http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
             
  NEXT 1 Ce stylo ne sert à rien 1 Ten długopis jest bezużyteczny
  last 2 Ce stylo ne sert à rien 2 Ten długopis jest bezużyteczny  
1 ALLEMAND 3 Ce stylo n'est pas utilisé pour 3 Ten długopis nie jest używany do
2 ANGLAIS 4 Ce stylo n'est pas utilisé pour 4 Ten długopis nie jest używany do  
3 ARABE 5 Il savait qu'il était inutile de protester 5 Wiedział, że protestowanie nie ma sensu  
4 bengali 6 Il sait que protester est inutile 6 Wie, że protestowanie jest bezużyteczne  
5 CHINOIS 7 Il connaît les manifestants 7 Zna protestujących  
6 ESPAGNOL 8 Il connaît les manifestants 8 Zna protestujących  
7 FRANCAIS 9 ça ne sert à rien de s'en soucier 9 nie ma sensu się tym martwić
8 hindi 10 Il est inutile de s'en soucier 10 Nie ma sensu się tym martwić  
9 JAPONAIS 11 C'est inutile de s'inquiéter pour ça 11 Nie ma sensu się tym martwić
10 punjabi 12 C'est inutile de s'inquiéter pour ça 12 Nie ma sensu się tym martwić  
11 POLONAIS 13 économique 13 ekonomiczny  
12 PORTUGAIS 14 Elle a essayé de travailler, mais c'était inutile (elle n'a pas pu) 14 Próbowała pracować, ale to było bezużyteczne (nie była w stanie)  
13 RUSSE 15 Elle a essayé de travailler mais ça n'a pas marché (elle ne pouvait pas) 15 Próbowała pracować, ale to nie zadziałało (nie mogła)  
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Elle veut faire des choses, mais elle ne peut pas. . 16 Chce robić różne rzeczy, ale nie może. .  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17  Elle veut faire des choses, mais elle ne peut pas 17  Chce robić różne rzeczy, ale nie może  
    18 ~(à faire qc) 18 ~(przy robieniu czegoś)  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 pas très doué pour qch; pas capable de bien faire les choses 19 niezbyt dobry w czymś; nie potrafię dobrze robić rzeczy
  http://niemowa.free.fr 20 pas très doué pour quelque chose ; incapable de bien faire quelque chose 20 niezbyt dobry w czymś; niezdolny do zrobienia czegoś dobrze  
  http://wanicz.free.fr/ 21 mauvais ; pas bon ; pas très doué pour 21 zły, nie dobry, niezbyt dobry w
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 mauvais ; pas bon ; pas très doué pour 22 zły, nie dobry, niezbyt dobry w  
    23 quelque chose ; incapacité à bien faire les choses 23 coś; niezdolność do robienia rzeczy dobrze  
    24 quelque chose ; incapacité à bien faire les choses 24 coś; niezdolność do robienia rzeczy dobrze  
    25 je suis nul en français 25 Jestem bezużyteczny we francuskim  
    26 mon français ne sert à rien 26 mój francuski jest bezużyteczny  
    27 mon français n'est pas bon 27 mój francuski nie jest dobry  
    28 mon français n'est pas bon 28 mój francuski nie jest dobry  
    29 Ne lui demandez pas de vous aider, elle est inutile 29 Nie proś jej o pomoc, jest bezużyteczna  
    30 Ne lui demandez pas de vous aider. elle est inutile 30 Nie proś jej o pomoc. ona jest bezużyteczna  
    31 Ne lui demande pas d'aide, elle n'a pas la patience 31 Nie proś jej o pomoc, nie ma cierpliwości  
    32 Ne lui demandez pas d'aide. Elle n'a pas la patience 32 Nie proś jej o pomoc. Nie ma cierpliwości  
    33 Inutilement 33 Na nic
    34 inutilité 34 bezużyteczność  
    35 Usenet 35 Usenet
    36 L'informatique 36 Przetwarzanie danych  
    37  un service sur Internet utilisé par des groupes d'utilisateurs qui s'envoient des e-mails parce qu'ils partagent un intérêt particulier 37  usługa w Internecie, z której korzystają grupy użytkowników, którzy wysyłają do siebie e-maile ze względu na ich szczególne zainteresowania
    38 Un service sur Internet permettant à des groupes d'utilisateurs de s'envoyer des e-mails parce qu'ils ont un intérêt commun 38 Usługa w Internecie dla grup użytkowników do e-maili do siebie, ponieważ mają wspólne zainteresowania  
    39 Usenet, un réseau d'utilisateurs (pour que les utilisateurs partageant les mêmes idées puissent s'envoyer des e-mails) 39 Usenet, sieć użytkowników (dla podobnie myślących użytkowników do wysyłania e-maili między sobą)
    40 Usenet, un réseau d'utilisateurs (pour que les utilisateurs partageant les mêmes idées puissent s'envoyer des e-mails) 40 Usenet, sieć użytkowników (dla podobnie myślących użytkowników do wysyłania e-maili między sobą)  
    41  utilisateur 41  użytkownik  
    42 utilisateur 42 użytkownik  
    43 une personne ou une chose qui utilise qch 43 osoba lub rzecz, która czegoś używa  
    44 personne ou chose utilisant quelque chose 44 osoba lub rzecz używająca czegoś  
    45 utilisateur; utilisateur 45 użytkownik; użytkownik  
    46 utilisateur; utilisateur 46 użytkownik; użytkownik  
    47 utilisateurs de route 47 użytkowników dróg  
    48 utilisateurs de route 48 użytkowników dróg  
    49 usager de la route 49 użytkownik drogi  
    50 usager de la route 50 użytkownik drogi  
    51 utilisateurs de logiciels informatiques 51 użytkownicy oprogramowania komputerowego  
    52 utilisateur de logiciel informatique 52 użytkownik oprogramowania komputerowego  
    53 utilisateur de logiciel informatique 53 użytkownik oprogramowania komputerowego  
    54 utilisateur de logiciel informatique 54 użytkownik oprogramowania komputerowego  
    55 un mode d'emploi 55 instrukcja obsługi  
    56 Manuel de l'Utilisateur 56 Instrukcja obsługi  
    57 guide de l'utilisateur 57 poradnik użytkownika
    58 guide de l'utilisateur 58 poradnik użytkownika  
    59 voir également 59 Zobacz też
    60 utilisateur final 60 użytkownik końcowy  
    61 utilisateur final 61 użytkownik końcowy  
    62 (argot) une personne qui consomme des drogues illégales 62 (slang) osoba zażywająca narkotyki  
    63 (argot) quelqu'un qui utilise une drogue illégale 63 (slang) ktoś, kto używa nielegalnego narkotyku  
    64 toxicomane; toxicomane 64 narkoman; narkoman  
    65 frais d'utilisation 65 opłata za użytkowanie
    66 frais d'utilisation 66 opłata za użytkowanie  
    67  une taxe sur un service rendu au public 67  podatek od usługi świadczonej na rzecz ludności
    68 Taxer les services rendus au public 68 Usługi podatkowe świadczone na rzecz ludności  
    69 redevances (certaines taxes) 69 tantiemy (niektóre podatki)
    70 redevances (certaines taxes) 70 tantiemy (niektóre podatki)  
    71 (convivial 71 (przyjazny użytkownikowi
    72 convivial 72 przyjazny użytkownikowi  
    73 facile à utiliser ou à comprendre pour les personnes non expertes 73 łatwe w użyciu lub zrozumieniu dla osób, które nie są ekspertami
    74 Facile à utiliser ou à comprendre pour les non-experts 74 Łatwy w użyciu lub zrozumiały dla laików  
    75 Fangjia pour les utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser 75 Fangjia dla nieprofesjonalnych użytkowników; łatwy w użyciu; łatwy do opanowania  
    76 Fangjia pour les utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser 76 Fangjia dla nieprofesjonalnych użytkowników; łatwy w użyciu; łatwy do opanowania  
    77 Pratique pour les utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser 77 Wygodny dla nieprofesjonalnych użytkowników; łatwy w użyciu; łatwy do opanowania  
    78 Pratique pour les utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser 78 Wygodny dla nieprofesjonalnych użytkowników; łatwy w użyciu; łatwy do opanowania  
    79 bon 79 dobry  
    80 convivialité 80 przyjazność dla użytkownika  
    81 Convivialité 81 Przyjazność dla użytkownika  
    82 groupe d'utilisateurs 82 grupa użytkowników  
    83 groupe d'utilisateurs 83 grupa użytkowników
    84  un groupe de personnes qui utilisent une chose particulière et qui partagent des informations à ce sujet, en particulier les personnes qui partagent des informations sur les ordinateurs sur Internet 84  grupa osób, które korzystają z danej rzeczy i dzielą się informacjami na jej temat, zwłaszcza osoby, które udostępniają informacje o komputerach w Internecie  
    85 un groupe de personnes qui utilisent une chose particulière et partagent des informations à ce sujet, en particulier sur les ordinateurs sur Internet 85 grupa ludzi, którzy korzystają z danej rzeczy i dzielą się informacjami na jej temat, zwłaszcza o komputerach w internecie  
    86 groupe d'utilisateurs, groupe d'utilisateurs (utilisant le même produit ou service et échangeant des informations) 86 grupa użytkowników, grupa użytkowników (korzystających z tego samego produktu lub usługi i wymieniających się informacjami)
    87 groupe d'utilisateurs, groupe d'utilisateurs (utilisant le même produit ou service et échangeant des informations) 87 grupa użytkowników, grupa użytkowników (korzystających z tego samego produktu lub usługi i wymieniających się informacjami)  
    88 Nom d'utilisateur 88 Nazwa Użytkownika  
    89 (informatique) le nom que vous utilisez pour pouvoir utiliser un programme ou un système informatique 89 (obliczeniowa) nazwa, której używasz, aby móc korzystać z programu komputerowego lub systemu  
    90 (informatique) un nom que vous utilisez pour pouvoir utiliser un programme ou un système informatique 90 (computing) nazwa, której używasz, aby móc korzystać z programu lub systemu komputerowego  
    91 (un nom d'utilisateur utilisé pour identifier quand un programme ou un système informatique est utilisé) 91 (nazwa użytkownika używana do identyfikacji, kiedy używany jest program komputerowy lub system)
    92 (un nom d'utilisateur utilisé pour identifier quand un programme ou un système informatique est utilisé) 92 (nazwa użytkownika używana do identyfikacji, kiedy używany jest program komputerowy lub system)  
    93 corps 93 ciało  
    94 S'il vous plaît entrez votre nom d'utilisateur. 94 Proszę, wpisz swoją nazwę użytkownika.
    95 s'il vous plaît entrez votre nom d'utilisateur 95 Proszę, wpisz swoją nazwę użytkownika  
    96 Veuillez saisir votre nom d'utilisateur. 96 Proszę wpisać swoją nazwę użytkownika.  
    97  Veuillez saisir votre nom d'utilisateur 97  Proszę wpisać swoją nazwę użytkownika  
    98 Huissier 98 Bileter  
    99 réceptionniste 99 recepcjonista  
    100 une personne qui montre aux gens où s'asseoir dans une église, une salle publique, etc. 100 osoba, która pokazuje ludziom, gdzie mają usiąść w kościele, sali publicznej itp.
    101 Montrez aux gens où s'asseoir dans les églises, les salles publiques, etc. 101 Pokaż ludziom, gdzie mają siedzieć w kościołach, salach publicznych itp.  
    102 Huissier. 102 Bileter.  
    103 Huissier 103 Bileter  
    104 un fonctionnaire qui a des responsabilités particulières devant le tribunal, par exemple permettre aux personnes d'entrer et de sortir du tribunal 104 urzędnik, który ma specjalne obowiązki w sądzie, na przykład zezwalanie ludziom na wejście i wyjście z sądu  
    105 Officiers ayant des fonctions spéciales au tribunal, telles que permettre aux personnes d'entrer et de sortir du tribunal 105 Funkcjonariusze pełniący specjalne obowiązki w sądzie, takie jak wpuszczanie osób do sądu i poza nim  
    106 (d'un tribunal) messager, portier, portier 106 (sądu) posłaniec, odźwierny, odźwierny  
    107 (d'un tribunal) messager, portier, portier 107 (sądu) posłaniec, odźwierny, odźwierny  
    108  un ami du marié lors d'un mariage, qui a des devoirs spéciaux 108  kolega pana młodego na weselu, który ma szczególne obowiązki  
    109 L'ami du marié au mariage, avec des tâches spéciales 109 Przyjaciel pana młodego na weselu, ze specjalnymi obowiązkami  
    110 garçons d'honneur 110 drużbowie  
    111 garçons d'honneur 111 drużbowie  
    112 chinois d'outre-mer 112 zagraniczny chiński  
    113 Pair 113 Rówieśnik  
    114 Lennon 114 Lennona  
    115 meilleur homme 115 drużbą  
    116 Hou 116 Hou  
    117  emmener ou montrer à qn où aller 117  zabrać lub pokazać komuś, gdzie powinien iść
    118 emmener quelqu'un ou emmener quelqu'un là où il devrait être 118 weź kogoś lub weź kogoś tam, gdzie powinien być  
    119 mener à; conduire; conduire 119 prowadzić do prowadzić prowadzić prowadzić
    120  mener à; conduire; conduire 120  prowadzić do prowadzić prowadzić prowadzić  
    121 la secrétaire m'a fait entrer dans son bureau 121 sekretarz wprowadził mnie do swojego biura
    122 La secrétaire m'a conduit dans son bureau 122 Sekretarka zaprowadziła mnie do swojego biura  
    123 La secrétaire m'a conduit dans son bureau 123 Sekretarka zaprowadziła mnie do swojego biura  
    124 La secrétaire m'a conduit dans son bureau 124 Sekretarka zaprowadziła mnie do swojego biura  
    125 bénéfique 125 korzystny  
    126 Remarque 126 Uwaga  
    127 prendre 127 brać
    128 prendre 128 brać  
    129 faire entrer qch 129 wprowadzić coś  
    130 huissier 130 bileter  
    131 (formel) 131 (formalny)  
    132 être le début de qch nouveau ou faire recommencer qch 132 być początkiem czegoś nowego lub rozpocząć coś nowego  
    133 Soyez le début de quelque chose de nouveau ou faites un nouveau départ de quelque chose 133 Bądź początkiem czegoś nowego lub stwórz nowy początek czegoś  
    134 initier; démarrer; ouvrir: 134 zainicjować; rozpocząć; otworzyć:
    135  initier; démarrer; ouvrir: 135  zainicjować; rozpocząć; otworzyć:  
    136 Le changement de direction a introduit de nouvelles idées et politiques 136 Zmiana kierownictwa zapoczątkowała nowe pomysły i zasady  
    137 Le changement de direction a introduit de nouvelles idées et de nouvelles politiques 137 Zmiana kierownictwa zapoczątkowała nowe pomysły i nowe polityki  
    138 Le changement de direction apporte de nouvelles idées et de nouvelles politiques 138 Zmiana przywództwa przynosi nowe pomysły i nowe polityki
    139 Le changement de direction apporte de nouvelles idées et de nouvelles politiques 139 Zmiana przywództwa przynosi nowe pomysły i nowe polityki  
    140 ouvreuse 140 bileterka  
    141 Huissier 141 Bileter  
    142  une femme dont le travail consiste à conduire les gens à leurs places dans un théâtre ou un cinéma/salle de cinéma 142  kobieta, której zadaniem jest prowadzenie ludzi na ich miejsca w teatrze lub kinie / kinie
    143 Une femme dont le travail consiste à amener les gens à leur place dans un théâtre ou un cinéma/cinéma 143 Kobieta, której zadaniem jest sprowadzanie ludzi na ich miejsca w teatrze lub kinie/kinie  
    144 Huissier 144 Bileter
    145 Huissier 145 Bileter  
    146  USN 146  USN
    147 Marine des États-Unis 147 Marynarka Wojenna Stanów Zjednoczonych  
    148 Marine américaine 148 Nasza Marynarka Wojenna  
    149 USS 149 USS  
    150 abr.États-Unis Navire 150 skrót Stany Zjednoczone Ship  
    151 (utilisé avant le nom d'un navire de la marine américaine) 151 (używane przed nazwą statku w marynarce wojennej USA)
    152 (utilisé avant les noms de navires de la marine américaine) 152 (używane przed nazwami statków US Navy)  
    153 Navire américain (utilisé avant le nom d'un navire de la marine américaine) 153 US Ship (używany przed nazwą okrętu US Navy)  
    154 USS Oklahoma 154 USS Oklahoma
    155 USS Oklahoma 155 USS Oklahoma  
    156  URSS 156  ZSRR
    157  abrégé (l'ancien) 157  skrót (dawny)
    158 Union des Républiques socialistes soviétiques 158 Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich
    159 Union des Républiques socialistes soviétiques 159 Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich  
    160 (Ancienne) URSS, Union des Républiques socialistes soviétiques 160 (były) ZSRR, Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich
    161  (Ancienne) URSS, Union des Républiques socialistes soviétiques 161  (były) ZSRR, Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich  
    162 Habituel 162 Zwykły  
    163 d'habitude 163 zwykle  
    164 ~ (pour qn/qch) (faire qch) 164 ~ (dla kogoś/czegoś) (robienie czegoś)
    165 qui se produit ou se fait la plupart du temps ou dans la plupart des cas 165 to się zdarza lub jest robione przez większość czasu lub w większości przypadków  
    166 Se produit ou se termine la plupart du temps ou dans la plupart des cas 166 Występuje lub kończy się przez większość czasu lub w większości przypadków  
    167 Généralement neuf ; ordinaire ; habituel 167 Zwykle nowy; zwykły; zwykle
    168 Généralement neuf ; ordinaire ; habituel 168 Zwykle nowy; zwykły; zwykle  
    169 Synonyme 169 Synonim
    170 Normal 170 Normalna  
    171 Ordinaire 171 normalna  
    172 Elle a fait toutes les excuses habituelles 172 Zrobiła wszystkie zwykłe wymówki  
    173 elle a fait toutes les excuses habituelles 173 zrobiła wszystkie zwykłe wymówki  
    174 Elle a fait des excuses courantes. 174 Znalazła kilka powszechnych wymówek.
    175 Elle a fait des excuses courantes 175 Zrobiła kilka powszechnych wymówek  
    176 il est rentré plus tard que d'habitude 176 wrócił do domu później niż zwykle
    177 il est rentré plus tard que d'habitude 177 wrócił do domu później niż zwykle  
    178 Il est rentré plus tard que d'habitude 178 Wrócił do domu później niż zwykle  
    179 Il est rentré plus tard que d'habitude 179 Wrócił do domu później niż zwykle  
    180 Elle s'est assise à sa place habituelle à l'arrière 180 Usiadła na swoim zwykłym miejscu z tyłu
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    181 elle est assise sur sa banquette arrière habituelle 181 ona siedzi na swoim zwykłym tylnym siedzeniu  
    182 Elle était assise à sa place habituelle 182 Siedziała na swoim zwykłym miejscu
    183 Elle était assise à sa place habituelle 183 Siedziała na swoim zwykłym miejscu  
    184 Il est d'usage de commencer un discours en remerciant tout le monde d'être venu. 184 Zwykle przemówienie zaczyna się od podziękowania wszystkim za przybycie.  
    185 Commence généralement un discours par un remerciement d'être venu 185 Zazwyczaj zaczyna się przemówienie od podziękowania za przybycie  
    186 Merci à tous d'être venus avant de parler, c'est la coutume. 186 Dziękuję wszystkim za przybycie przed przemówieniem, to zwyczaj.  
    187 Merci à tous d'être venus avant de parler, c'est la coutume 187 Dziękuję wszystkim za przybycie przed przemówieniem, to zwyczaj  
    188 Il ne ressemblait pas à son moi heureux habituel 188 Nie brzmiał jak jego zwykłe szczęśliwe ja
    189 Il ne ressemble pas à son moi heureux habituel 189 On nie brzmi jak jego zwykłe szczęśliwe ja  
    190 Il ne sonne pas comme la tarte à la musique habituelle. 190 Nie brzmi jak zwykłe ciasto muzyczne.
    191 Il ne sonne pas comme la tarte à la musique habituelle. 191 Nie brzmi jak zwykłe ciasto muzyczne.  
    192 Il ne ressemble pas à son optimiste habituel 192 Nie brzmi jak jego zwykły optymista  
    193 Il ne ressemble pas à son optimiste habituel 193 Nie brzmi jak jego zwykły optymista  
    194 ciel 194 niebo  
    195 mari 195 mąż  
    196 Comparer 196 Porównywać
    197 Inhabituel 197 Niezwykłe
    198 anormal 198 nieprawidłowy  
    199 l'habituel 199 zwykły
    200 informel 200 nieformalny
    201 ce qui se passe habituellement ; ce que vous buvez habituellement, en particulier la boisson que vous buvez habituellement 201 co zwykle się dzieje; co zwykle pijesz, zwłaszcza napój, który zwykle pijesz  
    202 Ce qui se passe habituellement ; ce que vous buvez normalement, en particulier ce que vous buvez. ont généralement 202 Co zwykle się dzieje, co zwykle pijesz, zwłaszcza co pijesz. mają zwykle  
    203 quelque chose d'habituel ; (surtout) une boisson que l'on boit habituellement 203 coś zwyczajowego; (zwłaszcza) napój, który jest nałogowo pijany  
    204 quelque chose d'habituel ; (surtout) une boisson que l'on boit habituellement 204 coś zwyczajowego; (zwłaszcza) napój, który jest nałogowo pijany  
    205 comme d'habitude 205 jak zwykle
    206 comme d'habitude 206 jak zwykle  
    207 de la même manière que ce qui se passe la plupart du temps ou dans la plupart des cas 207 w taki sam sposób, jak to, co dzieje się przez większość czasu lub w większości przypadków
    208 la même chose qui arrive la plupart du temps ou la plupart du temps 208 to samo, co dzieje się przez większość czasu lub przez większość czasu  
    209 comme d'habitude; comme d'habitude; comme d'habitude 209 jak zwykle; jak zwykle; jak zwykle
    210 comme d'habitude; comme d'habitude; comme d'habitude 210 jak zwykle; jak zwykle; jak zwykle  
    211 Steve, comme c'était le dernier arrivé 211 Steve, który przybył jako ostatni
    212 Steve, le dernier arrivé. 212 Steve, przybył ostatni.  
    213 Steve était en retard comme d'habitude 213 Steve jak zwykle się spóźnił
    214 Steve était en retard comme d'habitude 214 Steve jak zwykle się spóźnił  
    215 Connaître 215 Wiedzieć  
    216 Comme d'habitude à cette heure-là, l'endroit était désert. 216 Jak zwykle o tej godzinie miejsce było puste.  
    217 Comme d'habitude l'endroit est vide 217 Jak zwykle miejsce jest puste  
    218 Comme d'habitude à cette époque, l'endroit était vide. 218 Miejsce jak zwykle wtedy było puste.
    219 Comme d'habitude à cette époque, l'endroit était vide 219 Miejsce jak zwykle wtedy było puste  
    220 Malgré ses problèmes, elle a continué à travailler comme d'habitude 220 Mimo problemów pracowała jak zwykle
    221 Malgré les problèmes, elle travaille comme d'habitude 221 Mimo problemów pracuje jak zwykle  
    222 Malgré ses difficultés, elle a continué à travailler 222 Mimo trudności nadal pracowała
    223  Malgré ses difficultés, elle a continué à travailler 223  Mimo trudności nadal pracowała  
    224 Suite 224 Jeszcze
    225 Entreprise , par 225 Biznes , per  
    226 D'habitude 226 Zwykle
    227  de la manière habituelle ou normale ; le plus souvent 227  w zwykły lub normalny sposób; najczęściej  
    228 de la manière habituelle ou normale ; le plus souvent 228 w zwykły lub normalny sposób; najczęściej  
    229 habituellement; normalement; généralement; souvent 229 zwykle; normalnie; ogólnie; często
    230 habituellement; normalement; généralement; souvent 230 zwykle; normalnie; ogólnie; często
    231 Je suis généralement à la maison à 6 heures 231 Zwykle jestem w domu o 6 rano  
    232 Je rentre généralement à six heures 232 Zwykle wracam do domu o szóstej  
    233 Je rentre généralement à 6 heures 233 Zwykle wracam do domu o 6 rano  
    234  Je rentre généralement à 6 heures 234  Zwykle wracam do domu o 6 rano  
    235 Nous allons généralement en voiture 235 Zwykle jeździmy samochodem
    236 nous conduisons habituellement 236 zwykle jeździmy  
    237 nous allons généralement en voiture 237 zazwyczaj jeździmy samochodem  
    238 nous allons généralement en voiture 238 zazwyczaj jeździmy samochodem  
    239 Combien de temps dure le trajet en général ? 239 Jak długo zwykle trwa podróż?
    240 Combien de temps dure le trajet en général ? 240 Jak długo zwykle trwa podróż?  
    241 Combien de temps dure ce trajet en général ? 241 Jak długo zwykle trwa ta podróż?  
    242  Combien de temps dure ce trajet en général ? 242  Jak długo zwykle trwa ta podróż?  
    243 Usurier 243 Lichwiarz  
    244 usurier 244 lichwiarz  
    245 démodé, désapprobateur 245 staromodny, dezaprobujący  
    246 une personne qui prête de l'argent à des personnes à des taux d'intérêt injustement élevés 246 osoba, która pożycza pieniądze ludziom na nieuczciwie wysokie oprocentowanie
    247 les personnes qui prêtent de l'argent à d'autres à des taux d'intérêt injustement élevés 247 ludzie, którzy pożyczają innym pieniądze na nieuczciwie wysokie oprocentowanie  
    248 usurier 248 lichwiarz
    249 usurier 249 lichwiarz  
    250 Abandonner 250 Opuścić  
    251 Usuraire 251 Lichwiarski  
    252 Formel 252 Formalny  
253  prêter de l'argent à des taux d'intérêt très élevés 253  pożyczanie pieniędzy na bardzo wysokie oprocentowanie
    254 Emprunter de l'argent à des taux d'intérêt très élevés 254 Pożyczaj pieniądze po bardzo wysokich stopach procentowych  
255 Un usurier, un usurier. 255 Rekin pożyczkowy, lichwiarz.
    256 Un usurier, un usurier. 256 Rekin pożyczkowy, lichwiarz.  
    257 Usurper 257 Uzurpować  
    258 usurper 258 uzurpować  
    259 Formel 259 Formalny  
260 prendre la position et/ou le pouvoir de qn sans en avoir le droit 260 zajmowania czyjegoś stanowiska i/lub władzy bez posiadania do tego prawa
    261 prendre la charge et/ou le pouvoir de quelqu'un sans en avoir le droit 261 przejąć czyjeś stanowisko i/lub władzę bez posiadania do tego prawa  
    262 usurper; enfreindre 262 uzurpować sobie;  
    263 usurper; enfreindre 263 uzurpować sobie;  
    264 même 264 parzysty  
    265 Usurpation 265 Uzurpacja  
266 usurpateur 266 uzurpator
    267 usure 267 lichwa  
268 démodé, désapprobateur 268 staromodny, dezaprobujący
    269  la pratique consistant à prêter de l'argent à des personnes à des taux d'intérêt injustement élevés 269  praktyka pożyczania ludziom pieniędzy po nieuczciwie wysokich stopach procentowych  
    270 La pratique consistant à emprunter de l'argent à des personnes à des taux injustement élevés 270 Praktyka pożyczania pieniędzy od ludzi po nieuczciwie wysokich stawkach  
271 usure; usure 271 lichwa; lichwa
    272 usure; usure 272 lichwa; lichwa  
273  Utd abréviation United (abréviation de United) 273  Utd skrót United (skrót od United)
    274 Ute 274 Ute  
275 Ute ou Utes 275 Ute lub Utes
    276  un membre d'un peuple amérindien dont beaucoup vivent dans les États américains du Colorado et de l'Utah 276  członek rdzennych Amerykanów, z których wielu mieszka w amerykańskich stanach Kolorado i Utah  
    277 Membres d'Amérindiens, dont beaucoup vivent dans le Colorado et l'Utah, aux États-Unis 277 Członkowie rdzennych Amerykanów, z których wielu mieszka w Kolorado i Utah, USA  
    278 Utah (Amérindien, beaucoup aux États-Unis et en Utah) 278 Utah (rdzenni Amerykanie, wielu w USA i Utah)  
    279 Utah (Amérindien, beaucoup aux États-Unis et en Utah) 279 Utah (rdzenni Amerykanie, wielu w USA i Utah)  
    280 ute 280 ute  
    281  informel 281  nieformalny  
    282  un véhicule à flancs bas et sans toit à l'arrière utilisé, par exemple, par les agriculteurs 282  pojazd z niskimi bokami i bez dachu z tyłu używany np. przez rolników  
    283 Par exemple, les agriculteurs utilisent des véhicules à flancs bas et sans toit arrière 283 Na przykład rolnicy używają pojazdów z niskimi bokami i bez tylnego dachu  
284 (Agricole) Petit Carvey, Camion léger 284 (Rolnicze) Mały Carvey, Lekka Ciężarówka
    285 (Agricole) Petit Carvey, Camion léger 285 (Rolnicze) Mały Carvey, Lekka Ciężarówka  
    286 petit 286 mały  
    287 de 287 z  
288 Ramassage synonyme 288 Odbiór synonimów
289 ustensile 289 naczynie
290  un outil qui est utilisé dans la maison 290  narzędzie, które jest używane w domu
    291 un outil à utiliser à la maison 291 narzędzie do użytku w domu  
    292 Ustensiles (de ménage), ustensiles ; articles ménagers 292 (gospodarstwa domowego) przybory, przybory, artykuły gospodarstwa domowego  
    293 Ustensiles (de ménage), ustensiles ; articles ménagers 293 (gospodarstwa domowego) przybory, przybory, artykuły gospodarstwa domowego  
294 appareil 294 urządzenie
    295 appareil 295 urządzenie  
296 ustensiles de cuisine/cuisine 296 naczynia do gotowania/kuchni
    297 Appareils de cuisson/cuisine 297 Urządzenia do gotowania/kuchni  
298 batterie de cuisine; ustensiles de cuisine 298 naczynia kuchenne; przybory kuchenne
    299 batterie de cuisine; ustensiles de cuisine 299 naczynia kuchenne; przybory kuchenne  
300 utérus 300 macica
301 in utero 301 w macicy
302 utérus 302 macica
303 anatomie 303 anatomia
304  l'organe chez les femmes et les animaux femelles dans lequel les bébés se développent avant leur naissance 304  organ u kobiet i samic zwierząt, w którym rozwijają się dzieci przed urodzeniem
    305 Organes d'animaux femelles et femelles qui se développent avant la naissance des bébés 305 Organy samic i samic zwierząt, które rozwijają się przed urodzeniem dziecka  
306 Utérus 306 Macica
    307  Utérus 307  Macica   
308 Synonyme 308 Synonim
309 utérus 309 łono
310 utérin 310 maciczny
311 voir également 311 Zobacz też
312 dispositif intra-utérin 312 urządzenie wewnątrzmaciczne
313 utilitaire 313 utylitarny
314 formel 314 formalny
315  conçu pour être utile et pratique plutôt qu'attrayant 315  zaprojektowane tak, aby były użyteczne i praktyczne, a nie atrakcyjne
    316 Conçu pour être utile et pratique, pas attrayant 316 Zaprojektowany tak, aby był użyteczny i praktyczny, a nie atrakcyjny  
317 pratique; utilitaire; 317 praktyczny;utylitarny;
    318 pratique; utilitaire; abordable 318 praktyczny; użytkowy; przystępny cenowo  
319 Philosophie 319 Filozofia
    320 philosophique 320 filozoficzny  
321  basé sur ou soutenant les idées de l'utilitarisme 321  oparte lub wspierające idee utylitaryzmu
    322 Basé sur ou soutenant des idées utilitaires 322 Oparte lub wspierające idee użytkowe  
323 pragmatique; utilitaire 323 pragmatyczny; utylitarny
    324  pragmatique; utilitaire 324  pragmatyczny; utylitarny  
325 Utilitarisme 325 Utylitaryzm
326 philosophie 326 filozofia
327 la conviction que la bonne ligne de conduite est celle qui produira le plus grand bonheur du plus grand nombre de personnes 327 przekonanie, że właściwy kierunek działania to taki, który przyniesie największe szczęście jak największej liczbie ludzi
    328 Croire que la bonne ligne de conduite apportera le plus grand bonheur au plus grand nombre de personnes 328 Uwierz, że właściwy sposób działania przyniesie największe szczęście największej liczbie ludzi  
329 utilitarisme 329 utylitaryzm
    330  Utilitarisme 330  Utylitaryzm  
331 utilitaire. 331 pożytek.
    332 services publics. 332 użyteczności publicznej.  
333 Utilitaires 333 Narzędzia
    334 Utilitaires 334 Narzędzia  
335 un service rendu au public, par exemple une fourniture d'électricité, d'eau ou de gaz 335 usługa świadczona na rzecz ludności, np. zaopatrzenie w energię elektryczną, wodę lub gaz
    336 Utilitaires 336 Narzędzia  
337 l'administration des services publics 337 administracja użyteczności publicznej
    338 gestion des services publics 338 zarządzanie użytecznością publiczną  
339 gestion des services publics 339 zarządzanie obiektami użyteczności publicznej
    340  gestion des services publics 340  zarządzanie obiektami użyteczności publicznej  
341  (formel) la qualité d'être utile 341  (formalne) jakość bycia użytecznym
    342 qualité utile (formelle) 342 (formalna) użyteczna jakość  
343 utilité; utilité; utile 343 użyteczność; użyteczność; użyteczna
    344 utilité; utilité; utile 344 użyteczność; użyteczność; użyteczna  
345 Synonyme 345 Synonim
346 Utilité 346 Przydatność
347 l'informatique 347 przetwarzanie danych
348 compter 348 liczyć
349 un morceau de logiciel informatique qui exécute une tâche particulière 349 kawałek oprogramowania komputerowego, który wykonuje określone zadanie
    350 logiciel informatique qui exécute des tâches spécifiques 350 oprogramowanie komputerowe wykonujące określone zadania  
351 utilité; utilité 351 użyteczność; użyteczność
    352 utilité; utilité 352 użyteczność; użyteczność  
353 qui peut être utilisé à plusieurs fins différentes 353 które można wykorzystać do kilku różnych celów
    354 Peut être utilisé à de nombreuses fins différentes 354 Może być używany do wielu różnych celów  
355 polyvalent; polyvalent; multifonctionnel 355 wielofunkcyjny; wielofunkcyjny; wielofunkcyjny
    356 polyvalent; polyvalent; multifonctionnel 356 wielofunkcyjny; wielofunkcyjny; wielofunkcyjny  
357 un joueur utilitaire polyvalent (celui qui peut jouer aussi bien dans plusieurs positions différentes dans un sport) 357 wszechstronny zawodnik użytkowy (który potrafi grać równie dobrze na kilku różnych pozycjach w sporcie)
    358 Polyvalent (peut être aussi performant dans de nombreuses positions différentes dans un sport) 358 Wszechstronny (może działać równie dobrze w wielu różnych pozycjach w sporcie)  
359 polyvalent 359 wszechstronny
    360 polyvalent 360 wszechstronny  
361 buanderie 361 pomieszczenie gospodarcze
    362 buanderie 362 pomieszczenie gospodarcze  
363 une pièce, surtout chez un particulier, qui contient de gros équipements tels qu'un lave-linge, un congélateur, etc. 363 pomieszczenie, zwłaszcza w prywatnym domu, w którym znajdują się duże urządzenia takie jak pralka, zamrażarka itp.
    364 Une pièce, notamment chez un particulier, avec des appareils encombrants tels que des machines à laver, des congélateurs, etc. 364 Pomieszczenie, zwłaszcza w prywatnym domu, z nieporęcznymi urządzeniami, takimi jak pralki, zamrażarki itp.  
365 Buanderie (où machines à laver, réfrigérateurs et autres appareils électroménagers encombrants) 365 Pomieszczenie gospodarcze (gdzie pralki, lodówki i inne nieporęczne sprzęty AGD)
    366 Buanderie (où machines à laver, réfrigérateurs et autres appareils électroménagers encombrants) 366 Pomieszczenie gospodarcze (gdzie pralki, lodówki i inne nieporęczne sprzęty AGD)  
367  véhicule utilitaire 367  pojazd użytkowy
368 aussi 368 także
369 camion utilitaire 369 ciężarówka dostawcza
    370 camion utilitaire 370 ciężarówka dostawcza  
371 un petit camion à flancs bas conçu pour transporter des charges légères 371 mała ciężarówka z niskimi burtami przeznaczona do przewożenia lekkich ładunków
    372 Camionnettes surbaissées conçues pour transporter des charges légères 372 Wózki niskopodwoziowe przeznaczone do przewożenia lekkich ładunków  
373 camion léger 373 lekka ciężarówka
    374 camion léger 374 lekka ciężarówka  
    375 petit 375 mały  
    376 de 376 z  
377 Utiliser 377 Spożytkować
378 utilitaire 378 użyteczna
379 ~ qc (comme qc) (formel) 379 ~sth (jako sth) (formalne)
380 utiliser qc, notamment dans un but pratique 380 używać czegoś, zwłaszcza do celów praktycznych
    381 utiliser qc, notamment à des fins pratiques 381 używać czegoś, zwłaszcza do celów praktycznych  
382 utiliser; utiliser; utiliser; utiliser 382 używać; używać; używać; używać
    383 utiliser; utiliser; utiliser; utiliser 383 używać; używać; używać; używać  
384 Synonyme 384 Synonim
385  faire usage 385  zrobić użytek
386 Les Romains ont été les premiers à utiliser le béton comme matériau de construction 386 Rzymianie jako pierwsi wykorzystali beton jako materiał budowlany
    387 Les Romains ont été les premiers à utiliser le béton comme matériau de construction 387 Rzymianie jako pierwsi wykorzystali beton jako materiał budowlany  
388 Les Romains ont d'abord utilisé le béton comme matériau de construction 388 Rzymianie po raz pierwszy używali betonu jako materiału budowlanego
    389 Les Romains ont d'abord utilisé le béton comme matériau de construction 389 Rzymianie po raz pierwszy używali betonu jako materiału budowlanego  
390 Les ressources à notre disposition auraient pu être mieux utilisées 390 Zasoby, którymi dysponujemy, można było lepiej wykorzystać
    391 Les ressources dont nous disposons pourraient être mieux utilisées 391 Zasoby, którymi dysponujemy, można by lepiej wykorzystać  
392 Les ressources à notre disposition auraient pu être mieux utilisées pour un plus grand bénéfice 392 Zasoby, którymi dysponujemy, można było lepiej wykorzystać dla większych korzyści
    393 Les ressources dont nous disposons auraient pu être mieux utilisées pour obtenir une meilleure utilisation des avantages 393 Zasoby, którymi dysponujemy, można było lepiej wykorzystać, aby uzyskać lepsze wykorzystanie korzyści  
394 utilisation 394 wykorzystanie