|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
O |
N |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
|
JAPONAIS |
JAPONAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
utiliser qc |
1 |
1 |
sthup を 使用 する |
sthupを使用する |
|
last |
2 |
épuisé |
2 |
2 |
疲れ 果てた |
疲れ果てた |
1 |
ALLEMAND |
3 |
utiliser tout qch
pour qu'il n'en reste plus |
3 |
3 |
残り が ない よう に すべて の sth を 使用 する |
残りがないようにすべてのsthを使用する |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Utiliser tout pour
qu'il ne reste rien |
4 |
4 |
何 も 残らない よう に すべて を 使用 してください |
何も残らないようにすべてを使用してください |
3 |
ARABE |
5 |
épuisé; dévoré |
5 |
5 |
疲れ 果てた ; 食べ尽くされた |
疲れ果てた;食べ尽くされた |
4 |
bengali |
6 |
épuisé; épuisé |
6 |
6 |
疲れ 果てた ;疲れ 果てた |
疲れ果てた;疲れ果てた |
5 |
CHINOIS |
7 |
Faire de la soupe est
un bon moyen d'utiliser les restes de légumes |
7 |
7 |
スープ を 作る こと は 残り の 野菜 を 使い切る 良い 方法です |
スープを作ることは残りの野菜を使い切る良い方法です |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Faire de la soupe
est un excellent moyen d'utiliser les restes |
8 |
8 |
スープ を 作る こと は 残り物 を 使い切る ため の 素晴らしい 方法です |
スープを作ることは残り物を使い切るための素晴らしい方法です |
7 |
FRANCAIS |
9 |
C'est une bonne idée
d'utiliser tous les légumes restants pour la soupe |
9 |
9 |
残り物 の 野菜 を すべて スープ に 使う の は 良い 考えです |
残り物の野菜をすべてスープに使うのは良い考えです |
8 |
hindi |
10 |
C'est une bonne idée
d'utiliser tous les légumes restants pour la soupe. |
10 |
10 |
残り物 の 野菜 は すべて スープ に 使う の が いいでしょう 。 |
残り物の野菜はすべてスープに使うのがいいでしょう。 |
9 |
JAPONAIS |
11 |
le fait d'utiliser qc
; l'état d'être utilisé |
11 |
11 |
sth を 使用 する 行為 ; 使用 されている 状態 |
sthを使用する行為;使用されている状態 |
10 |
punjabi |
12 |
le fait d'utiliser
quelque chose ; l'état d'être utilisé |
12 |
12 |
何 か を 使用 する 行為 ; 使用 されている 状態 |
何かを使用する行為;使用されている状態 |
11 |
POLONAIS |
13 |
utiliser; utiliser;
utiliser |
13 |
13 |
使用 ; 使用 ; 使用 |
使用;使用;使用 |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
utiliser; utiliser; utiliser |
14 |
14 |
使用 ; 使用 ; 使用 |
使用;使用;使用 |
13 |
RUSSE |
15 |
lancer |
15 |
15 |
投げ捨てる |
投げ捨てる |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Une interdiction a
été imposée sur l'utilisation d'armes chimiques. |
16 |
16 |
化学 兵器 の 使用 が 禁止 されました 。 |
化学兵器の使用が禁止されました。 |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Interdire
l'utilisation d'armes chimiques |
17 |
17 |
化学 兵器 の 使用 を 禁止 する |
化学兵器の使用を禁止する |
|
|
18 |
Les armes chimiques
ont été interdites |
18 |
18 |
化学 兵器 は 禁止 されています |
化学兵器は禁止されています |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Les armes chimiques
ont été interdites. |
19 |
19 |
化学 兵器 は 禁止 されています 。 |
化学兵器は禁止されています。 |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
le logiciel est conçu
pour être utilisé dans les écoles |
20 |
20 |
ソフトウェア は 学校 で 使用 する ため に 設計 されています |
ソフトウェアは学校で使用するために設計されています |
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Le logiciel est
conçu pour une utilisation scolaire |
21 |
21 |
ソフトウェア は 学校 で 使用 する ため に 設計 されています |
ソフトウェアは学校で使用するために設計されています |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
Ce logiciel est conçu
pour un usage scolaire. . |
22 |
22 |
この ソフトウェア は 学校 で 使用 する ため に 設計 されています 。 。 |
このソフトウェアは学校で使用するために設計されています。
。 |
|
|
23 |
Ce logiciel est
conçu pour une utilisation scolaire |
23 |
23 |
この ソフトウェア は 学校 で 使用 する ため に 設計 されています |
このソフトウェアは学校で使用するために設計されています |
|
|
24 |
tous |
24 |
24 |
毎日 |
毎日 |
|
|
25 |
Cette |
25 |
25 |
この |
この |
|
|
26 |
Oui |
26 |
26 |
はい |
はい |
|
|
27 |
Je ne suis pas sûr
que ce soit l'utilisation la plus précieuse de mon temps. |
27 |
27 |
これ が 私 の 時間 の 最も 価値 の ある 使い方 か どう か は わかりません 。 |
これが私の時間の最も価値のある使い方かどうかはわかりません。 |
|
|
28 |
Je ne suis pas sûr
que ce soit l'utilisation la plus précieuse de mon temps |
28 |
28 |
これ が 私 の 時間 の 最も 価値 の ある 使い方 か どう か は わかりません |
これが私の時間の最も価値のある使い方かどうかはわかりません |
|
|
29 |
Je ne suis pas sûr
que mon temps soit le plus précieux dans cet arrangement. |
29 |
29 |
この 取り決め で 私 の 時間 が 最も 価値 が ある か どう か は わかりません 。 |
この取り決めで私の時間が最も価値があるかどうかはわかりません。 |
|
|
30 |
Je ne suis pas sûr
que mon temps soit le plus précieux dans cet arrangement |
30 |
30 |
この 取り決め で 自分 の 時間 が 最も 価値 が ある か どう か は わかりません |
この取り決めで自分の時間が最も価値があるかどうかはわかりません |
|
|
31 |
La chapelle a été construite au 12ème siècle
et est toujours utilisée aujourd'hui |
31 |
31 |
礼拝堂 は 12 世紀 に 建てられ 、 現在 も 使用 されています 。 |
礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。 |
|
|
32 |
La chapelle a été
construite au 12ème siècle. siècle, toujours en usage |
32 |
32 |
礼拝堂 は 12 世紀 に 建てられました 。 世紀 、 まだ 使用 中 |
礼拝堂は12世紀に建てられました。世紀、まだ使用中 |
|
|
33 |
Cette chapelle a été
construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui |
33 |
33 |
この 礼拝堂 は 12 世紀 に 建てられ 、 現在 も 使用 されています 。 |
この礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。 |
|
|
34 |
Cette chapelle a été
construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui |
34 |
34 |
この 礼拝堂 は 12 世紀 に 建てられ 、 現在 も 使用 されています 。 |
この礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。 |
|
|
35 |
Cette chapelle a été
construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui |
35 |
35 |
この 礼拝堂 は 12 世紀 に 建てられ 、 現在 も 使用 されています 。 |
この礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。 |
|
|
36 |
Cette chapelle a été
construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui |
36 |
36 |
この 礼拝堂 は 12 世紀 に 建てられ 、 現在 も 使用 されています 。 |
この礼拝堂は12世紀に建てられ、現在も使用されています。 |
|
|
37 |
ciel |
37 |
37 |
空 |
空 |
|
|
38 |
Le bar est réservé
aux membres |
38 |
38 |
バー は 会員 専用です |
バーは会員専用です |
|
|
39 |
Le bar est réservé
aux membres |
39 |
39 |
バー は 会員 専用です |
バーは会員専用です |
|
|
40 |
Le bar est réservé
aux membres |
40 |
40 |
バー は 会員 専用です |
バーは会員専用です |
|
|
41 |
Le bar est réservé
aux membres |
41 |
41 |
バー は 会員 専用です |
バーは会員専用です |
|
|
42 |
une fin pour laquelle
qch est utilisé ; une manière dont qc est ou peut être utilisé |
42 |
42 |
sth が 使用 される 目的 ; sth が 使用 される または 使用 できる 方法 |
sthが使用される目的;
sthが使用されるまたは使用できる方法 |
|
|
43 |
le but pour lequel
quelque chose est utilisé ; la manière dont quelque chose est utilisé ou peut
être utilisé |
43 |
43 |
何 か が 使用 される 目的 ; 何 か が 使用 される 方法 または 使用 できる 方法 |
何かが使用される目的;何かが使用される方法または使用できる方法 |
|
|
44 |
utilisation;
fonction; utilisation |
44 |
44 |
使用 ; 機能 ; 使用法 |
使用;機能;使用法 |
|
|
45 |
utilisation;
fonction; utilisation |
45 |
45 |
使用 ; 機能 ; 使用法 |
使用;機能;使用法 |
|
|
46 |
Je suis sûr que vous
pensez à une utilisation pour cela |
46 |
46 |
きっと あなた は それ の 使い方 を 考えているでしょう |
きっとあなたはそれの使い方を考えているでしょう |
|
|
47 |
Je suis sûr que vous
penserez à son utilisation |
47 |
47 |
きっと その 使い方 を 考えて いただける と 思います |
きっとその使い方を考えていただけると思います |
|
|
48 |
Je suis sûr que vous
trouverez une utilisation pour cette chose |
48 |
48 |
私 は あなた が この こと の 用途 を 見つける と 確信 しています |
私はあなたがこのことの用途を見つけると確信しています |
|
|
49 |
Je suis sûr que vous
trouverez une utilisation pour cela |
49 |
49 |
あなた は これ の 用途 を 見つける と 確信 しています |
あなたはこれの用途を見つけると確信しています |
|
|
50 |
ce produit chimique a
un large éventail d'utilisations industrielles |
50 |
50 |
この 化学 物質 は 幅広い 産業 用途 を 持っています |
この化学物質は幅広い産業用途を持っています |
|
|
51 |
Ce produit chimique
a une large gamme d'utilisations industrielles |
51 |
51 |
この 化学 物質 は 、 幅広い 産業 用途 が あります |
この化学物質は、幅広い産業用途があります |
|
|
52 |
Ce produit chimique
est largement utilisé dans l'industrie |
52 |
52 |
この 化学 物質 は 産業 で 広く 使用 されています |
この化学物質は産業で広く使用されています |
|
|
53 |
Ce produit chimique
est largement utilisé dans l'industrie |
53 |
53 |
この 化学 物質 は 産業 で 広く 使用 されています |
この化学物質は産業で広く使用されています |
|
|
54 |
voir également |
54 |
54 |
も 参照 してください |
も参照してください |
|
|
55 |
usage unique |
55 |
55 |
使い捨て |
使い捨て |
|
|
56 |
~ (de qch) |
56 |
56 |
〜 ( sth の ) |
〜(sthの) |
|
|
57 |
le droit ou la
possibilité d'utiliser qc, par exemple qc qui appartient à qn sinon |
57 |
57 |
sth を 使用 する 権利 または 機会 。 たとえば 、 sbelse に 属する sth |
sthを使用する権利または機会。たとえば、sbelseに属するsth |
|
|
58 |
le droit ou la
possibilité d'utiliser quelque chose, comme quelque chose qui appartient à
quelqu'un |
58 |
58 |
誰 か の もの など 、 何 か を 使用 する 権利 または 機会 |
誰かのものなど、何かを使用する権利または機会 |
|
|
59 |
le droit ou la
possibilité d'utiliser quelque chose, comme quelque chose qui appartient à
quelqu'un |
59 |
59 |
誰 か の もの など 、 何 か を 使用 する 権利 または 機会 |
誰かのものなど、何かを使用する権利または機会 |
|
|
60 |
droit d'utiliser;
possibilité d'utiliser |
60 |
60 |
使用 する 権利 ; 使用 する 機会 |
使用する権利;使用する機会 |
|
|
61 |
droit d'utiliser;
possibilité d'utiliser |
61 |
61 |
使用 する 権利 ; 使用 する 機会 |
使用する権利;使用する機会 |
|
|
62 |
J'ai l'usage de la
voiture cette semaine |
62 |
62 |
今週 は 車 を 利用 しています |
今週は車を利用しています |
|
|
63 |
Je peux utiliser
cette voiture cette semaine |
63 |
63 |
今週 は この 車 が 使えます |
今週はこの車が使えます |
|
|
64 |
Cette voiture est à
moi cette semaine |
64 |
64 |
この 車 は 今週 私 の ものです |
この車は今週私のものです |
|
|
65 |
Cette voiture est à
moi cette semaine |
65 |
65 |
この 車 は 今週 私 の ものです |
この車は今週私のものです |
|
|
66 |
Wei |
66 |
66 |
魏 |
魏 |
|
|
67 |
retourner |
67 |
67 |
戻る |
戻る |
|
|
68 |
pas encore |
68 |
68 |
まだ |
まだ |
|
|
69 |
journée |
69 |
69 |
日 |
日 |
|
|
70 |
Livre |
70 |
70 |
本 |
本 |
|
|
71 |
la capacité
d'utiliser votre esprit ou votre corps |
71 |
71 |
あなた の 心 や 体 を 使う 能力 |
あなたの心や体を使う能力 |
|
|
72 |
la capacité
d'utiliser votre esprit ou votre corps |
72 |
72 |
あなた の 心 や 体 を 使う 能力 |
あなたの心や体を使う能力 |
|
|
73 |
la capacité
d'utiliser l'esprit (ou le corps); fonction |
73 |
73 |
心 ( または 体 ) を 使用 する 能力 ; 機能 |
心(または体)を使用する能力;機能 |
|
|
74 |
la capacité
d'utiliser l'esprit (ou le corps); fonction |
74 |
74 |
心 ( または 体 ) を 使用 する 能力 ; 機能 |
心(または体)を使用する能力;機能 |
|
|
75 |
il a perdu l'usage de
ses jambes (est devenu incapable de marcher) dans un accident. |
75 |
75 |
彼 は 事故 で 足 が 使えなく なった ( 歩く こと が できなく なった ) 。 |
彼は事故で足が使えなくなった(歩くことができなくなった)。 |
|
|
76 |
Il a perdu l'usage
de ses jambes dans un accident (devient incapable de marcher) |
76 |
76 |
事故 で 足 が 使えなく なった ( 歩けなく なった ) |
事故で足が使えなくなった(歩けなくなった) |
|
|
77 |
Il a perdu la
fonction de ses jambes dans un accident de voiture |
77 |
77 |
彼 は 自動車 事故 で 足 の 機能 を 失った |
彼は自動車事故で足の機能を失った |
|
|
78 |
Il a perdu la
fonction de ses jambes dans un accident de voiture |
78 |
78 |
彼 は 自動車 事故 で 足 の 機能 を 失った |
彼は自動車事故で足の機能を失った |
|
|
79 |
exister |
79 |
79 |
存在 |
存在 |
|
|
80 |
chaume |
80 |
80 |
無精 ひげ |
無精ひげ |
|
|
81 |
être inutile (à qn) |
81 |
81 |
役に立たない ( sb に ) |
役に立たない(sbに) |
|
|
82 |
aussi formel |
82 |
82 |
また 正式 |
また正式 |
|
|
83 |
être d'aucune utilité |
83 |
83 |
役に立たない |
役に立たない |
|
|
84 |
être inutile |
84 |
84 |
役に立たない |
役に立たない |
|
|
85 |
inutile |
85 |
85 |
使い物 に ならない |
使い物にならない |
|
|
86 |
vous pouvez les
jeter, ils ne servent à personne |
86 |
86 |
あなた は それら を 捨てる こと が できます 、 彼ら は 誰 に も 役に立たない |
あなたはそれらを捨てることができます、彼らは誰にも役に立たない |
|
|
87 |
Vous pouvez les
jeter, ils ne servent à personne |
87 |
87 |
あなた は それら を 捨てる こと が できます 、 彼ら は 誰 にとって も 役に立たない |
あなたはそれらを捨てることができます、彼らは誰にとっても役に立たない |
|
|
88 |
Vous pouvez jeter ces
choses, elles ne servent à personne |
88 |
88 |
あなた は それら の もの を 投げる こと が できます 、 それら は 誰 に も 役に立たないです |
あなたはそれらのものを投げることができます、それらは誰にも役に立たないです |
|
|
89 |
Vous pouvez jeter
ces choses, elles ne servent à personne |
89 |
89 |
あなた は それら の もの を 投げる こと が できます 、 それら は 誰 に も 役に立たないです |
あなたはそれらのものを投げることができます、それらは誰にも役に立たないです |
|
|
90 |
être utile (à qn) |
90 |
90 |
役に立つ ( sb に ) |
役に立つ(sbに) |
|
|
91 |
utile (à quelqu'un) |
91 |
91 |
( 誰 か にとって ) 役に立つ |
(誰かにとって)役に立つ |
|
|
92 |
Être utile |
92 |
92 |
役に立つ こと |
役に立つこと |
|
|
93 |
Ça marche |
93 |
93 |
できます |
できます |
|
|
94 |
utile; utile |
94 |
94 |
役に立つ ; 役に立つ |
役に立つ;役に立つ |
|
|
95 |
utile; utile |
95 |
95 |
役に立つ ; 役に立つ |
役に立つ;役に立つ |
|
|
96 |
勆 |
96 |
96 |
勆 |
勆 |
|
|
97 |
aider |
97 |
97 |
ヘルプ |
ヘルプ |
|
|
98 |
Puis-je être utile
(puis-je aider) ? |
98 |
98 |
私 は 何 か 役に立ちます か ( 私 は 助ける こと が できます か ) ? |
私は何か役に立ちますか(私は助けることができますか)? |
|
|
99 |
Y a-t-il une utilité
pour moi (je peux aider) ? |
99 |
99 |
私 の 用途 は あります か ( 私 は 助ける こと が できます ) ? |
私の用途はありますか(私は助けることができます)? |
|
|
100 |
Puis-je vous aider en
quoi que ce soit ? |
100 |
100 |
何 か お手伝い できる こと は あります か ? |
何かお手伝いできることはありますか? |
|
|
101 |
Puis-je vous aider
en quoi que ce soit ? |
101 |
101 |
何 か お手伝い できる こと は あります か ? |
何かお手伝いできることはありますか? |
|
|
102 |
jouer |
102 |
102 |
演奏 する |
演奏する |
|
|
103 |
vouloir |
103 |
103 |
欲しいです |
欲しいです |
|
|
104 |
entrer/sortir de, etc., utiliser |
104 |
104 |
出入り等 、 使用 |
出入り等、使用 |
|
|
105 |
entrer/sortir etc.,
utiliser |
105 |
105 |
出入り等 、 ご 利用ください |
出入り等、ご利用ください |
|
|
106 |
commencer/arrêter d'être utilisé |
106 |
106 |
使用 を 開始 / 停止 する |
使用を開始/停止する |
|
|
107 |
démarrer/arrêter en
utilisant |
107 |
107 |
使用 の 開始 / 停止 |
使用の開始/停止 |
|
|
108 |
Quand ce mot est-il
devenu courant ? |
108 |
108 |
この 言葉 が 一般 的 に 使われる よう に なった の は いつです か 。 |
この言葉が一般的に使われるようになったのはいつですか。 |
|
|
109 |
Quand le terme
a-t-il été couramment utilisé ? |
109 |
109 |
この 用語 は いつ 一般 的 に 使用 されました か ? |
この用語はいつ一般的に使用されましたか? |
|
|
110 |
Quand le terme est-il
devenu d'usage courant? |
110 |
110 |
この 用語 が 一般 的 に 使用 される よう に なった の は いつです か 。 |
この用語が一般的に使用されるようになったのはいつですか。 |
|
|
111 |
Quand le terme
est-il devenu d'usage courant? |
111 |
111 |
この 用語 が 一般 的 に 使用 される よう に なった の は いつです か 。 |
この用語が一般的に使用されるようになったのはいつですか。 |
|
|
|
112 |
avoir ses/leurs/vos usages |
112 |
112 |
その / 彼ら / あなた の 用途 を 持っている |
その/彼ら/あなたの用途を持っている |
|
|
113 |
ayez-le/les/votre
utilisation |
113 |
113 |
それ / それら / あなた の 使用 を 持っている |
それ/それら/あなたの使用を持っている |
|
|
114 |
(informel, souvent
humoristique) |
114 |
114 |
( 非公式 、 しばしば ユーモラス ) |
(非公式、しばしばユーモラス) |
|
|
115 |
être utile parfois |
115 |
115 |
時々 役立つ こと |
時々役立つこと |
|
|
116 |
parfois utile |
116 |
116 |
時々 役に立つ |
時々役に立つ |
|
|
117 |
parfois utile;
parfois utile |
117 |
117 |
時々 役に立つ ; 時々 役に立つ |
時々役に立つ;時々役に立つ |
|
|
118 |
Utile parfois;
parfois utile |
118 |
118 |
時々 役に立つ ; 時々 役に立つ |
時々役に立つ;時々役に立つ |
|
|
119 |
Lingue |
119 |
119 |
リン |
リン |
|
|
120 |
Qin |
120 |
120 |
秦 |
秦 |
|
|
121 |
Je sais que tu ne
l'aimes pas, mais il a ses usages |
121 |
121 |
あなた が 彼 を 好きで は ない こと は 知っていますが 、 彼 に は 彼 の 用途 が あります |
あなたが彼を好きではないことは知っていますが、彼には彼の用途があります |
|
|
122 |
Je sais que tu ne
l'aimes pas, mais il a ses usages |
122 |
122 |
あなた が 彼 を 好きで は ない こと は 知っていますが 、 彼 に は 彼 の 用途 が あります |
あなたが彼を好きではないことは知っていますが、彼には彼の用途があります |
|
|
123 |
Je sais que tu ne
l'aimes pas, mais il en a encore besoin parfois |
123 |
123 |
あなた が 彼 を 好きで は ない こと は 知っていますが 、 それでも 彼 は 時々 それ を 必要 と します |
あなたが彼を好きではないことは知っていますが、それでも彼は時々それを必要とします |
|
|
124 |
Je sais que tu ne
l'aimes pas, mais il en a encore besoin parfois |
124 |
124 |
あなた が 彼 を 好きで は ない こと は 知っていますが 、 それでも 彼 は 時々 それ を 必要 と します |
あなたが彼を好きではないことは知っていますが、それでも彼は時々それを必要とします |
|
|
125 |
n'avoir aucune
utilité pour qn |
125 |
125 |
sb は 使用 できません |
sbは使用できません |
|
|
126 |
inutile |
126 |
126 |
使い物 に ならない |
使い物にならない |
|
|
127 |
ne pas aimer qn |
127 |
127 |
sb を 嫌う |
sbを嫌う |
|
|
128 |
détester quelqu'un |
128 |
128 |
誰か が 嫌い |
誰かが嫌い |
|
|
129 |
quelqu'un qui déteste
(ou déteste)... |
129 |
129 |
嫌いな 人 ( または 嫌いな 人 )... |
嫌いな人(または嫌いな人)... |
|
|
130 |
quelqu'un qui
déteste (ou déteste)... |
130 |
130 |
嫌いな 人 ( または 嫌いな 人 )... |
嫌いな人(または嫌いな人)... |
|
|
131 |
Je n'ai aucune
utilité pour les gens qui ne font pas d'effort |
131 |
131 |
努力 しない 人 に は 役に立たない |
努力しない人には役に立たない |
|
|
132 |
Je suis inutile pour
les gens qui ne travaillent pas dur |
132 |
132 |
頑張らない 人 に は ダメ |
頑張らない人にはダメ |
|
|
133 |
Je déteste les gens
qui ne travaillent pas dur |
133 |
133 |
一生懸命 働かない 人 は 大嫌い |
一生懸命働かない人は大嫌い |
|
|
134 |
Je déteste les gens
qui ne travaillent pas dur |
134 |
134 |
一生懸命 働かない 人 は 大嫌い |
一生懸命働かない人は大嫌い |
|
|
135 |
décider |
135 |
135 |
決定 |
決定 |
|
|
136 |
n'avoir aucune
utilité pour qch |
136 |
136 |
sth は 役に立たない |
sthは役に立たない |
|
|
137 |
inutile |
137 |
137 |
使い物 に ならない |
使い物にならない |
|
|
138 |
ne pas avoir besoin
de qch |
138 |
138 |
sth を 必要 と しない |
sthを必要としない |
|
|
139 |
pas besoin de
quelque chose |
139 |
139 |
何 か は 必要 ありません |
何かは必要ありません |
|
|
140 |
pas besoin |
140 |
140 |
必要 ありません |
必要ありません |
|
|
141 |
pas besoin |
141 |
141 |
必要 ありません |
必要ありません |
|
|
142 |
ça ne sert à rien
(faire qch) |
142 |
142 |
役に立たない ( sth を する ) |
役に立たない(sthをする) |
|
|
143 |
inutile (faire
quelque chose) |
143 |
143 |
役に立たない ( 何 か を する ) |
役に立たない(何かをする) |
|
|
144 |
à quoi ça sert (de
faire qch) ? |
144 |
144 |
( sth を 行う こと の ) 用途 は 何です か ? |
(sthを行うことの)用途は何ですか? |
|
|
145 |
(faire quelque
chose) A quoi ça sert ? |
145 |
145 |
( 何 か を する ) 用途 は 何です か ? |
(何かをする)用途は何ですか? |
|
|
146 |
utilisé pour dire
qu'il ne sert à rien de faire qch parce que cela ne réussira pas ou n'aura
pas de bon résultat |
146 |
146 |
成功 しない か 、 良い 結果 が 得られない ため 、 sth を 実行 して も 意味 が ない と 言っていました 。 |
成功しないか、良い結果が得られないため、sthを実行しても意味がないと言っていました。 |
|
|
147 |
Utilisé pour dire
qu'il ne sert à rien de faire quelque chose car cela ne réussira pas ou
n'aura pas de bons résultats |
147 |
147 |
成功 しない 、 または 良い 結果 が 得られない ため 、 何 か を する 意味 が ない と 言っていました |
成功しない、または良い結果が得られないため、何かをする意味がないと言っていました |
|
|
148 |
vide de sens; inutile |
148 |
148 |
意味 が ない ; 役に立たない |
意味がない;役に立たない |
|
|
149 |
vide de sens; inutile |
149 |
149 |
意味 が ない ; 役に立たない |
意味がない;役に立たない |
|
|
150 |
A quoi bon s'en
préoccuper ? |
150 |
150 |
それ を 心配 する こと の 用途 は 何です か ? |
それを心配することの用途は何ですか? |
|
|
151 |
Vous vous demandez à
quoi ça sert ? |
151 |
151 |
それ の 用途 が 心配です か ? |
それの用途が心配ですか? |
|
|
152 |
À quoi bon
s'inquiéter pour ça ? |
152 |
152 |
これ を 心配 する こと の 使用 は 何です か ? |
これを心配することの使用は何ですか? |
|
|
153 |
À quoi bon
s'inquiéter pour ça ? |
153 |
153 |
これ を 心配 する こと の 使用 は 何です か ? |
これを心配することの使用は何ですか? |
|
|
154 |
Récupérer |
154 |
154 |
選び出す |
選び出す |
|
|
155 |
Tenir |
155 |
155 |
所有 |
所有 |
|
|
156 |
Ça ne sert à rien, je
ne peux pas la persuader |
156 |
156 |
無駄だ 、 私 は 彼女 を 説得 する こと は できません |
無駄だ、私は彼女を説得することはできません |
|
|
157 |
Inutile, je ne peux
pas la convaincre |
157 |
157 |
役に立たない 、 私 は 彼女 を 説得 する こと は できません |
役に立たない、私は彼女を説得することはできません |
|
|
158 |
Ça ne sert à rien, je
ne peux pas la persuader |
158 |
158 |
それ は 無駄です 、 私 は 彼女 を 説得 する こと は できません |
それは無駄です、私は彼女を説得することはできません |
|
|
159 |
Ça ne sert à rien,
je ne peux pas la persuader |
159 |
159 |
それ は 無駄です 、 私 は 彼女 を 説得 する こと は できません |
それは無駄です、私は彼女を説得することはできません |
|
|
160 |
faire usage de qc/qch |
160 |
160 |
sth / sb を 利用 する |
sth /
sbを利用する |
|
|
161 |
emprunter |
161 |
161 |
借りる |
借りる |
|
|
162 |
utiliser qc/qch,
notamment pour obtenir un avantage |
162 |
162 |
特に 利点 を 得る ため に sth / sb を 使用 する |
特に利点を得るためにsth
/ sbを使用する |
|
|
163 |
Utiliser qc/qqn,
surtout pour l'avantage |
163 |
163 |
特に 利点 の ため に sth / sb を 使用 してください |
特に利点のためにsth
/ sbを使用してください |
|
|
164 |
utiliser; exploiter
(à des fins personnelles, etc.) |
164 |
164 |
使用 ; 悪用 ( 個人 的な 利益 など の ため ) |
使用;悪用(個人的な利益などのため) |
|
|
165 |
utiliser; exploiter
(à des fins personnelles, etc.) |
165 |
165 |
使用 ; 悪用 ( 個人 的な 利益 など の ため ) |
使用;悪用(個人的な利益などのため) |
|
|
166 |
Nous pourrions mieux
utiliser nos ressources |
166 |
166 |
リソース を より 有効 に 活用 できます |
リソースをより有効に活用できます |
|
|
167 |
nous pouvons mieux
utiliser nos ressources |
167 |
167 |
リソース を より 有効 に 活用 できます |
リソースをより有効に活用できます |
|
|
168 |
Nous pouvons utiliser
nos ressources plus efficacement |
168 |
168 |
リソース を より 効率 的 に 使用 できます |
リソースをより効率的に使用できます |
|
|
169 |
Nous pouvons
utiliser nos ressources plus efficacement |
169 |
169 |
リソース を より 効率 的 に 使用 できます |
リソースをより効率的に使用できます |
|
|
170 |
faire bon usage de
qch |
170 |
170 |
sth を 有効 に 活用 する |
sthを有効に活用する |
|
|
171 |
en faire le meilleur
usage |
171 |
171 |
それ を 最大限 に 活用 する |
それを最大限に活用する |
|
|
172 |
être capable
d'utiliser qc dans un but, et en retirer un avantage |
172 |
172 |
目的 の ため に sth を 使用 できる よう に し 、 そう する こと で 利点 を 得る |
目的のためにsthを使用できるようにし、そうすることで利点を得る |
|
|
173 |
être capable
d'utiliser quelque chose dans un but et d'en tirer un avantage |
173 |
173 |
目的 の ため に 何 か を 使用 し 、 それから 利点 を 得る こと が できる |
目的のために何かを使用し、それから利点を得ることができる |
|
|
174 |
Utiliser (ou
exploiter) efficacement |
174 |
174 |
効果 的 に 使用 ( または 悪用 ) する |
効果的に使用(または悪用)する |
|
|
175 |
Utiliser (ou
exploiter) efficacement |
175 |
175 |
効果 的 に 使用 ( または 悪用 ) する |
効果的に使用(または悪用)する |
|
|
176 |
tuer |
176 |
176 |
殺す |
殺す |
|
|
177 |
Elle pourra mettre
ses langues à profit dans son nouveau travail. |
177 |
177 |
彼女 は 自分 の 言語 を 新しい 仕事 で うまく 活用 できる よう に なります 。 |
彼女は自分の言語を新しい仕事でうまく活用できるようになります。 |
|
|
178 |
Elle pourra tirer le
meilleur parti de sa langue dans son nouveau travail |
178 |
178 |
彼女 は 新しい 仕事 で 自分 の 言語 を 最大限 に 活用 できる よう に なります |
彼女は新しい仕事で自分の言語を最大限に活用できるようになります |
|
|
179 |
Elle devrait pouvoir
utiliser toutes les langues qu'elle connaît dans son nouveau travail. |
179 |
179 |
彼女 は 新しい 仕事 で 知っている すべて の 言語 を 使用 できる はずです 。 |
彼女は新しい仕事で知っているすべての言語を使用できるはずです。 |
|
|
180 |
Elle devrait être capable d'utiliser toutes
les langues qu'elle connaît dans son nouveau travail |
180 |
180 |
彼女 は 新しい 仕事 で 知っている すべて の 言語 を 使用 できる はずです |
彼女は新しい仕事で知っているすべての言語を使用できるはずです |
|
|
181 |
Utilisé |
181 |
181 |
使用済み |
使用済み |
|
|
182 |
utilisé |
182 |
182 |
使用済み |
使用済み |
|
|
183 |
faire qch/faire qch |
183 |
183 |
sth へ / sth を 行う ため |
sthへ/
sthを行うため |
|
|
184 |
faire quelque chose
/ faire quelque chose |
184 |
184 |
何 か を する / 何 か を する |
何かをする/何かをする |
|
|
185 |
familier avec qch
parce que vous le faites ou que vous en faites l'expérience souvent |
185 |
185 |
あなた が それ を する か 、 それ を 頻繁 に 経験 するので 、 sth に 精通 している |
あなたがそれをするか、それを頻繁に経験するので、sthに精通している |
|
|
186 |
être familier avec
quelque chose parce que vous le faites souvent ou que vous en faites
l'expérience |
186 |
186 |
あなた が それ を する か 、 それ を 経験 する こと が 多いので 、 何 か に 精通 している こと |
あなたがそれをするか、それを経験することが多いので、何かに精通していること |
|
|
187 |
habitué à; habitué à |
187 |
187 |
慣れている ; 慣れている |
慣れている;慣れている |
|
|
188 |
habitué à; habitué à |
188 |
188 |
慣れている ; 慣れている |
慣れている;慣れている |
|
|
189 |
Je n'ai pas
l'habitude de manger autant à l'heure du déjeuner |
189 |
189 |
私 は 昼食 時 に あまり 食べる こと に 慣れていません |
私は昼食時にあまり食べることに慣れていません |
|
|
190 |
Je n'ai pas
l'habitude de manger autant le midi |
190 |
190 |
ランチタイム は あまり 食べない |
ランチタイムはあまり食べない |
|
|
191 |
Je n'ai pas
l'habitude de manger autant le midi. . |
191 |
191 |
私 は 昼食 に あまり 食べる こと に 慣れていません 。 。 |
私は昼食にあまり食べることに慣れていません。
。 |
|
|
192 |
Je n'ai pas
l'habitude de manger autant le midi |
192 |
192 |
私 は 昼食 に あまり 食べる こと に 慣れていません |
私は昼食にあまり食べることに慣れていません |
|
|
193 |
J'ai trouvé le
travail fatigant au début mais je m'y suis vite habitué |
193 |
193 |
最初 は 仕事 が 疲れていましたが 、 すぐ に 慣れました |
最初は仕事が疲れていましたが、すぐに慣れました |
|
|
194 |
J'ai trouvé le
travail fatigant au début, mais je m'y suis vite habitué |
194 |
194 |
最初 は 仕事 が 疲れていた のですが 、 すぐ に 慣れました |
最初は仕事が疲れていたのですが、すぐに慣れました |
|
|
195 |
Au début, j'ai trouvé
le travail fatigant, mais je m'y suis vite habitué |
195 |
195 |
最初 は 仕事 が 疲れていましたが 、 すぐ に 慣れました |
最初は仕事が疲れていましたが、すぐに慣れました |
|
|
196 |
J'ai trouvé le
travail fatigant au début, mais je m'y suis vite habitué |
196 |
196 |
最初 は 仕事 が 疲れていた のですが 、 すぐ に 慣れました |
最初は仕事が疲れていたのですが、すぐに慣れました |
|
|
197 |
Noter |
197 |
197 |
ノート |
ノート |
|
|
198 |
habitué |
198 |
198 |
慣れている |
慣れている |
|
|
199 |
Utilisé |
199 |
199 |
使用済み |
使用済み |
|
|
200 |
utilisé |
200 |
200 |
使用済み |
使用済み |
|
|
201 |
qui a appartenu à ou a été utilisé par qn
d'autre avant |
201 |
201 |
以前 に sbelse に 属していた 、 または sbelse によって 使用 された |
以前にsbelseに属していた、またはsbelseによって使用された |
|
|
202 |
appartenait
auparavant à ou était utilisé par qn |
202 |
202 |
以前 は sbelse に 属していた か 、 sbelse によって 使用 されていました |
以前はsbelseに属していたか、sbelseによって使用されていました |
|
|
203 |
utilisé; ancien;
d'occasion |
203 |
203 |
中古 ; 古い ; 中古品 |
中古;古い;中古品 |
|
|
204 |
utilisé; ancien; d'occasion |
204 |
204 |
中古 ; 古い ; 中古品 |
中古;古い;中古品 |
|
|
205 |
Synonyme |
205 |
205 |
シノニム |
シノニム |
|
|
206 |
d'occasion |
206 |
206 |
中古 |
中古 |
|
|
207 |
Véhicules d'occasion |
207 |
207 |
中古車 |
中古車 |
|
|
208 |
Voiture d'occasion |
208 |
208 |
中古車 |
中古車 |
|
|
209 |
Voiture d'occasion |
209 |
209 |
中古車 |
中古車 |
|
|
210 |
Voiture d'occasion |
210 |
210 |
中古車 |
中古車 |
|
|
211 |
Habitué |
211 |
211 |
慣れている |
慣れている |
|
|
212 |
avant les voyelles et
enfin |
212 |
212 |
母音 の 前 に そして 最後 に |
母音の前にそして最後に |
|
|
213 |
verbe modal |
213 |
213 |
モー ダル 動詞 |
モーダル動詞 |
|
|
214 |
négatif |
214 |
214 |
ネガティブ |
ネガティブ |
|
|
215 |
n'avait pas
l'habitude de |
215 |
215 |
使用 しなかった |
使用しなかった |
|
|
216 |
aussi, |
216 |
216 |
また 、 |
また、 |
|
|
217 |
démodé ou formel |
217 |
217 |
昔ながら の または フォーマル |
昔ながらのまたはフォーマル |
|
|
218 |
utilisé pour ne pas, |
218 |
218 |
以前 は 、 |
以前は、 |
|
|
219 |
forme courte |
219 |
219 |
ショート フォーム |
ショートフォーム |
|
|
220 |
pas l'habitude |
220 |
220 |
しなかった |
しなかった |
|
|
221 |
avant les voyelles et
enfin |
221 |
221 |
母音 の 前 に そして 最後 に |
母音の前にそして最後に |
|
|
222 |
utilisé pour dire que qc se produisait
continuellement ou |
222 |
222 |
sth が 継続 的 に 発生 した と 言っていた または |
sthが継続的に発生したと言っていたまたは |
|
|
223 |
souvent au cours
d'une période passée |
223 |
223 |
過去 の 期間 に 頻繁 に |
過去の期間に頻繁に |
|
|
224 |
Utilisé pour dire
que quelque chose s'est produit consécutivement ou fréquemment sur une
période de temps dans le passé |
224 |
224 |
過去 の ある 期間 に 何 か が 連続 的 または 頻繁 に 起こった と 言っていました |
過去のある期間に何かが連続的または頻繁に起こったと言っていました |
|
|
225 |
(utilisé pour quelque
chose qui s'est poursuivi ou s'est produit fréquemment dans le passé) jamais |
225 |
225 |
( 過去 に 継続 または 頻繁 に 発生 した 何 か に 使用 されます ) |
(過去に継続または頻繁に発生した何かに使用されます) |
|
|
226 |
(utilisé pour
quelque chose qui s'est poursuivi ou s'est produit fréquemment dans le passé)
jamais |
226 |
226 |
( 過去 に 継続 または 頻繁 に 発生 した 何 か に 使用 されます ) |
(過去に継続または頻繁に発生した何かに使用されます) |
|
|
227 |
J'habitais à Londres |
227 |
227 |
私 は ロンドン に 住んでいました |
私はロンドンに住んでいました |
|
|
228 |
je vivais à Londres |
228 |
228 |
私 は ロンドン に 住んでいました |
私はロンドンに住んでいました |
|
|
229 |
je vivais à Londres |
229 |
229 |
私 は ロンドン に 住んでいました |
私はロンドンに住んでいました |
|
|
230 |
je vivais à Londres |
230 |
230 |
私 は ロンドン に 住んでいました |
私はロンドンに住んでいました |
|
|
231 |
Couper |
231 |
231 |
切る |
切る |
|
|
232 |
soupir |
232 |
232 |
はぁ |
はぁ |
|
|
233 |
Connaître |
233 |
233 |
知る |
知る |
|
|
234 |
prune |
234 |
234 |
梅 |
梅 |
|
|
235 |
pendre |
235 |
235 |
下がる |
下がる |
|
|
236 |
On faisait de la
voile sur le lac en été |
236 |
236 |
私たち は 夏 に 湖 を 航海 していました |
私たちは夏に湖を航海していました |
|
|
237 |
On faisait de la
voile sur le lac en été |
237 |
237 |
私たち は 夏 に 湖 を 航海 していました |
私たちは夏に湖を航海していました |
|
|
238 |
Il y a quelques étés,
nous faisions du bateau sur le lac |
238 |
238 |
夏 の 前 、 私たち は 湖 で ボート 遊び に 行っていました |
夏の前、私たちは湖でボート遊びに行っていました |
|
|
239 |
Il y a quelques
étés, nous faisions du bateau sur le lac |
239 |
239 |
夏 の 前 、 私たち は 湖 で ボート 遊び に 行っていました |
夏の前、私たちは湖でボート遊びに行っていました |
|
|
240 |
Je ne l'aimais pas
beaucoup quand nous étions à l'école |
240 |
240 |
私たち が 学校 に いた とき 、 私 は 彼 を あまり 好きで は ありませんでした |
私たちが学校にいたとき、私は彼をあまり好きではありませんでした |
|
|
241 |
Je ne l'aimais pas
beaucoup quand nous étions à l'école |
241 |
241 |
私たち が 学校 に いた とき 、 私 は 彼 が あまり 好きで は ありませんでした |
私たちが学校にいたとき、私は彼があまり好きではありませんでした |
|
|
242 |
Quand nous étions
camarades de classe, je ne l'aimais pas beaucoup |
242 |
242 |
私たち が クラスメートだった とき 、 私 は 彼 が あまり 好きで は ありませんでした |
私たちがクラスメートだったとき、私は彼があまり好きではありませんでした |
|
|
243 |
Quand nous étions
camarades de classe, je ne l'aimais pas beaucoup |
243 |
243 |
私たち が クラスメートだった とき 、 私 は 彼 が あまり 好きで は ありませんでした |
私たちがクラスメートだったとき、私は彼があまり好きではありませんでした |
|
|
244 |
Vous la voyiez
beaucoup, n'est-ce pas ? |
244 |
244 |
あなた は 彼女 を たくさん 見ていましたね ? |
あなたは彼女をたくさん見ていましたね? |
|
|
245 |
Vous l'avez déjà
beaucoup vue, n'est-ce pas ? |
245 |
245 |
あなた は 以前 に 彼女 を たくさん 見た こと が ありますね ? |
あなたは以前に彼女をたくさん見たことがありますね? |
|
|
246 |
Vous êtes-vous
rencontré à la crête ? |
246 |
246 |
頂上 で 会いました か ? |
頂上で会いましたか? |
|
|
247 |
Vous êtes-vous
rencontré à la crête ? |
247 |
247 |
頂上 で 会いました か ? |
頂上で会いましたか? |
|
|
248 |
Remarque |
248 |
248 |
ノート |
ノート |
|
|
249 |
modal |
249 |
249 |
モー ダル |
モーダル |
|
|
250 |
quel mot ? |
250 |
250 |
どちら の 言葉 ? |
どちらの言葉
? |
|
|
251 |
analyse de mots |
251 |
251 |
単語 分析 |
単語分析 |
|
|
252 |
habitué |
252 |
252 |
慣れている |
慣れている |
|
|
253 |
être habitué à |
253 |
253 |
に 使用 され |
に使用され |
|
|
254 |
Ne pas confondre
habitué à faire qc avec être habitué à qch. |
254 |
254 |
sth を 行う ため に 使用 される もの と sth を 行う ため に 使用 される もの を 混同 しないでください 。 |
sthを行うために使用されるものとsthを行うために使用されるものを混同しないでください。 |
|
|
255 |
ne confondez pas |
255 |
255 |
混同 しないでください |
混同しないでください |
|
|
256 |
utilisé pour faire qc
et être utilisé pour faire qch. |
256 |
256 |
sth を 実行 し 、 tasth を 使用 する ため に 使用 されます 。 |
sthを実行し、tasthを使用するために使用されます。 |
|
|
|
257 |
Vous aviez l'habitude
de faire qch pour parler de quelque chose qui arrivait régulièrement ou qui
était le cas dans le passé, mais qui ne l'est plus maintenant. |
257 |
257 |
あなた は 、 定期 的 に 起こった こと や 過去 に 起こった こと について 話す ため に sth を 行っていましたが 、 現在 は そうで は ありません 。 |
あなたは、定期的に起こったことや過去に起こったことについて話すためにsthを行っていましたが、現在はそうではありません。 |
|
|
258 |
avait l'habitude de faire qc |
258 |
258 |
sth を 行う ため に 使用 |
sthを行うために使用 |
|
|
259 |
Vous aviez
l'habitude de faire qch pour parler de quelque chose qui s'est produit
souvent ou qui s'est produit dans le passé, mais pas maintenant. faire
quelque chose |
259 |
259 |
よく ある こと や 過去 に 起こった こと について 話す ため に sth を 使用 していましたが 、 現在 は そうで は ありません 。 何 か を する |
よくあることや過去に起こったことについて話すためにsthを使用していましたが、現在はそうではありません。何かをする |
|
|
260 |
faire quelque chose
dans l'habitude de faire quelque chose, mais pas maintenant |
260 |
260 |
何 か を する 習慣 で 何 か を するが 、 今 は しない |
何かをする習慣で何かをするが、今はしない |
|
|
261 |
faire quelque chose
dans l'habitude de faire quelque chose, mais pas maintenant |
261 |
261 |
何 か を する 習慣 で 何 か を するが 、 今 は しない |
何かをする習慣で何かをするが、今はしない |
|
|
262 |
Non |
262 |
262 |
番号 |
番号 |
|
|
263 |
Oui |
263 |
263 |
はい |
はい |
|
|
264 |
J'avais l'habitude de
fumer, mais j'ai arrêté il y a quelques années |
264 |
264 |
以前 は 喫煙 していましたが 、 数 年 前 に 諦めました |
以前は喫煙していましたが、数年前に諦めました |
|
|
265 |
J'avais l'habitude
de fumer mais j'ai arrêté il y a quelques années |
265 |
265 |
以前 は 喫煙 していましたが 、 数 年 前 に 諦めました |
以前は喫煙していましたが、数年前に諦めました |
|
|
266 |
J'avais l'habitude de
fumer mais j'ai arrêté il y a des années |
266 |
266 |
以前 は 喫煙 していましたが 、 何 年 も 前 に やめました |
以前は喫煙していましたが、何年も前にやめました |
|
|
267 |
J'avais l'habitude
de fumer mais j'ai arrêté il y a quelques années. |
267 |
267 |
以前 は 喫煙 していましたが 、 数 年 前 に 禁煙 しました 。 |
以前は喫煙していましたが、数年前に禁煙しました。 |
|
|
268 |
Vous avez l'habitude
d'avoir l'habitude de faire qch/de faire qch pour parler de quelque chose qui
vous est familier afin qu'il ne vous semble plus nouveau ou étrange. |
268 |
268 |
あなた は 、 あなた が 慣れ親しんでいる こと について 話す ため に sth / sth を する こと に 慣れているので 、 それ は もはや あなた にとって 新しい もの や 奇妙 に 見えません 。 |
あなたは、あなたが慣れ親しんでいることについて話すためにsth
/ sthをすることに慣れているので、それはもはやあなたにとって新しいものや奇妙に見えません。 |
|
|
269 |
Vous avez l'habitude
d'être habitué à faire qch pour parler de quelque chose qui vous est familier
afin que ce ne soit plus nouveau ou inconnu pour vous. |
269 |
269 |
あなた は 、 あなた が 慣れ親しんだ こと について 話す ため に sth / to do sth に 慣れているので 、 それ は もはや あなた にとって 新しい もので も なじみ の ない もので も ありません 。 |
あなたは、あなたが慣れ親しんだことについて話すためにsth
/ to do sthに慣れているので、それはもはやあなたにとって新しいものでもなじみのないものでもありません。 |
|
|
270 |
être habitué à qch/à
faire qc signifie habitué à, adapté à |
270 |
270 |
sth に 使用 する / sth を 実行 する こと に 慣れている 、 適応 している |
sthに使用する/
sthを実行することに慣れている、適応している |
|
|
271 |
être habitué à qch/à faire qc signifie
habitué à, adapté à |
271 |
271 |
sth に 使用 する / sth を 実行 する こと に 慣れている 、 適応 している |
sthに使用する/
sthを実行することに慣れている、適応している |
|
|
272 |
Nous sommes habitués
au bruit de la circulation maintenant |
272 |
272 |
私たち は 今 、 交通 から の 騒音 に 慣れています |
私たちは今、交通からの騒音に慣れています |
|
|
273 |
Nous sommes habitués
au bruit de la circulation maintenant |
273 |
273 |
私たち は 今 、 交通 騒音 に 慣れています |
私たちは今、交通騒音に慣れています |
|
|
274 |
Maintenant nous
sommes habitués au bruit de la circulation |
274 |
274 |
今 、 私たち は 交通 の 騒音 に 慣れています |
今、私たちは交通の騒音に慣れています |
|
|
275 |
Maintenant nous
sommes habitués au bruit de la circulation |
275 |
275 |
今 、 私たち は 交通 の 騒音 に 慣れています |
今、私たちは交通の騒音に慣れています |
|
|
276 |
J'ai l'habitude de me
lever tôt |
276 |
276 |
私 は 早起き に 慣れています |
私は早起きに慣れています |
|
|
277 |
J'ai l'habitude de
me lever tôt |
277 |
277 |
私 は 早起き に 慣れています |
私は早起きに慣れています |
|
|
278 |
En retard |
278 |
278 |
遅い |
遅い |
|
|
279 |
par |
279 |
279 |
沿って |
沿って |
|
|
280 |
connaissance |
280 |
280 |
知識 |
知識 |
|
|
281 |
en dehors |
281 |
281 |
アウト |
アウト |
|
|
282 |
Tonne |
282 |
282 |
トン |
トン |
|
|
283 |
café |
283 |
283 |
コーヒー |
コーヒー |
|
|
284 |
Vous pouvez également
utiliser pour vous habituer à qc. |
284 |
284 |
sth に 慣れる こと も できます 。 |
sthに慣れることもできます。 |
|
|
285 |
vous pouvez aussi
utiliser s'habituer à qch |
285 |
285 |
sth に 慣れる こと も できます |
sthに慣れることもできます |
|
|
286 |
Utilisez aussi
s'habituer à qch |
286 |
286 |
また 、 sth に 慣れてください |
また、sthに慣れてください |
|
|
287 |
Utilisez aussi
s'habituer à qch |
287 |
287 |
また 、 sth に 慣れてください |
また、sthに慣れてください |
|
|
288 |
Ne t'inquiète pas, tu vas vite t'habituer à
son sens de l'humour |
288 |
288 |
心配 しないでください 、 あなた は すぐ に 彼 の ユーモア の センス に 慣れるでしょう |
心配しないでください、あなたはすぐに彼のユーモアのセンスに慣れるでしょう |
|
|
289 |
Ne t'inquiète pas,
tu vas vite t'habituer à son sens de l'humour |
289 |
289 |
心配 しないでください 、 あなた は すぐ に 彼 の ユーモア の センス に 慣れるでしょう |
心配しないでください、あなたはすぐに彼のユーモアのセンスに慣れるでしょう |
|
|
290 |
Ne t'inquiète pas, tu
vas vite t'habituer à son sens de l'humour |
290 |
290 |
心配 しないでください 、 あなた は すぐ に 彼 の ユーモア の センス に 慣れるでしょう |
心配しないでください、あなたはすぐに彼のユーモアのセンスに慣れるでしょう |
|
|
291 |
Ne t'inquiète pas,
tu vas vite t'habituer à son sens de l'humour |
291 |
291 |
心配 しないでください 、 あなた は すぐ に 彼 の ユーモア の センス に 慣れるでしょう |
心配しないでください、あなたはすぐに彼のユーモアのセンスに慣れるでしょう |
|
|
292 |
Je ne pensais pas
pouvoir m'habituer à vivre dans une grande ville après avoir vécu à la
campagne |
292 |
292 |
田舎 に 住んだ 後 、 大都市 に 住む こと に 慣れる こと が できる と は 思いませんでした |
田舎に住んだ後、大都市に住むことに慣れることができるとは思いませんでした |
|
|
293 |
Je ne pense pas que
je vais m'habituer à vivre dans une grande ville après avoir vécu à la
campagne |
293 |
293 |
田舎 に 住んで から 大 都会 に 住む こと に 慣れない と 思います |
田舎に住んでから大都会に住むことに慣れないと思います |
|
|
294 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans une grande ville après avoir vécu
dans un village malade |
294 |
294 |
病気 の 村 に 住んだ 後 は 、 大都市 で の 生活 に 適応 できない と 思います |
病気の村に住んだ後は、大都市での生活に適応できないと思います |
|
|
295 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans une grande ville après avoir vécu
dans un village malade |
295 |
295 |
病気 の 村 に 住んだ 後 は 、 大都市 で の 生活 に 適応 できない と 思います |
病気の村に住んだ後は、大都市での生活に適応できないと思います |
|
|
296 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir
vécu à Yicun |
296 |
296 |
イークン に 住んで から は 大 都会 の 生活 に 適応 できない と 思います |
イークンに住んでからは大都会の生活に適応できないと思います |
|
|
297 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir
vécu à Yicun |
297 |
297 |
イークン に 住んで から は 大 都会 の 生活 に 適応 できない と 思います |
イークンに住んでからは大都会の生活に適応できないと思います |
|
|
298 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir
vécu à la campagne |
298 |
298 |
田舎 に 住んで から は 大 都会 の 生活 に 慣れられない と 思います |
田舎に住んでからは大都会の生活に慣れられないと思います |
|
|
299 |
Je ne pense pas que
je pourrai m'adapter à la grande ville après avoir vécu à la campagne |
299 |
299 |
田舎 に 住んだ 後 は 大 都会 の 生活 に 適応 できない と 思います |
田舎に住んだ後は大都会の生活に適応できないと思います |
|
|
300 |
surface |
300 |
300 |
水面 |
水面 |
|
|
301 |
fermier |
301 |
301 |
農家 |
農家 |
|
|
302 |
malade |
302 |
302 |
病気 |
病気 |
|
|
303 |
宊 |
303 |
303 |
宊 |
宊 |
|
|
304 |
Shi |
304 |
304 |
市 |
市 |
|
|
305 |
catastrophe |
305 |
305 |
災害 |
災害 |
|
|
306 |
Vêtements |
306 |
306 |
服 |
服 |
|
|
307 |
Point de grammaire |
307 |
307 |
文法 ポイント |
文法ポイント |
|
|
308 |
Description de la
syntaxe |
308 |
308 |
構文 の 説明 |
構文の説明 |
|
|
309 |
Teng |
309 |
309 |
テン |
テン |
|
|
310 |
habitué |
310 |
310 |
慣れている |
慣れている |
|
|
311 |
habitué à |
311 |
311 |
に 慣れ |
に慣れ |
|
|
312 |
Sauf dans les
négations et les questions, la forme correcte : est utilisée pour |
312 |
312 |
否定 的な もの や 質問 を 除いて 、 正しい 形式 は 次 の よう に 使用 されます 。 |
否定的なものや質問を除いて、正しい形式は次のように使用されます。 |
|
|
313 |
Forme correcte, sauf
phrases négatives et interrogatives : utilisée pour |
313 |
313 |
否定 的で 質問 的な 文 を 除いて 、 正しい 形式 : |
否定的で質問的な文を除いて、正しい形式: |
|
|
314 |
Sauf dans les phrases
négatives et les phrases interrogatives, la forme correcte est |
314 |
314 |
否定 文 と 質問 文 を 除いて 、 正しい 形式 は 次 の とおりです 。 |
否定文と質問文を除いて、正しい形式は次のとおりです。 |
|
|
315 |
Sauf dans les
phrases négatives et les phrases interrogatives, la forme correcte est |
315 |
315 |
否定 文 と 質問 文 を 除いて 、 正しい 形式 は 次 の とおりです 。 |
否定文と質問文を除いて、正しい形式は次のとおりです。 |
|
|
316 |
utilisé pour: j'avais l'habitude d'y aller
tous les samedis |
316 |
316 |
昔 : 私 は 毎週 土曜日 に そこ に 行っていました |
昔:私は毎週土曜日にそこに行っていました |
|
|
317 |
j'y allais tous les
samedis |
317 |
317 |
私 は 毎週 土曜日 に そこ に 行っていました |
私は毎週土曜日にそこに行っていました |
|
|
318 |
j'y allais tous les
samedis |
318 |
318 |
私 は 毎週 土曜日 に そこ に 行っていました |
私は毎週土曜日にそこに行っていました |
|
|
319 |
j'y allais tous les
samedis |
319 |
319 |
私 は 毎週 土曜日 に そこ に 行っていました |
私は毎週土曜日にそこに行っていました |
|
|
320 |
J'ai l'habitude d'y
aller tous les samedis |
320 |
320 |
私 は 毎週 土曜日 に そこ に 行きます |
私は毎週土曜日にそこに行きます |
|
|
321 |
j'y allais tous les
samedis |
321 |
321 |
私 は 毎週 土曜日 に そこ に 行っていました |
私は毎週土曜日にそこに行っていました |
|
|
322 |
Pour former des
questions, utilisez did |
322 |
322 |
質問 を 作成 する に は 、 did を 使用 します |
質問を作成するには、didを使用します |
|
|
323 |
Pour former une
question, utilisez did |
323 |
323 |
質問 を 作成 する に は 、 did を 使用 します |
質問を作成するには、didを使用します |
|
|
324 |
former des phrases
interrogatives |
324 |
324 |
質問 文 を 作成 する |
質問文を作成する |
|
|
325 |
former des phrases
interrogatives |
325 |
325 |
質問 文 を 作成 する |
質問文を作成する |
|
|
326 |
Corne |
326 |
326 |
ホーン |
ホーン |
|
|
327 |
Avait-elle les
cheveux longs ? |
327 |
327 |
彼女 は 長い 髪 を していた のです か ? |
彼女は長い髪をしていたのですか? |
|
|
328 |
Avait-elle les
cheveux longs avant ? |
328 |
328 |
彼女 は 以前 に 長い 髪 を していました か ? |
彼女は以前に長い髪をしていましたか? |
|
|
329 |
Avait-elle les
cheveux longs dans le passé ? |
329 |
329 |
彼女 は 過去 に 長い 髪 を していました か ? |
彼女は過去に長い髪をしていましたか? |
|
|
330 |
Avait-elle les
cheveux longs dans le passé ? |
330 |
330 |
彼女 は 過去 に 長い 髪 を していました か ? |
彼女は過去に長い髪をしていましたか? |
|
|
331 |
Notez que
l'orthographe correcte est utilisée pour, pas utilisée pour |
331 |
331 |
正しい つづり は に 使用 され 、 使用 されていない こと に 注意 してください |
正しいつづりはに使用され、使用されていないことに注意してください |
|
|
332 |
Notez que
l'orthographe correcte est utilisée pour, pas utilisée pour |
332 |
332 |
正しい つづり は に 使用 され 、 使用 されていない こと に 注意 してください |
正しいつづりはに使用され、使用されていないことに注意してください |
|
|
333 |
Remarque :
l'orthographe correcte est use to, not used to |
333 |
333 |
注 : 正しい つづり は に 使用 されますが 、 使用 されません |
注:正しいつづりはに使用されますが、使用されません |
|
|
334 |
Remarque :
l'orthographe correcte est use to, not used to |
334 |
334 |
注 : 正しい つづり は に 使用 されますが 、 使用 されません |
注:正しいつづりはに使用されますが、使用されません |
|
|
335 |
Obliger |
335 |
335 |
力 |
力 |
|
|
336 |
quantité |
336 |
336 |
量 |
量 |
|
|
337 |
La forme négative
n'est généralement pas utilisée, mais elle est assez informelle et n'est
généralement pas utilisée par écrit |
337 |
337 |
否定形 は 通常 は 使用 されませんでしたが 、 これ は 非常 に 非公式であり 、 通常 は 書面 で 使用 されません |
否定形は通常は使用されませんでしたが、これは非常に非公式であり、通常は書面で使用されません |
|
|
338 |
La forme négative
n'est généralement pas utilisée, mais elle est très informelle et n'est
généralement pas utilisée par écrit |
338 |
338 |
否定形 は 通常 使用 されませんが 、 これ は 非常 に 非公式であり 、 通常 は 書面 で 使用 されません |
否定形は通常使用されませんが、これは非常に非公式であり、通常は書面で使用されません |
|
|
339 |
La forme abricot
n'est généralement pas utilisée, mais en anglais britannique, cette forme est
plutôt familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite. |
339 |
339 |
アプリコット 形式 は 通常 は 使用 されませんでしたが 、 イギリス 英語 で は この 形式 は かなり 口語 的であり 、 通常 は 書記 言語 で は 使用 されません 。 |
アプリコット形式は通常は使用されませんでしたが、イギリス英語ではこの形式はかなり口語的であり、通常は書記言語では使用されません。 |
|
|
340 |
La forme abricot
n'est généralement pas utilisée, mais en anglais britannique, cette forme est
plutôt familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite. |
340 |
340 |
アプリコット 形式 は 通常 は 使用 されませんでしたが 、 イギリス 英語 で は この 形式 は かなり 口語 的であり 、 通常 は 書記 言語 で は 使用 されません 。 |
アプリコット形式は通常は使用されませんでしたが、イギリス英語ではこの形式はかなり口語的であり、通常は書記言語では使用されません。 |
|
|
341 |
Le négatif n'est
généralement pas utilisé, mais en anglais britannique, cette forme est plutôt
familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite |
341 |
341 |
ネガティブ は 通常 は 使用 されませんでしたが 、 イギリス 英語 で は この 形式 は かなり 口語 的であり 、 通常 は 書記 言語 で は 使用 されません |
ネガティブは通常は使用されませんでしたが、イギリス英語ではこの形式はかなり口語的であり、通常は書記言語では使用されません |
|
|
342 |
Le négatif n'est
généralement pas utilisé, mais en anglais britannique, cette forme est plutôt
familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite |
342 |
342 |
ネガティブ は 通常 は 使用 されませんでしたが 、 イギリス 英語 で は この 形式 は かなり 口語 的であり 、 通常 は 書記 言語 で は 使用 されません |
ネガティブは通常は使用されませんでしたが、イギリス英語ではこの形式はかなり口語的であり、通常は書記言語では使用されません |
|
|
343 |
La forme négative
used not to (plutôt formelle) et la forme interrogative used you to... ? (à
l'ancienne et très formelle) ne sont utilisées que , le plus souvent par
écrit. |
343 |
343 |
使用 されなかった 否定 的な 形式 ( かなり 形式 的 ) と 質問 形式 が 使用 された ...?( 昔ながら の 非常 に 形式 的な ) は 、 通常 は 書面 で のみ 使用 されます 。 |
使用されなかった否定的な形式(かなり形式的)と質問形式が使用された...?(昔ながらの非常に形式的な)は、通常は書面でのみ使用されます。 |
|
|
344 |
La forme négative
est utilisée (plutôt formellement) et la forme interrogative est utilisée
pour... ? (Ancien et très formel) Utilisé uniquement, généralement par écrit. |
344 |
344 |
否定形 が ( 形式 的 にで はなく ) 使用 され 、 質問 形式 が 使用 されます ...? ( 古くて 非常 に フォーマル ) 通常 は 書面 で のみ 使用 されます 。 |
否定形が(形式的にではなく)使用され、質問形式が使用されます...?
(古くて非常にフォーマル)通常は書面でのみ使用されます。 |
|
|
345 |
Negative used not to
(plutôt formel) et interrogative used you to...? (obsolète et très formel)
utilisé uniquement en anglais britannique et est généralement écrit |
345 |
345 |
ネガティブ は ( かなり フォーマル ) で はなく 、 質問 は あなた を ...?( 時代遅れ で 非常 に フォーマル ) に 使用 しましたが 、 イギリス 英語 で のみ 使用 され 、 通常 は 書かれています |
ネガティブは(かなりフォーマル)ではなく、質問はあなたを...?(時代遅れで非常にフォーマル)に使用しましたが、イギリス英語でのみ使用され、通常は書かれています |
|
|
346 |
Le négatif servait à
ne pas (assez formel) et l'interrogatif vous servait à... ? |
346 |
346 |
ネガティブ は ( かなり フォーマル に ) 使用 されておらず 、 質問 は あなた を 使用 しました ...? |
ネガティブは(かなりフォーマルに)使用されておらず、質問はあなたを使用しました...? |
|
|
347 |
(Obsolète et très
formel) Utilisé uniquement en anglais britannique et généralement écrit. |
347 |
347 |
( 時代遅れ で 非常 に フォーマル ) イギリス 英語 で のみ 使用 され 、 通常 は 書かれています 。 |
(時代遅れで非常にフォーマル)イギリス英語でのみ使用され、通常は書かれています。 |
|
|
348 |
Utile |
348 |
348 |
使える |
使える |
|
|
349 |
(faire qc |
349 |
349 |
( sth を 行う ため に |
(sthを行うために |
|
|
350 |
~ (à qn) |
350 |
350 |
〜 ( sb へ ) |
〜(sbへ) |
|
|
351 |
~ (pour qch/pour
faire qch) |
351 |
351 |
〜 ( sth用 / sth 実行用 ) |
〜(sth用/
sth実行用) |
|
|
352 |
qui peut vous aider à
faire ou à réaliser ce que vous voulez |
352 |
352 |
それ は あなた が あなた が 望む こと を する か 達成 する の を 助ける こと が できます |
それはあなたがあなたが望むことをするか達成するのを助けることができます |
|
|
353 |
peut vous aider à
faire ou à réaliser ce que vous voulez |
353 |
353 |
あなた が したい こと を し たり 達成 し たり する の を 助ける こと が できます |
あなたがしたいことをしたり達成したりするのを助けることができます |
|
|
354 |
utile; utile;
pratique; utile |
354 |
354 |
役に立つ ; 役に立つ ; 実用 的 ; 役立つ |
役に立つ;役に立つ;実用的;役立つ |
|
|
355 |
utile; utile;
pratique; utile |
355 |
355 |
役に立つ ; 役に立つ ; 実用 的 ; 役立つ |
役に立つ;役に立つ;実用的;役立つ |
|
|
356 |
un gadget utile |
356 |
356 |
便利な ガ ジェット |
便利なガジェット |
|
|
357 |
un petit outil utile |
357 |
357 |
便利な 小さな ツール |
便利な小さなツール |
|
|
358 |
gadget utile |
358 |
358 |
便利な ガ ジェット |
便利なガジェット |
|
|
359 |
gadget utile |
359 |
359 |
便利な ガ ジェット |
便利なガジェット |
|
|
360 |
Il peut être utile
d'écrire d'abord un bref résumé de votre argument |
360 |
360 |
最初 に あなた の 議論 の 短い 要約 を 書く こと は 役に立つ かも しれません |
最初にあなたの議論の短い要約を書くことは役に立つかもしれません |
|
|
361 |
Il peut être utile
d'écrire d'abord un bref résumé de votre argument |
361 |
361 |
最初 に あなた の 議論 の 短い 要約 を 書く こと は 役に立つ かも しれません |
最初にあなたの議論の短い要約を書くことは役に立つかもしれません |
|
|
362 |
Il peut être utile
d'écrire d'abord un aperçu de votre argument |
362 |
362 |
最初 に あなた の 議論 の 概要 を 書く こと は 役に立つ かも しれません |
最初にあなたの議論の概要を書くことは役に立つかもしれません |
|
|
363 |
Il peut être utile
d'écrire d'abord un aperçu de votre argument |
363 |
363 |
最初 に あなた の 議論 の 概要 を 書く こと は 役に立つ かも しれません |
最初にあなたの議論の概要を書くことは役に立つかもしれません |
|
|
364 |
Il pourrait nous être
utile |
364 |
364 |
彼 は 私たち に 役立つ かも しれません |
彼は私たちに役立つかもしれません |
|
|
365 |
il pourrait nous
être utile |
365 |
365 |
彼 は 私たち に 役立つ かも しれません |
彼は私たちに役立つかもしれません |
|
|
366 |
nous pourrions
l'utiliser |
366 |
366 |
私たち は 彼 を 使う かも しれません |
私たちは彼を使うかもしれません |
|
|
367 |
nous pourrions
l'utiliser |
367 |
367 |
私たち は 彼 を 使う かも しれません |
私たちは彼を使うかもしれません |
|
|
368 |
Ces plantes sont
particulièrement utiles pour égayer les zones ombragées |
368 |
368 |
これら の 植物 は 、 日陰 の ある 場所 を 明るく するのに 特に 役立ちます |
これらの植物は、日陰のある場所を明るくするのに特に役立ちます |
|
|
369 |
Ces plantes sont
particulièrement utiles pour éclairer les zones ombragées |
369 |
369 |
これら の 植物 は 、 日陰 の ある 場所 を 照らす の に 特に 役立ちます |
これらの植物は、日陰のある場所を照らすのに特に役立ちます |
|
|
370 |
Ces plantes sont
particulièrement utiles pour éclairer les endroits rétro-éclairés |
370 |
370 |
これら の 植物 は 、 逆光 の 場所 を 明るく するのに 特に 役立ちます |
これらの植物は、逆光の場所を明るくするのに特に役立ちます |
|
|
371 |
Ces plantes sont
particulièrement utiles pour éclairer les endroits rétro-éclairés |
371 |
371 |
これら の 植物 は 、 逆光 の 場所 を 明るく するのに 特に 役立ちます |
これらの植物は、逆光の場所を明るくするのに特に役立ちます |
|
|
372 |
Ne restez pas assis à
regarder la télévision, rendez-vous utile ! |
372 |
372 |
ただ 座って テレビ を 見ている ので はなく 、 自分 を 役立ててください ! |
ただ座ってテレビを見ているのではなく、自分を役立ててください! |
|
|
373 |
Ne restez pas assis
à regarder la télévision, rendez-vous utile ! |
373 |
373 |
ただ 座って テレビ を 見る ので はなく 、 自分 を 便利 に してください ! |
ただ座ってテレビを見るのではなく、自分を便利にしてください! |
|
|
374 |
Ne vous contentez pas
de regarder la télévision et d'aider ! |
374 |
374 |
テレビ を 見て 助けて はいけません ! |
テレビを見て助けてはいけません! |
|
|
375 |
Ne vous contentez
pas de regarder la télévision et d'aider ! |
375 |
375 |
テレビ を 見て 助けて はいけません ! |
テレビを見て助けてはいけません! |
|
|
376 |
Cette information
pourrait s'avérer utile |
376 |
376 |
この 情報 は 有用である こと が 証明 される 可能性 が あります |
この情報は有用であることが証明される可能性があります |
|
|
377 |
Ces informations
peuvent être utiles |
377 |
377 |
この 情報 は 役に立つ かも しれません |
この情報は役に立つかもしれません |
|
|
378 |
Cette information
peut être utile à l'avenir |
378 |
378 |
この 情報 は 将来 役立つ かも しれません |
この情報は将来役立つかもしれません |
|
|
379 |
Cette information
peut être utile à l'avenir |
379 |
379 |
この 情報 は 将来 役立つ かも しれません |
この情報は将来役立つかもしれません |
|
|
380 |
Arrière |
380 |
380 |
後方 |
後方 |
|
|
381 |
Votre connaissance de
l'allemand peut être utile (être utile dans une situation particulière) |
381 |
381 |
あなた の ドイツ語 の 知識 が 役立つ かも しれません ( 特定 の 状況 で 役立つ ) |
あなたのドイツ語の知識が役立つかもしれません(特定の状況で役立つ) |
|
|
382 |
Votre connaissance
de l'allemand peut être utile (utile dans des situations spécifiques) |
382 |
382 |
ドイツ語 の 知識 が 役立つ かも しれません ( 特定 の 状況 で 役立ちます ) |
ドイツ語の知識が役立つかもしれません(特定の状況で役立ちます) |
|
|
383 |
Vos connaissances en
allemand peuvent être utiles. |
383 |
383 |
あなた の ドイツ語 の 知識 が 役に立つ かも しれません 。 |
あなたのドイツ語の知識が役に立つかもしれません。 |
|
|
384 |
Certains produits
peuvent être recyclés à la fin de leur vie utile |
384 |
384 |
一部 の 製品 は 、 耐用 年数 の 終わり に リサイクル できます |
一部の製品は、耐用年数の終わりにリサイクルできます |
|
|
385 |
Certains produits
peuvent être recyclés à la fin de leur vie utile |
385 |
385 |
一部 の 製品 は 、 耐用 年数 の 終わり に リサイクル できます |
一部の製品は、耐用年数の終わりにリサイクルできます |
|
|
386 |
Certains produits
sont recyclables après leur durée de vie utile |
386 |
386 |
一部 の 製品 は 、 耐用 年数 が 経過 した 後 に リサイクル 可能です |
一部の製品は、耐用年数が経過した後にリサイクル可能です |
|
|
387 |
Certains produits
sont recyclables après leur durée de vie utile. |
387 |
387 |
一部 の 製品 は 、 耐用 年数 後 に リサイクル 可能です 。 |
一部の製品は、耐用年数後にリサイクル可能です。 |
|
|
388 |
(informel) bon ; du
bon niveau |
388 |
388 |
( 非公式 ) 良い ; 適切な 基準 の |
(非公式)良い;適切な基準の |
|
|
389 |
informel) bon;
niveau correct |
389 |
389 |
非公式 ) 良い ; 正しい 基準 |
非公式)良い;正しい基準 |
|
|
390 |
bon; qualifié |
390 |
390 |
良い ; 資格 が ある |
良い;資格がある |
|
|
391 |
bon; qualifié |
391 |
391 |
良い ; 資格 が ある |
良い;資格がある |
|
|
392 |
Synonyme |
392 |
392 |
シノニム |
シノニム |
|
|
393 |
compétent |
393 |
393 |
有能 |
有能 |
|
|
394 |
C'est un joueur très
utile |
394 |
394 |
彼 は とても 便利な プレイヤーです |
彼はとても便利なプレイヤーです |
|
|
395 |
C'est un joueur très
utile |
395 |
395 |
彼 は とても 便利な プレイヤーです |
彼はとても便利なプレイヤーです |
|
|
396 |
C'est un grand
mobilisateur |
396 |
396 |
彼 は 素晴らしい モビライザーです |
彼は素晴らしいモビライザーです |
|
|
397 |
C'est un grand
mobilisateur |
397 |
397 |
彼 は 素晴らしい モビライザーです |
彼は素晴らしいモビライザーです |
|
|
398 |
très |
398 |
398 |
とても |
とても |
|
|
399 |
Utilement |
399 |
399 |
便利 に |
便利に |
|
|
400 |
L'argent pourrait
être dépensé plus utilement dans de nouveaux équipements |
400 |
400 |
お金 は 新しい 機器 により 有効 に 使われる 可能性 が あります |
お金は新しい機器により有効に使われる可能性があります |
|
|
401 |
L'argent pourrait
être dépensé plus utilement dans de nouveaux équipements |
401 |
401 |
お金 は 新しい 機器 により 有効 に 使う こと が できます |
お金は新しい機器により有効に使うことができます |
|
|
402 |
Peut être plus
précieux pour un nouvel équipement. . |
402 |
402 |
新しい 機器 にとって より 価値 が ある かも しれません 。 。 |
新しい機器にとってより価値があるかもしれません。
。 |
|
|
403 |
Il peut être plus
intéressant d'acheter de nouveaux équipements. |
403 |
403 |
新しい 機器 を 購入 する 方 が 価値 が ある かも しれません 。 |
新しい機器を購入する方が価値があるかもしれません。 |
|
|
|
404 |
Utilité |
404 |
404 |
使いやすさ |
使いやすさ |
|
|
405 |
utilité |
405 |
405 |
使いやすさ |
使いやすさ |
|
|
406 |
le fait d'être utile
ou possible d'utiliser |
406 |
406 |
有用 または 使用 可能である という 事実 |
有用または使用可能であるという事実 |
|
|
407 |
Faits utiles ou
susceptibles d'être utilisés |
407 |
407 |
有用 または 使用 される 可能性 の ある 事実 |
有用または使用される可能性のある事実 |
|
|
408 |
utile, pratique ;
convivialité |
408 |
408 |
便利で 実用 的 、 使いやすさ |
便利で実用的、使いやすさ |
|
|
409 |
utile, pratique ;
convivialité |
409 |
409 |
便利で 実用 的 、 使いやすさ |
便利で実用的、使いやすさ |
|
|
410 |
il existe des doutes
quant à l'utilité de ces tests. |
410 |
410 |
これら の テスト の 有用性 について は 疑問 が あります 。 |
これらのテストの有用性については疑問があります。 |
|
|
411 |
Certains doutent de
l'utilité de ces tests |
411 |
411 |
これら の テスト の 有用性 を 疑う 人 も います |
これらのテストの有用性を疑う人もいます |
|
|
412 |
Ces expériences sont
utiles et ont des réserves |
412 |
412 |
これら の 実験 は 有用であり 、 予約 が あります |
これらの実験は有用であり、予約があります |
|
|
413 |
Ces expériences sont
utiles et ont des réserves |
413 |
413 |
これら の 実験 は 有用であり 、 予約 が あります |
これらの実験は有用であり、予約があります |
|
|
414 |
faire |
414 |
414 |
行う |
行う |
|
|
415 |
poursuivre en
justice |
415 |
415 |
訴える |
訴える |
|
|
416 |
Non |
416 |
416 |
番号 |
番号 |
|
|
417 |
Oui |
417 |
417 |
はい |
はい |
|
|
418 |
le bâtiment a perdu
son utilité |
418 |
418 |
建物 は その 有用性 を 超えています |
建物はその有用性を超えています |
|
|
419 |
Ce bâtiment est
obsolète |
419 |
419 |
この 建物 は 時代遅れです |
この建物は時代遅れです |
|
|
420 |
Ce bâtiment a dépassé
sa durée de vie utile |
420 |
420 |
この 建物 は 耐用 年数 を 超えています |
この建物は耐用年数を超えています |
|
|
421 |
Ce bâtiment a
dépassé sa durée de vie utile |
421 |
421 |
この 建物 は 耐用 年数 を 超えています |
この建物は耐用年数を超えています |
|
|
422 |
Inutile |
422 |
422 |
使い物 に ならない |
使い物にならない |
|
|
423 |
~ (faire qc) |
423 |
423 |
〜 ( sth を 行う ため ) |
〜(sthを行うため) |
|
|
424 |
(faire qch) |
424 |
424 |
( sth を 行う ) |
(sthを行う) |
|
|
425 |
pas utile ; ne pas
faire ou atteindre ce qui est nécessaire ou voulu |
425 |
425 |
役に立たない ; 必要な こと や 望んでいる こと を 実行 または 達成 していない |
役に立たない;必要なことや望んでいることを実行または達成していない |
|
|
426 |
inutile ; ne pas
faire ou réaliser ce qui est nécessaire ou voulu |
426 |
426 |
役に立たない ; 必要な こと や 望んでいる こと を 実行 または 達成 していない |
役に立たない;必要なことや望んでいることを実行または達成していない |
|
|
427 |
inutile; inefficace;
sans valeur |
427 |
427 |
役に立たない ; 効果 が ない ; 価値 が ない |
役に立たない;効果がない;価値がない |
|
|
428 |
inutile; inefficace;
sans valeur |
428 |
428 |
役に立たない ; 効果 が ない ; 価値 が ない |
役に立たない;効果がない;価値がない |
|
|
|
|
|
|
|
|