|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Ce stylo ne sert à
rien |
1 |
Ten długopis
jest bezużyteczny |
|
|
last |
2 |
Ce stylo ne sert à
rien |
2 |
Ten długopis
jest bezużyteczny |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Ce stylo n'est pas
utilisé pour |
3 |
Ten długopis nie
jest używany do |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Ce stylo n'est pas
utilisé pour |
4 |
Ten długopis
nie jest używany do |
|
3 |
ARABE |
5 |
Il savait qu'il était
inutile de protester |
5 |
Wiedział,
że protestowanie nie ma sensu |
|
4 |
bengali |
6 |
Il sait que
protester est inutile |
6 |
Wie, że
protestowanie jest bezużyteczne |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Il connaît les
manifestants |
7 |
Zna
protestujących |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Il connaît les
manifestants |
8 |
Zna
protestujących |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
ça ne sert à rien de
s'en soucier |
9 |
nie ma sensu się
tym martwić |
|
8 |
hindi |
10 |
Il est inutile de
s'en soucier |
10 |
Nie ma sensu
się tym martwić |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
C'est inutile de
s'inquiéter pour ça |
11 |
Nie ma sensu się
tym martwić |
|
10 |
punjabi |
12 |
C'est inutile de
s'inquiéter pour ça |
12 |
Nie ma sensu
się tym martwić |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
économique |
13 |
ekonomiczny |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Elle a essayé de
travailler, mais c'était inutile (elle n'a pas pu) |
14 |
Próbowała
pracować, ale to było bezużyteczne (nie była w stanie) |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Elle a essayé de
travailler mais ça n'a pas marché (elle ne pouvait pas) |
15 |
Próbowała
pracować, ale to nie zadziałało (nie mogła) |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Elle veut faire des
choses, mais elle ne peut pas. . |
16 |
Chce robić
różne rzeczy, ale nie może. . |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Elle veut faire des choses, mais elle ne
peut pas |
17 |
Chce robić różne rzeczy, ale nie
może |
|
|
|
18 |
~(à faire qc) |
18 |
~(przy robieniu
czegoś) |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
pas très doué pour
qch; pas capable de bien faire les choses |
19 |
niezbyt dobry w
czymś; nie potrafię dobrze robić rzeczy |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
pas très doué pour
quelque chose ; incapable de bien faire quelque chose |
20 |
niezbyt dobry w
czymś; niezdolny do zrobienia czegoś dobrze |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
mauvais ; pas bon ;
pas très doué pour |
21 |
zły, nie dobry,
niezbyt dobry w |
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
mauvais ; pas bon ;
pas très doué pour |
22 |
zły, nie dobry,
niezbyt dobry w |
|
|
|
23 |
quelque chose ;
incapacité à bien faire les choses |
23 |
coś;
niezdolność do robienia rzeczy dobrze |
|
|
|
24 |
quelque chose ;
incapacité à bien faire les choses |
24 |
coś;
niezdolność do robienia rzeczy dobrze |
|
|
|
25 |
je suis nul en
français |
25 |
Jestem
bezużyteczny we francuskim |
|
|
|
26 |
mon français ne sert
à rien |
26 |
mój francuski jest
bezużyteczny |
|
|
|
27 |
mon français n'est
pas bon |
27 |
mój francuski nie
jest dobry |
|
|
|
28 |
mon français n'est
pas bon |
28 |
mój francuski nie
jest dobry |
|
|
|
29 |
Ne lui demandez pas
de vous aider, elle est inutile |
29 |
Nie proś jej o
pomoc, jest bezużyteczna |
|
|
|
30 |
Ne lui demandez pas
de vous aider. elle est inutile |
30 |
Nie proś jej o
pomoc. ona jest bezużyteczna |
|
|
|
31 |
Ne lui demande pas
d'aide, elle n'a pas la patience |
31 |
Nie proś jej o
pomoc, nie ma cierpliwości |
|
|
|
32 |
Ne lui demandez pas
d'aide. Elle n'a pas la patience |
32 |
Nie proś jej o
pomoc. Nie ma cierpliwości |
|
|
|
33 |
Inutilement |
33 |
Na nic |
|
|
|
34 |
inutilité |
34 |
bezużyteczność |
|
|
|
35 |
Usenet |
35 |
Usenet |
|
|
|
36 |
L'informatique |
36 |
Przetwarzanie danych |
|
|
|
37 |
un service sur Internet utilisé par des
groupes d'utilisateurs qui s'envoient des e-mails parce qu'ils partagent un
intérêt particulier |
37 |
usługa w Internecie, z której
korzystają grupy użytkowników, którzy wysyłają do siebie
e-maile ze względu na ich szczególne zainteresowania |
|
|
|
38 |
Un service sur
Internet permettant à des groupes d'utilisateurs de s'envoyer des e-mails
parce qu'ils ont un intérêt commun |
38 |
Usługa w
Internecie dla grup użytkowników do e-maili do siebie, ponieważ
mają wspólne zainteresowania |
|
|
|
39 |
Usenet, un réseau
d'utilisateurs (pour que les utilisateurs partageant les mêmes idées puissent
s'envoyer des e-mails) |
39 |
Usenet, sieć
użytkowników (dla podobnie myślących użytkowników do
wysyłania e-maili między sobą) |
|
|
|
40 |
Usenet, un réseau
d'utilisateurs (pour que les utilisateurs partageant les mêmes idées puissent
s'envoyer des e-mails) |
40 |
Usenet, sieć
użytkowników (dla podobnie myślących użytkowników do
wysyłania e-maili między sobą) |
|
|
|
41 |
utilisateur |
41 |
użytkownik |
|
|
|
42 |
utilisateur |
42 |
użytkownik |
|
|
|
43 |
une personne ou une
chose qui utilise qch |
43 |
osoba lub rzecz,
która czegoś używa |
|
|
|
44 |
personne ou chose
utilisant quelque chose |
44 |
osoba lub rzecz
używająca czegoś |
|
|
|
45 |
utilisateur;
utilisateur |
45 |
użytkownik;
użytkownik |
|
|
|
46 |
utilisateur;
utilisateur |
46 |
użytkownik;
użytkownik |
|
|
|
47 |
utilisateurs de route |
47 |
użytkowników
dróg |
|
|
|
48 |
utilisateurs de
route |
48 |
użytkowników
dróg |
|
|
|
49 |
usager de la route |
49 |
użytkownik drogi |
|
|
|
50 |
usager de la route |
50 |
użytkownik
drogi |
|
|
|
51 |
utilisateurs de
logiciels informatiques |
51 |
użytkownicy
oprogramowania komputerowego |
|
|
|
52 |
utilisateur de
logiciel informatique |
52 |
użytkownik
oprogramowania komputerowego |
|
|
|
53 |
utilisateur de
logiciel informatique |
53 |
użytkownik
oprogramowania komputerowego |
|
|
|
54 |
utilisateur de
logiciel informatique |
54 |
użytkownik
oprogramowania komputerowego |
|
|
|
55 |
un mode d'emploi |
55 |
instrukcja
obsługi |
|
|
|
56 |
Manuel de
l'Utilisateur |
56 |
Instrukcja
obsługi |
|
|
|
57 |
guide de
l'utilisateur |
57 |
poradnik
użytkownika |
|
|
|
58 |
guide de
l'utilisateur |
58 |
poradnik
użytkownika |
|
|
|
59 |
voir également |
59 |
Zobacz też |
|
|
|
60 |
utilisateur final |
60 |
użytkownik
końcowy |
|
|
|
61 |
utilisateur final |
61 |
użytkownik
końcowy |
|
|
|
62 |
(argot) une personne
qui consomme des drogues illégales |
62 |
(slang) osoba
zażywająca narkotyki |
|
|
|
63 |
(argot) quelqu'un
qui utilise une drogue illégale |
63 |
(slang) ktoś,
kto używa nielegalnego narkotyku |
|
|
|
64 |
toxicomane;
toxicomane |
64 |
narkoman; narkoman |
|
|
|
65 |
frais d'utilisation |
65 |
opłata za
użytkowanie |
|
|
|
66 |
frais d'utilisation |
66 |
opłata za
użytkowanie |
|
|
|
67 |
une taxe sur un service rendu au public |
67 |
podatek od usługi świadczonej na
rzecz ludności |
|
|
|
68 |
Taxer les services
rendus au public |
68 |
Usługi
podatkowe świadczone na rzecz ludności |
|
|
|
69 |
redevances (certaines
taxes) |
69 |
tantiemy (niektóre
podatki) |
|
|
|
70 |
redevances
(certaines taxes) |
70 |
tantiemy (niektóre
podatki) |
|
|
|
71 |
(convivial |
71 |
(przyjazny
użytkownikowi |
|
|
|
72 |
convivial |
72 |
przyjazny
użytkownikowi |
|
|
|
73 |
facile à utiliser ou
à comprendre pour les personnes non expertes |
73 |
łatwe w
użyciu lub zrozumieniu dla osób, które nie są ekspertami |
|
|
|
74 |
Facile à utiliser ou
à comprendre pour les non-experts |
74 |
Łatwy w
użyciu lub zrozumiały dla laików |
|
|
|
75 |
Fangjia pour les
utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser |
75 |
Fangjia dla
nieprofesjonalnych użytkowników; łatwy w użyciu; łatwy do
opanowania |
|
|
|
76 |
Fangjia pour les
utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser |
76 |
Fangjia dla
nieprofesjonalnych użytkowników; łatwy w użyciu; łatwy do
opanowania |
|
|
|
77 |
Pratique pour les
utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser |
77 |
Wygodny dla
nieprofesjonalnych użytkowników; łatwy w użyciu; łatwy do
opanowania |
|
|
|
78 |
Pratique pour les
utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser |
78 |
Wygodny dla
nieprofesjonalnych użytkowników; łatwy w użyciu; łatwy do
opanowania |
|
|
|
79 |
bon |
79 |
dobry |
|
|
|
80 |
convivialité |
80 |
przyjazność
dla użytkownika |
|
|
|
81 |
Convivialité |
81 |
Przyjazność
dla użytkownika |
|
|
|
82 |
groupe d'utilisateurs |
82 |
grupa
użytkowników |
|
|
|
83 |
groupe d'utilisateurs |
83 |
grupa
użytkowników |
|
|
|
84 |
un groupe de personnes qui utilisent une
chose particulière et qui partagent des informations à ce sujet, en
particulier les personnes qui partagent des informations sur les ordinateurs
sur Internet |
84 |
grupa osób, które korzystają z danej
rzeczy i dzielą się informacjami na jej temat, zwłaszcza
osoby, które udostępniają informacje o komputerach w Internecie |
|
|
|
85 |
un groupe de
personnes qui utilisent une chose particulière et partagent des informations
à ce sujet, en particulier sur les ordinateurs sur Internet |
85 |
grupa ludzi, którzy
korzystają z danej rzeczy i dzielą się informacjami na jej
temat, zwłaszcza o komputerach w internecie |
|
|
|
86 |
groupe
d'utilisateurs, groupe d'utilisateurs (utilisant le même produit ou service
et échangeant des informations) |
86 |
grupa
użytkowników, grupa użytkowników (korzystających z tego samego
produktu lub usługi i wymieniających się informacjami) |
|
|
|
87 |
groupe
d'utilisateurs, groupe d'utilisateurs (utilisant le même produit ou service
et échangeant des informations) |
87 |
grupa
użytkowników, grupa użytkowników (korzystających z tego samego
produktu lub usługi i wymieniających się informacjami) |
|
|
|
88 |
Nom d'utilisateur |
88 |
Nazwa
Użytkownika |
|
|
|
89 |
(informatique) le nom
que vous utilisez pour pouvoir utiliser un programme ou un système
informatique |
89 |
(obliczeniowa) nazwa,
której używasz, aby móc korzystać z programu komputerowego lub
systemu |
|
|
|
90 |
(informatique) un
nom que vous utilisez pour pouvoir utiliser un programme ou un système
informatique |
90 |
(computing) nazwa,
której używasz, aby móc korzystać z programu lub systemu
komputerowego |
|
|
|
91 |
(un nom d'utilisateur
utilisé pour identifier quand un programme ou un système informatique est
utilisé) |
91 |
(nazwa
użytkownika używana do identyfikacji, kiedy używany jest
program komputerowy lub system) |
|
|
|
92 |
(un nom
d'utilisateur utilisé pour identifier quand un programme ou un système
informatique est utilisé) |
92 |
(nazwa
użytkownika używana do identyfikacji, kiedy używany jest
program komputerowy lub system) |
|
|
|
93 |
corps |
93 |
ciało |
|
|
|
94 |
S'il vous plaît
entrez votre nom d'utilisateur. |
94 |
Proszę, wpisz
swoją nazwę użytkownika. |
|
|
|
95 |
s'il vous plaît
entrez votre nom d'utilisateur |
95 |
Proszę, wpisz
swoją nazwę użytkownika |
|
|
|
96 |
Veuillez saisir votre
nom d'utilisateur. |
96 |
Proszę
wpisać swoją nazwę użytkownika. |
|
|
|
97 |
Veuillez saisir votre nom d'utilisateur |
97 |
Proszę wpisać swoją
nazwę użytkownika |
|
|
|
98 |
Huissier |
98 |
Bileter |
|
|
|
99 |
réceptionniste |
99 |
recepcjonista |
|
|
|
100 |
une personne qui
montre aux gens où s'asseoir dans une église, une salle publique, etc. |
100 |
osoba, która pokazuje
ludziom, gdzie mają usiąść w kościele, sali
publicznej itp. |
|
|
|
101 |
Montrez aux gens où
s'asseoir dans les églises, les salles publiques, etc. |
101 |
Pokaż ludziom,
gdzie mają siedzieć w kościołach, salach publicznych itp. |
|
|
|
102 |
Huissier. |
102 |
Bileter. |
|
|
|
103 |
Huissier |
103 |
Bileter |
|
|
|
104 |
un fonctionnaire qui
a des responsabilités particulières devant le tribunal, par exemple permettre
aux personnes d'entrer et de sortir du tribunal |
104 |
urzędnik, który
ma specjalne obowiązki w sądzie, na przykład zezwalanie
ludziom na wejście i wyjście z sądu |
|
|
|
105 |
Officiers ayant des
fonctions spéciales au tribunal, telles que permettre aux personnes d'entrer
et de sortir du tribunal |
105 |
Funkcjonariusze
pełniący specjalne obowiązki w sądzie, takie jak
wpuszczanie osób do sądu i poza nim |
|
|
|
106 |
(d'un tribunal)
messager, portier, portier |
106 |
(sądu)
posłaniec, odźwierny, odźwierny |
|
|
|
107 |
(d'un tribunal)
messager, portier, portier |
107 |
(sądu)
posłaniec, odźwierny, odźwierny |
|
|
|
108 |
un ami du marié lors d'un mariage, qui a des
devoirs spéciaux |
108 |
kolega pana młodego na weselu, który ma
szczególne obowiązki |
|
|
|
109 |
L'ami du marié au
mariage, avec des tâches spéciales |
109 |
Przyjaciel pana
młodego na weselu, ze specjalnymi obowiązkami |
|
|
|
110 |
garçons d'honneur |
110 |
drużbowie |
|
|
|
111 |
garçons d'honneur |
111 |
drużbowie |
|
|
|
112 |
chinois d'outre-mer |
112 |
zagraniczny
chiński |
|
|
|
113 |
Pair |
113 |
Rówieśnik |
|
|
|
114 |
Lennon |
114 |
Lennona |
|
|
|
115 |
meilleur homme |
115 |
drużbą |
|
|
|
116 |
Hou |
116 |
Hou |
|
|
|
117 |
emmener ou montrer à qn où aller |
117 |
zabrać lub pokazać komuś,
gdzie powinien iść |
|
|
|
118 |
emmener quelqu'un ou
emmener quelqu'un là où il devrait être |
118 |
weź kogoś
lub weź kogoś tam, gdzie powinien być |
|
|
|
119 |
mener à; conduire;
conduire |
119 |
prowadzić do
prowadzić prowadzić prowadzić |
|
|
|
120 |
mener à; conduire; conduire |
120 |
prowadzić do prowadzić
prowadzić prowadzić |
|
|
|
121 |
la secrétaire m'a
fait entrer dans son bureau |
121 |
sekretarz
wprowadził mnie do swojego biura |
|
|
|
122 |
La secrétaire m'a
conduit dans son bureau |
122 |
Sekretarka
zaprowadziła mnie do swojego biura |
|
|
|
123 |
La secrétaire m'a
conduit dans son bureau |
123 |
Sekretarka
zaprowadziła mnie do swojego biura |
|
|
|
124 |
La secrétaire m'a
conduit dans son bureau |
124 |
Sekretarka
zaprowadziła mnie do swojego biura |
|
|
|
125 |
bénéfique |
125 |
korzystny |
|
|
|
126 |
Remarque |
126 |
Uwaga |
|
|
|
127 |
prendre |
127 |
brać |
|
|
|
128 |
prendre |
128 |
brać |
|
|
|
129 |
faire entrer qch |
129 |
wprowadzić
coś |
|
|
|
130 |
huissier |
130 |
bileter |
|
|
|
131 |
(formel) |
131 |
(formalny) |
|
|
|
132 |
être le début de qch
nouveau ou faire recommencer qch |
132 |
być
początkiem czegoś nowego lub rozpocząć coś nowego |
|
|
|
133 |
Soyez le début de
quelque chose de nouveau ou faites un nouveau départ de quelque chose |
133 |
Bądź
początkiem czegoś nowego lub stwórz nowy początek czegoś |
|
|
|
134 |
initier; démarrer;
ouvrir: |
134 |
zainicjować;
rozpocząć; otworzyć: |
|
|
|
135 |
initier; démarrer; ouvrir: |
135 |
zainicjować; rozpocząć;
otworzyć: |
|
|
|
136 |
Le changement de
direction a introduit de nouvelles idées et politiques |
136 |
Zmiana kierownictwa
zapoczątkowała nowe pomysły i zasady |
|
|
|
137 |
Le changement de
direction a introduit de nouvelles idées et de nouvelles politiques |
137 |
Zmiana kierownictwa
zapoczątkowała nowe pomysły i nowe polityki |
|
|
|
138 |
Le changement de
direction apporte de nouvelles idées et de nouvelles politiques |
138 |
Zmiana przywództwa
przynosi nowe pomysły i nowe polityki |
|
|
|
139 |
Le changement de
direction apporte de nouvelles idées et de nouvelles politiques |
139 |
Zmiana przywództwa
przynosi nowe pomysły i nowe polityki |
|
|
|
140 |
ouvreuse |
140 |
bileterka |
|
|
|
141 |
Huissier |
141 |
Bileter |
|
|
|
142 |
une femme dont le travail consiste à
conduire les gens à leurs places dans un théâtre ou un cinéma/salle de cinéma |
142 |
kobieta, której zadaniem jest prowadzenie
ludzi na ich miejsca w teatrze lub kinie / kinie |
|
|
|
143 |
Une femme dont le
travail consiste à amener les gens à leur place dans un théâtre ou un
cinéma/cinéma |
143 |
Kobieta, której
zadaniem jest sprowadzanie ludzi na ich miejsca w teatrze lub kinie/kinie |
|
|
|
144 |
Huissier |
144 |
Bileter |
|
|
|
145 |
Huissier |
145 |
Bileter |
|
|
|
146 |
USN |
146 |
USN |
|
|
|
147 |
Marine des États-Unis |
147 |
Marynarka Wojenna
Stanów Zjednoczonych |
|
|
|
148 |
Marine américaine |
148 |
Nasza Marynarka
Wojenna |
|
|
|
149 |
USS |
149 |
USS |
|
|
|
150 |
abr.États-Unis Navire |
150 |
skrót Stany
Zjednoczone Ship |
|
|
|
151 |
(utilisé avant le nom
d'un navire de la marine américaine) |
151 |
(używane przed
nazwą statku w marynarce wojennej USA) |
|
|
|
152 |
(utilisé avant les
noms de navires de la marine américaine) |
152 |
(używane przed
nazwami statków US Navy) |
|
|
|
153 |
Navire américain
(utilisé avant le nom d'un navire de la marine américaine) |
153 |
US Ship
(używany przed nazwą okrętu US Navy) |
|
|
|
154 |
USS Oklahoma |
154 |
USS Oklahoma |
|
|
|
155 |
USS Oklahoma |
155 |
USS Oklahoma |
|
|
|
156 |
URSS |
156 |
ZSRR |
|
|
|
157 |
abrégé (l'ancien) |
157 |
skrót (dawny) |
|
|
|
158 |
Union des Républiques
socialistes soviétiques |
158 |
Związek
Socjalistycznych Republik Radzieckich |
|
|
|
159 |
Union des
Républiques socialistes soviétiques |
159 |
Związek
Socjalistycznych Republik Radzieckich |
|
|
|
160 |
(Ancienne) URSS,
Union des Républiques socialistes soviétiques |
160 |
(były) ZSRR,
Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich |
|
|
|
161 |
(Ancienne) URSS, Union des Républiques
socialistes soviétiques |
161 |
(były) ZSRR, Związek
Socjalistycznych Republik Radzieckich |
|
|
|
162 |
Habituel |
162 |
Zwykły |
|
|
|
163 |
d'habitude |
163 |
zwykle |
|
|
|
164 |
~ (pour qn/qch)
(faire qch) |
164 |
~ (dla
kogoś/czegoś) (robienie czegoś) |
|
|
|
165 |
qui se produit ou se
fait la plupart du temps ou dans la plupart des cas |
165 |
to się zdarza
lub jest robione przez większość czasu lub w
większości przypadków |
|
|
|
166 |
Se produit ou se
termine la plupart du temps ou dans la plupart des cas |
166 |
Występuje lub
kończy się przez większość czasu lub w
większości przypadków |
|
|
|
167 |
Généralement neuf ;
ordinaire ; habituel |
167 |
Zwykle nowy;
zwykły; zwykle |
|
|
|
168 |
Généralement neuf ;
ordinaire ; habituel |
168 |
Zwykle nowy;
zwykły; zwykle |
|
|
|
169 |
Synonyme |
169 |
Synonim |
|
|
|
170 |
Normal |
170 |
Normalna |
|
|
|
171 |
Ordinaire |
171 |
normalna |
|
|
|
172 |
Elle a fait toutes
les excuses habituelles |
172 |
Zrobiła
wszystkie zwykłe wymówki |
|
|
|
173 |
elle a fait toutes
les excuses habituelles |
173 |
zrobiła
wszystkie zwykłe wymówki |
|
|
|
174 |
Elle a fait des
excuses courantes. |
174 |
Znalazła kilka
powszechnych wymówek. |
|
|
|
175 |
Elle a fait des
excuses courantes |
175 |
Zrobiła kilka
powszechnych wymówek |
|
|
|
176 |
il est rentré plus
tard que d'habitude |
176 |
wrócił do domu
później niż zwykle |
|
|
|
177 |
il est rentré plus
tard que d'habitude |
177 |
wrócił do domu
później niż zwykle |
|
|
|
178 |
Il est rentré plus
tard que d'habitude |
178 |
Wrócił do domu
później niż zwykle |
|
|
|
179 |
Il est rentré plus
tard que d'habitude |
179 |
Wrócił do domu
później niż zwykle |
|
|
|
180 |
Elle s'est assise à
sa place habituelle à l'arrière |
180 |
Usiadła na swoim
zwykłym miejscu z tyłu |
|
|
|
181 |
elle est assise sur
sa banquette arrière habituelle |
181 |
ona siedzi na swoim
zwykłym tylnym siedzeniu |
|
|
|
182 |
Elle était assise à
sa place habituelle |
182 |
Siedziała na
swoim zwykłym miejscu |
|
|
|
183 |
Elle était assise à
sa place habituelle |
183 |
Siedziała na
swoim zwykłym miejscu |
|
|
|
184 |
Il est d'usage de
commencer un discours en remerciant tout le monde d'être venu. |
184 |
Zwykle przemówienie
zaczyna się od podziękowania wszystkim za przybycie. |
|
|
|
185 |
Commence
généralement un discours par un remerciement d'être venu |
185 |
Zazwyczaj zaczyna
się przemówienie od podziękowania za przybycie |
|
|
|
186 |
Merci à tous d'être
venus avant de parler, c'est la coutume. |
186 |
Dziękuję
wszystkim za przybycie przed przemówieniem, to zwyczaj. |
|
|
|
187 |
Merci à tous d'être
venus avant de parler, c'est la coutume |
187 |
Dziękuję
wszystkim za przybycie przed przemówieniem, to zwyczaj |
|
|
|
188 |
Il ne ressemblait pas
à son moi heureux habituel |
188 |
Nie brzmiał jak
jego zwykłe szczęśliwe ja |
|
|
|
189 |
Il ne ressemble pas
à son moi heureux habituel |
189 |
On nie brzmi jak
jego zwykłe szczęśliwe ja |
|
|
|
190 |
Il ne sonne pas comme
la tarte à la musique habituelle. |
190 |
Nie brzmi jak
zwykłe ciasto muzyczne. |
|
|
|
191 |
Il ne sonne pas
comme la tarte à la musique habituelle. |
191 |
Nie brzmi jak
zwykłe ciasto muzyczne. |
|
|
|
192 |
Il ne ressemble pas à
son optimiste habituel |
192 |
Nie brzmi jak jego
zwykły optymista |
|
|
|
193 |
Il ne ressemble pas
à son optimiste habituel |
193 |
Nie brzmi jak jego
zwykły optymista |
|
|
|
194 |
ciel |
194 |
niebo |
|
|
|
195 |
mari |
195 |
mąż |
|
|
|
196 |
Comparer |
196 |
Porównywać |
|
|
|
197 |
Inhabituel |
197 |
Niezwykłe |
|
|
|
198 |
anormal |
198 |
nieprawidłowy |
|
|
|
199 |
l'habituel |
199 |
zwykły |
|
|
|
200 |
informel |
200 |
nieformalny |
|
|
|
201 |
ce qui se passe
habituellement ; ce que vous buvez habituellement, en particulier la boisson
que vous buvez habituellement |
201 |
co zwykle się
dzieje; co zwykle pijesz, zwłaszcza napój, który zwykle pijesz |
|
|
|
202 |
Ce qui se passe
habituellement ; ce que vous buvez normalement, en particulier ce que vous
buvez. ont généralement |
202 |
Co zwykle się
dzieje, co zwykle pijesz, zwłaszcza co pijesz. mają zwykle |
|
|
|
203 |
quelque chose
d'habituel ; (surtout) une boisson que l'on boit habituellement |
203 |
coś
zwyczajowego; (zwłaszcza) napój, który jest nałogowo pijany |
|
|
|
204 |
quelque chose
d'habituel ; (surtout) une boisson que l'on boit habituellement |
204 |
coś
zwyczajowego; (zwłaszcza) napój, który jest nałogowo pijany |
|
|
|
205 |
comme d'habitude |
205 |
jak zwykle |
|
|
|
206 |
comme d'habitude |
206 |
jak zwykle |
|
|
|
207 |
de la même manière
que ce qui se passe la plupart du temps ou dans la plupart des cas |
207 |
w taki sam sposób,
jak to, co dzieje się przez większość czasu lub w
większości przypadków |
|
|
|
208 |
la même chose qui
arrive la plupart du temps ou la plupart du temps |
208 |
to samo, co dzieje
się przez większość czasu lub przez
większość czasu |
|
|
|
209 |
comme d'habitude;
comme d'habitude; comme d'habitude |
209 |
jak zwykle; jak
zwykle; jak zwykle |
|
|
|
210 |
comme d'habitude;
comme d'habitude; comme d'habitude |
210 |
jak zwykle; jak
zwykle; jak zwykle |
|
|
|
211 |
Steve, comme c'était
le dernier arrivé |
211 |
Steve, który
przybył jako ostatni |
|
|
|
212 |
Steve, le dernier
arrivé. |
212 |
Steve, przybył
ostatni. |
|
|
|
213 |
Steve était en retard
comme d'habitude |
213 |
Steve jak zwykle
się spóźnił |
|
|
|
214 |
Steve était en
retard comme d'habitude |
214 |
Steve jak zwykle
się spóźnił |
|
|
|
215 |
Connaître |
215 |
Wiedzieć |
|
|
|
216 |
Comme d'habitude à
cette heure-là, l'endroit était désert. |
216 |
Jak zwykle o tej
godzinie miejsce było puste. |
|
|
|
217 |
Comme d'habitude
l'endroit est vide |
217 |
Jak zwykle miejsce
jest puste |
|
|
|
218 |
Comme d'habitude à
cette époque, l'endroit était vide. |
218 |
Miejsce jak zwykle
wtedy było puste. |
|
|
|
219 |
Comme d'habitude à
cette époque, l'endroit était vide |
219 |
Miejsce jak zwykle
wtedy było puste |
|
|
|
220 |
Malgré ses problèmes,
elle a continué à travailler comme d'habitude |
220 |
Mimo problemów
pracowała jak zwykle |
|
|
|
221 |
Malgré les
problèmes, elle travaille comme d'habitude |
221 |
Mimo problemów
pracuje jak zwykle |
|
|
|
222 |
Malgré ses
difficultés, elle a continué à travailler |
222 |
Mimo trudności
nadal pracowała |
|
|
|
223 |
Malgré ses difficultés, elle a continué à
travailler |
223 |
Mimo trudności nadal pracowała |
|
|
|
224 |
Suite |
224 |
Jeszcze |
|
|
|
225 |
Entreprise , par |
225 |
Biznes , per |
|
|
|
226 |
D'habitude |
226 |
Zwykle |
|
|
|
227 |
de la manière habituelle ou normale ; le
plus souvent |
227 |
w zwykły lub normalny sposób;
najczęściej |
|
|
|
228 |
de la manière
habituelle ou normale ; le plus souvent |
228 |
w zwykły lub
normalny sposób; najczęściej |
|
|
|
229 |
habituellement;
normalement; généralement; souvent |
229 |
zwykle; normalnie;
ogólnie; często |
|
|
|
230 |
habituellement;
normalement; généralement; souvent |
230 |
zwykle; normalnie;
ogólnie; często |
|
|
|
231 |
Je suis généralement
à la maison à 6 heures |
231 |
Zwykle jestem w domu
o 6 rano |
|
|
|
232 |
Je rentre
généralement à six heures |
232 |
Zwykle wracam do
domu o szóstej |
|
|
|
233 |
Je rentre
généralement à 6 heures |
233 |
Zwykle wracam do domu
o 6 rano |
|
|
|
234 |
Je rentre généralement à 6 heures |
234 |
Zwykle wracam do domu o 6 rano |
|
|
|
235 |
Nous allons
généralement en voiture |
235 |
Zwykle jeździmy
samochodem |
|
|
|
236 |
nous conduisons
habituellement |
236 |
zwykle jeździmy |
|
|
|
237 |
nous allons
généralement en voiture |
237 |
zazwyczaj
jeździmy samochodem |
|
|
|
238 |
nous allons
généralement en voiture |
238 |
zazwyczaj
jeździmy samochodem |
|
|
|
239 |
Combien de temps dure
le trajet en général ? |
239 |
Jak długo zwykle
trwa podróż? |
|
|
|
240 |
Combien de temps
dure le trajet en général ? |
240 |
Jak długo
zwykle trwa podróż? |
|
|
|
241 |
Combien de temps dure
ce trajet en général ? |
241 |
Jak długo zwykle
trwa ta podróż? |
|
|
|
242 |
Combien de temps dure ce trajet en général ? |
242 |
Jak długo zwykle trwa ta podróż? |
|
|
|
243 |
Usurier |
243 |
Lichwiarz |
|
|
|
244 |
usurier |
244 |
lichwiarz |
|
|
|
245 |
démodé,
désapprobateur |
245 |
staromodny,
dezaprobujący |
|
|
|
246 |
une personne qui
prête de l'argent à des personnes à des taux d'intérêt injustement élevés |
246 |
osoba, która
pożycza pieniądze ludziom na nieuczciwie wysokie oprocentowanie |
|
|
|
247 |
les personnes qui
prêtent de l'argent à d'autres à des taux d'intérêt injustement élevés |
247 |
ludzie, którzy
pożyczają innym pieniądze na nieuczciwie wysokie
oprocentowanie |
|
|
|
248 |
usurier |
248 |
lichwiarz |
|
|
|
249 |
usurier |
249 |
lichwiarz |
|
|
|
250 |
Abandonner |
250 |
Opuścić |
|
|
|
251 |
Usuraire |
251 |
Lichwiarski |
|
|
|
252 |
Formel |
252 |
Formalny |
|
|
|
253 |
prêter de l'argent à des taux d'intérêt très
élevés |
253 |
pożyczanie pieniędzy na bardzo
wysokie oprocentowanie |
|
|
|
254 |
Emprunter de
l'argent à des taux d'intérêt très élevés |
254 |
Pożyczaj
pieniądze po bardzo wysokich stopach procentowych |
|
|
|
255 |
Un usurier, un
usurier. |
255 |
Rekin
pożyczkowy, lichwiarz. |
|
|
|
256 |
Un usurier, un
usurier. |
256 |
Rekin
pożyczkowy, lichwiarz. |
|
|
|
257 |
Usurper |
257 |
Uzurpować |
|
|
|
258 |
usurper |
258 |
uzurpować |
|
|
|
259 |
Formel |
259 |
Formalny |
|
|
|
260 |
prendre la position
et/ou le pouvoir de qn sans en avoir le droit |
260 |
zajmowania
czyjegoś stanowiska i/lub władzy bez posiadania do tego prawa |
|
|
|
261 |
prendre la charge
et/ou le pouvoir de quelqu'un sans en avoir le droit |
261 |
przejąć
czyjeś stanowisko i/lub władzę bez posiadania do tego prawa |
|
|
|
262 |
usurper; enfreindre |
262 |
uzurpować sobie; |
|
|
|
263 |
usurper; enfreindre |
263 |
uzurpować
sobie; |
|
|
|
264 |
même |
264 |
parzysty |
|
|
|
265 |
Usurpation |
265 |
Uzurpacja |
|
|
|
266 |
usurpateur |
266 |
uzurpator |
|
|
|
267 |
usure |
267 |
lichwa |
|
|
|
268 |
démodé,
désapprobateur |
268 |
staromodny,
dezaprobujący |
|
|
|
269 |
la pratique consistant à prêter de l'argent
à des personnes à des taux d'intérêt injustement élevés |
269 |
praktyka pożyczania ludziom
pieniędzy po nieuczciwie wysokich stopach procentowych |
|
|
|
270 |
La pratique
consistant à emprunter de l'argent à des personnes à des taux injustement
élevés |
270 |
Praktyka
pożyczania pieniędzy od ludzi po nieuczciwie wysokich stawkach |
|
|
|
271 |
usure; usure |
271 |
lichwa; lichwa |
|
|
|
272 |
usure; usure |
272 |
lichwa; lichwa |
|
|
|
273 |
Utd abréviation United (abréviation de
United) |
273 |
Utd skrót United (skrót od United) |
|
|
|
274 |
Ute |
274 |
Ute |
|
|
|
275 |
Ute ou Utes |
275 |
Ute lub Utes |
|
|
|
276 |
un membre d'un peuple amérindien dont
beaucoup vivent dans les États américains du Colorado et de l'Utah |
276 |
członek rdzennych Amerykanów, z których
wielu mieszka w amerykańskich stanach Kolorado i Utah |
|
|
|
277 |
Membres
d'Amérindiens, dont beaucoup vivent dans le Colorado et l'Utah, aux
États-Unis |
277 |
Członkowie
rdzennych Amerykanów, z których wielu mieszka w Kolorado i Utah, USA |
|
|
|
278 |
Utah (Amérindien,
beaucoup aux États-Unis et en Utah) |
278 |
Utah (rdzenni
Amerykanie, wielu w USA i Utah) |
|
|
|
279 |
Utah (Amérindien,
beaucoup aux États-Unis et en Utah) |
279 |
Utah (rdzenni
Amerykanie, wielu w USA i Utah) |
|
|
|
280 |
ute |
280 |
ute |
|
|
|
281 |
informel |
281 |
nieformalny |
|
|
|
282 |
un véhicule à flancs bas et sans toit à
l'arrière utilisé, par exemple, par les agriculteurs |
282 |
pojazd z niskimi bokami i bez dachu z
tyłu używany np. przez rolników |
|
|
|
283 |
Par exemple, les
agriculteurs utilisent des véhicules à flancs bas et sans toit arrière |
283 |
Na przykład
rolnicy używają pojazdów z niskimi bokami i bez tylnego dachu |
|
|
|
284 |
(Agricole) Petit
Carvey, Camion léger |
284 |
(Rolnicze) Mały
Carvey, Lekka Ciężarówka |
|
|
|
285 |
(Agricole) Petit
Carvey, Camion léger |
285 |
(Rolnicze) Mały
Carvey, Lekka Ciężarówka |
|
|
|
286 |
petit |
286 |
mały |
|
|
|
287 |
de |
287 |
z |
|
|
|
288 |
Ramassage synonyme |
288 |
Odbiór synonimów |
|
|
|
289 |
ustensile |
289 |
naczynie |
|
|
|
290 |
un outil qui est utilisé dans la maison |
290 |
narzędzie, które jest używane w
domu |
|
|
|
291 |
un outil à utiliser
à la maison |
291 |
narzędzie do
użytku w domu |
|
|
|
292 |
Ustensiles (de
ménage), ustensiles ; articles ménagers |
292 |
(gospodarstwa
domowego) przybory, przybory, artykuły gospodarstwa domowego |
|
|
|
293 |
Ustensiles (de
ménage), ustensiles ; articles ménagers |
293 |
(gospodarstwa
domowego) przybory, przybory, artykuły gospodarstwa domowego |
|
|
|
294 |
appareil |
294 |
urządzenie |
|
|
|
295 |
appareil |
295 |
urządzenie |
|
|
|
296 |
ustensiles de
cuisine/cuisine |
296 |
naczynia do
gotowania/kuchni |
|
|
|
297 |
Appareils de
cuisson/cuisine |
297 |
Urządzenia do
gotowania/kuchni |
|
|
|
298 |
batterie de cuisine;
ustensiles de cuisine |
298 |
naczynia kuchenne;
przybory kuchenne |
|
|
|
299 |
batterie de cuisine;
ustensiles de cuisine |
299 |
naczynia kuchenne;
przybory kuchenne |
|
|
|
300 |
utérus |
300 |
macica |
|
|
|
301 |
in utero |
301 |
w macicy |
|
|
|
302 |
utérus |
302 |
macica |
|
|
|
303 |
anatomie |
303 |
anatomia |
|
|
|
304 |
l'organe chez les femmes et les animaux
femelles dans lequel les bébés se développent avant leur naissance |
304 |
organ u kobiet i samic zwierząt, w
którym rozwijają się dzieci przed urodzeniem |
|
|
|
305 |
Organes d'animaux
femelles et femelles qui se développent avant la naissance des bébés |
305 |
Organy samic i samic
zwierząt, które rozwijają się przed urodzeniem dziecka |
|
|
|
306 |
Utérus |
306 |
Macica |
|
|
|
307 |
Utérus |
307 |
Macica |
|
|
|
308 |
Synonyme |
308 |
Synonim |
|
|
|
309 |
utérus |
309 |
łono |
|
|
|
310 |
utérin |
310 |
maciczny |
|
|
|
311 |
voir également |
311 |
Zobacz też |
|
|
|
312 |
dispositif
intra-utérin |
312 |
urządzenie
wewnątrzmaciczne |
|
|
|
313 |
utilitaire |
313 |
utylitarny |
|
|
|
314 |
formel |
314 |
formalny |
|
|
|
315 |
conçu pour être utile et pratique plutôt
qu'attrayant |
315 |
zaprojektowane tak, aby były
użyteczne i praktyczne, a nie atrakcyjne |
|
|
|
316 |
Conçu pour être
utile et pratique, pas attrayant |
316 |
Zaprojektowany tak,
aby był użyteczny i praktyczny, a nie atrakcyjny |
|
|
|
317 |
pratique; utilitaire; |
317 |
praktyczny;utylitarny; |
|
|
|
318 |
pratique;
utilitaire; abordable |
318 |
praktyczny;
użytkowy; przystępny cenowo |
|
|
|
319 |
Philosophie |
319 |
Filozofia |
|
|
|
320 |
philosophique |
320 |
filozoficzny |
|
|
|
321 |
basé sur ou soutenant les idées de
l'utilitarisme |
321 |
oparte lub wspierające idee
utylitaryzmu |
|
|
|
322 |
Basé sur ou
soutenant des idées utilitaires |
322 |
Oparte lub
wspierające idee użytkowe |
|
|
|
323 |
pragmatique;
utilitaire |
323 |
pragmatyczny;
utylitarny |
|
|
|
324 |
pragmatique; utilitaire |
324 |
pragmatyczny; utylitarny |
|
|
|
325 |
Utilitarisme |
325 |
Utylitaryzm |
|
|
|
326 |
philosophie |
326 |
filozofia |
|
|
|
327 |
la conviction que la
bonne ligne de conduite est celle qui produira le plus grand bonheur du plus
grand nombre de personnes |
327 |
przekonanie, że
właściwy kierunek działania to taki, który przyniesie
największe szczęście jak największej liczbie ludzi |
|
|
|
328 |
Croire que la bonne
ligne de conduite apportera le plus grand bonheur au plus grand nombre de
personnes |
328 |
Uwierz, że
właściwy sposób działania przyniesie największe
szczęście największej liczbie ludzi |
|
|
|
329 |
utilitarisme |
329 |
utylitaryzm |
|
|
|
330 |
Utilitarisme |
330 |
Utylitaryzm |
|
|
|
331 |
utilitaire. |
331 |
pożytek. |
|
|
|
332 |
services publics. |
332 |
użyteczności
publicznej. |
|
|
|
333 |
Utilitaires |
333 |
Narzędzia |
|
|
|
334 |
Utilitaires |
334 |
Narzędzia |
|
|
|
335 |
un service rendu au
public, par exemple une fourniture d'électricité, d'eau ou de gaz |
335 |
usługa
świadczona na rzecz ludności, np. zaopatrzenie w energię
elektryczną, wodę lub gaz |
|
|
|
336 |
Utilitaires |
336 |
Narzędzia |
|
|
|
337 |
l'administration des
services publics |
337 |
administracja
użyteczności publicznej |
|
|
|
338 |
gestion des services
publics |
338 |
zarządzanie
użytecznością publiczną |
|
|
|
339 |
gestion des services
publics |
339 |
zarządzanie
obiektami użyteczności publicznej |
|
|
|
340 |
gestion des services publics |
340 |
zarządzanie obiektami
użyteczności publicznej |
|
|
|
341 |
(formel) la qualité d'être utile |
341 |
(formalne) jakość bycia
użytecznym |
|
|
|
342 |
qualité utile
(formelle) |
342 |
(formalna)
użyteczna jakość |
|
|
|
343 |
utilité; utilité;
utile |
343 |
użyteczność;
użyteczność; użyteczna |
|
|
|
344 |
utilité; utilité;
utile |
344 |
użyteczność;
użyteczność; użyteczna |
|
|
|
345 |
Synonyme |
345 |
Synonim |
|
|
|
346 |
Utilité |
346 |
Przydatność |
|
|
|
347 |
l'informatique |
347 |
przetwarzanie danych |
|
|
|
348 |
compter |
348 |
liczyć |
|
|
|
349 |
un morceau de
logiciel informatique qui exécute une tâche particulière |
349 |
kawałek
oprogramowania komputerowego, który wykonuje określone zadanie |
|
|
|
350 |
logiciel
informatique qui exécute des tâches spécifiques |
350 |
oprogramowanie
komputerowe wykonujące określone zadania |
|
|
|
351 |
utilité; utilité |
351 |
użyteczność;
użyteczność |
|
|
|
352 |
utilité; utilité |
352 |
użyteczność;
użyteczność |
|
|
|
353 |
qui peut être utilisé
à plusieurs fins différentes |
353 |
które można
wykorzystać do kilku różnych celów |
|
|
|
354 |
Peut être utilisé à
de nombreuses fins différentes |
354 |
Może być
używany do wielu różnych celów |
|
|
|
355 |
polyvalent;
polyvalent; multifonctionnel |
355 |
wielofunkcyjny;
wielofunkcyjny; wielofunkcyjny |
|
|
|
356 |
polyvalent;
polyvalent; multifonctionnel |
356 |
wielofunkcyjny;
wielofunkcyjny; wielofunkcyjny |
|
|
|
357 |
un joueur utilitaire
polyvalent (celui qui peut jouer aussi bien dans plusieurs positions
différentes dans un sport) |
357 |
wszechstronny
zawodnik użytkowy (który potrafi grać równie dobrze na kilku
różnych pozycjach w sporcie) |
|
|
|
358 |
Polyvalent (peut
être aussi performant dans de nombreuses positions différentes dans un sport) |
358 |
Wszechstronny
(może działać równie dobrze w wielu różnych pozycjach w
sporcie) |
|
|
|
359 |
polyvalent |
359 |
wszechstronny |
|
|
|
360 |
polyvalent |
360 |
wszechstronny |
|
|
|
361 |
buanderie |
361 |
pomieszczenie
gospodarcze |
|
|
|
362 |
buanderie |
362 |
pomieszczenie
gospodarcze |
|
|
|
363 |
une pièce, surtout
chez un particulier, qui contient de gros équipements tels qu'un lave-linge,
un congélateur, etc. |
363 |
pomieszczenie,
zwłaszcza w prywatnym domu, w którym znajdują się duże
urządzenia takie jak pralka, zamrażarka itp. |
|
|
|
364 |
Une pièce, notamment
chez un particulier, avec des appareils encombrants tels que des machines à
laver, des congélateurs, etc. |
364 |
Pomieszczenie,
zwłaszcza w prywatnym domu, z nieporęcznymi urządzeniami,
takimi jak pralki, zamrażarki itp. |
|
|
|
365 |
Buanderie (où
machines à laver, réfrigérateurs et autres appareils électroménagers
encombrants) |
365 |
Pomieszczenie
gospodarcze (gdzie pralki, lodówki i inne nieporęczne sprzęty AGD) |
|
|
|
366 |
Buanderie (où
machines à laver, réfrigérateurs et autres appareils électroménagers
encombrants) |
366 |
Pomieszczenie
gospodarcze (gdzie pralki, lodówki i inne nieporęczne sprzęty AGD) |
|
|
|
367 |
véhicule utilitaire |
367 |
pojazd użytkowy |
|
|
|
368 |
aussi |
368 |
także |
|
|
|
369 |
camion utilitaire |
369 |
ciężarówka
dostawcza |
|
|
|
370 |
camion utilitaire |
370 |
ciężarówka
dostawcza |
|
|
|
371 |
un petit camion à
flancs bas conçu pour transporter des charges légères |
371 |
mała
ciężarówka z niskimi burtami przeznaczona do przewożenia
lekkich ładunków |
|
|
|
372 |
Camionnettes
surbaissées conçues pour transporter des charges légères |
372 |
Wózki
niskopodwoziowe przeznaczone do przewożenia lekkich ładunków |
|
|
|
373 |
camion léger |
373 |
lekka
ciężarówka |
|
|
|
374 |
camion léger |
374 |
lekka
ciężarówka |
|
|
|
375 |
petit |
375 |
mały |
|
|
|
376 |
de |
376 |
z |
|
|
|
377 |
Utiliser |
377 |
Spożytkować |
|
|
|
378 |
utilitaire |
378 |
użyteczna |
|
|
|
379 |
~ qc (comme qc)
(formel) |
379 |
~sth (jako sth)
(formalne) |
|
|
|
380 |
utiliser qc,
notamment dans un but pratique |
380 |
używać
czegoś, zwłaszcza do celów praktycznych |
|
|
|
381 |
utiliser qc,
notamment à des fins pratiques |
381 |
używać
czegoś, zwłaszcza do celów praktycznych |
|
|
|
382 |
utiliser; utiliser;
utiliser; utiliser |
382 |
używać;
używać; używać; używać |
|
|
|
383 |
utiliser; utiliser;
utiliser; utiliser |
383 |
używać;
używać; używać; używać |
|
|
|
384 |
Synonyme |
384 |
Synonim |
|
|
|
385 |
faire usage |
385 |
zrobić użytek |
|
|
|
386 |
Les Romains ont été
les premiers à utiliser le béton comme matériau de construction |
386 |
Rzymianie jako
pierwsi wykorzystali beton jako materiał budowlany |
|
|
|
387 |
Les Romains ont été
les premiers à utiliser le béton comme matériau de construction |
387 |
Rzymianie jako
pierwsi wykorzystali beton jako materiał budowlany |
|
|
|
388 |
Les Romains ont
d'abord utilisé le béton comme matériau de construction |
388 |
Rzymianie po raz
pierwszy używali betonu jako materiału budowlanego |
|
|
|
389 |
Les Romains ont
d'abord utilisé le béton comme matériau de construction |
389 |
Rzymianie po raz
pierwszy używali betonu jako materiału budowlanego |
|
|
|
390 |
Les ressources à
notre disposition auraient pu être mieux utilisées |
390 |
Zasoby, którymi
dysponujemy, można było lepiej wykorzystać |
|
|
|
391 |
Les ressources dont
nous disposons pourraient être mieux utilisées |
391 |
Zasoby, którymi
dysponujemy, można by lepiej wykorzystać |
|
|
|
392 |
Les ressources à
notre disposition auraient pu être mieux utilisées pour un plus grand
bénéfice |
392 |
Zasoby, którymi
dysponujemy, można było lepiej wykorzystać dla większych
korzyści |
|
|
|
393 |
Les ressources dont
nous disposons auraient pu être mieux utilisées pour obtenir une meilleure
utilisation des avantages |
393 |
Zasoby, którymi
dysponujemy, można było lepiej wykorzystać, aby uzyskać
lepsze wykorzystanie korzyści |
|
|
|
394 |
utilisation |
394 |
wykorzystanie |
|
|
|
|
|
|
|
|