http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
                 
  NEXT 1 chargé de valeur 1 value-laden
  last 2 plein de valeur 2 full of value      
1 ALLEMAND 3  courrier 3  mail      
2 ANGLAIS 4  influencé par des opinions personnelles 4  influenced by personal opinions      
3 ARABE 5 influencé par l'opinion personnelle 5 influenced by personal opinion      
4 bengali 6 soumis à une valeur subjective ; subjectif 6 subject to subjective value; subjective      
5 CHINOIS 7  soumis à une valeur subjective ; subjectif 7  subject to subjective value; subjective      
6 ESPAGNOL 8 Combattant de la liberté est un mot chargé de valeur. 8 Freedom fighter is a value- laden word.      
7 FRANCAIS 9 Combattant de la liberté est un mot plein de valeur 9 Freedom fighter is a word full of value      
8 hindi 10 combattant de la liberté est un mot avec un jugement subjectif 10 freedom fighter is a word with subjective judgment
9 GREC 11 combattant de la liberté est un mot avec un jugement subjectif 11 freedom fighter is a word with subjective judgment      
10 italien 12 Sans valeur 12 Valueless
11 JAPONAIS 13 sans valeur 13 worthless      
12 LATIN 14 formel 14 formal      
13 punjabi 15 sans valeur ni mérite 15 without value or worth
  POLONAIS 16 aucune valeur ou valeur 16 no value or value      
  PORTUGAIS 17 sans valeur; sans valeur 17 worthless; worthless
  RUSSE 18 sans valeur; sans valeur 18 worthless; worthless      
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 19 Synonyme 19 Synonym
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 20 Sans valeur 20 Worthless      
    21 sans valeur 21 worthless      
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 22 S'opposer 22 Opposé
  http://niemowa.free.fr 23 De valeur 23 Valuable      
  http://wanicz.free.fr/ 24 de valeur 24 valuable      
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 25 évaluateur 25 valuer      
  http://wang.ling.free.fr/R008.htm 26 Expert 26 Appraiser      
    27 une personne dont le travail consiste à estimer la valeur d'une propriété, d'un terrain, etc. 27 a person whose job is to estimate how much property, land, etc. is worth      
    28 Personne dont le travail consiste à estimer la valeur d'une propriété, d'un terrain, etc. 28 A person whose job is to estimate the value of property, land, etc.      
    29 évaluateur immobilier (etc.) 29 real estate (etc.) appraiser      
    30 évaluateur immobilier (etc.) 30 real estate (etc.) appraiser      
    31 loger 31 House      
    32 soupape 32 valve      
    33 soupape 33 valve      
    34 un dispositif pour contrôler le débit d'un liquide ou d'un gaz, le laissant se déplacer dans une seule direction 34 a device for controlling the flow of a liquid or gas, letting it move in one direction only      
    35 Dispositif utilisé pour contrôler le débit d'un liquide ou d'un gaz afin qu'il se déplace dans une seule direction 35 A device used to control the flow of a liquid or gas so that it moves in only one direction      
    36 soupape; soupape; soupape; soupape 36 valve; valve; valve; valve      
    37 soupape; soupape; soupape; soupape 37 valve; valve; valve; valve      
    38 image 38 picture      
    39 vélo vélo 39 bicycle bicycle
    40  une structure dans le cœur ou dans une veine qui laisse le sang circuler dans une seule direction 40  a structure in the heart or in a vein that lets blood flow in one direction only
    41 une structure dans le cœur ou les veines qui permet au sang de circuler dans une seule direction 41 a structure in the heart or veins that allows blood to flow in only one direction      
    42 (du cœur ou des vaisseaux sanguins) valve (membrane) 42 (of the heart or blood vessels) valve (membrane)
    43 (du cœur ou des vaisseaux sanguins) valve (membrane) 43 (of the heart or blood vessels) valve (membrane)      
    44 un dispositif dans certains instruments de musique en cuivre pour changer la note 44 a device in some brass musical instruments for changing the note
    45 dispositif utilisé dans certains cuivres pour changer les notes 45 device used in some brass instruments to change notes      
    46 (d'un instrument de cuivre) valve, piston 46 (of a brass instrument) valve, piston
    47 (d'un instrument de cuivre) valve, piston 47 (of a brass instrument) valve, piston      
    48 Image 48 Picture      
    49 PageR009 49 PageR009      
    50 vamoose 50 vamoose
    51 brouillard 51 fog      
    52 démodé, informel 52 old fashioned, informal
    53 partir rapidement 53 to leave quickly      
    54 Quitter rapidement 54 leave quickly      
    55 s'en aller vite; s'en aller vite 55 to go away quickly; to go away quickly      
    56 s'en aller vite; s'en aller vite 56 to go away quickly; to go away quickly      
    57 va 57 go      
    58 vamp 58 vamp      
    59 vamp 59 vamp      
    60 démodé, désapprobateur 60 old-fashioned, disapproving      
    61  une femme sexuellement attirante qui essaie de contrôler les hommes 61  a sexually attractive woman who tries to control men
    62 Une femme sexy essayant de contrôler un homme 62 A sexy woman trying to control a man      
    63 Temptress (utilise la teinte pour contrôler les hommes) 63 Temptress (uses hue to control men)
    64 Temptress (utilise la teinte pour contrôler les hommes) 64 Temptress (uses hue to control men)      
    65 Payer 65 pay
    66 mal 66 evil
    67 femme 67 woman
    68 démon 68 demon
    69 vampire 69 vampire
    70 vampire 70 vampire      
    71 dans les histoires 71 in stories
    72 Légende 72 legend      
    73 une personne décédée qui quitte sa tombe la nuit pour sucer le sang des vivants 73 a dead person who leaves his or her grave at night to suck the blood of living people
    74 Une personne décédée qui quitte sa tombe la nuit pour sucer le sang des vivants 74 a dead person who leaves his or her grave at night to suck the blood of the living      
    75 vampire 75 vampire      
    76 vampire 76 vampire      
    77 fantôme 77 ghost      
    78 chauve-souris vampire 78 vampire bat
    79 chauve-souris suceuse de sang 79 bloodsucking bat      
    80  une chauve-souris sud-américaine (un animal comme une souris avec des ailes) qui suce le sang d'autres animaux 80  a South American bat ( an animal like a mouse with wings) that sucks the blood of other animals      
    81 Chauve-souris sud-américaine (un animal ailé ressemblant à une souris) qui se nourrit du sang d'autres animaux 81 South American bat (a winged mouse-like animal) that sucks the blood of other animals      
    82 Chauve-souris vampire (d'Amérique tropicale, suce le sang d'autres animaux) 82 Vampire bat (from tropical America, sucks the blood of other animals)      
    83 Chauve-souris vampire (d'Amérique tropicale, suce le sang d'autres animaux) 83 Vampire bat (from tropical America, sucks the blood of other animals)      
    84 vampirisme 84 vampirism      
    85 vampire 85 vampire      
    86 le comportement ou les pratiques des vampires 86 the behaviour or practices of vampires
    87 actes ou pratiques de vampire 87 vampire acts or practices      
    88 comportement de vampire ; cri du sang 88 vampire behavior; blood call      
    89 comportement de vampire ; cri du sang 89 vampire behavior; blood call      
    90 Van 90 Van
    91 van 91 van      
    92 un véhicule couvert sans vitres latérales dans sa moitié arrière, généralement plus petit qu'un camion/camion, utilisé pour transporter des marchandises ou des personnes 92 a covered vehicle with no side windows in its back half, usually smaller than a lorry/truck, used for carrying goods or people      
    93 Véhicule couvert sans vitres latérales dans la moitié arrière, généralement plus petit qu'un camion/camion, utilisé pour transporter des marchandises ou des personnes 93 Covered vehicle without side windows in the rear half, usually smaller than a truck/truck, used to carry cargo or people      
    94 camionnette; camionnette de livraison 94 van; delivery van
    95 camionnette; camionnette de livraison 95 van; delivery van      
    96 chanceux 96 fortunate      
    97 Un fourgon à meubles 97 A furniture van
    98 camion de meubles 98 furniture truck      
    99 fourgon de police (pour transporter des policiers ou des prisonniers) 99 police van ( for carrying police officers or prisoners)      
    100 Voiture de police (pour le transport de policiers ou de prisonniers) 100 Police car (for transporting police officers or prisoners)      
    101 voiture de police 101 police car      
    102 une camionnette de livraison 102 a delivery van      
    103 Camion de livraison 103 delivery truck      
    104  un chauffeur de fourgonnette 104  a van driver      
    105 conducteur de camion 105 truck driver      
    106 chauffeur de camionnette 106 van driver      
    107 chauffeur de camionnette 107 van driver      
    108 image 108 picture      
    109 un camion 109 truck
    110 un véhicule couvert avec des vitres latérales, généralement plus petit qu'un camion, pouvant transporter environ douze passagers 110 a covered vehicle with side windows, usually smaller than a lorry/truck, that can carry about twelve passengers      
    111 Véhicule couvert avec vitres latérales, généralement plus petit qu'un camion/camion, peut transporter environ 12 passagers 111 Covered vehicle with side windows, usually smaller than a truck/truck, can carry about 12 passengers      
    112 Van (généralement autour de 12 places) 112 Van (usually around 12 seats)      
    113 Van (généralement autour de 12 places) 113 Van (usually around 12 seats)      
    114  une voiture fermée dans un train pour transporter des sacs, des valises, etc. ou du courrier 114  a closed coach/car on a train for carrying bags, cases, etc. or mail      
    115 Autocars/voitures fermés sur les trains pour transporter des sacs, des boîtes, etc. ou du courrier 115 Enclosed coaches/cars on trains for carrying bags, boxes etc. or mail      
    116 un chariot utilisé pour transporter des colis, du courrier, etc. sur un chemin de fer 116 a carriage used to transport parcels, mail, etc. on a railway      
    117 un chariot utilisé pour transporter des colis, du courrier, etc. sur un chemin de fer 117 a carriage used to transport parcels, mail, etc. on a railway      
    118 Un fourgon à bagages 118 A luggage van      
    119 un chariot à bagages 119 a luggage cart      
    120 chariot à bagages 120 carriage for luggage
    121 chariot à bagages 121 carriage for luggage      
    122 dans la camionnette 122 in the van
    123 dans la camionnette 123 in the van      
    124 formel 124 formal      
    125  à l'avant ou en position de tête 125  at the front or in the leading position      
    126 devant ou en tête 126 in front or in the lead      
    127 être à l'avant-garde; être à l'avant-garde 127 to be at the forefront; to be at the forefront
    128 être à l'avant-garde; être à l'avant-garde 128 to be at the forefront; to be at the forefront      
    129 vanadium 129 vanadium      
    130 vanadium 130 vanadium      
    131 symbole V 131 symb V      
    132  un élément chimique. 132  a chemical element.      
    133  Le vanadium est un métal gris argenté doux et toxique qui est ajouté à certains types d'acier pour le rendre plus résistant. 133  Vanadium is a soft poisonous silvergrey metal that is added to some types of steel to make it stronger
    134 Le vanadium est un métal gris argenté doux et toxique qui est ajouté à certains types d'acier pour le rendre plus résistant. . 134 Vanadium is a soft, poisonous silver-gray metal that is added to some types of steel to make it stronger. .      
    135 faim 135 hungry      
    136 vanadium 136 vanadium      
    137 conversion de camionnette 137 van conversion
    138 nous 138 US
    139 Fourgon aménagé 139 Conversion van
    140 vandale 140 vandal      
    141 une personne qui détruit ou endommage délibérément la propriété publique 141 a person who deliberately destroys or damages public property      
    142 une personne qui détruit ou endommage délibérément la propriété publique 142 a person who deliberately destroys or damages public property      
    143 vandalisme 143 vandalism      
    144  vandalisme 144  vandalism      
    145 Vandalisme 145 Vandalism
    146 vandalisme 146 vandalism      
    147 le crime de détruire ou d'endommager qc, en particulier la propriété publique, délibérément et sans raison valable 147 the crime of destroying or damaging sth, especially public property, deliberately and for no good reason      
    148 Détruire ou endommager délibérément quelque chose, en particulier la propriété publique 148 Deliberately destroying or damaging something, especially public property      
    149 Le crime de détruire délibérément la propriété des soldats publics ; le crime de détruire arbitrairement la propriété d'autrui 149 The crime of deliberately destroying the property of public soldiers; the crime of arbitrarily destroying the property of others      
    150 Le crime de détruire délibérément la propriété des soldats publics ; le crime de détruire arbitrairement la propriété d'autrui 150 The crime of deliberately destroying the property of public soldiers; the crime of arbitrarily destroying the property of others      
    151 un acte de vandalisme 151 an act of vandalism
    152 vandalisme 152 vandalism      
    153 Destruction volontaire de biens publics 153 Willful destruction of public property
    154 Destruction volontaire de biens publics 154 Willful destruction of public property      
    155 vandaliser 155 vandalize      
    156 détruire 156 destroy      
    157 vandaliser 157 vandalise
    158 endommager qc, en particulier les biens publics, délibérément et sans raison valable 158 to damage sth, especially public property, deliberately and for no good reason
    159 Détruire délibérément quelque chose, en particulier un bien public, sans raison 159 Deliberately destroying something, especially public property, for no reason      
    160 Destruction délibérée, destruction gratuite (en particulier de biens publics) 160 Deliberate destruction, wanton destruction (especially of public property)
    161  Destruction délibérée, destruction gratuite (en particulier de biens publics) 161  Deliberate destruction, wanton destruction (especially of public property)      
    162 Girouette 162 Vane      
    163 lame 163 blade      
    164 une lame plate qui est déplacée par le vent ou l'eau et qui fait partie de la machinerie d'un moulin à vent, etc. 164 a flat blade that is moved by wind or water and is part of the machinery in a windmill, etc.
    165 Pales plates déplacées par le vent ou l'eau, faisant partie de machines telles que des moulins à vent 165 Flat blades moved by wind or water, part of machinery such as windmills      
    166 (d'un moulin à vent, etc.) aile, pale, girouette 166 (of a windmill, etc.) wing, blade, vane
    167  (d'un moulin à vent, etc.) aile, pale, girouette 167  (of a windmill, etc.) wing, blade, vane
    168 168      
    169 aile 169 wing      
    170 voir 170 see      
    171 girouette 171 weathervane
    172 avant-garde 172 vanguard      
    173 généralement l'avant-garde 173 usually the vanguard      
    174 les leaders d'un mouvement dans la société, par exemple dans la politique, l'art, l'industrie, etc. 174 the leaders of a movement in society, for example in politics, art, industry, etc
    175 Les dirigeants de mouvements sociaux tels que la politique, l'art, l'industrie, etc. 175 Leaders of social movements such as politics, art, industry, etc.      
    176 (d'activités sociales telles que l'industrie de l'art politique) leader, pionnier, pionnier 176 (of social activities such as political art industry) leader, pioneer, pioneer
    177 (de la politique, de l'art, de l'industrie et d'autres activités sociales) leader, pionnier, pionnier 177 (of political, art, industry, and other social activities) leader, pioneer, pioneer      
    178 L'entreprise est fière d'être à l'avant-garde du progrès scientifique 178 The company is proud to be in the vanguard of scientific progress      
    179 L'entreprise se targue d'être un pionnier du progrès scientifique 179 The company prides itself on being a pioneer in scientific progress      
    180 L'entreprise est fière d'être à la pointe du développement scientifique 180 The company prides itself on being at the forefront of scientific development
    181 L'entreprise est fière d'être à la pointe du développement scientifique 181 The company prides itself on being at the forefront of scientific development      
    182 la partie d'une armée, etc. qui est à l'avant lorsqu'elle avance pour attaquer l'ennemi 182 the part of an army, etc. that is at the front when moving forward to attack the enemy
    183 Partie d'une armée, etc. qui est en première ligne lorsqu'elle avance pour attaquer l'ennemi 183 Part of an army, etc. that is on the front line when advancing to attack the enemy      
    184 avant-garde; avant-garde; avant-garde 184 vanguard; vanguard; vanguard      
    185 avant-garde; avant-garde; avant-garde 185 vanguard; vanguard; vanguard      
    186 s'opposer 186 opposé      
    187 arrière-garde 187 rearguard
    188 vanille 188 vanilia
    189 vanille 189 vanilla      
    190  une substance obtenue à partir des fèves d'une plante tropicale, également appelée vanille, utilisée pour donner du goût aux aliments sucrés, par exemple la crème glacée 190  a substance obtained from the beans of a tropical plant, also called vanilla, used to give flavour to sweet foods, for example ice cream
    191 Une substance extraite des fèves d'une plante tropicale, également connue sous le nom de vanille, utilisée pour aromatiser les sucreries, comme la crème glacée 191 A substance extracted from the beans of a tropical plant, also known as vanilla, used to flavor sweets, such as ice cream      
    192 Acide vanillique, arôme vanille (extrait de la gousse de vanille de la plante tropicale, utilisé dans les sucreries telles que la crème glacée) 192 Vanillic acid, vanilla flavor (extracted from the tropical plant vanilla bean, used in sweets such as ice cream)      
    193  Acide vanillique, arôme vanille (extrait de la gousse de vanille de la plante tropicale, utilisé dans les sucreries telles que la crème glacée) 193  Vanillic acid, vanilla flavor (extracted from the tropical plant vanilla bean, used in sweets such as ice cream)      
    194 essence de vanille 194 vanilia essence      
    195 essence de vanille 195 vanilla essence      
    196 essence de vanille 196 vanilla essence
    197 essence de vanille 197 vanilla essence      
    198 extrait de vanille 198 vanilia extract
    199 extrait de vanille 199 vanilla extract      
    200 essence de vanille 200 vanilla essence      
    201  une gousse de vanille 201  a vanilia pod      
    202 Gousses de vanille 202 vanilla pods      
    203 Capsule Vanille 203 Vanilla Capsule      
    204 Capsule Vanille 204 Vanilla Capsule      
    205 ombre 205 shade      
    206 Pro 206 Pro      
    207 Marais 207 Fen      
    208 scarabée 208 beetle      
    209 gourde 209 gourd      
    210 capsule 210 capsule      
    211 une gousse de vanille 211 a vanilla bean
    212  Graines de vanille 212  Vanilla Beans      
    213 parfumé à la vanille 213 flavoured with vanilla
    214 aromatisé à la vanille; aromatisé à la vanille 214 vanilla-flavored; vanilla-flavored      
    215 glace à la vanille 215 vanilla ice cream
    216 Glace à la vanille 216 Vanilla Ice Cream      
    217 glace à la vanille 217 vanilla ice cream
    218 glace à la vanille 218 vanilla ice cream      
    219 bégayer 219 stutter      
    220 bégayer 220 stutter      
    221 toi 221 ya      
    222 Lingue 222 Ling      
    223 Informel 223 Informal
    224 ordinaire; en aucun cas spécial 224 ordinary; not special in any way
    225 Ordinaire ; en aucun cas spécial 225 Ordinary; not special in any way      
    226 ordinaire; ordinaire; atypique 226 ordinary; ordinary; uncharacteristic
    227 ordinaire; ordinaire; atypique 227 ordinary; ordinary; uncharacteristic      
    228 ordinaire; ordinaire; atypique 228 ordinary; ordinary; uncharacteristic      
    229 ordinaire; ordinaire; atypique 229 ordinary; ordinary; uncharacteristic      
    230 préparer 230 prepare      
    231 Lu 231 Lu      
    232 poison 232 poison      
    233 souvent 233 often      
    234 disque 234 record      
    235 joie 235 happiness      
    236 Bo 236 Bo      
    237 milli 237 milli      
    238 Pro 238 Pro      
    239 Hum 239 hum      
    240 Recherche 240 Searching      
    241 La ville est à peu près vanille ordinaire 241 The city is pretty much plain vanilla      
    242 La ville est presque vanille 242 The city is almost vanilla      
    243 La ville est assez générale. 243 The city is fairly general.      
    244 La ville est assez générale 244 The city is fairly general      
    245 lorsque 245 when      
    246 siège 246 seat      
    247 vanilline 247 vanillin
    248  un produit chimique à forte odeur qui donne son odeur à la vanille 248  a strong-smelling chemical which gives vanilla its smell
    249 un produit chimique à forte odeur qui donne son odeur à la vanille 249 a strong-smelling chemical that gives vanilla its smell      
    250 vanilline; vanilline 250 vanillin; vanillin
    251 vanilline; vanilline 251 vanillin; vanillin      
    252 disparaître 252 vanish      
    253 disparaître 253 disappear      
    254  disparaître soudainement et/ou d'une manière que vous ne pouvez pas expliquer 254  to disappear suddenly and/or in a way that you cannot explain      
    255 disparaître soudainement et/ou d'une manière que vous ne pouvez pas expliquer 255 disappearing suddenly and/or in a way that you cannot explain      
    256 (Friture inexplicablement) La glace soudaine disparaît 256 (Inexplicably frying) The sudden ice disappears      
    257 (Friture inexplicablement) La glace soudaine disparaît 257 (Inexplicably frying) The sudden ice disappears      
258 le magicien a disparu dans une bouffée de fumée 258 the magician vanished in a puff of smoke
    259 Le magicien disparaît dans une bouffée de fumée 259 The magician disappears in a puff of smoke      
260 Le magicien a soudainement disparu dans une bouffée de fumée 260 The magician suddenly disappeared in a puff of smoke
    261 Le magicien a soudainement disparu dans une bouffée de fumée 261 The magician suddenly disappeared in a puff of smoke      
    262 Mes lunettes semblent avoir disparu 262 My glasses seem to have vanished      
    263 Mes lunettes semblent manquer 263 My glasses seem to be missing      
    264 Mes lunettes semblent manquer 264 My glasses seem to be missing      
    265 Il a disparu sans laisser de trace 265 He vanished without trace      
    266 Il a disparu sans laisser de trace 266 He disappeared without a trace      
    267 Il a disparu sans laisser de trace 267 He disappeared without a trace      
    268 Il a disparu sans laisser de trace 268 He disappeared without a trace      
    269  cesser d'exister 269  to stop existing      
    270 arrêter d'exister 270 stop existing      
271 cesser d'exister; périr; disparaître 271 cease to exist; perish; vanish
    272  cesser d'exister; périr; disparaître 272  cease to exist; perish; vanish      
    273 préparer 273 prepare      
    274 les forêts en voie de disparition d'Europe 274 the vanishing woodlands of Europe      
    275 Les forêts en voie de disparition d'Europe 275 Europe's vanishing woodlands      
    276 Forêt européenne en voie de disparition 276 Endangered European Woodland      
    277 Forêt européenne en voie de disparition 277 Endangered European Woodland      
    278 Tous les espoirs d'un règlement avaient maintenant disparu 278 All hopes of a settlement had now vanished      
    279 Tous les espoirs de réconciliation sont désormais anéantis 279 All hopes of reconciliation are now dashed      
    280 Le règlement pacifique par les Quandi Xihuang n'a plus rien donné 280 The peaceful settlement by the Quandi Xihuang has now come to nothing      
    281 Le règlement pacifique par les Quandi Xihuang n'a plus rien donné 281 The peaceful settlement by the Quandi Xihuang has now come to nothing      
    282 Tout espoir d'un règlement pacifique s'est évanoui 282 All hope of a peaceful settlement has now vanished      
    283 Tout espoir d'un règlement pacifique s'est évanoui 283 All hope of a peaceful settlement has now vanished      
    284 Dépend de 284 Depend on      
    285 empereur 285 Emperor      
    286 Tous 286 All      
    287 Yun 287 Yun      
    288 département 288 Department      
289 Voir 289 See
290 Acte 290 Act
291 visage 291 face
    292 Point de fuite 292 vanishing point      
293 technique 293 technical
294  le point à la distance auquel les lignes parallèles semblent se rencontrer 294  the point in the distance at which parallel lines appear to meet
    295 le point de distance auquel les lignes parallèles semblent se croiser 295 the distance point at which parallel lines appear to intersect      
296 Point de fuite 296 vanishing point
    297 Point de fuite 297 vanishing point      
    298 assiette 298 plate      
299 vanité 299 vanity
300 vanités 300 vanities
301 désapprobateur 301 disapproving
302 trop de fierté dans votre apparence, vos capacités ou vos réalisations 302 too much pride in your own appearance, abilities or achievements
    303 Être trop fier de son apparence, de ses capacités ou de ses réalisations 303 Taking too much pride in one's appearance, abilities, or achievements      
304 vanité; arrogance; vanité; vanité 304 conceit; arrogance; vanity; vanity
    305 vanité; arrogance; vanité; vanité 305 conceit; arrogance; vanity; vanity      
    306 table 306 table      
307 Elle n'avait aucune vanité personnelle (à propos de son apparence) 307 She had no personal vanity (about her appearance)
    308 Elle n'a aucune vanité personnelle (en ce qui concerne son apparence) 308 She has no personal vanity (regarding her appearance)      
309 Elle n'est pas vaniteuse de son apparence 309 She's not conceited about her looks
    310 Elle n'est pas vaniteuse de son apparence 310 She's not conceited about her looks      
311 Voir 311 See
312 Vaine 312 Vain
313 (littéraire) 313 (literary)
314 la qualité d'être sans importance, surtout par rapport à d'autres choses qui sont importantes 314 the quality of being unimportant, especially compared with other things that are important
    315 qualité sans importance, surtout par rapport à d'autres choses importantes 315 unimportant quality, especially compared to other important things      
316 (surtout par rapport à quelque chose d'important) petit, insignifiant, sans importance 316 (especially compared to something important) small, insignificant, unimportant
    317 (surtout par rapport à quelque chose d'important) petit, insignifiant, sans importance 317 (especially when compared to something important) small, insignificant, unimportant      
318 la vanité de l'ambition humaine face à la mort 318 the vanity of human ambition in the face of death
    319 La vanité de l'ambition humaine face à la mort 319 The vanity of human ambition in the face of death      
320 L'insignifiance des aspirations personnelles face à la mort 320 The insignificance of personal aspirations in the face of death
    321 L'insignifiance des aspirations personnelles face à la mort 321 The insignificance of personal aspirations in the face of death      
322  vanités 322  vanities
    323 vanité 323 vanity      
324  comportement ou attitudes qui montrent la vanité des gens 324  behaviour or attitudes that show people’s vanity
    325 comportement ou attitude qui exprime sa vanité 325 behavior or attitude that expresses one's vanity      
326 comportement prétentieux ; attitude vaniteuse ; orgueil excessif 326 conceited behavior; vain attitude; excessive pride
    327 comportement prétentieux ; attitude vaniteuse ; orgueil excessif 327 conceited behavior; vain attitude; excessive pride      
    328 trimer 328 slave      
    329 fardeau 329 burden      
    330 assez 330 enough      
331 La politique ne s'occupe trop souvent que des vanités personnelles des politiciens 331 Politics is too often concerned, only with the personal vanities of politicians
    332 La politique est trop centrée sur la vanité personnelle des politiciens 332 Politics is too focused on the personal vanity of politicians      
333 La politique ne concerne souvent que la vanité personnelle des politiciens 333 Politics is often only about the personal vanity of politicians
334 La politique ne concerne souvent que la vanité personnelle des politiciens 334 Politics is often only about the personal vanity of politicians
    335 Afficher 335 show      
336 Également 336 Also
337 coiffeuse 337 vanity table
338 mettre la table 338 dressing table
339 Trousse de toilette 339 vanity case
340 un petit sac ou un étui avec un miroir à l'intérieur, utilisé pour transporter le maquillage 340 a small bag or case with a mirror in it, used for carrying make-up
    341 Un petit sac ou une boîte avec un miroir pour contenir le maquillage 341 A small bag or box with a mirror to hold makeup      
342 petit sac à cosmétiques; petite boîte à pansement 342 small cosmetic bag; small dressing box
    343 petit sac à cosmétiques; petite boîte à pansement 343 small cosmetic bag; small dressing box      
344 meuble vasque 344 vanity unit
345  un lavabo fixé sur une surface plane avec des placards en dessous 345  a washbasin fixed into a flat surface with cupboards underneath
    346 Un lavabo fixé sur une surface plane avec des meubles en dessous 346 A washbasin fixed on a flat surface with cabinets below      
347 (avec placard en dessous) vasque combinée, vasque à encastrer 347 (with cupboard below) combined washbasin, built-in washbasin
    348  (avec placard en dessous) vasque combinée, vasque à encastrer 348  (with cupboard below) combined washbasin, built-in washbasin      
349 vaincre 349 vanquish
    350 conquérir 350 conquer      
351 littéraire 351 literary
352  vaincre qn complètement dans une compétition, une guerre, etc. 352  to defeat sb completely in a competition, war, etc
    353 Vaincre complètement quelqu'un dans une compétition, une guerre, etc. 353 Completely defeat someone in a competition, war, etc.      
354 conquérir complètement; vaincre complètement; conquérir 354 to conquer completely; to completely defeat; to conquer
    355 conquérir complètement; vaincre complètement; conquérir 355 to conquer completely; to completely defeat; to conquer      
356 Synonyme 356 Synonym
357 conquérir 357 conquer
358 le vaincu 358 the vanquished
359 littéraire 359 literary
360  les personnes qui ont été complètement vaincues dans une compétition, une guerre, etc. 360  people who have been completely defeated in a competition, war, etc
    361 Une personne qui a été complètement vaincue dans une compétition, une guerre, etc. 361 A person who has been thoroughly defeated in a competition, war, etc.      
362 Les vaincus ; les complètement conquis ; les vaincus 362 The defeated; the completely conquered; the defeated
    363 Les vaincus ; les complètement conquis ; les vaincus 363 The defeated; the completely conquered; the defeated      
    364 Rester 364 Remain      
    365 Voix 365 Voice      
366 position avantageuse 366 vantage point
367 aussi formel 367 also formal
368 avantage 368 vantage
369  une position à partir de laquelle vous regardez qc ; un moment ou une situation à partir duquel vous considérez qc, en particulier le passé 369  a position from which you watch sth; a point in time or a situation from which you consider sth, especially the past
    370 où vous observez quelque chose ; un moment ou une situation où vous considérez quelque chose, en particulier dans le passé 370 where you observe something; a point in time or situation when you consider something, especially in the past      
371 (d'observer des choses) un endroit favorable ; (surtout lorsqu'on considère des choses anciennes) un moment favorable, une situation favorable 371 (of observing things) a favorable place; (especially when considering old things) a favorable moment, a favorable situation
    372 (d'observer des choses) un endroit favorable ; (surtout lorsqu'on considère des choses anciennes) un moment favorable, une situation favorable 372 (of observing things) a favorable place; (especially when considering old things) a favorable moment, a favorable situation      
    373 Plat de viande 373 meat dish      
374 Le café était un bon point de vue pour regarder le monde passer 374 The cafe was a good vantage point for watching the world go by
    375 Les cafés sont un excellent point de vue pour regarder le monde passer 375 Cafes are a great vantage point to watch the world go by      
376 De ce petit restaurant, vous pouvez voir clairement comment les choses évoluent 376 From this little restaurant, you can clearly see how things are changing
    377 De ce petit restaurant, vous pouvez voir clairement comment les choses évoluent 377 From this little restaurant, you can clearly see how things are changing      
378 Du point de vue du présent, la guerre semble n'avoir rien donné 378 From the vantage point of the present, the war seems to have achieved nothing
    379 Du point de vue du présent, la guerre semble n'avoir rien apporté 379 From the point of view of the present, the war seems to have achieved nothing      
380 Dans l'état actuel des choses, cette guerre semble n'avoir rien à voir 380 As things stand now, this war seems to have nothing to do
    381 Dans l'état actuel des choses, cette guerre semble n'avoir rien à voir 381 As things stand now, this war seems to have nothing to do      
382 Insipide 382 Vapid
    383 ennuyeux 383 boring      
384 Formel 384 Formal
385  manque d'intérêt ou d'intelligence 385  lacking interest or intelligence
    386 manque d'intérêt ou d'intelligence 386 lack of interest or intelligence      
387 ennuyeux; ennuyeux; stupide 387 boring; dull; stupid
    388 ennuyeux; ennuyeux; stupide 388 boring; dull; stupid      
389 Synonyme 389 Synonym
390 terne terne 390 dull dull
391 fadeur 391 vapidity
392 vapeur 392 vapor
393 vapeur 393 vapour
394 vaporiser 394 vaporize
395 vaporiser 395 vaporize
396 technique 396 technical
    397  le terme 397  the term      
398 se transformer en gaz; transformer qch en gaz 398 to turn into gas; to make sth turn into gas
    399 transformer quelque chose en gaz; transformer quelque chose en gaz 399 to turn into a gas; to make something into a gas      
400 (se) vaporiser, s'évaporer 400 (to) vaporize, evaporate
    401 (se) vaporiser, s'évaporer 401 (to) vaporize, evaporate      
402  Vaporisation 402  Vaporization
403 Vaporisation 403 Vaporisation
404 Vaporeux 404 Vaporous
405 Formel 405 Formal
406  plein de vapeur; comme de la vapeur 406  full of vapour; like vapour
    407 plein de vapeur; comme de la vapeur 407 full of steam; like steam      
    408 Rempli de vapeur ; semblable à de la vapeur : 408 Vapor-filled; vapor-like:      
409 Nuages ​​d'air vaporeux 409 Clouds of vaporous air
    410 nuage gazeux 410 gaseous cloud      
411 brouillard 411 fog
    412 brouillard 412 fog      
413 Vapeur 413 Vapour
  414 Vapeur 414 Vapor
415 une masse de très petites gouttes de liquide dans l'air, par exemple de la vapeur 415 a mass of very small drops of liquid in the air, for example steam
    416 Grandes quantités de très petits liquides dans l'air, comme la vapeur 416 Large quantities of very small liquids in the air, such as steam      
    417 vapeur; humidité; brouillard 417 vapor; moisture; mist      
418 vapeur d'eau 418 water vapor
    419 vapeur d'eau 419 water vapor      
420 traînée de vapeur 420 vapour trail
421 traînée de vapeur 421 vapor trail
422 la ligne blanche laissée dans le ciel par un avion 422 the white line that is left in the sky by a plane
    423 Ligne blanche laissée par avion dans le ciel 423 White line left by plane in the sky      
424 (des aéronefs à haute altitude) sillage de vapeur d'eau, traînées de condensation, fumée 424 (of aircraft at high altitude) water vapor wakes, contrails, smoke
    425 (des aéronefs à haute altitude) sillage de vapeur d'eau, traînées de condensation, fumée 425 (of aircraft at high altitude) water vapor wakes, contrails, smoke      
     
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté