|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
J |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Vv |
1 |
فف |
1 |
ff |
|
last |
2 |
abr., symbole |
2 |
رمز
مختصر |
2 |
ramz mukhtasar |
1 |
ALLEMAND |
3 |
la 22e lettre de l'alphabet anglais |
3 |
الحرف
الثاني
والعشرون من
الأبجدية الإنجليزية |
3 |
alharf althaani
waleishrun min al'abjadiat al'iinjilizia |
2 |
ANGLAIS |
4 |
22e lettre de
l'alphabet anglais |
4 |
الحرف
الثاني
والعشرون من
الأبجدية
الإنجليزية |
4 |
alharf althaani
waleishrun min al'abjadiat al'iinjilizia |
3 |
ARABE |
5 |
22e lettre de
l'alphabet anglais |
5 |
الحرف
الثاني
والعشرون من
الأبجدية
الإنجليزية |
5 |
alharf althaani
waleishrun min al'abjadiat al'iinjilizia |
4 |
bengali |
6 |
22e lettre de
l'alphabet anglais |
6 |
الحرف
الثاني
والعشرون من
الأبجدية
الإنجليزية |
6 |
alharf althaani
waleishrun min al'abjadiat al'iinjilizia |
5 |
CHINOIS |
7 |
Le violon commence
par (a) V |
7 |
يبدأ
الكمان بحرف
(أ) الخامس |
7 |
yabda alkaman biharf
('a) alkhamis |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Le violon commence
par (a) V |
8 |
يبدأ
الكمان بحرف
(أ) الخامس |
8 |
yabda alkaman biharf
('a) alkhamis |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Violon |
9 |
كمان |
9 |
kaman |
8 |
hindi |
10 |
violon |
10 |
كمان |
10 |
kaman |
9 |
JAPONAIS |
11 |
le mot commence par
la lettre v |
11 |
تبدأ
الكلمة
بالحرف v |
11 |
tabda alkalimat
bialharaf v |
10 |
punjabi |
12 |
le mot commence par
la lettre v |
12 |
تبدأ
الكلمة
بالحرف v |
12 |
tabda alkalimat
bialharaf v |
11 |
POLONAIS |
13 |
une chose en forme de
V |
13 |
شيء
على شكل حرف V. |
13 |
shay' ealaa shakl
harf V. |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
chose en forme de V |
14 |
شيء
على شكل حرف V |
14 |
shay' ealaa shakl
harf V |
13 |
RUSSE |
15 |
chevron |
15 |
شيفرون |
15 |
shifrun |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
chevron |
16 |
شيفرون |
16 |
shifrun |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Devant se trouvait le
profond V d'une gorge avec de l'eau qui coulait dessus |
17 |
كان
أمامك الجزء
الخامس
العميق
لمضيق يتدفق منه
الماء |
17 |
kan 'amamak aljuz'
alkhamis aleamiq limadiq yatadafaq minh alma' |
|
|
18 |
Devant est le V
profond du canyon, l'eau coule |
18 |
أمامنا
العمق
الخامس
للوادي ،
والماء
يتدفق |
18 |
'amamana aleumq
alkhamis lilwadi , walma' yatadafaq |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Devant vous se trouve
un canyon escarpé et profond en forme de V avec de l'eau qui coule |
19 |
أمامك
واد عميق
شديد
الانحدار
على شكل حرف V يتدفق
منه الماء |
19 |
'amamak wad eamiq
shadid alianhidar ealaa shakl harf V yatadafaq minh alma' |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Devant vous se
trouve un canyon escarpé en forme de V avec de l'eau qui coule |
20 |
أمامك
واد شديد
الانحدار
على شكل حرف V
يتدفق منه
الماء |
20 |
'amamak wad shadid
alianhidar ealaa shakl harf V yatadafaq minh alma' |
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Voir également |
21 |
أنظر
أيضا |
21 |
'anzur 'aydan |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
V-Chip, V-Neck,
V-sign volts |
22 |
V-
رقاقة ، V- رقبة
، V- تسجيل فولت |
22 |
V- raqaqat , V-
raqabat , V- tasjil fult |
|
http://wang.ling.free.fr/R026.htm |
23 |
(par écrit) volts |
23 |
(في
الكتابة)
فولت |
23 |
(fi alkitabati) fult |
|
http://thaddee.wanclik.fre.fr |
24 |
(forme écrite) volt,
volt |
24 |
(شكل
مكتوب) فولت ،
فولت |
24 |
(shakl maktuba) fult
, fult |
|
|
25 |
une pile 1,5 V |
25 |
بطارية
1.5 فولت |
25 |
bataariat 1.5 fult |
|
|
26 |
Batterie 1.5V |
26 |
بطارية
1.5 فولت |
26 |
bataariat 1.5 fult |
|
|
27 |
Batterie 1,5 volt |
27 |
بطارية
1.5 فولت |
27 |
bataariat 1.5 fult |
|
|
28 |
Batterie 1,5 volt |
28 |
بطارية
1.5 فولت |
28 |
bataariat 1.5 fult |
|
|
29 |
symbole / (également
v) le nombre .5 en chiffres romains |
29 |
الرمز
/ (أيضًا v) الرقم
.5 بالأرقام
الرومانية |
29 |
alramz / (aydan v)
alraqm .5 bial'arqam alruwmania |
|
|
30 |
(Chiffre romain) 5 |
30 |
(رقم
روماني) 5 |
30 |
(raqm rumani) 5 |
|
|
31 |
v abbr |
31 |
v
اختصار |
31 |
v akhtisar |
|
|
32 |
aussi contre |
32 |
أيضا
مقابل |
32 |
'aydan muqabil |
|
|
33 |
dans le sport ou dans
une affaire judiciaire |
33 |
في
الرياضة أو
في قضية
قانونية |
33 |
fi alriyadat 'aw fi
qadiat qanunia |
|
|
34 |
dans les affaires
sportives ou judiciaires |
34 |
في
الرياضة أو
القضايا
القانونية |
34 |
fi alriyadat 'aw
alqadaya alqanunia |
|
|
35 |
affaire sportive ou
judiciaire |
35 |
قضية
رياضية أو
قانونية |
35 |
qadiat riadiat 'aw
qanunia |
|
|
36 |
affaire sportive ou
judiciaire |
36 |
قضية
رياضية أو
قانونية |
36 |
qadiat riadiat 'aw
qanunia |
|
|
37 |
contre (contre) |
37 |
مقابل
(ضد) |
37 |
muqabil (dida) |
|
|
38 |
contre (contre) |
38 |
ضد
(ضد) |
38 |
dida (dd) |
|
|
39 |
droite; affrontement |
39 |
حق
المواجهة |
39 |
haqu almuajaha |
|
|
40 |
droite; affrontement |
40 |
حق
المواجهة |
40 |
haqu almuajaha |
|
|
41 |
Angleterre v Antilles |
41 |
إنجلترا
ضد جزر الهند
الغربية |
41 |
'iinjiltira dida
juzur alhind algharbia |
|
|
42 |
Angleterre contre
Antilles |
42 |
إنجلترا
ضد جزر الهند
الغربية |
42 |
'iinjiltira dida
juzur alhind algharbia |
|
|
43 |
Angleterre contre
Antilles |
43 |
إنجلترا
ضد جزر الهند
الغربية |
43 |
'iinjiltira dida
juzur alhind algharbia |
|
|
44 |
Angleterre contre
Antilles |
44 |
إنجلترا
ضد جزر الهند
الغربية |
44 |
'iinjiltira dida
juzur alhind algharbia |
|
|
45 |
l'État contre Kramer
(une affaire devant un tribunal) |
45 |
الدولة
ضد كرامر
(قضية في
محكمة) |
45 |
aldawlat dida karamir
(qadiat fi mahkamatin) |
|
|
46 |
État contre Kramer
(affaire judiciaire) |
46 |
الدولة
ضد كرامر
(دعوى قضائية) |
46 |
aldawlat dida
karamir (daewaa qadayiyatin) |
|
|
47 |
État contre Kramer |
47 |
دولة
ضد كرامر |
47 |
dawlat dida karamir |
|
|
48 |
État contre Kramer |
48 |
دولة
ضد كرامر |
48 |
dawlat dida karamir |
|
|
49 |
(sous forme écrite) |
49 |
(في
شكل كتابي) |
49 |
(fi shakl kitabi) |
|
|
50 |
(informel) |
50 |
(غير
رسمي) |
50 |
(ghayr rasmi) |
|
|
51 |
Très |
51 |
جدا |
51 |
jidana |
|
|
52 |
Très |
52 |
جدا |
52 |
jidana |
|
|
53 |
très très très |
53 |
جدا
جدا جدا |
53 |
jidana jidana jidana |
|
|
54 |
très très très |
54 |
جدا
جدا جدا |
54 |
jidana jidana jidana |
|
|
55 |
J'ai été ravi de
recevoir votre lettre |
55 |
لقد
سعدت
بالحصول على
رسالتك |
55 |
laqad saeidt
bialhusul ealaa risalatik |
|
|
56 |
je suis content
d'avoir de tes nouvelles |
56 |
ويسرني
أن أسمع منك |
56 |
wayasuruni 'an
'asmae mink |
|
|
57 |
Lettre reçue, très
contente |
57 |
تم
استلام
الرسالة ،
سعيد جدا |
57 |
tama aistilam
alrisalat , saeid jidana |
|
|
58 |
Lettre reçue, très
contente |
58 |
تم
استلام
الرسالة ،
سعيد جدا |
58 |
tama aistilam
alrisalat , saeid jidana |
|
|
59 |
tumeur |
59 |
ورم |
59 |
waram |
|
|
60 |
voir |
60 |
بنصيحة |
60 |
binasiha |
|
|
61 |
vac (informel) des
vacances universitaires |
61 |
بطالة
(غير رسمية)
إجازة
جامعية |
61 |
bitala (ghayar
rasmiatin) 'iijazat jamieia |
|
|
62 |
vacances (universitaires) |
62 |
(الكلية)
عطلة |
62 |
(alkiliati) eutla |
|
|
63 |
Grand |
63 |
كبير |
63 |
kabir |
|
|
64 |
de |
64 |
من |
64 |
man |
|
|
65 |
poste vacant |
65 |
خالي |
65 |
khali |
|
|
66 |
Postes vacants |
66 |
الشواغر |
66 |
alshawaghir |
|
|
67 |
~ (pour qn/qch) |
67 |
~ (لـ sb / sth) |
67 |
~ (l sb / sth) |
|
|
68 |
un travail disponible
pour qn |
68 |
وظيفة
متاحة ليقوم
بها sb |
68 |
wazifat mutahat
liaqum biha sb |
|
|
69 |
travail que
quelqu'un peut faire |
69 |
عمل
يمكن لشخص ما
القيام به |
69 |
eamil yumkin
lishakhs ma alqiam bih |
|
|
70 |
une vacance (d'un
poste); une vacance; une vacance |
70 |
شاغر
(منصب) ؛ شاغر ؛
شاغر |
70 |
shaghir (mansba) ;
shaghir ; shaghir |
|
|
71 |
maladie |
71 |
مرض |
71 |
mard |
|
|
72 |
offres d'emploi |
72 |
وظائف
شاغرة |
72 |
wazayif shaghira |
|
|
73 |
Postes vacants |
73 |
الشواغر |
73 |
alshawaghir |
|
|
74 |
une vacance
temporaire |
74 |
شاغر
مؤقت |
74 |
shaghir muaqat |
|
|
75 |
vacance temporaire |
75 |
شاغر
مؤقت |
75 |
shaghir muaqat |
|
|
76 |
postes vacants pour
le personnel du bar |
76 |
الوظائف
الشاغرة
لموظفي
البار |
76 |
alwazayif
alshaaghirat limuazafi albari |
|
|
77 |
Postes vacants pour
le personnel du bar |
77 |
الوظائف
الشاغرة في
نقابة
المحامين |
77 |
alwazayif
alshaaghirat fi niqabat almuhamin |
|
|
78 |
Postes vacants pour
le personnel du bar |
78 |
الوظائف
الشاغرة في
نقابة
المحامين |
78 |
alwazayif
alshaaghirat fi niqabat almuhamin |
|
|
79 |
Postes vacants pour
le personnel du bar |
79 |
الوظائف
الشاغرة في
نقابة
المحامين |
79 |
alwazayif
alshaaghirat fi niqabat almuhamin |
|
|
80 |
combler un poste
vacant |
80 |
لملء
شاغر |
80 |
limil' shaghir |
|
|
81 |
combler le poste
vacant |
81 |
ملء
الشاغر |
81 |
mil' alshaaghir |
|
|
82 |
Remarque |
82 |
ملاحظة |
82 |
mulahaza |
|
|
83 |
travail |
83 |
مهنة |
83 |
mihna |
|
|
84 |
une chambre
disponible dans un hôtel, etc. |
84 |
غرفة
متوفرة في
فندق ، إلخ |
84 |
ghurfat mutawafirat
fi funduq , 'iilkh |
|
|
85 |
Chambres disponibles
dans les hôtels, etc. |
85 |
الغرف
المتوفرة
بالفنادق
وغيرها. |
85 |
alghuraf
almutawafirat bialfanadiq waghayruha. |
|
|
86 |
(hôtel, etc.) chambre
vacante, espace |
86 |
(فندق
، إلخ) غرفة
شاغرة ،
مساحة |
86 |
(funduq , 'iilakh)
ghurfat shaghirat , misaha |
|
|
87 |
(hôtel, etc.)
chambre vacante, espace |
87 |
(فندق
، إلخ) غرفة
شاغرة ،
مساحة |
87 |
(funduq , 'iilakh)
ghurfat shaghirat , misaha |
|
|
88 |
Je suis désolé, nous
n'avons pas de postes vacants |
88 |
أنا
آسف ليس
لدينا وظائف
شاغرة |
88 |
'ana asf lays ladayna
wazayif shaghira |
|
|
89 |
Désolé, nous n'avons
pas de postes vacants |
89 |
آسف
ليس لدينا
وظائف شاغرة |
89 |
asf lays ladayna
wazayif shaghira |
|
|
90 |
Désolé, nous sommes
complets |
90 |
آسف
؛ نحن
ممتلئون |
90 |
asf ; nahn mumtaliuwn |
|
|
91 |
Désolé, nous sommes
complets |
91 |
آسف
؛ نحن
ممتلئون |
91 |
asf ; nahn
mumtaliuwn |
|
|
92 |
Montrer |
92 |
تبين |
92 |
tabayan |
|
|
93 |
Non |
93 |
رقم |
93 |
raqm |
|
|
94 |
Oui |
94 |
نعم |
94 |
naeam |
|
|
95 |
Manque d'intérêt ou
d'idées |
95 |
قلة
الاهتمام أو
الأفكار |
95 |
qilat alaihtimam 'aw
al'afkar |
|
|
96 |
manque d'intérêt ou
d'idées |
96 |
قلة
الاهتمام أو
الأفكار |
96 |
qilat alaihtimam 'aw
al'afkar |
|
|
97 |
aucun intérêt; aucune
idée; vide |
97 |
لا
فائدة ، لا
فكرة ،
الفراغ |
97 |
la fayidat , la
fikrat , alfaragh |
|
|
98 |
Synonyme |
98 |
مرادف |
98 |
muradif |
|
|
99 |
vide |
99 |
الفراغ |
99 |
alfaragh |
|
|
100 |
la vacance de son
expression |
100 |
شغور
تعبيرها |
100 |
shughur taebiruha |
|
|
101 |
Le vide de son
expression |
101 |
خواء
تعبيرها |
101 |
khawa' taebiruha |
|
|
102 |
Son expression
étourdie |
102 |
تعبيرها
المذهول |
102 |
taebiruha almadhhul |
|
|
103 |
Son expression
étourdie |
103 |
تعبيرها
المذهول |
103 |
taebiruha almadhhul |
|
|
104 |
vacant |
104 |
شاغر |
104 |
shaghir |
|
|
105 |
d'un siège, d'une
chambre d'hôtel, d'une maison, etc. |
105 |
مقعد
، غرفة فندق ،
منزل ، إلخ |
105 |
maqead , ghurfat
funduq , manzil , 'iilakh |
|
|
106 |
Sièges, chambres
d'hôtel, maisons, etc. |
106 |
المقاعد
وغرف
الفنادق
والمنازل
وما إلى ذلك. |
106 |
almaqaeid waghuraf
alfanadiq walmanazil wama 'iilaa dhalika. |
|
|
107 |
Sièges, chambres
d'hôtel, maisons, etc.) |
107 |
المقاعد
وغرف
الفنادق
والمنازل
وما إلى ذلك) |
107 |
almaqaeid waghuraf
alfanadiq walmanazil wama 'iilaa dhalika) |
|
|
108 |
vide ; non
utilisé |
108 |
فارغ
؛ غير مستخدم |
108 |
farigh ; ghayr
mustakhdam |
|
|
109 |
vacant; inoccupé |
109 |
شاغرة
؛ شاغرة |
109 |
shaghirat ; shaghira |
|
|
110 |
vacant; inoccupé |
110 |
شاغرة
؛ شاغرة |
110 |
shaghirat ; shaghira |
|
|
111 |
Synonyme |
111 |
مرادف |
111 |
muradif |
|
|
112 |
Inoccupé |
112 |
غير
مشغول |
112 |
ghayr mashghul |
|
|
113 |
vacant |
113 |
شاغر |
113 |
shaghir |
|
|
114 |
propriétés vacantes |
114 |
عقارات
شاغرة |
114 |
eaqarat shaghira |
|
|
115 |
propriété vacante |
115 |
ممتلكات
شاغرة |
115 |
mumtalakat shaghira |
|
|
116 |
inoccupé comme local |
116 |
غير
مشغولة
كمباني |
116 |
ghayr mashghulat
kambani |
|
|
117 |
Corne |
117 |
بوق |
117 |
bwq |
|
|
118 |
profit |
118 |
ربح |
118 |
rabih |
|
|
119 |
utiliser |
119 |
استعمال |
119 |
astiemal |
|
|
120 |
Le siège à côté de
lui était vacant |
120 |
المقعد
المجاور له
كان شاغرا |
120 |
almaqead almujawir
lah kan shaghiran |
|
|
121 |
Le siège à côté de
lui est vide |
121 |
المقعد
المجاور له
فارغ |
121 |
almaqead almujawir
lah farigh |
|
|
122 |
Le siège à côté de
lui est vide |
122 |
المقعد
المجاور له
فارغ |
122 |
almaqead almujawir
lah farigh |
|
|
123 |
Le siège à côté de
lui est vide |
123 |
المقعد
المجاور له
فارغ |
123 |
almaqead almujawir
lah farigh |
|
|
124 |
réponse |
124 |
جواب |
124 |
jawab |
|
|
125 |
aller avec |
125 |
اذهب
مع |
125 |
adhhab mae |
|
|
126 |
côté |
126 |
الجانب |
126 |
aljanib |
|
|
127 |
un terrain vacant (un
terrain dans une ville qui n'est pas utilisé) |
127 |
قطعة
أرض شاغرة
(قطعة أرض في
مدينة غير
مستخدمة) |
127 |
qiteat 'ard shaghira
(qiteat 'ard fi madinat ghayr mustakhdimatin) |
|
|
128 |
Un terrain vacant
(un terrain inutilisé dans la ville) |
128 |
قطعة
أرض شاغرة
(قطعة أرض غير
مستخدمة في
المدينة). |
128 |
qiteat 'ard shaghira
(qiteat 'ard ghayr mustakhdimat fi almadinati). |
|
|
129 |
un terrain vacant |
129 |
قطعة
أرض شاغرة |
129 |
qiteat 'ard shaghira |
|
|
130 |
un terrain vacant |
130 |
قطعة
أرض شاغرة |
130 |
qiteat 'ard shaghira |
|
|
131 |
Comparer |
131 |
يقارن |
131 |
yuqarin |
|
|
132 |
Engagé |
132 |
مخطوب |
132 |
makhtub |
|
|
133 |
Occupé |
133 |
احتل |
133 |
aihtala |
|
|
134 |
(formel) |
134 |
(رسمي) |
134 |
(rismi) |
|
|
135 |
si un emploi dans une entreprise est vacant,
personne ne le fait et il est disponible pour que qn le prenne |
135 |
إذا
كانت وظيفة
في شركة
شاغرة ، فلا
أحد يقوم بها
وهي متاحة
لأخذها sb |
135 |
'iidha kanat wazifat
fi sharikat shaghirat , fala 'ahad yaqum biha wahi mutahat li'akhdhiha sb |
|
|
136 |
Si un poste dans
l'entreprise est vacant et que personne ne le fait, quelqu'un peut prendre le
relais |
136 |
إذا
كان منصب في
الشركة
شاغرًا ولم
يقم به أحد ،
فيمكن لشخص
ما توليه |
136 |
'iidha kan mansib fi
alsharikat shaghran walam yaqum bih 'ahad , fayumkin lishakhs ma tualih |
|
|
137 |
(emploi) vacant |
137 |
(وظيفة)
شاغرة |
137 |
(wazifatun) shaghira |
|
|
138 |
(emploi) vacant |
138 |
(وظيفة)
شاغرة |
138 |
(wazifatun) shaghira |
|
|
139 |
Lorsque le poste est
finalement tombé (devenu) vacant, ils l'ont proposé à |
139 |
عندما
سقط المنصب
أخيرًا (أصبح)
شاغرًا ،
عرضوه عليه |
139 |
eindama saqat
almansib akhyran ('asbaha) shaghran , earaduh ealayh |
|
|
140 |
Lorsque le poste
(devient) finalement vacant, ils l'offrent à |
140 |
عندما
(يصبح) المنصب
شاغرًا ،
يعرضونه
عليه |
140 |
eindama (yusbihu)
almansib shaghran , yuearidunah ealayh |
|
|
141 |
Après que le poste
ait finalement été libéré, ils ont donné à Fiona |
141 |
بعد
إخلاء
المنصب
أخيرًا ،
أعطوا فيونا |
141 |
baed 'iikhla'
almansib akhyran ، 'aetawa fuyunan |
|
|
142 |
Après que le poste ait finalement été
libéré, ils ont donné à Fiona |
142 |
بعد أن
تم إخلاء
المنصب
أخيرًا ،
أعطوا فيونا |
142 |
baed 'an tama
'iikhla' almansib akhyran ، 'aetawa fuyunan |
|
|
143 |
Offres d'emploi |
143 |
الحالات
الشاغرة |
143 |
alhalat alshaaghira |
|
|
144 |
poste vacant |
144 |
خالي |
144 |
khali |
|
|
145 |
(une section dans un
journal où les offres d'emploi sont annoncées) |
145 |
(قسم
في إحدى
الصحف يتم
فيه الإعلان
عن الوظائف) |
145 |
(qusim fi 'iihdaa
alsuhuf yatimu fih al'iielan ean alwazayifi) |
|
|
146 |
(section du journal
où sont placées les offres d'emploi) |
146 |
(قسم
من الجريدة
حيث يتم وضع
إعلانات
الوظائف) |
146 |
(qisim min aljaridat
hayth yatimu wade 'iielanat alwazayifi) |
|
|
147 |
Chronique des
annonces de recrutement |
147 |
عمود
إعلان
التوظيف |
147 |
eamuwd 'iielan
altawzif |
|
|
148 |
Chronique des
annonces de recrutement |
148 |
عمود
إعلان
التوظيف |
148 |
eamuwd 'iielan
altawzif |
|
|
149 |
d'un regard, d'une
expression, etc. |
149 |
نظرة
، تعبير ، إلخ |
149 |
nazrat , taebir ,
'iilkh |
|
|
150 |
expressions,
expressions, etc. |
150 |
التعبيرات
والتعبيرات
وما إلى ذلك. |
150 |
altaebirat
waltaebirat wama 'iilaa dhalika. |
|
|
151 |
expressions,
expressions, etc. |
151 |
التعبيرات
والتعبيرات
وما إلى ذلك. |
151 |
altaebirat
waltaebirat wama 'iilaa dhalika. |
|
|
152 |
vue, surface, etc. |
152 |
البصر
، مساحة
السطح ، إلخ. |
152 |
albasar , misahat
alsath , 'iilakh. |
|
|
153 |
ne montrant aucun
signe que la personne pense à quoi que ce soit |
153 |
عدم
إظهار أي
علامة تدل
على أن الشخص
يفكر في أي
شيء |
153 |
eadam 'iizhar 'ayi
ealamat tadulu ealaa 'ana alshakhs yufakir fi 'ayi shay' |
|
|
154 |
Rien n'indique que
la personne pense à quoi que ce soit |
154 |
لا
يوجد ما يشير
إلى أن الشخص
يفكر في أي
شيء |
154 |
la yujad ma yushir
'iilaa 'ana alshakhs yufakir fi 'ayi shay' |
|
|
155 |
Impie ;
paresseux ; hébété ; s'il manque quelque chose |
155 |
ملحد
؛ بطيئ ؛
مذهول ؛ إذا
كان هناك شيء
مفقود |
155 |
mulhid ; batiy ;
madhhul ; 'iidha kan hunak shay' mafqud |
|
|
156 |
Impie ; paresseux ; hébété ;
s'il manque quelque chose |
156 |
ملحد ؛
بطيئ ؛ مذهول
؛ إذا كان
هناك شيء مفقود |
156 |
mulhid ; batiy ;
madhhul ; 'iidha kan hunak shay' mafqud |
|
|
157 |
un regard vide |
157 |
نظرة
شاغرة |
157 |
nazrat shaghira |
|
|
158 |
regard vide |
158 |
نظرة
فارغة |
158 |
nazrat farigha |
|
|
159 |
yeux ternes |
159 |
عيون
مملة |
159 |
euyun mumila |
|
|
160 |
yeux ternes |
160 |
عيون
مملة |
160 |
euyun mumila |
|
|
161 |
de manière vacante |
161 |
بشكل
شاغر |
161 |
bishakl shaghir |
|
|
162 |
vide |
162 |
الفراغ |
162 |
alfaragh |
|
|
163 |
regarder d'un air
absent |
163 |
للتحديق
في شاغرة |
163 |
liltahdiq fi shaghira |
|
|
164 |
le regard vide |
164 |
يحدق
بهدوء |
164 |
yuhadaq bihudu' |
|
|
165 |
le regard vide |
165 |
يحدق
بهدوء |
165 |
yuhadaq bihudu' |
|
|
166 |
le regard vide |
166 |
يحدق
بهدوء |
166 |
yuhadaq bihudu' |
|
|
167 |
possession vacante |
167 |
حيازة
شاغرة |
167 |
hiazat shaghira |
|
|
168 |
technique |
168 |
تقني |
168 |
tiqniun |
|
|
169 |
le fait de posséder
une maison qui est vide parce que les personnes qui y vivaient ont déménagé |
169 |
حقيقة
امتلاك منزل
فارغ لأن
الناس الذين
عاشوا فيه قد
غادروا |
169 |
haqiqat aimtilak
manzil farigh li'ana alnaas aladhin eashuu fih qad ghadaruu |
|
|
170 |
Le fait de posséder
une maison vide parce que les personnes qui y habitent ont déménagé |
170 |
حقيقة
امتلاك بيت
فارغ بسبب
انتقال
الناس إليه |
170 |
haqiqat aimtilak bit
farigh bisabab aintiqal alnaas 'iilayh |
|
|
171 |
Jiaoji immobilier |
171 |
عقارات
Jiaoji |
171 |
eaqarat Jiaoji |
|
|
172 |
Jiaoji immobilier |
172 |
عقارات
Jiaoji |
172 |
eaqarat Jiaoji |
|
|
173 |
Femelle |
173 |
أنثى |
173 |
'unthaa |
|
|
174 |
poursuivre en
justice |
174 |
قاضى |
174 |
qadaa |
|
|
175 |
Payer |
175 |
دفع |
175 |
dafae |
|
|
176 |
Quitter |
176 |
يخلى |
176 |
yakhlaa |
|
|
177 |
Formel |
177 |
رسمي |
177 |
rasmi |
|
|
178 |
quitter un immeuble, un siège, etc.,
notamment pour que qn d'autre puisse l'utiliser |
178 |
لمغادرة
مبنى أو مقعد
أو ما إلى ذلك
، خاصة بحيث
يمكن لـ sb else
استخدامه |
178 |
limughadarat mabnan
'aw maqead 'aw ma 'iilaa dhalik , khasatan bihayth yumkin la sb else
aistikhdamuh |
|
|
179 |
quitter un bâtiment,
un siège, etc., surtout si quelqu'un peut l'utiliser |
179 |
اترك
مبنى أو
مقعدًا أو ما
إلى ذلك ،
خاصة إذا كان
بإمكان أي
شخص
استخدامه |
179 |
aitruk mabnan 'aw
mqedan 'aw ma 'iilaa dhalik , khasatan 'iidha kan bi'iimkan 'ayi shakhs
aistikhdamah |
|
|
180 |
déménager, évacuer,
évacuer (construire des sièges, etc. |
180 |
الخروج
، والإخلاء ،
والإخلاء
(بناء
المقاعد ،
إلخ. |
180 |
alkhuruj ,
wal'iikhla' , wal'iikhla' (bana' almaqaeid , 'iilakh. |
|
|
181 |
déménager, évacuer,
évacuer (construire des sièges, etc. |
181 |
الخروج
، والإخلاء ،
والإخلاء
(بناء
المقاعد ،
إلخ. |
181 |
alkhuruj ,
wal'iikhla' , wal'iikhla' (bana' almaqaeid , 'iilakh. |
|
|
182 |
Les clients sont priés de libérer leurs
chambres avant midi le jour du départ. |
182 |
يطلب من
الضيوف
إخلاء غرفهم
بحلول ظهر
يوم
المغادرة. |
182 |
yatlub min alduyuf
'iikhla' ghurafihim bihulul zuhr yawm almughadarati. |
|
|
183 |
Merci de quitter la
chambre avant midi le jour du départ |
183 |
يرجى
مغادرة
الغرفة قبل
ظهر يوم
المغادرة |
183 |
yurjaa mughadarat
alghurfat qabl zahr yawm almughadara |
|
|
184 |
Le locataire doit
libérer la chambre avant midi le jour du départ |
184 |
يجب
على
المستأجر
إخلاء
الغرفة
بحلول ظهر يوم
المغادرة |
184 |
yajib ealaa
almustajar 'iikhla' alghurfat bihulul zahr yawm almughadara |
|
|
185 |
Le locataire doit
libérer la chambre avant midi le jour du départ |
185 |
يجب
على
المستأجر
إخلاء
الغرفة
بحلول ظهر يوم
المغادرة |
185 |
yajib ealaa
almustajar 'iikhla' alghurfat bihulul zahr yawm almughadara |
|
|
186 |
quitter un emploi, un
poste d'autorité, etc. pour qu'il soit disponible pour qn d'autre |
186 |
لترك
وظيفة أو
منصب في
السلطة ، وما
إلى ذلك بحيث
يكون متاحًا
لـ sb else |
186 |
litark wazifat 'aw
mansib fi alsultat , wama 'iilaa dhalik bihayth yakun mtahan li sb else |
|
|
187 |
Quitter des emplois,
des postes d'autorité, etc. pour que d'autres puissent les utiliser |
187 |
ترك
الوظائف
ومناصب
السلطة وما
إلى ذلك حتى يتمكن
الآخرون من
استخدامها |
187 |
tark alwazayif
wamanasib alsultat wama 'iilaa dhalik hataa yatamakan alakharun min
aistikhdamiha |
|
|
188 |
démissionner (poster)
abandonner (placer) |
188 |
استقيل
(آخر) للتخلي
(مكان) |
188 |
astaqil (akhar)
liltakhaliy (makan) |
|
|
189 |
démissionner
(poster) abandonner (placer) |
189 |
استقيل
(آخر) للتخلي
(مكان) |
189 |
astaqil (akhar)
liltakhaliy (makan) |
|
|
190 |
Vacances |
190 |
عطلة |
190 |
eutla |
|
|
191 |
Vacances |
191 |
يوم
الاجازة |
191 |
yawm alajaza |
|
|
192 |
en Grande-Bretagne |
192 |
في
بريطانيا |
192 |
fi biritania |
|
|
193 |
En Angleterre |
193 |
في
انجلترا |
193 |
fi anjiltira |
|
|
194 |
l'une des périodes de fermeture des
universités ou des tribunaux ; |
194 |
إحدى
الفترات
الزمنية
التي تكون
فيها
الجامعات أو
المحاكم
مغلقة ؛ |
194 |
'iihdaa alfatarat
alzamaniat alati takun fiha aljamieat 'aw almahakim mughlaqat ; |
|
|
195 |
une des périodes de
fermeture de l'Université ou des tribunaux; |
195 |
إحدى
فترات إغلاق
الجامعة أو
المحاكم ؛ |
195 |
'iihdaa fatarat
'iighlaq aljamieat 'aw almahakim ; |
|
|
196 |
aux Etats-Unis |
196 |
في
الولايات
المتحدة |
196 |
fi alwilayat
almutahida |
|
|
197 |
Aux Etats-Unis |
197 |
في
الولايات
المتحدة
الأمريكية |
197 |
fi alwilayat
almutahidat al'amrikia |
|
|
198 |
l'une des périodes de
fermeture des écoles, des collèges, des universités ou des tribunaux |
198 |
إحدى
الفترات
الزمنية
التي يتم
فيها إغلاق المدارس
أو الكليات
أو الجامعات
أو المحاكم |
198 |
'iihdaa alfatarat
alzamaniat alati yatimu fiha 'iighlaq almadaris 'aw alkuliyaat 'aw aljamieat
'aw almahakim |
|
|
199 |
Une des périodes de
fermeture d'une école, d'un collège, d'une université ou d'un tribunal |
199 |
إحدى
فترات إغلاق
المدرسة أو
الكلية أو
الجامعة أو
المحكمة |
199 |
'iihdaa fatarat
'iighlaq almadrasat 'aw alkulyat 'aw aljamieat 'aw almahkama |
|
|
200 |
vacances
(universitaires britanniques) ; vacances (scolaires américaines) ;
récréation (du tribunal) |
200 |
(جامعة
المملكة
المتحدة)
عطلة ؛ (مدرسة
أمريكية)
عطلة ؛ (محكمة)
عطلة |
200 |
(jamieat almamlakat
almutahidati) eutlat ; (madrasat 'amrikiatun) eutlat ; (mahkamatu) eutla |
|
|
201 |
vacances
(universitaires britanniques) ; vacances (scolaires américaines) ;
récréation (du tribunal) |
201 |
(جامعة
المملكة
المتحدة)
عطلة ؛ (مدرسة
أمريكية)
عطلة ؛ (محكمة)
عطلة |
201 |
(jamieat almamlakat
almutahidati) eutlat ; (madrasat 'amrikiatun) eutlat ; (mahkamatu) eutla |
|
|
202 |
les vacances de
Noël/Pâques/été |
202 |
عيد
الميلاد / عيد
الفصح / عطلة
الصيف |
202 |
eid almilad / eid
alfish / eutlat alsayf |
|
|
203 |
Noël/Pâques/Vacances
d'été |
203 |
عيد
الميلاد / عيد
الفصح / إجازة
الصيف |
203 |
eid almilad / eid
alfish / 'iijazat alsayf |
|
|
204 |
vacances de
Noël/Pâques ; vacances d'été |
204 |
عيد
الميلاد / عيد
الفصح ؛ عطلة
الصيف |
204 |
eid almilad / eid
alfish ; eutlat alsayf |
|
|
205 |
vacances de
Noël/Pâques ; vacances d'été |
205 |
عيد
الميلاد / عيد
الفصح ؛ عطلة
الصيف |
205 |
eid almilad / eid
alfish ; eutlat alsayf |
|
|
206 |
les longues vacances
(les vacances d'été) |
206 |
الاجازة
الطويلة
(الاجازة
الصيفية) |
206 |
alajazat altawila
(alajazat alsayfiatu) |
|
|
207 |
vacances d'été |
207 |
الاجازة
الصيفية |
207 |
alajazat alsayfia |
|
|
208 |
voir également |
208 |
أنظر
أيضا |
208 |
'anzur 'aydan |
|
|
209 |
aspirateur |
209 |
بطالة |
209 |
bitala |
|
|
210 |
Vacances |
210 |
يوم
مقدس |
210 |
yawm muqadas |
|
|
211 |
Ils sont en vacances
à Hawaï en ce moment. |
211 |
إنهم
في إجازة في
هاواي الآن. |
211 |
'iinahum fi 'iijazat
fi haway alan. |
|
|
212 |
Ils sont maintenant
en vacances à Hawaï. |
212 |
هم
الآن في
إجازة في
هاواي. |
212 |
hum alan fi 'iijazat
fi haway. |
|
|
213 |
Ils sont en vacances
à Hawaï en ce moment |
213 |
إنهم
يقضون
إجازتهم في
هاواي في هذا
الوقت |
213 |
'iinahum yaqdun
'iijazatahum fi haway fi hadha alwaqt |
|
|
214 |
Ils sont en vacances à Hawaï en ce moment |
214 |
إنهم
يقضون
إجازتهم في
هاواي في هذا
الوقت |
214 |
'iinahum yaqdun
'iijazatahum fi haway fi hadha alwaqt |
|
|
215 |
tu as l'air fatigué,
tu devrais prendre des vacances |
215 |
تبدو
متعبًا ، يجب
أن تأخذ
إجازة |
215 |
tabdu mteban , yajib
'an takhudh 'iijazatan |
|
|
216 |
Tu as l'air fatigué,
tu devrais partir en vacances |
216 |
تبدو
متعبًا ، يجب
أن تذهب في
إجازة |
216 |
tabdu mteban , yajib
'an tadhhab fi 'iijaza |
|
|
217 |
Tu as l'air fatigué,
tu devrais être en vacances |
217 |
تبدو
متعبًا ، يجب
أن تكون في
إجازة |
217 |
tabdu mteban , yajib
'an takun fi 'iijaza |
|
|
218 |
Tu as l'air fatigué,
tu devrais être en vacances |
218 |
تبدو
متعبًا ، يجب
أن تكون في
إجازة |
218 |
tabdu mteban , yajib
'an takun fi 'iijaza |
|
|
219 |
le travail comprend
deux semaines de congés payés |
219 |
الوظيفة
تشمل
أسبوعين
إجازة
مدفوعة
الأجر |
219 |
alwazifat tashmal
'usbueayn 'iijazat madfueat al'ajr |
|
|
220 |
Le travail comprend
deux semaines de congés payés |
220 |
تتضمن
الوظيفة
أسبوعين
إجازة
مدفوعة
الأجر |
220 |
tatadaman alwazifat
'usbueayn 'iijazat madfueat al'ajr |
|
|
221 |
Le travail comprend
deux semaines de congés payés |
221 |
تتضمن
الوظيفة
أسبوعين
إجازة
مدفوعة
الأجر |
221 |
tatadaman alwazifat
'usbueayn 'iijazat madfueat al'ajr |
|
|
222 |
Le travail comprend
deux semaines de congés payés |
222 |
تتضمن
الوظيفة
أسبوعين
إجازة
مدفوعة
الأجر |
222 |
tatadaman alwazifat
'usbueayn 'iijazat madfueat al'ajr |
|
|
223 |
une maison de
vacances |
223 |
بيت
اجازة |
223 |
bayt ajaza |
|
|
224 |
recours |
224 |
منتجع |
224 |
muntajae |
|
|
225 |
Maison de vacances |
225 |
بيت
اصطياف |
225 |
bayt astiaf |
|
|
226 |
Maison de vacances |
226 |
بيت
اصطياف |
226 |
bayt astiaf |
|
|
227 |
Noter |
227 |
ملحوظة |
227 |
malhuza |
|
|
228 |
vacances |
228 |
يوم
الاجازة |
228 |
yawm alajaza |
|
|
229 |
Ils sont actuellement en vacances en Floride |
229 |
هم
يقضون
عطلتهم
حاليا في
فلوريدا |
229 |
hum yaqdun eutlatahum
haliana fi flurida |
|
|
230 |
ils sont
actuellement en vacances en floride |
230 |
هم
حاليا في
إجازة في
فلوريدا |
230 |
hum haliana fi
'iijazat fi flurida |
|
|
231 |
Ils sont actuellement
en vacances en Floride |
231 |
هم
حاليا في
إجازة في
فلوريدا |
231 |
hum haliana fi
'iijazat fi flurida |
|
|
232 |
Ils sont
actuellement en vacances en Floride |
232 |
هم
حاليا في
إجازة في
فلوريدا |
232 |
hum haliana fi
'iijazat fi flurida |
|
|
233 |
vacancier |
233 |
المصطاف |
233 |
almustaf |
|
|
234 |
vacancier |
234 |
Holydaymaker |
234 |
Holydaymaker |
|
|
235 |
vacciner |
235 |
لقح |
235 |
laqah |
|
|
236 |
~ qqn (contre qc) faire vacciner une
personne ou un animal, notamment par injection, afin de le protéger contre
une maladie |
236 |
~ sb (ضد كل
شيء) لإعطاء
لقاح لشخص أو
حيوان ،
وخاصة عن
طريق الحقن ،
من أجل
حمايتهم من
المرض |
236 |
~ sb (did kuli
shay'a) li'iieta' laqah lishakhs 'aw hayawan , wakhasatan ean tariq alhuqan ,
min 'ajl himayatihim min almarad |
|
|
237 |
~sb (contre qc)
vacciner une personne ou un animal, notamment par injection, pour le protéger
de la maladie |
237 |
~ sb
(ضد كل شيء)
لتطعيم شخص
أو حيوان ،
وخاصة عن طريق
الحقن ،
لحمايتهم من
المرض |
237 |
~ sb (did kuli
shay'in) litateim shakhs 'aw hayawan , wakhasatan ean tariq alhuqn ,
lihimayatihim min almarad |
|
|
238 |
vacciner |
238 |
لقح |
238 |
laqah |
|
|
239 |
vacciner |
239 |
لقح |
239 |
laqah |
|
|
240 |
J'ai été vacciné
contre le tétanos |
240 |
لقد
تم تطعيمي ضد
التيتانوس |
240 |
laqad tama tateimi
dida altiytanus |
|
|
241 |
J'ai été vacciné
contre le tétanos. |
241 |
لقد
تم تطعيمي ضد
التيتانوس. |
241 |
laqad tama tateimi
dida altiytanus. |
|
|
242 |
J'ai été vacciné
contre la fièvre typhoïde |
242 |
لقد
تم تطعيمي ضد
حمى التيفود |
242 |
laqad tama tateimi
dida humaa altayfud |
|
|
243 |
J'ai été vacciné
contre la fièvre typhoïde |
243 |
لقد
تم تطعيمي ضد
حمى التيفود |
243 |
laqad tama tateimi
dida humaa altayfud |
|
|
244 |
comparer |
244 |
يقارن |
244 |
yuqarin |
|
|
245 |
immuniser |
245 |
تحصين |
245 |
tahsin |
|
|
246 |
immunité |
246 |
حصانة |
246 |
hasana |
|
|
247 |
Inoculer |
247 |
تلقيح |
247 |
talqih |
|
|
248 |
inoculer |
248 |
تلقيح |
248 |
talqih |
|
|
249 |
vaccination |
249 |
تلقيح |
249 |
talqih |
|
|
250 |
Vaccination |
250 |
تلقيح |
250 |
talqih |
|
|
251 |
Assurez-vous que vos
vaccins sont à jour |
251 |
تأكد
من أن
التطعيمات
الخاصة بك
محدثة |
251 |
ta'akad min 'ana
altateimat alkhasat bik muhdatha |
|
|
252 |
Assurez-vous que vos
vaccins sont à jour |
252 |
تأكد
من أن
التطعيمات
الخاصة بك
محدثة |
252 |
ta'akad min 'ana
altateimat alkhasat bik muhdatha |
|
|
253 |
Assurez-vous
d'obtenir les derniers vaccins |
253 |
تأكد
من الحصول
على أحدث
اللقاحات |
253 |
ta'akad min alhusul
ealaa 'ahdath alliqahat |
|
|
254 |
Assurez-vous
d'obtenir les derniers vaccins |
254 |
تأكد
من الحصول
على أحدث
اللقاحات |
254 |
ta'akad min alhusul
ealaa 'ahdath alliqahat |
|
|
255 |
vaccination contre la
typhoïde |
255 |
التطعيم
ضد التيفود |
255 |
altateim dida
altiyfud |
|
|
256 |
vaccin contre la
typhoïde |
256 |
لقاح
التيفود |
256 |
laqah altiyfud |
|
|
257 |
Inoculation du vaccin
contre la typhoïde |
257 |
تلقيح
لقاح
التيفوئيد |
257 |
talqih liqah
altayfuyiyd |
|
|
258 |
Inoculation du
vaccin contre la typhoïde |
258 |
تلقيح
لقاح
التيفوئيد |
258 |
talqih liqah
altayfuyiyd |
|
|
259 |
Vaccin |
259 |
مصل |
259 |
masl |
|
|
260 |
vaccin |
260 |
مصل |
260 |
masl |
|
|
261 |
une substance qui est
mise dans le sang et qui protège le corps d'une maladie |
261 |
مادة
تدخل الدم
وتحمي الجسم
من المرض |
261 |
madat tadakhul aldam
watahmi aljism min almarad |
|
|
262 |
une substance qui
pénètre dans la circulation sanguine et protège le corps contre les maladies |
262 |
مادة
تدخل مجرى
الدم وتحمي
الجسم من
المرض |
262 |
madat tadakhul
majraa aldam watahmi aljism min almarad |
|
|
263 |
vaccin; vaccin |
263 |
لقاح
لقاح |
263 |
liqah laqah |
|
|
264 |
vaccin; vaccin |
264 |
لقاح
لقاح |
264 |
liqah laqah |
|
|
265 |
un vaccin contre la
rougeole |
265 |
لقاح
الحصبة |
265 |
liqah alhasba |
|
|
266 |
vaccin contre la
rougeole |
266 |
لقاح
الحصبة |
266 |
liqah alhasba |
|
|
267 |
engourdi |
267 |
خدر |
267 |
khadr |
|
|
268 |
la douleur |
268 |
ألم |
268 |
'alam |
|
|
269 |
épidémie |
269 |
وباء |
269 |
waba' |
|
|
270 |
Semis |
270 |
نبتة |
270 |
nabta |
|
|
271 |
Abandonner |
271 |
يتخلى
عن |
271 |
yatakhalaa ean |
|
|
272 |
il n'y a pas de vaccin contre l'infection
par le VIH |
272 |
لا يوجد
لقاح عدوى
فيروس نقص
المناعة البشرية |
272 |
la yujad laqah eadwaa
fayrus naqs almanaeat albasharia |
|
|
273 |
pas de vaccin contre
l'infection par le VIH |
273 |
لا
يوجد لقاح
لعدوى فيروس
نقص المناعة
البشرية |
273 |
la yujad laqah
lieadwaa fayrus naqs almanaeat albasharia |
|
|
274 |
Il existe encore un
vaccin contre l'infection par le VIH |
274 |
لا
يزال هناك
لقاح ضد
الإصابة
بفيروس نقص
المناعة
البشرية |
274 |
la yazal hunak laqah
dida al'iisabat bifayrus naqs almanaeat albasharia |
|
|
275 |
Il existe encore un
vaccin contre l'infection par le VIH |
275 |
لا
يزال هناك
لقاح ضد
الإصابة
بفيروس نقص
المناعة
البشرية |
275 |
la yazal hunak laqah
dida al'iisabat bifayrus naqs almanaeat albasharia |
|
|
276 |
image |
276 |
صورة |
276 |
sura |
|
|
277 |
page R026 |
277 |
الصفحة
R026 |
277 |
alsafhat R026 |
|
|
278 |
vaciller |
278 |
متأرجح |
278 |
muta'arjah |
|
|
279 |
formel |
279 |
رسمي |
279 |
rasmi |
|
|
280 |
de continuer à changer d'avis ou de penser à
propos de qch, surtout d'une manière qui agace les autres |
280 |
للاستمرار
في تغيير
رأيك أو
أفكارك حول
أي شيء ، لا
سيما بطريقة
تزعج
الآخرين |
280 |
liliastimrar fi
taghyir rayik 'aw 'afkarik hawl 'ayi shay' , la siama bitariqat tazaeij
alakharin |
|
|
281 |
Changer constamment
d'opinion ou de pensées sur quelque chose, surtout d'une manière qui agace
les autres |
281 |
تغيير
رأيك أو
أفكارك
باستمرار
حول شيء ما ، خاصة
بطريقة تزعج
الآخرين |
281 |
taghyir rayik 'aw
'afkarik biastimrar hawl shay' ma , khasatan bitariqat tazaeaj alakharin |
|
|
282 |
Opinion (ou position,
etc.) pour balancer ; bouger |
282 |
رأي
(أو موقف ، إلخ)
للتأرجح ؛
التحرك |
282 |
ray ('aw mawqif ,
'iilakh) lilta'arjah ; altaharuk |
|
|
283 |
Opinion (ou
position, etc.) pour balancer ; bouger |
283 |
رأي
(أو موقف ، إلخ)
للتأرجح ؛
التحرك |
283 |
ray ('aw mawqif ,
'iilakh) lilta'arjah ; altaharuk |
|
|
284 |
mouvement |
284 |
نقل |
284 |
naqil |
|
|
285 |
fracasser |
285 |
تحطيم |
285 |
tahtim |
|
|
286 |
accident vasculaire
cérébral |
286 |
السكتة
الدماغية |
286 |
alsaktat aldimaghia |
|
|
287 |
gagner |
287 |
يكسب |
287 |
yaksib |
|
|
288 |
Prendre |
288 |
قطف
او يقطف |
288 |
qatf aw yaqtif |
|
|
289 |
explorer |
289 |
يكتشف |
289 |
yaktashif |
|
|
290 |
aide |
290 |
يساعد |
290 |
yusaeid |
|
|
291 |
揺 |
291 |
揺 |
291 |
yao |
|
|
292 |
Synonyme |
292 |
مرادف |
292 |
muradif |
|
|
293 |
Vaciller |
293 |
نتردد |
293 |
nataradad |
|
|
294 |
hésitation |
294 |
تذبذب |
294 |
tadhabdhib |
|
|
295 |
vide |
295 |
مكنسة
كهرباء |
295 |
maknasat kahraba' |
|
|
296 |
formel |
296 |
رسمي |
296 |
rasmi |
|
|
297 |
manque de réflexion
sérieuse ou de but |
297 |
عدم
وجود تفكير
جاد أو غرض |
297 |
eadam wujud tafkir
jadin 'aw gharad |
|
|
298 |
manque de réflexion
sérieuse ou de but |
298 |
عدم
وجود تفكير
جاد أو غرض |
298 |
eadam wujud tafkir
jadin 'aw gharad |
|
|
299 |
vide; hébété; manque
de réflexion |
299 |
الفراغ
؛ بالدوار ؛
قلة الفكر |
299 |
alfaragh ; bialdawaar
; qilat alfikr |
|
|
300 |
vide; hébété; manque
de réflexion |
300 |
الفراغ
؛ بالدوار ؛
قلة الفكر |
300 |
alfaragh ;
bialdawaar ; qilat alfikr |
|
|
301 |
vacuole |
301 |
فجوة
عصارية |
301 |
fajwat eisaria |
|
|
302 |
vacuole |
302 |
فجوة
عصارية |
302 |
fajwat eisaria |
|
|
303 |
la biologie |
303 |
مادة
الاحياء |
303 |
madat alahya' |
|
|
304 |
un petit espace à
l'intérieur d'une cellule, généralement rempli de liquide |
304 |
مساحة
صغيرة داخل
الخلية ،
عادة ما تكون
مليئة
بالسائل |
304 |
misahat saghirat
dakhil alkhaliat , eadatan ma takun maliyatan bialsaayil |
|
|
305 |
un petit espace à
l'intérieur d'une cellule, généralement rempli de liquide |
305 |
مساحة
صغيرة داخل
الخلية ،
عادة ما تكون
مليئة
بالسوائل |
305 |
misahat saghirat
dakhil alkhaliat , eadatan ma takun maliyatan bialsawayil |
|
|
306 |
vacuole
(intracellulaire) |
306 |
(داخل
الخلايا)
فجوة |
306 |
(dakhil alkhalaya)
fajwatan |
|
|
307 |
vacuole
(intracellulaire) |
307 |
(داخل
الخلايا)
فجوة |
307 |
(dakhil alkhalaya)
fajwatan |
|
|
308 |
Médical |
308 |
طبي |
308 |
tibiyun |
|
|
309 |
médical |
309 |
طبي |
309 |
tibiyun |
|
|
310 |
un petit trou dans
les tissus du corps, généralement causé par une maladie |
310 |
ثقب
صغير في
أنسجة الجسم
، وعادة ما
يكون بسبب
المرض |
310 |
thuqb saghir fi
'ansijat aljism , waeadatan ma yakun bisabab almarad |
|
|
311 |
Un petit trou dans
les tissus corporels, généralement causé par une maladie |
311 |
ثقب
صغير في
أنسجة الجسم
، وعادة ما
يكون سببه
المرض |
311 |
thuqb saghir fi
'ansijat aljism , waeadatan ma yakun sababuh almarad |
|
|
312 |
vacuoles (formées par
des maladies, etc.) dans les tissus corporels |
312 |
فجوات
(شكلتها
الأمراض ،
إلخ) في أنسجة
الجسم |
312 |
fajawat (shakalatha
al'amrad , 'iilakh) fi 'ansijat aljism |
|
|
313 |
vacuoles (formées
par des maladies, etc.) dans les tissus corporels |
313 |
فجوات
(شكلتها
الأمراض ،
إلخ) في أنسجة
الجسم |
313 |
fajawat (shakalatha
al'amrad , 'iilakh) fi 'ansijat aljism |
|
|
314 |
vide |
314 |
فارغ |
314 |
farigh |
|
|
315 |
Vide |
315 |
فارغة |
315 |
farigha |
|
|
316 |
formel |
316 |
رسمي |
316 |
rasmi |
|
|
317 |
ne montrant aucun signe d'intelligence ou de
sentiments sensibles |
317 |
عدم
إظهار أي
علامة على
الذكاء أو
المشاعر
الحساسة |
317 |
eadam 'iizhar 'ayi
ealamat ealaa aldhaka' 'aw almashaeir alhasaasa |
|
|
318 |
aucun sens de la
sagesse ou de la sensibilité |
318 |
لا
معنى للحكمة
أو الحساسية |
318 |
la maenaa lilhikmat
'aw alhasasia |
|
|
319 |
vide; vide |
319 |
فارغة
؛ فارغة |
319 |
farighat ; farighatan |
|
|
320 |
vide; vide |
320 |
فارغة
؛ فارغة |
320 |
farighat ;
farighatan |
|
|
321 |
une expression vide |
321 |
تعبير
فارغ |
321 |
taebir farigh |
|
|
322 |
expression vide |
322 |
تعبير
فارغ |
322 |
taebir farigh |
|
|
323 |
expression vide |
323 |
تعبير
فارغ |
323 |
taebir farigh |
|
|
324 |
expression vide |
324 |
تعبير
فارغ |
324 |
taebir farigh |
|
|
325 |
à vide |
325 |
فراغ |
325 |
fragh |
|
|
326 |
vide |
326 |
فارغة |
326 |
farigha |
|
|
327 |
Vacuité |
327 |
الفراغ |
327 |
alfaragh |
|
|
328 |
vide |
328 |
الفراغ |
328 |
alfaragh |
|
|
329 |
vide |
329 |
مكنسة
كهرباء |
329 |
maknasat kahraba' |
|
|
330 |
vide |
330 |
مكنسة
كهرباء |
330 |
maknasat kahraba' |
|
|
331 |
un espace
complètement vide de toute substance, y compris tout air ou autre gaz |
331 |
مساحة
خالية
تمامًا من
جميع المواد
، بما في ذلك
الهواء أو
الغازات
الأخرى |
331 |
misahat khaliat
tmaman min jamie almawadi , bima fi dhalik alhawa' 'aw alghazat al'ukhraa |
|
|
332 |
Un espace
complètement exempt de toute matière, y compris tout air ou autres gaz |
332 |
مساحة
خالية
تمامًا من أي
مادة ، بما في
ذلك جميع
الهواء أو
الغازات
الأخرى |
332 |
misahat khaliat
tmaman min 'ayi madat , bima fi dhalik jamie alhawa' 'aw alghazat al'ukhraa |
|
|
333 |
vide: |
333 |
مكنسة
كهرباء: |
333 |
maknasat kahraba'i: |
|
|
334 |
une pompe à vide
(celle qui crée un vide) |
334 |
مضخة
فراغ (التي
تخلق فراغًا) |
334 |
midakhat faragh
(alati takhlaq fraghan) |
|
|
335 |
pompe à vide (pompe
qui produit un vide) |
335 |
مضخة
تفريغ (مضخة
تنتج فراغ) |
335 |
midakhat tafrigh
(mdakhat tuntij faragh) |
|
|
336 |
pompe à vide |
336 |
مضخة
فراغ |
336 |
midakhat faragh |
|
|
337 |
pompe à vide |
337 |
مضخة
فراغ |
337 |
midakhat faragh |
|
|
338 |
châtaigne |
338 |
كستناء |
338 |
kastina' |
|
|
339 |
aliments sous vide |
339 |
أغذية
معبأة
بالتفريغ
الهوائي |
339 |
'aghdhiat mueaba'at
bialtafrigh alhawayiyi |
|
|
340 |
emballage sous vide,
alimentaire |
340 |
تغليف
فراغ ، طعام |
340 |
taghlif fragh ,
taeam |
|
|
341 |
(dans un emballage dont la majeure partie de
l'air a été retirée) |
341 |
(في عبوة
تمت إزالة
معظم الهواء
منها) |
341 |
(fi eubuat tamat
'iizalat muezam alhawa' minha) |
|
|
342 |
(dans un emballage
dont la majeure partie de l'air a été retirée) |
342 |
(في
عبوة مع
إزالة معظم
الهواء) |
342 |
(fi eubuat mae
'iizalat muezam alhawa'i) |
|
|
343 |
aliments emballés
sous vide |
343 |
أغذية
معبأة فراغ |
343 |
'aghdhiat maeba'at
faragh |
|
|
344 |
aliments emballés
sous vide |
344 |
أغذية
معبأة فراغ |
344 |
'aghdhiat maeba'at
faragh |
|
|
345 |
une situation dans
laquelle qn/qqch manque ou fait défaut |
345 |
حالة
يكون فيها sb / sth
مفقودًا أو
غير موجود |
345 |
halat yakun fiha sb /
sth mfqwdan 'aw ghayr mawjud |
|
|
346 |
l'absence ou
l'absence de quelqu'un/quelque chose |
346 |
غياب
أو غياب شخص /
شيء ما |
346 |
ghiab 'aw ghiab
shakhs / shay' ma |
|
|
347 |
état de vide ;
vide ; vide |
347 |
حالة
الفراغ ؛
الفراغ ؛
الفراغ |
347 |
halat alfaragh ;
alfaragh ; alfaragh |
|
|
348 |
état de vide ;
vide ; vide |
348 |
حالة
الفراغ ؛
الفراغ ؛
الفراغ |
348 |
halat alfaragh ;
alfaragh ; alfaragh |
|
|
349 |
Sa démission a créé
un vide difficile à combler |
349 |
خلقت
استقالته
فراغًا لا
يمكن أن يحدث
بسهولة |
349 |
khalaqat astiqalatah
fraghan la yumkin 'an yahduth bisuhula |
|
|
350 |
Rempli |
350 |
مملوء |
350 |
mamlu' |
|
|
351 |
Sa démission a créé
un vide difficile à combler |
351 |
خلقت
استقالته
فراغًا لا
يمكن ملؤه
بسهولة |
351 |
khalaqat astiqalatah
fraghan la yumkin malwuh bisuhula |
|
|
352 |
Sa retraite a créé un
vide difficile à combler |
352 |
خلق
تقاعده
فراغًا كان
من الصعب
ملؤه |
352 |
khalq taqaeudih
fraghan kan min alsaeb milwuh |
|
|
353 |
Sa retraite a créé
un vide difficile à combler |
353 |
خلق
تقاعده
فراغًا كان
من الصعب
ملؤه |
353 |
khalq taqaeudih
fraghan kan min alsaeb milwuh |
|
|
354 |
le fait de nettoyer
qch avec un aspirateur |
354 |
فعل
بعد التنظيف
شيء مع مكنسة
كهربائية |
354 |
faeal baed altanzif
shay' mae maknasat kahrabayiya |
|
|
355 |
action d'aspirer
quelque chose |
355 |
فعل
كنس شيء ما |
355 |
faeal kans shay' ma |
|
|
356 |
(fait avec un
aspirateur) nettoyage |
356 |
(يتم
باستخدام
مكنسة
كهربائية)
التنظيف |
356 |
(ytum biastikhdam
maknasat kahrabayiyatin) altanzif |
|
|
357 |
(fait avec un
aspirateur) nettoyage |
357 |
(يتم
باستخدام
مكنسة
كهربائية)
التنظيف |
357 |
(ytum biastikhdam
maknasat kahrabayiyatin) altanzif |
|
|
358 |
vider rapidement une
pièce |
358 |
لإعطاء
الغرفة
فراغًا
سريعًا |
358 |
li'iieta' alghurfat
fraghan sryean |
|
|
359 |
Passez rapidement
l'aspirateur dans la pièce |
359 |
امنح
الغرفة
فراغًا
سريعًا |
359 |
aimnah alghurfat
fraghan sryean |
|
|
360 |
L'aspirateur nettoie
rapidement la tache |
360 |
المكنسة
الكهربائية
تنظف البقعة
بسرعة |
360 |
almiknasat
alkahrabayiyat tunazif albuqeat bisurea |
|
|
361 |
L'aspirateur nettoie
rapidement la tache |
361 |
المكنسة
الكهربائية
تنظف البقعة
بسرعة |
361 |
almiknasat
alkahrabayiyat tunazif albuqeat bisurea |
|
|
362 |
dans le vide |
362 |
في
الفراغ |
362 |
fi alfaragh |
|
|
363 |
dans le vide |
363 |
في
الفراغ |
363 |
fi alfaragh |
|
|
364 |
existant séparément des autres personnes,
événements, etc. alors qu'il devrait y avoir une connexion |
364 |
موجودة
بشكل منفصل
عن الأشخاص
الآخرين ،
والأحداث ،
وما إلى ذلك
عندما يجب أن
يكون هناك
اتصال |
364 |
mawjudat bishakl
munfasil ean al'ashkhas alakharin , wal'ahdath , wama 'iilaa dhalik eindama
yajib 'an yakun hunak atisal |
|
|
365 |
existe séparément
des autres personnes, événements, etc. alors qu'il devrait y avoir une
connexion |
365 |
موجود
بشكل منفصل
عن الأشخاص
الآخرين ،
والأحداث ،
وما إلى ذلك
عندما يجب أن
يكون هناك اتصال |
365 |
mawjud bishakl
munfasil ean al'ashkhas alakharin , wal'ahdath , wama 'iilaa dhalik eindama
yajib 'an yakun hunak atisal |
|
|
366 |
coupé du monde,
détaché de la réalité |
366 |
مقطوع
عن العالم ،
منفصل عن
الواقع |
366 |
maqtue ean alealam ,
munfasil ean alwaqie |
|
|
367 |
coupé du monde,
détaché de la réalité |
367 |
مقطوع
عن العالم ،
منفصل عن
الواقع |
367 |
maqtue ean alealam ,
munfasil ean alwaqie |
|
|
368 |
flûte |
368 |
الفلوت |
368 |
alfulut |
|
|
369 |
Monde |
369 |
العالمية |
369 |
alealamia |
|
|
370 |
Ce genre de décision
ne peut jamais être prise dans le vide. |
370 |
لا
يمكن اتخاذ
هذا النوع من
القرار في
فراغ. |
370 |
la yumkin aitikhadh
hadha alnawe min alqarar fi faraghi. |
|
|
371 |
De telles décisions
ne peuvent jamais être prises dans le vide |
371 |
لا
يمكن اتخاذ
مثل هذه
القرارات في
فراغ |
371 |
la yumkin aitikhadh
mithl hadhih alqararat fi faragh |
|
|
372 |
Une telle décision ne
doit pas être dissociée de la réalité. |
372 |
مثل
هذا القرار
يجب ألا
ينفصل عن
الواقع. |
372 |
mithl hadha alqarar
yajib 'alaa yanfasil ean alwaqiei. |
|
|
373 |
Une telle décision
ne doit pas être dissociée de la réalité |
373 |
مثل
هذا القرار
يجب ألا
ينفصل عن
الواقع |
373 |
mithl hadha alqarar
yajib 'alaa yanfasil ean alwaqie |
|
|
374 |
nettoyer qch à l'aide
d'un aspirateur |
374 |
لتنظيف
كل شيء
باستخدام
مكنسة
كهربائية |
374 |
litanzif kuli shay'
biastikhdam miknasat kahrabayiya |
|
|
375 |
nettoyer quelque
chose avec un aspirateur |
375 |
لتنظيف
شيء ما
باستخدام
مكنسة
كهربائية |
375 |
litanzif shay' ma
biastikhdam maknasat kahrabayiya |
|
|
376 |
aspirateur |
376 |
مكنسة
كهربائية |
376 |
maknasat kahrabayiya |
|
|
377 |
aspirateur |
377 |
مكنسة
كهربائية |
377 |
maknasat kahrabayiya |
|
|
378 |
Synonyme |
378 |
مرادف |
378 |
muradif |
|
|
379 |
aspirateur |
379 |
هوفر |
379 |
hufar |
|
|
380 |
as-tu passé
l'aspirateur dans les escaliers? |
380 |
هل
نظفت الدرج
بالمكنسة
الكهربائية؟ |
380 |
hal nazaft aldaraj
bialmiknasat alkahrabayiyati? |
|
|
381 |
Avez-vous déjà passé
l'aspirateur dans les escaliers ? |
381 |
هل
سبق لك أن كنس
الدرج
بالمكنسة
الكهربائية؟ |
381 |
hal sabaq lak 'ana
kans aldaraj bialmiknasat alkahrabayiyati? |
|
|
382 |
As-tu passé
l'aspirateur dans les escaliers ? |
382 |
هل
نظفت الدرج
بالمكنسة
الكهربائية؟ |
382 |
hal nazaft aldaraj
bialmiknasat alkahrabayiyati? |
|
|
383 |
As-tu passé
l'aspirateur dans les escaliers ? |
383 |
هل
نظفت الدرج
بالمكنسة
الكهربائية؟ |
383 |
hal nazaft aldaraj
bialmiknasat alkahrabayiyati? |
|
|
384 |
aspirateur |
384 |
مكنسة
كهربائية |
384 |
maknasat kahrabayiya |
|
|
385 |
aspirateur |
385 |
مكنسة
كهربائية |
385 |
maknasat kahrabayiya |
|
|
386 |
aussi |
386 |
ايضا |
386 |
ayidan |
|
|
387 |
Aspirateur |
387 |
هوفر |
387 |
hufar |
|
|
388 |
Aspirateur |
388 |
هوفر |
388 |
hufar |
|
|
389 |
une machine électrique qui nettoie les sols,
les tapis, etc. en aspirant la saleté et la poussière |
389 |
آلة
كهربائية
تنظف
الأرضيات
والسجاد وما
إلى ذلك عن
طريق شفط
الأوساخ
والغبار |
389 |
alat kahrabayiyat
tunazif al'ardiaat walsajaad wama 'iilaa dhalik ean tariq shaft al'awsakh
walghubar |
|
|
390 |
Moteurs pour
nettoyer les sols, les tapis, etc. en aspirant la saleté et la poussière |
390 |
محركات
لتنظيف
الأرضيات
والسجاد وما
إلى ذلك عن
طريق شفط
الأوساخ
والغبار |
390 |
muharikat litanzif
al'ardiaat walsajaad wama 'iilaa dhalik ean tariq shaft al'awsakh walghubar |
|
|
391 |
aspirateur |
391 |
مكنسة
كهربائية |
391 |
maknasat kahrabayiya |
|
|
392 |
aspirateur |
392 |
مكنسة
كهربائية |
392 |
maknasat kahrabayiya |
|
|
393 |
thermos |
393 |
ترموس
كظيمة |
393 |
tarmus kazima |
|
|
394 |
bouteille thermos |
394 |
قننية
حافظة
للحرارة |
394 |
qinniat hafizat
lilharara |
|
|
395 |
aussi |
395 |
ايضا |
395 |
ayidan |
|
|
396 |
ballon |
396 |
قارورة |
396 |
qarura |
|
|
397 |
ballon |
397 |
قارورة |
397 |
qarura |
|
|
398 |
nous |
398 |
نحن |
398 |
nahn |
|
|
399 |
bouteille sous vide |
399 |
زجاجة
فارغة |
399 |
zujajatan farighatan |
|
|
400 |
bouteille sous vide |
400 |
زجاجة
فارغة |
400 |
zujajatan farighatan |
|
|
401 |
un récipient comme une bouteille à double
paroi avec un vide entre eux, utilisé pour garder les liquides chauds ou
froids |
401 |
وعاء
مثل الزجاجة
ذات الجدران
المزدوجة مع
فراغ بينهما
، يستخدم
لحفظ
السوائل الساخنة
أو الباردة |
401 |
waea' mithl alzujajat
dhat aljudran almuzdawijat mae faragh baynahuma , yustakhdam lihifz alsawayil
alsaakhinat 'aw albarida |
|
|
402 |
un récipient en
forme de bouteille à double paroi avec un vide entre eux pour garder le
liquide chaud ou froid |
402 |
وعاء
يشبه
الزجاجة
بجدران
مزدوجة مع
فراغ بينهما
للحفاظ على
السائل
ساخنًا أو
باردًا |
402 |
waea' yushbih
alzujajat bijidran muzdawijatan mae faragh baynahuma lilhifaz ealaa alsaayil
sakhnan 'aw bardan |
|
|
403 |
bouteille vide pour
le corps ; bouteille thermos ; bouteille thermos ; bouteille
de glace |
403 |
زجاجة
فارغة الجسم
زجاجة
الترمس
زجاجة الترمس
زجاجة
الجليد |
403 |
zujajatan farighat
aljism zujajat altirmis zujajat altirmis zujajat aljalid |
|
|
404 |
bouteille vide pour
le corps ; bouteille thermos ; bouteille thermos ; bouteille
de glace |
404 |
زجاجة
فارغة الجسم
زجاجة
الترمس
زجاجة الترمس
زجاجة
الجليد |
404 |
zujajatan farighat
aljism zujajat altirmis zujajat altirmis zujajat aljalid |
|
|
405 |
comparer |
405 |
يقارن |
405 |
yuqarin |
|
|
406 |
thermos |
406 |
الترمس |
406 |
altarmis |
|
|
407 |
vade mecum |
407 |
vademecum |
407 |
vademecum |
|
|
408 |
du latin, formel |
408 |
من
اللاتينية ،
رسمي |
408 |
min allaatiniat ,
rasmiun |
|
|
409 |
un livre ou un guide écrit que vous gardez
avec vous tout le temps, parce que vous le trouvez utile |
409 |
كتاب أو
دليل مكتوب
تحتفظ به معك
طوال الوقت ،
لأنك تجده
مفيدًا |
409 |
kitab 'aw dalil
maktub tahtafiz bih maeak tawal alwaqt , li'anak tajiduh mfydan |
|
|
410 |
Un livre ou un guide
écrit que vous gardez avec vous parce que vous le trouvez utile |
410 |
كتاب
أو دليل
مكتوب تحتفظ
به معك لأنك
تجده مفيدًا |
410 |
kitab 'aw dalil
maktub tahtafiz bih maeak li'anak tajiduh mfydan |
|
|
411 |
(Debout) Manuels,
fiches d'information |
411 |
(الدائمة)
كتيبات ،
صحائف
الوقائع |
411 |
(aldaayimati)
katayibat , sahayif alwaqayie |
|
|
412 |
(Debout) Manuels,
fiches d'information |
412 |
(الدائمة)
كتيبات ،
صحائف
الوقائع |
412 |
(aldaayimati)
katayibat , sahayif alwaqayie |
|
|
413 |
vagabond |
413 |
المتشرد |
413 |
almutasharid |
|
|
414 |
clochard |
414 |
متشرد |
414 |
mutasharid |
|
|
415 |
démodé,
désapprobateur |
415 |
من
الطراز
القديم
الرافض |
415 |
min altiraz alqadim
alraafid |
|
|
416 |
une personne qui n'a ni domicile ni travail
et qui se déplace d'un endroit à l'autre |
416 |
من لا
بيت له ولا
عمل ويسافر
من مكان الى
مكان |
416 |
man la bayt lah wala
eamal wayusafir min makan alaa makan |
|
|
417 |
Pas de maison ni de
travail, des gens qui voyagent partout |
417 |
لا
منزل أو
وظيفة ،
الناس الذين
يسافرون في
كل مكان |
417 |
la manzil 'aw
wazifat , alnaas aladhin yusafirun fi kuli makan |
|
|
418 |
sans-abri; sans-abri;
vagabond |
418 |
بلا
مأوى |
418 |
bila mawaa |
|
|
419 |
sans-abri; sans-abri; vagabond |
419 |
بلا
مأوى |
419 |
bila mawaa |
|
|
420 |
Aléas |
420 |
تقلبات |
420 |
taqalubat |
|
|
421 |
imprévisible |
421 |
لا
يمكن التنبؤ
به |
421 |
la yumkin altanabuw
bih |
|
|
422 |
Formel |
422 |
رسمي |
422 |
rasmi |
|
|
423 |
les changements de
qn/qch qui sont difficiles à prévoir ou à contrôler |
423 |
التغييرات
في sb / sth التي
يصعب التنبؤ
بها أو التحكم
فيها |
423 |
altaghyirat fi sb /
sth alati yaseub altanabuw biha 'aw altahakum fiha |
|
|
424 |
Un changement chez
quelqu'un/quelque chose qui est difficile à prévoir ou à contrôler |
424 |
تغيير
في شخص / شيء
يصعب التنبؤ
به أو التحكم
فيه |
424 |
taghyir fi shakhs /
shay' yaseub altanabuw bih 'aw altahakum fih |
|
|
425 |
fantaisie ;
errance ; / imprévisible |
425 |
نزوة
؛ تجول ؛ / لا
يمكن التنبؤ
به |
425 |
nazwat ; tajul ; / la
yumkin altanabuw bih |
|
|
426 |
fantaisie ;
errance ; / imprévisible |
426 |
نزوة
؛ تجول ؛ / لا
يمكن التنبؤ
به |
426 |
nazwat ; tajul ; /
la yumkin altanabuw bih |
|
|
427 |
Vagin |
427 |
المهبل |
427 |
almihbal |
|
|
428 |
vaginal |
428 |
مهبلي |
428 |
mihbali |
|
|
429 |
le passage dans le corps d'une femme ou d'un
animal femelle entre les organes sexuels externes et l'utérus |
429 |
مرور في
جسم المرأة
أو الأنثى
بين الأعضاء
التناسلية
الخارجية
والرحم |
429 |
murur fi jism
almar'at 'aw al'unthaa bayn al'aeda' altanasuliat alkharijiat walrahim |
|
|
430 |
Le passage entre les
organes sexuels externes et l'utérus du corps animal femelle ou femelle |
430 |
المرور
بين الأعضاء
التناسلية
الخارجية ورحم
جسد الأنثى
أو الأنثى
الحيوانية |
430 |
almurur bayn
al'aeda' altanasuliat alkharijiat warahim jasad al'unthaa 'aw al'unthaa
alhayawania |
|
|
431 |
vaginal |
431 |
مهبلي |
431 |
mihbali |
|
|
432 |
vagin |
432 |
المهبل |
432 |
almihbal |
|
|
433 |
vaginal |
433 |
مهبلي |
433 |
mihbali |
|
|
|
|
|
|
|
|