|
|
|
A |
|
|
|
N |
|
|
|
|
FRANCAIS |
|
bengali |
|
bengali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Vagabondage |
1 |
ভবঘুরে |
1 |
Bhabaghurē |
|
|
|
2 |
Loi |
2 |
আইন |
2 |
ā'ina |
|
1 |
|
3 |
le crime de vivre dans la rue et de mendier
(demander de l'argent) aux gens |
3 |
রাস্তায়
বাস করা এবং
মানুষের কাছ
থেকে ভিক্ষা
(টাকা চাওয়া)
অপরাধ |
3 |
rāstāẏa bāsa karā
ēbaṁ mānuṣēra kācha thēkē
bhikṣā (ṭākā cā'ōẏā)
aparādha |
|
2 |
|
4 |
Le crime de mendier
(mendier de l'argent) dans la rue |
4 |
রাস্তায়
ভিক্ষা
(টাকার জন্য)
অপরাধ |
4 |
rāstāẏa
bhikṣā (ṭākāra jan'ya) aparādha |
|
3 |
|
5 |
crime vagabond;
mendicité vagabonde |
5 |
ভবঘুরে
অপরাধ;
ভবঘুরে
ভিক্ষা |
5 |
bhabaghurē
aparādha; bhabaghurē bhikṣā |
|
4 |
|
6 |
crime vagabond;
mendicité vagabonde |
6 |
ভবঘুরে
অপরাধ;
ভবঘুরে
ভিক্ষা |
6 |
bhabaghurē
aparādha; bhabaghurē bhikṣā |
|
5 |
|
7 |
vagabond |
7 |
ভবঘুরে |
7 |
bhabaghurē |
|
6 |
|
8 |
formel ou légal |
8 |
আনুষ্ঠানিক
বা আইন |
8 |
ānuṣṭhānika
bā ā'ina |
|
7 |
|
9 |
une personne qui n'a ni domicile ni travail,
en particulier celle qui mendie (demande de l'argent) aux gens |
9 |
এমন
একজন
ব্যক্তি যার
বাড়ি বা
চাকরি নেই,
বিশেষত একজন
যিনি
মানুষের কাছ
থেকে ভিক্ষা
করেন (টাকা
চান) |
9 |
ēmana ēkajana byakti yāra
bāṛi bā cākari nē'i, biśēṣata
ēkajana yini mānuṣēra kācha thēkē
bhikṣā karēna (ṭākā cāna) |
|
8 |
|
10 |
une personne
sans-abri, en particulier quelqu'un qui mendie (pour de l'argent) |
10 |
একজন
গৃহহীন
ব্যক্তি,
বিশেষ করে
কেউ যিনি ভিক্ষা
করছেন
(অর্থের জন্য) |
10 |
ēkajana
gr̥hahīna byakti, biśēṣa karē kē'u yini
bhikṣā karachēna (arthēra jan'ya) |
|
9 |
|
11 |
un sans-abri ;
un sans-abri ; (surtout) un mendiant |
11 |
একটি
গৃহহীন
ব্যক্তি;
একটি গৃহহীন
ব্যক্তি; (বিশেষ
করে) একটি
ভিক্ষুক |
11 |
ēkaṭi
gr̥hahīna byakti; ēkaṭi gr̥hahīna byakti;
(biśēṣa karē) ēkaṭi bhikṣuka |
|
10 |
|
12 |
Vagabond |
12 |
ভবঘুরে |
12 |
bhabaghurē |
|
11 |
|
13 |
clochard |
13 |
পদদলিত |
13 |
padadalita |
|
12 |
|
14 |
vague vague |
14 |
অস্পষ্ট
অস্পষ্ট
অস্পষ্ট |
14 |
aspaṣṭa
aspaṣṭa aspaṣṭa |
|
13 |
|
15 |
vague |
15 |
অস্পষ্ট
অস্পষ্ট |
15 |
aspaṣṭa
aspaṣṭa |
|
|
|
16 |
plus vague |
16 |
অস্পষ্ট |
16 |
aspaṣṭa |
|
|
|
17 |
relativement vague |
17 |
তুলনামূলকভাবে
অস্পষ্ট |
17 |
tulanāmūlakabhābē
aspaṣṭa |
|
|
|
18 |
Le plus vague |
18 |
অস্পষ্ট |
18 |
aspaṣṭa |
|
|
|
19 |
le plus obscur |
19 |
সবচেয়ে
অস্পষ্ট |
19 |
sabacēẏē
aspaṣṭa |
|
|
|
20 |
pas clair dans l'esprit d'une personne |
20 |
একজন
ব্যক্তির
মনে
পরিষ্কার
নয় |
20 |
ēkajana byaktira manē
pariṣkāra naẏa |
|
|
|
21 |
pas clair dans son
esprit |
21 |
কারো
মনে
পরিষ্কার
নয় |
21 |
kārō
manē pariṣkāra naẏa |
|
|
|
22 |
(idéologiquement) peu
clair, vague, peu clair, vague |
22 |
(আদর্শগতভাবে)
অস্পষ্ট,
অস্পষ্ট,
অস্পষ্ট, অস্পষ্ট |
22 |
(ādarśagatabhābē)
aspaṣṭa, aspaṣṭa, aspaṣṭa,
aspaṣṭa |
|
|
|
23 |
(idéologiquement)
peu clair, vague, peu clair, vague |
23 |
(আদর্শগতভাবে)
অস্পষ্ট,
অস্পষ্ট,
অস্পষ্ট, অস্পষ্ট |
23 |
(ādarśagatabhābē)
aspaṣṭa, aspaṣṭa, aspaṣṭa,
aspaṣṭa |
|
|
|
24 |
avoir une vague
impression/souvenir/souvenir de qch |
24 |
একটি
অস্পষ্ট ছাপ
আছে / স্মৃতি / sth
এর স্মরণ |
24 |
ēkaṭi
aspaṣṭa chāpa āchē/ smr̥ti/ sth ēra
smaraṇa |
|
|
|
25 |
avoir une vague
impression/mémoire/rappel de quelque chose |
25 |
কিছু
একটা
অস্পষ্ট
ছাপ/স্মৃতি/রিকল
আছে |
25 |
kichu
ēkaṭā aspaṣṭa chāpa/smr̥ti/rikala
āchē |
|
|
|
26 |
vague
impression/souvenir de quelque chose |
26 |
কোনো
কিছুর
অস্পষ্ট
ছাপ/স্মৃতি |
26 |
kōnō
kichura aspaṣṭa chāpa/smr̥ti |
|
|
|
27 |
vague
impression/souvenir de quelque chose |
27 |
কোনো
কিছুর
অস্পষ্ট
ছাপ/স্মৃতি |
27 |
kōnō
kichura aspaṣṭa chāpa/smr̥ti |
|
|
|
28 |
Ils n'avaient qu'une
vague idée de l'endroit où se trouvait |
28 |
জায়গাটি
কোথায় ছিল
তা তাদের
কেবল একটি
অস্পষ্ট
ধারণা ছিল |
28 |
jāẏagāṭi
kōthāẏa chila tā tādēra kēbala
ēkaṭi aspaṣṭa dhāraṇā chila |
|
|
|
29 |
Ils ne savent que
vaguement où se trouve cet endroit |
29 |
তারা
কেবল
অস্পষ্টভাবে
জানে যে এই
জায়গাটি কোথায় |
29 |
tārā
kēbala aspaṣṭabhābē jānē yē
ē'i jāẏagāṭi kōthāẏa |
|
|
|
30 |
Ils connaissent juste
l'emplacement d'un lieu |
30 |
তারা
শুধু একটি
জায়গার
অবস্থান
জানে |
30 |
tārā
śudhu ēkaṭi jāẏagāra abasthāna
jānē |
|
|
|
31 |
Ils connaissent
juste l'emplacement d'un lieu |
31 |
তারা
শুধু একটি
জায়গার
অবস্থান
জানে |
31 |
tārā
śudhu ēkaṭi jāẏagāra abasthāna
jānē |
|
|
|
32 |
Ils connaissent juste
l'emplacement de l'endroit |
32 |
তারা
শুধু
জায়গার
অবস্থান
জানে |
32 |
tārā
śudhu jāẏagāra abasthāna jānē |
|
|
|
33 |
Ils connaissent
juste l'emplacement de l'endroit |
33 |
তারা
শুধু
জায়গার
অবস্থান
জানে |
33 |
tārā
śudhu jāẏagāra abasthāna jānē |
|
|
|
34 |
Comme |
34 |
পছন্দ |
34 |
pachanda |
|
|
|
35 |
Cette |
35 |
যে |
35 |
yē |
|
|
|
36 |
~ (à propos de qch) |
36 |
~
(সম্পর্কে) |
36 |
~ (samparkē) |
|
|
|
37 |
ne pas avoir ou ne
pas donner suffisamment d'informations ou de détails sur qch |
37 |
sth
সম্পর্কে
যথেষ্ট তথ্য
বা বিবরণ না
থাকা বা না
দেওয়া |
37 |
sth samparkē
yathēṣṭa tathya bā bibaraṇa nā
thākā bā nā dē'ōẏā |
|
|
|
38 |
Des informations
insuffisantes ou des détails ne sont pas fournis ou fournis |
38 |
অপর্যাপ্ত
তথ্য বা বিশদ
বিবরণ
দেওয়া বা
দেওয়া হয়
না |
38 |
aparyāpta
tathya bā biśada bibaraṇa dē'ōẏā bā
dē'ōẏā haẏa nā |
|
|
|
39 |
non spécifique ;
non détaillé ; approximatif |
39 |
নির্দিষ্ট
নয়;
বিস্তারিত
নয়; রুক্ষ |
39 |
nirdiṣṭa
naẏa; bistārita naẏa; rukṣa |
|
|
|
40 |
non
spécifique ; non détaillé ; approximatif |
40 |
নির্দিষ্ট
নয়;
বিস্তারিত
নয়; রুক্ষ |
40 |
nirdiṣṭa
naẏa; bistārita naẏa; rukṣa |
|
|
|
41 |
Elle est un peu vague
sur ses plans pour l'année prochaine |
41 |
তিনি
পরের বছরের
জন্য তার
পরিকল্পনা
সম্পর্কে
একটু
অস্পষ্ট |
41 |
tini parēra
bacharēra jan'ya tāra parikalpanā samparkē
ēkaṭu aspaṣṭa |
|
|
|
42 |
Elle est un peu
vague sur ses plans pour l'année prochaine |
42 |
তিনি
তার পরের
বছরের
পরিকল্পনা
সম্পর্কে কিছুটা
অস্পষ্ট |
42 |
tini tāra
parēra bacharēra parikalpanā samparkē kichuṭā
aspaṣṭa |
|
|
|
43 |
Elle n'est pas très
claire sur ses plans pour l'année prochaine |
43 |
তিনি
পরের বছরের
জন্য তার
পরিকল্পনা
সম্পর্কে
খুব স্পষ্ট
নয় |
43 |
tini parēra
bacharēra jan'ya tāra parikalpanā samparkē khuba
spaṣṭa naẏa |
|
|
|
44 |
Elle n'est pas très
claire sur ses plans pour l'année prochaine |
44 |
তিনি
পরের বছরের
জন্য তার
পরিকল্পনা
সম্পর্কে
খুব স্পষ্ট
নয় |
44 |
tini parēra
bacharēra jan'ya tāra parikalpanā samparkē khuba
spaṣṭa naẏa |
|
|
|
45 |
Les politiciens ont
fait de vagues promesses de réductions d'impôts |
45 |
রাজনীতিবিদরা
কর কমানোর
বিষয়ে
অস্পষ্ট প্রতিশ্রুতি
দিয়েছিলেন |
45 |
rājanītibidarā
kara kamānōra biṣaẏē aspaṣṭa
pratiśruti diẏēchilēna |
|
|
|
46 |
Les politiciens ont
fait de vagues promesses de réductions d'impôts. |
46 |
রাজনীতিবিদরা
কর কমানোর
অস্পষ্ট
প্রতিশ্রুতি
দিয়েছেন। |
46 |
rājanītibidarā
kara kamānōra aspaṣṭa pratiśruti
diẏēchēna. |
|
|
|
47 |
Les promesses de
réduction d'impôts des politiciens ont une rhétorique mitigée. |
47 |
রাজনীতিবিদদের
ট্যাক্স
কমানোর
প্রতিশ্রুতি
মিশ্র
বাগাড়ম্বর
আছে. |
47 |
Rājanītibidadēra
ṭyāksa kamānōra pratiśruti miśra
bāgāṛambara āchē. |
|
|
|
48 |
Les promesses de
réduction d'impôt des politiciens ont une rhétorique mitigée |
48 |
রাজনীতিবিদদের
ট্যাক্স
কমানোর
প্রতিশ্রুতি
মিশ্র
বাগাড়ম্বর
আছে |
48 |
Rājanītibidadēra
ṭyāksa kamānōra pratiśruti miśra
bāgāṛambara āchē |
|
|
|
49 |
Donc |
49 |
অতএব |
49 |
ata'ēba |
|
|
|
50 |
il a été accusé
d'être délibérément vague |
50 |
তিনি
ইচ্ছাকৃতভাবে
অস্পষ্ট
হচ্ছে
অভিযুক্ত
করা হয় |
50 |
tini
icchākr̥tabhābē aspaṣṭa hacchē abhiyukta
karā haẏa |
|
|
|
51 |
Il a été accusé
d'avoir délibérément vague |
51 |
তার
বিরুদ্ধে
ইচ্ছাকৃতভাবে
অস্পষ্টতার
অভিযোগ আনা
হয়েছে |
51 |
tāra
birud'dhē icchākr̥tabhābē
aspaṣṭatāra abhiyōga ānā
haẏēchē |
|
|
|
52 |
Il a été accusé
d'avoir été délibérément vague |
52 |
তার
বিরুদ্ধে
ইচ্ছাকৃতভাবে
অস্পষ্ট
হওয়ার
অভিযোগ আনা
হয়েছে |
52 |
tāra
birud'dhē icchākr̥tabhābē aspaṣṭa
ha'ōẏāra abhiyōga ānā haẏēchē |
|
|
|
53 |
Il a été accusé
d'avoir été délibérément vague |
53 |
তার
বিরুদ্ধে
ইচ্ছাকৃতভাবে
অস্পষ্ট
হওয়ার
অভিযোগ আনা
হয়েছে |
53 |
tāra
birud'dhē icchākr̥tabhābē aspaṣṭa
ha'ōẏāra abhiyōga ānā haẏēchē |
|
|
|
54 |
Nous n'avions qu'une
vague description de l'agresseur |
54 |
আমরা
আক্রমণকারীর
শুধুমাত্র
একটি
অস্পষ্ট বর্ণনা
ছিল |
54 |
āmarā
ākramaṇakārīra śudhumātra ēkaṭi
aspaṣṭa barṇanā chila |
|
|
|
55 |
Nous n'avons que de
vagues descriptions d'attaquants |
55 |
আমরা
আক্রমণকারীদের
শুধুমাত্র
অস্পষ্ট বর্ণনা
আছে |
55 |
āmarā
ākramaṇakārīdēra śudhumātra
aspaṣṭa barṇanā āchē |
|
|
|
56 |
Nous n'avons qu'une
description approximative de l'attaquant |
56 |
আমরা
শুধুমাত্র
আক্রমণকারী
একটি
মোটামুটি বর্ণনা
আছে |
56 |
āmarā
śudhumātra ākramaṇakārī ēkaṭi
mōṭāmuṭi barṇanā āchē |
|
|
|
57 |
Nous n'avons qu'une
description approximative de l'attaquant |
57 |
আমরা
শুধুমাত্র
আক্রমণকারী
একটি
মোটামুটি বর্ণনা
আছে |
57 |
āmarā
śudhumātra ākramaṇakārī ēkaṭi
mōṭāmuṭi barṇanā āchē |
|
|
|
58 |
du comportement d'une
personne |
58 |
একজন
ব্যক্তির
আচরণের |
58 |
ēkajana byaktira
ācaraṇēra |
|
|
|
59 |
son comportement |
59 |
একজনের
আচরণ |
59 |
ēkajanēra
ācaraṇa |
|
|
|
60 |
comportement humain |
60 |
মানুষের
আচরণ |
60 |
mānuṣēra
ācaraṇa |
|
|
|
61 |
comportement humain |
61 |
মানুষের
আচরণ |
61 |
mānuṣēra
ācaraṇa |
|
|
|
62 |
renoncé |
62 |
মওকুফ |
62 |
ma'ōkupha |
|
|
|
63 |
suggérant un manque
de pensée claire ou d'attention |
63 |
স্পষ্ট
চিন্তা বা
মনোযোগের
অভাবের
পরামর্শ দিচ্ছে |
63 |
spaṣṭa
cintā bā manōyōgēra abhābēra
parāmarśa dicchē |
|
|
|
64 |
suggérer un manque
de clarté de pensée ou de concentration |
64 |
চিন্তা
বা ঘনত্বের
স্বচ্ছতার
অভাবের
পরামর্শ
দেয় |
64 |
cintā bā
ghanatbēra sbacchatāra abhābēra parāmarśa
dēẏa |
|
|
|
65 |
désorienté;
désorienté; distrait |
65 |
বিভ্রান্ত;
বিভ্রান্ত;
অনুপস্থিত |
65 |
bibhrānta;
bibhrānta; anupasthita |
|
|
|
66 |
désorienté;
désorienté; distrait |
66 |
বিভ্রান্ত;
বিভ্রান্ত;
অনুপস্থিত |
66 |
bibhrānta;
bibhrānta; anupasthita |
|
|
|
67 |
Synonyme |
67 |
সমার্থক
শব্দ |
67 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
68 |
distrait |
68 |
অনুপস্থিত
মন |
68 |
anupasthita mana |
|
|
|
69 |
Ses manières vagues
cachaient un esprit brillant |
69 |
তার
অস্পষ্ট
ভঙ্গি একটি
উজ্জ্বল মন
আড়াল |
69 |
tāra
aspaṣṭa bhaṅgi ēkaṭi ujjbala mana
āṛāla |
|
|
|
70 |
Un esprit sage se
cache sous le comportement brumeux |
70 |
বুদ্ধিমান
মন অস্পষ্ট
আচরণের নীচে
লুকিয়ে থাকে |
70 |
bud'dhimāna
mana aspaṣṭa ācaraṇēra nīcē
lukiẏē thākē |
|
|
|
71 |
Il est sage |
71 |
তিনি
জ্ঞানী |
71 |
tini jñānī |
|
|
|
72 |
Il est sage |
72 |
তিনি
জ্ঞানী |
72 |
tini jñānī |
|
|
|
73 |
ne pas avoir une
forme claire |
73 |
একটি
পরিষ্কার
আকৃতি নেই |
73 |
ēkaṭi
pariṣkāra ākr̥ti nē'i |
|
|
|
74 |
pas de forme claire |
74 |
স্পষ্ট
আকৃতি নেই |
74 |
spaṣṭa
ākr̥ti nē'i |
|
|
|
75 |
peu clair; vague;
flou |
75 |
অস্পষ্ট;
অস্পষ্ট;
অস্পষ্ট |
75 |
aspaṣṭa;
aspaṣṭa; aspaṣṭa |
|
|
|
76 |
peu clair; vague;
flou |
76 |
অস্পষ্ট;
অস্পষ্ট;
অস্পষ্ট |
76 |
aspaṣṭa;
aspaṣṭa; aspaṣṭa |
|
|
|
77 |
Synonyme |
77 |
সমার্থক
শব্দ |
77 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
78 |
indistinct |
78 |
অস্পষ্ট |
78 |
aspaṣṭa |
|
|
|
79 |
Vague |
79 |
অস্পষ্ট |
79 |
aspaṣṭa |
|
|
|
80 |
Dans l'obscurité, ils
distinguaient vaguement la silhouette d'une église. |
80 |
অন্ধকারে
তারা একটি
গির্জার
অস্পষ্ট
রূপরেখা
দেখতে পেল। |
80 |
andhakārē
tārā ēkaṭi girjāra aspaṣṭa
rūparēkhā dēkhatē pēla. |
|
|
|
81 |
Dans l'obscurité,
ils pouvaient voir le faible contour de l'église |
81 |
অন্ধকারে
তারা
চার্চের
ক্ষীণ
রূপরেখা
দেখতে পেল |
81 |
Andhakārē
tārā cārcēra kṣīṇa
rūparēkhā dēkhatē pēla |
|
|
|
82 |
Ils peuvent voir la
silhouette floue d'une église dans le noir |
82 |
তারা
অন্ধকারে
একটি
গির্জার
অস্পষ্ট
সিলুয়েট
দেখতে পায় |
82 |
tārā
andhakārē ēkaṭi girjāra aspaṣṭa
siluẏēṭa dēkhatē pāẏa |
|
|
|
83 |
Ils peuvent voir la
silhouette floue d'une église dans le noir |
83 |
তারা
অন্ধকারে
একটি
গির্জার
অস্পষ্ট
সিলুয়েট
দেখতে পায় |
83 |
tārā
andhakārē ēkaṭi girjāra aspaṣṭa
siluẏēṭa dēkhatē pāẏa |
|
|
|
84 |
imprécision |
84 |
অস্পষ্টতা |
84 |
aspaṣṭatā |
|
|
|
85 |
ambiguïté |
85 |
অস্পষ্টতা |
85 |
aspaṣṭatā |
|
|
|
86 |
vaguement |
86 |
অস্পষ্টভাবে |
86 |
aspaṣṭabhābē |
|
|
|
87 |
vaguement |
87 |
অস্পষ্টভাবে |
87 |
aspaṣṭabhābē |
|
|
|
88 |
d'une manière qui
n'est ni détaillée ni exacte |
88 |
এমনভাবে
যা
বিস্তারিত
বা সঠিক নয় |
88 |
ēmanabhābē
yā bistārita bā saṭhika naẏa |
|
|
|
89 |
de manière imprécise
ou inexacte |
89 |
একটি
ভুল বা ভুল
পদ্ধতিতে |
89 |
ēkaṭi
bhula bā bhula pad'dhatitē |
|
|
|
90 |
indistinctement;
vaguement; imprécisément |
90 |
অস্পষ্টভাবে;
অস্পষ্টভাবে;
অস্পষ্টভাবে |
90 |
aspaṣṭabhābē;
aspaṣṭabhābē; aspaṣṭabhābē |
|
|
|
91 |
indistinctement;
vaguement; imprécisément |
91 |
অস্পষ্টভাবে;
অস্পষ্টভাবে;
অস্পষ্টভাবে |
91 |
aspaṣṭabhābē;
aspaṣṭabhābē; aspaṣṭabhābē |
|
|
|
92 |
une déclaration
vaguement formulée |
92 |
একটি
অস্পষ্টভাবে
শব্দযুক্ত
বিবৃতি |
92 |
ēkaṭi
aspaṣṭabhābē śabdayukta bibr̥ti |
|
|
|
93 |
déclaration
vaguement formulée |
93 |
অস্পষ্টভাবে
শব্দযুক্ত
বিবৃতি |
93 |
aspaṣṭabhābē
śabdayukta bibr̥ti |
|
|
|
94 |
Je me souviens
vaguement de mon premier jour à l'école |
94 |
আমি
স্কুলে আমার
প্রথম দিনটি
অস্পষ্টভাবে
মনে করতে
পারি |
94 |
āmi skulē
āmāra prathama dinaṭi aspaṣṭabhābē
manē karatē pāri |
|
|
|
95 |
Je me souviens
vaguement de mon premier jour d'école |
95 |
আমার
স্কুলের
প্রথম দিনটি
অস্পষ্টভাবে
মনে আছে |
95 |
āmāra
skulēra prathama dinaṭi aspaṣṭabhābē
manē āchē |
|
|
|
96 |
Je me souviens encore
vaguement de mon premier jour à l'école |
96 |
আমি
এখনও
অস্পষ্টভাবে
স্কুলে আমার
প্রথম দিন
মনে আছে |
96 |
āmi
ēkhana'ō aspaṣṭabhābē skulē
āmāra prathama dina manē āchē |
|
|
|
97 |
Je me souviens
encore vaguement de mon premier jour à l'école |
97 |
আমি
এখনও
অস্পষ্টভাবে
স্কুলে আমার
প্রথম দিন
মনে আছে |
97 |
āmi
ēkhana'ō aspaṣṭabhābē skulē
āmāra prathama dina manē āchē |
|
|
|
98 |
légèrement |
98 |
সামান্য |
98 |
sāmān'ya |
|
|
|
99 |
légèrement |
99 |
সামান্য |
99 |
sāmān'ya |
|
|
|
100 |
légèrement;
légèrement |
100 |
সামান্য;
সামান্য |
100 |
sāmān'ya;
sāmān'ya |
|
|
|
101 |
légèrement;
légèrement |
101 |
সামান্য;
সামান্য |
101 |
sāmān'ya;
sāmān'ya |
|
|
|
102 |
Il y avait quelque
chose de vaguement familier sur son visage |
102 |
তার
চেহারায়
অস্পষ্টভাবে
পরিচিত কিছু
ছিল |
102 |
tāra
cēhārāẏa aspaṣṭabhābē paricita
kichu chila |
|
|
|
103 |
Il y avait un
sentiment vaguement familier sur son visage |
103 |
ওর
মুখে একটা
অস্পষ্ট
পরিচিত
অনুভূতি ছিল |
103 |
ōra mukhē
ēkaṭā aspaṣṭa paricita anubhūti chila |
|
|
|
104 |
elle est un peu
familière |
104 |
সে
একটু পরিচিত |
104 |
sē
ēkaṭu paricita |
|
|
|
105 |
elle est un peu
familière |
105 |
সে
একটু পরিচিত |
105 |
sē
ēkaṭu paricita |
|
|
|
106 |
il avait vaguement
conscience de pas derrière lui |
106 |
তিনি
তার পিছনে
পদচিহ্ন
সম্পর্কে
অস্পষ্টভাবে
সচেতন ছিলেন |
106 |
tini tāra
pichanē padacihna samparkē aspaṣṭabhābē
sacētana chilēna |
|
|
|
107 |
Il sentit vaguement
des pas derrière lui. |
107 |
সে
অস্পষ্টভাবে
তার পিছনে
পায়ের শব্দ
অনুভব করল। |
107 |
sē
aspaṣṭabhābē tāra pichanē
pāẏēra śabda anubhaba karala. |
|
|
|
108 |
Il a blessé Bouddha
et s'est rendu compte qu'il y avait des pas derrière lui |
108 |
তিনি
বুদ্ধকে
আঘাত করলেন
এবং বুঝতে
পারলেন যে
তাঁর পিছনে
পদচিহ্ন
রয়েছে |
108 |
Tini bud'dhakē
āghāta karalēna ēbaṁ bujhatē
pāralēna yē tām̐ra pichanē padacihna
raẏēchē |
|
|
|
109 |
Il a blessé Bouddha
et s'est rendu compte qu'il y avait des pas derrière lui |
109 |
তিনি
বুদ্ধকে
আঘাত করলেন
এবং বুঝতে
পারলেন যে
তাঁর পিছনে
পদচিহ্ন
রয়েছে |
109 |
tini bud'dhakē
āghāta karalēna ēbaṁ bujhatē
pāralēna yē tām̐ra pichanē padacihna
raẏēchē |
|
|
|
110 |
La pêche |
110 |
পীচ |
110 |
pīca |
|
|
|
111 |
Bouddha |
111 |
বুদ্ধ |
111 |
bud'dha |
|
|
|
112 |
d'une manière qui
montre que vous ne faites pas attention ou ne pensez pas clairement |
112 |
এমনভাবে
যা দেখায় যে
আপনি মনোযোগ
দিচ্ছেন না
বা
স্পষ্টভাবে
চিন্তা
করছেন না |
112 |
ēmanabhābē
yā dēkhāẏa yē āpani manōyōga
dicchēna nā bā spaṣṭabhābē cintā
karachēna nā |
|
|
|
113 |
Montre d'une
certaine manière que vous ne vous concentrez pas ou ne pensez pas clairement |
113 |
এমনভাবে
দেখায় যে
আপনি মনোযোগ
দিচ্ছেন না বা
স্পষ্টভাবে
চিন্তা
করছেন না |
113 |
ēmanabhābē
dēkhāẏa yē āpani manōyōga dicchēna
nā bā spaṣṭabhābē cintā karachēna
nā |
|
|
|
114 |
distraitement |
114 |
absent-mindedly |
114 |
absent-mindedly |
|
|
|
115 |
distraitement |
115 |
absent-mindedly |
115 |
absent-mindedly |
|
|
|
116 |
Il sourit vaguement,
ignorant ses questions |
116 |
সে
তার প্রশ্ন
উপেক্ষা করে
অস্পষ্টভাবে
হাসল |
116 |
sē tāra
praśna upēkṣā karē
aspaṣṭabhābē hāsala |
|
|
|
117 |
Il sourit vaguement,
ignorant sa question |
117 |
সে
তার প্রশ্ন
উপেক্ষা করে
অস্পষ্টভাবে
হাসল |
117 |
sē tāra
praśna upēkṣā karē
aspaṣṭabhābē hāsala |
|
|
|
118 |
Il sourit avec
désinvolture, ignorant sa question |
118 |
সে
তার প্রশ্ন
উপেক্ষা করে
আকস্মিকভাবে
হাসল |
118 |
sē tāra
praśna upēkṣā karē ākasmikabhābē
hāsala |
|
|
|
119 |
Il sourit avec
désinvolture, ignorant sa question |
119 |
সে
তার প্রশ্ন
উপেক্ষা করে
আকস্মিকভাবে
হাসল |
119 |
sē tāra
praśna upēkṣā karē ākasmikabhābē
hāsala |
|
|
|
120 |
Vaine |
120 |
বৃথা |
120 |
br̥thā |
|
|
|
121 |
vanité |
121 |
অসারতা |
121 |
asāratā |
|
|
|
122 |
qui ne produit pas le
résultat souhaité |
122 |
যে
ফলাফল আপনি
চান না |
122 |
yē
phalāphala āpani cāna nā |
|
|
|
123 |
ne produira pas le
résultat que vous voulez |
123 |
আপনি
যে ফলাফল চান
তা তৈরি করবে
না |
123 |
āpani yē
phalāphala cāna tā tairi karabē nā |
|
|
|
124 |
futile; vain;
infructueux |
124 |
নিরর্থক;
নিষ্ফল;
নিষ্ফল |
124 |
nirarthaka;
niṣphala; niṣphala |
|
|
|
125 |
futile; vain;
infructueux |
125 |
নিরর্থক;
নিষ্ফল;
নিষ্ফল |
125 |
nirarthaka;
niṣphala; niṣphala |
|
|
|
126 |
Synonyme |
126 |
সমার্থক
শব্দ |
126 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
127 |
Inutile |
127 |
অকেজো |
127 |
akējō |
|
|
|
128 |
inutile |
128 |
অকেজো |
128 |
akējō |
|
|
|
129 |
Elle ferma les yeux
fermement dans une vaine tentative de retenir ses larmes |
129 |
অশ্রু
সংবরণ করার
বৃথা
চেষ্টায় সে
শক্ত করে চোখ
বন্ধ করল |
129 |
aśru
sambaraṇa karāra br̥thā
cēṣṭāẏa sē śakta karē cōkha
bandha karala |
|
|
|
130 |
Elle ferma les yeux
fermement, retenant ses larmes en vain |
130 |
সে
তার চোখ শক্ত
করে বন্ধ করে,
অযথা অশ্রু
চেপে ধরে |
130 |
sē tāra
cōkha śakta karē bandha karē, ayathā aśru
cēpē dharē |
|
|
|
131 |
Elle a fermé les yeux
mais n'a pas pu retenir ses larmes |
131 |
চোখ
বন্ধ করেও
চোখের জল ধরে
রাখতে পারল
না |
131 |
cōkha bandha
karē'ō cōkhēra jala dharē rākhatē
pārala nā |
|
|
|
132 |
Elle a fermé les
yeux mais n'a pas pu retenir ses larmes |
132 |
চোখ
বন্ধ করেও
চোখের জল ধরে
রাখতে পারল
না |
132 |
cōkha bandha
karē'ō cōkhēra jala dharē rākhatē
pārala nā |
|
|
|
133 |
paire |
133 |
জোড়া |
133 |
jōṛā |
|
|
|
134 |
Prendre |
134 |
বাছাই |
134 |
bāchā'i |
|
|
|
135 |
Je frappai fort dans
le vain espoir que quelqu'un pourrait répondre. |
135 |
কেউ
উত্তর দিতে
পারে এই বৃথা
আশায় জোরে
ধাক্কা
দিলাম। |
135 |
kē'u uttara
ditē pārē ē'i br̥thā āśāẏa
jōrē dhākkā dilāma. |
|
|
|
136 |
J'ai frappé fort à
la porte en vain, espérant que quelqu'un répondrait |
136 |
আমি
অকারণে
দরজায় জোরে
টোকা দিলাম,
কেউ উত্তর
দেবে এই
আশায় |
136 |
Āmi
akāraṇē darajāẏa jōrē
ṭōkā dilāma, kē'u uttara dēbē ē'i
āśāẏa |
|
|
|
137 |
Je frappai bruyamment
à la porte, espérant voir quelqu'un répondre, mais en vain. |
137 |
দরজায়
জোরে টোকা
দিলাম, কেউ
উত্তর দেবে
আশা করে,
কিন্তু
বৃথা। |
137 |
darajāẏa
jōrē ṭōkā dilāma, kē'u uttara
dēbē āśā karē, kintu br̥thā. |
|
|
|
138 |
J'ai frappé fort à
la porte, espérant voir quelqu'un répondre, mais en vain |
138 |
দরজায়
জোরে টোকা
দিলাম, কেউ
উত্তর দেবে
আশা করে,
কিন্তু বৃথা |
138 |
Darajāẏa
jōrē ṭōkā dilāma, kē'u uttara
dēbē āśā karē, kintu br̥thā |
|
|
|
139 |
gagner |
139 |
জয় |
139 |
jaẏa |
|
|
|
140 |
frappe |
140 |
ঠক্ঠক্ |
140 |
ṭhakṭhak |
|
|
|
141 |
Désapprobateur |
141 |
অস্বীকৃতি |
141 |
asbīkr̥ti |
|
|
|
142 |
trop fier de votre apparence, de vos
capacités ou de vos réalisations |
142 |
আপনার
নিজের
চেহারা,
ক্ষমতা বা
কৃতিত্বের
জন্য খুব
গর্বিত |
142 |
āpanāra nijēra
cēhārā, kṣamatā bā kr̥titbēra jan'ya
khuba garbita |
|
|
|
143 |
Être trop fier de
son apparence, de ses capacités ou de ses réalisations |
143 |
একজনের
চেহারা,
ক্ষমতা বা
কৃতিত্ব
নিয়ে খুব বেশি
গর্ব করা |
143 |
ēkajanēra
cēhārā, kṣamatā bā kr̥titba
niẏē khuba bēśi garba karā |
|
|
|
144 |
Être trop fier de son
apparence, de ses capacités ou de ses réalisations |
144 |
একজনের
চেহারা,
ক্ষমতা বা
কৃতিত্ব
নিয়ে খুব বেশি
গর্ব করা |
144 |
ēkajanēra
cēhārā, kṣamatā bā kr̥titba
niẏē khuba bēśi garba karā |
|
|
|
145 |
vaniteux; vaniteux |
145 |
অভিমানী;
অভিমানী |
145 |
abhimānī;
abhimānī |
|
|
|
146 |
vaniteux; vaniteux |
146 |
অভিমানী;
অভিমানী |
146 |
abhimānī;
abhimānī |
|
|
|
147 |
porc |
147 |
শূকর |
147 |
śūkara |
|
|
|
148 |
Howe |
148 |
হাউ |
148 |
hā'u |
|
|
|
149 |
haut |
149 |
উচ্চ |
149 |
ucca |
|
|
|
150 |
de |
150 |
এর |
150 |
ēra |
|
|
|
151 |
Synonyme |
151 |
সমার্থক
শব্দ |
151 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
152 |
vaniteux |
152 |
আত্মাভিমানী |
152 |
ātmābhimānī |
|
|
|
153 |
Elle est trop
vaniteuse pour porter des lunettes. |
153 |
তিনি
পরতে খুব
বৃথা |
153 |
tini paratē
khuba br̥thā |
|
|
|
154 |
Elle est trop
vaniteuse pour porter des lunettes |
154 |
সে
চশমা পরার
জন্য খুব
বৃথা |
154 |
Sē
caśamā parāra jan'ya khuba br̥thā |
|
|
|
155 |
Elle est trop
vaniteuse pour porter des lunettes |
155 |
সে
চশমা পরার
জন্য খুব
বৃথা |
155 |
sē
caśamā parāra jan'ya khuba br̥thā |
|
|
|
156 |
Elle est trop vaniteuse pour porter des
lunettes |
156 |
সে চশমা
পরার জন্য
খুব বৃথা |
156 |
sē caśamā parāra jan'ya
khuba br̥thā |
|
|
|
157 |
voir également |
157 |
আরো
দেখুন |
157 |
ārō
dēkhuna |
|
|
|
158 |
vanité |
158 |
অসারতা |
158 |
asāratā |
|
|
|
159 |
vanité |
159 |
অসারতা |
159 |
asāratā |
|
|
|
160 |
en vain |
160 |
বৃথা |
160 |
br̥thā |
|
|
|
161 |
en vain |
161 |
বৃথা |
161 |
br̥thā |
|
|
|
162 |
sans succès |
162 |
সাফল্য
ছাড়া |
162 |
sāphalya
chāṛā |
|
|
|
163 |
n'a pas réussi |
163 |
সফল
হয়নি |
163 |
saphala haẏani |
|
|
|
164 |
en vain; en vain; en
vain |
164 |
বৃথা;
বৃথা; বৃথা |
164 |
br̥thā;
br̥thā; br̥thā |
|
|
|
165 |
en vain; en vain; en
vain |
165 |
বৃথা;
বৃথা; বৃথা |
165 |
br̥thā;
br̥thā; br̥thā |
|
|
|
166 |
Ils ont essayé en
vain de la persuader d'aller |
166 |
তারা
তাকে যেতে
রাজি করার
বৃথা চেষ্টা
করেছিল |
166 |
tārā
tākē yētē rāji karāra br̥thā
cēṣṭā karēchila |
|
|
|
167 |
Ils ont essayé de la
convaincre de partir, mais en vain |
167 |
তারা
তাকে চলে
যেতে
বোঝানোর
চেষ্টা
করেছিল, কিন্তু
বৃথা |
167 |
tārā
tākē calē yētē bōjhānōra
cēṣṭā karēchila, kintu br̥thā |
|
|
|
168 |
Ils ont fait de leur
mieux pour la persuader de partir, mais Zhu a eu du mal |
168 |
তারা
তাকে যেতে
রাজি করার
জন্য
যথাসাধ্য
চেষ্টা
করেছিল,
কিন্তু ঝু
সংগ্রাম
করেছিল |
168 |
tārā
tākē yētē rāji karāra jan'ya
yathāsādhya cēṣṭā karēchila, kintu jhu
saṅgrāma karēchila |
|
|
|
169 |
Ils ont fait de leur
mieux pour la persuader de partir, mais Zhu a eu du mal |
169 |
তারা
তাকে যেতে
রাজি করার
জন্য
যথাসাধ্য
চেষ্টা
করেছিল,
কিন্তু ঝু
সংগ্রাম
করেছিল |
169 |
tārā
tākē yētē rāji karāra jan'ya
yathāsādhya cēṣṭā karēchila, kintu jhu
saṅgrāma karēchila |
|
|
|
170 |
Ils ont essayé de la
persuader d'y aller, mais en vain |
170 |
তারা
তাকে যেতে
রাজি করার
চেষ্টা
করেছিল, কিন্তু
বৃথা |
170 |
tārā
tākē yētē rāji karāra
cēṣṭā karēchila, kintu br̥thā |
|
|
|
171 |
Ils ont fait de leur
mieux pour la persuader d'y aller, mais en vain |
171 |
তারা
তাকে যেতে
রাজি করার
জন্য
যথাসাধ্য
চেষ্টা
করেছিল,
কিন্তু বৃথা |
171 |
tārā
tākē yētē rāji karāra jan'ya
yathāsādhya cēṣṭā karēchila, kintu
br̥thā |
|
|
|
172 |
colonne |
172 |
কলাম |
172 |
kalāma |
|
|
|
173 |
en vain |
173 |
বৃথা |
173 |
br̥thā |
|
|
|
174 |
Tous nos efforts ont
été vains |
174 |
আমাদের
সকল
প্রচেষ্টা
বৃথা গেল |
174 |
āmādēra
sakala pracēṣṭā br̥thā gēla |
|
|
|
175 |
Tous nos efforts ont
été vains |
175 |
আমাদের
সকল
প্রচেষ্টা
বৃথা গেল |
175 |
āmādēra
sakala pracēṣṭā br̥thā gēla |
|
|
|
176 |
Tous nos efforts ont
été vains |
176 |
আমাদের
সকল
প্রচেষ্টা
বৃথা গেল |
176 |
āmādēra
sakala pracēṣṭā br̥thā gēla |
|
|
|
177 |
Tous nos efforts ont
été vains |
177 |
আমাদের
সকল
প্রচেষ্টা
বৃথা গেল |
177 |
āmādēra
sakala pracēṣṭā br̥thā gēla |
|
|
|
178 |
Suite |
178 |
আরো |
178 |
ārō |
|
|
|
179 |
Nom |
179 |
নাম |
179 |
nāma |
|
|
|
180 |
vaniteux |
180 |
অভিমানী |
180 |
abhimānī |
|
|
|
181 |
vanité |
181 |
অসারতা |
181 |
asāratā |
|
|
|
182 |
littéraire,
désapprobateur |
182 |
সাহিত্যিক,
অপছন্দনীয় |
182 |
sāhityika,
apachandanīẏa |
|
|
|
183 |
trop fier de vos propres capacités ou
réalisations |
183 |
আপনার
নিজের
ক্ষমতা বা
কৃতিত্বের
জন্য খুব
গর্বিত |
183 |
āpanāra nijēra
kṣamatā bā kr̥titbēra jan'ya khuba garbita |
|
|
|
184 |
Être trop fier de
ses capacités ou de ses réalisations |
184 |
নিজের
ক্ষমতা বা
কৃতিত্ব
নিয়ে খুব
বেশি গর্ব
করা |
184 |
nijēra
kṣamatā bā kr̥titba niẏē khuba bēśi
garba karā |
|
|
|
185 |
vaniteux;
prétentieux; arrogant |
185 |
অহংকারী;
দাম্ভিক;
অহংকারী |
185 |
ahaṅkārī;
dāmbhika; ahaṅkārī |
|
|
|
186 |
vaniteux;
prétentieux; arrogant |
186 |
অহংকারী;
দাম্ভিক;
অহংকারী |
186 |
ahaṅkārī;
dāmbhika; ahaṅkārī |
|
|
|
187 |
Vanité |
187 |
অহমিকা |
187 |
ahamikā |
|
|
|
188 |
vanité |
188 |
অসারতা |
188 |
asāratā |
|
|
|
189 |
Vainement |
189 |
বৃথা |
189 |
br̥thā |
|
|
|
190 |
futile |
190 |
নিরর্থক |
190 |
nirarthaka |
|
|
|
191 |
sans succès |
191 |
সাফল্য
ছাড়া |
191 |
sāphalya chāṛā |
|
|
|
192 |
n'a pas réussi |
192 |
সফল
হয়নি |
192 |
saphala haẏani |
|
|
|
193 |
en vain; sans succès;
en vain |
193 |
বৃথা;
ব্যর্থ; বৃথা |
193 |
br̥thā;
byartha; br̥thā |
|
|
|
194 |
en vain; sans succès; en vain |
194 |
বৃথা;
ব্যর্থ; বৃথা |
194 |
br̥thā; byartha; br̥thā |
|
|
|
195 |
puisque |
195 |
থেকে |
195 |
thēkē |
|
|
|
196 |
blanc |
196 |
সাদা |
196 |
sādā |
|
|
|
197 |
Il cria après eux,
essayant vainement d'attirer leur attention. |
197 |
তিনি
তাদের পিছনে
চিৎকার
করলেন,
নিরর্থকভাবে
তাদের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
চেষ্টা
করলেন। |
197 |
tini tādēra
pichanē ciṯkāra karalēna, nirarthakabhābē
tādēra dr̥ṣṭi ākarṣaṇa
karāra cēṣṭā karalēna. |
|
|
|
198 |
Il a crié derrière
eux, essayant en vain d'attirer leur attention |
198 |
তিনি
তাদের পিছনে
চিৎকার
করলেন, তাদের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
বৃথা চেষ্টা
করলেন |
198 |
Tini
tādēra pichanē ciṯkāra karalēna,
tādēra dr̥ṣṭi ākarṣaṇa
karāra br̥thā cēṣṭā karalēna |
|
|
|
199 |
Il cria derrière eux,
essayant d'attirer leur attention, mais en vain. |
199 |
তিনি
তাদের পিছনে
চিৎকার করে
তাদের
দৃষ্টি আকর্ষণ
করার চেষ্টা
করেছিলেন,
কিন্তু
বৃথা। |
199 |
tini tādēra
pichanē ciṯkāra karē tādēra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karāra
cēṣṭā karēchilēna, kintu br̥thā. |
|
|
|
200 |
Il cria derrière
eux, essayant d'attirer leur attention, mais en vain |
200 |
তিনি
তাদের পিছনে
চিৎকার করে
তাদের
দৃষ্টি আকর্ষণ
করার চেষ্টা
করেছিলেন,
কিন্তু বৃথা |
200 |
Tini
tādēra pichanē ciṯkāra karē tādēra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karāra
cēṣṭā karēchilēna, kintu br̥thā |
|
|
|
201 |
lambrequin |
201 |
valance |
201 |
valance |
|
|
|
202 |
draperie |
202 |
ড্রেপার |
202 |
ḍrēpāra |
|
|
|
203 |
un morceau de tissu étroit comme un court
rideau qui pend autour du cadre d'un lit, sous une étagère, etc. |
203 |
একটি
সংকীর্ণ
কাপড়ের
টুকরো যেমন
একটি ছোট
পর্দা যা
বিছানার
ফ্রেমের
চারপাশে ঝুলে
থাকে, একটি
শেলফের নীচে
ইত্যাদি। |
203 |
ēkaṭi saṅkīrṇa
kāpaṛēra ṭukarō yēmana ēkaṭi
chōṭa pardā yā bichānāra phrēmēra
cārapāśē jhulē thākē, ēkaṭi
śēlaphēra nīcē ityādi. |
|
|
|
204 |
Un morceau de tissu
étroit, comme un rideau court, à accrocher sur un cadre de lit, sous une
étagère, etc. |
204 |
একটি
সংকীর্ণ
কাপড়ের
টুকরো, একটি
ছোট পর্দার
মতো, একটি
বিছানার
ফ্রেমের উপর,
একটি শেলফের
নীচে,
ইত্যাদি
ঝুলানোর
জন্য। |
204 |
Ēkaṭi
saṅkīrṇa kāpaṛēra ṭukarō,
ēkaṭi chōṭa pardāra matō, ēkaṭi
bichānāra phrēmēra upara, ēkaṭi
śēlaphēra nīcē, ityādi jhulānōra
jan'ya. |
|
|
|
205 |
(autour d'un cadre de
lit, etc.) une draperie courte, une draperie. |
205 |
(একটি
বিছানা
ফ্রেম,
ইত্যাদির
চারপাশে)
একটি ছোট
ড্রেপার,
একটি
ড্রেপার। |
205 |
(Ēkaṭi
bichānā phrēma, ityādira cārapāśē)
ēkaṭi chōṭa ḍrēpāra, ēkaṭi
ḍrēpāra. |
|
|
|
206 |
(autour d'un cadre
de lit, etc.) draperie courte, draperie |
206 |
(একটি
বিছানা
ফ্রেম,
ইত্যাদির
চারপাশে)
সংক্ষিপ্ত drapery,
drapery |
206 |
(Ēkaṭi
bichānā phrēma, ityādira cārapāśē)
saṅkṣipta drapery, drapery |
|
|
|
207 |
Lambrequin |
207 |
পেলমেট |
207 |
pēlamēṭa |
|
|
|
208 |
permanente |
208 |
পারমে |
208 |
pāramē |
|
|
|
209 |
vallée |
209 |
উপত্যকা |
209 |
upatyakā |
|
|
|
210 |
Vallée |
210 |
উপত্যকা |
210 |
upatyakā |
|
|
|
211 |
usage ancien ou
littéraire |
211 |
পুরানো
ব্যবহার বা
সাহিত্য |
211 |
purānō
byabahāra bā sāhitya |
|
|
|
212 |
également utilisé
dans les noms de lieux modernes |
212 |
আধুনিক
স্থানের
নামগুলিতেও
ব্যবহৃত হয় |
212 |
ādhunika
sthānēra nāmagulitē'ō byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
213 |
Également utilisé
dans les noms de lieux modernes |
213 |
আধুনিক
স্থানের
নামগুলিতেও
ব্যবহৃত হয় |
213 |
ādhunika
sthānēra nāmagulitē'ō byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
214 |
une vallée |
214 |
একটা
উপত্যকা |
214 |
ēkaṭā
upatyakā |
|
|
|
215 |
une vallée |
215 |
একটা
উপত্যকা |
215 |
ēkaṭā
upatyakā |
|
|
|
216 |
vallée; vallée |
216 |
উপত্যকা;
উপত্যকা |
216 |
upatyakā;
upatyakā |
|
|
|
217 |
vallée; vallée |
217 |
উপত্যকা;
উপত্যকা |
217 |
upatyakā;
upatyakā |
|
|
|
218 |
une vallée boisée |
218 |
একটি
অরণ্য
উপত্যকা |
218 |
ēkaṭi
araṇya upatyakā |
|
|
|
219 |
vallée boisée |
219 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
219 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
|
|
|
220 |
vallée boisée |
220 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
220 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
|
|
|
221 |
vallée boisée |
221 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
221 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
|
|
|
222 |
dense |
222 |
ঘন |
222 |
ghana |
|
|
|
223 |
宻 |
223 |
宻 |
223 |
mì |
|
|
|
224 |
timide |
224 |
লাজুক |
224 |
lājuka |
|
|
|
225 |
Mi |
225 |
মি |
225 |
mi |
|
|
|
226 |
compliqué |
226 |
জটিল |
226 |
jaṭila |
|
|
|
227 |
la vallée du cheval blanc |
227 |
সাদা
ঘোড়া
উপত্যকা |
227 |
sādā ghōṛā
upatyakā |
|
|
|
228 |
Vallée du cheval
blanc |
228 |
হোয়াইট
হর্স ভ্যালি |
228 |
hōẏā'iṭa
harsa bhyāli |
|
|
|
229 |
vallée du cheval
blanc |
229 |
হোয়াইটহরস
উপত্যকা |
229 |
hōẏā'iṭaharasa
upatyakā |
|
|
|
230 |
vallée du cheval
blanc |
230 |
হোয়াইটহরস
উপত্যকা |
230 |
hōẏā'iṭaharasa
upatyakā |
|
|
|
231 |
spécial |
231 |
বিশেষ |
231 |
biśēṣa |
|
|
|
232 |
adieu |
232 |
বৈধতা |
232 |
baidhatā |
|
|
|
233 |
faire ses adieux |
233 |
বিদায় |
233 |
bidāẏa |
|
|
|
234 |
formel |
234 |
আনুষ্ঠানিক |
234 |
ānuṣṭhānika |
|
|
|
235 |
l'acte de dire au revoir, en particulier
dans un discours formel |
235 |
বিদায়
বলার কাজ,
বিশেষত একটি
আনুষ্ঠানিক
বক্তৃতায় |
235 |
bidāẏa balāra kāja,
biśēṣata ēkaṭi ānuṣṭhānika
baktr̥tāẏa |
|
|
|
236 |
L'acte de dire au
revoir, en particulier dans un discours formel |
236 |
বিদায়
বলার কাজ,
বিশেষত একটি
আনুষ্ঠানিক
বক্তৃতায় |
236 |
bidāẏa
balāra kāja, biśēṣata ēkaṭi
ānuṣṭhānika baktr̥tāẏa |
|
|
|
237 |
(surtout dans un
discours formel) un discours d'adieu |
237 |
(বিশেষ
করে একটি
আনুষ্ঠানিক
বক্তৃতায়)
একটি বিদায়ী
ভাষণ |
237 |
(biśēṣa
karē ēkaṭi ānuṣṭhānika
baktr̥tāẏa) ēkaṭi bidāẏī
bhāṣaṇa |
|
|
|
238 |
(surtout dans un
discours formel) adieu, adieu |
238 |
(বিশেষ
করে একটি
আনুষ্ঠানিক
বক্তৃতায়)
বিদায়,
বিদায় |
238 |
(biśēṣa
karē ēkaṭi ānuṣṭhānika
baktr̥tāẏa) bidāẏa, bidāẏa |
|
|
|
239 |
major de promotion |
239 |
ভ্যালিডিক্টোরিয়ান |
239 |
bhyāliḍikṭōriẏāna |
|
|
|
240 |
orateur d'adieu |
240 |
বিদায়ী
বক্তা |
240 |
bidāẏī
baktā |
|
|
|
241 |
(formel) l'étudiant
qui a les meilleures notes / notes dans un groupe particulier d'étudiants et
qui prononce le discours d'adieu lors d'une cérémonie de remise des diplômes |
241 |
(আনুষ্ঠানিক)
যে
শিক্ষার্থীর
একটি
নির্দিষ্ট
গোষ্ঠীতে
সর্বোচ্চ
নম্বর/গ্রেড
রয়েছে এবং
যিনি একটি
স্নাতক
অনুষ্ঠানে
ভ্যালিডিকোরি
বক্তৃতা দেন |
241 |
(ānuṣṭhānika)
yē śikṣārthīra ēkaṭi
nirdiṣṭa gōṣṭhītē sarbōcca
nambara/grēḍa raẏēchē ēbaṁ yini
ēkaṭi snātaka anuṣṭhānē
bhyāliḍikōri baktr̥tā dēna |
|
|
|
242 |
(Formellement) La
somme des étudiants les mieux notés / performants dans un groupe d'étudiants
donné. qui a prononcé le discours d'adieu lors de la cérémonie de remise des
diplômes |
242 |
(আনুষ্ঠানিকভাবে)
একটি
প্রদত্ত
ছাত্র গোষ্ঠীতে
সর্বোচ্চ
স্কোরিং/
অর্জনকারী
শিক্ষার্থীদের
সমষ্টি।
যিনি
গ্রাজুয়েশন
অনুষ্ঠানে
বিদায়ী
ভাষণ দেন |
242 |
(ānuṣṭhānikabhābē)
ēkaṭi pradatta chātra gōṣṭhītē
sarbōcca skōriṁ/ arjanakārī
śikṣārthīdēra samaṣṭi. Yini grājuẏēśana
anuṣṭhānē bidāẏī
bhāṣaṇa dēna |
|
|
|
243 |
Le meilleur étudiant
qui a donné un major de promotion (lors de la cérémonie de remise des
diplômes) |
243 |
সেরা
ছাত্র যিনি
ভ্যালিডিক্টোরিয়ান
দিয়েছেন
(স্নাতক
অনুষ্ঠানে) |
243 |
sērā
chātra yini bhyāliḍikṭōriẏāna
diẏēchēna (snātaka anuṣṭhānē) |
|
|
|
244 |
Le meilleur étudiant
qui a donné un major de promotion (lors de la cérémonie de remise des
diplômes) |
244 |
সেরা
ছাত্র যিনি
ভ্যালিডিক্টোরিয়ান
দিয়েছেন
(স্নাতক
অনুষ্ঠানে) |
244 |
sērā
chātra yini bhyāliḍikṭōriẏāna
diẏēchēna (snātaka anuṣṭhānē) |
|
|
|
245 |
adieu |
245 |
ছুটির
দিন |
245 |
chuṭira dina |
|
|
|
246 |
Formel |
246 |
আনুষ্ঠানিক |
246 |
ānuṣṭhānika |
|
|
|
247 |
lié à dire au revoir, en particulier lors
d'une occasion formelle |
247 |
বিদায়
বলার সাথে
সংযুক্ত,
বিশেষ করে একটি
আনুষ্ঠানিক
অনুষ্ঠানে |
247 |
bidāẏa balāra
sāthē sanyukta, biśēṣa karē ēkaṭi
ānuṣṭhānika anuṣṭhānē |
|
|
|
248 |
Relatif à dire au
revoir, en particulier dans des situations formelles |
248 |
বিদায়
বলার সাথে
সম্পর্কিত,
বিশেষত
আনুষ্ঠানিক
পরিস্থিতিতে |
248 |
bidāẏa
balāra sāthē samparkita, biśēṣata
ānuṣṭhānika paristhititē |
|
|
|
249 |
(surtout dans les
occasions formelles) adieu, adieu |
249 |
(বিশেষ
করে
আনুষ্ঠানিক
অনুষ্ঠানে)
বিদায়, বিদায় |
249 |
(biśēṣa
karē ānuṣṭhānika anuṣṭhānē)
bidāẏa, bidāẏa |
|
|
|
250 |
(surtout dans les
occasions formelles) adieu, adieu |
250 |
(বিশেষ
করে
আনুষ্ঠানিক
অনুষ্ঠানে)
বিদায়, বিদায় |
250 |
(biśēṣa
karē ānuṣṭhānika anuṣṭhānē)
bidāẏa, bidāẏa |
|
|
|
251 |
toi |
251 |
হ্যাঁ |
251 |
hyām̐ |
|
|
|
252 |
Diane |
252 |
দিয়ান |
252 |
diẏāna |
|
|
253 |
un discours d'adieu |
253 |
একটি
valedicory বক্তৃতা |
253 |
ēkaṭi
valedicory baktr̥tā |
|
|
|
254 |
Discours d'adieu |
254 |
বিদায়ী
ভাষণ |
254 |
bidāẏī
bhāṣaṇa |
|
|
255 |
Valence |
255 |
ভ্যালেন্সি |
255 |
bhyālēnsi |
|
|
|
256 |
Valences |
256 |
ভ্যালেন্সি |
256 |
bhyālēnsi |
|
|
|
257 |
aussi |
257 |
এছাড়াও |
257 |
ēchāṛā'ō |
|
|
258 |
valence |
258 |
ভ্যালেন্স |
258 |
bhyālēnsa |
|
|
|
259 |
chimie |
259 |
রসায়ন |
259 |
rasāẏana |
|
|
|
260 |
monnaie |
260 |
পরিবর্তন |
260 |
paribartana |
|
|
|
261 |
une mesure de la
capacité d'un atome à se combiner avec d'autres, par le nombre d'atomes
d'hydrogène avec lesquels il peut se combiner ou se déplacer |
261 |
একটি
পরমাণুর
শক্তির
পরিমাপ
অন্যদের
সাথে একত্রিত
করার জন্য,
হাইড্রোজেন
পরমাণুর
সংখ্যা
দ্বারা এটি
একত্রিত হতে
পারে বা
স্থানচ্যুত
করতে পারে |
261 |
ēkaṭi
paramāṇura śaktira parimāpa an'yadēra
sāthē ēkatrita karāra jan'ya,
hā'iḍrōjēna paramāṇura saṅkhyā
dbārā ēṭi ēkatrita hatē pārē bā
sthānacyuta karatē pārē |
|
|
|
262 |
Une mesure de la
capacité d'un atome à se lier à d'autres atomes, mesurée par le nombre
d'atomes d'hydrogène auxquels il peut se lier ou remplacer |
262 |
একটি
পরমাণুর
অন্যান্য
পরমাণুর
সাথে বন্ধনের
ক্ষমতার
একটি পরিমাপ,
যেমন
হাইড্রোজেন
পরমাণুর
সংখ্যা
দ্বারা
পরিমাপ করা
হয় এটি বন্ধন
বা
প্রতিস্থাপন
করতে পারে |
262 |
ēkaṭi
paramāṇura an'yān'ya paramāṇura sāthē
bandhanēra kṣamatāra ēkaṭi parimāpa,
yēmana hā'iḍrōjēna paramāṇura
saṅkhyā dbārā parimāpa karā haẏa
ēṭi bandhana bā pratisthāpana karatē pārē |
|
|
263 |
valence, valence,
valence atomique |
263 |
valence, valence,
atomic valence |
263 |
valence, valence,
atomic valence |
|
|
|
264 |
valence; valence;
valence atomique |
264 |
ভ্যালেন্স;
ভ্যালেন্স;
পারমাণবিক
ভ্যালেন্স |
264 |
bhyālēnsa;
bhyālēnsa; pāramāṇabika bhyālēnsa |
|
|
|
265 |
Le carbone a une
valence de 4 |
265 |
কার্বনের
ভ্যালেন্স
আছে 4 |
265 |
kārbanēra
bhyālēnsa āchē 4 |
|
|
|
266 |
Le carbone a une
valence de 4 |
266 |
কার্বনের
ভ্যালেন্স
আছে 4 |
266 |
kārbanēra
bhyālēnsa āchē 4 |
|
|
|
267 |
Le dip de carbone
est de 4 valences |
267 |
কার্বন
ডিপ হল 4
ভ্যালেন্স |
267 |
kārbana
ḍipa hala 4 bhyālēnsa |
|
|
268 |
linguistique |
268 |
ভাষাতত্ত্ব |
268 |
bhāṣātattba |
|
|
|
269 |
le nombre d'éléments
grammaticaux qu'un mot, en particulier un verbe, combine dans une phrase |
269 |
ব্যাকরণগত
উপাদানের
সংখ্যা যা
একটি শব্দ, বিশেষ
করে একটি
ক্রিয়া,
একটি বাক্যে
একত্রিত হয় |
269 |
byākaraṇagata
upādānēra saṅkhyā yā ēkaṭi
śabda, biśēṣa karē ēkaṭi
kriẏā, ēkaṭi bākyē ēkatrita haẏa |
|
|
|
270 |
Le nombre d'éléments
grammaticaux qu'un mot, en particulier un verbe, combine dans une phrase |
270 |
ব্যাকরণগত
উপাদানের
সংখ্যা একটি
শব্দ, বিশেষ
করে একটি
ক্রিয়া,
একটি বাক্যে
একত্রিত হয় |
270 |
byākaraṇagata
upādānēra saṅkhyā ēkaṭi śabda,
biśēṣa karē ēkaṭi kriẏā,
ēkaṭi bākyē ēkatrita haẏa |
|
|
271 |
Limite de
combinaison, valence (un mot, surtout un verbe, le nombre d'éléments
grammaticaux combinés dans une phrase) |
271 |
সংমিশ্রণ
সীমা,
ভ্যালেন্স
(একটি শব্দ,
বিশেষ করে
একটি
ক্রিয়া,
একটি বাক্যে
একত্রিত
ব্যাকরণগত
উপাদানের
সংখ্যা) |
271 |
sammiśraṇa
sīmā, bhyālēnsa (ēkaṭi śabda,
biśēṣa karē ēkaṭi kriẏā,
ēkaṭi bākyē ēkatrita byākaraṇagata
upādānēra saṅkhyā) |
|
|
|
272 |
Limite de
combinaison, valence (un mot, surtout un verbe, le nombre d'éléments
grammaticaux combinés dans une phrase) |
272 |
সংমিশ্রণ
সীমা,
ভ্যালেন্স
(একটি শব্দ,
বিশেষ করে
একটি
ক্রিয়া,
একটি বাক্যে
একত্রিত
ব্যাকরণগত
উপাদানের
সংখ্যা) |
272 |
sammiśraṇa
sīmā, bhyālēnsa (ēkaṭi śabda,
biśēṣa karē ēkaṭi kriẏā,
ēkaṭi bākyē ēkatrita byākaraṇagata
upādānēra saṅkhyā) |
|
|
273 |
Valentin |
273 |
ভ্যালেন্টাইন |
273 |
bhyālēnṭā'ina |
|
|
|
274 |
La Saint-Valentin |
274 |
ভালবাসা
দিবস |
274 |
bhālabāsā
dibasa |
|
|
275 |
aussi |
275 |
এছাড়াও |
275 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
276 |
carte saint valentin |
276 |
ভ্যালেন্টাইন
কার্ড |
276 |
bhyālēnṭā'ina
kārḍa |
|
|
|
277 |
carte saint valentin |
277 |
ভ্যালেন্টাইন
কার্ড |
277 |
bhyālēnṭā'ina
kārḍa |
|
|
|
278 |
une carte que vous
envoyez à qn que vous aimez le jour de la Saint-Valentin (14 février),
souvent sans mettre votre nom |
278 |
একটি
কার্ড যা
আপনি sb.এ পাঠান
যা সেন্ট
ভ্যালেন্টাইনস
ডে (14
ফেব্রুয়ারি),
প্রায়ই
আপনার নাম না
রেখেই |
278 |
ēkaṭi
kārḍa yā āpani sb.Ē pāṭhāna yā
sēnṭa bhyālēnṭā'inasa ḍē (14
phēbruẏāri), prāẏa'i āpanāra nāma
nā rēkhē'i |
|
|
279 |
dessus |
279 |
চালু
কর |
279 |
cālu kara |
|
|
|
280 |
Une carte préférée
que vous envoyez à quelqu'un le jour de la Saint-Valentin (14 février),
généralement sans votre nom dessus |
280 |
একটি
প্রিয়
কার্ড যা
আপনি
ভ্যালেন্টাইন্স
ডে (14
ফেব্রুয়ারী)
তে কাউকে
পাঠান,
সাধারণত এটিতে
আপনার নাম
ছাড়াই |
280 |
ēkaṭi
priẏa kārḍa yā āpani
bhyālēnṭā'insa ḍē (14
phēbruẏārī) tē kā'ukē
pāṭhāna, sādhāraṇata ēṭitē āpanāra
nāma chāṛā'i |
|
|
|
281 |
en haut |
281 |
উপরে |
281 |
uparē |
|
|
|
282 |
Carte de
Saint-Valentin pour la Saint-Valentin (remise anonymement tous les jours le
14 février) |
282 |
সেন্ট
ভ্যালেন্টাইন্স
ডে-এর জন্য
ভ্যালেন্টাইন
কার্ড
(ফেব্রুয়ারি
14 এ প্রতিদিন
বেনামে
বিতরণ করা
হয়) |
282 |
sēnṭa
bhyālēnṭā'insa ḍē-ēra jan'ya
bhyālēnṭā'ina kārḍa
(phēbruẏāri 14 ē pratidina bēnāmē
bitaraṇa karā haẏa) |
|
|
|
283 |
Carte de
Saint-Valentin pour la Saint-Valentin (remise anonymement tous les jours le
14 février) |
283 |
সেন্ট
ভ্যালেন্টাইন্স
ডে-এর জন্য
ভ্যালেন্টাইন
কার্ড
(ফেব্রুয়ারি
14 এ প্রতিদিন
বেনামে
বিতরণ করা
হয়) |
283 |
sēnṭa
bhyālēnṭā'insa ḍē-ēra jan'ya
bhyālēnṭā'ina kārḍa
(phēbruẏāri 14 ē pratidina bēnāmē
bitaraṇa karā haẏa) |
|
|
284 |
une personne à qui
vous envoyez un valentine |
284 |
একজন
ব্যক্তি
যাকে আপনি
একটি
ভ্যালেন্টাইন
পাঠান |
284 |
ēkajana byakti
yākē āpani ēkaṭi bhyālēnṭā'ina
pāṭhāna |
|
|
|
285 |
à qui offrez-vous la
saint valentin |
285 |
যাকে
আপনি
ভ্যালেন্টাইন্স
ডে দেন |
285 |
yākē
āpani bhyālēnṭā'insa ḍē dēna |
|
|
|
286 |
un amant qui reçoit
une carte de la Saint-Valentin |
286 |
একজন
প্রেমিকা
যিনি একটি
সেন্ট
ভ্যালেন্টাইন্স
ডে কার্ড
পেয়েছেন |
286 |
ēkajana
prēmikā yini ēkaṭi sēnṭa
bhyālēnṭā'insa ḍē kārḍa
pēẏēchēna |
|
|
|
287 |
un amant qui reçoit
une carte de la Saint-Valentin |
287 |
একজন
প্রেমিকা
যিনি একটি
সেন্ট
ভ্যালেন্টাইন্স
ডে কার্ড
পেয়েছেন |
287 |
ēkajana
prēmikā yini ēkaṭi sēnṭa
bhyālēnṭā'insa ḍē kārḍa
pēẏēchēna |
|
|
288 |
La Saint-Valentin |
288 |
ভালবাসা
দিবস |
288 |
bhālabāsā
dibasa |
|
|
289 |
La saint Valentin |
289 |
সেন্ট
ভ্যালেন্টাইন্স
ডে |
289 |
sēnṭa
bhyālēnṭā'insa ḍē |
|
|
290 |
Valériane |
290 |
ভ্যালেরিয়ান |
290 |
bhyālēriẏāna |
|
|
291 |
un médicament obtenu à partir de la racine
d'une plante du même nom, utilisé pour calmer les gens |
291 |
একই
নামের একটি
উদ্ভিদের
মূল থেকে প্রাপ্ত
একটি ওষুধ, যা
মানুষকে
শান্ত বোধ
করতে ব্যবহৃত
হয় |
291 |
ēka'i nāmēra ēkaṭi
udbhidēra mūla thēkē prāpta ēkaṭi
ōṣudha, yā mānuṣakē śānta
bōdha karatē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
292 |
Un médicament dérivé
de la racine de la plante du même nom, utilisé pour calmer les gens |
292 |
একই
নামের
উদ্ভিদের
মূল থেকে
প্রাপ্ত
একটি ওষুধ, যা
মানুষকে
শান্ত বোধ
করতে
ব্যবহৃত হয় |
292 |
ēka'i
nāmēra udbhidēra mūla thēkē prāpta
ēkaṭi ōṣudha, yā mānuṣakē
śānta bōdha karatē byabahr̥ta haẏa |
|
|
293 |
Papaye (sédatifs
extraits de la racine d'E. japonica) |
293 |
পেঁপে
(ই. জাপোনিকার
মূল থেকে
নির্যাসিত
উপশমকারী) |
293 |
pēm̐pē
(i. Jāpōnikāra mūla thēkē niryāsita
upaśamakārī) |
|
|
|
294 |
Papaye (sédatifs
extraits de la racine d'E. japonica) |
294 |
পেঁপে
(ই. জাপোনিকার
মূল থেকে
নির্যাসিত
উপশমকারী) |
294 |
pēm̐pē
(i. Jāpōnikāra mūla thēkē niryāsita
upaśamakārī) |
|
|
295 |
Valériane (sédatif
extrait de la racine d'E. japonica) |
295 |
ভ্যালেরিয়ান
(ই. জাপোনিকার
মূল থেকে
নির্যাসিত
উপশমকারী) |
295 |
bhyālēriẏāna
(i. Jāpōnikāra mūla thēkē niryāsita
upaśamakārī) |
|
|
|
296 |
Valériane (sédatif
extrait de la racine d'E. japonica) |
296 |
ভ্যালেরিয়ান
(ই. জাপোনিকার
মূল থেকে
নির্যাসিত
উপশমকারী) |
296 |
bhyālēriẏāna
(i. Jāpōnikāra mūla thēkē niryāsita
upaśamakārī) |
|
|
|
297 |
Payer |
297 |
বেতন |
297 |
bētana |
|
|
|
298 |
Valériane |
298 |
ভ্যালেরিয়ান |
298 |
bhyālēriẏāna |
|
|
299 |
valet |
299 |
ভ্যালেট |
299 |
bhyālēṭa |
|
|
|
300 |
Valet |
300 |
ভ্যালেট |
300 |
bhyālēṭa |
|
|
301 |
serviteur personnel
d'un homme qui prend soin de ses vêtements, sert ses repas, etc. |
301 |
একজন
ব্যক্তির
ব্যক্তিগত
চাকর যিনি
তার পোশাকের
যত্ন নেন, তার
খাবার
পরিবেশন
করেন ইত্যাদি |
301 |
ēkajana byaktira
byaktigata cākara yini tāra pōśākēra yatna
nēna, tāra khābāra paribēśana karēna
ityādi |
|
|
|
302 |
Serviteur personnel
d'un homme qui prend soin de ses vêtements, lui fournit des repas, etc. |
302 |
একজন
ব্যক্তির
ব্যক্তিগত
চাকর যে তার
পোশাকের
যত্ন নেয়,
তাকে খাবার
ইত্যাদি
সরবরাহ করে। |
302 |
ēkajana
byaktira byaktigata cākara yē tāra
pōśākēra yatna nēẏa, tākē
khābāra ityādi sarabarāha karē. |
|
|
303 |
(personne qui
s'occupe des vêtements, de la nourriture, etc.) d'un homme serviteur
personnel, serviteur |
303 |
(একজন
ব্যক্তি
যিনি একজন
মানুষের
পোশাক, খাদ্য
ইত্যাদির
যত্ন নেন)
ব্যক্তিগত
চাকর, চাকর |
303 |
(Ēkajana byakti
yini ēkajana mānuṣēra pōśāka, khādya
ityādira yatna nēna) byaktigata cākara, cākara |
|
|
|
304 |
(celui qui s'occupe
de l'habillement des hommes, de la nourriture, etc.) serviteur personnel,
serviteur |
304 |
(one who takes care
of men's clothing, food, etc.) personal service, service |
304 |
(one who takes care
of men's clothing, food, etc.) Personal service, service |
|
|
305 |
un employé de l'hôtel
dont le travail consiste à nettoyer les vêtements des clients de l'hôtel |
305 |
একজন
হোটেল
কর্মচারী
যার কাজ
হোটেলের
অতিথিদের
পোশাক
পরিষ্কার
করা |
305 |
ēkajana
hōṭēla karmacārī yāra kāja
hōṭēlēra atithidēra pōśāka
pariṣkāra karā |
|
|
|
306 |
Un employé de
l'hôtel dont le travail consiste à nettoyer les vêtements des clients de
l'hôtel |
306 |
একজন
হোটেল
কর্মচারী
যার কাজ
হোটেলের
অতিথিদের
পোশাক
পরিষ্কার
করা |
306 |
ēkajana
hōṭēla karmacārī yāra kāja
hōṭēlēra atithidēra pōśāka
pariṣkāra karā |
|
|
307 |
(dans un hôtel) un
serveur faisant la lessive pour les clients |
307 |
(একটি
হোটেলে) একজন
ওয়েটার
গ্রাহকদের
জন্য লন্ড্রি
করছেন |
307 |
(ēkaṭi
hōṭēlē) ēkajana ōẏēṭāra
grāhakadēra jan'ya lanḍri karachēna |
|
|
|
308 |
(dans un hôtel) un
serveur faisant la lessive pour les clients |
308 |
(একটি
হোটেলে) একজন
ওয়েটার
গ্রাহকদের
জন্য লন্ড্রি
করছেন |
308 |
(ēkaṭi
hōṭēlē) ēkajana ōẏēṭāra
grāhakadēra jan'ya lanḍri karachēna |
|
|
309 |
une personne qui gare
votre voiture pour vous dans un hôtel ou un restaurant |
309 |
একজন
ব্যক্তি যে
আপনার জন্য
একটি হোটেল
বা রেস্টুরেন্টে
আপনার গাড়ি
পার্ক করে |
309 |
ēkajana byakti
yē āpanāra jan'ya ēkaṭi hōṭēla
bā rēsṭurēnṭē āpanāra
gāṛi pārka karē |
|
|
|
310 |
La personne qui gare
votre voiture pour vous dans un hôtel ou un restaurant |
310 |
যে
ব্যক্তি
আপনার জন্য
হোটেল বা
রেস্তোরাঁয়
আপনার গাড়ি
পার্ক করে |
310 |
yē byakti
āpanāra jan'ya hōṭēla bā
rēstōrām̐ẏa āpanāra gāṛi
pārka karē |
|
|
311 |
(dans un hôtel ou un
restaurant) un serveur qui se gare pour les clients |
311 |
(একটি
হোটেল বা
রেস্টুরেন্টে)
একজন
ওয়েটার যিনি
গ্রাহকদের
জন্য পার্ক
করেন |
311 |
(ēkaṭi
hōṭēla bā rēsṭurēnṭē)
ēkajana ōẏēṭāra yini grāhakadēra
jan'ya pārka karēna |
|
|
|
312 |
(dans un hôtel ou un
restaurant) un serveur qui se gare pour les clients |
312 |
(একটি
হোটেল বা
রেস্টুরেন্টে)
একজন
ওয়েটার যিনি
গ্রাহকদের
জন্য পার্ক
করেন |
312 |
(ēkaṭi
hōṭēla bā rēsṭurēnṭē)
ēkajana ōẏēṭāra yini grāhakadēra
jan'ya pārka karēna |
|
|
|
313 |
pot |
313 |
পাত্র |
313 |
pātra |
|
|
|
314 |
appât |
314 |
টোপ |
314 |
ṭōpa |
|
|
|
315 |
bibliothèque |
315 |
লাইব্রেরি |
315 |
lā'ibrēri |
|
|
|
316 |
Pavillon |
316 |
প্যাভিলিয়ন |
316 |
pyābhiliẏana |
|
|
|
317 |
repas |
317 |
খাবার |
317 |
khābāra |
|
|
318 |
nettoyer
soigneusement la voiture d'une personne, en particulier à l'intérieur |
318 |
একজন
ব্যক্তির
গাড়ি
পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে
পরিষ্কার
করতে, বিশেষ
করে ভিতরের
দিকে |
318 |
ēkajana byaktira
gāṛi puṅkhānupuṅkhabhābē
pariṣkāra karatē, biśēṣa karē
bhitarēra dikē |
|
|
|
319 |
Bien nettoyer sa
voiture, surtout l'intérieur |
319 |
পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে
একজনের
গাড়ি, বিশেষ
করে
অভ্যন্তর
পরিষ্কার |
319 |
puṅkhānupuṅkhabhābē
ēkajanēra gāṛi, biśēṣa karē
abhyantara pariṣkāra |
|
|
320 |
Bien laver (surtout à
l'intérieur d'une voiture) |
320 |
পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে
ধুয়ে নিন
(বিশেষ করে একটি
গাড়ির
ভিতরে) |
320 |
puṅkhānupuṅkhabhābē
dhuẏē nina (biśēṣa karē ēkaṭi
gāṛira bhitarē) |
|
|
|
321 |
Bien laver (surtout
à l'intérieur d'une voiture) |
321 |
পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে
ধুয়ে নিন
(বিশেষ করে একটি
গাড়ির
ভিতরে) |
321 |
puṅkhānupuṅkhabhābē
dhuẏē nina (biśēṣa karē ēkaṭi
gāṛira bhitarē) |
|
|
322 |
un service de
voiturier |
322 |
একটি
গাড়ী
ভ্যালেটিং
পরিষেবা |
322 |
ēkaṭi
gāṛī bhyālēṭiṁ pariṣēbā |
|
|
|
323 |
service de voiturier |
323 |
গাড়ী
ভ্যালেট
পরিষেবা |
323 |
gāṛī
bhyālēṭa pariṣēbā |
|
|
324 |
service de lavage de
voiture |
324 |
গাড়ি
ধোয়ার
পরিষেবা |
324 |
gāṛi
dhōẏāra pariṣēbā |
|
|
|
325 |
service de lavage de
voiture |
325 |
গাড়ি
ধোয়ার
পরিষেবা |
325 |
gāṛi
dhōẏāra pariṣēbā |
|
|
326 |
exercer les fonctions
de valet |
326 |
একটি
ভ্যালেটের
দায়িত্ব
পালন করা |
326 |
ēkaṭi
bhyālēṭēra dāẏitba pālana karā |
|
|
|
327 |
effectuer des tâches
de voiturier |
327 |
ভ্যালেট
দায়িত্ব
পালন |
327 |
bhyālēṭa
dāẏitba pālana |
|
|
328 |
servir; servir |
328 |
পরিবেশন
করা; পরিবেশন
করা |
328 |
paribēśana
karā; paribēśana karā |
|
|
|
329 |
servir; servir |
329 |
পরিবেশন
করা; পরিবেশন
করা |
329 |
paribēśana
karā; paribēśana karā |
|
|
330 |
Valhalla |
330 |
ভালহাল্লা |
330 |
bhālahāllā |
|
|
|
331 |
Valhalla |
331 |
ভালহাল্লা |
331 |
bhālahāllā |
|
|
332 |
dans les anciennes
histoires scandinaves.. |
332 |
প্রাচীন
স্ক্যান্ডিনেভিয়ান
গল্পে.. |
332 |
prācīna
skyānḍinēbhiẏāna galpē.. |
|
|
|
333 |
dans les anciens
contes scandinaves. |
333 |
প্রাচীন
স্ক্যান্ডিনেভিয়ান
গল্পে। |
333 |
Prācīna
skyānḍinēbhiẏāna galpē. |
|
|
334 |
ancienne mythologie
nordique. |
334 |
পুরানো
নর্স
পৌরাণিক
কাহিনী। |
334 |
Purānō
narsa paurāṇika kāhinī. |
|
|
|
335 |
ancienne mythologie
nordique |
335 |
পুরানো
নর্স
পৌরাণিক
কাহিনী |
335 |
Purānō
narsa paurāṇika kāhinī |
|
|
336 |
un palais dans lequel
des hommes choisis qui étaient morts au combat sont allés vivre avec le dieu
Odin pour toujours |
336 |
একটি
প্রাসাদ
যেখানে কিছু
মনোনীত
পুরুষ যারা
যুদ্ধে মারা
গিয়েছিল
তারা
চিরকালের
জন্য দেবতা
ওডিনের সাথে
বসবাস করতে
গিয়েছিল |
336 |
ēkaṭi
prāsāda yēkhānē kichu manōnīta
puruṣa yārā yud'dhē mārā giẏēchila
tārā cirakālēra jan'ya dēbatā
ōḍinēra sāthē basabāsa karatē
giẏēchila |
|
|
|
337 |
Un palais où
certains des élus morts au combat ont vécu pour toujours avec le dieu Odin |
337 |
একটি
প্রাসাদ
যেখানে
যুদ্ধে মারা
যাওয়া কিছু
নির্বাচিত
ব্যক্তিরা
দেবতা
ওডিনের সাথে চিরকাল
বেঁচে ছিলেন |
337 |
ēkaṭi
prāsāda yēkhānē yud'dhē mārā
yā'ōẏā kichu nirbācita byaktirā
dēbatā ōḍinēra sāthē cirakāla
bēm̐cē chilēna |
|
|
338 |
Valhalla (le palais
où les soldats tombés et le dieu Odin ont vécu pour toujours) |
338 |
ভালহাল্লা
(যে
প্রাসাদটিতে
পতিত
সৈন্যরা এবং
দেবতা ওডিন
চিরকাল
বসবাস করতেন) |
338 |
bhālahāllā
(yē prāsādaṭitē patita sain'yarā
ēbaṁ dēbatā ōḍina cirakāla basabāsa
karatēna) |
|
|
|
339 |
Valhalla (le palais
où les soldats tombés et Odin ont vécu pour toujours) |
339 |
ভালহাল্লা
(প্রাসাদ
যেখানে পতিত
সৈন্য এবং ওডিন
চিরকাল
বসবাস করত) |
339 |
bhālahāllā
(prāsāda yēkhānē patita sain'ya ēbaṁ
ōḍina cirakāla basabāsa karata) |
|
|
|
340 |
savant |
340 |
পণ্ডিত |
340 |
paṇḍita |
|
|
341 |
vaillant |
341 |
সাহসী |
341 |
sāhasī |
|
|
|
342 |
héroïque |
342 |
বীর |
342 |
bīra |
|
|
343 |
surtout littéraire |
343 |
বিশেষ
করে
সাহিত্যিক |
343 |
biśēṣa
karē sāhityika |
|
|
344 |
très courageux ou déterminé |
344 |
খুব
সাহসী বা
সংকল্পবদ্ধ |
344 |
khuba sāhasī bā
saṅkalpabad'dha |
|
|
|
345 |
très courageux ou
déterminé |
345 |
খুব
সাহসী বা
সংকল্পবদ্ধ |
345 |
khuba
sāhasī bā saṅkalpabad'dha |
|
|
346 |
vaillant; courageux;
résolu; inébranlable |
346 |
বীর;
সাহসী;
দৃঢ়সংকল্প;
অবিচল |
346 |
bīra;
sāhasī; dr̥ṛhasaṅkalpa; abicala |
|
|
|
347 |
vaillant; courageux;
résolu; inébranlable |
347 |
বীর;
সাহসী;
দৃঢ়সংকল্প;
অবিচল |
347 |
bīra;
sāhasī; dr̥ṛhasaṅkalpa; abicala |
|
|
348 |
Synonyme |
348 |
সমার্থক
শব্দ |
348 |
samārthaka
śabda |
|
|
349 |
Courageux |
349 |
সাহসী |
349 |
sāhasī |
|
|
|
350 |
Courageux |
350 |
সাহসী |
350 |
sāhasī |
|
|
351 |
vaillants guerriers |
351 |
বীর
যোদ্ধারা |
351 |
bīra
yōd'dhārā |
|
|
|
352 |
guerrier héroïque |
352 |
বীর
যোদ্ধা |
352 |
bīra
yōd'dhā |
|
|
353 |
Elle a fait une
vaillante tentative pour ne pas rire |
353 |
সে
হাসতে না
পারার সাহসী
চেষ্টা
করেছিল |
353 |
sē
hāsatē nā pārāra sāhasī
cēṣṭā karēchila |
|
|
|
354 |
Elle a
courageusement essayé de ne pas rire |
354 |
সে
সাহস করে না
হাসতে
চেষ্টা করল |
354 |
sē sāhasa
karē nā hāsatē cēṣṭā karala |
|
|
355 |
Elle a essayé de se
retenir de rire |
355 |
সে
হাসি
আটকানোর
চেষ্টা করল |
355 |
sē hāsi
āṭakānōra cēṣṭā karala |
|
|
|
356 |
Elle a essayé de se
retenir de rire |
356 |
সে
হাসি
আটকানোর
চেষ্টা করল |
356 |
sē hāsi
āṭakānōra cēṣṭā karala |
|
|
|
357 |
habitent |
357 |
লাইভ
দেখান |
357 |
lā'ibha
dēkhāna |
|
|
|
358 |
image |
358 |
ছবি |
358 |
chabi |
|
|
|
359 |
halogène |
359 |
হ্যালোজেন |
359 |
hyālōjēna |
|
|
|
360 |
Choi |
360 |
চোই |
360 |
cō'i |
|
|
|
361 |
Bois |
361 |
কাঠ |
361 |
kāṭha |
|
|
|
362 |
nouille |
362 |
নুডল |
362 |
nuḍala |
|
|
363 |
vaillamment |
363 |
বীরত্বপূর্ণভাবে |
363 |
bīratbapūrṇabhābē |
|
|
364 |
valide |
364 |
বৈধ |
364 |
baidha |
|
|
365 |
qui est légalement ou
officiellement acceptable |
365 |
যা
আইনত বা
সরকারীভাবে
গ্রহণযোগ্য |
365 |
yā ā'inata
bā sarakārībhābē grahaṇayōgya |
|
|
|
366 |
légalement ou
officiellement acceptable |
366 |
আইনগতভাবে
বা
আনুষ্ঠানিকভাবে
গ্রহণযোগ্য |
366 |
ā'inagatabhābē
bā ānuṣṭhānikabhābē
grahaṇayōgya |
|
|
367 |
(juridiquement)
valide ; (officiellement) reconnu |
367 |
(আইনিভাবে)
বৈধ;
(সরকারিভাবে)
স্বীকৃত |
367 |
(ā'inibhābē)
baidha; (sarakāribhābē) sbīkr̥ta |
|
|
|
368 |
(juridiquement) valide ;
(officiellement) reconnu |
368 |
(আইনিভাবে)
বৈধ;
(সরকারিভাবে)
স্বীকৃত |
368 |
(ā'inibhābē) baidha;
(sarakāribhābē) sbīkr̥ta |
|
|
369 |
un passeport valide |
369 |
একটি
বৈধ
পাসপোর্ট |
369 |
ēkaṭi
baidha pāsapōrṭa |
|
|
|
370 |
passeport valide |
370 |
বৈধ
পাসপোর্ট |
370 |
baidha
pāsapōrṭa |
|
|
371 |
passeport valide |
371 |
বৈধ
পাসপোর্ট |
371 |
baidha
pāsapōrṭa |
|
|
|
372 |
passeport valide |
372 |
বৈধ
পাসপোর্ট |
372 |
baidha
pāsapōrṭa |
|
|
373 |
un pass bus valable 1
mois |
373 |
একটি
বাস পাস 1
মাসের জন্য
বৈধ |
373 |
ēkaṭi
bāsa pāsa 1 māsēra jan'ya baidha |
|
|
|
374 |
Un pass bus valable
1 mois |
374 |
একটি
বাস পাস 1
মাসের জন্য
বৈধ |
374 |
ēkaṭi
bāsa pāsa 1 māsēra jan'ya baidha |
|
|
375 |
carte de bus
mensuelle |
375 |
মাসিক
বাস পাস |
375 |
māsika bāsa
pāsa |
|
|
376 |
carte de bus
mensuelle |
376 |
মাসিক
বাস পাস |
376 |
māsika bāsa
pāsa |
|
|
|
377 |
chanceux |
377 |
ভাগ্যবান |
377 |
bhāgyabāna |
|
|
|
378 |
Ligne |
378 |
সারি |
378 |
sāri |
|
|
|
379 |
fumer |
379 |
বাষ্প |
379 |
bāṣpa |
|
|
380 |
Ils ont un droit
valable à une indemnisation |
380 |
তাদের
ক্ষতিপূরণের
বৈধ দাবি
রয়েছে |
380 |
tādēra
kṣatipūraṇēra baidha dābi raẏēchē |
|
|
|
381 |
Ils ont des
revendications valables. |
381 |
তাদের
বৈধ দাবি
আছে। |
381 |
tādēra
baidha dābi āchē. |
|
|
382 |
Ils ont le droit
légal à une indemnisation pour toujours |
382 |
তাদের
চিরতরে
ক্ষতিপূরণ
পাওয়ার
আইনি অধিকার
রয়েছে |
382 |
Tādēra
ciratarē kṣatipūraṇa pā'ōẏāra
ā'ini adhikāra raẏēchē |
|
|
|
383 |
Ils ont le droit
légal à une indemnisation pour toujours |
383 |
তাদের
চিরতরে
ক্ষতিপূরণ
পাওয়ার
আইনি অধিকার
রয়েছে |
383 |
tādēra
ciratarē kṣatipūraṇa pā'ōẏāra
ā'ini adhikāra raẏēchē |
|
|
384 |
basé sur ce qui est
logique ou vrai |
384 |
যৌক্তিক
বা সত্যের
উপর ভিত্তি
করে |
384 |
yauktika bā
satyēra upara bhitti karē |
|
|
|
385 |
basé sur ce qui est
logique ou vrai |
385 |
যৌক্তিক
বা সত্যের
উপর ভিত্তি
করে |
385 |
yauktika bā
satyēra upara bhitti karē |
|
|
386 |
logique ;
raisonnable ; fondé ; concluant |
386 |
যৌক্তিক;
যুক্তিসঙ্গত;
সুপ্রতিষ্ঠিত;
চূড়ান্ত |
386 |
yauktika;
yuktisaṅgata; supratiṣṭhita; cūṛānta |
|
|
|
387 |
logique ;
raisonnable ; fondé ; concluant |
387 |
যৌক্তিক;
যুক্তিসঙ্গত;
সুপ্রতিষ্ঠিত;
চূড়ান্ত |
387 |
yauktika;
yuktisaṅgata; supratiṣṭhita; cūṛānta |
|
|
388 |
Elle avait des
raisons valables de ne pas soutenir la proposition |
388 |
প্রস্তাব
সমর্থন না
করার জন্য
তার বৈধ কারণ
ছিল |
388 |
prastāba
samarthana nā karāra jan'ya tāra baidha kāraṇa
chila |
|
|
|
389 |
Elle a des raisons
valables de ne pas soutenir la proposition |
389 |
প্রস্তাব
সমর্থন না
করার তার বৈধ
কারণ রয়েছে |
389 |
prastāba
samarthana nā karāra tāra baidha kāraṇa
raẏēchē |
|
|
390 |
Elle a de bonnes
raisons de ne pas soutenir ces suggestions |
390 |
এই
পরামর্শগুলিকে
সমর্থন না
করার তার ভাল
কারণ রয়েছে |
390 |
ē'i
parāmarśagulikē samarthana nā karāra tāra
bhāla kāraṇa raẏēchē |
|
|
|
391 |
Elle a de bonnes
raisons de ne pas soutenir ces suggestions |
391 |
এই
পরামর্শগুলিকে
সমর্থন না
করার তার ভাল
কারণ রয়েছে |
391 |
ē'i
parāmarśagulikē samarthana nā karāra tāra
bhāla kāraṇa raẏēchē |
|
|
392 |
Le point que vous
faites est parfaitement valable |
392 |
আপনি
যে
পয়েন্টটি
করেছেন তা
পুরোপুরি
বৈধ |
392 |
āpani yē
paẏēnṭaṭi karēchēna tā purōpuri
baidha |
|
|
|
393 |
Le point que vous
faites est parfaitement valable |
393 |
আপনি
যে
পয়েন্টটি
করেছেন তা
পুরোপুরি
বৈধ |
393 |
āpani yē
paẏēnṭaṭi karēchēna tā purōpuri
baidha |
|
|
394 |
Les arguments que
vous avancez sont parfaitement valables |
394 |
আপনার
করা যুক্তি
পুরোপুরি
বৈধ |
394 |
āpanāra
karā yukti purōpuri baidha |
|
|
|
395 |
Les arguments que
vous avancez sont parfaitement valables |
395 |
আপনার
করা যুক্তি
পুরোপুরি
বৈধ |
395 |
āpanāra
karā yukti purōpuri baidha |
|
|
396 |
L'informatique |
396 |
কম্পিউটিং |
396 |
kampi'uṭiṁ |
|
|
|
397 |
compter |
397 |
গণনা |
397 |
gaṇanā |
|
|
398 |
qui est accepté par
le système |
398 |
যে
সিস্টেম
দ্বারা
গৃহীত হয় |
398 |
yē
sisṭēma dbārā gr̥hīta haẏa |
|
|
|
399 |
accepté par le
système |
399 |
সিস্টেম
দ্বারা
গৃহীত |
399 |
sisṭēma
dbārā gr̥hīta |
|
|
400 |
valide ; reconnu
par le système |
400 |
বৈধ;
সিস্টেম
দ্বারা
স্বীকৃত |
400 |
baidha;
sisṭēma dbārā sbīkr̥ta |
|
|
|
401 |
valide ;
reconnu par le système |
401 |
বৈধ;
সিস্টেম
দ্বারা
স্বীকৃত |
401 |
baidha;
sisṭēma dbārā sbīkr̥ta |
|
|
402 |
un mot de passe
valide |
402 |
একটি
বৈধ
পাসওয়ার্ড |
402 |
ēkaṭi
baidha pāsa'ōẏārḍa |
|
|
|
403 |
mot de passe valide |
403 |
বৈধ
পাসওয়ার্ড |
403 |
baidha
pāsa'ōẏārḍa |
|
|
404 |
S'opposer |
404 |
বিরোধী |
404 |
birōdhī |
|
|
405 |
invalide |
405 |
অবৈধ |
405 |
abaidha |
|
|
406 |
valablement |
406 |
বৈধভাবে |
406 |
baidhabhābē |
|
|
407 |
Le contrat avait été valablement rédigé. |
407 |
চুক্তিটি
বৈধভাবে
তৈরি করা
হয়েছিল। |
407 |
cuktiṭi baidhabhābē tairi
karā haẏēchila. |
|
|
|
408 |
Le contrat a été
effectivement rédigé. |
408 |
চুক্তিটি
কার্যকরভাবে
খসড়া করা
হয়েছে। |
408 |
Cuktiṭi
kāryakarabhābē khasaṛā karā
haẏēchē. |
|
|
409 |
Cette publication
conjointe a été correctement rédigée conformément à la loi |
409 |
এই
যৌথ পোস্টটি
আইন অনুসারে
যথাযথভাবে
খসড়া করা
হয়েছে |
409 |
Ē'i yautha
pōsṭaṭi ā'ina anusārē
yathāyathabhābē khasaṛā karā
haẏēchē |
|
|
|
410 |
Cette publication
conjointe a été correctement rédigée conformément à la loi |
410 |
এই
যৌথ পোস্টটি
আইন অনুসারে
যথাযথভাবে
খসড়া করা
হয়েছে |
410 |
ē'i yautha
pōsṭaṭi ā'ina anusārē
yathāyathabhābē khasaṛā karā
haẏēchē |
|
|
411 |
valider |
411 |
যাচাই
করা |
411 |
yācā'i
karā |
|
|
|
412 |
confirmer |
412 |
নিশ্চিত
করুন |
412 |
niścita karuna |
|
|
413 |
formel |
413 |
আনুষ্ঠানিক |
413 |
ānuṣṭhānika |
|
|
414 |
prouver que qc est vrai |
414 |
প্রমাণ
করতে যে sth সত্য |
414 |
pramāṇa karatē yē sth
satya |
|
|
|
415 |
prouver que quelque
chose est vrai |
415 |
কিছু
সত্য প্রমাণ
করুন |
415 |
kichu satya
pramāṇa karuna |
|
|
416 |
confirmer; confirmer;
confirmer |
416 |
নিশ্চিত
করা; নিশ্চিত
করা; নিশ্চিত
করা |
416 |
niścita
karā; niścita karā; niścita karā |
|
|
|
417 |
confirmer;
confirmer; confirmer |
417 |
নিশ্চিত
করা; নিশ্চিত
করা; নিশ্চিত
করা |
417 |
niścita
karā; niścita karā; niścita karā |
|
|
418 |
valider une théorie |
418 |
একটি
তত্ত্ব
যাচাই করতে |
418 |
ēkaṭi
tattba yācā'i karatē |
|
|
|
419 |
tester une théorie |
419 |
একটি
তত্ত্ব
পরীক্ষা
করুন |
419 |
ēkaṭi
tattba parīkṣā karuna |
|
|
420 |
théorie de la
confirmation |
420 |
নিশ্চিতকরণ
তত্ত্ব |
420 |
niścitakaraṇa
tattba |
|
|
|
421 |
théorie de la
confirmation |
421 |
নিশ্চিতকরণ
তত্ত্ব |
421 |
niścitakaraṇa
tattba |
|
|
422 |
s'opposer |
422 |
বিরোধী |
422 |
birōdhī |
|
|
423 |
invalider |
423 |
বাতিল
করা |
423 |
bātila karā |
|
|
|
424 |
invalide |
424 |
অবৈধ |
424 |
abaidha |
|
|
425 |
rendre qc
juridiquement valide |
425 |
আইনগতভাবে
বৈধ করা sth |
425 |
ā'inagatabhābē
baidha karā sth |
|
|
|
426 |
faire quelque chose
de légal |
426 |
কিছু
আইনি করা |
426 |
kichu ā'ini
karā |
|
|
427 |
mettre en vigueur;
mettre en vigueur |
427 |
বল
প্রয়োগ করা;
বলবৎ করা |
427 |
bala
praẏōga karā; balabaṯ karā |
|
|
|
428 |
mettre en vigueur;
mettre en vigueur |
428 |
বল
প্রয়োগ করা;
বলবৎ করা |
428 |
bala
praẏōga karā; balabaṯ karā |
|
|
429 |
valider un contrat |
429 |
একটি
চুক্তি
যাচাই করতে |
429 |
ēkaṭi
cukti yācā'i karatē |
|
|
|
430 |
Vérifier le contrat |
430 |
চুক্তি
যাচাই করুন |
430 |
cukti
yācā'i karuna |
|
|
431 |
rendre le contrat
valide |
431 |
চুক্তি
বৈধ করা |
431 |
cukti baidha
karā |
|
|
|
432 |
rendre le contrat
valide |
432 |
চুক্তি
বৈধ করা |
432 |
cukti baidha
karā |
|
|
433 |
s'opposer |
433 |
বিরোধী |
433 |
birōdhī |
|
|
434 |
invalider |
434 |
বাতিল
করা |
434 |
bātila karā |
|
|
|
435 |
invalide |
435 |
অবৈধ |
435 |
abaidha |
|
|
436 |
déclarer
officiellement que qc est utile et d'un niveau acceptable |
436 |
আনুষ্ঠানিকভাবে
বলা যে sth
দরকারী এবং
একটি গ্রহণযোগ্য
মান |
436 |
ānuṣṭhānikabhābē
balā yē sth darakārī ēbaṁ ēkaṭi
grahaṇayōgya māna |
|
|
|
437 |
Déclarer
formellement que quelque chose est utile et répond à des normes acceptables |
437 |
আনুষ্ঠানিকভাবে
বলুন যে কিছু
দরকারী এবং
গ্রহণযোগ্য
মান পূরণ করে |
437 |
ānuṣṭhānikabhābē
baluna yē kichu darakārī ēbaṁ
grahaṇayōgya māna pūraṇa karē |
|
|
438 |
approuver; confirmer |
438 |
অনুমোদন
করা; নিশ্চিত
করা |
438 |
anumōdana
karā; niścita karā |
|
|
|
439 |
approuver; confirmer |
439 |
অনুমোদন
করা; নিশ্চিত
করা |
439 |
anumōdana
karā; niścita karā |
|
|
440 |
Vérifier que leurs
cours ont été validés par un organisme réputé |
440 |
তাদের
কোর্সগুলি
একটি
স্বনামধন্য
সংস্থা দ্বারা
যাচাই করা
হয়েছে কিনা
তা পরীক্ষা
করুন |
440 |
tādēra
kōrsaguli ēkaṭi sbanāmadhan'ya sansthā
dbārā yācā'i karā haẏēchē kinā
tā parīkṣā karuna |
|
|
|
441 |
Vérifiez si leur
cours a été vérifié par un organisme réputé |
441 |
তাদের
কোর্স একটি
স্বনামধন্য
সংস্থা
দ্বারা
যাচাই করা
হয়েছে কিনা
তা পরীক্ষা
করুন |
441 |
tādēra
kōrsa ēkaṭi sbanāmadhan'ya sansthā dbārā
yācā'i karā haẏēchē kinā tā
parīkṣā karuna |
|
|
442 |
Vérifiez si leur
cours a été reconnu par un organisme réputé |
442 |
তাদের
কোর্সটি
একটি
স্বনামধন্য
সংস্থা দ্বারা
স্বীকৃত
হয়েছে কিনা
তা পরীক্ষা
করুন |
442 |
tādēra
kōrsaṭi ēkaṭi sbanāmadhan'ya sansthā
dbārā sbīkr̥ta haẏēchē kinā tā
parīkṣā karuna |
|
|
|
443 |
Vérifiez si leur
cours a été reconnu par un organisme réputé |
443 |
তাদের
কোর্সটি
একটি
স্বনামধন্য
সংস্থা দ্বারা
স্বীকৃত
হয়েছে কিনা
তা পরীক্ষা
করুন |
443 |
tādēra
kōrsaṭi ēkaṭi sbanāmadhan'ya sansthā
dbārā sbīkr̥ta haẏēchē kinā tā
parīkṣā karuna |
|
|
444 |
validation |
444 |
বৈধতা |
444 |
baidhatā |
|
|
445 |
validité |
445 |
বৈধতা |
445 |
baidhatā |
|
|
446 |
l'état d'être légalement ou officiellement
acceptable |
446 |
আইনত বা
সরকারীভাবে
গ্রহণযোগ্য
হওয়ার
অবস্থা |
446 |
ā'inata bā
sarakārībhābē grahaṇayōgya
ha'ōẏāra abasthā |
|
|
|
447 |
Statut légalement ou
officiellement acceptable |
447 |
আইনগতভাবে
বা
সরকারীভাবে
গ্রহণযোগ্য
অবস্থা |
447 |
ā'inagatabhābē
bā sarakārībhābē grahaṇayōgya
abasthā |
|
|
448 |
(juridiquement)
valide, légal ; reconnaissance (formelle) |
448 |
(আইনিভাবে)
বৈধ, আইনি;
(আনুষ্ঠানিক)
স্বীকৃতি |
448 |
(ā'inibhābē)
baidha, ā'ini; (ānuṣṭhānika) sbīkr̥ti |
|
|
|
449 |
(juridiquement)
valide, légal ; reconnaissance (formelle) |
449 |
(আইনিভাবে)
বৈধ, আইনি;
(আনুষ্ঠানিক)
স্বীকৃতি |
449 |
(ā'inibhābē)
baidha, ā'ini; (ānuṣṭhānika) sbīkr̥ti |
|
|
450 |
la période de
validité de l'accord a expiré |
450 |
চুক্তির
বৈধতার
মেয়াদ শেষ
হয়ে গেছে |
450 |
cuktira
baidhatāra mēẏāda śēṣa haẏē
gēchē |
|
|
|
451 |
L'accord a expiré |
451 |
চুক্তির
মেয়াদ শেষ
হয়ে গেছে |
451 |
cuktira
mēẏāda śēṣa haẏē gēchē |
|
|
452 |
La période de
validité de cet accord a expiré |
452 |
এই
চুক্তির
মেয়াদ শেষ
হয়ে গেছে |
452 |
ē'i cuktira
mēẏāda śēṣa haẏē gēchē |
|
|
|
453 |
La période de
validité de cet accord a expiré |
453 |
এই
চুক্তির
মেয়াদ শেষ
হয়ে গেছে |
453 |
ē'i cuktira
mēẏāda śēṣa haẏē gēchē |
|
|
454 |
l'état d'être logique
et vrai |
454 |
যৌক্তিক
এবং সত্য
হওয়ার
অবস্থা |
454 |
yauktika
ēbaṁ satya ha'ōẏāra abasthā |
|
|
|
455 |
état logique et vrai |
455 |
যৌক্তিক
এবং সত্য
রাষ্ট্র |
455 |
yauktika
ēbaṁ satya rāṣṭra |
|
|
456 |
logique; juste; exact |
456 |
যৌক্তিক;
ঠিক; ঠিক |
456 |
yauktika;
ṭhika; ṭhika |
|
|
|
457 |
logique; juste; exact |
457 |
যৌক্তিক;
ঠিক; ঠিক |
457 |
yauktika; ṭhika; ṭhika |
|
|
458 |
Nous avions des
doutes sur la validité de leur argument |
458 |
তাদের
যুক্তির
বৈধতা নিয়ে
আমাদের
সন্দেহ ছিল |
458 |
tādēra
yuktira baidhatā niẏē āmādēra sandēha
chila |
|
|
|
459 |
Nous doutons de la
validité de leurs arguments |
459 |
আমরা
তাদের
যুক্তির
বৈধতা
সন্দেহ |
459 |
āmarā
tādēra yuktira baidhatā sandēha |
|
|
460 |
Nous avions des
doutes sur la justesse de leurs arguments |
460 |
তাদের
যুক্তির
সঠিকতা
নিয়ে
আমাদের
সন্দেহ ছিল |
460 |
tādēra
yuktira saṭhikatā niẏē āmādēra
sandēha chila |
|
|
|
461 |
Nous avions des
doutes sur la justesse de leurs arguments |
461 |
তাদের
যুক্তির
সঠিকতা
নিয়ে
আমাদের
সন্দেহ ছিল |
461 |
tādēra
yuktira saṭhikatā niẏē āmādēra
sandēha chila |
|
|
|
462 |
Abandonner |
462 |
পরিত্যাগ
করা |
462 |
parityāga
karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|