|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
utiliser qc |
1 |
ऊपर
का प्रयोग
करें |
1 |
oopar ka prayog karen |
|
|
last |
2 |
épuisé |
2 |
थका
हुआ |
2 |
thaka hua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
utiliser tout qch
pour qu'il n'en reste plus |
3 |
सभी
sth का उपयोग
करने के लिए
ताकि कोई भी
शेष न रहे |
3 |
sabhee sth ka upayog
karane ke lie taaki koee bhee shesh na rahe |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Utiliser tout pour
qu'il ne reste rien |
4 |
सब
कुछ प्रयोग
करें ताकि
कुछ भी न बचे |
4 |
sab kuchh prayog
karen taaki kuchh bhee na bache |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
épuisé; dévoré |
5 |
थका
हुआ; खा लिया |
5 |
thaka hua; kha liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
épuisé; épuisé |
6 |
थका
हुआ ; थका हुआ |
6 |
thaka hua ; thaka
hua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Faire de la soupe est
un bon moyen d'utiliser les restes de légumes |
7 |
सूप
बनाना बची
हुई
सब्जियों का
उपयोग करने
का एक अच्छा
तरीका है |
7 |
soop banaana bachee
huee sabjiyon ka upayog karane ka ek achchha tareeka hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Faire de la soupe
est un excellent moyen d'utiliser les restes |
8 |
सूप
बनाना बचे
हुए का उपयोग
करने का एक
शानदार
तरीका है |
8 |
soop banaana bache
hue ka upayog karane ka ek shaanadaar tareeka hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
C'est une bonne idée
d'utiliser tous les légumes restants pour la soupe |
9 |
सूप
के लिए सभी
बची हुई
सब्जियों का
उपयोग करना
एक अच्छा
विचार है |
9 |
soop ke lie sabhee
bachee huee sabjiyon ka upayog karana ek achchha vichaar hai |
|
8 |
hindi |
10 |
C'est une bonne idée
d'utiliser tous les légumes restants pour la soupe. |
10 |
सूप
के लिए सभी
बची हुई
सब्जियों का
उपयोग करना
एक अच्छा
विचार है। |
10 |
soop ke lie sabhee
bachee huee sabjiyon ka upayog karana ek achchha vichaar hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
le fait d'utiliser qc
; l'état d'être utilisé |
11 |
sth का
उपयोग करने
का कार्य;
इस्तेमाल
होने की स्थिति |
11 |
sth ka upayog karane
ka kaary; istemaal hone kee sthiti |
|
10 |
punjabi |
12 |
le fait d'utiliser
quelque chose ; l'état d'être utilisé |
12 |
किसी
चीज का उपयोग
करने की
क्रिया;
प्रयोग किए
जाने की
अवस्था |
12 |
kisee cheej ka
upayog karane kee kriya; prayog kie jaane kee avastha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
utiliser; utiliser;
utiliser |
13 |
उपयोग
करना ; उपयोग
करना ; उपयोग
करना |
13 |
upayog karana ;
upayog karana ; upayog karana |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
utiliser; utiliser; utiliser |
14 |
उपयोग
करना ; उपयोग
करना ; उपयोग
करना |
14 |
upayog karana ; upayog karana ; upayog
karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
lancer |
15 |
टॉस |
15 |
tos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Une interdiction a
été imposée sur l'utilisation d'armes chimiques. |
16 |
रासायनिक
हथियारों के
उपयोग पर
प्रतिबंध लगा
दिया गया था। |
16 |
raasaayanik
hathiyaaron ke upayog par pratibandh laga diya gaya tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Interdire
l'utilisation d'armes chimiques |
17 |
रासायनिक
हथियारों के
प्रयोग पर
रोक |
17 |
raasaayanik
hathiyaaron ke prayog par rok |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
Les armes chimiques
ont été interdites |
18 |
रासायनिक
हथियारों पर
प्रतिबंध
लगा दिया गया
है |
18 |
raasaayanik
hathiyaaron par pratibandh laga diya gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Les armes chimiques
ont été interdites. |
19 |
रासायनिक
हथियारों पर
प्रतिबंध
लगा दिया गया
है। |
19 |
raasaayanik
hathiyaaron par pratibandh laga diya gaya hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
le logiciel est conçu
pour être utilisé dans les écoles |
20 |
सॉफ्टवेयर
स्कूलों में
उपयोग के लिए
डिज़ाइन
किया गया है |
20 |
sophtaveyar skoolon
mein upayog ke lie dizain kiya gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Le logiciel est
conçu pour une utilisation scolaire |
21 |
सॉफ्टवेयर
स्कूल के
उपयोग के लिए
बनाया गया है |
21 |
sophtaveyar skool ke
upayog ke lie banaaya gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
Ce logiciel est conçu
pour un usage scolaire. . |
22 |
यह
सॉफ्टवेयर
स्कूल के
उपयोग के लिए
बनाया गया
है। . |
22 |
yah sophtaveyar skool
ke upayog ke lie banaaya gaya hai. . |
|
|
|
23 |
Ce logiciel est
conçu pour une utilisation scolaire |
23 |
यह
सॉफ्टवेयर
स्कूल के
उपयोग के लिए
बनाया गया है |
23 |
yah sophtaveyar
skool ke upayog ke lie banaaya gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
tous |
24 |
हर
एक |
24 |
har ek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Cette |
25 |
इस |
25 |
is |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
Oui |
26 |
हां |
26 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
Je ne suis pas sûr
que ce soit l'utilisation la plus précieuse de mon temps. |
27 |
मुझे
यकीन नहीं है
कि यह मेरे
समय का सबसे
मूल्यवान
उपयोग है। |
27 |
mujhe yakeen nahin
hai ki yah mere samay ka sabase moolyavaan upayog hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
Je ne suis pas sûr
que ce soit l'utilisation la plus précieuse de mon temps |
28 |
मुझे
यकीन नहीं है
कि यह मेरे
समय का सबसे
मूल्यवान
उपयोग है |
28 |
mujhe yakeen nahin
hai ki yah mere samay ka sabase moolyavaan upayog hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Je ne suis pas sûr
que mon temps soit le plus précieux dans cet arrangement. |
29 |
मुझे
यकीन नहीं है
कि इस
व्यवस्था
में मेरा समय
सबसे
मूल्यवान
है। |
29 |
mujhe yakeen nahin
hai ki is vyavastha mein mera samay sabase moolyavaan hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Je ne suis pas sûr
que mon temps soit le plus précieux dans cet arrangement |
30 |
मुझे
यकीन नहीं है
कि इस
व्यवस्था
में मेरा समय
सबसे
मूल्यवान है |
30 |
mujhe yakeen nahin
hai ki is vyavastha mein mera samay sabase moolyavaan hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
La chapelle a été construite au 12ème siècle
et est toujours utilisée aujourd'hui |
31 |
चैपल
12वीं सदी में
बनाया गया था
और आज भी उपयोग
में है |
31 |
chaipal 12veen sadee mein banaaya gaya tha
aur aaj bhee upayog mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
La chapelle a été
construite au 12ème siècle. siècle, toujours en usage |
32 |
चैपल
का निर्माण
12वीं शताब्दी
में हुआ था।
सदी, अभी भी
प्रयोग में
है |
32 |
chaipal ka nirmaan
12veen shataabdee mein hua tha. sadee, abhee bhee prayog mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Cette chapelle a été
construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui |
33 |
यह
चैपल 12वीं
शताब्दी में
बनाया गया था
और आज भी
उपयोग में है |
33 |
yah chaipal 12veen
shataabdee mein banaaya gaya tha aur aaj bhee upayog mein hai |
|
|
|
34 |
Cette chapelle a été
construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui |
34 |
यह
चैपल 12वीं
शताब्दी में
बनाया गया था
और आज भी
उपयोग में है |
34 |
yah chaipal 12veen
shataabdee mein banaaya gaya tha aur aaj bhee upayog mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Cette chapelle a été
construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui |
35 |
यह
चैपल 12वीं
शताब्दी में
बनाया गया था
और आज भी
उपयोग में है |
35 |
yah chaipal 12veen
shataabdee mein banaaya gaya tha aur aaj bhee upayog mein hai |
|
|
|
36 |
Cette chapelle a été
construite au 12ème siècle et est toujours utilisée aujourd'hui |
36 |
यह
चैपल 12वीं
शताब्दी में
बनाया गया था
और आज भी
उपयोग में है |
36 |
yah chaipal 12veen
shataabdee mein banaaya gaya tha aur aaj bhee upayog mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
ciel |
37 |
आकाश |
37 |
aakaash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Le bar est réservé
aux membres |
38 |
बार
केवल
सदस्यों के
उपयोग के लिए
है |
38 |
baar keval sadasyon
ke upayog ke lie hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Le bar est réservé
aux membres |
39 |
बार
केवल
सदस्यों के
लिए है |
39 |
baar keval sadasyon
ke lie hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Le bar est réservé
aux membres |
40 |
बार
केवल
सदस्यों के
लिए है |
40 |
baar keval sadasyon
ke lie hai |
|
|
|
41 |
Le bar est réservé
aux membres |
41 |
बार
केवल
सदस्यों के
लिए है |
41 |
baar keval sadasyon
ke lie hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
une fin pour laquelle
qch est utilisé ; une manière dont qc est ou peut être utilisé |
42 |
एक
उद्देश्य
जिसके लिए sth का
उपयोग किया
जाता है; एक
तरीका
जिसमें sth का
उपयोग किया
जा सकता है या
किया जा सकता
है |
42 |
ek uddeshy jisake lie
sth ka upayog kiya jaata hai; ek tareeka jisamen sth ka upayog kiya ja sakata
hai ya kiya ja sakata hai |
|
|
|
43 |
le but pour lequel
quelque chose est utilisé ; la manière dont quelque chose est utilisé ou peut
être utilisé |
43 |
वह
उद्देश्य
जिसके लिए
किसी चीज का
उपयोग किया
जाता है; जिस
तरह से किसी
चीज का उपयोग
किया जाता है
या किया जा
सकता है |
43 |
vah uddeshy jisake
lie kisee cheej ka upayog kiya jaata hai; jis tarah se kisee cheej ka upayog
kiya jaata hai ya kiya ja sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
utilisation;
fonction; utilisation |
44 |
उपयोग;
समारोह;
उपयोग |
44 |
upayog; samaaroh;
upayog |
|
|
|
45 |
utilisation;
fonction; utilisation |
45 |
उपयोग;
समारोह;
उपयोग |
45 |
upayog; samaaroh;
upayog |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Je suis sûr que vous
pensez à une utilisation pour cela |
46 |
मुझे
यकीन है कि आप
इसके उपयोग
के बारे में
सोचते हैं |
46 |
mujhe yakeen hai ki
aap isake upayog ke baare mein sochate hain |
|
|
|
47 |
Je suis sûr que vous
penserez à son utilisation |
47 |
मुझे
यकीन है कि आप
इसके उपयोग
के बारे में
सोचेंगे |
47 |
mujhe yakeen hai ki
aap isake upayog ke baare mein sochenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Je suis sûr que vous
trouverez une utilisation pour cette chose |
48 |
मुझे
यकीन है कि आप
इस चीज़ के
लिए एक उपयोग
पाएंगे |
48 |
mujhe yakeen hai ki
aap is cheez ke lie ek upayog paenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Je suis sûr que vous
trouverez une utilisation pour cela |
49 |
मुझे
यकीन है कि आप
इसके लिए एक
उपयोग
पाएंगे |
49 |
mujhe yakeen hai ki
aap isake lie ek upayog paenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
ce produit chimique a
un large éventail d'utilisations industrielles |
50 |
इस
रसायन का
औद्योगिक
उपयोगों की
एक विस्तृत श्रृंखला
है |
50 |
is rasaayan ka
audyogik upayogon kee ek vistrt shrrnkhala hai |
|
|
|
51 |
Ce produit chimique
a une large gamme d'utilisations industrielles |
51 |
इस
रसायन का
औद्योगिक
उपयोगों की
एक विस्तृत श्रृंखला
है |
51 |
is rasaayan ka
audyogik upayogon kee ek vistrt shrrnkhala hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Ce produit chimique
est largement utilisé dans l'industrie |
52 |
इस
रसायन का
व्यापक रूप
से उद्योग
में उपयोग किया
जाता है |
52 |
is rasaayan ka
vyaapak roop se udyog mein upayog kiya jaata hai |
|
|
|
53 |
Ce produit chimique
est largement utilisé dans l'industrie |
53 |
इस
रसायन का
व्यापक रूप
से उद्योग
में उपयोग किया
जाता है |
53 |
is rasaayan ka
vyaapak roop se udyog mein upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
voir également |
54 |
यह
सभी देखें |
54 |
yah sabhee dekhen |
|
|
|
55 |
usage unique |
55 |
एक
बार
इस्तेमाल
लायक |
55 |
ek baar istemaal
laayak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
~ (de qch) |
56 |
~ (sth का) |
56 |
~ (sth ka) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
le droit ou la
possibilité d'utiliser qc, par exemple qc qui appartient à qn sinon |
57 |
sth का
उपयोग करने
का अधिकार या
अवसर, उदाहरण
के लिए sth जो sb से
संबंधित है |
57 |
sth ka upayog karane
ka adhikaar ya avasar, udaaharan ke lie sth jo sb se sambandhit hai |
|
|
|
58 |
le droit ou la
possibilité d'utiliser quelque chose, comme quelque chose qui appartient à
quelqu'un |
58 |
किसी
चीज का उपयोग
करने का
अधिकार या
अवसर, जैसे कि
वह चीज जो
किसी की हो |
58 |
kisee cheej ka upayog
karane ka adhikaar ya avasar, jaise ki vah cheej jo kisee kee ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
le droit ou la
possibilité d'utiliser quelque chose, comme quelque chose qui appartient à
quelqu'un |
59 |
किसी
चीज का उपयोग
करने का
अधिकार या
अवसर, जैसे कि
वह चीज जो
किसी की हो |
59 |
kisee cheej ka
upayog karane ka adhikaar ya avasar, jaise ki vah cheej jo kisee kee ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
droit d'utiliser;
possibilité d'utiliser |
60 |
उपयोग
करने का
अधिकार;
उपयोग करने
का अवसर |
60 |
upayog karane ka
adhikaar; upayog karane ka avasar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
droit d'utiliser;
possibilité d'utiliser |
61 |
उपयोग
करने का
अधिकार;
उपयोग करने
का अवसर |
61 |
upayog karane ka
adhikaar; upayog karane ka avasar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
J'ai l'usage de la
voiture cette semaine |
62 |
मेरे
पास इस
सप्ताह कार
का उपयोग है |
62 |
mere paas is saptaah
kaar ka upayog hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Je peux utiliser
cette voiture cette semaine |
63 |
मैं
इस सप्ताह इस
कार का उपयोग
कर सकता हूं |
63 |
main is saptaah is
kaar ka upayog kar sakata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Cette voiture est à
moi cette semaine |
64 |
यह
कार इस
सप्ताह मेरी
है |
64 |
yah kaar is saptaah
meree hai |
|
|
|
65 |
Cette voiture est à
moi cette semaine |
65 |
यह
कार इस
सप्ताह मेरी
है |
65 |
yah kaar is saptaah
meree hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Wei |
66 |
वी |
66 |
vee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
retourner |
67 |
वापसी |
67 |
vaapasee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
pas encore |
68 |
अभी
तक नहीं |
68 |
abhee tak nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
journée |
69 |
दिन |
69 |
din |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Livre |
70 |
पुस्तक |
70 |
pustak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
la capacité
d'utiliser votre esprit ou votre corps |
71 |
अपने
मन या शरीर का
उपयोग करने
की क्षमता |
71 |
apane man ya shareer
ka upayog karane kee kshamata |
|
|
|
72 |
la capacité
d'utiliser votre esprit ou votre corps |
72 |
अपने
मन या शरीर का
उपयोग करने
की क्षमता |
72 |
apane man ya shareer
ka upayog karane kee kshamata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
la capacité
d'utiliser l'esprit (ou le corps); fonction |
73 |
मन
(या शरीर) का
उपयोग करने
की क्षमता;
कार्य |
73 |
man (ya shareer) ka
upayog karane kee kshamata; kaary |
|
|
|
74 |
la capacité
d'utiliser l'esprit (ou le corps); fonction |
74 |
मन
(या शरीर) का
उपयोग करने
की क्षमता;
कार्य |
74 |
man (ya shareer) ka
upayog karane kee kshamata; kaary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
il a perdu l'usage de
ses jambes (est devenu incapable de marcher) dans un accident. |
75 |
एक
दुर्घटना
में उसने
अपने पैरों
का उपयोग खो दिया
(चलने में
असमर्थ हो
गया)। |
75 |
ek durghatana mein
usane apane pairon ka upayog kho diya (chalane mein asamarth ho gaya). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Il a perdu l'usage
de ses jambes dans un accident (devient incapable de marcher) |
76 |
उसने
एक दुर्घटना
में अपने
पैरों का
उपयोग खो दिया
(चलने में
असमर्थ हो
गया) |
76 |
usane ek durghatana
mein apane pairon ka upayog kho diya (chalane mein asamarth ho gaya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Il a perdu la
fonction de ses jambes dans un accident de voiture |
77 |
उन्होंने
एक कार
दुर्घटना
में अपने
पैरों का कार्य
खो दिया |
77 |
unhonne ek kaar
durghatana mein apane pairon ka kaary kho diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Il a perdu la
fonction de ses jambes dans un accident de voiture |
78 |
उन्होंने
एक कार
दुर्घटना
में अपने
पैरों का कार्य
खो दिया |
78 |
unhonne ek kaar
durghatana mein apane pairon ka kaary kho diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
exister |
79 |
मौजूद |
79 |
maujood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
chaume |
80 |
खूंटी |
80 |
khoontee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
être inutile (à qn) |
81 |
कोई
फायदा नहीं
होना (sb के लिए) |
81 |
koee phaayada nahin hona (sb ke lie) |
|
|
|
82 |
aussi formel |
82 |
औपचारिक
भी |
82 |
aupachaarik bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
être d'aucune utilité |
83 |
किसी
काम का नहीं
होना |
83 |
kisee kaam ka nahin
hona |
|
|
|
84 |
être inutile |
84 |
बेकार
होना |
84 |
bekaar hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
inutile |
85 |
न
काम की |
85 |
na kaam kee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
vous pouvez les
jeter, ils ne servent à personne |
86 |
आप
उन्हें फेंक
सकते हैं, वे
किसी के काम
के नहीं हैं |
86 |
aap unhen phenk
sakate hain, ve kisee ke kaam ke nahin hain |
|
|
|
87 |
Vous pouvez les
jeter, ils ne servent à personne |
87 |
आप
उन्हें फेंक
सकते हैं, वे
किसी के लिए
भी बेकार हैं |
87 |
aap unhen phenk
sakate hain, ve kisee ke lie bhee bekaar hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Vous pouvez jeter ces
choses, elles ne servent à personne |
88 |
आप
उन चीजों को
फेंक सकते
हैं, वे किसी
के काम के
नहीं हैं |
88 |
aap un cheejon ko
phenk sakate hain, ve kisee ke kaam ke nahin hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Vous pouvez jeter
ces choses, elles ne servent à personne |
89 |
आप
उन चीजों को
फेंक सकते
हैं, वे किसी
के काम के
नहीं हैं |
89 |
aap un cheejon ko
phenk sakate hain, ve kisee ke kaam ke nahin hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
être utile (à qn) |
90 |
उपयोग
का होना (एसबी
के लिए) |
90 |
upayog ka hona
(esabee ke lie) |
|
|
|
91 |
utile (à quelqu'un) |
91 |
उपयोगी
(किसी के लिए) |
91 |
upayogee (kisee ke
lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Être utile |
92 |
उपयोगी
होना |
92 |
upayogee hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Ça marche |
93 |
यह
काम करता हैं |
93 |
yah kaam karata hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
utile; utile |
94 |
उपयोगी
; मददगार |
94 |
upayogee ; madadagaar |
|
|
|
95 |
utile; utile |
95 |
उपयोगी
; मददगार |
95 |
upayogee ;
madadagaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
勆 |
96 |
मैं |
96 |
main |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
aider |
97 |
मदद |
97 |
madad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Puis-je être utile
(puis-je aider) ? |
98 |
क्या
मैं किसी काम
का हो सकता
हूँ (क्या मैं
मदद कर सकता
हूँ)? |
98 |
kya main kisee kaam
ka ho sakata hoon (kya main madad kar sakata hoon)? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Y a-t-il une utilité
pour moi (je peux aider) ? |
99 |
क्या
मेरे लिए कोई
फायदा है (मैं
मदद कर सकता हूं)? |
99 |
kya mere lie koee
phaayada hai (main madad kar sakata hoon)? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Puis-je vous aider en
quoi que ce soit ? |
100 |
क्या
कोई ऐसी चीज
है जिसमें
मैं आपकी मदद
कर सकता हूं? |
100 |
kya koee aisee cheej
hai jisamen main aapakee madad kar sakata hoon? |
|
|
|
101 |
Puis-je vous aider
en quoi que ce soit ? |
101 |
क्या
कोई ऐसी चीज
है जिसमें
मैं आपकी मदद
कर सकता हूं? |
101 |
kya koee aisee cheej
hai jisamen main aapakee madad kar sakata hoon? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
jouer |
102 |
प्ले
Play |
102 |
ple play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
vouloir |
103 |
चाहते
हैं |
103 |
chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
entrer/sortir de, etc., utiliser |
104 |
अंदर
आना / बाहर
जाना, आदि,
उपयोग करना |
104 |
andar aana / baahar jaana, aadi, upayog
karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
entrer/sortir etc.,
utiliser |
105 |
प्रवेश
करना / छोड़ना
आदि, उपयोग
करें |
105 |
pravesh karana /
chhodana aadi, upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
commencer/arrêter d'être utilisé |
106 |
उपयोग
शुरू
करने/बंद
करने के लिए |
106 |
upayog shuroo karane/band karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
démarrer/arrêter en
utilisant |
107 |
प्रयोग
शुरू/बंद करो |
107 |
prayog shuroo/band
karo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Quand ce mot est-il
devenu courant ? |
108 |
यह
शब्द कब
प्रचलित हुआ? |
108 |
yah shabd kab
prachalit hua? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Quand le terme
a-t-il été couramment utilisé ? |
109 |
आमतौर
पर शब्द का
इस्तेमाल कब
किया गया था? |
109 |
aamataur par shabd
ka istemaal kab kiya gaya tha? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Quand le terme est-il
devenu d'usage courant? |
110 |
यह
शब्द कब
प्रचलित हुआ? |
110 |
yah shabd kab
prachalit hua? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Quand le terme
est-il devenu d'usage courant? |
111 |
यह
शब्द कब
प्रचलित हुआ? |
111 |
yah shabd kab
prachalit hua? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
avoir ses/leurs/vos usages |
112 |
इसके/उनके/आपके
उपयोग हैं |
112 |
isake/unake/aapake upayog hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
ayez-le/les/votre
utilisation |
113 |
इसे/उन्हें/आपका
उपयोग करें |
113 |
ise/unhen/aapaka
upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
(informel, souvent
humoristique) |
114 |
(अनौपचारिक,
अक्सर
विनोदी) |
114 |
(anaupachaarik, aksar
vinodee) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
être utile parfois |
115 |
कभी-कभी
उपयोगी होने
के लिए |
115 |
kabhee-kabhee
upayogee hone ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
parfois utile |
116 |
कभी-कभी
उपयोगी |
116 |
kabhee-kabhee
upayogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
parfois utile;
parfois utile |
117 |
कभी
उपयोगी, कभी
उपयोगी |
117 |
kabhee upayogee,
kabhee upayogee |
|
|
|
118 |
Utile parfois;
parfois utile |
118 |
कभी
उपयोगी तो
कभी उपयोगी |
118 |
kabhee upayogee to
kabhee upayogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Lingue |
119 |
एक
प्रकार का
वृक्ष |
119 |
ek prakaar ka vrksh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Qin |
120 |
किन |
120 |
kin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Je sais que tu ne
l'aimes pas, mais il a ses usages |
121 |
मुझे
पता है कि आप
उसे पसंद
नहीं करते,
लेकिन उसके
अपने फायदे
हैं |
121 |
mujhe pata hai ki aap
use pasand nahin karate, lekin usake apane phaayade hain |
|
|
|
122 |
Je sais que tu ne
l'aimes pas, mais il a ses usages |
122 |
मुझे
पता है कि आप
उसे पसंद
नहीं करते,
लेकिन उसके
अपने फायदे
हैं |
122 |
mujhe pata hai ki
aap use pasand nahin karate, lekin usake apane phaayade hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Je sais que tu ne
l'aimes pas, mais il en a encore besoin parfois |
123 |
मुझे
पता है कि आप
उसे पसंद
नहीं करते
हैं, लेकिन
उसे अभी भी
कभी-कभी इसकी
आवश्यकता
होती है |
123 |
mujhe pata hai ki aap
use pasand nahin karate hain, lekin use abhee bhee kabhee-kabhee isakee
aavashyakata hotee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Je sais que tu ne
l'aimes pas, mais il en a encore besoin parfois |
124 |
मुझे
पता है कि आप
उसे पसंद
नहीं करते
हैं, लेकिन
उसे अभी भी
कभी-कभी इसकी
आवश्यकता
होती है |
124 |
mujhe pata hai ki
aap use pasand nahin karate hain, lekin use abhee bhee kabhee-kabhee isakee
aavashyakata hotee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
n'avoir aucune
utilité pour qn |
125 |
sb . के
लिए कोई
उपयोग नहीं
है |
125 |
sb . ke lie koee
upayog nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
inutile |
126 |
न
काम की |
126 |
na kaam kee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
ne pas aimer qn |
127 |
sb .
नापसंद करने
के लिए |
127 |
sb . naapasand karane
ke lie |
|
|
|
128 |
détester quelqu'un |
128 |
किसी
से नफरत |
128 |
kisee se napharat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
quelqu'un qui déteste
(ou déteste)... |
129 |
कोई
है जो नफरत
करता है (या
नफरत करता है) ... |
129 |
koee hai jo napharat
karata hai (ya napharat karata hai) ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
quelqu'un qui
déteste (ou déteste)... |
130 |
कोई
है जो नफरत
करता है (या
नफरत करता है) ... |
130 |
koee hai jo napharat
karata hai (ya napharat karata hai) ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Je n'ai aucune
utilité pour les gens qui ne font pas d'effort |
131 |
जो
लोग प्रयास
नहीं करते
उनके लिए
मेरा कोई उपयोग
नहीं है |
131 |
jo log prayaas nahin
karate unake lie mera koee upayog nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Je suis inutile pour
les gens qui ne travaillent pas dur |
132 |
मैं
उन लोगों के
लिए बेकार
हूँ जो मेहनत
नहीं करते |
132 |
main un logon ke lie
bekaar hoon jo mehanat nahin karate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Je déteste les gens
qui ne travaillent pas dur |
133 |
मुझे
उन लोगों से
नफरत है जो
मेहनत नहीं
करते |
133 |
mujhe un logon se
napharat hai jo mehanat nahin karate |
|
|
|
134 |
Je déteste les gens
qui ne travaillent pas dur |
134 |
मुझे
उन लोगों से
नफरत है जो
मेहनत नहीं
करते |
134 |
mujhe un logon se
napharat hai jo mehanat nahin karate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
décider |
135 |
निर्णय
करना |
135 |
nirnay karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
n'avoir aucune
utilité pour qch |
136 |
sth . के
लिए कोई
उपयोग नहीं
है |
136 |
sth . ke lie koee
upayog nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
inutile |
137 |
न
काम की |
137 |
na kaam kee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
ne pas avoir besoin
de qch |
138 |
sth . की
जरूरत नहीं
है |
138 |
sth . kee jaroorat
nahin hai |
|
|
|
139 |
pas besoin de
quelque chose |
139 |
कुछ
नहीं चाहिए |
139 |
kuchh nahin chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
pas besoin |
140 |
जरूरत
नहीं है |
140 |
jaroorat nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
pas besoin |
141 |
जरूरत
नहीं है |
141 |
jaroorat nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
ça ne sert à rien
(faire qch) |
142 |
इसका
कोई फायदा
नहीं है
(एसएचएच कर
रहा है) |
142 |
isaka koee phaayada
nahin hai (esechech kar raha hai) |
|
|
|
143 |
inutile (faire
quelque chose) |
143 |
बेकार
(कुछ करना) |
143 |
bekaar (kuchh
karana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
à quoi ça sert (de
faire qch) ? |
144 |
(एसएचएच
करने का) क्या
उपयोग है? |
144 |
(esechech karane ka)
kya upayog hai? |
|
|
|
145 |
(faire quelque
chose) A quoi ça sert ? |
145 |
(कुछ
करते हुए)
क्या फायदा? |
145 |
(kuchh karate hue)
kya phaayada? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
utilisé pour dire
qu'il ne sert à rien de faire qch parce que cela ne réussira pas ou n'aura
pas de bon résultat |
146 |
कहा
करते थे कि sth
करने का कोई
मतलब नहीं है
क्योंकि यह
सफल नहीं
होगा या
अच्छा
परिणाम होगा |
146 |
kaha karate the ki
sth karane ka koee matalab nahin hai kyonki yah saphal nahin hoga ya achchha
parinaam hoga |
|
|
|
147 |
Utilisé pour dire
qu'il ne sert à rien de faire quelque chose car cela ne réussira pas ou
n'aura pas de bons résultats |
147 |
कहा
करते थे कि
कुछ करने का
कोई मतलब
नहीं है क्योंकि
वह सफल नहीं
होगा या उसके
अच्छे परिणाम
नहीं होंगे |
147 |
kaha karate the ki
kuchh karane ka koee matalab nahin hai kyonki vah saphal nahin hoga ya usake
achchhe parinaam nahin honge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
vide de sens; inutile |
148 |
अर्थहीन
; व्यर्थ |
148 |
arthaheen ; vyarth |
|
|
|
149 |
vide de sens; inutile |
149 |
अर्थहीन
; व्यर्थ |
149 |
arthaheen ; vyarth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
A quoi bon s'en
préoccuper ? |
150 |
इसके
बारे में
चिंता करने
का क्या
फायदा? |
150 |
isake baare mein
chinta karane ka kya phaayada? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Vous vous demandez à
quoi ça sert ? |
151 |
इस
बात की चिंता
है कि इसका
क्या उपयोग
है? |
151 |
is baat kee chinta
hai ki isaka kya upayog hai? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
À quoi bon
s'inquiéter pour ça ? |
152 |
इस
बारे में
चिंता करने
का क्या
फायदा? |
152 |
is baare mein chinta
karane ka kya phaayada? |
|
|
|
153 |
À quoi bon
s'inquiéter pour ça ? |
153 |
इस
बारे में
चिंता करने
का क्या
फायदा? |
153 |
is baare mein chinta
karane ka kya phaayada? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Récupérer |
154 |
पिक
अप |
154 |
pik ap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Tenir |
155 |
पकड़ |
155 |
pakad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Ça ne sert à rien, je
ne peux pas la persuader |
156 |
इसका
कोई फायदा
नहीं है, मैं
उसे मना नहीं
सकता |
156 |
isaka koee phaayada
nahin hai, main use mana nahin sakata |
|
|
|
157 |
Inutile, je ne peux
pas la convaincre |
157 |
कोई
फायदा नहीं,
मैं उसे मना
नहीं सकता |
157 |
koee phaayada nahin,
main use mana nahin sakata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Ça ne sert à rien, je
ne peux pas la persuader |
158 |
इसका
कोई फायदा
नहीं है, मैं
उसे मना नहीं
सकता |
158 |
isaka koee phaayada
nahin hai, main use mana nahin sakata |
|
|
|
159 |
Ça ne sert à rien,
je ne peux pas la persuader |
159 |
इसका
कोई फायदा
नहीं है, मैं
उसे मना नहीं
सकता |
159 |
isaka koee phaayada
nahin hai, main use mana nahin sakata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
faire usage de qc/qch |
160 |
sth/sb .
का उपयोग
करें |
160 |
sth/sb . ka upayog
karen |
|
|
|
161 |
emprunter |
161 |
उधार |
161 |
udhaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
utiliser qc/qch,
notamment pour obtenir un avantage |
162 |
विशेष
रूप से लाभ
प्राप्त
करने के लिए sth/sb
का उपयोग
करना |
162 |
vishesh roop se laabh
praapt karane ke lie sth/sb ka upayog karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Utiliser qc/qqn,
surtout pour l'avantage |
163 |
विशेष
रूप से लाभ के
लिए sth/sb का
प्रयोग करें |
163 |
vishesh roop se
laabh ke lie sth/sb ka prayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
utiliser; exploiter
(à des fins personnelles, etc.) |
164 |
उपयोग;
शोषण
(व्यक्तिगत
लाभ के लिए,
आदि) |
164 |
upayog; shoshan
(vyaktigat laabh ke lie, aadi) |
|
|
|
165 |
utiliser; exploiter
(à des fins personnelles, etc.) |
165 |
उपयोग;
शोषण
(व्यक्तिगत
लाभ के लिए,
आदि) |
165 |
upayog; shoshan
(vyaktigat laabh ke lie, aadi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Nous pourrions mieux
utiliser nos ressources |
166 |
हम
अपने
संसाधनों का
बेहतर उपयोग
कर सकते हैं |
166 |
ham apane
sansaadhanon ka behatar upayog kar sakate hain |
|
|
|
167 |
nous pouvons mieux
utiliser nos ressources |
167 |
हम
अपने
संसाधनों का
बेहतर उपयोग
कर सकते हैं |
167 |
ham apane
sansaadhanon ka behatar upayog kar sakate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Nous pouvons utiliser
nos ressources plus efficacement |
168 |
हम
अपने
संसाधनों का
अधिक कुशलता
से उपयोग कर सकते
हैं |
168 |
ham apane
sansaadhanon ka adhik kushalata se upayog kar sakate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Nous pouvons
utiliser nos ressources plus efficacement |
169 |
हम
अपने
संसाधनों का
अधिक कुशलता
से उपयोग कर सकते
हैं |
169 |
ham apane
sansaadhanon ka adhik kushalata se upayog kar sakate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
faire bon usage de
qch |
170 |
sth को
अच्छे उपयोग
के लिए रखें |
170 |
sth ko achchhe upayog
ke lie rakhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
en faire le meilleur
usage |
171 |
इसका
सर्वोत्तम
उपयोग करें |
171 |
isaka sarvottam
upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
être capable
d'utiliser qc dans un but, et en retirer un avantage |
172 |
किसी
उद्देश्य के
लिए sth का उपयोग
करने में सक्षम
होने के लिए,
और ऐसा करने
से लाभ
प्राप्त करने
के लिए |
172 |
kisee uddeshy ke lie
sth ka upayog karane mein saksham hone ke lie, aur aisa karane se laabh
praapt karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
être capable
d'utiliser quelque chose dans un but et d'en tirer un avantage |
173 |
किसी
उद्देश्य के
लिए किसी चीज
का उपयोग
करने और उससे
लाभ प्राप्त
करने में
सक्षम होना |
173 |
kisee uddeshy ke lie
kisee cheej ka upayog karane aur usase laabh praapt karane mein saksham hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Utiliser (ou
exploiter) efficacement |
174 |
प्रभावी
ढंग से उपयोग
(या शोषण) करें |
174 |
prabhaavee dhang se
upayog (ya shoshan) karen |
|
|
|
175 |
Utiliser (ou
exploiter) efficacement |
175 |
प्रभावी
ढंग से उपयोग
(या शोषण) करें |
175 |
prabhaavee dhang se
upayog (ya shoshan) karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
tuer |
176 |
मार |
176 |
maar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Elle pourra mettre
ses langues à profit dans son nouveau travail. |
177 |
वह
अपनी नई
नौकरी में
अपनी भाषाओं
का अच्छा इस्तेमाल
कर पाएगी। |
177 |
vah apanee naee
naukaree mein apanee bhaashaon ka achchha istemaal kar paegee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Elle pourra tirer le
meilleur parti de sa langue dans son nouveau travail |
178 |
वह
अपनी नई
नौकरी में
अपनी भाषा का
अधिकतम लाभ
उठा सकेगी |
178 |
vah apanee naee
naukaree mein apanee bhaasha ka adhikatam laabh utha sakegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Elle devrait pouvoir
utiliser toutes les langues qu'elle connaît dans son nouveau travail. |
179 |
उसे
अपनी नई
नौकरी में उन
सभी भाषाओं
का उपयोग
करने में
सक्षम होना
चाहिए जो वह
जानती है। |
179 |
use apanee naee
naukaree mein un sabhee bhaashaon ka upayog karane mein saksham hona chaahie
jo vah jaanatee hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Elle devrait être capable d'utiliser toutes
les langues qu'elle connaît dans son nouveau travail |
180 |
उसे
अपनी नई
नौकरी में उन
सभी भाषाओं का
उपयोग करने
में सक्षम
होना चाहिए
जो वह जानती
है |
180 |
use apanee naee naukaree mein un sabhee
bhaashaon ka upayog karane mein saksham hona chaahie jo vah jaanatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Utilisé |
181 |
उपयोग
किया गया |
181 |
upayog kiya gaya |
|
|
|
182 |
utilisé |
182 |
उपयोग
किया गया |
182 |
upayog kiya gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
faire qch/faire qch |
183 |
sth
करने के लिए / sth
करने के लिए |
183 |
sth karane ke lie /
sth karane ke lie |
|
|
|
184 |
faire quelque chose
/ faire quelque chose |
184 |
कुछ
करो / कुछ करो |
184 |
kuchh karo / kuchh
karo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
familier avec qch
parce que vous le faites ou que vous en faites l'expérience souvent |
185 |
sth से
परिचित हैं
क्योंकि आप
इसे करते हैं
या इसे अक्सर
अनुभव करते
हैं |
185 |
sth se parichit hain
kyonki aap ise karate hain ya ise aksar anubhav karate hain |
|
|
|
186 |
être familier avec
quelque chose parce que vous le faites souvent ou que vous en faites
l'expérience |
186 |
किसी
चीज़ से
परिचित होना
क्योंकि आप
अक्सर ऐसा
करते हैं या
अनुभव करते
हैं |
186 |
kisee cheez se
parichit hona kyonki aap aksar aisa karate hain ya anubhav karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
habitué à; habitué à |
187 |
अभ्यस्त;
अभ्यस्त |
187 |
abhyast; abhyast |
|
|
|
188 |
habitué à; habitué à |
188 |
अभ्यस्त;
अभ्यस्त |
188 |
abhyast; abhyast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Je n'ai pas
l'habitude de manger autant à l'heure du déjeuner |
189 |
मुझे
लंच के समय
इतना खाने की
आदत नहीं है |
189 |
mujhe lanch ke samay
itana khaane kee aadat nahin hai |
|
|
|
190 |
Je n'ai pas
l'habitude de manger autant le midi |
190 |
मुझे
लंच के समय
इतना खाने की
आदत नहीं है |
190 |
mujhe lanch ke samay
itana khaane kee aadat nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Je n'ai pas
l'habitude de manger autant le midi. . |
191 |
मुझे
लंच में इतना
खाने की आदत
नहीं है। . |
191 |
mujhe lanch mein
itana khaane kee aadat nahin hai. . |
|
|
|
192 |
Je n'ai pas
l'habitude de manger autant le midi |
192 |
मुझे
लंच में इतना
खाने की आदत
नहीं है |
192 |
mujhe lanch mein
itana khaane kee aadat nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
J'ai trouvé le
travail fatigant au début mais je m'y suis vite habitué |
193 |
मुझे
पहली बार में
यह काम थका
देने वाला
लगा लेकिन
जल्द ही मुझे
इसकी आदत हो
गई |
193 |
mujhe pahalee baar
mein yah kaam thaka dene vaala laga lekin jald hee mujhe isakee aadat ho gaee |
|
|
|
194 |
J'ai trouvé le
travail fatigant au début, mais je m'y suis vite habitué |
194 |
मुझे
पहली बार में
काम थका देने
वाला लगा, लेकिन
जल्दी ही
मुझे इसकी
आदत हो गई |
194 |
mujhe pahalee baar
mein kaam thaka dene vaala laga, lekin jaldee hee mujhe isakee aadat ho gaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Au début, j'ai trouvé
le travail fatigant, mais je m'y suis vite habitué |
195 |
पहले
तो मुझे काम
थका देने
वाला लगा,
लेकिन मुझे
जल्दी इसकी
आदत हो गई |
195 |
pahale to mujhe kaam
thaka dene vaala laga, lekin mujhe jaldee isakee aadat ho gaee |
|
|
|
196 |
J'ai trouvé le
travail fatigant au début, mais je m'y suis vite habitué |
196 |
मुझे
पहली बार में
काम थका देने
वाला लगा, लेकिन
जल्दी ही
मुझे इसकी
आदत हो गई |
196 |
mujhe pahalee baar
mein kaam thaka dene vaala laga, lekin jaldee hee mujhe isakee aadat ho gaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Noter |
197 |
ध्यान
दें |
197 |
dhyaan den |
|
|
|
198 |
habitué |
198 |
अभ्यस्त |
198 |
abhyast |
|
|
|
199 |
Utilisé |
199 |
उपयोग
किया गया |
199 |
upayog kiya gaya |
|
|
|
200 |
utilisé |
200 |
उपयोग
किया गया |
200 |
upayog kiya gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
qui a appartenu à ou a été utilisé par qn
d'autre avant |
201 |
जो पहले
sb से संबंधित
है या उसके
द्वारा उपयोग
किया गया है |
201 |
jo pahale sb se sambandhit hai ya usake
dvaara upayog kiya gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
appartenait
auparavant à ou était utilisé par qn |
202 |
पहले
sb से संबंधित
था या उसके
द्वारा
उपयोग किया
गया था |
202 |
pahale sb se
sambandhit tha ya usake dvaara upayog kiya gaya tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
utilisé; ancien;
d'occasion |
203 |
इस्तेमाल
किया हुआ;
पुराना;
पुराना |
203 |
istemaal kiya hua;
puraana; puraana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
utilisé; ancien; d'occasion |
204 |
इस्तेमाल
किया हुआ;
पुराना;
पुराना |
204 |
istemaal kiya hua; puraana; puraana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Synonyme |
205 |
पर्याय |
205 |
paryaay |
|
|
|
206 |
d'occasion |
206 |
सेकंड
हैंड |
206 |
sekand haind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Véhicules d'occasion |
207 |
उपयोग
में लाई गई
कार |
207 |
upayog mein laee gaee
kaar |
|
|
|
208 |
Voiture d'occasion |
208 |
प्रयोग
की हुई कार |
208 |
prayog kee huee kaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Voiture d'occasion |
209 |
प्रयोग
की हुई कार |
209 |
prayog kee huee kaar |
|
|
|
210 |
Voiture d'occasion |
210 |
प्रयोग
की हुई कार |
210 |
prayog kee huee kaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Habitué |
211 |
अभ्यस्त |
211 |
abhyast |
|
|
|
212 |
avant les voyelles et
enfin |
212 |
स्वरों
से पहले और
अंत में |
212 |
svaron se pahale aur
ant mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
verbe modal |
213 |
मॉडल
क्रिया |
213 |
modal kriya |
|
|
|
214 |
négatif |
214 |
नकारात्मक |
214 |
nakaaraatmak |
|
|
|
215 |
n'avait pas
l'habitude de |
215 |
करने
के लिए
इस्तेमाल
नहीं किया |
215 |
karane ke lie
istemaal nahin kiya |
|
|
|
216 |
aussi, |
216 |
भी, |
216 |
bhee, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
démodé ou formel |
217 |
पुराने
जमाने या
औपचारिक |
217 |
puraane jamaane ya
aupachaarik |
|
|
|
218 |
utilisé pour ne pas, |
218 |
नहीं
करते थे, |
218 |
nahin karate the, |
|
|
|
219 |
forme courte |
219 |
संक्षिप्त
रूप |
219 |
sankshipt roop |
|
|
|
220 |
pas l'habitude |
220 |
नहीं
करता था |
220 |
nahin karata tha |
|
|
|
221 |
avant les voyelles et
enfin |
221 |
स्वरों
से पहले और
अंत में |
221 |
svaron se pahale aur
ant mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
utilisé pour dire que qc se produisait
continuellement ou |
222 |
कहा
करते थे कि
एसएच लगातार
हुआ या |
222 |
kaha karate the ki esech lagaataar hua ya |
|
|
|
223 |
souvent au cours
d'une période passée |
223 |
अक्सर
अतीत में एक
अवधि के
दौरान |
223 |
aksar ateet mein ek
avadhi ke dauraan |
|
|
|
224 |
Utilisé pour dire
que quelque chose s'est produit consécutivement ou fréquemment sur une
période de temps dans le passé |
224 |
कहते
थे कि अतीत
में कुछ समय
के लिए
लगातार या बार-बार
कुछ हुआ था |
224 |
kahate the ki ateet
mein kuchh samay ke lie lagaataar ya baar-baar kuchh hua tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
(utilisé pour quelque
chose qui s'est poursuivi ou s'est produit fréquemment dans le passé) jamais |
225 |
(किसी
ऐसी चीज के
लिए
इस्तेमाल
किया जाता है
जो अतीत में
जारी रही या
अक्सर हुई हो)
कभी भी |
225 |
(kisee aisee cheej ke
lie istemaal kiya jaata hai jo ateet mein jaaree rahee ya aksar huee ho)
kabhee bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
(utilisé pour
quelque chose qui s'est poursuivi ou s'est produit fréquemment dans le passé)
jamais |
226 |
(किसी
ऐसी चीज के
लिए
इस्तेमाल
किया जाता है
जो अतीत में
जारी रही या
अक्सर हुई हो)
कभी भी |
226 |
(kisee aisee cheej
ke lie istemaal kiya jaata hai jo ateet mein jaaree rahee ya aksar huee ho)
kabhee bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
J'habitais à Londres |
227 |
मैं
लंदन में
रहता था |
227 |
main landan mein
rahata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
je vivais à Londres |
228 |
मैं
लंदन में रहा
करता था |
228 |
main landan mein
raha karata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
je vivais à Londres |
229 |
मैं
लंदन में रहा
करता था |
229 |
main landan mein raha
karata tha |
|
|
|
230 |
je vivais à Londres |
230 |
मैं
लंदन में रहा
करता था |
230 |
main landan mein
raha karata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Couper |
231 |
कट
गया |
231 |
kat gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
soupir |
232 |
विलाप |
232 |
vilaap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Connaître |
233 |
जानना |
233 |
jaanana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
prune |
234 |
आलूबुखारा |
234 |
aaloobukhaara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
pendre |
235 |
टांगना |
235 |
taangana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
On faisait de la
voile sur le lac en été |
236 |
हम
गर्मियों
में झील पर
नौकायन के
लिए जाते थे |
236 |
ham garmiyon mein
jheel par naukaayan ke lie jaate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
On faisait de la
voile sur le lac en été |
237 |
हम
गर्मियों
में झील पर
नौकायन के
लिए जाते थे |
237 |
ham garmiyon mein
jheel par naukaayan ke lie jaate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Il y a quelques étés,
nous faisions du bateau sur le lac |
238 |
गर्मियों
में हम लोग
झील पर
बोटिंग करने
जाया करते थे |
238 |
garmiyon mein ham log
jheel par boting karane jaaya karate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Il y a quelques
étés, nous faisions du bateau sur le lac |
239 |
गर्मियों
में हम लोग
झील पर
बोटिंग करने
जाया करते थे |
239 |
garmiyon mein ham
log jheel par boting karane jaaya karate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Je ne l'aimais pas
beaucoup quand nous étions à l'école |
240 |
जब
हम स्कूल में
थे तब मैं उसे
ज्यादा पसंद
नहीं करता था |
240 |
jab ham skool mein
the tab main use jyaada pasand nahin karata tha |
|
|
|
241 |
Je ne l'aimais pas
beaucoup quand nous étions à l'école |
241 |
जब
हम स्कूल में
थे तब मैं उसे
ज्यादा पसंद
नहीं करता था |
241 |
jab ham skool mein
the tab main use jyaada pasand nahin karata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Quand nous étions
camarades de classe, je ne l'aimais pas beaucoup |
242 |
जब
हम सहपाठी थे,
मैं उसे बहुत
पसंद नहीं
करता था |
242 |
jab ham sahapaathee
the, main use bahut pasand nahin karata tha |
|
|
|
243 |
Quand nous étions
camarades de classe, je ne l'aimais pas beaucoup |
243 |
जब
हम सहपाठी थे,
मैं उसे बहुत
पसंद नहीं
करता था |
243 |
jab ham sahapaathee
the, main use bahut pasand nahin karata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Vous la voyiez
beaucoup, n'est-ce pas ? |
244 |
आप
उसे बहुत
देखा करते थे,
है ना? |
244 |
aap use bahut dekha
karate the, hai na? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Vous l'avez déjà
beaucoup vue, n'est-ce pas ? |
245 |
आपने
उसे पहले
बहुत देखा है,
है ना? |
245 |
aapane use pahale
bahut dekha hai, hai na? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Vous êtes-vous
rencontré à la crête ? |
246 |
क्या
आप शिखर पर
मिले थे? |
246 |
kya aap shikhar par
mile the? |
|
|
|
247 |
Vous êtes-vous
rencontré à la crête ? |
247 |
क्या
आप शिखर पर
मिले थे? |
247 |
kya aap shikhar par
mile the? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Remarque |
248 |
ध्यान
दें |
248 |
dhyaan den |
|
|
|
249 |
modal |
249 |
मॉडल |
249 |
modal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
quel mot ? |
250 |
कौन
सा शब्द ? |
250 |
kaun sa shabd ? |
|
|
|
251 |
analyse de mots |
251 |
शब्द
विश्लेषण |
251 |
shabd vishleshan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
habitué |
252 |
अभ्यस्त |
252 |
abhyast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
être habitué à |
253 |
आदि
होना |
253 |
aadi hona |
|
|
|
254 |
Ne pas confondre
habitué à faire qc avec être habitué à qch. |
254 |
sth
करने के लिए
अभ्यस्त sth के
साथ भ्रमित न
हों। |
254 |
sth karane ke lie
abhyast sth ke saath bhramit na hon. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
ne confondez pas |
255 |
भ्रमित
मत करो |
255 |
bhramit mat karo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
utilisé pour faire qc
et être utilisé pour faire qch. |
256 |
sth
करते थे और ta sth
का उपयोग
करते थे। |
256 |
sth karate the aur ta
sth ka upayog karate the. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Vous aviez l'habitude
de faire qch pour parler de quelque chose qui arrivait régulièrement ou qui
était le cas dans le passé, mais qui ne l'est plus maintenant. |
257 |
आप
किसी ऐसी चीज
के बारे में
बात करने के
लिए sth करते थे
जो नियमित
रूप से होती
थी या जो पहले
हुआ करती थी,
लेकिन अब
नहीं है। |
257 |
aap kisee aisee cheej
ke baare mein baat karane ke lie sth karate the jo niyamit roop se hotee thee
ya jo pahale hua karatee thee, lekin ab nahin hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
avait l'habitude de faire qc |
258 |
स्थ
करते थे |
258 |
sth karate the |
|
|
|
259 |
Vous aviez
l'habitude de faire qch pour parler de quelque chose qui s'est produit
souvent ou qui s'est produit dans le passé, mais pas maintenant. faire
quelque chose |
259 |
आप
कुछ ऐसा करने
के लिए करते
थे जो अक्सर
होता था या जो
अतीत में हुआ
था, लेकिन अब
नहीं। कुछ करने
के लिए |
259 |
aap kuchh aisa
karane ke lie karate the jo aksar hota tha ya jo ateet mein hua tha, lekin ab
nahin. kuchh karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
faire quelque chose
dans l'habitude de faire quelque chose, mais pas maintenant |
260 |
कुछ
करने की आदत
में कुछ करना,
पर अभी नहीं |
260 |
kuchh karane kee
aadat mein kuchh karana, par abhee nahin |
|
|
|
261 |
faire quelque chose
dans l'habitude de faire quelque chose, mais pas maintenant |
261 |
कुछ
करने की आदत
में कुछ करना,
पर अभी नहीं |
261 |
kuchh karane kee
aadat mein kuchh karana, par abhee nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Non |
262 |
नहीं |
262 |
nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Oui |
263 |
हां |
263 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
J'avais l'habitude de
fumer, mais j'ai arrêté il y a quelques années |
264 |
मैं
धूम्रपान
करता था,
लेकिन मैंने
कुछ साल पहले
छोड़ दिया था |
264 |
main dhoomrapaan
karata tha, lekin mainne kuchh saal pahale chhod diya tha |
|
|
|
265 |
J'avais l'habitude
de fumer mais j'ai arrêté il y a quelques années |
265 |
मैं
धूम्रपान
करता था
लेकिन मैंने
कुछ साल पहले
छोड़ दिया था |
265 |
main dhoomrapaan
karata tha lekin mainne kuchh saal pahale chhod diya tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
J'avais l'habitude de
fumer mais j'ai arrêté il y a des années |
266 |
मैं
धूम्रपान
करता था
लेकिन सालों
पहले छोड़ दिया
था |
266 |
main dhoomrapaan
karata tha lekin saalon pahale chhod diya tha |
|
|
|
267 |
J'avais l'habitude
de fumer mais j'ai arrêté il y a quelques années. |
267 |
मैं
धूम्रपान
करता था
लेकिन कुछ
साल पहले छोड़
दिया। |
267 |
main dhoomrapaan
karata tha lekin kuchh saal pahale chhod diya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Vous avez l'habitude
d'avoir l'habitude de faire qch/de faire qch pour parler de quelque chose qui
vous est familier afin qu'il ne vous semble plus nouveau ou étrange. |
268 |
आप
किसी ऐसी चीज
के बारे में
बात करने के
लिए sth/to sth का
उपयोग करते
हैं जिससे आप
परिचित हैं
ताकि वह अब
आपको नया या
अजीब न लगे। |
268 |
aap kisee aisee cheej
ke baare mein baat karane ke lie sth/to sth ka upayog karate hain jisase aap
parichit hain taaki vah ab aapako naya ya ajeeb na lage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Vous avez l'habitude
d'être habitué à faire qch pour parler de quelque chose qui vous est familier
afin que ce ne soit plus nouveau ou inconnu pour vous. |
269 |
आप
किसी ऐसी
चीज़ के बारे
में बात करने
के लिए sth/to do sth का
उपयोग करते
हैं जिससे आप
परिचित हैं
ताकि वह अब
आपके लिए नया
या अपरिचित न
हो। |
269 |
aap kisee aisee
cheez ke baare mein baat karane ke lie sth/to do sth ka upayog karate hain
jisase aap parichit hain taaki vah ab aapake lie naya ya aparichit na ho. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
être habitué à qch/à
faire qc signifie habitué à, adapté à |
270 |
sth के
लिए उपयोग
किया जाना / sth
करने का अर्थ
है अभ्यस्त,
अनुकूलित |
270 |
sth ke lie upayog
kiya jaana / sth karane ka arth hai abhyast, anukoolit |
|
|
|
271 |
être habitué à qch/à faire qc signifie
habitué à, adapté à |
271 |
sth के लिए
उपयोग किया
जाना / sth करने
का अर्थ है
अभ्यस्त,
अनुकूलित |
271 |
sth ke lie upayog kiya jaana / sth karane ka
arth hai abhyast, anukoolit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Nous sommes habitués
au bruit de la circulation maintenant |
272 |
हम
अब ट्रैफिक
के शोर के
अभ्यस्त हो
गए हैं |
272 |
ham ab traiphik ke
shor ke abhyast ho gae hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Nous sommes habitués
au bruit de la circulation maintenant |
273 |
हम
अब ट्रैफिक
के शोर के
अभ्यस्त हो
गए हैं |
273 |
ham ab traiphik ke
shor ke abhyast ho gae hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Maintenant nous
sommes habitués au bruit de la circulation |
274 |
अब
हम ट्रैफिक
के शोर के
अभ्यस्त हो
गए हैं |
274 |
ab ham traiphik ke
shor ke abhyast ho gae hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Maintenant nous
sommes habitués au bruit de la circulation |
275 |
अब
हम ट्रैफिक
के शोर के
अभ्यस्त हो
गए हैं |
275 |
ab ham traiphik ke
shor ke abhyast ho gae hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
J'ai l'habitude de me
lever tôt |
276 |
मुझे
जल्दी उठने
की आदत है |
276 |
mujhe jaldee uthane
kee aadat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
J'ai l'habitude de
me lever tôt |
277 |
मुझे
जल्दी उठने
की आदत है |
277 |
mujhe jaldee uthane
kee aadat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
En retard |
278 |
देर |
278 |
der |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
par |
279 |
द्वारा |
279 |
dvaara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
connaissance |
280 |
ज्ञान |
280 |
gyaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
en dehors |
281 |
बाहर |
281 |
baahar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Tonne |
282 |
टन |
282 |
tan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
café |
283 |
कॉफ़ी |
283 |
kofee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Vous pouvez également
utiliser pour vous habituer à qc. |
284 |
आप sth
की आदत डालें
का भी उपयोग
कर सकते हैं। |
284 |
aap sth kee aadat
daalen ka bhee upayog kar sakate hain. |
|
|
|
285 |
vous pouvez aussi
utiliser s'habituer à qch |
285 |
आप sth .
की आदत डालें
का भी उपयोग
कर सकते हैं |
285 |
aap sth . kee aadat
daalen ka bhee upayog kar sakate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Utilisez aussi
s'habituer à qch |
286 |
इसके
अलावा sth . की
आदत डालें का
उपयोग करें |
286 |
isake alaava sth .
kee aadat daalen ka upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Utilisez aussi
s'habituer à qch |
287 |
इसके
अलावा sth . की
आदत डालें का
उपयोग करें |
287 |
isake alaava sth .
kee aadat daalen ka upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Ne t'inquiète pas, tu vas vite t'habituer à
son sens de l'humour |
288 |
चिंता न
करें, आप जल्द
ही उसके सेंस
ऑफ ह्यूमर के
अभ्यस्त हो
जाएंगे |
288 |
chinta na karen, aap jald hee usake sens oph
hyoomar ke abhyast ho jaenge |
|
|
|
289 |
Ne t'inquiète pas,
tu vas vite t'habituer à son sens de l'humour |
289 |
चिंता
न करें, आप
जल्द ही उसके
सेंस ऑफ
ह्यूमर के
अभ्यस्त हो
जाएंगे |
289 |
chinta na karen, aap
jald hee usake sens oph hyoomar ke abhyast ho jaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Ne t'inquiète pas, tu
vas vite t'habituer à son sens de l'humour |
290 |
चिंता
न करें, आप
जल्द ही उसके
सेंस ऑफ
ह्यूमर के
अभ्यस्त हो
जाएंगे |
290 |
chinta na karen, aap
jald hee usake sens oph hyoomar ke abhyast ho jaenge |
|
|
|
291 |
Ne t'inquiète pas,
tu vas vite t'habituer à son sens de l'humour |
291 |
चिंता
न करें, आप
जल्द ही उसके
सेंस ऑफ
ह्यूमर के
अभ्यस्त हो
जाएंगे |
291 |
chinta na karen, aap
jald hee usake sens oph hyoomar ke abhyast ho jaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Je ne pensais pas
pouvoir m'habituer à vivre dans une grande ville après avoir vécu à la
campagne |
292 |
मैंने
नहीं सोचा था
कि देश में
रहने के बाद
मुझे कभी
बड़े शहर में
रहने की आदत
हो सकती है |
292 |
mainne nahin socha
tha ki desh mein rahane ke baad mujhe kabhee bade shahar mein rahane kee
aadat ho sakatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Je ne pense pas que
je vais m'habituer à vivre dans une grande ville après avoir vécu à la
campagne |
293 |
मुझे
नहीं लगता कि
मुझे देश में
रहने के बाद बड़े
शहर में रहने
की आदत होगी |
293 |
mujhe nahin lagata
ki mujhe desh mein rahane ke baad bade shahar mein rahane kee aadat hogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans une grande ville après avoir vécu
dans un village malade |
294 |
मुझे
नहीं लगता कि
बीमार गाँव
में रहने के
बाद मैं बड़े
शहर में जीवन
के साथ
तालमेल बिठा
पाऊँगा |
294 |
mujhe nahin lagata ki
beemaar gaanv mein rahane ke baad main bade shahar mein jeevan ke saath
taalamel bitha paoonga |
|
|
|
295 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans une grande ville après avoir vécu
dans un village malade |
295 |
मुझे
नहीं लगता कि
बीमार गाँव
में रहने के
बाद मैं बड़े
शहर में जीवन
के साथ
तालमेल बिठा
पाऊँगा |
295 |
mujhe nahin lagata ki
beemaar gaanv mein rahane ke baad main bade shahar mein jeevan ke saath
taalamel bitha paoonga |
|
|
|
296 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir
vécu à Yicun |
296 |
मुझे
नहीं लगता कि
मैं यिकुन
में रहने के
बाद बड़े शहर
के जीवन के
अनुकूल हो
पाऊंगा |
296 |
mujhe nahin lagata ki
main yikun mein rahane ke baad bade shahar ke jeevan ke anukool ho paoonga |
|
|
|
297 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir
vécu à Yicun |
297 |
मुझे
नहीं लगता कि
मैं यिकुन
में रहने के
बाद बड़े शहर
के जीवन के
अनुकूल हो
पाऊंगा |
297 |
mujhe nahin lagata
ki main yikun mein rahane ke baad bade shahar ke jeevan ke anukool ho paoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Je ne pense pas que
je serai capable de m'adapter à la vie dans les grandes villes après avoir
vécu à la campagne |
298 |
मुझे
नहीं लगता कि
ग्रामीण
इलाकों में
रहने के बाद
मैं बड़े शहर
के जीवन के
साथ तालमेल
बिठा पाऊंगा |
298 |
mujhe nahin lagata ki
graameen ilaakon mein rahane ke baad main bade shahar ke jeevan ke saath
taalamel bitha paoonga |
|
|
|
299 |
Je ne pense pas que
je pourrai m'adapter à la grande ville après avoir vécu à la campagne |
299 |
मुझे
नहीं लगता कि
मैं ग्रामीण
इलाकों में
रहने के बाद
बड़े शहर के
जीवन के
अनुकूल हो
पाऊंगा |
299 |
mujhe nahin lagata
ki main graameen ilaakon mein rahane ke baad bade shahar ke jeevan ke anukool
ho paoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
surface |
300 |
सतह |
300 |
satah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
fermier |
301 |
किसान |
301 |
kisaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
malade |
302 |
बीमार |
302 |
beemaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
宊 |
303 |
मैं |
303 |
main |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
Shi |
304 |
शिओ |
304 |
shio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
catastrophe |
305 |
आपदा |
305 |
aapada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Vêtements |
306 |
वस्त्र |
306 |
vastr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Point de grammaire |
307 |
व्याकरण
बिंदु |
307 |
vyaakaran bindu |
|
|
|
308 |
Description de la
syntaxe |
308 |
सिंटैक्स
विवरण |
308 |
sintaiks vivaran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Teng |
309 |
टेंग |
309 |
teng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
habitué |
310 |
अभ्यस्त |
310 |
abhyast |
|
|
|
311 |
habitué à |
311 |
के
आदी |
311 |
ke aadee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Sauf dans les
négations et les questions, la forme correcte : est utilisée pour |
312 |
नकारात्मक
और प्रश्नों
को छोड़कर,
सही रूप: का
प्रयोग किया
जाता है |
312 |
nakaaraatmak aur
prashnon ko chhodakar, sahee roop: ka prayog kiya jaata hai |
|
|
|
313 |
Forme correcte, sauf
phrases négatives et interrogatives : utilisée pour |
313 |
नकारात्मक
और
प्रश्नवाचक
वाक्यों को
छोड़कर सही
रूप: के लिए
प्रयुक्त |
313 |
nakaaraatmak aur
prashnavaachak vaakyon ko chhodakar sahee roop: ke lie prayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Sauf dans les phrases
négatives et les phrases interrogatives, la forme correcte est |
314 |
नकारात्मक
वाक्यों और
प्रश्नवाचक
वाक्यों को
छोड़कर, सही
रूप है |
314 |
nakaaraatmak vaakyon
aur prashnavaachak vaakyon ko chhodakar, sahee roop hai |
|
|
|
315 |
Sauf dans les
phrases négatives et les phrases interrogatives, la forme correcte est |
315 |
नकारात्मक
वाक्यों और
प्रश्नवाचक
वाक्यों को
छोड़कर, सही
रूप है |
315 |
nakaaraatmak vaakyon
aur prashnavaachak vaakyon ko chhodakar, sahee roop hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
utilisé pour: j'avais l'habitude d'y aller
tous les samedis |
316 |
किया
करता था: मैं
हर शनिवार को
वहाँ जाता था |
316 |
kiya karata tha: main har shanivaar ko
vahaan jaata tha |
|
|
|
317 |
j'y allais tous les
samedis |
317 |
मैं
हर शनिवार को
वहाँ जाता था |
317 |
main har shanivaar
ko vahaan jaata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
j'y allais tous les
samedis |
318 |
मैं
हर शनिवार को
वहाँ जाता था |
318 |
main har shanivaar ko
vahaan jaata tha |
|
|
|
319 |
j'y allais tous les
samedis |
319 |
मैं
हर शनिवार को
वहाँ जाता था |
319 |
main har shanivaar
ko vahaan jaata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
J'ai l'habitude d'y
aller tous les samedis |
320 |
मैं
हर शनिवार को
वहाँ जाता
हूँ |
320 |
main har shanivaar ko
vahaan jaata hoon |
|
|
|
321 |
j'y allais tous les
samedis |
321 |
मैं
हर शनिवार को
वहाँ जाता था |
321 |
main har shanivaar
ko vahaan jaata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Pour former des
questions, utilisez did |
322 |
प्रश्न
बनाने के लिए, did
. का उपयोग
करें |
322 |
prashn banaane ke
lie, did . ka upayog karen |
|
|
|
323 |
Pour former une
question, utilisez did |
323 |
प्रश्न
बनाने के लिए did
. का प्रयोग
करें |
323 |
prashn banaane ke
lie did . ka prayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
former des phrases
interrogatives |
324 |
प्रश्नवाचक
वाक्य बनाना |
324 |
prashnavaachak vaaky
banaana |
|
|
|
325 |
former des phrases
interrogatives |
325 |
प्रश्नवाचक
वाक्य बनाना |
325 |
prashnavaachak vaaky
banaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Corne |
326 |
सींग |
326 |
seeng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Avait-elle les
cheveux longs ? |
327 |
क्या
वह लंबे बाल
रखती थी? |
327 |
kya vah lambe baal
rakhatee thee? |
|
|
|
328 |
Avait-elle les
cheveux longs avant ? |
328 |
क्या
उसके पहले
लंबे बाल थे? |
328 |
kya usake pahale
lambe baal the? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
Avait-elle les
cheveux longs dans le passé ? |
329 |
क्या
उसके पहले
लंबे बाल थे? |
329 |
kya usake pahale
lambe baal the? |
|
|
|
330 |
Avait-elle les
cheveux longs dans le passé ? |
330 |
क्या
उसके पहले
लंबे बाल थे? |
330 |
kya usake pahale
lambe baal the? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Notez que
l'orthographe correcte est utilisée pour, pas utilisée pour |
331 |
ध्यान
दें कि सही
वर्तनी के
लिए उपयोग
किया जाता है,
उपयोग नहीं
किया जाता है |
331 |
dhyaan den ki sahee
vartanee ke lie upayog kiya jaata hai, upayog nahin kiya jaata hai |
|
|
|
332 |
Notez que
l'orthographe correcte est utilisée pour, pas utilisée pour |
332 |
ध्यान
दें कि सही
वर्तनी के
लिए उपयोग
किया जाता है,
उपयोग नहीं
किया जाता है |
332 |
dhyaan den ki sahee
vartanee ke lie upayog kiya jaata hai, upayog nahin kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Remarque :
l'orthographe correcte est use to, not used to |
333 |
नोट:
सही वर्तनी
के लिए उपयोग
किया जाता है,
उपयोग नहीं
किया जाता है |
333 |
not: sahee vartanee
ke lie upayog kiya jaata hai, upayog nahin kiya jaata hai |
|
|
|
334 |
Remarque :
l'orthographe correcte est use to, not used to |
334 |
नोट:
सही वर्तनी
के लिए उपयोग
किया जाता है,
उपयोग नहीं
किया जाता है |
334 |
not: sahee vartanee
ke lie upayog kiya jaata hai, upayog nahin kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Obliger |
335 |
बल |
335 |
bal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
quantité |
336 |
मात्रा |
336 |
maatra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
La forme négative
n'est généralement pas utilisée, mais elle est assez informelle et n'est
généralement pas utilisée par écrit |
337 |
नकारात्मक
रूप का आमतौर
पर उपयोग
नहीं किया जाता
है, लेकिन यह
काफी
अनौपचारिक
है और आमतौर पर
इसका उपयोग
लिखित रूप
में नहीं
किया जाता है |
337 |
nakaaraatmak roop ka
aamataur par upayog nahin kiya jaata hai, lekin yah kaaphee anaupachaarik hai
aur aamataur par isaka upayog likhit roop mein nahin kiya jaata hai |
|
|
|
338 |
La forme négative
n'est généralement pas utilisée, mais elle est très informelle et n'est
généralement pas utilisée par écrit |
338 |
नकारात्मक
रूप का आमतौर
पर उपयोग
नहीं किया जाता
है, लेकिन यह
बहुत ही
अनौपचारिक
है और आमतौर
पर लिखित रूप
में उपयोग
नहीं किया
जाता है |
338 |
nakaaraatmak roop ka
aamataur par upayog nahin kiya jaata hai, lekin yah bahut hee anaupachaarik
hai aur aamataur par likhit roop mein upayog nahin kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
La forme abricot
n'est généralement pas utilisée, mais en anglais britannique, cette forme est
plutôt familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite. |
339 |
खुबानी
के रूप का
आमतौर पर
उपयोग नहीं
किया जाता है,
लेकिन
ब्रिटिश
अंग्रेजी
में यह रूप
बोलचाल की
भाषा है और
आमतौर पर
लिखित भाषा
में इसका
उपयोग नहीं
किया जाता
है। |
339 |
khubaanee ke roop ka
aamataur par upayog nahin kiya jaata hai, lekin british angrejee mein yah
roop bolachaal kee bhaasha hai aur aamataur par likhit bhaasha mein isaka
upayog nahin kiya jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
La forme abricot
n'est généralement pas utilisée, mais en anglais britannique, cette forme est
plutôt familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite. |
340 |
खुबानी
के रूप का
आमतौर पर
उपयोग नहीं
किया जाता है,
लेकिन
ब्रिटिश
अंग्रेजी
में यह रूप
बोलचाल की
भाषा है और
आमतौर पर
लिखित भाषा
में इसका
उपयोग नहीं
किया जाता
है। |
340 |
khubaanee ke roop ka
aamataur par upayog nahin kiya jaata hai, lekin british angrejee mein yah
roop bolachaal kee bhaasha hai aur aamataur par likhit bhaasha mein isaka
upayog nahin kiya jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
Le négatif n'est
généralement pas utilisé, mais en anglais britannique, cette forme est plutôt
familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite |
341 |
नकारात्मक
का आमतौर पर
उपयोग नहीं
किया जाता है,
लेकिन
ब्रिटिश
अंग्रेजी
में यह
फ़ॉर्म बोलचाल
की भाषा में
है और आमतौर
पर लिखित
भाषा में
इसका उपयोग
नहीं किया
जाता है। |
341 |
nakaaraatmak ka
aamataur par upayog nahin kiya jaata hai, lekin british angrejee mein yah
form bolachaal kee bhaasha mein hai aur aamataur par likhit bhaasha mein
isaka upayog nahin kiya jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
Le négatif n'est
généralement pas utilisé, mais en anglais britannique, cette forme est plutôt
familière et n'est généralement pas utilisée dans la langue écrite |
342 |
नकारात्मक
का आमतौर पर
उपयोग नहीं
किया जाता है,
लेकिन
ब्रिटिश
अंग्रेजी
में यह
फ़ॉर्म बोलचाल
की भाषा में
है और आमतौर
पर लिखित
भाषा में
इसका उपयोग
नहीं किया
जाता है। |
342 |
nakaaraatmak ka
aamataur par upayog nahin kiya jaata hai, lekin british angrejee mein yah
form bolachaal kee bhaasha mein hai aur aamataur par likhit bhaasha mein
isaka upayog nahin kiya jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
La forme négative
used not to (plutôt formelle) et la forme interrogative used you to... ? (à
l'ancienne et très formelle) ne sont utilisées que , le plus souvent par
écrit. |
343 |
नकारात्मक
रूप का उपयोग
नहीं किया
गया (बल्कि औपचारिक)
और प्रश्न
प्रपत्र का
उपयोग आप ...?
(पुराने
जमाने और
बहुत
औपचारिक)
केवल लिखित
रूप में किया
जाता है। |
343 |
nakaaraatmak roop ka
upayog nahin kiya gaya (balki aupachaarik) aur prashn prapatr ka upayog aap
...? (puraane jamaane aur bahut aupachaarik) keval likhit roop mein kiya
jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
La forme négative
est utilisée (plutôt formellement) et la forme interrogative est utilisée
pour... ? (Ancien et très formel) Utilisé uniquement, généralement par écrit. |
344 |
ऋणात्मक
रूप का उपयोग
किया जाता है
(बल्कि औपचारिक
रूप से) और
प्रश्न
प्रपत्र का
उपयोग किसके
लिए किया
जाता है...?
(पुराना और
बहुत
औपचारिक) केवल
लिखित में,
आमतौर पर
उपयोग किया
जाता है। |
344 |
rnaatmak roop ka
upayog kiya jaata hai (balki aupachaarik roop se) aur prashn prapatr ka
upayog kisake lie kiya jaata hai...? (puraana aur bahut aupachaarik) keval
likhit mein, aamataur par upayog kiya jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Negative used not to
(plutôt formel) et interrogative used you to...? (obsolète et très formel)
utilisé uniquement en anglais britannique et est généralement écrit |
345 |
नेगेटिव
नॉट टू (काफी
औपचारिक) और
पूछताछ ने आपको
इस्तेमाल
किया ...? (पुराना
और बहुत
औपचारिक) केवल
ब्रिटिश
अंग्रेजी
में उपयोग
किया जाता है
और आमतौर पर
लिखा जाता है |
345 |
negetiv not too
(kaaphee aupachaarik) aur poochhataachh ne aapako istemaal kiya ...? (puraana
aur bahut aupachaarik) keval british angrejee mein upayog kiya jaata hai aur
aamataur par likha jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
Le négatif servait à
ne pas (assez formel) et l'interrogatif vous servait à... ? |
346 |
नेगेटिव
नॉट टू (काफी
फॉर्मल) और
इंट्रोगेटिव
ने आपको
इस्तेमाल
किया ...? |
346 |
negetiv not too
(kaaphee phormal) aur introgetiv ne aapako istemaal kiya ...? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
(Obsolète et très
formel) Utilisé uniquement en anglais britannique et généralement écrit. |
347 |
(पुराना
और बहुत
औपचारिक)
केवल
ब्रिटिश
अंग्रेजी
में प्रयोग
किया जाता है
और आमतौर पर
लिखा जाता
है। |
347 |
(puraana aur bahut
aupachaarik) keval british angrejee mein prayog kiya jaata hai aur aamataur
par likha jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
Utile |
348 |
उपयोगी |
348 |
upayogee |
|
|
|
349 |
(faire qc |
349 |
(स्थल
करना |
349 |
(sthal karana |
|
|
|
350 |
~ (à qn) |
350 |
~
(एसबी को) |
350 |
~ (esabee ko) |
|
|
|
351 |
~ (pour qch/pour
faire qch) |
351 |
~ (sth के
लिए/sth करने के
लिए) |
351 |
~ (sth ke lie/sth
karane ke lie) |
|
|
|
352 |
qui peut vous aider à
faire ou à réaliser ce que vous voulez |
352 |
जो
आपको वह करने
या हासिल
करने में मदद
कर सकता है जो
आप चाहते हैं |
352 |
jo aapako vah karane
ya haasil karane mein madad kar sakata hai jo aap chaahate hain |
|
|
|
353 |
peut vous aider à
faire ou à réaliser ce que vous voulez |
353 |
आप
जो चाहते हैं
उसे करने या
हासिल करने
में आपकी
सहायता कर
सकते हैं |
353 |
aap jo chaahate hain
use karane ya haasil karane mein aapakee sahaayata kar sakate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
utile; utile;
pratique; utile |
354 |
उपयोगी;
उपयोगी;
व्यावहारिक;
मददगार |
354 |
upayogee; upayogee;
vyaavahaarik; madadagaar |
|
|
|
355 |
utile; utile;
pratique; utile |
355 |
उपयोगी;
उपयोगी;
व्यावहारिक;
मददगार |
355 |
upayogee; upayogee;
vyaavahaarik; madadagaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
un gadget utile |
356 |
एक
उपयोगी
गैजेट |
356 |
ek upayogee gaijet |
|
|
|
357 |
un petit outil utile |
357 |
एक
उपयोगी छोटा
उपकरण |
357 |
ek upayogee chhota
upakaran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
gadget utile |
358 |
उपयोगी
गैजेट |
358 |
upayogee gaijet |
|
|
|
359 |
gadget utile |
359 |
उपयोगी
गैजेट |
359 |
upayogee gaijet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Il peut être utile
d'écrire d'abord un bref résumé de votre argument |
360 |
पहले
अपने तर्क का
संक्षिप्त
सारांश
लिखना उपयोगी
हो सकता है |
360 |
pahale apane tark ka
sankshipt saaraansh likhana upayogee ho sakata hai |
|
|
|
361 |
Il peut être utile
d'écrire d'abord un bref résumé de votre argument |
361 |
पहले
अपने तर्क का
संक्षिप्त
सारांश
लिखना उपयोगी
हो सकता है |
361 |
pahale apane tark ka
sankshipt saaraansh likhana upayogee ho sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Il peut être utile
d'écrire d'abord un aperçu de votre argument |
362 |
पहले
अपने तर्क की
रूपरेखा
लिखना सहायक
हो सकता है |
362 |
pahale apane tark kee
rooparekha likhana sahaayak ho sakata hai |
|
|
|
363 |
Il peut être utile
d'écrire d'abord un aperçu de votre argument |
363 |
पहले
अपने तर्क की
रूपरेखा
लिखना सहायक
हो सकता है |
363 |
pahale apane tark
kee rooparekha likhana sahaayak ho sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Il pourrait nous être
utile |
364 |
वह
हमारे लिए
उपयोगी हो
सकता है |
364 |
vah hamaare lie
upayogee ho sakata hai |
|
|
|
365 |
il pourrait nous
être utile |
365 |
वह
हमारे लिए
उपयोगी हो
सकता है |
365 |
vah hamaare lie
upayogee ho sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
nous pourrions
l'utiliser |
366 |
हम
उसका
इस्तेमाल कर
सकते हैं |
366 |
ham usaka istemaal
kar sakate hain |
|
|
|
367 |
nous pourrions
l'utiliser |
367 |
हम
उसका
इस्तेमाल कर
सकते हैं |
367 |
ham usaka istemaal
kar sakate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Ces plantes sont
particulièrement utiles pour égayer les zones ombragées |
368 |
ये
पौधे
छायादार
क्षेत्रों
को रोशन करने
के लिए विशेष
रूप से
उपयोगी होते
हैं |
368 |
ye paudhe
chhaayaadaar kshetron ko roshan karane ke lie vishesh roop se upayogee hote
hain |
|
|
|
369 |
Ces plantes sont
particulièrement utiles pour éclairer les zones ombragées |
369 |
ये
पौधे
छायादार
क्षेत्रों
को रोशन करने
के लिए विशेष
रूप से
उपयोगी होते
हैं |
369 |
ye paudhe
chhaayaadaar kshetron ko roshan karane ke lie vishesh roop se upayogee hote
hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Ces plantes sont
particulièrement utiles pour éclairer les endroits rétro-éclairés |
370 |
बैकलिट
स्थानों को
रोशन करने
में ये पौधे
विशेष रूप से
सहायक होते
हैं |
370 |
baikalit sthaanon ko
roshan karane mein ye paudhe vishesh roop se sahaayak hote hain |
|
|
|
371 |
Ces plantes sont
particulièrement utiles pour éclairer les endroits rétro-éclairés |
371 |
बैकलिट
स्थानों को
रोशन करने
में ये पौधे
विशेष रूप से
सहायक होते
हैं |
371 |
baikalit sthaanon ko
roshan karane mein ye paudhe vishesh roop se sahaayak hote hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Ne restez pas assis à
regarder la télévision, rendez-vous utile ! |
372 |
सिर्फ
टीवी देखने
बैठें नहीं,
खुद को
उपयोगी बनाएं! |
372 |
sirph teevee dekhane
baithen nahin, khud ko upayogee banaen! |
|
|
|
373 |
Ne restez pas assis
à regarder la télévision, rendez-vous utile ! |
373 |
सिर्फ
बैठकर टीवी न
देखें, खुद को
उपयोगी बनाएं! |
373 |
sirph baithakar
teevee na dekhen, khud ko upayogee banaen! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Ne vous contentez pas
de regarder la télévision et d'aider ! |
374 |
सिर्फ
टीवी न देखें
और मदद करें! |
374 |
sirph teevee na
dekhen aur madad karen! |
|
|
|
375 |
Ne vous contentez
pas de regarder la télévision et d'aider ! |
375 |
सिर्फ
टीवी न देखें
और मदद करें! |
375 |
sirph teevee na
dekhen aur madad karen! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Cette information
pourrait s'avérer utile |
376 |
यह
जानकारी
उपयोगी
साबित हो
सकती है |
376 |
yah jaanakaaree
upayogee saabit ho sakatee hai |
|
|
|
377 |
Ces informations
peuvent être utiles |
377 |
यह
जानकारी
उपयोगी हो
सकती है |
377 |
yah jaanakaaree
upayogee ho sakatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Cette information
peut être utile à l'avenir |
378 |
यह
जानकारी
भविष्य में
उपयोगी हो
सकती है |
378 |
yah jaanakaaree
bhavishy mein upayogee ho sakatee hai |
|
|
|
379 |
Cette information
peut être utile à l'avenir |
379 |
यह
जानकारी
भविष्य में
उपयोगी हो
सकती है |
379 |
yah jaanakaaree
bhavishy mein upayogee ho sakatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Arrière |
380 |
पिछला |
380 |
pichhala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Votre connaissance de
l'allemand peut être utile (être utile dans une situation particulière) |
381 |
जर्मन
का आपका
ज्ञान
उपयोगी हो
सकता है (किसी विशेष
स्थिति में
उपयोगी हो) |
381 |
jarman ka aapaka
gyaan upayogee ho sakata hai (kisee vishesh sthiti mein upayogee ho) |
|
|
|
382 |
Votre connaissance
de l'allemand peut être utile (utile dans des situations spécifiques) |
382 |
जर्मन
का आपका
ज्ञान काम आ
सकता है
(विशिष्ट परिस्थितियों
में उपयोगी) |
382 |
jarman ka aapaka
gyaan kaam aa sakata hai (vishisht paristhitiyon mein upayogee) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Vos connaissances en
allemand peuvent être utiles. |
383 |
आपका
जर्मन ज्ञान
काम आ सकता
है। |
383 |
aapaka jarman gyaan
kaam aa sakata hai. |
|
|
|
384 |
Certains produits
peuvent être recyclés à la fin de leur vie utile |
384 |
कुछ
उत्पादों को
उनके उपयोगी
जीवन के अंत
में पुनर्नवीनीकरण
किया जा सकता
है |
384 |
kuchh utpaadon ko
unake upayogee jeevan ke ant mein punarnaveeneekaran kiya ja sakata hai |
|
|
|
385 |
Certains produits
peuvent être recyclés à la fin de leur vie utile |
385 |
कुछ
उत्पादों को
उनके उपयोगी
जीवन के अंत
में पुनर्नवीनीकरण
किया जा सकता
है |
385 |
kuchh utpaadon ko
unake upayogee jeevan ke ant mein punarnaveeneekaran kiya ja sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Certains produits
sont recyclables après leur durée de vie utile |
386 |
कुछ
उत्पाद उनके
उपयोगी जीवन
की अवधि
समाप्त होने
के बाद पुन:
उपयोग योग्य
होते हैं |
386 |
kuchh utpaad unake
upayogee jeevan kee avadhi samaapt hone ke baad pun: upayog yogy hote hain |
|
|
|
387 |
Certains produits
sont recyclables après leur durée de vie utile. |
387 |
कुछ
उत्पाद अपने
उपयोगी जीवन
के बाद पुन:
उपयोग योग्य
होते हैं। |
387 |
kuchh utpaad apane
upayogee jeevan ke baad pun: upayog yogy hote hain. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
(informel) bon ; du
bon niveau |
388 |
(अनौपचारिक)
अच्छा; सही
मानक का |
388 |
(anaupachaarik)
achchha; sahee maanak ka |
|
|
|
389 |
informel) bon;
niveau correct |
389 |
अनौपचारिक)
अच्छा; सही
मानक |
389 |
anaupachaarik)
achchha; sahee maanak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
bon; qualifié |
390 |
अच्छा;
योग्य |
390 |
achchha; yogy |
|
|
|
391 |
bon; qualifié |
391 |
अच्छा;
योग्य |
391 |
achchha; yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
Synonyme |
392 |
पर्याय |
392 |
paryaay |
|
|
|
393 |
compétent |
393 |
सक्षम |
393 |
saksham |
|
|
|
394 |
C'est un joueur très
utile |
394 |
वह
बहुत उपयोगी
खिलाड़ी हैं |
394 |
vah bahut upayogee
khilaadee hain |
|
|
|
395 |
C'est un joueur très
utile |
395 |
वह
बहुत उपयोगी
खिलाड़ी हैं |
395 |
vah bahut upayogee
khilaadee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
C'est un grand
mobilisateur |
396 |
वह
एक महान
मोबिलाइज़र
है |
396 |
vah ek mahaan
mobilaizar hai |
|
|
|
397 |
C'est un grand
mobilisateur |
397 |
वह
एक महान
मोबिलाइज़र
है |
397 |
vah ek mahaan
mobilaizar hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
très |
398 |
बहुत |
398 |
bahut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
Utilement |
399 |
उपयोगी |
399 |
upayogee |
|
|
|
400 |
L'argent pourrait
être dépensé plus utilement dans de nouveaux équipements |
400 |
पैसा
नए उपकरणों
पर अधिक
उपयोगी रूप
से खर्च किया
जा सकता है |
400 |
paisa nae upakaranon
par adhik upayogee roop se kharch kiya ja sakata hai |
|
|
|
401 |
L'argent pourrait
être dépensé plus utilement dans de nouveaux équipements |
401 |
पैसा
नए उपकरणों
पर अधिक
उपयोगी रूप
से खर्च किया
जा सकता है |
401 |
paisa nae upakaranon
par adhik upayogee roop se kharch kiya ja sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Peut être plus
précieux pour un nouvel équipement. . |
402 |
नए
उपकरणों के
लिए अधिक
मूल्यवान हो
सकता है। . |
402 |
nae upakaranon ke lie
adhik moolyavaan ho sakata hai. . |
|
|
|
403 |
Il peut être plus
intéressant d'acheter de nouveaux équipements. |
403 |
नए
उपकरण
खरीदना अधिक
मूल्यवान हो
सकता है। |
403 |
nae upakaran
khareedana adhik moolyavaan ho sakata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Utilité |
404 |
उपयोगिता |
404 |
upayogita |
|
|
|
405 |
utilité |
405 |
उपयोगिता |
405 |
upayogita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
le fait d'être utile
ou possible d'utiliser |
406 |
उपयोगी
या उपयोग
करने के लिए
संभव होने का
तथ्य |
406 |
upayogee ya upayog
karane ke lie sambhav hone ka tathy |
|
|
|
407 |
Faits utiles ou
susceptibles d'être utilisés |
407 |
तथ्य
जो उपयोगी
हैं या उपयोग
किए जाने की
संभावना है |
407 |
tathy jo upayogee
hain ya upayog kie jaane kee sambhaavana hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
utile, pratique ;
convivialité |
408 |
उपयोगी,
व्यावहारिक;
उपयोगिता |
408 |
upayogee,
vyaavahaarik; upayogita |
|
|
|
409 |
utile, pratique ;
convivialité |
409 |
उपयोगी,
व्यावहारिक;
उपयोगिता |
409 |
upayogee,
vyaavahaarik; upayogita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
il existe des doutes
quant à l'utilité de ces tests. |
410 |
इन
परीक्षणों
की उपयोगिता
के बारे में
संदेह है। |
410 |
in pareekshanon kee
upayogita ke baare mein sandeh hai. |
|
|
|
411 |
Certains doutent de
l'utilité de ces tests |
411 |
कुछ
लोगों को इन
परीक्षणों
की उपयोगिता
पर संदेह है |
411 |
kuchh logon ko in
pareekshanon kee upayogita par sandeh hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Ces expériences sont
utiles et ont des réserves |
412 |
ये
प्रयोग
उपयोगी हैं
और इनमें
आरक्षण है |
412 |
ye prayog upayogee
hain aur inamen aarakshan hai |
|
|
|
413 |
Ces expériences sont
utiles et ont des réserves |
413 |
ये
प्रयोग
उपयोगी हैं
और इनमें
आरक्षण है |
413 |
ye prayog upayogee
hain aur inamen aarakshan hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
faire |
414 |
करना |
414 |
karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
poursuivre en
justice |
415 |
मुक़दमा
चलाना |
415 |
muqadama chalaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Non |
416 |
नहीं |
416 |
nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Oui |
417 |
हां |
417 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
le bâtiment a perdu
son utilité |
418 |
इमारत
ने अपनी
उपयोगिता को
पार कर लिया
है |
418 |
imaarat ne apanee
upayogita ko paar kar liya hai |
|
|
|
419 |
Ce bâtiment est
obsolète |
419 |
यह
इमारत
पुरानी है |
419 |
yah imaarat puraanee
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Ce bâtiment a dépassé
sa durée de vie utile |
420 |
यह
इमारत अपने
उपयोगी जीवन
से परे है |
420 |
yah imaarat apane
upayogee jeevan se pare hai |
|
|
|
421 |
Ce bâtiment a
dépassé sa durée de vie utile |
421 |
इस
इमारत ने
अपने उपयोगी
जीवन को पार
कर लिया है |
421 |
is imaarat ne apane
upayogee jeevan ko paar kar liya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Inutile |
422 |
निकम्मा |
422 |
nikamma |
|
|
|
423 |
~ (faire qc) |
423 |
~
(स्थल करना) |
423 |
~ (sthal karana) |
|
|
|
424 |
(faire qch) |
424 |
(एसएच
कर रहे हैं) |
424 |
(esech kar rahe hain) |
|
|
|
425 |
pas utile ; ne pas
faire ou atteindre ce qui est nécessaire ou voulu |
425 |
उपयोगी
नहीं; जो
आवश्यक या
वांछित है
उसे करना या
प्राप्त
नहीं करना |
425 |
upayogee nahin; jo
aavashyak ya vaanchhit hai use karana ya praapt nahin karana |
|
|
|
426 |
inutile ; ne pas
faire ou réaliser ce qui est nécessaire ou voulu |
426 |
बेकार;
वह नहीं करना
या प्राप्त
करना जो
आवश्यक या
वांछित है |
426 |
bekaar; vah nahin
karana ya praapt karana jo aavashyak ya vaanchhit hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
inutile; inefficace;
sans valeur |
427 |
अनुपयोगी
;
निष्प्रभावी
; बेकार |
427 |
anupayogee ;
nishprabhaavee ; bekaar |
|
|
|
428 |
inutile; inefficace;
sans valeur |
428 |
अनुपयोगी
;
निष्प्रभावी
; बेकार |
428 |
anupayogee ;
nishprabhaavee ; bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|