http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
           
  NEXT 1 maximum 1 utmost
  last 2 le plus grand 2 biggest
1 ALLEMAND 3 aussi moins fréquent 3 also less frequent
2 ANGLAIS 4  extrême 4  uttermost
3 ARABE 5 Extrêmement 5 Extremely
4 bengali 6 le plus grand; le plus extrême 6 greatest; most extreme
5 CHINOIS 7 le plus grand; le plus extrême 7 the largest; the most extreme
6 ESPAGNOL 8 le plus grand; extrême 8 greatest; extreme
7 FRANCAIS 9  le plus grand; extrême 9  greatest; extreme
8 hindi 10 C'est une question de la plus haute importance 10 This a matter of the utmost importance
9 JAPONAIS 11 C'est la question la plus importante 11 This is the most important question
10 punjabi 12 C'est une question extrêmement importante 12 This is an extremely important question
11 POLONAIS 13 C'est une question extrêmement importante 13 This is an extremely important question
12 PORTUGAIS 14 Vous devez étudier ce document avec le plus grand soin 14 You should study this document with the utmost care
13 RUSSE 15 Vous devez lire ce document très attentivement 15 You should read this document very carefully
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Vous devez étudier ce document avec prudence 16 You should study this document with caution
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Votre recherche sur ce document doit être faite avec prudence 17 Your research on this document should be done with caution
    18 la plus grande quantité possible 18 the greatest amount possible
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 probablement 19 most likely
  http://niemowa.free.fr 20 montant maximum; maximum; limite; maximum possible 20 maximum amount; maximum; limit; maximum possible
  http://wanicz.free.fr/ 21 montant maximum; maximum; limite; maximum possible 21 maximum amount; maximum; limit; maximum possible
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 Nos ressources sont mises à rude épreuve 22 Our resources are strained to the utmost
    23 Nos ressources sont sollicitées à l'extrême 23 Our resources are stretched to the limit
    24 Nos ressources sont extrêmement rares 24 Our resources are extremely scarce
    25 Nos ressources sont extrêmement rares 25 Our resources are extremely scarce
    26  il a fait tout son possible (essayé aussi fort que possible) pour me persuader de ne pas y aller. 26  he did his utmost (tried as hard as possible) to persuade me not to go.
    27 Il a fait de son mieux (aussi dur qu'il pouvait) pour me convaincre de ne pas y aller 27 He did his best (as hard as he could) to convince me not to go
    28 Il a fait de son mieux pour me persuader de ne pas y aller 28 He tried his best to persuade me not to go
    29 Il a fait de son mieux pour me persuader de ne pas y aller 29 He tried his best to persuade me not to go
    30 boueux 30 muddy
    31 utopie (aussi utopie) 31 utopia (also Utopia)
    32 Utopie (aussi Utopie) 32 Utopia (also Utopia)
    33  un lieu ou un état imaginaire dans lequel tout est parfait 33  an imaginary place or state in which everything is perfect
    34 un lieu ou un état imaginaire dans lequel tout est parfait 34 an imaginary place or state in which everything is perfect
    35 L'utopie, l'état parfait du fantasme 35 Utopia; the perfect state of fantasy
    36 L'utopie, l'état parfait du fantasme 36 Utopia; the perfect state of fantasy
    37 plante 37 plant
    38 pour 38 for
    39 impassible 39 impassible
    40 pense 40 think
    41 D'après le titre d'un livre de Sir Thomas More, qui décrit un endroit comme celui-ci 41 From the title of a book by Sir Thomas More, which describes a place like this
    42 du titre d'un livre de Sir Thomas More décrivant un tel endroit 42 from the title of a book by Sir Thomas More describing such a place
    43 Depuis le titre du livre de Sir Thomas More, l'année du livre a dépeint un tel endroit 43 Since the title of the book by Sir Thomas More, the book year has depicted such a place
    44 Depuis le titre du livre de Sir Thomas More, l'année du livre a dépeint un tel endroit 44 Since the title of the book by Sir Thomas More, the book year has depicted such a place
    45 utopique 45 utopian
    46 aussi 46 also
    47 utopique 47 Utopian
    48  avoir la ferme conviction que tout peut être parfait, souvent d'une manière qui ne semble ni réaliste ni pratique 48  having a strong belief that everything can be perfect, often in a way that does not seem to be realistic or practical
    49 La conviction que tout peut être parfait, souvent d'une manière qui ne semble ni réaliste ni pratique 49 The belief that everything can be perfect, often in a way that doesn't seem realistic or practical
    50 Utopiste, perfectionniste utopique 50 Utopian; utopian perfectionist
    51 Utopiste, perfectionniste utopique 51 Utopian; utopian perfectionist
    52 idéaux utopiques 52 utopian ideals
    53 Idéal utopique 53 Utopian ideal
    54 idéal irréaliste 54 unrealistic ideal
    55 idéal irréaliste 55 unrealistic ideal
    56  une société utopique 56  a utopian society
    57 Société utopique 57 Utopian society
    58 Société utopique 58 Utopian society
    59 Société utopique 59 Utopian society
    60 Utopisme 60 Utopianism
    61 aussi 61 also
    62 Utopisme 62 Utopianism
    63 Dire 63 Utter
    64 dire 64 say
    65  utilisé pour souligner à quel point qc est complet 65  used to emphasize how complete sth is
    66 Utilisé pour souligner à quel point quelque chose est complet 66 Used to emphasize how complete something is
    67 complet; complet; complet 67 complete; complete; complete
    68 complet; complet; complet 68 complete; complete; complete
    69 C'est un non-sens complet et absolu! 69 That’s complete and utter nonsense!
    70 C'est un non-sens complet ! 70 This is complete nonsense!
    71 C'est du pur charabia ! 71 That's pure gibberish!
    72 C'est du pur charabia ! 72 That's pure gibberish!
    73 cafard 73 cockroach
    74 À mon grand étonnement, elle a accepté 74 To my utter amazement she agreed
    75 À ma grande surprise, elle a accepté 75 To my surprise, she agreed
    76 A ma grande surprise, elle a accepté 76 To my great surprise, she agreed
    77 A ma grande surprise, elle a accepté 77 To my great surprise, she agreed
    78 Vie 78 Life
    79 il se sentait complètement idiot 79 he felt an utter fool
    80 Il pense qu'il est un imbécile complet 80 He thinks he's a complete fool
    81 Il pense qu'il est stupide 81 He thinks he's stupid
    82 Il pense qu'il est stupide 82 He thinks he's stupid
    83 tout à fait 83 utterly
    84 complètement 84 completely
    85 nous sommes tellement différents l'un de l'autre 85 we’re so utterly different from each other
    86 nous sommes totalement différents l'un de l'autre 86 we are totally different from each other
    87 Nous sommes si différents 87 We are so different
    88 Nous sommes si différents 88 We are so different
    89 Elle n'a absolument pas réussi à les convaincre 89 She utterly failed to convince them
    90 Elle ne pouvait pas du tout les convaincre 90 She couldn't convince them at all
    91 Elle ne les a pas du tout convaincus 91 She didn't convince them at all
    92 Elle ne les a pas du tout convaincus 92 She didn't convince them at all
    93  (formel) 93  (formal)
    94  faire du bruit avec sa voix; dire qch 94  to make a sound with your voice; to say sth
    95  parler; parler; parler 95  speak; speak; speak
    96 pousser un cri 96 to utter a cry
    97 faire un cri 97 make a cry
    98 hurler 98 shout out
    99 hurler 99 shout out
    100 Elle n'a pas prononcé un mot pendant le déjeuner (n'a rien dit) 100 She did not utter a word during lunch ( said nothing)
    101 Elle n'a pas dit un mot au déjeuner (n'a rien dit) 101 She didn't say a word at lunch (didn't say anything)
    102 Au déjeuner, elle n'a pas dit un mot 102 At lunch, she didn't say a word
    103 Au déjeuner, elle n'a pas dit un mot 103 At lunch, she didn't say a word
    104 Entrer 104 Enter
    105 Énonciation 105 Utterance
    106 voix 106 voice
    107 Formel 107 Formal
    108  le fait d'exprimer qc par des mots 108  the act of expressing sth in words
    109 action d'exprimer quelque chose avec des mots 109 the act of expressing something in words
    110 exprimer avec des mots; parler 110 to express in words; to speak
    111 exprimer avec des mots; parler 111 to express in words; to speak
    112 pour exprimer vos pensées 112 to give utterance to your thoughts
    113 exprimez vos pensées 113 express your thoughts
    114 faites sortir vos idées 114 get your ideas out
    115  faites sortir vos idées 115  get your ideas out
    116  quelque chose que tu dis 116  something that you say
    117 ce que tu dis 117 what you say
    118 discours; parole 118 discourse; speech
    119  discours; parole 119  discourse; speech
    120 l'une de ses rares déclarations publiques enregistrées 120 one of her few recorded public utterances
    121 L'un de ses rares discours publics 121 One of her few public speeches
    122 L'un des rares enregistrements de sa prise de parole en public 122 One of the few recordings of her public speaking
    123 L'un des rares enregistrements de sa prise de parole en public 123 One of the few recordings of her public speaking
    124 extrême 124 uttermost
    125 Extrêmement 125 Extremely
    126 Maximum 126 Utmost
    127 le plus grand 127 biggest
    128 Demi-tour 128 U-turn
    129 Demi-tour 129 U-turn
    130  un virage de 180° qu'un véhicule effectue pour pouvoir avancer dans la direction opposée 130  a turn of 180° that a vehicle makes so that it can move forwards in the opposite direction
    131 Le véhicule effectue un virage à 180° pour pouvoir avancer dans le sens opposé 131 The vehicle makes a 180° turn so that it can move forward in the opposite direction
    132 (d'une voiture, etc.) un demi-tour, un virage à 180 degrés 132 (of a car, etc.) a U-turn, a 180-degree turn
    133 (d'une voiture, etc.) un demi-tour, un virage à 180 degrés 133 (of a car, etc.) a U-turn, a 180-degree turn
    134 faire/faire demi-tour 134 to do/make a U turn
    135 faire/tourner 135 do/turn around
    136 faire un virage à 180 degrés 136 make a 180 degree turn
    137 faire un virage à 180 degrés 137 make a 180 degree turn
    138 un changement complet de politique ou de comportement, généralement embarrassant 138 a complete change in policy or behaviour, usually one that is embarrassing
    139 Un changement radical de politique ou de comportement, souvent embarrassant 139 A radical change in policy or behavior, often embarrassing
    140  (gênant dans la politique, le comportement) changement radical :, changement à 180 degrés 140  (embarrassing in policy, behavior) radical change:, 180 degree change
    141 UUP 141 UUP
    142  abr. 142  abbr.
    143 Parti unioniste d'Ulster (un parti politique d'Irlande du Nord qui souhaite qu'il reste au Royaume-Uni) 143 Ulster Unionist Party (a political party in Northern Ireland that wants it to remain part of the United Kingdom)
    144 Ulster United Party (un parti politique d'Irlande du Nord qui souhaite qu'il reste au Royaume-Uni) 144 Ulster United Party (a political party in Northern Ireland that wants it to remain part of the UK)
    145 Parti unioniste d'Irlande du Nord (plaidant pour que l'Irlande du Nord fasse partie du Royaume-Uni) 145 Unionist Party of Northern Ireland (advocating for Northern Ireland to be part of the United Kingdom)
    146 Parti unioniste d'Irlande du Nord (plaidant pour que l'Irlande du Nord fasse partie du Royaume-Uni) 146 Unionist Party of Northern Ireland (advocating for Northern Ireland to be part of the United Kingdom)
    147 UV 147 UV
    148 Rayons ultraviolets 148 Ultraviolet rays
    149 UV 149 UV
    150 lumière ultraviolette; lumière ultraviolette 150 ultraviolet light; ultraviolet light
    151 lumière ultraviolette; lumière ultraviolette 151 ultraviolet light; ultraviolet light
    152 Le rayonnement UV 152 UV radiation
    153 Le rayonnement UV 153 UV radiation
    154 UVA 154 UVA
    155 Rayons ultraviolets relativement longs 155 Ultraviolet rays that are relatively long
    156 UV relativement long 156 relatively long UV
    157 UV à ondes longues ; UV-A 157 Long-wave UV; UV-A
    158 Rayons UVA 158 UVA rays
    159 ultraviolet à ondes longues 159 long-wave ultraviolet
    160 UVB 160 UVB
    161 Rayons ultraviolets relativement courts 161 Ultraviolet rays that are relatively short
    162 Ultraviolet à ondes moyennes ; Ultraviolet B 162 Medium Wave Ultraviolet; Ultraviolet B
    163 Rayons UVB 163 UVB rays
    164 Ultraviolet à ondes moyennes 164 Medium Wave Ultraviolet
    165 UVC 165 UVC
    166 Les rayons ultraviolets qui sont très courts et ne traversent pas la couche d'ozone 166 Ultraviolet rays that are very short and do not get through the ozone layer
    167 La lumière UV est trop courte pour traverser la couche d'ozone 167 UV light is too short to pass through the ozone layer
    168 UV à ondes courtes, UV-C (ne peut pas traverser la couche d'ozone) 168 Short-wave UV, UV-C (cannot pass through the ozone layer)
    169 UV à ondes courtes, UV-C (ne peut pas traverser la couche d'ozone) 169 Short-wave UV, UV-C (cannot pass through the ozone layer)
    170 Rayonnement UV-C 170 UVC radiation
    171 rayonnement ultraviolet à ondes courtes 171 shortwave ultraviolet radiation
    172 luette 172 uvula
    173 les luettes 173 uvulae
    174 anatomie 174 anatomy
    175  un petit morceau de chair qui pend du haut de l'intérieur de la bouche juste au-dessus de la gorge 175  a small piece of flesh that hangs from the top of the inside of the mouth just above the throat
    176 Un petit morceau de viande qui pend sur le toit de l'intérieur de la bouche juste au-dessus de la gorge 176 A small piece of meat that hangs on the roof of the inside of the mouth just above the throat
    177 luette; luette 177 uvula; uvula
    178 Image 178 Picture
    179 Corps 179 Body
    180 uvulaire 180 uvular
    181 phonétique 181 phonetics
    182 d'une consonne 182 of a consonant
    183 consonne 183 consonant
    184 produit en plaçant le dos de la langue contre ou près de la luette 184 produced by placing the back of the tongue against or near the uvula
    185 Produit en plaçant le dos de la langue contre ou près de la luette 185 Produced by placing the back of the tongue against or near the uvula
    186 luette (partie émise) 186 uvula (part issued)
    187  Uxorial 187  Uxorial
    188 Usoriel 188 Usorial
    189 Formel 189 Formal
    190 lié à une femme 190 connected with a wife
    191 lié à la femme 191 related to wife
    192 lié à la femme 192 related to wife
    193 lié à la femme 193 related to wife
    194 uxoricide 194 uxoricide
    195 loi 195 law
    196 loi 196 law
    197 le crime d'avoir tué sa femme ; un homme qui est coupable de ce crime 197 the crime of killing your wife; a man who is guilty of this crime
    198 le crime de tuer une femme ; la personne qui a commis le crime 198 the crime of killing a wife; the person who committed the crime
    199 meurtre de femme (péché); tueur de femme 199 wife-killing (sin); wife-killer
    200 meurtre de femme (péché); tueur de femme 200 wife-killing (sin); wife-killer
    201 Uzi 201 Uzi
    202 un type de mitraillette conçue en Israël 202 a type of sub machine gun designed in Israel
    203 Une mitraillette de conception israélienne 203 An Israeli-designed submachine gun
    204 Mitraillette Uzi (conception israélienne) 204 Uzi submachine gun (Israeli design)