http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   HINDI   HINDI
                 
  NEXT 1 Vagabondage 1 मन की मौज 1 man kee mauj
  last 2 Loi 2 कानून 2 kaanoon  
1 ALLEMAND 3  le crime de vivre dans la rue et de mendier (demander de l'argent) aux gens 3  सड़कों पर रहने और लोगों से भीख मांगने (पैसे मांगने) का अपराध 3  sadakon par rahane aur logon se bheekh maangane (paise maangane) ka aparaadh
2 ANGLAIS 4 Le crime de mendier (mendier de l'argent) dans la rue 4 सड़क पर (पैसे के लिए) भीख मांगने का अपराध 4 sadak par (paise ke lie) bheekh maangane ka aparaadh  
3 ARABE 5 crime vagabond; mendicité vagabonde 5 आवारा अपराध; आवारा भीख मांगना 5 aavaara aparaadh; aavaara bheekh maangana  
4 bengali 6 crime vagabond; mendicité vagabonde 6 आवारा अपराध; आवारा भीख मांगना 6 aavaara aparaadh; aavaara bheekh maangana  
5 CHINOIS 7 vagabond 7 आवारा 7 aavaara  
6 ESPAGNOL 8 formel ou légal 8 औपचारिक या कानून 8 aupachaarik ya kaanoon  
7 FRANCAIS 9  une personne qui n'a ni domicile ni travail, en particulier celle qui mendie (demande de l'argent) aux gens 9  एक व्यक्ति जिसके पास कोई घर या नौकरी नहीं है, खासकर वह जो लोगों से भीख मांगता है (पैसे मांगता है) 9  ek vyakti jisake paas koee ghar ya naukaree nahin hai, khaasakar vah jo logon se bheekh maangata hai (paise maangata hai)
8 hindi 10 une personne sans-abri, en particulier quelqu'un qui mendie (pour de l'argent) 10 एक बेघर व्यक्ति, विशेषकर कोई जो भीख माँग रहा हो (पैसे के लिए) 10 ek beghar vyakti, visheshakar koee jo bheekh maang raha ho (paise ke lie)  
9 JAPONAIS 11 un sans-abri ; un sans-abri ; (surtout) un mendiant 11 एक बेघर व्यक्ति; एक बेघर व्यक्ति; (विशेषकर) एक भिखारी 11 ek beghar vyakti; ek beghar vyakti; (visheshakar) ek bhikhaaree  
10 punjabi 12 Vagabond 12 आवारा 12 aavaara
11 IRANIEN 13 clochard 13 आवारा 13 aavaara  
12 POLONAIS 14 vague vague 14 अस्पष्ट अस्पष्ट अस्पष्ट 14 aspasht aspasht aspasht  
13 PORTUGAIS 15 vague 15 अस्पष्ट अस्पष्ट 15 aspasht aspasht  
  RUSSE 16 plus vague 16 वेगुएरे 16 veguere  
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 17 relativement vague 17 अपेक्षाकृत अस्पष्ट 17 apekshaakrt aspasht  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 18 Le plus vague 18 वागुएस्तो 18 vaaguesto  
    19 le plus obscur 19 सबसे अस्पष्ट 19 sabase aspasht  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 20  pas clair dans l'esprit d'une personne 20  किसी व्यक्ति के दिमाग में स्पष्ट नहीं 20  kisee vyakti ke dimaag mein spasht nahin  
  http://niemowa.free.fr 21 pas clair dans son esprit 21 मन में स्पष्ट नहीं 21 man mein spasht nahin  
  http://wanicz.free.fr/ 22 (idéologiquement) peu clair, vague, peu clair, vague 22 (वैचारिक रूप से) अस्पष्ट, अस्पष्ट, अस्पष्ट, अस्पष्ट 22 (vaichaarik roop se) aspasht, aspasht, aspasht, aspasht
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 23 (idéologiquement) peu clair, vague, peu clair, vague 23 (वैचारिक रूप से) अस्पष्ट, अस्पष्ट, अस्पष्ट, अस्पष्ट 23 (vaichaarik roop se) aspasht, aspasht, aspasht, aspasht  
    24 avoir une vague impression/souvenir/souvenir de qch 24 एक अस्पष्ट छाप / स्मृति / sth . की याद रखने के लिए 24 ek aspasht chhaap / smrti / sth . kee yaad rakhane ke lie
    25 avoir une vague impression/mémoire/rappel de quelque chose 25 अस्पष्ट प्रभाव/स्मृति/किसी चीज़ का स्मरण करना 25 aspasht prabhaav/smrti/kisee cheez ka smaran karana  
    26 vague impression/souvenir de quelque chose 26 कुछ की अस्पष्ट छाप / स्मृति 26 kuchh kee aspasht chhaap / smrti
    27 vague impression/souvenir de quelque chose 27 कुछ की अस्पष्ट छाप / स्मृति 27 kuchh kee aspasht chhaap / smrti  
    28 Ils n'avaient qu'une vague idée de l'endroit où se trouvait 28 उनके पास केवल एक अस्पष्ट विचार था कि वह स्थान कहाँ है 28 unake paas keval ek aspasht vichaar tha ki vah sthaan kahaan hai
    29 Ils ne savent que vaguement où se trouve cet endroit 29 वे केवल अस्पष्ट रूप से जानते हैं कि यह जगह कहाँ है 29 ve keval aspasht roop se jaanate hain ki yah jagah kahaan hai  
    30 Ils connaissent juste l'emplacement d'un lieu 30 वे सिर्फ एक जगह का स्थान जानते हैं 30 ve sirph ek jagah ka sthaan jaanate hain
    31 Ils connaissent juste l'emplacement d'un lieu 31 वे सिर्फ एक जगह का स्थान जानते हैं 31 ve sirph ek jagah ka sthaan jaanate hain  
    32 Ils connaissent juste l'emplacement de l'endroit 32 वे सिर्फ जगह की लोकेशन जानते हैं 32 ve sirph jagah kee lokeshan jaanate hain  
    33 Ils connaissent juste l'emplacement de l'endroit 33 वे सिर्फ जगह की लोकेशन जानते हैं 33 ve sirph jagah kee lokeshan jaanate hain  
    34 Comme 34 पसंद 34 pasand  
    35 Cette 35 वह 35 vah  
    36 ~ (à propos de qch) 36 ~ (sth के बारे में) 36 ~ (sth ke baare mein)  
    37 ne pas avoir ou ne pas donner suffisamment d'informations ou de détails sur qch 37 sth . के बारे में पर्याप्त जानकारी या विवरण नहीं होना या देना 37 sth . ke baare mein paryaapt jaanakaaree ya vivaran nahin hona ya dena
    38 Des informations insuffisantes ou des détails ne sont pas fournis ou fournis 38 अपर्याप्त जानकारी या विवरण प्रदान या प्रदान नहीं किया जाता है 38 aparyaapt jaanakaaree ya vivaran pradaan ya pradaan nahin kiya jaata hai  
    39 non spécifique ; non détaillé ; approximatif 39 विशिष्ट नहीं; विस्तृत नहीं; मोटा 39 vishisht nahin; vistrt nahin; mota
    40 non spécifique ; non détaillé ; approximatif 40 विशिष्ट नहीं; विस्तृत नहीं; मोटा 40 vishisht nahin; vistrt nahin; mota  
    41 Elle est un peu vague sur ses plans pour l'année prochaine 41 वह अगले साल की अपनी योजनाओं के बारे में थोड़ी अस्पष्ट है 41 vah agale saal kee apanee yojanaon ke baare mein thodee aspasht hai  
    42 Elle est un peu vague sur ses plans pour l'année prochaine 42 वह अगले साल की अपनी योजनाओं के बारे में थोड़ी अस्पष्ट है 42 vah agale saal kee apanee yojanaon ke baare mein thodee aspasht hai  
    43 Elle n'est pas très claire sur ses plans pour l'année prochaine 43 वह अगले साल के लिए अपनी योजनाओं के बारे में बहुत स्पष्ट नहीं है 43 vah agale saal ke lie apanee yojanaon ke baare mein bahut spasht nahin hai  
    44 Elle n'est pas très claire sur ses plans pour l'année prochaine 44 वह अगले साल के लिए अपनी योजनाओं के बारे में बहुत स्पष्ट नहीं है 44 vah agale saal ke lie apanee yojanaon ke baare mein bahut spasht nahin hai  
    45 Les politiciens ont fait de vagues promesses de réductions d'impôts 45 राजनेताओं ने कर कटौती के बारे में अस्पष्ट वादे किए 45 raajanetaon ne kar katautee ke baare mein aspasht vaade kie  
    46 Les politiciens ont fait de vagues promesses de réductions d'impôts. 46 राजनेताओं ने कर कटौती के अस्पष्ट वादे किए हैं। 46 raajanetaon ne kar katautee ke aspasht vaade kie hain.  
    47 Les promesses de réduction d'impôts des politiciens ont une rhétorique mitigée. 47 राजनेताओं के कर-कटौती के वादों में मिश्रित बयानबाजी है। 47 raajanetaon ke kar-katautee ke vaadon mein mishrit bayaanabaajee hai.  
    48 Les promesses de réduction d'impôt des politiciens ont une rhétorique mitigée 48 राजनेताओं के कर-कटौती वादों में मिश्रित बयानबाजी है 48 raajanetaon ke kar-katautee vaadon mein mishrit bayaanabaajee hai  
    49 Donc 49 इसलिए 49 isalie  
    50 il a été accusé d'être délibérément vague 50 उन पर जानबूझकर अस्पष्ट होने का आरोप लगाया गया था 50 un par jaanaboojhakar aspasht hone ka aarop lagaaya gaya tha
    51 Il a été accusé d'avoir délibérément vague 51 उन पर जानबूझकर अस्पष्ट करने का आरोप लगाया गया था 51 un par jaanaboojhakar aspasht karane ka aarop lagaaya gaya tha  
    52 Il a été accusé d'avoir été délibérément vague 52 उन पर जानबूझकर अस्पष्ट होने का आरोप लगाया गया था 52 un par jaanaboojhakar aspasht hone ka aarop lagaaya gaya tha
    53 Il a été accusé d'avoir été délibérément vague 53 उन पर जानबूझकर अस्पष्ट होने का आरोप लगाया गया था 53 un par jaanaboojhakar aspasht hone ka aarop lagaaya gaya tha  
    54 Nous n'avions qu'une vague description de l'agresseur 54 हमारे पास हमलावर का केवल एक अस्पष्ट विवरण था 54 hamaare paas hamalaavar ka keval ek aspasht vivaran tha
    55 Nous n'avons que de vagues descriptions d'attaquants 55 हमारे पास हमलावरों का केवल अस्पष्ट विवरण है 55 hamaare paas hamalaavaron ka keval aspasht vivaran hai  
    56 Nous n'avons qu'une description approximative de l'attaquant 56 हमारे पास हमलावर का केवल एक मोटा विवरण है 56 hamaare paas hamalaavar ka keval ek mota vivaran hai  
    57 Nous n'avons qu'une description approximative de l'attaquant 57 हमारे पास हमलावर का केवल एक मोटा विवरण है 57 hamaare paas hamalaavar ka keval ek mota vivaran hai  
    58 du comportement d'une personne 58 किसी व्यक्ति के व्यवहार से 58 kisee vyakti ke vyavahaar se  
    59 son comportement 59 किसी का व्यवहार 59 kisee ka vyavahaar  
    60 comportement humain 60 मानव व्यवहार 60 maanav vyavahaar  
    61 comportement humain 61 मानव व्यवहार 61 maanav vyavahaar  
    62 renoncé 62 माफ कर दी 62 maaph kar dee  
    63 suggérant un manque de pensée claire ou d'attention 63 स्पष्ट विचार या ध्यान की कमी का सुझाव देना 63 spasht vichaar ya dhyaan kee kamee ka sujhaav dena
    64 suggérer un manque de clarté de pensée ou de concentration 64 विचार या एकाग्रता की स्पष्टता की कमी का सुझाव दें 64 vichaar ya ekaagrata kee spashtata kee kamee ka sujhaav den  
    65 désorienté; désorienté; distrait 65 हतप्रभ ; व्याकुल ; अनुपस्थित मन वाला 65 hataprabh ; vyaakul ; anupasthit man vaala
    66 désorienté; désorienté; distrait 66 हतप्रभ ; व्याकुल ; अनुपस्थित मन वाला 66 hataprabh ; vyaakul ; anupasthit man vaala  
    67 Synonyme 67 पर्याय 67 paryaay
    68 distrait 68 अनुपस्थित दिमाग 68 anupasthit dimaag
    69 Ses manières vagues cachaient un esprit brillant 69 उनके अस्पष्ट तरीके ने एक शानदार दिमाग को छुपाया 69 unake aspasht tareeke ne ek shaanadaar dimaag ko chhupaaya
    70 Un esprit sage se cache sous le comportement brumeux 70 एक बुद्धिमान मन धुंधले आचरण के नीचे छिपा रहता है 70 ek buddhimaan man dhundhale aacharan ke neeche chhipa rahata hai  
    71 Il est sage 71 वह बुद्धिमान है 71 vah buddhimaan hai
    72 Il est sage 72 वह बुद्धिमान है 72 vah buddhimaan hai  
    73 ne pas avoir une forme claire 73 स्पष्ट आकार न होना 73 spasht aakaar na hona
    74 pas de forme claire 74 कोई स्पष्ट आकार नहीं 74 koee spasht aakaar nahin  
    75 peu clair; vague; flou 75 अस्पष्ट ; अस्पष्ट ; धुंधला 75 aspasht ; aspasht ; dhundhala  
    76 peu clair; vague; flou 76 अस्पष्ट ; अस्पष्ट ; धुंधला 76 aspasht ; aspasht ; dhundhala  
    77 Synonyme 77 पर्याय 77 paryaay  
    78 indistinct 78 अस्पष्ट 78 aspasht
    79 Vague 79 अस्पष्ट 79 aspasht  
    80 Dans l'obscurité, ils distinguaient vaguement la silhouette d'une église. 80 अंधेरे में वे एक चर्च की अस्पष्ट रूपरेखा देख सकते थे। 80 andhere mein ve ek charch kee aspasht rooparekha dekh sakate the.  
    81 Dans l'obscurité, ils pouvaient voir le faible contour de l'église 81 अंधेरे में वे चर्च की फीकी रूपरेखा देख सकते थे 81 andhere mein ve charch kee pheekee rooparekha dekh sakate the  
    82 Ils peuvent voir la silhouette floue d'une église dans le noir 82 वे अंधेरे में एक चर्च के धुंधले सिल्हूट को देख सकते हैं 82 ve andhere mein ek charch ke dhundhale silhoot ko dekh sakate hain  
    83 Ils peuvent voir la silhouette floue d'une église dans le noir 83 वे अंधेरे में एक चर्च के धुंधले सिल्हूट को देख सकते हैं 83 ve andhere mein ek charch ke dhundhale silhoot ko dekh sakate hain  
    84 imprécision 84 अस्पष्टता 84 aspashtata  
    85 ambiguïté 85 अनिश्चितता 85 anishchitata  
    86 vaguement 86 थोड़ा 86 thoda
    87 vaguement 87 थोड़ा 87 thoda  
    88 d'une manière qui n'est ni détaillée ni exacte 88 एक तरह से जो विस्तृत या सटीक नहीं है 88 ek tarah se jo vistrt ya sateek nahin hai  
    89 de manière imprécise ou inexacte 89 एक सटीक या गलत तरीके से 89 ek sateek ya galat tareeke se  
    90 indistinctement; vaguement; imprécisément 90 अस्पष्ट रूप से; अस्पष्ट रूप से; अस्पष्ट रूप से; 90 aspasht roop se; aspasht roop se; aspasht roop se;
    91 indistinctement; vaguement; imprécisément 91 अस्पष्ट रूप से; अस्पष्ट रूप से; अस्पष्ट रूप से; 91 aspasht roop se; aspasht roop se; aspasht roop se;  
    92 une déclaration vaguement formulée 92 एक अस्पष्ट शब्दों में बयान 92 ek aspasht shabdon mein bayaan  
    93 déclaration vaguement formulée 93 अस्पष्ट शब्दों में बयान 93 aspasht shabdon mein bayaan  
    94 Je me souviens vaguement de mon premier jour à l'école 94 मुझे स्कूल में अपना पहला दिन अस्पष्ट रूप से याद है 94 mujhe skool mein apana pahala din aspasht roop se yaad hai
    95 Je me souviens vaguement de mon premier jour d'école 95 मुझे अपने स्कूल का पहला दिन अस्पष्ट रूप से याद है 95 mujhe apane skool ka pahala din aspasht roop se yaad hai  
    96 Je me souviens encore vaguement de mon premier jour à l'école 96 मुझे अभी भी स्कूल में अपना पहला दिन अस्पष्ट रूप से याद है 96 mujhe abhee bhee skool mein apana pahala din aspasht roop se yaad hai  
    97 Je me souviens encore vaguement de mon premier jour à l'école 97 मुझे अभी भी स्कूल में अपना पहला दिन अस्पष्ट रूप से याद है 97 mujhe abhee bhee skool mein apana pahala din aspasht roop se yaad hai  
    98 légèrement 98 थोड़ा 98 thoda  
    99 légèrement 99 थोड़ा 99 thoda  
    100 légèrement; légèrement 100 थोड़ा; थोड़ा 100 thoda; thoda
    101 légèrement; légèrement 101 थोड़ा; थोड़ा 101 thoda; thoda  
    102 Il y avait quelque chose de vaguement familier sur son visage 102 उसके चेहरे के बारे में कुछ अस्पष्ट रूप से जाना-पहचाना था 102 usake chehare ke baare mein kuchh aspasht roop se jaana-pahachaana tha  
    103 Il y avait un sentiment vaguement familier sur son visage 103 उसके चेहरे पर एक अनजाना सा जाना पहचाना एहसास था 103 usake chehare par ek anajaana sa jaana pahachaana ehasaas tha  
    104 elle est un peu familière 104 वह थोड़ी परिचित है 104 vah thodee parichit hai  
    105 elle est un peu familière 105 वह थोड़ी परिचित है 105 vah thodee parichit hai  
    106 il avait vaguement conscience de pas derrière lui 106 वह अपने पीछे के कदमों के बारे में अस्पष्ट रूप से जानता था 106 vah apane peechhe ke kadamon ke baare mein aspasht roop se jaanata tha  
    107 Il sentit vaguement des pas derrière lui. 107 उसने अस्पष्ट रूप से उसके पीछे कदमों को महसूस किया। 107 usane aspasht roop se usake peechhe kadamon ko mahasoos kiya.  
    108 Il a blessé Bouddha et s'est rendu compte qu'il y avait des pas derrière lui 108 उन्होंने बुद्ध को चोट पहुंचाई और महसूस किया कि उनके पीछे पदचिन्ह हैं 108 unhonne buddh ko chot pahunchaee aur mahasoos kiya ki unake peechhe padachinh hain  
    109 Il a blessé Bouddha et s'est rendu compte qu'il y avait des pas derrière lui 109 उन्होंने बुद्ध को चोट पहुंचाई और महसूस किया कि उनके पीछे पदचिन्ह हैं 109 unhonne buddh ko chot pahunchaee aur mahasoos kiya ki unake peechhe padachinh hain  
    110 La pêche 110 आडू 110 aadoo  
    111 Bouddha 111 बुद्धा 111 buddha  
    112 d'une manière qui montre que vous ne faites pas attention ou ne pensez pas clairement 112 एक तरह से जो दर्शाता है कि आप ध्यान नहीं दे रहे हैं या स्पष्ट रूप से सोच रहे हैं 112 ek tarah se jo darshaata hai ki aap dhyaan nahin de rahe hain ya spasht roop se soch rahe hain  
    113 Montre d'une certaine manière que vous ne vous concentrez pas ou ne pensez pas clairement 113 किसी तरह से दिखाता है कि आप ध्यान केंद्रित नहीं कर रहे हैं या स्पष्ट रूप से नहीं सोच रहे हैं 113 kisee tarah se dikhaata hai ki aap dhyaan kendrit nahin kar rahe hain ya spasht roop se nahin soch rahe hain  
    114 distraitement 114 अनुपस्थित- mindedly 114 anupasthit- mindaidly  
    115 distraitement 115 अनुपस्थित- mindedly 115 anupasthit- mindaidly  
    116 Il sourit vaguement, ignorant ses questions 116 वह उसके सवालों को नज़रअंदाज़ करते हुए मंद-मंद मुस्कुराया 116 vah usake savaalon ko nazarandaaz karate hue mand-mand muskuraaya  
    117 Il sourit vaguement, ignorant sa question 117 उसके सवाल को नज़रअंदाज करते हुए वो हल्का सा मुस्कुराया 117 usake savaal ko nazarandaaj karate hue vo halka sa muskuraaya  
    118 Il sourit avec désinvolture, ignorant sa question 118 वह लापरवाही से मुस्कुराया, उसके सवाल को नज़रअंदाज़ किया 118 vah laaparavaahee se muskuraaya, usake savaal ko nazarandaaz kiya  
    119 Il sourit avec désinvolture, ignorant sa question 119 वह लापरवाही से मुस्कुराया, उसके सवाल को नज़रअंदाज़ किया 119 vah laaparavaahee se muskuraaya, usake savaal ko nazarandaaz kiya  
    120 Vaine 120 व्यर्थ 120 vyarth
    121 vanité 121 घमंड 121 ghamand  
    122 qui ne produit pas le résultat souhaité 122 जो आपके इच्छित परिणाम का उत्पादन नहीं करता है 122 jo aapake ichchhit parinaam ka utpaadan nahin karata hai
    123 ne produira pas le résultat que vous voulez 123 मनचाहा परिणाम नहीं देगा 123 manachaaha parinaam nahin dega  
    124 futile; vain; infructueux 124 व्यर्थ ; व्यर्थ ; निष्फल 124 vyarth ; vyarth ; nishphal  
    125 futile; vain; infructueux 125 व्यर्थ ; व्यर्थ ; निष्फल 125 vyarth ; vyarth ; nishphal  
    126 Synonyme 126 पर्याय 126 paryaay  
    127 Inutile 127 निकम्मा 127 nikamma
    128 inutile 128 न काम की 128 na kaam kee  
    129 Elle ferma les yeux fermement dans une vaine tentative de retenir ses larmes 129 आँसुओं को रोकने के व्यर्थ प्रयास में उसने अपनी आँखें कसकर बंद कर लीं 129 aansuon ko rokane ke vyarth prayaas mein usane apanee aankhen kasakar band kar leen  
    130 Elle ferma les yeux fermement, retenant ses larmes en vain 130 उसने अपनी आँखें कसकर बंद कर लीं, व्यर्थ के आँसू रोक लिए 130 usane apanee aankhen kasakar band kar leen, vyarth ke aansoo rok lie  
    131 Elle a fermé les yeux mais n'a pas pu retenir ses larmes 131 उसने अपनी आँखें बंद कर लीं लेकिन आँसू रोक नहीं पाई 131 usane apanee aankhen band kar leen lekin aansoo rok nahin paee  
    132 Elle a fermé les yeux mais n'a pas pu retenir ses larmes 132 उसने अपनी आँखें बंद कर लीं लेकिन आँसू रोक नहीं पाई 132 usane apanee aankhen band kar leen lekin aansoo rok nahin paee  
    133 paire 133 जोड़ा 133 joda  
    134 Prendre 134 चुनना 134 chunana  
    135 Je frappai fort dans le vain espoir que quelqu'un pourrait répondre. 135 मैंने व्यर्थ आशा में जोर से दस्तक दी कि कोई उत्तर देगा। 135 mainne vyarth aasha mein jor se dastak dee ki koee uttar dega.
    136 J'ai frappé fort à la porte en vain, espérant que quelqu'un répondrait 136 मैंने व्यर्थ में जोर से दरवाज़ा खटखटाया, इस उम्मीद में कि कोई जवाब देगा 136 mainne vyarth mein jor se daravaaza khatakhataaya, is ummeed mein ki koee javaab dega  
    137 Je frappai bruyamment à la porte, espérant voir quelqu'un répondre, mais en vain. 137 मैंने दरवाजे पर जोर से दस्तक दी, किसी को जवाब देखने की उम्मीद में, लेकिन व्यर्थ। 137 mainne daravaaje par jor se dastak dee, kisee ko javaab dekhane kee ummeed mein, lekin vyarth.
    138 J'ai frappé fort à la porte, espérant voir quelqu'un répondre, mais en vain 138 मैंने दरवाजे पर जोर से दस्तक दी, किसी को जवाब देखने की उम्मीद में, लेकिन व्यर्थ 138 mainne daravaaje par jor se dastak dee, kisee ko javaab dekhane kee ummeed mein, lekin vyarth  
    139 gagner 139 जीत 139 jeet  
    140 frappe 140 दस्तक 140 dastak  
    141 Désapprobateur 141 अनुमोदन 141 anumodan  
    142  trop fier de votre apparence, de vos capacités ou de vos réalisations 142  अपनी खुद की उपस्थिति, क्षमताओं या उपलब्धियों पर बहुत गर्व है 142  apanee khud kee upasthiti, kshamataon ya upalabdhiyon par bahut garv hai
    143 Être trop fier de son apparence, de ses capacités ou de ses réalisations 143 किसी की उपस्थिति, क्षमताओं या उपलब्धियों पर बहुत अधिक गर्व करना 143 kisee kee upasthiti, kshamataon ya upalabdhiyon par bahut adhik garv karana  
    144 Être trop fier de son apparence, de ses capacités ou de ses réalisations 144 किसी की उपस्थिति, क्षमताओं या उपलब्धियों पर बहुत अधिक गर्व करना 144 kisee kee upasthiti, kshamataon ya upalabdhiyon par bahut adhik garv karana
    145 vaniteux; vaniteux 145 अभिमानी; अभिमानी 145 abhimaanee; abhimaanee
    146 vaniteux; vaniteux 146 अभिमानी; अभिमानी 146 abhimaanee; abhimaanee  
    147 porc 147 सुअर 147 suar  
    148 Howe 148 होवे 148 hove  
    149 haut 149 उच्च 149 uchch  
    150 de 150 का 150 ka  
    151 Synonyme 151 पर्याय 151 paryaay
    152 vaniteux 152 अभिमानी 152 abhimaanee
    153 Elle est trop vaniteuse pour porter des lunettes. 153 वह पहनने के लिए बहुत व्यर्थ है 153 vah pahanane ke lie bahut vyarth hai
    154 Elle est trop vaniteuse pour porter des lunettes 154 वह चश्मा पहनने के लिए बहुत व्यर्थ है 154 vah chashma pahanane ke lie bahut vyarth hai  
    155 Elle est trop vaniteuse pour porter des lunettes 155 वह चश्मा पहनने के लिए बहुत व्यर्थ है 155 vah chashma pahanane ke lie bahut vyarth hai  
    156  Elle est trop vaniteuse pour porter des lunettes 156  वह चश्मा पहनने के लिए बहुत व्यर्थ है 156  vah chashma pahanane ke lie bahut vyarth hai  
    157 voir également 157 यह सभी देखें 157 yah sabhee dekhen
    158 vanité 158 घमंड 158 ghamand
    159 vanité 159 घमंड 159 ghamand  
    160 en vain 160 व्यर्थ में 160 vyarth mein
    161 en vain 161 व्यर्थ में 161 vyarth mein  
    162 sans succès 162 बिना सफलता के 162 bina saphalata ke  
    163 n'a pas réussi 163 सफल नहीं हुआ 163 saphal nahin hua  
    164 en vain; en vain; en vain 164 व्यर्थ ; व्यर्थ ; व्यर्थ 164 vyarth ; vyarth ; vyarth
    165 en vain; en vain; en vain 165 व्यर्थ ; व्यर्थ ; व्यर्थ 165 vyarth ; vyarth ; vyarth  
    166 Ils ont essayé en vain de la persuader d'aller 166 उन्होंने उसे जाने के लिए मनाने की व्यर्थ कोशिश की 166 unhonne use jaane ke lie manaane kee vyarth koshish kee
    167 Ils ont essayé de la convaincre de partir, mais en vain 167 उन्होंने उसे जाने के लिए मनाने की कोशिश की, लेकिन व्यर्थ 167 unhonne use jaane ke lie manaane kee koshish kee, lekin vyarth  
    168 Ils ont fait de leur mieux pour la persuader de partir, mais Zhu a eu du mal 168 उन्होंने उसे जाने के लिए मनाने की पूरी कोशिश की, लेकिन झू ने संघर्ष किया 168 unhonne use jaane ke lie manaane kee pooree koshish kee, lekin jhoo ne sangharsh kiya  
    169 Ils ont fait de leur mieux pour la persuader de partir, mais Zhu a eu du mal 169 उन्होंने उसे जाने के लिए मनाने की पूरी कोशिश की, लेकिन झू ने संघर्ष किया 169 unhonne use jaane ke lie manaane kee pooree koshish kee, lekin jhoo ne sangharsh kiya  
    170 Ils ont essayé de la persuader d'y aller, mais en vain 170 उन्होंने उसे जाने के लिए मनाने की कोशिश की, लेकिन व्यर्थ 170 unhonne use jaane ke lie manaane kee koshish kee, lekin vyarth  
    171 Ils ont fait de leur mieux pour la persuader d'y aller, mais en vain 171 उन्होंने उसे जाने के लिए मनाने की बहुत कोशिश की, लेकिन व्यर्थ 171 unhonne use jaane ke lie manaane kee bahut koshish kee, lekin vyarth  
    172 colonne 172 स्तंभ 172 stambh  
    173 en vain 173 व्यर्थ में 173 vyarth mein  
    174 Tous nos efforts ont été vains 174 हमारी सारी कोशिशें बेकार गईं 174 hamaaree saaree koshishen bekaar gaeen
    175 Tous nos efforts ont été vains 175 हमारी सारी कोशिशें बेकार गईं 175 hamaaree saaree koshishen bekaar gaeen  
    176 Tous nos efforts ont été vains 176 हमारी सारी कोशिशें बेकार गईं 176 hamaaree saaree koshishen bekaar gaeen
    177 Tous nos efforts ont été vains 177 हमारी सारी कोशिशें बेकार गईं 177 hamaaree saaree koshishen bekaar gaeen  
    178 Suite 178 अधिक 178 adhik  
    179 Nom 179 नाम 179 naam  
    180 vaniteux 180 गुमानी 180 gumaanee
    181 vanité 181 घमंड 181 ghamand  
    182 littéraire, désapprobateur 182 साहित्यिक, अस्वीकृत 182 saahityik, asveekrt
    183  trop fier de vos propres capacités ou réalisations 183  अपनी क्षमताओं या उपलब्धियों पर बहुत गर्व है 183  apanee kshamataon ya upalabdhiyon par bahut garv hai
    184 Être trop fier de ses capacités ou de ses réalisations 184 अपनी क्षमताओं या उपलब्धियों पर बहुत अधिक गर्व करना 184 apanee kshamataon ya upalabdhiyon par bahut adhik garv karana  
    185 vaniteux; prétentieux; arrogant 185 अभिमानी; अभिमानी; अभिमानी 185 abhimaanee; abhimaanee; abhimaanee
    186 vaniteux; prétentieux; arrogant 186 अभिमानी; अभिमानी; अभिमानी 186 abhimaanee; abhimaanee; abhimaanee  
    187 Vanité 187 गुमान 187 gumaan
    188 vanité 188 घमंड 188 ghamand  
    189 Vainement 189 व्यर्थ 189 vyarth
    190 futile 190 व्यर्थ 190 vyarth  
    191  sans succès 191  बिना सफलता के 191  bina saphalata ke
    192 n'a pas réussi 192 सफल नहीं हुआ 192 saphal nahin hua  
    193 en vain; sans succès; en vain 193 व्यर्थ ; असफल ; व्यर्थ ; 193 vyarth ; asaphal ; vyarth ;
    194  en vain; sans succès; en vain 194  व्यर्थ ; असफल ; व्यर्थ ; 194  vyarth ; asaphal ; vyarth ;  
    195 puisque 195 जबसे 195 jabase  
    196 blanc 196 गोरा 196 gora  
    197 Il cria après eux, essayant vainement d'attirer leur attention. 197 वह उनके पीछे चिल्लाया, व्यर्थ ही उनका ध्यान आकर्षित करने की कोशिश कर रहा था। 197 vah unake peechhe chillaaya, vyarth hee unaka dhyaan aakarshit karane kee koshish kar raha tha.
    198 Il a crié derrière eux, essayant en vain d'attirer leur attention 198 वह उनके पीछे चिल्लाया, उनका ध्यान आकर्षित करने की व्यर्थ कोशिश की 198 vah unake peechhe chillaaya, unaka dhyaan aakarshit karane kee vyarth koshish kee  
    199 Il cria derrière eux, essayant d'attirer leur attention, mais en vain. 199 वह उनके पीछे चिल्लाया, उनका ध्यान आकर्षित करने की कोशिश कर रहा था, लेकिन व्यर्थ। 199 vah unake peechhe chillaaya, unaka dhyaan aakarshit karane kee koshish kar raha tha, lekin vyarth.
    200 Il cria derrière eux, essayant d'attirer leur attention, mais en vain 200 वह उनके पीछे चिल्लाया, उनका ध्यान आकर्षित करने की कोशिश कर रहा था, लेकिन व्यर्थ 200 vah unake peechhe chillaaya, unaka dhyaan aakarshit karane kee koshish kar raha tha, lekin vyarth  
    201 lambrequin 201 मैजपोश 201 maijaposh  
    202 draperie 202 चिलमन 202 chilaman
    203  un morceau de tissu étroit comme un court rideau qui pend autour du cadre d'un lit, sous une étagère, etc. 203  कपड़े का एक संकीर्ण टुकड़ा जैसे एक छोटा पर्दा जो एक बिस्तर के फ्रेम के चारों ओर लटका हुआ है, एक शेल्फ के नीचे, आदि। 203  kapade ka ek sankeern tukada jaise ek chhota parda jo ek bistar ke phrem ke chaaron or lataka hua hai, ek shelph ke neeche, aadi.  
    204 Un morceau de tissu étroit, comme un rideau court, à accrocher sur un cadre de lit, sous une étagère, etc. 204 कपड़े का एक संकीर्ण टुकड़ा, जैसे एक छोटा पर्दा, एक बिस्तर के फ्रेम पर लटकने के लिए, एक शेल्फ के नीचे, आदि। 204 kapade ka ek sankeern tukada, jaise ek chhota parda, ek bistar ke phrem par latakane ke lie, ek shelph ke neeche, aadi.  
    205 (autour d'un cadre de lit, etc.) une draperie courte, une draperie. 205 (एक बिस्तर के फ्रेम के आसपास, आदि) एक छोटी चिलमन, एक चिलमन। 205 (ek bistar ke phrem ke aasapaas, aadi) ek chhotee chilaman, ek chilaman.
    206 (autour d'un cadre de lit, etc.) draperie courte, draperie 206 (एक बिस्तर के फ्रेम के आसपास, आदि) छोटी चिलमन, चिलमन 206 (ek bistar ke phrem ke aasapaas, aadi) chhotee chilaman, chilaman  
    207 Lambrequin 207 पेल्मेट 207 pelmet
    208 permanente 208 मेरे अनुसार 208 mere anusaar  
    209 vallée 209 घाटी 209 ghaatee
    210 Vallée 210 घाटी 210 ghaatee  
    211 usage ancien ou littéraire 211 पुराना उपयोग या साहित्यिक 211 puraana upayog ya saahityik
    212 également utilisé dans les noms de lieux modernes 212 आधुनिक स्थान के नामों में भी प्रयोग किया जाता है 212 aadhunik sthaan ke naamon mein bhee prayog kiya jaata hai  
    213 Également utilisé dans les noms de lieux modernes 213 आधुनिक स्थान के नामों में भी प्रयोग किया जाता है 213 aadhunik sthaan ke naamon mein bhee prayog kiya jaata hai  
    214 une vallée 214 एक घाटी 214 ek ghaatee
    215 une vallée 215 एक घाटी 215 ek ghaatee  
    216 vallée; vallée 216 घाटी; घाटी 216 ghaatee; ghaatee  
    217 vallée; vallée 217 घाटी; घाटी 217 ghaatee; ghaatee  
    218 une vallée boisée 218 एक जंगली घाटी 218 ek jangalee ghaatee
    219 vallée boisée 219 जंगली घाटी 219 jangalee ghaatee  
    220 vallée boisée 220 जंगली घाटी 220 jangalee ghaatee
    221 vallée boisée 221 जंगली घाटी 221 jangalee ghaatee  
    222 dense 222 सघन 222 saghan  
    223 223 मैं 223 main  
    224 timide 224 संकोची 224 sankochee  
    225 Mi 225 एम आई 225 em aaee  
    226 compliqué 226 जटिल 226 jatil  
    227  la vallée du cheval blanc 227  सफेद घोड़े की घाटी 227  saphed ghode kee ghaatee  
    228 Vallée du cheval blanc 228 सफेद घोड़े की घाटी 228 saphed ghode kee ghaatee  
    229 vallée du cheval blanc 229 व्हाइटहॉर्स वैली 229 vhaitahors vailee
    230 vallée du cheval blanc 230 व्हाइटहॉर्स वैली 230 vhaitahors vailee  
    231 spécial 231 विशेष 231 vishesh  
    232 adieu 232 बिदाई 232 bidaee
    233 faire ses adieux 233 विदा करना 233 vida karana  
    234 formel 234 औपचारिक 234 aupachaarik  
    235  l'acte de dire au revoir, en particulier dans un discours formel 235  अलविदा कहने का कार्य, विशेष रूप से औपचारिक भाषण में 235  alavida kahane ka kaary, vishesh roop se aupachaarik bhaashan mein
    236 L'acte de dire au revoir, en particulier dans un discours formel 236 अलविदा कहने की क्रिया, विशेष रूप से औपचारिक भाषण में 236 alavida kahane kee kriya, vishesh roop se aupachaarik bhaashan mein  
    237 (surtout dans un discours formel) un discours d'adieu 237 (विशेषकर औपचारिक भाषण में) विदाई भाषण 237 (visheshakar aupachaarik bhaashan mein) vidaee bhaashan  
    238 (surtout dans un discours formel) adieu, adieu 238 (विशेषकर औपचारिक भाषण में) विदाई, विदाई 238 (visheshakar aupachaarik bhaashan mein) vidaee, vidaee  
    239 major de promotion 239 वेलेडिक्टोरियन 239 velediktoriyan
    240 orateur d'adieu 240 विदाई वक्ता 240 vidaee vakta  
    241 (formel) l'étudiant qui a les meilleures notes / notes dans un groupe particulier d'étudiants et qui prononce le discours d'adieu lors d'une cérémonie de remise des diplômes 241 (औपचारिक) वह छात्र जिसके पास छात्रों के एक विशेष समूह में उच्चतम अंक / ग्रेड हैं और जो स्नातक समारोह में समापन भाषण देता है 241 (aupachaarik) vah chhaatr jisake paas chhaatron ke ek vishesh samooh mein uchchatam ank / gred hain aur jo snaatak samaaroh mein samaapan bhaashan deta hai  
    242 (Formellement) La somme des étudiants les mieux notés / performants dans un groupe d'étudiants donné. qui a prononcé le discours d'adieu lors de la cérémonie de remise des diplômes 242 (औपचारिक रूप से) किसी दिए गए छात्र समूह में उच्चतम स्कोरिंग/प्राप्त करने वाले छात्रों का योग। जिन्होंने स्नातक समारोह में विदाई भाषण दिया 242 (aupachaarik roop se) kisee die gae chhaatr samooh mein uchchatam skoring/praapt karane vaale chhaatron ka yog. jinhonne snaatak samaaroh mein vidaee bhaashan diya  
    243 Le meilleur étudiant qui a donné un major de promotion (lors de la cérémonie de remise des diplômes) 243 सर्वश्रेष्ठ छात्र जिसने एक वेलेडिक्टोरियन दिया (स्नातक समारोह में) 243 sarvashreshth chhaatr jisane ek velediktoriyan diya (snaatak samaaroh mein)  
    244 Le meilleur étudiant qui a donné un major de promotion (lors de la cérémonie de remise des diplômes) 244 सर्वश्रेष्ठ छात्र जिसने एक वेलेडिक्टोरियन दिया (स्नातक समारोह में) 244 sarvashreshth chhaatr jisane ek velediktoriyan diya (snaatak samaaroh mein)  
    245 adieu 245 विदा का 245 vida ka  
    246 Formel 246 औपचारिक 246 aupachaarik
    247  lié à dire au revoir, en particulier lors d'une occasion formelle 247  अलविदा कहने से जुड़ा, विशेष रूप से औपचारिक अवसर पर 247  alavida kahane se juda, vishesh roop se aupachaarik avasar par
    248 Relatif à dire au revoir, en particulier dans des situations formelles 248 अलविदा कहने से संबंधित, विशेष रूप से औपचारिक स्थितियों में 248 alavida kahane se sambandhit, vishesh roop se aupachaarik sthitiyon mein  
    249 (surtout dans les occasions formelles) adieu, adieu 249 (विशेषकर औपचारिक अवसरों पर) विदा, विदा 249 (visheshakar aupachaarik avasaron par) vida, vida  
    250 (surtout dans les occasions formelles) adieu, adieu 250 (विशेषकर औपचारिक अवसरों पर) विदा, विदा 250 (visheshakar aupachaarik avasaron par) vida, vida  
    251 toi 251 फिर 251 phir  
    252 Diane 252 Dian 252 dian  
253 un discours d'adieu 253 एक विदाई भाषण 253 ek vidaee bhaashan
    254 Discours d'adieu 254 विदाई भाषण 254 vidaee bhaashan  
255 Valence 255 संयोजकता 255 sanyojakata
    256 Valences 256 संयोजकाताओं 256 sanyojakaataon  
    257  aussi 257  भी 257  bhee  
258 valence 258 संयोजक 258 sanyojak
    259 chimie 259 रसायन विज्ञान 259 rasaayan vigyaan  
    260 monnaie 260 परिवर्तन 260 parivartan  
    261 une mesure de la capacité d'un atome à se combiner avec d'autres, par le nombre d'atomes d'hydrogène avec lesquels il peut se combiner ou se déplacer 261 एक परमाणु की शक्ति का माप दूसरों के साथ संयोजन करने के लिए, हाइड्रोजन परमाणुओं की संख्या से जो इसे जोड़ या विस्थापित कर सकता है 261 ek paramaanu kee shakti ka maap doosaron ke saath sanyojan karane ke lie, haidrojan paramaanuon kee sankhya se jo ise jod ya visthaapit kar sakata hai  
    262 Une mesure de la capacité d'un atome à se lier à d'autres atomes, mesurée par le nombre d'atomes d'hydrogène auxquels il peut se lier ou remplacer 262 एक परमाणु की अन्य परमाणुओं के साथ बंधन की क्षमता का एक माप, जैसा कि हाइड्रोजन परमाणुओं की संख्या से मापा जाता है जो इसे बंध या प्रतिस्थापित कर सकता है 262 ek paramaanu kee any paramaanuon ke saath bandhan kee kshamata ka ek maap, jaisa ki haidrojan paramaanuon kee sankhya se maapa jaata hai jo ise bandh ya pratisthaapit kar sakata hai  
263 valence, valence, valence atomique 263 संयोजकता, संयोजकता, परमाणु संयोजकता 263 sanyojakata, sanyojakata, paramaanu sanyojakata
    264 valence; valence; valence atomique 264 संयोजकता; संयोजकता; परमाणु संयोजकता 264 sanyojakata; sanyojakata; paramaanu sanyojakata  
    265 Le carbone a une valence de 4 265 कार्बन की संयोजकता 4 . है 265 kaarban kee sanyojakata 4 . hai  
    266 Le carbone a une valence de 4 266 कार्बन की संयोजकता 4 . है 266 kaarban kee sanyojakata 4 . hai  
    267 Le dip de carbone est de 4 valences 267 कार्बन डिप 4 संयोजकता है 267 kaarban dip 4 sanyojakata hai  
268 linguistique 268 भाषा विज्ञान 268 bhaasha vigyaan
    269 le nombre d'éléments grammaticaux qu'un mot, en particulier un verbe, combine dans une phrase 269 व्याकरणिक तत्वों की संख्या जो एक शब्द, विशेष रूप से एक क्रिया, एक वाक्य में जोड़ती है 269 vyaakaranik tatvon kee sankhya jo ek shabd, vishesh roop se ek kriya, ek vaaky mein jodatee hai  
    270 Le nombre d'éléments grammaticaux qu'un mot, en particulier un verbe, combine dans une phrase 270 व्याकरणिक तत्वों की संख्या एक शब्द, विशेष रूप से एक क्रिया, एक वाक्य में जोड़ती है 270 vyaakaranik tatvon kee sankhya ek shabd, vishesh roop se ek kriya, ek vaaky mein jodatee hai  
271 Limite de combinaison, valence (un mot, surtout un verbe, le nombre d'éléments grammaticaux combinés dans une phrase) 271 संयोजन सीमा, संयोजकता (एक शब्द, विशेष रूप से एक क्रिया, वाक्य में संयुक्त व्याकरणिक तत्वों की संख्या) 271 sanyojan seema, sanyojakata (ek shabd, vishesh roop se ek kriya, vaaky mein sanyukt vyaakaranik tatvon kee sankhya)
    272 Limite de combinaison, valence (un mot, surtout un verbe, le nombre d'éléments grammaticaux combinés dans une phrase) 272 संयोजन सीमा, संयोजकता (एक शब्द, विशेष रूप से एक क्रिया, वाक्य में संयुक्त व्याकरणिक तत्वों की संख्या) 272 sanyojan seema, sanyojakata (ek shabd, vishesh roop se ek kriya, vaaky mein sanyukt vyaakaranik tatvon kee sankhya)  
273 Valentin 273 प्रेमी 273 premee
    274 La Saint-Valentin 274 वेलेंटाइन्स डे 274 velentains de  
275 aussi 275 भी 275 bhee
    276 carte saint valentin 276 वेलेंटाइन कार्ड 276 velentain kaard  
    277 carte saint valentin 277 वेलेंटाइन कार्ड 277 velentain kaard  
    278 une carte que vous envoyez à qn que vous aimez le jour de la Saint-Valentin (14 février), souvent sans mettre votre nom 278 एक कार्ड जिसे आप एसबी को भेजते हैं। जिसे आप सेंट वेलेंटाइन डे (14 फरवरी) पर प्यार करते हैं, अक्सर अपना नाम डाले बिना 278 ek kaard jise aap esabee ko bhejate hain. jise aap sent velentain de (14 pharavaree) par pyaar karate hain, aksar apana naam daale bina  
279 dessus 279 इस पर 279 is par
    280 Une carte préférée que vous envoyez à quelqu'un le jour de la Saint-Valentin (14 février), généralement sans votre nom dessus 280 एक पसंदीदा कार्ड जिसे आप वेलेंटाइन डे (14 फरवरी) पर किसी को भेजते हैं, आमतौर पर उस पर आपका नाम नहीं होता है 280 ek pasandeeda kaard jise aap velentain de (14 pharavaree) par kisee ko bhejate hain, aamataur par us par aapaka naam nahin hota hai  
    281 en haut 281 शीर्ष पर 281 sheersh par  
    282 Carte de Saint-Valentin pour la Saint-Valentin (remise anonymement tous les jours le 14 février) 282 सेंट वेलेंटाइन डे के लिए वेलेंटाइन कार्ड (14 फरवरी को प्रतिदिन गुमनाम रूप से वितरित) 282 sent velentain de ke lie velentain kaard (14 pharavaree ko pratidin gumanaam roop se vitarit)  
    283 Carte de Saint-Valentin pour la Saint-Valentin (remise anonymement tous les jours le 14 février) 283 सेंट वेलेंटाइन डे के लिए वेलेंटाइन कार्ड (14 फरवरी को प्रतिदिन गुमनाम रूप से वितरित) 283 sent velentain de ke lie velentain kaard (14 pharavaree ko pratidin gumanaam roop se vitarit)  
284 une personne à qui vous envoyez un valentine 284 एक व्यक्ति जिसे आप वैलेंटाइन भेजते हैं 284 ek vyakti jise aap vailentain bhejate hain
    285 à qui offrez-vous la saint valentin 285 आप किसको वैलेंटाइन डे देते हैं 285 aap kisako vailentain de dete hain  
    286 un amant qui reçoit une carte de la Saint-Valentin 286 एक प्रेमी जो सेंट वेलेंटाइन डे कार्ड प्राप्त करता है 286 ek premee jo sent velentain de kaard praapt karata hai  
    287 un amant qui reçoit une carte de la Saint-Valentin 287 एक प्रेमी जो सेंट वेलेंटाइन डे कार्ड प्राप्त करता है 287 ek premee jo sent velentain de kaard praapt karata hai  
288 La Saint-Valentin 288 वेलेंटाइन्स डे 288 velentains de
289  La saint Valentin 289  सेंट वेलेंटाइन डे 289  sent velentain de
290 Valériane 290 वेलेरियन 290 veleriyan
291  un médicament obtenu à partir de la racine d'une plante du même nom, utilisé pour calmer les gens 291  एक ही नाम के पौधे की जड़ से प्राप्त एक दवा, लोगों को शांत महसूस कराने के लिए प्रयोग किया जाता है 291  ek hee naam ke paudhe kee jad se praapt ek dava, logon ko shaant mahasoos karaane ke lie prayog kiya jaata hai
    292 Un médicament dérivé de la racine de la plante du même nom, utilisé pour calmer les gens 292 इसी नाम के पौधे की जड़ से निकली एक औषधि, जो लोगों को शांति का अनुभव कराती थी 292 isee naam ke paudhe kee jad se nikalee ek aushadhi, jo logon ko shaanti ka anubhav karaatee thee  
293 Papaye (sédatifs extraits de la racine d'E. japonica) 293 पपीता (ई। जपोनिका की जड़ से निकाले गए शामक) 293 papeeta (ee. japonika kee jad se nikaale gae shaamak)
    294 Papaye (sédatifs extraits de la racine d'E. japonica) 294 पपीता (ई। जपोनिका की जड़ से निकाले गए शामक) 294 papeeta (ee. japonika kee jad se nikaale gae shaamak)  
295 Valériane (sédatif extrait de la racine d'E. japonica) 295 वेलेरियन (ई। जैपोनिका की जड़ से निकाला गया शामक) 295 veleriyan (ee. jaiponika kee jad se nikaala gaya shaamak)
    296 Valériane (sédatif extrait de la racine d'E. japonica) 296 वेलेरियन (ई। जैपोनिका की जड़ से निकाला गया शामक) 296 veleriyan (ee. jaiponika kee jad se nikaala gaya shaamak)  
    297 Payer 297 भुगतान कर 297 bhugataan kar  
    298 Valériane 298 वेलेरियन 298 veleriyan  
299 valet 299 सेवक 299 sevak
    300 Valet 300 सेवक 300 sevak  
301 serviteur personnel d'un homme qui prend soin de ses vêtements, sert ses repas, etc. 301 एक आदमी का निजी नौकर जो उसके कपड़ों की देखभाल करता है, उसके भोजन परोसता है, आदि 301 ek aadamee ka nijee naukar jo usake kapadon kee dekhabhaal karata hai, usake bhojan parosata hai, aadi
    302 Serviteur personnel d'un homme qui prend soin de ses vêtements, lui fournit des repas, etc. 302 एक आदमी का निजी नौकर जो उसके कपड़ों की देखभाल करता है, उसे भोजन आदि प्रदान करता है। 302 ek aadamee ka nijee naukar jo usake kapadon kee dekhabhaal karata hai, use bhojan aadi pradaan karata hai.  
303 (personne qui s'occupe des vêtements, de la nourriture, etc.) d'un homme serviteur personnel, serviteur 303 (एक व्यक्ति जो एक आदमी के कपड़े, भोजन, आदि की देखभाल करता है) निजी नौकर, नौकर 303 (ek vyakti jo ek aadamee ke kapade, bhojan, aadi kee dekhabhaal karata hai) nijee naukar, naukar
    304 (celui qui s'occupe de l'habillement des hommes, de la nourriture, etc.) serviteur personnel, serviteur 304 (जो पुरुषों के कपड़े, भोजन आदि की देखभाल करता है) निजी नौकर, नौकर 304 (jo purushon ke kapade, bhojan aadi kee dekhabhaal karata hai) nijee naukar, naukar  
305 un employé de l'hôtel dont le travail consiste à nettoyer les vêtements des clients de l'hôtel 305 एक होटल कर्मचारी जिसका काम होटल के मेहमानों के कपड़े साफ करना है 305 ek hotal karmachaaree jisaka kaam hotal ke mehamaanon ke kapade saaph karana hai
    306 Un employé de l'hôtel dont le travail consiste à nettoyer les vêtements des clients de l'hôtel 306 एक होटल कर्मचारी जिसका काम होटल के मेहमानों के कपड़े साफ करना है 306 ek hotal karmachaaree jisaka kaam hotal ke mehamaanon ke kapade saaph karana hai  
307 (dans un hôtel) un serveur faisant la lessive pour les clients 307 (एक होटल में) ग्राहकों के लिए कपड़े धोने का वेटर 307 (ek hotal mein) graahakon ke lie kapade dhone ka vetar
    308 (dans un hôtel) un serveur faisant la lessive pour les clients 308 (एक होटल में) ग्राहकों के लिए कपड़े धोने का वेटर 308 (ek hotal mein) graahakon ke lie kapade dhone ka vetar  
309 une personne qui gare votre voiture pour vous dans un hôtel ou un restaurant 309 एक व्यक्ति जो किसी होटल या रेस्तरां में आपके लिए आपकी कार पार्क करता है 309 ek vyakti jo kisee hotal ya restaraan mein aapake lie aapakee kaar paark karata hai
    310 La personne qui gare votre voiture pour vous dans un hôtel ou un restaurant 310 वह व्यक्ति जो आपकी कार को किसी होटल या रेस्तरां में आपके लिए पार्क करता है 310 vah vyakti jo aapakee kaar ko kisee hotal ya restaraan mein aapake lie paark karata hai  
311 (dans un hôtel ou un restaurant) un serveur qui se gare pour les clients 311 (होटल या रेस्तरां में) एक वेटर जो ग्राहकों के लिए पार्क करता है 311 (hotal ya restaraan mein) ek vetar jo graahakon ke lie paark karata hai
    312 (dans un hôtel ou un restaurant) un serveur qui se gare pour les clients 312 (होटल या रेस्तरां में) एक वेटर जो ग्राहकों के लिए पार्क करता है 312 (hotal ya restaraan mein) ek vetar jo graahakon ke lie paark karata hai  
    313 pot 313 मटका 313 mataka  
    314 appât 314 प्रलोभन 314 pralobhan  
    315 bibliothèque 315 पुस्तकालय 315 pustakaalay  
    316 Pavillon 316 मंडप 316 mandap  
    317 repas 317 भोजन 317 bhojan  
318 nettoyer soigneusement la voiture d'une personne, en particulier à l'intérieur 318 किसी व्यक्ति की कार को अच्छी तरह से साफ करने के लिए, विशेष रूप से अंदर की तरफ 318 kisee vyakti kee kaar ko achchhee tarah se saaph karane ke lie, vishesh roop se andar kee taraph
    319 Bien nettoyer sa voiture, surtout l'intérieur 319 अपनी कार, विशेष रूप से इंटीरियर को अच्छी तरह से साफ करें 319 apanee kaar, vishesh roop se inteeriyar ko achchhee tarah se saaph karen  
320 Bien laver (surtout à l'intérieur d'une voiture) 320 अच्छी तरह से धोएं (विशेषकर कार के अंदर) 320 achchhee tarah se dhoen (visheshakar kaar ke andar)
    321 Bien laver (surtout à l'intérieur d'une voiture) 321 अच्छी तरह से धोएं (विशेषकर कार के अंदर) 321 achchhee tarah se dhoen (visheshakar kaar ke andar)  
322 un service de voiturier 322 एक कार वैलेटिंग सेवा 322 ek kaar vaileting seva
    323 service de voiturier 323 कार सेवक सेवा 323 kaar sevak seva  
324 service de lavage de voiture 324 कार धोने की सेवा 324 kaar dhone kee seva
    325 service de lavage de voiture 325 कार धोने की सेवा 325 kaar dhone kee seva  
326 exercer les fonctions de valet 326 एक सेवक के कर्तव्यों का पालन करने के लिए 326 ek sevak ke kartavyon ka paalan karane ke lie
    327 effectuer des tâches de voiturier 327 सेवक कर्तव्यों का पालन करें 327 sevak kartavyon ka paalan karen  
328 servir; servir 328 सेवा करना; सेवा करना 328 seva karana; seva karana
    329 servir; servir 329 सेवा करना; सेवा करना 329 seva karana; seva karana  
330 Valhalla 330 वलहैला 330 valahaila
    331 Valhalla 331 वलहैला 331 valahaila  
332 dans les anciennes histoires scandinaves.. 332 प्राचीन स्कैंडिनेवियाई कहानियों में .. 332 praacheen skaindineviyaee kahaaniyon mein ..
    333 dans les anciens contes scandinaves. 333 प्राचीन स्कैंडिनेवियाई कहानियों में। 333 praacheen skaindineviyaee kahaaniyon mein.  
334 ancienne mythologie nordique. 334 पुरानी नॉर्स पौराणिक कथाओं। 334 puraanee nors pauraanik kathaon.
    335 ancienne mythologie nordique 335 पुराना नॉर्स पौराणिक कथाओं 335 puraana nors pauraanik kathaon  
336 un palais dans lequel des hommes choisis qui étaient morts au combat sont allés vivre avec le dieu Odin pour toujours 336 एक महल जिसमें कुछ चुने हुए लोग जो युद्ध में मारे गए थे, भगवान ओडिन के साथ हमेशा के लिए रहने के लिए चले गए 336 ek mahal jisamen kuchh chune hue log jo yuddh mein maare gae the, bhagavaan odin ke saath hamesha ke lie rahane ke lie chale gae
    337 Un palais où certains des élus morts au combat ont vécu pour toujours avec le dieu Odin 337 एक महल जहां युद्ध में मारे गए कुछ चुने हुए भगवान ओडिना के साथ हमेशा के लिए रहते थे 337 ek mahal jahaan yuddh mein maare gae kuchh chune hue bhagavaan odina ke saath hamesha ke lie rahate the  
338 Valhalla (le palais où les soldats tombés et le dieu Odin ont vécu pour toujours) 338 वल्लाह (वह महल जहाँ गिरे हुए सैनिक और भगवान ओडिन हमेशा के लिए रहते थे) 338 vallaah (vah mahal jahaan gire hue sainik aur bhagavaan odin hamesha ke lie rahate the)
    339 Valhalla (le palais où les soldats tombés et Odin ont vécu pour toujours) 339 वल्लाह (वह महल जहाँ गिरे हुए सैनिक और ओडिन हमेशा के लिए रहते थे) 339 vallaah (vah mahal jahaan gire hue sainik aur odin hamesha ke lie rahate the)  
    340 savant 340 पंडित 340 pandit  
341 vaillant 341 बहादुर 341 bahaadur
    342 héroïque 342 वीर रस 342 veer ras  
343 surtout littéraire 343 विशेष रूप से साहित्यिक 343 vishesh roop se saahityik
344  très courageux ou déterminé 344  बहुत बहादुर या दृढ़ निश्चयी 344  bahut bahaadur ya drdh nishchayee
    345 très courageux ou déterminé 345 बहुत बहादुर या दृढ़ निश्चयी 345 bahut bahaadur ya drdh nishchayee  
346 vaillant; courageux; résolu; inébranlable 346 बहादुर; बहादुर; दृढ़; दृढ़; 346 bahaadur; bahaadur; drdh; drdh;
    347 vaillant; courageux; résolu; inébranlable 347 बहादुर; बहादुर; दृढ़; दृढ़; 347 bahaadur; bahaadur; drdh; drdh;  
348 Synonyme 348 पर्याय 348 paryaay
349 Courageux 349 साहसिक 349 saahasik
    350 Courageux 350 बहादुर 350 bahaadur  
351 vaillants guerriers 351 बहादुर योद्धा 351 bahaadur yoddha
    352 guerrier héroïque 352 वीर योद्धा 352 veer yoddha  
353 Elle a fait une vaillante tentative pour ne pas rire 353 उसने हंसने नहीं देने की बहादुरी की कोशिश की 353 usane hansane nahin dene kee bahaaduree kee koshish kee
    354 Elle a courageusement essayé de ne pas rire 354 उसने बहादुरी से हंसने की कोशिश नहीं की 354 usane bahaaduree se hansane kee koshish nahin kee  
355 Elle a essayé de se retenir de rire 355 उसने हंसने से रोकने की कोशिश की 355 usane hansane se rokane kee koshish kee
    356 Elle a essayé de se retenir de rire 356 उसने हंसने से रोकने की कोशिश की 356 usane hansane se rokane kee koshish kee  
    357 habitent 357 लाइव 357 laiv  
    358 image 358 चित्र 358 chitr  
    359 halogène 359 हलोजन 359 halojan  
    360 Choi 360 चोई 360 choee  
    361 Bois 361 लकड़ी 361 lakadee  
    362 nouille 362 सिर 362 sir  
363 vaillamment 363 बहादुरी 363 bahaaduree
364 valide 364 वैध 364 vaidh
365 qui est légalement ou officiellement acceptable 365 जो कानूनी या आधिकारिक तौर पर स्वीकार्य है 365 jo kaanoonee ya aadhikaarik taur par sveekaary hai
    366 légalement ou officiellement acceptable 366 कानूनी या आधिकारिक तौर पर स्वीकार्य 366 kaanoonee ya aadhikaarik taur par sveekaary  
367 (juridiquement) valide ; (officiellement) reconnu 367 (कानूनी रूप से) मान्य; (आधिकारिक तौर पर) मान्यता प्राप्त 367 (kaanoonee roop se) maany; (aadhikaarik taur par) maanyata praapt
    368  (juridiquement) valide ; (officiellement) reconnu 368  (कानूनी रूप से) मान्य; (आधिकारिक तौर पर) मान्यता प्राप्त 368  (kaanoonee roop se) maany; (aadhikaarik taur par) maanyata praapt  
369 un passeport valide 369 एक वैध पासपोर्ट 369 ek vaidh paasaport
    370 passeport valide 370 मान्य पासपोर्ट 370 maany paasaport  
371 passeport valide 371 मान्य पासपोर्ट 371 maany paasaport
    372 passeport valide 372 मान्य पासपोर्ट 372 maany paasaport  
373 un pass bus valable 1 mois 373 एक बस पास 1 महीने के लिए वैध 373 ek bas paas 1 maheene ke lie vaidh
    374 Un pass bus valable 1 mois 374 1 महीने के लिए वैध बस पास 374 1 maheene ke lie vaidh bas paas  
375 carte de bus mensuelle 375 मासिक बस पास 375 maasik bas paas
376 carte de bus mensuelle 376 मासिक बस पास 376 maasik bas paas
    377 chanceux 377 भाग्यशाली 377 bhaagyashaalee  
    378 Ligne 378 पंक्ति 378 pankti  
    379 fumer 379 भाप 379 bhaap  
380 Ils ont un droit valable à une indemnisation 380 उनके पास मुआवजे का वैध दावा है 380 unake paas muaavaje ka vaidh daava hai
    381 Ils ont des revendications valables. 381 उनके पास वैध दावे हैं। 381 unake paas vaidh daave hain.  
382 Ils ont le droit légal à une indemnisation pour toujours 382 उनके पास हमेशा के लिए मुआवजे का कानूनी अधिकार है 382 unake paas hamesha ke lie muaavaje ka kaanoonee adhikaar hai
    383 Ils ont le droit légal à une indemnisation pour toujours 383 उनके पास हमेशा के लिए मुआवजे का कानूनी अधिकार है 383 unake paas hamesha ke lie muaavaje ka kaanoonee adhikaar hai  
384 basé sur ce qui est logique ou vrai 384 जो तार्किक या सत्य है उसके आधार पर 384 jo taarkik ya saty hai usake aadhaar par
    385 basé sur ce qui est logique ou vrai 385 जो तार्किक या सत्य है उसके आधार पर 385 jo taarkik ya saty hai usake aadhaar par  
386 logique ; raisonnable ; fondé ; concluant 386 तार्किक; उचित; अच्छी तरह से स्थापित; निर्णायक 386 taarkik; uchit; achchhee tarah se sthaapit; nirnaayak
    387 logique ; raisonnable ; fondé ; concluant 387 तार्किक; उचित; अच्छी तरह से स्थापित; निर्णायक 387 taarkik; uchit; achchhee tarah se sthaapit; nirnaayak  
388 Elle avait des raisons valables de ne pas soutenir la proposition 388 प्रस्ताव का समर्थन न करने के उनके पास वाजिब कारण थे 388 prastaav ka samarthan na karane ke unake paas vaajib kaaran the
    389 Elle a des raisons valables de ne pas soutenir la proposition 389 उसके पास प्रस्ताव का समर्थन न करने के वैध कारण हैं 389 usake paas prastaav ka samarthan na karane ke vaidh kaaran hain  
390 Elle a de bonnes raisons de ne pas soutenir ces suggestions 390 उसके पास इन सुझावों का समर्थन न करने के अच्छे कारण हैं 390 usake paas in sujhaavon ka samarthan na karane ke achchhe kaaran hain
    391 Elle a de bonnes raisons de ne pas soutenir ces suggestions 391 उसके पास इन सुझावों का समर्थन न करने के अच्छे कारण हैं 391 usake paas in sujhaavon ka samarthan na karane ke achchhe kaaran hain  
392 Le point que vous faites est parfaitement valable 392 आपने जो बात कही है वह पूरी तरह से मान्य है 392 aapane jo baat kahee hai vah pooree tarah se maany hai
    393 Le point que vous faites est parfaitement valable 393 आपने जो बात कही है वह पूरी तरह से मान्य है 393 aapane jo baat kahee hai vah pooree tarah se maany hai  
394 Les arguments que vous avancez sont parfaitement valables 394 आपके द्वारा दिए गए तर्क पूरी तरह से मान्य हैं 394 aapake dvaara die gae tark pooree tarah se maany hain
    395 Les arguments que vous avancez sont parfaitement valables 395 आपके द्वारा दिए गए तर्क पूरी तरह से मान्य हैं 395 aapake dvaara die gae tark pooree tarah se maany hain  
396 L'informatique 396 कम्प्यूटिंग 396 kampyooting
Icône de validation par la communauté
    397 compter 397 गिनती 397 ginatee  
398 qui est accepté par le système 398 जो सिस्टम द्वारा स्वीकार किया जाता है 398 jo sistam dvaara sveekaar kiya jaata hai
    399 accepté par le système 399 सिस्टम द्वारा स्वीकार किया गया 399 sistam dvaara sveekaar kiya gaya  
400 valide ; reconnu par le système 400 मान्य; सिस्टम द्वारा मान्यता प्राप्त; 400 maany; sistam dvaara maanyata praapt;
    401 valide ; reconnu par le système 401 मान्य; सिस्टम द्वारा मान्यता प्राप्त; 401 maany; sistam dvaara maanyata praapt;  
402 un mot de passe valide 402 एक वैध पासवर्ड 402 ek vaidh paasavard
    403 mot de passe valide 403 वैध पासवर्ड 403 vaidh paasavard  
404 S'opposer 404 विपक्ष 404 vipaksh
405 invalide 405 अमान्य 405 amaany
406  valablement 406  वैध 406  vaidh
407  Le contrat avait été valablement rédigé. 407  अनुबंध वैध रूप से तैयार किया गया था। 407  anubandh vaidh roop se taiyaar kiya gaya tha.
    408 Le contrat a été effectivement rédigé. 408 अनुबंध को प्रभावी ढंग से तैयार किया गया है। 408 anubandh ko prabhaavee dhang se taiyaar kiya gaya hai.  
409 Cette publication conjointe a été correctement rédigée conformément à la loi 409 यह संयुक्त पद कानून के अनुसार उचित रूप से तैयार किया गया है 409 yah sanyukt pad kaanoon ke anusaar uchit roop se taiyaar kiya gaya hai
    410 Cette publication conjointe a été correctement rédigée conformément à la loi 410 यह संयुक्त पद कानून के अनुसार उचित रूप से तैयार किया गया है 410 yah sanyukt pad kaanoon ke anusaar uchit roop se taiyaar kiya gaya hai  
411 valider 411 सत्यापित करें 411 satyaapit karen
    412 confirmer 412 पुष्टि करना 412 pushti karana  
413 formel 413 औपचारिक 413 aupachaarik
414  prouver que qc est vrai 414  साबित करने के लिए कि sth सच है 414  saabit karane ke lie ki sth sach hai
    415 prouver que quelque chose est vrai 415 साबित करो कि कुछ सच है 415 saabit karo ki kuchh sach hai  
416 confirmer; confirmer; confirmer 416 पुष्टि करें; पुष्टि करें; पुष्टि करें 416 pushti karen; pushti karen; pushti karen
    417 confirmer; confirmer; confirmer 417 पुष्टि करें; पुष्टि करें; पुष्टि करें 417 pushti karen; pushti karen; pushti karen  
418 valider une théorie 418 एक सिद्धांत को मान्य करने के लिए 418 ek siddhaant ko maany karane ke lie
    419 tester une théorie 419 एक सिद्धांत का परीक्षण करें 419 ek siddhaant ka pareekshan karen  
420 théorie de la confirmation 420 पुष्टि सिद्धांत 420 pushti siddhaant
    421 théorie de la confirmation 421 पुष्टि सिद्धांत 421 pushti siddhaant  
422 s'opposer 422 विपरीत 422 vipareet
423 invalider 423 अमान्य 423 amaany
    424 invalide 424 अमान्य 424 amaany  
425 rendre qc juridiquement valide 425 sth को कानूनी रूप से वैध बनाने के लिए 425 sth ko kaanoonee roop se vaidh banaane ke lie
    426 faire quelque chose de légal 426 कुछ कानूनी बनाओ 426 kuchh kaanoonee banao  
427 mettre en vigueur; mettre en vigueur 427 लागू करना; बल में लाना 427 laagoo karana; bal mein laana
    428 mettre en vigueur; mettre en vigueur 428 लागू करना; बल में लाना 428 laagoo karana; bal mein laana  
429 valider un contrat 429 एक अनुबंध को मान्य करने के लिए 429 ek anubandh ko maany karane ke lie
    430 Vérifier le contrat 430 अनुबंध सत्यापित करें 430 anubandh satyaapit karen  
431 rendre le contrat valide 431 अनुबंध को वैध बनाएं 431 anubandh ko vaidh banaen
    432 rendre le contrat valide 432 अनुबंध को वैध बनाएं 432 anubandh ko vaidh banaen  
433 s'opposer 433 विपरीत 433 vipareet
434 invalider 434 अमान्य 434 amaany
    435 invalide 435 अमान्य 435 amaany  
436 déclarer officiellement que qc est utile et d'un niveau acceptable 436 आधिकारिक तौर पर यह बताने के लिए कि sth उपयोगी और स्वीकार्य मानक है 436 aadhikaarik taur par yah bataane ke lie ki sth upayogee aur sveekaary maanak hai
Icône de validation par la communauté
    437 Déclarer formellement que quelque chose est utile et répond à des normes acceptables 437 औपचारिक रूप से बताएं कि कुछ उपयोगी है और स्वीकार्य मानकों को पूरा करता है 437 aupachaarik roop se bataen ki kuchh upayogee hai aur sveekaary maanakon ko poora karata hai  
438 approuver; confirmer 438 स्वीकृत करना; पुष्टि करना 438 sveekrt karana; pushti karana
    439 approuver; confirmer 439 स्वीकृत करना; पुष्टि करना 439 sveekrt karana; pushti karana  
440 Vérifier que leurs cours ont été validés par un organisme réputé 440 जांचें कि उनके पाठ्यक्रमों को एक प्रतिष्ठित संगठन द्वारा मान्य किया गया है 440 jaanchen ki unake paathyakramon ko ek pratishthit sangathan dvaara maany kiya gaya hai
    441 Vérifiez si leur cours a été vérifié par un organisme réputé 441 जांचें कि क्या उनके पाठ्यक्रम को किसी प्रतिष्ठित संगठन द्वारा सत्यापित किया गया है 441 jaanchen ki kya unake paathyakram ko kisee pratishthit sangathan dvaara satyaapit kiya gaya hai  
442 Vérifiez si leur cours a été reconnu par un organisme réputé 442 जांचें कि क्या उनके पाठ्यक्रम को किसी प्रतिष्ठित संगठन द्वारा मान्यता दी गई है 442 jaanchen ki kya unake paathyakram ko kisee pratishthit sangathan dvaara maanyata dee gaee hai
    443 Vérifiez si leur cours a été reconnu par un organisme réputé 443 जांचें कि क्या उनके पाठ्यक्रम को किसी प्रतिष्ठित संगठन द्वारा मान्यता दी गई है 443 jaanchen ki kya unake paathyakram ko kisee pratishthit sangathan dvaara maanyata dee gaee hai  
444 validation 444 मान्यता 444 maanyata
445 validité 445 वैधता 445 vaidhata
446  l'état d'être légalement ou officiellement acceptable 446  कानूनी या आधिकारिक तौर पर स्वीकार्य होने की स्थिति 446  kaanoonee ya aadhikaarik taur par sveekaary hone kee sthiti
    447 Statut légalement ou officiellement acceptable 447 कानूनी या आधिकारिक तौर पर स्वीकार्य स्थिति 447 kaanoonee ya aadhikaarik taur par sveekaary sthiti  
448 (juridiquement) valide, légal ; reconnaissance (formelle) 448 (कानूनी रूप से) वैध, कानूनी; (औपचारिक) मान्यता 448 (kaanoonee roop se) vaidh, kaanoonee; (aupachaarik) maanyata
    449 (juridiquement) valide, légal ; reconnaissance (formelle) 449 (कानूनी रूप से) वैध, कानूनी; (औपचारिक) मान्यता 449 (kaanoonee roop se) vaidh, kaanoonee; (aupachaarik) maanyata  
450 la période de validité de l'accord a expiré 450 समझौते की वैधता की अवधि समाप्त हो गई है 450 samajhaute kee vaidhata kee avadhi samaapt ho gaee hai
    451 L'accord a expiré 451 अनुबंध समाप्त हो गया है 451 anubandh samaapt ho gaya hai  
452 La période de validité de cet accord a expiré 452 इस समझौते की वैधता अवधि समाप्त हो गई है 452 is samajhaute kee vaidhata avadhi samaapt ho gaee hai
    453 La période de validité de cet accord a expiré 453 इस समझौते की वैधता अवधि समाप्त हो गई है 453 is samajhaute kee vaidhata avadhi samaapt ho gaee hai  
454 l'état d'être logique et vrai 454 तार्किक और सत्य होने की स्थिति 454 taarkik aur saty hone kee sthiti
    455 état logique et vrai 455 तार्किक और सच्ची स्थिति 455 taarkik aur sachchee sthiti  
456 logique; juste; exact 456 तार्किक; न्यायपूर्ण; सही 456 taarkik; nyaayapoorn; sahee
    457   logique; juste; exact 457  तार्किक; न्यायपूर्ण; सही 457  taarkik; nyaayapoorn; sahee  
458 Nous avions des doutes sur la validité de leur argument 458 हमें उनके तर्क की वैधता के बारे में संदेह था 458 hamen unake tark kee vaidhata ke baare mein sandeh tha
    459 Nous doutons de la validité de leurs arguments 459 हमें उनके तर्कों की वैधता पर संदेह है 459 hamen unake tarkon kee vaidhata par sandeh hai  
460 Nous avions des doutes sur la justesse de leurs arguments 460 हमें उनके तर्कों की सत्यता पर संदेह था 460 hamen unake tarkon kee satyata par sandeh tha
    461 Nous avions des doutes sur la justesse de leurs arguments 461 हमें उनके तर्कों की सत्यता पर संदेह था 461 hamen unake tarkon kee satyata par sandeh tha  
    462 Abandonner 462 छोड़ना; रद्द करना 462 chhodana; radd karana