http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   P         A   C     E   F                   K       M   I   J                           N   N   O  
  D   FRANCAIS   KANA   ROMAJI   CHINOIS ANGLAIS   CHINOIS   PINYIN     ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   italien   latin   grec   grec   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS  
                                                                                                                                   
  NEXT 1 chargé de valeur 1
かち  ある
1
kachi no aru
1 value-laden 1 充满价值 1 Chōngmǎn jiàzhí 1 1 value-laden 1 carregado de valor 1 cargado de valor 1 carico di valore 1 valorem redibat 1 φορτωμένο με αξία 1 fortoméno me axía   wertgeladen 1 obciążony wartością 1 ценный 1 tsennyy 1 ذات قيمة عالية 1 dhat qimat ealia 1 मूल्य से लदी 1 mooly se ladee 1 ਮੁੱਲ ਨਾਲ ਭਰੀ 1 Mula nāla bharī 1 মূল্যবোধ 1 Mūlyabōdha 1 価値のある 1 価値  ある 1
  last 2 plein de valeur 2 かち  みちている 2 kachi ni michiteiru 2 充满价值 2 丰富的价值 2 fēngfù de jiàzhí 2   2 full of value 2 cheio de valor 2 lleno de valor 2 pieno di valore 2 plena valorem 2 γεμάτο αξία 2 gemáto axía   voller Wert 2 pełen wartości 2 полный ценности 2 polnyy tsennosti 2 مليئة بالقيمة 2 maliyat bialqima 2 मूल्य से भरा 2 mooly se bhara 2 ਮੁੱਲ ਨਾਲ ਭਰਿਆ 2 mula nāla bhari'ā 2 মূল্য পূর্ণ 2 mūlya pūrṇa 2 価値に満ちている 2 価値  満ちている 2              
1 ALLEMAND 3  courrier 3 ゆうびんぶつ 3 yūbinbutsu 3   3   3  yóu 3   3  mail 3  correspondência 3  correo 3  posta 3  mail 3  ταχυδρομείο 3  tachydromeío    Post 3  Poczta 3  Почта 3  Pochta 3  بريد 3 barid 3  मेल 3  mel 3  ਡਾਕ 3  ḍāka 3  মেইল 3  mē'ila 3  郵便物 3 郵便物 3              
2 ANGLAIS 4  influencé par des opinions personnelles 4 こじん てきな いけん  えいきょう される 4 kojin tekina iken ni eikyō sareru 4  influenced by personal opinions 4  受个人观点影响 4  shòu gèrén guāndiǎn yǐngxiǎng 4   4  influenced by personal opinions 4  influenciado por opiniões pessoais 4  influenciado por opiniones personales 4  influenzato da opinioni personali 4  ducitur opinionibus personalibus 4  επηρεάζεται από προσωπικές απόψεις 4  epireázetai apó prosopikés apópseis    von persönlichen Meinungen beeinflusst 4  pod wpływem osobistych opinii 4  под влиянием личного мнения 4  pod vliyaniyem lichnogo mneniya 4  تتأثر بالآراء الشخصية 4 tata'athar bialara' alshakhsia 4  व्यक्तिगत विचारों से प्रभावित 4  vyaktigat vichaaron se prabhaavit 4  ਨਿੱਜੀ ਵਿਚਾਰਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ 4  nijī vicārāṁ tōṁ prabhāvita 4  ব্যক্তিগত মতামত দ্বারা প্রভাবিত 4  byaktigata matāmata dbārā prabhābita 4  個人的な意見に影響される 4 個人 的な 意見  影響 される 4              
3 ARABE 5 influencé par l'opinion personnelle 5 こじん てきな いけん  えいきょう される 5 kojin tekina iken ni eikyō sareru 5 受个人观点影响 5 受个人影响的观点 5 shòu gèrén yǐngxiǎng de guāndiǎn 5   5 influenced by personal opinion 5 influenciado pela opinião pessoal 5 influenciado por la opinión personal 5 influenzato da opinioni personali 5 ducitur opinioni personali 5 επηρεάζεται από προσωπική άποψη 5 epireázetai apó prosopikí ápopsi   von der persönlichen Meinung beeinflusst 5 pod wpływem osobistej opinii 5 под влиянием личного мнения 5 pod vliyaniyem lichnogo mneniya 5 متأثرًا بالرأي الشخصي 5 mtathran bialraay alshakhsii 5 व्यक्तिगत राय से प्रभावित 5 vyaktigat raay se prabhaavit 5 ਨਿੱਜੀ ਰਾਏ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ 5 nijī rā'ē du'ārā prabhāvita 5 ব্যক্তিগত মতামত দ্বারা প্রভাবিত 5 byaktigata matāmata dbārā prabhābita 5 個人的な意見に影響される 5 個人 的な 意見  影響 される 5              
4 bengali 6 soumis à une valeur subjective ; subjectif 6 しゅかん てき かち  たいしょう ; しゅかん てき 6 shukan teki kachi no taishō ; shukan teki 6 subject to subjective value; subjective 6 以主观价值为准;主观 6 yǐ zhǔguān jiàzhí wéi zhǔn; zhǔguān 6   6 subject to subjective value; subjective 6 sujeito a valor subjetivo; subjetivo 6 sujeto al valor subjetivo; subjetivo 6 soggetto a valore soggettivo; soggettivo 6 subiecti ad valorem subiectiva; subiectiva 6 υπόκειται σε υποκειμενική αξία· υποκειμενικός 6 ypókeitai se ypokeimenikí axía: ypokeimenikós   Gegenstand des subjektiven Werts; subjektiv 6 podlegające subiektywnej wartości; subiektywne 6 субъективно оцениваемый; субъективный 6 sub"yektivno otsenivayemyy; sub"yektivnyy 6 تخضع للقيمة الذاتية ؛ ذاتية 6 takhdae lilqimat aldhaatiat ; dhatiatan 6 व्यक्तिपरक मूल्य के अधीन; व्यक्तिपरक 6 vyaktiparak mooly ke adheen; vyaktiparak 6 ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਮੁੱਲ ਦੇ ਅਧੀਨ; ਵਿਅਕਤੀਗਤ 6 vi'akatīgata mula dē adhīna; vi'akatīgata 6 বিষয়গত মান সাপেক্ষে; বিষয়গত 6 biṣaẏagata māna sāpēkṣē; biṣaẏagata 6 主観的価値の対象;主観的 6 主観  価値  対象 ; 主観  6              
5 CHINOIS 7  soumis à une valeur subjective ; subjectif 7 しゅかん てき かち  たいしょう ; しゅかん てき 7 shukan teki kachi no taishō ; shukan teki 7  受主观价值影响的;主观的 7  受条件影响的;条件的 7  shòu tiáojiàn yǐngxiǎng de; tiáojiàn de 7   7  subject to subjective value; subjective 7  sujeito a valor subjetivo; subjetivo 7  sujeto al valor subjetivo; subjetivo 7  soggetto a valore soggettivo; soggettivo 7  subiecti ad valorem subiectiva; subiectiva 7  υπόκειται σε υποκειμενική αξία· υποκειμενικός 7  ypókeitai se ypokeimenikí axía: ypokeimenikós    Gegenstand des subjektiven Werts; subjektiv 7  podlegające subiektywnej wartości; subiektywne 7  субъективно оцениваемый; субъективный 7  sub"yektivno otsenivayemyy; sub"yektivnyy 7  تخضع للقيمة الذاتية ؛ ذاتية 7 takhdae lilqimat aldhaatiat ; dhatiatan 7  व्यक्तिपरक मूल्य के अधीन; व्यक्तिपरक 7  vyaktiparak mooly ke adheen; vyaktiparak 7  ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਮੁੱਲ ਦੇ ਅਧੀਨ; ਵਿਅਕਤੀਗਤ 7  vi'akatīgata mula dē adhīna; vi'akatīgata 7  বিষয়গত মান সাপেক্ষে; বিষয়গত 7  biṣaẏagata māna sāpēkṣē; biṣaẏagata 7  主観的価値の対象;主観的 7 主観  価値  対象 ; 主観  7              
6 ESPAGNOL 8 Combattant de la liberté est un mot chargé de valeur. 8 じゆう  とうし  かち  ある ことばです 。 8 jiyū no tōshi wa kachi no aru kotobadesu . 8 Freedom fighter is a value- laden word. 8 自由斗士是一个充满价值的词。 8 zìyóu dòushì shì yīgè chōngmǎn jiàzhí de cí. 8   8 Freedom fighter is a value- laden word. 8 Lutador da liberdade é uma palavra carregada de valor. 8 Luchador por la libertad es una palabra cargada de valores. 8 Combattente per la libertà è una parola carica di valore. 8 Libertas pugnator est sermo valoris. 8 Ο μαχητής της ελευθερίας είναι λέξη με αξίες. 8 O machitís tis eleftherías eínai léxi me axíes.   Freiheitskämpfer ist ein wertbeladenes Wort. 8 Bojownik o wolność to słowo obciążone wartością. 8 Борец за свободу — это слово, наполненное ценностями. 8 Borets za svobodu — eto slovo, napolnennoye tsennostyami. 8 المناضل من أجل الحرية كلمة ذات قيمة. 8 almunadil min 'ajl alhuriyat kalimat dhat qimatin. 8 स्वतंत्रता सेनानी एक मूल्यवान शब्द है। 8 svatantrata senaanee ek moolyavaan shabd hai. 8 ਆਜ਼ਾਦੀ ਘੁਲਾਟੀਏ ਇੱਕ ਕੀਮਤੀ ਸ਼ਬਦ ਹੈ। 8 āzādī ghulāṭī'ē ika kīmatī śabada hai. 8 মুক্তিযোদ্ধা একটি মূল্যবোধসম্পন্ন শব্দ। 8 muktiyōd'dhā ēkaṭi mūlyabōdhasampanna śabda. 8 自由の闘士は価値のある言葉です。 8 自由  闘士  価値  ある 言葉です 。 8              
7 FRANCAIS 9 Combattant de la liberté est un mot plein de valeur 9 じゆう  とうし  かち  みちた ことばです 9 jiyū no tōshi wa kachi ni michita kotobadesu 9 自由斗士是一个充满价值的词 9 自由斗士是一个充满价值的词 9 Zìyóu dòushì shì yīgè chōngmǎn jiàzhí de cí 9   9 Freedom fighter is a word full of value 9 Lutador da liberdade é uma palavra cheia de valor 9 Freedom fighter es una palabra llena de valor 9 Combattente per la libertà è una parola piena di valore 9 Libertas Pugnator est sermo plenus pretii 9 Ο αγωνιστής της ελευθερίας είναι μια λέξη γεμάτη αξία 9 O agonistís tis eleftherías eínai mia léxi gemáti axía   Freiheitskämpfer ist ein Wort voller Wert 9 Bojownik o wolność to słowo pełne wartości 9 Борец за свободу - слово, полное ценности 9 Borets za svobodu - slovo, polnoye tsennosti 9 مقاتل الحرية كلمة مليئة بالقيمة 9 muqatil alhuriyat kalimat maliyat bialqima 9 स्वतंत्रता सेनानी मूल्य से भरा शब्द है 9 svatantrata senaanee mooly se bhara shabd hai 9 ਅਜ਼ਾਦੀ ਘੁਲਾਟੀਏ ਇੱਕ ਕੀਮਤੀ ਸ਼ਬਦ ਹੈ 9 Azādī ghulāṭī'ē ika kīmatī śabada hai 9 মুক্তিযোদ্ধা মূল্যবোধে ভরপুর একটি শব্দ 9 Muktiyōd'dhā mūlyabōdhē bharapura ēkaṭi śabda 9 自由の闘士は価値に満ちた言葉です 9 自由  闘士  価値  満ちた 言葉です 9              
8 hindi 10 combattant de la liberté est un mot avec un jugement subjectif 10 じゆう  とうし  しゅかん てきな はんだんりょく  もつ ことばです 10 jiyū no tōshi wa shukan tekina handanryoku o motsu kotobadesu 10 freedom fighter is a word with subjective judgment  10 自由斗士是一个带有主观判断的 10 zìyóu dòushì shì yīgè dài yǒu zhǔguān pànduàn de cí 10 10 freedom fighter is a word with subjective judgment 10 lutador da liberdade é uma palavra com julgamento subjetivo 10 luchador por la libertad es una palabra con juicio subjetivo 10 combattente per la libertà è una parola con giudizio soggettivo 10 libertas Pugnator est verbum cum subjectivo judicio 10 μαχητής της ελευθερίας είναι μια λέξη με υποκειμενική κρίση 10 machitís tis eleftherías eínai mia léxi me ypokeimenikí krísi   Freiheitskämpfer ist ein Wort mit subjektivem Urteil 10 bojownik o wolność to słowo z subiektywnym osądem 10 борец за свободу это слово с субъективным суждением 10 borets za svobodu eto slovo s sub"yektivnym suzhdeniyem 10 المناضل من أجل الحرية هي كلمة ذات حكم ذاتي 10 almunadil min 'ajl alhuriyat hi kalimat dhat hukm dhatiin 10 स्वतंत्रता सेनानी व्यक्तिपरक निर्णय वाला शब्द है 10 svatantrata senaanee vyaktiparak nirnay vaala shabd hai 10 ਆਜ਼ਾਦੀ ਘੁਲਾਟੀਏ ਇਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿਚ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਨਿਰਣੇ ਹੈ 10 āzādī ghulāṭī'ē ika śabada hai jisa vica vi'akatīgata niraṇē hai 10 স্বাধীনতা সংগ্রামী একটি বিষয়গত রায় সহ একটি শব্দ 10 sbādhīnatā saṅgrāmī ēkaṭi biṣaẏagata rāẏa saha ēkaṭi śabda 10 自由の闘士は主観的な判断力を持つ言葉です 10 自由  闘士  主観 的な 判断力  持つ 言葉です 10
9 GREC 11 combattant de la liberté est un mot avec un jugement subjectif 11 じゆう  とうし  しゅかん てきな はんだんりょく  もつ ことばです 11 jiyū no tōshi wa shukan tekina handanryoku o motsu kotobadesu 11 自由战士是个带有主观判断的词 11 自由战士是个鉴定词 11 zìyóu zhànshì shìgè jiàndìng cí 11   11 freedom fighter is a word with subjective judgment 11 lutador da liberdade é uma palavra com julgamento subjetivo 11 luchador por la libertad es una palabra con juicio subjetivo 11 combattente per la libertà è una parola con giudizio soggettivo 11 libertas Pugnator est verbum cum subjectivo judicio 11 μαχητής της ελευθερίας είναι μια λέξη με υποκειμενική κρίση 11 machitís tis eleftherías eínai mia léxi me ypokeimenikí krísi   Freiheitskämpfer ist ein Wort mit subjektivem Urteil 11 bojownik o wolność to słowo z subiektywnym osądem 11 борец за свободу это слово с субъективным суждением 11 borets za svobodu eto slovo s sub"yektivnym suzhdeniyem 11 المناضل من أجل الحرية هي كلمة ذات حكم ذاتي 11 almunadil min 'ajl alhuriyat hi kalimat dhat hukm dhatiin 11 स्वतंत्रता सेनानी व्यक्तिपरक निर्णय वाला शब्द है 11 svatantrata senaanee vyaktiparak nirnay vaala shabd hai 11 ਆਜ਼ਾਦੀ ਘੁਲਾਟੀਏ ਇਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿਚ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਨਿਰਣੇ ਹੈ 11 āzādī ghulāṭī'ē ika śabada hai jisa vica vi'akatīgata niraṇē hai 11 স্বাধীনতা সংগ্রামী একটি বিষয়গত রায় সহ একটি শব্দ 11 sbādhīnatā saṅgrāmī ēkaṭi biṣaẏagata rāẏa saha ēkaṭi śabda 11 自由の闘士は主観的な判断力を持つ言葉です 11 自由  闘士  主観 的な 判断力  持つ 言葉です 11              
10 italien 12 Sans valeur 12 かち  ない 12 kachi no nai 12 Valueless 12 毫无价值 12 háo wú jiàzhí 12 12 Valueless 12 Sem valor 12 Sin valor 12 Senza valore 12 Nihili 12 Ανευ αξίας 12 Anef axías   Wertlos 12 Bezwartościowy 12 Бесполезный 12 Bespoleznyy 12 عديم القيمة 12 eadim alqima 12 बेकार 12 bekaar 12 ਕੀਮਤੀ 12 kīmatī 12 মূল্যহীন 12 mūlyahīna 12 価値のない 12 価値  ない 12
11 JAPONAIS 13 sans valeur 13 かち  ない 13 kachi ga nai 13 毫无价值 13 毫无价值 13 háo wú jiàzhí 13   13 worthless 13 inútil 13 sin valor 13 inutile 13 nequam 13 άνευ αξίας 13 ánef axías   wertlos 13 Bezwartościowy 13 бесполезный 13 bespoleznyy 13 عديم القيمة 13 eadim alqima 13 बेकार 13 bekaar 13 ਬੇਕਾਰ 13 bēkāra 13 মূল্যহীন 13 mūlyahīna 13 価値がない 13 価値  ない 13              
12 LATIN 14 formel 14 ちょう やすし 14 chō yasushi 14 formal 14 正式的 14 zhèngshì de 14   14 formal 14 formal 14 formal 14 formale 14 formale 14 επίσημος 14 epísimos   formell 14 formalny 14 формальный 14 formal'nyy 14 رسمي 14 rasmi 14 औपचारिक 14 aupachaarik 14 ਰਸਮੀ 14 rasamī 14 আনুষ্ঠানিক 14 ānuṣṭhānika 14 丁寧 14   14              
13 punjabi 15 sans valeur ni mérite 15 かち  かち もない 15 kachi mo kachi monai 15 without value or worth 15 没有价值或价值 15 méiyǒu jiàzhí huò jiàzhí 15 15 without value or worth 15 sem valor ou valor 15 sin valor ni valor 15 senza valore o valore 15 sine valorem vel pretium 15 χωρίς αξία ή αξία 15 chorís axía í axía   ohne Wert oder Wert 15 bez wartości lub wartości 15 без ценности или ценности 15 bez tsennosti ili tsennosti 15 بلا قيمة أو قيمة 15 bila qimat 'aw qima 15 मूल्य या मूल्य के बिना 15 mooly ya mooly ke bina 15 ਮੁੱਲ ਜਾਂ ਕੀਮਤ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ 15 mula jāṁ kīmata tōṁ bināṁ 15 মূল্য বা মূল্য ছাড়া 15 mūlya bā mūlya chāṛā 15 価値も価値もない 15 価値  価値 もない 15
  POLONAIS 16 aucune valeur ou valeur 16  または  なし 16 ne mataha ne nashi 16 没有价值或价值 16 没有价值价值 16 méiyǒu jiàzhí jiàzhí 16   16 no value or value 16 nenhum valor ou valor 16 sin valor ni valor 16 nessun valore o valore 16 nullius pretii aut pretii 16 καμία αξία ή αξία 16 kamía axía í axía   kein Wert oder Wert 16 brak wartości lub wartości 16 нет значения или значения 16 net znacheniya ili znacheniya 16 لا قيمة أو قيمة 16 la qimat 'aw qima 16 कोई मूल्य या मूल्य नहीं 16 koee mooly ya mooly nahin 16 ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਜਾਂ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ 16 kō'ī mula jāṁ mula nahīṁ 16 কোন মূল্য বা মূল্য নেই 16 kōna mūlya bā mūlya nē'i 16 値または値なし 16  または  なし 16              
  PORTUGAIS 17 sans valeur; sans valeur 17 かち  ない ; かち  ない 17 kachi ga nai ; kachi ga nai 17 worthless; worthless 17 一文不值;一文不值 17 yīwén bù zhí; yīwén bù zhí 17 17 worthless; worthless 17 inútil; inútil 17 sin valor; sin valor 17 senza valore; senza valore 17 nequam; nequam 17 άχρηστος· άχρηστος 17 áchristos: áchristos   wertlos; wertlos 17 bezwartościowy; bezwartościowy 17 бесполезный; бесполезный 17 bespoleznyy; bespoleznyy 17 لا قيمة لها 17 la qimat laha 17 बेकार ; मूल्यहीन 17 bekaar ; moolyaheen 17 ਬੇਕਾਰ; ਬੇਕਾਰ 17 bēkāra; bēkāra 17 মূল্যহীন; মূল্যহীন 17 mūlyahīna; mūlyahīna 17 価値がない;価値がない 17 価値  ない ; 価値  ない 17
  RUSSE 18 sans valeur; sans valeur 18 かち  ない ; かち  ない 18 kachi ga nai ; kachi ga nai 18 没有价值的;不值钱兩 18 没有价值的;不值钱两 18 méiyǒu jiàzhí de; bù zhíqián liǎng 18   18 worthless; worthless 18 inútil; inútil 18 sin valor; sin valor 18 senza valore; senza valore 18 nequam; nequam 18 άχρηστος· άχρηστος 18 áchristos: áchristos   wertlos; wertlos 18 bezwartościowy; bezwartościowy 18 бесполезный; бесполезный 18 bespoleznyy; bespoleznyy 18 لا قيمة لها 18 la qimat laha 18 बेकार ; मूल्यहीन 18 bekaar ; moolyaheen 18 ਬੇਕਾਰ; ਬੇਕਾਰ 18 bēkāra; bēkāra 18 মূল্যহীন; মূল্যহীন 18 mūlyahīna; mūlyahīna 18 価値がない;価値がない 18 価値  ない ; 価値  ない 18              
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 19 Synonyme 19 シノニム 19 shinonimu 19 Synonym 19 代名词 19 dàimíngcí 19 19 Synonym 19 Sinônimo 19 Sinónimo 19 Sinonimo 19 Synonyma 19 Συνώνυμο 19 Synónymo   Synonym 19 Synonim 19 Синоним 19 Sinonim 19 مرادف 19 muradif 19 समानार्थी शब्द 19 samaanaarthee shabd 19 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 19 samānārathī 19 সমার্থক শব্দ 19 samārthaka śabda 19 シノニム 19 シノニム 19
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 20 Sans valeur 20 かち  ない 20 kachi ga nai 20 Worthless 20 一文不值 20 yīwén bù zhí 20   20 Worthless 20 Inútil 20 Sin valor 20 Inutile 20 Nihili 20 Ανευ αξίας 20 Anef axías   Wertlos 20 Bezwartościowy 20 Бесполезный 20 Bespoleznyy 20 عديم القيمة 20 eadim alqima 20 बेकार 20 bekaar 20 ਵਿਅਰਥ 20 vi'aratha 20 মূল্যহীন 20 mūlyahīna 20 価値がない 20 価値  ない 20              
    21 sans valeur 21 かち  ない 21 kachi ga nai 21 一文不 21 一文不值 21 yīwén bù zhí 21   21 worthless 21 inútil 21 sin valor 21 inutile 21 nequam 21 άνευ αξίας 21 ánef axías   wertlos 21 Bezwartościowy 21 бесполезный 21 bespoleznyy 21 عديم القيمة 21 eadim alqima 21 बेकार 21 bekaar 21 ਬੇਕਾਰ 21 bēkāra 21 মূল্যহীন 21 mūlyahīna 21 価値がない 21 価値  ない 21              
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 22 S'opposer 22 はんたい 22 hantai 22 Opposé 22 反对 22 fǎnduì 22 22 Opposé 22 Opor 22 Oponerse a 22 Opporsi 22 Oppose 22 Εναντιώνομαι 22 Enantiónomai   Ablehnen 22 Sprzeciwiać się 22 напротив 22 naprotiv 22 معارضة 22 muearada 22 विपक्ष 22 vipaksh 22 ਵਿਰੋਧੀ 22 virōdhī 22 বিরোধী 22 birōdhī 22 反対 22 反対 22
  http://niemowa.free.fr 23 De valeur 23 きちょう 23 kichō 23 Valuable 23 有价值的 23 yǒu jiàzhí de 23   23 Valuable 23 Valioso 23 Valioso 23 Prezioso 23 Valuable 23 Πολύτιμος 23 Polýtimos   Wertvoll 23 Cenny 23 Ценный 23 Tsennyy 23 ذو قيمة 23 dhu qima 23 मूल्यवान 23 moolyavaan 23 ਕੀਮਤੀ 23 kīmatī 23 মূল্যবান 23 mūlyabāna 23 貴重 23 貴重 23              
  http://wanicz.free.fr/ 24 de valeur 24 きちょう 24 kichō 24 有价值的 24 的价值 24 de jiàzhí 24   24 valuable 24 valioso 24 valioso 24 prezioso 24 pretiosum 24 πολύτιμος 24 polýtimos   wertvoll 24 cenny 24 ценный 24 tsennyy 24 ذو قيمة 24 dhu qima 24 मूल्यवान 24 moolyavaan 24 ਕੀਮਤੀ 24 kīmatī 24 মূল্যবান 24 mūlyabāna 24 貴重 24 貴重 24              
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 25 évaluateur 25 かんていじん 25 kanteijin 25 valuer 25 估价师 25 gūjià shī 25   25 valuer 25 avaliador 25 tasador 25 valutatore 25 mator 25 εκτιμητής 25 ektimitís   Gutachter 25 taksator 25 оценщик 25 otsenshchik 25 المثمن 25 almuthaman 25 दाम लगानेवाला 25 daam lagaanevaala 25 ਮੁੱਲਵਾਨ 25 mulavāna 25 মূল্যবান 25 mūlyabāna 25 鑑定人 25 鑑定人 25              
  http://wang.ling.free.fr/R008.htm 26 Expert 26 かんていし 26 kanteishi 26 估价 26 估价师 26 gūjià shī 26   26 Appraiser 26 Avaliador 26 Tasador 26 Perito 26 EXISTIMATOR 26 Διατιμητής 26 Diatimitís   Gutachter 26 Rzeczoznawca 26 Оценщик 26 Otsenshchik 26 المثمن 26 almuthaman 26 मूल्यांक 26 moolyaank 26 ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਨ ਵਾਲਾ 26 mulāṅkaṇa karana vālā 26 মূল্যায়নকারী 26 mūlyāẏanakārī 26 鑑定士 26 鑑定士 26              
    27 une personne dont le travail consiste à estimer la valeur d'une propriété, d'un terrain, etc. 27 ざいさん  とち など  かち  みつもる しごと  している ひと 27 zaisan ya tochi nado no kachi o mitsumoru shigoto o shiteiru hito 27 a person whose job is to esti­mate how much property, land, etc. is worth 27 一个工作是估计财产、土地等价值多少的人 27 yīgè gōngzuò shì gūjì cáichǎn, tǔdì děng jiàzhí duōshǎo de rén 27   27 a person whose job is to estimate how much property, land, etc. is worth 27 uma pessoa cujo trabalho é estimar quanta propriedade, terra, etc. 27 una persona cuyo trabajo es estimar cuánto vale la propiedad, la tierra, etc. 27 una persona il cui compito è stimare quanto vale la proprietà, la terra, ecc 27 is cuius officium est aestimare quantum res, agri, etc 27 ένα άτομο του οποίου η δουλειά είναι να εκτιμά πόση αξία περιουσίας, γης κ.λπ 27 éna átomo tou opoíou i douleiá eínai na ektimá pósi axía periousías, gis k.lp   eine Person, deren Aufgabe es ist, den Wert von Eigentum, Land usw. zu schätzen 27 osoba, której zadaniem jest oszacowanie wartości nieruchomości, gruntu itp. 27 человек, работа которого заключается в оценке стоимости собственности, земли и т. д. 27 chelovek, rabota kotorogo zaklyuchayetsya v otsenke stoimosti sobstvennosti, zemli i t. d. 27 الشخص الذي تتمثل وظيفته في تقدير قيمة الممتلكات والأراضي وما إلى ذلك 27 alshakhs aladhi tatamathal wazifatuh fi taqdir qimat almumtalakat wal'aradi wama 'iilaa dhalik 27 एक व्यक्ति जिसका काम यह अनुमान लगाना है कि कितनी संपत्ति, जमीन आदि की कीमत है 27 ek vyakti jisaka kaam yah anumaan lagaana hai ki kitanee sampatti, jameen aadi kee keemat hai 27 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਇਹ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ ਕਿ ਜਾਇਦਾਦ, ਜ਼ਮੀਨ, ਆਦਿ ਦੀ ਕੀਮਤ ਕਿੰਨੀ ਹੈ 27 ika vi'akatī jisadā kama iha anumāna lagā'uṇā hai ki jā'idāda, zamīna, ādi dī kīmata kinī hai 27 একজন ব্যক্তি যার কাজ হল কত সম্পত্তি, জমি ইত্যাদির মূল্য অনুমান করা 27 ēkajana byakti yāra kāja hala kata sampatti, jami ityādira mūlya anumāna karā 27 財産や土地などの価値を見積もる仕事をしている人 27 財産  土地 など  価値  見積もる 仕事  している  27              
    28 Personne dont le travail consiste à estimer la valeur d'une propriété, d'un terrain, etc. 28 ざいさん  とち など  かち  みつもる しごと  している ひと 。 28 zaisan ya tochi nado no kachi o mitsumoru shigoto o shiteiru hito . 28 一个工作是估计财产、土地等价值多少的人 28 一个工作是估计财富、等土地价值的人 28 yīgè gōngzuò shì gūjì cáifù, děng tǔdì jiàzhí de rén 28   28 A person whose job is to estimate the value of property, land, etc. 28 Uma pessoa cujo trabalho é estimar o valor da propriedade, terra, etc. 28 Una persona cuyo trabajo es estimar el valor de la propiedad, la tierra, etc. 28 Una persona il cui compito è stimare il valore di proprietà, terreni, ecc. 28 Is, cuius officium est aestimationem possessionum, terrae, etc. 28 Ένα άτομο του οποίου η δουλειά είναι να εκτιμά την αξία της περιουσίας, της γης κ.λπ. 28 Éna átomo tou opoíou i douleiá eínai na ektimá tin axía tis periousías, tis gis k.lp.   Eine Person, deren Aufgabe es ist, den Wert von Eigentum, Grundstücken usw. 28 Osoba, której zadaniem jest oszacowanie wartości nieruchomości, gruntu itp. 28 Человек, работа которого заключается в оценке стоимости имущества, земли и т. д. 28 Chelovek, rabota kotorogo zaklyuchayetsya v otsenke stoimosti imushchestva, zemli i t. d. 28 شخص وظيفته تقدير قيمة الممتلكات والأرض وما إلى ذلك. 28 shakhs wazifatah taqdir qimat almumtalakat wal'ard wama 'iilaa dhalika. 28 एक व्यक्ति जिसका काम संपत्ति, जमीन आदि के मूल्य का अनुमान लगाना है। 28 ek vyakti jisaka kaam sampatti, jameen aadi ke mooly ka anumaan lagaana hai. 28 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਜਾਇਦਾਦ, ਜ਼ਮੀਨ, ਆਦਿ ਦੀ ਕੀਮਤ ਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ. 28 ika vi'akatī jisadā kama jā'idāda, zamīna, ādi dī kīmata dā adāzā lagā'uṇā hai. 28 একজন ব্যক্তি যার কাজ সম্পত্তি, জমি ইত্যাদির মূল্য অনুমান করা। 28 ēkajana byakti yāra kāja sampatti, jami ityādira mūlya anumāna karā. 28 財産や土地などの価値を見積もる仕事をしている人。 28 財産  土地 など  価値  見積もる 仕事  している  。 28              
    29 évaluateur immobilier (etc.) 29 ふどうさん ( ひとし ) かんていし 29 fudōsan ( hitoshi ) kanteishi 29 real estate (etc.) appraiser 29 不动产(等)估价师 29 bùdòngchǎn (děng) gūjià shī 29   29 real estate (etc.) appraiser 29 avaliador de imóveis (etc.) 29 tasador de bienes raíces (etc.) 29 perito immobiliare (ecc.). 29 verus praedium (etc.) lanx 29 εκτιμητής ακινήτων (κ.λπ.). 29 ektimitís akiníton (k.lp.).   Immobilien (usw.) Gutachter 29 rzeczoznawca majątkowy (itp.) 29 оценщик недвижимости (и т. д.) 29 otsenshchik nedvizhimosti (i t. d.) 29 مثمن العقارات (الخ) 29 muthamin aleaqarat (alkha) 29 अचल संपत्ति (आदि) मूल्यांकक 29 achal sampatti (aadi) moolyaankak 29 ਰੀਅਲ ਅਸਟੇਟ (ਆਦਿ) ਮੁਲਾਂਕਣਕਰਤਾ 29 Rī'ala asaṭēṭa (ādi) mulāṅkaṇakaratā 29 রিয়েল এস্টেট (ইত্যাদি) মূল্যায়নকারী 29 Riẏēla ēsṭēṭa (ityādi) mūlyāẏanakārī 29 不動産(等)鑑定士 29 不動産 (  ) 鑑定士 29              
    30 évaluateur immobilier (etc.) 30 ふどうさん ( ひとし ) かんていし 30 fudōsan ( hitoshi ) kanteishi 30 地产 (等的)估价人 30 房地产(等的)估价人 30 fángdìchǎn (děng de) gūjià rén 30   30 real estate (etc.) appraiser 30 avaliador de imóveis (etc.) 30 tasador de bienes raíces (etc.) 30 perito immobiliare (ecc.). 30 verus praedium (etc.) lanx 30 εκτιμητής ακινήτων (κ.λπ.). 30 ektimitís akiníton (k.lp.).   Immobilien (usw.) Gutachter 30 rzeczoznawca majątkowy (itp.) 30 оценщик недвижимости (и т. д.) 30 otsenshchik nedvizhimosti (i t. d.) 30 مثمن العقارات (الخ) 30 muthamin aleaqarat (alkha) 30 अचल संपत्ति (आदि) मूल्यांकक 30 achal sampatti (aadi) moolyaankak 30 ਰੀਅਲ ਅਸਟੇਟ (ਆਦਿ) ਮੁਲਾਂਕਣਕਰਤਾ 30 rī'ala asaṭēṭa (ādi) mulāṅkaṇakaratā 30 রিয়েল এস্টেট (ইত্যাদি) মূল্যায়নকারী 30 riẏēla ēsṭēṭa (ityādi) mūlyāẏanakārī 30 不動産(等)鑑定士 30 不動産 (  ) 鑑定士 30              
    31 loger 31 いえ 31 ie 31 31 31 fáng 31   31 House 31 casa 31 casa 31 casa 31 domum or casa 31 σπίτι 31 spíti   Haus 31 Dom 31 жилой дом 31 zhiloy dom 31 بيت 31 bayt 31 मकान 31 makaan 31 ਘਰ 31 ghara 31 গৃহ 31 gr̥ha 31 31 31              
    32 soupape 32 バルブ 32 barubu 32 valve  32 阀门 32 fámén 32   32 valve 32 válvula 32 válvula 32 valvola 32 valvae 32 βαλβίδα 32 valvída   Ventil 32 zawór 32 клапан 32 klapan 32 صمام 32 simam 32 वाल्व 32 vaalv 32 ਵਾਲਵ 32 vālava 32 ভালভ 32 bhālabha 32 バルブ 32 バルブ 32              
    33 soupape 33 バルブ 33 barubu 33 33 阀门 33 Fámén 33   33 valve 33 válvula 33 válvula 33 valvola 33 valvae 33 βαλβίδα 33 valvída   Ventil 33 zawór 33 клапан 33 klapan 33 صمام 33 simam 33 वाल्व 33 vaalv 33 ਵਾਲਵ 33 vālava 33 ভালভ 33 bhālabha 33 バルブ 33 バルブ 33              
    34 un dispositif pour contrôler le débit d'un liquide ou d'un gaz, le laissant se déplacer dans une seule direction 34 えきたい または きたい  ながれ  せいぎょ  、 いちほうこう  のみ いどう させる ため  そうち 34 ekitai mataha kitai no nagare o seigyo shi , ichihōkō ni nomi idō saseru tame no sōchi 34 a device for controlling the flow of a liquid or gas, letting it move in one direction only  34 一种用于控制液体或气体流动的装置,使其仅沿一个方向移动 34 yī zhǒng yòng yú kòngzhì yètǐ huò qìtǐ liúdòng de zhuāngzhì, shǐ qí jǐn yán yīgè fāngxiàng yídòng 34   34 a device for controlling the flow of a liquid or gas, letting it move in one direction only 34 um dispositivo para controlar o fluxo de um líquido ou gás, permitindo que ele se mova em apenas uma direção 34 un dispositivo para controlar el flujo de un líquido o gas, dejándolo moverse en una sola dirección 34 un dispositivo per controllare il flusso di un liquido o gas, facendolo muovere in una sola direzione 34 machinam moderandi liquoris vel felis fluxum, movens in unum solum 34 μια συσκευή για τον έλεγχο της ροής ενός υγρού ή αερίου, που το αφήνει να κινείται μόνο προς μία κατεύθυνση 34 mia syskeví gia ton élencho tis roís enós ygroú í aeríou, pou to afínei na kineítai móno pros mía katéfthynsi   ein Gerät zur Steuerung des Flusses einer Flüssigkeit oder eines Gases, das sich nur in eine Richtung bewegt 34 urządzenie do sterowania przepływem cieczy lub gazu, pozwalające na poruszanie się tylko w jednym kierunku 34 устройство для управления потоком жидкости или газа, позволяя ему двигаться только в одном направлении 34 ustroystvo dlya upravleniya potokom zhidkosti ili gaza, pozvolyaya yemu dvigat'sya tol'ko v odnom napravlenii 34 جهاز للتحكم في تدفق السائل أو الغاز ، والسماح له بالتحرك في اتجاه واحد فقط 34 jihaz liltahakum fi tadafuq alsaayil 'aw alghaz , walsamah lah bialtaharuk fi atijah wahid faqat 34 एक तरल या गैस के प्रवाह को नियंत्रित करने के लिए एक उपकरण, इसे केवल एक दिशा में ले जाने देता है 34 ek taral ya gais ke pravaah ko niyantrit karane ke lie ek upakaran, ise keval ek disha mein le jaane deta hai 34 ਇੱਕ ਤਰਲ ਜਾਂ ਗੈਸ ਦੇ ਪ੍ਰਵਾਹ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਉਪਕਰਣ, ਇਸਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 34 ika tarala jāṁ gaisa dē pravāha nū niyatarita karana la'ī ika upakaraṇa, isanū sirapha ika diśā vica jāṇa didā hai 34 একটি তরল বা গ্যাসের প্রবাহ নিয়ন্ত্রণ করার জন্য একটি ডিভাইস, এটিকে শুধুমাত্র এক দিকে যেতে দেয় 34 ēkaṭi tarala bā gyāsēra prabāha niẏantraṇa karāra jan'ya ēkaṭi ḍibhā'isa, ēṭikē śudhumātra ēka dikē yētē dēẏa 34 液体または気体の流れを制御し、一方向にのみ移動させるための装置 34 液体 または 気体  流れ  制御  、 一方向  のみ 移動 させる ため  装置 34              
    35 Dispositif utilisé pour contrôler le débit d'un liquide ou d'un gaz afin qu'il se déplace dans une seule direction 35 いちほうこう  のみ いどう する よう  えきたい または きたい  ながれ  せいぎょ する ため  しよう される デバイス 35 ichihōkō ni nomi idō suru  ni ekitai mataha kitai no nagare o seigyo suru tame ni shiyō sareru debaisu 35 一种用于控制液体或气体流动的装置,使其仅沿一个方向移 35 一种液体或气体流动的装置控制,仅沿一个用于移动方向 35 yī zhǒng yètǐ huò qìtǐ liúdòng de zhuāngzhì kòngzhì, jǐn yán yīgè yòng yú yídòng fāngxiàng 35   35 A device used to control the flow of a liquid or gas so that it moves in only one direction 35 Um dispositivo usado para controlar o fluxo de um líquido ou gás para que ele se mova em apenas uma direção 35 Un dispositivo utilizado para controlar el flujo de un líquido o gas para que se mueva en una sola dirección 35 Un dispositivo utilizzato per controllare il flusso di un liquido o gas in modo che si muova in una sola direzione 35 A fabrica ad temperandum fluxum liquoris vel felis ut in una tantum directione moveatur 35 Μια συσκευή που χρησιμοποιείται για τον έλεγχο της ροής ενός υγρού ή αερίου έτσι ώστε να κινείται προς μία μόνο κατεύθυνση 35 Mia syskeví pou chrisimopoieítai gia ton élencho tis roís enós ygroú í aeríou étsi óste na kineítai pros mía móno katéfthynsi   Ein Gerät, das verwendet wird, um den Fluss einer Flüssigkeit oder eines Gases so zu steuern, dass es sich nur in eine Richtung bewegt 35 Urządzenie służące do kontrolowania przepływu cieczy lub gazu tak, aby poruszał się tylko w jednym kierunku 35 Устройство, используемое для управления потоком жидкости или газа таким образом, чтобы он двигался только в одном направлении. 35 Ustroystvo, ispol'zuyemoye dlya upravleniya potokom zhidkosti ili gaza takim obrazom, chtoby on dvigalsya tol'ko v odnom napravlenii. 35 جهاز يستخدم للتحكم في تدفق سائل أو غاز بحيث يتحرك في اتجاه واحد فقط 35 jihaz yustakhdam liltahakum fi tadafuq sayil 'aw ghaz bihayth yataharak fi aitijah wahid faqat 35 एक उपकरण जिसका उपयोग किसी तरल या गैस के प्रवाह को नियंत्रित करने के लिए किया जाता है ताकि वह केवल एक दिशा में चले 35 ek upakaran jisaka upayog kisee taral ya gais ke pravaah ko niyantrit karane ke lie kiya jaata hai taaki vah keval ek disha mein chale 35 ਇੱਕ ਯੰਤਰ ਇੱਕ ਤਰਲ ਜਾਂ ਗੈਸ ਦੇ ਪ੍ਰਵਾਹ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਵਧੇ 35 ika yatara ika tarala jāṁ gaisa dē pravāha nū niyatarita karana la'ī varati'ā jāndā hai tāṁ jō iha kēvala ika diśā vica agē vadhē 35 একটি যন্ত্র যা একটি তরল বা গ্যাসের প্রবাহ নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত হয় যাতে এটি শুধুমাত্র একটি দিকে চলে 35 ēkaṭi yantra yā ēkaṭi tarala bā gyāsēra prabāha niẏantraṇa karatē byabahr̥ta haẏa yātē ēṭi śudhumātra ēkaṭi dikē calē 35 一方向にのみ移動するように液体または気体の流れを制御するために使用されるデバイス 35 一方向  のみ 移動 する よう  液体 または 気体  流れ  制御 する ため  使用 され デバイス 35              
    36 soupape; soupape; soupape; soupape 36 バルブ ; バルブ ; バルブ ; バルブ 36 barubu ; barubu ; barubu ; barubu 36 valve; valve; valve; valve 36 阀门;阀门;阀门;阀门 36 fámén; fámén; fámén; fámén 36   36 valve; valve; valve; valve 36 válvula; válvula; válvula; válvula 36 válvula; válvula; válvula; válvula 36 valvola; valvola; valvola; valvola 36 valvae; valvae; valvae; valvae 36 βαλβίδα· βαλβίδα· βαλβίδα· βαλβίδα 36 valvída: valvída: valvída: valvída   Ventil; Ventil; Ventil; Ventil 36 zawór; zawór; zawór; zawór 36 клапан; клапан; клапан; клапан 36 klapan; klapan; klapan; klapan 36 صمام ؛ صمام ؛ صمام ؛ صمام 36 simam ; simam ; simam ; simam 36 वाल्व; वाल्व; वाल्व; वाल्व; 36 vaalv; vaalv; vaalv; vaalv; 36 ਵਾਲਵ; ਵਾਲਵ; ਵਾਲਵ; ਵਾਲਵ 36 vālava; vālava; vālava; vālava 36 ভালভ; ভালভ; ভালভ; ভালভ 36 bhālabha; bhālabha; bhālabha; bhālabha 36 バルブ;バルブ;バルブ;バルブ 36 バルブ ; バルブ ; バルブ ; バルブ 36              
    37 soupape; soupape; soupape; soupape 37 バルブ ; バルブ ; バルブ ; バルブ 37 barubu ; barubu ; barubu ; barubu 37 阀;阀门;活门;气门 37 阀门;阀门;活门;气门 37 fámén; fámén; huómén; qìmén 37   37 valve; valve; valve; valve 37 válvula; válvula; válvula; válvula 37 válvula; válvula; válvula; válvula 37 valvola; valvola; valvola; valvola 37 valvae; valvae; valvae; valvae 37 βαλβίδα· βαλβίδα· βαλβίδα· βαλβίδα 37 valvída: valvída: valvída: valvída   Ventil; Ventil; Ventil; Ventil 37 zawór; zawór; zawór; zawór 37 клапан; клапан; клапан; клапан 37 klapan; klapan; klapan; klapan 37 صمام ؛ صمام ؛ صمام ؛ صمام 37 simam ; simam ; simam ; simam 37 वाल्व; वाल्व; वाल्व; वाल्व; 37 vaalv; vaalv; vaalv; vaalv; 37 ਵਾਲਵ; ਵਾਲਵ; ਵਾਲਵ; ਵਾਲਵ 37 vālava; vālava; vālava; vālava 37 ভালভ; ভালভ; ভালভ; ভালভ 37 bhālabha; bhālabha; bhālabha; bhālabha 37 バルブ;バルブ;バルブ;バルブ 37 バルブ ; バルブ ; バルブ ; バルブ 37              
    38 image 38 しゃしん 38 shashin 38 picture  38 图片 38 túpiàn 38   38 picture 38 foto 38 imagen 38 foto 38 picturam 38 εικόνα 38 eikóna   Bild 38 zdjęcie 38 картина 38 kartina 38 صورة 38 sura 38 चित्र 38 chitr 38 ਤਸਵੀਰ 38 tasavīra 38 ছবি 38 chabi 38 写真 38 写真 38              
    39 vélo vélo 39 じてんしゃ じてんしゃ 39 jitensha jitensha 39 bicycle 39 自行车 39 zìxíngchē 39 39 bicycle bicycle 39 bicicleta bicicleta 39 bicicleta bicicleta 39 bicicletta bicicletta 39 vehentem vehentem 39 ποδήλατο ποδήλατο 39 podílato podílato   Fahrrad Fahrrad 39 rower rowerowy 39 велосипед велосипед 39 velosiped velosiped 39 دراجة هوائية 39 daraajat hawayiya 39 साइकिल साइकिल 39 saikil saikil 39 ਸਾਈਕਲ ਸਾਈਕਲ 39 sā'īkala sā'īkala 39 সাইকেল সাইকেল 39 sā'ikēla sā'ikēla 39 自転車自転車 39 自転車 自転車 39
    40  une structure dans le cœur ou dans une veine qui laisse le sang circuler dans une seule direction 40 しんぞう または じょうみゃくない  こうぞう  、 けつえき  いちほうこう  のみ ながれる よう  します 40 shinzō mataha jōmyakunai no kōzō de , ketsueki ga ichihōkō ni nomi nagareru  ni shimasu 40  a struc­ture in the heart or in a vein that lets blood flow in one direction only   40  心脏或静脉中的一种结构,使血液仅向一个方向流动 40  xīnzàng huò jìngmài zhōng de yī zhǒng jiégòu, shǐ xiěyè jǐn xiàng yīgè fāngxiàng liúdòng 40 40  a structure in the heart or in a vein that lets blood flow in one direction only 40  uma estrutura no coração ou em uma veia que permite que o sangue flua em apenas uma direção 40  una estructura en el corazón o en una vena que permite que la sangre fluya en una sola dirección 40  una struttura nel cuore o in una vena che consente al sangue di fluire in una sola direzione 40  structura in corde vel in vena quae sanguinem emittit in unam partem 40  μια δομή στην καρδιά ή σε μια φλέβα που αφήνει το αίμα να ρέει προς μία μόνο κατεύθυνση 40  mia domí stin kardiá í se mia fléva pou afínei to aíma na réei pros mía móno katéfthynsi    eine Struktur im Herzen oder in einer Vene, die das Blut nur in eine Richtung fließen lässt 40  struktura w sercu lub żyle, która umożliwia przepływ krwi tylko w jednym kierunku 40  структура в сердце или в вене, которая позволяет крови течь только в одном направлении 40  struktura v serdtse ili v vene, kotoraya pozvolyayet krovi tech' tol'ko v odnom napravlenii 40  هيكل في القلب أو في الوريد يسمح بتدفق الدم في اتجاه واحد فقط 40 hikal fi alqalb 'aw fi alwarid yasmah bitadafuq aldam fi atijah wahid faqat 40  हृदय या शिरा में एक संरचना जो रक्त को केवल एक दिशा में बहने देती है 40  hrday ya shira mein ek sanrachana jo rakt ko keval ek disha mein bahane detee hai 40  ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਨਾੜੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਢਾਂਚਾ ਜੋ ਖੂਨ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵਹਿਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 40  dila vica jāṁ nāṛī vica ika ḍhān̄cā jō khūna nū sirapha ika diśā vica vahiṇa didā hai 40  হৃৎপিণ্ডে বা শিরায় একটি গঠন যা রক্তকে শুধুমাত্র এক দিকে প্রবাহিত করতে দেয় 40  hr̥ṯpiṇḍē bā śirāẏa ēkaṭi gaṭhana yā raktakē śudhumātra ēka dikē prabāhita karatē dēẏa 40  心臓または静脈内の構造で、血液が一方向にのみ流れるようにします 40 心臓 または 静脈内  構造  、 血液  一方向  のみ 流れる よう  します 40
    41 une structure dans le cœur ou les veines qui permet au sang de circuler dans une seule direction 41 けつえき  いちほうこう  のみ ながれる こと  かのう  する しんぞう または じょうみゃく  こうぞう 41 ketsueki ga ichihōkō ni nomi nagareru koto o kanō ni suru shinzō mataha jōmyaku no kōzō 41 心脏或静脉中的一种结构,使血液仅向一个方向流 41 混合或多种中的一种结构,使血液仅向一个方向移动 41 hùnhé huò duō zhǒng zhōng de yī zhǒng jiégòu, shǐ xiěyè jǐn xiàng yīgè fāngxiàng yídòng 41   41 a structure in the heart or veins that allows blood to flow in only one direction 41 uma estrutura no coração ou nas veias que permite que o sangue flua em apenas uma direção 41 una estructura en el corazón o las venas que permite que la sangre fluya en una sola dirección 41 una struttura nel cuore o nelle vene che consente al sangue di fluire in una sola direzione 41 structuram in corde vel in venis quae patitur sanguinem in unam tantum partem influere 41 μια δομή στην καρδιά ή τις φλέβες που επιτρέπει στο αίμα να ρέει προς μία μόνο κατεύθυνση 41 mia domí stin kardiá í tis fléves pou epitrépei sto aíma na réei pros mía móno katéfthynsi   eine Struktur im Herzen oder in den Venen, die das Blut nur in eine Richtung fließen lässt 41 struktura w sercu lub żyłach, która umożliwia przepływ krwi tylko w jednym kierunku 41 структура в сердце или венах, которая позволяет крови течь только в одном направлении 41 struktura v serdtse ili venakh, kotoraya pozvolyayet krovi tech' tol'ko v odnom napravlenii 41 هيكل في القلب أو الأوردة يسمح للدم بالتدفق في اتجاه واحد فقط 41 hikal fi alqalb 'aw al'awridat yusmah lildam bialtadafuq fi atijah wahid faqat 41 दिल या नसों में एक संरचना जो रक्त को केवल एक दिशा में बहने देती है 41 dil ya nason mein ek sanrachana jo rakt ko keval ek disha mein bahane detee hai 41 ਦਿਲ ਜਾਂ ਨਾੜੀਆਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਢਾਂਚਾ ਜੋ ਖੂਨ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵਹਿਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 41 dila jāṁ nāṛī'āṁ vica ika ḍhān̄cā jō khūna nū sirapha ika diśā vica vahiṇa didā hai 41 হৃৎপিণ্ড বা শিরাগুলির একটি কাঠামো যা রক্তকে শুধুমাত্র একটি দিকে প্রবাহিত করতে দেয় 41 hr̥ṯpiṇḍa bā śirāgulira ēkaṭi kāṭhāmō yā raktakē śudhumātra ēkaṭi dikē prabāhita karatē dēẏa 41 血液が一方向にのみ流れることを可能にする心臓または静脈の構造 41 血液  一方向  のみ 流れる こと  可能  する 心臓 または 静脈  構造 41              
    42 (du cœur ou des vaisseaux sanguins) valve (membrane) 42 ( しんぞう または けっかん  )べん ( まく ) 42 ( shinzō mataha kekkan no )ben ( maku ) 42 (of the heart or blood vessels) valve (membrane) 42 (心脏或血管的)瓣膜(膜) 42 (xīnzàng huò xiěguǎn de) bànmó (mó) 42 42 (of the heart or blood vessels) valve (membrane) 42 (do coração ou vasos sanguíneos) válvula (membrana) 42 (del corazón o de los vasos sanguíneos) válvula (membrana) 42 (del cuore o dei vasi sanguigni) valvola (membrana) 42 (Cor aut vasis sanguiferis) valvae (membranae) 42 (της καρδιάς ή των αιμοφόρων αγγείων) βαλβίδα (μεμβράνη) 42 (tis kardiás í ton aimofóron angeíon) valvída (memvráni)   (des Herzens oder der Blutgefäße) Klappe (Membran) 42 (serca lub naczyń krwionośnych) zastawka (błona) 42 (сердца или кровеносных сосудов) клапан (мембрана) 42 (serdtsa ili krovenosnykh sosudov) klapan (membrana) 42 (للقلب أو الأوعية الدموية) صمام (غشاء) 42 (llqalb 'aw al'aweiat aldamawiati) simam (ghsha'i) 42 (हृदय या रक्त वाहिकाओं का) वाल्व (झिल्ली) 42 (hrday ya rakt vaahikaon ka) vaalv (jhillee) 42 (ਦਿਲ ਜਾਂ ਖੂਨ ਦੀਆਂ ਨਾੜੀਆਂ ਦਾ) ਵਾਲਵ (ਝਿੱਲੀ) 42 (dila jāṁ khūna dī'āṁ nāṛī'āṁ dā) vālava (jhilī) 42 (হার্ট বা রক্তনালীগুলির) ভালভ (ঝিল্লি) 42 (hārṭa bā raktanālīgulira) bhālabha (jhilli) 42 (心臓または血管の)弁(膜) 42 ( 心臓 または 血管  )弁 (  ) 42
    43 (du cœur ou des vaisseaux sanguins) valve (membrane) 43 ( しんぞう または けっかん  )べん ( まく ) 43 ( shinzō mataha kekkan no )ben ( maku ) 43 (心脏或血管的) 瓣(膜 43 (心脏或血管的) 瓣(膜) 43 (xīnzàng huò xiěguǎn de) bàn (mó) 43   43 (of the heart or blood vessels) valve (membrane) 43 (do coração ou vasos sanguíneos) válvula (membrana) 43 (del corazón o de los vasos sanguíneos) válvula (membrana) 43 (del cuore o dei vasi sanguigni) valvola (membrana) 43 (Cor aut vasis sanguiferis) valvae (membranae) 43 (της καρδιάς ή των αιμοφόρων αγγείων) βαλβίδα (μεμβράνη) 43 (tis kardiás í ton aimofóron angeíon) valvída (memvráni)   (des Herzens oder der Blutgefäße) Klappe (Membran) 43 (serca lub naczyń krwionośnych) zastawka (błona) 43 (сердца или кровеносных сосудов) клапан (мембрана) 43 (serdtsa ili krovenosnykh sosudov) klapan (membrana) 43 (للقلب أو الأوعية الدموية) صمام (غشاء) 43 (llqalb 'aw al'aweiat aldamawiati) simam (ghsha'i) 43 (हृदय या रक्त वाहिकाओं का) वाल्व (झिल्ली) 43 (hrday ya rakt vaahikaon ka) vaalv (jhillee) 43 (ਦਿਲ ਜਾਂ ਖੂਨ ਦੀਆਂ ਨਾੜੀਆਂ ਦਾ) ਵਾਲਵ (ਝਿੱਲੀ) 43 (dila jāṁ khūna dī'āṁ nāṛī'āṁ dā) vālava (jhilī) 43 (হার্ট বা রক্তনালীগুলির) ভালভ (ঝিল্লি) 43 (hārṭa bā raktanālīgulira) bhālabha (jhilli) 43 (心臓または血管の)弁(膜) 43 ( 心臓 または 血管  )弁 (  ) 43              
    44 un dispositif dans certains instruments de musique en cuivre pour changer la note 44 いくつ   きんかんがっき  おんぷ  へんこう する ため  デバイス 44 ikutsu ka no kinkangakki no onpu o henkō suru tame no debaisu 44 a device in some brass musical instruments for changing the note 44 一些铜管乐器中用于改变音符的装置 44 yīxiē tóng guǎn yuèqì zhōng yòng yú gǎibiàn yīnfú de zhuāngzhì 44 44 a device in some brass musical instruments for changing the note 44 um dispositivo em alguns instrumentos musicais de bronze para mudar a nota 44 un dispositivo en algunos instrumentos musicales de latón para cambiar la nota 44 un dispositivo in alcuni strumenti musicali in ottone per cambiare la nota 44 a fabrica in quibusdam instrumentis musicis aeneis note mutandis 44 μια συσκευή σε μερικά χάλκινα μουσικά όργανα για την αλλαγή της νότας 44 mia syskeví se meriká chálkina mousiká órgana gia tin allagí tis nótas   ein Gerät in einigen Blechblasinstrumenten zum Ändern der Note 44 urządzenie w niektórych blaszanych instrumentach muzycznych do zmiany nuty 44 устройство в некоторых духовых музыкальных инструментах для изменения ноты 44 ustroystvo v nekotorykh dukhovykh muzykal'nykh instrumentakh dlya izmeneniya noty 44 جهاز في بعض الآلات الموسيقية النحاسية لتغيير النوتة الموسيقية 44 jihaz fi baed alalat almusiqiat alnuhasiat litaghyir alnuwtat almusiqia 44 नोट बदलने के लिए कुछ पीतल के संगीत वाद्ययंत्रों में एक उपकरण 44 not badalane ke lie kuchh peetal ke sangeet vaadyayantron mein ek upakaran 44 ਨੋਟ ਬਦਲਣ ਲਈ ਕੁਝ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਸੰਗੀਤ ਯੰਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਯੰਤਰ 44 nōṭa badalaṇa la'ī kujha pitala dē sagīta yatarāṁ vica ika yatara 44 নোট পরিবর্তন করার জন্য কিছু পিতলের বাদ্যযন্ত্রের একটি ডিভাইস 44 nōṭa paribartana karāra jan'ya kichu pitalēra bādyayantrēra ēkaṭi ḍibhā'isa 44 いくつかの金管楽器の音符を変更するためのデバイス 44 いくつ   金管楽器  音符  変更 する ため  デバイス 44
    45 dispositif utilisé dans certains cuivres pour changer les notes 45 いちぶ  きんかんがっき  ノート  へんこう する ため  しよう される デバイス 45 ichibu no kinkangakki de nōto o henkō suru tame ni shiyō sareru debaisu 45 一些铜管乐器中用于改变音符的装置 45 一些铜管乐器中用于改变音符的装置 45 yīxiē tóng guǎn yuèqì zhōng yòng yú gǎibiàn yīnfú de zhuāngzhì 45   45 device used in some brass instruments to change notes 45 dispositivo usado em alguns instrumentos de metal para mudar as notas 45 dispositivo utilizado en algunos instrumentos de metal para cambiar notas 45 dispositivo utilizzato in alcuni ottoni per cambiare le note 45 machinam in quibusdam aereis ad mutationem notas 45 συσκευή που χρησιμοποιείται σε ορισμένα χάλκινα όργανα για την αλλαγή νότων 45 syskeví pou chrisimopoieítai se orisména chálkina órgana gia tin allagí nóton   Gerät, das in einigen Blechblasinstrumenten verwendet wird, um Noten zu ändern 45 urządzenie używane w niektórych instrumentach dętych blaszanych do zmiany nut 45 устройство, используемое в некоторых духовых инструментах для смены нот 45 ustroystvo, ispol'zuyemoye v nekotorykh dukhovykh instrumentakh dlya smeny not 45 جهاز يستخدم في بعض الآلات النحاسية لتغيير الملاحظات 45 jihaz yustakhdam fi baed alalat alnuhasiat litaghyir almulahazat 45 नोट बदलने के लिए कुछ पीतल के उपकरणों में प्रयुक्त उपकरण 45 not badalane ke lie kuchh peetal ke upakaranon mein prayukt upakaran 45 ਨੋਟ ਬਦਲਣ ਲਈ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਕੁਝ ਯੰਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ 45 nōṭa badalaṇa la'ī pitala dē kujha yatarāṁ vica varati'ā jāṇa vālā yatara 45 নোট পরিবর্তন করার জন্য কিছু পিতলের যন্ত্রে ব্যবহৃত ডিভাইস 45 nōṭa paribartana karāra jan'ya kichu pitalēra yantrē byabahr̥ta ḍibhā'isa 45 一部の金管楽器でノートを変更するために使用されるデバイス 45 一部  金管楽器  ノート  変更 する ため  使用 される デバイス 45              
    46 (d'un instrument de cuivre) valve, piston 46 ( きんかんがっき  ) バルブ 、 ピストン 46 ( kinkangakki no ) barubu , pisuton 46 (of a brass instrument) valve, piston  46 (铜管乐器)阀门,活塞 46 (tóng guǎn yuèqì) fámén, huósāi 46 46 (of a brass instrument) valve, piston 46 (de um instrumento de bronze) válvula, pistão 46 (de un instrumento de latón) válvula, pistón 46 (di uno strumento in ottone) valvola, pistone 46 (Aeneum) valvae, piston 46 (χάλκινου οργάνου) βαλβίδα, έμβολο 46 (chálkinou orgánou) valvída, émvolo   (eines Blechblasinstruments) Ventil, Kolben 46 (instrumentu dętego) zawór, tłok 46 (медного инструмента) клапан, поршень 46 (mednogo instrumenta) klapan, porshen' 46 (صك نحاسي) صمام ، مكبس 46 (sik nahasi) simam , mukbas 46 (एक पीतल के उपकरण का) वाल्व, पिस्टन 46 (ek peetal ke upakaran ka) vaalv, pistan 46 (ਇੱਕ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦਾ) ਵਾਲਵ, ਪਿਸਟਨ 46 (ika pitala dē sādhana dā) vālava, pisaṭana 46 (একটি পিতলের যন্ত্রের) ভালভ, পিস্টন 46 (ēkaṭi pitalēra yantrēra) bhālabha, pisṭana 46 (金管楽器の)バルブ、ピストン 46 ( 金管楽器  ) バルブ 、 ピストン 46
    47 (d'un instrument de cuivre) valve, piston 47 ( きんかんがっき  ) バルブ 、 ピストン 47 ( kinkangakki no ) barubu , pisuton 47 (铜管乐器的)阀键,活塞 47 (铜管乐器的)阀键,活塞 47 (tóng guǎn yuèqì de) fá jiàn, huósāi 47   47 (of a brass instrument) valve, piston 47 (de um instrumento de bronze) válvula, pistão 47 (de un instrumento de latón) válvula, pistón 47 (di uno strumento in ottone) valvola, pistone 47 (Aeneum) valvae, piston 47 (χάλκινου οργάνου) βαλβίδα, έμβολο 47 (chálkinou orgánou) valvída, émvolo   (eines Blechblasinstruments) Ventil, Kolben 47 (instrumentu dętego) zawór, tłok 47 (медного инструмента) клапан, поршень 47 (mednogo instrumenta) klapan, porshen' 47 (صك نحاسي) صمام ، مكبس 47 (sik nahasi) simam , mukbas 47 (एक पीतल के उपकरण का) वाल्व, पिस्टन 47 (ek peetal ke upakaran ka) vaalv, pistan 47 (ਇੱਕ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦਾ) ਵਾਲਵ, ਪਿਸਟਨ 47 (ika pitala dē sādhana dā) vālava, pisaṭana 47 (একটি পিতলের যন্ত্রের) ভালভ, পিস্টন 47 (ēkaṭi pitalēra yantrēra) bhālabha, pisṭana 47 (金管楽器の)バルブ、ピストン 47 ( 金管楽器  ) バルブ 、 ピストン 47              
    48 Image 48 しゃしん 48 shashin 48 Picture 48 图片 48 túpiàn 48   48 Picture 48 Foto 48 Imagen 48 Foto 48 Picture 48 Εικόνα 48 Eikóna   Bild 48 Zdjęcie 48 Картина 48 Kartina 48 صورة 48 sura 48 चित्र 48 chitr 48 ਤਸਵੀਰ 48 tasavīra 48 ছবি 48 chabi 48 写真 48 写真 48              
    49 PageR009 49 ぱげr 009 49 PageR 009 49 PageR009 49 第R009页 49 dì R009 yè 49   49 PageR009 49 PáginaR009 49 PáginaR009 49 PaginaR009 49 PageR009 49 ΣελίδαR009 49 SelídaR009   SeiteR009 49 Strona R009 49 СтраницаR009 49 StranitsaR009 49 الصفحة 49 alsafha 49 पेजR009 49 pejar009 49 PageR009 49 PageR009 49 PageR009 49 PageR009 49 PageR009 49 PageR 009 49              
    50 vamoose 50 ばもうせ 50 vamōse 50 vamoose  50 迷雾 50 míwù 50 50 vamoose 50 vamoose 50 vamooso 50 vamoose 50 vamoose 50 φεύγω γρήγορα 50 févgo grígora   abhauen 50 vamoose 50 уходить 50 ukhodit' 50 مشوه 50 mushawah 50 वामोसे 50 vaamose 50 vamoose 50 vamoose 50 vamoose 50 vamoose 50 vamoose 50 vamoose 50
    51 brouillard 51 きり 51 kiri 51 51 迷雾 51 míwù 51   51 fog 51 névoa 51 niebla 51 nebbia 51 nebula 51 ομίχλη 51 omíchli   Nebel 51 mgła 51 туман 51 tuman 51 ضباب 51 dabab 51 कोहरा 51 kohara 51 ਧੁੰਦ 51 dhuda 51 কুয়াশা 51 kuẏāśā 51 51 51              
    52 démodé, informel 52 むかしながら  、 ひこうしき 52 mukashinagara no , hikōshiki 52 old fashioned, informal 52 老式的,非正式的 52 lǎoshì de, fēi zhèngshì de 52 52 old fashioned, informal 52 antiquado, informal 52 anticuado, informal 52 vecchio stile, informale 52 prisce, informal 52 παλιομοδίτικο, ανεπίσημο 52 paliomodítiko, anepísimo   altmodisch, informell 52 staromodny, nieformalny 52 старомодный, неформальный 52 staromodnyy, neformal'nyy 52 قديم الطراز غير رسمي 52 qadim altiraz ghayr rasmiin 52 पुराने जमाने, अनौपचारिक 52 puraane jamaane, anaupachaarik 52 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ, ਗੈਰ ਰਸਮੀ 52 purāṇē zamānē dā, gaira rasamī 52 পুরানো ফ্যাশন, অনানুষ্ঠানিক 52 purānō phyāśana, anānuṣṭhānika 52 昔ながらの、非公式 52 昔ながら  、 非公式 52
    53 partir rapidement 53 すぐ  しゅっぱつ する 53 sugu ni shuppatsu suru 53 to leave quickly 53 迅速离开 53 xùnsù líkāi 53   53 to leave quickly 53 sair rapidamente 53 salir rapido 53 partire velocemente 53 excedere cito 53 να φύγει γρήγορα 53 na fýgei grígora   schnell zu verlassen 53 wyjść szybko 53 быстро уйти 53 bystro uyti 53 لمغادرة بسرعة 53 limughadarat bisurea 53 जल्दी जाने के लिए 53 jaldee jaane ke lie 53 ਜਲਦੀ ਛੱਡਣ ਲਈ 53 jaladī chaḍaṇa la'ī 53 দ্রুত চলে যেতে 53 druta calē yētē 53 すぐに出発する 53 すぐ  出発 する 53              
    54 Quitter rapidement 54 すぐ  しゅっぱつ 54 sugu ni shuppatsu 54 迅速离开 54 快速离开 54 kuàisù líkāi 54   54 leave quickly 54 Vá rápidamente 54 dejar rapidamente 54 andate via velocemente 54 cito relinquere 54 φύγε γρήγορα 54 fýge grígora   schnell verlassen 54 wyjdź szybko 54 уходи быстро 54 ukhodi bystro 54 ترك بسرعة 54 tark bisurea 54 जल्दी छोड़ें 54 jaldee chhoden 54 ਜਲਦੀ ਛੱਡੋ 54 jaladī chaḍō 54 দ্রুত চলে যান 54 druta calē yāna 54 すぐに出発 54 すぐ  出発 54              
    55 s'en aller vite; s'en aller vite 55 はやく たちさる ; はやく たちさる 55 hayaku tachisaru ; hayaku tachisaru 55 to go away quickly; to go away quickly 55 迅速离开;迅速离开 55 xùnsù líkāi; xùnsù líkāi 55   55 to go away quickly; to go away quickly 55 ir embora rapidamente; ir embora rapidamente 55 irse rápidamente; irse rápidamente 55 andare via velocemente; andare via velocemente 55 ut cito abire; ut cito 55 να φύγω γρήγορα· να φύγω γρήγορα 55 na fýgo grígora: na fýgo grígora   schnell weggehen, schnell weggehen 55 odejść szybko; odejść szybko 55 быстро уйти; быстро уйти 55 bystro uyti; bystro uyti 55 لتذهب بعيدًا بسرعة ؛ لتذهب بعيدًا بسرعة 55 litadhhab beydan bisureat ; litadhhab beydan bisurea 55 जल्दी से चले जाना; जल्दी से चले जाना 55 jaldee se chale jaana; jaldee se chale jaana 55 ਜਲਦੀ ਦੂਰ ਜਾਣਾ; ਜਲਦੀ ਦੂਰ ਜਾਣਾ 55 jaladī dūra jāṇā; jaladī dūra jāṇā 55 তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া; তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া 55 tāṛātāṛi calē yā'ōẏā; tāṛātāṛi calē yā'ōẏā 55 早く立ち去る;早く立ち去る 55 早く 立ち去る ; 早く 立ち去る 55              
    56 s'en aller vite; s'en aller vite 56 はやく たちさる ; はやく たちさる 56 hayaku tachisaru ; hayaku tachisaru 56 匆匆离去;迅开, 开溜 56 匆匆离去;快走开,开溜 56 cōngcōng lí qù; kuàizǒu kāi, kāi l 56   56 to go away quickly; to go away quickly 56 ir embora rapidamente; ir embora rapidamente 56 irse rápidamente; irse rápidamente 56 andare via velocemente; andare via velocemente 56 ut cito abire; ut cito 56 να φύγω γρήγορα· να φύγω γρήγορα 56 na fýgo grígora: na fýgo grígora   schnell weggehen, schnell weggehen 56 odejść szybko; odejść szybko 56 быстро уйти; быстро уйти 56 bystro uyti; bystro uyti 56 لتذهب بعيدًا بسرعة ؛ لتذهب بعيدًا بسرعة 56 litadhhab beydan bisureat ; litadhhab beydan bisurea 56 जल्दी से चले जाना; जल्दी से चले जाना 56 jaldee se chale jaana; jaldee se chale jaana 56 ਜਲਦੀ ਦੂਰ ਜਾਣਾ; ਜਲਦੀ ਦੂਰ ਜਾਣਾ 56 jaladī dūra jāṇā; jaladī dūra jāṇā 56 তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া; তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া 56 tāṛātāṛi calē yā'ōẏā; tāṛātāṛi calē yā'ōẏā 56 早く立ち去る;早く立ち去る 56 早く 立ち去る ; 早く 立ち去る 56              
    57 va 57 いく 57 iku 57 57 57 zǒu 57   57 go 57 ir 57 ir 57 andare 57 go 57 πηγαίνω 57 pigaíno   gehen 57 iść 57 идти 57 idti 57 اذهب 57 adhhab 57 जाओ 57 jao 57 ਜਾਣਾ 57 jāṇā 57 যাওয়া 57 yā'ōẏā 57 行く 57 行く 57              
    58 vamp 58 ばんぷ 58 vanpu 58 vamp  58 鞋面 58 Xié miàn 58   58 vamp 58 vampiro 58 vamp 58 vampiro 58 vamp 58 ξελογιάζω 58 xelogiázo   Vamp 58 wampirzyca 58 вамп 58 vamp 58 تغوي الرجال 58 tughwi alrijal 58 थिगली 58 thigalee 58 vamp 58 vamp 58 ভ্যাম্প 58 bhyāmpa 58 ヴァンプ 58 ヴァンプ 58              
    59 vamp 59 ばんぷ 59 vanpu 59 鞋面 59 鞋面 59 xié miàn 59   59 vamp 59 vampiro 59 vamp 59 vampiro 59 vamp 59 ξελογιάζω 59 xelogiázo   Vamp 59 wampirzyca 59 вамп 59 vamp 59 تغوي الرجال 59 tughwi alrijal 59 थिगली 59 thigalee 59 vamp 59 vamp 59 ভ্যাম্প 59 bhyāmpa 59 ヴァンプ 59 ヴァンプ 59              
    60 démodé, désapprobateur 60 むかしながら  、 ふしょうにん 60 mukashinagara no , fushōnin 60 old-fashioned, disapproving 60 过时的,不赞成的 60 guòshí de, bù zànchéng de 60   60 old-fashioned, disapproving 60 antiquado, desaprovador 60 anticuado, desaprobador 60 vecchio stile, disapprovazione 60 vetus improbans 60 παλιομοδίτικο, αποδοκιμαστικό 60 paliomodítiko, apodokimastikó   altmodisch, ablehnend 60 staromodny, dezaprobujący 60 старомодный, неодобрительный 60 staromodnyy, neodobritel'nyy 60 من الطراز القديم الرافض 60 min altiraz alqadim alraafid 60 पुराने जमाने का, अस्वीकृत 60 puraane jamaane ka, asveekrt 60 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ, ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ 60 purāṇē zamānē dā, asavīkāra karana vālā 60 সেকেলে, অপছন্দনীয় 60 sēkēlē, apachandanīẏa 60 昔ながらの、不承認 60 昔ながら  、 不承認 60              
    61  une femme sexuellement attirante qui essaie de contrôler les hommes 61 だんせい  コントロール しよう  する いろけ  ある じょせい 61 dansei o kontorōru shiyō to suru iroke no aru josei 61  a sex­ually attractive woman who tries to control men 61  一个试图控制男人的性感女人 61  yīgè shìtú kòngzhì nánrén dì xìnggǎn nǚrén 61 61  a sexually attractive woman who tries to control men 61  uma mulher sexualmente atraente que tenta controlar os homens 61  una mujer sexualmente atractiva que trata de controlar a los hombres 61  una donna sessualmente attraente che cerca di controllare gli uomini 61  a fornicatur pulchra mulier qui conatur ad imperium hominum 61  μια σεξουαλικά ελκυστική γυναίκα που προσπαθεί να ελέγξει τους άνδρες 61  mia sexoualiká elkystikí gynaíka pou prospatheí na elénxei tous ándres    eine sexuell attraktive Frau, die versucht, Männer zu kontrollieren 61  atrakcyjna seksualnie kobieta, która stara się kontrolować mężczyzn 61  сексуально привлекательная женщина, которая пытается контролировать мужчин 61  seksual'no privlekatel'naya zhenshchina, kotoraya pytayetsya kontrolirovat' muzhchin 61  امرأة جذابة جنسياً تحاول السيطرة على الرجل 61 aimra'at jadhaabat jnsyaan tuhawil alsaytarat ealaa alrajul 61  एक यौन रूप से आकर्षक महिला जो पुरुषों को नियंत्रित करने की कोशिश करती है 61  ek yaun roop se aakarshak mahila jo purushon ko niyantrit karane kee koshish karatee hai 61  ਇੱਕ ਜਿਨਸੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਕਰਸ਼ਕ ਔਰਤ ਜੋ ਮਰਦਾਂ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ 61  ika jinasī taura'tē ākaraśaka aurata jō maradāṁ nū kābū karana dī kōśiśa karadī hai 61  একজন যৌন আকর্ষণীয় মহিলা যিনি পুরুষদের নিয়ন্ত্রণ করার চেষ্টা করেন 61  ēkajana yauna ākarṣaṇīẏa mahilā yini puruṣadēra niẏantraṇa karāra cēṣṭā karēna 61  男性をコントロールしようとする色気のある女性 61 男性  コントロール しよう  する 色気  ある 女性 61
    62 Une femme sexy essayant de contrôler un homme 62 おとこ  コントロール しよう  している せくしいな じょせい 62 otoko o kontorōru shiyō to shiteiru sekushīna josei 62 一个试图控制男人的性感女人 62 一个控制男人的女人性感 62 yīgè kòngzhì nánrén de nǚrén xìnggǎn 62   62 A sexy woman trying to control a man 62 Uma mulher sexy tentando controlar um homem 62 Una mujer sexy tratando de controlar a un hombre 62 Una donna sexy che cerca di controllare un uomo 62 A parum pudici mulier hominem quaerit control 62 Μια σέξι γυναίκα που προσπαθεί να ελέγξει έναν άντρα 62 Mia séxi gynaíka pou prospatheí na elénxei énan ántra   Eine sexy Frau, die versucht, einen Mann zu kontrollieren 62 Seksowna kobieta próbująca kontrolować mężczyznę 62 Сексуальная женщина пытается контролировать мужчину 62 Seksual'naya zhenshchina pytayetsya kontrolirovat' muzhchinu 62 امرأة مثيرة تحاول السيطرة على الرجل 62 aimra'at muthirat tuhawil alsaytarat ealaa alrajul 62 एक पुरुष को नियंत्रित करने की कोशिश कर रही एक सेक्सी महिला 62 ek purush ko niyantrit karane kee koshish kar rahee ek seksee mahila 62 ਇੱਕ ਸੈਕਸੀ ਔਰਤ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ 62 ika saikasī aurata ika ādamī nū kābū karana dī kōśiśa kara rahī hai 62 একজন সেক্সি মহিলা একজন পুরুষকে নিয়ন্ত্রণ করার চেষ্টা করছেন 62 ēkajana sēksi mahilā ēkajana puruṣakē niẏantraṇa karāra cēṣṭā karachēna 62 男をコントロールしようとしているセクシーな女性 62   コントロール しよう  している セクシーな 女性 62              
    63 Temptress (utilise la teinte pour contrôler les hommes) 63 ゆうわくしゃ ( だんせい  せいぎょ する ため  しきそう  しよう ) 63 yūwakusha ( dansei o seigyo suru tame ni shikisō o shiyō ) 63 Temptress (uses hue to control men) 63 妖妇(用色相控制男人) 63 yāo fù (yòng sèxiàng kòngzhì nánrén) 63 63 Temptress (uses hue to control men) 63 Sedutora (usa matiz para controlar os homens) 63 Tentadora (usa el tono para controlar a los hombres) 63 Tentatrice (usa la tonalità per controllare gli uomini) 63 Temptatio (hue utitur ad homines regendos) 63 Temptress (χρησιμοποιεί την απόχρωση για τον έλεγχο των ανδρών) 63 Temptress (chrisimopoieí tin apóchrosi gia ton élencho ton andrón)   Verführerin (benutzt Farbton, um Männer zu kontrollieren) 63 Kusicielka (używa odcienia do kontrolowania mężczyzn) 63 Соблазнительница (использует оттенок, чтобы управлять мужчинами) 63 Soblaznitel'nitsa (ispol'zuyet ottenok, chtoby upravlyat' muzhchinami) 63 Temptress (يستخدم هوى للسيطرة على الرجال) 63 Temptress (yustakhdim hawaa lilsaytarat ealaa alrajali) 63 प्रलोभन (पुरुषों को नियंत्रित करने के लिए रंग का उपयोग करता है) 63 pralobhan (purushon ko niyantrit karane ke lie rang ka upayog karata hai) 63 ਟੈਂਪਰੇਸ (ਮਰਦਾਂ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨ ਲਈ ਰੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ) 63 ṭaimparēsa (maradāṁ nū kābū karana la'ī raga dī varatōṁ karadā hai) 63 টেম্পট্রেস (পুরুষদের নিয়ন্ত্রণ করতে রঙ ব্যবহার করে) 63 ṭēmpaṭrēsa (puruṣadēra niẏantraṇa karatē raṅa byabahāra karē) 63 誘惑者(男性を制御するために色相を使用) 63 誘惑者 ( 男性  制御 する ため  色相  使用 ) 63
    64 Temptress (utilise la teinte pour contrôler les hommes) 64 ゆうわくしゃ ( だんせい  せいぎょ する ため  しきそう  しよう ) 64 yūwakusha ( dansei o seigyo suru tame ni shikisō o shiyō ) 64 妖妇(利用色相控制男性) 64 妖妇(利用色相控制男性) 64 yāo fù (lìyòng sèxiàng kòngzhì nánxìng) 64   64 Temptress (uses hue to control men) 64 Sedutora (usa matiz para controlar os homens) 64 Tentadora (usa el tono para controlar a los hombres) 64 Tentatrice (usa la tonalità per controllare gli uomini) 64 Temptatio (hue utitur ad homines regendos) 64 Temptress (χρησιμοποιεί την απόχρωση για τον έλεγχο των ανδρών) 64 Temptress (chrisimopoieí tin apóchrosi gia ton élencho ton andrón)   Verführerin (benutzt Farbton, um Männer zu kontrollieren) 64 Kusicielka (używa odcienia do kontrolowania mężczyzn) 64 Соблазнительница (использует оттенок, чтобы управлять мужчинами) 64 Soblaznitel'nitsa (ispol'zuyet ottenok, chtoby upravlyat' muzhchinami) 64 Temptress (يستخدم هوى للسيطرة على الرجال) 64 Temptress (yustakhdim hawaa lilsaytarat ealaa alrajali) 64 प्रलोभन (पुरुषों को नियंत्रित करने के लिए रंग का उपयोग करता है) 64 pralobhan (purushon ko niyantrit karane ke lie rang ka upayog karata hai) 64 ਟੈਂਪਰੇਸ (ਮਰਦਾਂ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨ ਲਈ ਰੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ) 64 ṭaimparēsa (maradāṁ nū kābū karana la'ī raga dī varatōṁ karadā hai) 64 টেম্পট্রেস (পুরুষদের নিয়ন্ত্রণ করতে রঙ ব্যবহার করে) 64 ṭēmpaṭrēsa (puruṣadēra niẏantraṇa karatē raṅa byabahāra karē) 64 誘惑者(男性を制御するために色相を使用) 64 誘惑者 ( 男性  制御 する ため  色相  使用 ) 64              
    65 Payer 65 しはらい 65 shiharai 65 65 65 qiān 65 65 pay 65 pagar 65 pagar 65 pagare 65 stipendium 65 πληρωμή 65 pliromí   Zahlen 65 płacić 65 платить 65 platit' 65 يدفع 65 yadfae 65 भुगतान करते हैं 65 bhugataan karate hain 65 ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ 65 bhugatāna karō 65 বেতন 65 bētana 65 支払い 65 支払い 65
    66 mal 66 あく  66 aku no 66 66 奸诈 66 jiānzhà 66 66 evil 66 mal 66 mal 66 il male 66 malum 66 κακό 66 kakó   teuflisch 66 zło 66 зло 66 zlo 66 شرير 66 shiriyr 66 बुराई 66 buraee 66 ਬੁਰਾਈ 66 burā'ī 66 মন্দ 66 manda 66 悪の 66 悪 の 66
    67 femme 67 じょせい 67 josei 67 67 67 67 67 woman 67 mulher 67 mujer 67 donna 67 femina 67 γυναίκα 67 gynaíka   Frau 67 kobieta 67 женщина 67 zhenshchina 67 امرأة 67 aimra'a 67 महिला 67 mahila 67 ਔਰਤ 67 aurata 67 মহিলা 67 mahilā 67 女性 67 女性 67
    68 démon 68 あくま 68 akuma 68 68 68 yāo 68 68 demon 68 demônio 68 demonio 68 demone 68 daemonium 68 δαίμονας 68 daímonas   Dämon 68 Demon 68 демон 68 demon 68 شيطان 68 shaytan 68 राक्षस 68 raakshas 68 ਭੂਤ 68 bhūta 68 রাক্ষস 68 rākṣasa 68 悪魔 68 悪魔 68
    69 vampire 69 きゅうけつき 69 kyūketsuki 69 vampire  69 吸血鬼 69 xīxuèguǐ 69 69 vampire 69 vampiro 69 vampiro 69 vampiro 69 vampire 69 βρυκόλακας 69 vrykólakas   Vampir 69 wampir 69 вампир 69 vampir 69 مصاص دماء 69 masas dima' 69 पिशाच 69 pishaach 69 ਪਿਸ਼ਾਚ 69 piśāca 69 ভ্যাম্পায়ার 69 bhyāmpāẏāra 69 吸血鬼 69 吸血鬼 69
    70 vampire 70 きゅうけつき 70 kyūketsuki 70 吸血鬼 70 吸血鬼 70 xīxuèguǐ 70   70 vampire 70 vampiro 70 vampiro 70 vampiro 70 vampire 70 βρυκόλακας 70 vrykólakas   Vampir 70 wampir 70 вампир 70 vampir 70 مصاص دماء 70 masas dima' 70 पिशाच 70 pishaach 70 ਪਿਸ਼ਾਚ 70 piśāca 70 ভ্যাম্পায়ার 70 bhyāmpāẏāra 70 吸血鬼 70 吸血鬼 70              
    71 dans les histoires 71 ものがたり  なか  71 monogatari no naka de 71 in stories  71 在故事中 71 zài gùshì zhōng 71 71 in stories 71 em histórias 71 en historias 71 nelle storie 71 in fabulis 71 σε ιστορίες 71 se istoríes   in Geschichten 71 w opowiadaniach 71 в историях 71 v istoriyakh 71 في القصص 71 fi alqisas 71 कहानियों में 71 kahaaniyon mein 71 ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ 71 kahāṇī'āṁ vica 71 গল্পে 71 galpē 71 物語の中で 71 物語    71
    72 Légende 72 でんせつ 72 densetsu 72 传说 72 传说 72 chuánshuō 72   72 legend 72 lenda 72 leyenda 72 leggenda 72 legend 72 θρύλος 72 thrýlos   Legende 72 legenda 72 легенда 72 legenda 72 أسطورة 72 'ustura 72 दंतकथा 72 dantakatha 72 ਦੰਤਕਥਾ 72 datakathā 72 কিংবদন্তি 72 kimbadanti 72 伝説 72 伝説 72              
    73 une personne décédée qui quitte sa tombe la nuit pour sucer le sang des vivants 73 いきている ひと    すう ため  よる  はか  はなれる ししゃ 73 ikiteiru hito no chi o  tame ni yoru ni haka o hanareru shisha 73 a dead person who leaves his or her grave at night to suck the blood of living people 73 一个死去的人,晚上离开他或她的坟墓去吸活人的血 73 yīgè sǐqù de rén, wǎnshàng líkāi tā huò tā de fénmù qù xī huó rén de xuè 73 73 a dead person who leaves his or her grave at night to suck the blood of living people 73 uma pessoa morta que deixa seu túmulo à noite para sugar o sangue de pessoas vivas 73 una persona muerta que sale de su tumba por la noche para chupar la sangre de las personas vivas 73 un morto che lascia la sua tomba di notte per succhiare il sangue dei vivi 73 homo mortuus, qui sepulchrum suum noctu relinquit ad sanguinem viventium sugere 73 ένας νεκρός που φεύγει από τον τάφο του τη νύχτα για να ρουφήξει το αίμα ζωντανών ανθρώπων 73 énas nekrós pou févgei apó ton táfo tou ti nýchta gia na roufíxei to aíma zontanón anthrópon   eine tote Person, die nachts ihr Grab verlässt, um das Blut lebender Menschen zu saugen 73 zmarła osoba, która opuszcza swój grób w nocy, aby wyssać krew żywych ludzi 73 мертвый человек, который покидает свою могилу ночью, чтобы пить кровь живых людей 73 mertvyy chelovek, kotoryy pokidayet svoyu mogilu noch'yu, chtoby pit' krov' zhivykh lyudey 73 الشخص الميت الذي يترك قبره ليلاً لامتصاص دماء الأحياء 73 alshakhs almayit aladhi yatruk qabrah lylaan liamtisas dima' al'ahya' 73 एक मृत व्यक्ति जो जीवित लोगों का खून चूसने के लिए रात में अपनी कब्र छोड़ देता है 73 ek mrt vyakti jo jeevit logon ka khoon choosane ke lie raat mein apanee kabr chhod deta hai 73 ਇੱਕ ਮਰਿਆ ਹੋਇਆ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਜਿਉਂਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਖੂਨ ਚੂਸਣ ਲਈ ਰਾਤ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਬਰ ਛੱਡਦਾ ਹੈ 73 ika mari'ā hō'i'ā vi'akatī jō ji'undē lōkāṁ dā khūna cūsaṇa la'ī rāta nū āpaṇī kabara chaḍadā hai 73 একজন মৃত ব্যক্তি যে রাতে তার কবর ছেড়ে জীবিত মানুষের রক্ত ​​চুষে নেয় 73 ēkajana mr̥ta byakti yē rātē tāra kabara chēṛē jībita mānuṣēra rakta ​​cuṣē nēẏa 73 生きている人の血を吸うために夜に墓を離れる死者 73 生きている     吸う ため      離れる 死者 73
    74 Une personne décédée qui quitte sa tombe la nuit pour sucer le sang des vivants 74 しょうじゃ    すう ため  よる  はか  はなれる ししゃ 74 shōja no chi o  tame ni yoru ni haka o hanareru shisha 74 一个死去的人,晚上离开他或她的坟墓去吸活人的血 74 一个死去的人,晚上离开他或她的坟墓去吸活人的血 74 yīgè sǐqù de rén, wǎnshàng líkāi tā huò tā de fénmù qù xī huó rén de xuè 74   74 a dead person who leaves his or her grave at night to suck the blood of the living 74 Um morto que deixa seu túmulo à noite para sugar o sangue dos vivos 74 Un muerto que sale de su tumba por la noche para chupar la sangre de los vivos. 74 Un morto che lascia la sua tomba di notte per succhiare il sangue dei vivi 74 homo mortuus qui relinquit nocturnum ad sepulchrum suum ut sugat sanguinem vitae 74 Ένας νεκρός που φεύγει από τον τάφο του τη νύχτα για να ρουφήξει το αίμα των ζωντανών 74 Énas nekrós pou févgei apó ton táfo tou ti nýchta gia na roufíxei to aíma ton zontanón   Ein Toter, der nachts sein Grab verlässt, um das Blut der Lebenden zu saugen 74 Martwa osoba, która opuszcza swój grób w nocy, by ssać krew żywych 74 Мертвый человек, который покидает свою могилу ночью, чтобы пить кровь живых. 74 Mertvyy chelovek, kotoryy pokidayet svoyu mogilu noch'yu, chtoby pit' krov' zhivykh. 74 الشخص الميت الذي يترك قبره ليلاً ليمتص دم الأحياء 74 alshakhs almayit aladhi yatruk qabrah lylaan liamtasa dam al'ahya' 74 एक मरा हुआ व्यक्ति जो रात में अपनी कब्र को जीवित का खून चूसने के लिए छोड़ देता है 74 ek mara hua vyakti jo raat mein apanee kabr ko jeevit ka khoon choosane ke lie chhod deta hai 74 ਇੱਕ ਮੁਰਦਾ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਜਿਉਂਦਿਆਂ ਦਾ ਲਹੂ ਚੂਸਣ ਲਈ ਰਾਤ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਬਰ ਛੱਡ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 74 ika muradā vi'akatī jō ji'undi'āṁ dā lahū cūsaṇa la'ī rāta nū āpaṇī kabara chaḍa didā hai 74 একজন মৃত ব্যক্তি যে রাতে তার কবর ছেড়ে জীবিতদের রক্ত ​​চুষে নেয় 74 ēkajana mr̥ta byakti yē rātē tāra kabara chēṛē jībitadēra rakta ​​cuṣē nēẏa 74 生者の血を吸うために夜に墓を離れる死者 74 生者    吸う ため      離れる 死者 74              
    75 vampire 75 きゅうけつき 75 kyūketsuki 75 vampire 75 吸血鬼 75 xīxuèguǐ 75   75 vampire 75 vampiro 75 vampiro 75 vampiro 75 vampire 75 βρυκόλακας 75 vrykólakas   Vampir 75 wampir 75 вампир 75 vampir 75 مصاص دماء 75 masas dima' 75 पिशाच 75 pishaach 75 ਪਿਸ਼ਾਚ 75 piśāca 75 ভ্যাম্পায়ার 75 bhyāmpāẏāra 75 吸血鬼 75 吸血鬼 75              
    76 vampire 76 きゅうけつき 76 kyūketsuki 76 吸血鬼(夜间走出坟墓吸晚活人血的游魂) 76 吸血鬼(出门游坟墓吸晚活人血的魂) 76 xīxuèguǐ (chūmén yóu fénmù xī wǎn huó rén xuè de hún) 76   76 vampire 76 vampiro 76 vampiro 76 vampiro 76 vampire 76 βρυκόλακας 76 vrykólakas   Vampir 76 wampir 76 вампир 76 vampir 76 مصاص دماء 76 masas dima' 76 पिशाच 76 pishaach 76 ਪਿਸ਼ਾਚ 76 piśāca 76 ভ্যাম্পায়ার 76 bhyāmpāẏāra 76 吸血鬼 76 吸血鬼 76              
    77 fantôme 77 ゆうれい 77 yūrei 77 77 77 guǐ 77   77 ghost 77 fantasma 77 fantasma 77 fantasma 77 exspiravit 77 φάντασμα 77 fántasma   Geist 77 duch 77 призрак 77 prizrak 77 شبح 77 shabah 77 भूत 77 bhoot 77 ਭੂਤ 77 bhūta 77 প্রেতাত্মা 77 prētātmā 77 幽霊 77 幽霊 77              
    78 chauve-souris vampire 78 きゅうけつ コウモリ 78 kyūketsu kōmori 78 vampire bat  78 吸血蝙蝠 78 xī xiě biānfú 78 78 vampire bat 78 morcego vampiro 78 murciélago vampiro 78 pipistrello vampiro 78 vampire vespertilio 78 βαμπίρ νυχτερίδα 78 vampír nychterída   Vampirfledermaus 78 nietoperz wampir 78 летучая мышь вампир 78 letuchaya mysh' vampir 78 الخفاش مصاص الدماء 78 alkhufaash masas aldima' 78 लोगों व पशुओं का रक्त चूसने वाला चमगादड़ 78 logon va pashuon ka rakt choosane vaala chamagaadad 78 ਪਿਸ਼ਾਚ ਬੱਲਾ 78 piśāca balā 78 রক্তচোষা বাদুড় 78 raktacōṣā bāduṛa 78 吸血コウモリ 78 吸血 コウモリ 78
    79 chauve-souris suceuse de sang 79 きゅうけつ コウモリ 79 kyūketsu kōmori 79 吸血蝙蝠 79 吸血蝙蝠 79 xī xiě biānfú 79   79 bloodsucking bat 79 morcego sugador de sangue 79 murciélago chupasangre 79 pipistrello succhiasangue 79 sanguinem vespertilio 79 αιματοβαμμένο ρόπαλο 79 aimatovamméno rópalo   blutsaugende Fledermaus 79 nietoperz krwiopijny 79 кровососущая летучая мышь 79 krovososushchaya letuchaya mysh' 79 الخفاش الماص للدماء 79 alkhufaash almasu lildima' 79 खून चूसने वाला चमगादड़ 79 khoon choosane vaala chamagaadad 79 ਖੂਨ ਚੂਸਣ ਵਾਲਾ ਬੱਲਾ 79 khūna cūsaṇa vālā balā 79 রক্তচোষা বাদুড় 79 raktacōṣā bāduṛa 79 吸血コウモリ 79 吸血 コウモリ 79              
    80  une chauve-souris sud-américaine (un animal comme une souris avec des ailes) qui suce le sang d'autres animaux 80   どうぶつ    すう みなみ アメリカ  コウモリ ( つばさ  ある ネズミ  ような どうぶつ ) 80 ta no dōbutsu no chi o  minami amerika no kōmori ( tsubasa no aru nezumi no yōna dōbutsu ) 80  a South American bat ( an animal like a mouse with wings) that sucks the blood of other animals 80  吸其他动物血液的南美蝙蝠(一种像带翅膀的老鼠的动物) 80  xī qítā dòngwù xiěyè de nánměi biānfú (yī zhǒng xiàng dài chìbǎng de lǎoshǔ de dòngwù) 80   80  a South American bat ( an animal like a mouse with wings) that sucks the blood of other animals 80  um morcego sul-americano (um animal como um rato com asas) que suga o sangue de outros animais 80  un murciélago sudamericano (un animal parecido a un ratón con alas) que chupa la sangre de otros animales 80  un pipistrello sudamericano (un animale simile a un topo con le ali) che succhia il sangue di altri animali 80  a South American vespertilio (animal instar muris alis), qui sanguinem sugit aliorum animalium 80  μια νυχτερίδα της Νότιας Αμερικής (ζώο σαν ποντίκι με φτερά) που ρουφάει το αίμα άλλων ζώων 80  mia nychterída tis Nótias Amerikís (zóo san pontíki me fterá) pou roufáei to aíma állon zóon    eine südamerikanische Fledermaus (ein Tier wie eine Maus mit Flügeln), die das Blut anderer Tiere saugt 80  nietoperz południowoamerykański (zwierzę jak mysz ze skrzydłami), który wysysa krew innych zwierząt 80  южноамериканская летучая мышь (животное, похожее на мышь с крыльями), которая сосет кровь других животных. 80  yuzhnoamerikanskaya letuchaya mysh' (zhivotnoye, pokhozheye na mysh' s kryl'yami), kotoraya soset krov' drugikh zhivotnykh. 80  خفاش أمريكي جنوبي (حيوان مثل الفأر له أجنحة) يمتص دماء الحيوانات الأخرى 80 khufaash 'amrikiun janubiun (hayawan mithl alfar lah 'ajnihatun) yamtasu dima' alhayawanat al'ukhraa 80  एक दक्षिण अमेरिकी बल्ला (पंख वाले चूहे जैसा जानवर) जो दूसरे जानवरों का खून चूसता है 80  ek dakshin amerikee balla (pankh vaale choohe jaisa jaanavar) jo doosare jaanavaron ka khoon choosata hai 80  ਇੱਕ ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਚਮਗਿੱਦੜ (ਖੰਭਾਂ ਵਾਲਾ ਚੂਹੇ ਵਰਗਾ ਇੱਕ ਜਾਨਵਰ) ਜੋ ਦੂਜੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ ਖੂਨ ਚੂਸਦਾ ਹੈ 80  ika dakhaṇī amarīkī camagidaṛa (khabhāṁ vālā cūhē varagā ika jānavara) jō dūjē jānavarāṁ dā khūna cūsadā hai 80  একটি দক্ষিণ আমেরিকান বাদুড় (ডানা সহ একটি ইঁদুরের মতো একটি প্রাণী) যা অন্যান্য প্রাণীর রক্ত ​​চুষে খায় 80  ēkaṭi dakṣiṇa āmērikāna bāduṛa (ḍānā saha ēkaṭi im̐durēra matō ēkaṭi prāṇī) yā an'yān'ya prāṇīra rakta ​​cuṣē khāẏa 80  他の動物の血を吸う南アメリカのコウモリ(翼のあるネズミのような動物) 80   動物    吸う  アメリカ  コウモリ (   ある ネズミ  ような 動物 ) 80              
    81 Chauve-souris sud-américaine (un animal ailé ressemblant à une souris) qui se nourrit du sang d'autres animaux 81   どうぶつ    たべる なんべい  コウモリ ( つばさ  ある ネズミ  ような どうぶつ ) 81 ta no dōbutsu no chi o taberu nanbei no kōmori ( tsubasa no aru nezumi no yōna dōbutsu ) 81 吸食其他动物血液的南美蝙蝠(一种像带翅膀的老鼠的动物) 81 吸食其他动物血液的南美蝙蝠(一种吸像翅膀的老鼠的动物) 81 xīshí qítā dòngwù xiěyè de nánměi biānfú (yī zhǒng xī xiàng chìbǎng de lǎoshǔ de dòngwù) 81   81 South American bat (a winged mouse-like animal) that sucks the blood of other animals 81 Morcego sul-americano (um animal alado semelhante a um rato) que se alimenta do sangue de outros animais 81 Murciélago sudamericano (un animal parecido a un ratón alado) que se alimenta de la sangre de otros animales 81 Pipistrello sudamericano (un animale alato simile a un topo) che si nutre del sangue di altri animali 81 South American vespertilio (musis-similis animalis volucris) quae sanguine aliorum animalium pascitur 81 Νυχτερίδα της Νότιας Αμερικής (ένα φτερωτό ζώο που μοιάζει με ποντίκι) που τρέφεται με το αίμα άλλων ζώων 81 Nychterída tis Nótias Amerikís (éna fterotó zóo pou moiázei me pontíki) pou tréfetai me to aíma állon zóon   Südamerikanische Fledermaus (ein geflügeltes mausähnliches Tier), das sich vom Blut anderer Tiere ernährt 81 Nietoperz południowoamerykański (skrzydlate zwierzę przypominające mysz), który żywi się krwią innych zwierząt 81 Южноамериканская летучая мышь (крылатое мышиное животное), питающееся кровью других животных. 81 Yuzhnoamerikanskaya letuchaya mysh' (krylatoye myshinoye zhivotnoye), pitayushcheyesya krov'yu drugikh zhivotnykh. 81 خفاش أمريكا الجنوبية (حيوان مجنح يشبه الفأر) يتغذى على دماء الحيوانات الأخرى 81 khufaash 'amrika aljanubia (hayawan mujanah yushbih alfi'ar) yataghadhaa ealaa dima' alhayawanat al'ukhraa 81 दक्षिण अमेरिकी बल्ला (एक पंख वाले चूहे जैसा जानवर) जो अन्य जानवरों के खून पर फ़ीड करता है 81 dakshin amerikee balla (ek pankh vaale choohe jaisa jaanavar) jo any jaanavaron ke khoon par feed karata hai 81 ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਚਮਗਿੱਦੜ (ਇੱਕ ਖੰਭ ਵਾਲਾ ਚੂਹੇ ਵਰਗਾ ਜਾਨਵਰ) ਜੋ ਦੂਜੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ ਖੂਨ ਖਾਂਦਾ ਹੈ 81 dakhaṇī amarīkī camagidaṛa (ika khabha vālā cūhē varagā jānavara) jō dūjē jānavarāṁ dā khūna khāndā hai 81 দক্ষিণ আমেরিকান বাদুড় (একটি ডানাওয়ালা ইঁদুরের মতো প্রাণী) যা অন্যান্য প্রাণীর রক্ত ​​খায় 81 dakṣiṇa āmērikāna bāduṛa (ēkaṭi ḍānā'ōẏālā im̐durēra matō prāṇī) yā an'yān'ya prāṇīra rakta ​​khāẏa 81 他の動物の血を食べる南米のコウモリ(翼のあるネズミのような動物) 81   動物    食べる 南米  コウモリ (   ある ネズミ  ような 動物 ) 81              
    82 Chauve-souris vampire (d'Amérique tropicale, suce le sang d'autres animaux) 82 きゅうけつ コウモリ ( ねったい アメリカ から 、   どうぶつ    すう ) 82 kyūketsu kōmori ( nettai amerika kara , ta no dōbutsu no chi o  ) 82 Vampire bat (from tropical America, sucks the blood of other animals) 82 吸血蝙蝠(来自热带美洲,吸食其他动物的血液) 82 xī xiě biānfú (láizì rèdài měizhōu, xīshí qítā dòngwù de xiěyè) 82   82 Vampire bat (from tropical America, sucks the blood of other animals) 82 Morcego vampiro (da América tropical, suga o sangue de outros animais) 82 Murciélago vampiro (de América tropical, chupa la sangre de otros animales) 82 Pipistrello vampiro (dall'America tropicale, succhia il sangue di altri animali) 82 Vespertilio Vampire (e tropico America, sanguinem aliorum animalium sugit) 82 Νυχτερίδα βαμπίρ (από την τροπική Αμερική, ρουφάει το αίμα άλλων ζώων) 82 Nychterída vampír (apó tin tropikí Amerikí, roufáei to aíma állon zóon)   Vampirfledermaus (aus dem tropischen Amerika, saugt das Blut anderer Tiere) 82 Nietoperz wampir (z tropikalnej Ameryki, wysysa krew innych zwierząt) 82 Летучая мышь-вампир (из тропической Америки, сосет кровь других животных) 82 Letuchaya mysh'-vampir (iz tropicheskoy Ameriki, soset krov' drugikh zhivotnykh) 82 خفاش مصاص الدماء (من أمريكا الاستوائية ، يمتص دماء الحيوانات الأخرى) 82 khufaash masas aldima' (min 'amrika aliastiwayiyat , yamtasu dima' alhayawanat al'ukhraa) 82 वैम्पायर बैट (उष्णकटिबंधीय अमेरिका से, अन्य जानवरों का खून चूसता है) 82 vaimpaayar bait (ushnakatibandheey amerika se, any jaanavaron ka khoon choosata hai) 82 ਵੈਂਪਾਇਰ ਚਮਗਿੱਦੜ (ਖੰਡੀ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ, ਦੂਜੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ ਖੂਨ ਚੂਸਦਾ ਹੈ) 82 vaimpā'ira camagidaṛa (khaḍī amarīkā tōṁ, dūjē jānavarāṁ dā khūna cūsadā hai) 82 ভ্যাম্পায়ার ব্যাট (গ্রীষ্মমন্ডলীয় আমেরিকা থেকে, অন্যান্য প্রাণীর রক্ত ​​চুষে খায়) 82 bhyāmpāẏāra byāṭa (grīṣmamanḍalīẏa āmērikā thēkē, an'yān'ya prāṇīra rakta ​​cuṣē khāẏa) 82 吸血コウモリ(熱帯アメリカから、他の動物の血を吸う) 82 吸血 コウモリ ( 熱帯 アメリカ から 、   動物    吸う ) 82              
    83 Chauve-souris vampire (d'Amérique tropicale, suce le sang d'autres animaux) 83 きゅうけつ コウモリ ( ねったい アメリカ から 、   どうぶつ    すう ) 83 kyūketsu kōmori ( nettai amerika kara , ta no dōbutsu no chi o  ) 83 吸血蝠(产于洲热带,吸吮其他动物的血) 83 吸血蝙蝠(产于热带,吸其他动物的血) 83 xī xiě biānfú (chǎn yú rèdài, xī qítā dòngwù de xuè) 83   83 Vampire bat (from tropical America, sucks the blood of other animals) 83 Morcego vampiro (da América tropical, suga o sangue de outros animais) 83 Murciélago vampiro (de América tropical, chupa la sangre de otros animales) 83 Pipistrello vampiro (dall'America tropicale, succhia il sangue di altri animali) 83 Vespertilio Vampire (e tropico America, sanguinem aliorum animalium sugit) 83 Νυχτερίδα βαμπίρ (από την τροπική Αμερική, ρουφάει το αίμα άλλων ζώων) 83 Nychterída vampír (apó tin tropikí Amerikí, roufáei to aíma állon zóon)   Vampirfledermaus (aus dem tropischen Amerika, saugt das Blut anderer Tiere) 83 Nietoperz wampir (z tropikalnej Ameryki, wysysa krew innych zwierząt) 83 Летучая мышь-вампир (из тропической Америки, сосет кровь других животных) 83 Letuchaya mysh'-vampir (iz tropicheskoy Ameriki, soset krov' drugikh zhivotnykh) 83 خفاش مصاص الدماء (من أمريكا الاستوائية ، يمتص دماء الحيوانات الأخرى) 83 khufaash masas aldima' (min 'amrika aliastiwayiyat , yamtasu dima' alhayawanat al'ukhraa) 83 वैम्पायर बैट (उष्णकटिबंधीय अमेरिका से, अन्य जानवरों का खून चूसता है) 83 vaimpaayar bait (ushnakatibandheey amerika se, any jaanavaron ka khoon choosata hai) 83 ਵੈਂਪਾਇਰ ਚਮਗਿੱਦੜ (ਖੰਡੀ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ, ਦੂਜੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ ਖੂਨ ਚੂਸਦਾ ਹੈ) 83 vaimpā'ira camagidaṛa (khaḍī amarīkā tōṁ, dūjē jānavarāṁ dā khūna cūsadā hai) 83 ভ্যাম্পায়ার ব্যাট (গ্রীষ্মমন্ডলীয় আমেরিকা থেকে, অন্যান্য প্রাণীর রক্ত ​​চুষে খায়) 83 bhyāmpāẏāra byāṭa (grīṣmamanḍalīẏa āmērikā thēkē, an'yān'ya prāṇīra rakta ​​cuṣē khāẏa) 83 吸血コウモリ(熱帯アメリカから、他の動物の血を吸う) 83 吸血 コウモリ ( 熱帯 アメリカ から 、   動物    吸う ) 83              
    84 vampirisme 84 きゅうけつき 84 kyūketsuki 84 vampirism  84 吸血鬼 84 xīxuè guǐ 84   84 vampirism 84 vampirismo 84 vampirismo 84 vampirismo 84 lamia 84 βαμπιρισμός 84 vampirismós   Vampirismus 84 wampiryzm 84 вампиризм 84 vampirizm 84 مصاص دماء 84 masas dima' 84 पैशाचिकी 84 paishaachikee 84 vampirism 84 vampirism 84 ভ্যাম্পাইরিজম 84 bhyāmpā'irijama 84 吸血鬼 84 吸血鬼 84              
    85 vampire 85 きゅうけつき 85 kyūketsuki 85 吸血鬼 85 吸血鬼 85 xīxuè guǐ 85   85 vampire 85 vampiro 85 vampiro 85 vampiro 85 vampire 85 βρυκόλακας 85 vrykólakas   Vampir 85 wampir 85 вампир 85 vampir 85 مصاص دماء 85 masas dima' 85 पिशाच 85 pishaach 85 ਪਿਸ਼ਾਚ 85 piśāca 85 ভ্যাম্পায়ার 85 bhyāmpāẏāra 85 吸血鬼 85 吸血鬼 85              
    86 le comportement ou les pratiques des vampires 86 きゅうけつき  こうどう  かんこう 86 kyūketsuki no kōdō ya kankō 86 the behaviour or practices of  vampires 86 吸血鬼的行为或做法 86 xīxuè guǐ de xíngwéi huò zuòfǎ 86 86 the behaviour or practices of vampires 86 o comportamento ou práticas de vampiros 86 el comportamiento o las prácticas de los vampiros 86 il comportamento o le pratiche dei vampiri 86 mores seu exercitia lamia 86 τη συμπεριφορά ή τις πρακτικές των βαμπίρ 86 ti symperiforá í tis praktikés ton vampír   das Verhalten oder die Praktiken von Vampiren 86 zachowanie lub praktyki wampirów 86 поведение или практика вампиров 86 povedeniye ili praktika vampirov 86 سلوك أو ممارسات مصاصي الدماء 86 suluk 'aw mumarasat masaasi aldima' 86 पिशाचों का व्यवहार या व्यवहार 86 pishaachon ka vyavahaar ya vyavahaar 86 ਪਿਸ਼ਾਚਾਂ ਦਾ ਵਿਹਾਰ ਜਾਂ ਅਭਿਆਸ 86 piśācāṁ dā vihāra jāṁ abhi'āsa 86 ভ্যাম্পায়ারদের আচরণ বা অনুশীলন 86 bhyāmpāẏāradēra ācaraṇa bā anuśīlana 86 吸血鬼の行動や慣行 86 吸血鬼  行動  慣行 86
    87 actes ou pratiques de vampire 87 きゅうけつき  こうい または かんこう 87 kyūketsuki no kōi mataha kankō 87 吸血鬼的行为或做法 87 吸血鬼的行为或做法 87 xīxuè guǐ de xíngwéi huò zuòfǎ 87   87 vampire acts or practices 87 atos ou práticas de vampiros 87 actos o prácticas de vampiros 87 atti o pratiche di vampiri 87 vampire actibus seu exercitia 87 πράξεις ή πρακτικές βαμπίρ 87 práxeis í praktikés vampír   vampirische Handlungen oder Praktiken 87 akty lub praktyki wampirów 87 вампирские действия или практики 87 vampirskiye deystviya ili praktiki 87 أفعال أو ممارسات مصاصي الدماء 87 'afeal 'aw mumarasat masaasi aldima' 87 पिशाच कार्य या व्यवहार 87 pishaach kaary ya vyavahaar 87 ਪਿਸ਼ਾਚ ਦੇ ਕੰਮ ਜਾਂ ਅਭਿਆਸ 87 piśāca dē kama jāṁ abhi'āsa 87 ভ্যাম্পায়ার কাজ বা অনুশীলন 87 bhyāmpāẏāra kāja bā anuśīlana 87 吸血鬼の行為または慣行 87 吸血鬼  行為 または 慣行 87              
    88 comportement de vampire ; cri du sang 88 きゅうけつき  こうどう ;   よびごえ 88 kyūketsuki no kōdō ; chi no yobigoe 88 vampire behavior; blood call 88 吸血鬼行为;血呼唤 88 xīxuèguǐ xíngwéi; xuè hūhuàn 88   88 vampire behavior; blood call 88 comportamento de vampiro; chamada de sangue 88 comportamiento vampírico; llamada de sangre 88 comportamento da vampiro; chiamata di sangue 88 vampire mores; sanguinis vocatio 88 συμπεριφορά βαμπίρ· κλήση αίματος 88 symperiforá vampír: klísi aímatos   Vampirverhalten; Blutruf 88 zachowanie wampira; zew krwi 88 вампирское поведение; зов крови 88 vampirskoye povedeniye; zov krovi 88 سلوك مصاص دماء ؛ نداء بالدم 88 suluk masas dima' ; nida' bialdam 88 वैम्पायर बिहेवियर, ब्लड कॉल 88 vaimpaayar biheviyar, blad kol 88 ਪਿਸ਼ਾਚ ਵਿਵਹਾਰ; ਖੂਨ ਦੀ ਕਾਲ 88 piśāca vivahāra; khūna dī kāla 88 ভ্যাম্পায়ার আচরণ; রক্তের কল 88 bhyāmpāẏāra ācaraṇa; raktēra kala 88 吸血鬼の行動;血の呼び声 88 吸血鬼  行動 ;   呼び声 88              
    89 comportement de vampire ; cri du sang 89 きゅうけつき  こうどう ;   よびごえ 89 kyūketsuki no kōdō ; chi no yobigoe 89 吸血鬼行为;唤血 89 吸血鬼行为;唤血 89 xīxuèguǐ xíngwéi; huàn xuè 89   89 vampire behavior; blood call 89 comportamento de vampiro; chamada de sangue 89 comportamiento vampírico; llamada de sangre 89 comportamento da vampiro; chiamata di sangue 89 vampire mores; sanguinis vocatio 89 συμπεριφορά βαμπίρ· κλήση αίματος 89 symperiforá vampír: klísi aímatos   Vampirverhalten; Blutruf 89 zachowanie wampira; zew krwi 89 вампирское поведение; зов крови 89 vampirskoye povedeniye; zov krovi 89 سلوك مصاص دماء ؛ نداء بالدم 89 suluk masas dima' ; nida' bialdam 89 वैम्पायर बिहेवियर, ब्लड कॉल 89 vaimpaayar biheviyar, blad kol 89 ਪਿਸ਼ਾਚ ਵਿਵਹਾਰ; ਖੂਨ ਦੀ ਕਾਲ 89 piśāca vivahāra; khūna dī kāla 89 ভ্যাম্পায়ার আচরণ; রক্তের কল 89 bhyāmpāẏāra ācaraṇa; raktēra kala 89 吸血鬼の行動;血の呼び声 89 吸血鬼  行動 ;   呼び声 89              
    90 Van 90 バン 90 ban 90 Van 90 90 fàn 90 90 Van 90 furgão 90 camioneta 90 Van 90 Van 90 Βαν 90 Van   Lieferwagen 90 Awangarda 90 Ван 90 Van 90 سيارة نقل 90 sayaarat naql 90 वैन 90 vain 90 ਵੈਨ 90 vaina 90 ভ্যান 90 bhyāna 90 バン 90 バン 90
    91 van 91 バン 91 ban 91 面包 91 面包车 91 miànbāochē 91   91 van 91 furgão 91 camioneta 91 furgone 91 van 91 βαν 91 van   Lieferwagen 91 awangarda 91 фургон 91 furgon 91 سيارة نقل 91 sayaarat naql 91 वैन 91 vain 91 ਵੈਨ 91 vaina 91 ভ্যান 91 bhyāna 91 バン 91 バン 91              
    92 un véhicule couvert sans vitres latérales dans sa moitié arrière, généralement plus petit qu'un camion/camion, utilisé pour transporter des marchandises ou des personnes 92 うしろ はんぶん  サイド ウィンドウ  なく 、 つうじょう  おうがた トラック / トラック より  ちいさい 、 しょうひん  ひと  はこぶ ため  しよう される やねつき  しゃりょう 92 ushiro hanbun ni saido windō ga naku , tsūjō wa ōgata torakku / torakku yori mo chīsai , shōhin ya hito o hakobu tame ni shiyō sareru yanetsuki no sharyō 92 a covered vehicle with no side windows in its back half, usually smaller than a lorry/truck, used for carrying goods or people 92 后半部没有侧窗的有盖车辆,通常比卡车/卡车小,用于运载货物或人员 92 hòu bàn bù méiyǒu cè chuāng de yǒu gài chēliàng, tōngcháng bǐ kǎchē/kǎchē xiǎo, yòng yú yùnzài huòwù huò rényuán 92   92 a covered vehicle with no side windows in its back half, usually smaller than a lorry/truck, used for carrying goods or people 92 um veículo coberto sem janelas laterais na metade traseira, geralmente menor que um caminhão/caminhão, usado para transportar mercadorias ou pessoas 92 un vehículo cubierto sin ventanas laterales en la mitad trasera, generalmente más pequeño que un camión, utilizado para transportar mercancías o personas 92 un veicolo coperto senza finestrini laterali nella metà posteriore, solitamente più piccolo di un autocarro/autocarro, utilizzato per il trasporto di merci o persone 92 operto vehiculum cum nulla parte fenestras in dorsum suum dimidium, plerumque minor lorry / salsissimus, usus est ad portandum bona vel hominum 92 ένα καλυμμένο όχημα χωρίς πλευρικά παράθυρα στο πίσω μισό του, συνήθως μικρότερο από ένα φορτηγό/φορτηγό, που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά εμπορευμάτων ή ανθρώπων 92 éna kalymméno óchima chorís plevriká paráthyra sto píso misó tou, syníthos mikrótero apó éna fortigó/fortigó, pou chrisimopoieítai gia ti metaforá emporevmáton í anthrópon   ein überdachtes Fahrzeug ohne Seitenfenster in der hinteren Hälfte, normalerweise kleiner als ein Lastkraftwagen, das zum Transport von Gütern oder Personen verwendet wird 92 zadaszony pojazd bez bocznych szyb w tylnej połowie, zwykle mniejszy niż ciężarówka/ciężarówka, używany do przewożenia towarów lub osób 92 Крытое транспортное средство без боковых окон в задней части, обычно меньше грузовика / грузовика, используемое для перевозки товаров или людей. 92 Krytoye transportnoye sredstvo bez bokovykh okon v zadney chasti, obychno men'she gruzovika / gruzovika, ispol'zuyemoye dlya perevozki tovarov ili lyudey. 92 مركبة مغطاة بدون نوافذ جانبية في نصفها الخلفي ، وعادة ما تكون أصغر من شاحنة / شاحنة ، وتستخدم لنقل البضائع أو الأشخاص 92 markabat mughataat bidun nawafidh janibiat fi nisfiha alkhalfii , waeadatan ma takun 'asghar min shahinat / shahinat , watustakhdam linaql albadayie 'aw al'ashkhas 92 एक ढका हुआ वाहन जिसके पिछले आधे हिस्से में कोई साइड विंडो नहीं है, आमतौर पर लॉरी / ट्रक से छोटा होता है, जिसका इस्तेमाल सामान या लोगों को ले जाने के लिए किया जाता है। 92 ek dhaka hua vaahan jisake pichhale aadhe hisse mein koee said vindo nahin hai, aamataur par loree / trak se chhota hota hai, jisaka istemaal saamaan ya logon ko le jaane ke lie kiya jaata hai. 92 ਇੱਕ ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਵਾਹਨ ਜਿਸ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਅੱਧ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਾਈਡ ਵਿੰਡੋ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਲਾਰੀ/ਟਰੱਕ ਤੋਂ ਛੋਟਾ, ਸਾਮਾਨ ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 92 ika ḍhaki'ā hō'i'ā vāhana jisa dē pichalē adha vica kō'ī sā'īḍa viḍō nahīṁ hai, āma taura'tē ika lārī/ṭaraka tōṁ chōṭā, sāmāna jāṁ lōkāṁ nū lijāṇa la'ī varati'ā jāndā hai. 92 একটি আচ্ছাদিত গাড়ি যার পিছনের অর্ধেকের পাশে কোন জানালা নেই, সাধারণত একটি লরি/ট্রাকের চেয়ে ছোট, পণ্য বা লোক বহনের জন্য ব্যবহৃত হয় 92 ēkaṭi ācchādita gāṛi yāra pichanēra ardhēkēra pāśē kōna jānālā nē'i, sādhāraṇata ēkaṭi lari/ṭrākēra cēẏē chōṭa, paṇya bā lōka bahanēra jan'ya byabahr̥ta haẏa 92 後ろ半分にサイドウィンドウがなく、通常は大型トラック/トラックよりも小さい、商品や人を運ぶために使用される屋根付きの車両 92 後ろ 半分  サイド ウィンドウ  なく 、 通常  大型 トラック / トラック より  小さ 、 商品    運ぶ ため  使用 される 屋根付き  車両 92              
    93 Véhicule couvert sans vitres latérales dans la moitié arrière, généralement plus petit qu'un camion/camion, utilisé pour transporter des marchandises ou des personnes 93 かもつ  ひと  はこぶ ため  しよう される 、 つうじょう  トラック / トラック より  ちいさい 、 こうはんぶん  サイド ウィンドウ  ない おうわれた しゃりょう 93 kamotsu ya hito o hakobu tame ni shiyō sareru , tsūjō wa torakku / torakku yori mo chīsai , kōhanbun ni saido windō no nai ōwareta sharyō 93 后半部没有侧窗的有盖车辆,通常比卡车/卡车小,用于运载货物或人 93 后半部没有窗户的有盖车辆,通常比卡车/小型卡车,用于侧载货物或 93 hòu bàn bù méiyǒu chuānghù de yǒu gài chēliàng, tōngcháng bǐ kǎchē/xiǎoxíng kǎchē, yòng yú cè zài huòwù huò 93   93 Covered vehicle without side windows in the rear half, usually smaller than a truck/truck, used to carry cargo or people 93 Veículo coberto sem janelas laterais na metade traseira, geralmente menor que um caminhão/caminhão, usado para transportar cargas ou pessoas 93 Vehículo cubierto sin ventanas laterales en la mitad trasera, generalmente más pequeño que un camión/camión, utilizado para transportar carga o personas 93 Veicolo coperto senza finestrini laterali nella metà posteriore, solitamente più piccolo di un autocarro/autocarro, utilizzato per il trasporto di merci o persone 93 Vehiculum opertum sine parte fenestris in tergo dimidiatis, plerumque minor quam salsissimus/carrus, oneraria vel populus portare solebat 93 Καλυμμένο όχημα χωρίς πλευρικά παράθυρα στο πίσω μισό, συνήθως μικρότερο από ένα φορτηγό/φορτηγό, που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά φορτίου ή ανθρώπων 93 Kalymméno óchima chorís plevriká paráthyra sto píso misó, syníthos mikrótero apó éna fortigó/fortigó, pou chrisimopoieítai gia ti metaforá fortíou í anthrópon   Überdachtes Fahrzeug ohne Seitenfenster in der hinteren Hälfte, normalerweise kleiner als ein Lastkraftwagen/Lastwagen, das zum Transport von Fracht oder Personen verwendet wird 93 Zadaszony pojazd bez bocznych szyb w tylnej połowie, zwykle mniejszy niż ciężarówka/ciężarówka, służący do przewozu ładunków lub osób 93 Крытое транспортное средство без боковых окон в задней половине, обычно меньше грузовика / грузовика, используемое для перевозки грузов или людей. 93 Krytoye transportnoye sredstvo bez bokovykh okon v zadney polovine, obychno men'she gruzovika / gruzovika, ispol'zuyemoye dlya perevozki gruzov ili lyudey. 93 مركبة مغطاة بدون نوافذ جانبية في النصف الخلفي ، وعادة ما تكون أصغر من شاحنة / شاحنة ، وتستخدم لنقل البضائع أو الأشخاص 93 markabat mughataat bidun nawafidh janibiat fi alnisf alkhalfii , waeadatan ma takun 'asghar min shahinat / shahinat , watustakhdam linaql albadayie 'aw al'ashkhas 93 पीछे के आधे हिस्से में बिना साइड वाली खिड़कियों के ढका हुआ वाहन, आमतौर पर ट्रक/ट्रक से छोटा, कार्गो या लोगों को ले जाने के लिए इस्तेमाल किया जाता है 93 peechhe ke aadhe hisse mein bina said vaalee khidakiyon ke dhaka hua vaahan, aamataur par trak/trak se chhota, kaargo ya logon ko le jaane ke lie istemaal kiya jaata hai 93 ਪਿਛਲੇ ਅੱਧ ਵਿੱਚ ਸਾਈਡ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਵਾਹਨ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਟਰੱਕ/ਟਰੱਕ ਤੋਂ ਛੋਟਾ, ਮਾਲ ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 93 Pichalē adha vica sā'īḍa viḍōza tōṁ bināṁ ḍhaki'ā hō'i'ā vāhana, āma taura'tē ṭaraka/ṭaraka tōṁ chōṭā, māla jāṁ lōkāṁ nū lijāṇa la'ī varati'ā jāndā hai. 93 পিছনের অর্ধেকের পাশের জানালা ছাড়া ঢাকা যানবাহন, সাধারণত একটি ট্রাক/ট্রাকের চেয়ে ছোট, যা পণ্যসম্ভার বা লোক বহন করতে ব্যবহৃত হয় 93 pichanēra ardhēkēra pāśēra jānālā chāṛā ḍhākā yānabāhana, sādhāraṇata ēkaṭi ṭrāka/ṭrākēra cēẏē chōṭa, yā paṇyasambhāra bā lōka bahana karatē byabahr̥ta haẏa 93 貨物や人を運ぶために使用される、通常はトラック/トラックよりも小さい、後半分にサイドウィンドウのない覆われた車両 93 貨物    運ぶ ため  使用 される 、 通常  トラック / トラック より  小さい 、 後半分  サイド ウィンドウ  ない 覆われた 車両 93              
    94 camionnette; camionnette de livraison 94 バン ; はいたつよう バン 94 ban ; haitatsuyō ban 94 van; delivery van 94 面包车;送货车 94 miànbāochē; sòng huòchē 94 94 van; delivery van 94 van; van de entrega 94 furgoneta; furgoneta de reparto 94 furgone; furgone per le consegne 94 van; traditio van 94 φορτηγό· φορτηγό παράδοσης 94 fortigó: fortigó parádosis   Lieferwagen; Lieferwagen 94 samochód dostawczy; 94 фургон; развозной фургон 94 furgon; razvoznoy furgon 94 فان ؛ شاحنة توصيل 94 fan ; shahinat tawsil 94 वैन; डिलीवरी वैन 94 vain; dileevaree vain 94 ਵੈਨ; ਡਿਲੀਵਰੀ ਵੈਨ 94 Vaina; ḍilīvarī vaina 94 ভ্যান; ডেলিভারি ভ্যান 94 bhyāna; ḍēlibhāri bhyāna 94 バン;配達用バン 94 バン ; 配達用 バン 94
    95 camionnette; camionnette de livraison 95 バン ; はいたつよう バン 95 ban ; haitatsuyō ban 95 客货车;厢式送货 95 客货车;厢式送货车 95 kè huò chē; xiāng shì sòng huò chē 95   95 van; delivery van 95 van; van de entrega 95 furgoneta; furgoneta de reparto 95 furgone; furgone per le consegne 95 van; traditio van 95 φορτηγό· φορτηγό παράδοσης 95 fortigó: fortigó parádosis   Lieferwagen; Lieferwagen 95 samochód dostawczy; 95 фургон; развозной фургон 95 furgon; razvoznoy furgon 95 فان ؛ شاحنة توصيل 95 fan ; shahinat tawsil 95 वैन; डिलीवरी वैन 95 vain; dileevaree vain 95 ਵੈਨ; ਡਿਲੀਵਰੀ ਵੈਨ 95 vaina; ḍilīvarī vaina 95 ভ্যান; ডেলিভারি ভ্যান 95 bhyāna; ḍēlibhāri bhyāna 95 バン;配達用バン 95 バン ; 配達用 バン 95              
    96 chanceux 96 こううんな 96 koūnna 96 96 96 Xìng 96   96 fortunate 96 afortunado 96 afortunado 96 fortunato 96 felix 96 τυχερός 96 tycherós   glücklich 96 szczęśliwy 96 повезло 96 povezlo 96 محظوظ 96 mahzuz 96 भाग्यशाली 96 bhaagyashaalee 96 ਕਿਸਮਤ ਵਾਲਾ 96 kisamata vālā 96 ভাগ্যবান 96 bhāgyabāna 96 幸運な 96 幸運な 96              
    97 Un fourgon à meubles 97 かぐよう バン 97 kaguyō ban 97 A furniture  van 97 一辆家具车 97 yī liàng jiājù chē 97 97 A furniture van 97 Uma van de móveis 97 una furgoneta de muebles 97 Un furgone di mobili 97 Supellex van 97 Ένα φορτηγό με έπιπλα 97 Éna fortigó me épipla   Ein Möbelwagen 97 Furgonetka meblowa 97 Мебельный фургон 97 Mebel'nyy furgon 97 شاحنة أثاث 97 shahinat 'athath 97 एक फर्नीचर वैन 97 ek pharneechar vain 97 ਇੱਕ ਫਰਨੀਚਰ ਵੈਨ 97 ika pharanīcara vaina 97 একটি আসবাবপত্র ভ্যান 97 ēkaṭi āsabābapatra bhyāna 97 家具用バン 97 家具用 バン 97
    98 camion de meubles 98 かぐ トラック 98 kagu torakku 98 运家具的货车 98 运家具的货车 98 yùn jiājù de huòchē 98   98 furniture truck 98 caminhão de móveis 98 camión de muebles 98 camion mobili 98 supellectilem salsissimus 98 φορτηγό επίπλων 98 fortigó epíplon   Möbelwagen 98 ciężarówka do mebli 98 мебельный грузовик 98 mebel'nyy gruzovik 98 شاحنة أثاث 98 shahinat 'athath 98 फर्नीचर ट्रक 98 pharneechar trak 98 ਫਰਨੀਚਰ ਟਰੱਕ 98 pharanīcara ṭaraka 98 আসবাবপত্র ট্রাক 98 āsabābapatra ṭrāka 98 家具トラック 98 家具 トラック 98              
    99 fourgon de police (pour transporter des policiers ou des prisonniers) 99 けいさつ  バン ( けいさつかん  しゅうじん  はこぶ ため ) 99 keisatsu no ban ( keisatsukan ya shūjin o hakobu tame ) 99 police van ( for carrying police officers or prisoners) 99 警车(用于运送警察或囚犯) 99 jǐngchē (yòng yú yùnsòng jǐngchá huò qiúfàn) 99   99 police van ( for carrying police officers or prisoners) 99 van da polícia (para transportar policiais ou prisioneiros) 99 furgoneta policial (para llevar policías o presos) 99 furgone della polizia (per il trasporto di agenti di polizia o prigionieri) 99 vigilum van (ad portandum vigiles publici vel captivi) 99 αστυνομικό βαν (για τη μεταφορά αστυνομικών ή κρατουμένων) 99 astynomikó van (gia ti metaforá astynomikón í kratouménon)   Polizeiwagen (für den Transport von Polizisten oder Gefangenen) 99 furgonetka policyjna (do przewożenia policjantów lub więźniów) 99 полицейский фургон (для перевозки полицейских или заключенных) 99 politseyskiy furgon (dlya perevozki politseyskikh ili zaklyuchennykh) 99 سيارة شرطة (لنقل ضباط الشرطة أو السجناء) 99 sayaarat shurta (lnaql dubaat alshurtat 'aw alsujana'i) 99 पुलिस वैन (पुलिस अधिकारियों या कैदियों को ले जाने के लिए) 99 pulis vain (pulis adhikaariyon ya kaidiyon ko le jaane ke lie) 99 ਪੁਲਿਸ ਵੈਨ (ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਜਾਂ ਕੈਦੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ) 99 pulisa vaina (pulisa adhikārī'āṁ jāṁ kaidī'āṁ nū lijāṇa la'ī) 99 পুলিশ ভ্যান (পুলিশ অফিসার বা বন্দীদের বহন করার জন্য) 99 puliśa bhyāna (puliśa aphisāra bā bandīdēra bahana karāra jan'ya) 99 警察のバン(警察官や囚人を運ぶため) 99 警察  バン ( 警察官  囚人  運ぶ ため ) 99              
    100 Voiture de police (pour le transport de policiers ou de prisonniers) 100 パトカー ( けいさつかん  しゅうじん  ゆそう する ため ) 100 patokā ( keisatsukan ya shūjin o yusō suru tame ) 100 警车(用于运送警察或囚犯) 100 警车(用于警察或护士) 100 jǐngchē (yòng yú jǐngchá huò hùshì) 100   100 Police car (for transporting police officers or prisoners) 100 Carro de polícia (para transportar policiais ou prisioneiros) 100 Coche de policía (para el transporte de policías o presos) 100 Auto della polizia (per il trasporto di agenti di polizia o prigionieri) 100 Aliquam car (ad traiciendum vigilum duces vel captivi) 100 Αστυνομικό αυτοκίνητο (για μεταφορά αστυνομικών ή κρατουμένων) 100 Astynomikó aftokínito (gia metaforá astynomikón í kratouménon)   Polizeiauto (zum Transport von Polizisten oder Gefangenen) 100 Samochód policyjny (do przewozu policjantów lub więźniów) 100 Полицейская машина (для перевозки полицейских или заключенных) 100 Politseyskaya mashina (dlya perevozki politseyskikh ili zaklyuchennykh) 100 سيارة شرطة (لنقل ضباط الشرطة أو السجناء) 100 sayaarat shurta (lnaql dubaat alshurtat 'aw alsujana'i) 100 पुलिस कार (पुलिस अधिकारियों या कैदियों के परिवहन के लिए) 100 pulis kaar (pulis adhikaariyon ya kaidiyon ke parivahan ke lie) 100 ਪੁਲਿਸ ਕਾਰ (ਪੁਲਿਸ ਅਫਸਰਾਂ ਜਾਂ ਕੈਦੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ) 100 pulisa kāra (pulisa aphasarāṁ jāṁ kaidī'āṁ nū lijāṇa la'ī) 100 পুলিশের গাড়ি (পুলিশ অফিসার বা বন্দীদের পরিবহনের জন্য) 100 puliśēra gāṛi (puliśa aphisāra bā bandīdēra paribahanēra jan'ya) 100 パトカー(警察官や囚人を輸送するため) 100 パトカー ( 警察官  囚人  輸送 する ため ) 100              
    101 voiture de police 101 けいさつ しゃりょう 101 keisatsu sharyō 101 警车 101 警车 101 jǐngchē 101   101 police car 101 carro de polícia 101 coche de policía 101 auto della polizia 101 vigilum currus 101 αυτοκίνητο αστυνομίας 101 aftokínito astynomías   Polizeiauto 101 radiowóz 101 полицейская машина 101 politseyskaya mashina 101 سيارة شرطة 101 sayaarat shurta 101 पुलिस की कार 101 pulis kee kaar 101 ਪੁਲਿਸ ਦੀ ਕਾਰ 101 pulisa dī kāra 101 পুলিশ গাড়ী 101 puliśa gāṛī 101 警察車両 101 警察 車両 101              
    102 une camionnette de livraison 102 はいたつよう バン 102 haitatsuyō ban 102 a delivery van  102 送货车 102 sòng huòchē 102   102 a delivery van 102 uma van de entrega 102 una furgoneta de reparto 102 un furgone per le consegne 102 per partum van 102 ένα φορτηγό παράδοσης 102 éna fortigó parádosis   ein Lieferwagen 102 samochód dostawczy 102 фургон доставки 102 furgon dostavki 102 شاحنة توصيل 102 shahinat tawsil 102 एक डिलीवरी वैन 102 ek dileevaree vain 102 ਇੱਕ ਡਿਲੀਵਰੀ ਵੈਨ 102 ika ḍilīvarī vaina 102 একটি ডেলিভারি ভ্যান 102 ēkaṭi ḍēlibhāri bhyāna 102 配達用バン 102 配達用 バン 102              
    103 Camion de livraison 103 はいたつよう トラック 103 haitatsuyō torakku 103 送货 103 送货车 103 sòng huòchē 103   103 delivery truck 103 Caminhão de entrega 103 camión de reparto 103 camion delle consegne 103 partus salsissimus vir vivens 103 Φορτηγό διανομής 103 Fortigó dianomís   Lieferwagen 103 ciężarówka dostawcza 103 грузовик доставки 103 gruzovik dostavki 103 شاحنة توصيل 103 shahinat tawsil 103 प्रसव ट्रक 103 prasav trak 103 ਡਿਲੀਵਰੀ ਟਰੱਕ 103 ḍilīvarī ṭaraka 103 ডেলিভারি ট্রাক 103 ḍēlibhāri ṭrāka 103 配達用トラック 103 配達用 トラック 103              
    104  un chauffeur de fourgonnette 104 バン ドライバー 104 ban doraibā 104  a van driver  104  货车司机 104  huòchē sījī 104   104  a van driver 104  um motorista de van 104  un conductor de furgoneta 104  un autista di furgone 104  van exactoris 104  οδηγός βαν 104  odigós van    ein Lieferwagenfahrer 104  kierowca furgonetki 104  водитель фургона 104  voditel' furgona 104  سائق شاحنة 104 sayiq shahina 104  एक वैन चालक 104  ek vain chaalak 104  ਇੱਕ ਵੈਨ ਡਰਾਈਵਰ 104  ika vaina ḍarā'īvara 104  একজন ভ্যান চালক 104  ēkajana bhyāna cālaka 104  バンドライバー 104 バン ドライバー 104              
    105 conducteur de camion 105 トラック うんてんしゅ 105 torakku untenshu 105 货车司机 105 货车司机 105 huò chē sījī 105   105 truck driver 105 motorista de caminhão 105 conductor de camión 105 camionista 105 salsissimus vir vivens exactoris 105 φορτηγατζής 105 fortigatzís   LKW Fahrer 105 kierowca ciężarówki 105 водитель грузовика 105 voditel' gruzovika 105 سائق شاحنة 105 sayiq shahina 105 ट्रक चालक 105 trak chaalak 105 ਟਰੱਕ ਡਰਾਈਵਰ 105 ṭaraka ḍarā'īvara 105 ট্রাক চালক 105 ṭrāka cālaka 105 トラック運転手 105 トラック 運転手 105              
    106 chauffeur de camionnette 106 バン ドライバー 106 ban doraibā 106 van driver 106 面包车司机 106 miànbāochē sījī 106   106 van driver 106 motorista de van 106 conductor de furgoneta 106 guidatore di Van 106 van exactoris 106 οδηγός βαν 106 odigós van   Van-Fahrer 106 kierowca furgonetki 106 водитель фургона 106 voditel' furgona 106 سائق الشاحنة 106 sayiq alshaahina 106 वैन चालक 106 vain chaalak 106 ਵੈਨ ਡਰਾਈਵਰ 106 vaina ḍarā'īvara 106 ভ্যান চালক 106 bhyāna cālaka 106 バンドライバー 106 バン ドライバー 106              
    107 chauffeur de camionnette 107 バン ドライバー 107 ban doraibā 107 车司机 107 客货车司机 107 kè huò chē sījī 107   107 van driver 107 motorista de van 107 conductor de furgoneta 107 guidatore di Van 107 van exactoris 107 οδηγός βαν 107 odigós van   Van-Fahrer 107 kierowca furgonetki 107 водитель фургона 107 voditel' furgona 107 سائق الشاحنة 107 sayiq alshaahina 107 वैन चालक 107 vain chaalak 107 ਵੈਨ ਡਰਾਈਵਰ 107 vaina ḍarā'īvara 107 ভ্যান চালক 107 bhyāna cālaka 107 バンドライバー 107 バン ドライバー 107              
    108 image 108 しゃしん 108 shashin 108 picture  108 图片 108 túpiàn 108   108 picture 108 foto 108 imagen 108 foto 108 picturam 108 εικόνα 108 eikóna   Bild 108 zdjęcie 108 картина 108 kartina 108 صورة 108 sura 108 चित्र 108 chitr 108 ਤਸਵੀਰ 108 tasavīra 108 ছবি 108 chabi 108 写真 108 写真 108              
    109 un camion 109 トラック 109 torakku 109 truck 109 卡车 109 kǎchē 109 109 truck 109 caminhão 109 camión 109 camion 109 salsissimus 109 φορτηγό 109 fortigó   LKW 109 samochód ciężarowy 109 грузовик 109 gruzovik 109 شاحنة 109 shahina 109 ट्रक 109 trak 109 ਟਰੱਕ 109 ṭaraka 109 ট্রাক 109 ṭrāka 109 トラック 109 トラック 109
    110 un véhicule couvert avec des vitres latérales, généralement plus petit qu'un camion, pouvant transporter environ douze passagers 110 サイド うぃんどうつき  やねつき しゃりょう 。 つうじょう  おうがた トラック / トラック より  ちいさく 、 やく 12 にん  じょうきゃく  はこぶ こと  できます 。 110 saido windōtsuki no yanetsuki sharyō . tsūjō wa ōgata torakku / torakku yori mo chīsaku , yaku 12 nin no jōkyaku o hakobu koto ga dekimasu . 110 a covered vehicle with side windows, usually smaller than a lorry/truck, that can carry about twelve passengers 110 带侧窗的有盖车辆,通常比卡车/卡车小,可搭载约 12 名乘客 110 dài cè chuāng de yǒu gài chēliàng, tōngcháng bǐ kǎchē/kǎchē xiǎo, kě dāzài yuē 12 míng chéngkè 110   110 a covered vehicle with side windows, usually smaller than a lorry/truck, that can carry about twelve passengers 110 um veículo coberto com janelas laterais, geralmente menor que um caminhão/caminhão, que pode transportar cerca de doze passageiros 110 un vehículo cubierto con ventanas laterales, generalmente más pequeño que un camión, que puede transportar alrededor de doce pasajeros 110 un veicolo coperto con finestrini laterali, solitamente più piccolo di un autocarro/autocarro, che può trasportare circa dodici passeggeri 110 tecta vehiculum cum parte fenestris, plerumque minor lorry / salsissimus, qui circumferre potest viatores duodecim 110 ένα καλυμμένο όχημα με πλαϊνά παράθυρα, συνήθως μικρότερα από ένα φορτηγό/φορτηγό, που μπορεί να μεταφέρει περίπου δώδεκα επιβάτες 110 éna kalymméno óchima me plaïná paráthyra, syníthos mikrótera apó éna fortigó/fortigó, pou boreí na metaférei perípou dódeka epivátes   ein überdachtes Fahrzeug mit Seitenfenstern, normalerweise kleiner als ein Lastwagen, das etwa zwölf Passagiere befördern kann 110 zadaszony pojazd z bocznymi szybami, zwykle mniejszy niż ciężarówka/ciężarówka, który może przewozić około dwunastu pasażerów 110 крытое транспортное средство с боковыми окнами, обычно меньше грузовика / грузовика, которое может перевозить около двенадцати пассажиров. 110 krytoye transportnoye sredstvo s bokovymi oknami, obychno men'she gruzovika / gruzovika, kotoroye mozhet perevozit' okolo dvenadtsati passazhirov. 110 مركبة مغطاة بنوافذ جانبية ، عادة ما تكون أصغر من شاحنة / شاحنة ، يمكنها حمل حوالي اثني عشر راكبًا 110 markabat mughataat binawafidh janibiat , eadatan ma takun 'asghar min shahinat / shahinat , yumkinuha haml hawalay athnay eashar rakban 110 साइड की खिड़कियों वाला एक ढका हुआ वाहन, जो आमतौर पर लॉरी/ट्रक से छोटा होता है, जिसमें लगभग बारह यात्री सवार हो सकते हैं 110 said kee khidakiyon vaala ek dhaka hua vaahan, jo aamataur par loree/trak se chhota hota hai, jisamen lagabhag baarah yaatree savaar ho sakate hain 110 ਸਾਈਡ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਵਾਹਨ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਲਾਰੀ/ਟਰੱਕ ਨਾਲੋਂ ਛੋਟਾ, ਜੋ ਲਗਭਗ ਬਾਰਾਂ ਯਾਤਰੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ 110 sā'īḍa viḍōza nāla ḍhaki'ā hō'i'ā vāhana, āma taura'tē ika lārī/ṭaraka nālōṁ chōṭā, jō lagabhaga bārāṁ yātarī'āṁ nū lijā sakadā hai 110 পাশের জানালা সহ একটি আচ্ছাদিত গাড়ি, সাধারণত একটি লরি/ট্রাকের চেয়ে ছোট, যা প্রায় বারো জন যাত্রী বহন করতে পারে 110 pāśēra jānālā saha ēkaṭi ācchādita gāṛi, sādhāraṇata ēkaṭi lari/ṭrākēra cēẏē chōṭa, yā prāẏa bārō jana yātrī bahana karatē pārē 110 サイドウィンドウ付きの屋根付き車両。通常は大型トラック/トラックよりも小さく、約12人の乗客を運ぶことができます。 110 サイド ウィンドウ付き  屋根付き 車両 。 通常  大型 トラック / トラック より  さく 、  12   乗客  運ぶ こと  できます 。 110              
    111 Véhicule couvert avec vitres latérales, généralement plus petit qu'un camion/camion, peut transporter environ 12 passagers 111 サイド うぃんどうつき  やねつき しゃりょう  、 つうじょう 、 トラック / トラック より  ちいさく 、 やく 12 にん  じょうきゃく  はこぶ こと  できます 111 saido windōtsuki no yanetsuki sharyō wa , tsūjō , torakku / torakku yori mo chīsaku , yaku 12 nin no jōkyaku o hakobu koto ga dekimasu 111 带侧窗的有盖车辆,通常比卡车/卡车小,可搭载约 12 名乘客 111 侧边有盖车辆,通常比卡车/卡车的小,可搭载约 12 名乘客 111 cè biān yǒu gài chēliàng, tōngcháng bǐ kǎchē/kǎchē de xiǎo, kě dāzài yuē 12 míng chéngkè 111   111 Covered vehicle with side windows, usually smaller than a truck/truck, can carry about 12 passengers 111 Veículo coberto com janelas laterais, geralmente menor que um caminhão/caminhão, pode transportar cerca de 12 passageiros 111 Vehículo cubierto con ventanas laterales, generalmente más pequeño que un camión/camión, puede transportar alrededor de 12 pasajeros 111 Il veicolo coperto con finestrini laterali, generalmente più piccolo di un camion/camion, può trasportare circa 12 passeggeri 111 Vehiculum opertum cum fenestris lateralibus, plerumque minor quam salsissimus / salsissimus, XII viatores circumferre potest 111 Καλυμμένο όχημα με πλαϊνά παράθυρα, συνήθως μικρότερα από ένα φορτηγό/φορτηγό, μπορεί να μεταφέρει περίπου 12 επιβάτες 111 Kalymméno óchima me plaïná paráthyra, syníthos mikrótera apó éna fortigó/fortigó, boreí na metaférei perípou 12 epivátes   Ein überdachtes Fahrzeug mit Seitenfenstern, das normalerweise kleiner als ein Lastwagen ist, kann etwa 12 Passagiere befördern 111 Zadaszony pojazd z bocznymi szybami, zwykle mniejszy niż ciężarówka/ciężarówka, może przewozić około 12 pasażerów 111 Крытый автомобиль с боковыми окнами, обычно меньше грузовика/грузовика, может перевозить около 12 пассажиров. 111 Krytyy avtomobil' s bokovymi oknami, obychno men'she gruzovika/gruzovika, mozhet perevozit' okolo 12 passazhirov. 111 يمكن للمركبة المغطاة ذات النوافذ الجانبية ، والتي عادة ما تكون أصغر من الشاحنة / الشاحنة ، أن تحمل حوالي 12 راكبًا 111 yumkin lilmarkabat almughataat dhat alnawafidh aljanibiat , walati eadatan ma takun 'asghar min alshaahinat / alshaahinat , 'an tahmil hawalay 12 rakban 111 साइड की खिड़कियों से ढका हुआ वाहन, आमतौर पर ट्रक/ट्रक से छोटा होता है, इसमें लगभग 12 यात्री सवार हो सकते हैं 111 said kee khidakiyon se dhaka hua vaahan, aamataur par trak/trak se chhota hota hai, isamen lagabhag 12 yaatree savaar ho sakate hain 111 ਸਾਈਡ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਵਾਹਨ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਟਰੱਕ/ਟਰੱਕ ਨਾਲੋਂ ਛੋਟਾ, ਲਗਭਗ 12 ਯਾਤਰੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ 111 sā'īḍa viḍōza nāla ḍhaki'ā hō'i'ā vāhana, āma taura'tē ṭaraka/ṭaraka nālōṁ chōṭā, lagabhaga 12 yātarī'āṁ nū lijā sakadā hai 111 পাশের জানালা দিয়ে আচ্ছাদিত গাড়ি, সাধারণত একটি ট্রাক/ট্রাকের চেয়ে ছোট, প্রায় 12 জন যাত্রী বহন করতে পারে 111 pāśēra jānālā diẏē ācchādita gāṛi, sādhāraṇata ēkaṭi ṭrāka/ṭrākēra cēẏē chōṭa, prāẏa 12 jana yātrī bahana karatē pārē 111 サイドウィンドウ付きの屋根付き車両は、通常、トラック/トラックよりも小さく、約12人の乗客を運ぶことができます 111 サイド ウィンドウ付き  屋根付き 車両  、 通常 、 トラック / トラック より  小さ 、  12   乗客  運ぶ こと  できます 111              
    112 Van (généralement autour de 12 places) 112 バン ( つうじょう やく 12 せき ) 112 ban ( tsūjō yaku 12 seki ) 112 Van (usually around 12 seats) 112 面包车(通常约 12 个座位) 112 miànbāochē (tōngcháng yuē 12 gè zuòwèi) 112   112 Van (usually around 12 seats) 112 Van (geralmente cerca de 12 lugares) 112 Van (generalmente alrededor de 12 asientos) 112 Furgone (di solito circa 12 posti) 112 Van (plerumque circa sedes XII) 112 Van (συνήθως περίπου 12 θέσεις) 112 Van (syníthos perípou 12 théseis)   Van (normalerweise um die 12 Sitze) 112 Van (zwykle około 12 miejsc) 112 Ван (обычно около 12 мест) 112 Van (obychno okolo 12 mest) 112 فان (عادة حوالي 12 مقعدا) 112 fan (eadat hawalay 12 maqeada) 112 वैन (आमतौर पर लगभग 12 सीटें) 112 vain (aamataur par lagabhag 12 seeten) 112 ਵੈਨ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਗਭਗ 12 ਸੀਟਾਂ) 112 vaina (āma taura'tē lagabhaga 12 sīṭāṁ) 112 ভ্যান (সাধারণত প্রায় 12 আসন) 112 bhyāna (sādhāraṇata prāẏa 12 āsana) 112 バン(通常約12席) 112 バン ( 通常  12  ) 112              
    113 Van (généralement autour de 12 places) 113 バン ( つうじょう やく 12 せき ) 113 ban ( tsūjō yaku 12 seki ) 113 面包车(通常为 12 座左右) 113 面包车(通常为12座左右) 113 miànbāochē (tōngcháng wèi 12 zuò zuǒyòu) 113   113 Van (usually around 12 seats) 113 Van (geralmente cerca de 12 lugares) 113 Van (generalmente alrededor de 12 asientos) 113 Furgone (di solito circa 12 posti) 113 Van (plerumque circa sedes XII) 113 Van (συνήθως περίπου 12 θέσεις) 113 Van (syníthos perípou 12 théseis)   Van (normalerweise um die 12 Sitzplätze) 113 Van (zwykle około 12 miejsc) 113 Ван (обычно около 12 мест) 113 Van (obychno okolo 12 mest) 113 فان (عادة حوالي 12 مقعدا) 113 fan (eadat hawalay 12 maqeada) 113 वैन (आमतौर पर लगभग 12 सीटें) 113 vain (aamataur par lagabhag 12 seeten) 113 ਵੈਨ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਗਭਗ 12 ਸੀਟਾਂ) 113 vaina (āma taura'tē lagabhaga 12 sīṭāṁ) 113 ভ্যান (সাধারণত প্রায় 12 আসন) 113 bhyāna (sādhāraṇata prāẏa 12 āsana) 113 バン(通常約12席) 113 バン ( 通常  12  ) 113              
    114  une voiture fermée dans un train pour transporter des sacs, des valises, etc. ou du courrier 114 かばん  ケース など  はこぶ ため  でんしゃ  なか  とじた こうち しゃ または ゆうびん 114 kaban ya kēsu nado o hakobu tame no densha no naka de tojita kōchi sha mataha yūbin 114  a closed coach/car on a train for carrying bags, cases, etc. or mail 114  火车上用于携带行李、箱子等或邮件的封闭式客车/汽车 114  huǒchē shàng yòng yú xiédài xínglǐ, xiāngzi děng huò yóujiàn de fēngbì shì kèchē/qìchē 114   114  a closed coach/car on a train for carrying bags, cases, etc. or mail 114  um vagão/vagão fechado em um trem para transportar malas, malas, etc. ou correio 114  un vagón / vagón cerrado en un tren para llevar bolsas, maletas, etc. o correo 114  una carrozza chiusa su un treno per il trasporto di borse, valigie, ecc. o posta 114  a raeda clausa / currus in agmine ad portandum sacculos, casus, etc. vel mail 114  κλειστό πούλμαν/αυτοκίνητο σε τρένο για μεταφορά τσάντες, θήκες κ.λπ. ή αλληλογραφία 114  kleistó poúlman/aftokínito se tréno gia metaforá tsántes, thíkes k.lp. í allilografía    ein geschlossener Waggon in einem Zug zum Transport von Taschen, Koffern usw. oder Post 114  zamknięty autokar/samochód w pociągu do przewożenia toreb, walizek itp. lub poczty 114  закрытый вагон/вагон в поезде для перевозки сумок, чемоданов и т. д. или почты 114  zakrytyy vagon/vagon v poyezde dlya perevozki sumok, chemodanov i t. d. ili pochty 114  حافلة / سيارة مغلقة في قطار لحمل الحقائب والحقائب وما إلى ذلك أو البريد 114 hafilat / sayaarat mughlaqat fi qitar lihaml alhaqayib walhaqayib wama 'iilaa dhalik 'aw albarid 114  बैग, केस आदि या मेल ले जाने के लिए ट्रेन में एक बंद कोच / कार 114  baig, kes aadi ya mel le jaane ke lie tren mein ek band koch / kaar 114  ਬੈਗ, ਕੇਸ, ਆਦਿ ਜਾਂ ਡਾਕ ਲੈ ਕੇ ਜਾਣ ਲਈ ਰੇਲਗੱਡੀ 'ਤੇ ਬੰਦ ਕੋਚ/ਕਾਰ 114  baiga, kēsa, ādi jāṁ ḍāka lai kē jāṇa la'ī rēlagaḍī'tē bada kōca/kāra 114  ব্যাগ, কেস ইত্যাদি বা মেইল ​​বহনের জন্য ট্রেনে একটি বন্ধ কোচ/গাড়ি 114  byāga, kēsa ityādi bā mē'ila ​​bahanēra jan'ya ṭrēnē ēkaṭi bandha kōca/gāṛi 114  鞄やケースなどを運ぶための電車の中で閉じたコーチ/車または郵便 114   ケース など  運ぶ ため  電車    閉じた コーチ /車 または 郵便 114              
    115 Autocars/voitures fermés sur les trains pour transporter des sacs, des boîtes, etc. ou du courrier 115 かばん  はこ など  はこぶ ため  でんしゃない  どうふう  こうち しゃ または ゆうびん 115 kaban ya hako nado o hakobu tame no denshanai no dōfū no kōchi sha mataha yūbin 115 火车上用于携带袋子、箱子等或邮件的封闭式客车/ 115 上携带袋子、等汽车或邮件的用于客车的式 115 shàng xiédài dàizi, děng qìchē huò yóujiàn de yòng yú kèchē de shì 115   115 Enclosed coaches/cars on trains for carrying bags, boxes etc. or mail 115 Carruagens/carruagens fechadas em comboios para transportar malas, caixas, etc. ou correio 115 Vagones/vagones cerrados en trenes para transportar bolsas, cajas, etc. o correo 115 Carrozze/carrozze chiuse sui treni per il trasporto di borse, scatole, ecc. o posta 115 Inclusum carrucis / carros impedimenta ad portandum sacculos, pixides etc. vel mail 115 Κλειστά πούλμαν/αυτοκίνητα σε τρένα για τη μεταφορά αποσκευών, κιβωτίων κ.λπ. ή αλληλογραφίας 115 Kleistá poúlman/aftokínita se tréna gia ti metaforá aposkevón, kivotíon k.lp. í allilografías   Geschlossene Waggons in Zügen zum Transport von Taschen, Kisten etc. oder Post 115 Zamknięte autokary/samochody w pociągach do przewożenia toreb, pudeł itp. lub poczty 115 Закрытые вагоны/вагоны в поездах для перевозки сумок, коробок и т. д. или почты 115 Zakrytyye vagony/vagony v poyezdakh dlya perevozki sumok, korobok i t. d. ili pochty 115 المدربين / السيارات المغلقة في القطارات لحمل الحقائب والصناديق وما إلى ذلك أو البريد 115 almudaribin / alsayaarat almughlaqat fi alqitarat lihaml alhaqayib walsanadiq wama 'iilaa dhalik 'aw albarid 115 बैग, बॉक्स आदि या मेल ले जाने के लिए ट्रेनों में संलग्न कोच / कार 115 baig, boks aadi ya mel le jaane ke lie trenon mein sanlagn koch / kaar 115 ਬੈਗ, ਡੱਬੇ ਆਦਿ ਜਾਂ ਡਾਕ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਰੇਲਗੱਡੀਆਂ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਡੱਬੇ/ਕਾਰਾਂ 115 baiga, ḍabē ādi jāṁ ḍāka lijāṇa la'ī rēlagaḍī'āṁ vica bada ḍabē/kārāṁ 115 ব্যাগ, বাক্স ইত্যাদি বা মেইল ​​বহনের জন্য ট্রেনে আবদ্ধ কোচ/গাড়ি 115 byāga, bāksa ityādi bā mē'ila ​​bahanēra jan'ya ṭrēnē ābad'dha kōca/gāṛi 115 かばんや箱などを運ぶための電車内の同封のコーチ/車または郵便 115 かばん   など  運ぶ ため  電車内  同封  コーチ /車 または 郵便 115              
    116 un chariot utilisé pour transporter des colis, du courrier, etc. sur un chemin de fer 116 てつどう  こずつみ  ゆうびんぶつ など  ゆそう する ため  しよう される ばしゃ 116 tetsudō de kozutsumi ya yūbinbutsu nado o yusō suru tame ni shiyō sareru basha 116 a carriage used to transport parcels, mail, etc. on a railway 116 用于在铁路上运输包裹、邮件等的车厢 116 yòng yú zài tiělù shàng yùnshū bāoguǒ, yóujiàn děng de chēxiāng 116   116 a carriage used to transport parcels, mail, etc. on a railway 116 um vagão usado para transportar encomendas, correio, etc. em uma ferrovia 116 un vagón utilizado para transportar paquetes, correo, etc. en un ferrocarril 116 un carro utilizzato per il trasporto di pacchi, posta, ecc. su una ferrovia 116 raeda ad transportandum particulas, loricas, etc. in ferriviaria 116 ένα βαγόνι που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά δεμάτων, ταχυδρομείου κ.λπ. σε σιδηρόδρομο 116 éna vagóni pou chrisimopoieítai gia ti metaforá demáton, tachydromeíou k.lp. se sidiródromo   ein Waggon zum Transport von Paketen, Post usw. auf einer Eisenbahn 116 wagon służący do przewozu paczek, poczty itp. koleją 116 вагон, используемый для перевозки посылок, почты и т. д. по железной дороге 116 vagon, ispol'zuyemyy dlya perevozki posylok, pochty i t. d. po zheleznoy doroge 116 عربة تستخدم لنقل الطرود والبريد وما إلى ذلك على سكة حديدية 116 earabat tustakhdam linaql alturud walbarid wama 'iilaa dhalik ealaa sikat hadidia 116 रेलवे पर पार्सल, मेल आदि के परिवहन के लिए इस्तेमाल की जाने वाली गाड़ी 116 relave par paarsal, mel aadi ke parivahan ke lie istemaal kee jaane vaalee gaadee 116 ਰੇਲਗੱਡੀ 'ਤੇ ਪਾਰਸਲ, ਮੇਲ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਇੱਕ ਗੱਡੀ 116 rēlagaḍī'tē pārasala, mēla, ādi nū lijāṇa la'ī varatī jāndī ika gaḍī 116 রেলপথে পার্সেল, মেইল ​​ইত্যাদি পরিবহনের জন্য ব্যবহৃত একটি গাড়ি 116 rēlapathē pārsēla, mē'ila ​​ityādi paribahanēra jan'ya byabahr̥ta ēkaṭi gāṛi 116 鉄道で小包や郵便物などを輸送するために使用される馬車 116 鉄道  小包  郵便物 など  輸送 する ため  使用 される 馬車 116              
    117 un chariot utilisé pour transporter des colis, du courrier, etc. sur un chemin de fer 117 てつどう  こずつみ  ゆうびんぶつ など  ゆそう する ため  しよう される ばしゃ 117 tetsudō de kozutsumi ya yūbinbutsu nado o yusō suru tame ni shiyō sareru basha 117 (铁路上运送包裹、邮件等的)车厢 117 (铁路上车包裹、邮件等的)厢 117 (tiělù shàng chē bāoguǒ, yóujiàn děng de) xiāngfáng 117   117 a carriage used to transport parcels, mail, etc. on a railway 117 um vagão usado para transportar encomendas, correio, etc. em uma ferrovia 117 un vagón utilizado para transportar paquetes, correo, etc. en un ferrocarril 117 un carro utilizzato per il trasporto di pacchi, posta, ecc. su una ferrovia 117 raeda ad transportandum particulas, loricas, etc. in ferriviaria 117 ένα βαγόνι που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά δεμάτων, ταχυδρομείου κ.λπ. σε σιδηρόδρομο 117 éna vagóni pou chrisimopoieítai gia ti metaforá demáton, tachydromeíou k.lp. se sidiródromo   ein Waggon zum Transport von Paketen, Post usw. auf einer Eisenbahn 117 wagon służący do przewozu paczek, poczty itp. koleją 117 вагон, используемый для перевозки посылок, почты и т. д. по железной дороге 117 vagon, ispol'zuyemyy dlya perevozki posylok, pochty i t. d. po zheleznoy doroge 117 عربة تستخدم لنقل الطرود والبريد وما إلى ذلك على سكة حديدية 117 earabat tustakhdam linaql alturud walbarid wama 'iilaa dhalik ealaa sikat hadidia 117 रेलवे पर पार्सल, मेल आदि के परिवहन के लिए इस्तेमाल की जाने वाली गाड़ी 117 relave par paarsal, mel aadi ke parivahan ke lie istemaal kee jaane vaalee gaadee 117 ਰੇਲਗੱਡੀ 'ਤੇ ਪਾਰਸਲ, ਮੇਲ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਇੱਕ ਗੱਡੀ 117 rēlagaḍī'tē pārasala, mēla, ādi nū lijāṇa la'ī varatī jāndī ika gaḍī 117 রেলপথে পার্সেল, মেইল ​​ইত্যাদি পরিবহনের জন্য ব্যবহৃত একটি গাড়ি 117 rēlapathē pārsēla, mē'ila ​​ityādi paribahanēra jan'ya byabahr̥ta ēkaṭi gāṛi 117 鉄道で小包や郵便物などを輸送するために使用される馬車 117 鉄道  小包  郵便物 など  輸送 する ため  使用 される 馬車 117              
    118 Un fourgon à bagages 118 らげjじばん 118 ragejjiban 118 A luggage van  118 一辆行李车 118 yī liàng xínglǐ chē 118   118 A luggage van 118 Uma van de bagagem 118 una furgoneta de equipaje 118 Un bagagliaio 118 Impedimenta van 118 Ένα φορτηγό αποσκευών 118 Éna fortigó aposkevón   Ein Gepäckwagen 118 Wózek bagażowy 118 Багажный фургон 118 Bagazhnyy furgon 118 عربة أمتعة 118 earabat 'amtiea 118 एक सामान वैन 118 ek saamaan vain 118 ਇੱਕ ਸਮਾਨ ਵਾਲੀ ਵੈਨ 118 ika samāna vālī vaina 118 একটা লাগেজ ভ্যান 118 ēkaṭā lāgēja bhyāna 118 ラゲッジバン 118 ラゲッジバン 118              
    119 un chariot à bagages 119 らげjじかあと 119 ragejjikāto 119 一辆行李 119 自动语音车 119 zìdòng yǔyīn chē 119   119 a luggage cart 119 um carrinho de bagagem 119 un carrito de equipaje 119 un carrello per i bagagli 119 sarcinas plaustri 119 ένα καρότσι αποσκευών 119 éna karótsi aposkevón   ein Gepäckwagen 119 wózek bagażowy 119 багажная тележка 119 bagazhnaya telezhka 119 عربة أمتعة 119 earabat 'amtiea 119 एक सामान गाड़ी 119 ek saamaan gaadee 119 ਇੱਕ ਸਮਾਨ ਦੀ ਗੱਡੀ 119 ika samāna dī gaḍī 119 একটি লাগেজ কার্ট 119 ēkaṭi lāgēja kārṭa 119 ラゲッジカート 119 ラゲッジカート 119              
    120 chariot à bagages 120 にもつ  うんぱん 120 nimotsu no unpan 120 carriage for luggage 120 行李架 120 xínglǐ jià 120 120 carriage for luggage 120 transporte para bagagem 120 carro para equipaje 120 trasporto per i bagagli 120 raeda ad sarcinas 120 καρότσι για αποσκευές 120 karótsi gia aposkevés   Wagen für Gepäck 120 wózek na bagaż 120 вагон для багажа 120 vagon dlya bagazha 120 نقل الأمتعة 120 naql al'amtiea 120 सामान के लिए गाड़ी 120 saamaan ke lie gaadee 120 ਸਾਮਾਨ ਲਈ ਗੱਡੀ 120 sāmāna la'ī gaḍī 120 লাগেজের জন্য গাড়ি 120 lāgējēra jan'ya gāṛi 120 荷物の運搬 120 荷物  運搬 120
    121 chariot à bagages 121 にもつ  うんぱん 121 nimotsu no unpan 121 装运行李的车厢 121 装运行李的车厢 121 zhuāngyùn xínglǐ de chēxiāng 121   121 carriage for luggage 121 transporte para bagagem 121 carro para equipaje 121 trasporto per i bagagli 121 raeda ad sarcinas 121 καρότσι για αποσκευές 121 karótsi gia aposkevés   Wagen für Gepäck 121 wózek na bagaż 121 вагон для багажа 121 vagon dlya bagazha 121 نقل الأمتعة 121 naql al'amtiea 121 सामान के लिए गाड़ी 121 saamaan ke lie gaadee 121 ਸਾਮਾਨ ਲਈ ਗੱਡੀ 121 sāmāna la'ī gaḍī 121 লাগেজের জন্য গাড়ি 121 lāgējēra jan'ya gāṛi 121 荷物の運搬 121 荷物  運搬 121              
    122 dans la camionnette 122 バン  122 ban de 122 in the van 122 在面包车里 122 zài miànbāochē lǐ 122 122 in the van 122 na van 122 en la furgoneta 122 nel furgone 122 in prima signa 122 στο βαν 122 sto van   im Lieferwagen 122 w pierwszych szeregach 122 в фургоне 122 v furgone 122 في الشاحنة 122 fi alshaahina 122 वैन में 122 vain mein 122 ਵੈਨ ਵਿੱਚ 122 vaina vica 122 ভ্যানে 122 bhyānē 122 バンで 122 バン で 122
    123 dans la camionnette 123 バン  123 ban de 123 在面包车里  123 在面包车里 123 zài miànbāochē lǐ 123   123 in the van 123 na van 123 en la furgoneta 123 nel furgone 123 in prima signa 123 στο βαν 123 sto van   im Lieferwagen 123 w pierwszych szeregach 123 в фургоне 123 v furgone 123 في الشاحنة 123 fi alshaahina 123 वैन में 123 vain mein 123 ਵੈਨ ਵਿੱਚ 123 vaina vica 123 ভ্যানে 123 bhyānē 123 バンで 123 バン で 123              
    124 formel 124 ちょう やすし 124 chō yasushi 124 formal 124 正式的 124 zhèngshì de 124   124 formal 124 formal 124 formal 124 formale 124 formale 124 επίσημος 124 epísimos   formell 124 formalny 124 формальный 124 formal'nyy 124 رسمي 124 rasmi 124 औपचारिक 124 aupachaarik 124 ਰਸਮੀ 124 rasamī 124 আনুষ্ঠানিক 124 ānuṣṭhānika 124 丁寧 124   124              
    125  à l'avant ou en position de tête 125 フロント または リーディング ポジション 125 furonto mataha rīdingu pojishon 125  at the front or in the leading position 125  在前面或处于领先地位 125  zài qiánmiàn huò chǔyú lǐngxiān dìwèi 125   125  at the front or in the leading position 125  na frente ou na posição principal 125  en la parte delantera o en la posición de liderazgo 125  davanti o in posizione di testa 125  fronte vel primoribus positio 125  στο μπροστινό μέρος ή στην ηγετική θέση 125  sto brostinó méros í stin igetikí thési    an der Spitze oder in der Führungsposition 125  z przodu lub w pozycji czołowej 125  впереди или на передовой позиции 125  vperedi ili na peredovoy pozitsii 125  في المقدمة أو في المركز الرائد 125 fi almuqadimat 'aw fi almarkaz alraayid 125  सामने या अग्रणी स्थिति में 125  saamane ya agranee sthiti mein 125  ਸਾਹਮਣੇ ਜਾਂ ਮੋਹਰੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ 125  sāhamaṇē jāṁ mōharī sathitī vica 125  সামনে বা অগ্রণী অবস্থানে 125  sāmanē bā agraṇī abasthānē 125  フロントまたはリーディングポジション 125 フロント または リーディング ポジション 125              
    126 devant ou en tête 126 まえ または せんとう 126 mae mataha sentō 126 在前面或处于领先地位 126 在前面或前面的桌面 126 zài qiánmiàn huò qiánmiàn de zhuōmiàn 126   126 in front or in the lead 126 na frente ou na liderança 126 al frente o al frente 126 davanti o in testa 126 ante vel plumbum 126 μπροστά ή στο προβάδισμα 126 brostá í sto provádisma   vorne oder vorne 126 z przodu lub na czele 126 впереди или впереди 126 vperedi ili vperedi 126 في المقدمة أو في الصدارة 126 fi almuqadimat 'aw fi alsadara 126 सामने या नेतृत्व में 126 saamane ya netrtv mein 126 ਸਾਹਮਣੇ ਜਾਂ ਲੀਡ ਵਿੱਚ 126 sāhamaṇē jāṁ līḍa vica 126 সামনে বা নেতৃত্বে 126 sāmanē bā nētr̥tbē 126 前または先頭 126  または 先頭 126              
    127 être à l'avant-garde; être à l'avant-garde 127 さいぜんせん  たつ こと ; さいぜんせん  たつ こと 127 saizensen ni tatsu koto ; saizensen ni tatsu koto 127 to be at the forefront; to be at the forefront 127 站在最前沿;走在前列 127 zhàn zài zuì qiányán; zǒu zài qiánliè 127 127 to be at the forefront; to be at the forefront 127 estar na vanguarda; estar na vanguarda 127 estar a la vanguardia; estar a la vanguardia 127 essere in prima linea; essere in prima linea 127 esse in fronte; esse in forefront 127 να είναι στην πρώτη γραμμή· να είναι στην πρώτη γραμμή 127 na eínai stin próti grammí: na eínai stin próti grammí   an der Spitze stehen, an der Spitze stehen 127 być na czele, być na czele 127 быть в авангарде; находиться в авангарде 127 byt' v avangarde; nakhodit'sya v avangarde 127 أن نكون في الطليعة وأن نكون في الطليعة 127 'an nakun fi altalieat wa'an nakun fi altaliea 127 सबसे आगे होना; सबसे आगे होना 127 sabase aage hona; sabase aage hona 127 ਸਭ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋਣਾ; ਸਭ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋਣਾ 127 sabha tōṁ agē hōṇā; sabha tōṁ agē hōṇā 127 অগ্রভাগে থাকা; অগ্রভাগে থাকা 127 agrabhāgē thākā; agrabhāgē thākā 127 最前線に立つこと;最前線に立つこと 127 最前線  立つ こと ; 最前線  立つ こと 127
    128 être à l'avant-garde; être à l'avant-garde 128 さいぜんせん  たつ こと ; さいぜんせん  たつ こと 128 saizensen ni tatsu koto ; saizensen ni tatsu koto 128 处于前沿;处领先地位  128 最远; 最前面的风景 128 zuì yuǎn; zuì qiánmiàn de fēngjǐng 128   128 to be at the forefront; to be at the forefront 128 estar na vanguarda; estar na vanguarda 128 estar a la vanguardia; estar a la vanguardia 128 essere in prima linea; essere in prima linea 128 esse in fronte; esse in forefront 128 να είναι στην πρώτη γραμμή· να είναι στην πρώτη γραμμή 128 na eínai stin próti grammí: na eínai stin próti grammí   an der Spitze stehen, an der Spitze stehen 128 być na czele, być na czele 128 быть в авангарде; находиться в авангарде 128 byt' v avangarde; nakhodit'sya v avangarde 128 أن نكون في الطليعة وأن نكون في الطليعة 128 'an nakun fi altalieat wa'an nakun fi altaliea 128 सबसे आगे होना; सबसे आगे होना 128 sabase aage hona; sabase aage hona 128 ਸਭ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋਣਾ; ਸਭ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋਣਾ 128 sabha tōṁ agē hōṇā; sabha tōṁ agē hōṇā 128 অগ্রভাগে থাকা; অগ্রভাগে থাকা 128 agrabhāgē thākā; agrabhāgē thākā 128 最前線に立つこと;最前線に立つこと 128 最前線  立つ こと ; 最前線  立つ こと 128              
    129 vanadium 129 バナジウム 129 banajiumu 129 vanadium  129 129 Fán 129   129 vanadium 129 vanádio 129 vanadio 129 vanadio 129 vanadium 129 βανάδιο 129 vanádio   Vanadium 129 wanad 129 ванадий 129 vanadiy 129 الفاناديوم 129 alfanadywm 129 वैनेडियम 129 vainediyam 129 ਵੈਨੇਡੀਅਮ 129 vainēḍī'ama 129 ভ্যানডিয়াম 129 bhyānaḍiẏāma 129 バナジウム 129 バナジウム 129              
    130 vanadium 130 バナジウム 130 banajiumu 130 130 130 fán 130   130 vanadium 130 vanádio 130 vanadio 130 vanadio 130 vanadium 130 βανάδιο 130 vanádio   Vanadium 130 wanad 130 ванадий 130 vanadiy 130 الفاناديوم 130 alfanadywm 130 वैनेडियम 130 vainediyam 130 ਵੈਨੇਡੀਅਮ 130 vainēḍī'ama 130 ভ্যানডিয়াম 130 bhyānaḍiẏāma 130 バナジウム 130 バナジウム 130              
    131 symbole V 131 symb b 131 symb V 131 symb V 131 符号V 131 fúhào V 131   131 symb V 131 símbolo V 131 símbolo V 131 simbolo V 131 symb V 131 σύμβολο V 131 sýmvolo V   Symbol V 131 symbol V 131 символ V 131 simvol V 131 الرمز الخامس 131 alramz alkhamis 131 प्रतीक V 131 prateek v 131 ਚਿੰਨ੍ਹ ਵੀ 131 cinha vī 131 প্রতীক ভি 131 pratīka bhi 131 symb V 131 symb V 131              
    132  un élément chimique. 132 かがく げんそ 。 132 kagaku genso . 132  a chemical element. 132  一种化学元素。 132  yī zhǒng huàxué yuánsù. 132   132  a chemical element. 132  um elemento químico. 132  un elemento químico 132  un elemento chimico. 132  elementum eget. 132  ένα χημικό στοιχείο. 132  éna chimikó stoicheío.    ein chemisches Element. 132  pierwiastek chemiczny. 132  химический элемент. 132  khimicheskiy element. 132  عنصر كيميائي. 132 eunsur kimyayiy. 132  एक रासायनिक तत्व। 132  ek raasaayanik tatv. 132  ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਤੱਤ. 132  ika rasā'iṇaka tata. 132  একটি রাসায়নিক উপাদান। 132  ēkaṭi rāsāẏanika upādāna. 132  化学元素。 132 化学 元素 。 132              
    133  Le vanadium est un métal gris argenté doux et toxique qui est ajouté à certains types d'acier pour le rendre plus résistant. 133 バナジウム  やわらかい ゆうどくな シルバー グレー  きんぞく  、 いちぶ  しゅるい  はがね  てんか して きょうど  たかめています 133 banajiumu wa yawarakai yūdokuna shirubā gurē no kinzoku de , ichibu no shurui no hagane ni tenka shite kyōdo o takameteimasu 133  Vanadium is a soft poisonous silvergrey metal that is added to some types of steel to make it stronger 133  钒是一种柔软的有毒银灰色金属,添加到某些类型的钢中以使其更坚固 133  Fán shì yī zhǒng róuruǎn de yǒudú yín huīsè jīnshǔ, tiānjiā dào mǒu xiē lèixíng de gāng zhōng yǐ shǐ qí gèng jiāngù 133 133  Vanadium is a soft poisonous silvergrey metal that is added to some types of steel to make it stronger 133  O vanádio é um metal cinza prateado venenoso macio que é adicionado a alguns tipos de aço para torná-lo mais forte 133  El vanadio es un metal gris plateado venenoso suave que se agrega a algunos tipos de acero para hacerlo más fuerte. 133  Il vanadio è un metallo grigio argento velenoso morbido che viene aggiunto ad alcuni tipi di acciaio per renderlo più forte 133  Vanadium molle est metallo argenteo venenoso, quod quibusdam generibus ferri additur ut validius fiat 133  Το βανάδιο είναι ένα μαλακό δηλητηριώδες ασημί γκρι μέταλλο που προστίθεται σε ορισμένους τύπους χάλυβα για να το κάνει πιο δυνατό 133  To vanádio eínai éna malakó dilitiriódes asimí nkri métallo pou prostíthetai se orisménous týpous chályva gia na to kánei pio dynató    Vanadium ist ein weiches, giftiges, silbergraues Metall, das einigen Stahlarten zugesetzt wird, um es stärker zu machen 133  Wanad to miękki trujący, srebrnoszary metal, który dodaje się do niektórych rodzajów stali, aby wzmocnić ją 133  Ванадий — мягкий ядовитый металл серебристо-серого цвета, который добавляют в некоторые виды стали, чтобы сделать ее прочнее. 133  Vanadiy — myagkiy yadovityy metall serebristo-serogo tsveta, kotoryy dobavlyayut v nekotoryye vidy stali, chtoby sdelat' yeye prochneye. 133  الفاناديوم معدن فضي سام ناعم يضاف إلى بعض أنواع الفولاذ لجعله أقوى 133 alfanadyum maedin fidiy samm naeim yudaf 'iilaa baed 'anwae alfuladh lijaelih 'aqwaa 133  वैनेडियम एक नरम जहरीली सिल्वरग्रे धातु है जिसे मजबूत बनाने के लिए कुछ प्रकार के स्टील में मिलाया जाता है 133  vainediyam ek naram jahareelee silvaragre dhaatu hai jise majaboot banaane ke lie kuchh prakaar ke steel mein milaaya jaata hai 133  ਵੈਨੇਡੀਅਮ ਇੱਕ ਨਰਮ ਜ਼ਹਿਰੀਲੀ ਸਿਲਵਰਗ੍ਰੇ ਧਾਤੂ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਕਿਸਮ ਦੇ ਸਟੀਲ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 133  Vainēḍī'ama ika narama zahirīlī silavaragrē dhātū hai jisa nū mazabūta ​​baṇā'uṇa la'ī kujha kisama dē saṭīla vica jōṛi'ā jāndā hai. 133  ভ্যানডিয়াম একটি নরম বিষাক্ত সিলভারগ্রি ধাতু যা এটিকে শক্তিশালী করার জন্য কিছু ধরণের ইস্পাতে যোগ করা হয় 133  Bhyānaḍiẏāma ēkaṭi narama biṣākta silabhāragri dhātu yā ēṭikē śaktiśālī karāra jan'ya kichu dharaṇēra ispātē yōga karā haẏa 133  バナジウムは柔らかい有毒なシルバーグレーの金属で、一部の種類の鋼に添加して強度を高めています 133 バナジウム  柔らかい 有毒な シルバー グレー  金属  、 一部  種類    添加 して 強度  高めています 133
    134 Le vanadium est un métal gris argenté doux et toxique qui est ajouté à certains types d'acier pour le rendre plus résistant. . 134 バナジウム  やわらかくて ゆうどくな シルバー グレー  きんぞく  、 いちぶ  しゅるい  はがね  てんか して きょうど  たかめています 。 。 134 banajiumu wa yawarakakute yūdokuna shirubā gurē no kinzoku de , ichibu no shurui no hagane ni tenka shite kyōdo o takameteimasu . . 134 钒是一种柔软的有毒银灰色金属,添加到某些类型的钢中以使其更坚固。. 134 钒是一种温和的有毒银灰色,金属到某些类型的钢中可以添加坚固的材料。 134 fán shì yī zhǒng wēnhé de yǒudú yín huīsè, jīnshǔ dào mǒu xiē lèixíng de gāng zhōng kěyǐ tiānjiā jiāngù de cáiliào. 134   134 Vanadium is a soft, poisonous silver-gray metal that is added to some types of steel to make it stronger. . 134 O vanádio é um metal cinza prateado macio e venenoso que é adicionado a alguns tipos de aço para torná-lo mais forte. . 134 El vanadio es un metal gris plateado suave y venenoso que se agrega a algunos tipos de acero para hacerlo más fuerte. . 134 Il vanadio è un metallo grigio argento morbido e velenoso che viene aggiunto ad alcuni tipi di acciaio per renderlo più forte. . 134 Vanadium est molle et venenosum metalli cano argenteum quod quibusdam generibus ferri additur ut validius fiat. . 134 Το βανάδιο είναι ένα μαλακό, δηλητηριώδες ασημί-γκρι μέταλλο που προστίθεται σε ορισμένους τύπους χάλυβα για να γίνει ισχυρότερο. . 134 To vanádio eínai éna malakó, dilitiriódes asimí-nkri métallo pou prostíthetai se orisménous týpous chályva gia na gínei ischyrótero. .   Vanadium ist ein weiches, giftiges silbergraues Metall, das einigen Stahlsorten zugesetzt wird, um sie stärker zu machen. . 134 Wanad to miękki, trujący srebrnoszary metal, który dodaje się do niektórych rodzajów stali w celu wzmocnienia. . 134 Ванадий — мягкий ядовитый металл серебристо-серого цвета, который добавляют в некоторые виды стали для придания ей большей прочности. . 134 Vanadiy — myagkiy yadovityy metall serebristo-serogo tsveta, kotoryy dobavlyayut v nekotoryye vidy stali dlya pridaniya yey bol'shey prochnosti. . 134 الفاناديوم معدن ناعم وسام باللون الرمادي الفضي يضاف إلى بعض أنواع الفولاذ ليجعله أقوى. . 134 alfanadyum maedin naeim wisam biallawn alramadii alfidiyi yudaf 'iilaa baed 'anwae alfuladh liajealah 'aqwaa. . 134 वैनेडियम एक नरम, जहरीली सिल्वर-ग्रे धातु है जिसे मजबूत बनाने के लिए कुछ प्रकार के स्टील में मिलाया जाता है। . 134 vainediyam ek naram, jahareelee silvar-gre dhaatu hai jise majaboot banaane ke lie kuchh prakaar ke steel mein milaaya jaata hai. . 134 ਵੈਨੇਡੀਅਮ ਇੱਕ ਨਰਮ, ਜ਼ਹਿਰੀਲੀ ਚਾਂਦੀ-ਸਲੇਟੀ ਧਾਤ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਕਿਸਮ ਦੇ ਸਟੀਲ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। . 134 Vainēḍī'ama ika narama, zahirīlī cāndī-salēṭī dhāta hai jisa nū mazabūta ​​baṇā'uṇa la'ī kujha kisama dē saṭīla vica jōṛi'ā jāndā hai. . 134 ভ্যানডিয়াম একটি নরম, বিষাক্ত রূপালী-ধূসর ধাতু যা এটিকে শক্তিশালী করার জন্য কিছু ধরণের ইস্পাতে যোগ করা হয়। . 134 bhyānaḍiẏāma ēkaṭi narama, biṣākta rūpālī-dhūsara dhātu yā ēṭikē śaktiśālī karāra jan'ya kichu dharaṇēra ispātē yōga karā haẏa. . 134 バナジウムは柔らかくて有毒なシルバーグレーの金属で、一部の種類の鋼に添加して強度を高めています。 。 134 バナジウム  柔らかくて 有毒な シルバー グレー  金属  、 一部  種類     して 強度  高めています 。 。 134              
    135 faim 135 おなか  すいた 135 onaka ga suita 135 135 粮食 135 Liángshí 135   135 hungry 135 com fome 135 hambriento 135 Affamato 135 esuriens 135 πεινασμένος 135 peinasménos   hungrig 135 głodny 135 голодный 135 golodnyy 135 جوعان 135 juean 135 भूखा 135 bhookha 135 ਭੁੱਖਾ 135 Bhukhā 135 ক্ষুধার্ত 135 Kṣudhārta 135 お腹がすいた 135 お腹  すいた 135              
    136 vanadium 136 バナジウム 136 banajiumu 136 136 136 fán 136   136 vanadium 136 vanádio 136 vanadio 136 vanadio 136 vanadium 136 βανάδιο 136 vanádio   Vanadium 136 wanad 136 ванадий 136 vanadiy 136 الفاناديوم 136 alfanadywm 136 वैनेडियम 136 vainediyam 136 ਵੈਨੇਡੀਅਮ 136 vainēḍī'ama 136 ভ্যানডিয়াম 136 bhyānaḍiẏāma 136 バナジウム 136 バナジウム 136              
    137 conversion de camionnette 137 バン へんかん 137 ban henkan 137 van conversion 137 面包车转换 137 miànbāochē zhuǎnhuàn 137 137 van conversion 137 conversão de van 137 conversión de furgoneta 137 conversione furgone 137 van conversion 137 μετατροπή van 137 metatropí van   Transporter Umbau 137 konwersja furgonetki 137 преобразование фургона 137 preobrazovaniye furgona 137 تحويل فان 137 tahwil fan 137 वैन रूपांतरण 137 vain roopaantaran 137 ਵੈਨ ਤਬਦੀਲੀ 137 vaina tabadīlī 137 ভ্যান রূপান্তর 137 bhyāna rūpāntara 137 バン変換 137 バン 変換 137
    138 nous 138 われら 138 warera 138 US 138 我们 138 wǒmen 138 138 US 138 nós 138 nosotros 138 noi 138 US' 138 ΜΑΣ 138 MAS   uns 138 nas 138 нас 138 nas 138 نحن 138 nahn 138 हम 138 ham 138 ਸਾਨੂੰ 138 sānū 138 আমাদের 138 āmādēra 138 我ら 138 我ら 138
    139 Fourgon aménagé 139 こんばあじょんばん 139 konbājonban 139 Conversion van 139 改装货车 139 gǎizhuāng huòchē 139 139 Conversion van 139 Van de conversão 139 furgoneta de conversión 139 Furgone di conversione 139 Conversio van 139 Φορτηγό μετατροπής 139 Fortigó metatropís   Umbauwagen 139 Furgonetka konwersji 139 Конверсионный фургон 139 Konversionnyy furgon 139 شاحنة التحويل 139 shahinat altahwil 139 रूपांतरण वैन 139 roopaantaran vain 139 ਪਰਿਵਰਤਨ ਵੈਨ 139 parivaratana vaina 139 রূপান্তর ভ্যান 139 rūpāntara bhyāna 139 コンバージョンバン 139 コンバージョンバン 139
    140 vandale 140 はかいしゃ 140 hakaisha 140 vandal  140 破坏者 140 pòhuài zhě 140   140 vandal 140 vândalo 140 vándalo 140 vandalo 140 Vandali 140 βάνδαλος 140 vándalos   Vandale 140 wandal 140 вандал 140 vandal 140 التخريب 140 altakhrib 140 बर्बर 140 barbar 140 ਬਰਬਾਦੀ 140 barabādī 140 ভাঙচুর 140 bhāṅacura 140 破壊者 140 破壊者 140              
    141 une personne qui détruit ou endommage délibérément la propriété publique 141 こうきょう  ざいさん  こい  はかい または そんがい  あたえる もの 141 kōkyō no zaisan o koi ni hakai mataha songai o ataeru mono 141 a person who deliberately destroys or damages public property 141 故意破坏或损坏公共财产的人 141 gùyì pòhuài huò sǔnhuài gōnggòng cáichǎn de rén 141   141 a person who deliberately destroys or damages public property 141 pessoa que deliberadamente destrói ou danifica bens públicos 141 una persona que deliberadamente destruye o daña la propiedad pública 141 persona che deliberatamente distrugge o danneggia beni pubblici 141 qui sponte destruit vel damna publica 141 πρόσωπο που σκόπιμα καταστρέφει ή βλάπτει δημόσια περιουσία 141 prósopo pou skópima katastréfei í vláptei dimósia periousía   eine Person, die vorsätzlich öffentliches Eigentum zerstört oder beschädigt 141 osoba, która celowo niszczy lub uszkadza mienie publiczne, 141 лицо, умышленно уничтожающее или повреждающее общественное имущество 141 litso, umyshlenno unichtozhayushcheye ili povrezhdayushcheye obshchestvennoye imushchestvo 141 الشخص الذي يتعمد تدمير أو إتلاف الممتلكات العامة 141 alshakhs aladhi yataeamad tadmir 'aw 'iitlaf almumtalakat aleama 141 एक व्यक्ति जो जानबूझकर सार्वजनिक संपत्ति को नष्ट या नुकसान पहुंचाता है; 141 ek vyakti jo jaanaboojhakar saarvajanik sampatti ko nasht ya nukasaan pahunchaata hai; 141 ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਜਨਤਕ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਜਾਂ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ ਹੈ 141 uha vi'akatī jō jāṇabujha kē janataka jā'idāda nū naśaṭa jāṁ nukasāna pahucā'undā hai 141 একজন ব্যক্তি যে ইচ্ছাকৃতভাবে সরকারী সম্পত্তি ধ্বংস বা ক্ষতি করে 141 ēkajana byakti yē icchākr̥tabhābē sarakārī sampatti dhbansa bā kṣati karē 141 公共の財産を故意に破壊または損害を与える者 141 公共  財産  故意  破壊 または 損害  与える  141              
    142 une personne qui détruit ou endommage délibérément la propriété publique 142 こうきょう  ざいさん  こい  はかい または そんがい  あたえる もの 142 kōkyō no zaisan o koi ni hakai mataha songai o ataeru mono 142 故意破坏或损坏公共财产的人 142 故意破坏或损坏公共财产的人 142 gùyì pòhuài huò sǔnhuài gōnggòng cáichǎn de rén 142   142 a person who deliberately destroys or damages public property 142 pessoa que deliberadamente destrói ou danifica bens públicos 142 una persona que deliberadamente destruye o daña la propiedad pública 142 persona che deliberatamente distrugge o danneggia beni pubblici 142 qui sponte destruit vel damna publica 142 πρόσωπο που σκόπιμα καταστρέφει ή βλάπτει δημόσια περιουσία 142 prósopo pou skópima katastréfei í vláptei dimósia periousía   eine Person, die vorsätzlich öffentliches Eigentum zerstört oder beschädigt 142 osoba, która celowo niszczy lub uszkadza mienie publiczne, 142 лицо, умышленно уничтожающее или повреждающее общественное имущество 142 litso, umyshlenno unichtozhayushcheye ili povrezhdayushcheye obshchestvennoye imushchestvo 142 الشخص الذي يتعمد تدمير أو إتلاف الممتلكات العامة 142 alshakhs aladhi yataeamad tadmir 'aw 'iitlaf almumtalakat aleama 142 एक व्यक्ति जो जानबूझकर सार्वजनिक संपत्ति को नष्ट या नुकसान पहुंचाता है; 142 ek vyakti jo jaanaboojhakar saarvajanik sampatti ko nasht ya nukasaan pahunchaata hai; 142 ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਜਨਤਕ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਜਾਂ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ ਹੈ 142 uha vi'akatī jō jāṇabujha kē janataka jā'idāda nū naśaṭa jāṁ nukasāna pahucā'undā hai 142 একজন ব্যক্তি যে ইচ্ছাকৃতভাবে সরকারী সম্পত্তি ধ্বংস বা ক্ষতি করে 142 ēkajana byakti yē icchākr̥tabhābē sarakārī sampatti dhbansa bā kṣati karē 142 公共の財産を故意に破壊または損害を与える者 142 公共  財産  故意  破壊 または 損害  与える  142              
    143 vandalisme 143 はかい こうい 143 hakai kōi 143 vandalism 143 故意破坏 143 gùyì pòhuài 143   143 vandalism 143 vandalismo 143 vandalismo 143 vandalismo 143 Vandalism 143 βανδαλισμός 143 vandalismós   Vandalismus 143 wandalizm 143 вандализм 143 vandalizm 143 التخريب 143 altakhrib 143 बर्बरता 143 barbarata 143 ਬਰਬਾਦੀ 143 barabādī 143 ধ্বংসাত্মক 143 dhbansātmaka 143 破壊行為 143 破壊 行為 143              
    144  vandalisme 144 はかい こうい 144 hakai kōi 144  故意破坏公物者 144  故意破坏公物者 144  gùyì pòhuài gōngwù zhě 144   144  vandalism 144  vandalismo 144  vandalismo 144  vandalismo 144  Vandalism 144  βανδαλισμός 144  vandalismós    Vandalismus 144  wandalizm 144  вандализм 144  vandalizm 144  التخريب 144 altakhrib 144  बर्बरता 144  barbarata 144  ਬਰਬਾਦੀ 144  barabādī 144  ধ্বংসাত্মক 144  dhbansātmaka 144  破壊行為 144 破壊 行為 144              
    145 Vandalisme 145 はかい こうい 145 hakai kōi 145 Vandalism 145 故意破坏 145 gùyì pòhuài 145 145 Vandalism 145 Vandalismo 145 Vandalismo 145 Vandalismo 145 Vandalism 145 Βανδαλισμός 145 Vandalismós   Vandalismus 145 Wandalizm 145 Вандализм 145 Vandalizm 145 تخريب 145 takhrib 145 बर्बरता 145 barbarata 145 ਬਰਬਾਦੀ 145 barabādī 145 ধ্বংসাত্মক 145 dhbansātmaka 145 破壊行為 145 破壊 行為 145
    146 vandalisme 146 はかい こうい 146 hakai kōi 146 故意破坏 146 故意破坏 146 gùyì pòhuài 146   146 vandalism 146 vandalismo 146 vandalismo 146 vandalismo 146 Vandalism 146 βανδαλισμός 146 vandalismós   Vandalismus 146 wandalizm 146 вандализм 146 vandalizm 146 التخريب 146 altakhrib 146 बर्बरता 146 barbarata 146 ਬਰਬਾਦੀ 146 barabādī 146 ধ্বংসাত্মক 146 dhbansātmaka 146 破壊行為 146 破壊 行為 146              
    147 le crime de détruire ou d'endommager qc, en particulier la propriété publique, délibérément et sans raison valable 147 こい  そして せいとうな りゆう なし  、 sth 、 とくに こうきょう  ざいさん  はかい または そんしょう する はんざい 147 koi ni soshite seitōna riyū nashi ni , sth , tokuni kōkyō no zaisan o hakai mataha sonshō suru hanzai 147 the crime of destroying or damaging sth, especially public property, deliberately and for no good reason 147 故意无故毁坏某物,特别是公共财物罪 147 gùyì wúgù huǐhuài mǒu wù, tèbié shì gōnggòng cáiwù zuì 147   147 the crime of destroying or damaging sth, especially public property, deliberately and for no good reason 147 o crime de destruir ou danificar coisas, especialmente bens públicos, deliberadamente e sem justa causa 147 el delito de destruir o dañar algo, especialmente la propiedad pública, deliberadamente y sin una buena razón 147 il reato di distruzione o danneggiamento di qc, specie di beni pubblici, deliberatamente e senza giustificato motivo 147 crimen perdendi vel laedendi, praesertim rei publicae, consulto ac sine causa 147 το έγκλημα της καταστροφής ή της καταστροφής ου, ιδίως δημόσιας περιουσίας, σκόπιμα και χωρίς βάσιμο λόγο 147 to énklima tis katastrofís í tis katastrofís ou, idíos dimósias periousías, skópima kai chorís vásimo lógo   das Verbrechen, etw, insbesondere öffentliches Eigentum, vorsätzlich und ohne triftigen Grund zu zerstören oder zu beschädigen 147 przestępstwo niszczenia lub uszkadzania czegoś, zwłaszcza mienia publicznego, umyślnie i bez uzasadnionego powodu 147 преступление, заключающееся в уничтожении или повреждении чего-либо, особенно государственного имущества, умышленно и без уважительной причины 147 prestupleniye, zaklyuchayushcheyesya v unichtozhenii ili povrezhdenii chego-libo, osobenno gosudarstvennogo imushchestva, umyshlenno i bez uvazhitel'noy prichiny 147 جريمة تدمير أو إتلاف الأشياء ، وخاصة الممتلكات العامة ، عمداً وبدون سبب وجيه 147 jarimat tadmir 'aw 'iitlaf al'ashya' , wakhasatan almumtalakat aleamat , emdaan wabidun sabab wajih 147 जानबूझकर और बिना किसी अच्छे कारण के, विशेष रूप से सार्वजनिक संपत्ति को नष्ट करने या नुकसान पहुंचाने का अपराध 147 jaanaboojhakar aur bina kisee achchhe kaaran ke, vishesh roop se saarvajanik sampatti ko nasht karane ya nukasaan pahunchaane ka aparaadh 147 ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਅਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਚੰਗੇ ਕਾਰਨ ਦੇ, ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਨਤਕ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਜਾਂ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦਾ ਅਪਰਾਧ 147 jāṇabujha kē atē bināṁ kisē cagē kārana dē, viśēśa taura'tē janataka jā'idāda nū naśaṭa karana jāṁ nukasāna pahucā'uṇa dā aparādha 147 ইচ্ছাকৃতভাবে এবং কোন সঙ্গত কারণে sth, বিশেষ করে পাবলিক সম্পত্তি ধ্বংস বা ক্ষতি করার অপরাধ 147 icchākr̥tabhābē ēbaṁ kōna saṅgata kāraṇē sth, biśēṣa karē pābalika sampatti dhbansa bā kṣati karāra aparādha 147 故意にそして正当な理由なしに、sth、特に公共の財産を破壊または損傷する犯罪 147 故意  そして 正当な 理由 なし  、 sth 、 特に 公共  財産  破壊 または 損傷 する 犯罪 147              
    148 Détruire ou endommager délibérément quelque chose, en particulier la propriété publique 148 なに  、 とくに こうきょう  ざいさん  こい  はかい または そんしょう する 148 nani ka , tokuni kōkyō no zaisan o koi ni hakai mataha sonshō suru 148 故意无故毁坏、损坏某物特别是公共财产罪  148 公共故意无故破坏、损坏某物是特别财物 148 gōnggòng gùyì wúgù pòhuài, sǔnhuài mǒu wù shì tèbié cáiwù 148   148 Deliberately destroying or damaging something, especially public property 148 Destruir ou danificar deliberadamente algo, especialmente propriedade pública 148 Destruir o dañar deliberadamente algo, especialmente propiedad pública 148 Distruggere o danneggiare deliberatamente qualcosa, in particolare la proprietà pubblica 148 De industria destruendi vel laedendi aliquid, praesertim rei publicae 148 Σκόπιμη καταστροφή ή βλάβη σε κάτι, ιδιαίτερα δημόσια περιουσία 148 Skópimi katastrofí í vlávi se káti, idiaítera dimósia periousía   Vorsätzliches Zerstören oder Beschädigen von etwas, insbesondere öffentlichem Eigentum 148 Celowe niszczenie lub uszkadzanie czegoś, zwłaszcza własności publicznej 148 Умышленное уничтожение или повреждение чего-либо, особенно общественного имущества 148 Umyshlennoye unichtozheniye ili povrezhdeniye chego-libo, osobenno obshchestvennogo imushchestva 148 تعمد إتلاف أو إتلاف شيء ما ، وخاصة الممتلكات العامة 148 taeamud 'iitlaf 'aw 'iitlaf shay' ma , wakhasatan almumtalakat aleama 148 जानबूझकर किसी चीज को नष्ट करना या नुकसान पहुंचाना, विशेष रूप से सार्वजनिक संपत्ति 148 jaanaboojhakar kisee cheej ko nasht karana ya nukasaan pahunchaana, vishesh roop se saarvajanik sampatti 148 ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਨਤਕ ਸੰਪਤੀ 148 jāṇabujha kē kisē cīza nū naśaṭa karanā jāṁ nukasāna pahucā'uṇā, ḵẖāsakara janataka sapatī 148 ইচ্ছাকৃতভাবে কিছু ধ্বংস বা ক্ষতি, বিশেষ করে পাবলিক সম্পত্তি 148 icchākr̥tabhābē kichu dhbansa bā kṣati, biśēṣa karē pābalika sampatti 148 何か、特に公共の財産を故意に破壊または損傷する 148   、 特に 公共  財産  故意  破壊 または 損傷 する 148              
    149 Le crime de détruire délibérément la propriété des soldats publics ; le crime de détruire arbitrairement la propriété d'autrui 149 こうむいん  ざいさん  こい  はかい する はんざい 、 たにん  ざいさん  しい てき  はかい する はんざい 149 kōmuin no zaisan o koi ni hakai suru hanzai , tanin no zaisan o shī teki ni hakai suru hanzai 149 The crime of deliberately destroying the property of public soldiers; the crime of arbitrarily destroying the property of others 149 故意毁坏公职人员财物罪;任意毁坏他人财物罪 149 gùyì huǐhuài gōngzhí rényuán cáiwù zuì; rènyì huǐhuài tārén cáiwù zuì 149   149 The crime of deliberately destroying the property of public soldiers; the crime of arbitrarily destroying the property of others 149 O crime de destruição deliberada de propriedade de soldados públicos; o crime de destruição arbitrária de propriedade de outrem 149 El delito de destrucción deliberada de bienes de soldados públicos; el delito de destrucción arbitraria de bienes ajenos 149 Il reato di distruzione deliberata di beni di soldati pubblici; il reato di distruzione arbitraria di beni altrui 149 Crimen consulto publicorum militum perditorum, crimen arbitrio alienarum 149 Το έγκλημα της εσκεμμένης καταστροφής περιουσίας δημοσίων στρατιωτών· το έγκλημα της αυθαίρετης καταστροφής περιουσίας άλλων 149 To énklima tis eskemménis katastrofís periousías dimosíon stratiotón: to énklima tis afthaíretis katastrofís periousías állon   Das Verbrechen der vorsätzlichen Zerstörung des Eigentums öffentlicher Soldaten; das Verbrechen der willkürlichen Zerstörung des Eigentums anderer 149 Przestępstwo umyślnego niszczenia mienia żołnierzy publicznych; przestępstwo arbitralnego niszczenia mienia innych osób” 149 Преступление в виде умышленного уничтожения имущества государственных солдат; преступление в виде произвольного уничтожения имущества других лиц 149 Prestupleniye v vide umyshlennogo unichtozheniya imushchestva gosudarstvennykh soldat; prestupleniye v vide proizvol'nogo unichtozheniya imushchestva drugikh lits 149 جريمة التخريب العمد لممتلكات الجنود العموميين ، وجريمة التخريب التعسفي لممتلكات الغير 149 jarimat altakhrib aleamd limumtalakat aljunud aleumumiiyn , wajarimat altakhrib altaeasufii limumtalakat alghayr 149 सार्वजनिक सैनिकों की संपत्ति को जानबूझकर नष्ट करने का अपराध दूसरों की संपत्ति को मनमाने ढंग से नष्ट करने का अपराध 149 saarvajanik sainikon kee sampatti ko jaanaboojhakar nasht karane ka aparaadh doosaron kee sampatti ko manamaane dhang se nasht karane ka aparaadh 149 ਜਨਤਕ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਦੀ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਦਾ ਅਪਰਾਧ; ਮਨਮਾਨੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਦਾ ਅਪਰਾਧ 149 janataka sipāhī'āṁ dī jā'idāda nū jāṇabujha kē naśaṭa karana dā aparādha; manamānē ḍhaga nāla dūji'āṁ dī jā'idāda nū naśaṭa karana dā aparādha 149 ইচ্ছাকৃতভাবে সরকারী সৈন্যদের সম্পত্তি ধ্বংস করার অপরাধ; অন্যের সম্পত্তি নির্বিচারে ধ্বংস করার অপরাধ 149 icchākr̥tabhābē sarakārī sain'yadēra sampatti dhbansa karāra aparādha; an'yēra sampatti nirbicārē dhbansa karāra aparādha 149 公務員の財産を故意に破壊する犯罪、他人の財産を恣意的に破壊する犯罪 149 公務員  財産  故意  破壊 する 犯罪 、 他人  財産  恣意   破壊 する 犯罪 149              
    150 Le crime de détruire délibérément la propriété des soldats publics ; le crime de détruire arbitrairement la propriété d'autrui 150 こうむいん  ざいさん  こい  はかい する はんざい 、 たにん  ざいさん  しい てき  はかい する はんざい 150 kōmuin no zaisan o koi ni hakai suru hanzai , tanin no zaisan o shī teki ni hakai suru hanzai 150 故意破坏公兵财罪;恣意毁环他人财产罪 150 故意破坏他人财物罪;恣意破坏他人财物罪 150 gùyì pòhuài tārén cáiwù zuì; zìyì pòhuài tārén cáiwù zuì 150   150 The crime of deliberately destroying the property of public soldiers; the crime of arbitrarily destroying the property of others 150 O crime de destruição deliberada de propriedade de soldados públicos; o crime de destruição arbitrária de propriedade de outrem 150 El delito de destrucción deliberada de bienes de soldados públicos; el delito de destrucción arbitraria de bienes ajenos 150 Il reato di distruzione deliberata di beni di soldati pubblici; il reato di distruzione arbitraria di beni altrui 150 Crimen consulto publicorum militum perditorum, crimen arbitrio alienarum 150 Το έγκλημα της εσκεμμένης καταστροφής περιουσίας δημοσίων στρατιωτών· το έγκλημα της αυθαίρετης καταστροφής περιουσίας άλλων 150 To énklima tis eskemménis katastrofís periousías dimosíon stratiotón: to énklima tis afthaíretis katastrofís periousías állon   Das Verbrechen der vorsätzlichen Zerstörung des Eigentums öffentlicher Soldaten; das Verbrechen der willkürlichen Zerstörung des Eigentums anderer 150 Przestępstwo umyślnego niszczenia mienia żołnierzy publicznych; przestępstwo arbitralnego niszczenia mienia innych osób” 150 Преступление в виде умышленного уничтожения имущества государственных солдат; преступление в виде произвольного уничтожения имущества других лиц 150 Prestupleniye v vide umyshlennogo unichtozheniya imushchestva gosudarstvennykh soldat; prestupleniye v vide proizvol'nogo unichtozheniya imushchestva drugikh lits 150 جريمة التخريب العمد لممتلكات الجنود العموميين ، وجريمة التخريب التعسفي لممتلكات الغير 150 jarimat altakhrib aleamd limumtalakat aljunud aleumumiiyn , wajarimat altakhrib altaeasufii limumtalakat alghayr 150 सार्वजनिक सैनिकों की संपत्ति को जानबूझकर नष्ट करने का अपराध दूसरों की संपत्ति को मनमाने ढंग से नष्ट करने का अपराध 150 saarvajanik sainikon kee sampatti ko jaanaboojhakar nasht karane ka aparaadh doosaron kee sampatti ko manamaane dhang se nasht karane ka aparaadh 150 ਜਨਤਕ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਦੀ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਦਾ ਅਪਰਾਧ; ਮਨਮਾਨੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਦਾ ਅਪਰਾਧ 150 janataka sipāhī'āṁ dī jā'idāda nū jāṇabujha kē naśaṭa karana dā aparādha; manamānē ḍhaga nāla dūji'āṁ dī jā'idāda nū naśaṭa karana dā aparādha 150 ইচ্ছাকৃতভাবে সরকারী সৈন্যদের সম্পত্তি ধ্বংস করার অপরাধ; অন্যের সম্পত্তি নির্বিচারে ধ্বংস করার অপরাধ 150 icchākr̥tabhābē sarakārī sain'yadēra sampatti dhbansa karāra aparādha; an'yēra sampatti nirbicārē dhbansa karāra aparādha 150 公務員の財産を故意に破壊する犯罪、他人の財産を恣意的に破壊する犯罪 150 公務員  財産  故意  破壊 する 犯罪 、 他人  財産  恣意   破壊 する 犯罪 150              
    151 un acte de vandalisme 151 はかい こうい 151 hakai kōi 151 an act of vandalism 151 破坏行为 151 pòhuài xíngwéi 151 151 an act of vandalism 151 um ato de vandalismo 151 un acto de vandalismo 151 un atto vandalico 151 actus vandalism 151 πράξη βανδαλισμού 151 práxi vandalismoú   ein Akt des Vandalismus 151 akt wandalizmu 151 акт вандализма 151 akt vandalizma 151 عمل تخريبي 151 eamil takhribiun 151 बर्बरता का एक कार्य 151 barbarata ka ek kaary 151 ਬਰਬਾਦੀ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਰਵਾਈ 151 barabādī dī ika kāravā'ī 151 ভাংচুরের একটি কাজ 151 bhān̄curēra ēkaṭi kāja 151 破壊行為 151 破壊 行為 151
    152 vandalisme 152 はかい こうい 152 hakai kōi 152 破坏行 152 破坏行为 152 pòhuài xíngwéi 152   152 vandalism 152 vandalismo 152 vandalismo 152 vandalismo 152 Vandalism 152 βανδαλισμός 152 vandalismós   Vandalismus 152 wandalizm 152 вандализм 152 vandalizm 152 التخريب 152 altakhrib 152 बर्बरता 152 barbarata 152 ਬਰਬਾਦੀ 152 barabādī 152 ধ্বংসাত্মক 152 dhbansātmaka 152 破壊行為 152 破壊 行為 152              
    153 Destruction volontaire de biens publics 153 こうきょう ざいさん  こい  はかい 153 kōkyō zaisan no koi no hakai 153 Willful destruction of public property 153 故意破坏公共财产 153 gùyì pòhuài gōnggòng cáichǎn 153 153 Willful destruction of public property 153 Destruição intencional de bens públicos 153 Destrucción intencional de propiedad pública. 153 Distruzione intenzionale di beni pubblici 153 Volens interitus rei publicae 153 Εσκεμμένη καταστροφή δημόσιας περιουσίας 153 Eskemméni katastrofí dimósias periousías   Vorsätzliche Zerstörung öffentlichen Eigentums 153 Umyślne niszczenie mienia publicznego 153 Умышленное уничтожение государственного имущества 153 Umyshlennoye unichtozheniye gosudarstvennogo imushchestva 153 التدمير المتعمد للممتلكات العامة 153 altadmir almutaeamad lilmumtalakat aleama 153 सार्वजनिक संपत्ति का जानबूझकर विनाश 153 saarvajanik sampatti ka jaanaboojhakar vinaash 153 ਜਨਤਕ ਜਾਇਦਾਦ ਦੀ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਤਬਾਹੀ 153 janataka jā'idāda dī jāṇabujha kē tabāhī 153 ইচ্ছাকৃতভাবে সরকারি সম্পত্তি ধ্বংস 153 icchākr̥tabhābē sarakāri sampatti dhbansa 153 公共財産の故意の破壊 153 公共 財産  故意  破壊 153
    154 Destruction volontaire de biens publics 154 こうきょう ざいさん  こい  はかい 154 kōkyō zaisan no koi no hakai 154 恣意破坏公共财的行为 154 恣意破坏公共财物的行为 154 zìyì pòhuài gōnggòng cáiwù de xíngwéi 154   154 Willful destruction of public property 154 Destruição intencional de bens públicos 154 Destrucción intencional de propiedad pública. 154 Distruzione intenzionale di beni pubblici 154 Volens interitus rei publicae 154 Εσκεμμένη καταστροφή δημόσιας περιουσίας 154 Eskemméni katastrofí dimósias periousías   Vorsätzliche Zerstörung öffentlichen Eigentums 154 Umyślne niszczenie mienia publicznego 154 Умышленное уничтожение государственного имущества 154 Umyshlennoye unichtozheniye gosudarstvennogo imushchestva 154 التدمير المتعمد للممتلكات العامة 154 altadmir almutaeamad lilmumtalakat aleama 154 सार्वजनिक संपत्ति का जानबूझकर विनाश 154 saarvajanik sampatti ka jaanaboojhakar vinaash 154 ਜਨਤਕ ਜਾਇਦਾਦ ਦੀ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਤਬਾਹੀ 154 janataka jā'idāda dī jāṇabujha kē tabāhī 154 ইচ্ছাকৃতভাবে সরকারি সম্পত্তি ধ্বংস 154 icchākr̥tabhābē sarakāri sampatti dhbansa 154 公共財産の故意の破壊 154 公共 財産  故意  破壊 154              
    155 vandaliser 155 はかい する 155 hakai suru 155 vandalize  155 破坏 155 pòhuài 155   155 vandalize 155 vandalizar 155 vandalir 155 vandalizzare 155 coges 155 βανδαλίζω 155 vandalízo   zerstören 155 wandalizować 155 хулиганить 155 khuliganit' 155 تخريب 155 takhrib 155 उपद्रव मचाना 155 upadrav machaana 155 ਭੰਨਤੋੜ 155 bhanatōṛa 155 ভাংচুর 155 bhān̄cura 155 破壊する 155 破壊 する 155              
    156 détruire 156 はかい する 156 hakai suru 156 破坏 156 解构 156 jiěgòu 156   156 destroy 156 destruir 156 destruir 156 distruggere 156 perdere 156 καταστρέφω 156 katastréfo   zerstören 156 zniszczyć 156 разрушать 156 razrushat' 156 هدم 156 hadm 156 नष्ट करना 156 nasht karana 156 ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ 156 naśaṭa karō 156 ধ্বংস 156 dhbansa 156 破壊する 156 破壊 する 156              
    157 vandaliser 157 はかい する 157 hakai suru 157 vandalise 157 破坏 157 pòhuài 157 157 vandalise 157 vandalizar 157 vandalir 157 vandalizzare 157 coges 157 βανδαλίζω 157 vandalízo   zerstören 157 wandalizować 157 хулиганить 157 khuliganit' 157 تخريب 157 takhrib 157 उपद्रव मचाना 157 upadrav machaana 157 ਭੰਨਤੋੜ 157 bhanatōṛa 157 ভাংচুর 157 bhān̄cura 157 破壊する 157 破壊 する 157
    158 endommager qc, en particulier les biens publics, délibérément et sans raison valable 158 こい  そして せいとうな りゆう なし  、 sth 、 とくに こうきょう  ざいさん  そんがい  あたえる こと 158 koi ni soshite seitōna riyū nashi ni , sth , tokuni kōkyō no zaisan ni songai o ataeru koto 158 to damage sth, especially public property, deliberately and for no good reason 158 故意无故破坏某事,尤其是公共财产 158 gùyì wúgù pòhuài mǒu shì, yóuqí shì gōnggòng cáichǎn 158 158 to damage sth, especially public property, deliberately and for no good reason 158 danificar coisas, especialmente bens públicos, deliberadamente e sem uma boa razão 158 dañar algo, especialmente la propiedad pública, deliberadamente y sin una buena razón 158 danneggiare qc, specie i beni pubblici, deliberatamente e senza motivo 158 summa, praesertim publica, consulto ac sine causa laedere 158 να βλάψει sth, ειδικά τη δημόσια περιουσία, σκόπιμα και χωρίς σοβαρό λόγο 158 na vlápsei sth, eidiká ti dimósia periousía, skópima kai chorís sovaró lógo   etw, insbesondere öffentliches Eigentum, vorsätzlich und ohne triftigen Grund beschädigen 158 niszczyć rzeczy, zwłaszcza mienie publiczne, umyślnie i bez uzasadnionego powodu 158 намеренно и без уважительной причины наносить ущерб чему-либо, особенно общественному имуществу 158 namerenno i bez uvazhitel'noy prichiny nanosit' ushcherb chemu-libo, osobenno obshchestvennomu imushchestvu 158 إلحاق الضرر بأي شيء ، وخاصة الممتلكات العامة ، عمداً وبدون سبب وجيه 158 'iilhaq aldarar bi'ayi shay' , wakhasatan almumtalakat aleamat , emdaan wabidun sabab wajih 158 जानबूझकर और बिना किसी अच्छे कारण के, विशेष रूप से सार्वजनिक संपत्ति को नुकसान पहुंचाना 158 jaanaboojhakar aur bina kisee achchhe kaaran ke, vishesh roop se saarvajanik sampatti ko nukasaan pahunchaana 158 ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਅਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਚੰਗੇ ਕਾਰਨ ਦੇ sth, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਨਤਕ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣਾ 158 jāṇabujha kē atē bināṁ kisē cagē kārana dē sth, khāsa karakē janataka jā'idāda nū nukasāna pahucā'uṇā 158 sth, বিশেষ করে পাবলিক সম্পত্তি, ইচ্ছাকৃতভাবে এবং কোন যুক্তিসঙ্গত কারণে ক্ষতি করতে 158 sth, biśēṣa karē pābalika sampatti, icchākr̥tabhābē ēbaṁ kōna yuktisaṅgata kāraṇē kṣati karatē 158 故意にそして正当な理由なしに、sth、特に公共の財産に損害を与えること 158 故意  そして 正当な 理由 なし  、 sth 、 特に 公共  財産  損害  与える こと 158
    159 Détruire délibérément quelque chose, en particulier un bien public, sans raison 159 りゆう  なく 、 なに  、 とくに こうきょう  ざいさん  こい  はかい する 159 riyū mo naku , nani ka , tokuni kōkyō no zaisan o koi ni hakai suru 159 故意无故破坏某事,尤其是公共财 159 故意无故破坏某事,尤其是公共财产 159 gùyì wúgù pòhuài mǒu shì, yóuqí shì gōnggòng cáichǎn 159   159 Deliberately destroying something, especially public property, for no reason 159 Destruir deliberadamente algo, especialmente propriedade pública, sem motivo 159 Destruir deliberadamente algo, especialmente propiedad pública, sin motivo 159 Distruggere deliberatamente qualcosa, in particolare la proprietà pubblica, senza motivo 159 De industria destruendi aliquid, praesertim rei publicae, sine causa 159 Εσκεμμένα καταστρέφοντας κάτι, ειδικά δημόσια περιουσία, χωρίς λόγο 159 Eskemména katastréfontas káti, eidiká dimósia periousía, chorís lógo   Vorsätzliche Zerstörung von etwas, insbesondere öffentlichem Eigentum, ohne Grund 159 Celowe niszczenie czegoś, zwłaszcza własności publicznej, bez powodu 159 Умышленное уничтожение чего-либо, особенно государственного имущества, без причины 159 Umyshlennoye unichtozheniye chego-libo, osobenno gosudarstvennogo imushchestva, bez prichiny 159 التدمير المتعمد للشيء بغير سبب ، ولا سيما المال العام 159 altadmir almutaeamad lilshay' bighayr sabab , wala siama almal aleamu 159 बिना किसी कारण के जानबूझकर कुछ नष्ट करना, विशेष रूप से सार्वजनिक संपत्ति को नष्ट करना 159 bina kisee kaaran ke jaanaboojhakar kuchh nasht karana, vishesh roop se saarvajanik sampatti ko nasht karana 159 ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਨਤਕ ਸੰਪਤੀ ਨੂੰ, ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ ਦੇ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨਾ 159 jāṇabujha kē kisē cīza nū, ḵẖāsakara janataka sapatī nū, bināṁ kisē kārana dē naśaṭa karanā 159 ইচ্ছাকৃতভাবে কিছু, বিশেষ করে সরকারী সম্পত্তি, বিনা কারণে ধ্বংস করা 159 icchākr̥tabhābē kichu, biśēṣa karē sarakārī sampatti, binā kāraṇē dhbansa karā 159 理由もなく、何か、特に公共の財産を故意に破壊する 159 理由  なく 、   、 特に 公共  財産  故意  破壊 する 159              
    160 Destruction délibérée, destruction gratuite (en particulier de biens publics) 160 こい  はかい 、 ワンタン  はかい ( とくに こうきょう  ざいさん  ) 160 koi no hakai , wantan no hakai ( tokuni kōkyō no zaisan no ) 160 Deliberate destruction, wanton destruction (especially of public property) 160 故意破坏,肆意破坏(尤其是公共财产) 160 gùyì pòhuài, sìyì pòhuài (yóuqí shì gōnggòng cáichǎn) 160 160 Deliberate destruction, wanton destruction (especially of public property) 160 Destruição deliberada, destruição arbitrária (especialmente de propriedade pública) 160 Destrucción deliberada, destrucción sin sentido (especialmente de propiedad pública) 160 Distruzione deliberata, distruzione sfrenata (soprattutto di proprietà pubblica) 160 Exitium deliberatum, pernicies petulans (praesertim publicarum rerum); 160 Εσκεμμένη καταστροφή, αυθαίρετη καταστροφή (ειδικά δημόσιας περιουσίας) 160 Eskemméni katastrofí, afthaíreti katastrofí (eidiká dimósias periousías)   Vorsätzliche Zerstörung, mutwillige Zerstörung (insbesondere von öffentlichem Eigentum) 160 Celowe niszczenie, rozmyślne niszczenie (zwłaszcza własności publicznej) 160 Умышленное уничтожение, бессмысленное уничтожение (особенно государственного имущества) 160 Umyshlennoye unichtozheniye, bessmyslennoye unichtozheniye (osobenno gosudarstvennogo imushchestva) 160 التدمير المتعمد والتدمير العشوائي (خاصة للممتلكات العامة) 160 altadmir almutaeamad waltadmir aleashwayiyu (khasat lilmumtalakat aleamati) 160 जानबूझकर विनाश, प्रचंड विनाश (विशेषकर सार्वजनिक संपत्ति का) 160 jaanaboojhakar vinaash, prachand vinaash (visheshakar saarvajanik sampatti ka) 160 ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਤਬਾਹੀ, ਬੇਲੋੜੀ ਤਬਾਹੀ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਨਤਕ ਜਾਇਦਾਦ ਦੀ) 160 jāṇabujha kē tabāhī, bēlōṛī tabāhī (ḵẖāsakara janataka jā'idāda dī) 160 ইচ্ছাকৃত ধ্বংস, অযৌক্তিক ধ্বংস (বিশেষ করে সরকারি সম্পত্তি) 160 icchākr̥ta dhbansa, ayauktika dhbansa (biśēṣa karē sarakāri sampatti) 160 故意の破壊、ワンタンの破壊(特に公共の財産の) 160 故意  破壊 、 ワンタン  破壊 ( 特に 公共  財産  ) 160
    161  Destruction délibérée, destruction gratuite (en particulier de biens publics) 161 こい  はかい 、 ワンタン  はかい ( とくに こうきょう  ざいさん  ) 161 koi no hakai , wantan no hakai ( tokuni kōkyō no zaisan no ) 161   意破坏,肆意破坏(尤指公共财物) 161  故意破坏,肆意破坏(尤指公共财物) 161  gùyì pòhuài, sìyì pòhuài (yóu zhǐ gōnggòng cáiwù) 161   161  Deliberate destruction, wanton destruction (especially of public property) 161  Destruição deliberada, destruição arbitrária (especialmente de propriedade pública) 161  Destrucción deliberada, destrucción sin sentido (especialmente de propiedad pública) 161  Distruzione deliberata, distruzione sfrenata (soprattutto di proprietà pubblica) 161  Exitium deliberatum, pernicies petulans (praesertim publicarum rerum); 161  Εσκεμμένη καταστροφή, αυθαίρετη καταστροφή (ειδικά δημόσιας περιουσίας) 161  Eskemméni katastrofí, afthaíreti katastrofí (eidiká dimósias periousías)    Vorsätzliche Zerstörung, mutwillige Zerstörung (insbesondere von öffentlichem Eigentum) 161  Celowe niszczenie, rozmyślne niszczenie (zwłaszcza własności publicznej) 161  Умышленное уничтожение, бессмысленное уничтожение (особенно государственного имущества) 161  Umyshlennoye unichtozheniye, bessmyslennoye unichtozheniye (osobenno gosudarstvennogo imushchestva) 161  التدمير المتعمد والتدمير العشوائي (خاصة للممتلكات العامة) 161 altadmir almutaeamad waltadmir aleashwayiyu (khasat lilmumtalakat aleamati) 161  जानबूझकर विनाश, प्रचंड विनाश (विशेषकर सार्वजनिक संपत्ति का) 161  jaanaboojhakar vinaash, prachand vinaash (visheshakar saarvajanik sampatti ka) 161  ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਤਬਾਹੀ, ਬੇਲੋੜੀ ਤਬਾਹੀ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਨਤਕ ਜਾਇਦਾਦ ਦੀ) 161  jāṇabujha kē tabāhī, bēlōṛī tabāhī (ḵẖāsakara janataka jā'idāda dī) 161  ইচ্ছাকৃত ধ্বংস, অযৌক্তিক ধ্বংস (বিশেষ করে সরকারি সম্পত্তি) 161  icchākr̥ta dhbansa, ayauktika dhbansa (biśēṣa karē sarakāri sampatti) 161  故意の破壊、ワンタンの破壊(特に公共の財産の) 161 故意  破壊 、 ワンタン  破壊 ( 特に 公共  財産  ) 161              
    162 Girouette 162 べえん 162 bēn 162 Vane 162 叶片 162 Yèpiàn 162   162 Vane 162 Cata-vento 162 Veleta 162 Vano 162 Vane 162 Ανεμοδείκτης 162 Anemodeíktis   Schaufel 162 Wiatrowskaz 162 Флюгер 162 Flyuger 162 ريشة 162 risha 162 फलक 162 phalak 162 ਵੈਨ 162 vaina 162 ভেন 162 bhēna 162 ベーン 162 ベーン 162              
    163 lame 163 163 ha 163 叶片 163 叶片 163 yèpiàn 163   163 blade 163 lâmina 163 espada 163 Lama 163 ferrum 163 λεπίδα 163 lepída   Klinge 163 ostrze 163 лезвие 163 lezviye 163 شفرة 163 shafra 163 ब्लेड 163 bled 163 ਬਲੇਡ 163 balēḍa 163 ব্লেড 163 blēḍa 163 163 163              
    164 une lame plate qui est déplacée par le vent ou l'eau et qui fait partie de la machinerie d'un moulin à vent, etc. 164 かぜ  みず によって うごかされ 、 かざぐるま など  きかい  いちぶである ひら  。 164 kaze ya mizu niyotte ugokasare , kazaguruma nado no kikai no ichibudearu hira ha . 164 a flat blade that is moved by wind or water and is part of the machinery in a windmill, etc. 164 由风或水移动的扁平叶片,是风车等机械的一部分。 164 yóu fēng huò shuǐ yídòng de biǎnpíng yèpiàn, shì fēngchē děng jīxiè de yībùfèn. 164 164 a flat blade that is moved by wind or water and is part of the machinery in a windmill, etc. 164 uma lâmina plana que é movida pelo vento ou pela água e faz parte do maquinário de um moinho de vento, etc. 164 una pala plana que es movida por el viento o el agua y es parte de la maquinaria de un molino de viento, etc. 164 una lama piatta che viene mossa dal vento o dall'acqua e fa parte del macchinario di un mulino a vento, ecc. 164 lamina plana que movetur a vento vel aqua et est pars machine in molendino, etc. 164 μια επίπεδη λεπίδα που κινείται από τον άνεμο ή το νερό και είναι μέρος της μηχανής σε έναν ανεμόμυλο κ.λπ. 164 mia epípedi lepída pou kineítai apó ton ánemo í to neró kai eínai méros tis michanís se énan anemómylo k.lp.   eine flache Klinge, die durch Wind oder Wasser bewegt wird und Teil der Maschinerie in einer Windmühle usw. 164 płaskie ostrze, które jest poruszane przez wiatr lub wodę i jest częścią maszyny w wiatraku itp. 164 плоская лопасть, приводимая в движение ветром или водой и являющаяся частью механизма ветряной мельницы и т. д. 164 ploskaya lopast', privodimaya v dvizheniye vetrom ili vodoy i yavlyayushchayasya chast'yu mekhanizma vetryanoy mel'nitsy i t. d. 164 شفرة مسطحة تحركها الرياح أو الماء وتشكل جزءًا من الماكينة في طاحونة هوائية ، إلخ. 164 shafrat musatahat taharukuha alriyah 'aw alma' watushakil jz'an min almakinat fi tahunat hawayiyat , 'iilakh. 164 एक सपाट ब्लेड जो हवा या पानी से चलती है और एक पवनचक्की आदि में मशीनरी का हिस्सा है। 164 ek sapaat bled jo hava ya paanee se chalatee hai aur ek pavanachakkee aadi mein masheenaree ka hissa hai. 164 ਇੱਕ ਫਲੈਟ ਬਲੇਡ ਜੋ ਹਵਾ ਜਾਂ ਪਾਣੀ ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਿੰਡਮਿਲ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਆਦਿ। 164 ika phalaiṭa balēḍa jō havā jāṁ pāṇī du'ārā calā'i'ā jāndā hai atē ika viḍamila vica maśīnarī dā hisā hudā hai, ādi. 164 একটি ফ্ল্যাট ব্লেড যা বায়ু বা জল দ্বারা সরানো হয় এবং একটি বায়ুকলের যন্ত্রপাতির অংশ ইত্যাদি। 164 ēkaṭi phlyāṭa blēḍa yā bāẏu bā jala dbārā sarānō haẏa ēbaṁ ēkaṭi bāẏukalēra yantrapātira anśa ityādi. 164 風や水によって動かされ、風車などの機械の一部である平刃。 164    によって 動かされ 、 風車 など  機械  一部である   。 164
    165 Pales plates déplacées par le vent ou l'eau, faisant partie de machines telles que des moulins à vent 165 かざぐるま など  きかい  いちぶである 、 かぜ  みず によって うごかされる ふらっとぶれえど 165 kazaguruma nado no kikai no ichibudearu , kaze ya mizu niyotte ugokasareru furattoburēdo 165 由风或水移动的扁平叶片,是风车等机械的一部分 165 由风或水移动的设备,是风车等机械的设备 165 Yóu fēng huò shuǐ yídòng de shèbèi, shì fēngchē děng jīxiè de shèbèi 165   165 Flat blades moved by wind or water, part of machinery such as windmills 165 Lâminas planas movidas pelo vento ou pela água, parte de máquinas como moinhos de vento 165 Palas planas movidas por el viento o el agua, parte de maquinaria como molinos de viento 165 Pale piatte mosse dal vento o dall'acqua, parte di macchinari come i mulini a vento 165 Lamina plana vento vel aqua mota, pars machinae ut molendina 165 Επίπεδες λεπίδες που κινούνται από τον άνεμο ή το νερό, μέρος μηχανημάτων όπως οι ανεμόμυλοι 165 Epípedes lepídes pou kinoúntai apó ton ánemo í to neró, méros michanimáton ópos oi anemómyloi   Durch Wind oder Wasser bewegte flache Blätter, Teil von Maschinen wie Windmühlen 165 Płaskie łopaty poruszane przez wiatr lub wodę, część maszyn takich jak wiatraki 165 Плоские лопасти, приводимые в движение ветром или водой, часть механизмов, таких как ветряные мельницы. 165 Ploskiye lopasti, privodimyye v dvizheniye vetrom ili vodoy, chast' mekhanizmov, takikh kak vetryanyye mel'nitsy. 165 تحركت الشفرات المسطحة بفعل الرياح أو الماء ، وهي جزء من الآلات مثل طواحين الهواء 165 taharakat alshafarat almusatahat bifiel alriyah 'aw alma' , wahi juz' min alalat mithl tawahin alhawa' 165 हवा या पानी से चलने वाले फ्लैट ब्लेड, पवनचक्की जैसी मशीनरी का हिस्सा 165 hava ya paanee se chalane vaale phlait bled, pavanachakkee jaisee masheenaree ka hissa 165 ਫਲੈਟ ਬਲੇਡ ਹਵਾ ਜਾਂ ਪਾਣੀ ਦੁਆਰਾ ਹਿਲਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਿੰਡਮਿਲਜ਼ 165 Phalaiṭa balēḍa havā jāṁ pāṇī du'ārā hilā'ē jāndē hana, maśīnarī dā hisā jivēṁ ki viḍamilaza 165 ফ্ল্যাট ব্লেডগুলি বাতাস বা জল দ্বারা সরানো, মেশিনের অংশ যেমন উইন্ডমিল 165 Phlyāṭa blēḍaguli bātāsa bā jala dbārā sarānō, mēśinēra anśa yēmana u'inḍamila 165 風車などの機械の一部である、風や水によって動かされるフラットブレード 165 風車 など  機械  一部である 、    によって 動かされる フラットブレード 165              
    166 (d'un moulin à vent, etc.) aile, pale, girouette 166 ( かざぐるま など  ) つばさ 、  、 はね 166 ( kazaguruma nado no ) tsubasa , ha , hane 166 (of a windmill, etc.) wing, blade, vane 166 (风车等)机翼,叶片,叶片 166 (fēngchē děng) jī yì, yèpiàn, yèpiàn 166 166 (of a windmill, etc.) wing, blade, vane 166 (de um moinho de vento, etc.) asa, lâmina, palheta 166 (de un molino de viento, etc.) ala, aspa, veleta 166 (di un mulino a vento, ecc.) ala, lama, pala 166 (molendini, etc.) ala, ensis, vane . 166 (ανεμόμυλου κ.λπ.) πτέρυγα, λεπίδα, πτερύγιο 166 (anemómylou k.lp.) ptéryga, lepída, pterýgio   (einer Windmühle usw.) Flügel, Flügel, Flügel 166 (wiatraka itp.) skrzydło, łopatka, łopatka 166 (о ветряной мельнице и т. д.) крыло, лопасть, лопасть 166 (o vetryanoy mel'nitse i t. d.) krylo, lopast', lopast' 166 (لطاحونة هوائية ، إلخ) جناح ، شفرة ، ريشة 166 (ltahunat hawayiyat , 'iilakh) janah , shafrat , risha 166 (एक पवनचक्की, आदि) पंख, ब्लेड, फलक 166 (ek pavanachakkee, aadi) pankh, bled, phalak 166 (ਇੱਕ ਪਵਨ ਚੱਕੀ, ਆਦਿ ਦਾ) ਵਿੰਗ, ਬਲੇਡ, ਵੈਨ 166 (ika pavana cakī, ādi dā) viga, balēḍa, vaina 166 (of a windmill, etc.) wing, blade, vane 166 (of a windmill, etc.) Wing, blade, vane 166 (風車などの)翼、刃、羽根 166 ( 風車 など  )  、  、 羽根 166
    167  (d'un moulin à vent, etc.) aile, pale, girouette 167 ( かざぐるま など  ) つばさ 、  、 はね 167 ( kazaguruma nado no ) tsubasa , ha , hane 167  (风车等的)翼,叶片,轮叶 167  (风车等的)翼,叶片,轮叶 167  (fēngchē děng de) yì, yèpiàn, lún yè 167 167  (of a windmill, etc.) wing, blade, vane 167  (de um moinho de vento, etc.) asa, lâmina, palheta 167  (de un molino de viento, etc.) ala, aspa, veleta 167  (di un mulino a vento, ecc.) ala, lama, pala 167  (molendini, etc.) ala, ensis, vane . 167  (ανεμόμυλου κ.λπ.) πτέρυγα, λεπίδα, πτερύγιο 167  (anemómylou k.lp.) ptéryga, lepída, pterýgio    (einer Windmühle usw.) Flügel, Flügel, Flügel 167  (wiatraka itp.) skrzydło, łopatka, łopatka 167  (о ветряной мельнице и т. д.) крыло, лопасть, лопасть 167  (o vetryanoy mel'nitse i t. d.) krylo, lopast', lopast' 167  (لطاحونة هوائية ، إلخ) جناح ، شفرة ، ريشة 167 (ltahunat hawayiyat , 'iilakh) janah , shafrat , risha 167  (एक पवनचक्की, आदि) पंख, ब्लेड, फलक 167  (ek pavanachakkee, aadi) pankh, bled, phalak 167  (ਇੱਕ ਪਵਨ ਚੱਕੀ, ਆਦਿ ਦਾ) ਵਿੰਗ, ਬਲੇਡ, ਵੈਨ 167  (ika pavana cakī, ādi dā) viga, balēḍa, vaina 167  (of a windmill, etc.) wing, blade, vane 167  (of a windmill, etc.) Wing, blade, vane 167  (風車などの)翼、刃、羽根 167 ( 風車 など  )  、  、 羽根 167
    168 168 168 168 168 168 chì 168   168 168 168 168 168 168 168 chì   168 翨. 168 168 chì 168 168 chi 168 मैं 168 main 168 168 chì 168 168 chì 168 168 168              
    169 aile 169 はね 169 hane 169 169 169 169   169 wing 169 ASA 169 ala 169 ala 169 cornu 169 πτέρυγα 169 ptéryga   Flügel 169 skrzydło 169 крыло 169 krylo 169 جناح 169 janah 169 विंग 169 ving 169 ਵਿੰਗ 169 viga 169 উইং 169 u'iṁ 169 169 169              
    170 voir 170 みる 170 miru 170 see  170 170 kàn 170   170 see 170 Vejo 170 ver 170 vedere 170 vide 170 βλέπω 170 vlépo   sehen 170 zobaczyć 170 видеть 170 videt' 170 يرى 170 yaraa 170 देखो 170 dekho 170 ਦੇਖੋ 170 dēkhō 170 দেখা 170 dēkhā 170 見る 170 見る 170              
    171 girouette 171 ふうこうけい 171 fūkōkei 171 weathervane 171 风向标 171 fēngxiàngbiāo 171 171 weathervane 171 cata-vento 171 Veleta 171 banderuola 171 tempestas vane 171 ανεμοδείκτης 171 anemodeíktis   Wetterfahne 171 wiatrowskaz 171 флюгер 171 flyuger 171 ويذرفان 171 wayadhrifan 171 वात दिग्दर्शक 171 vaat digdarshak 171 ਮੌਸਮੀ 171 mausamī 171 বায়ুপতাকা 171 bāẏupatākā 171 風向計 171 風向計 171
    172 avant-garde 172 ばんがあど 172 vangādo 172 vanguard 172 先锋队 172 xiānfēng duì 172   172 vanguard 172 vanguarda 172 vanguardia 172 avanguardia 172 prima signa 172 εμπροσθοφυλακή 172 emprosthofylakí   Vorhut 172 awangarda 172 авангард 172 avangard 172 طليعة 172 taliea 172 हरावल 172 haraaval 172 ਮੋਹਰੀ 172 mōharī 172 অগ্রগামী 172 agragāmī 172 ヴァンガード 172 ヴァンガード 172              
    173 généralement l'avant-garde 173 つうじょう 、 せんくしゃ 173 tsūjō , senkusha 173 usually the vanguard 173 通常是先锋 173 tōngcháng shì xiānfēng 173   173 usually the vanguard 173 geralmente a vanguarda 173 generalmente la vanguardia 173 di solito l'avanguardia 173 plerumque prima signa 173 συνήθως η εμπροσθοφυλακή 173 syníthos i emprosthofylakí   normalerweise die Vorhut 173 zwykle awangarda 173 обычно авангард 173 obychno avangard 173 عادة الطليعة 173 eadat altaliea 173 आम तौर पर मोहरा 173 aam taur par mohara 173 ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੋਹਰੀ 173 āma taura'tē mōharī 173 সাধারণত অগ্রগামী 173 sādhāraṇata agragāmī 173 通常、先駆者 173 通常 、 先駆者 173              
    174 les leaders d'un mouvement dans la société, par exemple dans la politique, l'art, l'industrie, etc. 174 せいじ 、 げいじゅつ 、 さんぎょう など  しゃかい における うんどう  リーダー 174 seiji , geijutsu , sangyō nado no shakai niokeru undō no rīdā 174 the leaders of a movement in society, for example in politics, art, industry, etc 174 社会运动的领导者,例如政治、艺术、工业等 174 shèhuì yùndòng de lǐngdǎo zhě, lìrú zhèngzhì, yìshù, gōngyè děng 174 174 the leaders of a movement in society, for example in politics, art, industry, etc 174 os líderes de um movimento na sociedade, por exemplo, na política, arte, indústria, etc. 174 los líderes de un movimiento en la sociedad, por ejemplo en política, arte, industria, etc. 174 i leader di un movimento nella società, ad esempio nella politica, nell'arte, nell'industria, ecc 174 duces motus in societate, ut in re publica, arte, industria, etc 174 οι ηγέτες ενός κινήματος στην κοινωνία, για παράδειγμα στην πολιτική, την τέχνη, τη βιομηχανία κ.λπ 174 oi igétes enós kinímatos stin koinonía, gia parádeigma stin politikí, tin téchni, ti viomichanía k.lp   die Führer einer Bewegung in der Gesellschaft, zum Beispiel in Politik, Kunst, Industrie usw 174 liderzy ruchu w społeczeństwie, na przykład w polityce, sztuce, przemyśle itp. 174 лидеры движения в обществе, например, в политике, искусстве, промышленности и т. д. 174 lidery dvizheniya v obshchestve, naprimer, v politike, iskusstve, promyshlennosti i t. d. 174 قادة الحركة في المجتمع ، على سبيل المثال في السياسة والفن والصناعة ، إلخ 174 qadat alharakat fi almujtamae , ealaa sabil almithal fi alsiyasat walfani walsinaeat , 'ilkh 174 समाज में एक आंदोलन के नेता, उदाहरण के लिए राजनीति, कला, उद्योग, आदि में 174 samaaj mein ek aandolan ke neta, udaaharan ke lie raajaneeti, kala, udyog, aadi mein 174 ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅੰਦੋਲਨ ਦੇ ਆਗੂ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਰਾਜਨੀਤੀ, ਕਲਾ, ਉਦਯੋਗ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ 174 samāja vica ika adōlana dē āgū, udāharana la'ī rājanītī, kalā, udayōga, ādi vica 174 সমাজে আন্দোলনের নেতারা, উদাহরণস্বরূপ রাজনীতি, শিল্প, শিল্প ইত্যাদিতে 174 samājē āndōlanēra nētārā, udāharaṇasbarūpa rājanīti, śilpa, śilpa ityāditē 174 政治、芸術、産業などの社会における運動のリーダー 174 政治 、 芸術 、 産業 など  社会 における 運動  リーダー 174
    175 Les dirigeants de mouvements sociaux tels que la politique, l'art, l'industrie, etc. 175 せいじ 、 げいじゅつ 、 さんぎょう など  しゃかい うんどう  リーダー 。 175 seiji , geijutsu , sangyō nado no shakai undō no rīdā . 175 社会运动的领导者,例如政治、艺术、工业等 175 社会运动的领导者,例如政治、艺术、工业等 175 shèhuì yùndòng de lǐngdǎo zhě, lìrú zhèngzhì, yìshù, gōngyè děng 175   175 Leaders of social movements such as politics, art, industry, etc. 175 Líderes de movimentos sociais como política, arte, indústria, etc. 175 Líderes de movimientos sociales como la política, el arte, la industria, etc. 175 Leader di movimenti sociali come la politica, l'arte, l'industria, ecc. 175 Principes motuum socialium tam politicae, artis, industriae, etc. 175 Ηγέτες κοινωνικών κινημάτων όπως η πολιτική, η τέχνη, η βιομηχανία κ.λπ. 175 Igétes koinonikón kinimáton ópos i politikí, i téchni, i viomichanía k.lp.   Führer sozialer Bewegungen wie Politik, Kunst, Industrie etc. 175 Liderzy ruchów społecznych, takich jak polityka, sztuka, przemysł itp. 175 Лидеры общественных движений, таких как политика, искусство, промышленность и т. д. 175 Lidery obshchestvennykh dvizheniy, takikh kak politika, iskusstvo, promyshlennost' i t. d. 175 قادة الحركات الاجتماعية مثل السياسة والفن والصناعة ، إلخ. 175 qadat alharakat aliajtimaeiat mithl alsiyasat walfani walsinaeat , 'iilakh. 175 राजनीति, कला, उद्योग आदि जैसे सामाजिक आंदोलनों के नेता। 175 raajaneeti, kala, udyog aadi jaise saamaajik aandolanon ke neta. 175 ਰਾਜਨੀਤੀ, ਕਲਾ, ਉਦਯੋਗ ਆਦਿ ਵਰਗੀਆਂ ਸਮਾਜਿਕ ਲਹਿਰਾਂ ਦੇ ਆਗੂ। 175 rājanītī, kalā, udayōga ādi varagī'āṁ samājika lahirāṁ dē āgū. 175 রাজনীতি, শিল্প, শিল্প ইত্যাদির মতো সামাজিক আন্দোলনের নেতারা। 175 rājanīti, śilpa, śilpa ityādira matō sāmājika āndōlanēra nētārā. 175 政治、芸術、産業などの社会運動のリーダー。 175 政治 、 芸術 、 産業 など  社会 運動  リーダー 。 175              
    176 (d'activités sociales telles que l'industrie de l'art politique) leader, pionnier, pionnier 176 ( せいじ げいじゅつ さんぎょう など  しゃかい てき かつどう  ) リーダー 、 パイオニア 、 パイオニア 176 ( seiji geijutsu sangyō nado no shakai teki katsudō no ) rīdā , paionia , paionia 176 (of social activities such as political art industry) leader, pioneer, pioneer 176 (政治艺术行业等社会活动的)领头人,先驱者,先驱者 176 (zhèngzhì yìshù hángyè děng shèhuì huódòng de) lǐngtóu rén, xiānqū zhě, xiānqū zhě 176 176 (of social activities such as political art industry) leader, pioneer, pioneer 176 (de atividades sociais como indústria de arte política) líder, pioneiro, pioneiro 176 (de actividades sociales como la industria del arte político) líder, pionero, pionero 176 (di attività sociali come l'industria dell'arte politica) leader, pioniere, pioniere 176 (operationes sociales ut industriam artis politicae) princeps, auctor, auctor 176 (των κοινωνικών δραστηριοτήτων όπως η βιομηχανία της πολιτικής τέχνης) ηγέτης, πρωτοπόρος, πρωτοπόρος 176 (ton koinonikón drastiriotíton ópos i viomichanía tis politikís téchnis) igétis, protopóros, protopóros   (von sozialen Aktivitäten wie politische Kunstindustrie) Führer, Pionier, Pionier 176 (działań społecznych takich jak polityczny przemysł artystyczny) lider, pionier, pionier 176 (общественной деятельности, такой как индустрия политического искусства) лидер, пионер, пионер 176 (obshchestvennoy deyatel'nosti, takoy kak industriya politicheskogo iskusstva) lider, pioner, pioner 176 (للأنشطة الاجتماعية مثل صناعة الفن السياسي) قائد ، رائد ، رائد 176 (lil'anshitat aliajtimaeiat mithl sinaeat alfani alsiyasii) qayid , rayid , rayid 176 (सामाजिक गतिविधियों जैसे राजनीतिक कला उद्योग) नेता, अग्रणी, अग्रणी 176 (saamaajik gatividhiyon jaise raajaneetik kala udyog) neta, agranee, agranee 176 (ਸਮਾਜਿਕ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰਾਜਨੀਤਕ ਕਲਾ ਉਦਯੋਗ) ਨੇਤਾ, ਪਾਇਨੀਅਰ, ਪਾਇਨੀਅਰ 176 (Samājika gatīvidhī'āṁ jivēṁ ki rājanītaka kalā udayōga) nētā, pā'inī'ara, pā'inī'ara 176 (রাজনৈতিক শিল্প শিল্পের মতো সামাজিক কার্যকলাপের) নেতা, অগ্রগামী, অগ্রগামী 176 (Rājanaitika śilpa śilpēra matō sāmājika kāryakalāpēra) nētā, agragāmī, agragāmī 176 (政治芸術産業などの社会的活動の)リーダー、パイオニア、パイオニア 176 ( 政治 芸術 産業 など  社会  活動  ) リーダー 、 パイオニア 、 パイオニア 176
    177 (de la politique, de l'art, de l'industrie et d'autres activités sociales) leader, pionnier, pionnier 177 ( せいじ 、 げいじゅつ 、 さんぎょう 、 そのた  しゃかい かつどう  ) リーダー 、 パイオニア 、 パイオニア 177 ( seiji , geijutsu , sangyō , sonota no shakai katsudō no ) rīdā , paionia , paionia 177 (政治艺术工业等社会活动的)领导者,先锋,先驱者 177 (政治艺术工业等社会)领导者,先锋,先民活动者 177 (zhèngzhì yìshù gōngyè děng shèhuì) lǐngdǎo zhě, xiānfēng, xiān mín huódòng zhě 177   177 (of political, art, industry, and other social activities) leader, pioneer, pioneer 177 (de política, arte, indústria e outras atividades sociais) líder, pioneiro, pioneiro 177 (de política, arte, industria y otras actividades sociales) líder, pionero, pionero 177 (di politica, arte, industria e altre attività sociali) leader, pioniere, pioniere 177 princeps, auctor, auctor 177 (πολιτικών, καλλιτεχνικών, βιομηχανικών και άλλων κοινωνικών δραστηριοτήτων) ηγέτης, πρωτοπόρος, πρωτοπόρος 177 (politikón, kallitechnikón, viomichanikón kai állon koinonikón drastiriotíton) igétis, protopóros, protopóros   (von politischen, künstlerischen, industriellen und anderen sozialen Aktivitäten) Führer, Pionier, Pionier 177 (politycznych, artystycznych, przemysłowych i innych działań społecznych) lider, pionier, pionier 177 (политической, художественной, промышленной и другой общественной деятельности) лидер, пионер, пионер 177 (politicheskoy, khudozhestvennoy, promyshlennoy i drugoy obshchestvennoy deyatel'nosti) lider, pioner, pioner 177 (في الأنشطة السياسية والفنية والصناعية وغيرها من الأنشطة الاجتماعية) قائد ورائد ورائد 177 (fi al'anshitat alsiyasiat walfaniyat walsinaeiat waghayriha min al'anshitat alaijtimaeiati) qayid warayid warayid 177 (राजनीतिक, कला, उद्योग और अन्य सामाजिक गतिविधियों के) नेता, अग्रणी, अग्रणी 177 (raajaneetik, kala, udyog aur any saamaajik gatividhiyon ke) neta, agranee, agranee 177 (ਰਾਜਨੀਤਕ, ਕਲਾ, ਉਦਯੋਗ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਮਾਜਿਕ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦਾ) ਨੇਤਾ, ਪਾਇਨੀਅਰ, ਪਾਇਨੀਅਰ 177 (rājanītaka, kalā, udayōga atē hōra samājika gatīvidhī'āṁ dā) nētā, pā'inī'ara, pā'inī'ara 177 (রাজনৈতিক, শিল্প, শিল্প এবং অন্যান্য সামাজিক কার্যকলাপের) নেতা, অগ্রগামী, অগ্রগামী 177 (rājanaitika, śilpa, śilpa ēbaṁ an'yān'ya sāmājika kāryakalāpēra) nētā, agragāmī, agragāmī 177 (政治、芸術、産業、その他の社会活動の)リーダー、パイオニア、パイオニア 177 ( 政治 、 芸術 、 産業 、 その他  社会 活動  ) リーダー 、 パイオニア 、 パイオニ 177              
    178 L'entreprise est fière d'être à l'avant-garde du progrès scientifique 178 どうしゃ  かがく  しんぽ  せんくしゃである こと  ほこり  おもっています 178 dōsha wa kagaku no shinpo no senkushadearu koto o hokori ni omotteimasu 178 The company is proud to be in the vanguard of scientific progress 178 公司以成为科学进步的先锋而自 178 gōngsī yǐ chéngwéi kēxué jìnbù de xiānfēng ér zìháo 178   178 The company is proud to be in the vanguard of scientific progress 178 A empresa orgulha-se de estar na vanguarda do progresso científico 178 La empresa se enorgullece de estar a la vanguardia del progreso científico 178 L'azienda è orgogliosa di essere all'avanguardia del progresso scientifico 178 Societas superborum est in primo agmine progressuum scientificorum esse 178 Η εταιρεία είναι περήφανη που βρίσκεται στην πρωτοπορία της επιστημονικής προόδου 178 I etaireía eínai perífani pou vrísketai stin protoporía tis epistimonikís proódou   Das Unternehmen ist stolz darauf, an der Spitze des wissenschaftlichen Fortschritts zu stehen 178 Firma jest dumna z bycia w awangardzie postępu naukowego 178 Компания гордится тем, что находится в авангарде научного прогресса 178 Kompaniya gorditsya tem, chto nakhoditsya v avangarde nauchnogo progressa 178 تفخر الشركة بكونها في طليعة التقدم العلمي 178 tafkhur alsharikat bikawniha fi talieat altaqadum aleilmii 178 कंपनी को वैज्ञानिक प्रगति के अग्रभाग में होने पर गर्व है 178 kampanee ko vaigyaanik pragati ke agrabhaag mein hone par garv hai 178 ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ ਵਿਗਿਆਨਕ ਤਰੱਕੀ ਦੇ ਮੋਹਰੀ ਹੋਣ 'ਤੇ ਮਾਣ ਹੈ 178 kapanī nū vigi'ānaka tarakī dē mōharī hōṇa'tē māṇa hai 178 কোম্পানিটি বৈজ্ঞানিক অগ্রগতির অগ্রগামী হতে পেরে গর্বিত 178 kōmpāniṭi baijñānika agragatira agragāmī hatē pērē garbita 178 同社は科学の進歩の先駆者であることを誇りに思っています 178 同社  科学  進歩  先駆者である こと  誇り  思っています 178              
    179 L'entreprise se targue d'être un pionnier du progrès scientifique 179 どうしゃ  かがく  しんぽ  ぱいおにあである こと  ほこり  もっています 179 dōsha wa kagaku no shinpo no paioniadearu koto ni hokori o motteimasu 179 公司以成为科学进步的先锋而自豪 179 成为科学进步的先锋而以公司为 179 chéngwéi kēxué jìnbù de xiānfēng ér yǐ gōngsī wèi míng 179   179 The company prides itself on being a pioneer in scientific progress 179 A empresa orgulha-se de ser pioneira no progresso científico 179 La empresa se enorgullece de ser pionera en el progreso científico 179 L'azienda è orgogliosa di essere un pioniere nel progresso scientifico 179 Societas gloriatur se auctorem esse in progressu scientifico 179 Η εταιρεία υπερηφανεύεται ότι είναι πρωτοπόρος στην επιστημονική πρόοδο 179 I etaireía yperifanévetai óti eínai protopóros stin epistimonikí próodo   Das Unternehmen ist stolz darauf, ein Pionier des wissenschaftlichen Fortschritts zu sein 179 Firma szczyci się tym, że jest pionierem postępu naukowego 179 Компания гордится тем, что является пионером в области научного прогресса. 179 Kompaniya gorditsya tem, chto yavlyayetsya pionerom v oblasti nauchnogo progressa. 179 تفخر الشركة بكونها رائدة في التقدم العلمي 179 tafkhur alsharikat bikawniha rayidatan fi altaqadum aleilmii 179 कंपनी को वैज्ञानिक प्रगति में अग्रणी होने पर गर्व है 179 kampanee ko vaigyaanik pragati mein agranee hone par garv hai 179 ਕੰਪਨੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵਿਗਿਆਨਕ ਤਰੱਕੀ ਵਿੱਚ ਮੋਹਰੀ ਹੋਣ 'ਤੇ ਮਾਣ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ 179 kapanī āpaṇē āpa nū vigi'ānaka tarakī vica mōharī hōṇa'tē māṇa mahisūsa karadī hai 179 সংস্থাটি বৈজ্ঞানিক অগ্রগতিতে অগ্রগামী হওয়ার জন্য নিজেকে গর্বিত করে 179 sansthāṭi baijñānika agragatitē agragāmī ha'ōẏāra jan'ya nijēkē garbita karē 179 同社は科学の進歩のパイオニアであることに誇りを持っています 179 同社  科学  進歩  パイオニアである こと  誇り  持っています 179              
    180 L'entreprise est fière d'être à la pointe du développement scientifique 180 どうしゃ  かがく かいはつ  さいぜんせん  いる こと  ほこり  もっています 180 dōsha wa kagaku kaihatsu no saizensen ni iru koto ni hokori o motteimasu 180 The company prides itself on being at the forefront of scientific development 180 公司以走在科学发展的前沿而自 180 gōngsī yǐ zǒu zài kēxué fāzhǎn de qiányán ér zìháo 180 180 The company prides itself on being at the forefront of scientific development 180 A empresa se orgulha de estar na vanguarda do desenvolvimento científico 180 La empresa se enorgullece de estar a la vanguardia del desarrollo científico. 180 L'azienda è orgogliosa di essere all'avanguardia nello sviluppo scientifico 180 Societas se iactat in fronte scientifica evolutionis 180 Η εταιρεία υπερηφανεύεται ότι βρίσκεται στην πρώτη γραμμή της επιστημονικής ανάπτυξης 180 I etaireía yperifanévetai óti vrísketai stin próti grammí tis epistimonikís anáptyxis   Das Unternehmen ist stolz darauf, an der Spitze der wissenschaftlichen Entwicklung zu stehen 180 Firma szczyci się tym, że znajduje się w czołówce rozwoju naukowego 180 Компания гордится тем, что находится в авангарде научных разработок. 180 Kompaniya gorditsya tem, chto nakhoditsya v avangarde nauchnykh razrabotok. 180 تفخر الشركة بكونها في طليعة التطور العلمي 180 tafkhur alsharikat bikawniha fi talieat altatawur aleilmii 180 कंपनी वैज्ञानिक विकास में सबसे आगे होने पर गर्व करती है 180 kampanee vaigyaanik vikaas mein sabase aage hone par garv karatee hai 180 ਕੰਪਨੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵਿਗਿਆਨਕ ਵਿਕਾਸ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋਣ 'ਤੇ ਮਾਣ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ 180 kapanī āpaṇē āpa nū vigi'ānaka vikāsa vica sabha tōṁ agē hōṇa'tē māṇa mahisūsa karadī hai 180 সংস্থাটি বৈজ্ঞানিক উন্নয়নের অগ্রভাগে থাকার জন্য নিজেকে গর্বিত করে 180 sansthāṭi baijñānika unnaẏanēra agrabhāgē thākāra jan'ya nijēkē garbita karē 180 同社は科学開発の最前線にいることに誇りを持っています 180 同社  科学 開発  最前線  いる こと  誇り  持っています 180
    181 L'entreprise est fière d'être à la pointe du développement scientifique 181 どうしゃ  かがく かいはつ  さいぜんせん  いる こと  ほこり  もっています 181 dōsha wa kagaku kaihatsu no saizensen ni iru koto ni hokori o motteimasu 181 这家公司以处于科学发展的领先地位而自豪 181 这家以科学发展的领先优势公司 181 zhè jiā yǐ kēxué fāzhǎn de lǐngxiān yōushì gōngsī 181   181 The company prides itself on being at the forefront of scientific development 181 A empresa se orgulha de estar na vanguarda do desenvolvimento científico 181 La empresa se enorgullece de estar a la vanguardia del desarrollo científico. 181 L'azienda è orgogliosa di essere all'avanguardia nello sviluppo scientifico 181 Societas se iactat in fronte scientifica evolutionis 181 Η εταιρεία υπερηφανεύεται ότι βρίσκεται στην πρώτη γραμμή της επιστημονικής ανάπτυξης 181 I etaireía yperifanévetai óti vrísketai stin próti grammí tis epistimonikís anáptyxis   Das Unternehmen ist stolz darauf, an der Spitze der wissenschaftlichen Entwicklung zu stehen 181 Firma szczyci się tym, że znajduje się w czołówce rozwoju naukowego 181 Компания гордится тем, что находится в авангарде научных разработок. 181 Kompaniya gorditsya tem, chto nakhoditsya v avangarde nauchnykh razrabotok. 181 تفخر الشركة بكونها في طليعة التطور العلمي 181 tafkhur alsharikat bikawniha fi talieat altatawur aleilmii 181 कंपनी वैज्ञानिक विकास में सबसे आगे होने पर गर्व करती है 181 kampanee vaigyaanik vikaas mein sabase aage hone par garv karatee hai 181 ਕੰਪਨੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵਿਗਿਆਨਕ ਵਿਕਾਸ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋਣ 'ਤੇ ਮਾਣ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ 181 kapanī āpaṇē āpa nū vigi'ānaka vikāsa vica sabha tōṁ agē hōṇa'tē māṇa mahisūsa karadī hai 181 সংস্থাটি বৈজ্ঞানিক উন্নয়নের অগ্রভাগে থাকার জন্য নিজেকে গর্বিত করে 181 sansthāṭi baijñānika unnaẏanēra agrabhāgē thākāra jan'ya nijēkē garbita karē 181 同社は科学開発の最前線にいることに誇りを持っています 181 同社  科学 開発  最前線  いる こと  誇り  持っています 181              
    182 la partie d'une armée, etc. qui est à l'avant lorsqu'elle avance pour attaquer l'ennemi 182 てき  こうげき する ため  ぜんしん する とき  ぜんぽう  ある ぐんたい など  ぶぶん 182 teki o kōgeki suru tame ni zenshin suru toki ni zenpō ni aru guntai nado no bubun 182 the part of an army, etc. that is at the front when moving forward to attack the enemy  182 前进攻击敌人时处于前线的军队等的一部分 182 qiánjìn gōngjí dírén shí chǔyú qiánxiàn de jūnduì děng de yībùfèn 182 182 the part of an army, etc. that is at the front when moving forward to attack the enemy 182 a parte de um exército, etc. que está na frente ao avançar para atacar o inimigo 182 la parte de un ejército, etc. que está al frente cuando avanza para atacar al enemigo 182 la parte di un esercito, ecc. che è in prima linea quando avanza per attaccare il nemico 182 pars exercitus , id est a fronte procedendo ad hostem 182 το μέρος ενός στρατού κ.λπ. που βρίσκεται στο μέτωπο όταν προχωρά για να επιτεθεί στον εχθρό 182 to méros enós stratoú k.lp. pou vrísketai sto métopo ótan prochorá gia na epitetheí ston echthró   der Teil einer Armee usw., der an der Front ist, wenn er vorwärts geht, um den Feind anzugreifen 182 część armii itp., która znajduje się na froncie, gdy porusza się do przodu, aby zaatakować wroga; 182 часть армии и т. д., находящаяся на переднем крае при выдвижении вперед для атаки противника 182 chast' armii i t. d., nakhodyashchayasya na perednem kraye pri vydvizhenii vpered dlya ataki protivnika 182 جزء من الجيش ، وما إلى ذلك ، الموجود في المقدمة عند التقدم لمهاجمة العدو 182 juz' min aljaysh , wama 'iilaa dhalik , almawjud fi almuqadimat eind altaqadum limuhajamat aleadui 182 सेना आदि का वह भाग जो शत्रु पर आक्रमण करने के लिए आगे बढ़ते समय सबसे आगे होता है 182 sena aadi ka vah bhaag jo shatru par aakraman karane ke lie aage badhate samay sabase aage hota hai 182 ਫੌਜ ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ, ਆਦਿ ਜੋ ਦੁਸ਼ਮਣ 'ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਵੇਲੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 182 phauja dā uha hisā, ādi jō duśamaṇa'tē hamalā karana la'ī agē vadhaṇa vēlē sāhamaṇē hudā hai 182 একটি সেনাবাহিনীর অংশ, ইত্যাদি যা শত্রুকে আক্রমণ করার জন্য সামনের দিকে থাকে 182 ēkaṭi sēnābāhinīra anśa, ityādi yā śatrukē ākramaṇa karāra jan'ya sāmanēra dikē thākē 182 敵を攻撃するために前進するときに前方にある軍隊などの部分 182   攻撃 する ため  前進 する とき  前方  ある 軍隊 など  部分 182
    183 Partie d'une armée, etc. qui est en première ligne lorsqu'elle avance pour attaquer l'ennemi 183 てき  こうげき する ため  ぜんしん する とき  さいぜんせん  いる ぐんたい など  いちぶ 183 teki o kōgeki suru tame ni zenshin suru toki ni saizensen ni iru guntai nado no ichibu 183 前进攻击敌人时处于前线的军队等的一部分 183 前进攻击敌人时前线的角色等 183 qiánjìn gōngjí dírén shí qiánxiàn de juésè děng 183   183 Part of an army, etc. that is on the front line when advancing to attack the enemy 183 Parte de um exército, etc. que está na linha de frente ao avançar para atacar o inimigo 183 Parte de un ejército, etc. que está en primera línea cuando avanza para atacar al enemigo 183 Parte di un esercito, ecc. che è in prima linea quando avanza per attaccare il nemico 183 Pars exercitus , id est in prima acie , ad hostes oppugnandos progressi , etc 183 Μέρος ενός στρατού κ.λπ. που βρίσκεται στην πρώτη γραμμή όταν προελαύνει για να επιτεθεί στον εχθρό 183 Méros enós stratoú k.lp. pou vrísketai stin próti grammí ótan proelávnei gia na epitetheí ston echthró   Teil einer Armee usw., der sich an vorderster Front befindet, wenn er zum Angriff auf den Feind vorrückt 183 Część armii itp., która znajduje się na linii frontu, gdy zbliża się do ataku na wroga 183 Часть армии и т. д., которая находится на передовой при наступлении на врага 183 Chast' armii i t. d., kotoraya nakhoditsya na peredovoy pri nastuplenii na vraga 183 جزء من جيش ، وما إلى ذلك ، يكون على خط المواجهة عند التقدم لمهاجمة العدو 183 juz' min jaysh , wama 'iilaa dhalik , yakun ealaa khati almuajahat eind altaqadum limuhajamat aleadui 183 सेना का एक हिस्सा, आदि जो दुश्मन पर हमला करने के लिए आगे बढ़ते समय अग्रिम पंक्ति में होता है 183 sena ka ek hissa, aadi jo dushman par hamala karane ke lie aage badhate samay agrim pankti mein hota hai 183 ਕਿਸੇ ਫੌਜ ਦਾ ਹਿੱਸਾ, ਆਦਿ ਜੋ ਦੁਸ਼ਮਣ 'ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਵੇਲੇ ਫਰੰਟ ਲਾਈਨ 'ਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 183 kisē phauja dā hisā, ādi jō duśamaṇa'tē hamalā karana la'ī agē vadhaṇa vēlē pharaṭa lā'īna'tē hudā hai 183 একটি সেনাবাহিনীর অংশ, ইত্যাদি যা শত্রুকে আক্রমণ করার জন্য অগ্রসর হওয়ার সময় সামনের সারিতে থাকে 183 ēkaṭi sēnābāhinīra anśa, ityādi yā śatrukē ākramaṇa karāra jan'ya agrasara ha'ōẏāra samaẏa sāmanēra sāritē thākē 183 敵を攻撃するために前進するときに最前線にいる軍隊などの一部 183   攻撃 する ため  前進 する とき  最前線  いる 軍隊 など  一部 183              
    184 avant-garde; avant-garde; avant-garde 184 ばんがあど ; ばんがあど ; ばんがあど 184 vangādo ; vangādo ; vangādo 184 vanguard; vanguard; vanguard 184 先锋;先锋;先锋队 184 xiānfēng; xiānfēng; xiānfēng duì 184   184 vanguard; vanguard; vanguard 184 vanguarda; vanguarda; vanguarda 184 vanguardia; vanguardia; vanguardia 184 avanguardia; avanguardia; avanguardia 184 prima signa; prima signa; prima signa 184 εμπροσθοφυλακή· πρωτοπορία· πρωτοπορία 184 emprosthofylakí: protoporía: protoporía   Avantgarde; Avantgarde; Avantgarde 184 awangarda; awangarda; awangarda 184 авангард, авангард, авангард 184 avangard, avangard, avangard 184 طليعة ؛ طليعة ؛ طليعة 184 talieat ; talieat ; taliea 184 मोहरा ; मोहरा ; मोहरा 184 mohara ; mohara ; mohara 184 ਮੋਹਰੀ; ਮੋਹਰੀ; ਮੋਹਰੀ 184 mōharī; mōharī; mōharī 184 অগ্রগামী; অগ্রগামী; অগ্রগামী 184 agragāmī; agragāmī; agragāmī 184 ヴァンガード;ヴァンガード;ヴァンガード 184 ヴァンガード ; ヴァンガード ; ヴァンガード 184              
    185 avant-garde; avant-garde; avant-garde 185 ばんがあど ; ばんがあど ; ばんがあど 185 vangādo ; vangādo ; vangādo 185 先头部队; 前卫; 尖兵 185 先头部队;前卫;尖兵 185 xiāntóu bùduì; qiánwèi; jiānbīng 185   185 vanguard; vanguard; vanguard 185 vanguarda; vanguarda; vanguarda 185 vanguardia; vanguardia; vanguardia 185 avanguardia; avanguardia; avanguardia 185 prima signa; prima signa; prima signa 185 εμπροσθοφυλακή· πρωτοπορία· πρωτοπορία 185 emprosthofylakí: protoporía: protoporía   Avantgarde; Avantgarde; Avantgarde 185 awangarda; awangarda; awangarda 185 авангард, авангард, авангард 185 avangard, avangard, avangard 185 طليعة ؛ طليعة ؛ طليعة 185 talieat ; talieat ; taliea 185 मोहरा ; मोहरा ; मोहरा 185 mohara ; mohara ; mohara 185 ਮੋਹਰੀ; ਮੋਹਰੀ; ਮੋਹਰੀ 185 mōharī; mōharī; mōharī 185 অগ্রগামী; অগ্রগামী; অগ্রগামী 185 agragāmī; agragāmī; agragāmī 185 ヴァンガード;ヴァンガード;ヴァンガード 185 ヴァンガード ; ヴァンガード ; ヴァンガード 185              
    186 s'opposer 186 はんたい 186 hantai 186 opposé 186 反对 186 fǎnduì 186   186 opposé 186 opor 186 oponerse a 186 opporsi 186 opposé 186 εναντιώνομαι 186 enantiónomai   ablehnen 186 sprzeciwiać się 186 противник 186 protivnik 186 معارض 186 muearid 186 विपरीत 186 vipareet 186 ਵਿਰੋਧ 186 virōdha 186 বিরোধী 186 birōdhī 186 反対 186 反対 186              
    187 arrière-garde 187 こうえい 187 kōei 187 rearguard 187 后卫 187 hòuwèi 187 187 rearguard 187 retaguarda 187 retaguardia 187 retroguardia 187 rearguard 187 οπισθοφυλακή 187 opisthofylakí   Nachhut 187 odwód 187 арьергард 187 ar'yergard 187 خلفي 187 khalfi 187 चंडावल 187 chandaaval 187 rearguard 187 rearguard 187 রিয়ারগার্ড 187 riẏāragārḍa 187 後衛 187 後衛 187
    188 vanille 188 ばにりあ 188 baniria 188 vanilia 188 香草 188 xiāngcǎo 188 188 vanilia 188 baunilha 188 vanilia 188 vanilia 188 vanilia 188 βανίλια 188 vanília   Vanille 188 wanilia 188 ванилия 188 vaniliya 188 فانيليا 188 fanilya 188 वनिलिया 188 vaniliya 188 ਵੈਨੀਲੀਆ 188 vainīlī'ā 188 ভ্যানিলিয়া 188 bhyāniliẏā 188 バニリア 188 バニリア 188
    189 vanille 189 バニラ 189 banira 189 香草 189 企业 189 qǐyè 189   189 vanilla 189 baunilha 189 vainilla 189 vaniglia 189 vanilla 189 βανίλια 189 vanília   Vanille 189 wanilia 189 ваниль 189 vanil' 189 فانيلا 189 fanila 189 वनीला 189 vaneela 189 ਵਨੀਲਾ 189 vanīlā 189 ভ্যানিলা 189 bhyānilā 189 バニラ 189 バニラ 189              
    190  une substance obtenue à partir des fèves d'une plante tropicale, également appelée vanille, utilisée pour donner du goût aux aliments sucrés, par exemple la crème glacée 190 バニラ   よばれる ねったい しょくぶつ  まめ から えられる ぶっしつ  、 アイスクリーム など  あまい たべもの  ふうみ  あたえる ため  しよう されます 190 banira to mo yobareru nettai shokubutsu no mame kara erareru busshitsu de , aisukurīmu nado no amai tabemono ni fūmi o ataeru tame ni shiyō saremasu 190  a substance obtained from the beans of a trop­ical plant, also called vanilla, used to give flavour to sweet foods, for example ice cream 190  一种从热带植物的豆类中提取的物质,也称为香草,用于为甜食提供风味,例如冰淇淋 190  yī zhǒng cóng rèdài zhíwù de dòu lèi zhōng tíqǔ de wùzhí, yě chēng wèi xiāngcǎo, yòng yú wèi tiánshí tígōng fēngwèi, lìrú bīngqílín 190 190  a substance obtained from the beans of a tropical plant, also called vanilla, used to give flavour to sweet foods, for example ice cream 190  uma substância obtida dos grãos de uma planta tropical, também chamada de baunilha, usada para dar sabor a alimentos doces, por exemplo, sorvete 190  una sustancia obtenida de los granos de una planta tropical, también llamada vainilla, que se utiliza para dar sabor a los alimentos dulces, por ejemplo, los helados 190  una sostanza ottenuta dai fagioli di una pianta tropicale, detta anche vaniglia, usata per dare sapore a cibi dolci, ad esempio il gelato 190  Substantia ex faba tropicae plantae, quae etiam vanilla dicitur, ad saporem suavis escis, verbi gratia glacies cremor. 190  μια ουσία που λαμβάνεται από τα φασόλια ενός τροπικού φυτού, που ονομάζεται επίσης βανίλια, που χρησιμοποιείται για να δώσει γεύση σε γλυκά τρόφιμα, για παράδειγμα παγωτό 190  mia ousía pou lamvánetai apó ta fasólia enós tropikoú fytoú, pou onomázetai epísis vanília, pou chrisimopoieítai gia na dósei géfsi se glyká trófima, gia parádeigma pagotó    eine Substanz, die aus den Bohnen einer tropischen Pflanze, auch Vanille genannt, gewonnen wird und verwendet wird, um süßen Speisen, z. B. Eiscreme, Geschmack zu verleihen 190  substancja pozyskiwana z ziaren rośliny tropikalnej, zwanej również wanilią, używana do nadawania smaku słodkim potrawom, np. lodom 190  вещество, получаемое из бобов тропического растения, также называемое ванилью, используемое для придания аромата сладким продуктам, например мороженому. 190  veshchestvo, poluchayemoye iz bobov tropicheskogo rasteniya, takzhe nazyvayemoye vanil'yu, ispol'zuyemoye dlya pridaniya aromata sladkim produktam, naprimer morozhenomu. 190  مادة يتم الحصول عليها من حبوب نبات استوائي ، وتسمى أيضًا الفانيليا ، وتستخدم لإعطاء نكهة للأطعمة الحلوة ، مثل الآيس كريم 190 madat yatimu alhusul ealayha min hubub nabat astiwayiyin , watusamaa aydan alfanilya , watustakhdam li'iieta' nukhat lil'ateimat alhulwat , mithl alayas karim 190  एक उष्णकटिबंधीय पौधे की फलियों से प्राप्त पदार्थ, जिसे वेनिला भी कहा जाता है, मीठे खाद्य पदार्थों को स्वाद देने के लिए प्रयोग किया जाता है, उदाहरण के लिए आइसक्रीम 190  ek ushnakatibandheey paudhe kee phaliyon se praapt padaarth, jise venila bhee kaha jaata hai, meethe khaady padaarthon ko svaad dene ke lie prayog kiya jaata hai, udaaharan ke lie aaisakreem 190  ਇੱਕ ਖੰਡੀ ਪੌਦੇ ਦੇ ਬੀਨਜ਼ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਇੱਕ ਪਦਾਰਥ, ਜਿਸਨੂੰ ਵਨੀਲਾ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਮਿੱਠੇ ਭੋਜਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁਆਦ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਆਈਸ ਕਰੀਮ 190  ika khaḍī paudē dē bīnaza tōṁ prāpata kītā ika padāratha, jisanū vanīlā vī kihā jāndā hai, miṭhē bhōjanāṁ nū su'āda dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai, udāharana la'ī ā'īsa karīma 190  একটি গ্রীষ্মমন্ডলীয় উদ্ভিদের মটরশুটি থেকে প্রাপ্ত একটি পদার্থ, যাকে ভ্যানিলাও বলা হয়, মিষ্টি খাবারের স্বাদ দিতে ব্যবহৃত হয়, উদাহরণস্বরূপ আইসক্রিম 190  ēkaṭi grīṣmamanḍalīẏa udbhidēra maṭaraśuṭi thēkē prāpta ēkaṭi padārtha, yākē bhyānilā'ō balā haẏa, miṣṭi khābārēra sbāda ditē byabahr̥ta haẏa, udāharaṇasbarūpa ā'isakrima 190  バニラとも呼ばれる熱帯植物の豆から得られる物質で、アイスクリームなどの甘い食べ物に風味を与えるために使用されます 190 バニラ   呼ばれる 熱帯 植物   から 得られる 物質  、 アイスクリーム など  甘い 食べ物  風味  与える ため  使用 されます 190
    191 Une substance extraite des fèves d'une plante tropicale, également connue sous le nom de vanille, utilisée pour aromatiser les sucreries, comme la crème glacée 191 バニラ として  しられる ねったい しょくぶつ  まめ から ちゅうしゅつ された ぶっしつ  、 アイスクリーム など  すいいつ  ふうみ  つける ため  しよう されます 191 banira toshite mo shirareru nettai shokubutsu no mame kara chūshutsu sareta busshitsu de , aisukurīmu nado no suītsu ni fūmi o tsukeru tame ni shiyō saremasu 191 一种从热带植物的豆类中提取的物质,也称为香草,用于为甜食提供风味,例如冰淇淋 191 一种从热带植物的豆类中提取的物质,也称为公司,用于提供食物的风味,例如 191 yī zhǒng cóng rèdài zhíwù de dòu lèi zhōng tíqǔ de wùzhí, yě chēng wèi gōngsī, yòng yú tígōng shíwù de fēngwèi, lìrú 191   191 A substance extracted from the beans of a tropical plant, also known as vanilla, used to flavor sweets, such as ice cream 191 Substância extraída dos grãos de uma planta tropical, também conhecida como baunilha, usada para dar sabor a doces, como sorvete 191 Sustancia extraída de los granos de una planta tropical, también conocida como vainilla, utilizada para dar sabor a dulces, como helados. 191 Sostanza estratta dai fagioli di una pianta tropicale, detta anche vaniglia, usata per aromatizzare i dolci, come il gelato 191 Substantia extracta ex faba tropicae plantae, quae etiam vanilla dicitur, ad saporem dulcia adhibita, ut glacies cremor. 191 Μια ουσία που εξάγεται από τα φασόλια ενός τροπικού φυτού, επίσης γνωστή ως βανίλια, που χρησιμοποιείται για να αρωματίσει γλυκά, όπως το παγωτό 191 Mia ousía pou exágetai apó ta fasólia enós tropikoú fytoú, epísis gností os vanília, pou chrisimopoieítai gia na aromatísei glyká, ópos to pagotó   Eine Substanz, die aus den Bohnen einer tropischen Pflanze gewonnen wird, die auch als Vanille bekannt ist und zum Aromatisieren von Süßigkeiten wie Eiscreme verwendet wird 191 Substancja pozyskiwana z ziaren rośliny tropikalnej, zwanej również wanilią, używana do aromatyzowania słodyczy, takich jak lody 191 Вещество, извлеченное из бобов тропического растения, также известное как ваниль, используемое для ароматизации сладостей, таких как мороженое. 191 Veshchestvo, izvlechennoye iz bobov tropicheskogo rasteniya, takzhe izvestnoye kak vanil', ispol'zuyemoye dlya aromatizatsii sladostey, takikh kak morozhenoye. 191 مادة مستخلصة من حبوب نبات استوائي ، تُعرف أيضًا باسم الفانيليا ، تستخدم في نكهة الحلويات ، مثل الآيس كريم 191 madat mustakhlasat min hubub nabat astiwayiyin , tuerf aydan biasm alfanilya , tustakhdam fi nakhat alhalwayat , mithl alayas karim 191 एक उष्णकटिबंधीय पौधे की फलियों से निकाला गया पदार्थ, जिसे वैनिला के नाम से भी जाना जाता है, का उपयोग मिठाइयों के स्वाद के लिए किया जाता है, जैसे कि आइसक्रीम 191 ek ushnakatibandheey paudhe kee phaliyon se nikaala gaya padaarth, jise vainila ke naam se bhee jaana jaata hai, ka upayog mithaiyon ke svaad ke lie kiya jaata hai, jaise ki aaisakreem 191 ਇੱਕ ਖੰਡੀ ਪੌਦੇ ਦੇ ਬੀਨਜ਼ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ ਇੱਕ ਪਦਾਰਥ, ਜਿਸਨੂੰ ਵਨੀਲਾ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਮਿਠਾਈਆਂ ਨੂੰ ਸੁਆਦਲਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਆਈਸ ਕਰੀਮ 191 ika khaḍī paudē dē bīnaza tōṁ kaḍhi'ā gi'ā ika padāratha, jisanū vanīlā vī kihā jāndā hai, miṭhā'ī'āṁ nū su'ādalā baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai, jivēṁ ki ā'īsa karīma 191 একটি গ্রীষ্মমন্ডলীয় উদ্ভিদের মটরশুটি থেকে নিষ্কাশিত একটি পদার্থ, যা ভ্যানিলা নামেও পরিচিত, আইসক্রিমের মতো মিষ্টি স্বাদের জন্য ব্যবহৃত হয় 191 ēkaṭi grīṣmamanḍalīẏa udbhidēra maṭaraśuṭi thēkē niṣkāśita ēkaṭi padārtha, yā bhyānilā nāmē'ō paricita, ā'isakrimēra matō miṣṭi sbādēra jan'ya byabahr̥ta haẏa 191 バニラとしても知られる熱帯植物の豆から抽出された物質で、アイスクリームなどのスイーツに風味を付けるために使用されます 191 バニラ として  知られる 熱帯 植物   から 抽出 された 物質  、 アイスクリーム など  スイーツ  風味  付ける ため  使用 されます 191              
    192 Acide vanillique, arôme vanille (extrait de la gousse de vanille de la plante tropicale, utilisé dans les sucreries telles que la crème glacée) 192 ばにりん さん 、 バニラ フレーバー ( ねったい しょくぶつ ばにらびいんず から ちゅうしゅつ 、 アイスクリーム など  すいいつ  しよう ) 192 banirin san , banira furēbā ( nettai shokubutsu banirabīnzu kara chūshutsu , aisukurīmu nado no suītsu ni shiyō ) 192 Vanillic acid, vanilla flavor (extracted from the tropical plant vanilla bean, used in sweets such as ice cream) 192 香草酸、香草味(从热带植物香草豆中提取,用于冰淇淋等甜食) 192 xiāngcǎo suān, xiāngcǎo wèi (cóng rèdài zhíwù xiāngcǎo dòu zhòng tíqǔ, yòng yú bīngqílín děng tiánshí) 192   192 Vanillic acid, vanilla flavor (extracted from the tropical plant vanilla bean, used in sweets such as ice cream) 192 Ácido vanílico, sabor de baunilha (extraído da planta tropical fava de baunilha, usada em doces como sorvetes) 192 Ácido vainílico, sabor a vainilla (extraído de la planta tropical vaina de vainilla, utilizada en dulces como helados) 192 Acido vanigliato, aroma vaniglia (estratto dal baccello di vaniglia della pianta tropicale, utilizzato in dolci come il gelato) 192 Acidi vanillic, sapor vanillae (extractum e planta tropica vanilla fabae, in dulcibus ut glacies cremor) 192 Βανιλικό οξύ, άρωμα βανίλιας (εξάγεται από το τροπικό φυτό κόκκος βανίλιας, που χρησιμοποιείται σε γλυκά όπως το παγωτό) 192 Vanilikó oxý, ároma vanílias (exágetai apó to tropikó fytó kókkos vanílias, pou chrisimopoieítai se glyká ópos to pagotó)   Vanillinsäure, Vanillearoma (gewonnen aus der tropischen Pflanze Vanilleschote, verwendet in Süßigkeiten wie Eiscreme) 192 Kwas waniliowy o smaku waniliowym (pozyskiwany z tropikalnej rośliny fasoli waniliowej, stosowany w słodyczach takich jak lody) 192 Ванилиновая кислота, ванильный ароматизатор (извлекается из ванильных бобов тропического растения, используется в сладостях, таких как мороженое) 192 Vanilinovaya kislota, vanil'nyy aromatizator (izvlekayetsya iz vanil'nykh bobov tropicheskogo rasteniya, ispol'zuyetsya v sladostyakh, takikh kak morozhenoye) 192 حمض الفانيليك ، نكهة الفانيليا (مستخلص من نبات الفانيليا الاستوائية ، يستخدم في الحلويات مثل الآيس كريم) 192 himd alfanilik , nakhat alfanilya (mustakhlis min nabat alfanilya aliastiwayiyat , yustakhdam fi alhalwayat mithl alayis krim) 192 वैनिलिक एसिड, वेनिला स्वाद (उष्णकटिबंधीय पौधे वेनिला बीन से निकाला गया, आइसक्रीम जैसे मिठाई में इस्तेमाल किया जाता है) 192 vainilik esid, venila svaad (ushnakatibandheey paudhe venila been se nikaala gaya, aaisakreem jaise mithaee mein istemaal kiya jaata hai) 192 ਵੈਨੀਲਿਕ ਐਸਿਡ, ਵਨੀਲਾ ਦਾ ਸੁਆਦ (ਗਰਮ ਖੰਡੀ ਪੌਦੇ ਵਨੀਲਾ ਬੀਨ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ, ਆਈਸ ਕਰੀਮ ਵਰਗੀਆਂ ਮਿਠਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 192 vainīlika aisiḍa, vanīlā dā su'āda (garama khaḍī paudē vanīlā bīna tōṁ kaḍhi'ā gi'ā, ā'īsa karīma varagī'āṁ miṭhā'ī'āṁ vica varati'ā jāndā hai) 192 ভ্যানিলিক অ্যাসিড, ভ্যানিলা গন্ধ (ক্রান্তীয় উদ্ভিদ ভ্যানিলা বিন থেকে আহরিত, আইসক্রিমের মতো মিষ্টিতে ব্যবহৃত হয়) 192 bhyānilika ayāsiḍa, bhyānilā gandha (krāntīẏa udbhida bhyānilā bina thēkē āharita, ā'isakrimēra matō miṣṭitē byabahr̥ta haẏa) 192 バニリン酸、バニラフレーバー(熱帯植物バニラビーンズから抽出、アイスクリームなどのスイーツに使用) 192 バニリン  、 バニラ フレーバー ( 熱帯 植物 バニラビーンズ から 抽出 、 アイスクリーム など  スイーツ  使用 ) 192              
    193  Acide vanillique, arôme vanille (extrait de la gousse de vanille de la plante tropicale, utilisé dans les sucreries telles que la crème glacée) 193 ばにりん さん 、 バニラ フレーバー ( ねったい しょくぶつ ばにらびいんず から ちゅうしゅつ 、 アイスクリーム など  すいいつ  しよう ) 193 banirin san , banira furēbā ( nettai shokubutsu banirabīnzu kara chūshutsu , aisukurīmu nado no suītsu ni shiyō ) 193  香草酸,香草香精(从热带植物香子兰豆中提取,用于冰激凌等甜食) 193  酸菜香精(从热带植物香子兰豆中提取,用于冰激凌等甜食) 193  suāncài xiāngjīng (cóng rèdài zhíwù xiāngzǐ lán dòu zhòng tíqǔ, yòng yú bīngjīlíng děng tiánshí) 193   193  Vanillic acid, vanilla flavor (extracted from the tropical plant vanilla bean, used in sweets such as ice cream) 193  Ácido vanílico, sabor de baunilha (extraído da planta tropical fava de baunilha, usada em doces como sorvetes) 193  Ácido vainílico, sabor a vainilla (extraído de la planta tropical vaina de vainilla, utilizada en dulces como helados) 193  Acido vanigliato, aroma vaniglia (estratto dal baccello di vaniglia della pianta tropicale, utilizzato in dolci come il gelato) 193  Acidi vanillic, sapor vanillae (extractum e planta tropica vanilla fabae, in dulcibus ut glacies cremor) 193  Βανιλικό οξύ, άρωμα βανίλιας (εξάγεται από το τροπικό φυτό κόκκος βανίλιας, που χρησιμοποιείται σε γλυκά όπως το παγωτό) 193  Vanilikó oxý, ároma vanílias (exágetai apó to tropikó fytó kókkos vanílias, pou chrisimopoieítai se glyká ópos to pagotó)    Vanillinsäure, Vanillearoma (gewonnen aus der tropischen Pflanze Vanilleschote, verwendet in Süßigkeiten wie Eiscreme) 193  Kwas waniliowy o smaku waniliowym (pozyskiwany z tropikalnej rośliny fasoli waniliowej, stosowany w słodyczach, takich jak lody) 193  Ванилиновая кислота, ванильный ароматизатор (извлекается из ванильных бобов тропического растения, используется в сладостях, таких как мороженое) 193  Vanilinovaya kislota, vanil'nyy aromatizator (izvlekayetsya iz vanil'nykh bobov tropicheskogo rasteniya, ispol'zuyetsya v sladostyakh, takikh kak morozhenoye) 193  حمض الفانيليك ، نكهة الفانيليا (مستخلص من نبات الفانيليا الاستوائية ، يستخدم في الحلويات مثل الآيس كريم) 193 himd alfanilik , nakhat alfanilya (mustakhlis min nabat alfanilya aliastiwayiyat , yustakhdam fi alhalwayat mithl alayis krim) 193  वैनिलिक एसिड, वेनिला स्वाद (उष्णकटिबंधीय पौधे वेनिला बीन से निकाला गया, आइसक्रीम जैसे मिठाई में इस्तेमाल किया जाता है) 193  vainilik esid, venila svaad (ushnakatibandheey paudhe venila been se nikaala gaya, aaisakreem jaise mithaee mein istemaal kiya jaata hai) 193  ਵੈਨੀਲਿਕ ਐਸਿਡ, ਵਨੀਲਾ ਦਾ ਸੁਆਦ (ਗਰਮ ਖੰਡੀ ਪੌਦੇ ਵਨੀਲਾ ਬੀਨ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ, ਆਈਸ ਕਰੀਮ ਵਰਗੀਆਂ ਮਿਠਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 193  vainīlika aisiḍa, vanīlā dā su'āda (garama khaḍī paudē vanīlā bīna tōṁ kaḍhi'ā gi'ā, ā'īsa karīma varagī'āṁ miṭhā'ī'āṁ vica varati'ā jāndā hai) 193  ভ্যানিলিক অ্যাসিড, ভ্যানিলা গন্ধ (ক্রান্তীয় উদ্ভিদ ভ্যানিলা বিন থেকে আহরিত, আইসক্রিমের মতো মিষ্টিতে ব্যবহৃত হয়) 193  bhyānilika ayāsiḍa, bhyānilā gandha (krāntīẏa udbhida bhyānilā bina thēkē āharita, ā'isakrimēra matō miṣṭitē byabahr̥ta haẏa) 193  バニリン酸、バニラフレーバー(熱帯植物バニラビーンズから抽出、アイスクリームなどのスイーツに使用) 193 バニリン  、 バニラ フレーバー ( 熱帯 植物 バニラビーンズ から 抽出 、 アイスクリーム など  スイーツ  使用 ) 193              
    194 essence de vanille 194 ばにりあえっせんす 194 baniriaessensu 194 vanilia essence  194 香草精 194 xiāngcǎo jīng 194   194 vanilia essence 194 essência de baunilha 194 esencia de vainilla 194 essenza di vaniglia 194 vanilia essentia 194 ουσία βανίλιας 194 ousía vanílias   Vanille-Essenz 194 esencja waniliowa 194 эссенция ванили 194 essentsiya vanili 194 جوهر الفانيليا 194 jawhar alfanilya 194 वेनिला एसेंस 194 venila esens 194 ਵੈਨੀਲੀਆ ਤੱਤ 194 vainīlī'ā tata 194 ভ্যানিলিয়া সারাংশ 194 bhyāniliẏā sārānśa 194 バニリアエッセンス 194 バニリアエッセンス 194              
    195 essence de vanille 195 バニラ エッセンス 195 banira essensu 195 香草香精 195 香精企业 195 Xiāngjīng qǐyè 195   195 vanilla essence 195 Essência de baunilha 195 esencia de vainilla 195 essenza di vaniglia 195 vanilla essentia 195 άρωμα βανίλιας 195 ároma vanílias   Vanille Essenz 195 esencja waniliowa 195 ванильная эссенция 195 vanil'naya essentsiya 195 خلاصة الفانيلا 195 khulasat alfanila 195 वेनिला के गुण वाला 195 venila ke gun vaala 195 ਵਨੀਲਾ ਤੱਤ 195 vanīlā tata 195 ভ্যানিলা নির্যাস 195 bhyānilā niryāsa 195 バニラエッセンス 195 バニラ エッセンス 195              
    196 essence de vanille 196 バニラ エッセンス 196 banira essensu 196 vanilla essence 196 香草香精 196 xiāngcǎo xiāngjīng 196 196 vanilla essence 196 Essência de baunilha 196 esencia de vainilla 196 essenza di vaniglia 196 vanilla essentia 196 άρωμα βανίλιας 196 ároma vanílias   Vanille Essenz 196 esencja waniliowa 196 ванильная эссенция 196 vanil'naya essentsiya 196 خلاصة الفانيلا 196 khulasat alfanila 196 वेनिला के गुण वाला 196 venila ke gun vaala 196 ਵਨੀਲਾ ਤੱਤ 196 vanīlā tata 196 ভ্যানিলা নির্যাস 196 bhyānilā niryāsa 196 バニラエッセンス 196 バニラ エッセンス 196
    197 essence de vanille 197 バニラ エッセンス 197 banira essensu 197 香子兰精 197 香子兰精 197 xiāngzǐ lán jīng 197   197 vanilla essence 197 Essência de baunilha 197 esencia de vainilla 197 essenza di vaniglia 197 vanilla essentia 197 άρωμα βανίλιας 197 ároma vanílias   Vanille Essenz 197 esencja waniliowa 197 ванильная эссенция 197 vanil'naya essentsiya 197 خلاصة الفانيلا 197 khulasat alfanila 197 वेनिला के गुण वाला 197 venila ke gun vaala 197 ਵਨੀਲਾ ਤੱਤ 197 vanīlā tata 197 ভ্যানিলা নির্যাস 197 bhyānilā niryāsa 197 バニラエッセンス 197 バニラ エッセンス 197              
    198 extrait de vanille 198 ばにりあえきす 198 baniriaekisu 198 vanilia extract 198 香草精 198 xiāngcǎo jīng 198 198 vanilia extract 198 extrato de baunilha 198 extracto de vainilla 198 estratto di vaniglia 198 vanilia extract 198 εκχύλισμα βανίλιας 198 ekchýlisma vanílias   Vanille-Extrakt 198 ekstrakt z wanilii 198 экстракт ванили 198 ekstrakt vanili 198 مستخلص الفانيليا 198 mustakhlis alfanilya 198 वेनिला अर्क 198 venila ark 198 ਵਨੀਲੀਆ ਐਬਸਟਰੈਕਟ 198 vanīlī'ā aibasaṭaraikaṭa 198 ভ্যানিলিয়া নির্যাস 198 bhyāniliẏā niryāsa 198 バニリアエキス 198 バニリアエキス 198
    199 extrait de vanille 199 バニラ ちゅうしゅつぶつ 199 banira chūshutsubutsu 199 香草精 199 企业精 199 qǐyè jīng 199   199 vanilla extract 199 extrato de baunilha 199 extracto de vainilla 199 estratto di vaniglia 199 vanilla extract 199 εκχύλισμα βανίλιας 199 ekchýlisma vanílias   Vanilleextrakt 199 ekstrakt waniliowy 199 экстракт ванили 199 ekstrakt vanili 199 خلاصة الفانيليا 199 khulasat alfanilya 199 वेनीला सत्र 199 veneela satr 199 ਵਨੀਲਾ ਐਬਸਟਰੈਕਟ 199 vanīlā aibasaṭaraikaṭa 199 ভ্যানিলা নির্যাস 199 bhyānilā niryāsa 199 バニラ抽出物 199 バニラ 抽出物 199              
    200 essence de vanille 200 バニラ エッセンス 200 banira essensu 200 香子兰精 200 香子兰精 200 xiāngzǐ lán jīng 200   200 vanilla essence 200 Essência de baunilha 200 esencia de vainilla 200 essenza di vaniglia 200 vanilla essentia 200 άρωμα βανίλιας 200 ároma vanílias   Vanille Essenz 200 esencja waniliowa 200 ванильная эссенция 200 vanil'naya essentsiya 200 خلاصة الفانيلا 200 khulasat alfanila 200 वेनिला के गुण वाला 200 venila ke gun vaala 200 ਵਨੀਲਾ ਤੱਤ 200 vanīlā tata 200 ভ্যানিলা নির্যাস 200 bhyānilā niryāsa 200 バニラエッセンス 200 バニラ エッセンス 200              
    201  une gousse de vanille 201 ばにりあぽっど 201 baniriapoddo 201  a vanilia pod  201  香草豆荚 201  xiāngcǎo dòujiá 201   201  a vanilia pod 201  uma vagem de baunilha 201  una vaina de vainilla 201  un baccello di vaniglia 201  vanilia pod 201  ένα λοβό βανίλιας 201  éna lovó vanílias    eine Vanilleschote 201  kapsuła waniliowa 201  стручок ванили 201  struchok vanili 201  جراب الفانيليا 201 jirab alfanilya 201  एक वेनिला पॉड 201  ek venila pod 201  ਇੱਕ ਵੈਨੀਲੀਆ ਪੋਡ 201  ika vainīlī'ā pōḍa 201  একটি ভ্যানিলিয়া শুঁটি 201  ēkaṭi bhyāniliẏā śum̐ṭi 201  バニリアポッド 201 バニリアポッド 201              
    202 Gousses de vanille 202 バニラ  さや 202 banira no saya 202 香草豆 202 企业豆荚 202 qǐyè dòujiá 202   202 vanilla pods 202 Vagens de baunilha 202 vainas de vainilla 202 Baccelli di vaniglia 202 siliquae vanillae 202 λοβούς βανίλιας 202 lovoús vanílias   Vanilleschoten 202 laski wanilii 202 стручки ванили 202 struchki vanili 202 مسحوق الفانيلا 202 mashuq alfanila 202 वेनिला फली 202 venila phalee 202 ਵਨੀਲਾ ਫਲੀਆਂ 202 vanīlā phalī'āṁ 202 ভ্যানিলা শুঁটি 202 bhyānilā śum̐ṭi 202 バニラのさや 202 バニラ  さや 202              
    203 Capsule Vanille 203 バニラ カプセル 203 banira kapuseru 203 Vanilla Capsule 203 香草胶囊 203 xiāngcǎo jiāonáng 203   203 Vanilla Capsule 203 Cápsula de Baunilha 203 Cápsula de vainilla 203 Capsula alla vaniglia 203 Vanilla Capsule 203 Κάψουλα βανίλιας 203 Kápsoula vanílias   Vanille-Kapsel 203 Kapsułka waniliowa 203 Ванильная капсула 203 Vanil'naya kapsula 203 كبسولة الفانيليا 203 kabsulat alfanilya 203 वेनिला कैप्सूल 203 venila kaipsool 203 ਵਨੀਲਾ ਕੈਪਸੂਲ 203 vanīlā kaipasūla 203 ভ্যানিলা ক্যাপসুল 203 bhyānilā kyāpasula 203 バニラカプセル 203 バニラ カプセル 203              
    204 Capsule Vanille 204 バニラ カプセル 204 banira kapuseru 204 香子兰  204 香子兰蒴果 204 xiāngzǐ lán shuòguǒ 204   204 Vanilla Capsule 204 Cápsula de Baunilha 204 Cápsula de vainilla 204 Capsula alla vaniglia 204 Vanilla Capsule 204 Κάψουλα βανίλιας 204 Kápsoula vanílias   Vanille-Kapsel 204 Kapsułka waniliowa 204 Ванильная капсула 204 Vanil'naya kapsula 204 كبسولة الفانيليا 204 kabsulat alfanilya 204 वेनिला कैप्सूल 204 venila kaipsool 204 ਵਨੀਲਾ ਕੈਪਸੂਲ 204 vanīlā kaipasūla 204 ভ্যানিলা ক্যাপসুল 204 bhyānilā kyāpasula 204 バニラカプセル 204 バニラ カプセル 204              
    205 ombre 205 シェード 205 shēdo 205 205 205 yīn 205   205 shade 205 sombra 205 sombra 205 ombra 205 umbra 205 απόχρωση 205 apóchrosi   Schatten 205 cień 205 оттенок 205 ottenok 205 الظل 205 alzali 205 छाया 205 chhaaya 205 ਛਾਂ 205 chāṁ 205 ছায়া 205 chāẏā 205 シェード 205 シェード 205              
    206 Pro 206 プロ 206 puro 206 206 206 lín 206   206 Pro 206 Pró 206 Pro 206 Pro 206 Pro 206 Pro 206 Pro   Profi 206 Zawodowiec 206 Про 206 Pro 206 طليعة 206 taliea 206 समर्थक 206 samarthak 206 ਪ੍ਰੋ 206 prō 206 প্রো 206 prō 206 プロ 206 プロ 206              
    207 Marais 207 ふぇん 207 fen 207 207 207 fēn 207   207 Fen 207 Pântano 207 Pantano 207 Fen 207 Fen 207 Βάλτος 207 Váltos   Fen 207 Bagnisko 207 Фен 207 Fen 207 فين 207 fin 207 दलदल 207 daladal 207 ਫੈਨ 207 phaina 207 ফেন 207 phēna 207 フェン 207 フェン 207              
    208 scarabée 208 かぶとむし 208 kabutomushi 208 208 208 pān 208   208 beetle 208 besouro 208 escarabajo 208 scarafaggio 208 beetle 208 σκαθάρι 208 skathári   Käfer 208 chrząszcz 208 жук 208 zhuk 208 خنفساء 208 khanfasa' 208 भृंग 208 bhrng 208 ਬੀਟਲ 208 bīṭala 208 বিটল 208 biṭala 208 甲虫 208 甲虫 208              
    209 gourde 209 ひょうたん 209 hyōtan 209 209 相当于 209 xiāngdāng yú 209   209 gourd 209 cabaça 209 calabaza 209 zucca 209 cucurbita 209 νεροκολόκυθο 209 nerokolókytho   Kürbis 209 gurda 209 тыква 209 tykva 209 القرع 209 alqare 209 लौकी 209 laukee 209 ਲੌਕੀ 209 laukī 209 লাউ 209 lā'u 209 ひょうたん 209 ひょうたん 209              
    210 capsule 210 カプセル 210 kapuseru 210 210 210 shuò 210   210 capsule 210 cápsula 210 cápsula 210 capsula 210 capsula 210 κάψουλα 210 kápsoula   Kapsel 210 kapsuła 210 капсула 210 kapsula 210 كبسولة 210 kabsula 210 कैप्सूल 210 kaipsool 210 ਕੈਪਸੂਲ 210 kaipasūla 210 ক্যাপসুল 210 kyāpasula 210 カプセル 210 カプセル 210              
    211 une gousse de vanille 211 ばにらびいんず 211 banirabīnzu 211 a vanilla bean 211 香草豆 211 xiāngcǎo dòu 211 211 a vanilla bean 211 uma fava de baunilha 211 una vaina de vainilla 211 un baccello di vaniglia 211 a vanilla faba 211 ένα φασόλι βανίλιας 211 éna fasóli vanílias   eine Vanilleschote 211 fasola waniliowa 211 стручок ванили 211 struchok vanili 211 حبة الفانيليا 211 habat alfanilia 211 एक वेनिला बीन 211 ek venila been 211 ਇੱਕ ਵਨੀਲਾ ਬੀਨ 211 ika vanīlā bīna 211 একটি ভ্যানিলা বিন 211 ēkaṭi bhyānilā bina 211 バニラビーンズ 211 バニラビーンズ 211
    212  Graines de vanille 212 ばにらびいんず 212 banirabīnzu 212  香子兰豆 212  香子兰豆 212  xiāngzǐ lán dòu 212   212  Vanilla Beans 212  Grãos de baunilha 212  Alubias de vainilla 212  Baccelli di vaniglia 212  Vanilla Beans 212  Φασόλια βανίλιας 212  Fasólia vanílias    Vanillebohnen 212  Waniliowe fasole 212  Ванильные бобы 212  Vanil'nyye boby 212  حبوب الفانيليا 212 hubub alfanilya 212  वेनिला सेम 212  venila sem 212  ਵਨੀਲਾ ਬੀਨਜ਼ 212  vanīlā bīnaza 212  ভ্যানিলা মটরশুটি 212  bhyānilā maṭaraśuṭi 212  バニラビーンズ 212 バニラビーンズ 212              
    213 parfumé à la vanille 213 バニラ ふうみ 213 banira fūmi 213 flavoured with vanilla 213 香草味 213 xiāngcǎo wèi 213 213 flavoured with vanilla 213 aromatizado com baunilha 213 aromatizado con vainilla 213 aromatizzato alla vaniglia 213 sapiat vanilla 213 αρωματισμένο με βανίλια 213 aromatisméno me vanília   mit Vanille aromatisiert 213 doprawiona wanilią 213 со вкусом ванили 213 so vkusom vanili 213 بنكهة الفانيليا 213 binakhat alfanilya 213 वेनिला के साथ स्वाद 213 venila ke saath svaad 213 ਵਨੀਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਸੁਆਦਲਾ 213 vanīlā dē nāla su'ādalā 213 ভ্যানিলা দিয়ে স্বাদযুক্ত 213 bhyānilā diẏē sbādayukta 213 バニラ風味 213 バニラ 風味 213
    214 aromatisé à la vanille; aromatisé à la vanille 214 バニラ ふうみ ; バニラ ふうみ 214 banira fūmi ; banira fūmi 214 有香子兰香味的;香草味的 214 有香子兰香味的;香草味的 214 yǒuxiāngzǐ lán xiāngwèi de; xiāngcǎo wèi de 214   214 vanilla-flavored; vanilla-flavored 214 aroma de baunilha; aroma de baunilha 214 con sabor a vainilla; con sabor a vainilla 214 aromatizzato alla vaniglia; aromatizzato alla vaniglia 214 vanilla, sapidus; vanilla, sapidus 214 με γεύση βανίλιας· με γεύση βανίλιας 214 me géfsi vanílias: me géfsi vanílias   Vanille-Geschmack; Vanille-Geschmack 214 o smaku waniliowym; o smaku waniliowym 214 со вкусом ванили; со вкусом ванили 214 so vkusom vanili; so vkusom vanili 214 بنكهة الفانيليا ؛ بنكهة الفانيليا 214 binakhat alfanilya ; binakhat alfanilya 214 वेनिला-स्वाद वाला; वेनिला-स्वाद वाला; 214 venila-svaad vaala; venila-svaad vaala; 214 ਵਨੀਲਾ-ਸੁਆਦ ਵਾਲਾ; ਵਨੀਲਾ-ਸੁਆਦ ਵਾਲਾ 214 vanīlā-su'āda vālā; vanīlā-su'āda vālā 214 ভ্যানিলা-স্বাদযুক্ত; ভ্যানিলা-গন্ধযুক্ত 214 bhyānilā-sbādayukta; bhyānilā-gandhayukta 214 バニラ風味;バニラ風味 214 バニラ 風味 ; バニラ 風味 214              
    215 glace à la vanille 215 バニラ アイスクリーム 215 banira aisukurīmu 215 vanilla ice cream  215 香草雪糕 215 xiāngcǎo xuěgāo 215 215 vanilla ice cream 215 sorvete de baunilha 215 helado de vainilla 215 gelato alla vaniglia 215 vanilla glacies crepito 215 παγωτο ΒΑΝΙΛΙΑ 215 pagoto VANILIA   Vanille-Eiscreme 215 lody waniliowe 215 Ванильное мороженное 215 Vanil'noye morozhennoye 215 مثلجات الفانيليا 215 muthalajat alfanilya 215 वनीला आइसक्रीम 215 vaneela aaisakreem 215 ਵਨਿੱਲਾ ਆਈਸ ਕਰੀਮ 215 vanilā ā'īsa karīma 215 ভ্যানিলা আইসক্রীম 215 bhyānilā ā'isakrīma 215 バニラアイスクリーム 215 バニラ アイスクリーム 215
    216 Glace à la vanille 216 バニラ アイスクリーム 216 banira aisukurīmu 216 香草雪糕 216 企业雪糕 216 qǐyè xuěgāo 216   216 Vanilla Ice Cream 216 Sorvete de baunilha 216 Helado de vainilla 216 Gelato alla vaniglia 216 Vanilla Ice Cream 216 Παγωτο ΒΑΝΙΛΙΑ 216 Pagoto VANILIA   Vanille-Eiscreme 216 Lody waniliowe 216 Ванильное мороженное 216 Vanil'noye morozhennoye 216 مثلجات الفانيليا 216 muthalajat alfanilya 216 वनीला आइसक्रीम 216 vaneela aaisakreem 216 ਵਨਿੱਲਾ ਆਈਸ ਕਰੀਮ 216 vanilā ā'īsa karīma 216 ভ্যানিলা আইসক্রীম 216 bhyānilā ā'isakrīma 216 バニラアイスクリーム 216 バニラ アイスクリーム 216              
    217 glace à la vanille 217 バニラ アイスクリーム 217 banira aisukurīmu 217 vanilla ice cream 217 香草雪糕 217 xiāngcǎo xuěgāo 217 217 vanilla ice cream 217 sorvete de baunilha 217 helado de vainilla 217 gelato alla vaniglia 217 vanilla glacies crepito 217 παγωτο ΒΑΝΙΛΙΑ 217 pagoto VANILIA   Vanille-Eiscreme 217 lody waniliowe 217 Ванильное мороженное 217 Vanil'noye morozhennoye 217 مثلجات الفانيليا 217 muthalajat alfanilya 217 वनीला आइसक्रीम 217 vaneela aaisakreem 217 ਵਨਿੱਲਾ ਆਈਸ ਕਰੀਮ 217 vanilā ā'īsa karīma 217 ভ্যানিলা আইসক্রীম 217 bhyānilā ā'isakrīma 217 バニラアイスクリーム 217 バニラ アイスクリーム 217
    218 glace à la vanille 218 バニラ アイスクリーム 218 banira aisukurīmu 218 香草冰 218 冰激凌企业 218 bīngjīlíng qǐyè 218   218 vanilla ice cream 218 sorvete de baunilha 218 helado de vainilla 218 gelato alla vaniglia 218 vanilla glacies crepito 218 παγωτο ΒΑΝΙΛΙΑ 218 pagoto VANILIA   Vanille-Eiscreme 218 lody waniliowe 218 Ванильное мороженное 218 Vanil'noye morozhennoye 218 مثلجات الفانيليا 218 muthalajat alfanilya 218 वनीला आइसक्रीम 218 vaneela aaisakreem 218 ਵਨਿੱਲਾ ਆਈਸ ਕਰੀਮ 218 vanilā ā'īsa karīma 218 ভ্যানিলা আইসক্রীম 218 bhyānilā ā'isakrīma 218 バニラアイスクリーム 218 バニラ アイスクリーム 218              
    219 bégayer 219 きつおん 219 kitsuon 219 219 219 dùn 219   219 stutter 219 gaguejar 219 tartamudear 219 balbettare 219 balbutire 219 τραύλισμα 219 trávlisma   stottern 219 jąkać się 219 заикаться 219 zaikat'sya 219 تلعثم 219 talaetham 219 हकलाना 219 hakalaana 219 ਅਕੜਾਅ 219 akaṛā'a 219 তোতলা 219 tōtalā 219 吃音 219 吃音 219              
    220 bégayer 220 きつおん 220 kitsuon 220 220 220 dùn 220   220 stutter 220 gaguejar 220 tartamudear 220 balbettare 220 balbutire 220 τραύλισμα 220 trávlisma   stottern 220 jąkać się 220 заикаться 220 zaikat'sya 220 تلعثم 220 talaetham 220 हकलाना 220 hakalaana 220 ਅਕੜਾਅ 220 akaṛā'a 220 তোতলা 220 tōtalā 220 吃音 220 吃音 220              
    221 toi 221 y  221 y A 221 221 221 221   221 ya 221 sim 221 ya 221 si 221 ya 221 ναι 221 nai   ja 221 tak 221 да 221 da 221 نعم 221 naeam 221 फिर 221 phir 221 ਹਾਂ 221 hāṁ 221 হ্যাঁ 221 hyām̐ 221 y A 221 y A 221              
    222 Lingue 222 リン 222 rin 222 222 222 líng 222   222 Ling 222 Ling 222 Abadejo 222 Ling 222 Ling 222 Εδώδιμος ιχθύς του βορρά 222 Edódimos ichthýs tou vorrá   Ling 222 Molwa 222 Линг 222 Ling 222 لينغ 222 lingh 222 एक प्रकार का वृक्ष 222 ek prakaar ka vrksh 222 ਲਿੰਗ 222 liga 222 লিং 222 liṁ 222 リン 222 リン 222              
    223 Informel 223 ひこうしき 223 hikōshiki 223 Informal 223 非正式的 223 fēi zhèngshì de 223 223 Informal 223 Informal 223 Informal 223 Informale 223 Informal 223 Ατυπος 223 Atypos   Informell 223 Nieformalny 223 Неофициальный 223 Neofitsial'nyy 223 غير رسمي 223 ghayr rasmiin 223 अनौपचारिक 223 anaupachaarik 223 ਗੈਰ ਰਸਮੀ 223 gaira rasamī 223 অনানুষ্ঠানিক 223 anānuṣṭhānika 223 非公式 223 非公式 223
    224 ordinaire; en aucun cas spécial 224 ふつう ; けっして とくべつで はない 224 futsū ; kesshite tokubetsude hanai 224  ordinary; not special in any way  224  普通的;在任何方面都不特别 224  pǔtōng de; zài rènhé fāngmiàn dōu bù tèbié 224 224 ordinary; not special in any way 224 ordinário; não especial de forma alguma 224 ordinario; no especial de ninguna manera 224 ordinario; non speciale in alcun modo 224 Ordinarius; nec ullo modo speciales 224 συνηθισμένο, καθόλου ιδιαίτερο 224 synithisméno, kathólou idiaítero   gewöhnlich; in keiner Weise besonders 224 zwyczajne; w żaden sposób nie wyjątkowe 224 обычный, ни в чем не особенный 224 obychnyy, ni v chem ne osobennyy 224 عادي ؛ ليس خاصًا بأي شكل من الأشكال 224 eadi ; lays khasan bi'ayi shakl min al'ashkal 224 साधारण; किसी भी तरह से विशेष नहीं 224 saadhaaran; kisee bhee tarah se vishesh nahin 224 ਆਮ; ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਖਾਸ ਨਹੀਂ 224 Āma; kisē vī tarīkē nāla khāsa nahīṁ 224 সাধারণ; কোনোভাবেই বিশেষ নয় 224 Sādhāraṇa; kōnōbhābē'i biśēṣa naẏa 224 普通;決して特別ではない 224 普通 ; 決して 特別で はない 224
    225 Ordinaire ; en aucun cas spécial 225 ふつう ; けっして とくべつで  ありません 225 futsū ; kesshite tokubetsude wa arimasen 225 普通的; 在任何方面都不特 225 普通的;在任何方面都特别 225 pǔtōng de; zài rènhé fāngmiàn dōu tèbié 225   225 Ordinary; not special in any way 225 Ordinário; não especial de forma alguma 225 Ordinario; no especial de ninguna manera 225 Ordinario; non speciale in alcun modo 225 Ordinarius; nec ullo modo speciales 225 Συνηθισμένο, καθόλου ιδιαίτερο 225 Synithisméno, kathólou idiaítero   Gewöhnlich, in keiner Weise besonders 225 Zwykłe; w żaden sposób nie wyjątkowe 225 Обыкновенный, ни в чем не особенный 225 Obyknovennyy, ni v chem ne osobennyy 225 عادي ؛ ليس مميزًا بأي شكل من الأشكال 225 eadi ; lays mmyzan bi'ayi shakl min al'ashkal 225 साधारण; किसी भी तरह से खास नहीं 225 saadhaaran; kisee bhee tarah se khaas nahin 225 ਆਮ; ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਖਾਸ ਨਹੀਂ 225 āma; kisē vī tarīkē nāla khāsa nahīṁ 225 সাধারণ; কোনোভাবেই বিশেষ নয় 225 sādhāraṇa; kōnōbhābē'i biśēṣa naẏa 225 普通;決して特別ではありません 225 普通 ; 決して 特別で  ありません 225              
    226 ordinaire; ordinaire; atypique 226 ふつう ; ふつう ; とくちょう てきでない 226 futsū ; futsū ; tokuchō tekidenai 226 ordinary; ordinary; uncharacteristic 226 普通的;普通的;异常 226 pǔtōng de; pǔtōng de; yìcháng 226 226 ordinary; ordinary; uncharacteristic 226 ordinário; ordinário; incomum 226 ordinario; ordinario; poco característico 226 ordinario; ordinario; insolito 226 vulgares; Ordinarius; incognita 226 συνηθισμένος· συνηθισμένος· αχαρακτήριστος 226 synithisménos: synithisménos: acharaktíristos   gewöhnlich; gewöhnlich; uncharakteristisch 226 zwykły; zwykły; nietypowy 226 обыкновенный; обыкновенный; нехарактерный 226 obyknovennyy; obyknovennyy; nekharakternyy 226 عادي ؛ عادي ؛ غير معهود 226 eadi ; eadi ; ghayr maehud 226 साधारण ; साधारण ; विशेषता रहित 226 saadhaaran ; saadhaaran ; visheshata rahit 226 ਸਾਧਾਰਨ; ਸਾਧਾਰਨ; ਅਸਧਾਰਨ 226 sādhārana; sādhārana; asadhārana 226 সাধারণ; সাধারণ; চরিত্রহীন 226 sādhāraṇa; sādhāraṇa; caritrahīna 226 普通;普通;特徴的でない 226 普通 ; 普通 ; 特徴 的でない 226
    227 ordinaire; ordinaire; atypique 227 ふつう ; ふつう ; とくちょう てきでない 227 futsū ; futsū ; tokuchō tekidenai 227 普通的;常的;无特色 227 普通的;有的;亳无特色的 227 pǔtōng de; yǒu de; bó wú tèsè de 227   227 ordinary; ordinary; uncharacteristic 227 ordinário; ordinário; incomum 227 ordinario; ordinario; poco característico 227 ordinario; ordinario; insolito 227 vulgares; Ordinarius; incognita 227 συνηθισμένος· συνηθισμένος· αχαρακτήριστος 227 synithisménos: synithisménos: acharaktíristos   gewöhnlich; gewöhnlich; uncharakteristisch 227 zwykły; zwykły; nietypowy 227 обыкновенный; обыкновенный; нехарактерный 227 obyknovennyy; obyknovennyy; nekharakternyy 227 عادي ؛ عادي ؛ غير معهود 227 eadi ; eadi ; ghayr maehud 227 साधारण ; साधारण ; विशेषता रहित 227 saadhaaran ; saadhaaran ; visheshata rahit 227 ਸਾਧਾਰਨ; ਸਾਧਾਰਨ; ਅਸਧਾਰਨ 227 sādhārana; sādhārana; asadhārana 227 সাধারণ; সাধারণ; চরিত্রহীন 227 sādhāraṇa; sādhāraṇa; caritrahīna 227 普通;普通;特徴的でない 227 普通 ; 普通 ; 特徴 的でない 227              
    228 ordinaire; ordinaire; atypique 228 ふつう ; ふつう ; とくちょう てきでない 228 futsū ; futsū ; tokuchō tekidenai 228 ordinary; ordinary; uncharacteristic 228 普通的;普通的;异常 228 pǔtōng de; pǔtōng de; yìcháng 228   228 ordinary; ordinary; uncharacteristic 228 ordinário; ordinário; incomum 228 ordinario; ordinario; poco característico 228 ordinario; ordinario; insolito 228 vulgares; Ordinarius; incognita 228 συνηθισμένος· συνηθισμένος· αχαρακτήριστος 228 synithisménos: synithisménos: acharaktíristos   gewöhnlich; gewöhnlich; uncharakteristisch 228 zwykły; zwykły; nietypowy 228 обыкновенный; обыкновенный; нехарактерный 228 obyknovennyy; obyknovennyy; nekharakternyy 228 عادي ؛ عادي ؛ غير معهود 228 eadi ; eadi ; ghayr maehud 228 साधारण ; साधारण ; विशेषता रहित 228 saadhaaran ; saadhaaran ; visheshata rahit 228 ਸਾਧਾਰਨ; ਸਾਧਾਰਨ; ਅਸਧਾਰਨ 228 sādhārana; sādhārana; asadhārana 228 সাধারণ; সাধারণ; চরিত্রহীন 228 sādhāraṇa; sādhāraṇa; caritrahīna 228 普通;普通;特徴的でない 228 普通 ; 普通 ; 特徴 的でない 228              
    229 ordinaire; ordinaire; atypique 229 ふつう ; ふつう ; とくちょう てきでない 229 futsū ; futsū ; tokuchō tekidenai 229 普通的;常的;毫无特色 229 普通的;有特色的;没有特色的 229 pǔtōng de; yǒu tèsè de; méiyǒu tèsè de 229   229 ordinary; ordinary; uncharacteristic 229 ordinário; ordinário; incomum 229 ordinario; ordinario; poco característico 229 ordinario; ordinario; insolito 229 vulgares; Ordinarius; incognita 229 συνηθισμένος· συνηθισμένος· αχαρακτήριστος 229 synithisménos: synithisménos: acharaktíristos   gewöhnlich; gewöhnlich; uncharakteristisch 229 zwykły; zwykły; nietypowy 229 обыкновенный; обыкновенный; нехарактерный 229 obyknovennyy; obyknovennyy; nekharakternyy 229 عادي ؛ عادي ؛ غير معهود 229 eadi ; eadi ; ghayr maehud 229 साधारण ; साधारण ; विशेषता रहित 229 saadhaaran ; saadhaaran ; visheshata rahit 229 ਸਾਧਾਰਨ; ਸਾਧਾਰਨ; ਅਸਧਾਰਨ 229 sādhārana; sādhārana; asadhārana 229 সাধারণ; সাধারণ; চরিত্রহীন 229 sādhāraṇa; sādhāraṇa; caritrahīna 229 普通;普通;特徴的でない 229 普通 ; 普通 ; 特徴 的でない 229              
    230 préparer 230 じゅんび 230 junbi 230 230 230 bèi 230   230 prepare 230 preparar 230 preparar 230 preparare 230 para 230 προετοιμάζω 230 proetoimázo   bereiten 230 przygotowywać 230 подготовить 230 podgotovit' 230 إعداد 230 'iiedad 230 तैयार 230 taiyaar 230 ਤਿਆਰ ਕਰੋ 230 ti'āra karō 230 প্রস্তুত করা 230 prastuta karā 230 準備 230 準備 230              
    231 Lu 231 ルー 231 231 231 鲁鲁 231 lǔ lǔ 231   231 Lu 231 Lu 231 Lu 231 Lu 231 Lu 231 Lu 231 Lu   Lu 231 Lu 231 Лу 231 Lu 231 لو 231 lw 231 लू 231 loo 231 ਲੂ 231 231 লু 231 lu 231 ルー 231 ルー 231              
    232 poison 232 どく 232 doku 232 232 232 232   232 poison 232 Poção 232 veneno 232 veleno 232 venenum 232 δηλητήριο 232 dilitírio   Gift 232 zatruć 232 яд 232 yad 232 سم 232 sum 232 ज़हर 232 zahar 232 ਜ਼ਹਿਰ 232 zahira 232 বিষ 232 biṣa 232 232 232              
    233 souvent 233 ひんぱん 233 hinpan 233 233 233 cháng 233   233 often 233 muitas vezes 233 con frecuencia 233 Spesso 233 saepe 233 συχνά 233 sychná   häufig 233 często 233 довольно часто 233 dovol'no chasto 233 غالبا 233 ghaliban 233 अक्सर 233 aksar 233 ਅਕਸਰ 233 akasara 233 প্রায়ই 233 prāẏa'i 233 頻繁 233 頻繁 233              
    234 disque 234 きろく 234 kiroku 234 234 234 234   234 record 234 registro 234 registro 234 disco 234 recordum 234 Ρεκόρ 234 Rekór   Schallplatte 234 nagrywać 234 записывать 234 zapisyvat' 234 سجل 234 sajal 234 अभिलेख 234 abhilekh 234 ਰਿਕਾਰਡ 234 rikāraḍa 234 রেকর্ড 234 rēkarḍa 234 記録 234 記録 234              
    235 joie 235 こうふく 235 kōfuku 235 235 235 235   235 happiness 235 felicidade 235 felicidad 235 felicità 235 beatitudo 235 ευτυχία 235 eftychía   Glück 235 szczęście 235 счастье 235 schast'ye 235 سعادة 235 saeada 235 ख़ुशी 235 khushee 235 ਖੁਸ਼ੀ 235 khuśī 235 সুখ 235 sukha 235 幸福 235 幸福 235              
    236 Bo 236 ボー 236 236 236 236 236   236 Bo 236 Bo 236 Bo 236 Bo 236 Bo 236 Bo 236 Bo   Bo 236 Bo 236 Бо 236 Bo 236 بو 236 bw 236 बो 236 bo 236 ਬੋ 236 236 বো 236 236 ボー 236 ボー 236              
    237 milli 237 ミリ 237 miri 237 237 237 háo 237   237 milli 237 mili 237 mili 237 milli 237 milli 237 milli 237 milli   Milli 237 mili 237 Милли 237 Milli 237 ملي 237 mali 237 मिली 237 milee 237 ਮਿਲੀ 237 milī 237 মিলি 237 mili 237 ミリ 237 ミリ 237              
    238 Pro 238 プロ 238 puro 238 238 238 lín 238   238 Pro 238 Pró 238 Pro 238 Pro 238 Pro 238 Pro 238 Pro   Profi 238 Zawodowiec 238 Про 238 Pro 238 طليعة 238 taliea 238 समर्थक 238 samarthak 238 ਪ੍ਰੋ 238 prō 238 প্রো 238 prō 238 プロ 238 プロ 238              
    239 Hum 239 ハム 239 hamu 239 239 239 239   239 hum 239 zumbir 239 tararear 239 ronzio 239 hum 239 βουητό 239 vouitó   summen 239 szum 239 гул 239 gul 239 همم 239 hamam 239 गुंजन 239 gunjan 239 hum 239 hum 239 হুম 239 huma 239 ハム 239 ハム 239              
    240 Recherche 240 けんさく 240 kensaku 240 240 240 xún 240   240 Searching 240 Procurando 240 buscando 240 Ricerca 240 Inquisitionis 240 Ερευνητικός 240 Erevnitikós   Suchen 240 Badawczy 240 Searching 240 Searching 240 يبحث 240 yabhath 240 खोज कर 240 khoj kar 240 ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ 240 khōja kītī jā rahī hai 240 অনুসন্ধান করা হচ্ছে 240 anusandhāna karā hacchē 240 検索 240 検索 240              
    241 La ville est à peu près vanille ordinaire 241 まち  かなり プレー んな ばにらです 241 machi wa kanari purē nna baniradesu 241 The city is pretty much plain vanilla 241 这个城市几乎是普通的香草 241 zhège chéngshì jīhū shì pǔtōng de xiāngcǎo 241   241 The city is pretty much plain vanilla 241 A cidade é praticamente baunilha simples 241 La ciudad es bastante simple vainilla 241 La città è praticamente semplice vaniglia 241 Urbs satis patet vanilla 241 Η πόλη είναι λίγο πολύ απλή βανίλια 241 I póli eínai lígo polý aplí vanília   Die Stadt ist ziemlich schlicht 241 Miasto jest w zasadzie zwykłe waniliowe? 241 Город в значительной степени простой ваниль 241 Gorod v znachitel'noy stepeni prostoy vanil' 241 المدينة بسيطة إلى حد كبير الفانيليا 241 almadinat basitat 'iilaa hadi kabir alfanilya 241 शहर काफी सादा वैनिला है 241 shahar kaaphee saada vainila hai 241 ਸ਼ਹਿਰ ਪਰੈਟੀ ਬਹੁਤ ਸਾਦਾ ਵਨੀਲਾ ਹੈ 241 śahira paraiṭī bahuta sādā vanīlā hai 241 শহরটি মোটামুটি প্লেইন ভ্যানিলা 241 śaharaṭi mōṭāmuṭi plē'ina bhyānilā 241 街はかなりプレーンなバニラです 241   かなり プレー ンな バニラです 241              
    242 La ville est presque vanille 242 まち  ほとんど ばにらです 242 machi wa hotondo baniradesu 242 这个城市几乎是普通的香草 242 这个城市几乎是普通的公司 242 zhège chéngshì jīhū shì pǔtōng de gōngsī 242   242 The city is almost vanilla 242 A cidade é quase baunilha 242 La ciudad es casi vainilla 242 La città è quasi vaniglia 242 Urbs fere vanilla 242 Η πόλη είναι σχεδόν βανίλια 242 I póli eínai schedón vanília   Die Stadt ist fast Vanille 242 Miasto jest prawie waniliowe 242 Город почти ванильный 242 Gorod pochti vanil'nyy 242 المدينة تقريبا الفانيليا 242 almadinat taqriban alfanilya 242 शहर लगभग वैनिला है 242 shahar lagabhag vainila hai 242 ਸ਼ਹਿਰ ਲਗਭਗ ਵਨੀਲਾ ਹੈ 242 śahira lagabhaga vanīlā hai 242 শহর প্রায় ভ্যানিলা 242 śahara prāẏa bhyānilā 242 街はほとんどバニラです 242   ほとんど バニラです 242              
    243 La ville est assez générale. 243 まち  かなり いっぱん てきです 。 243 machi wa kanari ippan tekidesu . 243 The city is fairly general. 243 城市比较一般。 243 chéngshì bǐjiào yībān. 243   243 The city is fairly general. 243 A cidade é bastante geral. 243 La ciudad es bastante general. 243 La città è abbastanza generale. 243 cium commune urbs est. 243 Η πόλη είναι αρκετά γενική. 243 I póli eínai arketá genikí.   Die Stadt ist ziemlich allgemein. 243 Miasto jest dość ogólne. 243 Город довольно общий. 243 Gorod dovol'no obshchiy. 243 المدينة عامة إلى حد ما. 243 almadinat eamatan 'iilaa hadin ma. 243 शहर काफी सामान्य है। 243 shahar kaaphee saamaany hai. 243 ਸ਼ਹਿਰ ਕਾਫ਼ੀ ਆਮ ਹੈ. 243 śahira kāfī āma hai. 243 শহরটি মোটামুটি সাধারণ। 243 śaharaṭi mōṭāmuṭi sādhāraṇa. 243 街はかなり一般的です。 243   かなり 一般 的です 。 243              
    244 La ville est assez générale 244 まち  かなり いっぱん てきです 244 machi wa kanari ippan tekidesu 244 城市相一般化 244 这城市相当一般化 244 Zhè chéngshì xiāngdāng yībān h 244   244 The city is fairly general 244 A cidade é bastante geral 244 La ciudad es bastante general. 244 La città è abbastanza generale 244 Urbs satis generale est 244 Η πόλη είναι αρκετά γενική 244 I póli eínai arketá genikí   Die Stadt ist ziemlich allgemein 244 Miasto jest dość ogólne 244 Город довольно общий 244 Gorod dovol'no obshchiy 244 المدينة عامة إلى حد ما 244 almadinat eamatan 'iilaa hadin ma 244 शहर काफी सामान्य है 244 shahar kaaphee saamaany hai 244 ਸ਼ਹਿਰ ਕਾਫ਼ੀ ਆਮ ਹੈ 244 Śahira kāfī āma hai 244 শহরটি মোটামুটি সাধারণ 244 Śaharaṭi mōṭāmuṭi sādhāraṇa 244 街はかなり一般的です 244   かなり 一般 的です 244              
    245 lorsque 245 いつ 245 itsu 245 245 245 dāng 245   245 when 245 quando 245 Cuándo 245 quando 245 quando 245 πότε 245 póte   wann 245 gdy 245 когда 245 kogda 245 متي 245 mati 245 कब 245 kab 245 ਜਦੋਂ 245 jadōṁ 245 কখন 245 kakhana 245 いつ 245 いつ 245              
    246 siège 246 シート 246 shīto 246 246 246 zuò 246   246 seat 246 assento 246 asiento 246 posto a sedere 246 sedes 246 έδρα 246 édra   Sitz 246 siedziba 246 сиденье 246 siden'ye 246 مقعد 246 maqead 246 सीट 246 seet 246 ਸੀਟ 246 sīṭa 246 আসন 246 āsana 246 シート 246 シート 246              
    247 vanilline 247 ばにりん 247 banirin 247 vanillin  247 香草醛 247 Xiāngcǎo quán 247 247 vanillin 247 vanilina 247 vanilina 247 vanillina 247 vanillin 247 βανιλλίνη 247 vanillíni   Vanillin 247 wanilina 247 ванилин 247 vanilin 247 فانيلين 247 fanilin 247 वानीलिन 247 vaaneelin 247 ਵੈਨੀਲਿਨ 247 vainīlina 247 ভ্যানিলিন 247 bhyānilina 247 バニリン 247 バニリン 247
    248  un produit chimique à forte odeur qui donne son odeur à la vanille 248 バニラ  かおり  あたえる つよい かおり  かがく ぶっしつ 248 banira ni kaori o ataeru tsuyoi kaori no kagaku busshitsu 248  a strong-smelling chemical which gives vanilla its smell 248  一种气味强烈的化学物质,使香草具有气味 248  yī zhǒng qìwèi qiángliè de huàxué wùzhí, shǐ xiāngcǎo jùyǒu qìwèi 248 248  a strong-smelling chemical which gives vanilla its smell 248  um produto químico de cheiro forte que dá a baunilha seu cheiro 248  un químico de olor fuerte que le da a la vainilla su olor 248  una sostanza chimica dall'odore forte che conferisce alla vaniglia il suo odore 248  fortis odoris eget quam vanilla odorem 248  μια χημική ουσία με έντονη οσμή που δίνει τη μυρωδιά της στη βανίλια 248  mia chimikí ousía me éntoni osmí pou dínei ti myrodiá tis sti vanília    eine stark riechende Chemikalie, die Vanille ihren Geruch verleiht 248  silnie pachnący środek chemiczny, który nadaje wanilii zapach 248  сильно пахнущее химическое вещество, придающее запах ванили 248  sil'no pakhnushcheye khimicheskoye veshchestvo, pridayushcheye zapakh vanili 248  مادة كيميائية قوية الرائحة تعطي رائحة الفانيليا 248 madat kimiayiyat qawiat alraayihat tueti rayihat alfanilya 248  एक तेज़ महक वाला रसायन जो वैनिला को उसकी महक देता है 248  ek tez mahak vaala rasaayan jo vainila ko usakee mahak deta hai 248  ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਸੁਗੰਧ ਵਾਲਾ ਰਸਾਇਣ ਜੋ ਵਨੀਲਾ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 248  ika tēza sugadha vālā rasā'iṇa jō vanīlā nū āpaṇī mahika didā hai 248  একটি শক্তিশালী গন্ধযুক্ত রাসায়নিক যা ভ্যানিলাকে এর গন্ধ দেয় 248  ēkaṭi śaktiśālī gandhayukta rāsāẏanika yā bhyānilākē ēra gandha dēẏa 248  バニラに香りを与える強い香りの化学物質 248 バニラ  香り  与える 強い 香り  化学 物質 248
    249 un produit chimique à forte odeur qui donne son odeur à la vanille 249 バニラ  かおり  あたえる つよい かおり  かがく ぶっしつ 249 banira ni kaori o ataeru tsuyoi kaori no kagaku busshitsu 249 一种气味强烈的化学物质,使香草具有气味 249 一种强大的化学特性,使植物具有特殊的化学特性 249 yī zhǒng qiángdà de huàxué tèxìng, shǐ zhíwù jùyǒu tèshū de huàxué tèxìng 249   249 a strong-smelling chemical that gives vanilla its smell 249 um produto químico de cheiro forte que dá a baunilha seu cheiro 249 un químico de olor fuerte que le da a la vainilla su olor 249 una sostanza chimica dall'odore forte che conferisce alla vaniglia il suo odore 249 fortis odoris eget dat vanilla odorem 249 μια χημική ουσία με έντονη οσμή που δίνει τη μυρωδιά της στη βανίλια 249 mia chimikí ousía me éntoni osmí pou dínei ti myrodiá tis sti vanília   eine stark riechende Chemikalie, die Vanille ihren Geruch verleiht 249 silnie pachnący środek chemiczny, który nadaje wanilii zapach 249 химическое вещество с сильным запахом, придающее запах ванили 249 khimicheskoye veshchestvo s sil'nym zapakhom, pridayushcheye zapakh vanili 249 مادة كيميائية قوية الرائحة تعطي رائحة الفانيليا 249 madat kimiayiyat qawiat alraayihat tueti rayihat alfanilya 249 एक तेज़ महक वाला रसायन जो वैनिला को उसकी महक देता है 249 ek tez mahak vaala rasaayan jo vainila ko usakee mahak deta hai 249 ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਸੁਗੰਧ ਵਾਲਾ ਰਸਾਇਣ ਜੋ ਵਨੀਲਾ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 249 ika tēza sugadha vālā rasā'iṇa jō vanīlā nū āpaṇī mahika didā hai 249 একটি শক্তিশালী গন্ধযুক্ত রাসায়নিক যা ভ্যানিলাকে এর গন্ধ দেয় 249 ēkaṭi śaktiśālī gandhayukta rāsāẏanika yā bhyānilākē ēra gandha dēẏa 249 バニラに香りを与える強い香りの化学物質 249 バニラ  香り  与える 強い 香り  化学 物質 249              
    250 vanilline; vanilline 250 ばにりん ; ばにりん 250 banirin ; banirin 250 vanillin; vanillin 250 香草醛;香草醛 250 xiāngcǎo quán; xiāngcǎo quán 250 250 vanillin; vanillin 250 vanilina; vanilina 250 vainillina; vainillina 250 vanillina; vanillina 250 vanillin; vanillin 250 βανιλίνη· βανιλίνη 250 vanilíni: vanilíni   Vanillin; Vanillin 250 wanilina; wanilina 250 ванилин; ванилин 250 vanilin; vanilin 250 الفانيلين 250 alfanilin 250 वैनिलिन; वैनिलिन 250 vainilin; vainilin 250 ਵੈਨੀਲਿਨ; ਵੈਨੀਲਿਨ 250 vainīlina; vainīlina 250 ভ্যানিলিন; ভ্যানিলিন 250 bhyānilina; bhyānilina 250 バニリン;バニリン 250 バニリン ; バニリン 250
    251 vanilline; vanilline 251 ばにりん ; ばにりん 251 banirin ; banirin 251 香草酵;香兰素  251 酵素;香兰素 251 xiàosù; xiāng lán sù 251   251 vanillin; vanillin 251 vanilina; vanilina 251 vainillina; vainillina 251 vanillina; vanillina 251 vanillin; vanillin 251 βανιλίνη· βανιλίνη 251 vanilíni: vanilíni   Vanillin; Vanillin 251 wanilina; wanilina 251 ванилин; ванилин 251 vanilin; vanilin 251 الفانيلين 251 alfanilin 251 वैनिलिन; वैनिलिन 251 vainilin; vainilin 251 ਵੈਨੀਲਿਨ; ਵੈਨੀਲਿਨ 251 vainīlina; vainīlina 251 ভ্যানিলিন; ভ্যানিলিন 251 bhyānilina; bhyānilina 251 バニリン;バニリン 251 バニリン ; バニリン 251              
    252 disparaître 252 きえる 252 kieru 252 vanish  252 消失 252 xiāoshī 252   252 vanish 252 desaparecer 252 desaparecer 252 svanire 252 evanescere 252 εξαφανίζομαι 252 exafanízomai   verschwinden 252 znikać 252 исчезнуть 252 ischeznut' 252 تلاشى 252 talashaa 252 गायब होना 252 gaayab hona 252 ਗਾਇਬ 252 gā'iba 252 অদৃশ্য 252 adr̥śya 252 消える 252 消える 252              
    253 disparaître 253 きえる 253 kieru 253 消失 253 消失 253 xiāoshī 253   253 disappear 253 desaparecer 253 desaparecer 253 scomparire 253 evanescet 253 εξαφανίζομαι 253 exafanízomai   verschwinden 253 znikać 253 пропадать 253 propadat' 253 يختفي 253 yakhtafi 253 गायब होना 253 gaayab hona 253 ਗਾਇਬ 253 gā'iba 253 অদৃশ্য 253 adr̥śya 253 消える 253 消える 253              
    254  disparaître soudainement et/ou d'une manière que vous ne pouvez pas expliquer 254 とつぜん きえ たり 、 せつめい できない ほうほう  きえ たり する 254 totsuzen kie tari , setsumei dekinai hōhō de kie tari suru 254  to disappear suddenly and/or in a way that you cannot explain 254  突然消失和/或以你无法解释的方式消失 254  túrán xiāoshī hé/huò yǐ nǐ wúfǎ jiěshì de fāngshì xiāoshī 254   254  to disappear suddenly and/or in a way that you cannot explain 254  desaparecer de repente e/ou de uma forma que você não pode explicar 254  desaparecer repentinamente y/o de una manera que no se puede explicar 254  scomparire all'improvviso e/o in un modo che non puoi spiegare 254  ut subito evanescet et / vel ut non potes explicare 254  να εξαφανιστεί ξαφνικά και/ή με τρόπο που δεν μπορείτε να εξηγήσετε 254  na exafanisteí xafniká kai/í me trópo pou den boreíte na exigísete    plötzlich und/oder auf eine Weise verschwinden, die Sie nicht erklären können 254  zniknąć nagle i/lub w sposób, którego nie potrafisz wyjaśnić 254  исчезнуть внезапно и/или таким образом, который вы не можете объяснить 254  ischeznut' vnezapno i/ili takim obrazom, kotoryy vy ne mozhete ob"yasnit' 254  لتختفي فجأة و / أو بطريقة لا يمكنك تفسيرها 254 litakhtafi fajaantan w / 'aw bitariqat la yumkinuk tafsiruha 254  अचानक गायब हो जाना और/या इस तरह से जिसे आप समझा नहीं सकते 254  achaanak gaayab ho jaana aur/ya is tarah se jise aap samajha nahin sakate 254  ਅਚਾਨਕ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਣਾ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਅਜਿਹੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਿਆਖਿਆ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ 254  acānaka alōpa hō jāṇā atē/jāṁ ajihē tarīkē nāla jisa dī tusīṁ vi'ākhi'ā nahīṁ kara sakadē 254  হঠাৎ অদৃশ্য হয়ে যাওয়া এবং/অথবা এমনভাবে যা আপনি ব্যাখ্যা করতে পারবেন না 254  haṭhāṯ adr̥śya haẏē yā'ōẏā ēbaṁ/athabā ēmanabhābē yā āpani byākhyā karatē pārabēna nā 254  突然消えたり、説明できない方法で消えたりする 254 突然 消え たり 、 説明 できない 方法  消え たり する 254              
    255 disparaître soudainement et/ou d'une manière que vous ne pouvez pas expliquer 255 とつぜん および / または せつめい できない ほうほう  きえる 255 totsuzen oyobi / mataha setsumei dekinai hōhō de kieru 255 突然消失和/或以你无法解释的方式消失 255 突然消失和/或以你无法解释的消失方式 255 túrán xiāoshī hé/huò yǐ nǐ wúfǎ jiěshì de xiāoshī fāngshì 255   255 disappearing suddenly and/or in a way that you cannot explain 255 desaparecendo de repente e/ou de uma forma que você não consegue explicar 255 desapareciendo repentinamente y/o de una manera que no se puede explicar 255 scomparendo improvvisamente e/o in un modo che non puoi spiegare 255 repente exterminatur et / vel ut explicare non potes 255 εξαφανίζεται ξαφνικά και/ή με τρόπο που δεν μπορείτε να εξηγήσετε 255 exafanízetai xafniká kai/í me trópo pou den boreíte na exigísete   plötzliches Verschwinden und/oder auf eine Weise, die Sie sich nicht erklären können 255 znikają nagle i/lub w sposób, którego nie potrafisz wyjaśnić 255 внезапное исчезновение и/или таким образом, который вы не можете объяснить 255 vnezapnoye ischeznoveniye i/ili takim obrazom, kotoryy vy ne mozhete ob"yasnit' 255 تختفي فجأة و / أو بطريقة لا يمكنك تفسيرها 255 takhtafi fajaantan w / 'aw bitariqat la yumkinuk tafsiruha 255 अचानक गायब हो जाना और/या इस तरह से कि आप समझा नहीं सकते 255 achaanak gaayab ho jaana aur/ya is tarah se ki aap samajha nahin sakate 255 ਅਚਾਨਕ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਣਾ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਅਜਿਹੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਿਆਖਿਆ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ 255 acānaka alōpa hō jāṇā atē/jāṁ ajihē tarīkē nāla jisa dī tusīṁ vi'ākhi'ā nahīṁ kara sakadē 255 হঠাৎ অদৃশ্য হয়ে যাওয়া এবং/অথবা এমনভাবে যা আপনি ব্যাখ্যা করতে পারবেন না 255 haṭhāṯ adr̥śya haẏē yā'ōẏā ēbaṁ/athabā ēmanabhābē yā āpani byākhyā karatē pārabēna nā 255 突然および/または説明できない方法で消える 255 突然 および / または 説明 できない 方法  消える 255              
    256 (Friture inexplicablement) La glace soudaine disparaît 256 ( ふかかいな あげもの ) とつぜん  こうり  きえる 256 ( fukakaina agemono ) totsuzen no kōri ga kieru 256 (Inexplicably frying) The sudden ice disappears 256 (莫名其妙炸)冰突然消失 256 (mòmíngqímiào zhà) bīng túrán xiāoshī 256   256 (Inexplicably frying) The sudden ice disappears 256 (Inexplicavelmente fritando) O gelo de repente desaparece 256 (Friéndote inexplicablemente) El hielo repentino desaparece 256 (Inspiegabilmente friggendo) Il ghiaccio improvviso scompare 256 (Inexplicabiliter torreri) Subitus glacies evanescit 256 (Ανεξήγητα τηγάνισμα) Ο ξαφνικός πάγος εξαφανίζεται 256 (Anexígita tigánisma) O xafnikós págos exafanízetai   (brät aus unerklärlichen Gründen) Das plötzliche Eis verschwindet 256 (Niezrozumiałe smażenie) Nagły lód znika 256 (Необъяснимо жарко) Внезапный лед исчезает 256 (Neob"yasnimo zharko) Vnezapnyy led ischezayet 256 (القلي لسبب غير مفهوم) يختفي الجليد المفاجئ 256 (alqali lisabab ghayr mafhuma) yakhtafi aljalid almufaji 256 (बेवजह तलते हुए) अचानक बर्फ गायब हो जाती है 256 (bevajah talate hue) achaanak barph gaayab ho jaatee hai 256 (ਬੁਝ ਕੇ ਤਲਣਾ) ਅਚਾਨਕ ਬਰਫ਼ ਗਾਇਬ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 256 (bujha kē talaṇā) acānaka barafa gā'iba hō jāndī hai 256 (অব্যক্তভাবে ভাজা) হঠাৎ বরফ অদৃশ্য হয়ে যায় 256 (abyaktabhābē bhājā) haṭhāṯ barapha adr̥śya haẏē yāẏa 256 (不可解な揚げ物)突然の氷が消える 256 ( 不可解な 揚げ物 ) 突然    消える 256              
    257 (Friture inexplicablement) La glace soudaine disparaît 257 ( ふかかいな あげもの ) とつぜん  こうり  きえる 257 ( fukakaina agemono ) totsuzen no kōri ga kieru 257 (莫名其炒地)突冰消 257 (莫名其炒地)突冰消失 257 (mòmíng qí chǎo de) tū bīng xiāoshī 257   257 (Inexplicably frying) The sudden ice disappears 257 (Inexplicavelmente fritando) O gelo de repente desaparece 257 (Friéndote inexplicablemente) El hielo repentino desaparece 257 (Inspiegabilmente friggendo) Il ghiaccio improvviso scompare 257 (Inexplicabiliter torreri) Subitus glacies evanescit 257 (Ανεξήγητα τηγάνισμα) Ο ξαφνικός πάγος εξαφανίζεται 257 (Anexígita tigánisma) O xafnikós págos exafanízetai   (brät aus unerklärlichen Gründen) Das plötzliche Eis verschwindet 257 (Niezrozumiałe smażenie) Nagły lód znika 257 (Необъяснимо жарко) Внезапный лед исчезает 257 (Neob"yasnimo zharko) Vnezapnyy led ischezayet 257 (القلي لسبب غير مفهوم) يختفي الجليد المفاجئ 257 (alqali lisabab ghayr mafhuma) yakhtafi aljalid almufaji 257 (बेवजह तलते हुए) अचानक बर्फ गायब हो जाती है 257 (bevajah talate hue) achaanak barph gaayab ho jaatee hai 257 (ਬੁਝ ਕੇ ਤਲਣਾ) ਅਚਾਨਕ ਬਰਫ਼ ਗਾਇਬ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 257 (bujha kē talaṇā) acānaka barafa gā'iba hō jāndī hai 257 (অব্যক্তভাবে ভাজা) হঠাৎ বরফ অদৃশ্য হয়ে যায় 257 (abyaktabhābē bhājā) haṭhāṯ barapha adr̥śya haẏē yāẏa 257 (不可解な揚げ物)突然の氷が消える 257 ( 不可解な 揚げ物 ) 突然    消える 257              
258 le magicien a disparu dans une bouffée de fumée 258 まじゅつし  いち ふき  けむり  きえました 258 majutsushi wa ichi fuki no kemuri de kiemashita 258 the magician vanished in a puff of smoke 258 魔术师消失在一阵烟雾中 258 móshù shī xiāoshī zài yīzhèn yānwù zhōng 258 258 the magician vanished in a puff of smoke 258 o mago desapareceu em uma nuvem de fumaça 258 el mago se desvanecio en una bocanada de humo 258 il mago svanì in uno sbuffo di fumo 258 magus evanuit in vento fumi 258 ο μάγος εξαφανίστηκε σε μια ρουφηξιά καπνό 258 o mágos exafanístike se mia roufixiá kapnó   Der Magier verschwand in einer Rauchwolke 258 mag zniknął w obłoku dymu 258 фокусник исчез в облаке дыма 258 fokusnik ischez v oblake dyma 258 الساحر اختفى في نفخة من الدخان 258 alsaahir akhtafaa fi nafkhat min aldukhan 258 जादूगर धुएं के गुबार में गायब हो गया 258 jaadoogar dhuen ke gubaar mein gaayab ho gaya 258 ਜਾਦੂਗਰ ਧੂੰਏਂ ਦੇ ਧੂੰਏਂ ਵਿੱਚ ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਿਆ 258 jādūgara dhū'ēṁ dē dhū'ēṁ vica alōpa hō gi'ā 258 জাদুকর ধোঁয়ায় অদৃশ্য হয়ে গেল 258 jādukara dhōm̐ẏāẏa adr̥śya haẏē gēla 258 魔術師は一吹きの煙で消えました 258 魔術師   吹き    消えました 258
    259 Le magicien disparaît dans une bouffée de fumée 259 まじゅつし  けむり  なか  きえます 259 majutsushi wa kemuri no naka ni kiemasu 259 魔术师消失在一阵烟雾中 259 魔术师在烟雾中消除 259 móshù shī zài yānwù zhōng xiāochú 259   259 The magician disappears in a puff of smoke 259 O mágico desaparece em uma nuvem de fumaça 259 El mago desaparece en una bocanada de humo. 259 Il mago scompare in uno sbuffo di fumo 259 Magus evanescit in vento fumi 259 Ο μάγος εξαφανίζεται σε μια ρουφηξιά καπνό 259 O mágos exafanízetai se mia roufixiá kapnó   Der Magier verschwindet in einer Rauchwolke 259 Czarodziej znika w obłoku dymu 259 Фокусник исчезает в клубах дыма 259 Fokusnik ischezayet v klubakh dyma 259 الساحر يختفي وسط نفخة من الدخان 259 alsaahir yakhtafi wast nafkhat min aldukhan 259 जादूगर धुएं के गुबार में गायब हो गया 259 jaadoogar dhuen ke gubaar mein gaayab ho gaya 259 ਜਾਦੂਗਰ ਧੂੰਏਂ ਦੇ ਧੂੰਏਂ ਵਿੱਚ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 259 jādūgara dhū'ēṁ dē dhū'ēṁ vica alōpa hō jāndā hai 259 জাদুকর ধোঁয়ায় অদৃশ্য হয়ে যায় 259 jādukara dhōm̐ẏāẏa adr̥śya haẏē yāẏa 259 魔術師は煙の中に消えます 259 魔術師      消えます 259              
260 Le magicien a soudainement disparu dans une bouffée de fumée 260 まじゅつし  いち ふき  けむり  とつぜん すがた  けした 260 majutsushi wa ichi fuki no kemuri de totsuzen sugata o keshita 260 The magician suddenly disappeared in a puff of smoke 260 魔法师顿时烟消云散 260 mófǎ shī dùnshí yānxiāoyúnsàn 260 260 The magician suddenly disappeared in a puff of smoke 260 O mágico desapareceu de repente em uma nuvem de fumaça 260 El mago desapareció repentinamente en una bocanada de humo. 260 Il mago scomparve improvvisamente in uno sbuffo di fumo 260 Magus subito vento fumi 260 Ο μάγος εξαφανίστηκε ξαφνικά μέσα σε μια τζούρα καπνού 260 O mágos exafanístike xafniká mésa se mia tzoúra kapnoú   Der Zauberer verschwand plötzlich in einer Rauchwolke 260 Czarodziej nagle zniknął w obłoku dymu 260 Фокусник внезапно исчез в клубах дыма 260 Fokusnik vnezapno ischez v klubakh dyma 260 اختفى الساحر فجأة وسط نفخة من الدخان 260 akhtafaa alsaahir faj'atan wast nafkhat min aldukhan 260 जादूगर अचानक धुएं के गुबार में गायब हो गया 260 jaadoogar achaanak dhuen ke gubaar mein gaayab ho gaya 260 ਜਾਦੂਗਰ ਅਚਾਨਕ ਧੂੰਏਂ ਵਿੱਚ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ 260 jādūgara acānaka dhū'ēṁ vica gā'iba hō gi'ā 260 ধোঁয়ায় হঠাৎ অদৃশ্য হয়ে গেল জাদুকর 260 dhōm̐ẏāẏa haṭhāṯ adr̥śya haẏē gēla jādukara 260 魔術師は一吹きの煙で突然姿を消した 260 魔術師   吹き    突然 姿  消した 260
    261 Le magicien a soudainement disparu dans une bouffée de fumée 261 まじゅつし  いち ふき  けむり  とつぜん すがた  けした 261 majutsushi wa ichi fuki no kemuri de totsuzen sugata o keshita 261 魔术在一股烟雾中突然不见了 261 魔术师在烟雾中突然不见了 261 móshù shī zài yānwù zhōng túrán bùjiànle 261   261 The magician suddenly disappeared in a puff of smoke 261 O mágico desapareceu de repente em uma nuvem de fumaça 261 El mago desapareció repentinamente en una bocanada de humo. 261 Il mago scomparve improvvisamente in uno sbuffo di fumo 261 Magus subito vento fumi 261 Ο μάγος εξαφανίστηκε ξαφνικά μέσα σε μια τζούρα καπνού 261 O mágos exafanístike xafniká mésa se mia tzoúra kapnoú   Der Zauberer verschwand plötzlich in einer Rauchwolke 261 Czarodziej nagle zniknął w obłoku dymu 261 Фокусник внезапно исчез в клубах дыма 261 Fokusnik vnezapno ischez v klubakh dyma 261 اختفى الساحر فجأة وسط نفخة من الدخان 261 akhtafaa alsaahir faj'atan wast nafkhat min aldukhan 261 जादूगर अचानक धुएं के गुबार में गायब हो गया 261 jaadoogar achaanak dhuen ke gubaar mein gaayab ho gaya 261 ਜਾਦੂਗਰ ਅਚਾਨਕ ਧੂੰਏਂ ਵਿੱਚ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ 261 jādūgara acānaka dhū'ēṁ vica gā'iba hō gi'ā 261 ধোঁয়ায় হঠাৎ অদৃশ্য হয়ে গেল জাদুকর 261 dhōm̐ẏāẏa haṭhāṯ adr̥śya haẏē gēla jādukara 261 魔術師は一吹きの煙で突然姿を消した 261 魔術師   吹き    突然 姿  消した 261              
    262 Mes lunettes semblent avoir disparu 262 めがね  きえた ようです 262 megane ga kieta yōdesu 262 My glasses seem to have vanished 262 我的眼镜好像不见了 262 wǒ de yǎnjìng hǎoxiàng bùjiànle 262   262 My glasses seem to have vanished 262 Meus óculos parecem ter desaparecido 262 Mis lentes parecen haber desaparecido 262 I miei occhiali sembrano essere scomparsi 262 Videntur mihi specula euanuisse 262 Τα γυαλιά μου φαίνεται να έχουν εξαφανιστεί 262 Ta gyaliá mou faínetai na échoun exafanisteí   Meine Brille scheint verschwunden zu sein 262 Wygląda na to, że moje okulary zniknęły 262 Мои очки, кажется, исчезли 262 Moi ochki, kazhetsya, ischezli 262 يبدو أن نظارتي قد اختفت 262 yabdu 'ana nazaarati qad akhtafat 262 लगता है मेरा चश्मा गायब हो गया है 262 lagata hai mera chashma gaayab ho gaya hai 262 ਮੇਰੀ ਐਨਕ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਈ ਜਾਪਦੀ ਹੈ 262 mērī ainaka gā'iba hō ga'ī jāpadī hai 262 আমার চশমা উধাও হয়ে গেছে বলে মনে হচ্ছে 262 āmāra caśamā udhā'ō haẏē gēchē balē manē hacchē 262 眼鏡が消えたようです 262 眼鏡  消えた ようです 262              
    263 Mes lunettes semblent manquer 263 めがね  なくなっている ようです 263 megane ga nakunatteiru yōdesu 263 我的眼镜好像不见了 263 我的眼镜不见了 263 wǒ de yǎnjìng bùjiànle 263   263 My glasses seem to be missing 263 Meus óculos parecem estar faltando 263 Parece que me faltan las gafas. 263 I miei occhiali sembrano mancare 263 Videntur mihi specula deesse 263 Τα γυαλιά μου φαίνεται να λείπουν 263 Ta gyaliá mou faínetai na leípoun   Meine Brille scheint zu fehlen 263 Wygląda na to, że brakuje mi okularów 263 Мои очки, кажется, отсутствуют 263 Moi ochki, kazhetsya, otsutstvuyut 263 يبدو أن نظارتي مفقودة 263 yabdu 'ana nazaarati mafqudatan 263 लगता है मेरा चश्मा गायब है 263 lagata hai mera chashma gaayab hai 263 ਮੇਰੀ ਐਨਕ ਗਾਇਬ ਜਾਪਦੀ ਹੈ 263 mērī ainaka gā'iba jāpadī hai 263 আমার চশমা অনুপস্থিত মনে হচ্ছে 263 āmāra caśamā anupasthita manē hacchē 263 眼鏡がなくなっているようです 263 眼鏡  なくなっている ようです 263              
    264 Mes lunettes semblent manquer 264 めがね  なくなっている ようです 264 megane ga nakunatteiru yōdesu 264 我的眼镜似乎不翼而飞了 264 我的眼镜似乎不翼而飞了 264 wǒ de yǎnjìng sìhū bù yì ér fēile 264   264 My glasses seem to be missing 264 Meus óculos parecem estar faltando 264 Parece que me faltan las gafas. 264 I miei occhiali sembrano mancare 264 Videntur mihi specula deesse 264 Τα γυαλιά μου φαίνεται να λείπουν 264 Ta gyaliá mou faínetai na leípoun   Meine Brille scheint zu fehlen 264 Wygląda na to, że brakuje mi okularów 264 Мои очки, кажется, отсутствуют 264 Moi ochki, kazhetsya, otsutstvuyut 264 يبدو أن نظارتي مفقودة 264 yabdu 'ana nazaarati mafqudatan 264 लगता है मेरा चश्मा गायब है 264 lagata hai mera chashma gaayab hai 264 ਮੇਰੀ ਐਨਕ ਗਾਇਬ ਜਾਪਦੀ ਹੈ 264 mērī ainaka gā'iba jāpadī hai 264 আমার চশমা অনুপস্থিত মনে হচ্ছে 264 āmāra caśamā anupasthita manē hacchē 264 眼鏡がなくなっているようです 264 眼鏡  なくなっている ようです 264              
    265 Il a disparu sans laisser de trace 265 かれ  あとかた  なく きえた 265 kare wa atokata mo naku kieta 265 He vanished without trace 265 他消失得无影无踪 265 tā xiāoshī dé wú yǐng wú zōng 265   265 He vanished without trace 265 Ele desapareceu sem deixar vestígios 265 Desapareció sin dejar rastro 265 È scomparso senza lasciare traccia 265 Evanuit sine vestigio 265 Εξαφανίστηκε χωρίς ίχνη 265 Exafanístike chorís íchni   Er verschwand spurlos 265 Zniknął bez śladu 265 Он исчез без следа 265 On ischez bez sleda 265 اختفى دون أن يترك أثرا 265 aikhtafaa dun 'an yatruk 'atharan 265 वह बिना किसी निशान के गायब हो गया 265 vah bina kisee nishaan ke gaayab ho gaya 265 ਉਹ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਟਰੇਸ ਦੇ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ 265 uha bināṁ kisē ṭarēsa dē gā'iba hō gi'ā 265 তিনি চিহ্ন ছাড়াই অদৃশ্য হয়ে গেলেন 265 tini cihna chāṛā'i adr̥śya haẏē gēlēna 265 彼は跡形もなく消えた 265   跡形  なく 消えた 265              
    266 Il a disparu sans laisser de trace 266 かれ  あとかた  なく すがた  けした 266 kare wa atokata mo naku sugata o keshita 266 他消失得无影无踪 266 他得无影无踪 266 tā dé wú yǐng wú zōng 266   266 He disappeared without a trace 266 Ele desapareceu sem deixar vestígios 266 Desapareció sin dejar rastro 266 È scomparso senza lasciare traccia 266 Discessit sine vestigio 266 Εξαφανίστηκε χωρίς ίχνος 266 Exafanístike chorís íchnos   Er verschwand spurlos 266 Zniknął bez śladu 266 Он бесследно исчез 266 On bessledno ischez 266 اختفى دون أن يترك أثرا 266 aikhtafaa dun 'an yatruk 'atharan 266 वह बिना किसी निशान के गायब हो गया 266 vah bina kisee nishaan ke gaayab ho gaya 266 ਉਹ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਟਰੇਸ ਦੇ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ 266 uha bināṁ kisē ṭarēsa dē gā'iba hō gi'ā 266 কোন চিহ্ন ছাড়াই তিনি অদৃশ্য হয়ে গেলেন 266 kōna cihna chāṛā'i tini adr̥śya haẏē gēlēna 266 彼は跡形もなく姿を消した 266   跡形  なく 姿  消した 266              
    267 Il a disparu sans laisser de trace 267 かれ  あとかた  なく すがた  けした 267 kare wa atokata mo naku sugata o keshita 267 He disappeared without a trace 267 他消失得无影无踪 267 tā xiāoshī dé wú yǐng wú zōng 267   267 He disappeared without a trace 267 Ele desapareceu sem deixar vestígios 267 Desapareció sin dejar rastro 267 È scomparso senza lasciare traccia 267 Discessit sine vestigio 267 Εξαφανίστηκε χωρίς ίχνος 267 Exafanístike chorís íchnos   Er verschwand spurlos 267 Zniknął bez śladu 267 Он бесследно исчез 267 On bessledno ischez 267 اختفى دون أن يترك أثرا 267 aikhtafaa dun 'an yatruk 'atharan 267 वह बिना किसी निशान के गायब हो गया 267 vah bina kisee nishaan ke gaayab ho gaya 267 ਉਹ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਟਰੇਸ ਦੇ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ 267 uha bināṁ kisē ṭarēsa dē gā'iba hō gi'ā 267 কোন চিহ্ন ছাড়াই তিনি অদৃশ্য হয়ে গেলেন 267 kōna cihna chāṛā'i tini adr̥śya haẏē gēlēna 267 彼は跡形もなく姿を消した 267   跡形  なく 姿  消した 267              
    268 Il a disparu sans laisser de trace 268 かれ  あとかた  なく すがた  けした 268 kare wa atokata mo naku sugata o keshita 268 他消失得无影无踪 268 他得无影无踪 268 tā dé wú yǐng wú zōng 268   268 He disappeared without a trace 268 Ele desapareceu sem deixar vestígios 268 Desapareció sin dejar rastro 268 È scomparso senza lasciare traccia 268 Discessit sine vestigio 268 Εξαφανίστηκε χωρίς ίχνος 268 Exafanístike chorís íchnos   Er verschwand spurlos 268 Zniknął bez śladu 268 Он бесследно исчез 268 On bessledno ischez 268 اختفى دون أن يترك أثرا 268 aikhtafaa dun 'an yatruk 'atharan 268 वह बिना किसी निशान के गायब हो गया 268 vah bina kisee nishaan ke gaayab ho gaya 268 ਉਹ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਟਰੇਸ ਦੇ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ 268 uha bināṁ kisē ṭarēsa dē gā'iba hō gi'ā 268 কোন চিহ্ন ছাড়াই তিনি অদৃশ্য হয়ে গেলেন 268 kōna cihna chāṛā'i tini adr̥śya haẏē gēlēna 268 彼は跡形もなく姿を消した 268   跡形  なく 姿  消した 268              
    269  cesser d'exister 269 きそん  ていし する   269 kison o teishi suru ni wa 269  to stop existing 269  停止现有的 269  tíngzhǐ xiàn yǒu de 269   269  to stop existing 269  deixar de existir 269  dejar de existir 269  smettere di esistere 269  ad prohibere existentium 269  να σταματήσει να υπάρχει 269  na stamatísei na ypárchei    aufhören zu existieren 269  przestać istnieć 269  прекратить существующие 269  prekratit' sushchestvuyushchiye 269  لوقف الوجود 269 liwaqf alwujud 269  मौजूदा को रोकने के लिए 269  maujooda ko rokane ke lie 269  ਮੌਜੂਦਾ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ 269  maujūdā nū rōkaṇa la'ī 269  বিদ্যমান বন্ধ করতে 269  bidyamāna bandha karatē 269  既存を停止するには 269 既存  停止 する   269              
    270 arrêter d'exister 270 きそん  ていし します 270 kison o teishi shimasu 270 停止现有的 270 现有的 270 xiàn yǒu de 270   270 stop existing 270 parar de existir 270 para de existir 270 smettere di esistere 270 prohibere existentium 270 σταματήσει να υπάρχει 270 stamatísei na ypárchei   hör auf zu existieren 270 przestań istnieć 270 перестать существовать 270 perestat' sushchestvovat' 270 التوقف عن الوجود 270 altawaquf ean alwujud 270 मौजूदा बंद करो 270 maujooda band karo 270 ਮੌਜੂਦ ਬੰਦ ਕਰੋ 270 maujūda bada karō 270 বিদ্যমান বন্ধ করুন 270 bidyamāna bandha karuna 270 既存を停止します 270 既存  停止 します 270              
271 cesser d'exister; périr; disparaître 271 そんざい しなく なる ; ほろびる ; きえる 271 sonzai shinaku naru ; horobiru ; kieru 271 cease to exist; perish; vanish 271 不复存在;沦;消失 271 bù fù cúnzài; lún; xiāoshī 271 271 cease to exist; perish; vanish 271 deixar de existir; perecer; desaparecer 271 dejar de existir; perecer; desaparecer 271 cessare di esistere; perire; svanire 271 desinet esse; perire; evanescere 271 παύω να υπάρχει, χαθώ, εξαφανίζομαι 271 pávo na ypárchei, chathó, exafanízomai   aufhören zu existieren; vergehen; verschwinden 271 przestać istnieć, zginąć, zniknąć 271 перестать существовать; исчезнуть; исчезнуть 271 perestat' sushchestvovat'; ischeznut'; ischeznut' 271 تتوقف عن الوجود ؛ تهلك ؛ تتلاشى 271 tatawaqaf ean alwujud ; tahlik ; tatalashaa 271 अस्तित्व समाप्त; नाश; लुप्त हो जाना 271 astitv samaapt; naash; lupt ho jaana 271 ਹੋਂਦ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨਾ; ਨਾਸ਼; ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਣਾ 271 hōnda nū khatama karanā; nāśa; alōpa hō jāṇā 271 বিলুপ্ত হওয়া; বিলীন হওয়া; বিলীন হওয়া 271 bilupta ha'ōẏā; bilīna ha'ōẏā; bilīna ha'ōẏā 271 存在しなくなる;滅びる;消える 271 存在 しなく なる ; 滅びる ; 消える 271
    272  cesser d'exister; périr; disparaître 272 そんざい しなく なる ; ほろびる ; きえる 272 sonzai shinaku naru ; horobiru ; kieru 272  不复存在;消亡; 绝迹 272  不复存在;消亡;绝迹 272  bù fù cúnzài; xiāowáng; juéjī 272   272  cease to exist; perish; vanish 272  deixar de existir; perecer; desaparecer 272  dejar de existir; perecer; desaparecer 272  cessare di esistere; perire; svanire 272  desinet esse; perire; evanescere 272  παύω να υπάρχει, χαθώ, εξαφανίζομαι 272  pávo na ypárchei, chathó, exafanízomai    aufhören zu existieren; vergehen; verschwinden 272  przestać istnieć, zginąć, zniknąć 272  перестать существовать; исчезнуть; исчезнуть 272  perestat' sushchestvovat'; ischeznut'; ischeznut' 272  تتوقف عن الوجود ؛ تهلك ؛ تتلاشى 272 tatawaqaf ean alwujud ; tahlik ; tatalashaa 272  अस्तित्व समाप्त; नाश; लुप्त हो जाना 272  astitv samaapt; naash; lupt ho jaana 272  ਹੋਂਦ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨਾ; ਨਾਸ਼; ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਣਾ 272  hōnda nū khatama karanā; nāśa; alōpa hō jāṇā 272  বিলুপ্ত হওয়া; বিলীন হওয়া; বিলীন হওয়া 272  bilupta ha'ōẏā; bilīna ha'ōẏā; bilīna ha'ōẏā 272  存在しなくなる;滅びる;消える 272 存在 しなく なる ; 滅びる ; 消える 272              
    273 préparer 273 じゅんび 273 junbi 273 273 273 bèi 273   273 prepare 273 preparar 273 preparar 273 preparare 273 para 273 προετοιμάζω 273 proetoimázo   bereiten 273 przygotowywać 273 подготовить 273 podgotovit' 273 إعداد 273 'iiedad 273 तैयार 273 taiyaar 273 ਤਿਆਰ ਕਰੋ 273 ti'āra karō 273 প্রস্তুত করা 273 prastuta karā 273 準備 273 準備 273              
    274 les forêts en voie de disparition d'Europe 274 ヨーロッパ  きえゆく もり 274 yōroppa no kieyuku mori 274 the vanishing woodlands of Europe 274 欧洲消失的林地 274 ōuzhōu xiāoshī de líndì 274   274 the vanishing woodlands of Europe 274 os bosques desaparecidos da Europa 274 los bosques que se desvanecen de Europa 274 i boschi in via di estinzione d'Europa 274 evanescens silvae Europae 274 τα εξαφανιζόμενα δάση της Ευρώπης 274 ta exafanizómena dási tis Evrópis   die verschwindenden Wälder Europas 274 zanikające lasy Europy 274 исчезающие леса Европы 274 ischezayushchiye lesa Yevropy 274 غابات أوروبا المتلاشية 274 ghabat 'uwrubaa almutalashia 274 यूरोप के लुप्त होते जंगल 274 yoorop ke lupt hote jangal 274 ਯੂਰਪ ਦੇ ਅਲੋਪ ਹੋ ਰਹੇ ਜੰਗਲ 274 yūrapa dē alōpa hō rahē jagala 274 ইউরোপের অদৃশ্য বনভূমি 274 i'urōpēra adr̥śya banabhūmi 274 ヨーロッパの消えゆく森 274 ヨーロッパ  消えゆく  274              
    275 Les forêts en voie de disparition d'Europe 275 ヨーロッパ  きえゆく もり 275 yōroppa no kieyuku mori 275 欧洲消失的林地 275 欧洲的消失林地 275 ōuzhōu de xiāoshī líndì 275   275 Europe's vanishing woodlands 275 Os bosques desaparecidos da Europa 275 Los bosques que desaparecen de Europa 275 I boschi in via di estinzione d'Europa 275 Europa silvae evanescentibus 275 Τα εξαφανιζόμενα δάση της Ευρώπης 275 Ta exafanizómena dási tis Evrópis   Europas verschwindende Wälder 275 Zanikające lasy Europy 275 Исчезающие леса Европы 275 Ischezayushchiye lesa Yevropy 275 غابات أوروبا المتلاشية 275 ghabat 'uwrubaa almutalashia 275 यूरोप के लुप्त होते जंगल 275 yoorop ke lupt hote jangal 275 ਯੂਰਪ ਦੇ ਅਲੋਪ ਹੋ ਰਹੇ ਜੰਗਲ 275 yūrapa dē alōpa hō rahē jagala 275 ইউরোপের বিলুপ্ত বনভূমি 275 i'urōpēra bilupta banabhūmi 275 ヨーロッパの消えゆく森 275 ヨーロッパ  消えゆく  275              
    276 Forêt européenne en voie de disparition 276 ぜつめつ きぐしゅ  ヨーロッパ  しんりん 276 zetsumetsu kigushu no yōroppa no shinrin 276 Endangered European Woodland 276 濒临灭绝的欧洲林地 276 bīnlín mièjué de ōuzhōu líndì 276   276 Endangered European Woodland 276 Floresta Europeia Ameaçada 276 Bosque europeo en peligro 276 Bosco europeo in via di estinzione 276 Periclitatur Europae Woodland 276 Απειλούμενο ευρωπαϊκό δάσος 276 Apeiloúmeno evropaïkó dásos   Gefährdeter europäischer Wald 276 Zagrożone lasy europejskie 276 Европейский лесной массив, находящийся под угрозой исчезновения 276 Yevropeyskiy lesnoy massiv, nakhodyashchiysya pod ugrozoy ischeznoveniya 276 الغابات الأوروبية المهددة بالانقراض 276 alghabat al'uwrubiyat almuhadadat bialianqirad 276 लुप्तप्राय यूरोपीय वुडलैंड 276 luptapraay yooropeey vudalaind 276 ਖਤਰਨਾਕ ਯੂਰਪੀਅਨ ਵੁੱਡਲੈਂਡ 276 khataranāka yūrapī'ana vuḍalaiṇḍa 276 বিপন্ন ইউরোপীয় উডল্যান্ড 276 bipanna i'urōpīẏa uḍalyānḍa 276 絶滅危惧種のヨーロッパの森林 276 絶滅 危惧種  ヨーロッパ  森林 276              
    277 Forêt européenne en voie de disparition 277 ぜつめつ きぐしゅ  ヨーロッパ  しんりん 277 zetsumetsu kigushu no yōroppa no shinrin 277 濒于绝迹的欧洲林地  277 濒于绝迹的欧洲林地 277 bīnyú juéjī de ōuzhōu líndì 277   277 Endangered European Woodland 277 Floresta Europeia Ameaçada 277 Bosque europeo en peligro 277 Bosco europeo in via di estinzione 277 Periclitatur Europae Woodland 277 Απειλούμενο ευρωπαϊκό δάσος 277 Apeiloúmeno evropaïkó dásos   Gefährdeter europäischer Wald 277 Zagrożone lasy europejskie 277 Европейский лесной массив, находящийся под угрозой исчезновения 277 Yevropeyskiy lesnoy massiv, nakhodyashchiysya pod ugrozoy ischeznoveniya 277 الغابات الأوروبية المهددة بالانقراض 277 alghabat al'uwrubiyat almuhadadat bialianqirad 277 लुप्तप्राय यूरोपीय वुडलैंड 277 luptapraay yooropeey vudalaind 277 ਖਤਰਨਾਕ ਯੂਰਪੀਅਨ ਵੁੱਡਲੈਂਡ 277 khataranāka yūrapī'ana vuḍalaiṇḍa 277 বিপন্ন ইউরোপীয় উডল্যান্ড 277 bipanna i'urōpīẏa uḍalyānḍa 277 絶滅危惧種のヨーロッパの森林 277 絶滅 危惧種  ヨーロッパ  森林 277              
    278 Tous les espoirs d'un règlement avaient maintenant disparu 278 わかい  すべて  きぼう  いまや きえていた 278 wakai no subete no kibō wa imaya kieteita 278 All hopes of a settlement had now vanished 278 和解的所有希望现在都破灭了 278 héjiě de suǒyǒu xīwàng xiànzài dōu pòmièle 278   278 All hopes of a settlement had now vanished 278 Todas as esperanças de um acordo agora haviam desaparecido 278 Todas las esperanzas de un acuerdo ahora se habían desvanecido. 278 Tutte le speranze di un accordo erano ormai svanite 278 Omnis spes pacis iam evanuit 278 Όλες οι ελπίδες για διευθέτηση είχαν πλέον εξαφανιστεί 278 Óles oi elpídes gia diefthétisi eíchan pléon exafanisteí   Alle Hoffnungen auf eine Einigung waren nun geschwunden 278 Wszystkie nadzieje na ugodę zniknęły 278 Все надежды на урегулирование теперь исчезли 278 Vse nadezhdy na uregulirovaniye teper' ischezli 278 لقد تلاشت الآن كل الآمال في التوصل إلى تسوية 278 laqad talashat alan kulu alamial fi altawasul 'iilaa taswia 278 समझौते की सारी उम्मीदें अब खत्म हो चुकी थीं 278 samajhaute kee saaree ummeeden ab khatm ho chukee theen 278 ਸਮਝੌਤੇ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ ਹੁਣ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈਆਂ ਸਨ 278 samajhautē dī'āṁ sārī'āṁ umīdāṁ huṇa khatama hō ga'ī'āṁ sana 278 মীমাংসার সব আশা এখন নিভে গেছে 278 mīmānsāra saba āśā ēkhana nibhē gēchē 278 和解のすべての希望は今や消えていた 278 和解  すべて  希望  今や 消えていた 278              
    279 Tous les espoirs de réconciliation sont désormais anéantis 279 わかい  すべて  きぼう  いまや うちくだかれています 279 wakai no subete no kibō wa imaya uchikudakareteimasu 279 和解的所有希望现在都破灭了 279 和解的所有希望现在都破灭了 279 héjiě de suǒyǒu xīwàng xiànzài dōu pòmièle 279   279 All hopes of reconciliation are now dashed 279 Todas as esperanças de reconciliação são agora frustradas 279 Todas las esperanzas de reconciliación ahora se desvanecen. 279 Tutte le speranze di riconciliazione sono ora deluse 279 Omnes spes reconciliationis nunc allisae sunt 279 Όλες οι ελπίδες για συμφιλίωση έχουν πλέον διαλυθεί 279 Óles oi elpídes gia symfilíosi échoun pléon dialytheí   Alle Hoffnungen auf eine Versöhnung sind nun zunichte gemacht 279 Wszystkie nadzieje na pojednanie zostały rozwiane 279 Все надежды на примирение теперь разбиты 279 Vse nadezhdy na primireniye teper' razbity 279 لقد تبددت الآن كل آمال المصالحة 279 laqad tabadadat alan kul amal almusalaha 279 सुलह की सारी उम्मीदें अब धराशायी हो गई हैं 279 sulah kee saaree ummeeden ab dharaashaayee ho gaee hain 279 ਸੁਲ੍ਹਾ-ਸਫਾਈ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ ਹੁਣ ਧੂਹ ਚੁੱਕੀਆਂ ਹਨ 279 sul'hā-saphā'ī dī'āṁ sārī'āṁ umīdāṁ huṇa dhūha cukī'āṁ hana 279 সমঝোতার সব আশা এখন ভেস্তে গেছে 279 samajhōtāra saba āśā ēkhana bhēstē gēchē 279 和解のすべての希望は今や打ち砕かれています 279 和解  すべて  希望  今や 打ち砕かれています 279              
    280 Le règlement pacifique par les Quandi Xihuang n'a plus rien donné 280 qうあんぢxいふあんg による へいわ てきな かいけつ  いまや   かえした 280 QuandiXihuang niyoru heiwa tekina kaiketsu wa imaya mu ni kaeshita 280 The peaceful settlement by the Quandi Xihuang has now come to nothing 280 全地西荒的和平解决现在已经一事无成 280 quán de xī huāng de hépíng jiějué xiànzài yǐjīng yīshìwúchéng 280   280 The peaceful settlement by the Quandi Xihuang has now come to nothing 280 O acordo pacífico do Quandi Xihuang agora não deu em nada 280 El arreglo pacífico de los Quandi Xihuang ahora se ha quedado en nada. 280 L'insediamento pacifico dei Quandi Xihuang ora è venuto a nulla 280 Pax per Quandi Xihuang nunc nihil 280 Η ειρηνική διευθέτηση από το Quandi Xihuang έχει πλέον καταλήξει σε τίποτα 280 I eirinikí diefthétisi apó to Quandi Xihuang échei pléon katalíxei se típota   Die friedliche Einigung der Quandi Xihuang ist nun im Sande verlaufen 280 Pokojowe rozliczenie Quandi Xihuang spełzło na niczym 280 Мирное урегулирование Quandi Xihuang теперь ни к чему не привело. 280 Mirnoye uregulirovaniye Quandi Xihuang teper' ni k chemu ne privelo. 280 التسوية السلمية من قبل Quandi Xihuang لم تأتِ الآن بأي شيء 280 altaswiat alsilmiat min qabl Quandi Xihuang lam tat alan bi'ayi shay' 280 क्वांडी ज़िहुआंग द्वारा शांतिपूर्ण समझौता अब कुछ भी नहीं आया है 280 kvaandee zihuaang dvaara shaantipoorn samajhauta ab kuchh bhee nahin aaya hai 280 ਕਵਾਂਡੀ ਜ਼ੀਹੁਆਂਗ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਸਮਝੌਤਾ ਹੁਣ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ 280 kavāṇḍī zīhu'āṅga du'ārā śāntīpūrana samajhautā huṇa bēkāra hō gi'ā hai 280 Quandi Xihuang দ্বারা শান্তিপূর্ণ মীমাংসা এখন নিষ্ফল হয়েছে 280 Quandi Xihuang dbārā śāntipūrṇa mīmānsā ēkhana niṣphala haẏēchē 280 QuandiXihuangによる平和的な解決は今や無に帰した 280 QuandiXihuang による 平和 的な 解決  今や   帰した 280              
    281 Le règlement pacifique par les Quandi Xihuang n'a plus rien donné 281 qうあんぢxいふあんg による へいわ てきな かいけつ  いまや   かえした 281 QuandiXihuang niyoru heiwa tekina kaiketsu wa imaya mu ni kaeshita 281 和平解决由全缔希皇现已化为泡影 281 和平解决由全缔希皇化为泡影 281 Hépíng jiějué yóu quán dì xī huáng huà wéi pàoyǐng 281   281 The peaceful settlement by the Quandi Xihuang has now come to nothing 281 O acordo pacífico do Quandi Xihuang agora não deu em nada 281 El arreglo pacífico de los Quandi Xihuang ahora se ha quedado en nada. 281 L'insediamento pacifico dei Quandi Xihuang ora è venuto a nulla 281 Pax per Quandi Xihuang nunc nihil 281 Η ειρηνική διευθέτηση από το Quandi Xihuang έχει πλέον καταλήξει σε τίποτα 281 I eirinikí diefthétisi apó to Quandi Xihuang échei pléon katalíxei se típota   Die friedliche Einigung der Quandi Xihuang ist nun im Sande verlaufen 281 Pokojowe rozliczenie Quandi Xihuang spełzło na niczym 281 Мирное урегулирование Quandi Xihuang теперь ни к чему не привело. 281 Mirnoye uregulirovaniye Quandi Xihuang teper' ni k chemu ne privelo. 281 التسوية السلمية من قبل Quandi Xihuang لم تأتِ الآن بأي شيء 281 altaswiat alsilmiat min qabl Quandi Xihuang lam tat alan bi'ayi shay' 281 क्वांडी ज़िहुआंग द्वारा शांतिपूर्ण समझौता अब कुछ भी नहीं आया है 281 kvaandee zihuaang dvaara shaantipoorn samajhauta ab kuchh bhee nahin aaya hai 281 ਕਵਾਂਡੀ ਜ਼ੀਹੁਆਂਗ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਸਮਝੌਤਾ ਹੁਣ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ 281 kavāṇḍī zīhu'āṅga du'ārā śāntīpūrana samajhautā huṇa bēkāra hō gi'ā hai 281 Quandi Xihuang দ্বারা শান্তিপূর্ণ মীমাংসা এখন নিষ্ফল হয়েছে 281 Quandi Xihuang dbārā śāntipūrṇa mīmānsā ēkhana niṣphala haẏēchē 281 QuandiXihuangによる平和的な解決は今や無に帰した 281 QuandiXihuang による 平和 的な 解決  今や   帰した 281              
    282 Tout espoir d'un règlement pacifique s'est évanoui 282 へいわ てき かいけつ   すべて  きぼう  いまや きえました 282 heiwa teki kaiketsu e no subete no kibō wa imaya kiemashita 282 All hope of a peaceful settlement has now vanished 282 和平解决的所有希望现在都破灭 282 hépíng jiějué de suǒyǒu xīwàng xiànzài dōu pòmièle 282   282 All hope of a peaceful settlement has now vanished 282 Toda a esperança de um acordo pacífico agora desapareceu 282 Toda esperanza de un arreglo pacífico ahora se ha desvanecido 282 Ogni speranza di un accordo pacifico è ormai svanita 282 Omnis spes pacis iam evanuit 282 Κάθε ελπίδα για μια ειρηνική διευθέτηση έχει πλέον εξαφανιστεί 282 Káthe elpída gia mia eirinikí diefthétisi échei pléon exafanisteí   Alle Hoffnung auf eine friedliche Lösung ist nun dahin 282 Wszelka nadzieja na pokojowe rozwiązanie teraz zniknęła 282 Всякая надежда на мирное урегулирование исчезла. 282 Vsyakaya nadezhda na mirnoye uregulirovaniye ischezla. 282 لقد تلاشى الآن كل أمل في التوصل إلى تسوية سلمية 282 laqad talashaa alan kulu 'amal fi altawasul 'iilaa taswiat silmia 282 शांतिपूर्ण समाधान की सारी उम्मीदें अब खत्म हो गई हैं 282 shaantipoorn samaadhaan kee saaree ummeeden ab khatm ho gaee hain 282 ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਸਮਝੌਤੇ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ ਹੁਣ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ 282 śāntīpūrana samajhautē dī'āṁ sārī'āṁ umīdāṁ huṇa khatama hō ga'ī'āṁ hana 282 শান্তিপূর্ণ মীমাংসার সব আশা এখন নিভে গেছে 282 śāntipūrṇa mīmānsāra saba āśā ēkhana nibhē gēchē 282 平和的解決へのすべての希望は今や消えました 282 平和  解決   すべて  希望  今や 消えました 282              
    283 Tout espoir d'un règlement pacifique s'est évanoui 283 へいわ てき かいけつ   すべて  きぼう  いまや きえました 283 heiwa teki kaiketsu e no subete no kibō wa imaya kiemashita 283 和平解决的的现已化为泡影 283 和平解决的全部希望打造为泡影 283 hépíng jiějué de quánbù xīwàng dǎzào wéi pàoyǐng 283   283 All hope of a peaceful settlement has now vanished 283 Toda a esperança de um acordo pacífico agora desapareceu 283 Toda esperanza de un arreglo pacífico ahora se ha desvanecido 283 Ogni speranza di un accordo pacifico è ormai svanita 283 Omnis spes pacis iam evanuit 283 Κάθε ελπίδα για μια ειρηνική διευθέτηση έχει πλέον εξαφανιστεί 283 Káthe elpída gia mia eirinikí diefthétisi échei pléon exafanisteí   Alle Hoffnung auf eine friedliche Lösung ist nun dahin 283 Wszelka nadzieja na pokojowe rozwiązanie teraz zniknęła 283 Всякая надежда на мирное урегулирование исчезла. 283 Vsyakaya nadezhda na mirnoye uregulirovaniye ischezla. 283 لقد تلاشى الآن كل أمل في التوصل إلى تسوية سلمية 283 laqad talashaa alan kulu 'amal fi altawasul 'iilaa taswiat silmia 283 शांतिपूर्ण समाधान की सारी उम्मीदें अब खत्म हो गई हैं 283 shaantipoorn samaadhaan kee saaree ummeeden ab khatm ho gaee hain 283 ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਸਮਝੌਤੇ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ ਹੁਣ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ 283 śāntīpūrana samajhautē dī'āṁ sārī'āṁ umīdāṁ huṇa khatama hō ga'ī'āṁ hana 283 শান্তিপূর্ণ মীমাংসার সব আশা এখন নিভে গেছে 283 śāntipūrṇa mīmānsāra saba āśā ēkhana nibhē gēchē 283 平和的解決へのすべての希望は今や消えました 283 平和  解決   すべて  希望  今や 消えました 283              
    284 Dépend de 284 による 284 niyoru 284 284 284 yóu 284   284 Depend on 284 Depende de 284 Depender de 284 Dipende da 284 Dependet 284 Εξαρτάται από 284 Exartátai apó   Darauf ankommen 284 Zależeć od 284 Зависит от 284 Zavisit ot 284 يعتمد على 284 yaetamid ealaa 284 पर निर्भर 284 par nirbhar 284 ਤੇ ਨਿਰਭਰ 284 tē nirabhara 284 নির্ভর করে 284 nirbhara karē 284 による 284 による 284              
    285 empereur 285 てんのう 285 tennō 285 285 285 huáng 285   285 Emperor 285 Imperador 285 Emperador 285 imperatore 285 Caesar 285 αυτοκράτορας 285 aftokrátoras   Kaiser 285 cesarz 285 Император 285 Imperator 285 إمبراطورية 285 'iimbiraturia 285 सम्राट 285 samraat 285 ਸਮਰਾਟ 285 samarāṭa 285 সম্রাট 285 samrāṭa 285 天皇 285 天皇 285              
    286 Tous 286 すべて 286 subete 286 286 286 dōu 286   286 All 286 Todo 286 Todos 286 Tutti 286 Omnis 286 Ολα 286 Ola   Alle 286 Wszystko 286 Все 286 Vse 286 الجميع 286 aljamie 286 सभी 286 sabhee 286 ਸਾਰੇ 286 sārē 286 সব 286 saba 286 全て 286 全て 286              
    287 Yun 287 ゆん 287 yun 287 287 287 287   287 Yun 287 Yun 287 Yun 287 Yun 287 Yun 287 Yun 287 Yun   Yun 287 Yun 287 Юн 287 Yun 287 يون 287 ywn 287 यूनु 287 yoonu 287 ਯੂਨ 287 yūna 287 ইউন 287 i'una 287 ユン 287 ユン 287              
    288 département 288 でぱあとめんと 288 depātomento 288 288 288 288   288 Department 288 Departamento 288 Departamento 288 Dipartimento 288 Department 288 Τμήμα 288 Tmíma   Abteilung 288 dział 288 отделение 288 otdeleniye 288 Ø قسم، أقسام 288 Ø qisma, 'aqsam 288 विभाग 288 vibhaag 288 ਵਿਭਾਗ 288 vibhāga 288 বিভাগ 288 bibhāga 288 デパートメント 288 デパートメント 288              
289 Voir 289 みる 289 miru 289 See 289 289 kàn 289 289 See 289 Ver 289 Ver 289 Vedere 289 Vide 289 Βλέπω 289 Vlépo   Sehen 289 Widzieć 289 Видеть 289 Videt' 289 يرى 289 yaraa 289 देखो 289 dekho 289 ਦੇਖੋ 289 dēkhō 289 দেখা 289 dēkhā 289 見る 289 見る 289
290 Acte 290 かつどう 290 katsudō 290 Act 290 行为 290 xíngwéi 290 290 Act 290 ato 290 Actuar 290 atto 290 Act 290 υποκρίνομαι 290 ypokrínomai   Handlung 290 działać 290 действовать 290 deystvovat' 290 فعل 290 faeal 290 कार्य 290 kaary 290 ਐਕਟ 290 aikaṭa 290 আইন 290 ā'ina 290 活動 290 活動 290
291 visage 291 かお 291 kao 291 Face 291 291 liǎn 291 291 face 291 face 291 rostro 291 viso 291 faciem 291 πρόσωπο 291 prósopo   Gesicht 291 Twarz 291 лицо 291 litso 291 وجه 291 wajah 291 चेहरा 291 chehara 291 ਚਿਹਰਾ 291 ciharā 291 মুখ 291 mukha 291 291 291
    292 Point de fuite 292 しょうしつてん 292 shōshitsuten 292 vanishing point 292 消失点 292 xiāoshī diǎn 292   292 vanishing point 292 ponto de fuga 292 punto de fuga 292 punto di fuga 292 evanescens punctum 292 σημείο εκμηδενίσεως 292 simeío ekmideníseos   Fluchtpunkt 292 Znikający punkt 292 точка схода 292 tochka skhoda 292 نقطة التلاشي 292 nuqtat altalashi 292 लोपी बिन्दु 292 lopee bindu 292 ਅਲੋਪ ਹੋਣ ਦਾ ਬਿੰਦੂ 292 alōpa hōṇa dā bidū 292 বিলয়বিন্দু 292 bilaẏabindu 292 消失点 292 消失点 292              
293 technique 293 テクニカル 293 tekunikaru 293 technical  293 技术的 293 jìshù de 293 293 technical 293 técnico 293 técnico 293 tecnico 293 technica 293 τεχνικός 293 technikós   technisch 293 techniczny 293 технический 293 tekhnicheskiy 293 تقني 293 tiqniun 293 तकनीकी 293 takaneekee 293 ਤਕਨੀਕੀ 293 takanīkī 293 প্রযুক্তিগত 293 prayuktigata 293 テクニカル 293 テクニカル 293
294  le point à la distance auquel les lignes parallèles semblent se rencontrer 294 へいこうせん  まじわる よう  みえる きょり  ポイント 294 heikōsen ga majiwaru  ni mieru kyori no pointo 294  the point in the distance at which parallel lines appear to meet 294  平行线似乎相交的距离点 294  píngxíng xiàn sìhū xiàngjiāo de jùlí diǎn 294 294  the point in the distance at which parallel lines appear to meet 294  o ponto na distância em que as linhas paralelas parecem se encontrar 294  el punto en la distancia en el que las líneas paralelas parecen encontrarse 294  il punto nella distanza in cui le rette parallele sembrano incontrarsi 294  punctum spatium quo parallelae videntur 294  το σημείο της απόστασης στο οποίο φαίνεται να συναντώνται παράλληλες γραμμές 294  to simeío tis apóstasis sto opoío faínetai na synantóntai parálliles grammés    der Punkt in der Entfernung, an dem sich parallele Linien zu treffen scheinen 294  punkt w odległości, w którym równoległe linie wydają się spotykać 294  точка на расстоянии, в которой параллельные прямые пересекаются 294  tochka na rasstoyanii, v kotoroy parallel'nyye pryamyye peresekayutsya 294  النقطة في المسافة التي يبدو أن الخطوط المتوازية تلتقي عندها 294 alnuqtat fi almasafat alati yabdu 'ana alkhutut almutawaziat taltaqi eindaha 294  दूरी में वह बिंदु जिस पर समानांतर रेखाएं मिलती हुई प्रतीत होती हैं 294  dooree mein vah bindu jis par samaanaantar rekhaen milatee huee prateet hotee hain 294  ਦੂਰੀ ਦਾ ਬਿੰਦੂ ਜਿਸ 'ਤੇ ਸਮਾਨਾਂਤਰ ਰੇਖਾਵਾਂ ਮਿਲਦੀਆਂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ 294  dūrī dā bidū jisa'tē samānāntara rēkhāvāṁ miladī'āṁ dikhā'ī didī'āṁ hana 294  দূরত্বের বিন্দু যেখানে সমান্তরাল রেখা দেখা যাচ্ছে 294  dūratbēra bindu yēkhānē samāntarāla rēkhā dēkhā yācchē 294  平行線が交わるように見える距離のポイント 294 平行線  交わる よう  見える 距離  ポイント 294
    295 le point de distance auquel les lignes parallèles semblent se croiser 295 へいこうせん  こうさ している よう  みえる きょりてん 295 heikōsen ga kōsa shiteiru  ni mieru kyoriten 295 平行线似乎相交的距离 295 平行线看起来相交的距离点 295 píngxíng xiàn kàn qǐlái xiàngjiāo de jùlí diǎn 295   295 the distance point at which parallel lines appear to intersect 295 o ponto de distância em que as linhas paralelas parecem se cruzar 295 el punto de distancia en el que las líneas paralelas parecen intersecarse 295 il punto di distanza in cui le linee parallele sembrano intersecare 295 intervallum punctum quo parallelae lineae videntur secare 295 το σημείο απόστασης στο οποίο φαίνεται να τέμνονται παράλληλες γραμμές 295 to simeío apóstasis sto opoío faínetai na témnontai parálliles grammés   der Abstandspunkt, an dem sich parallele Linien zu schneiden scheinen 295 punkt odległości, w którym linie równoległe wydają się przecinać 295 точка расстояния, в которой параллельные прямые кажутся пересекающимися 295 tochka rasstoyaniya, v kotoroy parallel'nyye pryamyye kazhutsya peresekayushchimisya 295 نقطة المسافة التي تتقاطع عندها الخطوط المتوازية 295 nuqtat almasafat alati tataqatae eindaha alkhutut almutawazia 295 वह दूरी बिंदु जिस पर समानांतर रेखाएं प्रतिच्छेद करती दिखाई देती हैं 295 vah dooree bindu jis par samaanaantar rekhaen pratichchhed karatee dikhaee detee hain 295 ਦੂਰੀ ਦਾ ਬਿੰਦੂ ਜਿਸ 'ਤੇ ਸਮਾਨਾਂਤਰ ਰੇਖਾਵਾਂ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਕੱਟਦੀਆਂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ 295 dūrī dā bidū jisa'tē samānāntara rēkhāvāṁ ika dūjē nū kaṭadī'āṁ dikhā'ī didī'āṁ hana 295 দূরত্ব বিন্দু যেখানে সমান্তরাল রেখাগুলিকে ছেদ করতে দেখা যায় 295 dūratba bindu yēkhānē samāntarāla rēkhāgulikē chēda karatē dēkhā yāẏa 295 平行線が交差しているように見える距離点 295 平行線  交差 している よう  見える 距離点 295              
296 Point de fuite 296 しょうしつてん 296 shōshitsuten 296 vanishing point 296 消失点 296 xiāoshī diǎn 296 296 vanishing point 296 ponto de fuga 296 punto de fuga 296 punto di fuga 296 evanescens punctum 296 σημείο εκμηδενίσεως 296 simeío ekmideníseos   Fluchtpunkt 296 Znikający punkt 296 точка схода 296 tochka skhoda 296 نقطة التلاشي 296 nuqtat altalashi 296 लोपी बिन्दु 296 lopee bindu 296 ਅਲੋਪ ਹੋਣ ਦਾ ਬਿੰਦੂ 296 alōpa hōṇa dā bidū 296 বিলয়বিন্দু 296 bilaẏabindu 296 消失点 296 消失点 296
    297 Point de fuite 297 しょうしつてん 297 shōshitsuten 297 297 灭点 297 miè diǎn 297   297 vanishing point 297 ponto de fuga 297 punto de fuga 297 punto di fuga 297 evanescens punctum 297 σημείο εκμηδενίσεως 297 simeío ekmideníseos   Fluchtpunkt 297 Znikający punkt 297 точка схода 297 tochka skhoda 297 نقطة التلاشي 297 nuqtat altalashi 297 लोपी बिन्दु 297 lopee bindu 297 ਅਲੋਪ ਹੋਣ ਦਾ ਬਿੰਦੂ 297 alōpa hōṇa dā bidū 297 বিলয়বিন্দু 297 bilaẏabindu 297 消失点 297 消失点 297              
    298 assiette 298 さら 298 sara 298 298 298 pán 298   298 plate 298 placa 298 plato 298 piatto 298 laminam 298 πλάκα 298 pláka   Teller 298 talerz 298 пластина 298 plastina 298 لوحة 298 lawha 298 प्लेट 298 plet 298 ਪਲੇਟ 298 palēṭa 298 প্লেট 298 plēṭa 298 298 298              
299 vanité 299 きょえいしん 299 kyoeishin 299 vanity  299 虚荣 299 xūróng 299 299 vanity 299 vaidade 299 vanidad 299 vanità 299 vanitas 299 ματαιοδοξία 299 mataiodoxía   Nichtigkeit 299 próżność 299 тщеславие 299 tshcheslaviye 299 الغرور 299 alghurur 299 घमंड 299 ghamand 299 ਵਿਅਰਥ 299 vi'aratha 299 অসারতা 299 asāratā 299 虚栄心 299 虚栄心 299
300 vanités 300 せんめん けしょうだい 300 senmen keshōdai 300 vanities 300 虚荣心 300 xūróng xīn 300 300 vanities 300 vaidades 300 vanidades 300 vanità 300 vanitatum 300 ματαιοδοξίες 300 mataiodoxíes   Eitelkeiten 300 próżności 300 суета 300 suyeta 300 الغرور 300 alghurur 300 वैनिटी 300 vainitee 300 ਵਿਅਰਥ 300 vi'aratha 300 অসারতা 300 asāratā 300 洗面化粧台 300 洗面 化粧台 300
301 désapprobateur 301 ふしょうにん 301 fushōnin 301 disapproving 301 不赞成 301 bù zànchéng 301 301 disapproving 301 desaprovação 301 desaprobando 301 disapprovazione 301 improbans 301 αποδοκιμάζοντας 301 apodokimázontas   ablehnend 301 krzywy 301 неодобрительный 301 neodobritel'nyy 301 رافضة 301 rafida 301 अनुमोदन 301 anumodan 301 ਅਸਵੀਕਾਰ 301 asavīkāra 301 অস্বীকৃতি 301 asbīkr̥ti 301 不承認 301 不承認 301
302 trop de fierté dans votre apparence, vos capacités ou vos réalisations 302 じぶん  がいけん 、 のうりょく 、 ぎょうせき  ほこり  もちすぎる 302 jibun no gaiken , nōryoku , gyōseki ni hokori o mochisugiru 302 too much pride in your own appearance, abilities or achievements 302 对自己的外表、能力或成就过于自豪 302 duì zìjǐ de wàibiǎo, nénglì huò chéngjiù guòyú zìháo 302 302 too much pride in your own appearance, abilities or achievements 302 muito orgulho em sua própria aparência, habilidades ou realizações 302 demasiado orgullo en su propia apariencia, habilidades o logros 302 troppo orgoglio per il proprio aspetto, abilità o risultati 302 nimium superbiae tuae specie, ingenio vel res gestae 302 υπερβολική υπερηφάνεια για την εμφάνιση, τις ικανότητες ή τα επιτεύγματά σας 302 ypervolikí yperifáneia gia tin emfánisi, tis ikanótites í ta epitévgmatá sas   zu viel Stolz auf das eigene Aussehen, die eigenen Fähigkeiten oder Leistungen 302 za dużo dumy z własnego wyglądu, zdolności lub osiągnięć 302 слишком много гордости за свою внешность, способности или достижения 302 slishkom mnogo gordosti za svoyu vneshnost', sposobnosti ili dostizheniya 302 الكثير من الفخر بمظهرك أو قدراتك أو إنجازاتك 302 alkathir min alfakhr bimazhirik 'aw quduratik 'aw 'iinjazatik 302 अपनी उपस्थिति, क्षमताओं या उपलब्धियों पर बहुत अधिक गर्व करना 302 apanee upasthiti, kshamataon ya upalabdhiyon par bahut adhik garv karana 302 ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਦਿੱਖ, ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਾਣ 302 tuhāḍī āpaṇī dikha, kābalī'atāṁ jāṁ prāpatī'āṁ'tē bahuta zi'ādā māṇa 302 আপনার নিজের চেহারা, ক্ষমতা বা কৃতিত্বের জন্য খুব বেশি গর্ব 302 āpanāra nijēra cēhārā, kṣamatā bā kr̥titbēra jan'ya khuba bēśi garba 302 自分の外見、能力、業績に誇りを持ちすぎる 302 自分  外見 、 能力 、 業績  誇り  持ちすぎる 302
    303 Être trop fier de son apparence, de ses capacités ou de ses réalisations 303 じぶん  がいけん 、 のうりょく 、 または ぎょうせき  ほこり  もちすぎる 303 jibun no gaiken , nōryoku , mataha gyōseki ni hokori o mochisugiru 303 对自己的外表、能力或成就过于自豪 303 自己的外形、能力或成就 303 zìjǐ de wàixíng, nénglì huò chéngjiù 303   303 Taking too much pride in one's appearance, abilities, or achievements 303 Ter muito orgulho de sua aparência, habilidades ou realizações 303 Enorgullecerse demasiado de la apariencia, las habilidades o los logros de uno 303 Essere troppo orgoglioso del proprio aspetto, abilità o risultati 303 Nimio fastu ferens speciem, dotes, res gestae 303 Υπερηφάνεια για την εμφάνιση, τις ικανότητες ή τα επιτεύγματα κάποιου 303 Yperifáneia gia tin emfánisi, tis ikanótites í ta epitévgmata kápoiou   Zu viel Stolz auf sein Aussehen, seine Fähigkeiten oder seine Errungenschaften zu haben 303 Zbytnia duma ze swojego wyglądu, umiejętności lub osiągnięć 303 Слишком гордиться своей внешностью, способностями или достижениями 303 Slishkom gordit'sya svoyey vneshnost'yu, sposobnostyami ili dostizheniyami 303 الافتخار بمظهر الشخص أو قدراته أو إنجازاته 303 alaiftikhar bimazhar alshakhs 'aw qudratih 'aw 'iinjazatih 303 किसी की उपस्थिति, क्षमताओं या उपलब्धियों पर बहुत अधिक गर्व करना 303 kisee kee upasthiti, kshamataon ya upalabdhiyon par bahut adhik garv karana 303 ਕਿਸੇ ਦੀ ਦਿੱਖ, ਯੋਗਤਾਵਾਂ, ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਾਣ ਕਰਨਾ 303 kisē dī dikha, yōgatāvāṁ, jāṁ prāpatī'āṁ'tē bahuta zi'ādā māṇa karanā 303 একজনের চেহারা, ক্ষমতা বা কৃতিত্ব নিয়ে খুব বেশি গর্ব করা 303 ēkajanēra cēhārā, kṣamatā bā kr̥titba niẏē khuba bēśi garba karā 303 自分の外見、能力、または業績に誇りを持ちすぎる 303 自分  外見 、 能力 、 または 業績  誇り  持ちすぎる 303              
304 vanité; arrogance; vanité; vanité 304 うぬぼれ ; ごうまん ; きょえいしん ; きょえいしん 304 unubore ; gōman ; kyoeishin ; kyoeishin 304 conceit; arrogance; vanity; vanity 304 自负;傲慢;虚荣;虚荣 304 zìfù; àomàn; xūróng; xūróng 304 304 conceit; arrogance; vanity; vanity 304 presunção; arrogância; vaidade; vaidade 304 presunción; arrogancia; vanidad; vanidad 304 presunzione; arroganza; vanità; vanità 304 superbia; arrogantia; vanitas; vanitas 304 έπαρση· αλαζονεία· ματαιοδοξία· ματαιοδοξία 304 éparsi: alazoneía: mataiodoxía: mataiodoxía   Eitelkeit; Arroganz; Eitelkeit; Eitelkeit 304 zarozumiałość, arogancja, próżność, próżność 304 тщеславие; высокомерие; тщеславие; тщеславие 304 tshcheslaviye; vysokomeriye; tshcheslaviye; tshcheslaviye 304 الغرور ، الغرور ، الغرور ، الغرور 304 alghurur , alghurur , alghurur , alghurur 304 दंभ; अहंकार; घमंड; घमंड 304 dambh; ahankaar; ghamand; ghamand 304 ਹੰਕਾਰ; ਹੰਕਾਰ; ਵਿਅਰਥ; ਵਿਅਰਥ 304 hakāra; hakāra; vi'aratha; vi'aratha 304 অহংকার; অহংকার; অসারতা; অসারতা 304 ahaṅkāra; ahaṅkāra; asāratā; asāratā 304 うぬぼれ;傲慢;虚栄心;虚栄心 304 うぬぼれ ; 傲慢 ; 虚栄心 ; 虚栄心 304
    305 vanité; arrogance; vanité; vanité 305 うぬぼれ ; ごうまん ; きょえいしん ; きょえいしん 305 unubore ; gōman ; kyoeishin ; kyoeishin 305 自负;自大;虚荣;虚荣心 305 自负;自大;虚荣;虚荣心 305 zìfù; zì dà; xūróng; xūróng xīn 305   305 conceit; arrogance; vanity; vanity 305 presunção; arrogância; vaidade; vaidade 305 presunción; arrogancia; vanidad; vanidad 305 presunzione; arroganza; vanità; vanità 305 superbia; arrogantia; vanitas; vanitas 305 έπαρση· αλαζονεία· ματαιοδοξία· ματαιοδοξία 305 éparsi: alazoneía: mataiodoxía: mataiodoxía   Eitelkeit; Arroganz; Eitelkeit; Eitelkeit 305 zarozumiałość, arogancja, próżność, próżność 305 тщеславие; высокомерие; тщеславие; тщеславие 305 tshcheslaviye; vysokomeriye; tshcheslaviye; tshcheslaviye 305 الغرور ، الغرور ، الغرور ، الغرور 305 alghurur , alghurur , alghurur , alghurur 305 दंभ; अहंकार; घमंड; घमंड 305 dambh; ahankaar; ghamand; ghamand 305 ਹੰਕਾਰ; ਹੰਕਾਰ; ਵਿਅਰਥ; ਵਿਅਰਥ 305 hakāra; hakāra; vi'aratha; vi'aratha 305 অহংকার; অহংকার; অসারতা; অসারতা 305 ahaṅkāra; ahaṅkāra; asāratā; asāratā 305 うぬぼれ;傲慢;虚栄心;虚栄心 305 うぬぼれ ; 傲慢 ; 虚栄心 ; 虚栄心 305              
    306 table 306 テーブル 306 tēburu 306 306 306 zhuō 306   306 table 306 tabela 306 mesa 306 tavolo 306 mensa 306 τραπέζι 306 trapézi   Tisch 306 stół 306 стол 306 stol 306 جدول 306 jadwal 306 टेबल 306 tebal 306 ਮੇਜ਼ 306 mēza 306 টেবিল 306 ṭēbila 306 テーブル 306 テーブル 306              
307 Elle n'avait aucune vanité personnelle (à propos de son apparence) 307 かのじょ   こじん てきな きょえいしん  ありませんでした ( かのじょ  がいけん について ) 307 kanojo ni wa kojin tekina kyoeishin wa arimasendeshita ( kanojo no gaiken nitsuite ) 307 She had no personal vanity ( about her appearance) 307 她没有个人虚荣心(关于她的外表) 307 tā méiyǒu gèrén xūróng xīn (guānyú tā de wàibiǎo) 307 307 She had no personal vanity (about her appearance) 307 Ela não tinha vaidade pessoal (sobre sua aparência) 307 No tenía vanidad personal (sobre su apariencia) 307 Non aveva vanità personale (sul suo aspetto) 307 Vanitas personalis non habuit. 307 Δεν είχε προσωπική ματαιοδοξία (για την εμφάνισή της) 307 Den eíche prosopikí mataiodoxía (gia tin emfánisí tis)   Sie hatte keine persönliche Eitelkeit (über ihr Aussehen) 307 Nie miała osobistej próżności (o swoim wyglądzie) 307 У нее не было личного тщеславия (о внешности) 307 U neye ne bylo lichnogo tshcheslaviya (o vneshnosti) 307 لم يكن لديها الغرور الشخصي (حول مظهرها) 307 lam yakun ladayha alghurur alshakhsiu (hul mazhariha) 307 उसका कोई व्यक्तिगत घमंड नहीं था (उसकी उपस्थिति के बारे में) 307 usaka koee vyaktigat ghamand nahin tha (usakee upasthiti ke baare mein) 307 ਉਸ ਕੋਲ ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਵਿਅਰਥ ਨਹੀਂ ਸੀ (ਉਸਦੀ ਦਿੱਖ ਬਾਰੇ) 307 usa kōla kō'ī nijī vi'aratha nahīṁ sī (usadī dikha bārē) 307 তার কোন ব্যক্তিগত অহংকার ছিল না (তার চেহারা সম্পর্কে) 307 tāra kōna byaktigata ahaṅkāra chila nā (tāra cēhārā samparkē) 307 彼女には個人的な虚栄心はありませんでした(彼女の外見について) 307 彼女   個人 的な 虚栄心  ありませんでした ( 彼女  外見 について ) 307
    308 Elle n'a aucune vanité personnelle (en ce qui concerne son apparence) 308 かのじょ   こじん てきな きょえいしん  ありません ( かのじょ  がいけん にかんして ) 308 kanojo ni wa kojin tekina kyoeishin wa arimasen ( kanojo no gaiken nikanshite ) 308 她没有个人虚荣心(关于她的外表) 308 她没有虚荣心(关于她个人的姿势) 308 tā méiyǒu xūróng xīn (guānyú tā gèrén de zīshì) 308   308 She has no personal vanity (regarding her appearance) 308 Ela não tem vaidade pessoal (em relação a sua aparência) 308 Ella no tiene vanidad personal (en cuanto a su apariencia) 308 Non ha vanità personale (per quanto riguarda il suo aspetto) 308 Vanitatem personalem non habet. 308 Δεν έχει προσωπική ματαιοδοξία (όσον αφορά την εμφάνισή της) 308 Den échei prosopikí mataiodoxía (óson aforá tin emfánisí tis)   Sie hat keine persönliche Eitelkeit (in Bezug auf ihr Aussehen) 308 Nie ma osobistej próżności (jeśli chodzi o jej wygląd) 308 У нее нет личного тщеславия (по поводу внешности) 308 U neye net lichnogo tshcheslaviya (po povodu vneshnosti) 308 ليس لديها الغرور الشخصي (فيما يتعلق بمظهرها) 308 lays ladayha alghurur alshakhsiu (fima yataealaq bimazhariha) 308 उसका कोई व्यक्तिगत घमंड नहीं है (उसकी उपस्थिति के संबंध में) 308 usaka koee vyaktigat ghamand nahin hai (usakee upasthiti ke sambandh mein) 308 ਉਸਦਾ ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਵਿਅਰਥ ਨਹੀਂ ਹੈ (ਉਸਦੀ ਦਿੱਖ ਬਾਰੇ) 308 usadā kō'ī nijī vi'aratha nahīṁ hai (usadī dikha bārē) 308 তার কোন ব্যক্তিগত অহংকার নেই (তার চেহারা সম্পর্কে) 308 tāra kōna byaktigata ahaṅkāra nē'i (tāra cēhārā samparkē) 308 彼女には個人的な虚栄心はありません(彼女の外見に関して) 308 彼女   個人 的な 虚栄心  ありません ( 彼女  外見 に関して ) 308              
309 Elle n'est pas vaniteuse de son apparence 309 かのじょ  じぶん  がいけん について うぬぼれていません 309 kanojo wa jibun no gaiken nitsuite unuboreteimasen 309 She's not conceited about her looks 309 她对自己的容貌并不自负 309 tā duì zìjǐ de róngmào bìng bù zì 309 309 She's not conceited about her looks 309 Ela não é convencida sobre sua aparência 309 Ella no es engreída por su apariencia. 309 Non è presuntuosa del suo aspetto 309 Illa non placetur de vultu suo 309 Δεν είναι υπεροπτική για την εμφάνισή της 309 Den eínai yperoptikí gia tin emfánisí tis   Sie ist nicht eingebildet auf ihr Aussehen 309 Nie jest zarozumiała jeśli chodzi o swój wygląd 309 Она не тщеславится своей внешностью 309 Ona ne tshcheslavitsya svoyey vneshnost'yu 309 إنها ليست مغرورة بمظهرها 309 'iinaha laysat maghruratan bimazhariha 309 वह अपने लुक्स को लेकर कंफ्यूज नहीं है 309 vah apane luks ko lekar kamphyooj nahin hai 309 ਉਹ ਆਪਣੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਘਮੰਡੀ ਨਹੀਂ ਹੈ 309 uha āpaṇī dikha nū lai kē ghamaḍī nahīṁ hai 309 সে তার চেহারা নিয়ে অহংকারী নয় 309 sē tāra cēhārā niẏē ahaṅkārī naẏa 309 彼女は自分の外見についてうぬぼれていません 309 彼女  自分  外見 について うぬぼれていません 309
    310 Elle n'est pas vaniteuse de son apparence 310 かのじょ  じぶん  がいけん について うぬぼれていません 310 kanojo wa jibun no gaiken nitsuite unuboreteimasen 310 相貌毫不自负 310 她对自已的相貌很自负 310 tā duì zìyǐ de xiàngmào hěn zìfù 310   310 She's not conceited about her looks 310 Ela não é convencida sobre sua aparência 310 Ella no es engreída por su apariencia. 310 Non è presuntuosa del suo aspetto 310 Illa non placetur de vultu suo 310 Δεν είναι υπεροπτική για την εμφάνισή της 310 Den eínai yperoptikí gia tin emfánisí tis   Sie ist nicht eingebildet auf ihr Aussehen 310 Nie jest zarozumiała jeśli chodzi o jej wygląd 310 Она не тщеславится своей внешностью 310 Ona ne tshcheslavitsya svoyey vneshnost'yu 310 إنها ليست مغرورة بمظهرها 310 'iinaha laysat maghruratan bimazhariha 310 वह अपने लुक्स को लेकर कंफ्यूज नहीं है 310 vah apane luks ko lekar kamphyooj nahin hai 310 ਉਹ ਆਪਣੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਘਮੰਡੀ ਨਹੀਂ ਹੈ 310 uha āpaṇī dikha nū lai kē ghamaḍī nahīṁ hai 310 সে তার চেহারা নিয়ে অহংকারী নয় 310 sē tāra cēhārā niẏē ahaṅkārī naẏa 310 彼女は自分の外見についてうぬぼれていません 310 彼女  自分  外見 について うぬぼれていません 310              
311 Voir 311 みる 311 miru 311 See 311 311 kàn 311 311 See 311 Ver 311 Ver 311 Vedere 311 Vide 311 Βλέπω 311 Vlépo   Sehen 311 Widzieć 311 Видеть 311 Videt' 311 يرى 311 yaraa 311 देखो 311 dekho 311 ਦੇਖੋ 311 dēkhō 311 দেখা 311 dēkhā 311 見る 311 見る 311
312 Vaine 312 うぬぼれ  つよい 312 unubore ga tsuyoi 312 Vain 312 虚荣 312 xūróng 312 312 Vain 312 Vão 312 Vano 312 Vanitoso 312 Vanus 312 Μάταιος 312 Mátaios   Vergeblich 312 Próżny 312 напрасно 312 naprasno 312 عبثا 312 eabathan 312 व्यर्थ 312 vyarth 312 ਵਿਅਰਥ 312 vi'aratha 312 বৃথা 312 br̥thā 312 うぬぼれが強い 312 うぬぼれ  強い 312
313 (littéraire) 313 ( ぶんがく ) 313 ( bungaku ) 313 (literary)  313 (文学) 313 (wénxué) 313 313 (literary) 313 (literário) 313 (literario) 313 (letterario) 313 (litterarium) 313 (λογοτεχνικός) 313 (logotechnikós)   (literarisch) 313 (literacki) 313 (литературный) 313 (literaturnyy) 313 (أدبي) 313 ('adbi) 313 (साहित्यिक) 313 (saahityik) 313 (ਸਾਹਿਤਕ) 313 (sāhitaka) 313 (সাহিত্যিক) 313 (sāhityika) 313 (文学) 313 ( 文学 ) 313
314 la qualité d'être sans importance, surtout par rapport à d'autres choses qui sont importantes 314 とくに じゅうような ほか  もの  ひかく して 、 じゅうようでない こと  しつ 314 tokuni jūyōna hoka no mono to hikaku shite , jūyōdenai koto no shitsu 314 the quality of being unimportant, especially compared with other things that are important  314 不重要的质量,尤其是与其他重要的事情相比 314 bù chóng yào de zhìliàng, yóuqí shì yǔ qítā zhòngyào de shìqíng xiāng bǐ 314 314 the quality of being unimportant, especially compared with other things that are important 314 a qualidade de não ser importante, especialmente em comparação com outras coisas que são importantes 314 la cualidad de no ser importante, especialmente en comparación con otras cosas que son importantes 314 la qualità di non essere importante, soprattutto rispetto ad altre cose che sono importanti 314 qualitas vilis, praesertim cum aliis quae momenti sunt 314 την ποιότητα του να είσαι ασήμαντος, ειδικά σε σύγκριση με άλλα πράγματα που είναι σημαντικά 314 tin poiótita tou na eísai asímantos, eidiká se sýnkrisi me álla prágmata pou eínai simantiká   die Eigenschaft, unwichtig zu sein, besonders im Vergleich zu anderen Dingen, die wichtig sind 314 jakość bycia nieważną, zwłaszcza w porównaniu z innymi ważnymi rzeczami 314 качество быть неважным, особенно по сравнению с другими важными вещами 314 kachestvo byt' nevazhnym, osobenno po sravneniyu s drugimi vazhnymi veshchami 314 صفة عدم الأهمية ، خاصة بالمقارنة مع الأشياء الأخرى المهمة 314 sifat eadam al'ahamiyat , khasatan bialmuqaranat mae al'ashya' al'ukhraa almuhima 314 महत्वहीन होने का गुण, विशेष रूप से अन्य चीजों की तुलना में जो महत्वपूर्ण हैं 314 mahatvaheen hone ka gun, vishesh roop se any cheejon kee tulana mein jo mahatvapoorn hain 314 ਗੈਰ-ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੋਣ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਜੋ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਨ 314 gaira-mahatavapūrana hōṇa dī guṇavatā, ḵẖāsakara hōra cīzāṁ nāla tulanā jō mahatavapūrana hana 314 গুরুত্বহীন হওয়ার গুণমান, বিশেষ করে গুরুত্বপূর্ণ অন্যান্য জিনিসের সাথে তুলনা করা 314 gurutbahīna ha'ōẏāra guṇamāna, biśēṣa karē gurutbapūrṇa an'yān'ya jinisēra sāthē tulanā karā 314 特に重要な他のものと比較して、重要でないことの質 314 特に 重要な   もの  比較 して 、 重要でない こと   314
    315 qualité sans importance, surtout par rapport à d'autres choses importantes 315 とくに   じゅうような もの  ひかく して じゅうようでない ひんしつ 315 tokuni ta no jūyōna mono to hikaku shite jūyōdenai hinshitsu 315 不重要的质量,尤其是与其他重要的事情相比 315 不重要的质量,尤其是与其他重要的相比 315 bù chóng yào de zhìliàng, yóuqí shì yǔ qítā zhòngyào de xiāng bǐ 315   315 unimportant quality, especially compared to other important things 315 qualidade sem importância, especialmente em comparação com outras coisas importantes 315 cualidad sin importancia, especialmente en comparación con otras cosas importantes 315 qualità non importante, soprattutto rispetto ad altre cose importanti 315 vilissima qualitas, praesertim cum aliis rebus magnis comparatus 315 ασήμαντη ποιότητα, ειδικά σε σύγκριση με άλλα σημαντικά πράγματα 315 asímanti poiótita, eidiká se sýnkrisi me álla simantiká prágmata   unwichtige Qualität, besonders im Vergleich zu anderen wichtigen Dingen 315 nieważna jakość, zwłaszcza w porównaniu z innymi ważnymi rzeczami 315 неважное качество, особенно по сравнению с другими важными вещами 315 nevazhnoye kachestvo, osobenno po sravneniyu s drugimi vazhnymi veshchami 315 جودة غير مهمة ، خاصة بالمقارنة مع الأشياء المهمة الأخرى 315 jawdat ghayr muhimat , khasat bialmuqaranat mae al'ashya' almuhimat al'ukhraa 315 महत्वहीन गुणवत्ता, विशेष रूप से अन्य महत्वपूर्ण चीजों की तुलना में 315 mahatvaheen gunavatta, vishesh roop se any mahatvapoorn cheejon kee tulana mein 315 ਗੈਰ-ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਹੋਰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ 315 gaira-mahatavapūrana guṇavatā, ḵẖāsakara hōra mahatavapūraṇa cīzāṁ dē mukābalē 315 গুরুত্বহীন গুণ, বিশেষ করে অন্যান্য গুরুত্বপূর্ণ জিনিসের তুলনায় 315 gurutbahīna guṇa, biśēṣa karē an'yān'ya gurutbapūrṇa jinisēra tulanāẏa 315 特に他の重要なものと比較して重要でない品質 315 特に   重要な もの  比較 して 重要でない 品質 315              
316 (surtout par rapport à quelque chose d'important) petit, insignifiant, sans importance 316 ( とくに じゅうような もの  ひかく して ) ちいさく 、 じゅうようで はなく 、 じゅうようで はない 316 ( tokuni jūyōna mono to hikaku shite ) chīsaku , jūyōde hanaku , jūyōde hanai 316 (especially compared to something important) small, insignificant, unimportant 316 (尤指与重要的事物相比)小的,微不足道的,不重要的 316 (yóu zhǐ yǔ zhòngyào de shìwù xiāng bǐ) xiǎo de, wēibùzúdào de, bù chóng yào de 316 316 (especially compared to something important) small, insignificant, unimportant 316 (especialmente em comparação com algo importante) pequeno, insignificante, sem importância 316 (especialmente en comparación con algo importante) pequeño, insignificante, sin importancia 316 (soprattutto rispetto a qualcosa di importante) piccolo, insignificante, irrilevante 316 (praesertim ad res magnas) parva, parva, ignobilis 316 (ειδικά σε σύγκριση με κάτι σημαντικό) μικρό, ασήμαντο, ασήμαντο 316 (eidiká se sýnkrisi me káti simantikó) mikró, asímanto, asímanto   (besonders im Vergleich zu etwas Wichtigem) klein, unbedeutend, unwichtig 316 (zwłaszcza w porównaniu do czegoś ważnego) mały, nieistotny, nieważny 316 (особенно по сравнению с чем-то важным) маленький, незначительный, неважный 316 (osobenno po sravneniyu s chem-to vazhnym) malen'kiy, neznachitel'nyy, nevazhnyy 316 (خاصة بالمقارنة مع شيء مهم) صغير ، غير مهم ، غير مهم 316 (khasatan bialmuqaranat mae shay' muhima) saghir , ghayr muhimin , ghayr muhimin 316 (विशेषकर किसी महत्वपूर्ण चीज़ की तुलना में) छोटा, महत्वहीन, महत्वहीन 316 (visheshakar kisee mahatvapoorn cheez kee tulana mein) chhota, mahatvaheen, mahatvaheen 316 (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਿਸੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ) ਛੋਟਾ, ਮਾਮੂਲੀ, ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਨਹੀਂ 316 (ḵẖāsakara kisē mahatavapūraṇa cīza dē mukābalē) chōṭā, māmūlī, mahatavapūrana nahīṁ 316 (বিশেষ করে গুরুত্বপূর্ণ কিছুর তুলনায়) ছোট, তুচ্ছ, গুরুত্বহীন 316 (biśēṣa karē gurutbapūrṇa kichura tulanāẏa) chōṭa, tuccha, gurutbahīna 316 (特に重要なものと比較して)小さく、重要ではなく、重要ではない 316 ( 特に 重要な もの  比較 して ) 小さく 、 重要で はなく 、 重要で はない 316
    317 (surtout par rapport à quelque chose d'important) petit, insignifiant, sans importance 317 ( とくに じゅうような もの  ひかく した ばあい ) ちいさく 、 じゅうようで はなく 、 じゅうようで はない 317 ( tokuni jūyōna mono to hikaku shita bāi ) chīsaku , jūyōde hanaku , jūyōde hanai 317 (尤指与其也重大事物相比)渺小,无妍谓,不重要 317 (尤指,也无重大事物区别)渺小渺小谓,不重要 317 (yóu zhǐ, yě wú zhòngdà shìwù qūbié) miǎoxiǎo miǎoxiǎo wèi, bù chóng yào 317   317 (especially when compared to something important) small, insignificant, unimportant 317 (especialmente quando comparado a algo importante) pequeno, insignificante, sem importância 317 (especialmente cuando se compara con algo importante) pequeño, insignificante, sin importancia 317 (soprattutto se paragonato a qualcosa di importante) piccolo, insignificante, irrilevante 317 (praesertim cum ad res magnas) parva, parva, ignobilis 317 (ειδικά όταν συγκρίνεται με κάτι σημαντικό) μικρό, ασήμαντο, ασήμαντο 317 (eidiká ótan synkrínetai me káti simantikó) mikró, asímanto, asímanto   (besonders im Vergleich zu etwas Wichtigem) klein, unbedeutend, unwichtig 317 (zwłaszcza w porównaniu do czegoś ważnego) mały, nieistotny, nieważny 317 (особенно по сравнению с чем-то важным) маленькое, незначительное, неважное 317 (osobenno po sravneniyu s chem-to vazhnym) malen'koye, neznachitel'noye, nevazhnoye 317 (خاصة عند مقارنتها بشيء مهم) صغير ، غير مهم ، غير مهم 317 (khasatan eind muqaranatiha bishay' muhima) saghir , ghayr muhimin , ghayr muhimin 317 (विशेषकर जब किसी महत्वपूर्ण चीज़ की तुलना में) छोटा, महत्वहीन, महत्वहीन 317 (visheshakar jab kisee mahatvapoorn cheez kee tulana mein) chhota, mahatvaheen, mahatvaheen 317 (ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ) ਛੋਟਾ, ਮਾਮੂਲੀ, ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਨਹੀਂ 317 (ḵẖāsakara jadōṁ kisē mahatavapūraṇa cīza dī tulanā kītī jāndī hai) chōṭā, māmūlī, mahatavapūrana nahīṁ 317 (বিশেষ করে যখন গুরুত্বপূর্ণ কিছুর সাথে তুলনা করা হয়) ছোট, তুচ্ছ, গুরুত্বহীন 317 (biśēṣa karē yakhana gurutbapūrṇa kichura sāthē tulanā karā haẏa) chōṭa, tuccha, gurutbahīna 317 (特に重要なものと比較した場合)小さく、重要ではなく、重要ではない 317 ( 特に 重要な もの  比較 した 場合 ) 小さく 、 重要で はなく 、 重要で はない 317              
318 la vanité de l'ambition humaine face à la mort 318 しに ちょくめん した にんげん  やしん  きょえいしん 318 shini chokumen shita ningen no yashin no kyoeishin 318 the vanity of human ambition in the face of death 318 人类野心在死亡面前的虚荣 318 rénlèi yěxīn zài sǐwáng miànqián de xūróng 318 318 the vanity of human ambition in the face of death 318 a vaidade da ambição humana diante da morte 318 la vanidad de la ambición humana ante la muerte 318 la vanità dell'ambizione umana di fronte alla morte 318 vanitas ambitionis humanae in facie mortis 318 η ματαιοδοξία της ανθρώπινης φιλοδοξίας μπροστά στο θάνατο 318 i mataiodoxía tis anthrópinis filodoxías brostá sto thánato   die Eitelkeit des menschlichen Ehrgeizes im Angesicht des Todes 318 próżność ludzkich ambicji w obliczu śmierci” 318 тщеславие человеческих амбиций перед лицом смерти 318 tshcheslaviye chelovecheskikh ambitsiy pered litsom smerti 318 غرور الطموح البشري في مواجهة الموت 318 gharur altumuh albasharii fi muajahat almawt 318 मौत के सामने मानवीय महत्वाकांक्षा का घमंड 318 maut ke saamane maanaveey mahatvaakaanksha ka ghamand 318 ਮੌਤ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖੀ ਅਭਿਲਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਿਅਰਥਤਾ 318 mauta dē ciharē vica manukhī abhilāśā dī vi'arathatā 318 মৃত্যুর মুখে মানুষের উচ্চাকাঙ্ক্ষার অসারতা 318 mr̥tyura mukhē mānuṣēra uccākāṅkṣāra asāratā 318 死に直面した人間の野心の虚栄心 318 死に 直面 した 人間  野心  虚栄心 318
    319 La vanité de l'ambition humaine face à la mort 319 しに ちょくめん した にんげん  やしん  きょえいしん 319 shini chokumen shita ningen no yashin no kyoeishin 319 人类野心在死亡面前的虚荣 319 人类野心在死亡的虚荣 319 rénlèi yěxīn zài sǐwáng de xūróng 319   319 The vanity of human ambition in the face of death 319 A vaidade da ambição humana diante da morte 319 La vanidad de la ambición humana ante la muerte 319 La vanità dell'ambizione umana di fronte alla morte 319 Vanitas ambitionis humanae in facie mortis 319 Η ματαιοδοξία της ανθρώπινης φιλοδοξίας μπροστά στο θάνατο 319 I mataiodoxía tis anthrópinis filodoxías brostá sto thánato   Die Eitelkeit des menschlichen Ehrgeizes im Angesicht des Todes 319 Próżność ludzkiej ambicji w obliczu śmierci 319 Тщеславие человеческих амбиций перед лицом смерти 319 Tshcheslaviye chelovecheskikh ambitsiy pered litsom smerti 319 غرور طموح الإنسان في مواجهة الموت 319 ghrur tumuh al'iinsan fi muajahat almawt 319 मौत के सामने मानवीय महत्वाकांक्षा का घमंड 319 maut ke saamane maanaveey mahatvaakaanksha ka ghamand 319 ਮੌਤ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖੀ ਅਭਿਲਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਿਅਰਥਤਾ 319 mauta dē mūha vica manukhī abhilāśā dī vi'arathatā 319 মৃত্যুর মুখে মানুষের উচ্চাকাঙ্ক্ষার অসারতা 319 mr̥tyura mukhē mānuṣēra uccākāṅkṣāra asāratā 319 死に直面した人間の野心の虚栄心 319 死に 直面 した 人間  野心  虚栄心 319              
320 L'insignifiance des aspirations personnelles face à la mort 320 しに ちょくめん した こじん てきな がんぼう  じゅうようせい 320 shini chokumen shita kojin tekina ganbō no jūyōsei 320 The insignificance of personal aspirations in the face of death 320 面对死亡,个人愿望的微不足道 320 miàn duì sǐwáng, gèrén yuànwàng de wéi bù zú dào 320 320 The insignificance of personal aspirations in the face of death 320 A insignificância das aspirações pessoais diante da morte 320 La insignificancia de las aspiraciones personales ante la muerte 320 L'insignificanza delle aspirazioni personali di fronte alla morte 320 Mediocritas aspirationum personalium in facie mortis 320 Η ασημαντότητα των προσωπικών φιλοδοξιών μπροστά στον θάνατο 320 I asimantótita ton prosopikón filodoxión brostá ston thánato   Die Bedeutungslosigkeit persönlicher Wünsche im Angesicht des Todes 320 Znikomość osobistych aspiracji w obliczu śmierci 320 Незначительность личных устремлений перед лицом смерти 320 Neznachitel'nost' lichnykh ustremleniy pered litsom smerti 320 تفاهة التطلعات الشخصية في مواجهة الموت 320 tafahat altatalueat alshakhsiat fi muajahat almawt 320 मृत्यु के सामने व्यक्तिगत आकांक्षाओं का महत्व 320 mrtyu ke saamane vyaktigat aakaankshaon ka mahatv 320 ਮੌਤ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਇੱਛਾਵਾਂ ਦੀ ਮਾਮੂਲੀ 320 mauta dē mūha vica nijī ichāvāṁ dī māmūlī 320 মৃত্যুর মুখে ব্যক্তিগত আকাঙ্খার তুচ্ছতা 320 mr̥tyura mukhē byaktigata ākāṅkhāra tucchatā 320 死に直面した個人的な願望の重要性 320 死に 直面 した 個人 的な 願望  重要性 320
    321 L'insignifiance des aspirations personnelles face à la mort 321 しに ちょくめん した こじん てきな がんぼう  じゅうようせい 321 shini chokumen shita kojin tekina ganbō no jūyōsei 321 个人抱负在死面前的微不足道 321 个人抱负在死亡造成的微不足道 321 gèrén bàofù zài sǐwáng zàochéng de wéi bù zú dào 321   321 The insignificance of personal aspirations in the face of death 321 A insignificância das aspirações pessoais diante da morte 321 La insignificancia de las aspiraciones personales ante la muerte 321 L'insignificanza delle aspirazioni personali di fronte alla morte 321 Mediocritas aspirationum personalium in facie mortis 321 Η ασημαντότητα των προσωπικών φιλοδοξιών μπροστά στον θάνατο 321 I asimantótita ton prosopikón filodoxión brostá ston thánato   Die Bedeutungslosigkeit persönlicher Wünsche im Angesicht des Todes 321 Znikomość osobistych aspiracji w obliczu śmierci 321 Незначительность личных устремлений перед лицом смерти 321 Neznachitel'nost' lichnykh ustremleniy pered litsom smerti 321 تفاهة التطلعات الشخصية في مواجهة الموت 321 tafahat altatalueat alshakhsiat fi muajahat almawt 321 मृत्यु के सामने व्यक्तिगत आकांक्षाओं का महत्व 321 mrtyu ke saamane vyaktigat aakaankshaon ka mahatv 321 ਮੌਤ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਇੱਛਾਵਾਂ ਦੀ ਮਾਮੂਲੀ 321 mauta dē mūha vica nijī ichāvāṁ dī māmūlī 321 মৃত্যুর মুখে ব্যক্তিগত আকাঙ্খার তুচ্ছতা 321 mr̥tyura mukhē byaktigata ākāṅkhāra tucchatā 321 死に直面した個人的な願望の重要性 321 死に 直面 した 個人 的な 願望  重要性 321              
322  vanités 322 せんめん けしょうだい 322 senmen keshōdai 322  vanities  322  虚荣心 322  xūróng xīn 322 322  vanities 322  vaidades 322  vanidades 322  vanità 322  vanitatum 322  ματαιοδοξίες 322  mataiodoxíes    Eitelkeiten 322  próżności 322  суета 322  suyeta 322  الغرور 322 alghurur 322  वैनिटी 322  vainitee 322  ਵਿਅਰਥ 322  vi'aratha 322  অসারতা 322  asāratā 322  洗面化粧台 322 洗面 化粧台 322
    323 vanité 323 きょえいしん 323 kyoeishin 323 虚荣心 323 虚荣心 323 xūróng xīn 323   323 vanity 323 vaidade 323 vanidad 323 vanità 323 vanitas 323 ματαιοδοξία 323 mataiodoxía   Nichtigkeit 323 próżność 323 тщеславие 323 tshcheslaviye 323 الغرور 323 alghurur 323 घमंड 323 ghamand 323 ਵਿਅਰਥ 323 vi'aratha 323 অসারতা 323 asāratā 323 虚栄心 323 虚栄心 323              
324  comportement ou attitudes qui montrent la vanité des gens 324 ひとびと  きょえいしん  しめす こうどう  たいど 324 hitobito no kyoeishin o shimesu kōdō ya taido 324  behaviour or attitudes that show people’s vanity 324  表现人虚荣心的行为或态度 324  biǎoxiàn rén xūróng xīn de xíngwéi huò tàidù 324 324  behaviour or attitudes that show people’s vanity 324  comportamento ou atitudes que mostram a vaidade das pessoas 324  comportamiento o actitudes que muestran la vanidad de las personas 324  comportamenti o atteggiamenti che mostrano la vanità delle persone 324  mores vel habitudines quae hominum vanitatem ostendunt 324  συμπεριφορά ή στάσεις που δείχνουν τη ματαιοδοξία των ανθρώπων 324  symperiforá í stáseis pou deíchnoun ti mataiodoxía ton anthrópon    Verhalten oder Einstellungen, die die Eitelkeit der Menschen zeigen 324  zachowanie lub postawy, które pokazują ludzką próżność 324  поведение или отношение, которые показывают человеческое тщеславие 324  povedeniye ili otnosheniye, kotoryye pokazyvayut chelovecheskoye tshcheslaviye 324  السلوك أو المواقف التي تظهر غرور الناس 324 alsuluk 'aw almawaqif alati tuzhir ghurur alnaas 324  व्यवहार या व्यवहार जो लोगों के घमंड को दर्शाता है 324  vyavahaar ya vyavahaar jo logon ke ghamand ko darshaata hai 324  ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ ਰਵੱਈਏ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਵਿਅਰਥਤਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ 324  vivahāra jāṁ rava'ī'ē jō lōkāṁ dī vi'arathatā nū darasā'undē hana 324  আচরণ বা মনোভাব যা মানুষের অসারতা দেখায় 324  ācaraṇa bā manōbhāba yā mānuṣēra asāratā dēkhāẏa 324  人々の虚栄心を示す行動や態度 324 人々  虚栄心  示す 行動  態度 324
    325 comportement ou attitude qui exprime sa vanité 325 じぶん  きょえいしん  ひょうげん する こうどう  たいど 325 jibun no kyoeishin o hyōgen suru kōdō ya taido 325 表现人虚荣心的行为或态度 325 表现人虚荣心的行为或态度 325 Biǎoxiàn rén xūróng xīn de xíngwéi huò tàidù 325   325 behavior or attitude that expresses one's vanity 325 comportamento ou atitude que expressa a vaidade 325 comportamiento o actitud que expresa la propia vanidad 325 comportamento o atteggiamento che esprime la propria vanità 325 mores seu habitus exprimens vanitatem 325 συμπεριφορά ή στάση που εκφράζει τη ματαιοδοξία κάποιου 325 symperiforá í stási pou ekfrázei ti mataiodoxía kápoiou   Verhalten oder Haltung, die die eigene Eitelkeit zum Ausdruck bringt 325 zachowanie lub postawa wyrażająca czyjąś próżność 325 поведение или отношение, выражающее тщеславие 325 povedeniye ili otnosheniye, vyrazhayushcheye tshcheslaviye 325 السلوك أو الموقف الذي يعبر عن الغرور 325 alsuluk 'aw almawqif aladhi yueabir ean alghurur 325 व्यवहार या रवैया जो किसी के घमंड को व्यक्त करता है 325 vyavahaar ya ravaiya jo kisee ke ghamand ko vyakt karata hai 325 ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ ਰਵੱਈਆ ਜੋ ਕਿਸੇ ਦੀ ਵਿਅਰਥਤਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ 325 vivahāra jāṁ rava'ī'ā jō kisē dī vi'arathatā nū darasā'undā hai 325 আচরণ বা মনোভাব যা একজনের অসারতা প্রকাশ করে 325 ācaraṇa bā manōbhāba yā ēkajanēra asāratā prakāśa karē 325 自分の虚栄心を表現する行動や態度 325 自分  虚栄心  表現 する 行動  態度 325              
326 comportement prétentieux ; attitude vaniteuse ; orgueil excessif 326 うぬぼれた こうどう ; むだな たいど ; かど  プライド 326 unuboreta kōdō ; mudana taido ; kado no puraido 326 conceited behavior; vain attitude; excessive pride 326 自负的行为;虚荣的态度;过度骄傲 326 zìfù de xíngwéi; xūróng de tàidù; guòdù jiāo'ào 326 326 conceited behavior; vain attitude; excessive pride 326 comportamento vaidoso; atitude vaidosa; orgulho excessivo 326 comportamiento engreído; actitud vanidosa; orgullo excesivo 326 comportamento presuntuoso; atteggiamento vanitoso; orgoglio eccessivo 326 fastus mores; inanis habitus; nimia superbia 326 αλαζονική συμπεριφορά, μάταιη στάση, υπερβολική υπερηφάνεια 326 alazonikí symperiforá, mátaii stási, ypervolikí yperifáneia   eingebildetes Verhalten; eitle Haltung; übertriebener Stolz 326 zarozumiały zachowanie, próżna postawa, nadmierna duma 326 тщеславное поведение; тщеславное отношение; чрезмерная гордыня 326 tshcheslavnoye povedeniye; tshcheslavnoye otnosheniye; chrezmernaya gordynya 326 سلوك مغرور موقف عبث كبرياء مفرط 326 suluk maghrur mawqif eabath kibria' mufrit 326 अभिमानी व्यवहार; व्यर्थ रवैया; अत्यधिक अभिमान 326 abhimaanee vyavahaar; vyarth ravaiya; atyadhik abhimaan 326 ਘਮੰਡੀ ਵਿਵਹਾਰ; ਵਿਅਰਥ ਰਵੱਈਆ; ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੰਕਾਰ 326 ghamaḍī vivahāra; vi'aratha rava'ī'ā; bahuta zi'ādā hakāra 326 অহংকারী আচরণ; নিরর্থক মনোভাব; অত্যধিক অহংকার 326 ahaṅkārī ācaraṇa; nirarthaka manōbhāba; atyadhika ahaṅkāra 326 うぬぼれた行動;無駄な態度;過度のプライド 326 うぬぼれた 行動 ; 無駄な 態度 ; 過度  プライド 326
    327 comportement prétentieux ; attitude vaniteuse ; orgueil excessif 327 うぬぼれた こうどう ; むだな たいど ; かど  プライド 327 unuboreta kōdō ; mudana taido ; kado no puraido 327 行为;虚荣的态度;过分的骄傲 327 自负的行为;虚荣的态度;过分的骄傲 327 zìfù de xíngwéi; xūróng de tàidù; guòfèn de jiāo'ào 327   327 conceited behavior; vain attitude; excessive pride 327 comportamento vaidoso; atitude vaidosa; orgulho excessivo 327 comportamiento engreído; actitud vanidosa; orgullo excesivo 327 comportamento presuntuoso; atteggiamento vanitoso; orgoglio eccessivo 327 fastus mores; inanis habitus; nimia superbia 327 αλαζονική συμπεριφορά, μάταιη στάση, υπερβολική υπερηφάνεια 327 alazonikí symperiforá, mátaii stási, ypervolikí yperifáneia   eingebildetes Verhalten; eitle Haltung; übertriebener Stolz 327 zarozumiały zachowanie, próżna postawa, nadmierna duma 327 тщеславное поведение; тщеславное отношение; чрезмерная гордыня 327 tshcheslavnoye povedeniye; tshcheslavnoye otnosheniye; chrezmernaya gordynya 327 سلوك مغرور موقف عبث كبرياء مفرط 327 suluk maghrur mawqif eabath kibria' mufrit 327 अभिमानी व्यवहार; व्यर्थ रवैया; अत्यधिक अभिमान 327 abhimaanee vyavahaar; vyarth ravaiya; atyadhik abhimaan 327 ਘਮੰਡੀ ਵਿਵਹਾਰ; ਵਿਅਰਥ ਰਵੱਈਆ; ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੰਕਾਰ 327 ghamaḍī vivahāra; vi'aratha rava'ī'ā; bahuta zi'ādā hakāra 327 অহংকারী আচরণ; নিরর্থক মনোভাব; অত্যধিক অহংকার 327 ahaṅkārī ācaraṇa; nirarthaka manōbhāba; atyadhika ahaṅkāra 327 うぬぼれた行動;無駄な態度;過度のプライド 327 うぬぼれた 行動 ; 無駄な 態度 ; 過度  プライド 327              
    328 trimer 328 どれい 328 dorei 328 328 328 328   328 slave 328 escravo 328 esclavo 328 Schiavo 328 servus 328 δούλος 328 doúlos   Sklave 328 niewolnik 328 раб 328 rab 328 شريحة 328 shariha 328 दास 328 daas 328 ਗੁਲਾਮ 328 gulāma 328 দাস 328 dāsa 328 奴隷 328 奴隷 328              
    329 fardeau 329 おもに 329 omoni 329 329 329 329   329 burden 329 fardo 329 carga 329 fardello 329 onus 329 βάρος 329 város   Last 329 ciężar 329 груз 329 gruz 329 حرج 329 haraj 329 बोझ 329 bojh 329 ਬੋਝ 329 bōjha 329 বোঝা 329 bōjhā 329 重荷 329 重荷 329              
    330 assez 330 たりる 330 tariru 330 330 够了 330 gòule 330   330 enough 330 o suficiente 330 suficiente 330 abbastanza 330 satis 330 αρκετά 330 arketá   genügend 330 dość 330 достаточно 330 dostatochno 330 كافية 330 kafia 330 पर्याप्त 330 paryaapt 330 ਕਾਫ਼ੀ 330 kāfī 330 যথেষ্ট 330 yathēṣṭa 330 足りる 330 足りる 330              
331 La politique ne s'occupe trop souvent que des vanités personnelles des politiciens 331 せいじ  あまりに  ひんぱん  けねん されており 、 せいじか  こじん てきな きょえいしん だけ  かんけい しています 331 seiji wa amarini mo hinpan ni kenen sareteori , seijika no kojin tekina kyoeishin dake ni kankei shiteimasu 331 Politics is too often concerned, only with the personal vanities of politicians 331 政治过于关注,只关注政客的个人虚荣心 331 zhèngzhì guòyú guānzhù, zhǐ guānzhù zhèngkè de gèrén xūróng xīn 331 331 Politics is too often concerned, only with the personal vanities of politicians 331 A política preocupa-se demasiadas vezes, apenas com as vaidades pessoais dos políticos 331 La política se preocupa con demasiada frecuencia, solo de las vanidades personales de los políticos. 331 Troppo spesso la politica si occupa solo delle vanità personali dei politici 331 Politica nimis saepe versatur, solum ad personales vanitates politicorum 331 Η πολιτική ασχολείται πολύ συχνά, μόνο με τις προσωπικές ματαιοδοξίες των πολιτικών 331 I politikí ascholeítai polý sychná, móno me tis prosopikés mataiodoxíes ton politikón   Die Politik beschäftigt sich allzu oft nur mit den persönlichen Eitelkeiten von Politikern 331 Polityka zbyt często zajmuje się tylko osobistymi próżnościami polityków 331 Политика слишком часто касается только личного тщеславия политиков. 331 Politika slishkom chasto kasayetsya tol'ko lichnogo tshcheslaviya politikov. 331 غالبًا ما تهتم السياسة بالغرور الشخصي للسياسيين 331 ghalban ma tahtamu alsiyasat bialghurur alshakhsii lilsiyasiiyn 331 अक्सर राजनीति का सरोकार केवल राजनेताओं के निजी घमंड से होता है 331 aksar raajaneeti ka sarokaar keval raajanetaon ke nijee ghamand se hota hai 331 ਰਾਜਨੀਤੀ ਅਕਸਰ ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਦੀਆਂ ਨਿੱਜੀ ਵਿਅਰਥਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ 331 rājanītī akasara si'āsatadānāṁ dī'āṁ nijī vi'arathatāvāṁ nāla sabadhata hudī hai 331 রাজনীতি প্রায়শই উদ্বিগ্ন, শুধুমাত্র রাজনীতিবিদদের ব্যক্তিগত অসারতা নিয়ে 331 rājanīti prāẏaśa'i udbigna, śudhumātra rājanītibidadēra byaktigata asāratā niẏē 331 政治はあまりにも頻繁に懸念されており、政治家の個人的な虚栄心だけに関係しています 331 政治  あまりに  頻繁  懸念 されており 、 政治家  個人 的な 虚栄心 だけ  関係 しています 331
    332 La politique est trop centrée sur la vanité personnelle des politiciens 332 せいじ  せいじか  こじん てきな きょえいしん  しょうてん  あわせすぎている 332 seiji wa seijika no kojin tekina kyoeishin ni shōten o awasesugiteiru 332 政治过于关注,只关注政客的个人虚荣心 332 对象的个人关注,只关注政荣心 332 duìxiàng de gèrén guānzhù, zhǐ guānzhù zhèng róng xīn 332   332 Politics is too focused on the personal vanity of politicians 332 A política está muito focada na vaidade pessoal dos políticos 332 La política está demasiado centrada en la vanidad personal de los políticos 332 La politica è troppo concentrata sulla vanità personale dei politici 332 Politica nimis feruntur ad personalem politicorum vanitatem 332 Η πολιτική επικεντρώνεται υπερβολικά στην προσωπική ματαιοδοξία των πολιτικών 332 I politikí epikentrónetai ypervoliká stin prosopikí mataiodoxía ton politikón   Die Politik konzentriert sich zu sehr auf die persönliche Eitelkeit von Politikern 332 Polityka jest zbyt skupiona na osobistej próżności polityków 332 Политика слишком сосредоточена на личном тщеславии политиков 332 Politika slishkom sosredotochena na lichnom tshcheslavii politikov 332 تركز السياسة بشكل كبير على الغرور الشخصي للسياسيين 332 turakiz alsiyasat bishakl kabir ealaa alghurur alshakhsii lilsiyasiiyn 332 राजनीति भी राजनेताओं के निजी घमंड पर केंद्रित है 332 raajaneeti bhee raajanetaon ke nijee ghamand par kendrit hai 332 ਸਿਆਸਤ ਵੀ ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਦੇ ਨਿੱਜੀ ਵਿਅਰਥ 'ਤੇ ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੈ 332 si'āsata vī si'āsatadānāṁ dē nijī vi'aratha'tē kēndarita hai 332 রাজনীতি রাজনীতিবিদদের ব্যক্তিগত অসারতার উপর খুব বেশি মনোযোগী 332 rājanīti rājanītibidadēra byaktigata asāratāra upara khuba bēśi manōyōgī 332 政治は政治家の個人的な虚栄心に焦点を合わせすぎている 332 政治  政治家  個人 的な 虚栄心  焦点  合わせすぎている 332              
333 La politique ne concerne souvent que la vanité personnelle des politiciens 333 せいじ  しばしば せいじか  こじん てきな きょえいしん について のみです 333 seiji wa shibashiba seijika no kojin tekina kyoeishin nitsuite nomidesu 333 Politics is often only about the personal vanity of politicians 333 政治往往只关乎政客的个人虚荣 333 zhèngzhì wǎngwǎng zhǐ guānhū zhèngkè de gèrén xūróng xīn 333 333 Politics is often only about the personal vanity of politicians 333 A política é muitas vezes apenas sobre a vaidade pessoal dos políticos 333 La política a menudo se trata solo de la vanidad personal de los políticos. 333 La politica spesso riguarda solo la vanità personale dei politici 333 Politica saepe solum est de personali vanitate politicorum 333 Η πολιτική συχνά αφορά μόνο την προσωπική ματαιοδοξία των πολιτικών 333 I politikí sychná aforá móno tin prosopikí mataiodoxía ton politikón   In der Politik geht es oft nur um die persönliche Eitelkeit von Politikern 333 W polityce często chodzi tylko o osobistą próżność polityków 333 Политика часто связана только с личным тщеславием политиков. 333 Politika chasto svyazana tol'ko s lichnym tshcheslaviyem politikov. 333 غالبًا ما تتعلق السياسة بالغرور الشخصي للسياسيين فقط 333 ghalban ma tataealaq alsiyasat bialghurur alshakhsii lilsiyasiiyn faqat 333 राजनीति अक्सर केवल राजनेताओं के निजी घमंड के बारे में होती है 333 raajaneeti aksar keval raajanetaon ke nijee ghamand ke baare mein hotee hai 333 ਰਾਜਨੀਤੀ ਅਕਸਰ ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਦੇ ਨਿੱਜੀ ਵਿਅਰਥ ਬਾਰੇ ਹੁੰਦੀ ਹੈ 333 rājanītī akasara si'āsatadānāṁ dē nijī vi'aratha bārē hudī hai 333 রাজনীতি প্রায়শই রাজনীতিবিদদের ব্যক্তিগত অসারতা সম্পর্কে হয় 333 rājanīti prāẏaśa'i rājanītibidadēra byaktigata asāratā samparkē haẏa 333 政治はしばしば政治家の個人的な虚栄心についてのみです 333 政治  しばしば 政治家  個人 的な 虚栄心 について のみです 333
334 La politique ne concerne souvent que la vanité personnelle des politiciens 334 せいじ  しばしば せいじか  こじん てきな きょえいしん について のみです 334 seiji wa shibashiba seijika no kojin tekina kyoeishin nitsuite nomidesu 334 政治常常仅与政界人士的个虚荣有 334 政治常态与政界人士的个人虚荣有关 334 zhèngzhì chángtài yǔ zhèngjiè rénshì dì gèrén xūróng yǒuguān 334 334 Politics is often only about the personal vanity of politicians 334 A política é muitas vezes apenas sobre a vaidade pessoal dos políticos 334 La política a menudo se trata solo de la vanidad personal de los políticos. 334 La politica spesso riguarda solo la vanità personale dei politici 334 Politica saepe solum est de personali vanitate politicorum 334 Η πολιτική συχνά αφορά μόνο την προσωπική ματαιοδοξία των πολιτικών 334 I politikí sychná aforá móno tin prosopikí mataiodoxía ton politikón   In der Politik geht es oft nur um die persönliche Eitelkeit von Politikern 334 W polityce często chodzi tylko o osobistą próżność polityków 334 Политика часто связана только с личным тщеславием политиков. 334 Politika chasto svyazana tol'ko s lichnym tshcheslaviyem politikov. 334 غالبًا ما تتعلق السياسة بالغرور الشخصي للسياسيين فقط 334 ghalban ma tataealaq alsiyasat bialghurur alshakhsii lilsiyasiiyn faqat 334 राजनीति अक्सर केवल राजनेताओं के निजी घमंड के बारे में होती है 334 raajaneeti aksar keval raajanetaon ke nijee ghamand ke baare mein hotee hai 334 ਰਾਜਨੀਤੀ ਅਕਸਰ ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਦੇ ਨਿੱਜੀ ਵਿਅਰਥ ਬਾਰੇ ਹੁੰਦੀ ਹੈ 334 rājanītī akasara si'āsatadānāṁ dē nijī vi'aratha bārē hudī hai 334 রাজনীতি প্রায়শই রাজনীতিবিদদের ব্যক্তিগত অসারতা সম্পর্কে হয় 334 rājanīti prāẏaśa'i rājanītibidadēra byaktigata asāratā samparkē haẏa 334 政治はしばしば政治家の個人的な虚栄心についてのみです 334 政治  しばしば 政治家  個人 的な 虚栄心 について のみです 334
    335 Afficher 335 みせる 335 miseru 335 335 335 xiù 335   335 show 335 exposição 335 show 335 mostrare 335 ostende 335 προβολή 335 provolí   Show 335 pokazać 335 показывать 335 pokazyvat' 335 يعرض 335 yuerid 335 प्रदर्शन 335 pradarshan 335 ਦਿਖਾਓ 335 dikhā'ō 335 প্রদর্শন 335 pradarśana 335 見せる 335 見せる 335              
336 Également 336 また 336 mata 336 Also 336 336 hái 336 336 Also 336 Também 336 también 336 Anche 336 Also 336 Επίσης 336 Epísis   Ebenfalls 336 Również 336 Также 336 Takzhe 336 أيضا 336 'aydan 336 भी 336 bhee 336 ਵੀ 336 336 এছাড়াও 336 ēchāṛā'ō 336 また 336 また 336
337 coiffeuse 337 けしょうだい 337 keshōdai 337 vanity table 337 梳妆台 337 shūzhuāng tái 337 337 vanity table 337 penteadeira 337 tocador 337 tavolo da toeletta 337 vanitas mensa 337 τραπέζι νιπτήρα 337 trapézi niptíra   Schminktisch 337 toaletka 337 туалетный столик 337 tualetnyy stolik 337 طاولة الغرور 337 tawilat alghurur 337 अछी मेज 337 achhee mej 337 ਵਿਅਰਥ ਸਾਰਣੀ 337 vi'aratha sāraṇī 337 ভ্যানিটি টেবিল 337 bhyāniṭi ṭēbila 337 化粧台 337 化粧台 337
338 mettre la table 338 ドレッシング テーブル 338 doresshingu tēburu 338 dressing table 338 梳妆台 338 shūzhuāng tái 338 338 dressing table 338 penteadeira 338 tocador 338 tovaglia 338 coluisse mensam 338 μπουντουάρ 338 bountouár   Schminktisch 338 toaletka 338 туалетный столик 338 tualetnyy stolik 338 منضدة الزينة 338 mindadat alziyna 338 श्रृंगार - पटल 338 shrrngaar - patal 338 ਡਰੈਸਿੰਗ ਟੇਬਲ ਨੂੰ 338 ḍaraisiga ṭēbala nū 338 ড্রেসিং টেবিল 338 ḍrēsiṁ ṭēbila 338 ドレッシングテーブル 338 ドレッシング テーブル 338
339 Trousse de toilette 339 けしょうばこ 339 keshōbako 339 vanity case 339 小化妆箱 339 xiǎo huàzhuāng xiāng 339 339 vanity case 339 maleta de maquiagem 339 estuche de tocador 339 vanità 339 vanitas causa 339 καλλωπιστικό κυτίο γυναικός 339 kallopistikó kytío gynaikós   Kosmetikkoffer 339 kosmetyczka 339 несессер 339 nesesser 339 حالة الغرور 339 halat alghurur 339 वैनिटी कैस 339 vainitee kais 339 ਵਿਅਰਥ ਕੇਸ 339 vi'aratha kēsa 339 ভ্যানিটি কেস 339 bhyāniṭi kēsa 339 化粧箱 339 化粧箱 339
340 un petit sac ou un étui avec un miroir à l'intérieur, utilisé pour transporter le maquillage 340 けしょう  はこぶ ため  しよう される 、 かがみ  はいった ちいさな バッグ または ケース 340 keshō o hakobu tame ni shiyō sareru , kagami ga haitta chīsana baggu mataha kēsu 340 a small bag or case with a mirror in it, used for carrying make-up 340 一个装着镜子的小包或盒子,用来装化妆品 340 yīgè zhuāngzhe jìngzi de xiǎobāo huò hézi, yòng lái zhuāng huàzhuāngpǐn 340 340 a small bag or case with a mirror in it, used for carrying make-up 340 uma pequena bolsa ou estojo com um espelho, usado para transportar maquiagem 340 una pequeña bolsa o estuche con un espejo, que se usa para llevar maquillaje 340 una piccola borsa o custodia con uno specchio, usata per trasportare il trucco 340 sacculum seu casu cum speculo in eo, ad portandum sursum 340 μια μικρή τσάντα ή θήκη με καθρέφτη μέσα, που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά του μακιγιάζ 340 mia mikrí tsánta í thíki me kathréfti mésa, pou chrisimopoieítai gia ti metaforá tou makigiáz   eine kleine Tasche oder ein Koffer mit einem Spiegel darin, der zum Tragen von Make-up verwendet wird 340 mała torebka lub etui z lusterkiem, służące do przenoszenia makijażu 340 небольшая сумка или футляр с зеркалом, используемая для переноски косметики 340 nebol'shaya sumka ili futlyar s zerkalom, ispol'zuyemaya dlya perenoski kosmetiki 340 حقيبة أو علبة صغيرة بها مرآة تستخدم لحمل المكياج 340 haqibat 'aw eulbat saghirat biha murat tustakhdam lihaml almikyaj 340 एक छोटा बैग या केस जिसमें दर्पण लगा होता है, जिसका उपयोग मेकअप करने के लिए किया जाता है 340 ek chhota baig ya kes jisamen darpan laga hota hai, jisaka upayog mekap karane ke lie kiya jaata hai 340 ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਬੈਗ ਜਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਾਲਾ ਕੇਸ, ਮੇਕਅਪ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 340 ika chōṭā baiga jāṁ isa vica ika śīśē vālā kēsa, mēka'apa cukaṇa la'ī varati'ā jāndā hai 340 একটি আয়না সহ একটি ছোট ব্যাগ বা কেস, মেক-আপ বহন করার জন্য ব্যবহৃত হয় 340 ēkaṭi āẏanā saha ēkaṭi chōṭa byāga bā kēsa, mēka-āpa bahana karāra jan'ya byabahr̥ta haẏa 340 化粧を運ぶために使用される、鏡が入った小さなバッグまたはケース 340 化粧  運ぶ ため  使用 される 、   入った 小さな バッグ または ケース 340
    341 Un petit sac ou une boîte avec un miroir pour contenir le maquillage 341 けしょう  いれる ため  かがみつき  ちいさな バッグ または ボックス 341 keshō o ireru tame no kagamitsuki no chīsana baggu mataha bokkusu 341 一个装着镜子的小包或盒子,用来装化妆品 341 一个装灯的小包或盒子,装你的化妆品 341 yīgè zhuāng dēng de xiǎobāo huò hézi, zhuāng nǐ de huàzhuāngpǐn 341   341 A small bag or box with a mirror to hold makeup 341 Uma pequena bolsa ou caixa com um espelho para guardar maquiagem 341 Una pequeña bolsa o caja con un espejo para guardar el maquillaje. 341 Una piccola borsa o scatola con uno specchio per contenere il trucco 341 A parva sacculum vel buxum cum speculo tenere rutrum 341 Μια μικρή τσάντα ή κουτί με καθρέφτη για να κρατάτε το μακιγιάζ 341 Mia mikrí tsánta í koutí me kathréfti gia na kratáte to makigiáz   Eine kleine Tasche oder Schachtel mit einem Spiegel zum Aufbewahren von Make-up 341 Mała torebka lub pudełko z lusterkiem do przechowywania makijażu 341 Небольшая сумка или коробка с зеркалом для макияжа. 341 Nebol'shaya sumka ili korobka s zerkalom dlya makiyazha. 341 حقيبة صغيرة أو صندوق به مرآة لوضع المكياج 341 haqibat saghirat 'aw sunduq bih marat liwade almikyaj 341 मेकअप रखने के लिए दर्पण के साथ एक छोटा बैग या बॉक्स 341 mekap rakhane ke lie darpan ke saath ek chhota baig ya boks 341 ਮੇਕਅਪ ਰੱਖਣ ਲਈ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਬੈਗ ਜਾਂ ਬਾਕਸ 341 mēka'apa rakhaṇa la'ī śīśē vālā ika chōṭā baiga jāṁ bākasa 341 মেকআপ ধরে রাখার জন্য আয়না সহ একটি ছোট ব্যাগ বা বাক্স 341 mēka'āpa dharē rākhāra jan'ya āẏanā saha ēkaṭi chōṭa byāga bā bāksa 341 化粧を入れるための鏡付きの小さなバッグまたはボックス 341 化粧  入れる ため  鏡付き  小さな バッグ または ボックス 341              
342 petit sac à cosmétiques; petite boîte à pansement 342 ちいさな けしょう バッグ ; ちいさな けしょうばこ 342 chīsana keshō baggu ; chīsana keshōbako 342 small cosmetic bag; small dressing box  342 小化妆包;小梳妆盒 342 xiǎo huàzhuāng bāo; xiǎo shūzhuāng hé 342 342 small cosmetic bag; small dressing box 342 pequena bolsa de cosméticos; pequena caixa de vestir 342 neceser pequeño; neceser pequeño 342 piccola borsa per cosmetici, piccola scatola per medicazione 342 parvum medicamine peram; parva amicientes arca 342 μικρό τσαντάκι καλλυντικών, μικρό κουτί ντυσίματος 342 mikró tsantáki kallyntikón, mikró koutí ntysímatos   kleine Kosmetiktasche, kleine Umkleidebox 342 mała kosmetyczka; mała kosmetyczka 342 небольшая косметичка; маленькая косметичка 342 nebol'shaya kosmetichka; malen'kaya kosmetichka 342 حقيبة مستحضرات التجميل الصغيرة ؛ صندوق الملابس الصغيرة 342 haqibat mustahdarat altajmil alsaghirat ; sunduq almalabis alsaghira 342 छोटा कॉस्मेटिक बैग; छोटा ड्रेसिंग बॉक्स; 342 chhota kosmetik baig; chhota dresing boks; 342 ਛੋਟਾ ਕਾਸਮੈਟਿਕ ਬੈਗ; ਛੋਟਾ ਡਰੈਸਿੰਗ ਬਾਕਸ 342 chōṭā kāsamaiṭika baiga; chōṭā ḍaraisiga bākasa 342 ছোট প্রসাধনী ব্যাগ; ছোট ড্রেসিং বক্স 342 chōṭa prasādhanī byāga; chōṭa ḍrēsiṁ baksa 342 小さな化粧バッグ;小さな化粧箱 342 小さな 化粧 バッグ ; 小さな 化粧箱 342
    343 petit sac à cosmétiques; petite boîte à pansement 343 ちいさな けしょう バッグ ; ちいさな けしょうばこ 343 chīsana keshō baggu ; chīsana keshōbako 343 小化妆包;小梳妆盒  343 小化妆包;小梳妆盒 343 xiǎo huàzhuāng bāo; xiǎo shūzhuāng hé 343   343 small cosmetic bag; small dressing box 343 pequena bolsa de cosméticos; pequena caixa de vestir 343 neceser pequeño; neceser pequeño 343 piccola borsa per cosmetici, piccola scatola per medicazione 343 parvum medicamine peram; parva amicientes arca 343 μικρό τσαντάκι καλλυντικών, μικρό κουτί ντυσίματος 343 mikró tsantáki kallyntikón, mikró koutí ntysímatos   kleine Kosmetiktasche, kleine Umkleidebox 343 mała kosmetyczka; mała kosmetyczka 343 небольшая косметичка; маленькая косметичка 343 nebol'shaya kosmetichka; malen'kaya kosmetichka 343 حقيبة مستحضرات التجميل الصغيرة ؛ صندوق الملابس الصغيرة 343 haqibat mustahdarat altajmil alsaghirat ; sunduq almalabis alsaghira 343 छोटा कॉस्मेटिक बैग; छोटा ड्रेसिंग बॉक्स; 343 chhota kosmetik baig; chhota dresing boks; 343 ਛੋਟਾ ਕਾਸਮੈਟਿਕ ਬੈਗ; ਛੋਟਾ ਡਰੈਸਿੰਗ ਬਾਕਸ 343 chōṭā kāsamaiṭika baiga; chōṭā ḍaraisiga bākasa 343 ছোট প্রসাধনী ব্যাগ; ছোট ড্রেসিং বক্স 343 chōṭa prasādhanī byāga; chōṭa ḍrēsiṁ baksa 343 小さな化粧バッグ;小さな化粧箱 343 小さな 化粧 バッグ ; 小さな 化粧箱 343              
344 meuble vasque 344 ばにてぃゆにっと 344 banitiyunitto 344 vanity unit  344 梳妆台 344 shūzhuāng tái 344 344 vanity unit 344 unidade de vaidade 344 tocador 344 unità di vanità 344 vanitas unitatis 344 μονάδα ματαιοδοξίας 344 monáda mataiodoxías   Waschtisch 344 szafka pod umywalkę 344 туалетный столик 344 tualetnyy stolik 344 وحدة الغرور 344 wahdat alghurur 344 घमंड इकाई 344 ghamand ikaee 344 ਵਿਅਰਥ ਯੂਨਿਟ 344 vi'aratha yūniṭa 344 ভ্যানিটি ইউনিট 344 bhyāniṭi i'uniṭa 344 バニティユニット 344 バニティユニット 344
345  un lavabo fixé sur une surface plane avec des placards en dessous 345 しょっき たな  した  ある たいらな めん  こてい された せんめんだい 345 shokki tana ga shita ni aru tairana men ni kotei sareta senmendai 345  a washbasin  fixed into a flat surface with cupboards underneath 345  一个固定在平面上的脸盆,下面有橱柜 345  yīgè gùdìng zài píngmiàn shàng de liǎn pén, xiàmiàn yǒu chúguì 345 345  a washbasin fixed into a flat surface with cupboards underneath 345  um lavatório fixado em uma superfície plana com armários embaixo 345  un lavabo fijado a una superficie plana con armarios debajo 345  un lavabo fissato su una superficie piana con armadi sottostanti 345  labrum fixum in planiciem cum armariis subtus 345  ένας νιπτήρας στερεωμένος σε μια επίπεδη επιφάνεια με ντουλάπια από κάτω 345  énas niptíras stereoménos se mia epípedi epifáneia me ntoulápia apó káto    ein Waschbecken, das in einer ebenen Fläche mit darunter liegenden Schränken befestigt ist 345  umywalka wmontowana w płaską powierzchnię z szafkami pod spodem 345  умывальник, закрепленный на плоской поверхности, со шкафчиками под ним 345  umyval'nik, zakreplennyy na ploskoy poverkhnosti, so shkafchikami pod nim 345  حوض مغسلة مثبت على سطح مستو مع وجود خزانات تحته 345 hawd mighsalat muthabat ealaa sath mistaw mae wujud khazanat tahtah 345  एक वॉशबेसिन एक सपाट सतह में तय किया गया है जिसके नीचे अलमारी है 345  ek voshabesin ek sapaat satah mein tay kiya gaya hai jisake neeche alamaaree hai 345  ਇੱਕ ਵਾਸ਼ਬੇਸਿਨ ਹੇਠਾਂ ਅਲਮਾਰੀ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਮਤਲ ਸਤਹ ਵਿੱਚ ਸਥਿਰ ਹੈ 345  ika vāśabēsina hēṭhāṁ alamārī dē nāla ika samatala sataha vica sathira hai 345  একটি ওয়াশবেসিন নীচে আলমারি সহ একটি সমতল পৃষ্ঠে স্থির 345  ēkaṭi ōẏāśabēsina nīcē ālamāri saha ēkaṭi samatala pr̥ṣṭhē sthira 345  食器棚が下にある平らな面に固定された洗面台 345 食器     ある 平らな   固定 された 洗面台 345
    346 Un lavabo fixé sur une surface plane avec des meubles en dessous 346 した  キャビネット  ある たいらな めん  こてい された せんめんだい 346 shita ni kyabinetto ga aru tairana men ni kotei sareta senmendai 346 一个固定在平面上的脸盆,下面有橱柜 346 一个固定在地面上的脸盆,下面有木门 346 yīgè gùdìng zài dìmiàn shàng de liǎn pén, xiàmiàn yǒu mùmén 346   346 A washbasin fixed on a flat surface with cabinets below 346 Um lavatório fixado em uma superfície plana com armários abaixo 346 Un lavabo fijo sobre una superficie plana con armarios debajo 346 Un lavabo fissato su una superficie piana con armadi sottostanti 346 Labrum fixum in planiciem repositoria infra 346 Ένας νιπτήρας στερεωμένος σε επίπεδη επιφάνεια με ντουλάπια από κάτω 346 Énas niptíras stereoménos se epípedi epifáneia me ntoulápia apó káto   Ein Waschbecken, das auf einer ebenen Fläche mit darunter liegenden Schränken befestigt ist 346 Umywalka mocowana na płaskiej powierzchni z szafkami poniżej 346 Умывальник закреплен на ровной поверхности со шкафчиками внизу 346 Umyval'nik zakreplen na rovnoy poverkhnosti so shkafchikami vnizu 346 حوض مغسلة مثبت على سطح مستو مع وجود خزانات تحته 346 hawd mighsalat muthabat ealaa sath mistaw mae wujud khazanat tahtah 346 एक समतल सतह पर एक वॉशबेसिन नीचे कैबिनेट के साथ तय किया गया 346 ek samatal satah par ek voshabesin neeche kaibinet ke saath tay kiya gaya 346 ਇੱਕ ਵਾਸ਼ਬੇਸਿਨ ਹੇਠਾਂ ਅਲਮਾਰੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਮਤਲ ਸਤਹ 'ਤੇ ਸਥਿਰ ਹੈ 346 ika vāśabēsina hēṭhāṁ alamārī'āṁ dē nāla ika samatala sataha'tē sathira hai 346 নীচে ক্যাবিনেট সহ একটি সমতল পৃষ্ঠে একটি ওয়াশবাসিন স্থির 346 nīcē kyābinēṭa saha ēkaṭi samatala pr̥ṣṭhē ēkaṭi ōẏāśabāsina sthira 346 下にキャビネットがある平らな面に固定された洗面台 346   キャビネット  ある 平らな   固定 された 洗面台 346              
347 (avec placard en dessous) vasque combinée, vasque à encastrer 347 ( した  しょっき たなつき ) ふくごう せんめんだい 、 ビルト イン せんめんだい 347 ( shita ni shokki tanatsuki ) fukugō senmendai , biruto in senmendai 347 (with cupboard below) combined washbasin, built-in washbasin 347 (下面有柜子)组合式洗脸盆、嵌入式洗脸盆 347 (xiàmiàn yǒu guìzi) zǔhé shì xǐliǎn pén, qiànrù shì xǐliǎn pén 347 347 (with cupboard below) combined washbasin, built-in washbasin 347 (com armário em baixo) lavatório combinado, lavatório embutido 347 (con armario debajo) lavabo combinado, lavabo empotrado 347 (con armadio sotto) lavabo combinato, lavabo integrato 347 (cum armario infra) coniuncta labrum, constructum- in labrum 347 (με ντουλάπι κάτω) συνδυασμένος νιπτήρας, εντοιχιζόμενος νιπτήρας 347 (me ntoulápi káto) syndyasménos niptíras, entoichizómenos niptíras   (mit Unterschrank) Kombiwaschbecken, Einbauwaschbecken 347 (z szafką poniżej) umywalka kombinowana, umywalka do zabudowy 347 (со шкафчиком внизу) умывальник комбинированный, умывальник встроенный 347 (so shkafchikom vnizu) umyval'nik kombinirovannyy, umyval'nik vstroyennyy 347 (مع الخزانة أدناه) حوض غسيل مدمج ، حوض غسيل مدمج 347 (mae alkhizanat 'adnahu) hawd ghasil mudmaj , hawd ghasil madmaj 347 (नीचे अलमारी के साथ) संयुक्त वॉशबेसिन, अंतर्निर्मित वॉशबेसिन 347 (neeche alamaaree ke saath) sanyukt voshabesin, antarnirmit voshabesin 347 (ਹੇਠਾਂ ਅਲਮਾਰੀ ਦੇ ਨਾਲ) ਸੰਯੁਕਤ ਵਾਸ਼ਬੇਸਿਨ, ਬਿਲਟ-ਇਨ ਵਾਸ਼ਬੇਸਿਨ 347 (hēṭhāṁ alamārī dē nāla) sayukata vāśabēsina, bilaṭa-ina vāśabēsina 347 (নীচে আলমারি সহ) সম্মিলিত ওয়াশবাসিন, অন্তর্নির্মিত ওয়াশবাসিন 347 (nīcē ālamāri saha) sam'milita ōẏāśabāsina, antarnirmita ōẏāśabāsina 347 (下に食器棚付き)複合洗面台、ビルトイン洗面台 347 (   食器 棚付き ) 複合 洗面台 、 ビルト イン 洗面台 347
    348  (avec placard en dessous) vasque combinée, vasque à encastrer 348 ( した  しょっき たなつき ) ふくごう せんめんだい 、 ビルト イン せんめんだい 348 ( shita ni shokki tanatsuki ) fukugō senmendai , biruto in senmendai 348  (下带橱柜的)组合式盥洗盆,嵌入式盥洗盆 348  (下带植物的)盆式洗脸,内置茶具洗 348  (xià dài zhíwù de) pén shì xǐliǎn, nèizhì chájù xǐ 348   348  (with cupboard below) combined washbasin, built-in washbasin 348  (com armário em baixo) lavatório combinado, lavatório embutido 348  (con armario debajo) lavabo combinado, lavabo empotrado 348  (con armadio sotto) lavabo combinato, lavabo integrato 348  (cum armario infra) coniuncta labrum, constructum- in labrum 348  (με ντουλάπι κάτω) συνδυασμένος νιπτήρας, εντοιχιζόμενος νιπτήρας 348  (me ntoulápi káto) syndyasménos niptíras, entoichizómenos niptíras    (mit Unterschrank) Kombiwaschbecken, Einbauwaschbecken 348  (z szafką poniżej) umywalka kombinowana, umywalka do zabudowy 348  (со шкафчиком внизу) умывальник комбинированный, умывальник встроенный 348  (so shkafchikom vnizu) umyval'nik kombinirovannyy, umyval'nik vstroyennyy 348  (مع الخزانة أدناه) حوض غسيل مدمج ، حوض غسيل مدمج 348 (mae alkhizanat 'adnahu) hawd ghasil mudmaj , hawd ghasil madmaj 348  (नीचे अलमारी के साथ) संयुक्त वॉशबेसिन, अंतर्निर्मित वॉशबेसिन 348  (neeche alamaaree ke saath) sanyukt voshabesin, antarnirmit voshabesin 348  (ਹੇਠਾਂ ਅਲਮਾਰੀ ਦੇ ਨਾਲ) ਸੰਯੁਕਤ ਵਾਸ਼ਬੇਸਿਨ, ਬਿਲਟ-ਇਨ ਵਾਸ਼ਬੇਸਿਨ 348  (hēṭhāṁ alamārī dē nāla) sayukata vāśabēsina, bilaṭa-ina vāśabēsina 348  (নীচে আলমারি সহ) সম্মিলিত ওয়াশবাসিন, অন্তর্নির্মিত ওয়াশবাসিন 348  (nīcē ālamāri saha) sam'milita ōẏāśabāsina, antarnirmita ōẏāśabāsina 348  (下に食器棚付き)複合洗面台、ビルトイン洗面台 348 (   食器 棚付き ) 複合 洗面台 、 ビルト イン 洗面台 348              
349 vaincre 349 ばんきっしゅ 349 vankisshu 349 vanquish  349 征服 349 zhēngfú 349 349 vanquish 349 vencer 349 vencer a 349 vincere 349 vincere 349 καταβάλλω 349 katavállo   besiegen 349 pokonać 349 победить 349 pobedit' 349 قهر هزم 349 qahr huzim 349 Vanquish 349 vanquish 349 ਜਿੱਤਣਾ 349 jitaṇā 349 পরাজিত করা 349 parājita karā 349 ヴァンキッシュ 349 ヴァンキッシュ 349
    350 conquérir 350 せいふく する 350 seifuku suru 350 征服 350 征服 350 zhēngfú 350   350 conquer 350 conquistar 350 conquistar 350 conquistare 350 vincere 350 κατακτώ 350 kataktó   erobern 350 podbić 350 завоевывать 350 zavoyevyvat' 350 يسيطر 350 yusaytir 350 जीत 350 jeet 350 ਜਿੱਤਣਾ 350 jitaṇā 350 জয় 350 jaẏa 350 征服する 350 征服 する 350              
351 littéraire 351 ぶんがく 351 bungaku 351 literary 351 文学的 351 wénxué de 351 351 literary 351 literário 351 literario 351 letterario 351 literary 351 λογοτεχνικός 351 logotechnikós   literarisch 351 literacki 351 литературный 351 literaturnyy 351 أدبي 351 'adabi 351 साहित्यिक 351 saahityik 351 ਸਾਹਿਤਕ 351 sāhitaka 351 সাহিত্যিক 351 sāhityika 351 文学 351 文学 351
352  vaincre qn complètement dans une compétition, une guerre, etc. 352 きょうそう  せんそう など  sb  かんぜん  うち まかす 352 kyōsō ya sensō nado de sb o kanzen ni uchi makasu 352  to defeat sb completely in a competition, war, etc 352  在比赛、战争等中彻底击败某人 352  zài bǐsài, zhànzhēng děng zhōng chèdǐ jíbài mǒu rén 352 352  to defeat sb completely in a competition, war, etc 352  derrotar sb completamente em uma competição, guerra, etc. 352  derrotar a alguien por completo en una competencia, guerra, etc. 352  sconfiggere completamente Sai Baba in una competizione, guerra, ecc 352  si omnino certatum, bellum, etc 352  να νικήσει εντελώς το sb σε έναν διαγωνισμό, πόλεμο κ.λπ 352  na nikísei entelós to sb se énan diagonismó, pólemo k.lp    jdn in einem Wettkampf, Krieg etc. komplett besiegen 352  całkowicie pokonać kogoś w zawodach, wojnie itp. 352  полностью победить кого-л. в соревновании, войне и т. д. 352  polnost'yu pobedit' kogo-l. v sorevnovanii, voyne i t. d. 352  لهزيمة sb تمامًا في منافسة أو حرب أو ما إلى ذلك 352 lihazimat sb tmaman fi munafasat 'aw harb 'aw ma 'iilaa dhalik 352  एक प्रतियोगिता, युद्ध, आदि में एसबी को पूरी तरह से हराने के लिए 352  ek pratiyogita, yuddh, aadi mein esabee ko pooree tarah se haraane ke lie 352  ਇੱਕ ਮੁਕਾਬਲੇ, ਯੁੱਧ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ sb ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਰਾਉਣ ਲਈ 352  ika mukābalē, yudha, ādi vica sb nū pūrī tar'hāṁ harā'uṇa la'ī 352  প্রতিযোগিতা, যুদ্ধ ইত্যাদিতে এসবিকে সম্পূর্ণভাবে পরাজিত করা 352  pratiyōgitā, yud'dha ityāditē ēsabikē sampūrṇabhābē parājita karā 352  競争や戦争などでsbを完全に打ち負かす 352 競争  戦争 など  sb  完全  打ち 負かす 352
    353 Vaincre complètement quelqu'un dans une compétition, une guerre, etc. 353 きょうそう  せんそう など  だれ   かんぜん  たおします 。 353 kyōsō ya sensō nado de dare ka o kanzen ni taoshimasu . 353 在比赛、战争等中彻底击败某人 353 在比赛、战争等中彻底胜利 353 zài bǐsài, zhànzhēng děng zhōng chèdǐ shènglì 353   353 Completely defeat someone in a competition, war, etc. 353 Derrotar completamente alguém em uma competição, guerra, etc. 353 Derrotar completamente a alguien en una competencia, guerra, etc. 353 Sconfiggi completamente qualcuno in una competizione, guerra, ecc. 353 Omnino vincunt aliquem in agone, bello, etc. 353 Νικήστε εντελώς κάποιον σε έναν διαγωνισμό, έναν πόλεμο κ.λπ. 353 Nikíste entelós kápoion se énan diagonismó, énan pólemo k.lp.   Besiege jemanden vollständig in einem Wettkampf, Krieg usw. 353 Całkowicie pokonaj kogoś w zawodach, wojnie itp. 353 Полностью победить кого-то в соревновании, войне и т.д. 353 Polnost'yu pobedit' kogo-to v sorevnovanii, voyne i t.d. 353 هزيمة شخص ما تمامًا في منافسة أو حرب أو ما إلى ذلك. 353 hazimat shakhs ma tmaman fi munafasat 'aw harb 'aw ma 'iilaa dhalika. 353 प्रतियोगिता, युद्ध आदि में किसी को पूरी तरह से हराना। 353 pratiyogita, yuddh aadi mein kisee ko pooree tarah se haraana. 353 ਕਿਸੇ ਮੁਕਾਬਲੇ, ਯੁੱਧ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਰਾਓ. 353 kisē mukābalē, yudha, ādi vica kisē nū pūrī tar'hāṁ harā'ō. 353 প্রতিযোগিতা, যুদ্ধ ইত্যাদিতে কাউকে সম্পূর্ণভাবে পরাজিত করা। 353 pratiyōgitā, yud'dha ityāditē kā'ukē sampūrṇabhābē parājita karā. 353 競争や戦争などで誰かを完全に倒します。 353 競争  戦争 など     完全  倒します 。 353              
354 conquérir complètement; vaincre complètement; conquérir 354 かんぜん  せいふく する ; かんぜん  はいぼく する ; せいふく する 354 kanzen ni seifuku suru ; kanzen ni haiboku suru ; seifuku suru 354 to conquer completely; to completely defeat; to conquer 354 彻底征服;彻底击败;征服 354 chèdǐ zhēngfú; chèdǐ jíbài; zhēngfú 354 354 to conquer completely; to completely defeat; to conquer 354 conquistar completamente; derrotar completamente; conquistar 354 conquistar completamente; derrotar completamente; conquistar 354 conquistare completamente; sconfiggere completamente; conquistare 354 vincere perfecte; ut totaliter vincat; ut vincat 354 να κατακτήσει ολοκληρωτικά, να νικήσει ολοκληρωτικά, να κατακτήσει 354 na kataktísei oloklirotiká, na nikísei oloklirotiká, na kataktísei   vollständig erobern; vollständig besiegen; erobern 354 podbić całkowicie, całkowicie pokonać, podbić 354 полностью победить, полностью победить, победить 354 polnost'yu pobedit', polnost'yu pobedit', pobedit' 354 للغزو الكامل ، للهزيمة الكاملة ، للغزو 354 lilghazw alkamil , lilhazimat alkamilat , lilghazw 354 पूरी तरह से जीतना; पूरी तरह से हराना; जीतना 354 pooree tarah se jeetana; pooree tarah se haraana; jeetana 354 ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿੱਤਣਾ; ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਰਾਉਣਾ; ਜਿੱਤਣਾ 354 Pūrī tar'hāṁ jitaṇā; pūrī tar'hāṁ harā'uṇā; jitaṇā 354 সম্পূর্ণভাবে জয় করা; সম্পূর্ণভাবে পরাজিত করা; জয় করা 354 Sampūrṇabhābē jaẏa karā; sampūrṇabhābē parājita karā; jaẏa karā 354 完全に征服する;完全に敗北する;征服する 354 完全  征服 する ; 完全  敗北 する ; 征服 する 354
    355 conquérir complètement; vaincre complètement; conquérir 355 かんぜん  せいふく する ; かんぜん  はいぼく する ; せいふく する 355 kanzen ni seifuku suru ; kanzen ni haiboku suru ; seifuku suru 355 完全征服;彻底击败;战胜 355 完全征服;彻底战胜;战胜 355 wánquán zhēngfú; chèdǐ zhànshèng; zhànshèng 355   355 to conquer completely; to completely defeat; to conquer 355 conquistar completamente; derrotar completamente; conquistar 355 conquistar completamente; derrotar completamente; conquistar 355 conquistare completamente; sconfiggere completamente; conquistare 355 vincere perfecte; ut totaliter vincat; ut vincat 355 να κατακτήσει ολοκληρωτικά, να νικήσει ολοκληρωτικά, να κατακτήσει 355 na kataktísei oloklirotiká, na nikísei oloklirotiká, na kataktísei   vollständig erobern; vollständig besiegen; erobern 355 podbić całkowicie, całkowicie pokonać, podbić 355 полностью победить, полностью победить, победить 355 polnost'yu pobedit', polnost'yu pobedit', pobedit' 355 للغزو الكامل ، للهزيمة الكاملة ، للغزو 355 lilghazw alkamil , lilhazimat alkamilat , lilghazw 355 पूरी तरह से जीतना; पूरी तरह से हराना; जीतना 355 pooree tarah se jeetana; pooree tarah se haraana; jeetana 355 ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿੱਤਣਾ; ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਰਾਉਣਾ; ਜਿੱਤਣਾ 355 pūrī tar'hāṁ jitaṇā; pūrī tar'hāṁ harā'uṇā; jitaṇā 355 সম্পূর্ণভাবে জয় করা; সম্পূর্ণভাবে পরাজিত করা; জয় করা 355 sampūrṇabhābē jaẏa karā; sampūrṇabhābē parājita karā; jaẏa karā 355 完全に征服する;完全に敗北する;征服する 355 完全  征服 する ; 完全  敗北 する ; 征服 する 355              
356 Synonyme 356 シノニム 356 shinonimu 356 Synonym 356 代名词 356 dàimíngcí 356 356 Synonym 356 Sinônimo 356 Sinónimo 356 Sinonimo 356 Synonyma 356 Συνώνυμο 356 Synónymo   Synonym 356 Synonim 356 Синоним 356 Sinonim 356 مرادف 356 muradif 356 समानार्थी शब्द 356 samaanaarthee shabd 356 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 356 samānārathī 356 সমার্থক শব্দ 356 samārthaka śabda 356 シノニム 356 シノニム 356
357 conquérir 357 せいふく する 357 seifuku suru 357 conquer 357 征服 357 zhēngfú 357 357 conquer 357 conquistar 357 conquistar 357 conquistare 357 vincere 357 κατακτώ 357 kataktó   erobern 357 podbić 357 завоевывать 357 zavoyevyvat' 357 يسيطر 357 yusaytir 357 जीत 357 jeet 357 ਜਿੱਤਣਾ 357 jitaṇā 357 জয় 357 jaẏa 357 征服する 357 征服 する 357
358 le vaincu 358 うち まかされた 358 uchi makasareta 358 the vanquished  358 被征服的 358 bèi zhēngfú de 358 358 the vanquished 358 o vencido 358 los vencidos 358 i vinti 358 victis 358 οι νικημένοι 358 oi nikiménoi   die Besiegten 358 zwyciężony 358 побежденный 358 pobezhdennyy 358 المهزوم 358 almahzum 358 पराजित 358 paraajit 358 ਜਿੱਤਿਆ 358 jiti'ā 358 পরাজিত 358 parājita 358 打ち負かされた 358 打ち 負かされた 358
359 littéraire 359 ぶんがく 359 bungaku 359 literary 359 文学的 359 wénxué de 359 359 literary 359 literário 359 literario 359 letterario 359 literary 359 λογοτεχνικός 359 logotechnikós   literarisch 359 literacki 359 литературный 359 literaturnyy 359 أدبي 359 'adabi 359 साहित्यिक 359 saahityik 359 ਸਾਹਿਤਕ 359 sāhitaka 359 সাহিত্যিক 359 sāhityika 359 文学 359 文学 359
360  les personnes qui ont été complètement vaincues dans une compétition, une guerre, etc. 360 きょうぎかい  せんそう など  かんぜん  はいぼく した ひと 360 kyōgikai ya sensō nado de kanzen ni haiboku shita hito 360  people who have been completely defeated in a competition, waretc 360  在比赛、战争等中被彻底打败的 360  zài bǐsài, zhànzhēng děng zhōng bèi chèdǐ dǎbài de rén 360 360  people who have been completely defeated in a competition, war, etc 360  pessoas que foram completamente derrotadas em uma competição, guerra, etc. 360  personas que han sido completamente derrotadas en una competencia, guerra, etc. 360  persone che sono state completamente sconfitte in una competizione, guerra, ecc 360  homines in certamine, bello, etc 360  άτομα που έχουν ηττηθεί ολοκληρωτικά σε έναν ανταγωνισμό, πόλεμο κ.λπ 360  átoma pou échoun ittitheí oloklirotiká se énan antagonismó, pólemo k.lp    Personen, die in einem Wettbewerb, Krieg usw. vollständig besiegt wurden 360  ludzie, którzy zostali całkowicie pokonani w zawodach, wojnie itp. 360  люди, потерпевшие полное поражение в соревновании, войне и т. д. 360  lyudi, poterpevshiye polnoye porazheniye v sorevnovanii, voyne i t. d. 360  الأشخاص الذين هُزموا تمامًا في المنافسة والحرب وما إلى ذلك 360 al'ashkhas aladhin huzmu tmaman fi almunafasat walharb wama 'iilaa dhalik 360  जो लोग किसी प्रतियोगिता, युद्ध आदि में पूरी तरह से पराजित हो चुके हों 360  jo log kisee pratiyogita, yuddh aadi mein pooree tarah se paraajit ho chuke hon 360  ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਇੱਕ ਮੁਕਾਬਲੇ, ਯੁੱਧ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਾਰ ਗਏ ਹਨ 360  uha lōka jō ika mukābalē, yudha, ādi vica pūrī tar'hāṁ hāra ga'ē hana 360  যারা প্রতিযোগিতা, যুদ্ধ ইত্যাদিতে সম্পূর্ণভাবে পরাজিত হয়েছে 360  yārā pratiyōgitā, yud'dha ityāditē sampūrṇabhābē parājita haẏēchē 360  競技会や戦争などで完全に敗北した人 360 競技会  戦争 など  完全  敗北 した  360
    361 Une personne qui a été complètement vaincue dans une compétition, une guerre, etc. 361 きょうぎかい  せんそう など  てっていてき  はいぼく した ひと 。 361 kyōgikai ya sensō nado de tetteiteki ni haiboku shita hito . 361 在比赛、战争等中被彻底打败的人 361 在比赛、战争等中被彻底打败的 361 zài bǐsài, zhànzhēng děng zhōng bèi chèdǐ dǎbài de rén 361   361 A person who has been thoroughly defeated in a competition, war, etc. 361 Uma pessoa que foi completamente derrotada em uma competição, guerra, etc. 361 Una persona que ha sido completamente derrotada en una competencia, guerra, etc. 361 Una persona che è stata completamente sconfitta in una competizione, guerra, ecc. 361 Is, qui in agone, bello, etc. 361 Ένα άτομο που έχει ηττηθεί ολοκληρωτικά σε έναν διαγωνισμό, έναν πόλεμο κ.λπ. 361 Éna átomo pou échei ittitheí oloklirotiká se énan diagonismó, énan pólemo k.lp.   Eine Person, die in einem Wettbewerb, Krieg usw. gründlich besiegt wurde. 361 Osoba, która została dogłębnie pokonana w zawodach, wojnie itp. 361 Человек, потерпевший полное поражение в соревновании, войне и т. 361 Chelovek, poterpevshiy polnoye porazheniye v sorevnovanii, voyne i t. 361 شخص هُزم تمامًا في منافسة أو حرب أو ما إلى ذلك. 361 shakhs huzm tmaman fi munafasat 'aw harb 'aw ma 'iilaa dhalika. 361 वह व्यक्ति जो किसी प्रतियोगिता, युद्ध आदि में पूरी तरह से पराजित हो गया हो। 361 vah vyakti jo kisee pratiyogita, yuddh aadi mein pooree tarah se paraajit ho gaya ho. 361 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇੱਕ ਮੁਕਾਬਲੇ, ਯੁੱਧ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਾਰ ਗਿਆ ਹੈ. 361 ika vi'akatī jō ika mukābalē, yudha, ādi vica pūrī tar'hāṁ hāra gi'ā hai. 361 একজন ব্যক্তি যিনি প্রতিযোগিতা, যুদ্ধ ইত্যাদিতে পুরোপুরি পরাজিত হয়েছেন। 361 ēkajana byakti yini pratiyōgitā, yud'dha ityāditē purōpuri parājita haẏēchēna. 361 競技会や戦争などで徹底的に敗北した人。 361 競技会  戦争 など  徹底的  敗北 した  。 361              
362 Les vaincus ; les complètement conquis ; les vaincus 362 はいぼく ; かんぜん  せいふく ; はいぼく 362 haiboku ; kanzen ni seifuku ; haiboku 362 The defeated; the completely conquered; the defeated 362 败者;完全被征服的;败者 362 bài zhě; wánquán bèi zhēngfú de; bài zhě 362 362 The defeated; the completely conquered; the defeated 362 O derrotado; o completamente conquistado; o derrotado 362 El vencido; el completamente conquistado; el vencido 362 I vinti; i completamente vinti; i vinti 362 uicti, uicti, uicti 362 Οι ηττημένοι, οι ολοκληρωτικά κατακτημένοι, οι ηττημένοι 362 Oi ittiménoi, oi oloklirotiká kataktiménoi, oi ittiménoi   Die Besiegten; die völlig Besiegten; die Besiegten 362 Pokonani, całkowicie pokonani, pokonani… 362 Побежденный, полностью побежденный, побежденный 362 Pobezhdennyy, polnost'yu pobezhdennyy, pobezhdennyy 362 المهزوم ؛ المهزوم بالكامل ؛ المهزوم 362 almahzum ; almahzum bialkamil ; almahzum 362 पराजित; पूरी तरह से विजय प्राप्त; पराजित 362 paraajit; pooree tarah se vijay praapt; paraajit 362 ਹਾਰਿਆ ਹੋਇਆ; ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿੱਤਿਆ ਹੋਇਆ; ਹਾਰਿਆ ਹੋਇਆ 362 Hāri'ā hō'i'ā; pūrī tar'hāṁ jiti'ā hō'i'ā; hāri'ā hō'i'ā 362 পরাজিত; সম্পূর্ণরূপে জয়ী; পরাজিত 362 Parājita; sampūrṇarūpē jaẏī; parājita 362 敗北;完全に征服;敗北 362 敗北 ; 完全  征服 ; 敗北 362
    363 Les vaincus ; les complètement conquis ; les vaincus 363 はいぼく ; かんぜん  せいふく ; はいぼく 363 haiboku ; kanzen ni seifuku ; haiboku 363 战败者;被完全征服的人;败阵者 363 战败者;被完全征服的人;败阵 363 zhànbài zhě; bèi wánquán zhēngfú de rén; bàizhèn zhě 363   363 The defeated; the completely conquered; the defeated 363 O derrotado; o completamente conquistado; o derrotado 363 El vencido; el completamente conquistado; el vencido 363 I vinti; i completamente vinti; i vinti 363 uicti, uicti, uicti 363 Οι ηττημένοι, οι ολοκληρωτικά κατακτημένοι, οι ηττημένοι 363 Oi ittiménoi, oi oloklirotiká kataktiménoi, oi ittiménoi   Die Besiegten; die völlig Besiegten; die Besiegten 363 Pokonani, całkowicie pokonani, pokonani… 363 Побежденный, полностью побежденный, побежденный 363 Pobezhdennyy, polnost'yu pobezhdennyy, pobezhdennyy 363 المهزوم ؛ المهزوم بالكامل ؛ المهزوم 363 almahzum ; almahzum bialkamil ; almahzum 363 पराजित; पूरी तरह से विजय प्राप्त; पराजित 363 paraajit; pooree tarah se vijay praapt; paraajit 363 ਹਾਰਿਆ ਹੋਇਆ; ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿੱਤਿਆ ਹੋਇਆ; ਹਾਰਿਆ ਹੋਇਆ 363 hāri'ā hō'i'ā; pūrī tar'hāṁ jiti'ā hō'i'ā; hāri'ā hō'i'ā 363 পরাজিত; সম্পূর্ণরূপে জয়ী; পরাজিত 363 parājita; sampūrṇarūpē jaẏī; parājita 363 敗北;完全に征服;敗北 363 敗北 ; 完全  征服 ; 敗北 363              
    364 Rester 364 のこる 364 nokoru 364 364
364 364   364 Remain 364 Permanecer 364 Permanecer 364 Rimani 364 manete 364 Παραμένει 364 Paraménei   Bleiben übrig 364 Pozostać 364 Оставаться 364 Ostavat'sya 364 تظل 364 tazala 364 रहना 364 rahana 364 ਰਹੇ 364 rahē 364 থাকে 364 thākē 364 残る 364 残る 364              
    365 Voix 365 ボイス 365 boisu 365 365 365 shēng 365   365 Voice 365 Voz 365 Voz 365 Voce 365 Vox 365 Φωνή 365 Foní   Stimme 365 Głos 365 Голос 365 Golos 365 صوت 365 sawt 365 आवाज़ 365 aavaaz 365 ਆਵਾਜ਼ 365 āvāza 365 ভয়েস 365 bhaẏēsa 365 ボイス 365 ボイス 365              
366 position avantageuse 366 みはらし  よい ばしょ 366 miharashi no yoi basho 366 vantage point 366 制高点 366 zhìgāodiǎn 366 366 vantage point 366 ponto de vista 366 punto de vista 366 punto di vantaggio 366 cienti 366 σημειο ΥΠΕΡΟΧΗΣ 366 simeio YPEROCHIS   Aussichtspunkt 366 punkt widokowy 366 точка обзора 366 tochka obzora 366 نقطة الأفضلية 366 nuqtat al'afdalia 366 सुविधाजनक स्थान 366 suvidhaajanak sthaan 366 ਸਹੂਲਤ ਬਿੰਦੂ 366 sahūlata bidū 366 অনুকূল অবস্থান 366 anukūla abasthāna 366 見晴らしの良い場所 366 見晴らし  良い 場所 366
367 aussi formel 367 また せいしき 367 mata seishiki 367 also formal  367 也正式 367 yě zhèngshì 367 367 also formal 367 também formal 367 también formales 367 anche formale 367 et formal 367 επίσης επίσημο 367 epísis epísimo   auch formell 367 także formalne 367 также формальный 367 takzhe formal'nyy 367 رسمي أيضا 367 rasmiun 'aydan 367 औपचारिक भी 367 aupachaarik bhee 367 ਰਸਮੀ ਵੀ 367 rasamī vī 367 এছাড়াও আনুষ্ঠানিক 367 ēchāṛā'ō ānuṣṭhānika 367 また正式 367 また 正式 367
368 avantage 368 みはらし 368 miharashi 368 vantage 368 优势 368 yōushì 368 368 vantage 368 vantagem 368 ventaja 368 vantaggio 368 comodius 368 πλεονεκτική θέση 368 pleonektikí thési   Vorteil 368 przewaga 368 преимущество 368 preimushchestvo 368 الأفضلية 368 al'afdalia 368 सहूलियत 368 sahooliyat 368 ਸੁਵਿਧਾ 368 suvidhā 368 সুবিধা 368 subidhā 368 見晴らし 368 見晴らし 368
369  une position à partir de laquelle vous regardez qc ; un moment ou une situation à partir duquel vous considérez qc, en particulier le passé 369 あなた  sth  みる いち ; あなた  sth  かんがえる じてん または じょうきょう 、 とくに かこ 369 anata ga sth o miru ichi ; anata ga sth o kangaeru jiten mataha jōkyō , tokuni kako 369  a position from which you watch sth; a point in time or a situation from which you consider sth, especially the past  369  你观察某事的位置;您考虑某事的时间点或情况,尤其是过去 369  nǐ guānchá mǒu shì de wèizhì; nín kǎolǜ mǒu shì de shíjiān diǎn huò qíngkuàng, yóuqí shì guòqù 369 369  a position from which you watch sth; a point in time or a situation from which you consider sth, especially the past 369  uma posição da qual você observa algo; um ponto no tempo ou uma situação da qual você considera algo, especialmente o passado 369  una posición desde la que miras algo; un punto en el tiempo o una situación desde la que consideras algo, especialmente el pasado 369  una posizione da cui guardi qc; un momento o una situazione da cui consideri qc, specialmente il passato 369  positio ex qua spectes Summa, punctum temporis vel condicionis ex qua spectes Summa, praesertim praeterita. 369  μια θέση από την οποία παρακολουθείτε sth, ένα χρονικό σημείο ή μια κατάσταση από την οποία θεωρείτε th, ειδικά το παρελθόν 369  mia thési apó tin opoía parakoloutheíte sth, éna chronikó simeío í mia katástasi apó tin opoía theoreíte th, eidiká to parelthón    eine Position, von der aus Sie etw betrachten; ein Zeitpunkt oder eine Situation, von der aus Sie etw betrachten, insbesondere die Vergangenheit 369  pozycja, z której coś oglądasz, moment lub sytuacja, z której coś postrzegasz, zwłaszcza przeszłość 369  позиция, с которой вы смотрите что-либо; момент времени или ситуация, с которой вы рассматриваете что-либо, особенно прошлое 369  pozitsiya, s kotoroy vy smotrite chto-libo; moment vremeni ili situatsiya, s kotoroy vy rassmatrivayete chto-libo, osobenno proshloye 369  موقع تشاهد منه شيئًا ؛ نقطة زمنية أو موقفًا تعتبره لك شيئًا ، لا سيما الماضي 369 mawqie tushahud minh shyyan ; nuqtat zamaniat 'aw mwqfan taetabiruh lak shyyan , la siama almadi 369  एक स्थिति जिसमें से आप sth देखते हैं; एक समय या स्थिति जिसमें से आप sth, विशेष रूप से अतीत पर विचार करते हैं 369  ek sthiti jisamen se aap sth dekhate hain; ek samay ya sthiti jisamen se aap sth, vishesh roop se ateet par vichaar karate hain 369  ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ sth ਦੇਖਦੇ ਹੋ; ਸਮੇਂ ਦਾ ਇੱਕ ਬਿੰਦੂ ਜਾਂ ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ sth, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਤੀਤ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ 369  ika sathitī jisa tōṁ tusīṁ sth dēkhadē hō; samēṁ dā ika bidū jāṁ ika sathitī jisa tōṁ tusīṁ sth, khāsa taura'tē atīta nū samajhadē hō 369  একটি অবস্থান যেখান থেকে আপনি sth দেখুন; সময়ের একটি বিন্দু বা একটি পরিস্থিতি যা থেকে আপনি sth বিবেচনা করেন, বিশেষ করে অতীত 369  ēkaṭi abasthāna yēkhāna thēkē āpani sth dēkhuna; samaẏēra ēkaṭi bindu bā ēkaṭi paristhiti yā thēkē āpani sth bibēcanā karēna, biśēṣa karē atīta 369  あなたがsthを見る位置;あなたがsthを考える時点または状況、特に過去 369 あなた  sth  見る 位置 ; あなた  sth  考える 時点 または 状況 、 特に 過去 369
    370 où vous observez quelque chose ; un moment ou une situation où vous considérez quelque chose, en particulier dans le passé 370 あなた  なに   かんさつ する ばしょ ; あなた  なに   かんがえる とき  ある じてん または じょうきょう 、 とくに かこ 370 anata ga nani ka o kansatsu suru basho ; anata ga nani ka o kangaeru toki no aru jiten mataha jōkyō , tokuni kako 370 你观察某事的位置; 您考虑某事的时间点或情况,尤其是过去 370 你观察某事的位置;您考虑某事的时间点或情况,尤其是过去 370 nǐ guānchá mǒu shì de wèizhì; nín kǎolǜ mǒu shì de shíjiān diǎn huò qíngkuàng, yóuqí shì guòqù 370   370 where you observe something; a point in time or situation when you consider something, especially in the past 370 onde você observa algo; um ponto no tempo ou situação em que você considera algo, especialmente no passado 370 donde observas algo; un punto en el tiempo o situación cuando consideras algo, especialmente en el pasado 370 dove osservi qualcosa; un momento o una situazione in cui consideri qualcosa, specialmente nel passato 370 ubi vidisti aliquid; a puncto tempore vel situ cum aliquid cogitas, praesertim in praeteritum 370 όπου παρατηρείς κάτι· μια χρονική στιγμή ή μια κατάσταση που εξετάζεις κάτι, ειδικά στο παρελθόν 370 ópou paratireís káti: mia chronikí stigmí í mia katástasi pou exetázeis káti, eidiká sto parelthón   wo Sie etwas beobachten; ein Zeitpunkt oder eine Situation, in der Sie etwas betrachten, insbesondere in der Vergangenheit 370 gdzie coś obserwujesz; moment lub sytuacja, w której coś rozważasz, zwłaszcza w przeszłości 370 когда вы что-то наблюдаете; момент времени или ситуация, когда вы что-то обдумываете, особенно в прошлом 370 kogda vy chto-to nablyudayete; moment vremeni ili situatsiya, kogda vy chto-to obdumyvayete, osobenno v proshlom 370 حيث تلاحظ شيئًا ؛ نقطة زمنية أو موقف عندما تفكر في شيء ما ، خاصةً في الماضي 370 hayth tulahiz shyyan ; nuqtat zamaniat 'aw mawqif eindama tafakar fi shay' ma , khastan fi almadi 370 जहाँ आप कुछ देखते हैं; समय या स्थिति में एक बिंदु जब आप किसी चीज़ पर विचार करते हैं, खासकर अतीत में 370 jahaan aap kuchh dekhate hain; samay ya sthiti mein ek bindu jab aap kisee cheez par vichaar karate hain, khaasakar ateet mein 370 ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹੋ; ਸਮੇਂ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਦਾ ਇੱਕ ਬਿੰਦੂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ 370 jithē tusīṁ kisē cīza nū dēkhadē hō; samēṁ jāṁ sathitī dā ika bidū jadōṁ tusīṁ kisē cīza'tē vicāra karadē hō, khāsa karakē atīta vica 370 যেখানে আপনি কিছু পর্যবেক্ষণ করেন; সময় বা পরিস্থিতির একটি বিন্দু যখন আপনি কিছু বিবেচনা করেন, বিশেষ করে অতীতে 370 yēkhānē āpani kichu paryabēkṣaṇa karēna; samaẏa bā paristhitira ēkaṭi bindu yakhana āpani kichu bibēcanā karēna, biśēṣa karē atītē 370 あなたが何かを観察する場所;あなたが何かを考えるときのある時点または状況、特に過去 370 あなた     観察 する 場所 ; あなた     考える とき  ある 時点 または  、 特に 過去 370              
371 (d'observer des choses) un endroit favorable ; (surtout lorsqu'on considère des choses anciennes) un moment favorable, une situation favorable 371 ( ものごと  かんさつ する こと  ) このましい ばしょ ;( とくに ふるい もの  かんがえる とき ) このましい しゅんかん 、 このましい じょうきょう 371 ( monogoto o kansatsu suru koto no ) konomashī basho ;( tokuni furui mono o kangaeru toki ) konomashī shunkan , konomashī jōkyō 371 (of observing things) a favorable place; (especially when considering old things) a favorable moment, a favorable situation 371 (观察事物)有利的地方; (特别是在考虑旧事物时)有利的时刻,有利的情况 371 (guānchá shìwù) yǒulì dì dìfāng; (tèbié shì zài kǎolǜ jiù shìwù shí) yǒulì de shíkè, yǒulì de qíngkuàng 371 371 (of observing things) a favorable place; (especially when considering old things) a favorable moment, a favorable situation 371 (de observar as coisas) um lugar favorável; (especialmente quando se considera coisas antigas) um momento favorável, uma situação favorável 371 (de observar cosas) un lugar favorable; (especialmente al considerar cosas antiguas) un momento favorable, una situación favorable 371 (di osservare le cose) un luogo favorevole; (soprattutto quando si considerano le cose vecchie) un momento favorevole, una situazione favorevole 371 opportunum locum, (praesertim vetera considerantes) opportunitatem, opportunitatem loci 371 (παρατήρησης πραγμάτων) ένα ευνοϊκό μέρος· (ειδικά όταν εξετάζουμε παλιά πράγματα) μια ευνοϊκή στιγμή, μια ευνοϊκή κατάσταση 371 (paratírisis pragmáton) éna evnoïkó méros: (eidiká ótan exetázoume paliá prágmata) mia evnoïkí stigmí, mia evnoïkí katástasi   (beim Beobachten von Dingen) ein günstiger Ort; (besonders beim Betrachten alter Dinge) ein günstiger Moment, eine günstige Situation 371 (obserwowania rzeczy) sprzyjające miejsce (zwłaszcza w przypadku starych rzeczy) sprzyjający moment, sprzyjająca sytuacja 371 (наблюдения за вещами) благоприятное место; (особенно при рассмотрении старых вещей) благоприятный момент, благоприятная ситуация 371 (nablyudeniya za veshchami) blagopriyatnoye mesto; (osobenno pri rassmotrenii starykh veshchey) blagopriyatnyy moment, blagopriyatnaya situatsiya 371 (من مراقبة الأشياء) مكان مناسب ؛ (خاصة عند التفكير في الأشياء القديمة) لحظة مواتية ، وضع موات 371 (min muraqabat al'ashya'i) makan munasib ; (khasatan eind altafkir fi al'ashya' alqadimati) lahzat muatiat , wade mawat 371 (चीजों को देखने का) अनुकूल स्थान; (विशेषकर पुरानी बातों पर विचार करते समय) अनुकूल क्षण, अनुकूल स्थिति 371 (cheejon ko dekhane ka) anukool sthaan; (visheshakar puraanee baaton par vichaar karate samay) anukool kshan, anukool sthiti 371 (ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਦਾ) ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲ ਸਥਾਨ; (ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲ ਪਲ, ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲ ਸਥਿਤੀ 371 (cīzāṁ dā nirīkhaṇa karana dā) ika anukūla sathāna; (ḵẖāsakara jadōṁ purāṇī'āṁ cīzāṁ'tē vicāra karadē hō'ē) ika anukūla pala, ika anukūla sathitī 371 (বিষয়গুলি পর্যবেক্ষণের) একটি অনুকূল জায়গা; (বিশেষত পুরানো জিনিসগুলি বিবেচনা করার সময়) একটি অনুকূল মুহূর্ত, একটি অনুকূল পরিস্থিতি 371 (biṣaẏaguli paryabēkṣaṇēra) ēkaṭi anukūla jāẏagā; (biśēṣata purānō jinisaguli bibēcanā karāra samaẏa) ēkaṭi anukūla muhūrta, ēkaṭi anukūla paristhiti 371 (物事を観察することの)好ましい場所;(特に古いものを考えるとき)好ましい瞬間、好ましい状況 371 ( 物事  観察 する こと  ) 好ましい 場所 ;( 特に 古い もの  考える とき ) 好ましい 瞬間 、 好ましい 状況 371
    372 (d'observer des choses) un endroit favorable ; (surtout lorsqu'on considère des choses anciennes) un moment favorable, une situation favorable 372 ( ものごと  かんさつ する こと  ) このましい ばしょ ;( とくに ふるい もの  かんがえる とき ) このましい しゅんかん 、 このましい じょうきょう 372 ( monogoto o kansatsu suru koto no ) konomashī basho ;( tokuni furui mono o kangaeru toki ) konomashī shunkan , konomashī jōkyō 372 (观察事物的)有利地点;(尤指考虑旧时事物的)有利时刻,有利形势 372 (观察事物的)取向;(尤指考虑旧时事物的)取向,立场 372 (guānchá shìwù de) qǔxiàng;(yóu zhǐ kǎolǜ jiùshí shìwù de) qǔxiàng, lìchǎng 372   372 (of observing things) a favorable place; (especially when considering old things) a favorable moment, a favorable situation 372 (de observar as coisas) um lugar favorável; (especialmente quando se considera coisas antigas) um momento favorável, uma situação favorável 372 (de observar cosas) un lugar favorable; (especialmente al considerar cosas antiguas) un momento favorable, una situación favorable 372 (di osservare le cose) un luogo favorevole; (soprattutto quando si considerano le cose vecchie) un momento favorevole, una situazione favorevole 372 opportunum locum, (praesertim vetera considerantes) opportunitatem, opportunitatem loci 372 (παρατήρησης πραγμάτων) ένα ευνοϊκό μέρος· (ειδικά όταν εξετάζουμε παλιά πράγματα) μια ευνοϊκή στιγμή, μια ευνοϊκή κατάσταση 372 (paratírisis pragmáton) éna evnoïkó méros: (eidiká ótan exetázoume paliá prágmata) mia evnoïkí stigmí, mia evnoïkí katástasi   (beim Beobachten von Dingen) ein günstiger Ort; (besonders beim Betrachten alter Dinge) ein günstiger Moment, eine günstige Situation 372 (obserwowania rzeczy) sprzyjające miejsce (zwłaszcza w przypadku starych rzeczy) sprzyjający moment, sprzyjająca sytuacja 372 (наблюдения за вещами) благоприятное место; (особенно при рассмотрении старых вещей) благоприятный момент, благоприятная ситуация 372 (nablyudeniya za veshchami) blagopriyatnoye mesto; (osobenno pri rassmotrenii starykh veshchey) blagopriyatnyy moment, blagopriyatnaya situatsiya 372 (من مراقبة الأشياء) مكان مناسب ؛ (خاصة عند التفكير في الأشياء القديمة) لحظة مواتية ، وضع موات 372 (min muraqabat al'ashya'i) makan munasib ; (khasatan eind altafkir fi al'ashya' alqadimati) lahzat muatiat , wade mawat 372 (चीजों को देखने का) अनुकूल स्थान; (विशेषकर पुरानी बातों पर विचार करते समय) अनुकूल क्षण, अनुकूल स्थिति 372 (cheejon ko dekhane ka) anukool sthaan; (visheshakar puraanee baaton par vichaar karate samay) anukool kshan, anukool sthiti 372 (ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਦਾ) ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲ ਸਥਾਨ; (ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲ ਪਲ, ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲ ਸਥਿਤੀ 372 (cīzāṁ dā nirīkhaṇa karana dā) ika anukūla sathāna; (ḵẖāsakara jadōṁ purāṇī'āṁ cīzāṁ'tē vicāra karadē hō'ē) ika anukūla pala, ika anukūla sathitī 372 (বিষয়গুলি পর্যবেক্ষণের) একটি অনুকূল জায়গা; (বিশেষত পুরানো জিনিসগুলি বিবেচনা করার সময়) একটি অনুকূল মুহূর্ত, একটি অনুকূল পরিস্থিতি 372 (biṣaẏaguli paryabēkṣaṇēra) ēkaṭi anukūla jāẏagā; (biśēṣata purānō jinisaguli bibēcanā karāra samaẏa) ēkaṭi anukūla muhūrta, ēkaṭi anukūla paristhiti 372 (物事を観察することの)好ましい場所;(特に古いものを考えるとき)好ましい瞬間、好ましい状況 372 ( 物事  観察 する こと  ) 好ましい 場所 ;( 特に 古い もの  考える とき ) 好ましい 瞬間 、 好ましい 状況 372              
    373 Plat de viande 373 にく りょうり 373 niku ryōri 373 373 家常便饭 373 jiāchángbiànfàn 373   373 meat dish 373 prato de carne 373 plato de carne 373 piatto di carne 373 catino cibum 373 πιάτο με κρέας 373 piáto me kréas   Fleischgericht 373 danie mięsne 373 мясное блюдо 373 myasnoye blyudo 373 طبق اللحم 373 tabaq allahm 373 मांस का पकवान 373 maans ka pakavaan 373 ਮੀਟ ਪਕਵਾਨ 373 mīṭa pakavāna 373 মাংশের পাত্র 373 mānśēra pātra 373 肉料理 373  料理 373              
374 Le café était un bon point de vue pour regarder le monde passer 374 カフェ  せかい  とうりすぎる   みる   よい みはらし  よい ばしょでした 374 kafe wa sekai ga tōrisugiru no o miru no ni yoi miharashi no yoi bashodeshita 374 The cafe was a good vantage point for watching the world go by 374 咖啡馆是观看世界过去的一个很好的有利位置 374 kāfēi guǎn shì guānkàn shìjiè guòqù de yīgè hěn hǎo de yǒulì wèizhì 374 374 The cafe was a good vantage point for watching the world go by 374 O café era um bom ponto de observação para ver o mundo passar 374 El café era un buen punto de vista para ver pasar el mundo. 374 Il caffè era un buon punto di osservazione per osservare il mondo che passava 374 The case was a good point cienti for spectans mundum ire per 374 Το καφέ ήταν ένα καλό πλεονέκτημα για να παρακολουθήσετε τον κόσμο να περνάει 374 To kafé ítan éna kaló pleonéktima gia na parakolouthísete ton kósmo na pernáei   Das Café war ein guter Aussichtspunkt, um die vorbeiziehende Welt zu beobachten 374 Kawiarnia była dobrym punktem widokowym do oglądania świata? 374 Кафе было хорошей точкой обзора для наблюдения за миром. 374 Kafe bylo khoroshey tochkoy obzora dlya nablyudeniya za mirom. 374 كان المقهى وجهة جيدة لمشاهدة العالم يمر 374 kan almaqhaa wijhatan jayidatan limushahadat alealam yamuru 374 दुनिया को जाते हुए देखने के लिए कैफे एक अच्छा सुविधाजनक स्थान था 374 duniya ko jaate hue dekhane ke lie kaiphe ek achchha suvidhaajanak sthaan tha 374 ਕੈਫੇ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਦੇਖਣ ਲਈ ਇੱਕ ਵਧੀਆ ਸੁਵਿਧਾ ਵਾਲਾ ਸਥਾਨ ਸੀ 374 kaiphē dunī'ā nū jāndē hō'ē dēkhaṇa la'ī ika vadhī'ā suvidhā vālā sathāna sī 374 বিশ্ব ঘুরে দেখার জন্য ক্যাফেটি একটি ভাল সুবিধার পয়েন্ট ছিল 374 biśba ghurē dēkhāra jan'ya kyāphēṭi ēkaṭi bhāla subidhāra paẏēnṭa chila 374 カフェは世界が通り過ぎるのを見るのに良い見晴らしの良い場所でした 374 カフェ  世界  通り過ぎる   見る   良い 見晴らし  良い 場所でした 374
    375 Les cafés sont un excellent point de vue pour regarder le monde passer 375 カフェ  せかい  とうりすぎる   みる   さいてきな みはらし  よい ばしょです 375 kafe wa sekai ga tōrisugiru no o miru no ni saitekina miharashi no yoi bashodesu 375 咖啡馆是观看世界过去的一个很好的有利位置 375 成功是观看世界过去的一个很好的价值 375 chénggōng shì guānkàn shìjiè guòqù de yīgè hěn hǎo de jiàzhí 375   375 Cafes are a great vantage point to watch the world go by 375 Os cafés são um ótimo ponto de observação para ver o mundo passar 375 Los cafés son un gran punto de vista para ver pasar el mundo. 375 I caffè sono un ottimo punto di osservazione per osservare il mondo che passa 375 Cafes sunt magnae speculationis ad speculandum mundum ire per 375 Τα καφέ είναι ένα εξαιρετικό πλεονέκτημα για να παρακολουθήσετε τον κόσμο να περνάει 375 Ta kafé eínai éna exairetikó pleonéktima gia na parakolouthísete ton kósmo na pernáei   Cafés sind ein großartiger Aussichtspunkt, um die Welt vorbeiziehen zu sehen 375 Kawiarnie to świetny punkt widokowy do oglądania świata? 375 Кафе - отличная точка обзора, чтобы посмотреть, как проходит мир. 375 Kafe - otlichnaya tochka obzora, chtoby posmotret', kak prokhodit mir. 375 المقاهي هي وجهة رائعة لمشاهدة العالم يمر 375 almaqahi hi wijhat rayieat limushahadat alealam yamuru 375 दुनिया को जाते हुए देखने के लिए कैफे एक बेहतरीन सहूलियत है 375 duniya ko jaate hue dekhane ke lie kaiphe ek behatareen sahooliyat hai 375 ਕੈਫੇ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਸੁਵਿਧਾਜਨਕ ਬਿੰਦੂ ਹਨ 375 kaiphē dunī'ā nū dēkhaṇa la'ī ika bahuta vadhī'ā suvidhājanaka bidū hana 375 বিশ্ব ঘুরে দেখার জন্য ক্যাফেগুলি একটি দুর্দান্ত সুবিধাজনক পয়েন্ট 375 biśba ghurē dēkhāra jan'ya kyāphēguli ēkaṭi durdānta subidhājanaka paẏēnṭa 375 カフェは世界が通り過ぎるのを見るのに最適な見晴らしの良い場所です 375 カフェ  世界  通り過ぎる   見る   最適な 見晴らし  良い 場所です 375              
376 De ce petit restaurant, vous pouvez voir clairement comment les choses évoluent 376 この ちいさな レストラン から 、 ものごと  どの よう  へんか している   はっきり  みる こと  できます 376 kono chīsana resutoran kara , monogoto ga dono  ni henka shiteiru ka o hakkiri to miru koto ga dekimasu 376 From this little restaurant, you can clearly see how things are changing 376 从这家小餐馆,你可以清楚地看到事情的变化 376 cóng zhè jiā xiǎo cānguǎn, nǐ kěyǐ qīngchǔ dì kàn dào shìqíng de biànhuà 376 376 From this little restaurant, you can clearly see how things are changing 376 A partir deste pequeno restaurante, você pode ver claramente como as coisas estão mudando 376 Desde este pequeño restaurante, puedes ver claramente cómo están cambiando las cosas. 376 Da questo piccolo ristorante si vede chiaramente come stanno cambiando le cose 376 Ex hac parva caupona perspicere potes quomodo res mutentur 376 Από αυτό το μικρό εστιατόριο, μπορείτε να δείτε καθαρά πώς αλλάζουν τα πράγματα 376 Apó aftó to mikró estiatório, boreíte na deíte kathará pós allázoun ta prágmata   Von diesem kleinen Restaurant aus können Sie deutlich sehen, wie sich die Dinge ändern 376 Z tej małej restauracji wyraźnie widać, jak się rzeczy zmieniają 376 Из этого маленького ресторана хорошо видно, как все меняется. 376 Iz etogo malen'kogo restorana khorosho vidno, kak vse menyayetsya. 376 من هذا المطعم الصغير ، يمكنك أن ترى بوضوح كيف تتغير الأشياء 376 min hadha almateam alsaghir , yumkinuk 'an taraa biwuduh kayf tataghayar al'ashya' 376 इस छोटे से रेस्टोरेंट से आप साफ देख सकते हैं कि कैसे चीजें बदल रही हैं 376 is chhote se restorent se aap saaph dekh sakate hain ki kaise cheejen badal rahee hain 376 ਇਸ ਛੋਟੇ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਤੋਂ, ਤੁਸੀਂ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲ ਰਹੀਆਂ ਹਨ 376 isa chōṭē raisaṭōraiṇṭa tōṁ, tusīṁ sapaśaṭa taura'tē dēkha sakadē hō ki cīzāṁ kivēṁ badala rahī'āṁ hana 376 এই ছোট্ট রেস্তোরাঁ থেকে, আপনি পরিষ্কারভাবে দেখতে পাচ্ছেন যে কীভাবে পরিস্থিতি পরিবর্তন হচ্ছে 376 ē'i chōṭṭa rēstōrām̐ thēkē, āpani pariṣkārabhābē dēkhatē pācchēna yē kībhābē paristhiti paribartana hacchē 376 この小さなレストランから、物事がどのように変化しているかをはっきりと見ることができます 376 この 小さな レストラン から 、 物事  どの よう  変化 している   はっきり   こと  できます 376
    377 De ce petit restaurant, vous pouvez voir clairement comment les choses évoluent 377 この ちいさな レストラン から 、 ものごと  どの よう  へんか している   はっきり  みる こと  できます 377 kono chīsana resutoran kara , monogoto ga dono  ni henka shiteiru ka o hakkiri to miru koto ga dekimasu 377 从这家小餐馆能清楚地看到世事的变迁 377 从这家小餐馆的变化就能清楚地看到世家的事 377 cóng zhè jiā xiǎo cānguǎn de biànhuà jiù néng qīngchǔ dì kàn dào shìjiā de shì 377   377 From this little restaurant, you can clearly see how things are changing 377 A partir deste pequeno restaurante, você pode ver claramente como as coisas estão mudando 377 Desde este pequeño restaurante, puedes ver claramente cómo están cambiando las cosas. 377 Da questo piccolo ristorante si vede chiaramente come stanno cambiando le cose 377 Ex hac parva caupona perspicere potes quomodo res mutentur 377 Από αυτό το μικρό εστιατόριο, μπορείτε να δείτε καθαρά πώς αλλάζουν τα πράγματα 377 Apó aftó to mikró estiatório, boreíte na deíte kathará pós allázoun ta prágmata   Von diesem kleinen Restaurant aus können Sie deutlich sehen, wie sich die Dinge ändern 377 Z tej małej restauracji wyraźnie widać, jak się rzeczy zmieniają 377 Из этого маленького ресторана хорошо видно, как все меняется. 377 Iz etogo malen'kogo restorana khorosho vidno, kak vse menyayetsya. 377 من هذا المطعم الصغير ، يمكنك أن ترى بوضوح كيف تتغير الأشياء 377 min hadha almateam alsaghir , yumkinuk 'an taraa biwuduh kayf tataghayar al'ashya' 377 इस छोटे से रेस्टोरेंट से आप साफ देख सकते हैं कि कैसे चीजें बदल रही हैं 377 is chhote se restorent se aap saaph dekh sakate hain ki kaise cheejen badal rahee hain 377 ਇਸ ਛੋਟੇ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਤੋਂ, ਤੁਸੀਂ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲ ਰਹੀਆਂ ਹਨ 377 isa chōṭē raisaṭōraiṇṭa tōṁ, tusīṁ sapaśaṭa taura'tē dēkha sakadē hō ki cīzāṁ kivēṁ badala rahī'āṁ hana 377 এই ছোট্ট রেস্তোরাঁ থেকে, আপনি পরিষ্কারভাবে দেখতে পাচ্ছেন যে কীভাবে পরিস্থিতি পরিবর্তন হচ্ছে 377 ē'i chōṭṭa rēstōrām̐ thēkē, āpani pariṣkārabhābē dēkhatē pācchēna yē kībhābē paristhiti paribartana hacchē 377 この小さなレストランから、物事がどのように変化しているかをはっきりと見ることができます 377 この 小さな レストラン から 、 物事  どの よう  変化 している   はっきり   こと  できます 377              
378 Du point de vue du présent, la guerre semble n'avoir rien donné 378 げんざい  してん から みると 、 せんそう  なに  たっせい していない ようです 378 genzai no shiten kara miruto , sensō wa nani mo tassei shiteinai yōdesu 378 From the vantage point of the present, the war seems to have achieved nothing 378 从现在的角度来看,这场战争似乎一无所获 378 cóng xiànzài de jiǎodù lái kàn, zhè chǎng zhànzhēng sìhū yīwúsuǒhuò 378 378 From the vantage point of the present, the war seems to have achieved nothing 378 Do ponto de vista do presente, a guerra parece não ter conseguido nada 378 Desde el punto de vista del presente, la guerra parece no haber logrado nada. 378 Dal punto di vista privilegiato del presente, la guerra sembra non aver ottenuto nulla 378 Ex praesenti sententia nihil videtur confecisse bellum 378 Από τη σκοπιά του παρόντος, ο πόλεμος φαίνεται να μην έχει πετύχει τίποτα 378 Apó ti skopiá tou paróntos, o pólemos faínetai na min échei petýchei típota   Aus heutiger Sicht scheint der Krieg nichts bewirkt zu haben 378 Z dzisiejszego punktu widzenia wydaje się, że wojna nic nie osiągnęła 378 С точки зрения настоящего, война, похоже, ничего не добилась. 378 S tochki zreniya nastoyashchego, voyna, pokhozhe, nichego ne dobilas'. 378 من وجهة نظر الحاضر ، يبدو أن الحرب لم تحقق شيئًا 378 min wijhat nazar alhadir , yabdu 'ana alharb lam tuhaqiq shyyan 378 वर्तमान के सुविधाजनक दृष्टिकोण से, ऐसा लगता है कि युद्ध ने कुछ हासिल नहीं किया है 378 vartamaan ke suvidhaajanak drshtikon se, aisa lagata hai ki yuddh ne kuchh haasil nahin kiya hai 378 ਵਰਤਮਾਨ ਦੇ ਵਿਅੰਗ ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ, ਯੁੱਧ ਨੇ ਕੁਝ ਵੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ 378 varatamāna dē vi'aga bidū tōṁ, yudha nē kujha vī prāpata nahīṁ kītā jāpadā hai 378 বর্তমানের সুবিধার দিক থেকে, যুদ্ধ কিছুই অর্জন করেনি বলে মনে হচ্ছে 378 bartamānēra subidhāra dika thēkē, yud'dha kichu'i arjana karēni balē manē hacchē 378 現在の視点から見ると、戦争は何も達成していないようです 378 現在  視点 から 見ると 、 戦争    達成 していない ようです 378
    379 Du point de vue du présent, la guerre semble n'avoir rien apporté 379 げんざい  かんてん から  、 せんそう  なに  たっせい していない ようです 379 genzai no kanten kara wa , sensō wa nani mo tassei shiteinai yōdesu 379 从现在的角度来看,这场战争似乎一无所 379 现在的角度来看,这场战争从似乎一无所获 379 xiànzài de jiǎodù lái kàn, zhè chǎng zhànzhēng cóng sìhū yīwúsuǒhuò 379   379 From the point of view of the present, the war seems to have achieved nothing 379 Do ponto de vista do presente, a guerra parece não ter conseguido nada 379 Desde el punto de vista del presente, la guerra parece no haber logrado nada. 379 Dal punto di vista del presente, la guerra sembra non aver ottenuto nulla 379 Ex parte praesenti bellum nihil videtur adfecisse 379 Από τη σκοπιά του παρόντος, ο πόλεμος δεν πέτυχε τίποτα 379 Apó ti skopiá tou paróntos, o pólemos den pétyche típota   Aus heutiger Sicht scheint der Krieg nichts bewirkt zu haben 379 Z punktu widzenia teraźniejszości wojna wydaje się niczego nie osiągnąć 379 С точки зрения современности война вроде бы ничего не добилась 379 S tochki zreniya sovremennosti voyna vrode by nichego ne dobilas' 379 من وجهة نظر الحاضر ، يبدو أن الحرب لم تحقق شيئًا 379 min wijhat nazar alhadir , yabdu 'ana alharb lam tuhaqiq shyyan 379 वर्तमान की दृष्टि से ऐसा लगता है कि युद्ध से कुछ भी हासिल नहीं हुआ है 379 vartamaan kee drshti se aisa lagata hai ki yuddh se kuchh bhee haasil nahin hua hai 379 ਵਰਤਮਾਨ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਤੋਂ, ਯੁੱਧ ਨੇ ਕੁਝ ਵੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ 379 varatamāna dē driśaṭīkōṇa tōṁ, yudha nē kujha vī prāpata nahīṁ kītā jāpadā hai 379 বর্তমানের দৃষ্টিকোণ থেকে, যুদ্ধটি কিছুই অর্জন করেনি বলে মনে হচ্ছে 379 bartamānēra dr̥ṣṭikōṇa thēkē, yud'dhaṭi kichu'i arjana karēni balē manē hacchē 379 現在の観点からは、戦争は何も達成していないようです 379 現在  観点 から  、 戦争    達成 していない ようです 379              
380 Dans l'état actuel des choses, cette guerre semble n'avoir rien à voir 380 いま  ところ 、 この せんそう  なに  かんけい  ない ようです 380 ima no tokoro , kono sensō wa nani no kankei mo nai yōdesu 380 As things stand now, this war seems to have nothing to do 380 就目前的情况来看,这场战争似乎无关紧要 380 jiù mùqián de qíngkuàng lái kàn, zhè chǎng zhànzhēng sìhū wúguān jǐnyào 380 380 As things stand now, this war seems to have nothing to do 380 Como as coisas estão agora, esta guerra parece não ter nada a ver 380 Tal como están las cosas ahora, esta guerra parece no tener nada que ver 380 Allo stato attuale delle cose, questa guerra sembra non avere nulla a che fare 380 Hoc bellum, ut nunc res est, nihil agere videtur 380 Όπως έχουν τα πράγματα τώρα, αυτός ο πόλεμος φαίνεται να μην έχει καμία σχέση 380 Ópos échoun ta prágmata tóra, aftós o pólemos faínetai na min échei kamía schési   So wie die Dinge jetzt stehen, scheint dieser Krieg nichts zu tun zu haben 380 W obecnej sytuacji ta wojna wydaje się nie mieć nic do roboty 380 В нынешнем положении эта война, кажется, не имеет ничего общего 380 V nyneshnem polozhenii eta voyna, kazhetsya, ne imeyet nichego obshchego 380 في ظل الوضع الحالي ، يبدو أن هذه الحرب ليس لديها ما تفعله 380 fi zili alwade alhalii , yabdu 'ana hadhih alharb lays ladayha ma tafealuh 380 जैसे-जैसे चीजें खड़ी होती हैं, ऐसा लगता है कि इस युद्ध का कोई लेना-देना नहीं है 380 jaise-jaise cheejen khadee hotee hain, aisa lagata hai ki is yuddh ka koee lena-dena nahin hai 380 ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੁਣ ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਯੁੱਧ ਦਾ ਕੋਈ ਲੈਣਾ-ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ 380 jivēṁ ki cīzāṁ huṇa khaṛhī'āṁ hana, lagadā hai ki isa yudha dā kō'ī laiṇā-dēṇā nahīṁ hai 380 পরিস্থিতি এখন যেমন দাঁড়িয়েছে, এই যুদ্ধের কিছুই করার নেই বলে মনে হচ্ছে 380 paristhiti ēkhana yēmana dām̐ṛiẏēchē, ē'i yud'dhēra kichu'i karāra nē'i balē manē hacchē 380 今のところ、この戦争は何の関係もないようです 380   ところ 、 この 戦争    関係  ない ようです 380
    381 Dans l'état actuel des choses, cette guerre semble n'avoir rien à voir 381 いま  ところ 、 この せんそう  なに  かんけい  ない ようです 381 ima no tokoro , kono sensō wa nani no kankei mo nai yōdesu 381 依目前的情况来看,这场战争似乎一无所 381 依目前的情况来看,这场战争似乎一无所获 381 yī mùqián de qíngkuàng lái kàn, zhè chǎng zhànzhēng sìhū yīwúsuǒhuò 381   381 As things stand now, this war seems to have nothing to do 381 Como as coisas estão agora, esta guerra parece não ter nada a ver 381 Tal como están las cosas ahora, esta guerra parece no tener nada que ver 381 Allo stato attuale delle cose, questa guerra sembra non avere nulla a che fare 381 Hoc bellum, ut nunc res est, nihil agere videtur 381 Όπως έχουν τα πράγματα τώρα, αυτός ο πόλεμος φαίνεται να μην έχει καμία σχέση 381 Ópos échoun ta prágmata tóra, aftós o pólemos faínetai na min échei kamía schési   So wie die Dinge jetzt stehen, scheint dieser Krieg nichts zu tun zu haben 381 W obecnej sytuacji ta wojna wydaje się nie mieć nic do roboty 381 В нынешнем положении эта война, кажется, не имеет ничего общего 381 V nyneshnem polozhenii eta voyna, kazhetsya, ne imeyet nichego obshchego 381 في ظل الوضع الحالي ، يبدو أن هذه الحرب ليس لديها ما تفعله 381 fi zili alwade alhalii , yabdu 'ana hadhih alharb lays ladayha ma tafealuh 381 जैसे-जैसे चीजें खड़ी होती हैं, ऐसा लगता है कि इस युद्ध का कोई लेना-देना नहीं है 381 jaise-jaise cheejen khadee hotee hain, aisa lagata hai ki is yuddh ka koee lena-dena nahin hai 381 ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੁਣ ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਯੁੱਧ ਦਾ ਕੋਈ ਲੈਣਾ-ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ 381 jivēṁ ki cīzāṁ huṇa khaṛhī'āṁ hana, lagadā hai ki isa yudha dā kō'ī laiṇā-dēṇā nahīṁ hai 381 পরিস্থিতি এখন যেমন দাঁড়িয়েছে, এই যুদ্ধের কিছুই করার নেই বলে মনে হচ্ছে 381 paristhiti ēkhana yēmana dām̐ṛiẏēchē, ē'i yud'dhēra kichu'i karāra nē'i balē manē hacchē 381 今のところ、この戦争は何の関係もないようです 381   ところ 、 この 戦争    関係  ない ようです 381              
382 Insipide 382 ばぴd 382 Vapid 382 Vapid 382 乏味的 382 fáwèi de 382 382 Vapid 382 Insípido 382 Insípido 382 Insulso 382 Vapid 382 Ανούσιος 382 Anoúsios   Nichtig 382 Nudny 382 пресный 382 presnyy 382 بايخ 382 bayakh 382 नीरस 382 neeras 382 ਵਾਪਿਡ 382 vāpiḍa 382 ভেপিড 382 bhēpiḍa 382 Vapid 382 Vapid 382
    383 ennuyeux 383 たいくつな 383 taikutsuna 383 乏味的 383 乏味的 383 fáwèi de 383   383 boring 383 tedioso 383 aburrido 383 noioso 383 taediosus 383 βαρετό 383 varetó   langweilig 383 nudy 383 скучный 383 skuchnyy 383 ممل 383 mumil 383 उबाऊ 383 ubaoo 383 ਬੋਰਿੰਗ 383 bōriga 383 বিরক্তিকর 383 biraktikara 383 退屈な 383 退屈な 383              
384 Formel 384 ちょう やすし 384 chō yasushi 384 Formal 384 正式的 384 zhèngshì de 384 384 Formal 384 Formal 384 Formal 384 Formale 384 formale 384 Επίσημος 384 Epísimos   Formell 384 Formalny 384 Формальный 384 Formal'nyy 384 رسمي 384 rasmi 384 औपचारिक 384 aupachaarik 384 ਰਸਮੀ 384 rasamī 384 আনুষ্ঠানিক 384 ānuṣṭhānika 384 丁寧 384   384
385  manque d'intérêt ou d'intelligence 385 きょうみ  ちせい  けつじょ 385 kyōmi ya chisei no ketsujo 385  lacking interest or intelligence 385  缺乏兴趣或智力 385  quēfá xìngqù huò zhìlì 385 385  lacking interest or intelligence 385  falta de interesse ou inteligência 385  falta de interés o inteligencia 385  mancanza di interesse o intelligenza 385  carens cura seu intelligentia 385  έλλειψη ενδιαφέροντος ή ευφυΐας 385  élleipsi endiaférontos í effyḯas    Mangel an Interesse oder Intelligenz 385  brak zainteresowania lub inteligencji 385  отсутствие интереса или интеллекта 385  otsutstviye interesa ili intellekta 385  تفتقر إلى الاهتمام أو الذكاء 385 taftaqir 'iilaa alaihtimam 'aw aldhaka' 385  रुचि या बुद्धि की कमी 385  ruchi ya buddhi kee kamee 385  ਦਿਲਚਸਪੀ ਜਾਂ ਬੁੱਧੀ ਦੀ ਘਾਟ 385  dilacasapī jāṁ budhī dī ghāṭa 385  আগ্রহ বা বুদ্ধির অভাব 385  āgraha bā bud'dhira abhāba 385  興味や知性の欠如 385 興味  知性  欠如 385
    386 manque d'intérêt ou d'intelligence 386 きょうみ  ちせい  けつじょ 386 kyōmi ya chisei no ketsujo 386 缺乏兴趣或智力 386 更广泛的兴趣或再生 386 gèng guǎngfàn de xìngqù huò zàishēng 386   386 lack of interest or intelligence 386 falta de interesse ou inteligência 386 falta de interés o inteligencia 386 mancanza di interesse o di intelligenza 386 indigentiam seu intelligentia 386 έλλειψη ενδιαφέροντος ή ευφυΐας 386 élleipsi endiaférontos í effyḯas   Mangel an Interesse oder Intelligenz 386 brak zainteresowania lub inteligencji 386 отсутствие интереса или интеллекта 386 otsutstviye interesa ili intellekta 386 قلة الاهتمام أو الذكاء 386 qilat alaihtimam 'aw aldhaka' 386 रुचि या बुद्धि की कमी 386 ruchi ya buddhi kee kamee 386 ਦਿਲਚਸਪੀ ਜਾਂ ਬੁੱਧੀ ਦੀ ਘਾਟ 386 dilacasapī jāṁ budhī dī ghāṭa 386 আগ্রহ বা বুদ্ধির অভাব 386 āgraha bā bud'dhira abhāba 386 興味や知性の欠如 386 興味  知性  欠如 386              
387 ennuyeux; ennuyeux; stupide 387 たいくつ ; にぶい ; おろかな 387 taikutsu ; nibui ; orokana 387 boring; dull; stupid 387 无聊的;乏味的;愚蠢的 387 wúliáo de; fáwèi de; yúchǔn de 387 387 boring; dull; stupid 387 chato; maçante; estúpido 387 aburrido; aburrido; estúpido 387 noioso; noioso; stupido 387 odiosis; hebes; stultus 387 βαρετό· βαρετό· ανόητο 387 varetó: varetó: anóito   langweilig; langweilig; dumm 387 nudne; nudne; głupie 387 скучно; скучно; глупо 387 skuchno; skuchno; glupo 387 مملة ؛ مملة ؛ غبي 387 mumilat ; mumilat ; ghubiun 387 उबाऊ; नीरस; मूर्ख 387 ubaoo; neeras; moorkh 387 ਬੋਰਿੰਗ; ਨੀਰਸ; ਮੂਰਖ 387 bōriga; nīrasa; mūrakha 387 বিরক্তিকর; নিস্তেজ; বোকা 387 biraktikara; nistēja; bōkā 387 退屈;鈍い;愚かな 387 退屈 ; 鈍い ; 愚かな 387
    388 ennuyeux; ennuyeux; stupide 388 たいくつ ; にぶい ; おろかな 388 taikutsu ; nibui ; orokana 388 乏味的;枯燥的;愚蠢的 388 乏味的;枯燥的;闷闷的 388 fáwèi de; kūzào de; mèn mèn de 388   388 boring; dull; stupid 388 chato; maçante; estúpido 388 aburrido; aburrido; estúpido 388 noioso; noioso; stupido 388 odiosis; hebes; stultus 388 βαρετό· βαρετό· ανόητο 388 varetó: varetó: anóito   langweilig; langweilig; dumm 388 nudne; nudne; głupie 388 скучно; скучно; глупо 388 skuchno; skuchno; glupo 388 مملة ؛ مملة ؛ غبي 388 mumilat ; mumilat ; ghubiun 388 उबाऊ; नीरस; मूर्ख 388 ubaoo; neeras; moorkh 388 ਬੋਰਿੰਗ; ਨੀਰਸ; ਮੂਰਖ 388 bōriga; nīrasa; mūrakha 388 বিরক্তিকর; নিস্তেজ; বোকা 388 biraktikara; nistēja; bōkā 388 退屈;鈍い;愚かな 388 退屈 ; 鈍い ; 愚かな 388              
389 Synonyme 389 シノニム 389 shinonimu 389 Synonym  389 代名词 389 dàimíngcí 389 389 Synonym 389 Sinônimo 389 Sinónimo 389 Sinonimo 389 Synonyma 389 Συνώνυμο 389 Synónymo   Synonym 389 Synonim 389 Синоним 389 Sinonim 389 مرادف 389 muradif 389 समानार्थी शब्द 389 samaanaarthee shabd 389 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 389 samānārathī 389 সমার্থক শব্দ 389 samārthaka śabda 389 シノニム 389 シノニム 389
390 terne terne 390 にぶい にぶい 390 nibui nibui 390 dull 390 乏味的 390 fáwèi de 390 390 dull dull 390 maçante maçante 390 aburrido aburrido 390 noioso noioso 390 hebes hebes 390 θαμπό θαμπό 390 thampó thampó   langweilig langweilig 390 nudne nudne 390 унылый унылый 390 unylyy unylyy 390 مملة مملة 390 mumilat mumila 390 सुस्त सुस्त 390 sust sust 390 ਸੰਜੀਵ ਸੰਜੀਵ 390 sajīva sajīva 390 নিস্তেজ নিস্তেজ 390 nistēja nistēja 390 鈍い鈍い 390 鈍い 鈍い 390
391 fadeur 391 ばぴぢty 391 vapidity 391 vapidity 391 乏味 391 fáwèi 391 391 vapidity 391 insipidez 391 insipidez 391 vacuità 391 vanitas 391 αηδία 391 aidía   Nichtigkeit 391 marność 391 пресность 391 presnost' 391 التبخر 391 altabakhur 391 निस्सारता 391 nissaarata 391 vapidity 391 vapidity 391 অস্পষ্টতা 391 aspaṣṭatā 391 vapidity 391 vapidity 391
392 vapeur 392 じょうき 392 jōki 392 vapor 392 392 392 392 vapor 392 vapor 392 vapor 392 vapore 392 vapor 392 ατμός 392 atmós   Dampf 392 para 392 пар 392 par 392 بخار 392 bukhar 392 भाप 392 bhaap 392 ਭਾਫ਼ 392 bhāfa 392 বাষ্প 392 bāṣpa 392 蒸気 392 蒸気 392
393 vapeur 393 じょうき 393 jōki 393 vapour 393 393 393 393 vapour 393 vapor 393 vapor 393 vapore 393 vapor 393 ατμός 393 atmós   Dampf 393 para 393 пар 393 par 393 بخار 393 bukhar 393 भाप- 393 bhaap- 393 ਭਾਫ਼ 393 bhāfa 393 বাষ্প 393 bāṣpa 393 蒸気 393 蒸気 393
394 vaporiser 394 きか する 394 kika suru 394 vaporize 394 蒸发 394 zhēngfā 394 394 vaporize 394 vaporizar 394 vaporizar 394 vaporizzare 394 adiuuatur 394 εξατμίζω 394 exatmízo   verdampfen 394 odparować 394 испаряться 394 isparyat'sya 394 بخر 394 bakhr 394 भाप बनकर 394 bhaap banakar 394 ਵਾਸ਼ਪੀਕਰਨ 394 vāśapīkarana 394 বাষ্পীভূত করা 394 bāṣpībhūta karā 394 気化する 394 気化 する 394
395 vaporiser 395 きか する 395 kika suru 395 vaporize 395 蒸发 395 zhēngfā 395 395 vaporize 395 vaporizar 395 vaporizar 395 vaporizzare 395 adiuuatur 395 εξατμίζω 395 exatmízo   verdampfen 395 odparować 395 испаряться 395 isparyat'sya 395 بخر 395 bakhr 395 भाप बनकर 395 bhaap banakar 395 ਵਾਸ਼ਪੀਕਰਨ 395 vāśapīkarana 395 বাষ্পীভূত করা 395 bāṣpībhūta karā 395 気化する 395 気化 する 395
396 technique 396 テクニカル 396 tekunikaru 396 technical 396 技术的 396 jìshù de 396 396 technical 396 técnico 396 técnico 396 tecnico 396 technica 396 τεχνικός 396 technikós   technisch 396 techniczny 396 технический 396 tekhnicheskiy 396 تقني 396 tiqniun 396 तकनीकी 396 takaneekee 396 ਤਕਨੀਕੀ 396 takanīkī 396 প্রযুক্তিগত 396 prayuktigata 396 テクニカル 396 テクニカル 396
    397  le terme 397 ようご 397 yōgo 397  术语 397  术语 397  shùyǔ 397   397  the term 397  o termo 397  el termino 397  il termine 397  verbum 397  ο όρος 397  o óros    der Begriff 397  termin 397  период, термин 397  period, termin 397  المصطلح 397 almustalah 397  अवधि 397  avadhi 397  ਸ਼ਰਤ 397  śarata 397  শব্দটি 397  śabdaṭi 397  用語 397 用語 397              
398 se transformer en gaz; transformer qch en gaz 398 ガス  かえる ; sth  ガス  かえる 398 gasu ni kaeru ; sth o gasu ni kaeru 398 to turn into gas; to make sth turn into gas  398 变成气体;使某物变成气体 398
Biàn chéng qìtǐ; shǐ mǒu wù biàn chéng qìtǐ
398 398 to turn into gas; to make sth turn into gas 398 transformar em gás; fazer algo se transformar em gás 398 convertirse en gas; hacer que algo se convierta en gas 398 trasformare in gas; trasformare qc in gas 398 vertere in Gas; mál, ut rursus in Gas 398 να μετατραπεί σε αέριο· να μετατραπεί σε αέριο 398 na metatrapeí se aério: na metatrapeí se aério   etw in Gas verwandeln; etw in Gas verwandeln 398 zamienić się w gaz; zamienić coś w gaz 398 превращаться в газ; превращаться в газ 398 prevrashchat'sya v gaz; prevrashchat'sya v gaz 398 يتحول إلى غاز ؛ لجعل كل شيء يتحول إلى غاز 398 yatahawal 'iilaa ghaz ; lijaeal kuli shay' yatahawal 'iilaa ghaz 398 गैस में बदलने के लिए; sth को गैस में बदलने के लिए 398 gais mein badalane ke lie; sth ko gais mein badalane ke lie 398 ਗੈਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ; sth ਨੂੰ ਗੈਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ 398 gaisa vica badalaṇa la'ī; sth nū gaisa vica badalaṇa la'ī 398 to turn into gas; to make sth turn into gas 398 to turn into gas; to make sth turn into gas 398 ガスに変える; sthをガスに変える 398 ガス  変える ; sth  ガス  変える 398
    399 transformer quelque chose en gaz; transformer quelque chose en gaz 399 ガス  かえる ; なに   ガス  かえる 399 gasu ni kaeru ; nani ka o gasu ni kaeru 399 变成气体; 使某物变成气体 399 变成气体;使某物变成气体 399 biàn chéng qìtǐ; shǐ mǒu wù biàn chéng qìtǐ 399   399 to turn into a gas; to make something into a gas 399 transformar-se em gás; transformar algo em gás 399 convertir en gas; convertir algo en gas 399 trasformarsi in gas, trasformare qualcosa in gas 399 vertere in Gas; ut aliquid in Gas 399 να μετατραπεί σε αέριο· να γίνει κάτι σε αέριο 399 na metatrapeí se aério: na gínei káti se aério   sich in ein Gas verwandeln; etwas in ein Gas verwandeln 399 zamienić się w gaz; zamienić coś w gaz 399 превращаться в газ; превращать что-либо в газ 399 prevrashchat'sya v gaz; prevrashchat' chto-libo v gaz 399 يتحول إلى غاز ؛ لتحويل شيء ما إلى غاز 399 yatahawal 'iilaa ghaz ; litahwil shay' ma 'iilaa ghaz 399 गैस में बदलने के लिए; गैस में कुछ बनाने के लिए 399 gais mein badalane ke lie; gais mein kuchh banaane ke lie 399 ਗੈਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ; ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਗੈਸ ਵਿੱਚ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 399 gaisa vica badalaṇa la'ī; kisē cīza nū gaisa vica baṇā'uṇa la'ī 399 গ্যাসে পরিণত করা; কিছুকে গ্যাসে পরিণত করা 399 gyāsē pariṇata karā; kichukē gyāsē pariṇata karā 399 ガスに変える;何かをガスに変える 399 ガス  変える ;    ガス  変える 399              
400 (se) vaporiser, s'évaporer 400 (  ) きか 、 じょうはつ 400 ( to ) kika , jōhatsu 400 (to) vaporize, evaporate 400 (to) 蒸发,蒸发 400 (to) zhēngfā, zhēngfā 400 400 (to) vaporize, evaporate 400 (para) vaporizar, evaporar 400 (to) vaporizar, evaporar 400 (a) vaporizzare, evaporare 400 (To) adiuuatur, evaporat 400 (να) εξατμίζω, εξατμίζω 400 (na) exatmízo, exatmízo   (to) verdampfen, verdampfen 400 (aby) odparować, odparować 400 (чтобы) испаряться, испаряться 400 (chtoby) isparyat'sya, isparyat'sya 400 (ل) يتبخر ، يتبخر 400 (l) yatabakhar , yatabakhar 400 (को) वाष्पित करना, वाष्पित करना 400 (ko) vaashpit karana, vaashpit karana 400 (ਨੂੰ) ਭਾਫ਼ ਬਣ ਜਾਣਾ, ਭਾਫ਼ ਬਣ ਜਾਣਾ 400 (nū) bhāfa baṇa jāṇā, bhāfa baṇa jāṇā 400 (to) vaporize, evaporate 400 (to) vaporize, evaporate 400 (to)気化、蒸発 400 ( to ) 気化 、 蒸発 400
    401 (se) vaporiser, s'évaporer 401 (  ) きか 、 じょうはつ 401 ( to ) kika , jōhatsu 401 (使) 汽化,蒸发 401 (使) 汽化,吸管 401 (shǐ) qìhuà, xīguǎn 401   401 (to) vaporize, evaporate 401 (para) vaporizar, evaporar 401 (to) vaporizar, evaporar 401 (a) vaporizzare, evaporare 401 (To) adiuuatur, evaporat 401 (να) εξατμίζω, εξατμίζω 401 (na) exatmízo, exatmízo   (to) verdampfen, verdampfen 401 (aby) odparować, odparować 401 (чтобы) испаряться, испаряться 401 (chtoby) isparyat'sya, isparyat'sya 401 (ل) يتبخر ، يتبخر 401 (l) yatabakhar , yatabakhar 401 (को) वाष्पित करना, वाष्पित करना 401 (ko) vaashpit karana, vaashpit karana 401 (ਨੂੰ) ਭਾਫ਼ ਬਣ ਜਾਣਾ, ਭਾਫ਼ ਬਣ ਜਾਣਾ 401 (nū) bhāfa baṇa jāṇā, bhāfa baṇa jāṇā 401 (to) vaporize, evaporate 401 (to) vaporize, evaporate 401 (to)気化、蒸発 401 ( to ) 気化 、 蒸発 401              
402  Vaporisation 402 きか 402 kika 402  Vaporization 402  汽化 402  qìhuà 402 402  Vaporization 402  Vaporização 402  Vaporización 402  Vaporizzazione 402  Vaporization 402  Εξάτμιση 402  Exátmisi    Verdampfung 402  Odparowanie 402  Испарение 402  Ispareniye 402  تبخير 402 tabkhir 402  वाष्पीकरण 402  vaashpeekaran 402  ਵਾਸ਼ਪੀਕਰਨ 402  vāśapīkarana 402  বাষ্পীকরণ 402  bāṣpīkaraṇa 402  気化 402 気化 402
403 Vaporisation 403 きか 403 kika 403 Vaporisation 403 汽化 403 qìhuà 403 403 Vaporisation 403 Vaporização 403 vaporización 403 Vaporizzazione 403 Vaporisation 403 Εξάτμιση 403 Exátmisi   Verdampfung 403 Waporyzacja 403 Испарение 403 Ispareniye 403 التبخير 403 altabkhir 403 वाष्पीकरण 403 vaashpeekaran 403 ਵਾਸ਼ਪੀਕਰਨ 403 vāśapīkarana 403 বাষ্পীভবন 403 bāṣpībhabana 403 気化 403 気化 403
404 Vaporeux 404 きこうせい 404 kikōsei 404 Vaporous 404 蒸气状 404 zhēngqì zhuàng 404 404 Vaporous 404 Vaporoso 404 Vaporoso 404 Vaporoso 404 Vaporous 404 Ατμώδης 404 Atmódis   Dampfig 404 Parujący 404 Парообразный 404 Paroobraznyy 404 ضبابي 404 dababi 404 भाप बनाना 404 bhaap banaana 404 ਵਾਸ਼ਪਦਾਰ 404 vāśapadāra 404 বাষ্পযুক্ত 404 bāṣpayukta 404 気孔性 404 気孔性 404
405 Formel 405 ちょう やすし 405 chō yasushi 405 Formal 405 正式的 405 zhèngshì de 405 405 Formal 405 Formal 405 Formal 405 Formale 405 formale 405 Επίσημος 405 Epísimos   Formell 405 Formalny 405 Формальный 405 Formal'nyy 405 رسمي 405 rasmi 405 औपचारिक 405 aupachaarik 405 ਰਸਮੀ 405 rasamī 405 আনুষ্ঠানিক 405 ānuṣṭhānika 405 丁寧 405   405
406  plein de vapeur; comme de la vapeur 406 じょうき  いっぱい ; じょうき  よう  406 jōki de ippai ; jōki no  ni 406  full of vapour; like vapour 406  充满蒸汽;像蒸汽 406  chōngmǎn zhēngqì; xiàng zhēngqì 406 406  full of vapour; like vapour 406  cheio de vapor; como vapor 406  lleno de vapor; como vapor 406  pieno di vapore, come il vapore 406  vaporis plenus; sicut vapor 406  γεμάτος ατμούς· σαν ατμός 406  gemátos atmoús: san atmós    voller Dampf; wie Dampf 406  pełen pary, jak para 406  полный пара; как пар 406  polnyy para; kak par 406  مليئة بالبخار مثل البخار 406 maliyat bialbukhar mithl albukhar 406  वाष्प से भरा; वाष्प की तरह 406  vaashp se bhara; vaashp kee tarah 406  ਭਾਫ਼ ਨਾਲ ਭਰਿਆ; ਭਾਫ਼ ਵਰਗਾ 406  bhāfa nāla bhari'ā; bhāfa varagā 406  বাষ্পে পূর্ণ; বাষ্পের মতো 406  bāṣpē pūrṇa; bāṣpēra matō 406  蒸気でいっぱい;蒸気のように 406 蒸気  いっぱい ; 蒸気  よう  406
    407 plein de vapeur; comme de la vapeur 407 じょうき  いっぱい ; じょうき  よう  407 jōki de ippai ; jōki no  ni 407 充满蒸汽; 像蒸汽 407 蒸馏;蒸馏 407 zhēngliú; zhēngliú 407   407 full of steam; like steam 407 cheio de vapor; como vapor 407 lleno de vapor; como vapor 407 pieno di vapore, come il vapore 407 plena vapore; sicut vapor 407 γεμάτο ατμό· σαν ατμός 407 gemáto atmó: san atmós   voller Dampf; wie Dampf 407 pełen pary; jak para 407 полный пара; как пар 407 polnyy para; kak par 407 مليئة بالبخار مثل البخار 407 maliyat bialbukhar mithl albukhar 407 भाप से भरा; भाप की तरह 407 bhaap se bhara; bhaap kee tarah 407 ਭਾਫ਼ ਨਾਲ ਭਰਿਆ; ਭਾਫ਼ ਵਰਗਾ 407 bhāfa nāla bhari'ā; bhāfa varagā 407 বাষ্পে পূর্ণ; বাষ্পের মতো 407 bāṣpē pūrṇa; bāṣpēra matō 407 蒸気でいっぱい;蒸気のように 407 蒸気  いっぱい ; 蒸気  よう  407              
    408 Rempli de vapeur ; semblable à de la vapeur : 408 じょうき  みたされた ; じょうき  ような : 408 jōki de mitasareta ; jōki no yōna : 408 充满蒸气的;似蒸气的 408 衣服的;如装满的: 408 yīfú de; rú zhuāng mǎn de: 408   408 Vapor-filled; vapor-like: 408 Cheio de vapor; semelhante a vapor: 408 Lleno de vapor; similar al vapor: 408 pieno di vapore; simile al vapore: 408 Vapor repletus, vaporosus; 408 Γεμάτο με ατμό, σαν ατμός: 408 Gemáto me atmó, san atmós:   dampfgefüllt; dampfartig: 408 Wypełnione parą; przypominające parę: 408 Паронаполненный; парообразный: 408 Paronapolnennyy; paroobraznyy: 408 مملوءة بالبخار تشبه بخار: 408 mamlu'at bialbukhar tushbih bukhari: 408 वाष्प से भरा हुआ; वाष्प जैसा: 408 vaashp se bhara hua; vaashp jaisa: 408 ਭਾਫ਼ ਨਾਲ ਭਰਿਆ; ਭਾਫ਼ ਵਰਗਾ: 408 bhāfa nāla bhari'ā; bhāfa varagā: 408 বাষ্পে ভরা; বাষ্পের মতো: 408 bāṣpē bharā; bāṣpēra matō: 408 蒸気で満たされた;蒸気のような: 408 蒸気  満たされた ; 蒸気  ような : 408              
409 Nuages ​​d'air vaporeux 409 じょうき  くうき  くも 409 jōki no kūki no kumo 409 Clouds of vaporous air 409 气态云团 409 Qìtài yún tuán 409 409 Clouds of vaporous air 409 Nuvens de ar vaporoso 409 Nubes de aire vaporoso 409 Nubi di aria vaporosa 409 Nubes aere vaporoso 409 Σύννεφα ατμού αέρα 409 Sýnnefa atmoú aéra   Wolken aus dampfender Luft 409 Chmury parowego powietrza 409 Облака парообразного воздуха 409 Oblaka paroobraznogo vozdukha 409 سحب من بخار الهواء 409 suhb min bukhar alhawa' 409 वाष्पशील हवा के बादल 409 vaashpasheel hava ke baadal 409 ਭਾਫ਼ਦਾਰ ਹਵਾ ਦੇ ਬੱਦਲ 409 Bhāfadāra havā dē badala 409 বাষ্পযুক্ত বাতাসের মেঘ 409 Bāṣpayukta bātāsēra mēgha 409 蒸気の空気の雲 409 蒸気  空気   409
    410 nuage gazeux 410 がすじょう くも 410 gasujō kumo 410 气态云 410 气云态团 410 qì yún tài tuán 410   410 gaseous cloud 410 nuvem gasosa 410 nube gaseosa 410 nuvola gassosa 410 gaseous nubes 410 αέριο σύννεφο 410 aério sýnnefo   gasförmige Wolke 410 chmura gazowa 410 газовое облако 410 gazovoye oblako 410 سحابة غازية 410 sahabat ghazia 410 गैसीय बादल 410 gaiseey baadal 410 ਗੈਸੀ ਬੱਦਲ 410 gaisī badala 410 গ্যাসীয় মেঘ 410 gyāsīẏa mēgha 410 ガス状雲 410 ガス状  410              
411 brouillard 411 きり 411 kiri 411 fog 411 多雾路段 411 duō wù lùduàn 411 411 fog 411 névoa 411 niebla 411 nebbia 411 nebula 411 ομίχλη 411 omíchli   Nebel 411 mgła 411 туман 411 tuman 411 ضباب 411 dabab 411 कोहरा 411 kohara 411 ਧੁੰਦ 411 dhuda 411 কুয়াশা 411 kuẏāśā 411 411 411
    412 brouillard 412 きり 412 kiri 412 团团雾气 412 团团雾气 412 tuántuán wùqì 412   412 fog 412 névoa 412 niebla 412 nebbia 412 nebula 412 ομίχλη 412 omíchli   Nebel 412 mgła 412 туман 412 tuman 412 ضباب 412 dabab 412 कोहरा 412 kohara 412 ਧੁੰਦ 412 dhuda 412 কুয়াশা 412 kuẏāśā 412 412 412              
413 Vapeur 413 じょうき 413 jōki 413 Vapour 413 413 413 413 Vapour 413 Vapor 413 Vapor 413 Vapore 413 Vapor 413 Ατμός 413 Atmós   Dampf 413 Para 413 Пар 413 Par 413 بخار 413 bukhar 413 भाप- 413 bhaap- 413 ਭਾਫ਼ 413 bhāfa 413 বাষ্প 413 bāṣpa 413 蒸気 413 蒸気 413
  414 Vapeur 414 じょうき 414 jōki 414 Vapor 414 414 414 414 Vapor 414 Vapor 414 Vapor 414 Vapore 414 Vapor 414 Ατμός 414 Atmós   Dampf 414 Para 414 Пар 414 Par 414 بخار 414 bukhar 414 भाप 414 bhaap 414 ਭਾਫ਼ 414 bhāfa 414 বাষ্প 414 bāṣpa 414 蒸気 414 蒸気 414
415 une masse de très petites gouttes de liquide dans l'air, par exemple de la vapeur 415 くうき ちゅう  ひじょう  ちいさな えき しずく  かたまり 、 たとえば じょうき 415 kūki chū no hijō ni chīsana eki shizuku no katamari , tatoeba jōki 415 a mass of very small drops of liquid in the air, for example steam 415 空气中的大量非常小的液体,例如蒸汽 415 kōngqì zhòng de dàliàng fēicháng xiǎo de yètǐ, lìrú zhēngqì 415 415 a mass of very small drops of liquid in the air, for example steam 415 uma massa de gotas muito pequenas de líquido no ar, por exemplo, vapor 415 una masa de gotas muy pequeñas de líquido en el aire, por ejemplo vapor 415 una massa di piccolissime gocce di liquido nell'aria, ad esempio vapore 415 massae minutissimae guttae liquoris in aere, e.g. vapor 415 μια μάζα πολύ μικρών σταγόνων υγρού στον αέρα, για παράδειγμα ατμού 415 mia máza polý mikrón stagónon ygroú ston aéra, gia parádeigma atmoú   eine Masse sehr kleiner Flüssigkeitstropfen in der Luft, zum Beispiel Dampf 415 masa bardzo małych kropel cieczy w powietrzu, na przykład para wodna 415 масса очень мелких капель жидкости в воздухе, например пар 415 massa ochen' melkikh kapel' zhidkosti v vozdukhe, naprimer par 415 كتلة من قطرات صغيرة جدًا من السائل في الهواء ، مثل البخار 415 kutlat min qatarat saghirat jdan min alsaayil fi alhawa' , mithl albukhar 415 हवा में तरल की बहुत छोटी बूंदों का एक द्रव्यमान, उदाहरण के लिए भाप 415 hava mein taral kee bahut chhotee boondon ka ek dravyamaan, udaaharan ke lie bhaap 415 ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਤਰਲ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਛੋਟੀਆਂ ਤੁਪਕਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਪੁੰਜ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਭਾਫ਼ 415 havā vica tarala dī'āṁ bahuta chōṭī'āṁ tupaki'āṁ dā ika puja, udāharana la'ī bhāfa 415 বাতাসে খুব ছোট ফোঁটা তরলের ভর, উদাহরণস্বরূপ বাষ্প 415 bātāsē khuba chōṭa phōm̐ṭā taralēra bhara, udāharaṇasbarūpa bāṣpa 415 空気中の非常に小さな液滴の塊、たとえば蒸気 415 空気   非常  小さな     、 たとえば 蒸気 415
    416 Grandes quantités de très petits liquides dans l'air, comme la vapeur 416 じょうき など  くうき ちゅう  ひじょう  ちいさな えきたい  たいりょう  ある 416 jōki nado no kūki chū no hijō ni chīsana ekitai ga tairyō ni aru 416 空气中的大量非常小的液体,例如蒸汽 416 画面中的大量图片,例如 416 huàmiàn zhōng de dàliàng túpiàn, lìrú 416   416 Large quantities of very small liquids in the air, such as steam 416 Grandes quantidades de líquidos muito pequenos no ar, como vapor 416 Grandes cantidades de líquidos muy pequeños en el aire, como vapor 416 Grandi quantità di liquidi molto piccoli nell'aria, come il vapore 416 Magnae quantitates minimorum liquorum in aere, ut vapor 416 Μεγάλες ποσότητες πολύ μικρών υγρών στον αέρα, όπως ατμός 416 Megáles posótites polý mikrón ygrón ston aéra, ópos atmós   Große Mengen sehr kleiner Flüssigkeiten in der Luft, z. B. Dampf 416 Duże ilości bardzo małych cieczy w powietrzu, np. para wodna 416 Большое количество очень мелких жидкостей в воздухе, таких как пар 416 Bol'shoye kolichestvo ochen' melkikh zhidkostey v vozdukhe, takikh kak par 416 كميات كبيرة من السوائل الصغيرة جدًا في الهواء مثل البخار 416 kamiyaat kabirat min alsawayil alsaghirat jdan fi alhawa' mithl albukhar 416 हवा में बड़ी मात्रा में बहुत छोटे तरल पदार्थ, जैसे भाप 416 hava mein badee maatra mein bahut chhote taral padaarth, jaise bhaap 416 ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਤਰਲ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਭਾਫ਼ 416 havā vica bahuta ghaṭa tarala padārathāṁ dī vaḍī mātarā, jivēṁ ki bhāfa 416 বাতাসে প্রচুর পরিমাণে খুব ছোট তরল, যেমন বাষ্প 416 bātāsē pracura parimāṇē khuba chōṭa tarala, yēmana bāṣpa 416 蒸気などの空気中の非常に小さな液体が大量にある 416 蒸気 など  空気   非常  小さな 液体  大量  ある 416              
    417 vapeur; humidité; brouillard 417 じょうき ; しっけ ; みすと 417 jōki ; shikke ; misuto 417 蒸气;潮气;雾气 417 发表;潮气;雾气 417 fābiǎo; cháoqì; wùqì 417   417 vapor; moisture; mist 417 vapor; umidade; névoa 417 vapor; humedad; niebla 417 vapore; umidità; nebbia 417 vapor; humorem; caligo 417 ατμός· υγρασία· ομίχλη 417 atmós: ygrasía: omíchli   Dampf; Feuchtigkeit; Nebel 417 para; wilgoć; mgła 417 пар; влага; туман 417 par; vlaga; tuman 417 بخار ؛ رطوبة ؛ ضباب 417 bukhar ; rutubat ; dabab 417 वाष्प; नमी; धुंध 417 vaashp; namee; dhundh 417 ਭਾਫ਼; ਨਮੀ; ਧੁੰਦ 417 bhāfa; namī; dhuda 417 বাষ্প; আর্দ্রতা; কুয়াশা 417 bāṣpa; ārdratā; kuẏāśā 417 蒸気;湿気;ミスト 417 蒸気 ; 湿気 ; ミスト 417              
418 vapeur d'eau 418 すいじょうき 418 suijōki 418 water vapour 418 水蒸气 418 shuǐ zhēngqì 418 418 water vapor 418 vapor de água 418 vapor de agua 418 vapore acqueo 418 aqua vapor 418 υδρατμούς 418 ydratmoús   Wasserdampf 418 para wodna 418 водяной пар 418 vodyanoy par 418 بخار الماء 418 bukhar alma' 418 जल वाष्प 418 jal vaashp 418 ਪਾਣੀ ਦੀ ਭਾਫ਼ 418 pāṇī dī bhāfa 418 জলীয় বাষ্প 418 jalīẏa bāṣpa 418 水蒸気 418 水蒸気 418
    419 vapeur d'eau 419 すいじょうき 419 suijōki 419 水蒸气  419 水处理 419 shuǐ chǔlǐ 419   419 water vapor 419 vapor de água 419 vapor de agua 419 vapore acqueo 419 aqua vapor 419 υδρατμούς 419 ydratmoús   Wasserdampf 419 para wodna 419 водяной пар 419 vodyanoy par 419 بخار الماء 419 bukhar alma' 419 जल वाष्प 419 jal vaashp 419 ਪਾਣੀ ਦੀ ਭਾਫ਼ 419 pāṇī dī bhāfa 419 জলীয় বাষ্প 419 jalīẏa bāṣpa 419 水蒸気 419 水蒸気 419              
420 traînée de vapeur 420 じょうき トレイル 420 jōki toreiru 420 vapour trail  420 蒸气轨迹 420 zhēngqì guǐjī 420 420 vapour trail 420 trilha de vapor 420 rastro de vapor 420 scia di vapore 420 vapor trahentium 420 ίχνος ατμού 420 íchnos atmoú   Kondensstreifen 420 smuga kondensacyjna 420 паровой след 420 parovoy sled 420 درب البخاري 420 darab albukhariu 420 वाष्प निशान 420 vaashp nishaan 420 ਭਾਫ਼ ਟ੍ਰੇਲ 420 bhāfa ṭrēla 420 বাষ্প পথ 420 bāṣpa patha 420 蒸気トレイル 420 蒸気 トレイル 420
421 traînée de vapeur 421 じょうき トレイル 421 jōki toreiru 421 vapor trail 421 蒸气轨迹 421 zhēngqì guǐjī 421 421 vapor trail 421 trilha de vapor 421 rastro de vapor 421 scia di vapore 421 vapor trahentium 421 ίχνος ατμού 421 íchnos atmoú   Kondensstreifen 421 ślad pary 421 паровой след 421 parovoy sled 421 درب البخاري 421 darab albukhariu 421 वाष्प पुंज 421 vaashp punj 421 ਭਾਫ਼ ਟ੍ਰੇਲ 421 bhāfa ṭrēla 421 বাষ্প পথ 421 bāṣpa patha 421 蒸気トレイル 421 蒸気 トレイル 421
422 la ligne blanche laissée dans le ciel par un avion 422 ひこうき  そら  のこした しろい せん 422 hikōki ga sora ni nokoshita shiroi sen 422 the white line that is left in the sky by a plane 422 飞机在天空中留下的白线 422 fēijī zài tiānkōng zhōng liú xià de bái xiàn 422 422 the white line that is left in the sky by a plane 422 a linha branca que é deixada no céu por um avião 422 la linea blanca que deja en el cielo un avion 422 la linea bianca che è lasciata nel cielo da un aereo 422 linea alba, quae in caelo per planum relinquitur 422 η λευκή γραμμή που αφήνεται στον ουρανό από ένα αεροπλάνο 422 i lefkí grammí pou afínetai ston ouranó apó éna aeropláno   die weiße Linie, die ein Flugzeug am Himmel hinterlässt 422 biała linia pozostawiona na niebie przez samolot 422 белая линия, оставленная в небе самолетом 422 belaya liniya, ostavlennaya v nebe samoletom 422 الخط الأبيض الذي تركته طائرة في السماء 422 alkhatu al'abyad aladhi tarakath tayirat fi alsama' 422 सफेद रेखा जो एक विमान द्वारा आकाश में छोड़ी जाती है 422 saphed rekha jo ek vimaan dvaara aakaash mein chhodee jaatee hai 422 ਸਫ਼ੈਦ ਲਾਈਨ ਜੋ ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਅਸਮਾਨ ਵਿੱਚ ਛੱਡੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 422 safaida lā'īna jō ika jahāza du'ārā asamāna vica chaḍī jāndī hai 422 একটি প্লেন দ্বারা আকাশে বাকি যে সাদা রেখা 422 ēkaṭi plēna dbārā ākāśē bāki yē sādā rēkhā 422 飛行機が空に残した白い線 422 飛行機    残した 白い  422
    423 Ligne blanche laissée par avion dans le ciel 423 そら  ひこうき  のこした しろい せん 423 sora ni hikōki ga nokoshita shiroi sen 423 飞机在天空中留下的白线 423 飞机在天空中留下的白线 423 fēijī zài tiānkōng zhōng liú xià de bái xiàn 423   423 White line left by plane in the sky 423 Linha branca deixada pelo avião no céu 423 Línea blanca dejada por avión en el cielo 423 Linea bianca lasciata dall'aereo nel cielo 423 Alba linea a plano in caelo relictum 423 Λευκή γραμμή που άφησε το αεροπλάνο στον ουρανό 423 Lefkí grammí pou áfise to aeropláno ston ouranó   Weiße Linie, die das Flugzeug am Himmel hinterlassen hat 423 Biała linia pozostawiona przez samolot na niebie 423 Белая линия, оставленная самолетом в небе 423 Belaya liniya, ostavlennaya samoletom v nebe 423 خط أبيض تركته طائرة في السماء 423 khatu 'abyad tarakath tayirat fi alsama' 423 आकाश में विमान द्वारा छोड़ी गई सफेद रेखा 423 aakaash mein vimaan dvaara chhodee gaee saphed rekha 423 ਅਸਮਾਨ ਵਿੱਚ ਜਹਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਛੱਡੀ ਗਈ ਚਿੱਟੀ ਲਾਈਨ 423 asamāna vica jahāza du'ārā chaḍī ga'ī ciṭī lā'īna 423 আকাশে প্লেনে ছেড়ে দেওয়া সাদা রেখা 423 ākāśē plēnē chēṛē dē'ōẏā sādā rēkhā 423 空に飛行機が残した白い線 423   飛行機  残した 白い  423              
424 (des aéronefs à haute altitude) sillage de vapeur d'eau, traînées de condensation, fumée 424 ( こう こうど  こうくうき  ) すいじょうき  こうせき 、 ひこうきぐも 、 けむり 424 ( kō kōdo no kōkūki no ) suijōki no kōseki , hikōkigumo , kemuri 424 (of aircraft at high altitude) water vapor wakes, contrails, smoke 424 (高空飞机的)水汽尾迹、凝结尾迹、烟雾 424 (gāokōng fēijī de) shuǐqì wěijì, níngjié wěijì, yānwù 424 424 (of aircraft at high altitude) water vapor wakes, contrails, smoke 424 (de aeronaves em alta altitude) esteiras de vapor de água, rastros, fumaça 424 (de aviones a gran altura) estelas de vapor de agua, estelas, humo 424 (di aeromobili ad alta quota) scie di vapore acqueo, scie di condensazione, fumo 424 (De elit ad altitudinem altitudinis) vaporum evigilat, contrails, fumum 424 (αεροσκαφών σε μεγάλο υψόμετρο) υδρατμοί αφυπνίζονται, contrails, καπνός 424 (aeroskafón se megálo ypsómetro) ydratmoí afypnízontai, contrails, kapnós   (von Flugzeugen in großer Höhe) Wasserdampfschleppen, Kondensstreifen, Rauch 424 (samolotów na dużej wysokości) para wodna, smugi kondensacyjne, dym 424 (самолета на большой высоте) следы водяного пара, инверсионные следы, дым 424 (samoleta na bol'shoy vysote) sledy vodyanogo para, inversionnyye sledy, dym 424 (للطائرات على ارتفاعات عالية) يستيقظ بخار الماء ، والنفاخ ، والدخان 424 (liltaayirat ealaa artifaeat ealiatin) yastayqiz bukhar alma' , walnifakh , waldukhan 424 (ऊंचाई पर विमान का) जल वाष्प जागता है, संकुचन करता है, धुआं करता है 424 (oonchaee par vimaan ka) jal vaashp jaagata hai, sankuchan karata hai, dhuaan karata hai 424 (ਉੱਚੀ ਉਚਾਈ 'ਤੇ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਦਾ) ਪਾਣੀ ਦੀ ਵਾਸ਼ਪ ਜਾਗਦੀ ਹੈ, ਕੰਟਰੇਲਜ਼, ਧੂੰਆਂ 424 (ucī ucā'ī'tē jahāzāṁ dā) pāṇī dī vāśapa jāgadī hai, kaṭarēlaza, dhū'āṁ 424 (উচ্চ উচ্চতায় বিমানের) জলীয় বাষ্প জেগে ওঠে, সংকোচন, ধোঁয়া 424 (ucca uccatāẏa bimānēra) jalīẏa bāṣpa jēgē ōṭhē, saṅkōcana, dhōm̐ẏā 424 (高高度の航空機の)水蒸気の航跡、飛行機雲、煙 424 (  高度  航空機  ) 水蒸気  航跡 、 飛行機雲 、  424
    425 (des aéronefs à haute altitude) sillage de vapeur d'eau, traînées de condensation, fumée 425 ( こう こうど  こうくうき  ) すいじょうき  こうせき 、 ひこうきぐも 、 けむり 425 ( kō kōdo no kōkūki no ) suijōki no kōseki , hikōkigumo , kemuri 425 (飞机在高空留下的)水汽尾迹,凝结尾迹,拉烟 425 (飞机在高处)水汽尾迹,留下尾迹,拉烟 425 (fēijī zài gāo chù) shuǐqì wěijì, liú xià wěijì, lā yān 425   425 (of aircraft at high altitude) water vapor wakes, contrails, smoke 425 (de aeronaves em alta altitude) esteiras de vapor de água, rastros, fumaça 425 (de aviones a gran altura) estelas de vapor de agua, estelas, humo 425 (di aeromobili ad alta quota) scie di vapore acqueo, scie di condensazione, fumo 425 (De elit ad altitudinem altitudinis) vaporum evigilat, contrails, fumum 425 (αεροσκαφών σε μεγάλο υψόμετρο) υδρατμοί αφυπνίζονται, contrails, καπνός 425 (aeroskafón se megálo ypsómetro) ydratmoí afypnízontai, contrails, kapnós   (von Flugzeugen in großer Höhe) Wasserdampfschleppen, Kondensstreifen, Rauch 425 (samolotów na dużej wysokości) para wodna, smugi kondensacyjne, dym 425 (самолета на большой высоте) следы водяного пара, инверсионные следы, дым 425 (samoleta na bol'shoy vysote) sledy vodyanogo para, inversionnyye sledy, dym 425 (للطائرات على ارتفاعات عالية) يستيقظ بخار الماء ، والنفاخ ، والدخان 425 (liltaayirat ealaa artifaeat ealiatin) yastayqiz bukhar alma' , walnifakh , waldukhan 425 (ऊंचाई पर विमान का) जल वाष्प जागता है, संकुचन करता है, धुआं करता है 425 (oonchaee par vimaan ka) jal vaashp jaagata hai, sankuchan karata hai, dhuaan karata hai 425 (ਉੱਚੀ ਉਚਾਈ 'ਤੇ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਦਾ) ਪਾਣੀ ਦੀ ਵਾਸ਼ਪ ਜਾਗਦੀ ਹੈ, ਕੰਟਰੇਲਜ਼, ਧੂੰਆਂ 425 (ucī ucā'ī'tē jahāzāṁ dā) pāṇī dī vāśapa jāgadī hai, kaṭarēlaza, dhū'āṁ 425 (উচ্চ উচ্চতায় বিমানের) জলীয় বাষ্প জেগে ওঠে, সংকোচন, ধোঁয়া 425 (ucca uccatāẏa bimānēra) jalīẏa bāṣpa jēgē ōṭhē, saṅkōcana, dhōm̐ẏā 425 (高高度の航空機の)水蒸気の航跡、飛行機雲、煙 425 (  高度  航空機  ) 水蒸気  航跡 、 飛行機雲 、   425              
                   
Icône de validation par la communauté