|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Valise |
1 |
Bolsa |
|
|
last |
2 |
valise |
2 |
mala |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
démodé |
3 |
antiquado |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
un petit sac pour
transporter des vêtements, utilisé lorsque vous voyagez |
4 |
uma pequena bolsa
para transportar roupas, usada quando você está viajando |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Un petit sac pour
les vêtements à utiliser en voyage |
5 |
Uma pequena bolsa
para roupas para usar em viagens |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
(de vêtements) un
petit sac de voyage |
6 |
(de roupas) uma
pequena mala de viagem |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
(de vêtements) un
petit sac de voyage |
7 |
(de roupas) uma
pequena mala de viagem |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Valium |
8 |
Valium |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
stable |
9 |
estábulo |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
hindi |
10 |
un médicament utilisé pour réduire l'anxiété |
10 |
um medicamento usado para reduzir a
ansiedade |
|
9 |
GREC |
11 |
un médicament
utilisé pour réduire l'anxiété |
11 |
um medicamento usado
para reduzir a ansiedade |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
italien |
12 |
Tranquillisants Valim |
12 |
Tranquilizantes Valim |
|
11 |
JAPONAIS |
13 |
Tranquillisants
Valim |
13 |
Tranquilizantes
Valim |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
LATIN |
14 |
rien |
14 |
Nenhum |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
punjabi |
15 |
frein |
15 |
freio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POLONAIS |
16 |
profit |
16 |
lucro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PORTUGAIS |
17 |
Walkyrie |
17 |
Valquíria |
|
|
RUSSE |
18 |
Walkyrie |
18 |
Valquíria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
19 |
dans les anciennes
histoires scandinaves |
19 |
em antigas histórias
escandinavas |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
20 |
dans les anciens
contes scandinaves |
20 |
em antigos contos
escandinavos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
Vieil argot
scandinave |
21 |
Gíria escandinava
antiga |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
22 |
Vieil argot
scandinave |
22 |
Gíria escandinava
antiga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
23 |
l'une des douze
servantes du dieu Odin, qui a sélectionné des hommes qui avaient été tués au
combat et les a emmenés à Valhalla |
23 |
uma das doze servas
do deus Odin, que selecionou homens que haviam sido mortos em batalha e os
levou para Valhalla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
24 |
L'une des douze
servantes du dieu Odin, qui choisit les hommes tués au combat et les amène à
Valhalla |
24 |
Uma das doze
empregadas do deus Odin, que pega os homens mortos em batalha e os traz para
Valhalla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
25 |
Valkyrie (l'une des
douze servantes d'Odin, chargée de sélectionner les morts et de les amener au
Valhalla) |
25 |
Valquíria (uma das
doze empregadas de Odin, responsável por selecionar os mortos e trazê-los
para Valhalla) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
Valkyrie (l'une des
douze servantes d'Odin, chargée de sélectionner les morts et de les amener au
Valhalla) |
26 |
Valquíria (uma das
doze empregadas de Odin, responsável por selecionar os mortos e trazê-los
para Valhalla) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
Vallée |
27 |
Vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
Vallée |
28 |
Vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Zhao |
29 |
Zhao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
une zone de terre
basse entre des collines ou des montagnes, souvent traversée par une rivière
; la terre traversée par une rivière |
30 |
uma área de terra
baixa entre colinas ou montanhas, muitas vezes com um rio fluindo por ela; a
terra pela qual um rio flui |
|
|
|
|
31 |
Zones de plaine
entre collines ou montagnes, souvent traversées par des rivières ; |
31 |
Áreas de planície
entre colinas ou montanhas, muitas vezes com rios fluindo por elas; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
vallée; vallée;
ravin; bassin versant |
32 |
vale; vale; ravina;
divisor de águas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
vallée; vallée; ravin; bassin versant |
33 |
vale; vale; ravina; divisor de águas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Une petite ville
située dans une vallée |
34 |
Uma pequena cidade
situada em um vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Une petite ville
nichée dans une vallée |
35 |
Uma pequena cidade
aninhada em um vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
petite ville dans une
vallée |
36 |
pequena cidade em um
vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
petite ville dans
une vallée |
37 |
pequena cidade em um
vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
une vallée boisée |
38 |
um vale arborizado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
vallée boisée |
39 |
vale arborizado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
vallée boisée |
40 |
vale arborizado |
|
|
|
41 |
vallée boisée |
41 |
vale arborizado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Le fond de la vallée |
42 |
O chão do vale |
|
|
|
43 |
fond de vallée |
43 |
fundo do vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
la vallée de Shenandoah |
44 |
Vale do Shenandoah |
|
|
|
45 |
Vallée de Shenandoah |
45 |
Vale Shenandoah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Vallée de Shenandoah |
46 |
Vale Shenandoah |
|
|
|
47 |
Vallée de Shenandoah |
47 |
Vale Shenandoah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
fille de vallée |
48 |
Garota do Vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
fille de vallée |
49 |
garota do vale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Informel |
50 |
Informal |
|
|
|
51 |
une fille d'une famille riche qui ne
s'intéresse qu'à des choses comme le shopping, considérée comme typique de
l'une de celles qui vivent dans la vallée de San Fernanda en Californie |
51 |
uma garota de família rica que só se
interessa por coisas como fazer compras, típicas de quem mora no Vale de San
Fernanda, na Califórnia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Une fille d'une
famille aisée qui ne s'intéresse qu'à des choses comme le shopping,
considérées comme typiques de la vallée de San Fernanda en Californie |
52 |
Uma garota de uma
família rica que só se interessa por coisas como fazer compras, consideradas
típicas do Vale de San Fernanda, na Califórnia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Fille riche de la
vallée (uniquement férue de shopping, etc., considérée comme typique de la
fille riche de la vallée de San Fernando, Californie) |
53 |
Garota rica do vale
(só gosta de fazer compras etc., considerada típica da garota rica em San
Fernando Valley, Califórnia) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Fille riche de la
vallée (uniquement férue de shopping, etc., considérée comme typique de la
fille riche de la vallée de San Fernando, Californie) |
54 |
Garota rica do vale
(só gosta de fazer compras, etc., considerada típica da garota rica em San
Fernando Valley, Califórnia) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
valeur |
55 |
valentia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
courage |
56 |
coragem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Valeur |
57 |
Valentia |
|
|
|
58 |
courage |
58 |
coragem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
littéraire |
59 |
literário |
|
|
|
60 |
beaucoup de courage, surtout à la guerre |
60 |
grande coragem, especialmente na guerra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
beaucoup de courage,
surtout à la guerre |
61 |
muita coragem,
especialmente na guerra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
(surtout à la guerre)
bravoure, courage |
62 |
(especialmente na
guerra) bravura, coragem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
(surtout à la
guerre) bravoure, courage |
63 |
(especialmente na
guerra) bravura, coragem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Synonyme |
64 |
Sinônimo |
|
|
|
65 |
bravoure |
65 |
bravura |
|
|
|
66 |
Valeureux |
66 |
Valoroso |
|
|
|
67 |
voir |
67 |
Vejo |
|
|
|
68 |
discrétion |
68 |
critério |
|
|
|
69 |
SYNONYMES |
69 |
SINÔNIMOS |
|
|
|
70 |
Analyse des
synonymes |
70 |
Análise de sinônimos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
précieux précieux |
71 |
valioso valioso |
|
|
|
72 |
précieux |
72 |
precioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
prisé |
73 |
valorizado |
|
|
|
74 |
inestimable |
74 |
impagável |
|
|
|
75 |
irremplaçable |
75 |
insubstituível |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Ces mots décrivent
tous qc qui vaut beaucoup d'argent ou qui est très important pour qn |
76 |
Todas essas palavras
descrevem algo que vale muito dinheiro ou muito importante para o sb |
|
|
|
|
77 |
Ces mots décrivent
tous quelque chose qui est d'un excellent rapport qualité-prix ou qui est
important pour quelqu'un |
77 |
Todas essas palavras
descrevem algo que é de grande valor para o dinheiro ou é importante para
alguém |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Tous les mots
ci-dessus sont utilisés pour décrire des objets qui ont de la valeur et de la
valeur. |
78 |
Todas as palavras
acima são usadas para descrever itens que são valiosos e valiosos. |
|
|
|
|
79 |
Tous les mots
ci-dessus sont utilisés pour décrire des objets précieux et précieux |
79 |
Todas as palavras
acima são usadas para descrever itens que são valiosos e valiosos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
De valeur |
80 |
Valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
de valeur |
81 |
valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
vaut beaucoup
d'argent |
82 |
Vale muito dinheiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
vaut beaucoup
d'argent |
83 |
Vale muito dinheiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
précieux, précieux |
84 |
precioso, valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
précieux, précieux |
85 |
precioso, valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Les voleurs ont pris
trois bijoux de valeur |
86 |
Os ladrões levaram
três peças de joias valiosas |
|
|
|
87 |
Les voleurs prennent
trois bijoux précieux |
87 |
Ladrões levam três
joias preciosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Le voleur a volé
trois bijoux de valeur. |
88 |
O ladrão roubou três
joias valiosas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Un voleur a volé
trois bijoux de valeur |
89 |
Ladrão roubou três
joias valiosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Précieux |
90 |
Precioso |
|
|
|
91 |
de valeur |
91 |
valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
rare et d'une grande
valeur ; aimé ou très apprécié |
92 |
raro e vale muito
dinheiro; amado ou valorizado muito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
rare et précieux |
93 |
raro e valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
précieux précieux
précieux précieux |
94 |
precioso precioso
precioso precioso |
|
|
|
95 |
précieux précieux
précieux précieux |
95 |
precioso precioso
precioso precioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
un précieux vase
chinois, d'une valeur d'un demi-million de livres |
96 |
um precioso vaso
chinês, avaliado em meio milhão de libras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Un précieux vase
chinois d'une valeur d'un demi-million de livres |
97 |
Um precioso vaso
chinês no valor de meio milhão de libras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Rare vase chinois
d'une valeur de 500 000 £ |
98 |
Raro vaso chinês no
valor de £ 500.000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Rare vase chinois d'une valeur de 500 000 £ |
99 |
Raro vaso chinês no valor de £ 500.000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
précieux souvenirs de
notre temps ensemble |
100 |
memórias preciosas do
nosso tempo juntos |
|
|
|
101 |
Nos précieux
souvenirs ensemble |
101 |
Nossas preciosas
memórias juntos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Précieux souvenirs du
temps que nous avons passé ensemble |
102 |
Memórias preciosas do
tempo que passamos juntos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Précieux souvenirs
du temps que nous avons passé ensemble |
103 |
Memórias preciosas
do tempo que passamos juntos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
prisé |
104 |
valorizado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
précieux |
105 |
precioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
beaucoup aimé ou apprécié |
106 |
amado ou valorizado muito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
aime beaucoup ou
apprécie |
107 |
muito apreciado ou
valorizado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
le précieux précieux |
108 |
o precioso precioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
le précieux précieux |
109 |
o precioso precioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
J'ai perdu certains
de mes biens les plus précieux dans l'incendie |
110 |
Perdi alguns dos meus
bens mais valiosos no incêndio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
J'ai perdu certains
de mes biens les plus précieux dans l'incendie |
111 |
Perdi alguns dos
meus bens mais preciosos no fogo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Le feu a dévoré
certains de mes biens les plus précieux |
112 |
O fogo devorou
alguns dos meus bens mais preciosos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Le feu a dévoré
certains de mes biens les plus précieux |
113 |
O fogo devorou
alguns dos meus bens mais preciosos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
juge provincial |
114 |
juiz provincial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
inestimable |
115 |
impagável |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
inestimable |
116 |
impagável |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
extrêmement précieux
; aimé ou très apprécié |
117 |
extremamente valioso;
amado ou muito valorizado |
|
|
|
118 |
extrêmement précieux
; très aimé ou estimé |
118 |
extremamente
valioso; muito amado ou valorizado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
inestimable
extrêmement précieux |
119 |
inestimável
extremamente precioso |
|
|
|
120 |
inestimable
extrêmement précieux |
120 |
inestimável
extremamente precioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Une collection
inestimable d'antiquités |
121 |
Uma coleção
inestimável de antiguidades |
|
|
|
122 |
Collection
d'antiquités inestimable |
122 |
Coleção de
antiguidades inestimável |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Collection précieuse
de reliques anciennes |
123 |
Coleção valiosa de
relíquias antigas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Collection précieuse
de reliques anciennes |
124 |
Coleção valiosa de
relíquias antigas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Irremplaçable |
125 |
Insubstituível |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
irremplaçable |
126 |
insubstituível |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
trop précieux ou spécial pour être remplacé |
127 |
muito valioso ou especial para ser
substituído |
|
|
|
128 |
Trop cher ou trop
spécial pour être remplacé |
128 |
Muito caro ou muito
especial para substituir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Fait référence à
quelque chose qui ne peut pas être remplacé en raison de sa valeur ou de son
caractère unique |
129 |
Refere-se a algo que
não pode ser substituído devido ao seu valor ou singularidade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Fait référence à
quelque chose qui ne peut pas être remplacé en raison de sa valeur ou de son
caractère unique |
130 |
Refere-se a algo que
não pode ser substituído devido ao seu valor ou singularidade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Modèles et
collocations |
131 |
Padrões e colocações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
précieux/précieux/apprécié
pour qch |
132 |
valioso/precioso/valorizado
por sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Taupe |
133 |
Verruga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
biens
précieux/précieux/appréciés/inestimables/irremplaçables |
134 |
bens
valiosos/preciosos/valorizados/inestimáveis/insubstituíveis |
|
|
|
135 |
précieux/précieux/inestimables
antiquités/bijoux/bijoux |
135 |
Antiguidades
valiosas/preciosas/inestimáveis/jóias/joias |
|
|
|
136 |
souvenirs
précieux/précieux/inestimables |
136 |
memórias
preciosas/valorizadas/inestimáveis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
vraiment
précieux/précieux/apprécié/inestimable |
137 |
realmente
valioso/precioso/valorizado/inestimável |
|
|
|
138 |
extrêmement/très/très
précieux/précieux/apprécié |
138 |
extremamente/altamente/muito
valioso/precioso/valorizado |
|
|
|
139 |
absolument
inestimable/irremplaçable |
139 |
absolutamente
inestimável/insubstituível |
|
|
|
140 |
assez/plutôt/incroyablement
précieux/précieux |
140 |
bastante/bastante/incrivelmente
valioso/precioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
précieux précieux |
141 |
valioso valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
~ à qn/qch |
142 |
~ para sb/st |
|
|
|
143 |
très utile ou
important |
143 |
muito útil ou
importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
très utile ou
important |
144 |
muito útil ou
importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
très utile; très
important; précieux |
145 |
muito útil; muito
importante; valioso |
|
|
|
146 |
très utile; très important; précieux |
146 |
muito útil; muito importante; valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
une expérience
précieuse |
147 |
uma experiência
valiosa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
expérience précieuse |
148 |
experiência valiosa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
le livre fournit des
informations précieuses sur les tendances récentes |
149 |
o livro fornece
informações valiosas sobre tendências recentes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Ce livre fournit des
informations précieuses sur les tendances récentes |
150 |
Este livro fornece
informações valiosas sobre tendências recentes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Ce livre fournit des
informations précieuses sur les tendances récentes |
151 |
Este livro fornece
informações valiosas sobre tendências recentes |
|
|
|
152 |
Ce livre fournit des
informations précieuses sur les tendances récentes |
152 |
Este livro fornece
informações valiosas sobre tendências recentes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Ce conseil |
153 |
Este conselho |
|
|
|
154 |
dent |
154 |
dente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
âge |
155 |
idade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
ce |
156 |
esta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Cela devait s'avérer
précieux |
157 |
Isso foi para provar
valioso |
|
|
|
158 |
C'est pour prouver
la valeur |
158 |
Isso é para provar
que vale a pena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Ce conseil s'avère
utile |
159 |
Este conselho é útil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Ce conseil s'avère
utile |
160 |
Este conselho é útil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
vaut beaucoup
d'argent |
161 |
Vale muito dinheiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
vaut beaucoup
d'argent |
162 |
Vale muito dinheiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
très précieux;
précieux |
163 |
muito valioso;
valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
très précieux;
précieux |
164 |
muito valioso;
valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
antiquités de valeur |
165 |
antiguidades valiosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
antiquités
précieuses |
166 |
antiguidades
preciosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
antiquités de valeur |
167 |
antiguidades valiosas |
|
|
|
168 |
antiquités de valeur |
168 |
antiguidades
valiosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Heureusement, rien de
précieux n'a été volé |
169 |
Felizmente, nada
valioso foi roubado |
|
|
|
170 |
Heureusement, aucun
objet de valeur n'a été volé |
170 |
Felizmente, nenhum
valor foi roubado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Heureusement, il y
avait des objets de valeur et des vols |
171 |
Por sorte, havia
objetos de valor e roubo |
|
|
|
172 |
Heureusement, il y
avait des objets de valeur et des vols |
172 |
Por sorte, havia
objetos de valor e roubo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Heureusement, aucun
objet de valeur n'a été volé |
173 |
Felizmente, nenhum
valor foi roubado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Heureusement, aucun
objet de valeur n'a été volé |
174 |
Felizmente, nenhum
valor foi roubado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
jeter |
175 |
fundida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
claque |
176 |
bater |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
s'opposer |
177 |
opor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
sans valeur |
178 |
sem valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
sans valeur |
179 |
inútil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
comparer |
180 |
comparar |
|
|
|
181 |
inestimable |
181 |
inestimável |
|
|
|
182 |
inestimable |
182 |
impagável |
|
|
|
183 |
objets de valeur |
183 |
objetos de valor |
|
|
|
184 |
les choses qui valent
beaucoup d'argent, en particulier les petites choses personnelles comme les
bijoux, les appareils photo, etc. |
184 |
coisas que valem
muito dinheiro, especialmente pequenas coisas pessoais, como joias, câmeras,
etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Articles de valeur,
en particulier les petits objets personnels tels que les bijoux et les
appareils photo |
185 |
Itens valiosos,
especialmente pequenos itens pessoais, como joias e câmeras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
objets de valeur (en
particulier personnels). |
186 |
(especialmente
pessoais) objetos de valor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
objets de valeur (en
particulier personnels) |
187 |
(especialmente
pessoais) objetos de valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Remarque |
188 |
Nota |
|
|
|
189 |
chose |
189 |
coisa |
|
|
|
190 |
chose |
190 |
coisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
évaluation |
191 |
avaliação |
|
|
|
192 |
Évaluation |
192 |
Avaliação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
un jugement
professionnel sur la valeur de qch ; sa valeur estimée |
193 |
um julgamento
profissional sobre quanto dinheiro vale a pena; seu valor estimado |
|
|
|
|
194 |
jugement
professionnel sur la valeur de quelque chose ; sa valeur estimée |
194 |
julgamento
profissional de quanto vale algo; seu valor estimado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
(Professionnel)
Inestimable ; Valeur estimative ; Évaluation |
195 |
(Profissional)
Inestimável; Valor Avaliado; Avaliação |
|
|
|
196 |
(Professionnel)
Inestimable ; Valeur estimative ; Évaluation |
196 |
(Profissional)
Inestimável; Valor Avaliado; Avaliação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Les géomètres ont
procédé à une estimation du bien |
197 |
Os topógrafos fizeram
uma avaliação do imóvel |
|
|
|
198 |
Le géomètre a évalué
la propriété |
198 |
O agrimensor avaliou
o imóvel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Les évaluateurs ont
évalué la propriété |
199 |
Avaliadores avaliaram
o imóvel |
|
|
|
200 |
Les évaluateurs ont
évalué la propriété |
200 |
Avaliadores
avaliaram o imóvel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
grimper |
201 |
escalar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Pack |
202 |
Pacote |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Capitale |
203 |
capital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
autant que possible |
204 |
tanto quanto
possível |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
grimper |
205 |
escalar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
offre |
206 |
oferta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
courtepointe |
207 |
colcha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
niche |
208 |
nicho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Kam |
209 |
Kam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
cloche |
210 |
Sino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
galop |
211 |
galope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
or |
212 |
ouro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
timide |
213 |
tímido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
solidifier |
214 |
empresa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
serré |
215 |
justa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
division |
216 |
divisão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
les experts accordent
une grande valeur à la peinture |
217 |
especialistas
atribuem alta avaliação à pintura |
|
|
|
218 |
Les experts
accordent une grande importance à la peinture |
218 |
Especialistas
avaliam a pintura altamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Les experts accordent
une grande importance à la peinture |
219 |
Especialistas avaliam
a pintura altamente |
|
|
|
220 |
Les experts
accordent une grande importance à la peinture |
220 |
Especialistas
avaliam a pintura altamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
évaluation foncière |
221 |
avaliação da terra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
évaluation foncière |
222 |
avaliação da terra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
valorisation d'un
terrain |
223 |
valorização da terra |
|
|
|
224 |
valorisation d'un
terrain |
224 |
valorização da terra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
(formel) |
225 |
(formal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
un jugement sur l'utilité ou l'importance de
qch ; son importance estimée |
226 |
um julgamento sobre quão útil ou importante
é; sua importância estimada |
|
|
|
|
227 |
juger de l'utilité
ou de l'importance de quelque chose ; son importance estimée |
227 |
julgar a utilidade
ou importância de algo; sua importância estimada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
évaluer; évaluer |
228 |
avaliar; avaliar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
évaluer; évaluer |
229 |
avaliar; avaliar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Elle accorde une
grande importance à la confiance entre collègues |
230 |
Ela valoriza muito a
confiança entre os colegas |
|
|
|
231 |
Elle a fait l'éloge
de la confiance entre collègues |
231 |
Ela falou muito bem
da confiança entre os colegas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Elle valorise la
confiance entre collègues |
232 |
Ela valoriza a
confiança entre os colegas |
|
|
|
233 |
Elle valorise la
confiance entre collègues |
233 |
Ela valoriza a
confiança entre os colegas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
évaluer |
234 |
valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
évaluer |
235 |
valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
combien vaut qc |
236 |
quanto vale st |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
combien vaut quelque
chose |
237 |
quanto vale algo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
évaluer |
238 |
valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
combien vaut qc en
argent ou autres biens contre lesquels il peut être échangé |
239 |
quanto vale sth em
dinheiro ou outros bens pelos quais pode ser trocado |
|
|
|
240 |
combien vaut quelque
chose en argent ou autres objets qui peuvent être échangés |
240 |
quanto vale algo em
dinheiro ou outros itens que podem ser trocados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
valeur (marchandise) |
241 |
valor (mercadoria) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
valeur (marchandise) |
242 |
valor (mercadoria) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
monter/monter/prendre
de la valeur |
243 |
subir/subir/aumentar
em valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Appréciation /
Appréciation / Appréciation |
244 |
Apreciação /
Apreciação / Apreciação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
litre / valeur
ajoutée |
245 |
litro / valor
agregado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
litre / valeur ajoutée |
246 |
litro / valor agregado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
baisser/baisser/baisser de la valeur |
247 |
descer/cair/desaparecer de valor |
|
|
|
248 |
se déprécier /
chuter / se déprécier |
248 |
depreciar / cair /
depreciar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
déprécier |
249 |
depreciar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
déprécier |
250 |
depreciar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
hausse des valeurs
immobilières |
251 |
valores de
propriedade crescentes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Les valeurs
immobilières augmentent |
252 |
Os valores dos
imóveis sobem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Hausse des valeurs
immobilières |
253 |
Valores imobiliários
em alta |
|
|
|
254 |
Hausse des valeurs
immobilières |
254 |
Valores imobiliários
em alta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
le gagnant recevra un
prix d'une valeur de 1000 £ |
255 |
o vencedor receberá
um prémio no valor de £1000 |
|
|
|
256 |
Le gagnant recevra
un prix d'une valeur de 1000 £ |
256 |
O vencedor receberá
um prémio no valor de 1000€ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Le gagnant recevra un
prix d'une valeur de 1 000 £ |
257 |
O vencedor receberá
um prêmio no valor de £ 1.000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Le gagnant recevra
un prix d'une valeur de 1 000 £ |
258 |
O vencedor receberá
um prêmio no valor de £ 1.000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Les voitures de sport
ont tendance à bien conserver leur valeur |
259 |
Carros esportivos
tendem a manter seu valor bem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Les voitures de
sport ont tendance à bien conserver leur valeur |
260 |
Carros esportivos
tendem a manter seu valor bem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Les voitures de sport
ont tendance à conserver leur valeur |
261 |
Carros esportivos
tendem a manter seu valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Les voitures de
sport ont tendance à conserver leur valeur |
262 |
Carros esportivos
tendem a manter seu valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
plus |
263 |
maioria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
maladie |
264 |
doença |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
voir également |
265 |
Veja também |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
valeur marchande |
266 |
valor de mercado |
|
|
|
267 |
valeur marchande |
267 |
valor de rua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Remarque |
268 |
Nota |
|
|
|
269 |
le prix |
269 |
preço |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
combien vaut qc par rapport à son prix |
270 |
quanto vale sth em comparação com o seu
preço |
|
|
|
271 |
combien vaut quelque
chose par rapport à son prix |
271 |
quanto vale algo
comparado ao seu preço |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
valeur (par rapport
au prix) |
272 |
valor (comparado ao
preço) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
valeur (par rapport
au prix) |
273 |
valor (comparado ao
preço) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
être bon / excellent
rapport qualité/prix (ça vaut le prix que ça coûte) |
274 |
ser bom/excelente
valor (vale o dinheiro que custa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Bon/Excellent
rapport qualité/prix (rapport qualité/prix) |
275 |
Bom/Excelente
custo-benefício (valor pelo dinheiro) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
très/très bon rapport
qualité/prix |
276 |
valor muito/muito bom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
très/très bon
rapport qualité/prix |
277 |
valor muito/muito
bom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
être mauvais / de mauvaise valeur (ne vaut
pas l'argent que cela coûte) |
278 |
ser um valor ruim / ruim (não vale o
dinheiro que custa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Pas une grande
valeur (ne vaut pas l'argent) |
279 |
Não é grande valor
(não vale o dinheiro) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
ne vaut pas; sans
valeur |
280 |
que não vale; inútil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Allemand |
281 |
alemão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Les grandes tailles
offrent le meilleur rapport qualité-prix |
282 |
Tamanhos maiores
oferecem o melhor custo-benefício |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
La plus grande
taille offre le meilleur rapport qualité-prix |
283 |
O tamanho maior
oferece o melhor custo-benefício |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Meilleure offre pour
les grandes tailles |
284 |
Melhor oferta para
tamanhos maiores |
|
|
|
285 |
Meilleure offre pour
les grandes tailles |
285 |
Melhor oferta para
tamanhos maiores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Être utile/important |
286 |
Ser útil/importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
utile/important |
287 |
útil/importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Hériter |
288 |
Herdar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
bébé |
289 |
infantil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
la qualité d'être
utile ou important |
290 |
a qualidade de ser
útil ou importante |
|
|
|
291 |
qualité utile ou
importante |
291 |
qualidade útil ou
importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
utile/important |
292 |
útil/importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Synonyme |
293 |
Sinônimo |
|
|
|
294 |
avantage |
294 |
beneficiar |
|
|
|
295 |
avantage |
295 |
beneficiar |
|
|
|
296 |
La valeur de
l'exercice régulier ne doit pas être sous-estimée |
296 |
O valor do exercício
regular não deve ser subestimado |
|
|
|
297 |
La valeur de
l'exercice régulier ne peut pas être sous-estimée |
297 |
O valor do exercício
regular não pode ser subestimado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Les avantages d'un
nanisme régulier ne doivent pas être sous-estimés |
298 |
Os benefícios do
nanismo regular não devem ser subestimados |
|
|
|
299 |
Les avantages d'un
nanisme régulier ne doivent pas être sous-estimés |
299 |
Os benefícios do
nanismo regular não devem ser subestimados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Les bienfaits d'une
activité physique régulière ne doivent pas être sous-estimés |
300 |
Os benefícios do
exercício regular não devem ser subestimados |
|
|
|
301 |
Les bienfaits d'une
activité physique régulière ne doivent pas être sous-estimés |
301 |
Os benefícios do
exercício regular não devem ser subestimados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Mori |
302 |
Mori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
scintillait |
303 |
brilhar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
raffinage |
304 |
refinar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
L'arrivée des canaux
a été d'une grande valeur pour de nombreuses industries. |
305 |
A chegada dos canais
foi de grande valia para muitas indústrias. |
|
|
|
306 |
L'arrivée du canal a
une signification pour de nombreuses industries |
306 |
A chegada do canal
tem significado para muitas indústrias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
L'émergence du canal
a une grande importance pour de nombreuses industries |
307 |
O surgimento do canal
tem grande significado para muitas indústrias |
|
|
|
308 |
L'émergence du canal
a une grande importance pour de nombreuses industries |
308 |
O surgimento do
canal tem grande significado para muitas indústrias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
N'avoir que
peu/aucune valeur pour qn |
309 |
Ser de pouco/nenhum
valor para sb |
|
|
|
310 |
aucune valeur/aucune
valeur pour quelqu'un |
310 |
sem valor/sem valor
para alguém |
|
|
|
311 |
rien/pas d'aide à
quelqu'un |
311 |
nada / nenhuma ajuda
para alguém |
|
|
|
312 |
rien/pas d'aide à
quelqu'un |
312 |
nada / nenhuma ajuda
para alguém |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Cette bague a une
grande valeur sentimentale pour moi |
313 |
Este anel tem um
grande valor sentimental para mim |
|
|
|
314 |
Cette bague a une
grande valeur émotionnelle pour moi |
314 |
Este anel tem um
grande valor emocional para mim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
Cette bague est très
mémorable pour moi |
315 |
Este anel é muito
memorável para mim |
|
|
|
316 |
Cette bague est très
mémorable pour moi |
316 |
Este anel é muito
memorável para mim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Je suppose qu'il a
une certaine valeur de nouveauté |
317 |
Suponho que tenha um
certo valor de novidade |
|
|
|
318 |
Je suppose qu'il a
une certaine valeur de nouveauté |
318 |
Eu acho que tem
algum valor de novidade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
(c'est intéressant parce que c'est nouveau) |
319 |
(é interessante porque é novo) |
|
|
|
320 |
(intéressant car
c'est nouveau) |
320 |
(interessante porque
é novo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Je pense que c'est
quelque chose de nouveau |
321 |
acho que é algo novo |
|
|
|
322 |
Je pense que c'est
quelque chose de nouveau |
322 |
acho que é algo novo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
aliments à haute
valeur nutritive |
323 |
alimentos com alto
valor nutricional |
|
|
|
324 |
Aliments à haute
valeur nutritive |
324 |
Alimentos com alto
valor nutricional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
aliments à haute
valeur nutritive |
325 |
alimentos de alto
valor nutritivo |
|
|
|
326 |
aliments à haute
valeur nutritive |
326 |
alimentos de alto
valor nutritivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
l'histoire a très peu
de valeur d'information |
327 |
a história tem muito
pouco valor de notícia |
|
|
|
328 |
L'histoire n'est
guère digne d'intérêt |
328 |
A história é pouco
digna de notícia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
Ce n'est pas digne
d'intérêt |
329 |
Não é notícia |
|
|
|
330 |
Ce n'est pas digne
d'intérêt |
330 |
Não é notícia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Qin |
331 |
Qin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
croyances |
332 |
crenças |
|
|
|
333 |
croyance |
333 |
crença |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
valeurs |
334 |
valores |
|
|
|
335 |
valeurs |
335 |
valores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
croyances sur ce qui
est bien et mal et ce qui est important dans la vie |
336 |
crenças sobre o que é
certo e errado e o que é importante na vida |
|
|
|
|
337 |
Croyances sur ce qui
est bien et mal et ce qui est important dans la vie |
337 |
Crenças sobre o que
é certo e errado e o que é importante na vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Bon et mauvais
standard ; niveau de vie ; valeur |
338 |
Padrão certo e
errado; padrão de vida; valor |
|
|
|
339 |
Bon et mauvais
standard ; niveau de vie ; valeur |
339 |
Padrão certo e
errado; padrão de vida; valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Valeurs morales |
340 |
Valores morais |
|
|
|
341 |
valeur morale |
341 |
valor moral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
credo moral |
342 |
credo moral |
|
|
|
343 |
credo moral |
343 |
credo moral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Un retour aux valeurs
traditionnelles en éducation, comme la discipline ferme |
344 |
Um retorno aos
valores tradicionais na educação, como a disciplina firme |
|
|
|
345 |
Retour aux valeurs
éducatives traditionnelles telles que la discipline stricte |
345 |
Retorno aos valores
educacionais tradicionais, como disciplina rígida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
revenir aux normes
éducatives traditionnelles, telles que la discipline stricte |
346 |
reverter para as
normas educacionais tradicionais, como disciplina estrita |
|
|
|
347 |
revenir aux normes
éducatives traditionnelles, telles que la discipline stricte |
347 |
reverter para as
normas educacionais tradicionais, como disciplina estrita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
Les jeunes ont un
ensemble de valeurs et d'attentes complètement différent |
348 |
Os jovens têm um
conjunto de valores e expectativas completamente diferente |
|
|
|
349 |
Les jeunes ont des
valeurs et des attentes complètement différentes |
349 |
Os jovens têm
valores e expectativas completamente diferentes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Les jeunes ont un
ensemble de valeurs et d'attentes très différent |
350 |
Os jovens têm um
conjunto muito diferente de valores e expectativas |
|
|
|
351 |
Les jeunes ont un
ensemble de valeurs et d'attentes très différent |
351 |
Os jovens têm um
conjunto muito diferente de valores e expectativas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
mathématiques |
352 |
matemática |
|
|
|
353 |
numéro |
353 |
número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
le montant représenté
par une lettre ou un symbole |
354 |
o valor representado
por uma letra ou símbolo |
|
|
|
355 |
Montant représenté
par une lettre ou un symbole |
355 |
Valor representado
por letra ou símbolo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
valeur; valeur |
356 |
valor; valor |
|
|
|
357 |
valeur; valeur |
357 |
valor; valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Soit y la valeur 33 |
358 |
Seja y o valor 33 |
|
|
|
359 |
Soit la valeur de y
soit 33 |
359 |
Seja o valor de y 33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Supposons que la
valeur de y est 33 |
360 |
Suponha que o valor
de y seja 33 |
|
|
|
361 |
Supposons que la
valeur de y est 33 |
361 |
Suponha que o valor
de y seja 33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Considérez important |
362 |
Considere importante |
|
|
|
363 |
considérer comme
important |
363 |
considerar
importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
considéré comme
important |
364 |
considerado
importante |
|
|
|
365 |
considéré comme
important |
365 |
considerado
importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
pas utilisé dans les
temps progressifs |
366 |
não usado nos tempos
progressivos |
|
|
|
367 |
pas utilisé au temps
continu |
367 |
não usado em tempo
contínuo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
non utilisé en cours |
368 |
não usado em
andamento |
|
|
|
369 |
non utilisé en cours |
369 |
não usado em
andamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
~qqn/qch (comme qch) |
370 |
~sb/sth (como sth) |
|
|
|
371 |
~ qqn/qch (pour qch) |
371 |
~ sb/sth (para sth) |
|
|
|
372 |
penser que qn/qch est
important |
372 |
pensar que sb/sth é
importante |
|
|
|
373 |
pense que
quelqu'un/quelque chose est important |
373 |
acha que alguém/algo
é importante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
valoriser; chérir |
374 |
valorizar; estimar |
|
|
|
375 |
valoriser; chérir |
375 |
valorizar; estimar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Je l'apprécie vraiment en tant qu'ami |
376 |
Eu realmente o valorizo como
amigo |
|
|
|
377 |
Je le chéris
vraiment comme un ami |
377 |
Eu realmente o
aprecio como amigo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Je le vois vraiment
comme un bon ami |
378 |
Eu realmente o vejo
como um bom amigo |
|
|
|
379 |
Je le vois vraiment
comme un bon ami |
379 |
Eu realmente o vejo
como um bom amigo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
La Flèche |
380 |
flecha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
La région est
appréciée pour ses vignobles |
381 |
A área é valorizada
por seus vinhedos |
|
|
|
382 |
La région est
appréciée pour ses vignobles |
382 |
A área é valorizada
por seus vinhedos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Cette région est
appréciée pour ses vignobles |
383 |
Esta área é
valorizada pelas suas vinhas |
|
|
|
384 |
Cette région est
appréciée pour ses vignobles |
384 |
Esta área é
valorizada pelas suas vinhas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
un membre du
personnel apprécié |
385 |
um membro valioso da
equipe |
|
|
|
386 |
précieux employé |
386 |
funcionário valioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Un membre apprécié du
personnel |
387 |
Um membro valioso da
equipe |
|
|
|
388 |
Un membre apprécié du personnel |
388 |
Um membro valioso da equipe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Décidez de la valeur |
389 |
Decida o valor |
|
|
|
390 |
déterminer la valeur |
390 |
determinar o valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
déterminer la valeur |
391 |
determinar o valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
~ qc (à qc) pour
décider que qc vaut une certaine somme d'argent |
392 |
~sth (at sth) para
decidir que sth vale uma determinada quantia de dinheiro |
|
|
|
393 |
~qch (chez qch)
décider de la valeur de quelque chose |
393 |
~sth (at sth) para
decidir quanto vale algo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
évaluer; tarifer |
394 |
valorizar;
precificar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
la propriété a été
évaluée à plus de 2 millions de dollars |
395 |
a propriedade foi
avaliada em mais de US $ 2 milhões |
|
|
|
396 |
La propriété vaut
plus de 2 millions de dollars |
396 |
A propriedade vale
mais de US $ 2 milhões |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Ce prix de
l'immobilier lointain est supérieur à 2 millions de yuans |
397 |
Este preço
imobiliário distante é superior a 2 milhões de yuans |
|
|
|
398 |
Ce prix de
l'immobilier lointain est supérieur à 2 millions de yuans |
398 |
Este preço
imobiliário distante é superior a 2 milhões de yuans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
taxe sur la valeur
ajoutée |
399 |
imposto sobre o Valor
Acrescentado |
|
|
|
400 |
T.V.A. |
400 |
CUBA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
T.V.A. |
401 |
CUBA |
|
|
|
402 |
valeur gratuite |
402 |
valor livre |
|
|
|
403 |
sans valeur |
403 |
inútil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
pas influencé par des
opinions personnelles |
404 |
não influenciado por
opiniões pessoais |
|
|
|
405 |
non affecté par la
valeur subjective ; objectif |
405 |
não afetado pelo
valor subjetivo; objetivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
jugement de valeur |
406 |
julgamento de valor |
|
|
|
407 |
également |
407 |
tb |
|
|
|
408 |
jugement de valeur |
408 |
julgamento de valor |
|
|
|
409 |
désapprouvant parfois |
409 |
às vezes desaprovando |
|
|
|
410 |
un jugement sur la qualité ou l'importance
de qch, basé sur des opinions personnelles plutôt que sur des faits |
410 |
um julgamento sobre o quão bom ou importante
é, baseado em opiniões pessoais e não em fatos |
|
|
|
|
411 |
Les jugements sur la
qualité ou l'importance de quelque chose sont basés sur une opinion
personnelle plutôt que sur des faits |
411 |
Julgamentos de quão
bom ou importante algo é baseado na opinião pessoal ao invés de fatos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
jugement de valeur
(basé sur une opinion subjective) |
412 |
julgamento de valor
(baseado na opinião subjetiva) |
|
|
|
413 |
jugement de valeur
(basé sur une opinion subjective) |
413 |
julgamento de valor
(baseado na opinião subjetiva) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|