http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   panjabi   panjabi
                       
  NEXT 1 Vagabondage 1 ਵਹਿਣ 1 Vahiṇa
  last 2 Loi 2 ਕਾਨੂੰਨ 2 kānūna        
1 ALLEMAND 3  le crime de vivre dans la rue et de mendier (demander de l'argent) aux gens 3  ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਸੜਕਾਂ 'ਤੇ ਰਹਿਣ ਅਤੇ ਭੀਖ ਮੰਗਣ (ਪੈਸੇ ਮੰਗਣ) ਦਾ ਅਪਰਾਧ 3  lōkāṁ tōṁ saṛakāṁ'tē rahiṇa atē bhīkha magaṇa (paisē magaṇa) dā aparādha
2 ANGLAIS 4 Le crime de mendier (mendier de l'argent) dans la rue 4 ਸੜਕ 'ਤੇ ਭੀਖ ਮੰਗਣ ਦਾ ਅਪਰਾਧ (ਪੈਸੇ ਲਈ) 4 saṛaka'tē bhīkha magaṇa dā aparādha (paisē la'ī)        
3 ARABE 5 crime vagabond; mendicité vagabonde 5 ਅਵਾਰਾਗਰਦੀ ਅਪਰਾਧ; ਭੈੜੀ ਭੀਖ ਮੰਗਣਾ 5 avārāgaradī aparādha; bhaiṛī bhīkha magaṇā        
4 bengali 6 crime vagabond; mendicité vagabonde 6 ਅਵਾਰਾਗਰਦੀ ਅਪਰਾਧ; ਭੈੜੀ ਭੀਖ ਮੰਗਣਾ 6 avārāgaradī aparādha; bhaiṛī bhīkha magaṇā        
5 CHINOIS 7 vagabond 7 ਅਵਾਰਾਗਰਦੀ 7 avārāgaradī        
6 ESPAGNOL 8 formel ou légal 8 ਰਸਮੀ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨ 8 rasamī jāṁ kānūna        
7 FRANCAIS 9  une personne qui n'a ni domicile ni travail, en particulier celle qui mendie (demande de l'argent) aux gens 9  ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਕੋਈ ਘਰ ਜਾਂ ਨੌਕਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਭੀਖ ਮੰਗਦਾ ਹੈ (ਪੈਸੇ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਦਾ ਹੈ) 9  uha vi'akatī jisadā kō'ī ghara jāṁ naukarī nahīṁ hai, ḵẖāsakara uha jō lōkāṁ tōṁ bhīkha magadā hai (paisē dī maga karadā hai)
8 hindi 10 une personne sans-abri, en particulier quelqu'un qui mendie (pour de l'argent) 10 ਇੱਕ ਬੇਘਰ ਵਿਅਕਤੀ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਭੀਖ ਮੰਗ ਰਿਹਾ ਹੈ (ਪੈਸੇ ਲਈ) 10 ika bēghara vi'akatī, ḵẖāsakara uha vi'akatī jō bhīkha maga rihā hai (paisē la'ī)        
9 JAPONAIS 11 un sans-abri ; un sans-abri ; (surtout) un mendiant 11 ਇੱਕ ਬੇਘਰ ਵਿਅਕਤੀ; ਇੱਕ ਬੇਘਰ ਵਿਅਕਤੀ; (ਖਾਸ ਕਰਕੇ) ਇੱਕ ਭਿਖਾਰੀ 11 ika bēghara vi'akatī; ika bēghara vi'akatī; (khāsa karakē) ika bhikhārī        
10 punjabi 12 Vagabond 12 ਵਗਦਾਰ 12 vagadāra
11 IRANIEN 13 clochard 13 ਟਰੈਂਪ 13 ṭaraimpa        
12 POLONAIS 14 vague vague 14 ਅਸਪਸ਼ਟ ਅਸਪਸ਼ਟ ਅਸਪਸ਼ਟ 14 asapaśaṭa asapaśaṭa asapaśaṭa        
13 PORTUGAIS 15 vague 15 ਅਸਪਸ਼ਟ ਅਸਪਸ਼ਟ 15 asapaśaṭa asapaśaṭa        
  RUSSE 16 plus vague 16 ਅਸਪਸ਼ਟ 16 asapaśaṭa        
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 17 relativement vague 17 ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਅਸਪਸ਼ਟ 17 mukābalatana asapaśaṭa        
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 18 Le plus vague 18 ਅਸਪਸ਼ਟ 18 asapaśaṭa        
    19 le plus obscur 19 ਸਭ ਤੋਂ ਅਸਪਸ਼ਟ 19 sabha tōṁ asapaśaṭa        
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 20  pas clair dans l'esprit d'une personne 20  ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਸਪਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ 20  kisē vi'akatī dē dimāga vica sapaśaṭa nahīṁ hai        
  http://niemowa.free.fr 21 pas clair dans son esprit 21 ਕਿਸੇ ਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ 21 kisē dē mana vica sapaśaṭa nahīṁ hai        
  http://wanicz.free.fr/ 22 (idéologiquement) peu clair, vague, peu clair, vague 22 (ਵਿਚਾਰਧਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਅਸਪਸ਼ਟ, ਅਸਪਸ਼ਟ, ਅਸਪਸ਼ਟ, ਅਸਪਸ਼ਟ 22 (vicāradhāraka taura'tē) asapaśaṭa, asapaśaṭa, asapaśaṭa, asapaśaṭa
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 23 (idéologiquement) peu clair, vague, peu clair, vague 23 (ਵਿਚਾਰਧਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਅਸਪਸ਼ਟ, ਅਸਪਸ਼ਟ, ਅਸਪਸ਼ਟ, ਅਸਪਸ਼ਟ 23 (vicāradhāraka taura'tē) asapaśaṭa, asapaśaṭa, asapaśaṭa, asapaśaṭa        
    24 avoir une vague impression/souvenir/souvenir de qch 24 sth ਦੀ ਇੱਕ ਅਸਪਸ਼ਟ ਛਾਪ/ਮੈਮੋਰੀ/ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਲਈ 24 sth dī ika asapaśaṭa chāpa/maimōrī/yāda rakhaṇa la'ī
    25 avoir une vague impression/mémoire/rappel de quelque chose 25 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਅਸਪਸ਼ਟ ਪ੍ਰਭਾਵ / ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ / ਯਾਦ ਹੈ 25 kisē cīza dī asapaśaṭa prabhāva/ yādadāśata/ yāda hai        
    26 vague impression/souvenir de quelque chose 26 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਅਸਪਸ਼ਟ ਪ੍ਰਭਾਵ / ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ 26 kisē cīza dī asapaśaṭa prabhāva/ yādadāśata
    27 vague impression/souvenir de quelque chose 27 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਅਸਪਸ਼ਟ ਪ੍ਰਭਾਵ / ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ 27 kisē cīza dī asapaśaṭa prabhāva/ yādadāśata        
    28 Ils n'avaient qu'une vague idée de l'endroit où se trouvait 28 ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਅਸਪਸ਼ਟ ਵਿਚਾਰ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਸਥਾਨ ਕਿੱਥੇ ਸੀ 28 uhanāṁ kōla sirapha ika asapaśaṭa vicāra sī ki uha sathāna kithē sī
    29 Ils ne savent que vaguement où se trouve cet endroit 29 ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਅਸਪਸ਼ਟ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਸਥਾਨ ਕਿੱਥੇ ਹੈ 29 uha sirafa asapaśaṭa hī jāṇadē hana ki iha sathāna kithē hai        
    30 Ils connaissent juste l'emplacement d'un lieu 30 ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਥਾਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਨ 30 uha sirafa ika sathāna dī sathitī nū jāṇadē hana
    31 Ils connaissent juste l'emplacement d'un lieu 31 ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਥਾਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਨ 31 uha sirafa ika sathāna dī sathitī nū jāṇadē hana        
    32 Ils connaissent juste l'emplacement de l'endroit 32 ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਸਥਾਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਨ 32 uha sirafa sathāna dī sathitī nū jāṇadē hana        
    33 Ils connaissent juste l'emplacement de l'endroit 33 ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਸਥਾਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਨ 33 uha sirafa sathāna dī sathitī nū jāṇadē hana        
    34 Comme 34 ਪਸੰਦ 34 pasada        
    35 Cette 35 ਕਿ 35 ki        
    36 ~ (à propos de qch) 36 ~ (ਸਥਾਈ ਬਾਰੇ) 36 ~ (sathā'ī bārē)        
    37 ne pas avoir ou ne pas donner suffisamment d'informations ou de détails sur qch 37 sth ਬਾਰੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਵੇਰਵੇ ਨਾ ਹੋਣਾ ਜਾਂ ਨਾ ਦੇਣਾ 37 sth bārē lōṛīndī jāṇakārī jāṁ vēravē nā hōṇā jāṁ nā dēṇā
    38 Des informations insuffisantes ou des détails ne sont pas fournis ou fournis 38 ਨਾਕਾਫ਼ੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਵੇਰਵੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੇ ਜਾਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ 38 nākāfī jāṇakārī jāṁ vēravē pradāna kītē jāṁ pradāna nahīṁ kītē ga'ē hana        
    39 non spécifique ; non détaillé ; approximatif 39 ਖਾਸ ਨਹੀਂ; ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਨਹੀਂ; ਮੋਟਾ 39 khāsa nahīṁ; visatrita nahīṁ; mōṭā
    40 non spécifique ; non détaillé ; approximatif 40 ਖਾਸ ਨਹੀਂ; ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਨਹੀਂ; ਮੋਟਾ 40 khāsa nahīṁ; visatrita nahīṁ; mōṭā        
    41 Elle est un peu vague sur ses plans pour l'année prochaine 41 ਉਹ ਅਗਲੇ ਸਾਲ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਥੋੜੀ ਅਸਪਸ਼ਟ ਹੈ 41 uha agalē sāla la'ī āpaṇī'āṁ yōjanāvāṁ bārē thōṛī asapaśaṭa hai        
    42 Elle est un peu vague sur ses plans pour l'année prochaine 42 ਉਹ ਅਗਲੇ ਸਾਲ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਥੋੜੀ ਅਸਪਸ਼ਟ ਹੈ 42 uha agalē sāla la'ī āpaṇī'āṁ yōjanāvāṁ bārē thōṛī asapaśaṭa hai        
    43 Elle n'est pas très claire sur ses plans pour l'année prochaine 43 ਉਹ ਅਗਲੇ ਸਾਲ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ 43 uha agalē sāla la'ī āpaṇī'āṁ yōjanāvāṁ bārē bahuta sapaśaṭa nahīṁ hai        
    44 Elle n'est pas très claire sur ses plans pour l'année prochaine 44 ਉਹ ਅਗਲੇ ਸਾਲ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ 44 uha agalē sāla la'ī āpaṇī'āṁ yōjanāvāṁ bārē bahuta sapaśaṭa nahīṁ hai        
    45 Les politiciens ont fait de vagues promesses de réductions d'impôts 45 ਰਾਜਨੇਤਾਵਾਂ ਨੇ ਟੈਕਸ ਕਟੌਤੀ ਬਾਰੇ ਅਸਪਸ਼ਟ ਵਾਅਦੇ ਕੀਤੇ 45 rājanētāvāṁ nē ṭaikasa kaṭautī bārē asapaśaṭa vā'adē kītē        
    46 Les politiciens ont fait de vagues promesses de réductions d'impôts. 46 ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਨੇ ਟੈਕਸ ਕਟੌਤੀ ਦੇ ਅਸਪਸ਼ਟ ਵਾਅਦੇ ਕੀਤੇ ਹਨ। 46 si'āsatadānāṁ nē ṭaikasa kaṭautī dē asapaśaṭa vā'adē kītē hana.        
    47 Les promesses de réduction d'impôts des politiciens ont une rhétorique mitigée. 47 ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਦੇ ਟੈਕਸ-ਕਟੌਤੀ ਦੇ ਵਾਅਦਿਆਂ ਦੀ ਮਿਲੀ-ਜੁਲੀ ਬਿਆਨਬਾਜ਼ੀ ਹੈ। 47 Si'āsatadānāṁ dē ṭaikasa-kaṭautī dē vā'adi'āṁ dī milī-julī bi'ānabāzī hai.        
    48 Les promesses de réduction d'impôt des politiciens ont une rhétorique mitigée 48 ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਦੇ ਟੈਕਸ-ਕਟੌਤੀ ਦੇ ਵਾਅਦਿਆਂ ਦੀ ਮਿਲੀ-ਜੁਲੀ ਬਿਆਨਬਾਜ਼ੀ ਹੈ 48 Si'āsatadānāṁ dē ṭaikasa-kaṭautī dē vā'adi'āṁ dī milī-julī bi'ānabāzī hai        
    49 Donc 49 ਇਸ ਲਈ 49 isa la'ī        
    50 il a été accusé d'être délibérément vague 50 ਉਸ 'ਤੇ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਅਸਪਸ਼ਟ ਹੋਣ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ 50 usa'tē jāṇabujha kē asapaśaṭa hōṇa dā dōśa lagā'i'ā gi'ā sī
    51 Il a été accusé d'avoir délibérément vague 51 ਉਸ 'ਤੇ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਅਸਪਸ਼ਟ ਹੋਣ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ 51 usa'tē jāṇabujha kē asapaśaṭa hōṇa dā dōśa lagā'i'ā gi'ā sī        
    52 Il a été accusé d'avoir été délibérément vague 52 ਉਸ 'ਤੇ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਅਸਪਸ਼ਟ ਹੋਣ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ 52 usa'tē jāṇabujha kē asapaśaṭa hōṇa dā dōśa lagā'i'ā gi'ā sī
    53 Il a été accusé d'avoir été délibérément vague 53 ਉਸ 'ਤੇ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਅਸਪਸ਼ਟ ਹੋਣ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ 53 usa'tē jāṇabujha kē asapaśaṭa hōṇa dā dōśa lagā'i'ā gi'ā sī        
    54 Nous n'avions qu'une vague description de l'agresseur 54 ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਹਮਲਾਵਰ ਦਾ ਸਿਰਫ਼ ਅਸਪਸ਼ਟ ਵੇਰਵਾ ਸੀ 54 sāḍē kōla hamalāvara dā sirafa asapaśaṭa vēravā sī
    55 Nous n'avons que de vagues descriptions d'attaquants 55 ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਹਮਲਾਵਰਾਂ ਦੇ ਸਿਰਫ਼ ਅਸਪਸ਼ਟ ਵੇਰਵੇ ਹਨ 55 sāḍē kōla hamalāvarāṁ dē sirafa asapaśaṭa vēravē hana        
    56 Nous n'avons qu'une description approximative de l'attaquant 56 ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਹਮਲਾਵਰ ਦਾ ਸਿਰਫ਼ ਮੋਟਾ ਵੇਰਵਾ ਹੈ 56 sāḍē kōla hamalāvara dā sirafa mōṭā vēravā hai        
    57 Nous n'avons qu'une description approximative de l'attaquant 57 ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਹਮਲਾਵਰ ਦਾ ਸਿਰਫ਼ ਮੋਟਾ ਵੇਰਵਾ ਹੈ 57 sāḍē kōla hamalāvara dā sirafa mōṭā vēravā hai        
    58 du comportement d'une personne 58 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਵਿਵਹਾਰ ਦਾ 58 ika vi'akatī dē vivahāra dā        
    59 son comportement 59 ਕਿਸੇ ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ 59 kisē dā vivahāra        
    60 comportement humain 60 ਮਨੁੱਖੀ ਵਿਵਹਾਰ 60 manukhī vivahāra        
    61 comportement humain 61 ਮਨੁੱਖੀ ਵਿਵਹਾਰ 61 manukhī vivahāra        
    62 renoncé 62 ਮੁਆਫ ਕੀਤਾ 62 mu'āpha kītā        
    63 suggérant un manque de pensée claire ou d'attention 63 ਸਪਸ਼ਟ ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਧਿਆਨ ਦੀ ਘਾਟ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦੇਣਾ 63 sapaśaṭa vicāra jāṁ dhi'āna dī ghāṭa dā sujhā'a dēṇā
    64 suggérer un manque de clarté de pensée ou de concentration 64 ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਇਕਾਗਰਤਾ ਦੀ ਸਪੱਸ਼ਟਤਾ ਦੀ ਘਾਟ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 64 vicāra jāṁ ikāgaratā dī sapaśaṭatā dī ghāṭa dā sujhā'a didā hai        
    65 désorienté; désorienté; distrait 65 ਘਬਰਾਹਟ; ਬੇਚੈਨ; ਗੈਰ-ਹਾਜ਼ਰ 65 ghabarāhaṭa; bēcaina; gaira-hāzara
    66 désorienté; désorienté; distrait 66 ਘਬਰਾਹਟ; ਬੇਚੈਨ; ਗੈਰ-ਹਾਜ਼ਰ 66 ghabarāhaṭa; bēcaina; gaira-hāzara        
    67 Synonyme 67 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 67 samānārathī
    68 distrait 68 ਗੈਰਹਾਜ਼ਰ ਦਿਮਾਗ 68 gairahāzara dimāga
    69 Ses manières vagues cachaient un esprit brillant 69 ਉਸਦੇ ਅਸਪਸ਼ਟ ਤਰੀਕੇ ਨੇ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਮਨ ਨੂੰ ਛੁਪਾਇਆ 69 usadē asapaśaṭa tarīkē nē ika śānadāra mana nū chupā'i'ā
    70 Un esprit sage se cache sous le comportement brumeux 70 ਇੱਕ ਸਿਆਣਾ ਮਨ ਧੁੰਦਲੇ ਵਿਹਾਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਲੁਕਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ 70 ika si'āṇā mana dhudalē vihāra dē hēṭhāṁ luki'ā rahidā hai        
    71 Il est sage 71 ਉਹ ਸਿਆਣਾ ਹੈ 71 uha si'āṇā hai
    72 Il est sage 72 ਉਹ ਸਿਆਣਾ ਹੈ 72 uha si'āṇā hai        
    73 ne pas avoir une forme claire 73 ਸਪਸ਼ਟ ਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ 73 sapaśaṭa śakala nahīṁ hai
    74 pas de forme claire 74 ਕੋਈ ਸਪਸ਼ਟ ਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ 74 kō'ī sapaśaṭa śakala nahīṁ        
    75 peu clair; vague; flou 75 ਅਸਪਸ਼ਟ; ਅਸਪਸ਼ਟ; ਧੁੰਦਲਾ 75 asapaśaṭa; asapaśaṭa; dhudalā        
    76 peu clair; vague; flou 76 ਅਸਪਸ਼ਟ; ਅਸਪਸ਼ਟ; ਧੁੰਦਲਾ 76 asapaśaṭa; asapaśaṭa; dhudalā        
    77 Synonyme 77 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 77 samānārathī        
    78 indistinct 78 ਅਸਪਸ਼ਟ 78 asapaśaṭa
    79 Vague 79 ਅਸਪਸ਼ਟ 79 asapaśaṭa        
    80 Dans l'obscurité, ils distinguaient vaguement la silhouette d'une église. 80 ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਉਹ ਇੱਕ ਚਰਚ ਦੀ ਅਸਪਸ਼ਟ ਰੂਪਰੇਖਾ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਸਨ। 80 hanērē vica uha ika caraca dī asapaśaṭa rūparēkhā dēkha sakadē sana.        
    81 Dans l'obscurité, ils pouvaient voir le faible contour de l'église 81 ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਉਹ ਚਰਚ ਦੀ ਬੇਹੋਸ਼ ਰੂਪਰੇਖਾ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਸਨ 81 Hanērē vica uha caraca dī bēhōśa rūparēkhā dēkha sakadē sana        
    82 Ils peuvent voir la silhouette floue d'une église dans le noir 82 ਉਹ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਚਰਚ ਦਾ ਧੁੰਦਲਾ ਸਿਲੂਏਟ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ 82 uha hanērē vica ika caraca dā dhudalā silū'ēṭa dēkha sakadē hana        
    83 Ils peuvent voir la silhouette floue d'une église dans le noir 83 ਉਹ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਚਰਚ ਦਾ ਧੁੰਦਲਾ ਸਿਲੂਏਟ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ 83 uha hanērē vica ika caraca dā dhudalā silū'ēṭa dēkha sakadē hana        
    84 imprécision 84 ਅਸਪਸ਼ਟਤਾ 84 asapaśaṭatā        
    85 ambiguïté 85 ਅਸਪਸ਼ਟਤਾ 85 asapaśaṭatā        
    86 vaguement 86 ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ 86 asapaśaṭa taura'tē
    87 vaguement 87 ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ 87 asapaśaṭa taura'tē        
    88 d'une manière qui n'est ni détaillée ni exacte 88 ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜੋ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਜਾਂ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ 88 ika tarīkē nāla jō visatrita jāṁ sahī nahīṁ hai        
    89 de manière imprécise ou inexacte 89 ਇੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧ ਜਾਂ ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ 89 ika aśudha jāṁ galata tarīkē nāla        
    90 indistinctement; vaguement; imprécisément 90 ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ; ਅਸਪਸ਼ਟ; ਅਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨਾਲ 90 asapaśaṭa taura'tē; asapaśaṭa; aśudhatā nāla
    91 indistinctement; vaguement; imprécisément 91 ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ; ਅਸਪਸ਼ਟ; ਅਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨਾਲ 91 asapaśaṭa taura'tē; asapaśaṭa; aśudhatā nāla        
    92 une déclaration vaguement formulée 92 ਇੱਕ ਅਸਪਸ਼ਟ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਾਲਾ ਬਿਆਨ 92 ika asapaśaṭa śabadāṁ vālā bi'āna        
    93 déclaration vaguement formulée 93 ਅਸਪਸ਼ਟ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਾਲਾ ਬਿਆਨ 93 asapaśaṭa śabadāṁ vālā bi'āna        
    94 Je me souviens vaguement de mon premier jour à l'école 94 ਮੈਂ ਸਕੂਲ ਵਿਚ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਦਿਨ ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਯਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ 94 maiṁ sakūla vica āpaṇā pahilā dina asapaśaṭa taura'tē yāda kara sakadā hāṁ
    95 Je me souviens vaguement de mon premier jour d'école 95 ਮੈਨੂੰ ਸਕੂਲ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਦਿਨ ਯਾਦ ਹੈ 95 mainū sakūla dā pahilā dina yāda hai        
    96 Je me souviens encore vaguement de mon premier jour à l'école 96 ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਦਿਨ ਯਾਦ ਹੈ 96 mainū ajē vī sakūla vica āpaṇā pahilā dina yāda hai        
    97 Je me souviens encore vaguement de mon premier jour à l'école 97 ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਦਿਨ ਯਾਦ ਹੈ 97 mainū ajē vī sakūla vica āpaṇā pahilā dina yāda hai        
    98 légèrement 98 ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ 98 thōṛhā jihā        
    99 légèrement 99 ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ 99 thōṛhā jihā        
    100 légèrement; légèrement 100 ਥੋੜ੍ਹਾ; ਥੋੜ੍ਹਾ 100 thōṛhā; thōṛhā
    101 légèrement; légèrement 101 ਥੋੜ੍ਹਾ; ਥੋੜ੍ਹਾ 101 thōṛhā; thōṛhā        
    102 Il y avait quelque chose de vaguement familier sur son visage 102 ਉਸ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਣੂ ਸੀ 102 usa dē ciharē bārē kujha asapaśaṭa taura'tē jāṇū sī        
    103 Il y avait un sentiment vaguement familier sur son visage 103 ਉਸਦੇ ਚਿਹਰੇ 'ਤੇ ਇੱਕ ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਣਿਆ-ਪਛਾਣਿਆ ਅਹਿਸਾਸ ਸੀ 103 usadē ciharē'tē ika asapaśaṭa taura'tē jāṇi'ā-pachāṇi'ā ahisāsa sī        
    104 elle est un peu familière 104 ਉਹ ਥੋੜਾ ਜਾਣੂ ਹੈ 104 uha thōṛā jāṇū hai        
    105 elle est un peu familière 105 ਉਹ ਥੋੜਾ ਜਾਣੂ ਹੈ 105 uha thōṛā jāṇū hai        
    106 il avait vaguement conscience de pas derrière lui 106 ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਪੈਦਲ ਕਦਮਾਂ ਤੋਂ ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਣੂ ਸੀ 106 uha āpaṇē pichē paidala kadamāṁ tōṁ asapaśaṭa taura'tē jāṇū sī        
    107 Il sentit vaguement des pas derrière lui. 107 ਉਸਨੇ ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਪੈਰਾਂ ਦਾ ਅਹਿਸਾਸ ਕੀਤਾ. 107 usanē asapaśaṭa taura'tē āpaṇē pichē pairāṁ dā ahisāsa kītā.        
    108 Il a blessé Bouddha et s'est rendu compte qu'il y avait des pas derrière lui 108 ਉਸਨੇ ਬੁੱਧ ਨੂੰ ਦੁਖੀ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ ਪੈਦਲ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਨ 108 Usanē budha nū dukhī kītā atē mahisūsa kītā ki usadē pichē paidala cala rahē hana        
    109 Il a blessé Bouddha et s'est rendu compte qu'il y avait des pas derrière lui 109 ਉਸਨੇ ਬੁੱਧ ਨੂੰ ਦੁਖੀ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ ਪੈਦਲ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਨ 109 usanē budha nū dukhī kītā atē mahisūsa kītā ki usadē pichē paidala cala rahē hana        
    110 La pêche 110 ਆੜੂ 110 āṛū        
    111 Bouddha 111 ਬੁੱਧ 111 budha        
    112 d'une manière qui montre que vous ne faites pas attention ou ne pensez pas clairement 112 ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜੋ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੋਚ ਨਹੀਂ ਰਹੇ ਹੋ 112 ika tarīkē nāla jō iha darasā'undā hai ki tusīṁ dhi'āna nahīṁ dē rahē hō jāṁ sapaśaṭa taura'tē sōca nahīṁ rahē hō        
    113 Montre d'une certaine manière que vous ne vous concentrez pas ou ne pensez pas clairement 113 ਕਿਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦ੍ਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੋਚ ਨਹੀਂ ਰਹੇ ਹੋ 113 kisē tarīkē nāla dikhā'undā hai ki tusīṁ dhi'āna kēndrata nahīṁ kara rahē hō jāṁ sapaśaṭa taura'tē sōca nahīṁ rahē hō        
    114 distraitement 114 ਗੈਰ-ਹਾਜ਼ਰ ਮਨ ਨਾਲ 114 gaira-hāzara mana nāla        
    115 distraitement 115 ਗੈਰ-ਹਾਜ਼ਰ ਮਨ ਨਾਲ 115 gaira-hāzara mana nāla        
    116 Il sourit vaguement, ignorant ses questions 116 ਉਹ ਉਸਦੇ ਸਵਾਲਾਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਅਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੁਸਕਰਾਇਆ 116 uha usadē savālāṁ nū nazara'adāza karadē hō'ē asapaśaṭa taura'tē musakarā'i'ā        
    117 Il sourit vaguement, ignorant sa question 117 ਉਹ ਉਸਦੇ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਅਸਪਸ਼ਟ ਜਿਹਾ ਮੁਸਕਰਾਇਆ 117 uha usadē savāla nū nazara'adāza karadē hō'ē asapaśaṭa jihā musakarā'i'ā        
    118 Il sourit avec désinvolture, ignorant sa question 118 ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਅਚਾਨਕ ਮੁਸਕਰਾਇਆ 118 uha usa dē savāla nū nazara'adāza karadē hō'ē acānaka musakarā'i'ā        
    119 Il sourit avec désinvolture, ignorant sa question 119 ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਅਚਾਨਕ ਮੁਸਕਰਾਇਆ 119 uha usa dē savāla nū nazara'adāza karadē hō'ē acānaka musakarā'i'ā        
    120 Vaine 120 ਵਿਅਰਥ 120 vi'aratha
    121 vanité 121 ਵਿਅਰਥ 121 vi'aratha        
    122 qui ne produit pas le résultat souhaité 122 ਉਹ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ 122 uha natījā nahīṁ didā jō tusīṁ cāhudē hō
    123 ne produira pas le résultat que vous voulez 123 ਉਹ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ 123 uha natījā nahīṁ dēvēgā jō tusīṁ cāhudē hō        
    124 futile; vain; infructueux 124 ਵਿਅਰਥ; ਵਿਅਰਥ; ਫਲ ਰਹਿਤ 124 vi'aratha; vi'aratha; phala rahita        
    125 futile; vain; infructueux 125 ਵਿਅਰਥ; ਵਿਅਰਥ; ਫਲ ਰਹਿਤ 125 vi'aratha; vi'aratha; phala rahita        
    126 Synonyme 126 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 126 samānārathī        
    127 Inutile 127 ਬੇਕਾਰ 127 bēkāra
    128 inutile 128 ਬੇਕਾਰ 128 bēkāra        
    129 Elle ferma les yeux fermement dans une vaine tentative de retenir ses larmes 129 ਉਸਨੇ ਹੰਝੂਆਂ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦੀ ਵਿਅਰਥ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰ ਲਈਆਂ 129 usanē hajhū'āṁ nū rōkaṇa dī vi'aratha kōśiśa vica āpaṇī'āṁ akhāṁ kasa kē bada kara la'ī'āṁ        
    130 Elle ferma les yeux fermement, retenant ses larmes en vain 130 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰ ਲਈਆਂ, ਹੰਝੂਆਂ ਨੂੰ ਵਿਅਰਥ ਵਿੱਚ ਰੋਕ ਲਿਆ 130 usanē āpaṇī'āṁ akhāṁ kasa kē bada kara la'ī'āṁ, hajhū'āṁ nū vi'aratha vica rōka li'ā        
    131 Elle a fermé les yeux mais n'a pas pu retenir ses larmes 131 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਲਈਆਂ ਪਰ ਹੰਝੂਆਂ ਨੂੰ ਰੋਕ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ 131 usanē āpaṇī'āṁ akhāṁ bada kara la'ī'āṁ para hajhū'āṁ nū rōka nahīṁ saki'ā        
    132 Elle a fermé les yeux mais n'a pas pu retenir ses larmes 132 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਲਈਆਂ ਪਰ ਹੰਝੂਆਂ ਨੂੰ ਰੋਕ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ 132 usanē āpaṇī'āṁ akhāṁ bada kara la'ī'āṁ para hajhū'āṁ nū rōka nahīṁ saki'ā        
    133 paire 133 ਜੋੜਾ 133 jōṛā        
    134 Prendre 134 ਚੁਣੋ 134 cuṇō        
    135 Je frappai fort dans le vain espoir que quelqu'un pourrait répondre. 135 ਮੈਂ ਇਸ ਵਿਅਰਥ ਆਸ ਵਿੱਚ ਉੱਚੀ-ਉੱਚੀ ਖੜਕਾਇਆ ਕਿ ਸ਼ਾਇਦ ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਦੇਵੇ। 135 maiṁ isa vi'aratha āsa vica ucī-ucī khaṛakā'i'ā ki śā'ida kō'ī javāba dēvē.
    136 J'ai frappé fort à la porte en vain, espérant que quelqu'un répondrait 136 ਮੈਂ ਬੇਕਾਰ ਦਰਵਾਜ਼ੇ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਦਸਤਕ ਦਿੱਤੀ, ਉਮੀਦ ਸੀ ਕਿ ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਦੇਵੇਗਾ 136 Maiṁ bēkāra daravāzē'tē zōra nāla dasataka ditī, umīda sī ki kō'ī javāba dēvēgā        
    137 Je frappai bruyamment à la porte, espérant voir quelqu'un répondre, mais en vain. 137 ਮੈਂ ਉੱਚੀ-ਉੱਚੀ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੜਕਾਇਆ, ਉਮੀਦ ਸੀ ਕਿ ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਦੇਵੇਗਾ, ਪਰ ਵਿਅਰਥ। 137 maiṁ ucī-ucī daravāzā khaṛakā'i'ā, umīda sī ki kō'ī javāba dēvēgā, para vi'aratha.
    138 J'ai frappé fort à la porte, espérant voir quelqu'un répondre, mais en vain 138 ਮੈਂ ਉੱਚੀ-ਉੱਚੀ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੜਕਾਇਆ, ਉਮੀਦ ਸੀ ਕਿ ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਦੇਵੇਗਾ, ਪਰ ਵਿਅਰਥ 138 Maiṁ ucī-ucī daravāzā khaṛakā'i'ā, umīda sī ki kō'ī javāba dēvēgā, para vi'aratha        
    139 gagner 139 ਜਿੱਤ 139 jita        
    140 frappe 140 ਦਸਤਕ 140 dasataka        
    141 Désapprobateur 141 ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ 141 asavīkāra kara rihā hai        
    142  trop fier de votre apparence, de vos capacités ou de vos réalisations 142  ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਦਿੱਖ, ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਮਾਣ ਹੈ 142  tuhāḍī āpaṇī dikha, kābalī'atāṁ jāṁ prāpatī'āṁ'tē bahuta māṇa hai
    143 Être trop fier de son apparence, de ses capacités ou de ses réalisations 143 ਕਿਸੇ ਦੀ ਦਿੱਖ, ਯੋਗਤਾਵਾਂ, ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਾਣ ਕਰਨਾ 143 kisē dī dikha, yōgatāvāṁ, jāṁ prāpatī'āṁ'tē bahuta zi'ādā māṇa karanā        
    144 Être trop fier de son apparence, de ses capacités ou de ses réalisations 144 ਕਿਸੇ ਦੀ ਦਿੱਖ, ਯੋਗਤਾਵਾਂ, ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਾਣ ਕਰਨਾ 144 kisē dī dikha, yōgatāvāṁ, jāṁ prāpatī'āṁ'tē bahuta zi'ādā māṇa karanā
    145 vaniteux; vaniteux 145 ਘਮੰਡੀ; ਘਮੰਡੀ 145 ghamaḍī; ghamaḍī
    146 vaniteux; vaniteux 146 ਘਮੰਡੀ; ਘਮੰਡੀ 146 ghamaḍī; ghamaḍī        
    147 porc 147 ਸਵਾਈਨ 147 savā'īna        
    148 Howe 148 ਹੋਵ 148 hōva        
    149 haut 149 ਉੱਚ 149 uca        
    150 de 150 ਦੇ 150        
    151 Synonyme 151 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 151 samānārathī
    152 vaniteux 152 ਘਮੰਡੀ 152 ghamaḍī
    153 Elle est trop vaniteuse pour porter des lunettes. 153 ਉਹ ਪਹਿਨਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵਿਅਰਥ ਹੈ 153 uha pahinaṇa la'ī bahuta vi'aratha hai
    154 Elle est trop vaniteuse pour porter des lunettes 154 ਉਹ ਐਨਕਾਂ ਪਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵਿਅਰਥ ਹੈ 154 Uha ainakāṁ pā'uṇa la'ī bahuta vi'aratha hai        
    155 Elle est trop vaniteuse pour porter des lunettes 155 ਉਹ ਐਨਕਾਂ ਪਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵਿਅਰਥ ਹੈ 155 uha ainakāṁ pā'uṇa la'ī bahuta vi'aratha hai        
    156  Elle est trop vaniteuse pour porter des lunettes 156  ਉਹ ਐਨਕਾਂ ਪਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵਿਅਰਥ ਹੈ 156  uha ainakāṁ pā'uṇa la'ī bahuta vi'aratha hai        
    157 voir également 157 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 157 iha vī vēkhō
    158 vanité 158 ਵਿਅਰਥ 158 vi'aratha
    159 vanité 159 ਵਿਅਰਥ 159 vi'aratha        
    160 en vain 160 ਵਿਅਰਥ ਵਿੱਚ 160 vi'aratha vica
    161 en vain 161 ਵਿਅਰਥ ਵਿੱਚ 161 vi'aratha vica        
    162 sans succès 162 ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਬਗੈਰ 162 saphalatā dē bagaira        
    163 n'a pas réussi 163 ਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ 163 saphala nahīṁ hō'i'ā        
    164 en vain; en vain; en vain 164 ਵਿਅਰਥ; ਵਿਅਰਥ; ਵਿਅਰਥ ਵਿੱਚ 164 vi'aratha; vi'aratha; vi'aratha vica
    165 en vain; en vain; en vain 165 ਵਿਅਰਥ; ਵਿਅਰਥ; ਵਿਅਰਥ ਵਿੱਚ 165 vi'aratha; vi'aratha; vi'aratha vica        
    166 Ils ont essayé en vain de la persuader d'aller 166 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਵਿਅਰਥ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ 166 unhāṁ nē usa nū jāṇa la'ī manā'uṇa dī vi'aratha kōśiśa kītī
    167 Ils ont essayé de la convaincre de partir, mais en vain 167 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਵਿਅਰਥ 167 unhāṁ nē usa nū jāṇa la'ī manā'uṇa dī kōśiśa kītī, para vi'aratha        
    168 Ils ont fait de leur mieux pour la persuader de partir, mais Zhu a eu du mal 168 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਜ਼ੂ ਨੇ ਸੰਘਰਸ਼ ਕੀਤਾ 168 unhāṁ nē usa nū jāṇa la'ī manā'uṇa dī pūrī kōśiśa kītī, para zū nē sagharaśa kītā        
    169 Ils ont fait de leur mieux pour la persuader de partir, mais Zhu a eu du mal 169 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਜ਼ੂ ਨੇ ਸੰਘਰਸ਼ ਕੀਤਾ 169 unhāṁ nē usa nū jāṇa la'ī manā'uṇa dī pūrī kōśiśa kītī, para zū nē sagharaśa kītā        
    170 Ils ont essayé de la persuader d'y aller, mais en vain 170 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਵਿਅਰਥ 170 unhāṁ nē usa nū jāṇa la'ī manā'uṇa dī kōśiśa kītī, para vi'aratha        
    171 Ils ont fait de leur mieux pour la persuader d'y aller, mais en vain 171 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਵਿਅਰਥ 171 unhāṁ nē usa nū jāṇa la'ī manā'uṇa dī pūrī kōśiśa kītī, para vi'aratha        
    172 colonne 172 ਕਾਲਮ 172 kālama        
    173 en vain 173 ਵਿਅਰਥ ਵਿੱਚ 173 vi'aratha vica        
    174 Tous nos efforts ont été vains 174 ਸਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਵਿਅਰਥ ਗਈਆਂ 174 sāḍī'āṁ sārī'āṁ kōśiśāṁ vi'aratha ga'ī'āṁ
    175 Tous nos efforts ont été vains 175 ਸਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਵਿਅਰਥ ਗਈਆਂ 175 sāḍī'āṁ sārī'āṁ kōśiśāṁ vi'aratha ga'ī'āṁ        
    176 Tous nos efforts ont été vains 176 ਸਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਵਿਅਰਥ ਗਈਆਂ 176 sāḍī'āṁ sārī'āṁ kōśiśāṁ vi'aratha ga'ī'āṁ
    177 Tous nos efforts ont été vains 177 ਸਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਵਿਅਰਥ ਗਈਆਂ 177 sāḍī'āṁ sārī'āṁ kōśiśāṁ vi'aratha ga'ī'āṁ        
    178 Suite 178 ਹੋਰ 178 hōra        
    179 Nom 179 ਨਾਮ 179 nāma        
    180 vaniteux 180 ਘਮੰਡੀ 180 ghamaḍī
    181 vanité 181 ਵਿਅਰਥ 181 vi'aratha        
    182 littéraire, désapprobateur 182 ਸਾਹਿਤਕ, ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ 182 sāhitaka, asavīkāra karana vālā
    183  trop fier de vos propres capacités ou réalisations 183  ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਮਾਣ ਹੈ 183  tuhāḍī'āṁ āpaṇī'āṁ kābalī'atāṁ jāṁ prāpatī'āṁ'tē bahuta māṇa hai
    184 Être trop fier de ses capacités ou de ses réalisations 184 ਕਿਸੇ ਦੀਆਂ ਯੋਗਤਾਵਾਂ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਾਣ ਕਰਨਾ 184 kisē dī'āṁ yōgatāvāṁ jāṁ prāpatī'āṁ'tē bahuta zi'ādā māṇa karanā        
    185 vaniteux; prétentieux; arrogant 185 ਹੰਕਾਰੀ; ਹੰਕਾਰੀ; ਹੰਕਾਰੀ 185 hakārī; hakārī; hakārī
    186 vaniteux; prétentieux; arrogant 186 ਹੰਕਾਰੀ; ਹੰਕਾਰੀ; ਹੰਕਾਰੀ 186 hakārī; hakārī; hakārī        
    187 Vanité 187 ਵੈਂਗਲੋਰੀ 187 vaiṅgalōrī
    188 vanité 188 ਵਿਅਰਥ 188 vi'aratha        
    189 Vainement 189 ਵਿਅਰਥ 189 vi'aratha
    190 futile 190 ਵਿਅਰਥ 190 vi'aratha        
    191  sans succès 191  ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਬਗੈਰ 191  saphalatā dē bagaira
    192 n'a pas réussi 192 ਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ 192 saphala nahīṁ hō'i'ā        
    193 en vain; sans succès; en vain 193 ਵਿਅਰਥ; ਅਸਫਲ; ਵਿਅਰਥ ਵਿੱਚ 193 vi'aratha; asaphala; vi'aratha vica
    194  en vain; sans succès; en vain 194  ਵਿਅਰਥ; ਅਸਫਲ; ਵਿਅਰਥ ਵਿੱਚ 194  vi'aratha; asaphala; vi'aratha vica        
    195 puisque 195 ਤੋਂ 195 tōṁ        
    196 blanc 196 ਚਿੱਟਾ 196 ciṭā        
    197 Il cria après eux, essayant vainement d'attirer leur attention. 197 ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੀਕਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ ਦੀ ਵਿਅਰਥ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। 197 usanē uhanāṁ dē pichē cīki'ā, uhanāṁ dā dhi'āna khicaṇa dī vi'aratha kōśiśa kītī.
    198 Il a crié derrière eux, essayant en vain d'attirer leur attention 198 ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੀਕਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ ਦੀ ਵਿਅਰਥ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ 198 Usanē uhanāṁ dē pichē cīki'ā, uhanāṁ dā dhi'āna khicaṇa dī vi'aratha kōśiśa kītī        
    199 Il cria derrière eux, essayant d'attirer leur attention, mais en vain. 199 ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੀਕਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਵਿਅਰਥ। 199 usanē uhanāṁ dē pichē cīki'ā, uhanāṁ dā dhi'āna khicaṇa dī kōśiśa kītī, para vi'aratha.
    200 Il cria derrière eux, essayant d'attirer leur attention, mais en vain 200 ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੀਕਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਵਿਅਰਥ 200 Usanē uhanāṁ dē pichē cīki'ā, uhanāṁ dā dhi'āna khicaṇa dī kōśiśa kītī, para vi'aratha        
    201 lambrequin 201 valance 201 valance        
    202 draperie 202 ਡਰੈਪਰੀ 202 ḍaraiparī
    203  un morceau de tissu étroit comme un court rideau qui pend autour du cadre d'un lit, sous une étagère, etc. 203  ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਇੱਕ ਤੰਗ ਟੁਕੜਾ ਜਿਵੇਂ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪਰਦਾ ਜੋ ਇੱਕ ਬਿਸਤਰੇ ਦੇ ਫਰੇਮ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਲਟਕਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਦੇ ਹੇਠਾਂ, ਆਦਿ. 203  kapaṛē dā ika taga ṭukaṛā jivēṁ ika chōṭā paradā jō ika bisatarē dē pharēma dē du'ālē laṭakadā hai, ika śailapha dē hēṭhāṁ, ādi.        
    204 Un morceau de tissu étroit, comme un rideau court, à accrocher sur un cadre de lit, sous une étagère, etc. 204 ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਇੱਕ ਤੰਗ ਟੁਕੜਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪਰਦਾ, ਇੱਕ ਬੈੱਡ ਫਰੇਮ 'ਤੇ ਲਟਕਣ ਲਈ, ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਦੇ ਹੇਠਾਂ, ਆਦਿ. 204 Kapaṛē dā ika taga ṭukaṛā, jivēṁ ki ika chōṭā paradā, ika baiḍa pharēma'tē laṭakaṇa la'ī, ika śailapha dē hēṭhāṁ, ādi.        
    205 (autour d'un cadre de lit, etc.) une draperie courte, une draperie. 205 (ਇੱਕ ਬਿਸਤਰੇ ਦੇ ਫਰੇਮ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ, ਆਦਿ) ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਡਰੈਪਰੀ, ਇੱਕ ਡਰੈਪਰੀ. 205 (Ika bisatarē dē pharēma dē ālē du'ālē, ādi) ika chōṭā ḍaraiparī, ika ḍaraiparī.
    206 (autour d'un cadre de lit, etc.) draperie courte, draperie 206 (ਇੱਕ ਬਿਸਤਰੇ ਦੇ ਫਰੇਮ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ, ਆਦਿ) ਛੋਟਾ ਡਰਾਪਰ, ਡਰੈਪਰੀ 206 (Ika bisatarē dē pharēma dē ālē du'ālē, ādi) chōṭā ḍarāpara, ḍaraiparī        
    207 Lambrequin 207 ਪੇਲਮੇਟ 207 pēlamēṭa
    208 permanente 208 ਪਰਮੇ 208 paramē        
    209 vallée 209 ਘਾਟੀ 209 ghāṭī
    210 Vallée 210 ਵਾਦੀ 210 vādī        
    211 usage ancien ou littéraire 211 ਪੁਰਾਣੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਸਾਹਿਤਕ 211 purāṇī varatōṁ jāṁ sāhitaka
    212 également utilisé dans les noms de lieux modernes 212 ਆਧੁਨਿਕ ਸਥਾਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 212 ādhunika sathānāṁ dē nāvāṁ vica vī varati'ā jāndā hai        
    213 Également utilisé dans les noms de lieux modernes 213 ਆਧੁਨਿਕ ਸਥਾਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 213 ādhunika sathānāṁ dē nāvāṁ vica vī varati'ā jāndā hai        
    214 une vallée 214 ਇੱਕ ਘਾਟੀ 214 ika ghāṭī
    215 une vallée 215 ਇੱਕ ਘਾਟੀ 215 ika ghāṭī        
    216 vallée; vallée 216 ਘਾਟੀ; ਘਾਟੀ 216 ghāṭī; ghāṭī        
    217 vallée; vallée 217 ਘਾਟੀ; ਘਾਟੀ 217 ghāṭī; ghāṭī        
    218 une vallée boisée 218 ਇੱਕ ਜੰਗਲੀ ਘਾਟੀ 218 ika jagalī ghāṭī
    219 vallée boisée 219 ਜੰਗਲੀ ਘਾਟੀ 219 jagalī ghāṭī        
    220 vallée boisée 220 ਜੰਗਲੀ ਘਾਟੀ 220 jagalī ghāṭī
    221 vallée boisée 221 ਜੰਗਲੀ ਘਾਟੀ 221 jagalī ghāṭī        
    222 dense 222 ਸੰਘਣੀ 222 saghaṇī        
    223 223 223        
    224 timide 224 ਸ਼ਰਮੀਲਾ 224 śaramīlā        
    225 Mi 225 ਮੀ 225        
    226 compliqué 226 ਗੁੰਝਲਦਾਰ 226 gujhaladāra        
    227  la vallée du cheval blanc 227  ਵ੍ਹਾਈਟ ਹਾਰਸ ਦੀ ਘਾਟੀ 227  vhā'īṭa hārasa dī ghāṭī        
    228 Vallée du cheval blanc 228 ਵ੍ਹਾਈਟ ਹਾਰਸ ਵੈਲੀ 228 vhā'īṭa hārasa vailī        
    229 vallée du cheval blanc 229 ਵ੍ਹਾਈਟਹੋਰਸ ਵੈਲੀ 229 vhā'īṭahōrasa vailī
    230 vallée du cheval blanc 230 ਵ੍ਹਾਈਟਹੋਰਸ ਵੈਲੀ 230 vhā'īṭahōrasa vailī        
    231 spécial 231 ਵਿਸ਼ੇਸ਼ 231 viśēśa        
    232 adieu 232 ਮਾਨਤਾ 232 mānatā
    233 faire ses adieux 233 ਅਲਵਿਦਾ 233 alavidā        
    234 formel 234 ਰਸਮੀ 234 rasamī        
    235  l'acte de dire au revoir, en particulier dans un discours formel 235  ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿਣ ਦੀ ਕਿਰਿਆ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਰਸਮੀ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ 235  alavidā kahiṇa dī kiri'ā, ḵẖāsakara rasamī bhāśaṇa vica
    236 L'acte de dire au revoir, en particulier dans un discours formel 236 ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿਣ ਦਾ ਕੰਮ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਰਸਮੀ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ 236 alavidā kahiṇa dā kama, ḵẖāsakara rasamī bhāśaṇa vica        
    237 (surtout dans un discours formel) un discours d'adieu 237 (ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਵਿਦਾਇਗੀ ਭਾਸ਼ਣ 237 (ḵẖāsakara ika rasamī bhāśaṇa vica) ika vidā'igī bhāśaṇa        
    238 (surtout dans un discours formel) adieu, adieu 238 (ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ) ਵਿਦਾਇਗੀ, ਵਿਦਾਇਗੀ 238 (ḵẖāsakara ika rasamī bhāśaṇa vica) vidā'igī, vidā'igī        
    239 major de promotion 239 ਵੈਲੀਡਿਕਟੋਰੀਅਨ 239 vailīḍikaṭōrī'ana
    240 orateur d'adieu 240 ਵਿਦਾਇਗੀ ਸਪੀਕਰ 240 vidā'igī sapīkara        
    241 (formel) l'étudiant qui a les meilleures notes / notes dans un groupe particulier d'étudiants et qui prononce le discours d'adieu lors d'une cérémonie de remise des diplômes 241 (ਰਸਮੀ) ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਜਿਸ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅੰਕ/ਗ੍ਰੇਡ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋ ਗ੍ਰੈਜੂਏਸ਼ਨ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ ਸਮਾਪਤੀ ਭਾਸ਼ਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 241 (rasamī) vidi'ārathī jisa dē vidi'ārathī'āṁ dē kisē viśēśa samūha vica sabha tōṁ vadha aka/grēḍa hana atē jō graijū'ēśana samārōha vica samāpatī bhāśaṇa didā hai        
    242 (Formellement) La somme des étudiants les mieux notés / performants dans un groupe d'étudiants donné. qui a prononcé le discours d'adieu lors de la cérémonie de remise des diplômes 242 (ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਕੋਰਿੰਗ/ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਦਾ ਜੋੜ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗ੍ਰੈਜੂਏਸ਼ਨ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ ਵਿਦਾਇਗੀ ਭਾਸ਼ਣ ਦਿੱਤਾ 242 (rasamī taura'tē) ditē ga'ē vidi'ārathī samūha vica sabha tōṁ vadha sakōriga/prāpata karana vālē vidi'ārathī'āṁ dā jōṛa. Jinhāṁ nē graijū'ēśana samārōha vica vidā'igī bhāśaṇa ditā        
    243 Le meilleur étudiant qui a donné un major de promotion (lors de la cérémonie de remise des diplômes) 243 ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਜਿਸ ਨੇ ਵੈਲੀਡੀਕਟੋਰੀਅਨ ਦਿੱਤਾ (ਗ੍ਰੈਜੂਏਸ਼ਨ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ) 243 sabha tōṁ vadhī'ā vidi'ārathī jisa nē vailīḍīkaṭōrī'ana ditā (graijū'ēśana samārōha vica)        
    244 Le meilleur étudiant qui a donné un major de promotion (lors de la cérémonie de remise des diplômes) 244 ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਜਿਸ ਨੇ ਵੈਲੀਡੀਕਟੋਰੀਅਨ ਦਿੱਤਾ (ਗ੍ਰੈਜੂਏਸ਼ਨ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ) 244 sabha tōṁ vadhī'ā vidi'ārathī jisa nē vailīḍīkaṭōrī'ana ditā (graijū'ēśana samārōha vica)        
    245 adieu 245 ਸਮਾਪਤੀ 245 samāpatī        
    246 Formel 246 ਰਸਮੀ 246 rasamī
    247  lié à dire au revoir, en particulier lors d'une occasion formelle 247  ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿਣ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਮੌਕੇ 'ਤੇ 247  alavidā kahiṇa nāla juṛi'ā, khāsa karakē ika rasamī maukē'tē
    248 Relatif à dire au revoir, en particulier dans des situations formelles 248 ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿਣ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਰਸਮੀ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ 248 alavidā kahiṇa nāla sabadhata, khāsa karakē rasamī sathitī'āṁ vica        
    249 (surtout dans les occasions formelles) adieu, adieu 249 (ਖ਼ਾਸਕਰ ਰਸਮੀ ਮੌਕਿਆਂ ਵਿੱਚ) ਵਿਦਾਇਗੀ, ਵਿਦਾਈ 249 (ḵẖāsakara rasamī mauki'āṁ vica) vidā'igī, vidā'ī        
    250 (surtout dans les occasions formelles) adieu, adieu 250 (ਖ਼ਾਸਕਰ ਰਸਮੀ ਮੌਕਿਆਂ ਵਿੱਚ) ਵਿਦਾਇਗੀ, ਵਿਦਾਈ 250 (ḵẖāsakara rasamī mauki'āṁ vica) vidā'igī, vidā'ī        
    251 toi 251 ਹਾਂ 251 hāṁ        
    252 Diane 252 ਡਾਇਨ 252 ḍā'ina        
253 un discours d'adieu 253 ਇੱਕ valedicory ਭਾਸ਼ਣ 253 ika valedicory bhāśaṇa
    254 Discours d'adieu 254 ਵਿਦਾਇਗੀ ਭਾਸ਼ਣ 254 vidā'igī bhāśaṇa        
255 Valence 255 ਵੈਲੈਂਸੀ 255 vailainsī
    256 Valences 256 Valencies 256 Valencies        
    257  aussi 257  ਵੀ 257          
258 valence 258 valence 258 valence
    259 chimie 259 ਰਸਾਇਣ 259 rasā'iṇa        
    260 monnaie 260 ਤਬਦੀਲੀ 260 tabadīlī        
    261 une mesure de la capacité d'un atome à se combiner avec d'autres, par le nombre d'atomes d'hydrogène avec lesquels il peut se combiner ou se déplacer 261 ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਲਈ ਇੱਕ ਐਟਮ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਇੱਕ ਮਾਪ, ਹਾਈਡ੍ਰੋਜਨ ਪਰਮਾਣੂਆਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦੁਆਰਾ ਇਹ ਜੋੜ ਜਾਂ ਵਿਸਥਾਪਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ 261 dūji'āṁ nāla jōṛana la'ī ika aiṭama dī śakatī dā ika māpa, hā'īḍrōjana paramāṇū'āṁ dī sakhi'ā du'ārā iha jōṛa jāṁ visathāpita kara sakadā hai        
    262 Une mesure de la capacité d'un atome à se lier à d'autres atomes, mesurée par le nombre d'atomes d'hydrogène auxquels il peut se lier ou remplacer 262 ਇੱਕ ਪਰਮਾਣੂ ਦੀ ਦੂਜੇ ਪਰਮਾਣੂਆਂ ਨਾਲ ਬੰਧਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਦਾ ਇੱਕ ਮਾਪ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹਾਈਡ੍ਰੋਜਨ ਪਰਮਾਣੂਆਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦੁਆਰਾ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਬੰਧਨ ਜਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ 262 ika paramāṇū dī dūjē paramāṇū'āṁ nāla badhana dī yōgatā dā ika māpa, jivēṁ ki hā'īḍrōjana paramāṇū'āṁ dī sakhi'ā du'ārā māpi'ā jāndā hai jō iha badhana jāṁ badala sakadā hai        
263 valence, valence, valence atomique 263 valence, valence, ਪਰਮਾਣੂ valence 263 valence, valence, paramāṇū valence
    264 valence; valence; valence atomique 264 valence; valence; ਪਰਮਾਣੂ valence 264 valence; valence; paramāṇū valence        
    265 Le carbone a une valence de 4 265 ਕਾਰਬਨ ਦਾ 4 ਦਾ ਸੰਤੁਲਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 265 kārabana dā 4 dā satulana hudā hai        
    266 Le carbone a une valence de 4 266 ਕਾਰਬਨ ਦਾ 4 ਦਾ ਸੰਤੁਲਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 266 kārabana dā 4 dā satulana hudā hai        
    267 Le dip de carbone est de 4 valences 267 ਕਾਰਬਨ ਡਿਪ 4 ਵੈਲੈਂਸ ਹੈ 267 kārabana ḍipa 4 vailainsa hai        
268 linguistique 268 ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨ 268 bhāśā vigi'āna
    269 le nombre d'éléments grammaticaux qu'un mot, en particulier un verbe, combine dans une phrase 269 ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਤੱਤਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ, ਇੱਕ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਜੋੜਦਾ ਹੈ 269 vi'ākaranika tatāṁ dī giṇatī jō ika śabada, khāsa karakē ika kiri'ā, ika vāka vica jōṛadā hai        
    270 Le nombre d'éléments grammaticaux qu'un mot, en particulier un verbe, combine dans une phrase 270 ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਤੱਤਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ, ਇੱਕ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਜੋੜਦੀ ਹੈ 270 vi'ākaranika tatāṁ dī giṇatī ika śabada, khāsa karakē ika kiri'ā, ika vāka vica jōṛadī hai        
271 Limite de combinaison, valence (un mot, surtout un verbe, le nombre d'éléments grammaticaux combinés dans une phrase) 271 ਸੰਯੋਜਨ ਸੀਮਾ, valence (ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ, ਇੱਕ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾ ਕੇ ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਤੱਤਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ) 271 sayōjana sīmā, valence (ika śabada, khāsa taura'tē ika kiri'ā, ika vāka vica milā kē vi'ākaranika tatāṁ dī giṇatī)
    272 Limite de combinaison, valence (un mot, surtout un verbe, le nombre d'éléments grammaticaux combinés dans une phrase) 272 ਸੰਯੋਜਨ ਸੀਮਾ, valence (ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ, ਇੱਕ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾ ਕੇ ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਤੱਤਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ) 272 sayōjana sīmā, valence (ika śabada, khāsa taura'tē ika kiri'ā, ika vāka vica milā kē vi'ākaranika tatāṁ dī giṇatī)        
273 Valentin 273 ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ 273 vailēnaṭā'īna
    274 La Saint-Valentin 274 ਵੇਲੇਂਟਾਇਨ ਡੇ 274 vēlēṇṭā'ina ḍē        
275 aussi 275 ਵੀ 275
    276 carte saint valentin 276 ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਕਾਰਡ 276 vailēnaṭā'īna kāraḍa        
    277 carte saint valentin 277 ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਕਾਰਡ 277 vailēnaṭā'īna kāraḍa        
    278 une carte que vous envoyez à qn que vous aimez le jour de la Saint-Valentin (14 février), souvent sans mettre votre nom 278 ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਜੋ ਤੁਸੀਂ sb. ਨੂੰ ਭੇਜਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੇਂਟ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਡੇ (14 ਫਰਵਰੀ) 'ਤੇ ਪਸੰਦ ਹੈ, ਅਕਸਰ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਲਿਖੇ ਬਿਨਾਂ 278 ika kāraḍa jō tusīṁ sb. Nū bhējadē hō jō tuhānū sēṇṭa vailēnaṭā'īna ḍē (14 pharavarī)'tē pasada hai, akasara tuhāḍā nāma likhē bināṁ        
279 dessus 279 ਇਸ 'ਤੇ 279 isa'tē
    280 Une carte préférée que vous envoyez à quelqu'un le jour de la Saint-Valentin (14 février), généralement sans votre nom dessus 280 ਇੱਕ ਪਸੰਦੀਦਾ ਕਾਰਡ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਡੇ (14 ਫਰਵਰੀ) 'ਤੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਭੇਜਦੇ ਹੋ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ 'ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਮ ਦੇ ਬਿਨਾਂ 280 ika pasadīdā kāraḍa jō tusīṁ vailēnaṭā'īna ḍē (14 pharavarī)'tē kisē nū bhējadē hō, āma taura'tē isa'tē tuhāḍē nāma dē bināṁ        
    281 en haut 281 ਸਿਖਰ 'ਤੇ 281 sikhara'tē        
    282 Carte de Saint-Valentin pour la Saint-Valentin (remise anonymement tous les jours le 14 février) 282 ਸੇਂਟ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਡੇ ਲਈ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਕਾਰਡ (14 ਫਰਵਰੀ ਨੂੰ ਗੁਮਨਾਮ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਡਿਲੀਵਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 282 sēṇṭa vailēnaṭā'īna ḍē la'ī vailēnaṭā'īna kāraḍa (14 pharavarī nū gumanāma rūpa vica rōzānā ḍilīvara kītā jāndā hai)        
    283 Carte de Saint-Valentin pour la Saint-Valentin (remise anonymement tous les jours le 14 février) 283 ਸੇਂਟ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਡੇ ਲਈ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਕਾਰਡ (14 ਫਰਵਰੀ ਨੂੰ ਗੁਮਨਾਮ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਡਿਲੀਵਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 283 sēṇṭa vailēnaṭā'īna ḍē la'ī vailēnaṭā'īna kāraḍa (14 pharavarī nū gumanāma rūpa vica rōzānā ḍilīvara kītā jāndā hai)        
284 une personne à qui vous envoyez un valentine 284 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਭੇਜਦੇ ਹੋ 284 ika vi'akatī jisanū tusīṁ ika vailēnaṭā'īna bhējadē hō
    285 à qui offrez-vous la saint valentin 285 ਤੁਸੀਂ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਡੇ ਕਿਸਨੂੰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ 285 tusīṁ vailēnaṭā'īna ḍē kisanū didē hō        
    286 un amant qui reçoit une carte de la Saint-Valentin 286 ਇੱਕ ਪ੍ਰੇਮੀ ਜੋ ਸੇਂਟ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਡੇ ਕਾਰਡ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ 286 ika prēmī jō sēṇṭa vailēnaṭā'īna ḍē kāraḍa prāpata karadā hai        
    287 un amant qui reçoit une carte de la Saint-Valentin 287 ਇੱਕ ਪ੍ਰੇਮੀ ਜੋ ਸੇਂਟ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਡੇ ਕਾਰਡ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ 287 ika prēmī jō sēṇṭa vailēnaṭā'īna ḍē kāraḍa prāpata karadā hai        
288 La Saint-Valentin 288 ਵੇਲੇਂਟਾਇਨ ਡੇ 288 vēlēṇṭā'ina ḍē
289  La saint Valentin 289  ਸੇਂਟ ਵੈਲੇਨਟਾਈਨ ਡੇ 289  sēṇṭa vailēnaṭā'īna ḍē
290 Valériane 290 ਵੈਲੇਰੀਅਨ 290 vailērī'ana
291  un médicament obtenu à partir de la racine d'une plante du même nom, utilisé pour calmer les gens 291  ਉਸੇ ਨਾਮ ਦੇ ਪੌਦੇ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਇੱਕ ਦਵਾਈ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 291  usē nāma dē paudē dī jaṛha tōṁ prāpata kītī ika davā'ī, lōkāṁ nū śānta mahisūsa karana la'ī varatī jāndī hai
    292 Un médicament dérivé de la racine de la plante du même nom, utilisé pour calmer les gens 292 ਇਸੇ ਨਾਮ ਦੇ ਪੌਦੇ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਤੋਂ ਬਣੀ ਇੱਕ ਦਵਾਈ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 292 isē nāma dē paudē dī jaṛha tōṁ baṇī ika davā'ī, lōkāṁ nū śānta mahisūsa karana la'ī varatī jāndī hai        
293 Papaye (sédatifs extraits de la racine d'E. japonica) 293 ਪਪੀਤਾ (ਈ. ਜਾਪੋਨਿਕਾ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਤੋਂ ਕੱਢੇ ਗਏ ਸੈਡੇਟਿਵ) 293 papītā (ī. Jāpōnikā dī jaṛha tōṁ kaḍhē ga'ē saiḍēṭiva)
    294 Papaye (sédatifs extraits de la racine d'E. japonica) 294 ਪਪੀਤਾ (ਈ. ਜਾਪੋਨਿਕਾ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਤੋਂ ਕੱਢੇ ਗਏ ਸੈਡੇਟਿਵ) 294 papītā (ī. Jāpōnikā dī jaṛha tōṁ kaḍhē ga'ē saiḍēṭiva)        
295 Valériane (sédatif extrait de la racine d'E. japonica) 295 ਵੈਲੇਰੀਅਨ (ਈ. ਜਾਪੋਨਿਕਾ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ ਸੈਡੇਟਿਵ) 295 vailērī'ana (ī. Jāpōnikā dī jaṛha tōṁ kaḍhi'ā gi'ā saiḍēṭiva)
    296 Valériane (sédatif extrait de la racine d'E. japonica) 296 ਵੈਲੇਰੀਅਨ (ਈ. ਜਾਪੋਨਿਕਾ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ ਸੈਡੇਟਿਵ) 296 vailērī'ana (ī. Jāpōnikā dī jaṛha tōṁ kaḍhi'ā gi'ā saiḍēṭiva)        
    297 Payer 297 ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ 297 bhugatāna karō        
    298 Valériane 298 ਵੈਲੇਰੀਅਨ 298 vailērī'ana        
299 valet 299 ਵਾਲਿਟ 299 vāliṭa
    300 Valet 300 ਵਾਲਿਟ 300 vāliṭa        
301 serviteur personnel d'un homme qui prend soin de ses vêtements, sert ses repas, etc. 301 ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਨਿੱਜੀ ਨੌਕਰ ਜੋ ਉਸਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸਦੇ ਭੋਜਨ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਆਦਿ 301 ika ādamī dā nijī naukara jō usadē kapaṛi'āṁ dī dēkhabhāla karadā hai, usadē bhōjana dī sēvā karadā hai, ādi
    302 Serviteur personnel d'un homme qui prend soin de ses vêtements, lui fournit des repas, etc. 302 ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਨਿੱਜੀ ਸੇਵਕ ਜੋ ਉਸਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਭੋਜਨ ਆਦਿ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। 302 ika ādamī dā nijī sēvaka jō usadē kapaṛi'āṁ dī dēkhabhāla karadā hai, usanū bhōjana ādi pradāna karadā hai.        
303 (personne qui s'occupe des vêtements, de la nourriture, etc.) d'un homme serviteur personnel, serviteur 303 (ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦੇ ਕੱਪੜੇ, ਭੋਜਨ, ਆਦਿ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ) ਨਿੱਜੀ ਸੇਵਕ, ਸੇਵਕ 303 (Ika vi'akatī jō ika ādamī dē kapaṛē, bhōjana, ādi dī dēkhabhāla karadā hai) nijī sēvaka, sēvaka
    304 (celui qui s'occupe de l'habillement des hommes, de la nourriture, etc.) serviteur personnel, serviteur 304 (ਇੱਕ ਜੋ ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ, ਭੋਜਨ ਆਦਿ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ) ਨਿੱਜੀ ਸੇਵਕ, ਸੇਵਕ 304 (ika jō puraśāṁ dē kapaṛi'āṁ, bhōjana ādi dī dēkhabhāla karadā hai) nijī sēvaka, sēvaka        
305 un employé de l'hôtel dont le travail consiste à nettoyer les vêtements des clients de l'hôtel 305 ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਕਰਮਚਾਰੀ ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਹੋਟਲ ਦੇ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਸਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਹੈ 305 ika hōṭala karamacārī jisadā kama hōṭala dē mahimānāṁ dē kapaṛē sāfa karanā hai
    306 Un employé de l'hôtel dont le travail consiste à nettoyer les vêtements des clients de l'hôtel 306 ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਕਰਮਚਾਰੀ ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਹੋਟਲ ਦੇ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਸਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਹੈ 306 ika hōṭala karamacārī jisadā kama hōṭala dē mahimānāṁ dē kapaṛē sāfa karanā hai        
307 (dans un hôtel) un serveur faisant la lessive pour les clients 307 (ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਵੇਟਰ ਗਾਹਕਾਂ ਲਈ ਲਾਂਡਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ 307 (ika hōṭala vica) ika vēṭara gāhakāṁ la'ī lāṇḍarī kara rihā hai
    308 (dans un hôtel) un serveur faisant la lessive pour les clients 308 (ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਵੇਟਰ ਗਾਹਕਾਂ ਲਈ ਲਾਂਡਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ 308 (ika hōṭala vica) ika vēṭara gāhakāṁ la'ī lāṇḍarī kara rihā hai        
309 une personne qui gare votre voiture pour vous dans un hôtel ou un restaurant 309 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਜਾਂ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ ਪਾਰਕ ਕਰਦਾ ਹੈ 309 ika vi'akatī jō tuhāḍī kāra nū ika hōṭala jāṁ raisaṭōraiṇṭa vica pāraka karadā hai
    310 La personne qui gare votre voiture pour vous dans un hôtel ou un restaurant 310 ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਟਲ ਜਾਂ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ ਪਾਰਕ ਕਰਦਾ ਹੈ 310 uha vi'akatī jō tuhāḍī kāra nū kisē hōṭala jāṁ raisaṭōraiṇṭa vica pāraka karadā hai        
311 (dans un hôtel ou un restaurant) un serveur qui se gare pour les clients 311 (ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਜਾਂ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਵੇਟਰ ਜੋ ਗਾਹਕਾਂ ਲਈ ਪਾਰਕ ਕਰਦਾ ਹੈ 311 (ika hōṭala jāṁ raisaṭōraiṇṭa vica) ika vēṭara jō gāhakāṁ la'ī pāraka karadā hai
    312 (dans un hôtel ou un restaurant) un serveur qui se gare pour les clients 312 (ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਜਾਂ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਵੇਟਰ ਜੋ ਗਾਹਕਾਂ ਲਈ ਪਾਰਕ ਕਰਦਾ ਹੈ 312 (ika hōṭala jāṁ raisaṭōraiṇṭa vica) ika vēṭara jō gāhakāṁ la'ī pāraka karadā hai        
    313 pot 313 ਘੜਾ 313 ghaṛā        
    314 appât 314 ਦਾਣਾ 314 dāṇā        
    315 bibliothèque 315 ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ 315 lā'ibrērī        
    316 Pavillon 316 ਪਵੇਲੀਅਨ 316 pavēlī'ana        
    317 repas 317 ਭੋਜਨ 317 bhōjana        
318 nettoyer soigneusement la voiture d'une personne, en particulier à l'intérieur 318 ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਕਾਰ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਅੰਦਰੋਂ 318 kisē vi'akatī dī kāra nū cagī tar'hāṁ sāfa karana la'ī, khāsa karakē adarōṁ
    319 Bien nettoyer sa voiture, surtout l'intérieur 319 ਕਿਸੇ ਦੀ ਕਾਰ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਅੰਦਰੂਨੀ 319 kisē dī kāra nū cagī tar'hāṁ sāfa karō, ḵẖāsakara adarūnī        
320 Bien laver (surtout à l'intérieur d'une voiture) 320 ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਧੋਵੋ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਾਰ ਦੇ ਅੰਦਰ) 320 cagī tar'hāṁ dhōvō (ḵẖāsakara kāra dē adara)
    321 Bien laver (surtout à l'intérieur d'une voiture) 321 ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਧੋਵੋ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਾਰ ਦੇ ਅੰਦਰ) 321 cagī tar'hāṁ dhōvō (ḵẖāsakara kāra dē adara)        
322 un service de voiturier 322 ਇੱਕ ਕਾਰ ਵੈਲਟਿੰਗ ਸੇਵਾ 322 ika kāra vailaṭiga sēvā
    323 service de voiturier 323 ਕਾਰ ਵਾਲੇਟ ਸੇਵਾ 323 kāra vālēṭa sēvā        
324 service de lavage de voiture 324 ਕਾਰ ਧੋਣ ਦੀ ਸੇਵਾ 324 kāra dhōṇa dī sēvā
    325 service de lavage de voiture 325 ਕਾਰ ਧੋਣ ਦੀ ਸੇਵਾ 325 kāra dhōṇa dī sēvā        
326 exercer les fonctions de valet 326 ਇੱਕ ਵਾਲਿਟ ਦੇ ਫਰਜ਼ ਨਿਭਾਉਣ ਲਈ 326 ika vāliṭa dē pharaza nibhā'uṇa la'ī
    327 effectuer des tâches de voiturier 327 ਵੈਲਟ ਦੇ ਫਰਜ਼ ਨਿਭਾਉਂਦੇ ਹਨ 327 vailaṭa dē pharaza nibhā'undē hana        
328 servir; servir 328 ਸੇਵਾ; ਸੇਵਾ 328 sēvā; sēvā
    329 servir; servir 329 ਸੇਵਾ; ਸੇਵਾ 329 sēvā; sēvā        
330 Valhalla 330 ਵਾਲਹਾਲਾ 330 vālahālā
    331 Valhalla 331 ਵਾਲਹਾਲਾ 331 vālahālā        
332 dans les anciennes histoires scandinaves.. 332 ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਕੈਂਡੇਨੇਵੀਅਨ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ .. 332 prācīna sakaiṇḍēnēvī'ana kahāṇī'āṁ vica..
    333 dans les anciens contes scandinaves. 333 ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਕੈਂਡੇਨੇਵੀਅਨ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ. 333 Prācīna sakaiṇḍēnēvī'ana kahāṇī'āṁ vica.        
334 ancienne mythologie nordique. 334 ਪੁਰਾਣੀ ਨੋਰਸ ਮਿਥਿਹਾਸ. 334 Purāṇī nōrasa mithihāsa.
    335 ancienne mythologie nordique 335 ਪੁਰਾਣੀ ਨੋਰਸ ਮਿਥਿਹਾਸ 335 Purāṇī nōrasa mithihāsa        
336 un palais dans lequel des hommes choisis qui étaient morts au combat sont allés vivre avec le dieu Odin pour toujours 336 ਇੱਕ ਮਹਿਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਆਦਮੀ ਜੋ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਏ ਸਨ, ਦੇਵਤਾ ਓਡਿਨ ਨਾਲ ਸਦਾ ਲਈ ਰਹਿਣ ਲਈ ਚਲੇ ਗਏ 336 ika mahila jisa vica kujha cuṇē hō'ē ādamī jō laṛā'ī vica mara ga'ē sana, dēvatā ōḍina nāla sadā la'ī rahiṇa la'ī calē ga'ē
    337 Un palais où certains des élus morts au combat ont vécu pour toujours avec le dieu Odin 337 ਇੱਕ ਮਹਿਲ ਜਿੱਥੇ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਮਰਨ ਵਾਲੇ ਕੁਝ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਲੋਕ ਓਡਿਨ ਦੇਵਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਸਦਾ ਲਈ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ 337 ika mahila jithē laṛā'ī vica marana vālē kujha cuṇē hō'ē lōka ōḍina dēvatā dē nāla sadā la'ī rahidē sana        
338 Valhalla (le palais où les soldats tombés et le dieu Odin ont vécu pour toujours) 338 ਵਲਹਾਲਾ (ਉਹ ਮਹਿਲ ਜਿੱਥੇ ਡਿੱਗੇ ਹੋਏ ਸਿਪਾਹੀ ਅਤੇ ਦੇਵਤਾ ਓਡਿਨ ਸਦਾ ਲਈ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ) 338 valahālā (uha mahila jithē ḍigē hō'ē sipāhī atē dēvatā ōḍina sadā la'ī rahidē sana)
    339 Valhalla (le palais où les soldats tombés et Odin ont vécu pour toujours) 339 ਵਾਲਹਾਲਾ (ਉਹ ਮਹਿਲ ਜਿੱਥੇ ਡਿੱਗੇ ਹੋਏ ਸਿਪਾਹੀ ਅਤੇ ਓਡਿਨ ਸਦਾ ਲਈ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ) 339 vālahālā (uha mahila jithē ḍigē hō'ē sipāhī atē ōḍina sadā la'ī rahidē sana)        
    340 savant 340 ਵਿਦਵਾਨ 340 vidavāna        
341 vaillant 341 ਬਹਾਦਰ 341 bahādara
    342 héroïque 342 ਬਹਾਦਰੀ 342 bahādarī        
343 surtout littéraire 343 ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸਾਹਿਤਕ 343 khāsa karakē sāhitaka
344  très courageux ou déterminé 344  ਬਹੁਤ ਬਹਾਦਰ ਜਾਂ ਦ੍ਰਿੜ ਇਰਾਦਾ 344  bahuta bahādara jāṁ driṛa irādā
    345 très courageux ou déterminé 345 ਬਹੁਤ ਬਹਾਦਰ ਜਾਂ ਦ੍ਰਿੜ ਇਰਾਦਾ 345 bahuta bahādara jāṁ driṛa irādā        
346 vaillant; courageux; résolu; inébranlable 346 ਬਹਾਦਰ; ਬਹਾਦਰ; ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ; ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ 346 bahādara; bahādara; driṛha; driṛha
    347 vaillant; courageux; résolu; inébranlable 347 ਬਹਾਦਰ; ਬਹਾਦਰ; ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ; ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ 347 bahādara; bahādara; driṛha; driṛha        
348 Synonyme 348 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 348 samānārathī
349 Courageux 349 ਦਲੇਰ 349 dalēra
    350 Courageux 350 ਬਹਾਦਰ 350 bahādara        
351 vaillants guerriers 351 ਬਹਾਦਰ ਯੋਧੇ 351 bahādara yōdhē
    352 guerrier héroïque 352 ਬਹਾਦਰ ਯੋਧਾ 352 bahādara yōdhā        
353 Elle a fait une vaillante tentative pour ne pas rire 353 ਉਸਨੇ ਹੱਸਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਦੀ ਬਹਾਦਰੀ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ 353 usanē hasaṇa tōṁ bacaṇa dī bahādarī dī kōśiśa kītī
    354 Elle a courageusement essayé de ne pas rire 354 ਉਸਨੇ ਹਿੰਮਤ ਨਾਲ ਹੱਸਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ 354 usanē himata nāla hasaṇa dī kōśiśa nahīṁ kītī        
355 Elle a essayé de se retenir de rire 355 ਉਸਨੇ ਹੱਸਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ 355 usanē hasaṇa tōṁ bacaṇa dī kōśiśa kītī
    356 Elle a essayé de se retenir de rire 356 ਉਸਨੇ ਹੱਸਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ 356 usanē hasaṇa tōṁ bacaṇa dī kōśiśa kītī        
    357 habitent 357 ਲਾਈਵ 357 lā'īva        
    358 image 358 ਤਸਵੀਰ 358 tasavīra        
    359 halogène 359 ਹੈਲੋਜਨ 359 hailōjana        
    360 Choi 360 ਚੋਈ 360 cō'ī        
    361 Bois 361 ਲੱਕੜ 361 lakaṛa        
    362 nouille 362 ਨੂਡਲ 362 nūḍala        
363 vaillamment 363 ਬਹਾਦਰੀ ਨਾਲ 363 bahādarī nāla
364 valide 364 ਵੈਧ 364 vaidha
365 qui est légalement ou officiellement acceptable 365 ਜੋ ਕਿ ਕਾਨੂੰਨੀ ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਹੈ 365 jō ki kānūnī jāṁ adhikārata taura'tē savīkārayōga hai
    366 légalement ou officiellement acceptable 366 ਕਾਨੂੰਨੀ ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ 366 kānūnī jāṁ adhikārata taura'tē savīkārayōga        
367 (juridiquement) valide ; (officiellement) reconnu 367 (ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਵੈਧ; (ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ' ਤੇ) ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ 367 (kānūnī taura'tē) vaidha; (adhikārata taura' tē) mānatā prāpata
    368  (juridiquement) valide ; (officiellement) reconnu 368  (ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਵੈਧ; (ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ' ਤੇ) ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ 368  (kānūnī taura'tē) vaidha; (adhikārata taura' tē) mānatā prāpata        
369 un passeport valide 369 ਇੱਕ ਵੈਧ ਪਾਸਪੋਰਟ 369 ika vaidha pāsapōraṭa
    370 passeport valide 370 ਵੈਧ ਪਾਸਪੋਰਟ 370 vaidha pāsapōraṭa        
371 passeport valide 371 ਵੈਧ ਪਾਸਪੋਰਟ 371 vaidha pāsapōraṭa
    372 passeport valide 372 ਵੈਧ ਪਾਸਪੋਰਟ 372 vaidha pāsapōraṭa        
373 un pass bus valable 1 mois 373 ਇੱਕ ਬੱਸ ਪਾਸ 1 ਮਹੀਨੇ ਲਈ ਵੈਧ ਹੈ 373 ika basa pāsa 1 mahīnē la'ī vaidha hai
    374 Un pass bus valable 1 mois 374 ਇੱਕ ਬੱਸ ਪਾਸ 1 ਮਹੀਨੇ ਲਈ ਵੈਧ ਹੈ 374 ika basa pāsa 1 mahīnē la'ī vaidha hai        
375 carte de bus mensuelle 375 ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਬੱਸ ਪਾਸ 375 mahīnāvāra basa pāsa
376 carte de bus mensuelle 376 ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਬੱਸ ਪਾਸ 376 mahīnāvāra basa pāsa
    377 chanceux 377 ਕਿਸਮਤ ਵਾਲਾ 377 kisamata vālā        
    378 Ligne 378 ਕਤਾਰ 378 katāra        
    379 fumer 379 ਭਾਫ਼ 379 bhāfa        
380 Ils ont un droit valable à une indemnisation 380 ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਮੁਆਵਜ਼ੇ ਦਾ ਜਾਇਜ਼ ਦਾਅਵਾ ਹੈ 380 unhāṁ kōla mu'āvazē dā jā'iza dā'avā hai
    381 Ils ont des revendications valables. 381 ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਜਾਇਜ਼ ਦਾਅਵੇ ਹਨ। 381 unhāṁ kōla jā'iza dā'avē hana.        
382 Ils ont le droit légal à une indemnisation pour toujours 382 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁਆਵਜ਼ੇ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨੀ ਹੱਕ ਹੈ 382 Unhāṁ nū hamēśā la'ī mu'āvazē dā kānūnī haka hai
    383 Ils ont le droit légal à une indemnisation pour toujours 383 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁਆਵਜ਼ੇ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨੀ ਹੱਕ ਹੈ 383 unhāṁ nū hamēśā la'ī mu'āvazē dā kānūnī haka hai        
384 basé sur ce qui est logique ou vrai 384 ਜੋ ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਜਾਂ ਸੱਚ ਹੈ ਉਸ 'ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ 384 jō lāzīkala jāṁ saca hai usa'tē ādhārita
    385 basé sur ce qui est logique ou vrai 385 ਜੋ ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਜਾਂ ਸੱਚ ਹੈ ਉਸ 'ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ 385 jō lāzīkala jāṁ saca hai usa'tē ādhārita        
386 logique ; raisonnable ; fondé ; concluant 386 ਤਰਕਪੂਰਨ; ਵਾਜਬ; ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਥਾਪਿਤ; ਨਿਰਣਾਇਕ 386 tarakapūrana; vājaba; cagī tar'hāṁ sathāpita; niraṇā'ika
    387 logique ; raisonnable ; fondé ; concluant 387 ਤਰਕਪੂਰਨ; ਵਾਜਬ; ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਥਾਪਿਤ; ਨਿਰਣਾਇਕ 387 tarakapūrana; vājaba; cagī tar'hāṁ sathāpita; niraṇā'ika        
388 Elle avait des raisons valables de ne pas soutenir la proposition 388 ਉਸ ਕੋਲ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਾ ਕਰਨ ਦੇ ਜਾਇਜ਼ ਕਾਰਨ ਸਨ 388 usa kōla prasatāva dā samarathana nā karana dē jā'iza kārana sana
    389 Elle a des raisons valables de ne pas soutenir la proposition 389 ਉਸ ਕੋਲ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਾ ਕਰਨ ਦੇ ਜਾਇਜ਼ ਕਾਰਨ ਹਨ 389 usa kōla prasatāva dā samarathana nā karana dē jā'iza kārana hana        
390 Elle a de bonnes raisons de ne pas soutenir ces suggestions 390 ਉਸ ਕੋਲ ਇਹਨਾਂ ਸੁਝਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਾ ਕਰਨ ਦੇ ਚੰਗੇ ਕਾਰਨ ਹਨ 390 usa kōla ihanāṁ sujhāvāṁ dā samarathana nā karana dē cagē kārana hana
    391 Elle a de bonnes raisons de ne pas soutenir ces suggestions 391 ਉਸ ਕੋਲ ਇਹਨਾਂ ਸੁਝਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਾ ਕਰਨ ਦੇ ਚੰਗੇ ਕਾਰਨ ਹਨ 391 usa kōla ihanāṁ sujhāvāṁ dā samarathana nā karana dē cagē kārana hana        
392 Le point que vous faites est parfaitement valable 392 ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਬਿੰਦੂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ ਉਹ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਹੈ 392 tusīṁ jō bidū baṇā'undē hō uha bilakula sahī hai
    393 Le point que vous faites est parfaitement valable 393 ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਬਿੰਦੂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ ਉਹ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਹੈ 393 tusīṁ jō bidū baṇā'undē hō uha bilakula sahī hai        
394 Les arguments que vous avancez sont parfaitement valables 394 ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਦਲੀਲਾਂ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਉਹ ਬਿਲਕੁਲ ਜਾਇਜ਼ ਹਨ 394 tusīṁ jō dalīlāṁ didē hō uha bilakula jā'iza hana
    395 Les arguments que vous avancez sont parfaitement valables 395 ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਦਲੀਲਾਂ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਉਹ ਬਿਲਕੁਲ ਜਾਇਜ਼ ਹਨ 395 tusīṁ jō dalīlāṁ didē hō uha bilakula jā'iza hana        
396 L'informatique 396 ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ 396 kapi'ūṭiga
Icône de validation par la communauté
    397 compter 397 ਗਿਣਤੀ 397 giṇatī        
398 qui est accepté par le système 398 ਜੋ ਕਿ ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 398 jō ki sisaṭama du'ārā savīkāra kītā jāndā hai
    399 accepté par le système 399 ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 399 sisaṭama du'ārā savīkāra kītā gi'ā hai        
400 valide ; reconnu par le système 400 ਵੈਧ; ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ 400 vaidha; sisaṭama du'ārā mānatā prāpata
    401 valide ; reconnu par le système 401 ਵੈਧ; ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ 401 vaidha; sisaṭama du'ārā mānatā prāpata        
402 un mot de passe valide 402 ਇੱਕ ਵੈਧ ਪਾਸਵਰਡ 402 ika vaidha pāsavaraḍa
    403 mot de passe valide 403 ਵੈਧ ਪਾਸਵਰਡ 403 vaidha pāsavaraḍa        
404 S'opposer 404 ਵਿਰੋਧੀ 404 virōdhī
405 invalide 405 ਅਵੈਧ 405 avaidha
406  valablement 406  ਜਾਇਜ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ 406  jā'iza taura'tē
407  Le contrat avait été valablement rédigé. 407  ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਜਾਇਜ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। 407  ikarāranāmā jā'iza taura'tē ti'āra kītā gi'ā sī.
    408 Le contrat a été effectivement rédigé. 408 ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। 408 Ikarāranāmē nū prabhāvaśālī ḍhaga nāla ti'āra kītā gi'ā hai.        
409 Cette publication conjointe a été correctement rédigée conformément à la loi 409 ਇਹ ਸੰਯੁਕਤ ਪੋਸਟ ਕਾਨੂੰਨ ਅਨੁਸਾਰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 409 Iha sayukata pōsaṭa kānūna anusāra sahī ḍhaga nāla ti'āra kītā gi'ā hai
    410 Cette publication conjointe a été correctement rédigée conformément à la loi 410 ਇਹ ਸੰਯੁਕਤ ਪੋਸਟ ਕਾਨੂੰਨ ਅਨੁਸਾਰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 410 iha sayukata pōsaṭa kānūna anusāra sahī ḍhaga nāla ti'āra kītā gi'ā hai        
411 valider 411 ਪੜਤਾਲ 411 paṛatāla
    412 confirmer 412 ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ 412 puśaṭī karō        
413 formel 413 ਰਸਮੀ 413 rasamī
414  prouver que qc est vrai 414  ਇਹ ਸਾਬਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ sth ਸੱਚ ਹੈ 414  iha sābata karana la'ī ki sth saca hai
    415 prouver que quelque chose est vrai 415 ਸਾਬਤ ਕਰੋ ਕਿ ਕੁਝ ਸੱਚ ਹੈ 415 sābata karō ki kujha saca hai        
416 confirmer; confirmer; confirmer 416 ਪੁਸ਼ਟੀ; ਪੁਸ਼ਟੀ; ਪੁਸ਼ਟੀ 416 puśaṭī; puśaṭī; puśaṭī
    417 confirmer; confirmer; confirmer 417 ਪੁਸ਼ਟੀ; ਪੁਸ਼ਟੀ; ਪੁਸ਼ਟੀ 417 puśaṭī; puśaṭī; puśaṭī        
418 valider une théorie 418 ਇੱਕ ਥਿਊਰੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ 418 ika thi'ūrī nū pramāṇita karana la'ī
    419 tester une théorie 419 ਇੱਕ ਸਿਧਾਂਤ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ 419 ika sidhānta dī jān̄ca karō        
420 théorie de la confirmation 420 ਪੁਸ਼ਟੀ ਸਿਧਾਂਤ 420 puśaṭī sidhānta
    421 théorie de la confirmation 421 ਪੁਸ਼ਟੀ ਸਿਧਾਂਤ 421 puśaṭī sidhānta        
422 s'opposer 422 ਵਿਰੋਧ 422 virōdha
423 invalider 423 ਅਯੋਗ 423 ayōga
    424 invalide 424 ਅਵੈਧ 424 avaidha        
425 rendre qc juridiquement valide 425 sth ਨੂੰ ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 425 sth nū kānūnī taura'tē jā'iza baṇā'uṇa la'ī
    426 faire quelque chose de légal 426 ਕੁਝ ਕਾਨੂੰਨੀ ਬਣਾਓ 426 kujha kānūnī baṇā'ō        
427 mettre en vigueur; mettre en vigueur 427 ਲਾਗੂ ਕਰੋ; ਲਾਗੂ ਕਰੋ 427 lāgū karō; lāgū karō
    428 mettre en vigueur; mettre en vigueur 428 ਲਾਗੂ ਕਰੋ; ਲਾਗੂ ਕਰੋ 428 lāgū karō; lāgū karō        
429 valider un contrat 429 ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ 429 ikarāranāmē nū pramāṇita karana la'ī
    430 Vérifier le contrat 430 ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ 430 ikarāranāmē dī puśaṭī karō        
431 rendre le contrat valide 431 ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਵੈਧ ਬਣਾਓ 431 ikarāranāmē nū vaidha baṇā'ō
    432 rendre le contrat valide 432 ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਵੈਧ ਬਣਾਓ 432 ikarāranāmē nū vaidha baṇā'ō        
433 s'opposer 433 ਵਿਰੋਧ 433 virōdha
434 invalider 434 ਅਯੋਗ 434 ayōga
    435 invalide 435 ਅਵੈਧ 435 avaidha        
436 déclarer officiellement que qc est utile et d'un niveau acceptable 436 ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਹ ਦੱਸਣਾ ਕਿ sth ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਮਿਆਰ ਹੈ 436 adhikārata taura'tē iha dasaṇā ki sth lābhadā'ika hai atē ika savīkārayōga mi'āra hai
Icône de validation par la communauté
    437 Déclarer formellement que quelque chose est utile et répond à des normes acceptables 437 ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੱਸੋ ਕਿ ਕੁਝ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਮਾਪਦੰਡਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ 437 rasamī taura'tē dasō ki kujha lābhadā'ika hai atē savīkārayōga māpadaḍāṁ nū pūrā karadā hai        
438 approuver; confirmer 438 ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ; ਪੁਸ਼ਟੀ 438 pravānagī; puśaṭī
    439 approuver; confirmer 439 ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ; ਪੁਸ਼ਟੀ 439 pravānagī; puśaṭī        
440 Vérifier que leurs cours ont été validés par un organisme réputé 440 ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੋਰਸ ਕਿਸੇ ਨਾਮਵਰ ਸੰਸਥਾ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ 440 jān̄ca karō ki uhanāṁ dē kōrasa kisē nāmavara sasathā du'ārā pramāṇita kītē ga'ē hana
    441 Vérifiez si leur cours a été vérifié par un organisme réputé 441 ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਕੋਰਸ ਕਿਸੇ ਨਾਮਵਰ ਸੰਸਥਾ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 441 jān̄ca karō ki kī uhanāṁ dā kōrasa kisē nāmavara sasathā du'ārā pramāṇita kītā gi'ā hai        
442 Vérifiez si leur cours a été reconnu par un organisme réputé 442 ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੋਰਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨਾਮਵਰ ਸੰਸਥਾ ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਤਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ 442 jān̄ca karō ki kī uhanāṁ dē kōrasa nū kisē nāmavara sasathā du'ārā mānatā ditī ga'ī hai
    443 Vérifiez si leur cours a été reconnu par un organisme réputé 443 ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੋਰਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨਾਮਵਰ ਸੰਸਥਾ ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਤਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ 443 jān̄ca karō ki kī uhanāṁ dē kōrasa nū kisē nāmavara sasathā du'ārā mānatā ditī ga'ī hai        
444 validation 444 ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ 444 pramāṇikatā
445 validité 445 ਵੈਧਤਾ 445 vaidhatā
446  l'état d'être légalement ou officiellement acceptable 446  ਕਾਨੂੰਨੀ ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਹੋਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ 446  kānūnī jāṁ adhikārata taura'tē savīkārayōga hōṇa dī sathitī
    447 Statut légalement ou officiellement acceptable 447 ਕਾਨੂੰਨੀ ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਸਥਿਤੀ 447 kānūnī jāṁ adhikārata taura'tē savīkārayōga sathitī        
448 (juridiquement) valide, légal ; reconnaissance (formelle) 448 (ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਵੈਧ, ਕਾਨੂੰਨੀ; (ਰਸਮੀ) ਮਾਨਤਾ 448 (kānūnī taura'tē) vaidha, kānūnī; (rasamī) mānatā
    449 (juridiquement) valide, légal ; reconnaissance (formelle) 449 (ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਵੈਧ, ਕਾਨੂੰਨੀ; (ਰਸਮੀ) ਮਾਨਤਾ 449 (kānūnī taura'tē) vaidha, kānūnī; (rasamī) mānatā        
450 la période de validité de l'accord a expiré 450 ਸਮਝੌਤੇ ਦੀ ਵੈਧਤਾ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਹੈ 450 samajhautē dī vaidhatā dī mi'āda puga ga'ī hai
    451 L'accord a expiré 451 ਸਮਝੌਤੇ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਹੈ 451 samajhautē dī mi'āda puga ga'ī hai        
452 La période de validité de cet accord a expiré 452 ਇਸ ਸਮਝੌਤੇ ਦੀ ਵੈਧਤਾ ਦੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ 452 isa samajhautē dī vaidhatā dī mi'āda samāpata hō ga'ī hai
    453 La période de validité de cet accord a expiré 453 ਇਸ ਸਮਝੌਤੇ ਦੀ ਵੈਧਤਾ ਦੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ 453 isa samajhautē dī vaidhatā dī mi'āda samāpata hō ga'ī hai        
454 l'état d'être logique et vrai 454 ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਅਤੇ ਸੱਚੇ ਹੋਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ 454 lāzīkala atē sacē hōṇa dī sathitī
    455 état logique et vrai 455 ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਅਤੇ ਸੱਚੀ ਸਥਿਤੀ 455 lāzīkala atē sacī sathitī        
456 logique; juste; exact 456 ਤਰਕਪੂਰਨ; ਸਹੀ; ਸਹੀ 456 tarakapūrana; sahī; sahī
    457   logique; juste; exact 457  ਤਰਕਪੂਰਨ; ਸਹੀ; ਸਹੀ 457  tarakapūrana; sahī; sahī        
458 Nous avions des doutes sur la validité de leur argument 458 ਸਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਲੀਲ ਦੀ ਵੈਧਤਾ ਬਾਰੇ ਸ਼ੱਕ ਸੀ 458 sānū unhāṁ dī dalīla dī vaidhatā bārē śaka sī
    459 Nous doutons de la validité de leurs arguments 459 ਸਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਦਲੀਲਾਂ ਦੀ ਵੈਧਤਾ 'ਤੇ ਸ਼ੱਕ ਹੈ 459 sānū unhāṁ dī'āṁ dalīlāṁ dī vaidhatā'tē śaka hai        
460 Nous avions des doutes sur la justesse de leurs arguments 460 ਸਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਦਲੀਲਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਬਾਰੇ ਸ਼ੱਕ ਸੀ 460 sānū unhāṁ dī'āṁ dalīlāṁ dī śudhatā bārē śaka sī
    461 Nous avions des doutes sur la justesse de leurs arguments 461 ਸਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਦਲੀਲਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਬਾਰੇ ਸ਼ੱਕ ਸੀ 461 sānū unhāṁ dī'āṁ dalīlāṁ dī śudhatā bārē śaka sī        
    462 Abandonner 462 ਛੱਡ ਦਿਓ 462 chaḍa di'ō