http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
             
  NEXT 1 Elle pouvait l'entendre la presser alors qu'elle passait devant 1 Słyszała, jak ją ponaglał, gdy biegła obok
  last 2 Elle pouvait l'entendre la presser alors qu'elle passait devant 2 Słyszała, jak ją ponaglał, gdy biegła obok  
1 ALLEMAND 3 Il l'entendit l'encourager alors qu'elle courait devant lui 3 Usłyszał, jak ją wiwatował, gdy przebiegła obok niego
2 ANGLAIS 4 Elle l'entendit l'encourager alors qu'elle courait devant lui. 4 Usłyszała, jak ją wiwatował, gdy przebiegła obok niego.  
3 ARABE 5  ~ (faire qc) 5  ~ (zrobić coś)  
4 bengali 6 un fort désir de faire qch 6 silne pragnienie zrobienia czegoś  
5 CHINOIS 7 un fort désir de faire quelque chose 7 silne pragnienie zrobienia czegoś  
6 ESPAGNOL 8 fort désir; envie 8 silne pragnienie;  
7 FRANCAIS 9  fort désir; envie 9  silne pragnienie;  
8 hindi 10 pulsions sexuelles 10 popędy seksualne
9 JAPONAIS 11 pulsion sexuelle 11 popęd płciowy  
10 punjabi 12 J'ai eu une soudaine envie de le frapper 12 Miałem ochotę go uderzyć
11 POLONAIS 13 Soudain j'ai envie de le frapper 13 Nagle mam ochotę go uderzyć  
12 PORTUGAIS 14 J'ai soudainement eu envie de le frapper 14 Nagle chciałem go uderzyć  
13 RUSSE 15 J'ai soudainement eu envie de le frapper 15 Nagle chciałem go uderzyć  
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Urgent 16 Pilne  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 urgent 17 pilne  
    18  qui doit être traité ou qui se produit immédiatement 18  z tym należy się zająć lub wydarzyć się natychmiast  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 doit être traité immédiatement ou se produit 19 wymaga natychmiastowego załatwienia lub występuje  
  http://niemowa.free.fr 20 urgent; urgent; urgent 20 pilne; pilne; pilne  
  http://wanicz.free.fr/ 21  urgent; urgent; urgent 21  pilne; pilne; pilne  
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 hein 22 tak  
    23 chasser 23 pościg  
    24 Synonyme 24 Synonim
    25 Pressage 25 Pilny  
    26 urgent 26 pilne  
    27 un appel urgent à l'information 27 pilny apel o informacje  
    28 Appel urgent pour information 28 Pilny apel o informacje  
    29 Appel urgent pour information 29 Pilny apel o informacje  
    30 Appel urgent pour information 30 Pilny apel o informacje  
    31 un problème qui nécessite une attention urgente 31 problem, który wymaga pilnej uwagi  
    32 un problème qui nécessite une attention urgente 32 problem, który wymaga pilnej uwagi  
    33 Problèmes nécessitant une attention urgente 33 Kwestie wymagające pilnej uwagi
    34 Problèmes nécessitant une attention urgente 34 Kwestie wymagające pilnej uwagi  
    35 partout 35 wszędzie  
    36  Puis-je vous voir un instant ?’ est-ce urgent ? 36  Czy mogę się z tobą na chwilę zobaczyć?”. Czy to pilne?  
    37 puis-je te voir un moment ? Est-ce urgent? 37 czy mogę się z tobą zobaczyć? Czy to jest pilne?  
    38 Puis-je vous voir, y a-t-il quelque chose d'urgent ? 38 Czy mogę się z tobą zobaczyć, czy jest coś pilnego?  
    39  Puis-je vous voir, pressé? 39  Czy mogę cię zobaczyć w pośpiechu?  
    40 Marquez le message urgent, s'il vous plaît 40 Oznacz wiadomość jako pilną, proszę
    41 Veuillez marquer le message comme urgent, s'il vous plaît 41 Prosimy o zaznaczenie wiadomości jako pilnej  
    42 Veuillez indiquer urgent sur l'avis 42 Proszę wskazać pilne w ogłoszeniu
    43 Veuillez indiquer urgent sur l'avis 43 Proszę wskazać pilne w ogłoszeniu  
    44 la loi a un besoin urgent de réforme 44 prawo wymaga pilnej reformy
    45 La loi doit être réformée de toute urgence 45 Prawo pilnie wymaga reformy  
    46 Cette lettre légale est en cours de révision 46 Ten list prawny oczekuje na zmianę
    47 Cette lettre légale est en cours de révision 47 Ten list prawny oczekuje na zmianę  
    48  montrer que vous pensez que qc doit être traité immédiatement 48  pokazanie, że uważasz, że należy się z czymś natychmiast załatwić  
    49 montrez que vous pensez que quelque chose doit être réglé tout de suite 49 pokaż, że uważasz, że coś należy od razu załatwić  
    50 pressant; urgent 50 ponaglający; pilny
    51 pressant; avide: 51 ponaglający; chętny:  
    52 non 52 nie  
    53 Yu 53 Yu  
    54 Yu 54 Yu  
    55 55 寳.  
    56 exhorter 56 popęd  
    57 un murmure urgent 57 pilny szept
    58 chuchotement urgent 58 pilny szept  
    59 chuchotement impatient 59 chętny szept
    60 chuchotement impatient 60 chętny szept  
    61 spectre 61 widmo  
    62 tôt 62 wcześnie  
    63 Couper 63 skaleczenie  
    64 urgence 64 pilna sprawa
    65 urgence 65 pilna sprawa  
    66 C'est une question urgente. 66 To sprawa pilna.
    67 c'est une question pressante 67 to jest pilne pytanie  
    68 c'est assez urgent 68 to dość pilne
    69 c'est assez urgent 69 to dość pilne
    70 L'attaque a ajouté une nouvelle urgence aux pourparlers de paix 70 Atak dodał pilności do rozmów pokojowych
    71 L'attaque ajoute une nouvelle urgence aux pourparlers de paix 71 Atak dodaje nowy wymiar do rozmów pokojowych  
    72 L'attaque renforce l'urgence des pourparlers de paix 72 Atak zwiększa pilność rozmów pokojowych  
    73 L'attaque renforce l'urgence des pourparlers de paix 73 Atak zwiększa pilność rozmów pokojowych  
    74 chasser 74 pościg  
    75 soigner 75 uzdrowić  
    76 mendiant 76 żebrak  
    77 o 77 o  
    78 instamment 78 pilnie
    79 urgent 79 pilne  
    80  De nouveaux équipements sont nécessaires de toute urgence 80  Pilnie potrzebny jest nowy sprzęt  
    81 Besoin urgent de nouveaux équipements 81 Pilne zapotrzebowanie na nowy sprzęt  
    82 Besoin de nouveau matériel 82 Potrzebujesz nowego sprzętu  
    83 Besoin de nouveau matériel 83 Potrzebujesz nowego sprzętu  
    84 Nouveau 84 Nowy  
    85 Passe 85 Podawać  
    86 progressivement 86 stopniowo  
    87 soleil 87 słońce  
    88 envergure 88 Zakres  
    89 89 四.
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    90 l'eau 90 woda  
    91 91 卺.  
    92 Xing 92 Xing  
    93 93 卺.  
    94 Cornemuseur 94 Dudziarz  
    95 huo 95 huo  
    96 96 吇.  
    97 chant 97 intonować  
    98 soupir 98 westchnienie  
    99 99 吰.  
    100 brailler 100 wywrzaskiwać  
    101 siroter 101 łyk  
    102 pour un moment 102 na chwilę  
    103 brûler 103 palić się  
    104 je dois lui parler de toute urgence 104 Muszę z nią pilnie porozmawiać  
    105 je dois lui parler de toute urgence 105 Muszę z nią pilnie porozmawiać  
    106 je dois lui parler tout de suite 106 Muszę z nią natychmiast porozmawiać  
    107 je dois lui parler tout de suite 107 Muszę z nią natychmiast porozmawiać  
    108 guider 108 przewodnik  
    109 devoir 109 musieć  
    110 Non 110 Nie  
    111 Il faut le retrouver, dit-elle d'urgence 111 Musimy go znaleźć, powiedziała pilnie  
    112 nous devons le trouver, dit-elle avec empressement 112 musimy go znaleźć, powiedziała ochoczo  
    113 Nous devons le trouver, dit-elle avec impatience 113 Musimy go znaleźć – powiedziała z zapałem
    114 Nous devons le trouver. dit-elle avidement 114 Musimy go znaleźć. powiedziała chętnie  
    115 urgh 115 och!  
    116  exclamation 116  okrzyk  
    117 Pouah 117 Ugh
    118  Urgh ! Il y a une mouche morte dans mon café ! 118  Urgh, w mojej kawie jest martwa mucha!  
    119 Quel! J'ai une mouche morte dans mon café ! 119 Co! Mam martwą muchę w mojej kawie!  
    120 Oups, il y a un homme mort qui court dans mon café ! 120 Puchatek, w mojej kawie biegnie trup!
    121 Caca! Il y a un homme mort qui court dans mon café ! 121 Puchatek! W mojej kawie biegnie trup!  
    122 Urinoir 122 Pisuar
    123 urinoir 123 pisuar  
    124 un type de toilettes pour hommes fixées au mur ; une pièce ou un bâtiment contenant des urinoirs 124 rodzaj męskiej toalety przymocowanej do ściany; pomieszczenie lub budynek z pisuarami;  
    125 Une toilette pour hommes qui est fixée à un mur ; une pièce ou un bâtiment avec un urinoir 125 Toaleta męska przymocowana do ściany; pokój lub budynek z pisuarem  
    126 (pour les hommes) un urinoir, un endroit pour uriner ; des toilettes pour hommes 126 (dla mężczyzn) pisuar, miejsce do oddawania moczu, toaleta męska  
    127 (pour les hommes) un urinoir, un endroit pour uriner ; des toilettes pour hommes 127 (dla mężczyzn) pisuar, miejsce do oddawania moczu, toaleta męska  
    128 Urinaire 128 Moczowy  
    129 Médical 129 Medyczny  
    130 lié à l'urine ou aux parties du corps à travers lesquelles elle passe 130 związane z moczem lub częściami ciała, przez które przechodzi  
    131 relié à l'urine ou à la partie du corps à travers laquelle elle passe 131 połączony z moczem lub częścią ciała, przez którą przechodzi
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    132 Urine; Urinaire; Urinaire 132 Mocz; mocz; mocz;  
    133 Urine; Urinaire; Urinaire 133 Mocz; mocz; mocz;  
    134 uriner 134 oddawać mocz
    135 formel 135 forma
    136 le terme 136 termin  
    137 se débarrasser de l'urine du corps 137 pozbyć się moczu z organizmu
    138 Urine excrétée par le corps 138 Mocz wydalany z organizmu  
    139 uriner; uriner 139 oddawać mocz;  
    140 Miction 140 Oddawanie moczu  
    141 urine 141 mocz  
    142 Urine 142 Mocz  
    143 aussi 143 także  
    144  informel 144  nieformalny
    145  pipi 145  maleńki
    146 tôt le matin 146 wcześnie rano  
    147  le liquide usé qui s'accumule dans la vessie et que vous évacuez de votre corps 147  odpady płynne, które gromadzą się w pęcherzu i które wydalane są z organizmu  
    148 déchets liquides recueillis dans la vessie et expulsés du corps 148 ścieki zebrane w pęcherzu i wydalone z organizmu  
    149 urine; miction 149 mocz; oddawanie moczu  
    150 urine; miction 150 mocz; oddawanie moczu  
    151 URL 151 URL
    152 abr. 152 skrót
    153 l'informatique 153 przetwarzanie danych
    154  localisateur de ressources uniforme/universel (l'adresse d'une page Web 154  jednolity/uniwersalny lokalizator zasobów (adres strony internetowej o zasięgu ogólnoświatowym)
    155 Adresse d'emplacement de ressource uniforme ; adresse URL 155 Jednolity adres lokalizacji zasobu; adres URL  
    156 Urne 156 Urna
    157 urne 157 urna  
    158  un grand récipient décoré, en particulier celui utilisé pour contenir les cendres d'une personne décédée 158  wysoki, zdobiony pojemnik, zwłaszcza służący do przechowywania prochów zmarłej osoby
    159 Grand récipient décoratif, en particulier celui utilisé pour contenir les cendres d'une personne décédée 159 Ozdobne wysokie naczynie, zwłaszcza do przechowywania prochów zmarłego  
    160 Urne en porcelaine (surtout) 160 Porcelana (zwłaszcza) urna
    161 Urne en porcelaine (surtout) 161 Porcelana (zwłaszcza) urna  
    162 un grand récipient en métal avec un robinet, utilisé pour préparer et/ou servir du thé ou du café 162 duży metalowy pojemnik z kranikiem, służący do robienia i/lub serwowania herbaty lub kawy  
    163 Grand récipient en métal avec robinet pour préparer et/ou servir du thé ou du café 163 Duży metalowy pojemnik z kranem do robienia i/lub serwowania herbaty lub kawy  
    164 (avec tête de chargement) seau à thé, seau à café 164 (z głowicą ładującą) wiadro na herbatę, wiadro na kawę
    165  (avec tête de chargement) seau à thé, seau à café 165  (z głowicą ładującą) wiadro na herbatę, wiadro na kawę  
    166 Une urne à thé 166 Urna do herbaty
    167 une urne à thé 167 urna na herbatę  
    168 seau à thé 168 wiadro herbaty  
    169 seau à thé 169 wiadro herbaty  
    170 Urologie. 170 Urologia.  
    171 Médecin 171 Medecin
    172  médical 172  medyczny  
    173 l'étude scientifique du système urinaire 173 naukowe badanie układu moczowego  
    174 Recherche scientifique sur le système urinaire 174 Badania naukowe dotyczące układu moczowego
    175 Urologie 175 Urologia  
    176 Urologie 176 Urologia  
    177 urologique 177 urologiczny  
    178 Urologie 178 Urologia  
    179 Urologue 179 Urolog  
    180 urologue 180 urolog  
    181 la Grande Ourse 181 Wielka Niedźwiedzica
    182 Grande Ourse 182 Wielka Niedźwiedzica  
    183 Aussi 183 Również
    184 la Grande Ourse 184 Wielki Niedźwiedź  
    185 gros ours 185 duży niedźwiedź  
    186 un grand groupe d'étoiles qui peut être clairement vu de l'hémisphère nord 186 duża grupa gwiazd, którą można wyraźnie zobaczyć z półkuli północnej  
    187 Un grand groupe d'étoiles clairement visible de l'hémisphère nord 187 Duża grupa gwiazd wyraźnie widoczna z półkuli północnej  
    188 la Grande Ourse 188 Wielka Niedźwiedzica
    189  la Grande Ourse 189  Wielka Niedźwiedzica  
    190 la Petite Ourse 190 Mała Niedźwiedzica
    191 aussi 191 także
    192 la Petite Ourse 192 Mały Niedźwiedź  
    193  un groupe d'étoiles qui peut être clairement vu de l'hémisphère nord et qui comprend l'étoile polaire 193  grupa gwiazd, którą można wyraźnie zobaczyć z półkuli północnej, w tym gwiazda polarna
    194 Un groupe d'étoiles clairement visible de l'hémisphère nord, y compris les étoiles polaires 194 Grupa gwiazd wyraźnie widoczna z półkuli północnej, w tym gwiazdy polarne  
    195 Ours (Constellation) 195 Niedźwiedź (Gwiazdozbiór)
    196  Ours (Constellation) 196  Niedźwiedź (Gwiazdozbiór)  
    197  Ourse 197  Niedźwiedzi
    198 Ours 198 Niedźwiedzie  
    199 technique ou littéraire 199 techniczne lub literackie
    200  lié aux ours ; comme un ours 200  związany z niedźwiedziami, jak niedźwiedź
    201 lié aux ours ; comme un ours 201 spokrewniony z niedźwiedziami; jak niedźwiedź  
    202 lié à l'ours; semblable à l'ours 202 spokrewniony z niedźwiedziami;
    203 lié à l'ours; semblable à l'ours 203 spokrewniony z niedźwiedziami;  
    204 urtexte 204 urtext
    205 texte 205 tekst  
    206 technique 206 techniczny  
    207 la version la plus ancienne d'un texte avec laquelle d'autres versions peuvent être comparées 207 najwcześniejsza wersja tekstu, z którą można porównywać inne wersje
    208 Version la plus ancienne d'un texte pouvant être comparée à d'autres versions 208 Najwcześniejsza wersja tekstu, którą można porównać z innymi wersjami  
    209 (pour référence) branche d'origine 209 (Dla odniesienia) oryginalna gałąź  
    210 Urticaire 210 pokrzywka  
    211 urticaire 211 pokrzywka  
    212 aussi 212 także  
    213 urticaire, urticaire 213 pokrzywka, pokrzywka
    214 ruches, ruches 214 pokrzywka, pokrzywka  
    215 médical 215 medyczny
    216  des taches rouges sur la peau qui démangent (donnent envie de se gratter), causées par une réaction allergique, par exemple à certains aliments 216  czerwone plamy na skórze, które swędzą (sprawiają, że chcesz się podrapać), spowodowane reakcją alergiczną, np. na niektóre pokarmy  
    217 Taches rouges qui démangent sur la peau (vous donnant envie de vous gratter), causées par des réactions allergiques, comme à certains aliments. 217 Swędzące czerwone plamy na skórze (sprawiające, że chcesz się drapać), spowodowane reakcjami alergicznymi, np. na niektóre pokarmy.  
    218 urticaire 218 pokrzywka
    219 urticaire 219 pokrzywka  
    220 la douleur 220 ból  
    221 221 庝.  
    222 Liao 222 Liao  
    223 Sui 223 Sui  
    224 bosse 224 garb  
    225 angoissant 225 przerażający  
    226 éruption 226 wysypka  
    227 nous 227 nas  
    228 aussi 228 także  
    229 NOUS. 229 NAS.
    230  abrégé États-Unis (d'Amérique) 230  skrót Stany Zjednoczone (Ameryki)
    231 États-Unis d'Amérique ; États-Unis d'Amérique 231 Stany Zjednoczone Ameryki; Stany Zjednoczone Ameryki  
    232 Elle est devenue citoyenne américaine 232 Została obywatelką USA
    233 elle est devenue citoyenne américaine 233 została obywatelką USA  
    234 le dollar américain 234 dolar amerykański  
    235 Dollar 235 Dolar  
    236 nous 236 nas  
    237 forme forte 237 silna forma  
    238 la forme objet de nous 238 forma przedmiotu my  
    239 l'accusatif de nous 239 biernik z my  
    240 utilisé lorsque le locuteur ou l'écrivain et un autre ou d'autres sont l'objet d'un verbe ou d'une préposition, ou après le verbe être 240 używane, gdy mówca lub pisarz i inny lub inni są przedmiotem czasownika lub przyimka, lub po czasowniku be
    241 Utilisé lorsque le locuteur ou l'auteur et un autre ou un autre sont l'objet d'un verbe ou d'une préposition, ou après le verbe être 241 Używane, gdy mówca lub autor i inna osoba są dopełnieniem czasownika lub przyimka, albo po czasowniku be  
    242 nous 242 my
    243  nous 243  my  
    244 Elle nous a donné une photo comme cadeau de mariage 244 Dała nam zdjęcie w prezencie ślubnym  
    245 Elle nous a donné une photo comme cadeau de mariage 245 Dała nam zdjęcie w prezencie ślubnym  
    246 Elle nous a offert un tableau en cadeau de mariage 246 Dała nam obraz w prezencie ślubnym
    247 Elle nous a offert un tableau en cadeau de mariage 247 Dała nam obraz w prezencie ślubnym  
    248 Nous emmènerons le_chien avec nous 248 Zabierzemy ze sobą psa
    249 nous prendrons le chien 249 zabierzemy psa  
    250 nous emmenons le chien. 250 zabieramy psa.
    251 nous prenons le chien 251 zabieramy psa  
    252 Bonjour, c'est nous de retour 252 Witam, to znowu my z powrotem  
    253 bonjour nous sommes de retour 253 witam wracamy  
    254 Hé! nous sommes de retour 254 Hej, jesteśmy z powrotem  
    255 Hey! nous sommes de retour 255 Hej! jesteśmy z powrotem  
    256  Informel 256  Nieformalny  
    257  moi 257  ja  
    258 je 258 i  
    259 Donnez-nous le journal, voulez-vous ? 259 Daj nam gazetę, dobrze?  
    260 Donnez-nous le journal, voulez-vous ? 260 Daj nam gazetę, dobrze?  
    261 Pouvez-vous me donner le journal ? 261 Czy możesz dać mi gazetę?  
    262 Pouvez-vous me donner le journal ? 262 Czy możesz dać mi gazetę?  
263 Etats-Unis 263 USA
264 Aussi 264 Również
    265  ETATS-UNIS. 265  USA.  
266  abrégé États-Unis d'Amérique 266  skrót Stany Zjednoczone Ameryki
    267 États-Unis ; États-Unis d'Amérique 267 Stany Zjednoczone; Stany Zjednoczone Ameryki  
268 Avez-vous besoin d'un visa pour les États-Unis? 268 Potrzebujesz wizy do USA?
    269 Ai-je besoin d'un visa pour aller aux États-Unis ? 269 Czy potrzebuję wizy, aby udać się do USA?  
270 Avez-vous besoin d'un visa américain? 270 Potrzebujesz wizy do USA?
    271 Avez-vous besoin d'un visa américain? 271 Potrzebujesz wizy do USA?  
    272 Qui peut être utilisé, en assez bon état pour être utilisé 272 Może być używany, w wystarczająco dobrym stanie, aby można go było używać
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
273 peut être utilisé, dans de bonnes conditions 273 może być używany w dostatecznie dobrych warunkach
    274 utilisable; utilisable; applicable 274 nadające się do użytku; nadające się do użytku;  
    275 utilisable; utilisable; applicable 275 nadające się do użytku; nadające się do użytku;  
    276 Le vélo est rouillé mais utilisable 276 Rower jest zardzewiały, ale nadaje się do użytku  
    277 Le vélo est rouillé mais utilisable 277 Rower jest zardzewiały, ale nadaje się do użytku  
    278 Le vélo est rouillé mais reste praticable 278 Rower jest zardzewiały, ale nadal można jeździć  
    279 Le vélo est rouillé mais reste praticable 279 Rower jest zardzewiały, ale nadal można jeździć  
    280 rouiller 280 rdza  
    281 leurre 281 wabik  
    282 Comment afficher ces données sous une forme utilisable ? 282 Jak możemy wyświetlić te dane w użytecznej formie?  
    283 Comment afficher ces données sous une forme utilisable ? 283 Jak możemy wyświetlić te dane w użytecznej formie?  
284 Comment présenter ces données sous une forme pratique ? 284 Jak możemy przedstawić te dane w praktycznej formie?
    285 Comment présenter ces données sous une forme pratique ? 285 Jak możemy przedstawić te dane w praktycznej formie?  
    286 s'opposer 286 sprzeciwiać się  
287 inutilisable 287 bezużyteczny
    288 Indisponible 288 Niedostępne  
289 USAF 289 USAF
    290 secret 290 sekret  
291 Armée de l'air américaine 291 Siły Powietrzne Stanów Zjednoczonych
    292  Armée de l'air américaine 292  Siły Powietrzne USA  
293 usage 293 stosowanie
    294 usage 294 stosowanie  
295 la manière dont les mots sont utilisés dans une langue 295 sposób, w jaki słowa są używane w języku
    296 Comment les mots sont utilisés dans le langage 296 Jak słowa są używane w języku  
297 (d'un mot) usage, usage idiomatique 297 (słowa) użycie, użycie idiomatyczne
    298 (d'un mot) usage 298 (słowa) użycie  
299 Utilisation actuelle de l'anglais 299 Obecne użycie w języku angielskim
    300 Utilisation actuelle de l'anglais 300 Obecne użycie w języku angielskim  
301 Utilisation de l'anglais contemporain 301 Współczesne użycie języka angielskiego
    302 Utilisation de l'anglais contemporain 302 Współczesne użycie języka angielskiego  
    303 Vendre 303 Sprzedać  
304 ce n'est pas un mot d'usage courant 304 to nie jest słowo w powszechnym użyciu
    305 Ce n'est pas un mot couramment utilisé 305 To nie jest powszechnie używane słowo  
306 ce n'est pas un mot courant. 306 to nie jest popularne słowo.
    307 ce n'est pas un mot courant 307 to nie jest popularne słowo  
308 le fait que qch soit utilisé ; combien de qc est utilisé 308 fakt użycia czegoś, ile czegoś zostało użyte
    309 le fait que quelque chose est utilisé ; combien est utilisé 309 fakt, że coś jest używane, ile jest używane  
310 utiliser; utiliser; utiliser 310 użytkowanie; użytkowanie; utylizacja
    311 utiliser; utiliser; utiliser 311 użytkowanie; użytkowanie; utylizacja  
312 utilisation du sol 312 użytkowanie gruntów
    313 Utilisation du terrain 313 Wykorzystanie ziemi  
314 l'utilisation des terres 314 zagospodarowanie terenu
    315 l'utilisation des terres 315 zagospodarowanie terenu  
316 L'utilisation de la voiture devrait augmenter 316 Przewiduje się wzrost wykorzystania samochodu
    317 L'utilisation de la voiture devrait augmenter 317 Oczekuje się, że wykorzystanie samochodu wzrośnie
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
318 L'utilisation de la voiture devrait augmenter 318 Oczekuje się, że wykorzystanie samochodu wzrośnie
    319 L'utilisation de la voiture devrait augmenter 319 Oczekuje się, że wykorzystanie samochodu wzrośnie  
    320 tomber 320 upuszczać  
    321 chaque 321 każdy  
322 USB  322 USB
323 abréviation (informatique) bus série universel 323 skrót (computing) uniwersalna magistrala szeregowa
    324 bus universel en série 324 uniwersalna magistrala szeregowa  
325 (le système permettant de connecter d'autres équipements à un ordinateur) 325 (system do podłączenia innych urządzeń do komputera)
    326 (système permettant de connecter d'autres appareils à l'ordinateur) 326 (system do podłączenia innych urządzeń do komputera)  
327 Universal Serial Bus (système permettant de connecter des périphériques à un ordinateur) 327 Universal Serial Bus (system do podłączania urządzeń peryferyjnych do komputera)
    328 Universal Serial Bus (système permettant de connecter des périphériques à un ordinateur) 328 Universal Serial Bus (system do podłączania urządzeń peryferyjnych do komputera)  
329 Tous les nouveaux PC disposent désormais de prises USB 329 Wszystkie nowe komputery mają teraz gniazda USB
    330 Tous les nouveaux ordinateurs disposent désormais de prises USB 330 Wszystkie nowe komputery mają teraz gniazda USB  
331 Les nouveaux PC ont maintenant des prises Universal Serial Bus 331 Nowe komputery mają teraz gniazda uniwersalnej magistrali szeregowej
    332 Les nouveaux PC ont maintenant des prises Universal Serial Bus 332 Nowe komputery mają teraz gniazda uniwersalnej magistrali szeregowej  
333 une prise USB 333 port USB
    334 un port USB 334 jeden port USB  
335 Port de bus série universel 335 Port uniwersalnej magistrali szeregowej
    336 Port de bus série universel 336 Port uniwersalnej magistrali szeregowej  
337 utiliser 337 posługiwać się
338 utilisé 338 używany
339 utilisé 339 używany
340 ~qch (pour qch/pour faire qch) 340 ~sth (za coś/za zrobienie czegoś)
341 ~ qc (comme qc) 341 ~ coś (jako coś)
342 faire qch avec une machine, une méthode, un objet, etc. dans un but particulier 342 zrobić coś z maszyną, metodą, przedmiotem itp. w określonym celu
    343 Faire quelque chose avec une machine, une méthode, un objet, etc. dans un but précis 343 Zrób coś z maszyną, metodą, przedmiotem itp. w określonym celu  
344 utiliser; utiliser; utiliser 344 używać; używać; używać
    345 utiliser; utiliser; utiliser 345 używać; używać; używać  
346 Puis-je utiliser votre téléphone? 346 Czy mogę skorzystać z Twojego telefonu?
    347 Puis-je utiliser votre téléphone? 347 czy mogę skorzystać z Twojego telefonu?  
348 Puis-je utiliser ton telephone? 348 Czy mogę użyć Twojego telefonu?
    349 Puis-je utiliser ton telephone? 349 Czy mogę użyć Twojego telefonu?  
350  Avez-vous déjà utilisé ce logiciel auparavant ? 350  Czy kiedykolwiek korzystałeś z tego oprogramowania?
    351 Avez-vous déjà utilisé ce logiciel ? 351 Czy korzystałeś już z tego oprogramowania?  
352 Avez-vous déjà utilisé ce logiciel ? 352 Czy korzystałeś już z tego oprogramowania?
    353 Avez-vous déjà utilisé ce logiciel ? 353 Czy korzystałeś już z tego oprogramowania?  
354 à quelle fréquence utilisez-vous (voyagez-vous en) le bus ? 354 jak często korzystasz (podróżujesz) autobusem?
    355 À quelle fréquence utilisez-vous (prenez-vous) le bus ? 355 Jak często korzystasz (jeździsz) autobusem?  
356 Combien de temps prenez-vous un bus de cendres ? 356 Jak długo jedziesz autobusem popiołu?
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    357 Combien de temps prenez-vous un bus de cendres ? 357 Jak długo jedziesz autobusem popiołu?  
358 A quelle fréquence prenez-vous le bus ? 358 Jak często jeździsz autobusem?
    359 A quelle fréquence prenez-vous le bus ? 359 Jak często jeździsz autobusem?  
    360 Cendre 360 Popiół  
361 Ils ont pu parvenir à un règlement sans recourir à la force militaire. 361 Byli w stanie osiągnąć ugodę bez użycia siły militarnej.
362 Ils ont pu parvenir à un règlement sans recourir à la force 362 Udało im się dotrzeć do osady bez użycia siły
363 Ils ont résolu le problème sans recourir à la force. 363 Rozwiązali problem bez użycia siły.
    364  Ils ont résolu le problème sans recourir à la force. 364  Rozwiązali problem bez użycia siły.  
365 La police a utilisé des gaz lacrymogènes pour disperser la foule 365 Policja użyła gazu łzawiącego, aby rozproszyć tłumy
    366 La police utilise des gaz lacrymogènes pour disperser la foule 366 Policja używa gazu łzawiącego do rozpędzania tłumu  
367 La police utilise des gaz lacrymogènes pour disperser la foule 367 Policja używa gazu łzawiącego do rozpędzania tłumu
    368 La police utilise des gaz lacrymogènes pour disperser la foule 368 Policja używa gazu łzawiącego do rozpędzania tłumu  
369 Les fichiers bleus sont utilisés pour stocker les anciennes factures. 369 Niebieskie pliki służą do przechowywania starych faktur.
    370 Classeur bleu pour le stockage des anciennes factures 370 Niebieski plik do przechowywania starych faktur  
371 Le dossier bleu est pour les anciennes factures. 371 Niebieskie dossier dotyczy starych faktur.
    372 Le dossier bleu est pour les anciennes factures 372 Niebieskie dossier dotyczy starych faktur  
373 Le bâtiment est actuellement utilisé comme entrepôt 373 Budynek jest obecnie wykorzystywany jako magazyn
    374 Le bâtiment est actuellement utilisé comme entrepôt 374 Budynek jest obecnie wykorzystywany jako magazyn  
375 Cette maison sert d'entrepôt avant le festival 375 Ten dom służy jako magazyn przed festiwalem
    376 Cette maison sert d'entrepôt avant le festival 376 Ten dom służy jako magazyn przed festiwalem  
377  vous ne pouvez pas continuer à utiliser votre mal de dos comme excuse 377  nie możesz dalej wykorzystywać swoich złych pleców jako wymówki
    378 Vous ne pouvez pas continuer à utiliser votre mal de dos comme excuse 378 Nie możesz dalej wykorzystywać swoich złych pleców jako wymówki  
379 Vous ne pouvez pas toujours utiliser le mal de dos comme excuse 379 Nie zawsze możesz używać bólu pleców jako wymówki
    380 Vous ne pouvez pas toujours utiliser le mal de dos comme excuse 380 Nie zawsze możesz używać bólu pleców jako wymówki  
    381 Ah 381 Ach  
    382 S'il te plaît 382 Proszę  
383 J'ai quelques informations que vous pourrez peut-être utiliser (pour en tirer un avantage). 383 Mam pewne informacje, z których możesz skorzystać (aby uzyskać przewagę).
384 J'ai quelques informations que vous pouvez utiliser (à votre avantage) 384 Mam informacje, z których możesz skorzystać (na swoją korzyść)
385 J'ai des informations qui pourraient vous être utiles 385 Mam kilka informacji, które mogą Ci się przydać
386 J'ai des informations qui pourraient vous être utiles 386 Mam kilka informacji, które mogą Ci się przydać
387 prendre une certaine quantité d'un liquide, d'une substance, etc. afin d'obtenir ou de faire qc 387 wziąć określoną ilość płynu, substancji itp. w celu osiągnięcia lub wykonania czegoś
    388 prendre une quantité d'un liquide, d'une substance, etc. pour réaliser ou fabriquer quelque chose 388 weź pewną ilość płynu, substancji itp., aby coś osiągnąć lub zrobić  
389 consommer 389 konsumować
    390 consommer 390 konsumować  
391 ce type de radiateur consomme beaucoup d'électricité 391 tego typu grzejnik zużywa dużo energii elektrycznej
    392 Ce radiateur consomme de l'électricité 392 Ten grzejnik zużywa energię elektryczną  
393 Ce radiateur a beaucoup de puissance 393 Ta grzałka ma dużą moc
    394 Ce radiateur a beaucoup de puissance 394 Ta grzałka ma dużą moc  
395 Ce radiateur consomme beaucoup d'énergie 395 Ta grzałka zużywa dużo energii
    396 Ce radiateur consomme beaucoup d'énergie 396 Ta grzałka zużywa dużo energii  
    397 sélectionner 397 wybierać  
    398 La Flèche 398 strzałka  
    399 côté 399 bok  
    400 Grand 400 Duża  
    401 de 401 z  
402 J'espère que tu n'as pas utilisé tout le lait 402 Mam nadzieję, że nie wykorzystałeś całego mleka
    403 J'espère que tu n'as pas utilisé tout le lait 403 Mam nadzieję, że nie zużyłeś całego mleka  
404 J'espère que tu n'as pas utilisé tout le lait 404 Mam nadzieję, że nie zużyłeś całego mleka
    405 J'espère que tu n'as pas utilisé tout le lait 405 Mam nadzieję, że nie zużyłeś całego mleka  
    406 mener 406 Ołów  
407 Dire ou écrire des mots particuliers ou un type de langage particulier, 407 Mówić lub pisać określone słowa lub określony rodzaj języka,
    408 parler ou écrire certains mots ou certains types de langage 408 mówić lub pisać określone słowa lub określone rodzaje języka  
409 parler, écrire, utiliser (mot ou langue) 409 mówić, pisać, używać (słowo lub język)
    410 parler, écrire, utiliser (mot ou langue) 410 mówić, pisać, używać (słowo lub język)  
    411 arbalète 411 kusza  
412 Le poème utilise un langage simple 412 Wiersz używa prostego języka
    413 Le poème utilise un langage simple 413 Wiersz używa prostego języka  
414 Le poème est simple 414 Wiersz jest prosty
    415 Le poème est simple 415 Wiersz jest prosty  
416 C'est un mot que je n'utilise jamais 416 To słowo, którego nigdy nie używam
    417 C'est un mot que je n'utilise jamais 417 To słowo, którego nigdy nie używam  
418 C'est un mot que je n'utilise jamais 418 To słowo, którego nigdy nie używam
    419 C'est un mot que je n'utilise jamais 419 To słowo, którego nigdy nie używam  
420 il faut utiliser le passé 420 musisz użyć czasu przeszłego
    421 il faut utiliser le passé 421 musisz użyć czasu przeszłego  
    422 utiliser le passé 422 używać czasu przeszłego  
    423 Boucle 423 klamra  
424 (désapprouver) être gentil, amical, etc. envers qn avec l'intention d'obtenir un avantage pour soi-même : d'eux 424 (z dezaprobatą) być miłym, przyjaznym itp. dla kogoś z zamiarem uzyskania korzyści dla siebie: od nich
    425 (désapprouver) amical, amical, etc. 425 (nie zgadzam się) przyjazny, przyjazny itp.  
426 (moyens de coulée) utiliser (autres) 426 (środki odlewnicze) zastosowanie (inne)
    427  (moyens de coulée) utiliser (autres) 427  (środki odlewnicze) zastosowanie (inne)  
428 Synonyme 428 Synonim
429 exploit 429 wykorzystać
430 Tu ne vois pas qu'il t'utilise juste à ses propres fins ? 430 Czy nie widzisz, że wykorzystuje cię tylko do własnych celów?
    431 Ne voyez-vous pas qu'il vous utilise juste à ses propres fins ? 431 Czy nie widzisz, że on wykorzystuje cię tylko do własnych celów?  
432 Tu ne vois pas qu'il t'utilise pour son profit personnel ? 432 Nie widzisz, że wykorzystuje cię dla osobistych korzyści?
    433 Tu ne vois pas qu'il t'utilise pour son profit personnel ? 433 Nie widzisz, że wykorzystuje cię dla osobistych korzyści?  
    434 Mori 434 Mori  
435   je me suis senti utilisé 435   czułem się używany
    436 je me sens utilisé 436 czuję się wykorzystany  
437 j'ai l'impression que quelqu'un en profite 437 Czuję, że ktoś to wykorzystuje
    438 j'ai l'impression que quelqu'un en profite 438 Czuję, że ktoś to wykorzystuje  
439 prendre des drogues illicites 439 brać narkotyki
    440 prendre des drogues illégales 440 branie nielegalnych narkotyków  
441 prendre (drogue) prendre (drogue) 441 weź (narkotyk) weź (lek)
    442 prendre (drogue) prendre (drogue) 442 weź (narkotyk) weź (lek)  
443 La plupart des détenus ont consommé de la drogue à un moment donné de leur vie 443 Większość osadzonych w pewnym momencie swojego życia używała narkotyków
    444 La plupart des détenus ont consommé de la drogue à un moment donné de leur vie 444 Większość więźniów w pewnym momencie swojego życia używała narkotyków  
445 La plupart des détenus ont consommé de la drogue à un moment donné de leur vie 445 Większość więźniów zażywała narkotyki w pewnym momencie swojego życia
    446 La plupart des détenus ont consommé de la drogue à un moment donné de leur vie 446 Większość więźniów zażywała narkotyki w pewnym momencie swojego życia  
447 La plupart des détenus ont consommé de la drogue à un moment donné de leur vie 447 Większość więźniów zażywała narkotyki w pewnym momencie swojego życia
    448 La plupart des détenus ont consommé de la drogue à un moment donné de leur vie 448 Większość więźniów zażywała narkotyki w pewnym momencie swojego życia  
    449 Grand 449 Duża  
    450 de 450 z  
451 (argot) Elle utilise depuis qu'elle a 13 ans 451 (slang) Używa od 13 roku życia
    452 (argot) qu'elle utilise depuis qu'elle a 13 ans 452 (slang) używa od 13 roku życia  
453 Elle crache du poison depuis qu'elle a 13 ans 453 Kaszla z trucizną od 13 roku życia
    454 Elle crache du poison depuis qu'elle a 13 ans 454 Kaszla z trucizną od 13 roku życia  
455 je, vous, etc. pourriez utiliser qch 455 Ja, ty itp. mógłbym czegoś użyć
456 (informel) 456 (nieformalny)
457 avait l'habitude de dire que tu aimerais beaucoup avoir qch 457 zwykłem mawiać, że bardzo chciałbyś coś mieć
    458 Utilisé pour dire que vous aimeriez avoir quelque chose 458 Kiedyś mawiałem, że chciałbyś coś mieć  
459 je ne peux pas attendre; je ne peux pas attendre; j'ai très envie 459 nie mogę się doczekać; nie mogę się doczekać; bardzo chcę
    460 Je ne peux pas attendre ; je ne peux pas attendre ; je veux beaucoup 460 Nie mogę się doczekać, nie mogę się doczekać, bardzo chcę  
    461 déjà 461 już  
    462   462    
463 Je pense que nous pourrions tous prendre un verre après ça ! 463 Myślę, że wszyscy moglibyśmy po tym napić się drinka!
    464 Je pense qu'on peut tous boire un verre après ça ! 464 Myślę, że po tym wszyscy możemy się napić!  
465 Je pense que nous allons tous boire un bon verre quand nous aurons fini 465 Myślę, że kiedy skończymy, wszyscy wypijemy fajnego drinka
    466 Je pense que nous allons tous boire un bon verre quand nous aurons fini 466 Myślę, że kiedy skończymy, wszyscy wypijemy fajnego drinka  
467 utilise ta tête 467 Użyj swojej głowy
    468 idée de génie 468 burza mózgów  
469 aussi 469 także
470  utiliser votre pain 470  użyj swojego bochenka
    471 utilise ton pain 471 używaj swojego chleba  
472 (informel) avait l'habitude de dire à qn de réfléchir à qch, surtout quand il vous a demandé votre avis ou a dit qc stupide 472 (nieformalny) zwykł mówić komuś, żeby pomyślał o czymś, zwłaszcza gdy poprosił o twoją opinię lub powiedział coś głupiego
    473 (informel) utilisé pour dire à quelqu'un de réfléchir à quelque chose, surtout quand il vous demande votre avis ou dit que quelque chose est stupide 473 (nieformalne) zwykło mówić komuś, żeby o czymś pomyślał, zwłaszcza gdy pyta o opinię lub mówi, że coś jest głupie  
474 vous utilisez votre cerveau ; vous réfléchissez bien 474 używasz mózgu, myślisz uważnie
    475 vous utilisez votre cerveau ; vous réfléchissez bien 475 używasz mózgu, myślisz uważnie  
476 Pourquoi ne veux-tu pas le revoir ? 476 Dlaczego nie chcesz go znowu zobaczyć?
    477 Pourquoi ne veux-tu pas le revoir ? 477 Dlaczego nie chcesz go znowu zobaczyć?  
478 Oh, utilise ta tête ! 478 Och, używaj głowy!”
    479 Oh, utilise ta tête ! 479 Och, używaj głowy!  
480 Pourquoi ne veux-tu pas le revoir ? 480 Dlaczego nie chcesz go znowu zobaczyć? Pomyśl o tym!
    481 Pourquoi ne veux-tu pas le revoir ? 481 Dlaczego nie chcesz go znowu zobaczyć? Pomyśl o tym!  
482 De l'argot rimé, dans lequel miche de pain signifie tête 482 Od rymowanego slangu, w którym bochenek chleba oznacza głowę
    483 De l'argot rimant miche de pain 483 Od bochenka chleba rymowanego slangu  
    484 signifie tête 484 oznacza głowę