http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   P
  D   FRANCAIS   KANA
                     
  NEXT 1 bouleversant 1 どうよう
  last 2 bouleversant 2 どうよう          
1 ALLEMAND 3 vous rend malheureux, anxieux ou ennuyé 3 ふこう 、 ふあん 、 イライラ  かんじさせる
2 ANGLAIS 4 vous rend malheureux, anxieux ou ennuyé 4 ふこう 、 ふあん 、 または イライラ  かんじさせます          
3 ARABE 5 désagréable (ou inquiétant, angoissant) 5 ふかいな ( または しんぱい 、 くつう )          
4 bengali 6 désagréable (ou inquiétant, angoissant) 6 ふかいな ( または しんぱい 、 くつう )          
5 CHINOIS 7 expérience troublante 7 どうよう する けいけん          
6 ESPAGNOL 8 expérience inconfortable 8 ふおんな けいけん          
7 FRANCAIS 9 expérience douloureuse 9 ひさんな けいけん
8 hindi 10 expérience pénible 10 ひさんな けいけん          
9 JAPONAIS 11 passage à la vitesse supérieure 11 アップ シフト
10 punjabi 12 passage à la vitesse supérieure 12 アップ シフト          
11 POLONAIS 13  Passer à une vitesse supérieure dans le véhicule 13 しゃない  より たかい ギア  へんこう する
12 PORTUGAIS 14 Passer à une vitesse supérieure dans le véhicule 14 しゃない  より たかい ギア  シフト する          
13 RUSSE 15 Passage à la vitesse supérieure (accélération pendant la conduite) 15 アップ シフト ( うんてん ちゅう  かそく )
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Passage à la vitesse supérieure (accélération pendant la conduite) 16 アップ シフト ( うんてん ちゅう  かそく )          
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Attendez 17 まって          
    18  optimiste 18 アップ ショット          
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 optimiste 19 あかるい          
  http://niemowa.free.fr 20  Le résultat final d'une série d'événements. 20 いちれん  イベント  さいしゅう けっか 。          
  http://wanicz.free.fr/ 21 événement événement résultat final 21 いちれん  イベント  さいしゅう けっか          
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 final 22 ファイナル エンディング
    23 Fin 23 ファイナル エンディング          
    24 résultat final; fin 24 さいしゅう けっか ; しゅうりょう
    25 résultat final; fin 25 さいしゅう けっか ; しゅうりょう          
    26 des trucs 26 ひがし          
    27 fruit 27 フルーツ          
    28 synonyme 28 シノニム
    29 résultat 29 けっか          
    30 résultat 30 けっか          
    31 Le résultat de tout cela a été qu'il a quitté l'université et a obtenu un emploi 31 その けっか 、 かれ  だいがく  そつぎょう して しゅうしょく した という ことでした 。          
    32 Le résultat de tout cela a été qu'il a quitté l'université et a obtenu un emploi 32 この すべて  けっか 、 かれ  だいがく  そつぎょう して しゅうしょく しました 。          
    33 Enfin, il a quitté l'école pour travailler 33 けっきょく 、 かれ  がっこう  でて はたらきました
    34 Finalement, il a quitté l'école pour travailler 34 けっきょく 、 かれ  がっこう  でて はたらきました          
    35 Vers le haut 35 さかさま
    36 suprême 36 うわむき          
    37 Aspects plus positifs de situations généralement mauvaises 37 いっぱん てき  わるい じょうきょう  より こうてい てきな そくめん
    38 Aspects plus positifs de situations généralement mauvaises 38 つうじょう  わるい じょうきょう  より こうてい てきな そくめん          
    39 (d'une mauvaise situation); bon côté, bon côté, côté positif 39 ( わるい じょうきょう  ); よい めん 、 あかるい めん 、 ポジティブ
    40 (mauvaise journée ; bonne, brillante) positive 40 ( わるい じょうきょう  ); よい めん 、 あかるい めん 、 ポジティブ          
    41 Mori 41 もり          
    42 gâteau 42 ケーキ          
    43 être opposé à 43 はんたい          
    44 défaut 44 けってん
    45 défaut 45 けってん          
    46 à l'envers 46 さかさま 
    47 Haut 47 さかさま           
    48 révoquer 48 ぎゃっこう する          
    49 sens inverse 49 ぎゃっこう する          
    50 à l'envers 50 さかさま 
    51 sens inverse 51 ぎゃっこう する          
    52 éteint 52 しょうか
    53 éteindre 53 しょうか          
    54 à ou dans une position où le haut de quelque chose est généralement le bas et le bas est l'endroit où le haut apparaît généralement 54 sth  じょうぶ  つうじょう かぶ  けんしゅつ される いち  あり 、 かぶ  じょうぶ  つうじょう けんしゅつ される いち  あります 。
    55 tout en bas de quelque chose, où le haut du haut est l'endroit où le haut apparaît généralement 55 なに   じょうぶ  つうじょう かぶであり 、 かぶ  つうじょう じょうぶ  ひょうじ される いち  、 または その いち           
    56 mettre à l'envers; mettre à l'envers; mettre à l'envers 56 さかさま ; さかさま ; うらがえし          
    57 à l'envers; à l'envers; 57 さかさま ; さかさま ; うらがえし          
    58 Canoë tête en bas sur le lac 58 カヌー  みずうみ  さかさま  うかんでいた          
    59 Canoë tête en bas sur le lac 59 みずうみ  さかさま  ぶらさがっている カヌー          
    60 Canoë tête en bas sur le lac 60 みずうみ  さかさま  うかぶ カヌー          
    61 Canoë à l'envers au fond du bureau du lac 61 みずうみ  さかさま  うかぶ カヌー          
    62 être opposé à 62 はんたい          
    63 tout droit 63 みぎがわ  うえ 
    64 en haut à droite 64 すぐ           
    65 à l'envers 65 さかさま 
    66 Haut 66 さかさま           
    67 Le tableau me semble à l'envers. 67   わたし   さかさま  みえます 。
    68 La peinture me semble à l'envers 68   わたし   さかさま  みえます          
    69 Il me semble que le portrait est à l'envers 69   さかさま  なっている よう  みえます          
    70 sens inverse 70 sth  さかさま  します
    71 sens inverse 71 ぎゃっこう する          
    72 faire des bêtises en cherchant quelque chose 72 sth  さがす とき  ばしょ  らんざつ  する          
    73 faire des bêtises en cherchant quelque chose 73 なに   さがしている   こんらん させる          
    74 faire du gâchis; faire du gâchis 74 こんらん させる ; こんらん させる
    75 ... se retourner en désordre ; prendre une photo en désordre 75 ちらかった しゃしん ; ちらかった しゃしん          
    76 Les flics bouleversent toute la maison pour trouver des indices 76 けいさつ  てがかり  さがして いえ ぜんたい  ひっくりかえしました
    77 Les flics bouleversent toute la maison pour trouver des indices 77 けいかん  てがかり  ため  いえ ぜんたい  ひっくりかえします          
    78 La police fouille la maison à la recherche d'indices 78 けいかん  てがかり  ため  いえ  ひきさいた
    79 Les flics ont déchiré la maison pour trouver des indices 79 けいかん  てがかり  ため  いえ  ひきさいた          
    80 Provoque d'énormes changements et le chaos dans sa vie 80 ひと  じんせい  おうきな へんか  こんらん  ひきおこす ため           
    81 Provoque d'énormes changements et le chaos dans sa vie 81 じんせい  おうきな へんか  こんらん  ひきおこします          
    82 provoquer un changement majeur (ou une confusion) dans (la vie de quelqu'un) 82 ( だれ   じんせい )  おうきな へんか ( または こんらん )  ひきおこす          
    83 faire une grande différence (chaos) pour (ou la bonne vie) 83 ( だれ   じんせい )  おうきな へんか ( または こんらん )  ひきおこす          
    84 Sa mort soudaine a bouleversé son monde 84 かれ  とつぜん    かのじょ  せかい  ひっくりかえした          
    85 Son accident a bouleversé son monde 85 かれ  とつぜん    かのじょ  せかい  ひっくりかえした          
    86 Sa mort soudaine a transformé sa vie en chaos complet 86 かれ  とつぜん    かのじょ  じんせい  かんぜんな こんらん  かえました
    87 Sa mort soudaine a transformé sa vie en chaos complet 87 かれ  とつぜん    かのじょ  じんせい  かんぜんな こんらん  かえました          
    88 grossesse 88 にんしん          
    89 habitent 89 すむ          
    90 Epsilon 90 うぷしろん
    91 patron depuis longtemps 91 ボス ロング          
    92 20e lettre de l'alphabet grec (Ύ,ύ) 92 ギリシャ もじ  20 ばんめ  もじ ( Ύ 、 ύ )          
    93 Mot grec 20 (Ύ,ύ) 93 ギリシャ もじ  20 ばんめ  もじ ( Ύ 、 ύ )          
    94 20e lettre de l'alphabet grec 94 ギリシャ もじ  20 ばんめ  もじ
    95 chiffre 20 de l'alphabet grec 95 ギリシャ もじ  20 ばんめ  もじ          
    96 Dans les coulisses 96 アップ ステージ          
    97 Dans les coulisses 97 ぶたいうら          
    98 derrière ou derrière une scène dans un théâtre 98 げきじょう  ぶたいうら または ぶたいうら  むかって          
    99 Derrière ou derrière la scène au premier plan 99 げきじょう  ぶたいうら または ぶたいうら          
    100 sur (ou vers) la scène 100 ステージ じょう ( または ステージ  )
    101 Sur (ou vers) le département danger de scène 101 ステージ きけん ぶもん  ( または  )          
    102 être opposé à 102 はんたい          
    103 Dans les coulisses 103 ぶたいうら          
    104 Dans les coulisses 104 ぶたいうら          
    105 dire ou faire quelque chose pour que les gens vous remarquent au lieu de quelqu'un qui devrait les intéresser 105 きょうみ  ある はず  ひと より  あなた  きずく ような こと  いっ たり 、  たり する          
    106 Dire ou faire quelque chose qui fait que les gens vous remarquent au lieu de qui ils devraient être 106 だれか  きょうみ  もっている はず  ひと  はなく 、 あなた  きずく よう  いう  なに   する          
    107 capter; attirer l'attention 107  ショット  つかむ ため  ;  ちゅうい  ひく ため 
    108 prendre une photo de...; attirer l'attention sur... 108  ショット  つかむ ;  ちゅうい  ひく          
    109 Se faire voler la vedette par sa sœur, elle est très en colère 109 かのじょ  いもうと  じょうえん される こと  げきど した
    110 Se faire voler la vedette par sa sœur, elle est très en colère 110 あね  きゃっこう  あびて 、 とても おこっている          
    111 Elle est en colère d'avoir été privée de la vedette par sa sœur 111 かのじょ  あね  きゃっこう  あびせられて ふんがい した          
    112 Elle a été privée de la vedette par sa sœur et était furieuse 112 かのじょ  あね  きゃっこう  あびせられて ふんがい した          
    113 phénix 113 フェニックス          
    114 vent 114 かぜ          
    115 arrivée 115 とうちゃく          
    116 à l'étage 116 かいだん  のぼる          
    117 à l'étage 117  かい          
    118  monter à l'étage; sur ou sur un étage d'une maison ou d'un autre bâtiment plus haut que le vôtre 118 かいだん  のぼる ; あなた  いる もの より たかい いえ または   たてもの  ゆか  うえ または うえ          
    119 monter à l'étage; monter ou sur le sol de votre maison ou de la maison d'une autre entité ou d'un autre bâtiment 119 2 かい  いく ; あなた より たかい いえ または   たてもの  ゆか  うえ または うえ          
    120 A l'étage (ou vers); à l'étage (ou encore) 120 2 かい ( または  むかって ); 2 かい ( または まだ )
    121 à l'étage (ou vers); à l'étage (ou encore) 121 2 かい ( または  むかって ); 2 かい ( または まだ )          
    122 Le chat appartient à la personne qui habite à l'étage. 122 ねこ   かい  すむ ひとびと  ものです 。
    123 le chat appartient à l'homme à l'étage 123 ねこ   かい  すむ ひとびと  ものです          
    124 Ce chat appartient à quelqu'un à l'étage 124 この ねこ   かい  だれか  ものです          
    125 Ce chat appartient à quelqu'un à l'étage 125 この ねこ   かい  だれか  ものです          
    126 J'ai porté son sac à l'étage 126 わたし  かのじょ  バッグ   かい  はこびました          
    127 J'ai porté son sac à l'étage 127 わたし  かのじょ  かばん   かい  はこんだ          
    128 Je suis monté avec son sac 128 わたし  かのじょ  かばん   かい  もっていった          
    129 J'ai pris son sac à l'étage 129 わたし  かのじょ  かばん   かい  もっていった          
    130 violent 130 ぼうりょく てき          
    131 des oiseaux 131 とり          
    132 prendre 132 とった          
    133 paume 133 てのひら          
    134 elle est montée s'habiller 134 かのじょ  ふく  きる ため   かい  いきました
    135 elle est montée s'habiller 135 かのじょ  ふく  きる ため   かい  いきました          
    136 Elle ne portait pas de costume gris. 136 かのじょ  はいいろ  スーツ なし  おこなった 。          
    137 Elle est partie sans costume gris. 137 かのじょ  はいいろ  スーツ なし  おこなった 。          
    138 être opposé à 138 はんたい
    139 en bas 139 かいか
    140 en bas 140 かいか          
    141 à l'étage 141  かい          
    142 à l'étage 142  かい          
    143  chambre à l'étage 143 2 かい  へや          
    144 chambre à l'étage 144  かい  へや          
    145 chambre à l'étage 145  かい  へや
    146 chambre à l'étage 146  かい  へや          
    147 Voir 147 みる          
    148 Donner un coup 148 キック
    149 Un ou plusieurs étages dans un bâtiment au-dessus du rez-de-chaussée 149 1 かい より うえ  ある たてもの   または ふくすう  ゆか          
    150 La dynamique ou dans l'entité, 150 1 かい より うえ  たてもの   または ふくすう  フロア          
    151 deuxième étage; étages au-dessus du deuxième étage; à l'étage 151 2 かい ; 2 かい より うえ  かい ; 2 かい
    152 deuxième étage; étages au-dessus du deuxième étage; à l'étage 152 2 かい ; 2 かい より うえ  かい ; 2 かい
    153 Nous avons transformé l'étage en bureau 153 2 かい  オフィス  かいぞう しました
    154 Nous avons transformé l'étage en bureau 154 2 かい  オフィス  かいぞう しました
    155 Nous avons transformé l'étage en bureau 155 2 かい  オフィス  かいぞう しました          
    156 Nous avons transformé l'étage en bureau 156 2 かい  オフィス  かいぞう しました
    157 être opposé à 157 はんたい
    158 en bas 158 かいか
    159 en bas 159 かいか          
    160 Droit 160 ちょくりつ
    161 droit 161 ちょくりつ          
    162 (formellement) agir de manière éthique et honnête 162 ( せいしき ) どうとく てき かつ しょうじきな ほうほう  こうどう する          
    163 (formellement) agir de manière éthique et honnête 163 ( せいしき  ) りんり てき かつ せいじつな ほうほう  こうどう する          
    164 droit; droit; honnête 164 ちょくりつ ; ちょくりつ ; しょうじき
    165 droit; droit; droit 165 ちょくりつ ; ちょくりつ ; しょうじき          
    166 synonyme 166 シノニム
    167 droit 167 ちょくりつ
    168 droit 168 ちょくりつ          
    169  Intégrité des membres de la communauté 169 コミュニティ  りっぱな メンバー
    170 Intégrité des membres de la communauté 170 コミュニティ  せいじつな メンバー          
    171 un panéliste honnête 171 グループ  しょうじきな メンバー
    172 Un membre honnête du groupe 172 グループ  しょうじきな メンバー          
    173  Droit 173 ちょくりつ する          
    174 Droit 174 ちょくりつ          
    175 (formel) utilisé dans des situations formelles pour dire aux gens de se lever 175 ( せいしき ) せいしきな じょうきょう  ひとびと  たちあがる よう  しじ する ため  しよう されます          
    176 (formel) utilisé dans des situations formelles pour dire aux gens de se lever 176 ( フォーマル ) ふぉうまるな じょうきょう  ひとびと  たちあがる よう  つたえる ため  しよう されます          
    177 (occasion formelle) veuillez vous lever 177 ( せいしきな ばあい ) たちあがってください          
    178 (occasion formelle) veuillez vous lever pour 178 ( せいしきな ばあい ) たちあがってください          
    179 Mesdames et messieurs, soyez debout et rejoignez-moi pour porter un toast aux mariés 179 ご れっせき  みなさま 、 たちあがって しんろう しんぷ  かんぱい してください 。          
    180 Mesdames et messieurs, soyez debout et rejoignez-moi pour la Coupe des mariés 180 ご れっせき  みなさま 、 しょうじき  なって 、 しんろう しんぷ カップ  ご さんかください 。          
    181 Mesdames et messieurs, veuillez vous lever et porter un toast aux mariés 181 ご れっせき  みなさま 、 たちあがって 、 しんろう しんぷ  いっしょ  かんぱい しましょう
    182 Invités, veuillez vous lever, portons un toast aux mariés ensemble 182 ご れっせき  みなさま 、 たちあがって 、 しんろう しんぷ  いっしょ  かんぱい しましょう          
    183 parvenu 183 アップ スタート
    184 parvenu 184 うpsたrt          
    185 désapprouver 185 ふしょうにん
    186 désapprouver 186 ふしょうにん          
    187  Une personne qui vient de commencer un nouveau poste ou un nouveau travail mais agit comme si elle était plus importante que tout le monde, d'une manière odieuse 187 あたらしい やくしょく  しごと  はじめた ばかりであるが 、   ひと より  じゅうようである   よう  ふるまい 、 めいわくな ほうほう  こうどう する ひと
    188 Une personne qui vient de commencer un nouveau poste ou un nouveau travail qui exprime comme s'il était plus important que les autres, mais d'une manière odieusement importante 188 あたらしい やくしょく  しごと  はじめた ばかりであるが 、   だれ より  じぶん  じゅうようである   よう  、 ふかいな ほうほう  こうどう している ひと          
    189 Nouveau venu prétentieux ; nouveau venu arrogant 189 おうげさな しんにんしゃ ; ごうまんな しんじん
    190 Nouveau titulaire prétentieux ; nouveau venu arrogant 190 おうげさな しんにんしゃ ; ごうまんな しんじん          
    191 le pied 191 ちょうり          
    192 nommer 192 にんめい する          
    193 tu 193 あなた           
    194 nord de l'état 194 アップ ステート          
    195 nord de l'état 195 アップ ステート          
    196  Dans ou dans des parties de l'État éloignées des grandes villes, en particulier dans le nord 196 しゅよう とし から とうく はなれた しゅう  いちぶ 、 とくに ほくぶ
    197 dans un état ou une partie d'un état loin des grandes villes, surtout à distance 197 しゅよう とし から とうく はなれた しゅう  なか または いちぶ 、 とくに ほくぶ          
    198 dans (ou vers); les zones rurales de l'état (en particulier le nord) 198 しゅう  のうそん ちいき ( とくに ほくぶ )  ( または それ  むかって )
    199 dans (ou vers); une zone rurale d'un état (surtout dans le nord) 199 しゅう  のうそん ちいき ( とくに ほくぶ )  ( または それ  むかって )          
    200 Ils ont pris leur retraite et sont allés vivre dans le nord 200 かれら  いんたい  、 ほくぶ  すむ よう  なりました
    201 Ils ont pris leur retraite et sont allés vivre là-bas 201 かれら  いんたい  、 きた  すむ よう  なりました          
    202 Ils ont pris leur retraite et ont déménagé à la campagne. 202 かれら  いんたい  、 いなか  ひっこしました 。
    203 Après leur retraite, ils ont déménagé dans la campagne de l'État. 203 かれら  いんたい  、 いなか  ひっこしました 。          
    204 nord de l'état 204 アップ ステート
    205 nord de l'état 205 アップ ステート          
    206 New York 206 ニューヨーク しゅう ほくぶ          
    207 Département de l'État de New York 207 ニューヨーク しゅう つとむしょう          
    208 Le pôle Nord de New York 208 ニューヨーク しゅう ほくぶ          
    209 Nouveau nouveau 209 あたらしい          
    210 en amont 210 じょうりゅう           
    211 Aussi 211 また
    212 moins fréquemment 212 ひんど  すくない          
    213 en amont 213 じょうりゅう
    214 De face 214 じょうりゅう 
    215 de/de quelque chose 215 おf / fろm sth
    216 de/de quelque chose 216 なに  から / から          
    217 le long de la rivière, dans le sens inverse du courant 217 かわ  そって 、 みず  ながれる ほうほう   はんたい  ほうこう 
    218 le long de, le long de la ligne opposée à la direction du courant 218 かわ  そって 、 ながれ  はんたい ほうこう           
    219 à (ou à) en amont ; en amont 219 じょうりゅう  ( または じょうりゅう  ); じょうりゅう
    220 À (ou à) l'obéissance ; à contre-courant 220 じょうりゅう  ( または じょうりゅう  ); じょうりゅう          
    221 La ville la plus proche est à une quinzaine de kilomètres en amont, 221 もより  まち  やく 10 マイル じょうりゅう  あります 。          
    222 La ville la plus proche est à une quinzaine de kilomètres 222 もより  まち  やく 10 マイル じょうりゅうです          
    223 La ville la plus proche de Zhan est à environ dix milles en amont de la rivière 223 チャン  もより  まち  かわ  やく 10 マイル じょう  あります
    224  La ville la plus proche est à environ dix milles en amont de la rivière 224 チャン  もより  まち  かわ  やく 10 マイル じょう  あります          
    225 La ville la plus proche est à environ dix milles en amont de la rivière 225 もより  まち  かわ  やく 10 マイル じょう  あります          
    226 La ville la plus proche est à environ dix miles infinis le long de la rivière 226 もより  まち  かわ  やく 10 マイル じょう  あります          
    227 tremper 227 ひた           
    228 En amont du pont / En amont du pont 228 はし  じょうりゅう きょう から          
    229 la bordure / la bordure du pont 229 はし  じょうりゅう きょう  じょうりゅう
    230 en amont du pont 230 はし  じょうりゅう
    231 en amont du pont 231 はし  じょうりゅう          
    232 être opposé à 232 はんたい
    233 en aval 233 かりゅう          
    234 haut 234 きゅうじょうしょう          
    235  ~ (dans/de qc) 235 〜 ( ない /  )
    236 formel 236 ちょう やすし          
    237 augmentation soudaine 237 sth  とつぜん  おうはばな ぞうか          
    238 augmentation soudaine 238 きゅうぞう          
    239 s'élever brusquement; monter en flèche; s'envoler 239 きゅうじょうしょう ; きゅうじょうしょう ; きゅうじょうしょう
    240 élévation de l'autoroute ; augmentation soudaine 240 きゅうじょうしょう ; きゅうじょうしょう ; きゅうじょうしょう          
    241 Écran 241 がめん          
    242 épisode 242 ドラマ          
    243 La criminalité violente augmente 243 ぼうりょく はんざい  きゅうぞう          
    244 comportement violent 244 ぼうりょく はんざい  きゅうぞう          
    245 La criminalité violente monte en flèche 245 きゅうじょうしょう する ぼうりょく はんざい          
    246 La recrudescence des crimes violents 246 ぼうりょく はんざい  きゅうぞう          
    247 féroce 247 はげしい          
    248 L'intérêt pour ses films a augmenté ces derniers temps 248 かれ  えいが   さいきん  かんしん  たかまり
    249 L'intérêt pour ses films a augmenté ces derniers temps 249 かれ  えいが   かんしん  さいきん たかまっています          
    250 Engouement récent pour ses films 250 かれ  えいが にたいする さいきん  りゅうこう
    251 Récemment ses films ont créé un engouement 251 かれ  えいが にたいする さいきん  りゅうこう          
    252 augmenter 252 あっぷすうぇる          
253 Aussi 253 また
    254 augmenter 254 ふくらみ          
    255 augmenter 255 じょうしょう          
    256 formel 256 ちょう やすし          
    257 ~de qc pour ajouter quelque chose, surtout un sentiment 257 〜 sth  ぞうか 、 とくに かんじょう          
    258 ~ ajouter quelque chose, surtout un sentiment 258 〜 なに  、 とくに かんじょう  ついか する ため  sth          
    259 (en particulier du sentiment) augmenter, monter, surgir 259 ( とくに かんじょう  ) ぞうか 、 じょうしょう 、 きゅうぞう          
    260 (surtout de sentiment) augmenter, augmenter, s'élever 260 ( とくに かんじょう  ) ぞうか 、 じょうしょう 、 きゅうぞう          
    261 saute d'humeur 261 かんじょう  きょだいな もりあがり          
    262 saute d'humeur 262 きぶん きゅうじょうしょう          
263 large passion 263 こうだいな じょうねつ
    264 passion expansive 264 こうだいな じょうねつ          
    265 balayé 265 あっぷすいいぷ          
    266 augmenter 266 じょうしょう          
    267 Aussi 267 また          
268 balayé 268 すいいぷあっぷ
    269 balayer 269 はく          
270  courbé ou incliné vers le haut 270 わんきょく または うわむき  けいしゃ
    271 Plier ou incliner vers le haut 271 うわむき  まげ たり かたむけ たり する          
    272 courbé vers le haut; incliné vers le haut 272 うわむき  わんきょく ; うわむき  けいしゃ          
    273 courbé vers le haut; incliné vers le haut 273 うわむき  わんきょく ; うわむき  けいしゃ          
    274 Rencontre 274 ミーティング          
    275 emporter 275 とりのぞく          
    276 Rester 276 のこる          
277 une moustache relevée 277 うわむき  くちひげ
    278 moustache retroussée 278 うわむき  くちひげ          
279 barbe 279 ひげ
    280  barbe 280 ひげ          
    281 redressement 281 うわむき          
    282 augmenter 282 じょうしょう          
283 ~ (dans qch) 283 〜 ( sth )
284 une situation dans laquelle qc s'améliore ou augmente sur une période de temps 284 sth  いってい きかん にわたって かいぜん または ぞうか する じょうきょう
    285 une condition dans laquelle quelque chose s'améliore ou augmente sur une période de temps 285 ある きかん にわたって なに   かいぜん または ぞうか する じょうたい          
    286 améliorer; s'améliorer; s'élever; progresser 286 かいぜん する ; かいぜん する ; じょうしょう する ; しんぽ          
    287 améliorer; s'améliorer; s'élever; progresser 287 かいぜん する ; かいぜん する ; じょうしょう する ; しんぽ          
288 Synonyme 288 シノニム
289 Amélioration 289 うわむき
    290 aller mieux 290 よく なる          
291 une reprise de l'activité économique 291 けいざい かつどう  じょうしょう
    292 l'activité économique augmente 292 けいざい かつどう  あがる          
293 Une relance de l'activité économique 293 けいざい かつどう  そくしん
    294 Une relance de l'activité économique 294 けいざい かつどう  そくしん          
295 une amélioration de la fortune de l'équipe 295 チーム  うんせい  じょうしょう
    296 La fortune de l'équipe s'est améliorée 296 チーム  うんせい  かいぜん しました          
297 Cette équipe a de la chance 297 この チーム  こううんです
    298  Cette équipe a de la chance 298 この チーム  こううんです          
    299 Yue 299 ユエ わ          
    300 Washington 300 ひさし          
    301 shou 301 ウー          
    302 Wu              
    303 upsy-marguerite 302 うpsy - でいじい          
304 aussi 303 また
305 ups-a-daisy, 304 うps -  - dれあms 、
306 oups-une-marguerite 305 おっ  - でいじい
    307 oups marguerite 306 おっと でいじい          
308  exclamation 307 かんたん
309  dit quand vous avez fait une erreur, laissé tomber qc, tombé, etc. ou quand qn d'autre a 308 あなた  ミス  した とき 、 sth  おとした とき 、 たおれた とき など 、 または sべrせ 
    310 Dites quand vous faites une erreur, perdez quelque chose, tombez, etc., ou quand quelqu'un a 309 まちがえた とき 、 なに   うしなった とき 、 ころんだ とき など 、 または だれか           
311 (a dit quand il était hors du pot, a laissé tomber quelque chose, est tombé, etc.) Oh mon Dieu, oups 310 ( かれ  なべ から でた とき 、 なに   おとした とき 、 おちた とき など  いった ) ああ 、 なんて ことだ 、 おっと
    312  (a dit quand il était hors du pot, a laissé tomber quelque chose, est tombé, etc.) Oh mon Dieu, oups 311 ( かれ  なべ から でた とき 、 なに   おとした とき 、 おちた とき など  いった ) ああ 、 なんて ことだ 、 おっと          
313 Absorption 312 とりこみ
    314 ingérer 313 せっしゅ する          
315  ~ (de qch) 314 〜 ( sth  )
316 l'usage qui est fait de qc devenu disponible 315 りよう かのう  なった sth  つくられた しよう
    317 utilisation de quelque chose de déjà disponible 316 すでに りよう かのうな もの  しよう          
318 utiliser, exploiter, appliquer (des choses existantes) 317 ( きそん  もの  ) しよう 、 あくよう 、 てきよう
    319 utiliser, exploiter, appliquer (des choses existantes) 318 ( きそん  もの  ) しよう 、 あくよう 、 てきよう          
320 il y a eu une forte participation à la formation gratuite 319 むりょう  トレーニング  おうく とりいれられています
    321 La prévalence de la formation gratuite est élevée. 320 むりょう トレーニング  ふきゅうりつ  たかいです 。          
322 De nombreuses personnes participent à des formations gratuites. 321 おうく  ひと  むりょう  トレーニング  さんか しています 。
    323 De nombreuses personnes participent à des formations gratuites 322 おうく  ひと  むりょう  トレーニング  さんか しています          
324 ~ (de qch) 323 〜 ( sth  )
325 technique 324 テクニカル
326 le processus par lequel qc est introduit dans un corps ou un système ; la vitesse à laquelle cela se produit 325 sth  しんたい または システム  とりこまれる プロセス ; これ  おこる そくど
    327 le processus d'amener quelque chose dans le corps ou le système ; la vitesse à laquelle cela se produit 326 しんたい  システム  なに   もちこむ プロセス ; これ  おこる そくど          
328 absorption ; taux d'absorption 327 きゅうしゅう ; きゅうしゅうりつ
    329  absorption ; taux d'absorption 328 きゅうしゅう ; きゅうしゅうりつ          
330 l'absorption d'oxygène par les muscles 329 きんにく による さんそ  とりこみ
    331 Absorption musculaire de l'oxygène 330 さんそ  きんにく   とりこみ          
332 Absorption musculaire du Qi 331   きんにく きゅうしゅう
    333 Absorption musculaire du Qi 332   きんにく きゅうしゅう          
    334 Absorption musculaire du Qi 333   きんにく きゅうしゅう          
335  être rapide/lent dans l'assimilation 334 とりこみ  はやく / おそく する
    336 Absorbe rapidement/lentement 335 すばやく / ゆっくり  きゅうしゅう します          
337 (informel) 336 ( ひこうしき )
338 être rapide/lent à comprendre qc 337 sth  りかい する   はやい / おそい
    339 comprendre quelque chose rapidement/lentement 338 なに   はやく / ゆっくり りかい する          
340 comprendre vite / lentement 339 はやい / おそい  りかい する
    341 comprendre vite / lentement 340 はやい / おそい  りかい する          
    342 repas 341 お しょくじ          
343 Est-il toujours aussi lent à comprendre ? 342 かれ  いつも とりこみ  これ ほど おそいです  ?
    344 Son absorption est-elle toujours aussi lente ? 343 かれ  きゅうしゅう  いつも これ ほど おそいです  ?          
345 Comprend-il toujours si lentement ? 344 かれ  いつも とても ゆっくり  りかい しています  ?
    346 Comprend-il toujours si lentement ? 345 かれ  いつも とても ゆっくり  りかい しています  ?          
347 Uptempo 346 アップ テンポ
348 surtout de la musique 347 とくに おんがく 
349 (en particulier de la musique) rapide, rapide, rapide 348 ( とくに おんがく  ) はやい 、 はやい ペース 、 はやい ペース
    350 (en particulier de la musique) rapide, rapide, rapide 349 ( とくに おんがく  ) はやい 、 はやい ペース 、 はやい ペース          
    351 D'abord 350 はじめ          
    352 délier 351 とく          
    353 raison 352 りゆう          
    354 raison 353 りゆう          
    355 délier 354 とく          
356 airs de danse uptempo 355 アップ テンポ  だんすちゅうん
    357 danse rapide 356 はやい ダンス          
358 poussée vers le haut 357 あっぷすらすと
359 la physique 358 ぶつり
360  la force avec laquelle un liquide ou un gaz pousse contre un objet qui flotte dedans 359 えきたい または きたい  その なか  うかんでいる ぶったい  おしあげる ちから
    361 La force qu'un liquide ou un gaz pousse vers le haut sur un objet flottant dedans 360 えきたい または きたい  その なか  うかんでいる ぶったい  うわむき  おす ちから          
362 (liquide ou gaz) poussant sur un flotteur 361 ( えきたい または きたい ) フロート  おしあげる
    363 (liquide ou gaz) poussant sur un flotteur 362 ( えきたい または きたい ) フロート  おしあげる          
364 Géologie 363 ちしつがく
    365  terre 364 とち          
366 Soulèvement 365 りゅうき
367 hausse 366 あっぷてぃっく
368  une petite augmentation 367 わずかな ぞうか
    369 une petite augmentation 368 わずかな ぞうか          
    370  une petite augmentation 369 わずかな ぞうか          
371 crispé 370 かたい
372  ~ (à propos de qc) 371 〜 ( やく sth )
373  (informel) 372 ( ひこうしき )
374  anxieux et/ou en colère à propos de qch 373 sth について しんぱい しているおよび / または おこっている
    375 se sentir anxieux et/ou en colère à propos de quelque chose 374 なに  について ふあん  いかり  かんじる          
376 nerveux; en colère 375 しんけいしつ ; おこっている
    377 nerveux; en colère 376 しんけいしつ ; おこっている          
378 Détendez-vous ! vous devenez trop droit à ce sujet 377 リラックス してください ! あなた  それ について ちょくりつ しすぎています
    379 Détendez-vous! tu es trop direct 378 リラックス ! あなた  あまりに  にぶい          
380 Vas-y doucement ! tu es trop nerveux à ce sujet 379 きらく  ! あなた  これ について あまりに  きんちょう しています
    381 Allez-y doucement! tu es trop nerveux à ce sujet 380 おちついて ! あなた  これ について あまりに  きんちょう しています          
382 nerveux à l'idée de montrer vos sentiments 381 あなた  きもち  しめす こと  しんけいしつ
    383 nerveux à l'idée d'exprimer vos sentiments 382 あなた  きもち  ひょうげん する こと  しんけいしつ  なっている          
384 à l'étroit; prudent; tendu 383 きゅうくつ ; ようじんぶかい ; きんちょう
    385 à l'étroit; prudent; tendu 384 きゅうくつ ; ようじんぶかい ; きんちょう          
386 un adolescent droit 385 ちょくりつ した ティーンエイジャー
    387 un garçon honnête 386 しょうじきな おとこのこ          
    388 garçon timide 387 てるや          
389 disponibilité 388 かどう じかん
    390 disponibilité 389 かどう じかん          
391  le temps pendant lequel une machine, en particulier un ordinateur, fonctionne 390 マシン 、 とくに コンピューター  どうさ している じかん
    392 La quantité de temps que les machines (en particulier les ordinateurs) fonctionnent 391 マシン ( とくに コンピューター )  どうさ する じかん          
393 (d'un ordinateur, etc.) temps de fonctionnement 392 ( ぱそこんとう  ) かどう じかん
    394  (d'un ordinateur, etc.) temps de fonctionnement 393 ( ぱそこんとう  ) かどう じかん          
    395 Capitale 394 しほん          
396 s'opposer 395 はんたい
397 temps d'arrêt 396 ダウン タイム
398 à jour 397 さいしん 
399 à jour 398 さいしん 
400 moderne; à la mode 399 モダン ; fあっしょなぶる
    401 moderne; 400 モダン ;          
402 moderne; actuel; branché; nouveau 401 モダン ; さいしん ; とれんぢ ; あたらしい
    403 moderne; actuel; branché; nouveau 402 モダン ; さいしん ; とれんぢ ; あたらしい          
404 cette technologie est au goût du jour (complètement moderne) 403 この テクノロジー  さいしん  ものです ( かんぜん  さいしん )
    405 La technologie est à jour (complètement moderne) 404 テクノロジー  さいしんです ( かんぜん  さいしん )          
406 Cette technologie est la dernière 405 この ぎじゅつ  さいしん  ものです
    407 Cette technologie est la dernière 406 この ぎじゅつ  さいしん  ものです          
408 vêtements au goût du jour 407 さいしん  ふく
    409 derniers vêtements 408 さいしん  ふく          
410 vêtements à la mode 409  ふく
    411 vêtements à la mode 410  ふく          
412  équipement à jour 411 さいしん  せつび
    413 dernier équipement 412 さいしん  せつび          
414 vêtements à la mode 413  ふく
    415 nouvel équipement 414 あたらしい きき          
416 ayant ou incluant les informations les plus récentes 415 さいしん  じょうほう  もっている 、 または ふくむ
    417 avoir ou inclure les dernières informations 416 さいしん  じょうほう  もっている  ふくめる          
418 ayant (ou contenant) les dernières informations 417 さいしん  じょうほう  もっている ( または ふくんでいる )
    419 ayant (ou contenant) les dernières informations 418 さいしん  じょうほう  もっている ( または ふくんでいる )          
420 Nous nous tenons au courant des derniers développements 419 さいしん  かいはつ じょうきょう  つねに はあく しています
    421 Nous sommes toujours à jour avec les derniers développements 420 わたしたち  つねに さいしん  かいはつ じょうほう  にゅうしゅ しています          
422 Nous nous tenons au courant des derniers développements 421 わたしたち  さいしん  かいはつ  おくれない よう  します
    423 Nous nous tenons au courant des derniers développements 422 わたしたち  さいしん  かいはつ  おくれない よう  します