|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
O |
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Ce stylo ne sert à
rien |
1 |
この ペン は 役に立たない |
1 |
このペンは役に立たない |
1 |
|
|
|
|
last |
2 |
Ce stylo ne sert à
rien |
2 |
この ペン は 役に立たない |
2 |
このペンは役に立たない |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Ce stylo n'est pas
utilisé pour |
3 |
この ペン は |
3 |
このペンは |
3 |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Ce stylo n'est pas
utilisé pour |
4 |
この ペン は |
4 |
このペンは |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Il savait qu'il était
inutile de protester |
5 |
彼 は 抗議 する の は 役に立たない こと を 知っていた |
5 |
彼は抗議するのは役に立たないことを知っていた |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
Il sait que
protester est inutile |
6 |
彼 は 抗議 が 役に立たない こと を 知っています |
6 |
彼は抗議が役に立たないことを知っています |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Il connaît les
manifestants |
7 |
彼 は 抗議者 を 知っています |
7 |
彼は抗議者を知っています |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Il connaît les
manifestants |
8 |
彼 は 抗議者 を 知っています |
8 |
彼は抗議者を知っています |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
ça ne sert à rien de
s'en soucier |
9 |
心配 する の は 無意味です |
9 |
心配するのは無意味です |
9 |
|
8 |
hindi |
10 |
Il est inutile de
s'en soucier |
10 |
心配 する の は 無意味です |
10 |
心配するのは無意味です |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
C'est inutile de
s'inquiéter pour ça |
11 |
これ を 心配 する の は 無意味です |
11 |
これを心配するのは無意味です |
11 |
|
10 |
punjabi |
12 |
C'est inutile de
s'inquiéter pour ça |
12 |
これ を 心配 する の は 無意味です |
12 |
これを心配するのは無意味です |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
économique |
13 |
経済 的 |
13 |
経済的 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Elle a essayé de
travailler, mais c'était inutile (elle n'a pas pu) |
14 |
彼女 は 働こう と しましたが 、 それ は 役に立たなかった ( 彼女 は できませんでした ) |
14 |
彼女は働こうとしましたが、それは役に立たなかった(彼女はできませんでした) |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Elle a essayé de
travailler mais ça n'a pas marché (elle ne pouvait pas) |
15 |
彼女 は 働こう と しましたが 、 うまく いきませんでした ( 彼女 は できませんでした ) |
15 |
彼女は働こうとしましたが、うまくいきませんでした(彼女はできませんでした) |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Elle veut faire des
choses, mais elle ne peut pas. . |
16 |
彼女 は 物事 を やりたい のですが 、 できません 。 。 |
16 |
彼女は物事をやりたいのですが、できません。
。 |
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Elle veut faire des choses, mais elle ne
peut pas |
17 |
彼女 は 物事 を やりたい のですが 、 できません |
17 |
彼女は物事をやりたいのですが、できません |
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
~(à faire qc) |
18 |
〜 ( sth を 行う とき ) |
18 |
〜(sthを行うとき) |
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
pas très doué pour
qch; pas capable de bien faire les choses |
19 |
sth が あまり 得意で は ない ; 物事 を うまく 行う こと が できない |
19 |
sthがあまり得意ではない;物事をうまく行うことができない |
19 |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
pas très doué pour
quelque chose ; incapable de bien faire quelque chose |
20 |
何 か が あまり 得意で は ない ; 何 か を うまく 行う こと が できない |
20 |
何かがあまり得意ではない;何かをうまく行うことができない |
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
mauvais ; pas bon ;
pas très doué pour |
21 |
悪い ; 良くない ;あまり 得意で はない |
21 |
悪い;良くない;あまり得意ではない |
21 |
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
mauvais ; pas bon ;
pas très doué pour |
22 |
悪い ; 良くない ;あまり 得意で はない |
22 |
悪い;良くない;あまり得意ではない |
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
quelque chose ;
incapacité à bien faire les choses |
23 |
何 か ; 物事 を うまく 行う こと が できない |
23 |
何か;物事をうまく行うことができない |
23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
quelque chose ;
incapacité à bien faire les choses |
24 |
何 か ; 物事 を うまく 行う こと が できない |
24 |
何か;物事をうまく行うことができない |
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
je suis nul en
français |
25 |
私 は フランス語 で は 役に立たない |
25 |
私はフランス語では役に立たない |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
mon français ne sert
à rien |
26 |
私 の フランス語 は 役に立たない |
26 |
私のフランス語は役に立たない |
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
mon français n'est
pas bon |
27 |
私 の フランス語 は 上手でない |
27 |
私のフランス語は上手でない |
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
mon français n'est
pas bon |
28 |
私 の フランス語 は 上手でない |
28 |
私のフランス語は上手でない |
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Ne lui demandez pas
de vous aider, elle est inutile |
29 |
彼女 に 助け を 求めないでください 彼女 は 役に立たない |
29 |
彼女に助けを求めないでください彼女は役に立たない |
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Ne lui demandez pas
de vous aider. elle est inutile |
30 |
彼女 に 助け を 求めないでください 。 彼女 は 役に立たない |
30 |
彼女に助けを求めないでください。彼女は役に立たない |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Ne lui demande pas
d'aide, elle n'a pas la patience |
31 |
彼女 に 助け を 求めないでください 彼女 に は 忍耐力 が ありません |
31 |
彼女に助けを求めないでください彼女には忍耐力がありません |
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Ne lui demandez pas
d'aide. Elle n'a pas la patience |
32 |
彼女 に 助け を 求めないでください 。 彼女 は 忍耐力 が ありません |
32 |
彼女に助けを求めないでください。彼女は忍耐力がありません |
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Inutilement |
33 |
無駄 に |
33 |
無駄に |
33 |
|
|
|
34 |
inutilité |
34 |
無駄 |
34 |
無駄 |
34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Usenet |
35 |
Usenet |
35 |
Usenet |
35 |
|
|
|
36 |
L'informatique |
36 |
コンピューティング |
36 |
コンピューティング |
36 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
un service sur Internet utilisé par des
groupes d'utilisateurs qui s'envoient des e-mails parce qu'ils partagent un
intérêt particulier |
37 |
特定 の 関心 を 共有 している ため に 相互 に 電子 メール を 送信 する ユーザー の グループ が 使用 する インターネット 上 の サービス |
37 |
特定の関心を共有しているために相互に電子メールを送信するユーザーのグループが使用するインターネット上のサービス |
37 |
|
|
|
|
|
|
38 |
Un service sur
Internet permettant à des groupes d'utilisateurs de s'envoyer des e-mails
parce qu'ils ont un intérêt commun |
38 |
共通 の 関心 を 持っている ため 、 ユーザー の グループ が 互いに 電子 メール を 送信 する ため の インターネット 上 の サービス |
38 |
共通の関心を持っているため、ユーザーのグループが互いに電子メールを送信するためのインターネット上のサービス |
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Usenet, un réseau
d'utilisateurs (pour que les utilisateurs partageant les mêmes idées puissent
s'envoyer des e-mails) |
39 |
ユーザー の ネットワークである Usenet ( 志 を 同じく する ユーザー が 互いに メール を 送信 する ため ) |
39 |
ユーザーのネットワークであるUsenet(志を同じくするユーザーが互いにメールを送信するため) |
39 |
|
|
|
|
|
40 |
Usenet, un réseau
d'utilisateurs (pour que les utilisateurs partageant les mêmes idées puissent
s'envoyer des e-mails) |
40 |
ユーザー の ネットワークである Usenet ( 志 を 同じく する ユーザー が 互いに メール を 送信 する ため ) |
40 |
ユーザーのネットワークであるUsenet(志を同じくするユーザーが互いにメールを送信するため) |
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
utilisateur |
41 |
ユーザー |
41 |
ユーザー |
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
utilisateur |
42 |
ユーザー |
42 |
ユーザー |
42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
une personne ou une
chose qui utilise qch |
43 |
sth を 使用 する 人 または 物 |
43 |
sthを使用する人または物 |
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
personne ou chose
utilisant quelque chose |
44 |
何 か を 使っている 人 や 物 |
44 |
何かを使っている人や物 |
44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
utilisateur;
utilisateur |
45 |
ユーザー ; ユーザー |
45 |
ユーザー;ユーザー |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
utilisateur;
utilisateur |
46 |
ユーザー ; ユーザー |
46 |
ユーザー;ユーザー |
46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
utilisateurs de route |
47 |
道路 利用者 |
47 |
道路利用者 |
47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
utilisateurs de
route |
48 |
道路 利用者 |
48 |
道路利用者 |
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
usager de la route |
49 |
道路 利用者 |
49 |
道路利用者 |
49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
usager de la route |
50 |
道路 利用者 |
50 |
道路利用者 |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
utilisateurs de
logiciels informatiques |
51 |
コンピューターソフトウェアユーザー |
51 |
コンピューターソフトウェアユーザー |
51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
utilisateur de
logiciel informatique |
52 |
コンピューターソフトウェアユーザー |
52 |
コンピューターソフトウェアユーザー |
52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
utilisateur de
logiciel informatique |
53 |
コンピューターソフトウェアユーザー |
53 |
コンピューターソフトウェアユーザー |
53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
utilisateur de
logiciel informatique |
54 |
コンピューターソフトウェアユーザー |
54 |
コンピューターソフトウェアユーザー |
54 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
un mode d'emploi |
55 |
ユーザー マニュアル |
55 |
ユーザーマニュアル |
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Manuel de
l'Utilisateur |
56 |
ユーザー マニュアル |
56 |
ユーザーマニュアル |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
guide de
l'utilisateur |
57 |
使用 説明書 |
57 |
使用説明書 |
57 |
|
|
|
58 |
guide de
l'utilisateur |
58 |
使用 説明書 |
58 |
使用説明書 |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
voir également |
59 |
も 参照 してください |
59 |
も参照してください |
59 |
|
|
|
60 |
utilisateur final |
60 |
エンド ユーザー |
60 |
エンドユーザー |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
utilisateur final |
61 |
エンド ユーザー |
61 |
エンドユーザー |
61 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
(argot) une personne
qui consomme des drogues illégales |
62 |
( 俗語 ) 違法 薬物 を 使用 する 人 |
62 |
(俗語)違法薬物を使用する人 |
62 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
(argot) quelqu'un
qui utilise une drogue illégale |
63 |
( 俗語 ) 違法 薬物 を 使用 している 人 |
63 |
(俗語)違法薬物を使用している人 |
63 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
toxicomane;
toxicomane |
64 |
中毒者 ; 麻薬 中毒者 |
64 |
中毒者;麻薬中毒者 |
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
frais d'utilisation |
65 |
ユーザー 料金 |
65 |
ユーザー料金 |
65 |
|
|
|
66 |
frais d'utilisation |
66 |
使用料 |
66 |
使用料 |
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
une taxe sur un service rendu au public |
67 |
公 に 提供 される サービス に対する 税金 |
67 |
公に提供されるサービスに対する税金 |
67 |
|
|
|
68 |
Taxer les services
rendus au public |
68 |
国民 に 提供 される 課税 サービス |
68 |
国民に提供される課税サービス |
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
redevances (certaines
taxes) |
69 |
使用料 ( 特定 の 税金 ) |
69 |
使用料(特定の税金) |
69 |
|
|
|
70 |
redevances
(certaines taxes) |
70 |
使用料 ( 特定 の 税金 ) |
70 |
使用料(特定の税金) |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
(convivial |
71 |
( 使い やすい |
71 |
(使いやすい |
71 |
|
|
|
72 |
convivial |
72 |
使い やすい |
72 |
使いやすい |
72 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
facile à utiliser ou
à comprendre pour les personnes non expertes |
73 |
専門家 で は ない 人 でも 使い やすく 、 理解 し やすい |
73 |
専門家ではない人でも使いやすく、理解しやすい |
73 |
|
|
|
74 |
Facile à utiliser ou
à comprendre pour les non-experts |
74 |
専門家でない 人 にとって 使い やすい 、 または 理解 し やすい |
74 |
専門家でない人にとって使いやすい、または理解しやすい |
74 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Fangjia pour les
utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser |
75 |
非 専門家 ユーザー の ため の Fangjia ; 使い やすい ; 習得 し やすい |
75 |
非専門家ユーザーのためのFangjia;使いやすい;習得しやすい |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Fangjia pour les
utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser |
76 |
非 専門家 ユーザー の ため の Fangjia ; 使い やすい ; 習得 し やすい |
76 |
非専門家ユーザーのためのFangjia;使いやすい;習得しやすい |
76 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Pratique pour les
utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser |
77 |
専門家 以外 の ユーザー にとって 便利 、 使い やすい 、 習得 し やすい |
77 |
専門家以外のユーザーにとって便利、使いやすい、習得しやすい |
77 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Pratique pour les
utilisateurs non professionnels ; facile à utiliser ; facile à maîtriser |
78 |
専門家 以外 の ユーザー にとって 便利 、 使い やすい 、 習得 し やすい |
78 |
専門家以外のユーザーにとって便利、使いやすい、習得しやすい |
78 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
bon |
79 |
良い |
79 |
良い |
79 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
convivialité |
80 |
使いやすさ |
80 |
使いやすさ |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Convivialité |
81 |
使いやすさ |
81 |
使いやすさ |
81 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
groupe d'utilisateurs |
82 |
ユーザー ・ グループ |
82 |
ユーザー・グループ |
82 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
groupe d'utilisateurs |
83 |
ユーザー ・ グループ |
83 |
ユーザー・グループ |
83 |
|
|
|
84 |
un groupe de personnes qui utilisent une
chose particulière et qui partagent des informations à ce sujet, en
particulier les personnes qui partagent des informations sur les ordinateurs
sur Internet |
84 |
特定 の もの を 使用 し 、 それ に関する 情報 を 共有 する 人々 の グループ 、 特に インターネット 上 の コンピューター に関する 情報 を 共有 する 人々 |
84 |
特定のものを使用し、それに関する情報を共有する人々のグループ、特にインターネット上のコンピューターに関する情報を共有する人々 |
84 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
un groupe de
personnes qui utilisent une chose particulière et partagent des informations
à ce sujet, en particulier sur les ordinateurs sur Internet |
85 |
特定 の もの を 使用 し 、 それ に関する 情報 、 特に インターネット 上 の コンピューター に関する 情報 を 共有 する 人々 の グループ |
85 |
特定のものを使用し、それに関する情報、特にインターネット上のコンピューターに関する情報を共有する人々のグループ |
85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
groupe
d'utilisateurs, groupe d'utilisateurs (utilisant le même produit ou service
et échangeant des informations) |
86 |
ユーザー グループ 、 ユーザー の グループ ( 同じ 製品 または サービス を 使用 し 、 情報 を 交換 する ) |
86 |
ユーザーグループ、ユーザーのグループ(同じ製品またはサービスを使用し、情報を交換する) |
86 |
|
|
|
|
|
87 |
groupe
d'utilisateurs, groupe d'utilisateurs (utilisant le même produit ou service
et échangeant des informations) |
87 |
ユーザー グループ 、 ユーザー の グループ ( 同じ 製品 または サービス を 使用 し 、 情報 を 交換 する ) |
87 |
ユーザーグループ、ユーザーのグループ(同じ製品またはサービスを使用し、情報を交換する) |
87 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Nom d'utilisateur |
88 |
ユーザー名 |
88 |
ユーザー名 |
88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
(informatique) le nom
que vous utilisez pour pouvoir utiliser un programme ou un système
informatique |
89 |
( 計算 ) コンピュータ プログラム または システム を 使用 できる よう に する ため に 使用 する 名前 |
89 |
(計算)コンピュータプログラムまたはシステムを使用できるようにするために使用する名前 |
89 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
(informatique) un
nom que vous utilisez pour pouvoir utiliser un programme ou un système
informatique |
90 |
( 計算 ) コンピュータ プログラム または システム を 使用 できる よう に する ため に 使用 する 名前 |
90 |
(計算)コンピュータプログラムまたはシステムを使用できるようにするために使用する名前 |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
(un nom d'utilisateur
utilisé pour identifier quand un programme ou un système informatique est
utilisé) |
91 |
( コンピューター プログラム または システム が いつ 使用 される か を 識別 する ため に 使用 される ユーザー名 ) |
91 |
(コンピュータープログラムまたはシステムがいつ使用されるかを識別するために使用されるユーザー名) |
91 |
|
|
|
|
|
92 |
(un nom
d'utilisateur utilisé pour identifier quand un programme ou un système
informatique est utilisé) |
92 |
( コンピューター プログラム または システム が いつ 使用 される か を 識別 する ため に 使用 される ユーザー名 ) |
92 |
(コンピュータープログラムまたはシステムがいつ使用されるかを識別するために使用されるユーザー名) |
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
corps |
93 |
体 |
93 |
体 |
93 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
S'il vous plaît
entrez votre nom d'utilisateur. |
94 |
ユーザー名 を 入力 してください 。 |
94 |
ユーザー名を入力してください。 |
94 |
|
|
|
95 |
s'il vous plaît
entrez votre nom d'utilisateur |
95 |
ユーザー名 を 入力 してください |
95 |
ユーザー名を入力してください |
95 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Veuillez saisir votre
nom d'utilisateur. |
96 |
ユーザー名 を 入力 してください 。 |
96 |
ユーザー名を入力してください。 |
96 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Veuillez saisir votre nom d'utilisateur |
97 |
ユーザー名 を 入力 してください |
97 |
ユーザー名を入力してください |
97 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Huissier |
98 |
アッ シャー |
98 |
アッシャー |
98 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
réceptionniste |
99 |
受付 |
99 |
受付 |
99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
une personne qui
montre aux gens où s'asseoir dans une église, une salle publique, etc. |
100 |
教会 や 公会堂 など の どこ に 座る か を 人 に 示す 人 。 |
100 |
教会や公会堂などのどこに座るかを人に示す人。 |
100 |
|
|
|
101 |
Montrez aux gens où
s'asseoir dans les églises, les salles publiques, etc. |
101 |
教会 や 公会堂 など の どこ に 座る か を 人々 に 示しましょう 。 |
101 |
教会や公会堂などのどこに座るかを人々に示しましょう。 |
101 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Huissier. |
102 |
アッ シャー 。 |
102 |
アッシャー。 |
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Huissier |
103 |
アッ シャー |
103 |
アッシャー |
103 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
un fonctionnaire qui
a des responsabilités particulières devant le tribunal, par exemple permettre
aux personnes d'entrer et de sortir du tribunal |
104 |
法廷 で 特別な 責任 を 負っている 役人 、 たとえば 法廷 に 出入り する 人々 を 許可 する |
104 |
法廷で特別な責任を負っている役人、たとえば法廷に出入りする人々を許可する |
104 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Officiers ayant des
fonctions spéciales au tribunal, telles que permettre aux personnes d'entrer
et de sortir du tribunal |
105 |
法廷 に 出入り する 人々 を 許可 する など 、 法廷 で 特別な 任務 を 負っている 役員 |
105 |
法廷に出入りする人々を許可するなど、法廷で特別な任務を負っている役員 |
105 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
(d'un tribunal)
messager, portier, portier |
106 |
( 裁判所 の ) メッセンジャー 、 ドア マン 、 ポーター |
106 |
(裁判所の)メッセンジャー、ドアマン、ポーター |
106 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
(d'un tribunal)
messager, portier, portier |
107 |
( 裁判所 の ) メッセンジャー 、 ドア マン 、 ポーター |
107 |
(裁判所の)メッセンジャー、ドアマン、ポーター |
107 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
un ami du marié lors d'un mariage, qui a des
devoirs spéciaux |
108 |
特別な 任務 を 負っている 結婚式 の 橋 の 部屋 の 友人 |
108 |
特別な任務を負っている結婚式の橋の部屋の友人 |
108 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
L'ami du marié au
mariage, avec des tâches spéciales |
109 |
結婚式 で の 新郎 の 友人 、 特別な 任務 |
109 |
結婚式での新郎の友人、特別な任務 |
109 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
garçons d'honneur |
110 |
花婿付け 添人 |
110 |
花婿付け添人 |
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
garçons d'honneur |
111 |
花婿付け 添人 |
111 |
花婿付け添人 |
111 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
chinois d'outre-mer |
112 |
華僑 |
112 |
華僑 |
112 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Pair |
113 |
ピア |
113 |
ピア |
113 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Lennon |
114 |
レノン |
114 |
レノン |
114 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
meilleur homme |
115 |
最高 の 男 |
115 |
最高の男 |
115 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Hou |
116 |
ホウ |
116 |
ホウ |
116 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
emmener ou montrer à qn où aller |
117 |
どこ に 行くべき か を sb に 見せ たり 見せ たり する |
117 |
どこに行くべきかをsbに見せたり見せたりする |
117 |
|
|
|
118 |
emmener quelqu'un ou
emmener quelqu'un là où il devrait être |
118 |
誰 か を 連れて行く か 、 あるべき 場所 に 誰 か を 連れて行く |
118 |
誰かを連れて行くか、あるべき場所に誰かを連れて行く |
118 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
mener à; conduire;
conduire |
119 |
リード する ; リード する ; リード する |
119 |
リードする;リードする;リードする |
119 |
|
|
|
120 |
mener à; conduire; conduire |
120 |
リード する ; リード する ; リード する |
120 |
リードする;リードする;リードする |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
la secrétaire m'a
fait entrer dans son bureau |
121 |
秘書 は 私 を 彼 の オフィス に 案内 した |
121 |
秘書は私を彼のオフィスに案内した |
121 |
|
|
|
122 |
La secrétaire m'a
conduit dans son bureau |
122 |
秘書 は 私 を 彼 の 事務所 に 連れて行った |
122 |
秘書は私を彼の事務所に連れて行った |
122 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
La secrétaire m'a
conduit dans son bureau |
123 |
秘書 は 私 を 彼 の 事務所 に 連れて行った |
123 |
秘書は私を彼の事務所に連れて行った |
123 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
La secrétaire m'a
conduit dans son bureau |
124 |
秘書 は 私 を 彼 の 事務所 に 連れて行った |
124 |
秘書は私を彼の事務所に連れて行った |
124 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
bénéfique |
125 |
有益 |
125 |
有益 |
125 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Remarque |
126 |
ノート |
126 |
ノート |
126 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
prendre |
127 |
取った |
127 |
取った |
127 |
|
|
|
128 |
prendre |
128 |
取った |
128 |
取った |
128 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
faire entrer qch |
129 |
sth を 案内 します |
129 |
sthを案内します |
129 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
huissier |
130 |
アッ シャー |
130 |
アッシャー |
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
(formel) |
131 |
( 丁寧 ) |
131 |
(丁寧) |
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
être le début de qch
nouveau ou faire recommencer qch |
132 |
sth new の 始まり に なる か 、 sthnew を 開始 する |
132 |
sth
newの始まりになるか、sthnewを開始する |
132 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Soyez le début de
quelque chose de nouveau ou faites un nouveau départ de quelque chose |
133 |
何 か 新しい こと の 始まり に なる か 、 何 か の 新しい 始まり を 作る |
133 |
何か新しいことの始まりになるか、何かの新しい始まりを作る |
133 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
initier; démarrer;
ouvrir: |
134 |
開始 する ; 開始 する ; 開く : |
134 |
開始する;開始する;開く: |
134 |
|
|
|
135 |
initier; démarrer; ouvrir: |
135 |
開始 する ; 開始 する ; 開く : |
135 |
開始する;開始する;開く: |
135 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Le changement de
direction a introduit de nouvelles idées et politiques |
136 |
経営陣 の 変更 は 、 新鮮な アイデア と ポリシー を もたらしました |
136 |
経営陣の変更は、新鮮なアイデアとポリシーをもたらしました |
136 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Le changement de
direction a introduit de nouvelles idées et de nouvelles politiques |
137 |
経営陣 の 変更 は 、 新しい アイデア と 新しい ポリシー を もたらしました |
137 |
経営陣の変更は、新しいアイデアと新しいポリシーをもたらしました |
137 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Le changement de
direction apporte de nouvelles idées et de nouvelles politiques |
138 |
リーダーシップ の 変化 は 新しい アイデア と 新しい ポリシー を もたらします |
138 |
リーダーシップの変化は新しいアイデアと新しいポリシーをもたらします |
138 |
|
|
|
139 |
Le changement de
direction apporte de nouvelles idées et de nouvelles politiques |
139 |
リーダーシップ の 変化 は 新しい アイデア と 新しい ポリシー を もたらします |
139 |
リーダーシップの変化は新しいアイデアと新しいポリシーをもたらします |
139 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
ouvreuse |
140 |
アシェレット |
140 |
アシェレット |
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Huissier |
141 |
アッ シャー |
141 |
アッシャー |
141 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
une femme dont le travail consiste à
conduire les gens à leurs places dans un théâtre ou un cinéma/salle de cinéma |
142 |
劇場 や 映画館 / 映画館 の 席 に 人々 を 導く こと を 仕事 と している 女性 |
142 |
劇場や映画館/映画館の席に人々を導くことを仕事としている女性 |
142 |
|
|
|
143 |
Une femme dont le
travail consiste à amener les gens à leur place dans un théâtre ou un
cinéma/cinéma |
143 |
人々 を 劇場 や 映画館 / 映画館 の 席 に 連れて行く こと を 仕事 と している 女性 |
143 |
人々を劇場や映画館/映画館の席に連れて行くことを仕事としている女性 |
143 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Huissier |
144 |
アッ シャー |
144 |
アッシャー |
144 |
|
|
|
145 |
Huissier |
145 |
アッ シャー |
145 |
アッシャー |
145 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
USN |
146 |
USN |
146 |
USN |
146 |
|
|
|
147 |
Marine des États-Unis |
147 |
アメリカ 海軍 |
147 |
アメリカ海軍 |
147 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Marine américaine |
148 |
米 海軍 |
148 |
米海軍 |
148 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
USS |
149 |
USS |
149 |
USS |
149 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
abr.États-Unis Navire |
150 |
略称 米国船 |
150 |
略称米国船 |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
(utilisé avant le nom
d'un navire de la marine américaine) |
151 |
( アメリカ 海軍 の 船 の 名前 の 前 に 使用 されます ) |
151 |
(アメリカ海軍の船の名前の前に使用されます) |
151 |
|
|
|
152 |
(utilisé avant les
noms de navires de la marine américaine) |
152 |
( 米 海軍 の 船名 の 前 に 使用 ) |
152 |
(米海軍の船名の前に使用) |
152 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Navire américain
(utilisé avant le nom d'un navire de la marine américaine) |
153 |
アメリカ船 ( アメリカ 海軍 の 船 の 名前 の 前 に 使用 ) |
153 |
アメリカ船(アメリカ海軍の船の名前の前に使用) |
153 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
USS Oklahoma |
154 |
USS オクラホマ |
154 |
USSオクラホマ |
154 |
|
|
|
155 |
USS Oklahoma |
155 |
USS オクラホマ |
155 |
USSオクラホマ |
155 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
URSS |
156 |
ソビエト 連邦 |
156 |
ソビエト連邦 |
156 |
|
|
|
157 |
abrégé (l'ancien) |
157 |
略語 ( 前者 ) |
157 |
略語(前者) |
157 |
|
|
|
158 |
Union des Républiques
socialistes soviétiques |
158 |
ソビエト 社会 主義 共和国 連合 |
158 |
ソビエト社会主義共和国連合 |
158 |
|
|
|
159 |
Union des
Républiques socialistes soviétiques |
159 |
ソビエト 社会 主義 共和国 連合 |
159 |
ソビエト社会主義共和国連合 |
159 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
(Ancienne) URSS,
Union des Républiques socialistes soviétiques |
160 |
( 旧 ) ソビエト 社会 主義 共和国 連合 |
160 |
(旧)ソビエト社会主義共和国連合 |
160 |
|
|
|
161 |
(Ancienne) URSS, Union des Républiques
socialistes soviétiques |
161 |
( 旧 ) ソビエト 社会 主義 共和国 連合 |
161 |
(旧)ソビエト社会主義共和国連合 |
161 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Habituel |
162 |
いつも の |
162 |
いつもの |
162 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
d'habitude |
163 |
いつも の |
163 |
いつもの |
163 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
~ (pour qn/qch)
(faire qch) |
164 |
〜 ( sb / sth の 場合 ) ( sth を 実行 する ため ) |
164 |
〜(sb /
sthの場合)(sthを実行するため) |
164 |
|
|
|
165 |
qui se produit ou se
fait la plupart du temps ou dans la plupart des cas |
165 |
それ は ほとんど の 場合 、 または ほとんど の 場合 に 発生 または 実行 されます |
165 |
それはほとんどの場合、またはほとんどの場合に発生または実行されます |
165 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Se produit ou se
termine la plupart du temps ou dans la plupart des cas |
166 |
ほとんど の 場合 、 または ほとんど の 場合 に 発生 または 完了 します |
166 |
ほとんどの場合、またはほとんどの場合に発生または完了します |
166 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Généralement neuf ;
ordinaire ; habituel |
167 |
通常 は 新規 、 通常 、 通常 |
167 |
通常は新規、通常、通常 |
167 |
|
|
|
168 |
Généralement neuf ;
ordinaire ; habituel |
168 |
通常 は 新規 、 通常 、 通常 |
168 |
通常は新規、通常、通常 |
168 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Synonyme |
169 |
シノニム |
169 |
シノニム |
169 |
|
|
|
170 |
Normal |
170 |
普通 |
170 |
普通 |
170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Ordinaire |
171 |
正常 |
171 |
正常 |
171 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Elle a fait toutes
les excuses habituelles |
172 |
彼女 は いつも の 言い訳 を しました |
172 |
彼女はいつもの言い訳をしました |
172 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
elle a fait toutes
les excuses habituelles |
173 |
彼女 は いつも の 言い訳 を しました |
173 |
彼女はいつもの言い訳をしました |
173 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Elle a fait des
excuses courantes. |
174 |
彼女 は いくつ か の 一般 的な 言い訳 を しました 。 |
174 |
彼女はいくつかの一般的な言い訳をしました。 |
174 |
|
|
|
175 |
Elle a fait des
excuses courantes |
175 |
彼女 は いくつ か の 一般 的な 言い訳 を しました |
175 |
彼女はいくつかの一般的な言い訳をしました |
175 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
il est rentré plus
tard que d'habitude |
176 |
彼 は いつも より 遅く 帰宅 した |
176 |
彼はいつもより遅く帰宅した |
176 |
|
|
|
177 |
il est rentré plus
tard que d'habitude |
177 |
彼 は いつも より 遅く 帰宅 した |
177 |
彼はいつもより遅く帰宅した |
177 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Il est rentré plus
tard que d'habitude |
178 |
彼 は いつも より 遅く 帰宅 した |
178 |
彼はいつもより遅く帰宅した |
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Il est rentré plus
tard que d'habitude |
179 |
彼 は いつも より 遅く 帰宅 した |
179 |
彼はいつもより遅く帰宅した |
179 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Elle s'est assise à
sa place habituelle à l'arrière |
180 |
彼女 は 後ろ の いつも の 席 に 座っていた |
180 |
|
180 |
|
|
|
181 |
elle est assise sur
sa banquette arrière habituelle |
181 |
彼女 は いつも の 後部 座席 に 座っています |
181 |
彼女はいつもの後部座席に座っています |
181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Elle était assise à
sa place habituelle |
182 |
彼女 は いつも の 席 に 座っていた |
182 |
彼女はいつもの席に座っていた |
182 |
|
|
|
183 |
Elle était assise à
sa place habituelle |
183 |
彼女 は いつも の 席 に 座っていた |
183 |
彼女はいつもの席に座っていた |
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Il est d'usage de
commencer un discours en remerciant tout le monde d'être venu. |
184 |
来てくれた みんな に 感謝 して スピーチ を 始める の が 普通です 。 |
184 |
来てくれたみんなに感謝してスピーチを始めるのが普通です。 |
184 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Commence
généralement un discours par un remerciement d'être venu |
185 |
普段 は 来てくれて ありがとう と スピーチ を 始めます |
185 |
普段は来てくれてありがとうとスピーチを始めます |
185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Merci à tous d'être
venus avant de parler, c'est la coutume. |
186 |
話す 前 に 来てくれて ありがとう 、 それ は 習慣です 。 |
186 |
話す前に来てくれてありがとう、それは習慣です。 |
186 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Merci à tous d'être
venus avant de parler, c'est la coutume |
187 |
話す 前 に 来てくれて ありがとう 、 それ は 習慣です |
187 |
話す前に来てくれてありがとう、それは習慣です |
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Il ne ressemblait pas
à son moi heureux habituel |
188 |
彼 は いつも の 幸せな 自分 の よう に は 聞こえませんでした |
188 |
彼はいつもの幸せな自分のようには聞こえませんでした |
188 |
|
|
|
189 |
Il ne ressemble pas
à son moi heureux habituel |
189 |
彼 は いつも の 幸せな 自分 の よう に は 聞こえません |
189 |
彼はいつもの幸せな自分のようには聞こえません |
189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Il ne sonne pas comme
la tarte à la musique habituelle. |
190 |
彼 は いつも の 音楽 の パイ の よう に は 聞こえません 。 |
190 |
彼はいつもの音楽のパイのようには聞こえません。 |
190 |
|
|
|
191 |
Il ne sonne pas
comme la tarte à la musique habituelle. |
191 |
彼 は いつも の 音楽 の パイ の よう に は 聞こえません 。 |
191 |
彼はいつもの音楽のパイのようには聞こえません。 |
191 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Il ne ressemble pas à
son optimiste habituel |
192 |
彼 は いつも の 楽観 主義者 の よう に は 聞こえません |
192 |
彼はいつもの楽観主義者のようには聞こえません |
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Il ne ressemble pas
à son optimiste habituel |
193 |
彼 は いつも の 楽観 主義者 の よう に は 聞こえません |
193 |
彼はいつもの楽観主義者のようには聞こえません |
193 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
ciel |
194 |
空 |
194 |
空 |
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
mari |
195 |
夫 |
195 |
夫 |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Comparer |
196 |
比較 |
196 |
比較 |
196 |
|
|
|
197 |
Inhabituel |
197 |
普通でない |
197 |
普通でない |
197 |
|
|
|
198 |
anormal |
198 |
異常な |
198 |
異常な |
198 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
l'habituel |
199 |
いつも の |
199 |
いつもの |
199 |
|
|
|
200 |
informel |
200 |
非公式 |
200 |
非公式 |
200 |
|
|
|
201 |
ce qui se passe
habituellement ; ce que vous buvez habituellement, en particulier la boisson
que vous buvez habituellement |
201 |
通常 何 が 起こる か ; あなた が 通常 持っている もの 、 特に あなた が 通常 持っている 飲み物 |
201 |
通常何が起こるか;あなたが通常持っているもの、特にあなたが通常持っている飲み物 |
201 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Ce qui se passe
habituellement ; ce que vous buvez normalement, en particulier ce que vous
buvez. ont généralement |
202 |
通常 何 が 起こる か ; あなた が 通常 飲む もの 、 特に あなた が 飲む もの 。 通常 持っている |
202 |
通常何が起こるか;あなたが通常飲むもの、特にあなたが飲むもの。通常持っている |
202 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
quelque chose
d'habituel ; (surtout) une boisson que l'on boit habituellement |
203 |
慣習 的な もの ;( 特に ) 習慣 的 に 飲まれる 飲み物 |
203 |
慣習的なもの;(特に)習慣的に飲まれる飲み物 |
203 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
quelque chose
d'habituel ; (surtout) une boisson que l'on boit habituellement |
204 |
慣習 的な もの ;( 特に ) 習慣 的 に 飲まれる 飲み物 |
204 |
慣習的なもの;(特に)習慣的に飲まれる飲み物 |
204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
comme d'habitude |
205 |
いつも の よう に |
205 |
いつものように |
205 |
|
|
|
206 |
comme d'habitude |
206 |
いつも の よう に |
206 |
いつものように |
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
de la même manière
que ce qui se passe la plupart du temps ou dans la plupart des cas |
207 |
ほとんど の 場合 または ほとんど の 場合 に 起こる こと と 同じ よう に |
207 |
ほとんどの場合またはほとんどの場合に起こることと同じように |
207 |
|
|
|
208 |
la même chose qui
arrive la plupart du temps ou la plupart du temps |
208 |
ほとんど の 場合 または ほとんど の 場合 に 起こる 同じ こと |
208 |
ほとんどの場合またはほとんどの場合に起こる同じこと |
208 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
comme d'habitude;
comme d'habitude; comme d'habitude |
209 |
いつも の よう に ; いつも の よう に ; いつも の よう に |
209 |
いつものように;いつものように;いつものように |
209 |
|
|
|
210 |
comme d'habitude;
comme d'habitude; comme d'habitude |
210 |
いつも の よう に ; いつも の よう に ; いつも の よう に |
210 |
いつものように;いつものように;いつものように |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Steve, comme c'était
le dernier arrivé |
211 |
スティーブ 、 最後 に 到着 した よう に |
211 |
スティーブ、最後に到着したように |
211 |
|
|
|
212 |
Steve, le dernier
arrivé. |
212 |
スティーブ 、 最後 に 到着 した 人 。 |
212 |
スティーブ、最後に到着した人。 |
212 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Steve était en retard
comme d'habitude |
213 |
スティーブ は いつも の よう に 遅れました |
213 |
スティーブはいつものように遅れました |
213 |
|
|
|
214 |
Steve était en
retard comme d'habitude |
214 |
スティーブ は いつも の よう に 遅れました |
214 |
スティーブはいつものように遅れました |
214 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Connaître |
215 |
知る |
215 |
知る |
215 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Comme d'habitude à
cette heure-là, l'endroit était désert. |
216 |
その 時間 に いつも の よう に 、 その 場所 は 捨てられました 。 |
216 |
その時間にいつものように、その場所は捨てられました。 |
216 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Comme d'habitude
l'endroit est vide |
217 |
いつも の よう に 場所 は 空です |
217 |
いつものように場所は空です |
217 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Comme d'habitude à
cette époque, l'endroit était vide. |
218 |
その 時 は いつも の よう に 、 その 場所 は 空っぽでした 。 |
218 |
その時はいつものように、その場所は空っぽでした。 |
218 |
|
|
|
219 |
Comme d'habitude à
cette époque, l'endroit était vide |
219 |
いつも の よう に 、 その 場所 は 空っぽでした |
219 |
いつものように、その場所は空っぽでした |
219 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Malgré ses problèmes,
elle a continué à travailler comme d'habitude |
220 |
彼女 の 問題 に も かかわらず 、 彼女 は いつも の よう に 働き続けました |
220 |
彼女の問題にもかかわらず、彼女はいつものように働き続けました |
220 |
|
|
|
|
|
221 |
Malgré les
problèmes, elle travaille comme d'habitude |
221 |
問題 に も かかわらず 、 彼女 は いつも の よう に 働いています |
221 |
問題にもかかわらず、彼女はいつものように働いています |
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Malgré ses
difficultés, elle a continué à travailler |
222 |
彼女 の 困難 に も かかわらず 、 彼女 は 働き続けました |
222 |
彼女の困難にもかかわらず、彼女は働き続けました |
222 |
|
|
|
223 |
Malgré ses difficultés, elle a continué à
travailler |
223 |
彼女 の 困難 に も かかわらず 、 彼女 は 働き続けました |
223 |
彼女の困難にもかかわらず、彼女は働き続けました |
223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Suite |
224 |
もっと |
224 |
もっと |
224 |
|
|
|
225 |
Entreprise , par |
225 |
ビジネス 、 あたり |
225 |
ビジネス、あたり |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
D'habitude |
226 |
いつも の |
226 |
いつもの |
226 |
|
|
|
227 |
de la manière habituelle ou normale ; le
plus souvent |
227 |
通常 または 通常 の 方法 で ; ほとんど の 場合 |
227 |
通常または通常の方法で;ほとんどの場合 |
227 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
de la manière
habituelle ou normale ; le plus souvent |
228 |
通常 または 通常 の 方法 で ; ほとんど の 場合 |
228 |
通常または通常の方法で;ほとんどの場合 |
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
habituellement;
normalement; généralement; souvent |
229 |
通常 ; 通常 ; 一般 的 に ; しばしば |
229 |
通常;通常;一般的に;しばしば |
229 |
|
|
|
230 |
habituellement;
normalement; généralement; souvent |
230 |
通常 ; 通常 ; 一般 的 に ; しばしば |
230 |
通常;通常;一般的に;しばしば |
230 |
|
|
|
231 |
Je suis généralement
à la maison à 6 heures |
231 |
私 は 通常 6 時 まで に 家 に います |
231 |
私は通常6時までに家にいます |
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Je rentre
généralement à six heures |
232 |
私 は 通常 6 時 に 家 に 帰ります |
232 |
私は通常6時に家に帰ります |
232 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Je rentre
généralement à 6 heures |
233 |
普段 は 6 時 に 帰宅 します |
233 |
普段は6時に帰宅します |
233 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Je rentre généralement à 6 heures |
234 |
普段 は 6 時 に 帰宅 します |
234 |
普段は6時に帰宅します |
234 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Nous allons
généralement en voiture |
235 |
私たち は 通常車 で 行きます |
235 |
私たちは通常車で行きます |
235 |
|
|
|
236 |
nous conduisons
habituellement |
236 |
私たち は 通常 運転 します |
236 |
私たちは通常運転します |
236 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
nous allons
généralement en voiture |
237 |
私たち は 通常車 で 行きます |
237 |
私たちは通常車で行きます |
237 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
nous allons
généralement en voiture |
238 |
私たち は 通常車 で 行きます |
238 |
私たちは通常車で行きます |
238 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Combien de temps dure
le trajet en général ? |
239 |
旅 は 通常 どの くらい かかります か ? |
239 |
旅は通常どのくらいかかりますか? |
239 |
|
|
|
240 |
Combien de temps
dure le trajet en général ? |
240 |
旅 は 通常 どの くらい かかります か ? |
240 |
旅は通常どのくらいかかりますか? |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Combien de temps dure
ce trajet en général ? |
241 |
この 旅 は 通常 どの くらい かかります か ? |
241 |
この旅は通常どのくらいかかりますか? |
241 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Combien de temps dure ce trajet en général ? |
242 |
この 旅 は 通常 どの くらい かかります か ? |
242 |
この旅は通常どのくらいかかりますか? |
242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Usurier |
243 |
Usurer |
243 |
Usurer |
243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
usurier |
244 |
usurer |
244 |
usurer |
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
démodé,
désapprobateur |
245 |
昔ながら の 、 不承認 |
245 |
昔ながらの、不承認 |
245 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
une personne qui
prête de l'argent à des personnes à des taux d'intérêt injustement élevés |
246 |
不当 に 高い 金利 で 人々 に お金 を 貸す 人 |
246 |
不当に高い金利で人々にお金を貸す人 |
246 |
|
|
|
247 |
les personnes qui
prêtent de l'argent à d'autres à des taux d'intérêt injustement élevés |
247 |
不当 に 高い 金利 で 他人 に お金 を 貸す 人 |
247 |
不当に高い金利で他人にお金を貸す人 |
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
usurier |
248 |
高利貸し |
248 |
高利貸し |
248 |
|
|
|
249 |
usurier |
249 |
高利貸し |
249 |
高利貸し |
249 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Abandonner |
250 |
放棄 する |
250 |
放棄する |
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Usuraire |
251 |
高利貸し |
251 |
高利貸し |
251 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Formel |
252 |
丁 寧 |
252 |
丁寧 |
252 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
prêter de l'argent à des taux d'intérêt très
élevés |
253 |
非常 に 高い 金利 で お金 を 貸す |
253 |
非常に高い金利でお金を貸す |
253 |
|
|
|
254 |
Emprunter de
l'argent à des taux d'intérêt très élevés |
254 |
非常 に 高い 金利 で お金 を 借りる |
254 |
非常に高い金利でお金を借りる |
254 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Un usurier, un
usurier. |
255 |
ヤミ 金融 ; usurer 。 |
255 |
ヤミ金融;
usurer。 |
255 |
|
|
|
256 |
Un usurier, un
usurier. |
256 |
ヤミ 金融 ; usurer 。 |
256 |
ヤミ金融;
usurer。 |
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Usurper |
257 |
奪う |
257 |
奪う |
257 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
usurper |
258 |
奪う |
258 |
奪う |
258 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Formel |
259 |
丁 寧 |
259 |
丁寧 |
259 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
prendre la position
et/ou le pouvoir de qn sans en avoir le droit |
260 |
これ を 行う 権利 を 持たず に sb の 立場 や 権力 を 握る |
260 |
これを行う権利を持たずにsbの立場や権力を握る |
260 |
|
|
|
261 |
prendre la charge
et/ou le pouvoir de quelqu'un sans en avoir le droit |
261 |
そう する 権利 を 持たず に 誰 か の オフィス や 権力 を 奪う |
261 |
そうする権利を持たずに誰かのオフィスや権力を奪う |
261 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
usurper; enfreindre |
262 |
皇位 簒 ; 侵害 |
262 |
皇位簒;侵害 |
262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
usurper; enfreindre |
263 |
皇位 簒 ; 侵害 |
263 |
皇位簒;侵害 |
263 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
même |
264 |
平 |
264 |
平 |
264 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Usurpation |
265 |
皇位 簒 |
265 |
皇位簒 |
265 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
usurpateur |
266 |
皇位 簒 |
266 |
皇位簒 |
266 |
|
|
|
267 |
usure |
267 |
高利貸し |
267 |
高利貸し |
267 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
démodé,
désapprobateur |
268 |
昔ながら の 、 不承認 |
268 |
昔ながらの、不承認 |
268 |
|
|
|
269 |
la pratique consistant à prêter de l'argent
à des personnes à des taux d'intérêt injustement élevés |
269 |
不当 に 高い 金利 で 人々 に お金 を 貸す 慣行 |
269 |
不当に高い金利で人々にお金を貸す慣行 |
269 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
La pratique
consistant à emprunter de l'argent à des personnes à des taux injustement
élevés |
270 |
不当 に 高い レート で 人々 から お金 を 借りる 習慣 |
270 |
不当に高いレートで人々からお金を借りる習慣 |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
usure; usure |
271 |
高利貸し ; 高利貸し |
271 |
高利貸し;高利貸し |
271 |
|
|
|
272 |
usure; usure |
272 |
高利貸し ; 高利貸し |
272 |
高利貸し;高利貸し |
272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Utd abréviation United (abréviation de
United) |
273 |
Utdabbr 。 United ( United の 略 ) |
273 |
Utdabbr。United(Unitedの略) |
273 |
|
|
|
274 |
Ute |
274 |
うて |
274 |
うて |
274 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Ute ou Utes |
275 |
ユタ または ユーツ |
275 |
ユタまたはユーツ |
275 |
|
|
|
276 |
un membre d'un peuple amérindien dont
beaucoup vivent dans les États américains du Colorado et de l'Utah |
276 |
多く が 米国 コロラド 州 と ユタ 州 に 住んでいる ネイティブアメリカン の 人々 の メンバー |
276 |
多くが米国コロラド州とユタ州に住んでいるネイティブアメリカンの人々のメンバー |
276 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Membres
d'Amérindiens, dont beaucoup vivent dans le Colorado et l'Utah, aux
États-Unis |
277 |
ネイティブアメリカン の メンバー 。 その 多く は 米国 コロラド 州 と ユタ 州 に 住んでいます 。 |
277 |
ネイティブアメリカンのメンバー。その多くは米国コロラド州とユタ州に住んでいます。 |
277 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Utah (Amérindien,
beaucoup aux États-Unis et en Utah) |
278 |
ユタ ( ネイティブアメリカン 、 米国 と ユタ に 多く ) |
278 |
ユタ(ネイティブアメリカン、米国とユタに多く) |
278 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Utah (Amérindien,
beaucoup aux États-Unis et en Utah) |
279 |
ユタ ( ネイティブアメリカン 、 米国 と ユタ に 多く ) |
279 |
ユタ(ネイティブアメリカン、米国とユタに多く) |
279 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
ute |
280 |
ute |
280 |
ute |
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
informel |
281 |
非公式 |
281 |
非公式 |
281 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
un véhicule à flancs bas et sans toit à
l'arrière utilisé, par exemple, par les agriculteurs |
282 |
たとえば 農民 が 使用 する 、 側面 が 低く 、 後ろ に 屋根 が ない 車両 |
282 |
たとえば農民が使用する、側面が低く、後ろに屋根がない車両 |
282 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Par exemple, les
agriculteurs utilisent des véhicules à flancs bas et sans toit arrière |
283 |
たとえば 、 農民 は 側面 が 低く 、 後部 屋根 の ない 車両 を 使用 します |
283 |
たとえば、農民は側面が低く、後部屋根のない車両を使用します |
283 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
(Agricole) Petit
Carvey, Camion léger |
284 |
( 農業 ) 小型 トラック 、 小型 トラック |
284 |
(農業)小型トラック、小型トラック |
284 |
|
|
|
285 |
(Agricole) Petit
Carvey, Camion léger |
285 |
( 農業 ) 小型 トラック 、 小型 トラック |
285 |
(農業)小型トラック、小型トラック |
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
petit |
286 |
小さい |
286 |
小さい |
286 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
de |
287 |
の |
287 |
の |
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Ramassage synonyme |
288 |
同義語 ピックアップ |
288 |
同義語ピックアップ |
288 |
|
|
|
289 |
ustensile |
289 |
器具 |
289 |
器具 |
289 |
|
|
|
290 |
un outil qui est utilisé dans la maison |
290 |
家 で 使われている 道具 |
290 |
家で使われている道具 |
290 |
|
|
|
291 |
un outil à utiliser
à la maison |
291 |
家庭 で 使用 する ため の ツール |
291 |
家庭で使用するためのツール |
291 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Ustensiles (de
ménage), ustensiles ; articles ménagers |
292 |
( 家庭用 ) 調理 器具 、 調理 器具 ; 家庭 用品 |
292 |
(家庭用)調理器具、調理器具;家庭用品 |
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Ustensiles (de
ménage), ustensiles ; articles ménagers |
293 |
( 家庭用 ) 調理 器具 、 調理 器具 ; 家庭 用品 |
293 |
(家庭用)調理器具、調理器具;家庭用品 |
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
appareil |
294 |
端末 |
294 |
端末 |
294 |
|
|
|
295 |
appareil |
295 |
端末 |
295 |
端末 |
295 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
ustensiles de
cuisine/cuisine |
296 |
調理 器具 / 台所 用品 |
296 |
調理器具/台所用品 |
296 |
|
|
|
297 |
Appareils de
cuisson/cuisine |
297 |
調理 / キッチン 家電 |
297 |
調理/キッチン家電 |
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
batterie de cuisine;
ustensiles de cuisine |
298 |
調理 器具 ; 台所 用品 |
298 |
調理器具;台所用品 |
298 |
|
|
|
299 |
batterie de cuisine;
ustensiles de cuisine |
299 |
調理 器具 ; 台所 用品 |
299 |
調理器具;台所用品 |
299 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
utérus |
300 |
子宮 |
300 |
子宮 |
300 |
|
|
|
301 |
in utero |
301 |
子宮内 |
301 |
子宮内 |
301 |
|
|
|
302 |
utérus |
302 |
子宮 |
302 |
子宮 |
302 |
|
|
|
303 |
anatomie |
303 |
解剖学 |
303 |
解剖学 |
303 |
|
|
|
304 |
l'organe chez les femmes et les animaux
femelles dans lequel les bébés se développent avant leur naissance |
304 |
赤ちゃん が 生まれる 前 に 発達 する 女性 と 雌 の 動物 の 器官 |
304 |
赤ちゃんが生まれる前に発達する女性と雌の動物の器官 |
304 |
|
|
|
305 |
Organes d'animaux
femelles et femelles qui se développent avant la naissance des bébés |
305 |
赤ちゃん が 生まれる 前 に 発達 する 雌 と 雌 の 動物 の 器官 |
305 |
赤ちゃんが生まれる前に発達する雌と雌の動物の器官 |
305 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Utérus |
306 |
子宮 |
306 |
子宮 |
306 |
|
|
|
307 |
Utérus |
307 |
子宮 |
307 |
子宮 |
307 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Synonyme |
308 |
シノニム |
308 |
シノニム |
308 |
|
|
|
309 |
utérus |
309 |
子宮 |
309 |
子宮 |
309 |
|
|
|
310 |
utérin |
310 |
子宮 |
310 |
子宮 |
310 |
|
|
|
311 |
voir également |
311 |
も 参照 してください |
311 |
も参照してください |
311 |
|
|
|
312 |
dispositif
intra-utérin |
312 |
子宮内 避妊 器具 |
312 |
子宮内避妊器具 |
312 |
|
|
|
313 |
utilitaire |
313 |
功利 主義者 |
313 |
功利主義者 |
313 |
|
|
|
314 |
formel |
314 |
丁 寧 |
314 |
丁寧 |
314 |
|
|
|
315 |
conçu pour être utile et pratique plutôt
qu'attrayant |
315 |
魅力 的で はなく 、 便利で 実用 的な よう に 設計 されています |
315 |
魅力的ではなく、便利で実用的なように設計されています |
315 |
|
|
|
316 |
Conçu pour être
utile et pratique, pas attrayant |
316 |
魅力 的で はなく 、 便利で 実用 的な よう に 設計 されています |
316 |
魅力的ではなく、便利で実用的なように設計されています |
316 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
pratique; utilitaire; |
317 |
実用 的 ; 功利 主義 ; |
317 |
実用的;功利主義; |
317 |
|
|
|
318 |
pratique;
utilitaire; abordable |
318 |
実用 的 ; 功利 主義 ; 手頃な 価格 |
318 |
実用的;功利主義;手頃な価格 |
318 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Philosophie |
319 |
哲学 |
319 |
哲学 |
319 |
|
|
|
320 |
philosophique |
320 |
哲学 的 |
320 |
哲学的 |
320 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
basé sur ou soutenant les idées de
l'utilitarisme |
321 |
功利 主義 の 考え に 基づいている か 、 それ を 支持 している |
321 |
功利主義の考えに基づいているか、それを支持している |
321 |
|
|
|
322 |
Basé sur ou
soutenant des idées utilitaires |
322 |
功利 主義 の アイデア に 基づく か 、 それ を サポート する |
322 |
功利主義のアイデアに基づくか、それをサポートする |
322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
pragmatique;
utilitaire |
323 |
実用 的 ; 功利 主義 |
323 |
実用的;功利主義 |
323 |
|
|
|
324 |
pragmatique; utilitaire |
324 |
実用 的 ; 功利 主義 |
324 |
実用的;功利主義 |
324 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Utilitarisme |
325 |
功利 主義 |
325 |
功利主義 |
325 |
|
|
|
326 |
philosophie |
326 |
哲学 |
326 |
哲学 |
326 |
|
|
|
327 |
la conviction que la
bonne ligne de conduite est celle qui produira le plus grand bonheur du plus
grand nombre de personnes |
327 |
正しい 行動 方針 は 、 最大数 の 人々 の 最大 の 幸福 を 生み出す ものである という 信念 |
327 |
正しい行動方針は、最大数の人々の最大の幸福を生み出すものであるという信念 |
327 |
|
|
|
|
|
328 |
Croire que la bonne
ligne de conduite apportera le plus grand bonheur au plus grand nombre de
personnes |
328 |
正しい 行動 方針 が 最大 の 数 の 人々 に 最大 の 幸福 を もたらす と 信じてください |
328 |
正しい行動方針が最大の数の人々に最大の幸福をもたらすと信じてください |
328 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
utilitarisme |
329 |
功利 主義 |
329 |
功利主義 |
329 |
|
|
|
330 |
Utilitarisme |
330 |
功利 主義 |
330 |
功利主義 |
330 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
utilitaire. |
331 |
効用 。 |
331 |
効用。 |
331 |
|
|
|
332 |
services publics. |
332 |
公益 事業 。 |
332 |
公益事業。 |
332 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Utilitaires |
333 |
ユーティリティ |
333 |
ユーティリティ |
333 |
|
|
|
334 |
Utilitaires |
334 |
ユーティリティ |
334 |
ユーティリティ |
334 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
un service rendu au
public, par exemple une fourniture d'électricité, d'eau ou de gaz |
335 |
電気 、 水道 、 ガス の 供給 など 、 公共 に 提供 される サービス |
335 |
電気、水道、ガスの供給など、公共に提供されるサービス |
335 |
|
|
|
336 |
Utilitaires |
336 |
ユーティリティ |
336 |
ユーティリティ |
336 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
l'administration des
services publics |
337 |
公益 事業 の 管理 |
337 |
公益事業の管理 |
337 |
|
|
|
338 |
gestion des services
publics |
338 |
公益 事業 管理 |
338 |
公益事業管理 |
338 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
gestion des services
publics |
339 |
公益 事業 の 管理 |
339 |
公益事業の管理 |
339 |
|
|
|
340 |
gestion des services publics |
340 |
公益 事業 の 管理 |
340 |
公益事業の管理 |
340 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
(formel) la qualité d'être utile |
341 |
( 正式 ) 有用性 の 質 |
341 |
(正式)有用性の質 |
341 |
|
|
|
342 |
qualité utile
(formelle) |
342 |
( 正式 ) 有用な 品質 |
342 |
(正式)有用な品質 |
342 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
utilité; utilité;
utile |
343 |
ユーティリティ ; ユーティリティ ; 便利 |
343 |
ユーティリティ;ユーティリティ;便利 |
343 |
|
|
|
344 |
utilité; utilité;
utile |
344 |
ユーティリティ ; ユーティリティ ; 便利 |
344 |
ユーティリティ;ユーティリティ;便利 |
344 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Synonyme |
345 |
シノニム |
345 |
シノニム |
345 |
|
|
|
346 |
Utilité |
346 |
使いやすさ |
346 |
使いやすさ |
346 |
|
|
|
347 |
l'informatique |
347 |
コンピューティング |
347 |
コンピューティング |
347 |
|
|
|
348 |
compter |
348 |
カウント |
348 |
カウント |
348 |
|
|
|
349 |
un morceau de
logiciel informatique qui exécute une tâche particulière |
349 |
特定 の タスク を 実行 する コンピュータ ソフトウェア |
349 |
特定のタスクを実行するコンピュータソフトウェア |
349 |
|
|
|
350 |
logiciel
informatique qui exécute des tâches spécifiques |
350 |
特定 の タスク を 実行 する コンピュータ ソフトウェア |
350 |
特定のタスクを実行するコンピュータソフトウェア |
350 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
utilité; utilité |
351 |
ユーティリティ ; ユーティリティ |
351 |
ユーティリティ;ユーティリティ |
351 |
|
|
|
352 |
utilité; utilité |
352 |
ユーティリティ ; ユーティリティ |
352 |
ユーティリティ;ユーティリティ |
352 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
qui peut être utilisé
à plusieurs fins différentes |
353 |
いくつ か の 異なる 目的 に 使用 できます |
353 |
いくつかの異なる目的に使用できます |
353 |
|
|
|
354 |
Peut être utilisé à
de nombreuses fins différentes |
354 |
さまざまな 目的 に 使用 できます |
354 |
さまざまな目的に使用できます |
354 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
polyvalent;
polyvalent; multifonctionnel |
355 |
多 目的 ; 多目的 ; 多 機能 |
355 |
多目的;多目的;多機能 |
355 |
|
|
|
356 |
polyvalent;
polyvalent; multifonctionnel |
356 |
多 目的 ; 多目的 ; 多 機能 |
356 |
多目的;多目的;多機能 |
356 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
un joueur utilitaire
polyvalent (celui qui peut jouer aussi bien dans plusieurs positions
différentes dans un sport) |
357 |
オール ラウンドな ユーティリティ プレイヤー ( スポーツ の いくつ か の 異なる ポジション で 同じ よう に うまく プレー できる プレイヤー ) |
357 |
オールラウンドなユーティリティプレイヤー(スポーツのいくつかの異なるポジションで同じようにうまくプレーできるプレイヤー) |
357 |
|
|
|
|
|
358 |
Polyvalent (peut
être aussi performant dans de nombreuses positions différentes dans un sport) |
358 |
オールラウンダー ( スポーツ の 多く の 異なる ポジション で 同等 に うまく 機能 する こと が できます ) |
358 |
オールラウンダー(スポーツの多くの異なるポジションで同等にうまく機能することができます) |
358 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
polyvalent |
359 |
オール ラウンドな 人 |
359 |
オールラウンドな人 |
359 |
|
|
|
360 |
polyvalent |
360 |
オール ラウンドな 人 |
360 |
オールラウンドな人 |
360 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
buanderie |
361 |
ユーティリティ ルーム |
361 |
ユーティリティルーム |
361 |
|
|
|
362 |
buanderie |
362 |
ユーティリティ ルーム |
362 |
ユーティリティルーム |
362 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
une pièce, surtout
chez un particulier, qui contient de gros équipements tels qu'un lave-linge,
un congélateur, etc. |
363 |
特に 民家 の 部屋 で 、 洗濯機 、 冷凍庫 など の 大きな 機器 が あります 。 |
363 |
特に民家の部屋で、洗濯機、冷凍庫などの大きな機器があります。 |
363 |
|
|
|
364 |
Une pièce, notamment
chez un particulier, avec des appareils encombrants tels que des machines à
laver, des congélateurs, etc. |
364 |
洗濯機 、 冷凍庫 など の かさばる 電化 製品 を 備えた 、 特に 個人 の 家 の 部屋 。 |
364 |
洗濯機、冷凍庫などのかさばる電化製品を備えた、特に個人の家の部屋。 |
364 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Buanderie (où
machines à laver, réfrigérateurs et autres appareils électroménagers
encombrants) |
365 |
ユーティリティ ルーム ( 洗濯機 、 冷蔵庫 、 その他 の かさばる 家電 製品 ) |
365 |
ユーティリティルーム(洗濯機、冷蔵庫、その他のかさばる家電製品) |
365 |
|
|
|
366 |
Buanderie (où
machines à laver, réfrigérateurs et autres appareils électroménagers
encombrants) |
366 |
ユーティリティ ルーム ( 洗濯機 、 冷蔵庫 、 その他 の かさばる 家電 製品 ) |
366 |
ユーティリティルーム(洗濯機、冷蔵庫、その他のかさばる家電製品) |
366 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
véhicule utilitaire |
367 |
ユーティリティ ビークル |
367 |
ユーティリティビークル |
367 |
|
|
|
368 |
aussi |
368 |
また |
368 |
また |
368 |
|
|
|
369 |
camion utilitaire |
369 |
ユーティリティ トラック |
369 |
ユーティリティトラック |
369 |
|
|
|
370 |
camion utilitaire |
370 |
ユーティリティ トラック |
370 |
ユーティリティトラック |
370 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
un petit camion à
flancs bas conçu pour transporter des charges légères |
371 |
軽 負荷 を 運ぶ ため に 設計 された ロー サイド の 小型 トラック |
371 |
軽負荷を運ぶために設計されたローサイドの小型トラック |
371 |
|
|
|
372 |
Camionnettes
surbaissées conçues pour transporter des charges légères |
372 |
軽 負荷 を 運ぶ よう に 設計 された ローサイドピックアップトラック |
372 |
軽負荷を運ぶように設計されたローサイドピックアップトラック |
372 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
camion léger |
373 |
軽 トラック |
373 |
軽トラック |
373 |
|
|
|
374 |
camion léger |
374 |
軽 トラック |
374 |
軽トラック |
374 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
petit |
375 |
小さい |
375 |
小さい |
375 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
de |
376 |
の |
376 |
の |
376 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Utiliser |
377 |
利用 する |
377 |
利用する |
377 |
|
|
|
378 |
utilitaire |
378 |
utilie |
378 |
utilie |
378 |
|
|
|
379 |
~ qc (comme qc)
(formel) |
379 |
〜 sth ( sth として ) ( 正式 ) |
379 |
〜sth(sthとして)(正式) |
379 |
|
|
|
380 |
utiliser qc,
notamment dans un but pratique |
380 |
特に 実用 的な 目的 で sth を 使用 する |
380 |
特に実用的な目的でsthを使用する |
380 |
|
|
|
381 |
utiliser qc,
notamment à des fins pratiques |
381 |
特に 実用 的な 目的 で sth を 使用 する |
381 |
特に実用的な目的でsthを使用する |
381 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
utiliser; utiliser;
utiliser; utiliser |
382 |
使用 ; 使用 ; 使用 ; 使用 |
382 |
使用;使用;使用;使用 |
382 |
|
|
|
383 |
utiliser; utiliser;
utiliser; utiliser |
383 |
使用 ; 使用 ; 使用 ; 使用 |
383 |
使用;使用;使用;使用 |
383 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Synonyme |
384 |
シノニム |
384 |
シノニム |
384 |
|
|
|
385 |
faire usage |
385 |
利用 する |
385 |
利用する |
385 |
|
|
|
386 |
Les Romains ont été
les premiers à utiliser le béton comme matériau de construction |
386 |
ローマ人 は 建築 材料 として コンクリート を 最初 に 利用 しました |
386 |
ローマ人は建築材料としてコンクリートを最初に利用しました |
386 |
|
|
|
387 |
Les Romains ont été
les premiers à utiliser le béton comme matériau de construction |
387 |
ローマ人 は 建築 材料 として コンクリート を 最初 に 使用 しました |
387 |
ローマ人は建築材料としてコンクリートを最初に使用しました |
387 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
Les Romains ont
d'abord utilisé le béton comme matériau de construction |
388 |
ローマ人 は 最初 に 建築 材料 として コンクリート を 使用 しました |
388 |
ローマ人は最初に建築材料としてコンクリートを使用しました |
388 |
|
|
|
389 |
Les Romains ont
d'abord utilisé le béton comme matériau de construction |
389 |
ローマ人 は 最初 に 建築 材料 として コンクリート を 使用 しました |
389 |
ローマ人は最初に建築材料としてコンクリートを使用しました |
389 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Les ressources à
notre disposition auraient pu être mieux utilisées |
390 |
私たち が 自由 に 使える 資源 は もっと うまく 利用 できた はずです |
390 |
私たちが自由に使える資源はもっとうまく利用できたはずです |
390 |
|
|
|
391 |
Les ressources dont
nous disposons pourraient être mieux utilisées |
391 |
私たち が 自由 に 使える 資源 は 、 より 有効 に 活用 する こと が できます |
391 |
私たちが自由に使える資源は、より有効に活用することができます |
391 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
Les ressources à
notre disposition auraient pu être mieux utilisées pour un plus grand
bénéfice |
392 |
私たち が 自由 に 使える 資源 は 、 より 大きな 利益 の ため に もっと 有効 に 活用 された 可能性 が あります |
392 |
私たちが自由に使える資源は、より大きな利益のためにもっと有効に活用された可能性があります |
392 |
|
|
|
|
|
393 |
Les ressources dont
nous disposons auraient pu être mieux utilisées pour obtenir une meilleure
utilisation des avantages |
393 |
私たち が 自由 に 使える リソース は 、 より 高い 利益 の 利用 を 得る ため により よく 利用 された 可能性 が あります |
393 |
私たちが自由に使えるリソースは、より高い利益の利用を得るためによりよく利用された可能性があります |
393 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
utilisation |
394 |
利用 |
394 |
利用 |
394 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|