http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
           
  NEXT 1 maximum 1 mayor
  last 2 le plus grand 2 más grande
1 ALLEMAND 3 aussi moins fréquent 3 también menos frecuente
2 ANGLAIS 4  extrême 4  más lejano
3 ARABE 5 Extrêmement 5 Extremadamente
4 bengali 6 le plus grand; le plus extrême 6 más grande; más extremo
5 CHINOIS 7 le plus grand; le plus extrême 7 el más grande; el más extremo
6 ESPAGNOL 8 le plus grand; extrême 8 mayor; extremo
7 FRANCAIS 9  le plus grand; extrême 9  mayor; extremo
8 hindi 10 C'est une question de la plus haute importance 10 Este es un asunto de suma importancia
9 JAPONAIS 11 C'est la question la plus importante 11 Esta es la pregunta más importante
10 punjabi 12 C'est une question extrêmement importante 12 Esta es una pregunta extremadamente importante.
11 POLONAIS 13 C'est une question extrêmement importante 13 Esta es una pregunta extremadamente importante.
12 PORTUGAIS 14 Vous devez étudier ce document avec le plus grand soin 14 Debe estudiar este documento con sumo cuidado.
13 RUSSE 15 Vous devez lire ce document très attentivement 15 Debes leer este documento con mucha atención.
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Vous devez étudier ce document avec prudence 16 Debe estudiar este documento con precaución.
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Votre recherche sur ce document doit être faite avec prudence 17 Su investigación sobre este documento debe hacerse con precaución.
    18 la plus grande quantité possible 18 la mayor cantidad posible
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 probablement 19 más probable
  http://niemowa.free.fr 20 montant maximum; maximum; limite; maximum possible 20 cantidad máxima; máximo; límite; máximo posible
  http://wanicz.free.fr/ 21 montant maximum; maximum; limite; maximum possible 21 cantidad máxima; máximo; límite; máximo posible
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 Nos ressources sont mises à rude épreuve 22 Nuestros recursos están tensos al máximo
    23 Nos ressources sont sollicitées à l'extrême 23 Nuestros recursos están estirados al límite
    24 Nos ressources sont extrêmement rares 24 Nuestros recursos son extremadamente escasos.
    25 Nos ressources sont extrêmement rares 25 Nuestros recursos son extremadamente escasos.
    26  il a fait tout son possible (essayé aussi fort que possible) pour me persuader de ne pas y aller. 26  hizo todo lo posible (trató lo más posible) para persuadirme de que no fuera.
    27 Il a fait de son mieux (aussi dur qu'il pouvait) pour me convaincre de ne pas y aller 27 Hizo todo lo posible (tan duro como pudo) para convencerme de que no fuera.
    28 Il a fait de son mieux pour me persuader de ne pas y aller 28 Hizo todo lo posible para persuadirme de que no fuera.
    29 Il a fait de son mieux pour me persuader de ne pas y aller 29 Hizo todo lo posible para persuadirme de que no fuera.
    30 boueux 30 fangoso
    31 utopie (aussi utopie) 31 utopía (también utopía)
    32 Utopie (aussi Utopie) 32 Utopía (también Utopía)
    33  un lieu ou un état imaginaire dans lequel tout est parfait 33  un lugar o estado imaginario en el que todo es perfecto
    34 un lieu ou un état imaginaire dans lequel tout est parfait 34 un lugar o estado imaginario en el que todo es perfecto
    35 L'utopie, l'état parfait du fantasme 35 Utopía; el estado perfecto de la fantasía
    36 L'utopie, l'état parfait du fantasme 36 Utopía; el estado perfecto de la fantasía
    37 plante 37 planta
    38 pour 38 por
    39 impassible 39 impasible
    40 pense 40 pensar
    41 D'après le titre d'un livre de Sir Thomas More, qui décrit un endroit comme celui-ci 41 Del título de un libro de Sir Thomas More, que describe un lugar como este
    42 du titre d'un livre de Sir Thomas More décrivant un tel endroit 42 del título de un libro de Sir Thomas More que describe tal lugar
    43 Depuis le titre du livre de Sir Thomas More, l'année du livre a dépeint un tel endroit 43 Desde el título del libro de Sir Thomas More, el año del libro ha representado un lugar así.
    44 Depuis le titre du livre de Sir Thomas More, l'année du livre a dépeint un tel endroit 44 Desde el título del libro de Sir Thomas More, el año del libro ha representado un lugar así.
    45 utopique 45 utópico
    46 aussi 46 además
    47 utopique 47 utópico
    48  avoir la ferme conviction que tout peut être parfait, souvent d'une manière qui ne semble ni réaliste ni pratique 48  tener una fuerte creencia de que todo puede ser perfecto, a menudo de una manera que no parece ser realista o práctica
    49 La conviction que tout peut être parfait, souvent d'une manière qui ne semble ni réaliste ni pratique 49 La creencia de que todo puede ser perfecto, a menudo de una manera que no parece realista ni práctica.
    50 Utopiste, perfectionniste utopique 50 Utópico; perfeccionista utópico
    51 Utopiste, perfectionniste utopique 51 Utópico; perfeccionista utópico
    52 idéaux utopiques 52 ideales utópicos
    53 Idéal utopique 53 ideal utópico
    54 idéal irréaliste 54 ideal poco realista
    55 idéal irréaliste 55 ideal poco realista
    56  une société utopique 56  una sociedad utópica
    57 Société utopique 57 sociedad utópica
    58 Société utopique 58 sociedad utópica
    59 Société utopique 59 sociedad utópica
    60 Utopisme 60 utopismo
    61 aussi 61 además
    62 Utopisme 62 utopismo
    63 Dire 63 Pronunciar
    64 dire 64 decir
    65  utilisé pour souligner à quel point qc est complet 65  usado para enfatizar cuán completo es algo
    66 Utilisé pour souligner à quel point quelque chose est complet 66 Se usa para enfatizar cuán completo es algo.
    67 complet; complet; complet 67 completo; completo; completo
    68 complet; complet; complet 68 completo; completo; completo
    69 C'est un non-sens complet et absolu! 69 ¡Eso es una completa y absoluta tontería!
    70 C'est un non-sens complet ! 70 ¡Esto es una completa tontería!
    71 C'est du pur charabia ! 71 ¡Eso es puro galimatías!
    72 C'est du pur charabia ! 72 ¡Eso es puro galimatías!
    73 cafard 73 cucaracha
    74 À mon grand étonnement, elle a accepté 74 Para mi total asombro, ella estuvo de acuerdo.
    75 À ma grande surprise, elle a accepté 75 Para mi sorpresa, ella accedió.
    76 A ma grande surprise, elle a accepté 76 Para mi gran sorpresa, ella estuvo de acuerdo
    77 A ma grande surprise, elle a accepté 77 Para mi gran sorpresa, ella estuvo de acuerdo
    78 Vie 78 Vida
    79 il se sentait complètement idiot 79 se sintió un completo tonto
    80 Il pense qu'il est un imbécile complet 80 Él piensa que es un completo tonto
    81 Il pense qu'il est stupide 81 Él piensa que es estúpido
    82 Il pense qu'il est stupide 82 Él piensa que es estúpido
    83 tout à fait 83 absolutamente
    84 complètement 84 completamente
    85 nous sommes tellement différents l'un de l'autre 85 somos tan completamente diferentes unos de otros
    86 nous sommes totalement différents l'un de l'autre 86 somos totalmente diferentes unos de otros
    87 Nous sommes si différents 87 somos tan diferentes
    88 Nous sommes si différents 88 somos tan diferentes
    89 Elle n'a absolument pas réussi à les convaincre 89 Ella fracasó por completo en convencerlos.
    90 Elle ne pouvait pas du tout les convaincre 90 Ella no pudo convencerlos en absoluto.
    91 Elle ne les a pas du tout convaincus 91 Ella no los convenció en absoluto.
    92 Elle ne les a pas du tout convaincus 92 Ella no los convenció en absoluto.
    93  (formel) 93  (formal)
    94  faire du bruit avec sa voix; dire qch 94  hacer un sonido con la voz; decir algo
    95  parler; parler; parler 95  hablar; hablar; hablar
    96 pousser un cri 96 pronunciar un grito
    97 faire un cri 97 hacer un grito
    98 hurler 98 gritar
    99 hurler 99 gritar
    100 Elle n'a pas prononcé un mot pendant le déjeuner (n'a rien dit) 100 Ella no pronunció una palabra durante el almuerzo (no dijo nada)
    101 Elle n'a pas dit un mot au déjeuner (n'a rien dit) 101 Ella no dijo una palabra en el almuerzo (no dijo nada)
    102 Au déjeuner, elle n'a pas dit un mot 102 En el almuerzo, ella no dijo una palabra.
    103 Au déjeuner, elle n'a pas dit un mot 103 En el almuerzo, ella no dijo una palabra.
    104 Entrer 104 Ingresar
    105 Énonciation 105 Declaración
    106 voix 106 voz
    107 Formel 107 Formal
    108  le fait d'exprimer qc par des mots 108  el acto de expresar algo en palabras
    109 action d'exprimer quelque chose avec des mots 109 el acto de expresar algo en palabras
    110 exprimer avec des mots; parler 110 expresar con palabras; hablar
    111 exprimer avec des mots; parler 111 expresar con palabras; hablar
    112 pour exprimer vos pensées 112 para dar expresión a tus pensamientos
    113 exprimez vos pensées 113 expresa tus pensamientos
    114 faites sortir vos idées 114 saca tus ideas
    115  faites sortir vos idées 115  saca tus ideas
    116  quelque chose que tu dis 116  algo que dices
    117 ce que tu dis 117 Que dices
    118 discours; parole 118 discurso; habla
    119  discours; parole 119  discurso; habla
    120 l'une de ses rares déclarations publiques enregistrées 120 una de sus pocas declaraciones públicas registradas
    121 L'un de ses rares discours publics 121 Uno de sus pocos discursos públicos.
    122 L'un des rares enregistrements de sa prise de parole en public 122 Una de las pocas grabaciones de su discurso público.
    123 L'un des rares enregistrements de sa prise de parole en public 123 Una de las pocas grabaciones de su discurso público.
    124 extrême 124 más lejano
    125 Extrêmement 125 Extremadamente
    126 Maximum 126 Mayor
    127 le plus grand 127 más grande
    128 Demi-tour 128 Tu turno
    129 Demi-tour 129 Tu turno
    130  un virage de 180° qu'un véhicule effectue pour pouvoir avancer dans la direction opposée 130  giro de 180° que hace un vehículo para poder avanzar en sentido contrario
    131 Le véhicule effectue un virage à 180° pour pouvoir avancer dans le sens opposé 131 El vehículo realiza un giro de 180° para poder avanzar en sentido contrario
    132 (d'une voiture, etc.) un demi-tour, un virage à 180 degrés 132 (de un automóvil, etc.) un giro en U, un giro de 180 grados
    133 (d'une voiture, etc.) un demi-tour, un virage à 180 degrés 133 (de un automóvil, etc.) un giro en U, un giro de 180 grados
    134 faire/faire demi-tour 134 hacer/hacer un giro en U
    135 faire/tourner 135 hacer/dar la vuelta
    136 faire un virage à 180 degrés 136 hacer un giro de 180 grados
    137 faire un virage à 180 degrés 137 hacer un giro de 180 grados
    138 un changement complet de politique ou de comportement, généralement embarrassant 138 un cambio completo en la política o el comportamiento, generalmente uno que es vergonzoso
    139 Un changement radical de politique ou de comportement, souvent embarrassant 139 Un cambio radical en la política o el comportamiento, a menudo vergonzoso
    140  (gênant dans la politique, le comportement) changement radical :, changement à 180 degrés 140  (vergonzoso en política, comportamiento) cambio radical:, cambio de 180 grados
    141 UUP 141 UUP
    142  abr. 142  abreviatura
    143 Parti unioniste d'Ulster (un parti politique d'Irlande du Nord qui souhaite qu'il reste au Royaume-Uni) 143 Partido Unionista del Ulster (un partido político en Irlanda del Norte que quiere seguir siendo parte del Reino Unido)
    144 Ulster United Party (un parti politique d'Irlande du Nord qui souhaite qu'il reste au Royaume-Uni) 144 Ulster United Party (un partido político en Irlanda del Norte que quiere seguir siendo parte del Reino Unido)
    145 Parti unioniste d'Irlande du Nord (plaidant pour que l'Irlande du Nord fasse partie du Royaume-Uni) 145 Partido Unionista de Irlanda del Norte (que aboga por que Irlanda del Norte sea parte del Reino Unido)
    146 Parti unioniste d'Irlande du Nord (plaidant pour que l'Irlande du Nord fasse partie du Royaume-Uni) 146 Partido Unionista de Irlanda del Norte (que aboga por que Irlanda del Norte sea parte del Reino Unido)
    147 UV 147 ultravioleta
    148 Rayons ultraviolets 148 Rayos ultravioleta
    149 UV 149 ultravioleta
    150 lumière ultraviolette; lumière ultraviolette 150 luz ultravioleta; luz ultravioleta
    151 lumière ultraviolette; lumière ultraviolette 151 luz ultravioleta; luz ultravioleta
    152 Le rayonnement UV 152 Radiación UV
    153 Le rayonnement UV 153 Radiación UV
    154 UVA 154 UVA
    155 Rayons ultraviolets relativement longs 155 Rayos ultravioleta que son relativamente largos.
    156 UV relativement long 156 UV relativamente largo
    157 UV à ondes longues ; UV-A 157 UV de onda larga, UV-A
    158 Rayons UVA 158 rayos UVA
    159 ultraviolet à ondes longues 159 ultravioleta de onda larga
    160 UVB 160 UVB
    161 Rayons ultraviolets relativement courts 161 Rayos ultravioleta que son relativamente cortos.
    162 Ultraviolet à ondes moyennes ; Ultraviolet B 162 Ultravioleta de onda media, ultravioleta B
    163 Rayons UVB 163 rayos UVB
    164 Ultraviolet à ondes moyennes 164 Ultravioleta de onda media
    165 UVC 165 UVC
    166 Les rayons ultraviolets qui sont très courts et ne traversent pas la couche d'ozone 166 Rayos ultravioleta que son muy cortos y no atraviesan la capa de ozono
    167 La lumière UV est trop courte pour traverser la couche d'ozone 167 La luz ultravioleta es demasiado corta para atravesar la capa de ozono
    168 UV à ondes courtes, UV-C (ne peut pas traverser la couche d'ozone) 168 UV de onda corta, UV-C (no puede atravesar la capa de ozono)
    169 UV à ondes courtes, UV-C (ne peut pas traverser la couche d'ozone) 169 UV de onda corta, UV-C (no puede atravesar la capa de ozono)
    170 Rayonnement UV-C 170 radiación UVC
    171 rayonnement ultraviolet à ondes courtes 171 radiación ultravioleta de onda corta
    172 luette 172 úvula
    173 les luettes 173 úvula
    174 anatomie 174 anatomía
    175  un petit morceau de chair qui pend du haut de l'intérieur de la bouche juste au-dessus de la gorge 175  un pequeño trozo de carne que cuelga de la parte superior del interior de la boca justo por encima de la garganta
    176 Un petit morceau de viande qui pend sur le toit de l'intérieur de la bouche juste au-dessus de la gorge 176 Un pequeño trozo de carne que cuelga en el techo del interior de la boca, justo encima de la garganta.
    177 luette; luette 177 úvula; úvula
    178 Image 178 Imagen
    179 Corps 179 Cuerpo
    180 uvulaire 180 úvulo
    181 phonétique 181 fonética
    182 d'une consonne 182 de una consonante
    183 consonne 183 consonante
    184 produit en plaçant le dos de la langue contre ou près de la luette 184 producido al colocar la parte posterior de la lengua contra o cerca de la úvula
    185 Produit en plaçant le dos de la langue contre ou près de la luette 185 Se produce colocando la parte posterior de la lengua contra o cerca de la úvula.
    186 luette (partie émise) 186 úvula (parte emitida)
    187  Uxorial 187  uxorial
    188 Usoriel 188 usorial
    189 Formel 189 Formal
    190 lié à une femme 190 conectado con una esposa
    191 lié à la femme 191 relacionado con la esposa
    192 lié à la femme 192 relacionado con la esposa
    193 lié à la femme 193 relacionado con la esposa
    194 uxoricide 194 uxoricida
    195 loi 195 ley
    196 loi 196 ley
    197 le crime d'avoir tué sa femme ; un homme qui est coupable de ce crime 197 el crimen de matar a tu esposa; un hombre que es culpable de este crimen
    198 le crime de tuer une femme ; la personne qui a commis le crime 198 el crimen de matar a una esposa; la persona que cometió el crimen
    199 meurtre de femme (péché); tueur de femme 199 esposa-asesinato (pecado); esposa-asesino
    200 meurtre de femme (péché); tueur de femme 200 esposa-asesinato (pecado); esposa-asesino
    201 Uzi 201 Uzi
    202 un type de mitraillette conçue en Israël 202 un tipo de subametralladora diseñada en Israel
    203 Une mitraillette de conception israélienne 203 Una ametralladora de diseño israelí
    204 Mitraillette Uzi (conception israélienne) 204 Subfusil Uzi (diseño israelí)