|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
bouleversant |
1 |
molesto |
|
|
last |
2 |
bouleversant |
2 |
molesto |
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
vous rend malheureux,
anxieux ou ennuyé |
3 |
haciéndote sentir
infeliz, ansioso o molesto |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
vous rend
malheureux, anxieux ou ennuyé |
4 |
te hace sentir
infeliz, ansioso o molesto |
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
désagréable (ou
inquiétant, angoissant) |
5 |
desagradable (o
preocupante, angustiante) |
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
désagréable (ou
inquiétant, angoissant) |
6 |
desagradable (o
preocupante, angustiante) |
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
expérience troublante |
7 |
una experiencia
perturbadora |
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
expérience
inconfortable |
8 |
experiencia
perturbadora |
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
expérience
douloureuse |
9 |
experiencia
angustiosa |
|
8 |
hindi |
10 |
expérience pénible |
10 |
experiencia
angustiosa |
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
passage à la vitesse
supérieure |
11 |
cambio ascendente |
|
10 |
punjabi |
12 |
passage à la vitesse
supérieure |
12 |
cambio ascendente |
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Passer à une vitesse supérieure dans le
véhicule |
13 |
cambiar a una marcha más alta en un vehículo |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Passer à une vitesse
supérieure dans le véhicule |
14 |
Cambiar a una marcha
más alta en el vehículo |
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Passage à la vitesse
supérieure (accélération pendant la conduite) |
15 |
Cambio ascendente
(acelerar mientras se conduce) |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Passage à la vitesse
supérieure (accélération pendant la conduite) |
16 |
Cambio ascendente
(acelerar mientras se conduce) |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Attendez |
17 |
Esperar |
|
|
|
|
|
18 |
optimiste |
18 |
El resultado |
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
optimiste |
19 |
optimista |
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Le résultat final d'une série d'événements. |
20 |
el resultado final de una' serie, de
eventos. |
|
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
événement événement
résultat final |
21 |
el resultado final
de una serie de eventos |
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
final |
22 |
final final |
|
|
|
23 |
Fin |
23 |
final final |
|
|
|
|
|
24 |
résultat final; fin |
24 |
resultado final;
final |
|
|
|
25 |
résultat final; fin |
25 |
resultado final;
final |
|
|
|
|
|
26 |
des trucs |
26 |
este |
|
|
|
|
|
27 |
fruit |
27 |
Fruta |
|
|
|
|
|
28 |
synonyme |
28 |
Sinónimo |
|
|
|
29 |
résultat |
29 |
Salir |
|
|
|
|
|
30 |
résultat |
30 |
resultado |
|
|
|
|
|
31 |
Le résultat de tout
cela a été qu'il a quitté l'université et a obtenu un emploi |
31 |
el resultado de todo
fue que dejó la universidad y consiguió un trabajo |
|
|
|
|
|
32 |
Le résultat de tout
cela a été qu'il a quitté l'université et a obtenu un emploi |
32 |
El resultado de todo
esto fue que dejó la universidad y consiguió un trabajo. |
|
|
|
|
|
33 |
Enfin, il a quitté
l'école pour travailler |
33 |
Al final, dejó la
escuela para trabajar. |
|
|
|
34 |
Finalement, il a
quitté l'école pour travailler |
34 |
Al final, dejó la
escuela para trabajar. |
|
|
|
|
|
35 |
Vers le haut |
35 |
al revés |
|
|
|
36 |
suprême |
36 |
Hacia arriba |
|
|
|
|
|
37 |
Aspects plus positifs
de situations généralement mauvaises |
37 |
el aspecto más
positivo de una situación que generalmente es mala |
|
|
|
38 |
Aspects plus
positifs de situations généralement mauvaises |
38 |
Más aspectos
positivos de situaciones que suelen ser malas |
|
|
|
|
|
39 |
(d'une mauvaise
situation); bon côté, bon côté, côté positif |
39 |
(de una mala
situación); lado bueno, lado positivo, positivo |
|
|
|
40 |
(mauvaise journée ;
bonne, brillante) positive |
40 |
(de una mala
situación); lado bueno, lado positivo, positivo |
|
|
|
|
|
41 |
Mori |
41 |
mori |
|
|
|
|
|
42 |
gâteau |
42 |
pastel |
|
|
|
|
|
43 |
être opposé à |
43 |
oponerse a |
|
|
|
|
|
44 |
défaut |
44 |
Abajo |
|
|
|
45 |
défaut |
45 |
defecto |
|
|
|
|
|
46 |
à l'envers |
46 |
al revés |
|
|
|
47 |
Haut |
47 |
al revés |
|
|
|
|
|
48 |
révoquer |
48 |
contrarrestar |
|
|
|
|
|
49 |
sens inverse |
49 |
contrarrestar |
|
|
|
|
|
50 |
à l'envers |
50 |
al revés |
|
|
|
51 |
sens inverse |
51 |
contrarrestar |
|
|
|
|
|
52 |
éteint |
52 |
extinguir |
|
|
|
53 |
éteindre |
53 |
extinguir |
|
|
|
|
|
54 |
à ou dans une
position où le haut de quelque chose est généralement le bas et le bas est
l'endroit où le haut apparaît généralement |
54 |
en o hacia una
posición en la que la parte superior de algo es donde normalmente se
encuentra la parte inferior y la parte inferior es donde normalmente se
encuentra la parte superior |
|
|
|
55 |
tout en bas de
quelque chose, où le haut du haut est l'endroit où le haut apparaît
généralement |
55 |
en o hacia una
posición donde la parte superior de algo suele ser la parte inferior y la
parte inferior es donde suele aparecer la parte superior |
|
|
|
|
|
56 |
mettre à l'envers;
mettre à l'envers; mettre à l'envers |
56 |
al revés; dar la
vuelta; dar la vuelta |
|
|
|
|
|
57 |
à l'envers; à
l'envers; |
57 |
al revés; dar la
vuelta; dar la vuelta |
|
|
|
|
|
58 |
Canoë tête en bas sur
le lac |
58 |
La canoa flotaba boca
abajo en el lago. |
|
|
|
|
|
59 |
Canoë tête en bas
sur le lac |
59 |
Canoa colgando boca
abajo en el lago |
|
|
|
|
|
60 |
Canoë tête en bas sur
le lac |
60 |
Canoa flotando boca
abajo en el lago |
|
|
|
|
|
61 |
Canoë à l'envers au
fond du bureau du lac |
61 |
Canoa flotando boca
abajo en el lago |
|
|
|
|
|
62 |
être opposé à |
62 |
oponerse a |
|
|
|
|
|
63 |
tout droit |
63 |
boca arriba |
|
|
|
64 |
en haut à droite |
64 |
hasta |
|
|
|
|
|
65 |
à l'envers |
65 |
al revés |
|
|
|
66 |
Haut |
66 |
al revés |
|
|
|
|
|
67 |
Le tableau me semble
à l'envers. |
67 |
La pintura me parece
que está al revés. |
|
|
|
68 |
La peinture me
semble à l'envers |
68 |
La pintura me parece
al revés. |
|
|
|
|
|
69 |
Il me semble que le
portrait est à l'envers |
69 |
Me parece que el
cuadro está al revés |
|
|
|
|
|
70 |
sens inverse |
70 |
poner algo al revés |
|
|
|
71 |
sens inverse |
71 |
contrarrestar |
|
|
|
|
|
72 |
faire des bêtises en
cherchant quelque chose |
72 |
hacer un lugar
desordenado al buscar algo |
|
|
|
|
|
73 |
faire des bêtises en
cherchant quelque chose |
73 |
hacer un lío
mientras busca algo |
|
|
|
|
|
74 |
faire du gâchis;
faire du gâchis |
74 |
hacer un lío; hacer
un lío |
|
|
|
75 |
... se retourner en
désordre ; prendre une photo en désordre |
75 |
volcarse en un lío;
fotografiar en un lío |
|
|
|
|
|
76 |
Les flics
bouleversent toute la maison pour trouver des indices |
76 |
La policía puso toda
la casa patas arriba en busca de pistas |
|
|
|
77 |
Les flics
bouleversent toute la maison pour trouver des indices |
77 |
Los policías ponen
toda la casa patas arriba en busca de pistas |
|
|
|
|
|
78 |
La police fouille la
maison à la recherche d'indices |
78 |
Los policías rasgaron
la casa en busca de pistas. |
|
|
|
79 |
Les flics ont
déchiré la maison pour trouver des indices |
79 |
Los policías
rasgaron la casa en busca de pistas. |
|
|
|
|
|
80 |
Provoque d'énormes
changements et le chaos dans sa vie |
80 |
causar grandes
cambios y confusión en la vida de una persona |
|
|
|
|
|
81 |
Provoque d'énormes
changements et le chaos dans sa vie |
81 |
Causa grandes
cambios y caos en la vida de uno. |
|
|
|
|
|
82 |
provoquer un
changement majeur (ou une confusion) dans (la vie de quelqu'un) |
82 |
causar un gran cambio
(o confusión) en (la vida de alguien) |
|
|
|
|
|
83 |
faire une grande
différence (chaos) pour (ou la bonne vie) |
83 |
causar un gran
cambio (o confusión) en (la vida de alguien) |
|
|
|
|
|
84 |
Sa mort soudaine a
bouleversé son monde |
84 |
Su repentina muerte
puso su mundo patas arriba. |
|
|
|
|
|
85 |
Son accident a
bouleversé son monde |
85 |
Su repentina muerte
puso su mundo patas arriba. |
|
|
|
|
|
86 |
Sa mort soudaine a
transformé sa vie en chaos complet |
86 |
Su repentina muerte
convirtió su vida en un completo caos. |
|
|
|
87 |
Sa mort soudaine a
transformé sa vie en chaos complet |
87 |
Su repentina muerte
convirtió su vida en un completo caos. |
|
|
|
|
|
88 |
grossesse |
88 |
el embarazo |
|
|
|
|
|
89 |
habitent |
89 |
En Vivo |
|
|
|
|
|
90 |
Epsilon |
90 |
Upsilon |
|
|
|
91 |
patron depuis
longtemps |
91 |
jefe largo |
|
|
|
|
|
92 |
20e lettre de
l'alphabet grec (Ύ,ύ) |
92 |
la vigésima letra del
alfabeto griego (Ύ,ύ) |
|
|
|
|
|
93 |
Mot grec 20
(Ύ,ύ) |
93 |
vigésima letra del
alfabeto griego (Ύ,ύ) |
|
|
|
|
|
94 |
20e lettre de
l'alphabet grec |
94 |
vigésima letra del
alfabeto griego |
|
|
|
95 |
chiffre 20 de
l'alphabet grec |
95 |
vigésima letra del
alfabeto griego |
|
|
|
|
|
96 |
Dans les coulisses |
96 |
Altanero |
|
|
|
|
|
97 |
Dans les coulisses |
97 |
Entre bastidores |
|
|
|
|
|
98 |
derrière ou derrière
une scène dans un théâtre |
98 |
en o hacia la parte
trasera del escenario en un teatro |
|
|
|
|
|
99 |
Derrière ou derrière
la scène au premier plan |
99 |
detrás o detrás de
un escenario en un teatro |
|
|
|
|
|
100 |
sur (ou vers) la
scène |
100 |
En (o hacia) el
escenario |
|
|
|
101 |
Sur (ou vers) le
département danger de scène |
101 |
En (o hacia) el
departamento de peligro del escenario |
|
|
|
|
|
102 |
être opposé à |
102 |
oponerse a |
|
|
|
|
|
103 |
Dans les coulisses |
103 |
amistoso |
|
|
|
|
|
104 |
Dans les coulisses |
104 |
Entre bastidores |
|
|
|
|
|
105 |
dire ou faire quelque
chose pour que les gens vous remarquent au lieu de quelqu'un qui devrait les
intéresser |
105 |
decir o hacer algo
que hace que la gente se fije en ti más que en la persona en la que deberían
estar interesados |
|
|
|
|
|
106 |
Dire ou faire
quelque chose qui fait que les gens vous remarquent au lieu de qui ils
devraient être |
106 |
decir o hacer algo
para que la gente se fije en ti en lugar de alguien en quien deberían estar
interesados |
|
|
|
|
|
107 |
capter; attirer
l'attention |
107 |
tomar una foto de;
llamar la atención sobre |
|
|
|
108 |
prendre une photo
de...; attirer l'attention sur... |
108 |
tomar la foto de;
llamar la atención sobre |
|
|
|
|
|
109 |
Se faire voler la
vedette par sa sœur, elle est très en colère |
109 |
Estaba furiosa por
haber sido eclipsada por su hermana menor. |
|
|
|
110 |
Se faire voler la
vedette par sa sœur, elle est très en colère |
110 |
Siendo robado el
protagonismo por su hermana, ella está muy enojada |
|
|
|
|
|
111 |
Elle est en colère
d'avoir été privée de la vedette par sa sœur |
111 |
Estaba indignada
porque su hermana le robó el protagonismo. |
|
|
|
|
|
112 |
Elle a été privée de
la vedette par sa sœur et était furieuse |
112 |
Estaba indignada
porque su hermana le robó el protagonismo. |
|
|
|
|
|
113 |
phénix |
113 |
fénix |
|
|
|
|
|
114 |
vent |
114 |
viento |
|
|
|
|
|
115 |
arrivée |
115 |
llegar |
|
|
|
|
|
116 |
à l'étage |
116 |
Piso de arriba |
|
|
|
|
|
117 |
à l'étage |
117 |
piso de arriba |
|
|
|
|
|
118 |
monter à l'étage; sur ou sur un étage d'une
maison ou d'un autre bâtiment plus haut que le vôtre |
118 |
subir las escaleras; en o hacia el piso de
una casa u otro edificio más alto que el que está en |
|
|
|
|
|
119 |
monter à l'étage;
monter ou sur le sol de votre maison ou de la maison d'une autre entité ou
d'un autre bâtiment |
119 |
subir las escaleras;
en o sobre el piso de una casa u otro edificio más alto que el suyo |
|
|
|
|
|
120 |
A l'étage (ou vers);
à l'étage (ou encore) |
120 |
arriba (o hacia);
arriba (o todavía) |
|
|
|
121 |
à l'étage (ou vers);
à l'étage (ou encore) |
121 |
arriba (o hacia);
arriba (o todavía) |
|
|
|
|
|
122 |
Le chat appartient à
la personne qui habite à l'étage. |
122 |
el gato pertenece a
las personas que viven arriba. |
|
|
|
123 |
le chat appartient à
l'homme à l'étage |
123 |
los gatos pertenecen
a las personas que viven arriba |
|
|
|
|
|
124 |
Ce chat appartient à
quelqu'un à l'étage |
124 |
Este gato pertenece a
alguien de arriba. |
|
|
|
|
|
125 |
Ce chat appartient à
quelqu'un à l'étage |
125 |
Este gato pertenece
a alguien de arriba. |
|
|
|
|
|
126 |
J'ai porté son sac à
l'étage |
126 |
Llevé sus maletas
arriba |
|
|
|
|
|
127 |
J'ai porté son sac à
l'étage |
127 |
Llevé su bolso
arriba |
|
|
|
|
|
128 |
Je suis monté avec
son sac |
128 |
Llevé su bolso arriba |
|
|
|
|
|
129 |
J'ai pris son sac à
l'étage |
129 |
Llevé su bolso
arriba |
|
|
|
|
|
130 |
violent |
130 |
violento |
|
|
|
|
|
131 |
des oiseaux |
131 |
aves |
|
|
|
|
|
132 |
prendre |
132 |
llevar |
|
|
|
|
|
133 |
paume |
133 |
palma |
|
|
|
|
|
134 |
elle est montée
s'habiller |
134 |
ella subió a vestirse |
|
|
|
135 |
elle est montée
s'habiller |
135 |
ella subió a
vestirse |
|
|
|
|
|
136 |
Elle ne portait pas
de costume gris. |
136 |
Iba sin traje gris. |
|
|
|
|
|
137 |
Elle est partie sans
costume gris. |
137 |
Iba sin traje gris. |
|
|
|
|
|
138 |
être opposé à |
138 |
oponerse a |
|
|
|
139 |
en bas |
139 |
abajo |
|
|
|
140 |
en bas |
140 |
abajo |
|
|
|
|
|
141 |
à l'étage |
141 |
piso de arriba |
|
|
|
|
|
142 |
à l'étage |
142 |
piso de arriba |
|
|
|
|
|
143 |
chambre à l'étage |
143 |
una habitación de arriba |
|
|
|
|
|
144 |
chambre à l'étage |
144 |
habitación de arriba |
|
|
|
|
|
145 |
chambre à l'étage |
145 |
habitación de arriba |
|
|
|
146 |
chambre à l'étage |
146 |
habitación de arriba |
|
|
|
|
|
147 |
Voir |
147 |
ver |
|
|
|
|
|
148 |
Donner un coup |
148 |
patear |
|
|
|
149 |
Un ou plusieurs
étages dans un bâtiment au-dessus du rez-de-chaussée |
149 |
el piso o pisos en un
edificio que están por encima de la planta baja |
|
|
|
|
|
150 |
La dynamique ou dans
l'entité, |
150 |
Uno o más pisos en un
edificio por encima de la planta baja |
|
|
|
|
|
151 |
deuxième étage;
étages au-dessus du deuxième étage; à l'étage |
151 |
segundo piso; pisos
arriba del segundo piso; arriba |
|
|
|
152 |
deuxième étage;
étages au-dessus du deuxième étage; à l'étage |
152 |
segundo piso; pisos
arriba del segundo piso; arriba |
|
|
|
153 |
Nous avons transformé
l'étage en bureau |
153 |
Hemos convertido el
piso de arriba en una oficina. |
|
|
|
154 |
Nous avons transformé
l'étage en bureau |
154 |
Convertimos el piso
de arriba en una oficina. |
|
|
|
155 |
Nous avons transformé
l'étage en bureau |
155 |
Convertimos el piso
de arriba en una oficina. |
|
|
|
|
|
156 |
Nous avons transformé
l'étage en bureau |
156 |
Convertimos el piso
de arriba en una oficina. |
|
|
|
157 |
être opposé à |
157 |
oponerse a |
|
|
|
158 |
en bas |
158 |
abajo |
|
|
|
159 |
en bas |
159 |
abajo |
|
|
|
|
|
160 |
Droit |
160 |
Recto |
|
|
|
161 |
droit |
161 |
vertical |
|
|
|
|
|
162 |
(formellement) agir
de manière éthique et honnête |
162 |
(formal) comportarse
de una manera moral y honesta |
|
|
|
|
|
163 |
(formellement) agir
de manière éthique et honnête |
163 |
(formalmente) actuar
de manera ética y honesta |
|
|
|
|
|
164 |
droit; droit; honnête |
164 |
recto; recto; honesto |
|
|
|
165 |
droit; droit; droit |
165 |
recto; recto;
honesto |
|
|
|
|
|
166 |
synonyme |
166 |
Sinónimo |
|
|
|
167 |
droit |
167 |
Vertical |
|
|
|
168 |
droit |
168 |
vertical |
|
|
|
|
|
169 |
Intégrité des membres de la communauté |
169 |
un miembro destacado de la comunidad |
|
|
|
170 |
Intégrité des
membres de la communauté |
170 |
Integridad miembros
de la comunidad. |
|
|
|
|
|
171 |
un panéliste honnête |
171 |
Un miembro honesto
del grupo. |
|
|
|
172 |
Un membre honnête du
groupe |
172 |
Un miembro honesto
del grupo. |
|
|
|
|
|
173 |
Droit |
173 |
ser honrado |
|
|
|
|
|
174 |
Droit |
174 |
Vertical |
|
|
|
|
|
175 |
(formel) utilisé dans
des situations formelles pour dire aux gens de se lever |
175 |
(formal) usado en una
situación formal para decirle a la gente que se ponga de pie |
|
|
|
|
|
176 |
(formel) utilisé
dans des situations formelles pour dire aux gens de se lever |
176 |
(formal) usado en
situaciones formales para decirle a la gente que se ponga de pie |
|
|
|
|
|
177 |
(occasion formelle)
veuillez vous lever |
177 |
(para ocasiones
formales) por favor levántate |
|
|
|
|
|
178 |
(occasion formelle)
veuillez vous lever pour |
178 |
(para ocasiones
formales) por favor levántate |
|
|
|
|
|
179 |
Mesdames et
messieurs, soyez debout et rejoignez-moi pour porter un toast aux mariés |
179 |
damas y caballeros,
sean honrados y únanse a mí en un brindis por los novios |
|
|
|
|
|
180 |
Mesdames et
messieurs, soyez debout et rejoignez-moi pour la Coupe des mariés |
180 |
Damas y caballeros,
por favor estén erguidos y únanse a mí para la Copa de la Novia y el Novio. |
|
|
|
|
|
181 |
Mesdames et
messieurs, veuillez vous lever et porter un toast aux mariés |
181 |
Damas y caballeros,
levántense, brindemos juntos por los novios. |
|
|
|
182 |
Invités, veuillez
vous lever, portons un toast aux mariés ensemble |
182 |
Damas y caballeros,
levántense, brindemos juntos por los novios. |
|
|
|
|
|
183 |
parvenu |
183 |
Advenedizo |
|
|
|
184 |
parvenu |
184 |
advenedizo |
|
|
|
|
|
185 |
désapprouver |
185 |
Desaprobando |
|
|
|
186 |
désapprouver |
186 |
desaprobar |
|
|
|
|
|
187 |
Une personne qui vient de commencer un
nouveau poste ou un nouveau travail mais agit comme si elle était plus
importante que tout le monde, d'une manière odieuse |
187 |
una persona que acaba de comenzar en una
nueva posición o trabajo pero que se comporta como si fuera más importante
que otras personas, de una manera que es molesta |
|
|
|
|
|
188 |
Une personne qui
vient de commencer un nouveau poste ou un nouveau travail qui exprime comme
s'il était plus important que les autres, mais d'une manière odieusement
importante |
188 |
Una persona que
acaba de comenzar una nueva posición o trabajo, pero actúa como si fuera más
importante que los demás, de una manera desagradable. |
|
|
|
|
|
189 |
Nouveau venu
prétentieux ; nouveau venu arrogant |
189 |
Nuevo titular
pretencioso; recién llegado arrogante |
|
|
|
190 |
Nouveau titulaire
prétentieux ; nouveau venu arrogant |
190 |
Nuevo titular
pretencioso; recién llegado arrogante |
|
|
|
|
|
191 |
le pied |
191 |
Cocinando |
|
|
|
|
|
192 |
nommer |
192 |
nombrar |
|
|
|
|
|
193 |
tu |
193 |
tú |
|
|
|
|
|
194 |
nord de l'état |
194 |
Septentrional |
|
|
|
|
|
195 |
nord de l'état |
195 |
septentrional |
|
|
|
|
|
196 |
Dans ou dans des parties de l'État éloignées
des grandes villes, en particulier dans le nord |
196 |
en o hacia una parte de un estado que está
lejos de sus principales ciudades, especialmente una parte del norte |
|
|
|
197 |
dans un état ou une
partie d'un état loin des grandes villes, surtout à distance |
197 |
En o parte de un
estado lejos de las principales ciudades, especialmente en el norte |
|
|
|
|
|
198 |
dans (ou vers); les
zones rurales de l'état (en particulier le nord) |
198 |
en (o hacia); una
zona rural del estado (especialmente en el norte) |
|
|
|
199 |
dans (ou vers); une
zone rurale d'un état (surtout dans le nord) |
199 |
en (o hacia); una
zona rural del estado (especialmente en el norte) |
|
|
|
|
|
200 |
Ils ont pris leur
retraite et sont allés vivre dans le nord |
200 |
Se jubilaron y se
fueron a vivir al norte |
|
|
|
201 |
Ils ont pris leur
retraite et sont allés vivre là-bas |
201 |
Se jubilaron y se
fueron a vivir al norte. |
|
|
|
|
|
202 |
Ils ont pris leur
retraite et ont déménagé à la campagne. |
202 |
Se jubilaron y se
mudaron al campo del país. |
|
|
|
203 |
Après leur retraite,
ils ont déménagé dans la campagne de l'État. |
203 |
Se jubilaron y se
mudaron al campo del país. |
|
|
|
|
|
204 |
nord de l'état |
204 |
septentrional |
|
|
|
205 |
nord de l'état |
205 |
septentrional |
|
|
|
|
|
206 |
New York |
206 |
norte del estado de
nueva york |
|
|
|
|
|
207 |
Département de
l'État de New York |
207 |
Departamento de
Estado de Nueva York |
|
|
|
|
|
208 |
Le pôle Nord de New
York |
208 |
norte del estado de
nueva york |
|
|
|
|
|
209 |
Nouveau nouveau |
209 |
Nuevo |
|
|
|
|
|
210 |
en amont |
210 |
río arriba |
|
|
|
|
|
211 |
Aussi |
211 |
además |
|
|
|
212 |
moins fréquemment |
212 |
menos frecuente |
|
|
|
|
|
213 |
en amont |
213 |
río arriba |
|
|
|
214 |
De face |
214 |
río arriba |
|
|
|
215 |
de/de quelque chose |
215 |
de/de algo |
|
|
|
216 |
de/de quelque chose |
216 |
de/de algo |
|
|
|
|
|
217 |
le long de la
rivière, dans le sens inverse du courant |
217 |
a lo largo de un río,
en dirección opuesta a la forma en que 'el agua fluye |
|
|
|
218 |
le long de, le long
de la ligne opposée à la direction du courant |
218 |
a lo largo del río,
en sentido contrario a la corriente |
|
|
|
|
|
219 |
à (ou à) en amont ;
en amont |
219 |
A (o en) río arriba;
río arriba |
|
|
|
220 |
À (ou à)
l'obéissance ; à contre-courant |
220 |
A (o en) río arriba;
río arriba |
|
|
|
|
|
221 |
La ville la plus
proche est à une quinzaine de kilomètres en amont, |
221 |
El pueblo más cercano
está a unas diez millas río arriba, |
|
|
|
|
|
222 |
La ville la plus
proche est à une quinzaine de kilomètres |
222 |
El pueblo más
cercano está a unas diez millas río arriba. |
|
|
|
|
|
223 |
La ville la plus
proche de Zhan est à environ dix milles en amont de la rivière |
223 |
La ciudad más cercana
de Zhan está a unas diez millas río arriba. |
|
|
|
224 |
La ville la plus proche est à environ dix
milles en amont de la rivière |
224 |
La ciudad más cercana de Zhan está a unas
diez millas río arriba. |
|
|
|
|
|
225 |
La ville la plus
proche est à environ dix milles en amont de la rivière |
225 |
El pueblo más cercano
está a unas diez millas río arriba. |
|
|
|
|
|
226 |
La ville la plus
proche est à environ dix miles infinis le long de la rivière |
226 |
El pueblo más
cercano está a unas diez millas río arriba. |
|
|
|
|
|
227 |
tremper |
227 |
aderezo |
|
|
|
|
|
228 |
En amont du pont / En
amont du pont |
228 |
Aguas arriba de/desde
el puente |
|
|
|
|
|
229 |
la bordure / la
bordure du pont |
229 |
Aguas arriba del
puente / Aguas arriba del puente |
|
|
|
230 |
en amont du pont |
230 |
aguas arriba del
puente |
|
|
|
231 |
en amont du pont |
231 |
aguas arriba del
puente |
|
|
|
|
|
232 |
être opposé à |
232 |
oponerse a |
|
|
|
233 |
en aval |
233 |
río abajo |
|
|
|
|
|
234 |
haut |
234 |
recrudecimiento |
|
|
|
|
|
235 |
~ (dans/de qc) |
235 |
~ (en/de algo) |
|
|
|
236 |
formel |
236 |
formal |
|
|
|
|
|
237 |
augmentation soudaine |
237 |
un gran aumento
repentino en algo |
|
|
|
|
|
238 |
augmentation
soudaine |
238 |
aumento repentino |
|
|
|
|
|
239 |
s'élever brusquement;
monter en flèche; s'envoler |
239 |
subir bruscamente;
elevarse; elevarse |
|
|
|
240 |
élévation de
l'autoroute ; augmentation soudaine |
240 |
subir bruscamente;
elevarse; elevarse |
|
|
|
|
|
241 |
Écran |
241 |
Pantalla |
|
|
|
|
|
242 |
épisode |
242 |
drama |
|
|
|
|
|
243 |
La criminalité
violente augmente |
243 |
un aumento en el
crimen violento |
|
|
|
|
|
244 |
comportement violent |
244 |
Aumenta el crimen
violento |
|
|
|
|
|
245 |
La criminalité
violente monte en flèche |
245 |
Aumento del crimen
violento |
|
|
|
|
|
246 |
La recrudescence des
crimes violents |
246 |
El aumento de los
delitos violentos |
|
|
|
|
|
247 |
féroce |
247 |
intenso |
|
|
|
|
|
248 |
L'intérêt pour ses
films a augmenté ces derniers temps |
248 |
un reciente aumento
del interés en sus películas |
|
|
|
249 |
L'intérêt pour ses
films a augmenté ces derniers temps |
249 |
El interés por sus
películas ha ido en aumento últimamente. |
|
|
|
|
|
250 |
Engouement récent
pour ses films |
250 |
La locura reciente
por sus películas |
|
|
|
251 |
Récemment ses films
ont créé un engouement |
251 |
La locura reciente
por sus películas |
|
|
|
|
|
252 |
augmenter |
252 |
Upswell |
|
|
|
|
|
253 |
Aussi |
253 |
además |
|
|
|
254 |
augmenter |
254 |
aumento |
|
|
|
|
|
255 |
augmenter |
255 |
aumento |
|
|
|
|
|
256 |
formel |
256 |
formal |
|
|
|
|
|
257 |
~de qc pour ajouter
quelque chose, surtout un sentiment |
257 |
~de algo un aumento
en algo, especialmente un sentimiento |
|
|
|
|
|
258 |
~ ajouter quelque
chose, surtout un sentiment |
258 |
~ of sth para
agregar algo, especialmente un sentimiento |
|
|
|
|
|
259 |
(en particulier du
sentiment) augmenter, monter, surgir |
259 |
(especialmente de
sentimiento) aumento, aumento, oleaje |
|
|
|
|
|
260 |
(surtout de
sentiment) augmenter, augmenter, s'élever |
260 |
(especialmente de
sentimiento) aumento, aumento, oleaje |
|
|
|
|
|
261 |
saute d'humeur |
261 |
una gran oleada de
emocion |
|
|
|
|
|
262 |
saute d'humeur |
262 |
aumento de humor |
|
|
|
|
|
263 |
large passion |
263 |
pasión expansiva |
|
|
|
264 |
passion expansive |
264 |
pasión expansiva |
|
|
|
|
|
265 |
balayé |
265 |
levantado |
|
|
|
|
|
266 |
augmenter |
266 |
aumento |
|
|
|
|
|
267 |
Aussi |
267 |
también |
|
|
|
|
|
268 |
balayé |
268 |
barrido |
|
|
|
269 |
balayer |
269 |
barrer |
|
|
|
|
|
270 |
courbé ou incliné vers le haut |
270 |
curvo o inclinado hacia arriba |
|
|
|
271 |
Plier ou incliner
vers le haut |
271 |
Doblar o inclinar
hacia arriba |
|
|
|
|
|
272 |
courbé vers le haut;
incliné vers le haut |
272 |
curvado hacia arriba;
inclinado hacia arriba |
|
|
|
|
|
273 |
courbé vers le haut;
incliné vers le haut |
273 |
curvado hacia
arriba; inclinado hacia arriba |
|
|
|
|
|
274 |
Rencontre |
274 |
reunión |
|
|
|
|
|
275 |
emporter |
275 |
quitar |
|
|
|
|
|
276 |
Rester |
276 |
Permanecer |
|
|
|
|
|
277 |
une moustache relevée |
277 |
un bigote levantado |
|
|
|
278 |
moustache retroussée |
278 |
bigote hacia arriba |
|
|
|
|
|
279 |
barbe |
279 |
barba |
|
|
|
280 |
barbe |
280 |
barba |
|
|
|
|
|
281 |
redressement |
281 |
alza |
|
|
|
|
|
282 |
augmenter |
282 |
aumento |
|
|
|
|
|
283 |
~ (dans qch) |
283 |
~ (en algo) |
|
|
|
284 |
une situation dans
laquelle qc s'améliore ou augmente sur une période de temps |
284 |
una situación en la
que algo mejora o aumenta durante un período de tiempo |
|
|
|
285 |
une condition dans
laquelle quelque chose s'améliore ou augmente sur une période de temps |
285 |
una condición en la
que algo mejora o aumenta durante un período de tiempo |
|
|
|
|
|
286 |
améliorer;
s'améliorer; s'élever; progresser |
286 |
mejorar; mejorar;
ascender; progresar |
|
|
|
|
|
287 |
améliorer;
s'améliorer; s'élever; progresser |
287 |
mejorar; mejorar;
ascender; progresar |
|
|
|
|
|
288 |
Synonyme |
288 |
Sinónimo |
|
|
|
289 |
Amélioration |
289 |
Repunte |
|
|
|
290 |
aller mieux |
290 |
mejorar |
|
|
|
|
|
291 |
une reprise de
l'activité économique |
291 |
un repunte de la
actividad económica |
|
|
|
292 |
l'activité
économique augmente |
292 |
aumenta la actividad
económica |
|
|
|
|
|
293 |
Une relance de
l'activité économique |
293 |
Un impulso en la
actividad económica |
|
|
|
294 |
Une relance de
l'activité économique |
294 |
Un impulso en la
actividad económica |
|
|
|
|
|
295 |
une amélioration de
la fortune de l'équipe |
295 |
un repunte en la
fortuna del equipo |
|
|
|
296 |
La fortune de
l'équipe s'est améliorée |
296 |
La suerte del equipo
mejoró |
|
|
|
|
|
297 |
Cette équipe a de la
chance |
297 |
este equipo tiene
suerte |
|
|
|
298 |
Cette équipe a de la chance |
298 |
este equipo tiene suerte |
|
|
|
|
|
299 |
Yue |
299 |
Yue |
|
|
|
|
|
300 |
Washington |
300 |
Washington |
|
|
|
|
|
301 |
shou |
301 |
debes |
|
|
|
|
|
302 |
Wu |
302 |
Wu |
|
|
|
|
|
303 |
upsy-marguerite |
303 |
upsy Margarita |
|
|
|
|
|
304 |
aussi |
304 |
además |
|
|
|
305 |
ups-a-daisy, |
305 |
ups-a-daisy, |
|
|
|
306 |
oups-une-marguerite |
306 |
ups-a-daisy |
|
|
|
307 |
oups marguerite |
307 |
oops margarita |
|
|
|
|
|
308 |
exclamation |
308 |
exclamación |
|
|
|
309 |
dit quand vous avez fait une erreur, laissé
tomber qc, tombé, etc. ou quand qn d'autre a |
309 |
se dice cuando has cometido un error, se te
ha caído algo, te has caído, etc. o cuando alguien más ha |
|
|
|
310 |
Dites quand vous
faites une erreur, perdez quelque chose, tombez, etc., ou quand quelqu'un a |
310 |
Diga cuando comete
un error, pierde algo, se cae, etc., o cuando alguien tiene |
|
|
|
|
|
311 |
(a dit quand il était
hors du pot, a laissé tomber quelque chose, est tombé, etc.) Oh mon Dieu,
oups |
311 |
(dijo cuando estaba
fuera de la olla, se le cayó algo, se cayó, etc.) Dios mío, ups |
|
|
|
312 |
(a dit quand il était hors du pot, a laissé
tomber quelque chose, est tombé, etc.) Oh mon Dieu, oups |
312 |
(dijo cuando estaba fuera de la olla, se le
cayó algo, se cayó, etc.) Dios mío, ups |
|
|
|
|
|
313 |
Absorption |
313 |
Consumo |
|
|
|
314 |
ingérer |
314 |
ingerir |
|
|
|
|
|
315 |
~ (de qch) |
315 |
~ (de algo) |
|
|
|
316 |
l'usage qui est fait
de qc devenu disponible |
316 |
el uso que se hace de
algo que ha pasado a estar disponible |
|
|
|
317 |
utilisation de
quelque chose de déjà disponible |
317 |
uso de algo ya
disponible |
|
|
|
|
|
318 |
utiliser, exploiter,
appliquer (des choses existantes) |
318 |
usar, explotar,
aplicar (de cosas existentes) |
|
|
|
319 |
utiliser, exploiter,
appliquer (des choses existantes) |
319 |
usar, explotar,
aplicar (de cosas existentes) |
|
|
|
|
|
320 |
il y a eu une forte
participation à la formation gratuite |
320 |
ha habido una gran
aceptación de la formación gratuita |
|
|
|
321 |
La prévalence de la
formation gratuite est élevée. |
321 |
La prevalencia de la
formación gratuita es alta. |
|
|
|
|
|
322 |
De nombreuses
personnes participent à des formations gratuites. |
322 |
Mucha gente participa
en la formación gratuita. |
|
|
|
323 |
De nombreuses
personnes participent à des formations gratuites |
323 |
Mucha gente
participa en la formación gratuita |
|
|
|
|
|
324 |
~ (de qch) |
324 |
~ (de algo) |
|
|
|
325 |
technique |
325 |
técnico |
|
|
|
326 |
le processus par
lequel qc est introduit dans un corps ou un système ; la vitesse à laquelle
cela se produit |
326 |
el proceso por el
cual algo se incorpora a un cuerpo o sistema; la velocidad a la que esto
sucede |
|
|
|
327 |
le processus
d'amener quelque chose dans le corps ou le système ; la vitesse à laquelle
cela se produit |
327 |
el proceso de
introducir algo en el cuerpo o sistema; la velocidad con la que esto sucede |
|
|
|
|
|
328 |
absorption ; taux
d'absorption |
328 |
absorción tasa de
absorción |
|
|
|
329 |
absorption ; taux d'absorption |
329 |
absorción tasa de absorción |
|
|
|
|
|
330 |
l'absorption
d'oxygène par les muscles |
330 |
la captación de
oxígeno por los músculos |
|
|
|
331 |
Absorption
musculaire de l'oxygène |
331 |
Captación muscular
de oxígeno |
|
|
|
|
|
332 |
Absorption musculaire
du Qi |
332 |
Absorción muscular de
Qi |
|
|
|
333 |
Absorption
musculaire du Qi |
333 |
Absorción muscular
de Qi |
|
|
|
|
|
334 |
Absorption
musculaire du Qi |
334 |
Absorción muscular
de Qi |
|
|
|
|
|
335 |
être rapide/lent dans l'assimilation |
335 |
ser rápido/lento en la captación |
|
|
|
336 |
Absorbe
rapidement/lentement |
336 |
Se absorbe
rápido/lento |
|
|
|
|
|
337 |
(informel) |
337 |
(informal) |
|
|
|
338 |
être rapide/lent à
comprendre qc |
338 |
ser rápido/lento para
entender algo |
|
|
|
339 |
comprendre quelque
chose rapidement/lentement |
339 |
entender algo
rápido/despacio |
|
|
|
|
|
340 |
comprendre vite /
lentement |
340 |
comprender rápido /
lento |
|
|
|
341 |
comprendre vite /
lentement |
341 |
comprender rápido /
lento |
|
|
|
|
|
342 |
repas |
342 |
comida |
|
|
|
|
|
343 |
Est-il toujours aussi
lent à comprendre ? |
343 |
¿Siempre es así de
lento en la captación? |
|
|
|
344 |
Son absorption
est-elle toujours aussi lente ? |
344 |
¿Su absorción es
siempre así de lenta? |
|
|
|
|
|
345 |
Comprend-il toujours
si lentement ? |
345 |
¿Siempre entiende tan
lentamente? |
|
|
|
346 |
Comprend-il toujours
si lentement ? |
346 |
¿Siempre entiende
tan lentamente? |
|
|
|
|
|
347 |
Uptempo |
347 |
uptempo |
|
|
|
348 |
surtout de la musique |
348 |
especialmente de la
música |
|
|
|
349 |
(en particulier de la
musique) rapide, rapide, rapide |
349 |
(especialmente de la
música) rápido, de ritmo rápido, de ritmo rápido |
|
|
|
350 |
(en particulier de
la musique) rapide, rapide, rapide |
350 |
(especialmente de la
música) rápido, de ritmo rápido, de ritmo rápido |
|
|
|
|
|
351 |
D'abord |
351 |
Primero |
|
|
|
|
|
352 |
délier |
352 |
desatar |
|
|
|
|
|
353 |
raison |
353 |
razón |
|
|
|
|
|
354 |
raison |
354 |
razón |
|
|
|
|
|
355 |
délier |
355 |
desatar |
|
|
|
|
|
356 |
airs de danse uptempo |
356 |
melodías de baile
uptempo |
|
|
|
357 |
danse rapide |
357 |
baile rapido |
|
|
|
|
|
358 |
poussée vers le haut |
358 |
empuje hacia arriba |
|
|
|
359 |
la physique |
359 |
física |
|
|
|
360 |
la force avec laquelle un liquide ou un gaz
pousse contre un objet qui flotte dedans |
360 |
la fuerza con la que un líquido o gas empuja
contra un objeto que está flotando en él |
|
|
|
361 |
La force qu'un
liquide ou un gaz pousse vers le haut sur un objet flottant dedans |
361 |
La fuerza que un
líquido o gas empuja hacia arriba sobre un objeto que flota en él |
|
|
|
|
|
362 |
(liquide ou gaz)
poussant sur un flotteur |
362 |
(líquido o gas)
empujando hacia arriba en un flotador |
|
|
|
363 |
(liquide ou gaz)
poussant sur un flotteur |
363 |
(líquido o gas)
empujando hacia arriba en un flotador |
|
|
|
|
|
364 |
Géologie |
364 |
Geología |
|
|
|
365 |
terre |
365 |
tierra |
|
|
|
|
|
366 |
Soulèvement |
366 |
Edificación |
|
|
|
367 |
hausse |
367 |
repunte |
|
|
|
368 |
une petite augmentation |
368 |
un pequeño aumento |
|
|
|
369 |
une petite
augmentation |
369 |
un pequeño aumento |
|
|
|
|
|
370 |
une petite augmentation |
370 |
un pequeño aumento |
|
|
|
|
|
371 |
crispé |
371 |
tenso |
|
|
|
372 |
~ (à propos de qc) |
372 |
~ (sobre algo) |
|
|
|
373 |
(informel) |
373 |
(informal) |
|
|
|
374 |
anxieux et/ou en colère à propos de qch |
374 |
ansioso y/o enojado por algo |
|
|
|
375 |
se sentir anxieux
et/ou en colère à propos de quelque chose |
375 |
sentirse ansioso y/o
enojado por algo |
|
|
|
|
|
376 |
nerveux; en colère |
376 |
nervioso; enojado |
|
|
|
377 |
nerveux; en colère |
377 |
nervioso; enojado |
|
|
|
|
|
378 |
Détendez-vous ! vous
devenez trop droit à ce sujet |
378 |
Relájate, te estás
poniendo demasiado serio al respecto. |
|
|
|
379 |
Détendez-vous! tu es
trop direct |
379 |
¡relajarse! eres
demasiado directo |
|
|
|
|
|
380 |
Vas-y doucement ! tu
es trop nerveux à ce sujet |
380 |
Tómatelo con calma,
estás demasiado nervioso por esto. |
|
|
|
381 |
Allez-y doucement!
tu es trop nerveux à ce sujet |
381 |
¡Tómalo con calma!
estás demasiado nervioso por esto |
|
|
|
|
|
382 |
nerveux à l'idée de
montrer vos sentiments |
382 |
nervioso por mostrar
tus sentimientos |
|
|
|
383 |
nerveux à l'idée
d'exprimer vos sentiments |
383 |
nervioso por
expresar tus sentimientos |
|
|
|
|
|
384 |
à l'étroit; prudent;
tendu |
384 |
apretado; cauteloso;
tenso |
|
|
|
385 |
à l'étroit; prudent;
tendu |
385 |
apretado; cauteloso;
tenso |
|
|
|
|
|
386 |
un adolescent droit |
386 |
un adolescente
erguido |
|
|
|
387 |
un garçon honnête |
387 |
un chico honesto |
|
|
|
|
|
388 |
garçon timide |
388 |
niño tímido |
|
|
|
|
|
389 |
disponibilité |
389 |
tiempo de actividad |
|
|
|
390 |
disponibilité |
390 |
tiempo de actividad |
|
|
|
|
|
391 |
le temps pendant lequel une machine, en
particulier un ordinateur, fonctionne |
391 |
el tiempo durante el cual una máquina,
especialmente una computadora, está trabajando |
|
|
|
392 |
La quantité de temps
que les machines (en particulier les ordinateurs) fonctionnent |
392 |
La cantidad de
tiempo que funcionan las máquinas (especialmente las computadoras) |
|
|
|
|
|
393 |
(d'un ordinateur,
etc.) temps de fonctionnement |
393 |
(de una computadora,
etc.) tiempo de funcionamiento |
|
|
|
394 |
(d'un ordinateur, etc.) temps de
fonctionnement |
394 |
(de una computadora, etc.) tiempo de
funcionamiento |
|
|
|
|
|
395 |
Capitale |
395 |
capital |
|
|
|
|
|
396 |
s'opposer |
396 |
oponerse a |
|
|
|
397 |
temps d'arrêt |
397 |
falta del tiempo |
|
|
|
398 |
à jour |
398 |
A hoy |
|
|
|
399 |
à jour |
399 |
A hoy |
|
|
|
400 |
moderne; à la mode |
400 |
moderno; de moda |
|
|
|
401 |
moderne; |
401 |
moderno; |
|
|
|
|
|
402 |
moderne; actuel;
branché; nouveau |
402 |
moderno; actualizado;
de moda; nuevo |
|
|
|
403 |
moderne; actuel;
branché; nouveau |
403 |
moderno;
actualizado; de moda; nuevo |
|
|
|
|
|
404 |
cette technologie est
au goût du jour (complètement moderne) |
404 |
esta tecnología está
al día (completamente moderna) |
|
|
|
405 |
La technologie est à
jour (complètement moderne) |
405 |
La tecnología está
actualizada (completamente moderna) |
|
|
|
|
|
406 |
Cette technologie est
la dernière |
406 |
Esta tecnología es lo
último |
|
|
|
407 |
Cette technologie
est la dernière |
407 |
Esta tecnología es
lo último |
|
|
|
|
|
408 |
vêtements au goût du
jour |
408 |
ropa actual |
|
|
|
409 |
derniers vêtements |
409 |
última ropa |
|
|
|
|
|
410 |
vêtements à la mode |
410 |
ropa de moda |
|
|
|
411 |
vêtements à la mode |
411 |
ropa de moda |
|
|
|
|
|
412 |
équipement à jour |
412 |
equipo actualizado |
|
|
|
413 |
dernier équipement |
413 |
último equipo |
|
|
|
|
|
414 |
vêtements à la mode |
414 |
ropa de moda |
|
|
|
415 |
nouvel équipement |
415 |
Nuevo equipamiento |
|
|
|
|
|
416 |
ayant ou incluant les
informations les plus récentes |
416 |
tener o incluir la
información más reciente |
|
|
|
417 |
avoir ou inclure les
dernières informations |
417 |
tener o incluir la
información más reciente |
|
|
|
|
|
418 |
ayant (ou contenant)
les dernières informations |
418 |
tener (o contener) la
información más reciente |
|
|
|
419 |
ayant (ou contenant)
les dernières informations |
419 |
tener (o contener)
la información más reciente |
|
|
|
|
|
420 |
Nous nous tenons au
courant des derniers développements |
420 |
Nos mantenemos al día
con los últimos desarrollos. |
|
|
|
421 |
Nous sommes toujours
à jour avec les derniers développements |
421 |
Siempre estamos al
día con los últimos desarrollos. |
|
|
|
|
|
422 |
Nous nous tenons au
courant des derniers développements |
422 |
Nos mantenemos al
tanto de las últimas novedades |
|
|
|
423 |
Nous nous tenons au
courant des derniers développements |
423 |
Nos mantenemos al
tanto de las últimas novedades |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|