http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
           
  NEXT 1 (informel) 1 (informal)
  last 2  utilisé pour décrire les activités liées aux universités d'Oxford et de Cambridge, en particulier les compétitions sportives 2  se utiliza para describir actividades relacionadas con las universidades de Oxford y Cambridge, especialmente competiciones deportivas
1 ALLEMAND 3 Utilisé pour décrire les événements liés aux universités d'Oxford et de Cambridge, en particulier les compétitions sportives 3 Se utiliza para describir eventos relacionados con las universidades de Oxford y Cambridge, especialmente competiciones deportivas.
2 ANGLAIS 4 (Couramment utilisé dans les compétitions sportives entre les universités d'Oxford et de Cambridge) 4 (Comúnmente utilizado en competiciones deportivas entre las universidades de Oxford y Cambridge) University's
3 ARABE 5  (Couramment utilisé dans les compétitions sportives entre Oxford et Cambridge) Université 5  (Comúnmente utilizado en competiciones deportivas entre Oxford y Cambridge) Universidad
4 bengali 6 carré 6 cuadrado
5 CHINOIS 7 le match universitaire 7 el partido del equipo universitario
6 ESPAGNOL 8 Concours universitaire 8 competencia universitaria
7 FRANCAIS 9 sports collégiaux 9 deportes universitarios
8 hindi 10 sports collégiaux 10 deportes universitarios
9 JAPONAIS 11 Personnage 11 Personaje
10 punjabi 12 Varier 12 Variar
11 POLONAIS 13 Variant 13 Variar
12 PORTUGAIS 14 varié 14 variado
13 RUSSE 15 varié 15 variado
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16  ~ (dans qc) (d'un groupe de choses similaires 16  ~ (en algo) (de un grupo de cosas similares
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 (dans qch) (un groupe de choses similaires) 17 (en algo) (un grupo de cosas similares)
    18 un groupe de choses similaires 18 un grupo de cosas similares
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19  un groupe de choses similaires 19  un grupo de cosas similares
  http://niemowa.free.fr 20 Ancêtre 20 Antepasado
  http://wanicz.free.fr/ 21 Mutuellement 21 Mutuamente
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 Grouper 22 Grupo
    23 être différents les uns des autres par leur taille, leur forme, etc. 23 ser diferentes entre sí en tamaño, forma, etc.
    24 diffèrent les uns des autres par leur taille, leur forme, etc. 24 difieren entre sí en tamaño, forma, etc.
    25 (taille, forme, etc.) différent, différent, différent 25 (tamaño, forma, etc.) diferente, diferente, diferente
    26 (taille, forme, etc.) différent, différent, différent 26 (tamaño, forma, etc.) diferente, diferente, diferente
    27 Synonyme 27 Sinónimo
    28 Différer 28 Diferir de
    29 le travail des étudiants varie considérablement dans la qualification 29 el trabajo de los estudiantes varía considerablemente en calidad
    30 Les emplois étudiants varient considérablement en termes de diplômes 30 Los trabajos de los estudiantes varían ampliamente en términos de calificaciones
    31 La qualité des devoirs des élèves est très inquiétante 31 La calidad de las tareas de los estudiantes es muy preocupante.
    32 La qualité des devoirs des élèves est très inquiétante 32 La calidad de las tareas de los estudiantes es muy preocupante.
    33 La qualité du travail des étudiants varie considérablement 33 La calidad del trabajo de los estudiantes varía considerablemente.
    34 La qualité du travail des étudiants varie 34 La calidad del trabajo de los estudiantes varía
    35 La qualité des fusions étudiantes varie considérablement 35 La calidad de las fusiones de estudiantes varía ampliamente
    36 La qualité des fusions étudiantes varie considérablement 36 La calidad de las fusiones de estudiantes varía ampliamente
    37 De nouvelles techniques ont été introduites avec plus ou moins de succès 37 Se introdujeron nuevas técnicas con diversos grados de éxito.
    38 Introduction de nouvelles technologies avec plus ou moins de succès 38 Introducción de nuevas tecnologías con diversos grados de éxito.
    39 Le degré de réussite de l'introduction de nouvelles technologies varie 39 El nivel de éxito en la introducción de nuevas tecnologías varía
    40 Le degré de réussite de l'introduction de nouvelles technologies varie 40 El nivel de éxito en la introducción de nuevas tecnologías varía
    41 ~(avec qc) 41 ~(con algo)
    42 ~ (de qch à qch) 42 ~ (de algo a algo)
    43  ~ (entre A et B) 43  ~ (entre A y B)
    44 changer ou être différent selon la situation 44 cambiar o ser diferente según la situación
    45 Variable ou différent selon la situation 45 Varía o es diferente según la situación.
    46 Selon la situation) changer, changer, changer 46 Según la situación) cambio, cambio, cambio
    47  Selon la situation) changer, changer, changer 47  Según la situación) cambio, cambio, cambio
    48 Le menu varie selon la saison 48 El menú varía según la temporada.
    49 Le menu change selon les saisons 49 El menú cambia según la temporada
    50 Le menu change selon les saisons 50 El menú cambia según la temporada.
    51 Le menu change selon les saisons 51 El menú cambia según la temporada.
    52 préparer 52 preparar
    53 suivre 53 seguir
    54 Fabriquer 54 hacer
    55 les prix varient selon le type de chambre dont vous avez besoin 55 los precios varían según el tipo de habitación que requiera
    56 Les prix varient selon le type de chambre dont vous avez besoin 56 Los precios varían según el tipo de habitación que necesite
    57 Les prix varient selon le type d'unité demandé 57 Los precios varían según el tipo de unidad solicitada
    58 Les prix varient selon le type d'unité demandé 58 Los precios varían según el tipo de unidad solicitada
    59 Les numéros de classe varient entre 25 et 30 59 Los números de clase varían entre 25 y 30
    60 Les prix varient selon le type de chambre dont vous avez besoin 60 Los precios varían según el tipo de habitación que necesite
    61 La taille des classes varie de 25 à 30 61 El tamaño de las clases varía de 25 a 30
    62 La taille des classes varie de 25 à 30 62 El tamaño de las clases varía de 25 a 30
    63 Le nombre de classes varie de 25 à 30 63 El número de clases varía de 25 a 30
    64 Le nombre de classes varie de 25 à 30 64 El número de clases varía de 25 a 30
    65 À quelle heure commencez-vous à travailler ? Cela varie 65 A que hora empiezas a trabajar Varía
    66 Quand avez-vous commencé à travailler ? Elle varie d'une personne à l'autre 66 ¿Cuándo empezaste a trabajar? Varía de persona a persona
    67 À quelle heure commencez-vous à travailler ? 67 ¿A qué hora empiezas a trabajar?
    68 Quelle heure commencez-vous le travail? peut être 68 ¿A que hora empiezas a trabajar? quizás
    69 apporter des modifications à qch pour le rendre légèrement différent 69 hacer cambios en algo para hacerlo ligeramente diferente
    70 changer quelque chose pour le rendre légèrement différent 70 cambiar algo para hacerlo ligeramente diferente
    71 changer; (légèrement) changer 71 cambiar; (ligeramente) cambiar
    72 changer; (légèrement) changer 72 cambiar; (ligeramente) cambiar
    73 Le travail me permet de varier mes horaires de travail 73 El trabajo me permite variar las horas que trabajo
    74 Ce travail me permet de modifier mes horaires de travail 74 Este trabajo me permite cambiar mi horario de trabajo.
    75 un travail qui me permet d'aménager mes horaires de travail 75 trabajo que me permite ajustar mis horas de trabajo
    76 un travail qui me permet d'aménager mes horaires de travail 76 trabajo que me permite ajustar mis horas de trabajo
    77 voir 77 ver
    78 varié 78 variado
    79 vasculaire 79 vascular
    80 technique 80 técnico
    81  de ou contenant des veines (les tubes qui transportent les liquides autour du corps des animaux et des plantes) 81  de o que contienen venas (los tubos que transportan líquidos alrededor de los cuerpos de animales y plantas)
    82 veineux ou contenant des veines (tubes qui transportent des fluides autour du corps des animaux et des plantes) 82 venosas o que contienen venas (tubos que transportan fluidos alrededor de los cuerpos de animales y plantas)
    83 vasculaire; vasculaire; vasculaire 83 vascular; vascular; vascular
    84 canal déférent 84 conducto deferente
    85 canal déférent 85 conducto deferente
    86 délier 86 desatar
    87 le tube par lequel les spermatozoïdes sortent du testicule lors de leur sortie du corps 87 el conducto a través del cual pasan los espermatozoides desde los testículos al salir del cuerpo
    88 Le canal par lequel le sperme sort des testicules 88 El conducto a través del cual los espermatozoides salen de los testículos.
    89 canal déférent 89 conducto deferente
    90 canal déférent 90 conducto deferente
    91 Vase 91 Jarrón
    92 vase 92 jarrón
    93  un récipient en verre, etc. utilisé pour contenir des fleurs coupées ou comme objet de décoration 93  un recipiente hecho de vidrio, etc., que se utiliza para guardar flores cortadas o como objeto decorativo
    94 Récipients en verre, etc. pour fleurs coupées ou décorations 94 Recipientes de vidrio, etc. para flores cortadas o como decoración
    95 vase ; bouteille décorative 95 florero, botella decorativa
    96 vase ; bouteille décorative 96 florero, botella decorativa
    97  un vase de fleurs 97  un jarrón de flores
    98 Une bouteille de fleurs 98 una botella de flores
    99 un vase de fleurs 99 un jarrón de flores
    100 Vasectomie 100 Vasectomía
    101 Vasectomies 101 Vasectomías
    102 Médical 102 Médico
    103 une opération médicale pour enlever une partie de chacun des tubes dans le corps d'un homme qui transporte le sperme, après quoi il n'est pas en mesure de rendre une femme enceinte 103 una operación médica para extirpar parte de cada uno de los tubos en el cuerpo de un hombre que transportan esperma, después de lo cual no puede dejar embarazada a una mujer
    104 Une procédure médicale qui enlève une partie de chaque tube transportant le sperme chez un homme avant qu'il ne puisse pas mettre une femme enceinte 104 Un procedimiento médico que extrae parte de cada tubo que transporta esperma en un hombre antes de que no pueda dejar embarazada a una mujer.
    105 Vasectomie 105 Vasectomía
    106  Vasectomie 106  Vasectomía
    107 Rester 107 Permanecer
    108 retirer 108 retirar
    109 chaise à porteurs 109 silla de manos
    110 véhicule 110 vehículo
    111 perdre 111 perder
    112 Vaseline 112 Vaselina
    113 Vaseline 113 Vaselina
    114 une substance claire et douce épaisse qui est utilisée sur la peau pour la guérir ou la protéger, ou comme lubrifiant pour empêcher les surfaces de coller ensemble 114 una sustancia espesa, suave y transparente que se usa en la piel para curarla o protegerla, o como lubricante para evitar que las superficies se peguen entre sí
    115 Une substance épaisse, douce et claire utilisée pour la cicatrisation ou la protection de la peau, ou comme lubrifiant pour empêcher les surfaces de coller ensemble 115 Una sustancia espesa, suave y transparente que se usa para curar o proteger la piel, o como lubricante para evitar que las superficies se peguen entre sí.
    116 Vaseline 116 Vaselina
    117 Vasoconstriction 117 Vasoconstricción
    118 La biologie 118 Biología
    119  grossesse 119  el embarazo
    120 ou 120 o
    121 médical 121 médico
    122  médical 122  médico
    123 un processus dans lequel les vaisseaux sanguins se rétrécissent, ce qui tend à augmenter la pression artérielle 123 un proceso en el que los vasos sanguíneos se vuelven más estrechos, lo que tiende a aumentar la presión arterial
    124 Le processus de rétrécissement des vaisseaux sanguins, qui tend à augmenter la pression artérielle 124 El proceso de estrechamiento de los vasos sanguíneos, que tiende a aumentar la presión arterial
    125 Contraction de la pression artérielle (augmentation de la pression artérielle) 125 Contracción de la presión arterial (aumento de la presión arterial)
    126 Contraction de la pression artérielle (augmentation de la pression artérielle) 126 Contracción de la presión arterial (aumento de la presión arterial)
    127 couper 127 Corte
    128 Vasodilatation 128 Vasodilatación
    129 la biologie 129 biología
    130 médical 130 médico
    131 un processus dans lequel les vaisseaux sanguins deviennent plus larges, ce qui tend à réduire la pression artérielle 131 un proceso en el que los vasos sanguíneos se ensanchan, lo que tiende a reducir la presión arterial
    132 Le processus d'élargissement des vaisseaux sanguins, qui tend à abaisser la tension artérielle 132 El proceso de dilatación de los vasos sanguíneos, que tiende a disminuir la presión arterial
    133 Vasodilatation (baisse de la tension artérielle) 133 Vasodilatación (disminución de la presión arterial)
    134 Vasodilatation (baisse de la tension artérielle) 134 Vasodilatación (disminución de la presión arterial)
    135  Vassal 135  Vasallo
    136 un homme du Moyen Âge qui a promis de se battre et d'être fidèle à un roi ou à un autre propriétaire puissant de la terre, en échange de la terre pour y vivre 136 un hombre en la Edad Media que prometió luchar y ser leal a un rey u otro poderoso propietario de la tierra, a cambio de recibir tierra para vivir en ella
    137 Un homme médiéval qui a promis de se battre pour le roi et d'autres puissants propriétaires terriens et de lui faire allégeance en échange de la survie de la terre 137 Un hombre medieval que prometió luchar por el rey y otros terratenientes poderosos y lealtad a él a cambio de la supervivencia de la tierra.
    138 vassal, serviteur (un vassal qui a servi le roi et d'autres dignitaires au Moyen Âge) 138 vasallo, criado (un vasallo que sirvió al rey y otros dignatarios en la Edad Media)
    139 vassal, serviteur (un vassal qui a servi le roi et d'autres dignitaires au Moyen Âge) 139 vasallo, criado (un vasallo que sirvió al rey y otros dignatarios en la Edad Media)
    140 soja 140 soja
    141 un pays qui dépend et est contrôlé par un autre pays 141 un país que depende y está controlado por otro país
    142 Un pays qui dépend et est contrôlé par un autre pays 142 Un país que depende y está controlado por otro país
    143 état vassal; état vassal 143 estado vasallo; estado vasallo
    144  état vassal; état vassal 144  estado vasallo; estado vasallo
    145 Syrie 145 Siria
    146 Genre 146 Género
    147 ci-joint 147 adjunto
    148 écume 148 escoria
    149 vaste 149 vasto
    150 extrêmement grand en superficie, taille, quantité, etc. 150 extremadamente grande en área, tamaño, cantidad, etc.
    151 La superficie, la taille, la quantité, etc. sont extrêmement importantes 151 Área, tamaño, cantidad, etc. son extremadamente grandes
    152 vaste; énorme; immense; massif 152 vasto; enorme; enorme; masivo
    153 vaste; énorme; immense; massif 153 vasto; enorme; enorme; masivo
    154 Synonyme 154 Sinónimo
    155 énorme 155 enorme
    156 une vaste zone de forêt 156 una vasta área de bosque
    157 grande forêt 157 gran bosque
    158 forêt sauvage 158 bosque silvestre
    159 forêt sauvage 159 bosque silvestre
    160  une foule immense 160  una gran multitud
    161 Un grand groupe de personnes 161 Un gran grupo de personas
    162  une grande quantité d'informations 162  una gran cantidad de información
    163 Informations massives 163 Información masiva
    164 beaucoup d'informations 164 mucha información
    165 beaucoup d'informations 165 mucha información
    166 Au crépuscule, les chauves-souris apparaissent en grand nombre en grand nombre 166 Al anochecer, los murciélagos aparecen en gran número en gran número
    167 Chauves-souris en abondance au crépuscule 167 Murciélagos en abundancia al atardecer
    168 Les chauves-souris apparaissent en grand nombre le soir 168 Los murciélagos aparecen en gran número por la noche.
    169 Les chauves-souris apparaissent en grand nombre le soir 169 Los murciélagos aparecen en gran número por la noche.
    170  son empire commercial était vaste 170  su imperio empresarial era vasto
    171 Son empire commercial est vaste 171 Su imperio empresarial es vasto.
    172 Son entreprise est énorme 172 su negocio es enorme
    173 Son entreprise est énorme 173 su negocio es enorme
    174 Encore 174 Aún
    175 savant 175 erudito
    176 Entreprise 176 Empresa
    177 dans la grande majorité des cas, cela ne devrait pas poser de problème. 177 en la gran mayoría de los casos, esto no debería ser un problema.
    178 Dans la grande majorité des cas, cela ne devrait pas poser de problème 178 En la gran mayoría de los casos esto no debería ser un problema.
    179 Immensité 179 Vastedad
    180 vaste 180 vasto
    181 l'immensité de l'espace 181 la inmensidad del espacio
    182 grand espace 182 amplio espacio
    183 L'immensité de l'espace 183 La inmensidad del espacio
    184 L'immensité de l'espace 184 La inmensidad del espacio
    185  Énormément 185  Vastamente
    186  beaucoup 186  mucho
    187 très 187 muy
    188 Je suis une personne très différente maintenant 188 Soy una persona muy diferente ahora
    189 Je suis une personne complètement différente maintenant 189 Soy una persona completamente diferente ahora
    190 Je suis une personne différente maintenant 190 Soy una persona diferente ahora
    191 Je suis une personne différente maintenant 191 Soy una persona diferente ahora
    192 deux 192 dos
    193 an 193 año
    194 effronté 194 hacia adelante
    195  La qualité de la formation s'est considérablement améliorée 195  La calidad de la formación ha mejorado enormemente.
    196 La qualité de la formation a été grandement améliorée 196 La calidad de la formación ha mejorado mucho
    197 La qualité de la formation a été grandement améliorée 197 La calidad de la formación ha mejorado mucho
    198  La qualité de la formation a été grandement améliorée 198  La calidad de la formación ha mejorado mucho
    199 T.V.A. 199 IVA
    200 une taxe qui s'ajoute au prix des biens et des services 200 un impuesto que se agrega al precio de los bienes y servicios
    201 Taxes ajoutées au prix des biens et services 201 Impuestos añadidos al precio de los bienes y servicios
    202 (abréviation de Taxe sur la valeur ajoutée) 202 (abreviatura de impuesto al valor agregado)
    203 (abréviation de taxe sur la valeur ajoutée) 203 (abreviatura de impuesto al valor agregado)
    204 TVA (écrite en toutes lettres comme valeur ajoutée) 204 IVA (escrito en su totalidad como valor agregado)
    205 Les prix incluent la TVA 205 Los precios incluyen IVA
    206 Les prix incluent la TVA 206 Los precios incluyen IVA
    207 TVA incluse dans le prix 207 IVA incluido en el precio
    208 TVA incluse dans le prix 208 IVA incluido en el precio
    209 27,50 £ + TVA 209 27,50 £ + IVA
    210 27:50 GBP plus TVA 210 27:50 GBP más IVA
    211  27:50 GBP plus TVA 211  27:50 GBP más IVA
    212 T.V.A 212 IVA
    213 un grand récipient pour contenir des liquides, en particulier dans les processus industriels 213 un recipiente grande para contener líquidos, especialmente en procesos industriales
    214 Grands récipients pour liquides, en particulier dans les processus industriels 214 Grandes contenedores para líquidos, especialmente en procesos industriales
    215 (notamment à usage industriel) une cuve, une bassine, une urne, une jarre, une cuve 215 (especialmente para uso industrial) una tina, palangana, urna, jarra, tanque
    216  (notamment à usage industriel) une cuve, une bassine, une urne, une jarre, une cuve 216  (especialmente para uso industrial) una tina, palangana, urna, jarra, tanque
    217 cuves de distillation 217 cubas de destilación
    218 toujours 218 todavía
    219 cornue 219 retorta
    220 cornue 220 retorta
    221  une cuve de whisky 221  una tina de whisky
    222 Un baril de whisky 222 un barril de whisky
    223 un baril de whisky 223 un barril de whisky
    224 un baril de whisky 224 un barril de whisky
    225 Vatican 225 Vaticano
    226 Saint-Siège 226 Santa Sede
    227 Le Vatican 227 el Vaticano
    228 Vatican 228 Vaticano
    229 le groupe de bâtiments à Rome où le pape vit et travaille 229 el grupo de edificios en Roma donde vive y trabaja el Papa
    230 Le complexe où le pape a vécu et travaillé 230 El complejo donde vivió y trabajó el Papa
    231 Cité du Vatican (où le Pape vit et travaille) 231 Ciudad del Vaticano (donde vive y trabaja el Papa)
    232 Cité du Vatican (où le Pape vit et travaille) 232 Ciudad del Vaticano (donde vive y trabaja el Papa)
    233 le centre du gouvernement de l'Église catholique romaine 233 el centro de gobierno de la Iglesia Católica Romana
    234 centre gouvernemental de l'église catholique romaine 234 centro de gobierno de la iglesia católica romana
    235 Vatican (Saint-Siège catholique romain) 235 Vaticano (Santa Sede Católica Romana)
    236 Vatican (Saint-Siège catholique romain) 236 Vaticano (Santa Sede Católica Romana)
    237 vaudeville 237 vodevil
    238 variété 238 variedad
    239 Music-hall 239 Salón de música
    240 théâtre de vaudeville 240 teatro de vodevil
    241 Music-hall 241 Salón de música
    242 sauter 242 bóveda
    243 une pièce avec des murs épais et une porte solide, en particulier dans une banque, utilisée pour garder en sécurité des objets de valeur 243 una habitación con paredes gruesas y una puerta fuerte, especialmente en un banco, que se usa para guardar cosas valiosas a salvo
    244 Les pièces aux murs épais et aux portes solides, en particulier dans les banques, sont utilisées pour la sécurité du stockage des objets de valeur 244 Las habitaciones con paredes gruesas y puertas resistentes, especialmente en los bancos, se utilizan para la seguridad del almacenamiento de objetos de valor.
    245 (surtout d'une banque) voûte, voûte 245 (especialmente de un banco) bóveda, bóveda
    246 (surtout d'une banque) voûte, voûte 246 (especialmente de un banco) bóveda, bóveda
    247 paralysé 247 paralizado
    248 une pièce sous une église ou dans un cimetière, utilisée pour enterrer les gens 248 una habitación debajo de una iglesia o en un cementerio, utilizada para enterrar a la gente
    249 Une pièce sous une église ou dans un cimetière où les gens sont enterrés 249 Una habitación debajo de una iglesia o en un cementerio donde se entierra a la gente.
    250 (d'une église) 250 (de una iglesia)
    251 catacombe; (d'un cimetière) tombeau 251 catacumba; (de un cementerio) tumba
    252 (d'une église) catacombe ; (d'un cimetière) tombeau 252 (de una iglesia) catacumba; (de un cementerio) tumba
253 un toit ou un plafond en forme d'arche ou d'une série d'arches 253 un techo o techo en forma de arco o una serie de arcos
    254 dôme; dôme 254 cúpula; cúpula
255 un saut effectué à la voltige 255 un salto hecho por bóveda
    256 cheval qui saute 256 caballo de salto
    257 saut à la perche; saut à la perche 257 salto con pértiga; salto con pértiga
    258 saut à la perche; saut à la perche 258 salto con pértiga; salto con pértiga
    259 saut 259 salto
260 voir également 260 ver también
    261 saut à la perche 261 salto con pértiga
    262 ~ (par-dessus) qc pour sauter par-dessus un objet d'un seul mouvement, en utilisant vos mains ou une perche pour vous pousser 262 ~ (sobre) algo para saltar sobre un objeto en un solo movimiento, usando tus manos o un palo para empujarte
    263 ~ (par-dessus) qch Sauter par-dessus un objet d'un seul mouvement, en vous poussant avec votre main ou votre perche 263 ~ (sobre) algo Salta sobre un objeto con un solo movimiento, empujándote con la mano o el palo
264 (avec une main ou une perche) sauter, bondir 264 (con una mano o un palo) saltar, saltar
    265 (avec une main ou une perche) sauter, bondir 265 (con una mano o un palo) saltar, saltar
266 Elle a sauté par-dessus la porte et a couru sur le chemin 266 Ella saltó sobre la puerta y corrió por el camino
    267 Elle a retourné la porte et a couru sur le chemin 267 Dio la vuelta a la puerta y corrió por el camino.
268 Elle a sauté par-dessus la porte de la clôture et a couru sur le chemin 268 Saltó la puerta de la valla y corrió por el camino.
    269 Elle a sauté par-dessus la porte avec sa main et a couru dans le chemin 269 Saltó la puerta con la mano y corrió por el camino.
270 sauter une clôture 270 saltar una valla
    271 par-dessus le mur 271 sobre el muro
    272 sauter par-dessus la clôture 272 salta la valla
    273 sauter par-dessus la clôture 273 salta la valla
    274 voir également 274 ver también
275 saut à la perche 275 salto con pértiga
    276 voûté 276 abovedado
    277 arqué 277 arqueado
    278 voûté 278 abovedado
279 architecture réalisée sous la forme d'un arc ou d'une série d'arcs ; ayant un plafond ou un toit de cette forme 279 arquitectura realizada en forma de arco o de una serie de arcos; que tiene un cielo raso o techo de esta forma
    280 Un bâtiment fait d'un arc ou d'une série d'arcs ; ayant un plafond ou un toit de cette forme 280 Un edificio hecho en un arco o serie de arcos; que tiene un cielo raso o techo de esta forma
    281 voûté; voûté 281 abovedado; abovedado
    282 voûté; voûté 282 abovedado; abovedado
283 un plafond voûté / cave 283 un techo/sótano abovedado
    284 Plafond voûté/cave 284 Techo abovedado/sótano
285 Voûte 285 Abovedado
    286 architecture un motif d'arches dans un plafond ou un toit 286 arquitectura un patrón de arcos en un techo o techo
    287 Plafonds voûtés/architecture de la nef Motifs voûtés sur les plafonds ou les toits 287 Techos abovedados/arquitectura de nave Patrones abovedados en techos o cubiertas
288 (d'un plafond ou d'un toit) une structure voûtée 288 (de un techo o techo) una estructura arqueada
    289  (d'un plafond ou d'un toit) une structure voûtée 289  (de un techo o techo) una estructura arqueada
290  cheval de saut 290  Potro de madera
291 également 291 además
    292 cheval 292 caballo
293  un gros objet avec des jambes, et parfois des poignées, que les gymnastes utilisent pour sauter par-dessus 293  un objeto grande con patas y, a veces, asas, que las gimnastas usan para saltar
    294 Un gros objet avec des jambes et parfois des poignées que les gymnastes utilisent pour sauter par-dessus 294 Un objeto grande con patas y, a veces, asas que las gimnastas usan para saltar.
295 saut (matériel de gymnastique) 295 (equipo de gimnasia) bóveda
    296  saut (matériel de gymnastique) 296  (equipo de gimnasia) bóveda
297 vanté 297 jactado
298 formel 298 formal
299  fièrement parlé ou loué comme étant très bon, surtout quand ce n'est pas mérité 299  se habla con orgullo o se elogia por ser muy bueno, especialmente cuando no se lo merece
    300 C'est super d'en parler ou de complimenter fièrement, surtout quand ça n'en vaut pas la peine 300 Es genial hablar o felicitar con orgullo, especialmente cuando no vale la pena.
301 vanté; vanté 301 alardeó; alardeó
    302 vanté; vanté 302 alardeó; alardeó
303 leurs réformes tant vantées ne se sont pas concrétisées. 303 sus tan cacareadas reformas no se materializaron.
    304 Les réformes qu'ils vantaient ne se sont pas concrétisées 304 Las reformas de las que alardeaban no se materializaron
305 Les réformes qu'ils vantaient n'ont pas abouti 305 Las reformas que promocionaron no llegaron a buen término
    306 Les réformes qu'ils vantaient n'ont pas abouti 306 Las reformas que promocionaron no llegaron a buen término
307 va-va-voom 307 va-va-voom
308 informel 308 informal
309  la qualité d'être excitant ou sexuellement attirant 309  la cualidad de ser excitante o sexualmente atractivo
    310 qualités excitantes ou sexuellement attirantes 310 cualidades excitantes o sexualmente atractivas
311 personnage excitant; sexy 311 personaje emocionante; sexy
    312 propriétés excitantes; sexy 312 propiedades excitantes; sexy
313 Utilisé pour la première fois dans les années 1950 aux États-Unis pour représenter le son d'un moteur de voiture en marche 313 Utilizado por primera vez en la década de 1950 en los EE. UU. para representar el sonido del motor de un automóvil en marcha
    314 Utilisé pour la première fois aux États-Unis dans les années 1950 pour désigner le bruit du moteur d'une voiture en marche 314 Utilizado por primera vez en los Estados Unidos en la década de 1950 para denotar el sonido del motor de un automóvil en marcha.
315 Utilisé pour la première fois aux États-Unis dans les années 1950 pour indiquer le bruit du moteur d'une voiture en marche 315 Utilizado por primera vez en los Estados Unidos en la década de 1950 para indicar el sonido del motor de un automóvil en marcha
    316 Utilisé pour la première fois aux États-Unis dans les années 1950 pour indiquer le bruit du moteur d'une voiture en marche 316 Utilizado por primera vez en los Estados Unidos en la década de 1950 para indicar el sonido del motor de un automóvil en marcha
    317 servir 317 atender
    318 Faire, construire 318 Hacer
319 CV 319 CV
320  une médaille pour courage spécial qui est donnée aux membres des forces armées britanniques et du Commonwealth (abréviation de Victoria Cross 320  una medalla por valor especial que se otorga a los miembros de las fuerzas armadas británicas y de la Commonwealth (abreviatura de Victoria Cross
    321 L'Ordre du courage spécial (abréviation de Victoria Cross) décerné aux membres des forces armées britanniques et du Commonwealth 321 La Orden del Valor Especial (abreviatura de Victoria Cross) otorgada a miembros de las Fuerzas Armadas Británicas y de la Commonwealth
322 Croix de Victoria (Croix de Victoria d'une livre complète, décernée à l'armée britannique et du Commonwealth 322 Victoria Cross (libra completa Victoria Cross, otorgada al ejército británico y de la Commonwealth
323 Les officiers et soldats particulièrement héroïques de l'équipe) 323 Los oficiales y soldados particularmente heroicos en el equipo)
    324  Les officiers et soldats particulièrement héroïques de l'équipe) 324  Los oficiales y soldados particularmente heroicos en el equipo)
    325 un journal 325 periódico
    326 sans pour autant 326 sin
    327 Prendre 327 Elegir
328 Il a reçu le VC 328 Fue galardonado con el VC
    329 Il a reçu le VC 329 Fue galardonado con VC
330 Il a reçu la Croix de Victoria 330 Fue condecorado con la Cruz Victoria
    331 Il a reçu la Croix de Victoria 331 Fue condecorado con la Cruz Victoria
    332 Luo 332 Luo
    333 père 333 padre
334  Col James Blunt VC 334  Coronel JamesBlunt VC
335 Colonel James Bullen, Croix de Victoria 335 Coronel James Bullen, Cruz Victoria
    336 Colonel James Bullen, Croix de Victoria 336 Coronel James Bullen, Cruz Victoria
337 'V-puce 337 'V-chip
338  une puce informatique dans un récepteur de télévision qui peut être programmée pour bloquer le matériel qui contient du sexe et de la violence 338  un chip de computadora en un receptor de televisión que se puede programar para bloquear material que contenga sexo y violencia
    339 Puces informatiques dans les récepteurs de télévision pouvant être programmées pour bloquer les contenus contenant du sexe et de la violence 339 Chips de computadora en receptores de TV que pueden programarse para bloquear material que contenga sexo y violencia
340 une sécurité enfant ; code de verrouillage de chaîne, : puce V (installée dans le récepteur TV pour bloquer les programmes contenant des contenus pornographiques et violents) 340 un bloqueo para niños; código de bloqueo de canal; chip V (instalado en el receptor de TV para bloquear programas que contengan contenido pornográfico y violento)
    341 Verrouillage enfant ; code de verrouillage de chaîne, : puce V (installée dans le récepteur TV pour bloquer les programmes contenant du contenu pornographique et violent) 341 Bloqueo para niños, código de bloqueo de canal, chip V (instalado en el receptor de TV para bloquear programas con contenido pornográfico y violento)