http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
                                   
  NEXT 1 se couvrir le visage d'un voile 1 cubrir tu rostro con un velo
  last 2 couvrir votre visage d'un voile 2 cubre tu rostro con un velo                        
1 ALLEMAND 3 porter un voile; porter un couvre-visage 3 usar un velo; cubrirse la cara
2 ANGLAIS 4 porter un voile; porter un couvre-visage 4 usar un velo; cubrirse la cara                        
3 ARABE 5 (littéraire) 5 (literario)                        
4 bengali 6 recouvrir qch de qch qui le cache partiellement ou totalement 6 cubrir algo con algo que lo oculta parcial o completamente                        
5 CHINOIS 7 le cacher partiellement ou complètement avec qch 7 ocultarlo parcial o completamente con algo                        
6 ESPAGNOL 8 couvrir; couvrir 8 encubrir; encubrir                        
7 FRANCAIS 9 couvrir; couvrir 9 encubrir; encubrir                        
8 hindi 10 Synonyme 10 Sinónimo
9 JAPONAIS 11 envelopper 11 sudario
10 punjabi 12 Une fine bruine a commencé à voiler les collines 12 Una fina llovizna empezó a velar los cerros
11 POLONAIS 13 La bruine commence à recouvrir les collines 13 La llovizna comienza a cubrir las colinas                        
12 PORTUGAIS 14 La bruine enveloppait peu à peu les montagnes+ 14 La llovizna envolvió gradualmente las montañas+                        
13 RUSSE 15 La bruine enveloppait peu à peu les montagnes 15 La llovizna envolvió gradualmente las montañas.                        
  s0000 16 Voilé 16 Velado                        
  01a. 17 implicite 17 implícito                        
    18  pas exprimé directement ou clairement parce que vous ne voulez pas que votre sens soit évident 18  no se expresa directa o claramente porque no quiere que su significado sea obvio                        
  sanscrit. 19 Ne pas l'exprimer directement ou clairement parce que vous ne voulez pas que ce soit évident 19 No expresarlo directa o claramente porque no quieres que sea obvio.                        
  niemowa. 20 voilé; voilé 20 velado; velado                        
  wanicz. 21  voilé; voilé 21  velado; velado                        
  lechistan 22 une menace à peine voilée 22 una amenaza apenas velada
    23 menace sans vergogne 23 amenaza descarada                        
    24 Une menace à peine voilée 24 Una amenaza apenas velada
    25 Une menace à peine voilée 25 Una amenaza apenas velada                        
    26 Elle a fait une référence voilée à ses erreurs passées 26 Ella hizo una referencia velada a sus errores pasados.
    27 Elle mentionne implicitement ses erreurs passées 27 Ella menciona implícitamente sus errores pasados.                        
    28 Elle mentionne implicitement ses erreurs passées 28 Ella menciona implícitamente sus errores pasados.
    29 Elle mentionne implicitement ses erreurs passées 29 Ella menciona implícitamente sus errores pasados.                        
    30 porter un voile 30 usando un velo
    31 porter un voile 31 usando un velo                        
    32 voilé; voilé 32 velado; velado                        
    33 voilé; voilé 33 velado; velado                        
    34 une mystérieuse femme voilée 34 una misteriosa mujer velada                        
    35 Une mystérieuse femme voilée 35 Una misteriosa mujer velada                        
    36 Femme mystérieuse avec un voile 36 Mujer misteriosa con velo                        
    37 Femme mystérieuse avec un voile 37 Mujer misteriosa con velo                        
    38 veine veine 38 vena vena                        
    39 veine 39 vena                        
    40  l'un des tubes qui transportent le sang de toutes les parties du corps vers le cœur 40  cualquiera de los conductos que transportan sangre desde todas las partes del cuerpo hacia el corazón
    41 tout tube qui transporte le sang de diverses parties du corps vers le cœur 41 cualquier conducto que lleva sangre desde varias partes del cuerpo hasta el corazón                        
    42 veine veine 42 vena vena
    43 veine 43 vena                        
    44 Mori 44 mori                        
    45 la veine jugulaire 45 la vena yugular                        
    46 comparer l'artère 46 comparar arteria
    47 voir également 47 ver también                        
    48 thrombose veineuse profonde 48 trombosis venosa profunda                        
    49 varices 49 vena varicosa                        
    50 voir également 50 ver también
    51 l'un des tubes très fins qui forment le cadre d'une feuille ou d'une aile d'insecte 51 cualquiera de los tubos muy delgados que forman el marco de una hoja o el ala de un insecto                        
    52 Tout tube très fin qui encadre une feuille ou une aile d'insecte 52 Cualquier tubo muy delgado que enmarca una hoja o un ala de insecto                        
    53 nervure de la feuille; nervure de l'aile 53 vena de la hoja; vena del ala                        
    54  nervure de la feuille; nervure de l'aile 54  vena de la hoja; vena del ala                        
    55 une bande étroite de couleur différente dans certains types de pierre, de bois et de fromage 55 una franja estrecha de un color diferente en algunos tipos de piedra, madera y queso                        
    56 Bandes étroites de différentes couleurs dans certains types de pierre, de bois et de fromage 56 Tiras estrechas de diferentes colores en ciertos tipos de piedra, madera y queso                        
    57 texture; texture; rayures 57 textura; textura; rayas
    58 texture; texture; rayures 58 textura; textura; rayas                        
    59 une fine couche de minéraux ou de métal contenue dans la roche 59 una capa delgada de minerales o metal contenida en la roca
    60 une fine couche de minéraux ou de métaux contenus dans les roches 60 una capa delgada de minerales o metales contenidos en las rocas                        
    61 énergie de la mine ; gisement jumeau de la mine ; lit de minerai ; digue 61 energía de la mina; depósito hermano de la mina; lecho de mineral; dique
    62 énergie de la mine ; gisement jumeau de la mine ; lit de minerai ; digue 62 energía de la mina; depósito hermano de la mina; lecho de mineral; dique                        
    63 une veine d'or 63 una veta de oro
    64 une veine dorée 64 una vena dorada                        
    65 Veines d'or 65 vetas de oro
    66 Veines d'or 66 vetas de oro                        
    67 glace 67 hielo                        
    68 Cœur 68 Corazón                        
    69 Synonyme 69 Sinónimo
    70 couture 70 costura
    71 ~ (de qc une quantité d'une qualité ou d'une caractéristique particulière de qch 71 ~ (de algo una cantidad de una cualidad o característica particular en algo
    72 de qc de qc la quantité d'une qualité ou d'une caractéristique particulière dans quelque chose 72 de algo de algo la cantidad de una cualidad o característica particular en algo                        
    73 (d'une qualité ou d'une caractéristique) quantité 73 (de una cualidad o característica) cantidad
    74  (d'une qualité ou d'une caractéristique) quantité 74  (de una cualidad o característica) cantidad                        
    75 battre 75 derrotar                        
    76 abandonné 76 abandonado                        
    77 Ils avaient surmonté une riche veine d'informations dans sa secrétaire 77 Habían rematado una rica veta de información en su secretaria.                        
    78 Ils ont une mine d'informations dans sa secrétaire 78 Tienen una gran cantidad de información en su secretaria.                        
    79 Ils ont obtenu beaucoup d'informations de sa secrétaire 79 Consiguieron mucha información de su secretaria.
    80 Ils ont obtenu beaucoup d'informations de sa secrétaire 80 Consiguieron mucha información de su secretaria.                        
    81 Gros 81 Grande                        
    82 de 82 de                        
    83 un style ou une manière particulière 83 un estilo o manera particular
    84  style; manière 84  estilo; manera                        
    85 Un certain nombre d'autres personnes ont commenté dans le même sens 85 Varias otras personas comentaron en una línea similar.
    86 Beaucoup d'autres ont fait des commentaires similaires 86 Muchos otros han hecho comentarios similares.                        
    87 D'autres ont commenté sur le même ton 87 Otros comentaron en un tono similar.                        
    88 D'autres ont commenté sur le même ton 88 Otros comentaron en un tono similar.                        
    89 Pi 89 Pi                        
    90 Et ce n'est pas tout, continua-t-il d'un ton colérique 90 Y eso no es todo, continuó en tono enojado.
    91 Ce n'est pas tout, continua-t-il avec colère 91 Eso no es todo, continuó enojado.                        
    92 Ce n'est pas tout, il continua avec colère 92 Eso no es todo. Continuó enojado.                        
    93 Ce n'est pas tout. Il continua avec colère 93 Eso no es todo. continuó enojado                        
    94 ventilateur. 94 ventilador.                        
    95 grossesse 95 el embarazo                        
    96 habitent 96 En Vivo                        
    97 technique 97 técnica                        
    98 veiné 98 venoso                        
    99  ayant ou marqué de veines ou de fines lignes 99  que tiene o está marcado con venas o líneas finas                        
    100 avoir ou avoir des veines ou des lignes fines 100 tener o tener venas o líneas finas                        
    101 veiné; veiné; veiné; texturé 101 veteado; veteado; veteado; texturizado                        
    102 veiné; veiné; veiné; texturé 102 veteado; veteado; veteado; texturizado                        
    103 Aiguilles fines veinées de bleu 103 Manos delgadas con venas azules                        
    104 mains bleues fines 104 delgadas manos azules                        
    105 Mains fines veinées de bleu 105 Manos delgadas con venas azules                        
    106 Mains fines veinées de bleu 106 Manos delgadas con venas azules                        
    107 mouton 107 oveja                        
    108 joyeux 108 jubiloso                        
    109 droit 109 Correcto                        
    110 paire 110 par                        
    111 faible 111 débil                        
    112 marbre veiné 112 mármol veteado                        
    113 marbre veiné 113 mármol veteado                        
    114 marbre texturé 114 mármol texturizado                        
    115 marbre texturé 115 mármol texturizado                        
    116 posséder 116 propio                        
    117 avoir 117 tener                        
    118 veinage 118 veteado                        
    119 le contexte 119 contexto                        
    120 un motif de veines ou de lignes fines 120 un patrón de venas o líneas finas
    121 Motif de veines ou de lignes fines 121 Patrón de vena o línea delgada                        
    122 modèle de veine; texture 122 patrón de vetas; textura
    123  modèle de veine; texture 123  patrón de vetas; textura                        
    124 le veinage bleu du fromage Gorgonzola 124 el veteado azul del queso Gorgonzola                        
    125 veines bleues du fromage gorgonzola 125 venas azules en queso gorgonzola                        
    126 Grains bleus de fromage Goyongzola 126 Granos azules de queso Goyongzola                        
    127 Grains bleus de fromage Goyongzola 127 Granos azules de queso Goyongzola
    128 grain bleu de Gorgonzola 128 grano azul de gorgonzola                        
    129 grain bleu de Gorgonzola 129 grano azul de gorgonzola                        
    130 toujours 130 Siempre                        
    131 Bovins 131 Vacas                        
    132 Euh 132 Eh                        
    133 veineux 133 venoso
    134 veineux 134 venoso                        
    135 technique 135 técnico
    136 avoir des veines très visibles 136 tener venas que son muy notorias                        
    137 avoir des veines très saillantes 137 tener venas muy prominentes                        
    138 veineux 138 venoso
    139 veineux 139 venoso                        
    140 secouer 140 agitar                        
    141 Ong 141 Ong                        
    142 Vélaire 142 Velar
    143 palais mou 143 paladar blando                        
    144 phonétique 144 fonética
    145 un son de parole émis en plaçant le dos de la langue contre ou près de la partie arrière de la bouche, par exemple /k/ ou /g/ dans les mots anglais key et go 145 un sonido del habla que se hace colocando la parte posterior de la lengua contra o cerca de la parte posterior de la boca, por ejemplo /k/ o /g/ en las palabras en inglés key y go
    146 Un son produit en plaçant l'arrière de la langue contre ou près de l'arrière de la bouche, comme /k/ ou /g/ dans les mots anglais key et go 146 Un sonido que se hace colocando la parte posterior de la lengua contra o cerca de la parte posterior de la boca, como /k/ o /g/ en las palabras en inglés key y go                        
    147 vélaire, racine de la langue (par exemple /k/ ou /g/ 147 velar, raíz de la lengua (p. ej. /k/ o /g/                        
    148  vélaire, racine de la langue (par exemple /k/ ou /g/ 148  velar, raíz de la lengua (p. ej. /k/ o /g/                        
    149 va 149 ir                        
    150 vélaire. 150 velar.                        
    151 Velcro 151 velcro
    152 un matériau pour attacher des vêtements, etc. avec deux surfaces différentes, une rugueuse et une lisse, qui collent l'une à l'autre lorsqu'elles sont pressées l'une contre l'autre 152 un material para sujetar ropa, etc. con dos superficies diferentes, una rugosa y otra lisa, que se pegan entre sí cuando se presionan entre sí
    153 Matériau utilisé pour attacher les vêtements, etc. 153 Un material utilizado para sujetar la ropa, etc.                        
    154 Velcro; Velcro; Velcro 154 velcro; velcro; velcro
    155 Velcro; Velcro; Velcro 155 velcro; velcro; velcro                        
    156 Mètre 156 Metro                        
    157 La technologie 157 tecnología                        
    158 technique 158 técnica                        
    159 de 159 de                        
    160 image 160 imagen
    161 attache 161 cierre                        
    162 veld 162 sabana                        
    163 prairie 163 pradera                        
    164 en Afrique du sud 164 En Sudáfrica
    165 terrain plat ouvert avec de l'herbe et pas d'arbres 165 terreno plano abierto con pasto y sin arboles                        
    166 Terrain plat et ouvert avec de l'herbe et pas d'arbres 166 Terreno plano y abierto con césped y sin árboles.                        
    167 prairies (sans arbres) en Afrique du Sud 167 pastizales (sin árboles) en Sudáfrica
    168 prairies (sans arbres) en Afrique du Sud 168 pastizales (sin árboles) en Sudáfrica                        
    169 Gazon 169 Hierba                        
    170 poisson 170 pez                        
    171 Comparer pampa prairie savane steppe 171 Comparar pampa pradera sabana estepa
    172 Vélin 172 Vitela                        
    173  matériau fabriqué à partir de peau de mouton, de chèvre ou de veau, utilisé pour faire des couvertures de livres et, dans le passé, pour écrire dessus 173  material hecho de piel de oveja, cabra o ternera, utilizado para hacer cubiertas de libros y, en el pasado, para escribir en                        
    174 Matériau fabriqué à partir de la peau d'un mouton, d'une chèvre ou d'un veau, utilisé pour les couvertures de livres et utilisé pour écrire dessus 174 Material hecho de piel de oveja, cabra o ternera, usado para cubiertas de libros y usado para escribir                        
    175 (couverture de livre ou écriture ancienne) parchemin, vélin 175 (cubierta de libro o escritura antigua) pergamino, vitela                        
    176 (couverture de livre ou écriture ancienne) parchemin, vélin 176 (cubierta de libro o escritura antigua) pergamino, vitela                        
    177 Bang 177 pipa                        
    178 papier lisse de couleur crème utilisé pour écrire sur 178 papel liso de color crema que se utiliza para escribir                        
    179 papier beige lisse pour l'écriture 179 papel beige liso para escribir                        
    180 parchemin; imitation vélin 180 pergamino imitación vitela
    181 parchemin; imitation vélin 181 pergamino imitación vitela                        
    182 Vélociraptor 182 Velociraptor
    183 Rapace 183 rapaz                        
    184 un petit dinosaure qui se déplaçait assez rapidement 184 un pequeño dinosaurio que se movía bastante rápido                        
    185 Un petit dinosaure très rapide 185 Un pequeño dinosaurio que se mueve muy rápido.                        
    186 Vélociraptor ; Vélociraptor ; Raptor 186 Velociraptor; Velociraptor; Raptor                        
    187  Vélociraptor ; Vélociraptor ; Raptor 187  Velociraptor; Velociraptor; Raptor                        
    188 Rapidité 188 Velocidad
    189 vitesses 189 velocidades
    190 technique 190 técnico
    191 la vitesse de qch dans une direction donnée 191 la velocidad de algo en una dirección particular
    192 la vitesse de quelque chose dans une direction particulière 192 la velocidad de algo en una dirección particular                        
    193 vitesse (dans une certaine direction) 193 velocidad (en cierta dirección)
    194 vitesse (dans une certaine direction) 194 velocidad (en cierta dirección)                        
    195 la vitesse de la lumière 195 la velocidad de la luz
    196 vitesse de la lumière 196 velocidad de la luz                        
    197 gagner/perdre de la vitesse 197 ganar/perder velocidad
    198 vitesse de gain/perte 198 velocidad de ganancia/pérdida                        
    199 accélération / décélération 199 aceleración / desaceleración
    200 accélération / décélération 200 aceleración / desaceleración                        
    201  un fusil à grande vitesse 201  un rifle de alta velocidad                        
    202 fusil à grande vitesse 202 rifle de alta velocidad                        
    203 fusil à grande vitesse 203 rifle de alta velocidad                        
    204 fusil à grande vitesse 204 rifle de alta velocidad                        
    205 formel 205 formal
    206 grande vitesse; rapide 206 alta velocidad; rápido                        
    207 Les jaguars peuvent se déplacer à une vitesse étonnante 207 Los jaguares pueden moverse con una velocidad asombrosa
    208 Les jaguars peuvent se déplacer à des vitesses incroyables 208 Los jaguares pueden moverse a velocidades increíbles                        
    209 Les jaguars courent incroyablement vite 209 Los jaguares corren increíblemente rápido
    210 Les jaguars courent incroyablement vite 210 Los jaguares corren increíblemente rápido                        
    211 vélodrome 211 velódromo
    212 piste de course 212 pista de carreras                        
    213  une piste ou un bâtiment utilisé pour les courses cyclistes 213  una pista o edificio utilizado para carreras de bicicletas
    214 piste ou bâtiment utilisé pour le cyclisme 214 pista o edificio utilizado para el ciclismo
    215 (d'un vélo ou d'une moto) circuit automobile 215 (de una bicicleta o motocicleta) circuito de carreras
    216 (d'un vélo ou d'une moto) circuit automobile 216 (de una bicicleta o motocicleta) circuito de carreras                        
    217 démarrer 217 comienzo                        
    218 Qin 218 Qin                        
    219 Qin 219 Qin                        
    220 velours 220 terciopelo
    221 velours 221 terciopelo                        
    222 un type de tissu en soie ou en coton avec une surface douce et épaisse comme du velours 222 un tipo de tela de seda o algodón con una superficie gruesa y suave como el terciopelo
    223 Un tissu en soie ou en coton avec une surface douce et épaisse comme du velours 223 Un paño de seda o algodón con una superficie gruesa y suave como el terciopelo.                        
    224  Velours, tissu brossé; velours 224  Terciopelo, tela cepillada; terciopelo
    225 Velours; tissu brossé; velours 225 Terciopelo; tela cepillada; terciopelo                        
    226 voile du palais 226 velo
    227 voile 227 vela                        
    228 anatomie 228 anatomía                        
    229  délier 229  desatar                        
    230 une couche de tissu qui recouvre qc, en particulier le palais mou à l'intérieur de la bouche 230 una capa de tejido que cubre algo, especialmente el paladar blando dentro de la boca
    231 une couche de tissu qui recouvre quelque chose, en particulier le palais mou à l'intérieur de la bouche 231 una capa de tejido que cubre algo, especialmente el paladar blando dentro de la boca                        
    232 membrane de couverture; membrane des membres 232 membrana de la cubierta; membrana de la extremidad
    233 membrane de couverture; membrane des membres 233 membrana de la cubierta; membrana de la extremidad                        
    234 velours 234 terciopelo                        
    235 velours 235 terciopelo                        
    236 un type de tissu en soie, coton ou nylon, avec une surface douce et épaisse 236 un tipo de tela hecha de seda, algodón o nailon, con una superficie gruesa y suave                        
    237 Un tissu en soie, coton ou nylon avec une surface épaisse et douce 237 Un paño hecho de seda, algodón o nailon con una superficie gruesa y suave.                        
    238 velours; poil de chaîne; velours 238 terciopelo; pelo pelo de urdimbre; terciopelo                        
    239  velours; poil de chaîne; velours 239  terciopelo; pelo pelo de urdimbre; terciopelo                        
    240 velours 240 terciopelo                        
    241 velours 241 terciopelo                        
    242 velours; velours 242 terciopelo; terciopelo
    243 velours; velours 243 terciopelo; terciopelo                        
    244 une robe en velours 244 un vestido de terciopelo                        
    245 robe de velours 245 vestido de terciopelo                        
    246 rideaux/rideaux en velours 246 cortinas/cortinas de terciopelo
    247 Rideaux en velours / Rideaux 247 Cortinas de Terciopelo / Cortinas                        
    248 Rideaux en velours / Rideaux 248 Cortinas de Terciopelo / Cortinas
    249 Rideaux en velours / Rideaux 249 Cortinas de Terciopelo / Cortinas                        
    250 Voir 250 Ver
    251 Le fer 251 Planchar                        
    252 velours 252 pana                        
    253 velours 253 pana                        
    254 un type de tissu en coton qui ressemble à du velours mais qui est moins cher 254 un tipo de tela de algodón que parece terciopelo pero es menos costosa                        
    255 un chiffon en coton d'aspect velouté mais peu coûteux 255 una tela de algodón de aspecto aterciopelado pero económica                        
    256 velours de coton; velourine; velours 256 terciopelo de algodón; terciopelo; terciopelo                        
    257  velours de coton; velourine; velours 257  terciopelo de algodón; terciopelo; terciopelo                        
258 velouté 258 aterciopelado
    259 velouté 259 aterciopelado                        
260 agréablement lisse et doux 260 agradablemente suave y suave
    261 Agréablement lisse et doux 261 Agradablemente suave y suave.                        
    262 lisse; doux 262 liso suave                        
    263 lisse; doux 263 liso suave                        
264 peau veloutée 264 piel aterciopelada
    265 peau veloutée 265 piel aterciopelada                        
266 peau douce 266 piel suave
    267 peau douce 267 piel suave                        
268  un vin rouge velouté 268  un vino tinto aterciopelado
    269 vin rouge velouté 269 vino tinto aterciopelado                        
270 Vin rouge moelleux 270 Vino tinto suave
    271 vin rouge moelleux 271 vino tinto suave                        
    272 veine cave 272 vena cava                        
273 veines caves 273 venas cavas
    274 anatomie 274 anatomía                        
275 l'une des deux veines qui amènent le sang sans oxygène vers le cœur 275 cualquiera de las dos venas que llevan sangre sin oxígeno hacia el corazón
    276 transporter le sang sans oxygène vers l'une des deux veines du cœur 276 llevar sangre sin oxígeno a cualquiera de las dos venas del corazón                        
277 veine cave 277 vena cava
    278  veine cave 278  vena cava                        
279  vénal 279  venal
    280 formel 280 formal                        
    281  prêt à faire des choses malhonnêtes ou immorales en échange d'argent 281  preparado para hacer cosas deshonestas o inmorales a cambio de dinero                        
    282 Soyez prêt à faire des choses malhonnêtes ou contraires à l'éthique en échange d'argent 282 Esté preparado para hacer cosas deshonestas o poco éticas a cambio de dinero                        
283 cupide et pervertir la loi; cupide 283 codiciosos y perversos de la ley; codiciosos
    284 cupide et pervertir la loi; cupide 284 codiciosos y perversos de la ley; codiciosos                        
285 Synonyme 285 Sinónimo
    286 corrompu 286 corrupto                        
    287 la corruption 287 corrupción                        
288 Journalistes vénaux 288 Periodistas venales
    289 journaliste mercenaire 289 reportero mercenario                        
290 Vénalité 290 Venalidad
    291 corruption 291 soborno                        
    292 vendre 292 vender                        
    293 vendre 293 vender                        
294 formel 294 formal
295 vendre qch 295 vender algo
    296 vendre des choses 296 vender cosas                        
297 vendre 297 vender
    298  vendre 298  vender                        
299 Vendetta 299 vendetta
    300 Vendetta 300 vendetta                        
301 un désaccord long et violent entre deux familles ou groupes, dans lequel des personnes sont assassinées en échange de meurtres antérieurs 301 un largo y violento desacuerdo entre dos familias o grupos, en el que las personas son asesinadas a cambio de asesinatos anteriores
    302 Un désaccord long et amer entre deux familles ou groupes dans lequel des personnes sont assassinées en échange d'un meurtre antérieur 302 Un largo y amargo desacuerdo entre dos familias o grupos en el que las personas son asesinadas a cambio de un asesinato anterior.                        
303 querelle de famille; querelle de gangs 303 pelea familiar; pelea de pandillas
    304 querelle de famille; querelle de gangs 304 pelea familiar; pelea de pandillas                        
    305 bébé 305 bebé                        
306 Synonyme 306 Sinónimo
307 querelle 307 feudo
308 ~ (contre qn) 308 ~ (contra alguien)
309 une longue dispute ou un désaccord dans lequel une personne ou un groupe fait ou dit des choses pour nuire à un autre 309 una larga discusión o desacuerdo en el que una persona o grupo hace o dice cosas para dañar a otro
    310 Une dispute ou un désaccord prolongé dans lequel une personne ou un groupe fait ou dit quelque chose qui blesse un autre 310 Una discusión o desacuerdo prolongado en el que una persona o grupo hace o dice algo que hiere a otro                        
311 griefs ; querelles ; discorde chronique 311 agravios; enemistades; discordia crónica
    312 querelle; querelle; querelle à long terme 312 enemistad; enemistad; enemistad a largo plazo                        
313 il a accusé les médias de poursuivre une vendetta contre lui 313 ha acusado a los medios de perseguir una vendetta en su contra
    314 Il a accusé les médias de représailles contre lui 314 Acusó a los medios de tomar represalias en su contra                        
315 Il a accusé les médias de ne pas l'avoir piégé pendant longtemps 315 Acusó a los medios de no tenderle una trampa durante mucho tiempo.
    316 Il a accusé les médias de ne pas l'avoir piégé pendant longtemps 316 Acusó a los medios de no tenderle una trampa durante mucho tiempo.                        
317 Elle a mené une vendetta personnelle contre moi 317 Ella llevó a cabo una vendetta personal en mi contra.
    318 Elle avait une vendetta personnelle contre moi 318 Ella tenía una vendetta personal contra mí.                        
319 Elle a une vendetta contre moi 319 Ella tiene una vendetta en mi contra
    320 Elle a une vendetta contre moi 320 Ella tiene una vendetta en mi contra                        
321 distributeur automatique 321 máquina expendedora
    322 distributeur automatique 322 máquina expendedora                        
323 une machine à partir de laquelle vous pouvez acheter des cigarettes, des boissons, etc. en y mettant des pièces de monnaie 323 una máquina en la que puedes comprar cigarrillos, bebidas, etc. poniendo monedas en ella
    324 Une machine où vous pouvez acheter des cigarettes, des boissons et plus encore en y mettant des pièces 324 Una máquina donde puedes comprar cigarrillos, bebidas y más poniendo monedas en ella                        
325 (un distributeur automatique qui vend des cigarettes, des boissons, etc.) 325 (una máquina expendedora que funciona con monedas que vende cigarrillos, bebidas, etc.)
    326  (un distributeur automatique qui vend des cigarettes, des boissons, etc.) 326  (una máquina expendedora que funciona con monedas que vende cigarrillos, bebidas, etc.)                        
327 vendeur 327 vendedor
    328 colporteur 328 vendedor ambulante                        
329 une personne qui vend des choses, par exemple de la nourriture ou des journaux, généralement à l'extérieur dans la rue 329 una persona que vende cosas, por ejemplo comida o periódicos, generalmente afuera en la calle
    330 Les personnes qui vendent des choses, comme de la nourriture ou des journaux, généralement dans la rue à l'extérieur 330 Personas que venden cosas, como comida o periódicos, generalmente en la calle.                        
331 marchand ambulant; marchand ambulant 331 vendedor ambulante; vendedor ambulante
    332 marchand ambulant; marchand ambulant 332 vendedor ambulante; vendedor ambulante                        
333 colporteurs 333 vendedores ambulantes
    334 vendeur de rue 334 vendedor ambulante                        
335 vendeur de rue 335 vendedor ambulante
    336  vendeur de rue 336  vendedor ambulante                        
337  (formel) 337  (formal)
338  une entreprise qui vend un produit particulier 338  una empresa que vende un producto en particular
    339 Une entreprise qui vend un produit spécifique 339 Una empresa que vende un producto específico.                        
340 (d'un produit) une société de vente 340 (de un producto) una empresa de ventas
    341 (d'un produit) une société de vente 341 (de un producto) una empresa de ventas                        
342 éditeurs de logiciels 342 proveedores de software
    343 fournisseur de logiciels 343 proveedor de software                        
344 fournisseur de logiciels 344 proveedor de software
    345 fournisseur de logiciels 345 proveedor de software                        
    346 avoir 346 obtener                        
347 Droit 347 Ley
    348 droit 348 ley                        
349 une personne qui vend une maison, etc. 349 una persona que está vendiendo una casa, etc.
    350 vendeur à domicile etc. 350 vendedor de casa etc                        
351 (de maisons, etc.) vendeurs 351 (de casas, etc.) vendedores
    352 (de maisons, etc.) vendeurs 352 (de casas, etc.) vendedores                        
    353 femme 353 esposa                        
    354 Salle 354 Habitación                        
    355 or 355 oro                        
356 Comparer 356 Comparar
357 Vendeur 357 Vendedor
358 Vernis 358 Chapa
    359 vernis 359 chapa                        
360 une fine couche de bois ou de plastique qui est collée à la surface du bois moins cher, en particulier sur un meuble 360 una capa delgada de madera o plástico que se pega a la superficie de madera más barata, especialmente en un mueble
    361 Une fine couche de bois ou de plastique qui colle à la surface du bois bon marché, notamment sur un meuble 361 Una capa delgada de madera o plástico que se adhiere a la superficie de la madera barata, especialmente en un mueble.                        
362 Placage placage, placage (en particulier sur les meubles) 362 Chapa chapa, chapa (especialmente en muebles)
    363 Placage placage, placage (en particulier sur les meubles) 363 Chapa chapa, chapa (especialmente en muebles)                        
364 ~ (de qch) 364 ~ (de algo)
365 Formel 365 Formal
366 une apparence extérieure d'une qualité particulière qui cache la vraie nature de qn/qch 366 una apariencia externa de una cualidad particular que oculta la verdadera naturaleza de sb/sth
    367 L'apparition d'une qualité spéciale qui cache la vraie nature de quelqu'un/quelque chose 367 La aparición de una cualidad especial que oculta la verdadera naturaleza de alguien/algo.                        
368 fausse apparence; semblant 368 apariencia falsa; pretensión
    369 fausse apparence; semblant 369 apariencia falsa; pretensión                        
370 Son vernis de politesse a commencé à se fissurer 370 Su barniz de cortesía comenzó a resquebrajarse.
    371 Son apparence polie commence à craquer 371 Su apariencia educada está empezando a resquebrajarse.                        
372 Son déguisement poli commence à se montrer 372 Su disfraz cortés está empezando a mostrar
    373 Son déguisement poli commence à se montrer 373 Su disfraz cortés está empezando a mostrar                        
374 ~ qc (avec/dans qc) 374 ~ algo (con/en algo)
375 recouvrir la surface de qc d'un placage de bois, etc. 375 cubrir la superficie de algo con una chapa de madera, etc.
    376 couvrir la surface de quelque chose avec du placage, etc. 376 cubrir la superficie de algo con chapa, etc.                        
377 (placage avec éclats, etc.) pour placage, revêtement 377 (revestimiento con escamas, etc.) para revestimiento, revestimiento
    378 (placage avec éclats, etc.) pour placage, revêtement 378 (revestimiento con escamas, etc.) para revestimiento, revestimiento                        
379  vénérable 379  venerable
    380 respectable 380 respetable                        
381 formel 381 formal
382  les personnes ou les choses vénérables méritent le respect parce qu'elles sont vieilles, importantes, sages, etc. 382  Las personas o cosas venerables merecen respeto por ser viejas, importantes, sabias, etc.
    383 Les personnes ou les choses respectables méritent le respect parce qu'elles sont vieilles, importantes, sages, etc. 383 Las personas o cosas respetables merecen respeto porque son viejas, importantes, sabias, etc.                        
384 (En raison de l'âge avancé et de la sagesse, etc.) respectable, digne de respect, admiré 384 (Por edad avanzada y sabiduría, etc.) respetable, digno de respeto, admirado
    385 (En raison de l'âge avancé et de la sagesse, etc.) respectable, digne de respect, admiré 385 (Por edad avanzada y sabiduría, etc.) respetable, digno de respeto, admirado                        
386 un vieil homme vénérable 386 un anciano venerable
    387 un vieil homme respectable 387 un anciano respetable                        
388 Vieil homme respecté 388 anciano respetado
    389 Vieil homme respecté 389 anciano respetado                        
390 Une vénérable institution 390 Una institución venerable
    391 une institution respectée 391 una institución respetada                        
392 admirable institution 392 institución admirable
    393 admirable institution 393 institución admirable                        
394 le Vénérable 394 el Venerable
    395 Sa Sainteté 395 Su Santidad                        
396 dans l'église anglicane 396 en la iglesia anglicana
    397 dans l'église anglicane 397 en la iglesia anglicana                        
398 un titre de respect utilisé quand on parle d'un archidiacre 398 un título de respeto usado cuando se habla de un archidiácono
    399 Titre respectueux à utiliser lorsque l'on parle d'un vicaire 399 Título respetuoso para usar cuando se habla de un vicario                        
400 Titre honorifique du doyen anglican) Vénérable 400 Título honorífico para el decano anglicano) Venerable
    401 Titre honorifique du doyen anglican) Vénérable 401 Título honorífico para el decano anglicano) Venerable                        
402 le Vénérable Martin Roberts 402 el Venerable Martín Roberts
    403 vénérable martin roberts 403 venerable martin roberts                        
404 Sa Sainteté Martin Aged Berts 404 Su Santidad Martin Aged Berts
    405 Sa Sainteté Martin Aged Berts 405 Su Santidad Martin Aged Berts                        
406 Sa Sainteté Martin Roberts 406 Su Santidad Martín Roberts
    407 Sa Sainteté Martin Roberts 407 Su Santidad Martín Roberts                        
    408 âge 408 años                        
409 Le Vénérable 409 el venerable
    410 Sa Sainteté 410 Su Santidad                        
411 dans l'Église catholique romaine 411 en la Iglesia Católica Romana
    412 dans l'Église catholique romaine 412 en la Iglesia Católica Romana                        
413 un titre donné à un mort qui est très saint mais qui n'a pas encore été fait un saint 413 un título dado a una persona muerta que es muy santa pero que aún no ha sido santificada
    414 Le titre d'un mort très saint mais pas encore saint 414 El título de un hombre muerto que era muy santo pero aún no era un santo.                        
415 bénédiction 415 bendición
    416 Bénédiction 416 Bendición                        
    417 mari 417 esposo                        
    418 ciel 418 cielo                        
    419 héberger 419 anfitrión                        
    420 numéro 420 número                        
    421 enseigner 421 enseñar                        
    422 opinion publique 422 opinión pública                        
    423 large 423 amplio                        
424 vénérer 424 venerar
    425 le respect 425 respeto                        
426 ~sb/sth (as sth) (formel) 426 ~sb/sth (como algo) (formal)
427  avoir et montrer beaucoup de respect pour qn/qch, en particulier qn/qch considéré comme saint ou très important 427  tener y mostrar mucho respeto por algo, especialmente algo que se considera sagrado o muy importante
    428 Montrer du respect et du respect pour quelqu'un/quelque chose, en particulier quelqu'un/quelque chose qui est considéré comme sacré ou très important 428 Mostrar respeto y respeto por alguien/algo, especialmente alguien/algo que se considera sagrado o muy importante                        
429 révérence; révérence; révérence 429 reverencia; reverencia; reverencia
    430 révérence; révérence; révérence 430 reverencia; reverencia; reverencia                        
431 synonyme 431 sinónimo
432 révérer 432 reverenciar
433 vénération 433 veneración
434 Les reliques étaient des objets de vénération. 434 Las reliquias eran objetos de veneración.
    435 Les reliques culturelles sont des objets de culte. 435 Las reliquias culturales son objetos de culto.                        
436 Les reliques de ces saints sont vénérées 436 Las reliquias de estos santos son veneradas
    437  Les reliques de ces saints sont vénérées 437  Las reliquias de estos santos son veneradas                        
438 vénérien 438 venéreo
    439 MST 439 ETS                        
440 relatives aux maladies transmises par contact sexuel 440 relacionadas con enfermedades transmitidas por contacto sexual
    441 liés à des maladies transmises par contact sexuel 441 vinculado a enfermedades transmitidas a través del contacto sexual                        
442 maladie vénérienne; sexuellement transmissible 442 enfermedad venérea; de transmisión sexual
    443 maladie vénérienne; sexuellement transmissible 443 enfermedad venérea; de transmisión sexual                        
444 une infection vénérienne 444 una infección venérea
    445 Infection MST 445 infección de ETS                        
446 maladies sexuellement transmissibles 446 enfermedades de transmisión sexual
    447 maladies sexuellement transmissibles 447 enfermedades de transmisión sexual                        
448 maladie vénérienne 448 enfermedad venérea
449 abrégé VD 449 abreviatura VD
450  une maladie qui s'attrape en ayant des relations sexuelles avec une personne infectée 450  una enfermedad que se contrae al tener relaciones sexuales con una persona infectada
    451 Maladies contractées lors de relations sexuelles avec une personne infectée 451 Enfermedades contraídas a través de relaciones sexuales con una persona infectada                        
    452  MST 452  ETS                        
453 store vénitien 453 persiana veneciana
    454 stores vénitiens 454 persianas venecianas                        
455  un store pour une fenêtre qui est traversée par des bandes horizontales plates en plastique ou en métal que vous pouvez tourner pour laisser entrer autant de lumière que vous le souhaitez 455  una persiana para una ventana que tiene tiras planas horizontales de plástico o metal que la cruzan y que puede girar para dejar entrar tanta luz como desee
    456 Stores pour les fenêtres qui ont une bande horizontale plate en plastique ou en métal que vous pouvez tourner pour laisser entrer le plus de lumière possible 456 Persianas para ventanas que tienen una tira horizontal plana de plástico o metal que puede girar para dejar entrar la mayor cantidad de luz posible                        
457 Stores 457 Persianas
    458 Stores 458 Persianas                        
    459 Excité 459 Emocionado                        
460 Image 460 Imagen
461 Aveugle 461 Ciego
    462 soudain 462 repentino                        
    463 soudain 463 repentino                        
    464 rideau 464 cortina