http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   K
  D   FRANCAIS   ALLEMAND
             
  NEXT 1 Valise 1 Valise
  last 2 valise 2 Koffer  
1 ALLEMAND 3 démodé 3 altmodisch
2 ANGLAIS 4 un petit sac pour transporter des vêtements, utilisé lorsque vous voyagez 4 eine kleine Tasche zum Tragen von Kleidung, die auf Reisen verwendet wird  
3 ARABE 5 Un petit sac pour les vêtements à utiliser en voyage 5 Eine kleine Tasche für Kleidung für unterwegs  
4 bengali 6 (de vêtements) un petit sac de voyage 6 (der Kleidung) eine kleine Reisetasche  
5 CHINOIS 7 (de vêtements) un petit sac de voyage 7 (der Kleidung) eine kleine Reisetasche  
6 ESPAGNOL 8 Valium 8 Valium  
7 FRANCAIS 9 stable 9 stabil  
8 hindi 10  un médicament utilisé pour réduire l'anxiété 10  ein Medikament, das verwendet wird, um Angst zu reduzieren
9 GREC 11 un médicament utilisé pour réduire l'anxiété 11 ein Medikament, das verwendet wird, um Angst zu reduzieren  
10 italien 12 Tranquillisants Valim 12 Valim Beruhigungsmittel
11 JAPONAIS 13 Tranquillisants Valim 13 Valim Beruhigungsmittel  
12 LATIN 14 rien 14 keiner  
13 punjabi 15 frein 15 Bremse  
  POLONAIS 16 profit 16 profitieren  
  PORTUGAIS 17 Walkyrie 17 Walküre
  RUSSE 18 Walkyrie 18 Walküre  
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 19 dans les anciennes histoires scandinaves 19 in alten skandinavischen Geschichten
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 20 dans les anciens contes scandinaves 20 in alten skandinavischen Sagen  
    21 Vieil argot scandinave 21 Alter skandinavischer Slang
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 22 Vieil argot scandinave 22 Alter skandinavischer Slang  
  http://niemowa.free.fr 23 l'une des douze servantes du dieu Odin, qui a sélectionné des hommes qui avaient été tués au combat et les a emmenés à Valhalla 23 eine der zwölf weiblichen Dienerinnen des Gottes Odin, die im Kampf gefallene Männer auswählte und sie nach Walhalla brachte
Icône de validation par la communauté
  http://wanicz.free.fr/ 24 L'une des douze servantes du dieu Odin, qui choisit les hommes tués au combat et les amène à Valhalla 24 Eine der zwölf Dienerinnen des Gottes Odin, die die im Kampf Gefallenen aufsammelt und nach Walhalla bringt  
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 25 Valkyrie (l'une des douze servantes d'Odin, chargée de sélectionner les morts et de les amener au Valhalla) 25 Walküre (eine der zwölf Dienerinnen von Odin, die dafür verantwortlich ist, die Toten auszuwählen und sie nach Walhalla zu bringen)  
    26 Valkyrie (l'une des douze servantes d'Odin, chargée de sélectionner les morts et de les amener au Valhalla) 26 Walküre (eine der zwölf Dienerinnen von Odin, die dafür verantwortlich ist, die Toten auszuwählen und sie nach Walhalla zu bringen)  
    27 Vallée 27 Schlucht  
    28 Vallée 28 Schlucht  
    29 Zhao 29 Zhao  
    30 une zone de terre basse entre des collines ou des montagnes, souvent traversée par une rivière ; la terre traversée par une rivière 30 ein flaches Land zwischen Hügeln oder Bergen, oft durchflossen von einem Fluss; das Land, durch das ein Fluss fließt
    31 Zones de plaine entre collines ou montagnes, souvent traversées par des rivières ; 31 Tieflandgebiete zwischen Hügeln oder Bergen, oft von Flüssen durchflossen;  
    32 vallée; vallée; ravin; bassin versant 32 Tal; Tal; Schlucht; Wasserscheide  
    33  vallée; vallée; ravin; bassin versant 33  Tal; Tal; Schlucht; Wasserscheide  
    34 Une petite ville située dans une vallée 34 Eine kleine Stadt in einem Tal  
    35 Une petite ville nichée dans une vallée 35 Eine kleine Stadt, eingebettet in ein Tal  
    36 petite ville dans une vallée 36 Kleinstadt in einem Tal  
    37 petite ville dans une vallée 37 Kleinstadt in einem Tal  
    38  une vallée boisée 38  ein bewaldetes Tal  
    39 vallée boisée 39 bewaldetes Tal  
    40 vallée boisée 40 bewaldetes Tal
    41 vallée boisée 41 bewaldetes Tal  
    42 Le fond de la vallée 42 Der Talboden
    43 fond de vallée 43 Talsohle  
    44  la vallée de Shenandoah 44  das Shenandoah-Tal
    45 Vallée de Shenandoah 45 Shenandoah-Tal  
    46 Vallée de Shenandoah 46 Shenandoah-Tal
    47 Vallée de Shenandoah 47 Shenandoah-Tal  
    48 fille de vallée 48 Tal-Mädchen  
    49 fille de vallée 49 Tal-Mädchen  
    50 Informel 50 Informell
    51  une fille d'une famille riche qui ne s'intéresse qu'à des choses comme le shopping, considérée comme typique de l'une de celles qui vivent dans la vallée de San Fernanda en Californie 51  ein Mädchen aus einer reichen Familie, das sich nur für Dinge wie Einkaufen interessiert, was als typisch für eine der Bewohnerinnen des kalifornischen San Fernanda Valley gilt  
    52 Une fille d'une famille aisée qui ne s'intéresse qu'à des choses comme le shopping, considérées comme typiques de la vallée de San Fernanda en Californie 52 Ein Mädchen aus wohlhabender Familie, das sich nur für Dinge wie Einkaufen interessiert, gilt als typisch für das kalifornische San Fernanda Valley  
    53 Fille riche de la vallée (uniquement férue de shopping, etc., considérée comme typique de la fille riche de la vallée de San Fernando, Californie) 53 Reiches Mädchen im Tal (nur scharf auf Shopping etc., gilt als typisch für das reiche Mädchen im San Fernando Valley, Kalifornien)  
    54 Fille riche de la vallée (uniquement férue de shopping, etc., considérée comme typique de la fille riche de la vallée de San Fernando, Californie) 54 Reiches Mädchen im Tal (nur scharf auf Shopping usw., gilt als typisch für das reiche Mädchen im San Fernando Valley, Kalifornien)
    55 valeur 55 Tapferkeit  
    56 courage 56 Mut  
    57 Valeur 57 Tapferkeit
    58 courage 58 Mut  
    59 littéraire 59 literarisch
    60  beaucoup de courage, surtout à la guerre 60  großen Mut, besonders im Krieg  
    61 beaucoup de courage, surtout à la guerre 61 viel Mut, besonders im Krieg  
    62 (surtout à la guerre) bravoure, courage 62 (besonders im Krieg) Galanterie, Mut  
    63 (surtout à la guerre) bravoure, courage 63 (besonders im Krieg) Galanterie, Mut  
    64 Synonyme 64 Synonym
    65 bravoure 65 Mut
    66  Valeureux 66  Tapfer
    67 voir 67 sehen
    68 discrétion 68 Diskretion
    69 SYNONYMES 69 SYNONYME
    70 Analyse des synonymes 70 Analyse von Synonymen  
    71 précieux précieux 71 wertvoll wertvoll
    72 précieux 72 kostbar  
    73 prisé 73 geschätzt
    74 inestimable 74 unbezahlbar
    75 irremplaçable 75 unersetzlich  
    76 Ces mots décrivent tous qc qui vaut beaucoup d'argent ou qui est très important pour qn 76 Diese Wörter beschreiben allesamt etwas, das viel Geld wert ist oder für jdn. sehr wichtig ist
    77 Ces mots décrivent tous quelque chose qui est d'un excellent rapport qualité-prix ou qui est important pour quelqu'un 77 Diese Wörter beschreiben alle etwas, das ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis hat oder für jemanden wichtig ist  
    78 Tous les mots ci-dessus sont utilisés pour décrire des objets qui ont de la valeur et de la valeur. 78 Alle oben genannten Wörter werden verwendet, um Gegenstände zu beschreiben, die wertvoll und wertvoll sind.
    79 Tous les mots ci-dessus sont utilisés pour décrire des objets précieux et précieux 79 Alle oben genannten Wörter werden verwendet, um Gegenstände zu beschreiben, die wertvoll und wertvoll sind  
    80 De valeur 80 Wertvoll  
    81 de valeur 81 wertvoll  
    82 vaut beaucoup d'argent 82 eine menge Geld wert  
    83 vaut beaucoup d'argent 83 eine menge Geld wert  
    84 précieux, précieux 84 kostbar, wertvoll  
    85 précieux, précieux 85 kostbar, wertvoll  
    86 Les voleurs ont pris trois bijoux de valeur 86 Die Diebe erbeuteten drei wertvolle Schmuckstücke
    87 Les voleurs prennent trois bijoux précieux 87 Diebe nehmen drei kostbare Juwelen  
    88 Le voleur a volé trois bijoux de valeur. 88 Dieb stahl drei wertvolle Schmuckstücke.  
    89 Un voleur a volé trois bijoux de valeur 89 Dieb stahl drei wertvolle Schmuckstücke  
    90 Précieux 90 Kostbar
    91 de valeur 91 wertvoll  
    92 rare et d'une grande valeur ; aimé ou très apprécié 92 selten und viel Geld wert, geliebt oder sehr geschätzt  
    93 rare et précieux 93 selten und wertvoll  
    94 précieux précieux précieux précieux 94 edel edel edel edel
    95 précieux précieux précieux précieux 95 edel edel edel edel  
    96 un précieux vase chinois, d'une valeur d'un demi-million de livres 96 eine kostbare chinesische Vase im Wert von einer halben Million Pfund  
    97 Un précieux vase chinois d'une valeur d'un demi-million de livres 97 Eine kostbare chinesische Vase im Wert von einer halben Million Pfund  
    98 Rare vase chinois d'une valeur de 500 000 £ 98 Seltene chinesische Vase im Wert von 500.000 £  
    99  Rare vase chinois d'une valeur de 500 000 £ 99  Seltene chinesische Vase im Wert von 500.000 £  
    100 précieux souvenirs de notre temps ensemble 100 wertvolle Erinnerungen an unsere gemeinsame Zeit
    101 Nos précieux souvenirs ensemble 101 Unsere kostbaren Erinnerungen zusammen  
    102 Précieux souvenirs du temps que nous avons passé ensemble 102 Kostbare Erinnerungen an die gemeinsame Zeit  
    103 Précieux souvenirs du temps que nous avons passé ensemble 103 Kostbare Erinnerungen an die gemeinsame Zeit  
    104 prisé 104 geschätzt  
    105 précieux 105 kostbar  
    106  beaucoup aimé ou apprécié 106  geliebt oder sehr geschätzt  
    107 aime beaucoup ou apprécie 107 sehr gern oder geschätzt  
    108 le précieux précieux 108 das kostbare kostbare  
    109 le précieux précieux 109 das kostbare kostbare  
    110 J'ai perdu certains de mes biens les plus précieux dans l'incendie 110 Ich habe einige meiner wertvollsten Besitztümer durch das Feuer verloren  
    111 J'ai perdu certains de mes biens les plus précieux dans l'incendie 111 Ich habe einige meiner wertvollsten Besitztümer im Feuer verloren  
    112 Le feu a dévoré certains de mes biens les plus précieux 112 Das Feuer verschlang einige meiner wertvollsten Besitztümer  
    113 Le feu a dévoré certains de mes biens les plus précieux 113 Das Feuer verschlang einige meiner wertvollsten Besitztümer  
    114 juge provincial 114 Provinzrichter  
    115 inestimable 115 unbezahlbar  
    116 inestimable 116 unbezahlbar  
    117 extrêmement précieux ; aimé ou très apprécié 117 extrem wertvoll; geliebt oder sehr geschätzt
    118 extrêmement précieux ; très aimé ou estimé 118 äußerst wertvoll; sehr geliebt oder geschätzt  
    119 inestimable extrêmement précieux 119 unbezahlbar sehr wertvoll
    120 inestimable extrêmement précieux 120 unbezahlbar sehr wertvoll  
    121 Une collection inestimable d'antiquités 121 Eine unbezahlbare Sammlung von Antiquitäten
    122 Collection d'antiquités inestimable 122 Unbezahlbare Antiquitätensammlung  
    123 Collection précieuse de reliques anciennes 123 Wertvolle Sammlung antiker Relikte  
    124 Collection précieuse de reliques anciennes 124 Wertvolle Sammlung antiker Relikte  
    125  Irremplaçable 125  Unersetzlich  
    126 irremplaçable 126 unersetzlich  
    127  trop précieux ou spécial pour être remplacé 127  zu wertvoll oder zu speziell, um ersetzt zu werden
    128 Trop cher ou trop spécial pour être remplacé 128 Zu teuer oder zu speziell zum Ersetzen  
    129 Fait référence à quelque chose qui ne peut pas être remplacé en raison de sa valeur ou de son caractère unique 129 Bezieht sich auf etwas, das aufgrund seines Wertes oder seiner Einzigartigkeit nicht ersetzt werden kann  
    130 Fait référence à quelque chose qui ne peut pas être remplacé en raison de sa valeur ou de son caractère unique 130 Bezieht sich auf etwas, das aufgrund seines Wertes oder seiner Einzigartigkeit nicht ersetzt werden kann  
    131 Modèles et collocations 131 Muster und Kollokationen  
    132 précieux/précieux/apprécié pour qch 132 wertvoll/wertvoll/geschätzt für etw  
    133 Taupe 133 Mol  
    134 biens précieux/précieux/appréciés/inestimables/irremplaçables 134 wertvolle/kostbare/bezahlte/unbezahlbare/unersetzliche Besitztümer
    135 précieux/précieux/inestimables antiquités/bijoux/bijoux 135 wertvolle/kostbare/unbezahlbare Antiquitäten/Juwelen/Schmuck
    136 souvenirs précieux/précieux/inestimables 136 kostbare/kostbare/unbezahlbare Erinnerungen  
    137 vraiment précieux/précieux/apprécié/inestimable 137 wirklich wertvoll/kostbar/kostbar/unbezahlbar
    138 extrêmement/très/très précieux/précieux/apprécié 138 extrem/hoch/sehr wertvoll/edel/kostbar
    139 absolument inestimable/irremplaçable 139 absolut unbezahlbar/unersetzlich
    140 assez/plutôt/incroyablement précieux/précieux 140 ziemlich/eher/unglaublich wertvoll/kostbar  
    141 précieux précieux 141 wertvoll wertvoll  
    142  ~ à qn/qch 142  ~ an jdn/etw
    143 très utile ou important 143 sehr nützlich oder wichtig  
    144 très utile ou important 144 sehr nützlich oder wichtig  
    145 très utile; très important; précieux 145 sehr nützlich; sehr wichtig; wertvoll
    146  très utile; très important; précieux 146  sehr nützlich; sehr wichtig; wertvoll  
    147 une expérience précieuse 147 eine wertvolle Erfahrung  
    148 expérience précieuse 148 wertvolle Erfahrung  
    149 le livre fournit des informations précieuses sur les tendances récentes 149 Das Buch bietet wertvolle Informationen zu aktuellen Trends  
    150 Ce livre fournit des informations précieuses sur les tendances récentes 150 Dieses Buch bietet wertvolle Informationen zu aktuellen Trends  
    151 Ce livre fournit des informations précieuses sur les tendances récentes 151 Dieses Buch bietet wertvolle Informationen zu aktuellen Trends
    152 Ce livre fournit des informations précieuses sur les tendances récentes 152 Dieses Buch bietet wertvolle Informationen zu aktuellen Trends  
    153 Ce conseil 153 Dieser Rat
    154 dent 154 Zahn  
    155 âge 155 Zeitalter  
    156 ce 156 Das  
    157 Cela devait s'avérer précieux 157 Dies sollte sich als wertvoll erweisen
    158 C'est pour prouver la valeur 158 Das soll sich lohnen  
    159 Ce conseil s'avère utile 159 Dieser Rat erweist sich als hilfreich  
    160 Ce conseil s'avère utile 160 Dieser Rat erweist sich als hilfreich  
    161 vaut beaucoup d'argent 161 eine menge Geld wert  
    162 vaut beaucoup d'argent 162 eine menge Geld wert  
    163 très précieux; précieux 163 sehr wertvoll; wertvoll  
    164 très précieux; précieux 164 sehr wertvoll; wertvoll  
    165 antiquités de valeur 165 wertvolle Antiquitäten  
    166 antiquités précieuses 166 wertvolle Antiquitäten  
    167 antiquités de valeur 167 wertvolle Antiquitäten
    168 antiquités de valeur 168 wertvolle Antiquitäten  
    169 Heureusement, rien de précieux n'a été volé 169 Zum Glück wurde nichts Wertvolles gestohlen
    170 Heureusement, aucun objet de valeur n'a été volé 170 Glücklicherweise wurden keine Wertsachen gestohlen  
    171 Heureusement, il y avait des objets de valeur et des vols 171 Zum Glück gab es Wertsachen und Diebstahl
    172 Heureusement, il y avait des objets de valeur et des vols 172 Zum Glück gab es Wertsachen und Diebstahl  
    173 Heureusement, aucun objet de valeur n'a été volé 173 Glücklicherweise wurden keine Wertsachen gestohlen  
    174 Heureusement, aucun objet de valeur n'a été volé 174 Glücklicherweise wurden keine Wertsachen gestohlen  
    175 jeter 175 Gießen  
    176 claque 176 klatschen  
    177 s'opposer 177 ablehnen  
    178 sans valeur 178 wertlos  
    179 sans valeur 179 wertlos  
    180 comparer 180 vergleichen
    181 inestimable 181 unschätzbar
    182 inestimable 182 unbezahlbar
    183 objets de valeur 183 Wertsachen
    184 les choses qui valent beaucoup d'argent, en particulier les petites choses personnelles comme les bijoux, les appareils photo, etc. 184 Dinge, die viel Geld wert sind, insbesondere kleine persönliche Dinge wie Schmuck, Kameras etc.  
    185 Articles de valeur, en particulier les petits objets personnels tels que les bijoux et les appareils photo 185 Wertgegenstände, insbesondere kleine persönliche Gegenstände wie Schmuck und Kameras  
    186 objets de valeur (en particulier personnels). 186 (insbesondere persönliche) Wertgegenstände.  
    187 objets de valeur (en particulier personnels) 187 (insbesondere persönliche) Wertgegenstände  
    188 Remarque 188 Hinweis
    189 chose 189 Ding
    190 chose 190 Ding  
    191 évaluation 191 Bewertung
    192 Évaluation 192 Bewertung  
    193 un jugement professionnel sur la valeur de qch ; sa valeur estimée 193 ein professionelles Urteil darüber, wie viel Geld etw wert ist; sein geschätzter Wert
    194 jugement professionnel sur la valeur de quelque chose ; sa valeur estimée 194 professionelles Urteil darüber, wie viel etwas wert ist; sein geschätzter Wert  
    195 (Professionnel) Inestimable ; Valeur estimative ; Évaluation 195 (Professionell) Unbezahlbar; Geschätzter Wert; Bewertung
    196 (Professionnel) Inestimable ; Valeur estimative ; Évaluation 196 (Professionell) Unbezahlbar; Geschätzter Wert; Bewertung  
    197 Les géomètres ont procédé à une estimation du bien 197 Sachverständige haben eine Wertermittlung des Grundstücks vorgenommen
    198 Le géomètre a évalué la propriété 198 Der Gutachter begutachtete das Grundstück  
    199 Les évaluateurs ont évalué la propriété 199 Gutachter bewerteten die Immobilie
    200 Les évaluateurs ont évalué la propriété 200 Gutachter bewerteten die Immobilie  
    201 grimper 201 steigen  
    202 Pack 202 Pack  
    203 Capitale 203 Hauptstadt  
    204 autant que possible 204 so viel wie möglich  
    205 grimper 205 steigen  
    206 offre 206 Angebot  
    207 courtepointe 207 Decke  
    208 niche 208 Nische  
    209 Kam 209 Kam  
    210 cloche 210 Glocke  
    211 galop 211 Galopp  
    212 or 212 Gold  
    213 timide 213 schüchtern  
    214 solidifier 214 Feste  
    215 serré 215 fest  
    216 division 216 Einteilung  
    217 les experts accordent une grande valeur à la peinture 217 Experten schätzen das Gemälde hoch ein
    218 Les experts accordent une grande importance à la peinture 218 Experten bewerten das Gemälde hoch  
    219 Les experts accordent une grande importance à la peinture 219 Experten bewerten das Gemälde hoch
    220 Les experts accordent une grande importance à la peinture 220 Experten bewerten das Gemälde hoch  
    221 évaluation foncière 221 Grundstücksbewertung  
    222 évaluation foncière 222 Grundstücksbewertung  
    223 valorisation d'un terrain 223 Bewertung von Grundstücken
    224 valorisation d'un terrain 224 Bewertung von Grundstücken  
    225  (formel) 225  (formell)  
    226  un jugement sur l'utilité ou l'importance de qch ; son importance estimée 226  ein Urteil darüber, wie nützlich oder wichtig etw ist; seine geschätzte Wichtigkeit
    227 juger de l'utilité ou de l'importance de quelque chose ; son importance estimée 227 die Nützlichkeit oder Wichtigkeit von etwas beurteilen; seine geschätzte Wichtigkeit  
    228 évaluer; évaluer 228 auswerten; auswerten  
    229 évaluer; évaluer 229 auswerten; auswerten  
    230 Elle accorde une grande importance à la confiance entre collègues 230 Sie legt großen Wert auf das Vertrauen zwischen den Kollegen
    231 Elle a fait l'éloge de la confiance entre collègues 231 Sie lobte das Vertrauen unter den Kollegen  
    232 Elle valorise la confiance entre collègues 232 Sie schätzt das Vertrauen unter den Kollegen
    233 Elle valorise la confiance entre collègues 233 Sie schätzt das Vertrauen unter den Kollegen  
    234 évaluer 234 Wert  
    235 évaluer 235 Wert  
    236 combien vaut qc 236 wie viel etw wert ist  
    237 combien vaut quelque chose 237 wie viel etwas wert ist  
    238 évaluer  238 Wert   
    239 combien vaut qc en argent ou autres biens contre lesquels il peut être échangé 239 wie viel etw in Geld oder anderen Waren wert ist, gegen die es eingetauscht werden kann
    240 combien vaut quelque chose en argent ou autres objets qui peuvent être échangés 240 wie viel etwas in Geld oder anderen Gegenständen wert ist, die ausgetauscht werden können  
    241 valeur (marchandise) 241 (Waren-)Wert  
    242 valeur (marchandise) 242 (Waren-)Wert  
    243 monter/monter/prendre de la valeur 243 steigen/steigen/im Wert steigen  
    244 Appréciation / Appréciation / Appréciation 244 Wertschätzung / Wertschätzung / Wertschätzung  
    245 litre / valeur ajoutée 245 Liter / Mehrwert  
    246  litre / valeur ajoutée 246  Liter / Mehrwert  
    247  baisser/baisser/baisser de la valeur 247  fallen/fallen/im Wert fallen
    248 se déprécier / chuter / se déprécier 248 abwerten / fallen / abwerten  
    249 déprécier 249 abschreiben  
    250 déprécier 250 abschreiben  
    251 hausse des valeurs immobilières 251 steigende Immobilienwerte  
    252 Les valeurs immobilières augmentent 252 Immobilienwerte steigen  
253 Hausse des valeurs immobilières 253 Steigende Immobilienwerte
    254 Hausse des valeurs immobilières 254 Steigende Immobilienwerte  
255 le gagnant recevra un prix d'une valeur de 1000 £ 255 Der Gewinner erhält einen Preis im Wert von 1000 £
    256 Le gagnant recevra un prix d'une valeur de 1000 £ 256 Der Gewinner erhält einen Preis im Wert von £1000  
    257 Le gagnant recevra un prix d'une valeur de 1 000 £ 257 Der Gewinner erhält einen Preis im Wert von 1.000 £  
    258 Le gagnant recevra un prix d'une valeur de 1 000 £ 258 Der Gewinner erhält einen Preis im Wert von 1.000 £  
    259 Les voitures de sport ont tendance à bien conserver leur valeur 259 Sportwagen neigen dazu, ihren Wert gut zu halten  
    260 Les voitures de sport ont tendance à bien conserver leur valeur 260 Sportwagen neigen dazu, ihren Wert gut zu halten  
    261 Les voitures de sport ont tendance à conserver leur valeur 261 Sportwagen behalten in der Regel ihren Wert  
    262 Les voitures de sport ont tendance à conserver leur valeur 262 Sportwagen behalten in der Regel ihren Wert  
    263 plus 263 die meisten  
    264 maladie 264 Erkrankung  
    265 voir également 265 siehe auch  
266 valeur marchande 266 Marktwert
    267 valeur marchande 267 Straßenwert  
268 Remarque 268 Hinweis
    269 le prix 269 Preis  
270  combien vaut qc par rapport à son prix 270  wie viel etw im Vergleich zu seinem Preis wert ist
    271 combien vaut quelque chose par rapport à son prix 271 wie viel etwas im Vergleich zu seinem Preis wert ist  
    272 valeur (par rapport au prix) 272 Wert (im Vergleich zum Preis)  
    273 valeur (par rapport au prix) 273 Wert (im Vergleich zum Preis)  
    274 être bon / excellent rapport qualité/prix (ça vaut le prix que ça coûte) 274 ein guter/ausgezeichneter Wert sein (das Geld wert, das es kostet)  
    275 Bon/Excellent rapport qualité/prix (rapport qualité/prix) 275 Gutes/ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Verhältnis (value for money)  
    276 très/très bon rapport qualité/prix 276 sehr/sehr guter Wert  
    277 très/très bon rapport qualité/prix 277 sehr/sehr guter Wert  
    278  être mauvais / de mauvaise valeur (ne vaut pas l'argent que cela coûte) 278  schlecht/wertlos sein (das Geld nicht wert, das es kostet)  
    279 Pas une grande valeur (ne vaut pas l'argent) 279 Kein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis (das Geld nicht wert)  
    280 ne vaut pas; sans valeur 280 nicht wert; wertlos  
    281 Allemand 281 Deutsch  
    282 Les grandes tailles offrent le meilleur rapport qualité-prix 282 Größere Größen bieten das beste Preis-Leistungs-Verhältnis  
    283 La plus grande taille offre le meilleur rapport qualité-prix 283 Eine größere Größe bietet das beste Preis-Leistungs-Verhältnis  
284 Meilleure offre pour les grandes tailles 284 Bestes Angebot für größere Größen
    285 Meilleure offre pour les grandes tailles 285 Bestes Angebot für größere Größen  
    286 Être utile/important 286 Nützlich/wichtig sein  
    287 utile/important 287 nützlich/wichtig  
    288 Hériter 288 Erben  
    289 bébé 289 Kleinkind  
290 la qualité d'être utile ou important 290 die Qualität, nützlich oder wichtig zu sein
    291 qualité utile ou importante 291 nützliche oder wichtige Qualität  
    292 utile/important 292 nützlich/wichtig  
293 Synonyme 293 Synonym
294 avantage 294 Nutzen
295 avantage 295 Nutzen
296 La valeur de l'exercice régulier ne doit pas être sous-estimée 296 Der Wert regelmäßiger Bewegung sollte nicht unterschätzt werden
    297 La valeur de l'exercice régulier ne peut pas être sous-estimée 297 Der Wert regelmäßiger Bewegung darf nicht unterschätzt werden  
298 Les avantages d'un nanisme régulier ne doivent pas être sous-estimés 298 Die Vorteile einer regelmäßigen Verzwergung sollten nicht unterschätzt werden
    299 Les avantages d'un nanisme régulier ne doivent pas être sous-estimés 299 Die Vorteile einer regelmäßigen Verzwergung sollten nicht unterschätzt werden  
300 Les bienfaits d'une activité physique régulière ne doivent pas être sous-estimés 300 Die Vorteile regelmäßiger Bewegung sollten nicht unterschätzt werden
    301 Les bienfaits d'une activité physique régulière ne doivent pas être sous-estimés 301 Die Vorteile regelmäßiger Bewegung sollten nicht unterschätzt werden  
    302 Mori 302 Mori  
    303 scintillait 303 funkeln  
    304 raffinage 304 Verfeinerung  
305 L'arrivée des canaux a été d'une grande valeur pour de nombreuses industries. 305 Die Ankunft von Kanälen war für viele Industrien von großem Wert.
    306 L'arrivée du canal a une signification pour de nombreuses industries 306 Die Ankunft des Kanals hat Bedeutung für viele Branchen  
307 L'émergence du canal a une grande importance pour de nombreuses industries 307 Die Entstehung des Kanals hat für viele Branchen eine große Bedeutung
    308 L'émergence du canal a une grande importance pour de nombreuses industries 308 Die Entstehung des Kanals hat für viele Branchen eine große Bedeutung  
309 N'avoir que peu/aucune valeur pour qn 309 Für jdn. wenig/keinen Wert haben
310 aucune valeur/aucune valeur pour quelqu'un 310 kein Wert/kein Wert für jemanden
311 rien/pas d'aide à quelqu'un 311 nichts / keine Hilfe für jemanden
    312 rien/pas d'aide à quelqu'un 312 nichts / keine Hilfe für jemanden  
313 Cette bague a une grande valeur sentimentale pour moi 313 Dieser Ring hat für mich einen großen sentimentalen Wert
    314 Cette bague a une grande valeur émotionnelle pour moi 314 Dieser Ring hat für mich einen großen emotionalen Wert  
315 Cette bague est très mémorable pour moi 315 Dieser Ring ist mir sehr in Erinnerung geblieben
    316 Cette bague est très mémorable pour moi 316 Dieser Ring ist mir sehr in Erinnerung geblieben  
317 Je suppose qu'il a une certaine valeur de nouveauté 317 Ich nehme an, es hat einen gewissen Neuheitswert
    318 Je suppose qu'il a une certaine valeur de nouveauté 318 Ich denke, es hat einen gewissen Neuheitswert  
319  (c'est intéressant parce que c'est nouveau) 319  (es ist interessant, weil es neu ist)
    320 (intéressant car c'est nouveau) 320 (interessant weil neu)  
321 Je pense que c'est quelque chose de nouveau 321 Ich denke, es ist etwas Neues
    322 Je pense que c'est quelque chose de nouveau 322 Ich denke, es ist etwas Neues  
323 aliments à haute valeur nutritive 323 Lebensmittel mit hohem Nährwert
    324 Aliments à haute valeur nutritive 324 Lebensmittel mit hohem Nährwert  
325 aliments à haute valeur nutritive 325 Lebensmittel mit hohem Nährwert
    326 aliments à haute valeur nutritive 326 Lebensmittel mit hohem Nährwert  
327 l'histoire a très peu de valeur d'information 327 Die Geschichte hat sehr wenig Nachrichtenwert
    328 L'histoire n'est guère digne d'intérêt 328 Die Geschichte ist kaum berichtenswert  
329 Ce n'est pas digne d'intérêt 329 Es ist nicht berichtenswert
    330 Ce n'est pas digne d'intérêt 330 Es ist nicht berichtenswert  
    331 Qin 331 Qin  
332 croyances 332 Überzeugungen
    333 croyance 333 Glauben  
334 valeurs 334 Werte
    335 valeurs 335 Werte  
336 croyances sur ce qui est bien et mal et ce qui est important dans la vie 336 Überzeugungen darüber, was richtig und falsch ist und was im Leben wichtig ist
    337 Croyances sur ce qui est bien et mal et ce qui est important dans la vie 337 Überzeugungen darüber, was richtig und falsch ist und was im Leben wichtig ist  
338 Bon et mauvais standard ; niveau de vie ; valeur 338 Richtiger und falscher Standard; Lebensstandard; Wert
    339 Bon et mauvais standard ; niveau de vie ; valeur 339 Richtiger und falscher Standard; Lebensstandard; Wert  
340 Valeurs morales 340 Moralvorstellungen
    341 valeur morale 341 moralischer Wert  
342 credo moral 342 moralisches Glaubensbekenntnis
    343 credo moral 343 moralisches Glaubensbekenntnis  
344 Un retour aux valeurs traditionnelles en éducation, comme la discipline ferme 344 Eine Rückbesinnung auf traditionelle Werte in der Erziehung, wie feste Disziplin
    345 Retour aux valeurs éducatives traditionnelles telles que la discipline stricte 345 Rückbesinnung auf traditionelle Erziehungswerte wie strenge Disziplin  
346 revenir aux normes éducatives traditionnelles, telles que la discipline stricte 346 auf traditionelle Erziehungsnormen, wie z. B. strenge Disziplin, zurückgreifen
    347 revenir aux normes éducatives traditionnelles, telles que la discipline stricte 347 auf traditionelle Erziehungsnormen, wie z. B. strenge Disziplin, zurückgreifen  
348 Les jeunes ont un ensemble de valeurs et d'attentes complètement différent 348 Die Jugend hat ganz andere Werte und Erwartungen
    349 Les jeunes ont des valeurs et des attentes complètement différentes 349 Junge Menschen haben ganz andere Werte und Erwartungen  
350 Les jeunes ont un ensemble de valeurs et d'attentes très différent 350 Junge Menschen haben ganz andere Werte und Erwartungen
    351 Les jeunes ont un ensemble de valeurs et d'attentes très différent 351 Junge Menschen haben ganz andere Werte und Erwartungen  
352 mathématiques 352 Mathematik
    353 numéro 353 Anzahl  
354 le montant représenté par une lettre ou un symbole 354 der Betrag, der durch einen Buchstaben oder ein Symbol dargestellt wird
    355 Montant représenté par une lettre ou un symbole 355 Durch einen Buchstaben oder ein Symbol dargestellter Betrag  
356 valeur; valeur 356 Wert; Wert
    357  valeur; valeur 357  Wert; Wert  
358 Soit y la valeur 33 358 Sei y der Wert 33
    359 Soit la valeur de y soit 33 359 Der Wert von y sei 33  
360 Supposons que la valeur de y est 33 360 Angenommen, der Wert von y ist 33
    361 Supposons que la valeur de y est 33 361 Angenommen, der Wert von y ist 33  
362 Considérez important 362 Für wichtig halten
    363 considérer comme important 363 für wichtig halten  
364 considéré comme important 364 für wichtig erachtet
    365 considéré comme important 365 für wichtig erachtet  
366 pas utilisé dans les temps progressifs 366 nicht in den progressiven Zeitformen verwendet
    367 pas utilisé au temps continu 367 nicht in Dauerform verwendet  
368 non utilisé en cours 368 nicht in Bearbeitung
    369 non utilisé en cours 369 nicht in Bearbeitung  
370 ~qqn/qch (comme qch) 370 ~sb/etw (als etw)
371 ~ qqn/qch (pour qch) 371 ~ jdn/etw (für etw)
372 penser que qn/qch est important 372 denken, dass jdm/etw wichtig ist
    373 pense que quelqu'un/quelque chose est important 373 denken, dass jemand/etwas wichtig ist  
374 valoriser; chérir 374 wertschätzen; schätzen
    375 valoriser; chérir 375 wertschätzen; schätzen  
376  Je l'apprécie vraiment en tant qu'ami 376  Ich schätze ihn sehr als Freund
    377 Je le chéris vraiment comme un ami 377 Ich schätze ihn wirklich als Freund  
378 Je le vois vraiment comme un bon ami 378 Ich sehe ihn wirklich als guten Freund
    379 Je le vois vraiment comme un bon ami 379 Ich sehe ihn wirklich als guten Freund  
    380 La Flèche 380 Pfeil  
381 La région est appréciée pour ses vignobles 381 Die Gegend wird für ihre Weinberge geschätzt
    382 La région est appréciée pour ses vignobles 382 Die Gegend wird für ihre Weinberge geschätzt  
383 Cette région est appréciée pour ses vignobles 383 Dieses Gebiet wird für seine Weinberge geschätzt
    384 Cette région est appréciée pour ses vignobles 384 Dieses Gebiet wird für seine Weinberge geschätzt  
385 un membre du personnel apprécié 385 ein geschätzter Mitarbeiter
    386 précieux employé 386 wertvoller Mitarbeiter  
387 Un membre apprécié du personnel 387 Ein geschätzter Mitarbeiter
    388  Un membre apprécié du personnel 388  Ein geschätzter Mitarbeiter  
389 Décidez de la valeur 389 Wert entscheiden
    390 déterminer la valeur 390 Wert bestimmen  
    391 déterminer la valeur 391 Wert bestimmen  
392 ~ qc (à qc) pour décider que qc vaut une certaine somme d'argent 392 ~ etw (bei etw) entscheiden, dass etw einen bestimmten Geldbetrag wert ist
    393 ~qch (chez qch) décider de la valeur de quelque chose 393 ~sth (bei sth) zu entscheiden, wie viel etwas wert ist  
    394 évaluer; tarifer 394 schätzen; preisen  
395 la propriété a été évaluée à plus de 2 millions de dollars 395 Das Anwesen wurde auf über 2 Millionen Dollar geschätzt
    396 La propriété vaut plus de 2 millions de dollars 396 Das Anwesen ist über 2 Millionen Dollar wert  
397 Ce prix de l'immobilier lointain est supérieur à 2 millions de yuans 397 Dieser weit entfernte Immobilienpreis beträgt mehr als 2 Millionen Yuan
    398 Ce prix de l'immobilier lointain est supérieur à 2 millions de yuans 398 Dieser weit entfernte Immobilienpreis beträgt mehr als 2 Millionen Yuan  
399 taxe sur la valeur ajoutée 399 Mehrwertsteuer
    400 T.V.A. 400 MwSt  
401  T.V.A. 401  MwSt
402 valeur gratuite 402 wertfrei
    403 sans valeur 403 wertlos  
404 pas influencé par des opinions personnelles 404 nicht von persönlichen Meinungen beeinflusst
    405 non affecté par la valeur subjective ; objectif 405 unbeeinflusst von subjektivem Wert, objektiv  
406 jugement de valeur 406 Werturteil
407 également 407 Auch
408 jugement de valeur 408 Werturteil
409 désapprouvant parfois 409 manchmal ablehnend
410  un jugement sur la qualité ou l'importance de qch, basé sur des opinions personnelles plutôt que sur des faits 410  ein Urteil darüber, wie gut oder wichtig etw ist, basierend auf persönlichen Meinungen und nicht auf Fakten
    411 Les jugements sur la qualité ou l'importance de quelque chose sont basés sur une opinion personnelle plutôt que sur des faits 411 Die Beurteilung, wie gut oder wichtig etwas ist, basiert eher auf persönlichen Meinungen als auf Fakten  
412 jugement de valeur (basé sur une opinion subjective) 412 Werturteil (basierend auf subjektiver Meinung)
    413 jugement de valeur (basé sur une opinion subjective) 413 Werturteil (basierend auf subjektiver Meinung)