http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   P
  D   FRANCAIS   KANA
                         
  NEXT 1 se couvrir le visage d'un voile 1 ベール  かお  おおう
  last 2 couvrir votre visage d'un voile 2 ベール  かお  おおう              
1 ALLEMAND 3 porter un voile; porter un couvre-visage 3 ベール  ちゃくよう する ; フェイス カバー  ちゃくよう する
2 ANGLAIS 4 porter un voile; porter un couvre-visage 4 ベール  ちゃくよう する ; フェイス カバー  ちゃくよう する              
3 ARABE 5 (littéraire) 5 ( ぶんがく )              
4 bengali 6 recouvrir qch de qch qui le cache partiellement ou totalement 6 sth  ぶぶん てき または かんぜん  かくす sth  カバー する              
5 CHINOIS 7 le cacher partiellement ou complètement avec qch 7 ぶぶん てき または かんぜん  sth  ひ ひょうじ  する              
6 ESPAGNOL 8 couvrir; couvrir 8 カバー アップ ; カバー アップ              
7 FRANCAIS 9 couvrir; couvrir 9 カバー アップ ; カバー アップ              
8 hindi 10 Synonyme 10 シノニム
9 JAPONAIS 11 envelopper 11 しゅらうど
10 punjabi 12 Une fine bruine a commencé à voiler les collines 12 こまかい きりさめ  おか  おういはじめました
11 POLONAIS 13 La bruine commence à recouvrir les collines 13 きりさめ  おか  おういはじめます              
12 PORTUGAIS 14 La bruine enveloppait peu à peu les montagnes+ 14 きりさめ  じょじょに やま  つつみこみました +              
13 RUSSE 15 La bruine enveloppait peu à peu les montagnes 15 きりさめ  じょじょに やま  つつみこんだ              
  s0000 16 Voilé 16 ベール              
  01a. 17 implicite 17 あんもく              
    18  pas exprimé directement ou clairement parce que vous ne voulez pas que votre sens soit évident 18 じぶん  いみ  めいかく  したくないので 、 ちょくせつ または めいかく  ひょうげん されていない              
  sanscrit. 19 Ne pas l'exprimer directement ou clairement parce que vous ne voulez pas que ce soit évident 19 はっきり させたくないので 、 ちょくせつ または めいかく  ひょうげん しない              
  niemowa. 20 voilé; voilé 20 ベール ; ベール              
  wanicz. 21  voilé; voilé 21 ベール ; ベール              
  lechistan 22 une menace à peine voilée 22 うすく おうい かくされた きょうい
    23 menace sans vergogne 23 はずかしがらない きょうい              
    24 Une menace à peine voilée 24 かろうじて おうい かくされた きょうい
    25 Une menace à peine voilée 25 かろうじて おうい かくされた きょうい              
    26 Elle a fait une référence voilée à ses erreurs passées 26 かのじょ  かれ  かこ  あやまち  おうい かくされた げんきゅう  しました
    27 Elle mentionne implicitement ses erreurs passées 27 かのじょ  あんもく  うち  かれ  かこ  あやまち  げんきゅう している              
    28 Elle mentionne implicitement ses erreurs passées 28 かのじょ  あんもく  うち  かれ  かこ  あやまち  げんきゅう している
    29 Elle mentionne implicitement ses erreurs passées 29 かのじょ  あんもく  うち  かれ  かこ  あやまち  げんきゅう している              
    30 porter un voile 30 ベール  かぶっている
    31 porter un voile 31 ベール  かぶっている              
    32 voilé; voilé 32 ベール ; ベール              
    33 voilé; voilé 33 ベール ; ベール              
    34 une mystérieuse femme voilée 34 なぞ  ベール  つつまれた じょせい              
    35 Une mystérieuse femme voilée 35 なぞ  ベール  つつまれた じょせい              
    36 Femme mystérieuse avec un voile 36 ベール  こうむる なぞ  おんな              
    37 Femme mystérieuse avec un voile 37 ベール  こうむる なぞ  おんな              
    38 veine veine 38 じょうみゃく じょうみゃく              
    39 veine 39 じょうみゃく              
    40  l'un des tubes qui transportent le sang de toutes les parties du corps vers le cœur 40 からだ  すべて  ぶぶん から しんぞう  むかって けつえき  はこぶ チューブ  いずれ 
    41 tout tube qui transporte le sang de diverses parties du corps vers le cœur 41 からだ  さまざまな ぶぶん から しんぞう  けつえき  はこぶ チューブ              
    42 veine veine 42 じょうみゃく じょうみゃく
    43 veine 43 じょうみゃく              
    44 Mori 44 もり              
    45 la veine jugulaire 45  じょうみゃく              
    46 comparer l'artère 46 どうみゃく  ひかく する
    47 voir également 47  さんしょう してください              
    48 thrombose veineuse profonde 48 しんぶ じょうみゃく けっせんしょう              
    49 varices 49 じょうみゃく こぶ              
    50 voir également 50  さんしょう してください
    51 l'un des tubes très fins qui forment le cadre d'une feuille ou d'une aile d'insecte 51   こんちゅう    フレーム  けいせい する ひじょう  ほそい チューブ  いずれ               
    52 Tout tube très fin qui encadre une feuille ou une aile d'insecte 52   こんちゅう    かこむ ひじょう  ほそい チューブ              
    53 nervure de la feuille; nervure de l'aile 53 ようみゃく ; つばさ じょうみゃく              
    54  nervure de la feuille; nervure de l'aile 54 ようみゃく ; つばさ じょうみゃく              
    55 une bande étroite de couleur différente dans certains types de pierre, de bois et de fromage 55 いくつ   しゅるい  いし 、  、 チーズ  ことなる いろ  ほそい おび              
    56 Bandes étroites de différentes couleurs dans certains types de pierre, de bois et de fromage 56 とくてい  しゅるい  いし 、  、 チーズ  さまざまな いろ  ほそい おび              
    57 texture; texture; rayures 57 テクスチャ ; テクスチャ ; ストライプ
    58 texture; texture; rayures 58 テクスチャ ; テクスチャ ; ストライプ              
    59 une fine couche de minéraux ou de métal contenue dans la roche 59 がんせき  ふくまれる こうぶつ または きんぞく  うす そう
    60 une fine couche de minéraux ou de métaux contenus dans les roches 60 がんせき  ふくまれる こうぶつ または きんぞく  うす そう              
    61 énergie de la mine ; gisement jumeau de la mine ; lit de minerai ; digue 61 こうざん  ちから ; こうざん  しまい こうしょう ; こうしょう ; ていぼう
    62 énergie de la mine ; gisement jumeau de la mine ; lit de minerai ; digue 62 こうざん  ちから ; こうざん  しまい こうしょう ; こうしょう ; ていぼう              
    63 une veine d'or 63 きん  こうみゃく
    64 une veine dorée 64 きにろ  じょうみゃく              
    65 Veines d'or 65 きむ こうみゃく
    66 Veines d'or 66 きむ こうみゃく              
    67 glace 67 こうり              
    68 Cœur 68 しんぞう              
    69 Synonyme 69 シノニム
    70 couture 70 ぬいめ
    71 ~ (de qc une quantité d'une qualité ou d'une caractéristique particulière de qch 71 〜 ( sth  sth  とくてい  ひんしつ または きのう  りょう
    72 de qc de qc la quantité d'une qualité ou d'une caractéristique particulière dans quelque chose 72 sth おfsth なに   とくてい  ひんしつ または とくせい  りょう              
    73 (d'une qualité ou d'une caractéristique) quantité 73 ( ひんしつ または とくせい  )りょう
    74  (d'une qualité ou d'une caractéristique) quantité 74 ( ひんしつ または とくせい  )りょう              
    75 battre 75 ビート              
    76 abandonné 76 ほうき された              
    77 Ils avaient surmonté une riche veine d'informations dans sa secrétaire 77 かれら  かれ  ひしょ  ほうふな じょうほう  とっぱ しました              
    78 Ils ont une mine d'informations dans sa secrétaire 78 かれら  かれ  ひしょ  ほうふな じょうほう  もっています              
    79 Ils ont obtenu beaucoup d'informations de sa secrétaire 79 かれら  かれ  ひしょ から たくさん  じょうほう  えました
    80 Ils ont obtenu beaucoup d'informations de sa secrétaire 80 かれら  かれ  ひしょ から たくさん  じょうほう  えました              
    81 Gros 81 おうきい              
    82 de 82              
    83 un style ou une manière particulière 83 とくてい  スタイル または マナー
    84  style; manière 84 スタイル ; マナー              
    85 Un certain nombre d'autres personnes ont commenté dans le même sens 85   おうく  ひとびと  どうよう  ながれ  コメント しました
    86 Beaucoup d'autres ont fait des commentaires similaires 86   おうく  ひと  どうよう  コメント  しています              
    87 D'autres ont commenté sur le même ton 87   ひと  どうよう  くちょう  コメント しました              
    88 D'autres ont commenté sur le même ton 88   ひと  どうよう  くちょう  コメント しました              
    89 Pi 89 えんしゅうりつ              
    90 Et ce n'est pas tout, continua-t-il d'un ton colérique 90 そして それ だけで  ありません 、 かれ  おこった まま つずけました
    91 Ce n'est pas tout, continua-t-il avec colère 91 それ だけで  ありません 、 かれ  おこってつずけました              
    92 Ce n'est pas tout, il continua avec colère 92 それ だけで  ありません かれ  おこってつずけました              
    93 Ce n'est pas tout. Il continua avec colère 93 それ  すべて   ありません 。 かれ  おこってつずけた              
    94 ventilateur. 94 ファン 。              
    95 grossesse 95 にんしん              
    96 habitent 96 すむ              
    97 technique 97 ぎじゅつ              
    98 veiné 98 じょうみゃく              
    99  ayant ou marqué de veines ou de fines lignes 99 じょうみゃく または ほそい せん  ある 、 または マーク されている              
    100 avoir ou avoir des veines ou des lignes fines 100 じょうみゃく または ほそい せん  ある 、 または ある              
    101 veiné; veiné; veiné; texturé 101 しま もよう ; しま もよう ; しま もよう ; おりめ かこう              
    102 veiné; veiné; veiné; texturé 102 しま もよう ; しま もよう ; しま もよう ; おりめ かこう              
    103 Aiguilles fines veinées de bleu 103 うすい あおい しま もよう                
    104 mains bleues fines 104 ほっそり した あおい               
    105 Mains fines veinées de bleu 105 あおい じょうみゃく  ほそい               
    106 Mains fines veinées de bleu 106 あおい じょうみゃく  ほそい               
    107 mouton 107 ひつじ              
    108 joyeux 108 うれし そう              
    109 droit 109 ただしい              
    110 paire 110 ペア              
    111 faible 111 よわい              
    112 marbre veiné 112 しま もよう  だいりせき              
    113 marbre veiné 113 しま もよう  だいりせき              
    114 marbre texturé 114 てくすちゃあど だいりせき              
    115 marbre texturé 115 てくすちゃあど だいりせき              
    116 posséder 116 じぶん               
    117 avoir 117 もってる              
    118 veinage 118 じょうみゃく              
    119 le contexte 119 かんきょう              
    120 un motif de veines ou de lignes fines 120 じょうみゃく または ほそい せん  パターン
    121 Motif de veines ou de lignes fines 121 じょうみゃく または ほそい せん  パターン              
    122 modèle de veine; texture 122 じょうみゃく パターン ; テクスチャ
    123  modèle de veine; texture 123 じょうみゃく パターン ; テクスチャ              
    124 le veinage bleu du fromage Gorgonzola 124 ごるごんぞうらちいず  あおい しま もよう              
    125 veines bleues du fromage gorgonzola 125 ごるごんぞうらちいず  あおい じょうみゃく              
    126 Grains bleus de fromage Goyongzola 126 ごよんぞらちいず  あおい つぶ              
    127 Grains bleus de fromage Goyongzola 127 ごよんぞらちいず  あおい つぶ
    128 grain bleu de Gorgonzola 128 ごるごんぞうら  あおい こくもつ              
    129 grain bleu de Gorgonzola 129 ごるごんぞうら  あおい こくもつ              
    130 toujours 130 えいえん               
    131 Bovins 131 うし              
    132 Euh 132 えr              
    133 veineux 133 じょうみゃく
    134 veineux 134 じょうみゃく              
    135 technique 135 テクニカル
    136 avoir des veines très visibles 136 ひじょう  めだつ じょうみゃく  もっている              
    137 avoir des veines très saillantes 137 ひじょう  めだつ じょうみゃく  あります              
    138 veineux 138 じょうみゃく
    139 veineux 139 じょうみゃく              
    140 secouer 140 ふる              
    141 Ong 141 オン              
    142 Vélaire 142 べらある
    143 palais mou 143 なんこうがい              
    144 phonétique 144 おんせいがく
    145 un son de parole émis en plaçant le dos de la langue contre ou près de la partie arrière de la bouche, par exemple /k/ ou /g/ dans les mots anglais key et go 145 した  うしろ  くち  うしろ  ぶぶん にたいして 、 または くち  うしろ  ぶぶん  ちかく  おく こと によって せいせい される すぴいちおん 。 たとえば 、 えいご  たんご キー  / k / または / g /  いどう します 。
    146 Un son produit en plaçant l'arrière de la langue contre ou près de l'arrière de la bouche, comme /k/ ou /g/ dans les mots anglais key et go 146 えいご  たんご キー  / k /  / g /  よう  、 した  うしろ  くち  うしろ または その ちかく  おいて なる おと 。              
    147 vélaire, racine de la langue (par exemple /k/ ou /g/ 147 なんこうがい 、 ぜっこん ( れい :/ k / または / g /              
    148  vélaire, racine de la langue (par exemple /k/ ou /g/ 148 なんこうがい 、 ぜっこん ( れい :/ k / または / g /              
    149 va 149 いく              
    150 vélaire. 150 べらr 。              
    151 Velcro 151 ベルク 
    152 un matériau pour attacher des vêtements, etc. avec deux surfaces différentes, une rugueuse et une lisse, qui collent l'une à l'autre lorsqu'elles sont pressées l'une contre l'autre 152 あらい めん  なめらかな めん    ことなる ひょうめん  、 たがいに おしつけられた とき  たがいに くっつく いふく など  こてい する ため  ざいりょう
    153 Matériau utilisé pour attacher les vêtements, etc. 153 いるいとう  こてい  しよう する そざい 。              
    154 Velcro; Velcro; Velcro 154 ベルク  ; ベル クロ ; ベル クロ
    155 Velcro; Velcro; Velcro 155 ベルク  ; ベル クロ ; ベル クロ              
    156 Mètre 156 メーター              
    157 La technologie 157 テクノロジー              
    158 technique 158 ぎじゅつ              
    159 de 159              
    160 image 160 しゃしん
    161 attache 161 ファスナー              
    162 veld 162 べrd              
    163 prairie 163 そうげん              
    164 en Afrique du sud 164 みなみあふりか 
    165 terrain plat ouvert avec de l'herbe et pas d'arbres 165 くさ  あり 、   ない たいらな オープン ランド              
    166 Terrain plat et ouvert avec de l'herbe et pas d'arbres 166 くさ  あり 、   ない たいら  かいほう てきな とち              
    167 prairies (sans arbres) en Afrique du Sud 167 みなみあふりか  ( じゅもく  ない ) そうげん
    168 prairies (sans arbres) en Afrique du Sud 168 みなみあふりか  ( じゅもく  ない ) そうげん              
    169 Gazon 169 くさ              
    170 poisson 170 さかな              
    171 Comparer pampa prairie savane steppe 171 ぱんぱすぷれえりいさばなすてっぷ  ひかく する
    172 Vélin 172 べらむ              
    173  matériau fabriqué à partir de peau de mouton, de chèvre ou de veau, utilisé pour faire des couvertures de livres et, dans le passé, pour écrire dessus 173 ひつじ 、 やぎ 、 こ うし  かわ から つくられた そざい  、 ほん  ひょうし  つくる ため  しよう され 、 かこ   かきこみ  しよう されていました              
    174 Matériau fabriqué à partir de la peau d'un mouton, d'une chèvre ou d'un veau, utilisé pour les couvertures de livres et utilisé pour écrire dessus 174 ひつじ 、 やぎ 、 こ うし  かわ から つくられた 、 ほん  ひょうし  かきこみ  しよう される そざい              
    175 (couverture de livre ou écriture ancienne) parchemin, vélin 175 ( ほん  ひょうし または ふるい ぶんしょう ) ようひし 、 べらむ              
    176 (couverture de livre ou écriture ancienne) parchemin, vélin 176 ( ほん  ひょうし または ふるい ぶんしょう ) ようひし 、 べらむ              
    177 Bang 177 ボン              
    178 papier lisse de couleur crème utilisé pour écrire sur 178 かく   つかわれる なめらかな くりいむしょく  かみ              
    179 papier beige lisse pour l'écriture 179 かく ため  なめらかな ベージュ  かみ              
    180 parchemin; imitation vélin 180 ようひし ; もぞう べらむ
    181 parchemin; imitation vélin 181 ようひし ; もぞう べらむ              
    182 Vélociraptor 182 べろきらぷとる
    183 Rapace 183 らぷたあ              
    184 un petit dinosaure qui se déplaçait assez rapidement 184 かなり はやく うごいた ちいさな きょうりゅう              
    185 Un petit dinosaure très rapide 185 ひじょう  うごき  はやい ちいさな きょうりゅう              
    186 Vélociraptor ; Vélociraptor ; Raptor 186 べろきらぷとる ; べろきらぷとる ; らぷたあ              
    187  Vélociraptor ; Vélociraptor ; Raptor 187 べろきらぷとる ; べろきらぷとる ; らぷたあ              
    188 Rapidité 188 そくど
    189 vitesses 189 そくど
    190 technique 190 テクニカル
    191 la vitesse de qch dans une direction donnée 191 とくてい  ほうこう  sth  そくど
    192 la vitesse de quelque chose dans une direction particulière 192 とくてい  ほうこう  なに   そくど              
    193 vitesse (dans une certaine direction) 193 そくど ( とくてい  ほうこう )
    194 vitesse (dans une certaine direction) 194 そくど ( とくてい  ほうこう )              
    195 la vitesse de la lumière 195 こうそく
    196 vitesse de la lumière 196 ひかり  そくど              
    197 gagner/perdre de la vitesse 197 そくど  あげる / うしなう
    198 vitesse de gain/perte 198 げいん / ロス そくど              
    199 accélération / décélération 199 かそく / げんそく
    200 accélération / décélération 200 かそく / げんそく              
    201  un fusil à grande vitesse 201 こうそく ライフル              
    202 fusil à grande vitesse 202 こうそく ライフル              
    203 fusil à grande vitesse 203 こうそく ライフル              
    204 fusil à grande vitesse 204 こうそく ライフル              
    205 formel 205 ちょう やすし
    206 grande vitesse; rapide 206 こうそく ; こうそく              
    207 Les jaguars peuvent se déplacer à une vitesse étonnante 207 ジャガー  きょうい てきな そくど  うごく こと  できます
    208 Les jaguars peuvent se déplacer à des vitesses incroyables 208 ジャガー  しんじられない ほど  そくど  うごく こと  できます              
    209 Les jaguars courent incroyablement vite 209 ジャガー  おどろく ほど はやく はしります
    210 Les jaguars courent incroyablement vite 210 ジャガー  おどろく ほど はやく はしります              
    211 vélodrome 211 けいりんじょう
    212 piste de course 212 レース トラック              
    213  une piste ou un bâtiment utilisé pour les courses cyclistes 213 サイクル レース  しよう される トラック または たてもの
    214 piste ou bâtiment utilisé pour le cyclisme 214 サイクリング  しよう される トラック または たてもの
    215 (d'un vélo ou d'une moto) circuit automobile 215 ( じてんしゃ または オートバイ  ) れえしんぐさあきっと
    216 (d'un vélo ou d'une moto) circuit automobile 216 ( じてんしゃ または オートバイ  ) れえしんぐさあきっと              
    217 démarrer 217 はじめる              
    218 Qin 218 はた              
    219 Qin 219 はた              
    220 velours 220 ベロア
    221 velours 221 ベルベット              
    222 un type de tissu en soie ou en coton avec une surface douce et épaisse comme du velours 222 ベルベット  ような あつく やわらかい ひょうめん  もつ シルク または めん  ぬの  いっしゅ
    223 Un tissu en soie ou en coton avec une surface douce et épaisse comme du velours 223 ベルベット  よう  ひょうめん  あつく やわらかい きぬ または めん  ぬの              
    224  Velours, tissu brossé; velours 224 ベルベット 、 きもう きじ ; ベルベット
    225 Velours; tissu brossé; velours 225 ベルベット ; きもう きじ ; ベルベット              
    226 voile du palais 226 なんこうがい
    227 voile 227 ベラ              
    228 anatomie 228 かいぼうがく              
    229  délier 229 とく              
    230 une couche de tissu qui recouvre qc, en particulier le palais mou à l'intérieur de la bouche 230 sth 、 とくに くち  なか  なんこうがい  おおう そしき  そう
    231 une couche de tissu qui recouvre quelque chose, en particulier le palais mou à l'intérieur de la bouche 231 なに  、 とくに くち  なか  なんこうがい  おおう そしき  そう              
    232 membrane de couverture; membrane des membres 232 かばあめんぶれん ; りむめんぶれん
    233 membrane de couverture; membrane des membres 233 かばあめんぶれん ; りむめんぶれん              
    234 velours 234 ベルベット              
    235 velours 235 ベルベット              
    236 un type de tissu en soie, coton ou nylon, avec une surface douce et épaisse 236 シルク 、 コットン 、 ナイロン  つくられた 、 あつくて やわらかい ひょうめん  ぬの  いっしゅ              
    237 Un tissu en soie, coton ou nylon avec une surface épaisse et douce 237 シルク 、 コットン 、 ないろんせい  あつくて やわらかい ひょうめん  ぬの              
    238 velours; poil de chaîne; velours 238 ベルベット ; ぱいるわあぷぱいる ; ベルベット              
    239  velours; poil de chaîne; velours 239 ベルベット ; ぱいるわあぷぱいる ; ベルベット              
    240 velours 240 ベルベット              
    241 velours 241 ベルベット              
    242 velours; velours 242 ベルベット ; ベルベット
    243 velours; velours 243 ベルベット ; ベルベット              
    244 une robe en velours 244 ベルベット ドレス              
    245 robe de velours 245 ベルベット ドレス              
    246 rideaux/rideaux en velours 246 ベルベット  カーテン / どれえぷ
    247 Rideaux en velours / Rideaux 247 ベルベット カーテン / カーテン              
    248 Rideaux en velours / Rideaux 248 ベルベット カーテン / カーテン
    249 Rideaux en velours / Rideaux 249 ベルベット カーテン / カーテン              
    250 Voir 250 みる
    251 Le fer 251 てつ              
    252 velours 252 べっちん              
    253 velours 253 べっちん              
    254 un type de tissu en coton qui ressemble à du velours mais qui est moins cher 254 ベルベット  よう  みえますが 、 より あんかな めんぷ  いっしゅ              
    255 un chiffon en coton d'aspect velouté mais peu coûteux 255 ベルベット  よう  みえるが あんかな めんぷ              
    256 velours de coton; velourine; velours 256 めん ベルベット ; べっちん ; ベルベット              
    257  velours de coton; velourine; velours 257 めん ベルベット ; べっちん ; ベルベット              
258 velouté 258 ビロード  ような
    259 velouté 259 ビロード  ような              
260 agréablement lisse et doux 260 ここちよく なめらかで やわらかい
    261 Agréablement lisse et doux 261 ここちよく なめらかで やわらかい              
    262 lisse; doux 262 なめらか ; やわらかい              
    263 lisse; doux 263 なめらか ; やわらかい              
264 peau veloutée 264 ビロード  ような はだ
    265 peau veloutée 265 ビロード  ような はだ              
266 peau douce 266 やわらかい はだ
    267 peau douce 267 やわらかい はだ              
268  un vin rouge velouté 268 ビロード  ような あかわいん
    269 vin rouge velouté 269 ビロード  ような あかわいん              
270 Vin rouge moelleux 270 まろやかな あかわいん
    271 vin rouge moelleux 271 まろやかな あかわいん              
    272 veine cave 272 だい じょうみゃく              
273 veines caves 273 だい じょうみゃく
    274 anatomie 274 かいぼうがく              
275 l'une des deux veines qui amènent le sang sans oxygène vers le cœur 275 しんぞう  むかって さんそ なしで けつえき  とりこむ   じょうみゃく  いずれ 
    276 transporter le sang sans oxygène vers l'une des deux veines du cœur 276 しんぞう    じょうみゃく  いずれ   さんそ なしで けつえき  はこぶ              
277 veine cave 277 だい じょうみゃく
    278  veine cave 278 だい じょうみゃく              
279  vénal 279 べなr
    280 formel 280 ちょう やすし              
    281  prêt à faire des choses malhonnêtes ou immorales en échange d'argent 281 おかね  ひきかえ  ふせいじつ または ふどうとくな こと  する じゅんび  できている              
    282 Soyez prêt à faire des choses malhonnêtes ou contraires à l'éthique en échange d'argent 282 おかね  ひきかえ  ふせい または ひ りんり てきな こと  する じゅんび  してください              
283 cupide et pervertir la loi; cupide 283 どにょく  ほう  わいきょく する ; どにょく
    284 cupide et pervertir la loi; cupide 284 どにょく  ほう  わいきょく する ; どにょく              
285 Synonyme 285 シノニム
    286 corrompu 286 はそん している              
    287 la corruption 287 ふはい              
288 Journalistes vénaux 288 べなるじゃあなりすと
    289 journaliste mercenaire 289 ようへい きしゃ              
290 Vénalité 290 あくとく
    291 corruption 291 ぞうしゅうわい              
    292 vendre 292 はんばい する              
    293 vendre 293 はんばい する              
294 formel 294 ちょう やすし
295 vendre qch 295 sth  うる
    296 vendre des choses 296 もの  うります              
297 vendre 297 うる
    298  vendre 298 うる              
299 Vendetta 299 べんでった
    300 Vendetta 300 べんでった              
301 un désaccord long et violent entre deux familles ou groupes, dans lequel des personnes sont assassinées en échange de meurtres antérieurs 301 いぜん  さつじん  みかえり  ひとびと  さつがい される 、   かぞく または ぐるうぷかん  ながく はげしい ふいっち
    302 Un désaccord long et amer entre deux familles ou groupes dans lequel des personnes sont assassinées en échange d'un meurtre antérieur 302 いぜん  さつじん  ひきかえ  ひとびと  さつがい された   かぞく または ぐるうぷかん  ながくて はげしい ふいっち              
303 querelle de famille; querelle de gangs 303 かぞく  かくしつ ; ギャング  かくしつ
    304 querelle de famille; querelle de gangs 304 かぞく  かくしつ ; ギャング  かくしつ              
    305 bébé 305 あかちゃん              
306 Synonyme 306 シノニム
307 querelle 307 かくしつ
308 ~ (contre qn) 308 〜 ( sb にたいして )
309 une longue dispute ou un désaccord dans lequel une personne ou un groupe fait ou dit des choses pour nuire à un autre 309 ある ひと または グループ  べつ  ひと  きがい  くわえる ため  なに    たり いっ たり する ながい ぎろん または いけん  そうい
    310 Une dispute ou un désaccord prolongé dans lequel une personne ou un groupe fait ou dit quelque chose qui blesse un autre 310 ある ひと または グループ  べつ  ひと  きずつける ような こと   たり いっ たり する 、 ちょうき にわたる ぎろん または いけん  そうい              
311 griefs ; querelles ; discorde chronique 311 ふまん ; かくしつ ; まんせい てきな ふわ
    312 querelle; querelle; querelle à long terme 312 かくしつ ; かくしつ ; ちょうき てきな かくしつ              
313 il a accusé les médias de poursuivre une vendetta contre lui 313 かれ  かれ にたいして ふくしゅう  ついきゅう した として メディア  ひなん しました
    314 Il a accusé les médias de représailles contre lui 314 かれ  メディア  かれ にたいして ほうふく した  ひなん した              
315 Il a accusé les médias de ne pas l'avoir piégé pendant longtemps 315 かれ  メディア  かれ  ながい  せってい しなかった  ひなん した
    316 Il a accusé les médias de ne pas l'avoir piégé pendant longtemps 316 かれ  メディア  かれ  ながい  せってい しなかった  ひなん した              
317 Elle a mené une vendetta personnelle contre moi 317 かのじょ  わたし にたいして こじん てきな ふくしゅう  おこなった
    318 Elle avait une vendetta personnelle contre moi 318 かのじょ  わたし にたいして こじん てきな ふくしゅう  しました              
319 Elle a une vendetta contre moi 319 かのじょ  わたし にたいして ふくしゅう  している
    320 Elle a une vendetta contre moi 320 かのじょ  わたし にたいして ふくしゅう  している              
321 distributeur automatique 321 じどう はんばいき
    322 distributeur automatique 322 じどう はんばいき              
323 une machine à partir de laquelle vous pouvez acheter des cigarettes, des boissons, etc. en y mettant des pièces de monnaie 323 コイン  いれて タバコ  のみもの など  こうにゅう できる きかい
    324 Une machine où vous pouvez acheter des cigarettes, des boissons et plus encore en y mettant des pièces 324 コイン  いれて タバコ  のみもの など  こうにゅう できる きかい              
325 (un distributeur automatique qui vend des cigarettes, des boissons, etc.) 325 ( たばこ  のみもの など  はんばい する こいんしき じどう はんばいき )
    326  (un distributeur automatique qui vend des cigarettes, des boissons, etc.) 326 ( たばこ  のみもの など  はんばい する こいんしき じどう はんばいき )              
327 vendeur 327 べんだあ
    328 colporteur 328 ホー カー              
329 une personne qui vend des choses, par exemple de la nourriture ou des journaux, généralement à l'extérieur dans la rue 329 たべもの  しんぶん など 、 つうじょう  とうり  そと  もの  うる ひと
    330 Les personnes qui vendent des choses, comme de la nourriture ou des journaux, généralement dans la rue à l'extérieur 330 たべもの  しんぶん など  そと  ろじょう  うる ひと              
331 marchand ambulant; marchand ambulant 331 ホー カー ; すとりいとべんだあ
    332 marchand ambulant; marchand ambulant 332 ホー カー ; すとりいとべんだあ              
333 colporteurs 333 すとりいとべんだあ
    334 vendeur de rue 334 やたい しょうにん              
335 vendeur de rue 335 やたい しょうにん
    336  vendeur de rue 336 やたい しょうにん              
337  (formel) 337 ( ていねい )
338  une entreprise qui vend un produit particulier 338 とくてい  せいひん  はんばい する かいしゃ
    339 Une entreprise qui vend un produit spécifique 339 とくてい  せいひん  はんばい する かいしゃ              
340 (d'un produit) une société de vente 340 ( しょうひん  ) はんばい かいしゃ
    341 (d'un produit) une société de vente 341 ( しょうひん  ) はんばい かいしゃ              
342 éditeurs de logiciels 342 そふとうぇあべんだあ
    343 fournisseur de logiciels 343 そふとうぇあべんだあ              
344 fournisseur de logiciels 344 そふとうぇあべんだあ
    345 fournisseur de logiciels 345 そふとうぇあべんだあ              
    346 avoir 346 える              
347 Droit 347 ほう
    348 droit 348 ほう              
349 une personne qui vend une maison, etc. 349 いえ  うっている ひと など
    350 vendeur à domicile etc. 350 じゅうたく はんばい ぎょうしゃ など              
351 (de maisons, etc.) vendeurs 351 ( じゅうたくとう  ) うりて
    352 (de maisons, etc.) vendeurs 352 ( じゅうたくとう  ) うりて              
    353 femme 353 つま              
    354 Salle 354 へや              
    355 or 355 ゴールド              
356 Comparer 356 ひかく
357 Vendeur 357 うりて
358 Vernis 358 ベニヤ
    359 vernis 359 ベニヤ              
360 une fine couche de bois ou de plastique qui est collée à la surface du bois moins cher, en particulier sur un meuble 360 とくに かぐ  あんかな もくざい  ひょうめん  せっちゃく された もくざい または プラスチック  うす そう
    361 Une fine couche de bois ou de plastique qui colle à la surface du bois bon marché, notamment sur un meuble 361 あんかな もくざい  ひょうめん 、 とくに かぐ  ふちゃく する もくざい または プラスチック  うす そう              
362 Placage placage, placage (en particulier sur les meubles) 362 ベニヤ ベニヤ 、 ベニヤ ( とくに かぐ )
    363 Placage placage, placage (en particulier sur les meubles) 363 ベニヤ ベニヤ 、 ベニヤ ( とくに かぐ )              
364 ~ (de qch) 364 〜 ( sth  )
365 Formel 365 ちょう やすし
366 une apparence extérieure d'une qualité particulière qui cache la vraie nature de qn/qch 366 sb / sth  ほんしつ  かくす とくてい  ひんしつ  がいかん
    367 L'apparition d'une qualité spéciale qui cache la vraie nature de quelqu'un/quelque chose 367 だれ  / なに   ほんしつ  かくす とくべつな ひんしつ  がいかん              
368 fausse apparence; semblant 368 いつわり  がいかん ; ふり
    369 fausse apparence; semblant 369 いつわり  がいかん ; ふり              
370 Son vernis de politesse a commencé à se fissurer 370 かのじょ  れいぎ ただし   ベニヤ  われはじめました
    371 Son apparence polie commence à craquer 371 かのじょ  ていねいな がいけん  ひびわれはじめています              
372 Son déguisement poli commence à se montrer 372 かのじょ  ていねいな へんそう  あらわれはじめている
    373 Son déguisement poli commence à se montrer 373 かのじょ  ていねいな へんそう  あらわれはじめている              
374 ~ qc (avec/dans qc) 374 〜 sth ( うぃth / いん sth )
375 recouvrir la surface de qc d'un placage de bois, etc. 375 sth  ひょうめん    ベニヤ など  おおう ため
    376 couvrir la surface de quelque chose avec du placage, etc. 376 なに   ひょうめん  ベニヤ など  おういます 。              
377 (placage avec éclats, etc.) pour placage, revêtement 377 ( フレーク など  ベニヤ リング ) ベニヤ リング 、 かばあよう
    378 (placage avec éclats, etc.) pour placage, revêtement 378 ( フレーク など  ベニヤ リング ) ベニヤ リング 、 かばあよう              
379  vénérable 379 ゆいしょ ある
    380 respectable 380 りっぱな              
381 formel 381 ちょう やすし
382  les personnes ou les choses vénérables méritent le respect parce qu'elles sont vieilles, importantes, sages, etc. 382 ゆいしょ ある ひと  もの  、 ふるく 、 じゅうようで 、 かしこい など  りゆう  そんけい  あたいします 。
    383 Les personnes ou les choses respectables méritent le respect parce qu'elles sont vieilles, importantes, sages, etc. 383 そんけい すべき ひと  もの  、 ふるく 、 じゅうようで 、 かしこい など  りゆう  そんけい  あたいします 。              
384 (En raison de l'âge avancé et de la sagesse, etc.) respectable, digne de respect, admiré 384 ( こうれいしゃ  ちえ など  ため  ) そんけい  あたいする 、 そんけい  あたいする 、 しょうさん
    385 (En raison de l'âge avancé et de la sagesse, etc.) respectable, digne de respect, admiré 385 ( こうれいしゃ  ちえ など  ため  ) そんけい  あたいする 、 そんけい  あたいする 、 しょうさん              
386 un vieil homme vénérable 386 ゆいしょ ある ろうじん
    387 un vieil homme respectable 387 りっぱな ろうじん              
388 Vieil homme respecté 388 そんけい される ろうじん
    389 Vieil homme respecté 389 そんけい される ろうじん              
390 Une vénérable institution 390 ゆいしょ ある きかん
    391 une institution respectée 391 そんけい される きかん              
392 admirable institution 392 りっぱな きかん
    393 admirable institution 393 りっぱな きかん              
394 le Vénérable 394 ゆいしょ ある
    395 Sa Sainteté 395 ほうおう              
396 dans l'église anglicane 396 えいこく こっきょうかい 
    397 dans l'église anglicane 397 えいこく こっきょうかい               
398 un titre de respect utilisé quand on parle d'un archidiacre 398 だい しつじ について はなす とき  しよう される けいい  しょうごう
    399 Titre respectueux à utiliser lorsque l'on parle d'un vicaire 399 ぼくし について はなす とき  しよう する けいい  ひょうする しょうごう              
400 Titre honorifique du doyen anglican) Vénérable 400 えいこく こっきょうかい  がくぶちょう  めいよ しょうごう ) ゆいしょ ある
    401 Titre honorifique du doyen anglican) Vénérable 401 えいこく こっきょうかい  がくぶちょう  めいよ しょうごう ) ゆいしょ ある              
402 le Vénérable Martin Roberts 402 ゆいしょ ある まあてぃん ろばあつ
    403 vénérable martin roberts 403 ゆいしょ ある まあてぃん ろばあつ              
404 Sa Sainteté Martin Aged Berts 404 ほうおう まあてぃねいじどばあつ
    405 Sa Sainteté Martin Aged Berts 405 ほうおう まあてぃねいじどばあつ              
406 Sa Sainteté Martin Roberts 406 ほうおう まあてぃん ろばあつ
    407 Sa Sainteté Martin Roberts 407 ほうおう まあてぃん ろばあつ              
    408 âge 408 とし              
409 Le Vénérable 409 ゆいしょ ある
    410 Sa Sainteté 410 ほうおう              
411 dans l'Église catholique romaine 411 ローマ カトリック きょうかい 
    412 dans l'Église catholique romaine 412 ローマ カトリック きょうかい               
413 un titre donné à un mort qui est très saint mais qui n'a pas encore été fait un saint 413 ひじょう  せいなる  まだ せいじん  されていない しんだ ひと  あたえられる しょうごう
    414 Le titre d'un mort très saint mais pas encore saint 414 ひじょう  せいなる  まだ せいじん   なかった しんだ おとこ  しょうごう              
415 bénédiction 415 しゅくふく
    416 Bénédiction 416 しゅくふく              
    417 mari 417 おっと              
    418 ciel 418 そら              
    419 héberger 419 ていしゅ              
    420 numéro 420 ばんごう              
    421 enseigner 421 おしえる              
    422 opinion publique 422 せろん              
    423 large 423 はば              
424 vénérer 424 すうはい する
    425 le respect 425 そんけい              
426 ~sb/sth (as sth) (formel) 426 〜 sb / sth ( sth として ) ( せいしき )
427  avoir et montrer beaucoup de respect pour qn/qch, en particulier qn/qch considéré comme saint ou très important 427 sb / sth 、 とくに せいなる または ひじょう  じゅうようである  かんがえられている sb / sth  そんちょう  、 そんちょう する こと
    428 Montrer du respect et du respect pour quelqu'un/quelque chose, en particulier quelqu'un/quelque chose qui est considéré comme sacré ou très important 428 だれ  / なに  、 とくに しんせい または ひじょう  じゅうようである  かんがえられる だれ  / なに    けいい  けいい  しめす              
429 révérence; révérence; révérence 429 いけい  ねん ; いけい  ねん ; いけい  ねん
    430 révérence; révérence; révérence 430 いけい  ねん ; いけい  ねん ; いけい  ねん              
431 synonyme 431 シノニム
432 révérer 432 そんけい する
433 vénération 433 すうけい
434 Les reliques étaient des objets de vénération. 434 いぶつ  すうはい  たいしょうでした 。
    435 Les reliques culturelles sont des objets de culte. 435 ぶんか てき いぶつ  すうはい  たいしょうです 。              
436 Les reliques de ces saints sont vénérées 436 これら  せいじん  いぶつ  すうはい されています
    437  Les reliques de ces saints sont vénérées 437 これら  せいじん  いぶつ  すうはい されています              
438 vénérien 438 せい かんせんしょう
    439 MST 439 std              
440 relatives aux maladies transmises par contact sexuel 440 せいてき せっしょく によって ひろがる びょうき  かんれん する
    441 liés à des maladies transmises par contact sexuel 441 せいてき せっしょく  かいして でんせん する びょうき  かんれん している              
442 maladie vénérienne; sexuellement transmissible 442 せい かんせんしょう せい かんせんしょう
    443 maladie vénérienne; sexuellement transmissible 443 せい かんせんしょう せい かんせんしょう              
444 une infection vénérienne 444 せい かんせんしょう
    445 Infection MST 445 std かんせんしょう              
446 maladies sexuellement transmissibles 446 せい かんせんしょう
    447 maladies sexuellement transmissibles 447 せい かんせんしょう              
448 maladie vénérienne 448 せいびょう
449 abrégé VD 449 りゃくご bd
450  une maladie qui s'attrape en ayant des relations sexuelles avec une personne infectée 450 かんせんしゃ   セックス によって とらえられる びょうき
    451 Maladies contractées lors de relations sexuelles avec une personne infectée 451 かんせんしゃ   せいてき かんけい をつうじて はっしょう した びょうき              
    452  MST 452 std              
453 store vénitien 453 べねちあんぶらいんど
    454 stores vénitiens 454 べねちあんぶらいんど              
455  un store pour une fenêtre qui est traversée par des bandes horizontales plates en plastique ou en métal que vous pouvez tourner pour laisser entrer autant de lumière que vous le souhaitez 455 たいらな すいへい  プラスチック または きんぞく  ストリップ  よこぎっている まど  ブラインド  、 かいてん させて すきな だけ ひかり  とりいれる こと  できます
    456 Stores pour les fenêtres qui ont une bande horizontale plate en plastique ou en métal que vous pouvez tourner pour laisser entrer le plus de lumière possible 456 プラスチック または きんぞく  たいらな すいへい ほうこう  ストリップ  あり 、 できるだけ おうく  ひかり  とりいれる ため  まわす こと  できる まど  ブラインド              
457 Stores 457 ブラインド
    458 Stores 458 ブラインド              
    459 Excité 459 こうふん した              
460 Image 460 しゃしん
461 Aveugle 461 もうもく
    462 soudain 462 とつぜん              
    463 soudain 463 とつぜん              
    464 rideau 464 カーテン