http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A     O N
  D   FRANCAIS     JAPONAIS JAPONAIS
               
  NEXT 1 utiliser qc 1 1 sthup  使用 する sthupを使用する
  last 2 épuisé 2 2 疲れ 果てた 疲れ果てた
1 ALLEMAND 3 utiliser tout qch pour qu'il n'en reste plus 3 3 残り  ない よう  すべて  sth  使用 する 残りがないようにすべてのsthを使用する
2 ANGLAIS 4 Utiliser tout pour qu'il ne reste rien 4 4   残らない よう  すべて  使用 してください 何も残らないようにすべてを使用してください
3 ARABE 5 épuisé; dévoré 5 5 疲れ 果てた ; 食べ尽くされた 疲れ果てた;食べ尽くされた
4 bengali 6 épuisé; épuisé 6 6 疲れ 果てた ;疲れ 果てた 疲れ果てた;疲れ果てた
5 CHINOIS 7 Faire de la soupe est un bon moyen d'utiliser les restes de légumes 7 7 スープ  作る こと  残り  野菜  使い切る 良い 方法です スープを作ることは残りの野菜を使い切る良い方法です
6 ESPAGNOL 8 Faire de la soupe est un excellent moyen d'utiliser les restes 8 8 スープ  作る こと  残り物  使い切る ため  素晴らしい 方法です スープを作ることは残り物を使い切るための素晴らしい方法です
7 FRANCAIS 9 C'est une bonne idée d'utiliser tous les légumes restants pour la soupe 9 9 残り物  野菜  すべて スープ  使う   良い 考えです 残り物の野菜をすべてスープに使うのは良い考えです
8 hindi 10 C'est une bonne idée d'utiliser tous les légumes restants pour la soupe. 10 10 残り物  野菜  すべて スープ  使う   いいでしょう 。 残り物の野菜はすべてスープに使うのがいいでしょう。
9 JAPONAIS 11 le fait d'utiliser qc ; l'état d'être utilisé 11 11 sth  使用 する 行為 ; 使用 されている 状態 sthを使用する行為;使用されている状態
10 punjabi 12 le fait d'utiliser quelque chose ; l'état d'être utilisé 12 12    使用 する 行為 ; 使用 されている 状態 何かを使用する行為;使用されている状態
11 POLONAIS 13 utiliser; utiliser; utiliser 13 13 使用 ; 使用 ; 使用 使用;使用;使用
12 PORTUGAIS 14  utiliser; utiliser; utiliser 14 14 使用 ; 使用 ; 使用  使用;使用;使用
13 RUSSE 15 lancer 15 15 投げ捨てる 投げ捨てる
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Une interdiction a été imposée sur l'utilisation d'armes chimiques. 16 16 化学 兵器  使用  禁止 されました 。 化学兵器の使用が禁止されました。
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Interdire l'utilisation d'armes chimiques 17 17 化学 兵器  使用  禁止 する 化学兵器の使用を禁止する
    18 Les armes chimiques ont été interdites 18 18 化学 兵器  禁止 されています 化学兵器は禁止されています
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Les armes chimiques ont été interdites. 19 19 化学 兵器  禁止 されています 。 化学兵器は禁止されています。
  http://niemowa.free.fr 20 le logiciel est conçu pour être utilisé dans les écoles 20 20 ソフトウェア  学校  使用 する ため  設計 されています ソフトウェアは学校で使用するために設計されています
  http://wanicz.free.fr/ 21 Le logiciel est conçu pour une utilisation scolaire 21 21 ソフトウェア  学校  使用 する ため  設計 されています ソフトウェアは学校で使用するために設計されています
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 Ce logiciel est conçu pour un usage scolaire. . 22 22 この ソフトウェア  学校  使用 する ため  設計 されています 。 。 このソフトウェアは学校で使用するために設計されています。 。
    23 Ce logiciel est conçu pour une utilisation scolaire 23 23 この ソフトウェア  学校  使用 する ため  設計 されています このソフトウェアは学校で使用するために設計されています
    24 tous 24 24 毎日 毎日
    25 Cette 25 25 この この
    26 Oui 26 26 はい はい
    27 Je ne suis pas sûr que ce soit l'utilisation la plus précieuse de mon temps. 27 27 これ    時間  最も 価値  ある 使い方  どう   わかりません 。 これが私の時間の最も価値のある使い方かどうかはわかりません。
    28 Je ne suis pas sûr que ce soit l'utilisation la plus précieuse de mon temps 28 28 これ    時間  最も 価値  ある 使い方  どう   わかりません これが私の時間の最も価値のある使い方かどうかはわかりません
    29 Je ne suis pas sûr que mon temps soit le plus précieux dans cet arrangement. 29 29 この 取り決め    時間  最も 価値  ある  どう   わかりません 。 この取り決めで私の時間が最も価値があるかどうかはわかりません。
    30 Je ne suis pas sûr que mon temps soit le plus précieux dans cet arrangement 30 30 この 取り決め  自分  時間  最も 価値  ある  どう   わかりません この取り決めで自分の時間が最も価値があるかどうかはわかりません
    31  La chapelle a été construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui 31 31 礼拝堂  12 世紀  建てられ 、 現在  使用 されています 。  礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。
    32 La chapelle a été construite au 12ème siècle. siècle, toujours en usage 32 32 礼拝堂  12 世紀  建てられました 。 世紀 、 まだ 使用  礼拝堂は12世紀に建てられました。世紀、まだ使用中
    33 Cette chapelle a été construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui 33 33 この 礼拝堂  12 世紀  建てられ 、 現在  使用 されています 。 この礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。
    34 Cette chapelle a été construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui 34 34 この 礼拝堂  12 世紀  建てられ 、 現在  使用 されています 。 この礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。
    35 Cette chapelle a été construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui 35 35 この 礼拝堂  12 世紀  建てられ 、 現在  使用 されています 。 この礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。
    36 Cette chapelle a été construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui 36 36 この 礼拝堂  12 世紀  建てられ 、 現在  使用 されています 。 この礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。
    37 ciel 37 37
    38 Le bar est réservé aux membres 38 38 バー  会員 専用です バーは会員専用です
    39 Le bar est réservé aux membres 39 39 バー  会員 専用です バーは会員専用です
    40 Le bar est réservé aux membres 40 40 バー  会員 専用です バーは会員専用です
    41 Le bar est réservé aux membres 41 41 バー  会員 専用です バーは会員専用です
    42 une fin pour laquelle qch est utilisé ; une manière dont qc est ou peut être utilisé 42 42 sth  使用 される 目的 ; sth  使用 される または 使用 できる 方法 sthが使用される目的; sthが使用されるまたは使用できる方法
    43 le but pour lequel quelque chose est utilisé ; la manière dont quelque chose est utilisé ou peut être utilisé 43 43    使用 される 目的 ;    使用 される 方法 または 使用 できる 方法 何かが使用される目的;何かが使用される方法または使用できる方法
    44 utilisation; fonction; utilisation 44 44 使用 ; 機能 ; 使用法 使用;機能;使用法
    45 utilisation; fonction; utilisation 45 45 使用 ; 機能 ; 使用法 使用;機能;使用法
    46 Je suis sûr que vous pensez à une utilisation pour cela 46 46 きっと あなた  それ  使い方  考えているでしょう きっとあなたはそれの使い方を考えているでしょう
    47 Je suis sûr que vous penserez à son utilisation 47 47 きっと その 使い方  考えて いただける  思います きっとその使い方を考えていただけると思います
    48 Je suis sûr que vous trouverez une utilisation pour cette chose 48 48   あなた  この こと  用途  見つける  確信 しています 私はあなたがこのことの用途を見つけると確信しています
    49 Je suis sûr que vous trouverez une utilisation pour cela 49 49 あなた  これ  用途  見つける  確信 しています あなたはこれの用途を見つけると確信しています
    50 ce produit chimique a un large éventail d'utilisations industrielles 50 50 この 化学 物質  幅広い 産業 用途  持っています この化学物質は幅広い産業用途を持っています
    51 Ce produit chimique a une large gamme d'utilisations industrielles 51 51 この 化学 物質  、 幅広い 産業 用途  あります この化学物質は、幅広い産業用途があります
    52 Ce produit chimique est largement utilisé dans l'industrie 52 52 この 化学 物質  産業  広く 使用 されています この化学物質は産業で広く使用されています
    53 Ce produit chimique est largement utilisé dans l'industrie 53 53 この 化学 物質  産業  広く 使用 されています この化学物質は産業で広く使用されています
    54 voir également 54 54  参照 してください も参照してください
    55 usage unique 55 55 使い捨て 使い捨て
    56  ~ (de qch) 56 56 〜 ( sth の )  〜(sthの)
    57 le droit ou la possibilité d'utiliser qc, par exemple qc qui appartient à qn sinon 57 57 sth  使用 する 権利 または 機会 。 たとえば 、 sbelse  属する sth sthを使用する権利または機会。たとえば、sbelseに属するsth
    58 le droit ou la possibilité d'utiliser quelque chose, comme quelque chose qui appartient à quelqu'un 58 58    もの など 、    使用 する 権利 または 機会 誰かのものなど、何かを使用する権利または機会
    59 le droit ou la possibilité d'utiliser quelque chose, comme quelque chose qui appartient à quelqu'un 59 59    もの など 、    使用 する 権利 または 機会 誰かのものなど、何かを使用する権利または機会
    60 droit d'utiliser; possibilité d'utiliser 60 60 使用 する 権利 ; 使用 する 機会 使用する権利;使用する機会
    61 droit d'utiliser; possibilité d'utiliser 61 61 使用 する 権利 ; 使用 する 機会 使用する権利;使用する機会
    62 J'ai l'usage de la voiture cette semaine 62 62 今週    利用 しています 今週は車を利用しています
    63 Je peux utiliser cette voiture cette semaine 63 63 今週  この   使えます 今週はこの車が使えます
    64 Cette voiture est à moi cette semaine 64 64 この   今週   ものです この車は今週私のものです
    65 Cette voiture est à moi cette semaine 65 65 この   今週   ものです この車は今週私のものです
    66 Wei 66 66
    67 retourner 67 67 戻る 戻る
    68 pas encore 68 68 まだ まだ
    69 journée 69 69
    70 Livre 70 70
    71 la capacité d'utiliser votre esprit ou votre corps 71 71 あなた      使う 能力 あなたの心や体を使う能力
    72 la capacité d'utiliser votre esprit ou votre corps 72 72 あなた      使う 能力 あなたの心や体を使う能力
    73 la capacité d'utiliser l'esprit (ou le corps); fonction 73 73  ( または  )  使用 する 能力 ; 機能 心(または体)を使用する能力;機能
    74 la capacité d'utiliser l'esprit (ou le corps); fonction 74 74  ( または  )  使用 する 能力 ; 機能 心(または体)を使用する能力;機能
    75 il a perdu l'usage de ses jambes (est devenu incapable de marcher) dans un accident. 75 75   事故    使えなく なった ( 歩く こと  できなく なった ) 。 彼は事故で足が使えなくなった(歩くことができなくなった)。
    76 Il a perdu l'usage de ses jambes dans un accident (devient incapable de marcher) 76 76 事故    使えなく なった ( 歩けなく なった ) 事故で足が使えなくなった(歩けなくなった)
    77 Il a perdu la fonction de ses jambes dans un accident de voiture 77 77   自動車 事故    機能  失った 彼は自動車事故で足の機能を失った
    78 Il a perdu la fonction de ses jambes dans un accident de voiture 78 78   自動車 事故    機能  失った 彼は自動車事故で足の機能を失った
    79 exister 79 79 存在 存在
    80 chaume 80 80 無精 ひげ 無精ひげ
    81  être inutile (à qn) 81 81 役に立たない ( sb  )  役に立たない(sbに)
    82 aussi formel 82 82 また 正式 また正式
    83 être d'aucune utilité 83 83 役に立たない 役に立たない
    84 être inutile 84 84 役に立たない 役に立たない
    85 inutile 85 85 使い物  ならない 使い物にならない
    86 vous pouvez les jeter, ils ne servent à personne 86 86 あなた  それら  捨てる こと  できます 、 彼ら     役に立たない あなたはそれらを捨てることができます、彼らは誰にも役に立たない
    87 Vous pouvez les jeter, ils ne servent à personne 87 87 あなた  それら  捨てる こと  できます 、 彼ら   にとって  役に立たない あなたはそれらを捨てることができます、彼らは誰にとっても役に立たない
    88 Vous pouvez jeter ces choses, elles ne servent à personne 88 88 あなた  それら  もの  投げる こと  できます 、 それら     役に立たないです あなたはそれらのものを投げることができます、それらは誰にも役に立たないです
    89 Vous pouvez jeter ces choses, elles ne servent à personne 89 89 あなた  それら  もの  投げる こと  できます 、 それら     役に立たないです あなたはそれらのものを投げることができます、それらは誰にも役に立たないです
    90 être utile (à qn) 90 90 役に立つ ( sb  ) 役に立つ(sbに)
    91 utile (à quelqu'un) 91 91 (   にとって ) 役に立つ (誰かにとって)役に立つ
    92 Être utile 92 92 役に立つ こと 役に立つこと
    93 Ça marche 93 93 できます できます
    94 utile; utile 94 94 役に立つ ; 役に立つ 役に立つ;役に立つ
    95 utile; utile 95 95 役に立つ ; 役に立つ 役に立つ;役に立つ
    96 96 96
    97 aider 97 97 ヘルプ ヘルプ
    98 Puis-je être utile (puis-je aider) ? 98 98     役に立ちます  (   助ける こと  できます  ) ? 私は何か役に立ちますか(私は助けることができますか)?
    99 Y a-t-il une utilité pour moi (je peux aider) ? 99 99   用途  あります  (   助ける こと  できます ) ? 私の用途はありますか(私は助けることができます)?
    100 Puis-je vous aider en quoi que ce soit ? 100 100   お手伝い できる こと  あります  ? 何かお手伝いできることはありますか?
    101 Puis-je vous aider en quoi que ce soit ? 101 101   お手伝い できる こと  あります  ? 何かお手伝いできることはありますか?
    102 jouer 102 102 演奏 する 演奏する
    103 vouloir 103 103 欲しいです 欲しいです
    104  entrer/sortir de, etc., utiliser 104 104 出入り等 、 使用  出入り等、使用
    105 entrer/sortir etc., utiliser 105 105 出入り等 、  利用ください 出入り等、ご利用ください
    106  commencer/arrêter d'être utilisé 106 106 使用  開始 / 停止 する  使用を開始/停止する
    107 démarrer/arrêter en utilisant 107 107 使用  開始 / 停止 使用の開始/停止
    108 Quand ce mot est-il devenu courant ? 108 108 この 言葉  一般   使われる よう  なった   いつです  。 この言葉が一般的に使われるようになったのはいつですか。
    109 Quand le terme a-t-il été couramment utilisé ? 109 109 この 用語  いつ 一般   使用 されました  ? この用語はいつ一般的に使用されましたか?
    110 Quand le terme est-il devenu d'usage courant? 110 110 この 用語  一般   使用 される よう  なった   いつです  。 この用語が一般的に使用されるようになったのはいつですか。
    111 Quand le terme est-il devenu d'usage courant? 111 111 この 用語  一般   使用 される よう  なった   いつです  。 Icône de validation par la communauté
この用語が一般的に使用されるようになったのはいつですか。
    112  avoir ses/leurs/vos usages 112 112 その / 彼ら / あなた  用途  持っている  その/彼ら/あなたの用途を持っている
    113 ayez-le/les/votre utilisation 113 113 それ / それら / あなた  使用  持っている それ/それら/あなたの使用を持っている
    114 (informel, souvent humoristique) 114 114 ( 非公式 、 しばしば ユーモラス ) (非公式、しばしばユーモラス)
    115 être utile parfois 115 115 時々 役立つ こと 時々役立つこと
    116 parfois utile 116 116 時々 役に立つ 時々役に立つ
    117 parfois utile; parfois utile 117 117 時々 役に立つ ; 時々 役に立つ 時々役に立つ;時々役に立つ
    118 Utile parfois; parfois utile 118 118 時々 役に立つ ; 時々 役に立つ 時々役に立つ;時々役に立つ
    119 Lingue 119 119 リン リン
    120 Qin 120 120
    121 Je sais que tu ne l'aimes pas, mais il a ses usages 121 121 あなた    好きで  ない こと  知っていますが 、      用途  あります あなたが彼を好きではないことは知っていますが、彼には彼の用途があります
    122 Je sais que tu ne l'aimes pas, mais il a ses usages 122 122 あなた    好きで  ない こと  知っていますが 、      用途  あります あなたが彼を好きではないことは知っていますが、彼には彼の用途があります
    123 Je sais que tu ne l'aimes pas, mais il en a encore besoin parfois 123 123 あなた    好きで  ない こと  知っていますが 、 それでも   時々 それ  必要  します あなたが彼を好きではないことは知っていますが、それでも彼は時々それを必要とします
    124 Je sais que tu ne l'aimes pas, mais il en a encore besoin parfois 124 124 あなた    好きで  ない こと  知っていますが 、 それでも   時々 それ  必要  します あなたが彼を好きではないことは知っていますが、それでも彼は時々それを必要とします
    125 n'avoir aucune utilité pour qn 125 125 sb  使用 できません sbは使用できません
    126 inutile 126 126 使い物  ならない 使い物にならない
    127 ne pas aimer qn 127 127 sb  嫌う sbを嫌う
    128 détester quelqu'un 128 128 誰か  嫌い 誰かが嫌い
    129 quelqu'un qui déteste (ou déteste)... 129 129 嫌いな  ( または 嫌いな  )... 嫌いな人(または嫌いな人)...
    130 quelqu'un qui déteste (ou déteste)... 130 130 嫌いな  ( または 嫌いな  )... 嫌いな人(または嫌いな人)...
    131 Je n'ai aucune utilité pour les gens qui ne font pas d'effort 131 131 努力 しない    役に立たない 努力しない人には役に立たない
    132 Je suis inutile pour les gens qui ne travaillent pas dur 132 132 頑張らない    ダメ 頑張らない人にはダメ
    133 Je déteste les gens qui ne travaillent pas dur 133 133 一生懸命 働かない   大嫌い 一生懸命働かない人は大嫌い
    134 Je déteste les gens qui ne travaillent pas dur 134 134 一生懸命 働かない   大嫌い 一生懸命働かない人は大嫌い
    135 décider 135 135 決定 決定
    136 n'avoir aucune utilité pour qch 136 136 sth  役に立たない sthは役に立たない
    137 inutile 137 137 使い物  ならない 使い物にならない
    138 ne pas avoir besoin de qch 138 138 sth  必要  しない sthを必要としない
    139 pas besoin de quelque chose 139 139    必要 ありません 何かは必要ありません
    140 pas besoin 140 140 必要 ありません 必要ありません
    141 pas besoin 141 141 必要 ありません 必要ありません
    142 ça ne sert à rien (faire qch) 142 142 役に立たない ( sth  する ) 役に立たない(sthをする)
    143 inutile (faire quelque chose) 143 143 役に立たない (    する ) 役に立たない(何かをする)
    144 à quoi ça sert (de faire qch) ? 144 144 ( sth  行う こと  ) 用途  何です  ? (sthを行うことの)用途は何ですか?
    145 (faire quelque chose) A quoi ça sert ? 145 145 (    する ) 用途  何です  ? (何かをする)用途は何ですか?
    146 utilisé pour dire qu'il ne sert à rien de faire qch parce que cela ne réussira pas ou n'aura pas de bon résultat 146 146 成功 しない  、 良い 結果  得られない ため 、 sth  実行 して  意味  ない  言っていました 。 成功しないか、良い結果が得られないため、sthを実行しても意味がないと言っていました。
    147 Utilisé pour dire qu'il ne sert à rien de faire quelque chose car cela ne réussira pas ou n'aura pas de bons résultats 147 147 成功 しない 、 または 良い 結果  得られない ため 、    する 意味  ない  言っていました 成功しない、または良い結果が得られないため、何かをする意味がないと言っていました
    148 vide de sens; inutile 148 148 意味  ない ; 役に立たない 意味がない;役に立たない
    149  vide de sens; inutile 149 149 意味  ない ; 役に立たない  意味がない;役に立たない
    150 A quoi bon s'en préoccuper ? 150 150 それ  心配 する こと  用途  何です  ? それを心配することの用途は何ですか?
    151 Vous vous demandez à quoi ça sert ? 151 151 それ  用途  心配です  ? それの用途が心配ですか?
    152 À quoi bon s'inquiéter pour ça ? 152 152 これ  心配 する こと  使用  何です  ? これを心配することの使用は何ですか?
    153 À quoi bon s'inquiéter pour ça ? 153 153 これ  心配 する こと  使用  何です  ? これを心配することの使用は何ですか?
    154 Récupérer 154 154 選び出す 選び出す
    155 Tenir 155 155 所有 所有
    156 Ça ne sert à rien, je ne peux pas la persuader 156 156 無駄だ 、   彼女  説得 する こと  できません 無駄だ、私は彼女を説得することはできません
    157 Inutile, je ne peux pas la convaincre 157 157 役に立たない 、   彼女  説得 する こと  できません 役に立たない、私は彼女を説得することはできません
    158 Ça ne sert à rien, je ne peux pas la persuader 158 158 それ  無駄です 、   彼女  説得 する こと  できません それは無駄です、私は彼女を説得することはできません
    159 Ça ne sert à rien, je ne peux pas la persuader 159 159 それ  無駄です 、   彼女  説得 する こと  できません それは無駄です、私は彼女を説得することはできません
    160 faire usage de qc/qch 160 160 sth / sb  利用 する sth / sbを利用する
    161 emprunter 161 161 借りる 借りる
    162 utiliser qc/qch, notamment pour obtenir un avantage 162 162 特に 利点  得る ため  sth / sb  使用 する 特に利点を得るためにsth / sbを使用する
    163 Utiliser qc/qqn, surtout pour l'avantage 163 163 特に 利点  ため  sth / sb  使用 してください 特に利点のためにsth / sbを使用してください
    164 utiliser; exploiter (à des fins personnelles, etc.) 164 164 使用 ; 悪用 ( 個人 的な 利益 など  ため ) 使用;悪用(個人的な利益などのため)
    165 utiliser; exploiter (à des fins personnelles, etc.) 165 165 使用 ; 悪用 ( 個人 的な 利益 など  ため ) 使用;悪用(個人的な利益などのため)
    166 Nous pourrions mieux utiliser nos ressources 166 166 リソース  より 有効  活用 できます リソースをより有効に活用できます
    167 nous pouvons mieux utiliser nos ressources 167 167 リソース  より 有効  活用 できます リソースをより有効に活用できます
    168 Nous pouvons utiliser nos ressources plus efficacement 168 168 リソース  より 効率   使用 できます リソースをより効率的に使用できます
    169 Nous pouvons utiliser nos ressources plus efficacement 169 169 リソース  より 効率   使用 できます リソースをより効率的に使用できます
    170 faire bon usage de qch 170 170 sth  有効  活用 する sthを有効に活用する
    171 en faire le meilleur usage 171 171 それ  最大限  活用 する それを最大限に活用する
    172 être capable d'utiliser qc dans un but, et en retirer un avantage 172 172 目的  ため  sth  使用 できる よう   、 そう する こと  利点  得る 目的のためにsthを使用できるようにし、そうすることで利点を得る
    173 être capable d'utiliser quelque chose dans un but et d'en tirer un avantage 173 173 目的  ため     使用  、 それから 利点  得る こと  できる 目的のために何かを使用し、それから利点を得ることができる
    174 Utiliser (ou exploiter) efficacement 174 174 効果   使用 ( または 悪用 ) する 効果的に使用(または悪用)する
    175 Utiliser (ou exploiter) efficacement 175 175 効果   使用 ( または 悪用 ) する 効果的に使用(または悪用)する
    176 tuer 176 176 殺す 殺す
    177 Elle pourra mettre ses langues à profit dans son nouveau travail. 177 177 彼女  自分  言語  新しい 仕事  うまく 活用 できる よう  なります 。 彼女は自分の言語を新しい仕事でうまく活用できるようになります。
    178 Elle pourra tirer le meilleur parti de sa langue dans son nouveau travail 178 178 彼女  新しい 仕事  自分  言語  最大限  活用 できる よう  なります 彼女は新しい仕事で自分の言語を最大限に活用できるようになります
    179 Elle devrait pouvoir utiliser toutes les langues qu'elle connaît dans son nouveau travail. 179 179 彼女  新しい 仕事  知っている すべて  言語  使用 できる はずです 。 彼女は新しい仕事で知っているすべての言語を使用できるはずです。
    180  Elle devrait être capable d'utiliser toutes les langues qu'elle connaît dans son nouveau travail 180 180 彼女  新しい 仕事  知っている すべて  言語  使用 できる はずです  彼女は新しい仕事で知っているすべての言語を使用できるはずです
    181 Utilisé 181 181 使用済み 使用済み
    182 utilisé 182 182 使用済み 使用済み
    183 faire qch/faire qch 183 183 sth  / sth  行う ため sthへ/ sthを行うため
    184 faire quelque chose / faire quelque chose 184 184    する /    する 何かをする/何かをする
    185 familier avec qch parce que vous le faites ou que vous en faites l'expérience souvent 185 185 あなた  それ  する  、 それ  頻繁  経験 するので 、 sth  精通 している あなたがそれをするか、それを頻繁に経験するので、sthに精通している
    186 être familier avec quelque chose parce que vous le faites souvent ou que vous en faites l'expérience 186 186 あなた  それ  する  、 それ  経験 する こと  多いので 、    精通 している こと あなたがそれをするか、それを経験することが多いので、何かに精通していること
    187 habitué à; habitué à 187 187 慣れている ; 慣れている 慣れている;慣れている
    188 habitué à; habitué à 188 188 慣れている ; 慣れている 慣れている;慣れている
    189 Je n'ai pas l'habitude de manger autant à l'heure du déjeuner 189 189   昼食   あまり 食べる こと  慣れていません 私は昼食時にあまり食べることに慣れていません
    190 Je n'ai pas l'habitude de manger autant le midi 190 190 ランチタイム  あまり 食べない ランチタイムはあまり食べない
    191 Je n'ai pas l'habitude de manger autant le midi. . 191 191   昼食  あまり 食べる こと  慣れていません 。 。 私は昼食にあまり食べることに慣れていません。 。
    192 Je n'ai pas l'habitude de manger autant le midi 192 192   昼食  あまり 食べる こと  慣れていません 私は昼食にあまり食べることに慣れていません
    193 J'ai trouvé le travail fatigant au début mais je m'y suis vite habitué 193 193 最初  仕事  疲れていましたが 、 すぐ  慣れました 最初は仕事が疲れていましたが、すぐに慣れました
    194 J'ai trouvé le travail fatigant au début, mais je m'y suis vite habitué 194 194 最初  仕事  疲れていた のですが 、 すぐ  慣れました 最初は仕事が疲れていたのですが、すぐに慣れました
    195 Au début, j'ai trouvé le travail fatigant, mais je m'y suis vite habitué 195 195 最初  仕事  疲れていましたが 、 すぐ  慣れました 最初は仕事が疲れていましたが、すぐに慣れました
    196 J'ai trouvé le travail fatigant au début, mais je m'y suis vite habitué 196 196 最初  仕事  疲れていた のですが 、 すぐ  慣れました 最初は仕事が疲れていたのですが、すぐに慣れました
    197 Noter 197 197 ノート ノート
    198 habitué 198 198 慣れている 慣れている
    199 Utilisé 199 199 使用済み 使用済み
    200 utilisé 200 200 使用済み 使用済み
    201  qui a appartenu à ou a été utilisé par qn d'autre avant 201 201 以前  sbelse  属していた 、 または sbelse によって 使用 された  以前にsbelseに属していた、またはsbelseによって使用された
    202 appartenait auparavant à ou était utilisé par qn 202 202 以前  sbelse  属していた  、 sbelse によって 使用 されていました 以前はsbelseに属していたか、sbelseによって使用されていました
    203 utilisé; ancien; d'occasion 203 203 中古 ; 古い ; 中古品 中古;古い;中古品
    204  utilisé; ancien; d'occasion 204 204 中古 ; 古い ; 中古品  中古;古い;中古品
    205 Synonyme 205 205 シノニム シノニム
    206 d'occasion 206 206 中古 中古
    207 Véhicules d'occasion 207 207 中古車 中古車
    208 Voiture d'occasion 208 208 中古車 中古車
    209 Voiture d'occasion 209 209 中古車 中古車
    210 Voiture d'occasion 210 210 中古車 中古車
    211 Habitué 211 211 慣れている 慣れている
    212 avant les voyelles et enfin 212 212 母音    そして 最後  母音の前にそして最後に
    213 verbe modal 213 213 モー ダル 動詞 モーダル動詞
    214 négatif 214 214 ネガティブ ネガティブ
    215 n'avait pas l'habitude de 215 215 使用 しなかった 使用しなかった
    216  aussi, 216 216 また 、  また、
    217 démodé ou formel 217 217 昔ながら  または フォーマル 昔ながらのまたはフォーマル
    218  utilisé pour ne pas, 218 218 以前 は 、  以前は、
    219  forme courte 219 219 ショート フォーム  ショートフォーム
    220 pas l'habitude 220 220 しなかった しなかった
    221 avant les voyelles et enfin 221 221 母音    そして 最後  母音の前にそして最後に
    222  utilisé pour dire que qc se produisait continuellement ou 222 222 sth  継続   発生 した  言っていた または  sthが継続的に発生したと言っていたまたは
    223 souvent au cours d'une période passée 223 223 過去  期間  頻繁  過去の期間に頻繁に
    224 Utilisé pour dire que quelque chose s'est produit consécutivement ou fréquemment sur une période de temps dans le passé 224 224 過去  ある 期間     連続  または 頻繁  起こった  言っていました 過去のある期間に何かが連続的または頻繁に起こったと言っていました
    225 (utilisé pour quelque chose qui s'est poursuivi ou s'est produit fréquemment dans le passé) jamais 225 225 ( 過去  継続 または 頻繁  発生 した    使用 されます ) (過去に継続または頻繁に発生した何かに使用されます)
    226 (utilisé pour quelque chose qui s'est poursuivi ou s'est produit fréquemment dans le passé) jamais 226 226 ( 過去  継続 または 頻繁  発生 した    使用 されます ) (過去に継続または頻繁に発生した何かに使用されます)
    227 J'habitais à Londres 227 227   ロンドン  住んでいました 私はロンドンに住んでいました
    228 je vivais à Londres 228 228   ロンドン  住んでいました 私はロンドンに住んでいました
    229 je vivais à Londres 229 229   ロンドン  住んでいました 私はロンドンに住んでいました
    230 je vivais à Londres 230 230   ロンドン  住んでいました 私はロンドンに住んでいました
    231 Couper 231 231 切る 切る
    232 soupir 232 232 はぁ はぁ
    233 Connaître 233 233 知る 知る
    234 prune 234 234
    235 pendre 235 235 下がる 下がる
    236 On faisait de la voile sur le lac en été 236 236 私たち      航海 していました 私たちは夏に湖を航海していました
    237 On faisait de la voile sur le lac en été 237 237 私たち      航海 していました 私たちは夏に湖を航海していました
    238 Il y a quelques étés, nous faisions du bateau sur le lac 238 238    、 私たち    ボート 遊び  行っていました 夏の前、私たちは湖でボート遊びに行っていました
    239 Il y a quelques étés, nous faisions du bateau sur le lac 239 239    、 私たち    ボート 遊び  行っていました 夏の前、私たちは湖でボート遊びに行っていました
    240 Je ne l'aimais pas beaucoup quand nous étions à l'école 240 240 私たち  学校  いた とき 、     あまり 好きで  ありませんでした 私たちが学校にいたとき、私は彼をあまり好きではありませんでした
    241 Je ne l'aimais pas beaucoup quand nous étions à l'école 241 241 私たち  学校  いた とき 、     あまり 好きで  ありませんでした 私たちが学校にいたとき、私は彼があまり好きではありませんでした
    242 Quand nous étions camarades de classe, je ne l'aimais pas beaucoup 242 242 私たち  クラスメートだった とき 、     あまり 好きで  ありませんでした 私たちがクラスメートだったとき、私は彼があまり好きではありませんでした
    243 Quand nous étions camarades de classe, je ne l'aimais pas beaucoup 243 243 私たち  クラスメートだった とき 、     あまり 好きで  ありませんでした 私たちがクラスメートだったとき、私は彼があまり好きではありませんでした
    244 Vous la voyiez beaucoup, n'est-ce pas ? 244 244 あなた  彼女  たくさん 見ていましたね ? あなたは彼女をたくさん見ていましたね?
    245 Vous l'avez déjà beaucoup vue, n'est-ce pas ? 245 245 あなた  以前  彼女  たくさん 見た こと  ありますね ? あなたは以前に彼女をたくさん見たことがありますね?
    246 Vous êtes-vous rencontré à la crête ? 246 246 頂上  会いました  ? 頂上で会いましたか?
    247 Vous êtes-vous rencontré à la crête ? 247 247 頂上  会いました  ? 頂上で会いましたか?
    248  Remarque 248 248 ノート  ノート
    249 modal 249 249 モー ダル モーダル
    250 quel mot ? 250 250 どちら  言葉 ? どちらの言葉 ?
    251 analyse de mots 251 251 単語 分析 単語分析
    252 habitué 252 252 慣れている 慣れている
253 être habitué à 253 253  使用 され に使用され
    254 Ne pas confondre habitué à faire qc avec être habitué à qch. 254 254 sth  行う ため  使用 される もの  sth  行う ため  使用 される もの  混同 しないでください 。 sthを行うために使用されるものとsthを行うために使用されるものを混同しないでください。
    255 ne confondez pas 255 255 混同 しないでください 混同しないでください
    256 utilisé pour faire qc et être utilisé pour faire qch. 256 256 sth  実行  、 tasth  使用 する ため  使用 されます 。 Icône de validation par la communauté
sthを実行し、tasthを使用するために使用されます。
    257 Vous aviez l'habitude de faire qch pour parler de quelque chose qui arrivait régulièrement ou qui était le cas dans le passé, mais qui ne l'est plus maintenant. 257 257 あなた  、 定期   起こった こと  過去  起こった こと について 話す ため  sth  行っていましたが 、 現在  そうで  ありません 。 あなたは、定期的に起こったことや過去に起こったことについて話すためにsthを行っていましたが、現在はそうではありません。
258  avait l'habitude de faire qc 258 258 sth  行う ため  使用  sthを行うために使用
    259 Vous aviez l'habitude de faire qch pour parler de quelque chose qui s'est produit souvent ou qui s'est produit dans le passé, mais pas maintenant. faire quelque chose 259 259 よく ある こと  過去  起こった こと について 話す ため  sth  使用 していましたが 、 現在  そうで  ありません 。    する よくあることや過去に起こったことについて話すためにsthを使用していましたが、現在はそうではありません。何かをする
260 faire quelque chose dans l'habitude de faire quelque chose, mais pas maintenant 260 260    する 習慣     するが 、   しない 何かをする習慣で何かをするが、今はしない
    261 faire quelque chose dans l'habitude de faire quelque chose, mais pas maintenant 261 261    する 習慣     するが 、   しない 何かをする習慣で何かをするが、今はしない
    262 Non 262 262 番号 番号
    263 Oui 263 263 はい はい
264 J'avais l'habitude de fumer, mais j'ai arrêté il y a quelques années 264 264 以前  喫煙 していましたが 、     諦めました 以前は喫煙していましたが、数年前に諦めました
    265 J'avais l'habitude de fumer mais j'ai arrêté il y a quelques années 265 265 以前  喫煙 していましたが 、     諦めました 以前は喫煙していましたが、数年前に諦めました
266 J'avais l'habitude de fumer mais j'ai arrêté il y a des années 266 266 以前  喫煙 していましたが 、      やめました 以前は喫煙していましたが、何年も前にやめました
    267 J'avais l'habitude de fumer mais j'ai arrêté il y a quelques années. 267 267 以前  喫煙 していましたが 、     禁煙 しました 。 以前は喫煙していましたが、数年前に禁煙しました。
268 Vous avez l'habitude d'avoir l'habitude de faire qch/de faire qch pour parler de quelque chose qui vous est familier afin qu'il ne vous semble plus nouveau ou étrange. 268 268 あなた  、 あなた  慣れ親しんでいる こと について 話す ため  sth / sth  する こと  慣れているので 、 それ  もはや あなた にとって 新しい もの  奇妙  見えません 。 あなたは、あなたが慣れ親しんでいることについて話すためにsth / sthをすることに慣れているので、それはもはやあなたにとって新しいものや奇妙に見えません。
    269 Vous avez l'habitude d'être habitué à faire qch pour parler de quelque chose qui vous est familier afin que ce ne soit plus nouveau ou inconnu pour vous. 269 269 あなた  、 あなた  慣れ親しんだ こと について 話す ため  sth / to do sth  慣れているので 、 それ  もはや あなた にとって 新しい もので  なじみ  ない もので  ありませ 。 あなたは、あなたが慣れ親しんだことについて話すためにsth / to do sthに慣れているので、それはもはやあなたにとって新しいものでもなじみのないものでもありません。
270 être habitué à qch/à faire qc signifie habitué à, adapté à 270 270 sth  使用 する / sth  実行 する こと  慣れている 、 適応 している sthに使用する/ sthを実行することに慣れている、適応している
    271  être habitué à qch/à faire qc signifie habitué à, adapté à 271 271 sth  使用 する / sth  実行 する こと  慣れている 、 適応 している  sthに使用する/ sthを実行することに慣れている、適応している
    272 Nous sommes habitués au bruit de la circulation maintenant 272 272 私たち   、 交通 から  騒音  慣れています 私たちは今、交通からの騒音に慣れています
    273 Nous sommes habitués au bruit de la circulation maintenant 273 273 私たち   、 交通 騒音  慣れています 私たちは今、交通騒音に慣れています
    274 Maintenant nous sommes habitués au bruit de la circulation 274 274  、 私たち  交通  騒音  慣れています 今、私たちは交通の騒音に慣れています
    275 Maintenant nous sommes habitués au bruit de la circulation 275 275  、 私たち  交通  騒音  慣れています 今、私たちは交通の騒音に慣れています
    276 J'ai l'habitude de me lever tôt 276 276   早起き  慣れています 私は早起きに慣れています
    277 J'ai l'habitude de me lever tôt 277 277   早起き  慣れています 私は早起きに慣れています
    278 En retard 278 278 遅い 遅い
    279 par 279 279 沿って 沿って
    280 connaissance 280 280 知識 知識
    281 en dehors 281 281 アウト アウト
    282 Tonne 282 282 トン トン
    283 café 283 283 コーヒー コーヒー
284 Vous pouvez également utiliser pour vous habituer à qc. 284 284 sth  慣れる こと  できます 。 sthに慣れることもできます。
    285 vous pouvez aussi utiliser s'habituer à qch 285 285 sth  慣れる こと  できます sthに慣れることもできます
    286 Utilisez aussi s'habituer à qch 286 286 また 、 sth  慣れてください また、sthに慣れてください
    287 Utilisez aussi s'habituer à qch 287 287 また 、 sth  慣れてください また、sthに慣れてください
288  Ne t'inquiète pas, tu vas vite t'habituer à son sens de l'humour 288 288 心配 しないでください 、 あなた  すぐ    ユーモア  センス  慣れるでしょう  心配しないでください、あなたはすぐに彼のユーモアのセンスに慣れるでしょう
    289 Ne t'inquiète pas, tu vas vite t'habituer à son sens de l'humour 289 289 心配 しないでください 、 あなた  すぐ    ユーモア  センス  慣れるでしょう 心配しないでください、あなたはすぐに彼のユーモアのセンスに慣れるでしょう
290 Ne t'inquiète pas, tu vas vite t'habituer à son sens de l'humour 290 290 心配 しないでください 、 あなた  すぐ    ユーモア  センス  慣れるでしょう 心配しないでください、あなたはすぐに彼のユーモアのセンスに慣れるでしょう
    291 Ne t'inquiète pas, tu vas vite t'habituer à son sens de l'humour 291 291 心配 しないでください 、 あなた  すぐ    ユーモア  センス  慣れるでしょう 心配しないでください、あなたはすぐに彼のユーモアのセンスに慣れるでしょう
    292 Je ne pensais pas pouvoir m'habituer à vivre dans une grande ville après avoir vécu à la campagne 292 292 田舎  住んだ  、 大都市  住む こと  慣れる こと  できる   思いませんでした 田舎に住んだ後、大都市に住むことに慣れることができるとは思いませんでした
    293 Je ne pense pas que je vais m'habituer à vivre dans une grande ville après avoir vécu à la campagne 293 293 田舎  住んで から  都会  住む こと  慣れない  思います 田舎に住んでから大都会に住むことに慣れないと思います
294 Je ne pense pas que je serai capable de m'adapter à la vie dans une grande ville après avoir vécu dans un village malade 294 294 病気    住んだ   、 大都市   生活  適応 できない  思います 病気の村に住んだ後は、大都市での生活に適応できないと思います
295 Je ne pense pas que je serai capable de m'adapter à la vie dans une grande ville après avoir vécu dans un village malade 295 295 病気    住んだ   、 大都市   生活  適応 できない  思います 病気の村に住んだ後は、大都市での生活に適応できないと思います
296 Je ne pense pas que je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir vécu à Yicun 296 296 イークン  住んで から   都会  生活  適応 できない  思います イークンに住んでからは大都会の生活に適応できないと思います
    297 Je ne pense pas que je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir vécu à Yicun 297 297 イークン  住んで から   都会  生活  適応 できない  思います イークンに住んでからは大都会の生活に適応できないと思います
298 Je ne pense pas que je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir vécu à la campagne 298 298 田舎  住んで から   都会  生活  慣れられない  思います 田舎に住んでからは大都会の生活に慣れられないと思います
    299 Je ne pense pas que je pourrai m'adapter à la grande ville après avoir vécu à la campagne 299 299 田舎  住んだ    都会  生活  適応 できない  思います 田舎に住んだ後は大都会の生活に適応できないと思います
    300 surface 300 300 水面 水面
    301 fermier 301 301 農家 農家
    302 malade 302 302 病気 病気
    303 303 303
    304 Shi 304 304
    305 catastrophe 305 305 災害 災害
    306 Vêtements 306 306
307 Point de grammaire 307 307 文法 ポイント 文法ポイント
    308 Description de la syntaxe 308 308 構文  説明 構文の説明
    309 Teng 309 309 テン テン
310 habitué 310 310 慣れている 慣れている
    311 habitué à 311 311 に 慣れ に慣れ
312 Sauf dans les négations et les questions, la forme correcte : est utilisée pour 312 312 否定 的な もの  質問  除いて 、 正しい 形式    よう  使用 されます 。 否定的なものや質問を除いて、正しい形式は次のように使用されます。
    313 Forme correcte, sauf phrases négatives et interrogatives : utilisée pour 313 313 否定 的で 質問 的な   除いて 、 正しい 形式 : 否定的で質問的な文を除いて、正しい形式:
314 Sauf dans les phrases négatives et les phrases interrogatives, la forme correcte est 314 314 否定   質問   除いて 、 正しい 形式    とおりです 。 否定文と質問文を除いて、正しい形式は次のとおりです。
    315 Sauf dans les phrases négatives et les phrases interrogatives, la forme correcte est 315 315 否定   質問   除いて 、 正しい 形式    とおりです 。 否定文と質問文を除いて、正しい形式は次のとおりです。
316  utilisé pour: j'avais l'habitude d'y aller tous les samedis 316 316  :   毎週 土曜日  そこ  行っていました  昔:私は毎週土曜日にそこに行っていました
    317 j'y allais tous les samedis 317 317   毎週 土曜日  そこ  行っていました 私は毎週土曜日にそこに行っていました
318 j'y allais tous les samedis 318 318   毎週 土曜日  そこ  行っていました 私は毎週土曜日にそこに行っていました
    319 j'y allais tous les samedis 319 319   毎週 土曜日  そこ  行っていました 私は毎週土曜日にそこに行っていました
320 J'ai l'habitude d'y aller tous les samedis 320 320   毎週 土曜日  そこ  行きます 私は毎週土曜日にそこに行きます
    321 j'y allais tous les samedis 321 321   毎週 土曜日  そこ  行っていました 私は毎週土曜日にそこに行っていました
322 Pour former des questions, utilisez did 322 322 質問  作成 する   、 did  使用 します 質問を作成するには、didを使用します
    323 Pour former une question, utilisez did 323 323 質問  作成 する   、 did  使用 します 質問を作成するには、didを使用します
324 former des phrases interrogatives 324 324 質問   作成 する 質問文を作成する
    325 former des phrases interrogatives 325 325 質問   作成 する 質問文を作成する
    326 Corne  326 326 ホーン ホーン 
327 Avait-elle les cheveux longs ? 327 327 彼女  長い   していた のです  ? 彼女は長い髪をしていたのですか?
    328 Avait-elle les cheveux longs avant ? 328 328 彼女  以前  長い   していました  ? 彼女は以前に長い髪をしていましたか?
329 Avait-elle les cheveux longs dans le passé ? 329 329 彼女  過去  長い   していました  ? 彼女は過去に長い髪をしていましたか?
    330 Avait-elle les cheveux longs dans le passé ? 330 330 彼女  過去  長い   していました  ? 彼女は過去に長い髪をしていましたか?
331 Notez que l'orthographe correcte est utilisée pour, pas utilisée pour 331 331 正しい つづり   使用 され 、 使用 されていない こと  注意 してください 正しいつづりはに使用され、使用されていないことに注意してください
    332 Notez que l'orthographe correcte est utilisée pour, pas utilisée pour 332 332 正しい つづり   使用 され 、 使用 されていない こと  注意 してください 正しいつづりはに使用され、使用されていないことに注意してください
333 Remarque : l'orthographe correcte est use to, not used to 333 333  : 正しい つづり   使用 されますが 、 使用 されません 注:正しいつづりはに使用されますが、使用されません
    334 Remarque : l'orthographe correcte est use to, not used to 334 334  : 正しい つづり   使用 されますが 、 使用 されません 注:正しいつづりはに使用されますが、使用されません
    335 Obliger 335 335
    336 quantité 336 336
337 La forme négative n'est généralement pas utilisée, mais elle est assez informelle et n'est généralement pas utilisée par écrit 337 337 否定形  通常  使用 されませんでしたが 、 これ  非常  非公式であり 、 通常  書面  使用 されません 否定形は通常は使用されませんでしたが、これは非常に非公式であり、通常は書面で使用されません
    338 La forme négative n'est généralement pas utilisée, mais elle est très informelle et n'est généralement pas utilisée par écrit 338 338 否定形  通常 使用 されませんが 、 これ  非常  非公式であり 、 通常  書面  使用 されません 否定形は通常使用されませんが、これは非常に非公式であり、通常は書面で使用されません
339 La forme abricot n'est généralement pas utilisée, mais en anglais britannique, cette forme est plutôt familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite. 339 339 アプリコット 形式  通常  使用 されませんでしたが 、 イギリス 英語   この 形式  かなり 口語 的であり 、 通常  書記 言語   使用 されません 。 アプリコット形式は通常は使用されませんでしたが、イギリス英語ではこの形式はかなり口語的であり、通常は書記言語では使用されません。
    340 La forme abricot n'est généralement pas utilisée, mais en anglais britannique, cette forme est plutôt familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite. 340 340 アプリコット 形式  通常  使用 されませんでしたが 、 イギリス 英語   この 形式  かなり 口語 的であり 、 通常  書記 言語   使用 されません 。 アプリコット形式は通常は使用されませんでしたが、イギリス英語ではこの形式はかなり口語的であり、通常は書記言語では使用されません。
341 Le négatif n'est généralement pas utilisé, mais en anglais britannique, cette forme est plutôt familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite 341 341 ネガティブ  通常  使用 されませんでしたが 、 イギリス 英語   この 形式  かなり 口語 的であり 、 通常  書記 言語   使用 されません ネガティブは通常は使用されませんでしたが、イギリス英語ではこの形式はかなり口語的であり、通常は書記言語では使用されません
    342 Le négatif n'est généralement pas utilisé, mais en anglais britannique, cette forme est plutôt familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite 342 342 ネガティブ  通常  使用 されませんでしたが 、 イギリス 英語   この 形式  かなり 口語 的であり 、 通常  書記 言語   使用 されません ネガティブは通常は使用されませんでしたが、イギリス英語ではこの形式はかなり口語的であり、通常は書記言語では使用されません
343 La forme négative used not to (plutôt formelle) et la forme interrogative used you to... ? (à l'ancienne et très formelle) ne sont utilisées que , le plus souvent par écrit. 343 343 使用 されなかった 否定 的な 形式 ( かなり 形式  )  質問 形式  使用 された ...?( 昔ながら  非常  形式 的な )  、 通常  書面  のみ 使用 されます 。 使用されなかった否定的な形式(かなり形式的)と質問形式が使用された...?(昔ながらの非常に形式的な)は、通常は書面でのみ使用されます。
    344 La forme négative est utilisée (plutôt formellement) et la forme interrogative est utilisée pour... ? (Ancien et très formel) Utilisé uniquement, généralement par écrit. 344 344 否定形  ( 形式  にで はなく ) 使用 され 、 質問 形式  使用 されます ...? ( 古くて 非常  フォーマル ) 通常  書面  のみ 使用 されます 。 否定形が(形式的にではなく)使用され、質問形式が使用されます...? (古くて非常にフォーマル)通常は書面でのみ使用されます。
345 Negative used not to (plutôt formel) et interrogative used you to...? (obsolète et très formel) utilisé uniquement en anglais britannique et est généralement écrit 345 345 ネガティブ  ( かなり フォーマル )  はなく 、 質問  あなた  ...?( 時代遅れ  非常  フォーマル )  使用 しましたが 、 イギリス 英語  のみ 使用 され 、 通常  書かれています ネガティブは(かなりフォーマル)ではなく、質問はあなたを...?(時代遅れで非常にフォーマル)に使用しましたが、イギリス英語でのみ使用され、通常は書かれています
    346 Le négatif servait à ne pas (assez formel) et l'interrogatif vous servait à... ? 346 346 ネガティブ  ( かなり フォーマル  ) 使用 されておらず 、 質問  あなた  使用 しました ...? ネガティブは(かなりフォーマルに)使用されておらず、質問はあなたを使用しました...?
    347 (Obsolète et très formel) Utilisé uniquement en anglais britannique et généralement écrit. 347 347 ( 時代遅れ  非常  フォーマル ) イギリス 英語  のみ 使用 され 、 通常  書かれています 。 (時代遅れで非常にフォーマル)イギリス英語でのみ使用され、通常は書かれています。
348 Utile 348 348 使える 使える
349  (faire qc 349 349 ( sth  行う ため   (sthを行うために
350 ~ (à qn) 350 350 〜 ( sb へ ) 〜(sbへ)
351 ~ (pour qch/pour faire qch) 351 351 〜 ( sth用 / sth 実行用 ) 〜(sth用/ sth実行用)
352 qui peut vous aider à faire ou à réaliser ce que vous voulez 352 352 それ  あなた  あなた  望む こと  する  達成 する   助ける こと  できます それはあなたがあなたが望むことをするか達成するのを助けることができます
    353 peut vous aider à faire ou à réaliser ce que vous voulez 353 353 あなた  したい こと   たり 達成  たり する   助ける こと  できます あなたがしたいことをしたり達成したりするのを助けることができます
354 utile; utile; pratique; utile 354 354 役に立つ ; 役に立つ ; 実用  ; 役立つ 役に立つ;役に立つ;実用的;役立つ
    355 utile; utile; pratique; utile 355 355 役に立つ ; 役に立つ ; 実用  ; 役立つ 役に立つ;役に立つ;実用的;役立つ
356 un gadget utile 356 356 便利な  ジェット 便利なガジェット
    357 un petit outil utile 357 357 便利な 小さな ツール 便利な小さなツール
358 gadget utile 358 358 便利な  ジェット 便利なガジェット
    359 gadget utile 359 359 便利な  ジェット 便利なガジェット
360 Il peut être utile d'écrire d'abord un bref résumé de votre argument 360 360 最初  あなた  議論  短い 要約  書く こと  役に立つ かも しれません 最初にあなたの議論の短い要約を書くことは役に立つかもしれません
    361 Il peut être utile d'écrire d'abord un bref résumé de votre argument 361 361 最初  あなた  議論  短い 要約  書く こと  役に立つ かも しれません 最初にあなたの議論の短い要約を書くことは役に立つかもしれません
362 Il peut être utile d'écrire d'abord un aperçu de votre argument 362 362 最初  あなた  議論  概要  書く こと  役に立つ かも しれません 最初にあなたの議論の概要を書くことは役に立つかもしれません
    363 Il peut être utile d'écrire d'abord un aperçu de votre argument 363 363 最初  あなた  議論  概要  書く こと  役に立つ かも しれません 最初にあなたの議論の概要を書くことは役に立つかもしれません
364 Il pourrait nous être utile 364 364   私たち  役立つ かも しれません 彼は私たちに役立つかもしれません
    365 il pourrait nous être utile 365 365   私たち  役立つ かも しれません 彼は私たちに役立つかもしれません
366 nous pourrions l'utiliser 366 366 私たち    使う かも しれません 私たちは彼を使うかもしれません
    367 nous pourrions l'utiliser 367 367 私たち    使う かも しれません 私たちは彼を使うかもしれません
368 Ces plantes sont particulièrement utiles pour égayer les zones ombragées 368 368 これら  植物  、 日陰  ある 場所  明るく するのに 特に 役立ちます これらの植物は、日陰のある場所を明るくするのに特に役立ちます
    369 Ces plantes sont particulièrement utiles pour éclairer les zones ombragées 369 369 これら  植物  、 日陰  ある 場所  照らす   特に 役立ちます これらの植物は、日陰のある場所を照らすのに特に役立ちます
370 Ces plantes sont particulièrement utiles pour éclairer les endroits rétro-éclairés 370 370 これら  植物  、 逆光  場所  明るく するのに 特に 役立ちます これらの植物は、逆光の場所を明るくするのに特に役立ちます
    371 Ces plantes sont particulièrement utiles pour éclairer les endroits rétro-éclairés 371 371 これら  植物  、 逆光  場所  明るく するのに 特に 役立ちます これらの植物は、逆光の場所を明るくするのに特に役立ちます
372 Ne restez pas assis à regarder la télévision, rendez-vous utile ! 372 372 ただ 座って テレビ  見ている ので はなく 、 自分  役立ててください ! ただ座ってテレビを見ているのではなく、自分を役立ててください!
    373 Ne restez pas assis à regarder la télévision, rendez-vous utile ! 373 373 ただ 座って テレビ  見る ので はなく 、 自分  便利  してください ! ただ座ってテレビを見るのではなく、自分を便利にしてください!
374 Ne vous contentez pas de regarder la télévision et d'aider ! 374 374 テレビ  見て 助けて はいけません ! テレビを見て助けてはいけません!
    375 Ne vous contentez pas de regarder la télévision et d'aider ! 375 375 テレビ  見て 助けて はいけません ! テレビを見て助けてはいけません!
376 Cette information pourrait s'avérer utile 376 376 この 情報  有用である こと  証明 される 可能性  あります この情報は有用であることが証明される可能性があります
    377 Ces informations peuvent être utiles 377 377 この 情報  役に立つ かも しれません この情報は役に立つかもしれません
378 Cette information peut être utile à l'avenir 378 378 この 情報  将来 役立つ かも しれません この情報は将来役立つかもしれません
    379 Cette information peut être utile à l'avenir 379 379 この 情報  将来 役立つ かも しれません この情報は将来役立つかもしれません
    380 Arrière 380 380 後方 後方
381 Votre connaissance de l'allemand peut être utile (être utile dans une situation particulière) 381 381 あなた  ドイツ語  知識  役立つ かも しれません ( 特定  状況  役立つ ) あなたのドイツ語の知識が役立つかもしれません(特定の状況で役立つ)
    382 Votre connaissance de l'allemand peut être utile (utile dans des situations spécifiques) 382 382 ドイツ語  知識  役立つ かも しれません ( 特定  状況  役立ちます ) ドイツ語の知識が役立つかもしれません(特定の状況で役立ちます)
383 Vos connaissances en allemand peuvent être utiles. 383 383 あなた  ドイツ語  知識  役に立つ かも しれません 。 あなたのドイツ語の知識が役に立つかもしれません。
384 Certains produits peuvent être recyclés à la fin de leur vie utile 384 384 一部  製品  、 耐用 年数  終わり  リサイクル できます 一部の製品は、耐用年数の終わりにリサイクルできます
    385 Certains produits peuvent être recyclés à la fin de leur vie utile 385 385 一部  製品  、 耐用 年数  終わり  リサイクル できます 一部の製品は、耐用年数の終わりにリサイクルできます
386 Certains produits sont recyclables après leur durée de vie utile 386 386 一部  製品  、 耐用 年数  経過 した   リサイクル 可能です 一部の製品は、耐用年数が経過した後にリサイクル可能です
    387 Certains produits sont recyclables après leur durée de vie utile. 387 387 一部  製品  、 耐用 年数   リサイクル 可能です 。 一部の製品は、耐用年数後にリサイクル可能です。
388 (informel) bon ; du bon niveau 388 388 ( 非公式 ) 良い ; 適切な 基準  (非公式)良い;適切な基準の
    389 informel) bon; niveau correct 389 389 非公式 ) 良い ; 正しい 基準 非公式)良い;正しい基準
390 bon; qualifié 390 390 良い ; 資格  ある 良い;資格がある
    391 bon; qualifié 391 391 良い ; 資格  ある 良い;資格がある
392 Synonyme 392 392 シノニム シノニム
393 compétent 393 393 有能 有能
394 C'est un joueur très utile 394 394   とても 便利な プレイヤーです 彼はとても便利なプレイヤーです
    395 C'est un joueur très utile 395 395   とても 便利な プレイヤーです 彼はとても便利なプレイヤーです
396 C'est un grand mobilisateur 396 396   素晴らしい モビライザーです 彼は素晴らしいモビライザーです
    397 C'est un grand mobilisateur 397 397   素晴らしい モビライザーです 彼は素晴らしいモビライザーです
    398 très 398 398 とても とても
399 Utilement 399 399 便利 に 便利に
400 L'argent pourrait être dépensé plus utilement dans de nouveaux équipements 400 400 お金  新しい 機器 により 有効  使われる 可能性  あります お金は新しい機器により有効に使われる可能性があります
    401 L'argent pourrait être dépensé plus utilement dans de nouveaux équipements 401 401 お金  新しい 機器 により 有効  使う こと  できます お金は新しい機器により有効に使うことができます
402 Peut être plus précieux pour un nouvel équipement. . 402 402 新しい 機器 にとって より 価値  ある かも しれません 。 。 新しい機器にとってより価値があるかもしれません。 。
    403 Il peut être plus intéressant d'acheter de nouveaux équipements. 403 403 新しい 機器  購入 する   価値  ある かも しれません 。 Icône de validation par la communauté
新しい機器を購入する方が価値があるかもしれません。
404 Utilité 404 404 使いやすさ 使いやすさ
    405 utilité 405 405 使いやすさ 使いやすさ
406 le fait d'être utile ou possible d'utiliser 406 406 有用 または 使用 可能である という 事実 有用または使用可能であるという事実
    407 Faits utiles ou susceptibles d'être utilisés 407 407 有用 または 使用 される 可能性  ある 事実 有用または使用される可能性のある事実
408 utile, pratique ; convivialité 408 408 便利で 実用  、 使いやすさ 便利で実用的、使いやすさ
    409 utile, pratique ; convivialité 409 409 便利で 実用  、 使いやすさ 便利で実用的、使いやすさ
410 il existe des doutes quant à l'utilité de ces tests. 410 410 これら  テスト  有用性 について  疑問  あります 。 これらのテストの有用性については疑問があります。
    411 Certains doutent de l'utilité de ces tests 411 411 これら  テスト  有用性  疑う   います これらのテストの有用性を疑う人もいます
412 Ces expériences sont utiles et ont des réserves 412 412 これら  実験  有用であり 、 予約  あります これらの実験は有用であり、予約があります
    413 Ces expériences sont utiles et ont des réserves 413 413 これら  実験  有用であり 、 予約  あります これらの実験は有用であり、予約があります
    414 faire 414 414 行う 行う
    415 poursuivre en justice 415 415 訴える 訴える
    416 Non 416 416 番号 番号
    417 Oui 417 417 はい はい
418 le bâtiment a perdu son utilité 418 418 建物  その 有用性  超えています 建物はその有用性を超えています
    419 Ce bâtiment est obsolète 419 419 この 建物  時代遅れです この建物は時代遅れです
420 Ce bâtiment a dépassé sa durée de vie utile 420 420 この 建物  耐用 年数  超えています この建物は耐用年数を超えています
    421 Ce bâtiment a dépassé sa durée de vie utile 421 421 この 建物  耐用 年数  超えています この建物は耐用年数を超えています
422 Inutile 422 422 使い物  ならない 使い物にならない
423 ~ (faire qc) 423 423 〜 ( sth  行う ため ) 〜(sthを行うため)
424 (faire qch) 424 424 ( sth  行う ) (sthを行う)
425 pas utile ; ne pas faire ou atteindre ce qui est nécessaire ou voulu 425 425 役に立たない ; 必要な こと  望んでいる こと  実行 または 達成 していない 役に立たない;必要なことや望んでいることを実行または達成していない
    426 inutile ; ne pas faire ou réaliser ce qui est nécessaire ou voulu 426 426 役に立たない ; 必要な こと  望んでいる こと  実行 または 達成 していない 役に立たない;必要なことや望んでいることを実行または達成していない
427 inutile; inefficace; sans valeur 427 427 役に立たない ; 効果  ない ; 価値  ない 役に立たない;効果がない;価値がない
    428 inutile; inefficace; sans valeur 428 428 役に立たない ; 効果  ない ; 価値  ない  役に立たない;効果がない;価値がない