passifs 141 very no se usa con participios pasados ​​pasivos  
    142 Beaucoup, beaucoup ou grandement (formel) sont généralement utilisés à la place 142 Mucho, mucho o grandemente (formal) se usan generalmente en su lugar
    143 beaucoup, beaucoup ou beaucoup (officiellement) est souvent utilisé à la place 143 Mucho, mucho o mucho (oficialmente) se usa a menudo en su lugar  
    144 Le participe passé passif n'est pas utilisé avec très, mais généralement beaucoup, très bien ou grandement (formel) 144 El participio pasado pasivo no se usa con muy, pero por lo general mucho, mucho o grandemente (formal)
    145 Les participes passés passifs ne sont pas utilisés avec beaucoup, mais généralement beaucoup, beaucoup ou grandement (termes formels) 145 Los participios pasados ​​pasivos no se usan con muy, pero por lo general mucho, mucho o grandemente (términos formales)  
    146 âge 146 años  
    147 Votre aide a été très appréciée 147 tu ayuda fue muy apreciada  
    148 Merci de votre aide 148 Gracias por tu ayuda  
    149 Merci de votre aide 149 Gracias por tu ayuda  
    150  Merci de votre aide 150  Gracias por tu ayuda  
    151 Compléter 151 Completo  
    152 il était très aimé de tout le monde 152 era muy querido por todos
    153 Il est aimé de tout le monde 153 es amado por todos  
    154 Il est aimé de tout le monde 154 es amado por todos
    155 Il est aimé de tout le monde 155 es amado por todos  
    156 Elle était très admirée 156 Ella fue muy admirada
    157 elle était très admirée 157 ella fue muy admirada  
    158 elle est appréciée 158 ella es apreciada
    159 elle est appréciée 159 ella es apreciada  
    160 Very est utilisé pour souligner les adjectifs superlatifs 160 Very se usa para enfatizar adjetivos superlativos.
    161 Très utile pour souligner les superlatifs 161 Muy útil para enfatizar superlativos.  
    162 Très est utilisé pour souligner l'adjectif superlatif 162 Very se usa para enfatizar el adjetivo superlativo.  
    163 Très est utilisé pour souligner l'adjectif superlatif 163 Very se usa para enfatizar el adjetivo superlativo.  
    164 mon meilleur travail 164 mi mejor trabajo
    165 mon meilleur travail 165 mi mejor trabajo  
    166 mon meilleur travail 166 mi mejor trabajo
    167 mon meilleur travail 167 mi mejor trabajo  
    168 Wei 168 Wei  
    169 les tout petits enfants 169 los niños muy pequeños
    170 cadet 170 El niño más joven  
    171 ces plus jeunes enfants 171 estos niños más pequeños
    172 ces plus jeunes enfants 172 estos niños más pequeños  
    173 Cependant, avec les adjectifs comparatifs, beaucoup, beaucoup, beaucoup, etc. sont utilisés. 173 Sin embargo, con los adjetivos comparativos se utilizan mucho, muchísimo, mucho, etc.  
    174 Cependant, pour les adjectifs comparatifs, beaucoup, très beaucoup, beaucoup, etc. sont utilisés 174 Sin embargo, para los adjetivos comparativos se utilizan many, very many, many, etc.  
    175   175  
    176 Pour décrire, veuillez utiliser des comparatifs 176 Para describir, por favor use comparativo
    177 Pour décrire, veuillez utiliser des comparatifs 177 Para describir, por favor use comparativo  
    178 Cependant, les adjectifs comparatifs beaucoup, beaucoup, beaucoup sont utilisés 178 Sin embargo, se utilizan adjetivos comparativos mucho, mucho, mucho.  
    179 Cependant les adjectifs comparatifs beaucoup, beaucoup, beaucoup sont utilisés 179 Sin embargo, se utilizan los adjetivos comparativos mucho, mucho, mucho.  
    180 Votre travail est bien meilleur 180 tu trabajo es mucho mejor
    181 ton travail est bien meilleur 181 tu trabajo es mucho mejor  
    182 ton travail est bien meilleur 182 tu trabajo es mucho mejor
    183 ton travail est bien meilleur 183 tu trabajo es mucho mejor  
    184 Vous travaillez pour gagner plus d'argent 184 Trabajas para ganar más dinero.  
    185 Vous travaillez pour gagner plus d'argent 185 Trabajas para ganar más dinero.  
    186 Des enfants beaucoup plus jeunes 186 Niños mucho más pequeños  
    187 enfant beaucoup plus petit 187 niño mucho más pequeño  
    188 pouce 188 pulgar  
    189 gagner 189 ganar  
    190 cabane 190 cabaña  
    191 Very n'est pas utilisé avec des adjectifs et des adverbes qui ont déjà un sens extrême 191 Very no se usa con adjetivos y adverbios que ya tienen un significado extremo
    192 Très peu utilisé avec des adjectifs et des adverbes qui ont déjà des significations extrêmes 192 Very no se usa con adjetivos y adverbios que ya tienen significados extremos  
    193 Vous êtes plus susceptible d'utiliser un adverbe tel que absolument, complètement, etc. 193 Es más probable que uses un adverbio como absolutamente, completamente, etc.
    194 Vous êtes plus susceptible d'utiliser des adverbes tels que absolu, complètement, etc. 194 Es más probable que uses adverbios como absoluto, completamente, etc.  
    195 Les adjectifs et les adverbes aux significations extrêmes ne s'utilisent pas très, mais s'utilisent absolument 195 Los adjetivos y adverbios con significados extremos no se usan muy, sino que se usan absolutamente.
    196 complètement. 196 completamente.
    197 Les adjectifs et les adverbes aux significations extrêmes ne s'utilisent pas très, mais s'utilisent absolument 197 Los adjetivos y adverbios con significados extremos no se usan muy, sino que se usan absolutamente.  
    198 complètement. 198 completamente.
    199 adverbe égal 199 igual adverbio  
    200 Elle était absolument furieuse 200 ella estaba absolutamente furiosa
    201 elle est très en colère 201 ella esta muy enojada  
    202 elle est en colère 202 Ella está enojada
    203 elle est en colère 203 Ella está enojada  
    204 Avec respect 204 Respetuosamente  
    205 pôle 205 polo  
    206 206  
    207 déterminer 207 determinar  
    208 Phi 208 Fi  
    209 tirer 209 jalar  
    210 cadran 210 marcar  
    211 lancer 211 lanzar  
    212 s'accroupir 212 ponerse en cuclillas  
    213 je suis complètement épuisé 213 estoy completamente agotado
    214 Je suis épuisé. 214 Estoy agotado.  
    215 je suis totalement épuisé 215 estoy totalmente exhausto
    216 je suis totalement épuisé 216 estoy totalmente exhausto  
    217 Tu as vraiment brillamment joué 217 jugaste muy bien
    218 tu as très bien joué 218 jugaste muy bien  
    219 tu le fais bien 219 Lo estás haciendo genial
    220 tu le fais bien 220 Lo estás haciendo genial  
    221 Very n'est pas utilisé avec les verbes 221 Very no se usa con verbos  
    222 très peu utilisé avec les verbes 222 muy poco usado con verbos  
    223 Utilisez beaucoup à la place 223 Usar mucho en su lugar
    224 utiliser beaucoup 224 usar mucho  
    225 Le verbe ne s'emploie pas beaucoup, mais beaucoup 225 El verbo no se usa muy, sino mucho  
    226 Le verbe ne s'emploie pas beaucoup, mais beaucoup 226 El verbo no se usa muy, sino mucho  
    227  Nous avons beaucoup aimé rester avec vous 227  Disfrutamos mucho estar contigo  
    228 nous avons vraiment apprécié d'être avec vous 228 disfrutamos mucho estar contigo  
    229 Nous avons vraiment apprécié notre séjour ici 229 Realmente disfrutamos quedarnos aquí
    230 Nous avons vraiment apprécié notre séjour ici 230 Realmente disfrutamos quedarnos aquí  
    231 Ce 231 Esta  
    232 très haute fréquence 232 muy alta frecuencia
    233 très haute fréquence 233 muy alta frecuencia  
    234  VHF 234  ondas métricas  
    235 Très léger 235 Muy ligero
    236 très léger 236 muy ligero  
    237 une lumière de couleur vive qui est tirée d'une arme à feu comme un signal d'un navire qu'il a besoin d'aide 237 una luz de color brillante que se dispara desde un arma como una señal de un barco que necesita ayuda  
    238 Lumière colorée brillante des armes à feu comme signal que les navires ont besoin d'aide 238 Luz de colores brillantes de las armas como señal de que los barcos necesitan ayuda  
    239 (d'un navire) une fusée éclairante pour demander de l'aide 239 (desde un barco) una señal de bengala para pedir ayuda
    240  (d'un navire) une fusée éclairante pour demander de l'aide 240  (desde un barco) una señal de bengala para pedir ayuda  
    241 Vesak 241 vesak  
    242  Également 242  también
    243 Wesak 243 Wesak  
    244 Également 244 también  
    245 Visa-kha 245 visa-kha  
    246 une importante fête bouddhiste qui célèbre la naissance, l'illumination et la mort du Bouddha 246 un importante festival budista que celebra el nacimiento, la iluminación y la muerte de Buda
    247 Vesakka, jour du Vesak (commémoration de la naissance, de l'illumination et du nirvana de Bouddha) 247 Vesakka, Día de Vesak (Conmemoración del nacimiento, la iluminación y el nirvana de Buda)  
    248 Vésicule 248 Vesícula
    249 la biologie 249 biología  
    250 un petit sac ou une structure creuse dans le corps d'une plante ou d'un animal 250 una pequeña bolsa o estructura hueca en el cuerpo de una planta o un animal
    251 Petits sacs ou structures creuses chez les plantes ou les animaux 251 Pequeñas bolsas o estructuras huecas en plantas o animales.  
    252 (animal ou végétal) vésicule, sac 252 (animal o planta) vesícula, saco  
253 Médical 253 Médico
    254 médical 254 médico  
255 un petit gonflement rempli de liquide sous la peau 255 una pequeña hinchazón llena de líquido debajo de la piel
    256 Petits gonflements remplis de liquide sous la peau 256 Pequeñas hinchazones llenas de líquido debajo de la piel.  
    257 Vésicules 257 vesículas  
    258 vésicules 258 vesículas  
    259 Synonyme 259 Sinónimo  
260 Cloque 260 Ampolla
    261 cloques 261 ampollas  
    262  Vêpres 262  Vísperas  
    263 Vêpres 263 Vísperas  
264  le service de la prière du soir dans certaines églises chrétiennes 264  el servicio de la oración de la tarde en algunas iglesias cristianas
    265 Vêpres dans certaines églises chrétiennes 265 Vísperas en algunas iglesias cristianas  
266 (de certaines confessions chrétiennes) cours du soir, prières du soir 266 (de ciertas denominaciones del cristianismo) clases vespertinas, oraciones vespertinas
    267 (de certaines confessions chrétiennes) cours du soir, prières du soir 267 (de ciertas denominaciones del cristianismo) clases vespertinas, oraciones vespertinas  
268 Comparer 268 Comparar
    269 Vêpres 269 Vísperas  
270 Matines 270 Maitines
271 navire 271 embarcación
    272 Vaisseau sanguin 272 Vaso sanguíneo  
273 formel 273 formal
    274  un grand navire ou bateau 274  un gran barco o barco  
    275 grand bateau ou bateau 275 barco o barco grande  
    276 navire; navire 276 barco; barco  
    277  navire; navire 277  barco; barco  
    278 navires océaniques 278 buques oceánicos  
    279 navire de haute mer 279 buque oceánico  
    280 navire océanique 280 barco oceánico  
    281 navire océanique 281 barco oceánico  
    282 usage ancien ou technique 282 uso antiguo o técnico  
283 un récipient utilisé pour contenir des liquides, comme un bol, une tasse, etc. 283 un recipiente utilizado para contener líquidos, como un tazón, taza, etc.
    284 Récipients pour contenir des liquides, tels que bols, tasses, etc. 284 Recipientes para contener líquidos, como cuencos, tazas, etc.  
285 (un récipient pour un liquide) 285 (un recipiente para un líquido)
    286 (un récipient pour un liquide) 286 (un recipiente para un líquido)  
287 un vase à boire de l'âge du bronze 287 un recipiente para beber de la Edad de Bronce
    288 Fontaines à boire de l'âge du bronze 288 Fuentes de agua potable de la Edad de Bronce  
289 Ustensiles à boire de l'âge du bronze 289 Utensilios para beber de la Edad de Bronce
    290  Ustensiles à boire de l'âge du bronze 290  Utensilios para beber de la Edad de Bronce  
291 un tube qui transporte le sang à travers le corps d'une personne ou d'un animal, ou un liquide à travers les parties d'une plante 291 un tubo que transporta sangre a través del cuerpo de una persona o un animal, o líquido a través de las partes de una planta
    292 Un tube qui transporte le sang à travers le corps d'un humain ou d'un animal, ou un liquide à travers des parties d'une plante 292 Tubo que transporta sangre a través del cuerpo de un ser humano o animal, o fluido a través de partes de una planta.  
293 (d'une personne ou d'un animal) vaisseau sanguin, vaisseau; (plante) cathéter 293 (de una persona o animal) vaso sanguíneo, vaso; (planta) catéter
    294 (d'une personne ou d'un animal) vaisseau sanguin, vaisseau; (plante) cathéter 294 (de una persona o animal) vaso sanguíneo, vaso; (planta) catéter  
295 voir également 295 ver también
296 vaisseau sanguin 296 vaso sanguíneo
297 gilet 297 chaleco
298 maillot de corps 298 camiseta
299  un sous-vêtement porté sous une chemise, etc. près de la peau 299  una pieza de ropa interior que se usa debajo de una camisa, etc. junto a la piel
    300 Un sous-vêtement, etc., porté sous une chemise, près de la peau 300 Una pieza de ropa interior, etc., que se usa debajo de una camisa, junto a la piel.  
301 (une chemise, etc. à porter près du corps) un gilet, un cardigan 301 (una camisa, etc. para usar ajustadamente) un chaleco, una chaqueta de punto
    302 (une chemise, etc. à porter près du corps) un gilet, un cardigan 302 (una camisa, etc. para usar ajustadamente) un chaleco, una chaqueta de punto  
303 veste en coton 303 un chaleco de algodón
    304 veste en coton 304 un chaleco de algodón  
305 maillot de corps en coton 305 camiseta de algodón
    306 maillot de corps en coton 306 camiseta de algodón  
307 comparer 307 comparar
308 maillot 308 camiseta
309 un vêtement spécial qui couvre la partie supérieure du corps 309 una prenda especial que cubre la parte superior del cuerpo
    310 vêtements spéciaux qui couvrent le haut du corps 310 ropa especial que cubre la parte superior del cuerpo  
311 gilet (vêtement d'extérieur) gilet 311 chaleco (ropa exterior) chaleco
    312 gilet (vêtement d'extérieur) gilet 312 chaleco (ropa exterior) chaleco  
313 Un gilet pare-balles 313 Un chaleco antibalas
    314 Gilet pare-balles 314 Chaleco antibalas  
    315 Défendre 315 Defender  
    316 et 316 y  
    317 arrière 317 espalda  
    318 Cœur 318 Corazón  
    319 Yi 319 yo  
320 Un gilet de course 320 un chaleco para correr
    321 gilet de course 321 chaleco para correr  
322 gilet de course 322 chaleco de carreras
    323 gilet de course 323 chaleco de carreras  
    324 Cas 324 caso  
    325 rai 325 Rai  
    326 Kui 326 Kui  
    327 course 327 raza  
328 gilet 328 chaleco
    329 frappe 329 golpear  
    330 poignée 330 encargarse de  
    331 bian 331 bian  
    332 toi 332 usted  
    333 Cours 333 correr  
    334 arrière 334 espalda  
335 porter la veste à qn/qch 335 chaleco en sb/sth
336 droit 336 ley
337 du pouvoir, de la propriété, etc. 337 de poder, propiedad, etc.
    338 pouvoir, propriété, etc. 338 poder, propiedad, etc.  
339 appartenir légalement à qn/qch 339 pertenecer a sb/sth legalmente
    340 appartenir à quelqu'un légalement 340 pertenecer a alguien legalmente  
341 (légalement) appartenir à, appartenir à 341 (legalmente) pertenecer a, pertenecer a
    342  (légalement) appartenir à, appartenir à 342  (legalmente) pertenecer a, pertenecer a  
    343 oiseau 343 pájaro  
344 porter qch à qn 344 chaleco algo en sb
    345 attribué à quelqu'un 345 atribuido a alguien  
346 gilet qn avec qch 346 chaleco sb con algo
    347 Gilet 347 Chaleco  
348 formel 348 formal
349 donner à qn le droit ou le pouvoir légal de faire qch 349 dar a alguien el derecho legal o el poder de hacer algo
    350 donner à quelqu'un le droit ou le pouvoir légal de faire quelque chose 350 dar a alguien un derecho o poder legal para hacer algo  
351 accorder, conférer, donner (droit ou pouvoir légal) 351 otorgar, conferir, dar (derecho o poder legal)
    352 accorder, conférer, donner (droit ou pouvoir légal) 352 otorgar, conferir, dar (derecho o poder legal)  
    353 doter 353 dotar  
    354 doter 354 dotar  
355 l'autorité générale est confiée au Conseil suprême 355 la autoridad general está conferida al Consejo Supremo
    356 Le pouvoir général appartient au Conseil suprême 356 El poder general recae en el Consejo Supremo  
357 Tout le pouvoir appartient au Soviet Suprême 357 Todo el poder pertenece al Soviet Supremo
    358 Tout le pouvoir appartient au Soviet Suprême 358 Todo el poder pertenece al Soviet Supremo  
359 Le Conseil suprême est investi de l'autorité générale. 359 El Consejo Supremo está investido de autoridad general.
    360 Le Conseil suprême a les pleins pouvoirs 360 Consejo Supremo tiene plenos poderes  
361 Le Soviet suprême a tous les pouvoirs 361 El Soviet Supremo tiene todos los poderes.
    362 Le Soviet suprême a tous les pouvoirs 362 El Soviet Supremo tiene todos los poderes.  
363 faire de qn le propriétaire légal d'un terrain ou d'une propriété 363 convertir a alguien en el propietario legal de un terreno o propiedad
    364 faire de quelqu'un le propriétaire légitime d'un terrain ou d'une propriété 364 convertir a alguien en el propietario legítimo de un terreno o propiedad  
365 posséder légalement (un terrain ou une propriété) 365 to own legally (tierra o propiedad)
    366 posséder légalement (un terrain ou une propriété) 366 to own legally (tierra o propiedad)  
367 intérêt direct 367 interés creado
    368 intérêt direct 368 interés creado  
369 (dans qch) 369 (en algo)
370  une raison personnelle de vouloir que qch se produise, surtout parce que vous en tirez un avantage 370  una razón personal para querer que algo suceda, especialmente porque obtienes alguna ventaja de ello
    371 Raisons personnelles de vouloir que quelque chose se produise, en particulier parce que vous en tirez un bénéfice 371 Razones personales para querer que algo suceda, especialmente porque obtienes algún beneficio de ello.  
372 intérêt direct 372 interés creado
    373 intérêt direct 373 interés creado  
374 Ils ont tout intérêt à garder le club aussi exclusif que possible 374 Tienen un interés personal en mantener el club lo más exclusivo posible.
    375 Leur intérêt direct est de garder le club aussi exclusif que possible 375 Su interés personal es mantener el club lo más exclusivo posible.  
376 Ils veulent que le club limite au maximum les adhésions pour en bénéficier 376 Quieren que el club limite al máximo la afiliación para beneficiarse de ella
    377 Ils veulent que le club limite au maximum les adhésions pour en bénéficier 377 Quieren que el club limite al máximo la afiliación para beneficiarse de ella  
378 Les intérêts acquis (personnes ayant un intérêt acquis) s'opposent au plan 378 Los intereses creados (personas con intereses creados) se oponen al plan
    379 Un intérêt acquis (intérêt acquis) s'oppose au plan 379 Un interés personal (interés creado) se opone al plan  
380 Des intérêts particuliers se battent contre ce plan 380 Los intereses creados luchan contra este plan.
    381 Des intérêts particuliers se battent contre ce plan 381 Los intereses creados luchan contra este plan.  
382 Vestibule 382 Vestíbulo
383 Formel 383 Formal
384  un hall d'entrée d'un grand bâtiment, par exemple où les chapeaux et les manteaux peuvent être laissés 384  un vestíbulo de entrada de un edificio grande, por ejemplo, donde se pueden dejar sombreros y abrigos
    385 Les halls d'entrée des grands bâtiments, par exemple où les chapeaux et les manteaux peuvent être placés 385 Vestíbulos de entrada de grandes edificios, como donde se pueden colocar sombreros y abrigos  
386 Hall d'entrée, hall d'entrée (si vous pouvez mettre manteau et chapeau) 386 Pasillo delantero, hall de entrada (si se puede poner abrigo y gorro)
    387 Hall d'entrée, hall d'entrée (si vous pouvez mettre un manteau et un chapeau) 387 Pasillo delantero, hall de entrada (si puedes poner un abrigo y un sombrero)  
388 un espace à la fin d'un autocar/voiture sur un train qui le relie au prochain autocar/voiture 388 un espacio al final de un vagón/vagón en un tren que lo conecta con el siguiente vagón/vagón
    389 Espace à l'extrémité d'un autocar/voiture dans un train pour le connecter au prochain autocar/voiture 389 Espacio al final de un vagón/vagón en un tren para conectarlo al siguiente vagón/vagón  
390 Banc d'essai de passage (liaison entre les deux voitures du train) 390 Banco de pruebas de paso (conexión entre los dos vagones del tren)
    391 Banc d'essai de passage (liaison entre les deux voitures du train) 391 Banco de pruebas de paso (conexión entre los dos vagones del tren)  
392 Quai de passage (liaison entre deux voitures d'un train) 392 Plataforma de paso (conexión entre dos vagones de un tren)
    393 Quai de passage (liaison entre deux voitures d'un train) 393 Plataforma de paso (conexión entre dos vagones de un tren)  
    394 essayer 394 tratar  
    395 passe 395 pasar  
396 vestige 396 vestigio
    397 trace 397 rastro  
398 formel 398 formal
399  une petite partie de qch qui existe encore après que le reste a cessé d'exister 399  una pequeña parte de algo que todavía existe después de que el resto ha dejado de existir
    400 une petite partie de quelque chose qui reste après que le reste de quelque chose cesse d'exister 400 una pequeña parte de algo que permanece después de que el resto de algo deja de existir  
401 reste; reste 401 remanente; remanente
    402 reste; reste 402 remanente; remanente  
    403 Connaître 403 Saber  
404 Synonyme 404 Sinónimo
405 trace 405 rastro
406 les derniers vestiges de l'ancien régime colonial 406 los últimos vestigios del antiguo régimen colonial
    407 Les derniers vestiges de l'ancien régime colonial 407 Los últimos vestigios del antiguo régimen colonial  
408 Le vestige le plus protégé de l'ancien système colonial 408 El remanente más blindado del antiguo sistema colonial
    409 Le vestige le plus protégé de l'ancien système colonial 409 El remanente más blindado del antiguo sistema colonial  
    410 tuer 410 matar  
411 généralement utilisé dans les phrases négatives, pour dire qu'il n'existe même pas une petite quantité de qch 411 generalmente se usa en oraciones negativas, para decir que ni siquiera existe una pequeña cantidad de algo
    412 Souvent utilisé dans les phrases négatives pour indiquer que même une petite quantité de quelque chose n'existe pas 412 A menudo se usa en oraciones negativas para indicar que incluso una pequeña cantidad de algo no existe.  
413 (souvent utilisé dans les phrases négatives) dans le moindre, un peu 413 (usado a menudo en oraciones negativas) en lo más mínimo, un poco
    414 (souvent utilisé dans les phrases négatives) dans le moindre, un peu 414 (usado a menudo en oraciones negativas) en lo más mínimo, un poco  
    415 augmenter 415 aumento  
    416 Nylon 416 Nylon  
417 il n'y a pas un vestige de vérité dans la rumeur 417 no hay un vestigio de verdad en el rumor
    418 Il n'y a pas de vérité dans les rumeurs 418 No hay verdad en los rumores.  
419 Il n'y a aucune vérité dans cette rumeur 419 No hay verdad en este rumor.
    420 Il n'y a aucune vérité dans cette rumeur 420 No hay verdad en este rumor.  
421 Rudimentaire 421 Vestigial
    422 restes 422 restos  
423 formel ou technique 423 formales o tecnicos
424 rester comme la dernière petite partie de qch qui existait 424 quedando como la última pequeña parte de algo que solía existir
    425 rester comme la dernière fraction de quelque chose qui a existé dans le passé 425 permanecer como la última fracción de algo que existió en el pasado  
426 reste; reste; reste 426 remanente; remanente; remanente
    427 reste; reste; reste 427 remanente; remanente; remanente  
428 traces vestigiales culture antérieure 428 rastros vestigiales cultura anterior
    429 Les reliques retracent la culture primitive 429 Las reliquias rastrean la cultura temprana  
430 Vestiges de la culture Zaobo 430 Restos de la cultura Zaobo
    431 Vestiges de la culture Zaobo 431 Restos de la cultura Zaobo  
432 vestiges des premières cultures 432 restos de culturas primitivas
    433 vestiges des premières cultures 433 restos de culturas primitivas  
434 bateau 434 Embarcacion
435 il est souvent possible de voir les vestiges des membres postérieurs de certains serpents 435 a menudo es posible ver los restos vestigiales de las extremidades traseras en algunas serpientes
    436 Il est courant de voir les restes de certains membres postérieurs de serpent 436 Es común ver los restos de algunas extremidades traseras de serpientes.  
    437 Des traces de membres postérieurs dégénérés sont souvent observées chez certains serpents 437 Rastros de patas traseras degeneradas se ven a menudo en algunas serpientes.  
438 Vêtement 438 Vestimenta
    439 gilet 439 chaleco  
440 un vêtement porté par un prêtre pendant les services religieux 440 una pieza de ropa usada por un sacerdote durante los servicios de la iglesia
    441 un vêtement 441 una pieza de ropa  
442 (une robe portée par un prêtre lors d'une liturgie) 442 (un vestido usado por un sacerdote en una liturgia)
    443 (une robe portée par un prêtre lors d'une liturgie) 443 (un vestido usado por un sacerdote en una liturgia)  
444 sacristie 444 sacristía
445 sacristies 445 sacristías
446  une salle dans une église où un prêtre se prépare pour un service en mettant des vêtements spéciaux et où divers objets utilisés dans le culte sont conservés 446  una habitación en una iglesia donde un sacerdote se prepara para un servicio poniéndose ropa especial y donde se guardan varios objetos utilizados en el culto
    449 Une pièce dans une église où les prêtres mettent des vêtements spéciaux pour se préparer au culte et entreposent divers objets utilisés pour le culte 449 Una habitación en una iglesia donde los sacerdotes se ponen ropa especial para prepararse para el culto y almacenan diversos artículos que se usan para el culto.  
450 église) salle sacrificielle 450 iglesia) sala de sacrificios
    451  église) salle sacrificielle 451  iglesia) sala de sacrificios  
452 Synonyme 452 Sinónimo
453 sacristie 453 sacristía
454 vétérinaire 454 veterinario
455 d'habitude 455 generalmente
456 Vétérinaire 456 Veterinario
457 formel 457 formal
458 chirurgien vétérinaire 458 cirujano de Veterinaria
459 vétérinaire 459 veterinario
460  une personne qui a été formée à la science de la médecine animale, dont le travail consiste à soigner les animaux malades ou blessés 460  una persona que ha sido entrenada en la ciencia de la medicina animal, cuyo trabajo es tratar a los animales que están enfermos o heridos
    461 Une personne formée en science médicale vétérinaire dont le travail consiste à soigner les animaux malades ou blessés 461 Una persona capacitada en ciencias médicas veterinarias cuyo trabajo es tratar animales enfermos o heridos.  
    462  vétérinaire 462  veterinario  
463 vétérinaire 463 del veterinario
464 vétérinaires 464 veterinarios
465  l'endroit où travaille un vétérinaire 465  el lugar donde trabaja un veterinario
    466 où travaillent les vétérinaires 466 donde trabajan los veterinarios  
467 Clinique vétérinaire 467 Clínica veterinaria
    468  clinique vétérinaire 468  clínica veterinaria