|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
latin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Valise |
1 |
Valise |
|
|
last |
2 |
valise |
2 |
vidulus |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
démodé |
3 |
antiqui |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
un petit sac pour
transporter des vêtements, utilisé lorsque vous voyagez |
4 |
parvum sacculum ad
vestes portandas, usus cum pergis |
|
3 |
ARABE |
5 |
Un petit sac pour
les vêtements à utiliser en voyage |
5 |
A parva peram pro
vestibus utendi cum iter faciebat |
|
4 |
bengali |
6 |
(de vêtements) un
petit sac de voyage |
6 |
(Vestimenta) parva
peregrinatione peram |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
(de vêtements) un
petit sac de voyage |
7 |
(Vestimenta) parva
peregrinatione peram |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Valium |
8 |
Valium |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
stable |
9 |
stabulum |
|
8 |
hindi |
10 |
un médicament utilisé pour réduire l'anxiété |
10 |
a medicamento ad redigendum anxietatem |
|
9 |
GREC |
11 |
un médicament
utilisé pour réduire l'anxiété |
11 |
a medicamento ad
redigendum anxietatem |
|
10 |
italien |
12 |
Tranquillisants Valim |
12 |
Valim tranquilizers |
|
11 |
JAPONAIS |
13 |
Tranquillisants
Valim |
13 |
Valim tranquilizers |
|
12 |
LATIN |
14 |
rien |
14 |
nullus |
|
13 |
punjabi |
15 |
frein |
15 |
fregit |
|
|
POLONAIS |
16 |
profit |
16 |
lucrum |
|
|
PORTUGAIS |
17 |
Walkyrie |
17 |
Valkyrie |
|
|
RUSSE |
18 |
Walkyrie |
18 |
Valkyrie |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
19 |
dans les anciennes
histoires scandinaves |
19 |
in antiquis
Scandianis fabulis |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
20 |
dans les anciens
contes scandinaves |
20 |
in antiquis
scandinavian tales |
|
|
|
21 |
Vieil argot
scandinave |
21 |
Vetus Scandinavian
Slang |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
22 |
Vieil argot
scandinave |
22 |
Vetus Scandinavian
Slang |
|
|
http://niemowa.free.fr |
23 |
l'une des douze
servantes du dieu Odin, qui a sélectionné des hommes qui avaient été tués au
combat et les a emmenés à Valhalla |
23 |
unam ex duodecim
ancillis dei Odini, qui viros electos in proelio interfectos in Valhallam
duxit. |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
24 |
L'une des douze
servantes du dieu Odin, qui choisit les hommes tués au combat et les amène à
Valhalla |
24 |
Una e duodecim
ancillis dei Odini, quae viros in proelio interficit et ad Valhallam ducit |
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
25 |
Valkyrie (l'une des
douze servantes d'Odin, chargée de sélectionner les morts et de les amener au
Valhalla) |
25 |
Valkyrie (una e
duodecim ancillis Odini, quae mortuas eligens et eas ad Valhallam portans)
auctor est. |
|
|
|
26 |
Valkyrie (l'une des
douze servantes d'Odin, chargée de sélectionner les morts et de les amener au
Valhalla) |
26 |
Valkyrie (una e
duodecim ancillis Odini, quae mortuas eligens et eas ad Valhallam portans)
auctor est. |
|
|
|
27 |
Vallée |
27 |
Vallis |
|
|
|
28 |
Vallée |
28 |
Vallis |
|
|
|
29 |
Zhao |
29 |
Zhao |
|
|
|
30 |
une zone de terre
basse entre des collines ou des montagnes, souvent traversée par une rivière
; la terre traversée par une rivière |
30 |
campus ignobilis,
inter colles vel montes, saepe rivo perfluente, terra, quam flumen fluit |
|
|
|
31 |
Zones de plaine
entre collines ou montagnes, souvent traversées par des rivières ; |
31 |
Locis campestribus
inter colles vel montes, saepe rivis per eos fluentibus; |
|
|
|
32 |
vallée; vallée;
ravin; bassin versant |
32 |
vallem; vallem;
torrentis DIVORTIUM |
|
|
|
33 |
vallée; vallée; ravin; bassin versant |
33 |
vallem; vallem; torrentis DIVORTIUM |
|
|
|
34 |
Une petite ville
située dans une vallée |
34 |
Oppidum parvum in
valle positum |
|
|
|
35 |
Une petite ville
nichée dans une vallée |
35 |
Oppidum parvum in
valle irrepserunt |
|
|
|
36 |
petite ville dans une
vallée |
36 |
oppidum in valle |
|
|
|
37 |
petite ville dans
une vallée |
37 |
oppidum in valle |
|
|
|
38 |
une vallée boisée |
38 |
silua vallem |
|
|
|
39 |
vallée boisée |
39 |
nemorosa valle |
|
|
|
40 |
vallée boisée |
40 |
nemorosa valle |
|
|
|
41 |
vallée boisée |
41 |
nemorosa valle |
|
|
|
42 |
Le fond de la vallée |
42 |
Vallis area |
|
|
|
43 |
fond de vallée |
43 |
imo vallem |
|
|
|
44 |
la vallée de Shenandoah |
44 |
Shenandoah Valley |
|
|
|
45 |
Vallée de Shenandoah |
45 |
Shenandoah Valley |
|
|
|
46 |
Vallée de Shenandoah |
46 |
Shenandoah Valley |
|
|
|
47 |
Vallée de Shenandoah |
47 |
Shenandoah Valley |
|
|
|
48 |
fille de vallée |
48 |
Vallis Puella |
|
|
|
49 |
fille de vallée |
49 |
convallis puella |
|
|
|
50 |
Informel |
50 |
Informal |
|
|
|
51 |
une fille d'une famille riche qui ne
s'intéresse qu'à des choses comme le shopping, considérée comme typique de
l'une de celles qui vivent dans la vallée de San Fernanda en Californie |
51 |
puella ex locuplete familia, quae tantum
mercaturae studium est rerum, putatur esse proprium unius ex iis qui in San
Fernanda Valle Californiae habitant. |
|
|
|
52 |
Une fille d'une
famille aisée qui ne s'intéresse qu'à des choses comme le shopping,
considérées comme typiques de la vallée de San Fernanda en Californie |
52 |
Puella e familia
opulenta quae tantum interest in rebus sicut shopping, in California san
Fernanda Vallis typica considerata est |
|
|
|
53 |
Fille riche de la
vallée (uniquement férue de shopping, etc., considérée comme typique de la
fille riche de la vallée de San Fernando, Californie) |
53 |
Puella dives in valle
(tantum ad mercaturam in shopping etc., censetur ut typica puellarum divitis
in San Fernando Valle, California) |
|
|
|
54 |
Fille riche de la
vallée (uniquement férue de shopping, etc., considérée comme typique de la
fille riche de la vallée de San Fernando, Californie) |
54 |
Puella dives in valle
(tantum in mercatura sagax, etc., censetur ut typica puellarum divitis in San
Fernando Valle, California) |
|
|
|
55 |
valeur |
55 |
virtus |
|
|
|
56 |
courage |
56 |
animo |
|
|
|
57 |
Valeur |
57 |
Valor |
|
|
|
58 |
courage |
58 |
animo |
|
|
|
59 |
littéraire |
59 |
literary |
|
|
|
60 |
beaucoup de courage, surtout à la guerre |
60 |
magna virtus, praesertim in bello |
|
|
|
61 |
beaucoup de courage,
surtout à la guerre |
61 |
multum virtutis,
praesertim in bello |
|
|
|
62 |
(surtout à la guerre)
bravoure, courage |
62 |
(praesertim in bello)
virtute, fortitudine |
|
|
|
63 |
(surtout à la
guerre) bravoure, courage |
63 |
(praesertim in
bello) virtute, fortitudine |
|
|
|
64 |
Synonyme |
64 |
Synonyma |
|
|
|
65 |
bravoure |
65 |
fortitudo |
|
|
|
66 |
Valeureux |
66 |
Valorous |
|
|
|
67 |
voir |
67 |
vide |
|
|
|
68 |
discrétion |
68 |
discretione |
|
|
|
69 |
SYNONYMES |
69 |
SYNONYMS' |
|
|
|
70 |
Analyse des
synonymes |
70 |
Analysis synonymorum |
|
|
|
71 |
précieux précieux |
71 |
valuable valuable |
|
|
|
72 |
précieux |
72 |
pretiosus |
|
|
|
73 |
prisé |
73 |
inclitus |
|
|
|
74 |
inestimable |
74 |
inaestimabilis |
|
|
|
75 |
irremplaçable |
75 |
irreparabile |
|
|
|
76 |
Ces mots décrivent
tous qc qui vaut beaucoup d'argent ou qui est très important pour qn |
76 |
Haec omnia
describere, q, quae multum pecuniae valet multum aut magni momenti est ut si |
|
|
|
77 |
Ces mots décrivent
tous quelque chose qui est d'un excellent rapport qualité-prix ou qui est
important pour quelqu'un |
77 |
Haec verba omnia
describere aliquid quod est magnum valorem pecunia vel est momenti ad aliquem |
|
|
|
78 |
Tous les mots
ci-dessus sont utilisés pour décrire des objets qui ont de la valeur et de la
valeur. |
78 |
Omnia supradicta
verba describenda sunt vasa pretiosa et pretiosa. |
|
|
|
79 |
Tous les mots
ci-dessus sont utilisés pour décrire des objets précieux et précieux |
79 |
Omnia supradicta
verba sunt describere items quae sunt pretiosum et pretiosum |
|
|
|
80 |
De valeur |
80 |
Valuable |
|
|
|
81 |
de valeur |
81 |
pretiosum |
|
|
|
82 |
vaut beaucoup
d'argent |
82 |
pretium multam
pecuniam |
|
|
|
83 |
vaut beaucoup
d'argent |
83 |
pretium multam
pecuniam |
|
|
|
84 |
précieux, précieux |
84 |
pretiosus, pretiosus |
|
|
|
85 |
précieux, précieux |
85 |
pretiosus, pretiosus |
|
|
|
86 |
Les voleurs ont pris
trois bijoux de valeur |
86 |
Fures tres partes
pretiosarum ornamentorum acceperunt |
|
|
|
87 |
Les voleurs prennent
trois bijoux précieux |
87 |
Fures tres gemmas
pretiosas |
|
|
|
88 |
Le voleur a volé
trois bijoux de valeur. |
88 |
Fur furatus est tria
ornamenta pretiosa. |
|
|
|
89 |
Un voleur a volé
trois bijoux de valeur |
89 |
Fur furatus est tres
valuable jewelry |
|
|
|
90 |
Précieux |
90 |
Pretiosa |
|
|
|
91 |
de valeur |
91 |
pretiosum |
|
|
|
92 |
rare et d'une grande
valeur ; aimé ou très apprécié |
92 |
rarum pretium opibus;
dilexit vel pluris valde |
|
|
|
93 |
rare et précieux |
93 |
rara et valuable |
|
|
|
94 |
précieux précieux
précieux précieux |
94 |
pretiosus pretiosus |
|
|
|
95 |
précieux précieux
précieux précieux |
95 |
pretiosus pretiosus |
|
|
|
96 |
un précieux vase
chinois, d'une valeur d'un demi-million de livres |
96 |
Vas pretiosum Sinica,
aestimatum dimidium decies centena millia librarum |
|
|
|
97 |
Un précieux vase
chinois d'une valeur d'un demi-million de livres |
97 |
Pretiosum vas
pretium dimidium decies centena millia pondo Sinica |
|
|
|
98 |
Rare vase chinois
d'une valeur de 500 000 £ |
98 |
Rare Chinese vas
pretium £ 500,000 |
|
|
|
99 |
Rare vase chinois d'une valeur de 500 000 £ |
99 |
Rare Chinese vas pretium £ 500,000 |
|
|
|
100 |
précieux souvenirs de
notre temps ensemble |
100 |
memoriam nostri
temporis simul |
|
|
|
101 |
Nos précieux
souvenirs ensemble |
101 |
Nostra memorias
simul |
|
|
|
102 |
Précieux souvenirs du
temps que nous avons passé ensemble |
102 |
Memoriae
pretiosissimae temporis simul consumpsimus |
|
|
|
103 |
Précieux souvenirs
du temps que nous avons passé ensemble |
103 |
Memoriae
pretiosissimae temporis simul consumpsimus |
|
|
|
104 |
prisé |
104 |
inclitus |
|
|
|
105 |
précieux |
105 |
pretiosus |
|
|
|
106 |
beaucoup aimé ou apprécié |
106 |
diligetur vel aestimatur valde |
|
|
|
107 |
aime beaucoup ou
apprécie |
107 |
valde vel in pretio |
|
|
|
108 |
le précieux précieux |
108 |
pretiosum |
|
|
|
109 |
le précieux précieux |
109 |
pretiosum |
|
|
|
110 |
J'ai perdu certains
de mes biens les plus précieux dans l'incendie |
110 |
Perdidi ex meis
pretiosissimis possessionibus igni |
|
|
|
111 |
J'ai perdu certains
de mes biens les plus précieux dans l'incendie |
111 |
Pretiosissimas
possessiones meas in igne perdidi |
|
|
|
112 |
Le feu a dévoré
certains de mes biens les plus précieux |
112 |
Ignis devoravit
mearum rerum pretiosissimarum |
|
|
|
113 |
Le feu a dévoré
certains de mes biens les plus précieux |
113 |
Ignis devoravit
mearum rerum pretiosissimarum |
|
|
|
114 |
juge provincial |
114 |
judex provincialis |
|
|
|
115 |
inestimable |
115 |
inaestimabilis |
|
|
|
116 |
inestimable |
116 |
inaestimabilis |
|
|
|
117 |
extrêmement précieux
; aimé ou très apprécié |
117 |
maxime pretiosum |
|
|
|
118 |
extrêmement précieux
; très aimé ou estimé |
118 |
maxime pretiosum;
quantum dilexit vel pretio |
|
|
|
119 |
inestimable
extrêmement précieux |
119 |
inaestimabilis |
|
|
|
120 |
inestimable
extrêmement précieux |
120 |
inaestimabilis |
|
|
|
121 |
Une collection
inestimable d'antiquités |
121 |
Inaestimabilis
collectio antiquorum |
|
|
|
122 |
Collection
d'antiquités inestimable |
122 |
Inaestimabilis
Antiqua Collectionis |
|
|
|
123 |
Collection précieuse
de reliques anciennes |
123 |
Collectio pretiosa
reliquiarum antiquarum |
|
|
|
124 |
Collection précieuse
de reliques anciennes |
124 |
Collectio pretiosa
reliquiarum antiquarum |
|
|
|
125 |
Irremplaçable |
125 |
Irreplaceable |
|
|
|
126 |
irremplaçable |
126 |
irreparabile |
|
|
|
127 |
trop précieux ou spécial pour être remplacé |
127 |
etiam valuable vel speciali reponi |
|
|
|
128 |
Trop cher ou trop
spécial pour être remplacé |
128 |
Nimis pretiosa vel
speciali reponere |
|
|
|
129 |
Fait référence à
quelque chose qui ne peut pas être remplacé en raison de sa valeur ou de son
caractère unique |
129 |
Refertur ad aliquid
quod reponi non potest propter suam valorem vel singularitatem |
|
|
|
130 |
Fait référence à
quelque chose qui ne peut pas être remplacé en raison de sa valeur ou de son
caractère unique |
130 |
Refertur ad aliquid
quod reponi non potest propter suam valorem vel singularitatem |
|
|
|
131 |
Modèles et
collocations |
131 |
Exempla et
collocations |
|
|
|
132 |
précieux/précieux/apprécié
pour qch |
132 |
pretiosum / pretiosum
/ pretium mál: |
|
|
|
133 |
Taupe |
133 |
Mole |
|
|
|
134 |
biens
précieux/précieux/appréciés/inestimables/irremplaçables |
134 |
pretiosum / pretiosum
/ pretium / inaestimabilis / pernecessaria |
|
|
|
135 |
précieux/précieux/inestimables
antiquités/bijoux/bijoux |
135 |
pretiosum/pretiosum/inaestimabile
antiques/macula/ aurum |
|
|
|
136 |
souvenirs
précieux/précieux/inestimables |
136 |
pretiosum / pretium /
inaestimabilis memorias |
|
|
|
137 |
vraiment
précieux/précieux/apprécié/inestimable |
137 |
vere valuable /
pretiosum / pretium / inaestimabilis |
|
|
|
138 |
extrêmement/très/très
précieux/précieux/apprécié |
138 |
maxime / highly /
valde valuable / pretiosum / pretiosum |
|
|
|
139 |
absolument
inestimable/irremplaçable |
139 |
omnino inaestimabile
/ irreparabile |
|
|
|
140 |
assez/plutôt/incroyablement
précieux/précieux |
140 |
satis / magis /
incredibili pretiosum / pretiosum |
|
|
|
141 |
précieux précieux |
141 |
valuable valuable |
|
|
|
142 |
~ à qn/qch |
142 |
~ Ad si / sth |
|
|
|
143 |
très utile ou
important |
143 |
valde utilis vel
momenti |
|
|
|
144 |
très utile ou
important |
144 |
valde utilis vel
momenti |
|
|
|
145 |
très utile; très
important; précieux |
145 |
valde utilis; valde
magna; valuable |
|
|
|
146 |
très utile; très important; précieux |
146 |
valde utilis; valde magna; valuable |
|
|
|
147 |
une expérience
précieuse |
147 |
perutile experientiam |
|
|
|
148 |
expérience précieuse |
148 |
valuable experientia |
|
|
|
149 |
le livre fournit des
informations précieuses sur les tendances récentes |
149 |
liber praebet notitia
valuable in recentibus trends |
|
|
|
150 |
Ce livre fournit des
informations précieuses sur les tendances récentes |
150 |
Hic liber praebet
notitias pretiosas in trends recentes |
|
|
|
151 |
Ce livre fournit des
informations précieuses sur les tendances récentes |
151 |
Hic liber praebet
notitias pretiosas in trends recentes |
|
|
|
152 |
Ce livre fournit des
informations précieuses sur les tendances récentes |
152 |
Hic liber praebet
notitias pretiosas in trends recentes |
|
|
|
153 |
Ce conseil |
153 |
Hoc consilium |
|
|
|
154 |
dent |
154 |
dens |
|
|
|
155 |
âge |
155 |
aetas |
|
|
|
156 |
ce |
156 |
hoc |
|
|
|
157 |
Cela devait s'avérer
précieux |
157 |
Hoc erat probandum |
|
|
|
158 |
C'est pour prouver
la valeur |
158 |
Hoc est operae
pretium probare |
|
|
|
159 |
Ce conseil s'avère
utile |
159 |
Hoc consilium probat
utile |
|
|
|
160 |
Ce conseil s'avère
utile |
160 |
Hoc consilium probat
utile |
|
|
|
161 |
vaut beaucoup
d'argent |
161 |
pretium multam
pecuniam |
|
|
|
162 |
vaut beaucoup
d'argent |
162 |
pretium multam
pecuniam |
|
|
|
163 |
très précieux;
précieux |
163 |
valde pretiosum;
valuable |
|
|
|
164 |
très précieux;
précieux |
164 |
valde pretiosum;
valuable |
|
|
|
165 |
antiquités de valeur |
165 |
valuable antiquorum |
|
|
|
166 |
antiquités
précieuses |
166 |
pretiosus antiquus |
|
|
|
167 |
antiquités de valeur |
167 |
valuable antiquorum |
|
|
|
168 |
antiquités de valeur |
168 |
valuable antiquorum |
|
|
|
169 |
Heureusement, rien de
précieux n'a été volé |
169 |
Feliciter nihil
pretiosum furto |
|
|
|
170 |
Heureusement, aucun
objet de valeur n'a été volé |
170 |
Fortunate, nulla
pretiosa sunt furata |
|
|
|
171 |
Heureusement, il y
avait des objets de valeur et des vols |
171 |
Feliciter pretiosa et
furta fuerunt |
|
|
|
172 |
Heureusement, il y
avait des objets de valeur et des vols |
172 |
Feliciter pretiosa
et furta fuerunt |
|
|
|
173 |
Heureusement, aucun
objet de valeur n'a été volé |
173 |
Fortunate, nulla
pretiosa sunt furata |
|
|
|
174 |
Heureusement, aucun
objet de valeur n'a été volé |
174 |
Fortunate, nulla
pretiosa sunt furata |
|
|
|
175 |
jeter |
175 |
cast |
|
|
|
176 |
claque |
176 |
sapere |
|
|
|
177 |
s'opposer |
177 |
opposé |
|
|
|
178 |
sans valeur |
178 |
nihili |
|
|
|
179 |
sans valeur |
179 |
nequam |
|
|
|
180 |
comparer |
180 |
compare |
|
|
|
181 |
inestimable |
181 |
pretiosum |
|
|
|
182 |
inestimable |
182 |
inaestimabilis |
|
|
|
183 |
objets de valeur |
183 |
pretiosissima |
|
|
|
184 |
les choses qui valent
beaucoup d'argent, en particulier les petites choses personnelles comme les
bijoux, les appareils photo, etc. |
184 |
quae valent multam
pecuniam, praesertim parvae res personales, ut ornamenta, camerae, etc. |
|
|
|
185 |
Articles de valeur,
en particulier les petits objets personnels tels que les bijoux et les
appareils photo |
185 |
Res pretiosae,
praesertim parvae rerum personalium sicut ornamenta et cameras |
|
|
|
186 |
objets de valeur (en
particulier personnels). |
186 |
(Maxime personale)
pretii. |
|
|
|
187 |
objets de valeur (en
particulier personnels) |
187 |
(Maxime personale)
pretiosum |
|
|
|
188 |
Remarque |
188 |
nota |
|
|
|
189 |
chose |
189 |
res |
|
|
|
190 |
chose |
190 |
res |
|
|
|
191 |
évaluation |
191 |
aestimatio |
|
|
|
192 |
Évaluation |
192 |
Appretiatio |
|
|
|
193 |
un jugement
professionnel sur la valeur de qch ; sa valeur estimée |
193 |
professionalis
iudicium quantum pecuniae summa valet; et extimationis |
|
|
|
194 |
jugement
professionnel sur la valeur de quelque chose ; sa valeur estimée |
194 |
professional
iudicium quantum res valet; ad valorem |
|
|
|
195 |
(Professionnel)
Inestimable ; Valeur estimative ; Évaluation |
195 |
(Professional)
inaestimabilis; aestimatio; AESTIMATIO |
|
|
|
196 |
(Professionnel)
Inestimable ; Valeur estimative ; Évaluation |
196 |
(Professional)
inaestimabilis; aestimatio; AESTIMATIO |
|
|
|
197 |
Les géomètres ont
procédé à une estimation du bien |
197 |
Exploratores fecit
aestimationem rei |
|
|
|
198 |
Le géomètre a évalué
la propriété |
198 |
Et aestimationem
bonorum finitor |
|
|
|
199 |
Les évaluateurs ont
évalué la propriété |
199 |
Appretiatores rei
aestimatores |
|
|
|
200 |
Les évaluateurs ont
évalué la propriété |
200 |
Appretiatores rei
aestimatores |
|
|
|
201 |
grimper |
201 |
scandere |
|
|
|
202 |
Pack |
202 |
Pack |
|
|
|
203 |
Capitale |
203 |
capitale |
|
|
|
204 |
autant que possible |
204 |
quantum potest |
|
|
|
205 |
grimper |
205 |
scandere |
|
|
|
206 |
offre |
206 |
oblatio |
|
|
|
207 |
courtepointe |
207 |
pellem pilosam |
|
|
|
208 |
niche |
208 |
iussisti |
|
|
|
209 |
Kam |
209 |
Kam |
|
|
|
210 |
cloche |
210 |
bell |
|
|
|
211 |
galop |
211 |
cursu |
|
|
|
212 |
or |
212 |
aurum |
|
|
|
213 |
timide |
213 |
fugax |
|
|
|
214 |
solidifier |
214 |
firmo |
|
|
|
215 |
serré |
215 |
stricta |
|
|
|
216 |
division |
216 |
divisio |
|
|
|
217 |
les experts accordent
une grande valeur à la peinture |
217 |
periti magno
aestimatione in pictura |
|
|
|
218 |
Les experts
accordent une grande importance à la peinture |
218 |
Periti rate picturam
highly |
|
|
|
219 |
Les experts accordent
une grande importance à la peinture |
219 |
Periti rate picturam
highly |
|
|
|
220 |
Les experts
accordent une grande importance à la peinture |
220 |
Periti rate picturam
highly |
|
|
|
221 |
évaluation foncière |
221 |
terram aestimationem |
|
|
|
222 |
évaluation foncière |
222 |
terram aestimationem |
|
|
|
223 |
valorisation d'un
terrain |
223 |
aestimationem agri |
|
|
|
224 |
valorisation d'un
terrain |
224 |
aestimationem agri |
|
|
|
225 |
(formel) |
225 |
(formal) |
|
|
|
226 |
un jugement sur l'utilité ou l'importance de
qch ; son importance estimée |
226 |
iudicium quantum utile vel momenti q sit; et
extimationis momenti |
|
|
|
227 |
juger de l'utilité
ou de l'importance de quelque chose ; son importance estimée |
227 |
ut iudicare de
utilitate vel momenti est aliquid; ad extimationis momenti |
|
|
|
228 |
évaluer; évaluer |
228 |
aestimare; ad
evaluate |
|
|
|
229 |
évaluer; évaluer |
229 |
aestimare; ad
evaluate |
|
|
|
230 |
Elle accorde une
grande importance à la confiance entre collègues |
230 |
Illa magnum
aestimationem in fide inter collegas ponit |
|
|
|
231 |
Elle a fait l'éloge
de la confiance entre collègues |
231 |
Multum de fide inter
collegas locuta est |
|
|
|
232 |
Elle valorise la
confiance entre collègues |
232 |
Fidem inter collegas
aestimat |
|
|
|
233 |
Elle valorise la
confiance entre collègues |
233 |
Fidem inter collegas
aestimat |
|
|
|
234 |
évaluer |
234 |
valorem |
|
|
|
235 |
évaluer |
235 |
valorem |
|
|
|
236 |
combien vaut qc |
236 |
quantum mál valet |
|
|
|
237 |
combien vaut quelque
chose |
237 |
quanto aliquid
valet? |
|
|
|
238 |
évaluer |
238 |
valorem |
|
|
|
239 |
combien vaut qc en
argent ou autres biens contre lesquels il peut être échangé |
239 |
quantum valet in
pecunia vel in aliis bonis pro quibus commutari potest |
|
|
|
240 |
combien vaut quelque
chose en argent ou autres objets qui peuvent être échangés |
240 |
quanto aliquid valet
in pecunia vel alias res quae mutari possunt |
|
|
|
241 |
valeur (marchandise) |
241 |
(merx) valorem |
|
|
|
242 |
valeur (marchandise) |
242 |
(merx) valorem |
|
|
|
243 |
monter/monter/prendre
de la valeur |
243 |
ut ascenderet / oriri
/ crescat in valorem |
|
|
|
244 |
Appréciation /
Appréciation / Appréciation |
244 |
Appreciation /
Appreciation / Appreciation |
|
|
|
245 |
litre / valeur
ajoutée |
245 |
sextarius / pretii |
|
|
|
246 |
litre / valeur ajoutée |
246 |
sextarius / pretii |
|
|
|
247 |
baisser/baisser/baisser de la valeur |
247 |
ut descendere / cadere / stillabunt in
valorem |
|
|
|
248 |
se déprécier /
chuter / se déprécier |
248 |
detrahens / fall /
detrahens |
|
|
|
249 |
déprécier |
249 |
detrahens |
|
|
|
250 |
déprécier |
250 |
detrahens |
|
|
|
251 |
hausse des valeurs
immobilières |
251 |
ortu res values |
|
|
|
252 |
Les valeurs
immobilières augmentent |
252 |
Res oriri values |
|
|
|
253 |
Hausse des valeurs
immobilières |
253 |
Resurgens verus
praedium values |
|
|
|
254 |
Hausse des valeurs
immobilières |
254 |
Resurgens verus
praedium values |
|
|
|
255 |
le gagnant recevra un
prix d'une valeur de 1000 £ |
255 |
victor accipiet
praemium ad valorem £ 1000 |
|
|
|
256 |
Le gagnant recevra
un prix d'une valeur de 1000 £ |
256 |
Praemium victor
accipiet pretium £ M |
|
|
|
257 |
Le gagnant recevra un
prix d'une valeur de 1 000 £ |
257 |
Praemium victor
accipiet pretium £ 1,000 |
|
|
|
258 |
Le gagnant recevra
un prix d'une valeur de 1 000 £ |
258 |
Praemium victor
accipiet pretium £ 1,000 |
|
|
|
259 |
Les voitures de sport
ont tendance à bien conserver leur valeur |
259 |
Ludis cars tendunt ad
suum valorem bene |
|
|
|
260 |
Les voitures de
sport ont tendance à bien conserver leur valeur |
260 |
Ludis cars tendunt
ad suum valorem bene |
|
|
|
261 |
Les voitures de sport
ont tendance à conserver leur valeur |
261 |
Ludis cars tendunt ad
suum valorem |
|
|
|
262 |
Les voitures de
sport ont tendance à conserver leur valeur |
262 |
Ludis cars tendunt
ad suum valorem |
|
|
|
263 |
plus |
263 |
maxime |
|
|
|
264 |
maladie |
264 |
morbus |
|
|
|
265 |
voir également |
265 |
vide quoque |
|
|
|
266 |
valeur marchande |
266 |
numerus clausus |
|
|
|
267 |
valeur marchande |
267 |
via valorem |
|
|
|
268 |
Remarque |
268 |
nota |
|
|
|
269 |
le prix |
269 |
pretium |
|
|
|
270 |
combien vaut qc par rapport à son prix |
270 |
quantum mál valet comparari cum suo pretio |
|
|
|
271 |
combien vaut quelque
chose par rapport à son prix |
271 |
quantum aliquid
valet comparari suo pretio |
|
|
|
272 |
valeur (par rapport
au prix) |
272 |
valorem (comparari
pretium) |
|
|
|
273 |
valeur (par rapport
au prix) |
273 |
valorem (comparari
pretium) |
|
|
|
274 |
être bon / excellent
rapport qualité/prix (ça vaut le prix que ça coûte) |
274 |
esse bonum / optimum
valorem (pretium pecunia constat) |
|
|
|
275 |
Bon/Excellent
rapport qualité/prix (rapport qualité/prix) |
275 |
Bonus / valorem pro
pecunia (valorem pro pecunia) |
|
|
|
276 |
très/très bon rapport
qualité/prix |
276 |
ipsum / valde bonum
valorem |
|
|
|
277 |
très/très bon
rapport qualité/prix |
277 |
ipsum / valde bonum
valorem |
|
|
|
278 |
être mauvais / de mauvaise valeur (ne vaut
pas l'argent que cela coûte) |
278 |
esse malum / pauper valorem (non valet
pecuniam constat) |
|
|
|
279 |
Pas une grande
valeur (ne vaut pas l'argent) |
279 |
Non magni pretii
(not worth the money) |
|
|
|
280 |
ne vaut pas; sans
valeur |
280 |
non valet; nequam |
|
|
|
281 |
Allemand |
281 |
German |
|
|
|
282 |
Les grandes tailles
offrent le meilleur rapport qualité-prix |
282 |
Maiores magnitudinis
dant optimum valorem pro pecunia |
|
|
|
283 |
La plus grande
taille offre le meilleur rapport qualité-prix |
283 |
Maior magnitudo
praebet optimum valorem pro pecunia |
|
|
|
284 |
Meilleure offre pour
les grandes tailles |
284 |
Optimus paciscor ad
maiora magnitudinum |
|
|
|
285 |
Meilleure offre pour
les grandes tailles |
285 |
Optimus paciscor ad
maiora magnitudinum |
|
|
|
286 |
Être utile/important |
286 |
Esse utile / amet |
|
|
|
287 |
utile/important |
287 |
utilis / magna |
|
|
|
288 |
Hériter |
288 |
hereditarium |
|
|
|
289 |
bébé |
289 |
infant |
|
|
|
290 |
la qualité d'être
utile ou important |
290 |
qualis entis utilis
vel momenti |
|
|
|
291 |
qualité utile ou
importante |
291 |
utilis vel momenti
qualis |
|
|
|
292 |
utile/important |
292 |
utilis / magna |
|
|
|
293 |
Synonyme |
293 |
Synonyma |
|
|
|
294 |
avantage |
294 |
beneficium |
|
|
|
295 |
avantage |
295 |
beneficium |
|
|
|
296 |
La valeur de
l'exercice régulier ne doit pas être sous-estimée |
296 |
Valor exercitatio
regularis non minoris aestimanda est |
|
|
|
297 |
La valeur de
l'exercice régulier ne peut pas être sous-estimée |
297 |
Valor regularis
exercitium non potest minoris aestimari |
|
|
|
298 |
Les avantages d'un
nanisme régulier ne doivent pas être sous-estimés |
298 |
Beneficia regularium
nancisci non debent |
|
|
|
299 |
Les avantages d'un
nanisme régulier ne doivent pas être sous-estimés |
299 |
Beneficia regularium
nancisci non debent |
|
|
|
300 |
Les bienfaits d'une
activité physique régulière ne doivent pas être sous-estimés |
300 |
Beneficia
exercitationis regularis non minoris aestimanda sunt |
|
|
|
301 |
Les bienfaits d'une
activité physique régulière ne doivent pas être sous-estimés |
301 |
Beneficia
exercitationis regularis non minoris aestimanda sunt |
|
|
|
302 |
Mori |
302 |
Mori |
|
|
|
303 |
scintillait |
303 |
coruscent |
|
|
|
304 |
raffinage |
304 |
conflans |
|
|
|
305 |
L'arrivée des canaux
a été d'une grande valeur pour de nombreuses industries. |
305 |
Adventus canalium
multis industriis magni pretii fuit. |
|
|
|
306 |
L'arrivée du canal a
une signification pour de nombreuses industries |
306 |
Canalis adventus
multas industries significat |
|
|
|
307 |
L'émergence du canal
a une grande importance pour de nombreuses industries |
307 |
Canalis emergens
magnam vim habet in multis industriis |
|
|
|
308 |
L'émergence du canal
a une grande importance pour de nombreuses industries |
308 |
Canalis emergens
magnam vim habet in multis industriis |
|
|
|
309 |
N'avoir que
peu/aucune valeur pour qn |
309 |
Esse modicae /
nullius pretii est si |
|
|
|
310 |
aucune valeur/aucune
valeur pour quelqu'un |
310 |
nullius pretii /
nullius pretii ad aliquem |
|
|
|
311 |
rien/pas d'aide à
quelqu'un |
311 |
nihil / non auxilium
ad aliquem |
|
|
|
312 |
rien/pas d'aide à
quelqu'un |
312 |
nihil / non auxilium
ad aliquem |
|
|
|
313 |
Cette bague a une
grande valeur sentimentale pour moi |
313 |
Hic anulus magnus
SENSUALIS valor me |
|
|
|
314 |
Cette bague a une
grande valeur émotionnelle pour moi |
314 |
Hic anulus magnam
habet valorem motus ad me |
|
|
|
315 |
Cette bague est très
mémorable pour moi |
315 |
Hic anulus valde
memorabilis mihi |
|
|
|
316 |
Cette bague est très
mémorable pour moi |
316 |
Hic anulus valde
memorabilis mihi |
|
|
|
317 |
Je suppose qu'il a
une certaine valeur de nouveauté |
317 |
Puto certam novitatis
vim habere |
|
|
|
318 |
Je suppose qu'il a
une certaine valeur de nouveauté |
318 |
Ego coniecto quod
habet aliquid pretii novi |
|
|
|
319 |
(c'est intéressant parce que c'est nouveau) |
319 |
(Est interesting quod est novum) |
|
|
|
320 |
(intéressant car
c'est nouveau) |
320 |
(Interesting quod
est novum) |
|
|
|
321 |
Je pense que c'est
quelque chose de nouveau |
321 |
Puto esse aliquid
novi |
|
|
|
322 |
Je pense que c'est
quelque chose de nouveau |
322 |
Puto esse aliquid
novi |
|
|
|
323 |
aliments à haute
valeur nutritive |
323 |
cibo magno
nutritionis valorem |
|
|
|
324 |
Aliments à haute
valeur nutritive |
324 |
Victus magna
nutritionis valorem |
|
|
|
325 |
aliments à haute
valeur nutritive |
325 |
princeps nutritionis
valorem cibum |
|
|
|
326 |
aliments à haute
valeur nutritive |
326 |
princeps nutritionis
valorem cibum |
|
|
|
327 |
l'histoire a très peu
de valeur d'information |
327 |
fabula est valde
modicum pretii nuntium |
|
|
|
328 |
L'histoire n'est
guère digne d'intérêt |
328 |
In fabula vix
newsworthy |
|
|
|
329 |
Ce n'est pas digne
d'intérêt |
329 |
Hoc non newsworthy |
|
|
|
330 |
Ce n'est pas digne
d'intérêt |
330 |
Hoc non newsworthy |
|
|
|
331 |
Qin |
331 |
Qin |
|
|
|
332 |
croyances |
332 |
fidei |
|
|
|
333 |
croyance |
333 |
fides |
|
|
|
334 |
valeurs |
334 |
values |
|
|
|
335 |
valeurs |
335 |
values |
|
|
|
336 |
croyances sur ce qui
est bien et mal et ce qui est important dans la vie |
336 |
opiniones circa fas
et nefas et quid sit amet in vita |
|
|
|
337 |
Croyances sur ce qui
est bien et mal et ce qui est important dans la vie |
337 |
Opiniones de iure et
iniuria et quid momenti in vita |
|
|
|
338 |
Bon et mauvais
standard ; niveau de vie ; valeur |
338 |
Ius et iniuria
vexillum; vexillum vivum; valorem |
|
|
|
339 |
Bon et mauvais
standard ; niveau de vie ; valeur |
339 |
Ius et iniuria
vexillum; vexillum vivum; valorem |
|
|
|
340 |
Valeurs morales |
340 |
Valores morales |
|
|
|
341 |
valeur morale |
341 |
moralis valorem |
|
|
|
342 |
credo moral |
342 |
moralis fidei |
|
|
|
343 |
credo moral |
343 |
moralis fidei |
|
|
|
344 |
Un retour aux valeurs
traditionnelles en éducation, comme la discipline ferme |
344 |
Reditus ad valores
traditionales in educatione, sicut firma disciplina |
|
|
|
345 |
Retour aux valeurs
éducatives traditionnelles telles que la discipline stricte |
345 |
Redi ad valores
scholasticos traditionales sicut severae disciplinae |
|
|
|
346 |
revenir aux normes
éducatives traditionnelles, telles que la discipline stricte |
346 |
redire ad normas
Institutas traditas, ut severam disciplinam |
|
|
|
347 |
revenir aux normes
éducatives traditionnelles, telles que la discipline stricte |
347 |
redire ad normas
Institutas traditas, ut severam disciplinam |
|
|
|
348 |
Les jeunes ont un
ensemble de valeurs et d'attentes complètement différent |
348 |
Iuvenes diversam
prorsus rationem habent bonorum et exspectationum |
|
|
|
349 |
Les jeunes ont des
valeurs et des attentes complètement différentes |
349 |
Iuvenes omnino
diversa bona et exspectationes habent |
|
|
|
350 |
Les jeunes ont un
ensemble de valeurs et d'attentes très différent |
350 |
Iuvenes longe
diversam rationem habent bonorum et exspectationum |
|
|
|
351 |
Les jeunes ont un
ensemble de valeurs et d'attentes très différent |
351 |
Iuvenes longe
diversam rationem habent bonorum et exspectationum |
|
|
|
352 |
mathématiques |
352 |
mathematica |
|
|
|
353 |
numéro |
353 |
numerus |
|
|
|
354 |
le montant représenté
par une lettre ou un symbole |
354 |
quantum per epistolam
seu symbolum |
|
|
|
355 |
Montant représenté
par une lettre ou un symbole |
355 |
Quantum per
epistolam seu symbolum |
|
|
|
356 |
valeur; valeur |
356 |
valorem; valorem |
|
|
|
357 |
valeur; valeur |
357 |
valorem; valorem |
|
|
|
358 |
Soit y la valeur 33 |
358 |
Sit y valorem 33 |
|
|
|
359 |
Soit la valeur de y
soit 33 |
359 |
Sit valor ipsius y
33 |
|
|
|
360 |
Supposons que la
valeur de y est 33 |
360 |
Valor ipsius y est 33 |
|
|
|
361 |
Supposons que la
valeur de y est 33 |
361 |
Valor ipsius y est
33 |
|
|
|
362 |
Considérez important |
362 |
Considera amet |
|
|
|
363 |
considérer comme
important |
363 |
considerans magna |
|
|
|
364 |
considéré comme
important |
364 |
considerandum momenti |
|
|
|
365 |
considéré comme
important |
365 |
considerandum
momenti |
|
|
|
366 |
pas utilisé dans les
temps progressifs |
366 |
non in progressivo
tempore |
|
|
|
367 |
pas utilisé au temps
continu |
367 |
non in continui
temporis |
|
|
|
368 |
non utilisé en cours |
368 |
non in profectum |
|
|
|
369 |
non utilisé en cours |
369 |
non in profectum |
|
|
|
370 |
~qqn/qch (comme qch) |
370 |
~ Si / Summa
theologiae (ut Summa theologiae) |
|
|
|
371 |
~ qqn/qch (pour qch) |
371 |
~ Si / Summa |
|
|
|
372 |
penser que qn/qch est
important |
372 |
cogitare si / Summa
sit amet |
|
|
|
373 |
pense que
quelqu'un/quelque chose est important |
373 |
cogitare aliquem /
aliquid sit amet |
|
|
|
374 |
valoriser; chérir |
374 |
ad valorem; foveam |
|
|
|
375 |
valoriser; chérir |
375 |
ad valorem; foveam |
|
|
|
376 |
Je l'apprécie vraiment en tant qu'ami |
376 |
Ego vere value ut amicus |
|
|
|
377 |
Je le chéris
vraiment comme un ami |
377 |
Ego vere foveam ut
amicus |
|
|
|
378 |
Je le vois vraiment
comme un bon ami |
378 |
Ego vere videre eum
sicut bonus amicus |
|
|
|
379 |
Je le vois vraiment
comme un bon ami |
379 |
Ego vere videre eum
sicut bonus amicus |
|
|
|
380 |
La Flèche |
380 |
sagitta |
|
|
|
381 |
La région est
appréciée pour ses vignobles |
381 |
Area aestimatur pro
vineis |
|
|
|
382 |
La région est
appréciée pour ses vignobles |
382 |
Area aestimatur pro
vineis |
|
|
|
383 |
Cette région est
appréciée pour ses vignobles |
383 |
Haec regio pro vineis
aestimatur |
|
|
|
384 |
Cette région est
appréciée pour ses vignobles |
384 |
Haec regio pro
vineis aestimatur |
|
|
|
385 |
un membre du
personnel apprécié |
385 |
pretiosum membrum de
virgam |
|
|
|
386 |
précieux employé |
386 |
valuable molestie |
|
|
|
387 |
Un membre apprécié du
personnel |
387 |
A pretio membrum
virgam |
|
|
|
388 |
Un membre apprécié du personnel |
388 |
A pretio membrum virgam |
|
|
|
389 |
Décidez de la valeur |
389 |
Valet decernere |
|
|
|
390 |
déterminer la valeur |
390 |
determinare valorem |
|
|
|
391 |
déterminer la valeur |
391 |
determinare valorem |
|
|
|
392 |
~ qc (à qc) pour
décider que qc vaut une certaine somme d'argent |
392 |
~ Summa (ad Summa) ad
decernere, quae maxime valet mál: |
|
|
|
393 |
~qch (chez qch)
décider de la valeur de quelque chose |
393 |
~ Summa (ad Summa
theologiae) decernere quantum aliquid valet |
|
|
|
394 |
évaluer; tarifer |
394 |
ad valorem; ut
pretium |
|
|
|
395 |
la propriété a été
évaluée à plus de 2 millions de dollars |
395 |
res aestimata supra $
II decies |
|
|
|
396 |
La propriété vaut
plus de 2 millions de dollars |
396 |
Res valet supra $ II
decies centena |
|
|
|
397 |
Ce prix de
l'immobilier lointain est supérieur à 2 millions de yuans |
397 |
Hoc longe verus
praedium pretium est plus quam 2 decies centena Yuan |
|
|
|
398 |
Ce prix de
l'immobilier lointain est supérieur à 2 millions de yuans |
398 |
Hoc longe verus
praedium pretium est plus quam 2 decies centena Yuan |
|
|
|
399 |
taxe sur la valeur
ajoutée |
399 |
valorem additae
tributum |
|
|
|
400 |
T.V.A. |
400 |
VAT |
|
|
|
401 |
T.V.A. |
401 |
VAT |
|
|
|
402 |
valeur gratuite |
402 |
valorem liberum |
|
|
|
403 |
sans valeur |
403 |
nequam |
|
|
|
404 |
pas influencé par des
opinions personnelles |
404 |
non movetur
opinionibus personalibus |
|
|
|
405 |
non affecté par la
valeur subjective ; objectif |
405 |
poribus subiectivam
valorem; objective |
|
|
|
406 |
jugement de valeur |
406 |
valorem iudicium |
|
|
|
407 |
également |
407 |
etiam |
|
|
|
408 |
jugement de valeur |
408 |
valorem iudicium |
|
|
|
409 |
désapprouvant parfois |
409 |
nunc improbans |
|
|
|
410 |
un jugement sur la qualité ou l'importance
de qch, basé sur des opinions personnelles plutôt que sur des faits |
410 |
iudicium quomodo bonum vel momenti q sit, in
opinionibus personalibus magis quam in factis |
|
|
|
411 |
Les jugements sur la
qualité ou l'importance de quelque chose sont basés sur une opinion
personnelle plutôt que sur des faits |
411 |
Iudicia de bonis vel
momenti aliquid fundatur in opinionibus personalibus magis quam in factis |
|
|
|
412 |
jugement de valeur
(basé sur une opinion subjective) |
412 |
valorem iudicium
(secundum sententiam subiectivam) |
|
|
|
413 |
jugement de valeur
(basé sur une opinion subjective) |
413 |
valorem iudicium
(secundum sententiam subiectivam) |
|
|
|
|
|
|
|
|