http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | A | C | E | F | H | K | M | I | J | N | O | P | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | CHINOIS | PINYIN | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | |||||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | le statut social le plus élevé et qui ont plus d'argent et/ou de pouvoir que les autres personnes dans la société | 1 | 最高的社会地位,比社会上其他人拥有更多的金钱和/或权力 | 1 | Zuìgāo de shèhuì dìwèi, bǐ shèhuì shàng qítā rén yǒngyǒu gèng duō de jīnqián hé/huò quánlì | 1 | the highest social status and that have more money and/or power than other people in society | 1 | the highest social status and that have more money and/or power than other people in society | 1 | o status social mais alto e que têm mais dinheiro e/ou poder do que outras pessoas na sociedade | 1 | el estatus social más alto y que tienen más dinero y/o poder que otras personas en la sociedad | 1 | den höchsten sozialen Status haben und mehr Geld und/oder Macht haben als andere Menschen in der Gesellschaft | 1 | najwyższy status społeczny i które mają więcej pieniędzy i/lub władzy niż inni ludzie w społeczeństwie | 1 | самый высокий социальный статус и у которых больше денег и / или власти, чем у других людей в обществе | 1 | samyy vysokiy sotsial'nyy status i u kotorykh bol'she deneg i / ili vlasti, chem u drugikh lyudey v obshchestve | 1 | أعلى مكانة اجتماعية ولديها أموال و / أو نفوذ أكثر من الأشخاص الآخرين في المجتمع | 1 | 'aelaa makanat ajtimaeiat waladayha 'amwal w / 'aw nufudh 'akthar min al'ashkhas alakharin fi almujtamae | 1 | उच्चतम सामाजिक स्थिति और जिसके पास समाज के अन्य लोगों की तुलना में अधिक धन और/या शक्ति है | 1 | uchchatam saamaajik sthiti aur jisake paas samaaj ke any logon kee tulana mein adhik dhan aur/ya shakti hai | 1 | ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਸਮਾਜਿਕ ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਜਿਸ ਕੋਲ ਸਮਾਜ ਦੇ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਪੈਸਾ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸ਼ਕਤੀ ਹੈ | 1 | Sabha tōṁ ucī samājika sathitī atē jisa kōla samāja dē dūjē lōkāṁ nālōṁ vadha paisā atē/jāṁ śakatī hai | 1 | সর্বোচ্চ সামাজিক মর্যাদা এবং যে সমাজের অন্যান্য লোকদের চেয়ে বেশি অর্থ এবং/অথবা ক্ষমতা রয়েছে | 1 | Sarbōcca sāmājika maryādā ēbaṁ yē samājēra an'yān'ya lōkadēra cēẏē bēśi artha ēbaṁ/athabā kṣamatā raẏēchē | 1 | 1 | 最高 の 社会 的 地位であり 、 社会 の 他 の 人々 より も 多く の お金 や 力 を 持っている | 1 | さいこう の しゃかい てき ちいであり 、 しゃかい の ほか の ひとびと より も おうく の おかね や ちから お もっている | 1 | saikō no shakai teki chīdeari , shakai no hoka no hitobito yori mo ōku no okane ya chikara o motteiru | ||||||||
last | 2 | Statut social le plus élevé, ayant plus d'argent et/ou de pouvoir que les autres dans la société | 2 | 最高的社会地位,比社会上其他人拥有更多的金钱和/或权力 | 2 | zuìgāo de shèhuì dìwèi, bǐ shèhuì shàng qítā rén yǒngyǒu gèng duō de jīnqián hé/huò quánlì | 2 | 最高的社会地位,比社会上其他人拥有更多的金钱和/或权力 | 2 | Highest social status, having more money and/or power than others in society | 2 | Status social mais alto, tendo mais dinheiro e/ou poder do que outros na sociedade | 2 | Estatus social más alto, tener más dinero y/o poder que otros en la sociedad | 2 | Höchster sozialer Status, mehr Geld und/oder Macht als andere in der Gesellschaft | 2 | Najwyższy status społeczny, posiadanie większej ilości pieniędzy i/lub władzy niż inni w społeczeństwie | 2 | Высший социальный статус, наличие большего количества денег и/или власти, чем у других в обществе | 2 | Vysshiy sotsial'nyy status, nalichiye bol'shego kolichestva deneg i/ili vlasti, chem u drugikh v obshchestve | 2 | أعلى مكانة اجتماعية ، لديها أموال و / أو قوة أكثر من غيرها في المجتمع | 2 | 'aelaa makanat ajtimaeiat , ladayha 'amwal w / 'aw quat 'akthar min ghayriha fi almujtamae | 2 | उच्चतम सामाजिक स्थिति, समाज में दूसरों की तुलना में अधिक धन और/या शक्ति होना | 2 | uchchatam saamaajik sthiti, samaaj mein doosaron kee tulana mein adhik dhan aur/ya shakti hona | 2 | ਉੱਚਤਮ ਸਮਾਜਿਕ ਰੁਤਬਾ, ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਪੈਸਾ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸ਼ਕਤੀ ਹੋਣਾ | 2 | ucatama samājika rutabā, samāja vica dūji'āṁ nālōṁ vadha paisā atē/jāṁ śakatī hōṇā | 2 | সর্বোচ্চ সামাজিক মর্যাদা, সমাজে অন্যদের তুলনায় বেশি অর্থ এবং/অথবা ক্ষমতা থাকা | 2 | sarbōcca sāmājika maryādā, samājē an'yadēra tulanāẏa bēśi artha ēbaṁ/athabā kṣamatā thākā | 2 | 2 | 社会 的 地位 が 最も 高く 、 社会 の 他 の 人 より も 多く の お金 や 権力 を 持っている | 2 | しゃかい てき ちい が もっとも たかく 、 しゃかい の ほか の ひと より も おうく の おかね や けんりょく お もっている | 2 | shakai teki chī ga mottomo takaku , shakai no hoka no hito yori mo ōku no okane ya kenryoku o motteiru | ||||||||
1 | ALLEMAND | 3 | classe supérieure., classe supérieure | 3 | 上流社会,上流社会 | 3 | shàngliú shèhuì, shàngliú shèhuì | 3 | upper class., upper class | 3 | upper class., upper class | 3 | classe alta., classe alta | 3 | clase alta, clase alta | 3 | Oberschicht., Oberschicht | 3 | wyższa klasa., wyższa klasa | 3 | высший класс., высший класс | 3 | vysshiy klass., vysshiy klass | 3 | الطبقة العليا. الطبقة العليا | 3 | altabaqat aleulya. altabaqat aleulya | 3 | उच्च वर्ग।, उच्च वर्ग | 3 | uchch varg., uchch varg | 3 | ਉੱਚ ਸ਼੍ਰੇਣੀ., ਉੱਚ ਸ਼੍ਰੇਣੀ | 3 | uca śrēṇī., Uca śrēṇī | 3 | উচ্চ শ্রেণী।, উচ্চ শ্রেণী | 3 | ucca śrēṇī., Ucca śrēṇī | 3 | 3 | 上流 階級 、 上流 階級 | 3 | じょうりゅう かいきゅう 、 じょうりゅう かいきゅう | 3 | jōryū kaikyū , jōryū kaikyū | |||||||
2 | ANGLAIS | 4 | classe supérieure., classe supérieure | 4 | 上流社会,上等阶层 | 4 | shàngliú shèhuì, shàng děng jiēcéng | 4 | 上流社会.,上等阶层 | 4 | upper class., upper class | 4 | classe alta., classe alta | 4 | clase alta, clase alta | 4 | Oberschicht., Oberschicht | 4 | wyższa klasa., wyższa klasa | 4 | высший класс., высший класс | 4 | vysshiy klass., vysshiy klass | 4 | الطبقة العليا. الطبقة العليا | 4 | altabaqat aleulya. altabaqat aleulya | 4 | उच्च वर्ग।, उच्च वर्ग | 4 | uchch varg., uchch varg | 4 | ਉੱਚ ਸ਼੍ਰੇਣੀ., ਉੱਚ ਸ਼੍ਰੇਣੀ | 4 | uca śrēṇī., Uca śrēṇī | 4 | উচ্চ শ্রেণী।, উচ্চ শ্রেণী | 4 | ucca śrēṇī., Ucca śrēṇī | 4 | 4 | 上流 階級 、 上流 階級 | 4 | じょうりゅう かいきゅう 、 じょうりゅう かいきゅう | 4 | jōryū kaikyū , jōryū kaikyū | |||||||
3 | ARABE | 5 | un membre de la classe supérieure/des classes supérieures | 5 | 上层阶级/上层阶级的成员 | 5 | shàngcéng jiējí/shàngcéng jiējí de chéngyuán | 5 | a member of the upper class/upper classes | 5 | a member of the upper class/upper classes | 5 | um membro da classe alta/classes altas | 5 | miembro de la clase alta/clases altas | 5 | ein Mitglied der Oberschicht/Oberschichten | 5 | członek klasy wyższej/klas wyższych | 5 | член высшего класса / высших классов | 5 | chlen vysshego klassa / vysshikh klassov | 5 | عضو من الطبقة العليا / الطبقات العليا | 5 | eudw min altabaqat aleulya / altabaqat aleulya | 5 | उच्च वर्ग / उच्च वर्ग का सदस्य | 5 | uchch varg / uchch varg ka sadasy | 5 | ਉੱਚ ਵਰਗ / ਉੱਚ ਵਰਗ ਦਾ ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ | 5 | uca varaga/ uca varaga dā ika maimbara | 5 | উচ্চ শ্রেণী/উচ্চ শ্রেণীর একজন সদস্য | 5 | ucca śrēṇī/ucca śrēṇīra ēkajana sadasya | 5 | 5 | 上流 階級 / 上流 階級 の メンバー | 5 | じょうりゅう かいきゅう / じょうりゅう かいきゅう の メンバー | 5 | jōryū kaikyū / jōryū kaikyū no menbā | |||||||
4 | bengali | 6 | classe supérieure/membre de la classe supérieure | 6 | 上层阶级/上层阶级的成员 | 6 | shàngcéng jiējí/shàngcéng jiējí de chéngyuán | 6 | 上层阶级/上层阶级的成员 | 6 | upper class/member of upper class | 6 | classe alta / membro da classe alta | 6 | clase alta / miembro de la clase alta | 6 | Oberschicht/Mitglied der Oberschicht | 6 | klasa wyższa/członek klasy wyższej | 6 | высший класс / член высшего класса | 6 | vysshiy klass / chlen vysshego klassa | 6 | الطبقة العليا / عضو من الطبقة العليا | 6 | altabaqat aleulya / eudw min altabaqat aleulya | 6 | उच्च वर्ग/उच्च वर्ग का सदस्य | 6 | uchch varg/uchch varg ka sadasy | 6 | ਉੱਚ ਸ਼੍ਰੇਣੀ/ਉੱਪਰੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦਾ ਮੈਂਬਰ | 6 | uca śrēṇī/uparī śrēṇī dā maimbara | 6 | উচ্চ শ্রেণীর/উচ্চ শ্রেণীর সদস্য | 6 | ucca śrēṇīra/ucca śrēṇīra sadasya | 6 | 6 | 上流 階級 / 上流 階級 の メンバー | 6 | じょうりゅう かいきゅう / じょうりゅう かいきゅう の メンバー | 6 | jōryū kaikyū / jōryū kaikyū no menbā | |||||||
5 | CHINOIS | 7 | haute société | 7 | 上流社会 | 7 | shàngliú shèhuì | 7 | high society | 7 | high society | 7 | Alta sociedade | 7 | alta sociedad | 7 | hohe Gesellschaft | 7 | Wyższe sfery | 7 | высшее общество | 7 | vyssheye obshchestvo | 7 | المجتمع الراقي | 7 | almujtamae alraaqi | 7 | उच्च समाज | 7 | uchch samaaj | 7 | ਉੱਚ ਸਮਾਜ | 7 | uca samāja | 7 | উচ্চসমাজ | 7 | uccasamāja | 7 | 7 | 上流 社会 | 7 | じょうりゅう しゃかい | 7 | jōryū shakai | |||||||
6 | ESPAGNOL | 8 | haute société | 8 | 上流社会人士 | 8 | shàngliú shèhuì rénshì | 8 | 上流社会人士 | 8 | high society | 8 | Alta sociedade | 8 | alta sociedad | 8 | hohe Gesellschaft | 8 | Wyższe sfery | 8 | высшее общество | 8 | vyssheye obshchestvo | 8 | المجتمع الراقي | 8 | almujtamae alraaqi | 8 | उच्च समाज | 8 | uchch samaaj | 8 | ਉੱਚ ਸਮਾਜ | 8 | uca samāja | 8 | উচ্চসমাজ | 8 | uccasamāja | 8 | 8 | 上流 社会 | 8 | じょうりゅう しゃかい | 8 | jōryū shakai | |||||||
7 | FRANCAIS | 9 | classe supérieure | 9 | 上流 | 9 | shàngliú | 9 | upper class | 9 | upper class | 9 | classe alta | 9 | clase alta | 9 | Oberklasse | 9 | klasa wyższa | 9 | высший класс | 9 | vysshiy klass | 9 | طبقة عليا | 9 | tabaqat eulya | 9 | उच्च श्रेणी | 9 | uchch shrenee | 9 | ਉਚ ਜਾਤ ਦੇ | 9 | uca jāta dē | 9 | উচ্চ শ্রেণী | 9 | ucca śrēṇī | 9 | 9 | 上層 階級 | 9 | じょうそう かいきゅう | 9 | jōsō kaikyū | |||||||
8 | hindi | 10 | sa famille est de classe très supérieure. | 10 | 她的家庭非常上流社会。 | 10 | tā de jiātíng fēicháng shàngliú shèhuì. | 10 | her family is very upper class. | 10 | her family is very upper class. | 10 | sua família é muito alta. | 10 | su familia es de clase muy alta. | 10 | Ihre Familie ist sehr oberschichtig. | 10 | jej rodzina jest z bardzo wyższej klasy. | 10 | ее семья очень высокого класса. | 10 | yeye sem'ya ochen' vysokogo klassa. | 10 | عائلتها من الطبقة العليا جدا. | 10 | eayilatuha min altabaqat aleulya jida. | 10 | उसका परिवार बहुत उच्च वर्ग का है। | 10 | usaka parivaar bahut uchch varg ka hai. | 10 | ਉਸਦਾ ਪਰਿਵਾਰ ਬਹੁਤ ਉੱਚ ਵਰਗ ਹੈ। | 10 | usadā parivāra bahuta uca varaga hai. | 10 | তার পরিবার খুব উচ্চ শ্রেণীর। | 10 | tāra paribāra khuba ucca śrēṇīra. | 10 | 10 | 彼女 の 家族 は とても 上流 階級です 。 | 10 | かのじょ の かぞく わ とても じょうりゅう かいきゅうです 。 | 10 | kanojo no kazoku wa totemo jōryū kaikyūdesu . | |||||||
9 | JAPONAIS | 11 | Sa famille est de la très haute société | 11 | 她的家庭非常上流社会 | 11 | Tā de jiātíng fēicháng shàngliú shèhuì | 11 | 她的家庭非常上流社会 | 11 | Her family is very high society | 11 | Sua família é muito alta sociedade | 11 | Su familia es de muy alta sociedad. | 11 | Ihre Familie ist sehr High Society | 11 | Jej rodzina to bardzo wysokie społeczeństwo | 11 | Ее семья очень светская | 11 | Yeye sem'ya ochen' svetskaya | 11 | عائلتها مجتمع راقي جدا | 11 | eayilatuha mujtamae raqi jidana | 11 | उनका परिवार बहुत उच्च समाज का है | 11 | unaka parivaar bahut uchch samaaj ka hai | 11 | ਉਸਦਾ ਪਰਿਵਾਰ ਬਹੁਤ ਉੱਚ ਸਮਾਜ ਹੈ | 11 | Usadā parivāra bahuta uca samāja hai | 11 | তার পরিবার খুবই উচ্চ সমাজের | 11 | Tāra paribāra khuba'i ucca samājēra | 11 | 11 | 彼女 の 家族 は 非常 に 高い 社会です | 11 | かのじょ の かぞく わ ひじょう に たかい しゃかいです | 11 | kanojo no kazoku wa hijō ni takai shakaidesu | |||||||
10 | punjabi | 12 | sa situation familiale. | 12 | 她的家庭状况。 | 12 | tā de jiātíng zhuàngkuàng. | 12 | her family status。 | 12 | her family status. | 12 | seu status familiar. | 12 | su estado familiar. | 12 | ihr Familienstand. | 12 | jej status rodzinny. | 12 | ее семейный статус. | 12 | yeye semeynyy status. | 12 | وضعها العائلي. | 12 | wadeuha aleayiliu. | 12 | उसकी पारिवारिक स्थिति। | 12 | usakee paarivaarik sthiti. | 12 | ਉਸ ਦੀ ਪਰਿਵਾਰਕ ਸਥਿਤੀ। | 12 | usa dī parivāraka sathitī. | 12 | তার পারিবারিক অবস্থা। | 12 | tāra pāribārika abasthā. | 12 | 12 | 彼女 の 家族 の 地位 。 | 12 | かのじょ の かぞく の ちい 。 | 12 | kanojo no kazoku no chī . | |||||||
11 | POLONAIS | 13 | sa situation de famille | 13 | 她的家庭地位显赫赫 | 13 | Tā de jiātíng dìwèi xiǎn hèhè | 13 | 她的家庭地位显赫 | 13 | her family status | 13 | seu status familiar | 13 | su estado familiar | 13 | ihr Familienstand | 13 | jej status rodzinny | 13 | ее семейный статус | 13 | yeye semeynyy status | 13 | وضعها العائلي | 13 | wadeuha aleayiliu | 13 | उसकी पारिवारिक स्थिति | 13 | usakee paarivaarik sthiti | 13 | ਉਸ ਦੀ ਪਰਿਵਾਰਕ ਸਥਿਤੀ | 13 | Usa dī parivāraka sathitī | 13 | তার পারিবারিক অবস্থা | 13 | Tāra pāribārika abasthā | 13 | 13 | 彼女 の 家族 の 地位 | 13 | かのじょ の かぞく の ちい | 13 | kanojo no kazoku no chī | |||||||
12 | PORTUGAIS | 14 | thaïlandais | 14 | 泰 | 14 | tài | 14 | 泰 | 14 | Thai | 14 | tailandês | 14 | tailandés | 14 | Thailändisch | 14 | tajski | 14 | Тайский | 14 | Tayskiy | 14 | التايلاندية | 14 | altaaylandia | 14 | थाई | 14 | thaee | 14 | ਥਾਈ | 14 | thā'ī | 14 | থাই | 14 | thā'i | 14 | 14 | タイ語 | 14 | たいご | 14 | taigo | |||||||
13 | RUSSE | 15 | un accent bourgeois | 15 | 上流社会的口音 | 15 | shàngliú shèhuì de kǒuyīn | 15 | an upper-class accent | 15 | an upper-class accent | 15 | um sotaque de classe alta | 15 | un acento de clase alta | 15 | ein Akzent der Oberschicht | 15 | akcent z wyższej klasy | 15 | акцент высшего класса | 15 | aktsent vysshego klassa | 15 | لهجة الطبقة العليا | 15 | lahjat altabaqat aleulya | 15 | एक उच्च श्रेणी का उच्चारण | 15 | ek uchch shrenee ka uchchaaran | 15 | ਇੱਕ ਉੱਚ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦਾ ਲਹਿਜ਼ਾ | 15 | ika uca-śrēṇī dā lahizā | 15 | একটি উচ্চ শ্রেণীর উচ্চারণ | 15 | ēkaṭi ucca śrēṇīra uccāraṇa | 15 | 15 | 上流 階級 の アクセント | 15 | じょうりゅう かいきゅう の アクセント | 15 | jōryū kaikyū no akusento | |||||||
http://vibelius.free.fr/s0000.htm | 16 | accent de la haute société | 16 | 上流社会的口音 | 16 | shàngliú shèhuì de kǒuyīn | 16 | 上流社会的口音 | 16 | high society accent | 16 | sotaque da alta sociedade | 16 | acento de la alta sociedad | 16 | High-Society-Akzent | 16 | akcent z wyższych sfer | 16 | светский акцент | 16 | svetskiy aktsent | 16 | لهجة المجتمع الراقي | 16 | lahjat almujtamae alraaqi | 16 | उच्च समाज उच्चारण | 16 | uchch samaaj uchchaaran | 16 | ਉੱਚ ਸਮਾਜ ਲਹਿਜ਼ਾ | 16 | uca samāja lahizā | 16 | উচ্চ সমাজের উচ্চারণ | 16 | ucca samājēra uccāraṇa | 16 | 16 | 高い 社会 の アクセント | 16 | たかい しゃかい の アクセント | 16 | takai shakai no akusento | ||||||||
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm | 17 | ton mondain | 17 | 上流社会语气 | 17 | Shàngliú shèhuì yǔqì | 17 | high society tone | 17 | high society tone | 17 | tom da alta sociedade | 17 | tono de alta sociedad | 17 | High-Society-Ton | 17 | ton z wyższych sfer | 17 | светский тон | 17 | svetskiy ton | 17 | لهجة المجتمع الراقي | 17 | lahjat almujtamae alraaqi | 17 | उच्च समाज टोन | 17 | uchch samaaj ton | 17 | ਉੱਚ ਸਮਾਜ ਟੋਨ | 17 | uca samāja ṭōna | 17 | উচ্চ সমাজের স্বর | 17 | ucca samājēra sbara | 17 | 17 | 高い 社会 の トーン | 17 | たかい しゃかい の トーン | 17 | takai shakai no tōn | ||||||||
18 | ton mondain | 18 | 上流社会的腔调 | 18 | shàngliú shèhuì de qiāngdiào | 18 | 上流社会的腔调 | 18 | high society tone | 18 | tom da alta sociedade | 18 | tono de alta sociedad | 18 | High-Society-Ton | 18 | ton z wyższych sfer | 18 | светский тон | 18 | svetskiy ton | 18 | لهجة المجتمع الراقي | 18 | lahjat almujtamae alraaqi | 18 | उच्च समाज टोन | 18 | uchch samaaj ton | 18 | ਉੱਚ ਸਮਾਜ ਟੋਨ | 18 | uca samāja ṭōna | 18 | উচ্চ সমাজের স্বর | 18 | ucca samājēra sbara | 18 | 18 | 高い 社会 の トーン | 18 | たかい しゃかい の トーン | 18 | takai shakai no tōn | |||||||||
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm | 19 | Comparer | 19 | 比较 | 19 | bǐjiào | 19 | Compare | 19 | Compare | 19 | Comparar | 19 | Comparar | 19 | Vergleichen | 19 | Porównywać | 19 | Сравнивать | 19 | Sravnivat' | 19 | يقارن | 19 | yuqarin | 19 | तुलना करना | 19 | tulana karana | 19 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 19 | tulanā karō | 19 | তুলনা করা | 19 | tulanā karā | 19 | 19 | 比較 | 19 | ひかく | 19 | hikaku | ||||||||
http://niemowa.free.fr | 20 | Classe inférieure | 20 | 下层 | 20 | xiàcéng | 20 | Lower class | 20 | Lower class | 20 | Classe baixa | 20 | Classe baja | 20 | Untere Schicht | 20 | Niższa klasa | 20 | Низший класс | 20 | Nizshiy klass | 20 | الطبقة الدنيا | 20 | altabaqat aldunya | 20 | निम्न वर्ग | 20 | nimn varg | 20 | ਹੇਠਲੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ | 20 | hēṭhalī śrēṇī | 20 | নিম্ন বর্গ | 20 | nimna barga | 20 | 20 | 下層 階級 | 20 | かそう かいきゅう | 20 | kasō kaikyū | ||||||||
http://wanicz.free.fr/ | 21 | Classe moyenne | 21 | 中产阶级 | 21 | zhōngchǎn jiējí | 21 | Middle class | 21 | Middle class | 21 | Classe média | 21 | Clase media | 21 | Mittelklasse | 21 | Klasa średnia | 21 | Средний класс | 21 | Sredniy klass | 21 | الطبقة المتوسطة | 21 | altabaqat almutawasita | 21 | मध्यम वर्ग | 21 | madhyam varg | 21 | ਮੱਧ ਵਰਗ | 21 | madha varaga | 21 | মধ্যবিত্ত | 21 | madhyabitta | 21 | 21 | 中流 階級 | 21 | ちゅうりゅう かいきゅう | 21 | chūryū kaikyū | ||||||||
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm | 22 | La classe ouvrière | 22 | 工人阶级 | 22 | gōngrén jiējí | 22 | Working class | 22 | Working class | 22 | Classe operária | 22 | Clase obrera | 22 | Arbeiterklasse | 22 | Klasa pracująca | 22 | Рабочий класс | 22 | Rabochiy klass | 22 | الطبقة العاملة | 22 | altabaqat aleamila | 22 | श्रमिक वर्ग | 22 | shramik varg | 22 | ਮਜ਼ਦੂਰ ਜਮਾਤ | 22 | mazadūra jamāta | 22 | কর্মের শ্রেনী | 22 | karmēra śrēnī | 22 | 22 | 労働者 階級 | 22 | ろうどうしゃ かいきゅう | 22 | rōdōsha kaikyū | ||||||||
23 | homme de la classe supérieure | 23 | 上流社会的人 | 23 | shàngliú shèhuì de rén | 23 | upper-class-man | 23 | upper-class-man | 23 | homem de classe alta | 23 | hombre de clase alta | 23 | Oberklasse-Mann | 23 | człowiek z wyższej klasy | 23 | представитель высшего сословия | 23 | predstavitel' vysshego sosloviya | 23 | رجل من الطبقة العليا | 23 | rajul min altabaqat aleulya | 23 | उच्च वर्ग-आदमी | 23 | uchch varg-aadamee | 23 | ਉੱਚ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦਾ ਆਦਮੀ | 23 | uca-śrēṇī dā ādamī | 23 | উচ্চ শ্রেণীর মানুষ | 23 | ucca śrēṇīra mānuṣa | 23 | 23 | 上級生 | 23 | じょうきゅうせい | 23 | jōkyūsei | |||||||||
24 | hommes de la classe supérieure | 24 | 上流社会的人 | 24 | shàngliú shèhuì de rén | 24 | upper-class-men | 24 | upper-class-men | 24 | homens de classe alta | 24 | hombres de clase alta | 24 | Oberschicht-Männer | 24 | mężczyźni z wyższych sfer | 24 | мужчины из высшего сословия | 24 | muzhchiny iz vysshego sosloviya | 24 | رجال الطبقة العليا | 24 | rijal altabaqat aleulya | 24 | उच्च वर्ग-पुरुष | 24 | uchch varg-purush | 24 | ਉੱਚ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੇ ਆਦਮੀ | 24 | uca-śrēṇī dē ādamī | 24 | উচ্চ শ্রেণীর পুরুষ | 24 | ucca śrēṇīra puruṣa | 24 | 24 | 上流 階級 の 男性 | 24 | じょうりゅう かいきゅう の だんせい | 24 | jōryū kaikyū no dansei | |||||||||
25 | femme de la classe supérieure | 25 | 上流社会的女人 | 25 | shàngliú shèhuì de nǚrén | 25 | upper-class-woman | 25 | upper-class-woman | 25 | mulher de classe alta | 25 | mujer de clase alta | 25 | Oberschichtfrau | 25 | kobieta z wyższej klasy | 25 | женщина из высшего общества | 25 | zhenshchina iz vysshego obshchestva | 25 | امرأة من الطبقة العليا | 25 | aimra'at min altabaqat aleulya | 25 | उच्च वर्ग की स्त्री | 25 | uchch varg kee stree | 25 | ਉੱਚ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ ਔਰਤ | 25 | uca-śrēṇī dī aurata | 25 | উচ্চ শ্রেণীর মহিলা | 25 | ucca śrēṇīra mahilā | 25 | 25 | 上流 階級 の 女性 | 25 | じょうりゅう かいきゅう の じょせい | 25 | jōryū kaikyū no josei | |||||||||
26 | femmes de la classe supérieure | 26 | 上层妇女 | 26 | shàngcéng fùnǚ | 26 | upper-class-women | 26 | upper-class-women | 26 | mulheres de classe alta | 26 | mujeres de clase alta | 26 | Oberschichtfrauen | 26 | kobiety z wyższych sfer | 26 | женщины из высшего сословия | 26 | zhenshchiny iz vysshego sosloviya | 26 | نساء الطبقة العليا | 26 | nisa' altabaqat aleulya | 26 | उच्च वर्ग की महिलाएं | 26 | uchch varg kee mahilaen | 26 | ਉੱਚ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ | 26 | uca-śrēṇī dī'āṁ auratāṁ | 26 | উচ্চ শ্রেণীর-নারী | 26 | ucca śrēṇīra-nārī | 26 | 26 | 上流 階級 の 女性 | 26 | じょうりゅう かいきゅう の じょせい | 26 | jōryū kaikyū no josei | |||||||||
27 | (aux Etats-Unis) | 27 | (在美国) | 27 | (zài měiguó) | 27 | (in the US) | 27 | (in the US) | 27 | (nos E.U.A) | 27 | (en los EE.UU) | 27 | (in den USA) | 27 | (w Stanach Zjednoczonych) | 27 | (в США) | 27 | (v SSHA) | 27 | (في الولايات المتحدة) | 27 | (fi alwilayat almutahidati) | 27 | (अमेरिका में) | 27 | (amerika mein) | 27 | (ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ) | 27 | (amarīkā vica) | 27 | (মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে) | 27 | (mārkina yuktarāṣṭrē) | 27 | 27 | ( アメリカ合衆国 で ) | 27 | ( あめりかがっしゅうこく で ) | 27 | ( amerikagasshūkoku de ) | |||||||||
28 | un étudiant dans les deux dernières années du lycée ou du collège | 100 | 高中或大学最后两年的学生 | 28 | gāozhōng huò dàxué zuìhòu liǎng nián de xuéshēng | 28 | a student in the last two years of high school or college | 28 | a student in the last two years of high school or college | 28 | um estudante nos últimos dois anos do ensino médio ou faculdade | 28 | un estudiante en los últimos dos años de escuela secundaria o universidad | 28 | ein Student in den letzten zwei Jahren der High School oder des College | 28 | uczeń ostatnich dwóch lat liceum lub college'u | 28 | учащийся последних двух лет средней школы или колледжа | 28 | uchashchiysya poslednikh dvukh let sredney shkoly ili kolledzha | 28 | طالب في العامين الأخيرين من المدرسة الثانوية أو الكلية | 28 | talab fi aleamayn al'akhirayn min almadrasat althaanawiat 'aw alkuliya | 28 | हाई स्कूल या कॉलेज के पिछले दो वर्षों में एक छात्र | 28 | haee skool ya kolej ke pichhale do varshon mein ek chhaatr | 28 | ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਜਾਂ ਕਾਲਜ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਦੋ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਦਿਆਰਥੀ | 28 | hā'ī sakūla jāṁ kālaja dē pichalē dō sālāṁ vica ika vidi'ārathī | 28 | হাই স্কুল বা কলেজের শেষ দুই বছরের একজন ছাত্র | 28 | hā'i skula bā kalējēra śēṣa du'i bacharēra ēkajana chātra | 28 | 28 | 高校 または 大学 の 最後 の 2 年間 の 学生 | 28 | こうこう または だいがく の さいご の 2 ねんかん の がくせい | 28 | kōkō mataha daigaku no saigo no 2 nenkan no gakusei | |||||||||
29 | Étudiants des deux dernières années du secondaire ou du collégial | 29 | 高中或大学最后一个学生 | 29 | gāozhōng huò dàxué zuìhòu yīgè xuéshēng | 29 | 高中或大学最后两年的学生 | 29 | Students in the last two years of high school or college | 29 | Alunos nos últimos dois anos do ensino médio ou faculdade | 29 | Estudiantes en los últimos dos años de escuela secundaria o universidad. | 29 | Studenten in den letzten zwei Jahren der High School oder College | 29 | Uczniowie ostatnich dwóch lat liceum lub college'u | 29 | Учащиеся последних двух лет средней школы или колледжа | 29 | Uchashchiyesya poslednikh dvukh let sredney shkoly ili kolledzha | 29 | الطلاب في العامين الأخيرين من المدرسة الثانوية أو الكلية | 29 | altulaab fi aleamayn al'akhirayn min almadrasat althaanawiat 'aw alkuliya | 29 | हाई स्कूल या कॉलेज के पिछले दो वर्षों के छात्र | 29 | haee skool ya kolej ke pichhale do varshon ke chhaatr | 29 | ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਜਾਂ ਕਾਲਜ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਦੋ ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ | 29 | hā'ī sakūla jāṁ kālaja dē pichalē dō sālāṁ dē vidi'ārathī | 29 | উচ্চ বিদ্যালয় বা কলেজের শেষ দুই বছরের শিক্ষার্থীরা | 29 | ucca bidyālaẏa bā kalējēra śēṣa du'i bacharēra śikṣārthīrā | 29 | 29 | 高校 または 大学 の 過去 2 年間 の 学生 | 29 | こうこう または だいがく の かこ 2 ねんかん の がくせい | 29 | kōkō mataha daigaku no kako 2 nenkan no gakusei | |||||||||
30 | Classes supérieures (élèves des deux dernières années d'un lycée ou d'un collège américain) | 30 | 高年级学生(美国高中或大学最后两个年级的学生) | 30 | gāo niánjí xuéshēng (měiguó gāozhōng huò dàxué zuìhòu liǎng gè niánjí de xuéshēng) | 30 | Upperclassmen (students in the last two grades of a U.S. high school or college) | 30 | Upperclassmen (students in the last two grades of a U.S. high school or college) | 30 | Upperclassmen (alunos nas duas últimas séries de uma escola ou faculdade dos EUA) | 30 | Estudiantes de último año (estudiantes en los dos últimos grados de una escuela secundaria o universidad de EE. UU.) | 30 | Upperclassmen (Schüler in den letzten beiden Klassen einer US-amerikanischen High School oder College) | 30 | Uczniowie z wyższych klas (uczniowie dwóch ostatnich klas liceum lub college'u w USA) | 30 | Старшеклассники (учащиеся двух последних классов средней школы или колледжа США) | 30 | Starsheklassniki (uchashchiyesya dvukh poslednikh klassov sredney shkoly ili kolledzha SSHA) | 30 | Upperclassmen (الطلاب في الصفين الأخيرين من مدرسة ثانوية أو كلية أمريكية) | 30 | Upperclassmen (altulaab fi alsafayn al'akhirayn min madrasat thanawiat 'aw kuliyat 'amrikiatin) | 30 | उच्चवर्गीय (अमेरिकी हाई स्कूल या कॉलेज के अंतिम दो ग्रेड के छात्र) | 30 | uchchavargeey (amerikee haee skool ya kolej ke antim do gred ke chhaatr) | 30 | ਅੱਪਰ ਕਲਾਸਮੈਨ (ਯੂ.ਐੱਸ. ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਜਾਂ ਕਾਲਜ ਦੇ ਆਖਰੀ ਦੋ ਗ੍ਰੇਡਾਂ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ) | 30 | apara kalāsamaina (yū.Aisa. Hā'ī sakūla jāṁ kālaja dē ākharī dō grēḍāṁ dē vidi'ārathī) | 30 | উচ্চশ্রেণীর লোকেরা (মার্কিন উচ্চ বিদ্যালয় বা কলেজের শেষ দুই গ্রেডের ছাত্র) | 30 | uccaśrēṇīra lōkērā (mārkina ucca bidyālaẏa bā kalējēra śēṣa du'i grēḍēra chātra) | 30 | 30 | 上級生 ( 米国 の 高校 または 大学 の 最後 の 2 学年 の 学生 ) | 30 | じょうきゅうせい ( べいこく の こうこう または だいがく の さいご の 2 がくねん の がくせい ) | 30 | jōkyūsei ( beikoku no kōkō mataha daigaku no saigo no 2 gakunen no gakusei ) | |||||||||
31 | Classes supérieures (élèves des deux dernières années d'un lycée ou d'un collège américain) | 31 | 高年级学生(美国中学或大学的最高两个年级的学生) | 31 | gāo niánjí xuéshēng (měiguó zhōngxué huò dàxué de zuìgāo liǎng gè niánjí de xuéshēng) | 31 | 高年级学生(美国中学或大学的最高两个年级的学生) | 31 | Upperclassmen (students in the last two grades of a U.S. high school or college) | 31 | Upperclassmen (alunos nas duas últimas séries de uma escola ou faculdade dos EUA) | 31 | Estudiantes de último año (estudiantes en los dos últimos grados de una escuela secundaria o universidad de EE. UU.) | 31 | Upperclassmen (Schüler in den letzten beiden Klassen einer US-amerikanischen High School oder College) | 31 | Uczniowie z wyższych klas (uczniowie dwóch ostatnich klas liceum lub college'u w USA) | 31 | Старшеклассники (учащиеся двух последних классов средней школы или колледжа США) | 31 | Starsheklassniki (uchashchiyesya dvukh poslednikh klassov sredney shkoly ili kolledzha SSHA) | 31 | Upperclassmen (الطلاب في الصفين الأخيرين من مدرسة ثانوية أو كلية أمريكية) | 31 | Upperclassmen (altulaab fi alsafayn al'akhirayn min madrasat thanawiat 'aw kuliyat 'amrikiatin) | 31 | उच्चवर्गीय (अमेरिकी हाई स्कूल या कॉलेज के अंतिम दो ग्रेड के छात्र) | 31 | uchchavargeey (amerikee haee skool ya kolej ke antim do gred ke chhaatr) | 31 | ਅੱਪਰ ਕਲਾਸਮੈਨ (ਯੂ.ਐੱਸ. ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਜਾਂ ਕਾਲਜ ਦੇ ਆਖਰੀ ਦੋ ਗ੍ਰੇਡਾਂ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ) | 31 | apara kalāsamaina (yū.Aisa. Hā'ī sakūla jāṁ kālaja dē ākharī dō grēḍāṁ dē vidi'ārathī) | 31 | উচ্চশ্রেণীর লোকেরা (মার্কিন উচ্চ বিদ্যালয় বা কলেজের শেষ দুই গ্রেডের ছাত্র) | 31 | uccaśrēṇīra lōkērā (mārkina ucca bidyālaẏa bā kalējēra śēṣa du'i grēḍēra chātra) | 31 | 31 | 上級生 ( 米国 の 高校 または 大学 の 最後 の 2 学年 の 学生 ) | 31 | じょうきゅうせい ( べいこく の こうこう または だいがく の さいご の 2 がくねん の がくせい ) | 31 | jōkyūsei ( beikoku no kōkō mataha daigaku no saigo no 2 gakunen no gakusei ) | |||||||||
32 | Comparer | 32 | 比较 | 32 | bǐjiào | 32 | Compare | 32 | Compare | 32 | Comparar | 32 | Comparar | 32 | Vergleichen | 32 | Porównywać | 32 | Сравнивать | 32 | Sravnivat' | 32 | يقارن | 32 | yuqarin | 32 | तुलना करना | 32 | tulana karana | 32 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 32 | tulanā karō | 32 | তুলনা করা | 32 | tulanā karā | 32 | 32 | 比較 | 32 | ひかく | 32 | hikaku | |||||||||
33 | Sous-classe | 33 | 低年级生 | 33 | dī niánjí shēng | 33 | Underclassman | 33 | Underclassman | 33 | Subclasse | 33 | Subclase | 33 | Underclassman | 33 | Podklasowiec | 33 | младший класс | 33 | mladshiy klass | 33 | Underclassman | 33 | Underclassman | 33 | अंडरक्लासमैन | 33 | andaraklaasamain | 33 | ਅੰਡਰ ਕਲਾਸਮੈਨ | 33 | aḍara kalāsamaina | 33 | আন্ডারক্লাসম্যান | 33 | ānḍāraklāsamyāna | 33 | 33 | 下級生 | 33 | かきゅうせい | 33 | kakyūsei | |||||||||
34 | la croûte supérieure | 34 | 上地壳 | 34 | shàng dì ké | 34 | the upper crust | 34 | the upper crust | 34 | a crosta superior | 34 | la corteza superior | 34 | die obere Kruste | 34 | górna skorupa | 34 | верхняя корка | 34 | verkhnyaya korka | 34 | القشرة العلوية | 34 | alqishrat aleulwia | 34 | ऊपरी परत | 34 | ooparee parat | 34 | ਉਪਰਲੀ ਛਾਲੇ | 34 | uparalī chālē | 34 | উপরের ভূত্বক | 34 | uparēra bhūtbaka | 34 | 34 | アッパー クラスト | 34 | アッパー クラスト | 34 | appā kurasuto | |||||||||
35 | gratin | 35 | 上地壳 | 35 | shàng dì ké | 35 | 上地壳 | 35 | upper crust | 35 | crosta superior | 35 | Corteza superior | 35 | obere Kruste | 35 | Górna skorupa | 35 | верхняя корка | 35 | verkhnyaya korka | 35 | القشرة العلوية | 35 | alqishrat aleulwia | 35 | उच्च वर्ग | 35 | uchch varg | 35 | ਉਪਰਲੀ ਛਾਲੇ | 35 | uparalī chālē | 35 | উপরের ভূত্বক | 35 | uparēra bhūtbaka | 35 | 35 | アッパー クラスト | 35 | アッパー クラスト | 35 | appā kurasuto | |||||||||
36 | informel | 36 | 非正式的 | 36 | fēi zhèngshì de | 36 | informal | 36 | informal | 36 | informal | 36 | informal | 36 | informell | 36 | nieformalny | 36 | неофициальный | 36 | neofitsial'nyy | 36 | غير رسمي | 36 | ghayr rasmiin | 36 | अनौपचारिक | 36 | anaupachaarik | 36 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 36 | gaira rasamī | 36 | অনানুষ্ঠানিক | 36 | anānuṣṭhānika | 36 | 36 | 非公式 | 36 | ひこうしき | 36 | hikōshiki | |||||||||
37 | les personnes qui appartiennent à la classe sociale la plus élevée | 37 | 属于最高社会阶层的人 | 37 | shǔyú zuìgāo shèhuì jiēcéng de rén | 37 | the people who belong to the highest social class | 37 | the people who belong to the highest social class | 37 | as pessoas que pertencem à classe social mais alta | 37 | las personas que pertenecen a la clase social más alta | 37 | die Menschen, die der höchsten sozialen Schicht angehören | 37 | ludzie należący do najwyższej klasy społecznej | 37 | люди, принадлежащие к высшему социальному классу | 37 | lyudi, prinadlezhashchiye k vysshemu sotsial'nomu klassu | 37 | الأشخاص الذين ينتمون إلى أعلى طبقة اجتماعية | 37 | al'ashkhas aladhin yantamun 'iilaa 'aelaa tabaqat aijtimaeia | 37 | जो लोग उच्चतम सामाजिक वर्ग के हैं | 37 | jo log uchchatam saamaajik varg ke hain | 37 | ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਉੱਚ ਸਮਾਜਿਕ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹਨ | 37 | uha lōka jō uca samājika śrēṇī nāla sabadhata hana | 37 | যারা সর্বোচ্চ সামাজিক শ্রেণীর অন্তর্গত | 37 | yārā sarbōcca sāmājika śrēṇīra antargata | 37 | 37 | 最高 の 社会 階級 に 属する 人々 | 37 | さいこう の しゃかい かいきゅう に ぞくする ひとびと | 37 | saikō no shakai kaikyū ni zokusuru hitobito | |||||||||
38 | personnes appartenant à la classe sociale la plus élevée | 38 | 属于最高社会阶层的人 | 38 | shǔyú zuìgāo shèhuì jiēcéng de rén | 38 | 属于最高社会阶层的人 | 38 | people belonging to the highest social class | 38 | pessoas pertencentes à classe social mais alta | 38 | personas pertenecientes a la clase social más alta | 38 | Menschen, die der höchsten sozialen Schicht angehören | 38 | osoby należące do najwyższej klasy społecznej | 38 | люди, принадлежащие к высшему социальному классу | 38 | lyudi, prinadlezhashchiye k vysshemu sotsial'nomu klassu | 38 | الأشخاص الذين ينتمون إلى أعلى طبقة اجتماعية | 38 | al'ashkhas aladhin yantamun 'iilaa 'aelaa tabaqat aijtimaeia | 38 | उच्चतम सामाजिक वर्ग के लोग | 38 | uchchatam saamaajik varg ke log | 38 | ਉੱਚ ਸਮਾਜਿਕ ਵਰਗ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਲੋਕ | 38 | uca samājika varaga nāla sabadhata lōka | 38 | সর্বোচ্চ সামাজিক শ্রেণীর অন্তর্গত মানুষ | 38 | sarbōcca sāmājika śrēṇīra antargata mānuṣa | 38 | 38 | 最高 の 社会 階級 に 属する 人々 | 38 | さいこう の しゃかい かいきゅう に ぞくする ひとびと | 38 | saikō no shakai kaikyū ni zokusuru hitobito | |||||||||
39 | personne de la haute société; personne de la haute société; dignitaire | 39 | 上流社会人士;上层人士;显贵 | 39 | shàngliú shèhuì rénshì; shàngcéng rénshì; xiǎnguì | 39 | high society person; upper class person; dignitary | 39 | high society person; upper class person; dignitary | 39 | pessoa da alta sociedade; pessoa da classe alta; dignitário | 39 | persona de la alta sociedad; persona de clase alta; dignatario | 39 | Person der oberen Gesellschaftsschicht; Person der Oberschicht; Würdenträger | 39 | osoba z wyższych sfer; osoba z wyższych sfer; dygnitarz | 39 | человек из высшего общества; человек из высшего общества; сановник | 39 | chelovek iz vysshego obshchestva; chelovek iz vysshego obshchestva; sanovnik | 39 | شخص من المجتمع الراقي ؛ شخص من الطبقة العليا ؛ شخصية مرموقة | 39 | shakhs min almujtamae alraaqi ; shakhs min altabaqat aleulya ; shakhsiat marmuqa | 39 | उच्च समाज का व्यक्ति; उच्च वर्ग का व्यक्ति; गणमान्य व्यक्ति | 39 | uchch samaaj ka vyakti; uchch varg ka vyakti; ganamaany vyakti | 39 | ਉੱਚ ਸਮਾਜ ਦਾ ਵਿਅਕਤੀ; ਉੱਚ ਵਰਗ ਦਾ ਵਿਅਕਤੀ; ਮਾਣਯੋਗ | 39 | uca samāja dā vi'akatī; uca varaga dā vi'akatī; māṇayōga | 39 | উচ্চ সমাজের ব্যক্তি; উচ্চ শ্রেণীর ব্যক্তি; বিশিষ্ট ব্যক্তি | 39 | ucca samājēra byakti; ucca śrēṇīra byakti; biśiṣṭa byakti | 39 | 39 | 高等 社会人 ; 上流 階級人 ; 高官 | 39 | こうとう しゃかいじん ; じょうりゅう かいきゅうじん ; こうかん | 39 | kōtō shakaijin ; jōryū kaikyūjin ; kōkan | |||||||||
40 | personne de la haute société; personne de la haute société; dignitaire | 40 | 上流社会的人;上层人士;达官显贵 | 40 | shàngliú shèhuì de rén; shàngcéng rénshì; dáguān xiǎnguì | 40 | 上流社会的人;上层人士;达官显贵 | 40 | high society person; upper class person; dignitary | 40 | pessoa da alta sociedade; pessoa da classe alta; dignitário | 40 | persona de la alta sociedad; persona de clase alta; dignatario | 40 | Person der oberen Gesellschaftsschicht; Person der Oberschicht; Würdenträger | 40 | osoba z wyższych sfer; osoba z wyższych sfer; dygnitarz | 40 | человек из высшего общества; человек из высшего общества; сановник | 40 | chelovek iz vysshego obshchestva; chelovek iz vysshego obshchestva; sanovnik | 40 | شخص من المجتمع الراقي ؛ شخص من الطبقة العليا ؛ شخصية مرموقة | 40 | shakhs min almujtamae alraaqi ; shakhs min altabaqat aleulya ; shakhsiat marmuqa | 40 | उच्च समाज का व्यक्ति; उच्च वर्ग का व्यक्ति; गणमान्य व्यक्ति | 40 | uchch samaaj ka vyakti; uchch varg ka vyakti; ganamaany vyakti | 40 | ਉੱਚ ਸਮਾਜ ਦਾ ਵਿਅਕਤੀ; ਉੱਚ ਵਰਗ ਦਾ ਵਿਅਕਤੀ; ਮਾਣਯੋਗ | 40 | uca samāja dā vi'akatī; uca varaga dā vi'akatī; māṇayōga | 40 | উচ্চ সমাজের ব্যক্তি; উচ্চ শ্রেণীর ব্যক্তি; বিশিষ্ট ব্যক্তি | 40 | ucca samājēra byakti; ucca śrēṇīra byakti; biśiṣṭa byakti | 40 | 40 | 高等 社会人 ; 上流 階級人 ; 高官 | 40 | こうとう しゃかいじん ; じょうりゅう かいきゅうじん ; こうかん | 40 | kōtō shakaijin ; jōryū kaikyūjin ; kōkan | |||||||||
41 | Synonyme | 41 | 代名词 | 41 | dàimíngcí | 41 | Synonym | 41 | Synonym | 41 | Sinônimo | 41 | Sinónimo | 41 | Synonym | 41 | Synonim | 41 | Синоним | 41 | Sinonim | 41 | مرادف | 41 | muradif | 41 | पर्याय | 41 | paryaay | 41 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 41 | samānārathī | 41 | সমার্থক শব্দ | 41 | samārthaka śabda | 41 | 41 | シノニム | 41 | シノニム | 41 | shinonimu | |||||||||
42 | Aristocratie | 42 | 贵族 | 42 | guìzú | 42 | Aristocracy | 42 | Aristocracy | 42 | Aristocracia | 42 | Aristocracia | 42 | Adel | 42 | Arystokracja | 42 | Аристократия | 42 | Aristokratiya | 42 | الأرستقراطية | 42 | al'arustuqratia | 42 | शिष्टजन | 42 | shishtajan | 42 | ਕੁਲੀਨ | 42 | kulīna | 42 | আভিজাত্য | 42 | ābhijātya | 42 | 42 | 貴族 | 42 | きぞく | 42 | kizoku | |||||||||
43 | noble | 43 | 贵族 | 43 | guìzú | 43 | 贵族 | 43 | noble | 43 | nobre | 43 | noble | 43 | edel | 43 | szlachetny | 43 | благородный | 43 | blagorodnyy | 43 | النبيل | 43 | alnabil | 43 | महान | 43 | mahaan | 43 | ਨੇਕ | 43 | nēka | 43 | উন্নতচরিত্র | 43 | unnatacaritra | 43 | 43 | ノー ブル | 43 | ノー ブル | 43 | nō buru | |||||||||
44 | gratin | 44 | 上层地壳 | 44 | shàngcéng dì ké | 44 | upper-crust | 44 | upper-crust | 44 | crosta superior | 44 | Corteza superior | 44 | obere Kruste | 44 | Górna skorupa | 44 | верхняя корка | 44 | verkhnyaya korka | 44 | القشرة العلوية | 44 | alqishrat aleulwia | 44 | उच्च वर्ग | 44 | uchch varg | 44 | ਉਪਰਲੀ ਛਾਲੇ | 44 | uparalī chālē | 44 | উপরের ভূত্বক | 44 | uparēra bhūtbaka | 44 | 44 | アッパー クラスト | 44 | アッパー クラスト | 44 | appā kurasuto | |||||||||
45 | gratin | 45 | 上层地壳 | 45 | shàngcéng dì ké | 45 | 上层地壳 | 45 | upper crust | 45 | crosta superior | 45 | Corteza superior | 45 | obere Kruste | 45 | Górna skorupa | 45 | верхняя корка | 45 | verkhnyaya korka | 45 | القشرة العلوية | 45 | alqishrat aleulwia | 45 | उच्च वर्ग | 45 | uchch varg | 45 | ਉਪਰਲੀ ਛਾਲੇ | 45 | uparalī chālē | 45 | উপরের ভূত্বক | 45 | uparēra bhūtbaka | 45 | 45 | アッパー クラスト | 45 | アッパー クラスト | 45 | appā kurasuto | |||||||||
46 | Uppercut | 46 | 上勾拳 | 46 | shàng gōu quán | 46 | Uppercut | 46 | Uppercut | 46 | Gancho | 46 | Uppercut | 46 | Oberschnitt | 46 | Hak | 46 | Апперкот | 46 | Apperkot | 46 | Uppercut | 46 | Uppercut | 46 | काटना | 46 | kaatana | 46 | ਅਪਰਕਟ | 46 | aparakaṭa | 46 | আপারকাট | 46 | āpārakāṭa | 46 | 46 | アッパーカット | 46 | アッパーカット | 46 | appākatto | |||||||||
47 | uppercut | 47 | 上勾拳 | 47 | shàng gōu quán | 47 | 上勾拳 | 47 | uppercut | 47 | gancho | 47 | uppercut | 47 | Aufwärtshaken | 47 | hak | 47 | апперкот | 47 | apperkot | 47 | حرف كبير | 47 | harf kabir | 47 | काटना | 47 | kaatana | 47 | ਵੱਡੇ ਕੱਟ | 47 | vaḍē kaṭa | 47 | উপরের কাটা | 47 | uparēra kāṭā | 47 | 47 | アッパーカット | 47 | アッパーカット | 47 | appākatto | |||||||||
48 | en boxe | 48 | 在拳击 | 48 | zài quánjí | 48 | in boxing | 48 | in boxing | 48 | no boxe | 48 | en el boxeo | 48 | beim Boxen | 48 | w boksie | 48 | в боксе | 48 | v bokse | 48 | في الملاكمة | 48 | fi almulakama | 48 | बॉक्सिंग में | 48 | boksing mein | 48 | ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼ੀ ਵਿੱਚ | 48 | mukēbāzī vica | 48 | বক্সিং এ | 48 | baksiṁ ē | 48 | 48 | ボクシング で | 48 | ボクシング で | 48 | bokushingu de | |||||||||
49 | en boxe | 49 | 在拳击 | 49 | zài quánjí | 49 | 在拳击 | 49 | in boxing | 49 | no boxe | 49 | en el boxeo | 49 | beim Boxen | 49 | w boksie | 49 | в боксе | 49 | v bokse | 49 | في الملاكمة | 49 | fi almulakama | 49 | बॉक्सिंग में | 49 | boksing mein | 49 | ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼ੀ ਵਿੱਚ | 49 | mukēbāzī vica | 49 | বক্সিং এ | 49 | baksiṁ ē | 49 | 49 | ボクシング で | 49 | ボクシング で | 49 | bokushingu de | |||||||||
50 | boxe | 50 | 拳击 | 50 | quánjí | 50 | boxing | 50 | boxing | 50 | boxe | 50 | boxeo | 50 | Boxen | 50 | boks | 50 | заниматься боксом | 50 | zanimat'sya boksom | 50 | ملاكمة | 50 | mulakima | 50 | मुक्केबाज़ी | 50 | mukkebaazee | 50 | ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼ੀ | 50 | mukēbāzī | 50 | বক্সিং | 50 | baksiṁ | 50 | 50 | ボクシング | 50 | ボクシング | 50 | bokushingu | |||||||||
51 | boxe | 51 | 运动拳 | 51 | yùndòng quán | 51 | 拳击运动 | 51 | boxing | 51 | boxe | 51 | boxeo | 51 | Boxen | 51 | boks | 51 | заниматься боксом | 51 | zanimat'sya boksom | 51 | ملاكمة | 51 | mulakima | 51 | मुक्केबाज़ी | 51 | mukkebaazee | 51 | ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼ੀ | 51 | mukēbāzī | 51 | বক্সিং | 51 | baksiṁ | 51 | 51 | ボクシング | 51 | ボクシング | 51 | bokushingu | |||||||||
52 | une façon de frapper qn sur le menton, dans laquelle vous pliez votre bras et déplacez votre main vers le haut | 52 | 打某人下巴的一种方式,你弯曲你的手臂并向上移动你的手 | 52 | Dǎ mǒu rén xiàbā de yī zhǒng fāngshì, nǐ wānqū nǐ de shǒubì bìng xiàngshàng yídòng nǐ de shǒu | 52 | a way of hitting sb on the chin, in which you bend your arm and move your hand upwards | 52 | a way of hitting sb on the chin, in which you bend your arm and move your hand upwards | 52 | uma maneira de bater sb no queixo, na qual você dobra o braço e move a mão para cima | 52 | una forma de golpear sb en la barbilla, en la que doblas el brazo y mueves la mano hacia arriba | 52 | eine Art, jdn ans Kinn zu schlagen, indem man den Arm beugt und die Hand nach oben bewegt | 52 | sposób uderzania kogoś w podbródek, w którym zginasz rękę i podnosisz rękę do góry | 52 | способ удара сб по подбородку, при котором вы сгибаете руку и двигаете кистью вверх | 52 | sposob udara sb po podborodku, pri kotorom vy sgibayete ruku i dvigayete kist'yu vverkh | 52 | طريقة لضرب الذقن ، حيث تثني ذراعك وتحرك يدك لأعلى | 52 | tariqat lidarb aldhaqn , hayth tuthni dhiraeak wataharuk yadak li'aelaa | 52 | ठोड़ी पर sb मारने का एक तरीका, जिसमें आप अपना हाथ मोड़ते हैं और अपना हाथ ऊपर की ओर ले जाते हैं | 52 | thodee par sb maarane ka ek tareeka, jisamen aap apana haath modate hain aur apana haath oopar kee or le jaate hain | 52 | ਠੋਡੀ 'ਤੇ sb ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਮੋੜਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹੋ | 52 | ṭhōḍī'tē sb nū mārana dā tarīkā, jisa vica tusīṁ āpaṇī bānha nū mōṛadē hō atē āpaṇē hatha nū upara vala vadhā'undē hō | 52 | চিবুকের উপর sb আঘাত করার একটি উপায়, যেখানে আপনি আপনার হাত বাঁকিয়ে আপনার হাতকে উপরের দিকে নিয়ে যান | 52 | cibukēra upara sb āghāta karāra ēkaṭi upāẏa, yēkhānē āpani āpanāra hāta bām̐kiẏē āpanāra hātakē uparēra dikē niẏē yāna | 52 | 52 | あご に sb を 当てる 方法 。 腕 を 曲げて 、 手 を 上 に 動かします 。 | 52 | あご に sb お あてる ほうほう 。 うで お まげて 、 て お うえ に うごかします 。 | 52 | ago ni sb o ateru hōhō . ude o magete , te o ue ni ugokashimasu . | |||||||||
53 | Une façon de frapper la mâchoire de quelqu'un où vous pliez votre bras et levez la main | 53 | 打下巴巴的一种方式,你弯曲你的双手并向上移动你的手 | 53 | dǎxià bābā de yī zhǒng fāngshì, nǐ wānqū nǐ de shuāngshǒu bìng xiàngshàng yídòng nǐ de shǒu | 53 | 打某人下巴的一种方式,你弯曲你的手臂并向上移动你的手 | 53 | A way of hitting someone's jaw where you bend your arm and move your hand up | 53 | Uma maneira de bater na mandíbula de alguém onde você dobra o braço e move a mão para cima | 53 | Una forma de golpear la mandíbula de alguien donde doblas el brazo y mueves la mano hacia arriba. | 53 | Eine Art, jemandem auf den Kiefer zu schlagen, indem Sie Ihren Arm beugen und Ihre Hand nach oben bewegen | 53 | Sposób na uderzanie czyjejś szczęki, gdy zginasz rękę i podnosisz rękę | 53 | Способ ударить кого-то в челюсть, когда вы сгибаете руку и поднимаете руку вверх | 53 | Sposob udarit' kogo-to v chelyust', kogda vy sgibayete ruku i podnimayete ruku vverkh | 53 | طريقة لضرب فك شخص ما حيث تثني ذراعك وتحرك يدك لأعلى | 53 | tariqat lidarb faki shakhs ma hayth tuthni dhiraeak wataharuk yadak li'aelaa | 53 | किसी के जबड़े को मारने का एक तरीका जहां आप अपना हाथ मोड़ते हैं और अपना हाथ ऊपर उठाते हैं | 53 | kisee ke jabade ko maarane ka ek tareeka jahaan aap apana haath modate hain aur apana haath oopar uthaate hain | 53 | ਕਿਸੇ ਦੇ ਜਬਾੜੇ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਮੋੜਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕਦੇ ਹੋ | 53 | kisē dē jabāṛē nū mārana dā ika tarīkā jithē tusīṁ āpaṇī bānha nū mōṛadē hō atē āpaṇā hatha upara cukadē hō | 53 | কারো চোয়ালে আঘাত করার একটি উপায় যেখানে আপনি আপনার হাত বাঁকিয়ে আপনার হাতকে উপরে নিয়ে যান | 53 | kārō cōẏālē āghāta karāra ēkaṭi upāẏa yēkhānē āpani āpanāra hāta bām̐kiẏē āpanāra hātakē uparē niẏē yāna | 53 | 53 | 腕 を 曲げて 手 を 上 に 動かす ところ に 誰 か の あご を 打つ 方法 | 53 | うで お まげて て お うえ に うごかす ところ に だれ か の あご お うつ ほうほう | 53 | ude o magete te o ue ni ugokasu tokoro ni dare ka no ago o utsu hōhō | |||||||||
54 | uppercut | 54 | 上钩拳 | 54 | shànggōu quán | 54 | 上钩拳 | 54 | uppercut | 54 | gancho | 54 | uppercut | 54 | Aufwärtshaken | 54 | hak | 54 | апперкот | 54 | apperkot | 54 | حرف كبير | 54 | harf kabir | 54 | काटना | 54 | kaatana | 54 | ਵੱਡੇ ਕੱਟ | 54 | vaḍē kaṭa | 54 | উপরের কাটা | 54 | uparēra kāṭā | 54 | 54 | アッパーカット | 54 | アッパーカット | 54 | appākatto | |||||||||
55 | chambre haute | 55 | 上议院 | 55 | shàng yìyuàn | 55 | upper house | 55 | upper house | 55 | casa alta | 55 | cámara alta | 55 | oberes Haus | 55 | Izba wyższa | 55 | верхняя палата | 55 | verkhnyaya palata | 55 | المنزل العلوي | 55 | almanzil aleulwiu | 55 | ऊपरी सदन | 55 | ooparee sadan | 55 | ਵੱਡੇ ਘਰ | 55 | vaḍē ghara | 55 | উচ্চকক্ষ | 55 | uccakakṣa | 55 | 55 | アッパー ハウス | 55 | アッパー ハウス | 55 | appā hausu | |||||||||
56 | aussi | 56 | 还 | 56 | hái | 56 | also | 56 | also | 56 | tb | 56 | además | 56 | Auch | 56 | także | 56 | также | 56 | takzhe | 56 | ايضا | 56 | ayidan | 56 | भी | 56 | bhee | 56 | ਵੀ | 56 | vī | 56 | এছাড়াও | 56 | ēchāṛā'ō | 56 | 56 | また | 56 | また | 56 | mata | |||||||||
57 | chambre haute | 57 | 上室 | 57 | shàng shì | 57 | upper chamber | 57 | upper chamber | 57 | Câmara Superior | 57 | cámara superior | 57 | obere Kammer | 57 | Górna komora | 57 | верхняя камера | 57 | verkhnyaya kamera | 57 | الغرفة العلوية | 57 | alghurfat aleulwia | 57 | ऊपरी सदन | 57 | ooparee sadan | 57 | ਉਪਰਲਾ ਚੈਂਬਰ | 57 | uparalā caimbara | 57 | উপরের কোঠা | 57 | uparēra kōṭhā | 57 | 57 | 上部 チャン バー | 57 | うわべ チャン バー | 57 | uwabe chan bā | |||||||||
58 | chambre haute | 58 | 上室 | 58 | shàng shì | 58 | 上室 | 58 | upper room | 58 | quarto superior | 58 | habitacion superior | 58 | oberes Zimmer | 58 | Górny pokój | 58 | верхняя комната | 58 | verkhnyaya komnata | 58 | الغرفة العليا | 58 | alghurfat aleulya | 58 | ऊपरी कमरा | 58 | ooparee kamara | 58 | ਉਪਰਲਾ ਕਮਰਾ | 58 | uparalā kamarā | 58 | উপরের কক্ষ | 58 | uparēra kakṣa | 58 | 58 | アッパー ルーム | 58 | アッパー ルーム | 58 | appā rūmu | |||||||||
59 | aussi | 59 | 还 | 59 | hái | 59 | also | 59 | also | 59 | tb | 59 | además | 59 | Auch | 59 | także | 59 | также | 59 | takzhe | 59 | ايضا | 59 | ayidan | 59 | भी | 59 | bhee | 59 | ਵੀ | 59 | vī | 59 | এছাড়াও | 59 | ēchāṛā'ō | 59 | 59 | また | 59 | また | 59 | mata | |||||||||
60 | deuxième chambre | 60 | 第二室 | 60 | dì èr shì | 60 | second chamber | 60 | second chamber | 60 | segunda câmara | 60 | cámara alta | 60 | zweite Kammer | 60 | druga komora | 60 | вторая камера | 60 | vtoraya kamera | 60 | الغرفة الثانية | 60 | alghurfat althaania | 60 | दूसरा कक्ष | 60 | doosara kaksh | 60 | ਦੂਜਾ ਚੈਂਬਰ | 60 | dūjā caimbara | 60 | দ্বিতীয় চেম্বার | 60 | dbitīẏa cēmbāra | 60 | 60 | 2 番目 の チャンバー | 60 | 2 ばんめ の ちゃんばあ | 60 | 2 banme no chanbā | |||||||||
61 | deuxième chambre | 61 | 第二室 | 61 | dì èr shì | 61 | 第二室 | 61 | second room | 61 | segundo quarto | 61 | segunda habitación | 61 | zweites Zimmer | 61 | drugi pokój | 61 | вторая комната | 61 | vtoraya komnata | 61 | الغرفة الثانية | 61 | alghurfat althaania | 61 | दूसरा कमरा | 61 | doosara kamara | 61 | ਦੂਜਾ ਕਮਰਾ | 61 | dūjā kamarā | 61 | দ্বিতীয় ঘর | 61 | dbitīẏa ghara | 61 | 61 | セカンド ルーム | 61 | セカンド ルーム | 61 | sekando rūmu | |||||||||
62 | une des parties d'un parlement dans les pays qui ont un parlement divisé en deux parties. | 62 | 议会分为两部分的国家的议会部分之一。 | 62 | yìhuì fēn wéi liǎng bùfèn de guójiā de yìhuì bùfèn zhī yī. | 62 | one of the parts of a parliament in countries which have a parliament that is divided into two parts. | 62 | one of the parts of a parliament in countries which have a parliament that is divided into two parts. | 62 | uma das partes de um parlamento em países que têm um parlamento dividido em duas partes. | 62 | una de las partes de un parlamento en países que tienen un parlamento que se divide en dos partes. | 62 | einer der Teile eines Parlaments in Ländern, die ein zweigeteiltes Parlament haben. | 62 | jedna z części parlamentu w krajach, w których parlament podzielony jest na dwie części. | 62 | одна из частей парламента в странах, где парламент разделен на две части. | 62 | odna iz chastey parlamenta v stranakh, gde parlament razdelen na dve chasti. | 62 | أحد أجزاء البرلمان في الدول التي يوجد بها برلمان ينقسم إلى قسمين. | 62 | 'ahad 'ajza' albarlaman fi alduwal alati yujad biha barlaman yanqasim 'iilaa qismayni. | 62 | उन देशों में संसद के कुछ हिस्सों में से एक जिसमें संसद है जो दो भागों में विभाजित है। | 62 | un deshon mein sansad ke kuchh hisson mein se ek jisamen sansad hai jo do bhaagon mein vibhaajit hai. | 62 | ਉਹਨਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਸਦ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜਿਸ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸੰਸਦ ਹੈ ਜੋ ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। | 62 | uhanāṁ dēśāṁ vica ika sasada dē bhāgāṁ vicōṁ ika jisa kōla ika sasada hai jō dō hisi'āṁ vica vaḍi'ā hō'i'ā hai. | 62 | দেশগুলির একটি সংসদের একটি অংশ যেখানে একটি সংসদ রয়েছে যা দুটি অংশে বিভক্ত। | 62 | dēśagulira ēkaṭi sansadēra ēkaṭi anśa yēkhānē ēkaṭi sansada raẏēchē yā duṭi anśē bibhakta. | 62 | 62 | 2つ の 部分 に 分割 されている 議会 を 持っている 国 の 議会 の 部分 の 1つ 。 | 62 | つ の ぶぶん に ぶんかつ されている ぎかい お もっている くに の ぎかい の ぶぶん の つ 。 | 62 | tsu no bubun ni bunkatsu sareteiru gikai o motteiru kuni no gikai no bubun no tsu . | |||||||||
63 | Une des parties parlementaires d'un pays où le parlement est divisé en deux parties. | 63 | 议会分为两部分的世界议会部分之一。 | 63 | Yìhuì fēn wéi liǎng bùfèn de shìjiè yìhuì bùfèn zhī yī. | 63 | 议会分为两部分的国家的议会部分之一。 | 63 | One of the parliamentary parts of a country where the parliament is divided into two parts. | 63 | Uma das partes parlamentares de um país onde o parlamento é dividido em duas partes. | 63 | Una de las partes parlamentarias de un país donde el parlamento se divide en dos partes. | 63 | Einer der parlamentarischen Teile eines Landes, in dem das Parlament in zwei Teile geteilt ist. | 63 | Jedna z części parlamentarnych kraju, w której parlament jest podzielony na dwie części. | 63 | Одна из парламентских частей страны, где парламент разделен на две части. | 63 | Odna iz parlamentskikh chastey strany, gde parlament razdelen na dve chasti. | 63 | جزء من الأجزاء البرلمانية لدولة ينقسم فيها البرلمان إلى قسمين. | 63 | juz' min al'ajza' albarlamaniat lidawlat yanqasim fiha albarlaman 'iilaa qismayni. | 63 | किसी देश के संसदीय भागों में से एक जहां संसद दो भागों में विभाजित है। | 63 | kisee desh ke sansadeey bhaagon mein se ek jahaan sansad do bhaagon mein vibhaajit hai. | 63 | ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਸੰਸਦੀ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜਿੱਥੇ ਸੰਸਦ ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡੀ ਹੋਈ ਹੈ। | 63 | Kisē dēśa dē sasadī hisi'āṁ vicōṁ ika jithē sasada dō hisi'āṁ vica vaḍī hō'ī hai. | 63 | একটি দেশের সংসদীয় অংশগুলির মধ্যে একটি যেখানে সংসদ দুটি অংশে বিভক্ত। | 63 | Ēkaṭi dēśēra sansadīẏa anśagulira madhyē ēkaṭi yēkhānē sansada duṭi anśē bibhakta. | 63 | 63 | 議会 が 2つ の 部分 に 分割 されている 国 の 議会 部分 の 1つ 。 | 63 | ぎかい が つ の ぶぶん に ぶんかつ されている くに の ぎかい ぶぶん の つ 。 | 63 | gikai ga tsu no bubun ni bunkatsu sareteiru kuni no gikai bubun no tsu . | |||||||||
64 | En Grande-Bretagne, c'est la Chambre des Lords et aux États-Unis, c'est le Sénat | 64 | 在英国是上议院,在美国是参议院 | 64 | Zài yīngguó shì shàng yìyuàn, zài měiguó shì cānyìyuàn | 64 | In Britain it is the House of Lords and in the US it is the Senate | 64 | In Britain it is the House of Lords and in the US it is the Senate | 64 | Na Grã-Bretanha é a Câmara dos Lordes e nos EUA é o Senado | 64 | En Gran Bretaña es la Cámara de los Lores y en Estados Unidos es el Senado. | 64 | In Großbritannien ist es das House of Lords und in den USA der Senat | 64 | W Wielkiej Brytanii jest to Izba Lordów, a w USA Senat | 64 | В Великобритании это Палата лордов, а в США Сенат. | 64 | V Velikobritanii eto Palata lordov, a v SSHA Senat. | 64 | في بريطانيا هو مجلس اللوردات وفي الولايات المتحدة هو مجلس الشيوخ | 64 | fi biritania hu majlis alluwrdat wafi alwilayat almutahidat hu majlis alshuyukh | 64 | ब्रिटेन में यह हाउस ऑफ लॉर्ड्स है और अमेरिका में यह सीनेट है | 64 | briten mein yah haus oph lords hai aur amerika mein yah seenet hai | 64 | ਬਰਤਾਨੀਆ ਵਿੱਚ ਇਹ ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲਾਰਡਜ਼ ਹੈ ਅਤੇ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸੈਨੇਟ ਹੈ | 64 | Baratānī'ā vica iha hā'ūsa āfa lāraḍaza hai atē amarīkā vica iha sainēṭa hai | 64 | ব্রিটেনে এটি হাউস অফ লর্ডস এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে এটি সিনেট | 64 | Briṭēnē ēṭi hā'usa apha larḍasa ēbaṁ mārkina yuktarāṣṭrē ēṭi sinēṭa | 64 | 64 | 英国 で は 貴族院であり 、 米国 で は 上院です 。 | 64 | えいこく で わ きぞくいんであり 、 べいこく で わ じょういんです 。 | 64 | eikoku de wa kizokuindeari , beikoku de wa jōindesu . | |||||||||
65 | Au Royaume-Uni, c'est la Chambre des Lords, aux États-Unis, c'est le Sénat | 65 | 在英国是上议院,在美国是参议院 | 65 | zài yīngguó shì shàng yìyuàn, zài měiguó shì cānyìyuàn | 65 | 在英国是上议院,在美国是参议院 | 65 | In the UK it is the House of Lords, in the US it is the Senate | 65 | No Reino Unido é a Câmara dos Lordes, nos EUA é o Senado | 65 | En el Reino Unido es la Cámara de los Lores, en los EE. UU. es el Senado | 65 | In Großbritannien ist es das House of Lords, in den USA der Senat | 65 | W Wielkiej Brytanii jest to Izba Lordów, w USA jest to Senat | 65 | В Великобритании это Палата лордов, в США – Сенат. | 65 | V Velikobritanii eto Palata lordov, v SSHA – Senat. | 65 | في المملكة المتحدة هو مجلس اللوردات ، وفي الولايات المتحدة هو مجلس الشيوخ | 65 | fi almamlakat almutahidat hu majlis alluwrdat , wafi alwilayat almutahidat hu majlis alshuyukh | 65 | यूके में यह हाउस ऑफ लॉर्ड्स है, अमेरिका में यह सीनेट है | 65 | yooke mein yah haus oph lords hai, amerika mein yah seenet hai | 65 | ਯੂਕੇ ਵਿੱਚ ਇਹ ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲਾਰਡਜ਼ ਹੈ, ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸੈਨੇਟ ਹੈ | 65 | yūkē vica iha hā'ūsa āfa lāraḍaza hai, amarīkā vica iha sainēṭa hai | 65 | যুক্তরাজ্যে এটি হাউস অফ লর্ডস, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে এটি সিনেট | 65 | yuktarājyē ēṭi hā'usa apha larḍasa, mārkina yuktarāṣṭrē ēṭi sinēṭa | 65 | 65 | 英国 で は 貴族院 、 米国 で は 上院です 。 | 65 | えいこく で わ きぞくいん 、 べいこく で わ じょういんです 。 | 65 | eikoku de wa kizokuin , beikoku de wa jōindesu . | |||||||||
66 | Chambre des Lords ; Chambre des Lords (Royaume-Uni) ; Sénat (États-Unis) | 66 | 上议院; (英国)上议院; (美国)参议院 | 66 | shàng yìyuàn; (yīngguó) shàng yìyuàn; (měiguó) cānyìyuàn | 66 | House of Lords; (UK) House of Lords; (US) Senate | 66 | House of Lords; (UK) House of Lords; (US) Senate | 66 | Câmara dos Lordes; (Reino Unido) Câmara dos Lordes; (EUA) Senado | 66 | Cámara de los Lores; (Reino Unido) Cámara de los Lores; (EE.UU.) Senado | 66 | Oberhaus; (Großbritannien) Oberhaus; (US) Senat | 66 | Izba Lordów; (Wielka Brytania) Izba Lordów; (USA) Senat | 66 | Палата лордов; (Великобритания) Палата лордов; (США) Сенат | 66 | Palata lordov; (Velikobritaniya) Palata lordov; (SSHA) Senat | 66 | مجلس اللوردات ؛ (المملكة المتحدة) مجلس اللوردات ؛ (الولايات المتحدة) مجلس الشيوخ | 66 | majlis alluwrdat ; (almamlakat almutahidatu) majlis alluwrdat ; (alwilayat almutahidati) majlis alshuyukh | 66 | हाउस ऑफ लॉर्ड्स; (यूके) हाउस ऑफ लॉर्ड्स; (यूएस) सीनेट | 66 | haus oph lords; (yooke) haus oph lords; (yooes) seenet | 66 | ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲਾਰਡਜ਼; (ਯੂ.ਕੇ.) ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲਾਰਡਜ਼; (ਯੂਐਸ) ਸੈਨੇਟ | 66 | hā'ūsa āfa lāraḍaza; (yū.Kē.) Hā'ūsa āfa lāraḍaza; (yū'aisa) sainēṭa | 66 | হাউস অফ লর্ডস; (ইউকে) হাউস অফ লর্ডস; (মার্কিন) সিনেট | 66 | hā'usa apha larḍasa; (i'ukē) hā'usa apha larḍasa; (mārkina) sinēṭa | 66 | 66 | 貴族院 ;( 英国 ) 貴族院 ;( 米国 ) 上院 | 66 | きぞくいん ;( えいこく ) きぞくいん ;( べいこく ) じょういん | 66 | kizokuin ;( eikoku ) kizokuin ;( beikoku ) jōin | |||||||||
67 | Chambre des Lords ; Chambre des Lords (Royaume-Uni) ; Sénat (États-Unis) | 67 | 上院;(美国)贵族院;(美国)参议院 | 67 | shàngyuàn;(měiguó) guìzú yuàn;(měiguó) cānyìyuàn | 67 | 上议院;(英国)贵族院;(美国)参议院 | 67 | House of Lords; (UK) House of Lords; (US) Senate | 67 | Câmara dos Lordes; (Reino Unido) Câmara dos Lordes; (EUA) Senado | 67 | Cámara de los Lores; (Reino Unido) Cámara de los Lores; (EE.UU.) Senado | 67 | Oberhaus; (Großbritannien) Oberhaus; (US) Senat | 67 | Izba Lordów; (Wielka Brytania) Izba Lordów; (USA) Senat | 67 | Палата лордов; (Великобритания) Палата лордов; (США) Сенат | 67 | Palata lordov; (Velikobritaniya) Palata lordov; (SSHA) Senat | 67 | مجلس اللوردات ؛ (المملكة المتحدة) مجلس اللوردات ؛ (الولايات المتحدة) مجلس الشيوخ | 67 | majlis alluwrdat ; (almamlakat almutahidatu) majlis alluwrdat ; (alwilayat almutahidati) majlis alshuyukh | 67 | हाउस ऑफ लॉर्ड्स; (यूके) हाउस ऑफ लॉर्ड्स; (यूएस) सीनेट | 67 | haus oph lords; (yooke) haus oph lords; (yooes) seenet | 67 | ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲਾਰਡਜ਼; (ਯੂ.ਕੇ.) ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲਾਰਡਜ਼; (ਯੂਐਸ) ਸੈਨੇਟ | 67 | hā'ūsa āfa lāraḍaza; (yū.Kē.) Hā'ūsa āfa lāraḍaza; (yū'aisa) sainēṭa | 67 | হাউস অফ লর্ডস; (ইউকে) হাউস অফ লর্ডস; (মার্কিন) সিনেট | 67 | hā'usa apha larḍasa; (i'ukē) hā'usa apha larḍasa; (mārkina) sinēṭa | 67 | 67 | 貴族院 ;( 英国 ) 貴族院 ;( 米国 ) 上院 | 67 | きぞくいん ;( えいこく ) きぞくいん ;( べいこく ) じょういん | 67 | kizokuin ;( eikoku ) kizokuin ;( beikoku ) jōin | |||||||||
68 | Comparer | 68 | 比较 | 68 | bǐjiào | 68 | Compare | 68 | Compare | 68 | Comparar | 68 | Comparar | 68 | Vergleichen | 68 | Porównywać | 68 | Сравнивать | 68 | Sravnivat' | 68 | يقارن | 68 | yuqarin | 68 | तुलना करना | 68 | tulana karana | 68 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 68 | tulanā karō | 68 | তুলনা করা | 68 | tulanā karā | 68 | 68 | 比較 | 68 | ひかく | 68 | hikaku | |||||||||
69 | chambre basse | 69 | 下议院 | 69 | xià yìyuàn | 69 | Lower house | 69 | lower house | 69 | casa baixa | 69 | casa inferior | 69 | unteres Haus | 69 | niższy Dom | 69 | нижняя палата | 69 | nizhnyaya palata | 69 | البيت السفلي | 69 | albayt alsufliu | 69 | निचला सदन | 69 | nichala sadan | 69 | ਹੇਠਲੇ ਘਰ | 69 | hēṭhalē ghara | 69 | নিম্ন কক্ষ | 69 | nimna kakṣa | 69 | 69 | 下院 | 69 | かいん | 69 | kain | |||||||||
70 | Chambre des communes | 70 | 下议院 | 70 | xià yìyuàn | 70 | 下议院 | 70 | House of Commons | 70 | Câmara dos Comuns | 70 | cámara de los Comunes | 70 | Unterhaus | 70 | Izba Gmin | 70 | палата общин | 70 | palata obshchin | 70 | مجلس العموم | 70 | majlis aleumum | 70 | हाउस ऑफ कॉमन्स | 70 | haus oph komans | 70 | ਹਾਊਸ ਆਫ ਕਾਮਨਜ਼ | 70 | hā'ūsa āpha kāmanaza | 70 | হাউস অফ কমন্স | 70 | hā'usa apha kamansa | 70 | 70 | 庶民院 | 70 | しょみにん | 70 | shominin | |||||||||
71 | le plus élevé | 71 | 最上面 | 71 | zuìshàngmiàn | 71 | uppermost | 71 | uppermost | 71 | superior | 71 | más alto | 71 | oberste | 71 | najwyższy | 71 | самый верхний | 71 | samyy verkhniy | 71 | الصدارة | 71 | alsadara | 71 | ऊपरवाला | 71 | ooparavaala | 71 | ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਪਰ | 71 | sabha tōṁ upara | 71 | উচ্চতম | 71 | uccatama | 71 | 71 | 最 上部 | 71 | さい じょうぶ | 71 | sai jōbu | |||||||||
72 | Au sommet | 72 | 最上面 | 72 | zuì shàngmiàn | 72 | 最上面 | 72 | On the top | 72 | No topo | 72 | En la parte superior | 72 | An der Spitze | 72 | Na szczycie | 72 | На вершине | 72 | Na vershine | 72 | بالقمة | 72 | bialqima | 72 | सबसे ऊपर | 72 | sabase oopar | 72 | ਸਿਖਰ 'ਤੇ | 72 | sikhara'tē | 72 | উপরে | 72 | uparē | 72 | 72 | 頂上 で | 72 | ちょうじょう で | 72 | chōjō de | |||||||||
73 | formel | 73 | 正式的 | 73 | zhèngshì de | 73 | formal | 73 | formal | 73 | formal | 73 | formal | 73 | formell | 73 | formalny | 73 | формальный | 73 | formal'nyy | 73 | رسمي | 73 | rasmi | 73 | औपचारिक | 73 | aupachaarik | 73 | ਰਸਮੀ | 73 | rasamī | 73 | আনুষ্ঠানিক | 73 | ānuṣṭhānika | 73 | 73 | 丁 寧 | 73 | ちょう やすし | 73 | chō yasushi | |||||||||
74 | plus haut ou plus près du sommet que d'autres choses dans une situation particulière | 74 | 在特定情况下比其他事物更高或更接近顶部 | 74 | zài tèdìng qíngkuàng xià bǐ qítā shìwù gēng gāo huò gèng jiējìn dǐngbù | 74 | higher or nearer the top than other things in a particular situation | 74 | higher or nearer the top than other things in a particular situation | 74 | mais alto ou mais próximo do topo do que outras coisas em uma situação particular | 74 | más alto o más cerca de la cima que otras cosas en una situación particular | 74 | höher oder näher an der Spitze als andere Dinge in einer bestimmten Situation | 74 | wyżej lub bliżej szczytu niż inne rzeczy w konkretnej sytuacji | 74 | выше или ближе к вершине, чем другие вещи в конкретной ситуации | 74 | vyshe ili blizhe k vershine, chem drugiye veshchi v konkretnoy situatsii | 74 | أعلى أو أقرب من القمة من الأشياء الأخرى في موقف معين | 74 | 'aelaa 'aw 'aqrab min alqimat min al'ashya' al'ukhraa fi mawqif mueayan | 74 | किसी विशेष स्थिति में अन्य चीजों की तुलना में उच्च या निकट शीर्ष | 74 | kisee vishesh sthiti mein any cheejon kee tulana mein uchch ya nikat sheersh | 74 | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ ਜਾਂ ਨੇੜੇ | 74 | kisē khāsa sathitī vica hōra cīzāṁ nālōṁ ucā jāṁ nēṛē | 74 | একটি নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে অন্যান্য জিনিসের চেয়ে উপরে বা কাছাকাছি | 74 | ēkaṭi nirdiṣṭa paristhititē an'yān'ya jinisēra cēẏē uparē bā kāchākāchi | 74 | 74 | 特定 の 状況 で 他 の もの より も 上部 または 上部 に 近い | 74 | とくてい の じょうきょう で た の もの より も じょうぶ または じょうぶ に ちかい | 74 | tokutei no jōkyō de ta no mono yori mo jōbu mataha jōbu ni chikai | |||||||||
75 | plus haut ou plus près du sommet que d'autres choses dans certaines situations | 75 | 在特定情况下比其他事情更接近顶部 | 75 | zài tèdìng qíngkuàng xià bǐ qítā shìqíng gèng jiējìn dǐngbù | 75 | 在特定情况下比其他事物更高或更接近顶部 | 75 | higher or closer to the top than other things in certain situations | 75 | mais alto ou mais próximo do topo do que outras coisas em certas situações | 75 | más alto o más cerca de la cima que otras cosas en ciertas situaciones | 75 | in bestimmten Situationen höher oder näher an der Spitze als andere Dinge | 75 | wyżej lub bliżej szczytu niż inne rzeczy w określonych sytuacjach | 75 | выше или ближе к вершине, чем другие вещи в определенных ситуациях | 75 | vyshe ili blizhe k vershine, chem drugiye veshchi v opredelennykh situatsiyakh | 75 | أعلى أو أقرب إلى القمة من الأشياء الأخرى في مواقف معينة | 75 | 'aelaa 'aw 'aqrab 'iilaa alqimat min al'ashya' al'ukhraa fi mawaqif mueayana | 75 | कुछ स्थितियों में अन्य चीजों की तुलना में उच्च या शीर्ष के करीब | 75 | kuchh sthitiyon mein any cheejon kee tulana mein uchch ya sheersh ke kareeb | 75 | ਕੁਝ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ ਜਾਂ ਸਿਖਰ ਦੇ ਨੇੜੇ | 75 | kujha sathitī'āṁ vica hōra cīzāṁ nālōṁ ucā jāṁ sikhara dē nēṛē | 75 | নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে অন্যান্য জিনিসের তুলনায় উচ্চতর বা শীর্ষের কাছাকাছি | 75 | nirdiṣṭa paristhititē an'yān'ya jinisēra tulanāẏa uccatara bā śīrṣēra kāchākāchi | 75 | 75 | 特定 の 状況 で 他 の もの より も 上 または 上 に 近い | 75 | とくてい の じょうきょう で た の もの より も うえ または うえ に ちかい | 75 | tokutei no jōkyō de ta no mono yori mo ue mataha ue ni chikai | |||||||||
76 | le plus élevé; le plus élevé; le plus élevé | 76 | 最高的;最上端的;最上面的 | 76 | zuìgāo de; zuì shàng duāndì; zuì shàngmiàn de | 76 | 最高的;最上端的;最上面的 | 76 | highest; uppermost; uppermost | 76 | mais alto; mais alto; mais alto | 76 | más alto; más alto; más alto | 76 | am höchsten; am höchsten; am höchsten | 76 | najwyższy; najwyższy; najwyższy | 76 | самый верхний; самый верхний; самый верхний | 76 | samyy verkhniy; samyy verkhniy; samyy verkhniy | 76 | الأعلى ؛ الأعلى ؛ الأعلى | 76 | al'aelaa ; al'aelaa ; al'aelaa | 76 | उच्चतम; सबसे ऊपर; सबसे ऊपर | 76 | uchchatam; sabase oopar; sabase oopar | 76 | ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚਾ; ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਪਰ; ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਪਰ | 76 | sabha tōṁ ucā; sabha tōṁ upara; sabha tōṁ upara | 76 | সর্বোচ্চ; উচ্চতম; উচ্চতম | 76 | sarbōcca; uccatama; uccatama | 76 | 76 | 最高 ; 最 上部 ; 最 上部 | 76 | さいこう ; さい じょうぶ ; さい じょうぶ | 76 | saikō ; sai jōbu ; sai jōbu | |||||||||
77 | deux | 77 | 两 | 77 | liǎng | 77 | 兩 | 77 | two | 77 | dois | 77 | dos | 77 | zwei | 77 | dwa | 77 | два | 77 | dva | 77 | اثنين | 77 | aithnayn | 77 | दो | 77 | do | 77 | ਦੋ | 77 | dō | 77 | দুই | 77 | du'i | 77 | 77 | 2 | 77 | 2 | 77 | 2 | |||||||||
78 | plus | 78 | 最 | 78 | zuì | 78 | 最 | 78 | most | 78 | a maioria | 78 | más | 78 | die meisten | 78 | bardzo | 78 | самый | 78 | samyy | 78 | عظم | 78 | eazam | 78 | अधिकांश | 78 | adhikaansh | 78 | ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ | 78 | zi'ādātara | 78 | সর্বাধিক | 78 | sarbādhika | 78 | 78 | 多く の | 78 | おうく の | 78 | ōku no | |||||||||
79 | Lourd | 79 | 重 | 79 | zhòng | 79 | 重 | 79 | Heavy | 79 | Pesado | 79 | Pesado | 79 | Schwer | 79 | Ciężki | 79 | Тяжелый | 79 | Tyazhelyy | 79 | ثقيل | 79 | thaqil | 79 | अधिक वज़नदार | 79 | adhik vazanadaar | 79 | ਭਾਰੀ | 79 | bhārī | 79 | ভারী | 79 | bhārī | 79 | 79 | 重い | 79 | おもい | 79 | omoi | |||||||||
80 | plus | 80 |
最 |
80 | Zuì | 80 | 最 | 80 | most | 80 | a maioria | 80 | más | 80 | die meisten | 80 | bardzo | 80 | самый | 80 | samyy | 80 | عظم | 80 | eazam | 80 | अधिकांश | 80 | adhikaansh | 80 | ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ | 80 | zi'ādātara | 80 | সর্বাধিক | 80 | sarbādhika | 80 | 80 | 多く の | 80 | おうく の | 80 | ōku no | |||||||||
81 | Fermer | 81 | 关 | 81 | guān | 81 | 关 | 81 | close | 81 | Fechar | 81 | cerca | 81 | nah dran | 81 | blisko | 81 | Закрыть | 81 | Zakryt' | 81 | أغلق | 81 | 'aghliq | 81 | बंद करे | 81 | band kare | 81 | ਬੰਦ ਕਰੋ | 81 | bada karō | 81 | বন্ধ | 81 | bandha | 81 | 81 | 選ぶ | 81 | えらぶ | 81 | erabu | |||||||||
82 | clé | 82 | 键 | 82 | jiàn | 82 | 键 | 82 | key | 82 | chave | 82 | llave | 82 | Schlüssel | 82 | klucz | 82 | ключ | 82 | klyuch | 82 | مفتاح | 82 | miftah | 82 | चाभी | 82 | chaabhee | 82 | ਕੁੰਜੀ | 82 | kujī | 82 | চাবি | 82 | cābi | 82 | 82 | 鍵 | 82 | かぎ | 82 | kagi | |||||||||
83 | jouer | 83 | 奏 | 83 | zòu | 83 | 奏 | 83 | play | 83 | Toque | 83 | tocar | 83 | abspielen | 83 | bawić się | 83 | играть в | 83 | igrat' v | 83 | العب | 83 | aleabu | 83 | प्ले Play | 83 | ple play | 83 | ਖੇਡੋ | 83 | khēḍō | 83 | খেলা | 83 | khēlā | 83 | 83 | 演奏 する | 83 | えんそう する | 83 | ensō suru | |||||||||
84 | les branches les plus hautes de l'arbre | 84 | 树的最上面的树枝 | 84 | shù de zuì shàngmiàn de shùzhī | 84 | the uppermost branches of the tree | 84 | the uppermost branches of the tree | 84 | os ramos mais altos da árvore | 84 | las ramas más altas del árbol | 84 | die obersten Zweige des Baumes | 84 | najwyższe gałęzie drzewa | 84 | самые верхние ветви дерева | 84 | samyye verkhniye vetvi dereva | 84 | الفروع العلوية للشجرة | 84 | alfurue aleulwiat lilshajara | 84 | पेड़ की सबसे ऊपर की शाखाएँ | 84 | ped kee sabase oopar kee shaakhaen | 84 | ਰੁੱਖ ਦੀਆਂ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਪਰਲੀਆਂ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ | 84 | rukha dī'āṁ sabha tōṁ uparalī'āṁ śākhāvāṁ | 84 | গাছের উপরের শাখা | 84 | gāchēra uparēra śākhā | 84 | 84 | 木 の 最 上部 の 枝 | 84 | き の さい じょうぶ の えだ | 84 | ki no sai jōbu no eda | |||||||||
85 | branche supérieure de l'arbre | 85 | 最上面的那棵树 | 85 | zuì shàngmiàn dì nà kē shù | 85 | 树的最上面的树枝 | 85 | top branch of tree | 85 | galho superior da árvore | 85 | rama superior del árbol | 85 | oberster Ast des Baumes | 85 | górna gałąź drzewa | 85 | верхняя ветвь дерева | 85 | verkhnyaya vetv' dereva | 85 | أعلى فرع من الشجرة | 85 | 'aelaa fare min alshajara | 85 | पेड़ की ऊपरी शाखा | 85 | ped kee ooparee shaakha | 85 | ਰੁੱਖ ਦੀ ਸਿਖਰ ਸ਼ਾਖਾ | 85 | rukha dī sikhara śākhā | 85 | গাছের উপরের শাখা | 85 | gāchēra uparēra śākhā | 85 | 85 | 木 の 上 の 枝 | 85 | き の うえ の えだ | 85 | ki no ue no eda | |||||||||
86 | branches de la cime des arbres | 86 | 树顶树枝 | 86 | shù dǐng shùzhī | 86 | tree top branches | 86 | tree top branches | 86 | ramos de topo de árvore | 86 | ramas de los árboles | 86 | Äste der Baumkronen | 86 | gałęzie wierzchołków drzewa | 86 | верхние ветки деревьев | 86 | verkhniye vetki derev'yev | 86 | الفروع أعلى الشجرة | 86 | alfurue 'aelaa alshajara | 86 | पेड़ की शीर्ष शाखाएं | 86 | ped kee sheersh shaakhaen | 86 | ਰੁੱਖ ਦੀਆਂ ਸਿਖਰ ਦੀਆਂ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ | 86 | rukha dī'āṁ sikhara dī'āṁ śākhāvāṁ | 86 | গাছের উপরের শাখা | 86 | gāchēra uparēra śākhā | 86 | 86 | 木 の 上 の 枝 | 86 | き の うえ の えだ | 86 | ki no ue no eda | |||||||||
87 | branches de la cime des arbres | 87 | 树顶的枝丫 | 87 | shù dǐng de zhīyā | 87 | 树顶端的枝丫 | 87 | tree top branches | 87 | ramos de topo de árvore | 87 | ramas de los árboles | 87 | Äste der Baumkronen | 87 | gałęzie wierzchołków drzewa | 87 | верхние ветки деревьев | 87 | verkhniye vetki derev'yev | 87 | الفروع أعلى الشجرة | 87 | alfurue 'aelaa alshajara | 87 | पेड़ की शीर्ष शाखाएं | 87 | ped kee sheersh shaakhaen | 87 | ਰੁੱਖ ਦੀਆਂ ਸਿਖਰ ਦੀਆਂ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ | 87 | rukha dī'āṁ sikhara dī'āṁ śākhāvāṁ | 87 | গাছের উপরের শাখা | 87 | gāchēra uparēra śākhā | 87 | 87 | 木 の 上 の 枝 | 87 | き の うえ の えだ | 87 | ki no ue no eda | |||||||||
88 | plus important que d'autres choses dans une situation particulière | 88 | 在特定情况下比其他事情更重要 | 88 | zài tèdìng qíngkuàng xià bǐ qítā shìqíng gèng zhòngyào | 88 | more important than other things in a particular situation | 88 | more important than other things in a particular situation | 88 | mais importante do que outras coisas em uma situação particular | 88 | más importante que otras cosas en una situación particular | 88 | wichtiger als andere Dinge in einer bestimmten Situation | 88 | ważniejsze niż inne rzeczy w konkretnej sytuacji | 88 | важнее других вещей в конкретной ситуации | 88 | vazhneye drugikh veshchey v konkretnoy situatsii | 88 | أكثر أهمية من الأشياء الأخرى في موقف معين | 88 | 'akthar 'ahamiyatan min al'ashya' al'ukhraa fi mawqif mueayan | 88 | किसी विशेष स्थिति में अन्य चीजों की तुलना में अधिक महत्वपूर्ण | 88 | kisee vishesh sthiti mein any cheejon kee tulana mein adhik mahatvapoorn | 88 | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ | 88 | kisē khāsa sathitī vica hōra cīzāṁ nālōṁ vadhērē mahatavapūrana | 88 | একটি নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে অন্যান্য জিনিসের চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ | 88 | ēkaṭi nirdiṣṭa paristhititē an'yān'ya jinisēra cēẏē bēśi gurutbapūrṇa | 88 | 88 | 特定 の 状況 で 他 の もの より も 重要 | 88 | とくてい の じょうきょう で た の もの より も じゅうよう | 88 | tokutei no jōkyō de ta no mono yori mo jūyō | |||||||||
89 | plus important dans certaines situations que dans d'autres | 89 | 在特定情况下比其他事情更重要 | 89 | zài tèdìng qíngkuàng xià bǐ qítā shìqíng gèng zhòngyào | 89 | 在特定情况下比其他事情更重要 | 89 | more important in certain situations than others | 89 | mais importante em certas situações do que em outras | 89 | más importante en ciertas situaciones que en otras | 89 | in bestimmten Situationen wichtiger als in anderen | 89 | ważniejsza w pewnych sytuacjach niż w innych | 89 | важнее в одних ситуациях, чем в других | 89 | vazhneye v odnikh situatsiyakh, chem v drugikh | 89 | أكثر أهمية في مواقف معينة من غيرها | 89 | 'akthar 'ahamiyatan fi mawaqif mueayanat min ghayriha | 89 | कुछ स्थितियों में दूसरों की तुलना में अधिक महत्वपूर्ण | 89 | kuchh sthitiyon mein doosaron kee tulana mein adhik mahatvapoorn | 89 | ਕੁਝ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ | 89 | kujha sathitī'āṁ vica dūji'āṁ nālōṁ vadhērē mahatavapūrana | 89 | নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে অন্যদের চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ | 89 | nirdiṣṭa paristhititē an'yadēra cēẏē bēśi gurutbapūrṇa | 89 | 89 | 特定 の 状況 で は 他 の 状況 より も 重要 | 89 | とくてい の じょうきょう で わ た の じょうきょう より も じゅうよう | 89 | tokutei no jōkyō de wa ta no jōkyō yori mo jūyō | |||||||||
90 | le plus important; le plus important | 90 | 最重要的;最重要的 | 90 | zuì zhòngyào de; zuì zhòngyào de | 90 | most important; most important | 90 | most important; most important | 90 | mais importante; mais importante | 90 | lo más importante; lo más importante | 90 | am wichtigsten; am wichtigsten | 90 | najważniejsze; najważniejsze | 90 | самый важный; самый важный | 90 | samyy vazhnyy; samyy vazhnyy | 90 | الأهم ؛ الأهم | 90 | al'ahamu ; al'ahamu | 90 | सबसे महत्वपूर्ण; सबसे महत्वपूर्ण | 90 | sabase mahatvapoorn; sabase mahatvapoorn | 90 | ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ; ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ | 90 | sabha tōṁ mahatavapūrana; sabha tōṁ mahatavapūrana | 90 | সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ; সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ | 90 | sabacēẏē gurutbapūrṇa; sabacēẏē gurutbapūrṇa | 90 | 90 | 最も 重要 ; 最も 重要 | 90 | もっとも じゅうよう ; もっとも じゅうよう | 90 | mottomo jūyō ; mottomo jūyō | |||||||||
91 | le plus important; le plus important | 91 | 最重要的;最关键的 | 91 | zuì zhòngyào de; zuì guānjiàn de | 91 | 最重要;最关键 | 91 | most important; most important | 91 | mais importante; mais importante | 91 | lo más importante; lo más importante | 91 | am wichtigsten; am wichtigsten | 91 | najważniejsze; najważniejsze | 91 | самый важный; самый важный | 91 | samyy vazhnyy; samyy vazhnyy | 91 | الأهم ؛ الأهم | 91 | al'ahamu ; al'ahamu | 91 | सबसे महत्वपूर्ण; सबसे महत्वपूर्ण | 91 | sabase mahatvapoorn; sabase mahatvapoorn | 91 | ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ; ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ | 91 | sabha tōṁ mahatavapūrana; sabha tōṁ mahatavapūrana | 91 | সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ; সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ | 91 | sabacēẏē gurutbapūrṇa; sabacēẏē gurutbapūrṇa | 91 | 91 | 最も 重要 ; 最も 重要 | 91 | もっとも じゅうよう ; もっとも じゅうよう | 91 | mottomo jūyō ; mottomo jūyō | |||||||||
92 | jouer | 92 | 奏 | 92 | zòu | 92 | 奏 | 92 | play | 92 | Toque | 92 | tocar | 92 | abspielen | 92 | bawić się | 92 | играть в | 92 | igrat' v | 92 | العب | 92 | aleabu | 92 | प्ले Play | 92 | ple play | 92 | ਖੇਡੋ | 92 | khēḍō | 92 | খেলা | 92 | khēlā | 92 | 92 | 演奏 する | 92 | えんそう する | 92 | ensō suru | |||||||||
93 | Ces pensées étaient les plus importantes dans mon esprit | 93 | 这些想法在我脑海中是最重要的 | 93 | zhèxiē xiǎngfǎ zài wǒ nǎohǎi zhōng shì zuì zhòngyào de | 93 | These thoughts were uppermost in my mind | 93 | These thoughts were uppermost in my mind | 93 | Esses pensamentos estavam no topo da minha mente | 93 | Estos pensamientos eran lo más importante en mi mente | 93 | Diese Gedanken waren die obersten in meinem Kopf | 93 | Te myśli były najważniejsze w moim umyśle | 93 | Эти мысли были превыше всего в моей голове | 93 | Eti mysli byli prevyshe vsego v moyey golove | 93 | كانت هذه الأفكار هي الأهم في ذهني | 93 | kanat hadhih al'afkar hi al'ahamu fi dhihni | 93 | ये विचार मेरे दिमाग में सबसे ऊपर थे | 93 | ye vichaar mere dimaag mein sabase oopar the | 93 | ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਸਨ | 93 | iha vicāra mērē mana vica sabha tōṁ upara sana | 93 | এই চিন্তাগুলি আমার মনের মধ্যে সর্বোচ্চ ছিল | 93 | ē'i cintāguli āmāra manēra madhyē sarbōcca chila | 93 | 93 | これら の 考え は 私 の 頭 の 中 で 一番 上 に ありました | 93 | これら の かんがえ わ わたし の あたま の なか で いちばん じょう に ありました | 93 | korera no kangae wa watashi no atama no naka de ichiban jō ni arimashita | |||||||||
94 | Ce sont les choses qui me viennent le plus à l'esprit | 94 | 我心里想的最多的就是这些事 | 94 | wǒ xīnlǐ xiǎng de zuìduō de jiùshì zhèxiē shì | 94 | 我心里想的最多的就是这些事 | 94 | These are the things that are on my mind the most | 94 | Estas são as coisas que estão na minha mente mais | 94 | Estas son las cosas que están en mi mente más | 94 | Das sind die Dinge, die mir am meisten in den Sinn kommen | 94 | To są rzeczy, o których myślę najbardziej | 94 | Это то, что у меня на уме больше всего | 94 | Eto to, chto u menya na ume bol'she vsego | 94 | هذه هي الأشياء التي في ذهني أكثر | 94 | hadhih hi al'ashya' alati fi dhihni 'akthar | 94 | ये वो बातें हैं जो मेरे दिमाग में सबसे ज्यादा हैं | 94 | ye vo baaten hain jo mere dimaag mein sabase jyaada hain | 94 | ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਜੋ ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹਨ | 94 | iha uha cīzāṁ hana jō mērē dimāga vica sabha tōṁ vadha hana | 94 | এই বিষয়গুলো আমার মনে সবচেয়ে বেশি | 94 | ē'i biṣaẏagulō āmāra manē sabacēẏē bēśi | 94 | 94 | これら は 私 の 頭 の 中 で 最も 頭 に 浮かぶ ものです | 94 | これら わ わたし の あたま の なか で もっとも あたま に うかぶ ものです | 94 | korera wa watashi no atama no naka de mottomo atama ni ukabu monodesu | |||||||||
95 | Formel | 95 | 正式的 | 95 | zhèngshì de | 95 | Formal | 95 | Formal | 95 | Formal | 95 | Formal | 95 | Formell | 95 | Formalny | 95 | Формальный | 95 | Formal'nyy | 95 | رسمي | 95 | rasmi | 95 | औपचारिक | 95 | aupachaarik | 95 | ਰਸਮੀ | 95 | rasamī | 95 | আনুষ্ঠানিক | 95 | ānuṣṭhānika | 95 | 95 | 丁 寧 | 95 | ちょう やすし | 95 | chō yasushi | |||||||||
96 | dans la position la plus haute ; face vers le haut | 96 | 处于最高位置;朝上 | 96 | chǔyú zuìgāo wèizhì; cháo shàng | 96 | in the highest position; facing upwards | 96 | in the highest position; facing upwards | 96 | na posição mais alta; virado para cima | 96 | en la posición más alta; mirando hacia arriba | 96 | in der höchsten Position; nach oben gerichtet | 96 | w najwyższej pozycji, zwrócony do góry | 96 | в самом высоком положении; лицом вверх | 96 | v samom vysokom polozhenii; litsom vverkh | 96 | في أعلى وضع مواجهة لأعلى | 96 | fi 'aelaa wade muajahat li'aelaa | 96 | उच्चतम स्थिति में; ऊपर की ओर मुख करना | 96 | uchchatam sthiti mein; oopar kee or mukh karana | 96 | ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ; ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ | 96 | sabha tōṁ ucī sathitī vica; upara vala sāhamaṇā karanā | 96 | সর্বোচ্চ অবস্থানে; উপরের দিকে মুখ করে | 96 | sarbōcca abasthānē; uparēra dikē mukha karē | 96 | 96 | 最高 の 位置 で ; 上向き | 96 | さいこう の いち で ; うわむき | 96 | saikō no ichi de ; uwamuki | |||||||||
97 | dans la position la plus haute ; vers le haut | 97 | 最高上;朝上位置 | 97 | zuìgāo shàng; cháo shàng wèizhì | 97 | 处于最高位置; 朝上 | 97 | in the highest position; up | 97 | na posição mais alta; para cima | 97 | en la posición más alta; arriba | 97 | in der höchsten Position; nach oben | 97 | w najwyższej pozycji; do góry | 97 | в самом высоком положении; вверх | 97 | v samom vysokom polozhenii; vverkh | 97 | في أعلى منصب | 97 | fi 'aelaa mansib | 97 | उच्चतम स्थिति में; ऊपर | 97 | uchchatam sthiti mein; oopar | 97 | ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ; ਉੱਪਰ | 97 | sabha tōṁ ucī sathitī vica; upara | 97 | সর্বোচ্চ অবস্থানে; উপরে | 97 | sarbōcca abasthānē; uparē | 97 | 97 | 最高 の 位置 で ; 上 | 97 | さいこう の いち で ; じょう | 97 | saikō no ichi de ; jō | |||||||||
98 | dans la position la plus haute ; face au sol | 98 | 处于最高位置;面朝地面 | 98 | chǔyú zuìgāo wèizhì; miàn cháo dìmiàn | 98 | in the highest position; facing up to the ground | 98 | in the highest position; facing up to the ground | 98 | na posição mais alta; virado para o chão | 98 | en la posición más alta, mirando hacia el suelo | 98 | in der höchsten Position; nach oben zum Boden gerichtet | 98 | w najwyższej pozycji, twarzą do ziemi | 98 | в самом высоком положении; лицом к земле | 98 | v samom vysokom polozhenii; litsom k zemle | 98 | في أعلى وضع مواجهة للأرض | 98 | fi 'aelaa wade muajahat lil'ard | 98 | उच्चतम स्थिति में; जमीन का सामना करना पड़ रहा है | 98 | uchchatam sthiti mein; jameen ka saamana karana pad raha hai | 98 | ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ; ਜ਼ਮੀਨ ਵੱਲ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ | 98 | sabha tōṁ ucī sathitī vica; zamīna vala sāhamaṇā karanā | 98 | সর্বোচ্চ অবস্থানে; মাটির দিকে মুখ করে | 98 | sarbōcca abasthānē; māṭira dikē mukha karē | 98 | 98 | 最高 の 位置 で ; 地面 に 面している | 98 | さいこう の いち で ; じめん に めんしている | 98 | saikō no ichi de ; jimen ni menshiteiru | |||||||||
99 | dans la position la plus haute ; face au sol | 99 | 最高;给出上地位置 | 99 | zuìgāo; gěi chū shàng dì wèizhì | 99 | 处于最高位置;面向上地 | 99 | in the highest position; facing up to the ground | 99 | na posição mais alta; virado para o chão | 99 | en la posición más alta, mirando hacia el suelo | 99 | in der höchsten Position; nach oben zum Boden gerichtet | 99 | w najwyższej pozycji, twarzą do ziemi | 99 | в самом высоком положении; лицом к земле | 99 | v samom vysokom polozhenii; litsom k zemle | 99 | في أعلى وضع مواجهة للأرض | 99 | fi 'aelaa wade muajahat lil'ard | 99 | उच्चतम स्थिति में; जमीन का सामना करना पड़ रहा है | 99 | uchchatam sthiti mein; jameen ka saamana karana pad raha hai | 99 | ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ; ਜ਼ਮੀਨ ਵੱਲ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ | 99 | sabha tōṁ ucī sathitī vica; zamīna vala sāhamaṇā karanā | 99 | সর্বোচ্চ অবস্থানে; মাটির দিকে মুখ করে | 99 | sarbōcca abasthānē; māṭira dikē mukha karē | 99 | 99 | 最高 の 位置 で ; 地面 に 面している | 99 | さいこう の いち で ; じめん に めんしている | 99 | saikō no ichi de ; jimen ni menshiteiru | |||||||||
100 | Placez le matériau sur une surface plane, côté brillant vers le haut. | 100 | 将材料放在平坦的表面上,闪亮的一面最上面。 | 100 | jiāng cáiliào fàng zài píngtǎn de biǎomiàn shàng, shǎn liàng de yīmiàn zuì shàngmiàn. | 100 | Place the material on a flat surface, shiny side uppermost. | 100 | Place the material on a flat surface, shiny side uppermost. | 100 | Coloque o material em uma superfície plana, com o lado brilhante para cima. | 100 | Coloque el material sobre una superficie plana, con el lado brillante hacia arriba. | 100 | Legen Sie das Material mit der glänzenden Seite nach oben auf eine ebene Fläche. | 100 | Umieść materiał na płaskiej powierzchni, błyszczącą stroną do góry. | 100 | Положите материал на ровную поверхность блестящей стороной вверх. | 100 | Polozhite material na rovnuyu poverkhnost' blestyashchey storonoy vverkh. | 100 | ضع المادة على سطح مستوٍ ، بحيث يكون الجانب اللامع في الأعلى. | 100 | dae almadat ealaa sath mstw , bihayth yakun aljanib allaamie fi al'aelaa. | 100 | सामग्री को एक सपाट सतह पर रखें, ऊपर की तरफ चमकदार। | 100 | saamagree ko ek sapaat satah par rakhen, oopar kee taraph chamakadaar. | 100 | ਸਮਗਰੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮਤਲ ਸਤਹ 'ਤੇ ਰੱਖੋ, ਚਮਕਦਾਰ ਪਾਸੇ ਦੇ ਉੱਪਰ। | 100 | samagarī nū ika samatala sataha'tē rakhō, camakadāra pāsē dē upara. | 100 | উপাদানটিকে একটি সমতল পৃষ্ঠে রাখুন, চকচকে দিকটি উপরের দিকে। | 100 | upādānaṭikē ēkaṭi samatala pr̥ṣṭhē rākhuna, cakacakē dikaṭi uparēra dikē. | 100 | 100 | 材料 を 平らな 面 に 置き 、 光沢 の ある 面 を 一番 上 に します 。 | 100 | ざいりょう お たいらな めん に おき 、 こうたく の ある めん お いちばん じょう に します 。 | 100 | zairyō o tairana men ni oki , kōtaku no aru men o ichiban jō ni shimasu . | |||||||||
101 | Posez le matériau sur une surface plane avec le côté brillant sur le dessus | 101 | 将材料的表面上,当红的最 | 101 | Jiāng cáiliào de biǎomiàn shàng, dānghóng de zuì | 101 | 将材料放在平坦的表面上,闪亮的一面最上面 | 101 | Lay the material on a flat surface with the shiny side on top | 101 | Coloque o material em uma superfície plana com o lado brilhante para cima | 101 | Coloque el material sobre una superficie plana con el lado brillante hacia arriba. | 101 | Legen Sie das Material mit der glänzenden Seite nach oben auf eine ebene Fläche | 101 | Połóż materiał na płaskiej powierzchni, błyszczącą stroną do góry | 101 | Положите материал на ровную поверхность блестящей стороной вверх | 101 | Polozhite material na rovnuyu poverkhnost' blestyashchey storonoy vverkh | 101 | ضع المادة على سطح مستو مع الجانب اللامع في الأعلى | 101 | dae almadat ealaa sath mistu mae aljanib allaamie fi al'aelaa | 101 | सामग्री को एक सपाट सतह पर रखें जिसके ऊपर चमकदार पक्ष हो | 101 | saamagree ko ek sapaat satah par rakhen jisake oopar chamakadaar paksh ho | 101 | ਚੋਟੀ 'ਤੇ ਚਮਕਦਾਰ ਪਾਸੇ ਦੇ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮਤਲ ਸਤਹ 'ਤੇ ਰੱਖੋ | 101 | Cōṭī'tē camakadāra pāsē dē nāla samagarī nū ika samatala sataha'tē rakhō | 101 | উপরে চকচকে দিক সহ একটি সমতল পৃষ্ঠে উপাদান রাখুন | 101 | Uparē cakacakē dika saha ēkaṭi samatala pr̥ṣṭhē upādāna rākhuna | 101 | 101 | 光沢 の ある 面 を 上 に して 、 平らな 面 に 材料 を 置きます | 101 | こうたく の ある めん お うえ に して 、 たいらな めん に ざいりょう お おきます | 101 | kōtaku no aru men o ue ni shite , tairana men ni zairyō o okimasu | |||||||||
102 | Posez le matériau sur une surface plane avec le côté clair vers le haut. | 102 | 将材料放在平坦的表面上,光面朝上。 | 102 | jiāng cáiliào fàng zài píngtǎn de biǎomiàn shàng, guāng miàn cháo shàng. | 102 | Lay the material on a flat surface with the light side facing up。 | 102 | Lay the material on a flat surface with the light side facing up. | 102 | Coloque o material em uma superfície plana com o lado claro voltado para cima. | 102 | Coloque el material sobre una superficie plana con el lado claro hacia arriba. | 102 | Legen Sie das Material mit der hellen Seite nach oben auf eine ebene Fläche. | 102 | Połóż materiał na płaskiej powierzchni, jasną stroną do góry. | 102 | Положите материал на ровную поверхность светлой стороной вверх. | 102 | Polozhite material na rovnuyu poverkhnost' svetloy storonoy vverkh. | 102 | ضع المادة على سطح مستو مع توجيه جانب الضوء لأعلى. | 102 | dae almadat ealaa sath mistu mae tawjih janib aldaw' li'aelaa. | 102 | सामग्री को एक सपाट सतह पर रखें, जिसमें प्रकाश की तरफ ऊपर की ओर हो। | 102 | saamagree ko ek sapaat satah par rakhen, jisamen prakaash kee taraph oopar kee or ho. | 102 | ਸਾਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮਤਲ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਮੂੰਹ ਕਰੋ। | 102 | sāmagarī nū ika samatala sat'hā'tē rakhō atē rauśanī vālē pāsē vala mūha karō. | 102 | উপাদানটি একটি সমতল পৃষ্ঠের উপর রাখুন এবং হালকা দিকটি উপরে মুখ করে রাখুন। | 102 | upādānaṭi ēkaṭi samatala pr̥ṣṭhēra upara rākhuna ēbaṁ hālakā dikaṭi uparē mukha karē rākhuna. | 102 | 102 | 明るい 面 を 上 に 向けて 、 平らな 面 に 材料 を 置きます 。 | 102 | あかるい めん お うえ に むけて 、 たいらな めん に ざいりょう お おきます 。 | 102 | akarui men o ue ni mukete , tairana men ni zairyō o okimasu . | |||||||||
103 | Poser le matériau sur une surface plane avec le côté clair vers le haut | 103 | 把材料拉到平面上,看光的第一朝上 | 103 | Bǎ cáiliào lā dào píngmiàn shàng, kàn guāng de dì yī zhāo shàng | 103 | 把材料放在平面上,看光的一面朝上 | 103 | Lay the material on a flat surface with the light side facing up | 103 | Coloque o material em uma superfície plana com o lado claro voltado para cima | 103 | Coloque el material sobre una superficie plana con el lado claro hacia arriba. | 103 | Legen Sie das Material mit der hellen Seite nach oben auf eine ebene Fläche | 103 | Połóż materiał na płaskiej powierzchni jasną stroną do góry | 103 | Положите материал на ровную поверхность светлой стороной вверх. | 103 | Polozhite material na rovnuyu poverkhnost' svetloy storonoy vverkh. | 103 | ضع المادة على سطح مستو مع توجيه جانب الضوء لأعلى | 103 | dae almadat ealaa sath mistu mae tawjih janib aldaw' li'aelaa | 103 | सामग्री को एक सपाट सतह पर रखें जिसमें प्रकाश की तरफ ऊपर की ओर हो | 103 | saamagree ko ek sapaat satah par rakhen jisamen prakaash kee taraph oopar kee or ho | 103 | ਸਾਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮਤਲ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਮੂੰਹ ਕਰੋ | 103 | Sāmagarī nū ika samatala sat'hā'tē rakhō atē rauśanī vālē pāsē vala mūha karō | 103 | উপাদানটি একটি সমতল পৃষ্ঠের উপর রাখুন এবং হালকা দিকটি উপরে মুখ করে রাখুন | 103 | Upādānaṭi ēkaṭi samatala pr̥ṣṭhēra upara rākhuna ēbaṁ hālakā dikaṭi uparē mukha karē rākhuna | 103 | 103 | 明るい 面 を 上 に 向けて 、 平らな 面 に 材料 を 置きます | 103 | あかるい めん お うえ に むけて 、 たいらな めん に ざいりょう お おきます | 103 | akarui men o ue ni mukete , tairana men ni zairyō o okimasu | |||||||||
104 | école supérieure | 104 | 上学 | 104 | shàngxué | 104 | upper school | 104 | upper school | 104 | ensino médio | 104 | escuela Superior | 104 | höhere Schule | 104 | liceum | 104 | старшая школа | 104 | starshaya shkola | 104 | المدرسة العليا | 104 | almadrasat aleulya | 104 | उच्च विद्यालय | 104 | uchch vidyaalay | 104 | ਉੱਚ ਸਕੂਲ | 104 | uca sakūla | 104 | উচ্চ বিদ্যালয় | 104 | ucca bidyālaẏa | 104 | 104 | 高校 | 104 | こうこう | 104 | kōkō | |||||||||
105 | va à l'école | 105 | 上学 | 105 | shàngxué | 105 | 上学 | 105 | go to school | 105 | Vá para escola | 105 | ir al colegio | 105 | zur Schule gehen | 105 | iść do szkoły | 105 | идти в школу | 105 | idti v shkolu | 105 | إذهب للمدرسة | 105 | 'iidhhab lilmadrasa | 105 | स्कूल जाओ | 105 | skool jao | 105 | ਸਕੂਲ ਜਾਓ | 105 | sakūla jā'ō | 105 | স্কুলে যাও | 105 | skulē yā'ō | 105 | 105 | 学校 に 行く | 105 | がっこう に いく | 105 | gakkō ni iku | |||||||||
106 | une école, ou les classes d'une école, pour les élèves plus âgés, généralement entre 14 et 18 ans | 106 | 为年龄较大的学生(通常在 14 至 18 岁之间)开设的学校或学校中的班级 | 106 | wèi niánlíng jiào dà de xuéshēng (tōngcháng zài 14 zhì 18 suì zhī jiān) kāishè de xuéxiào huò xuéxiào zhōng de bānjí | 106 | a school, or the classes in a school, for older students, usually between the ages of 14 and 18 | 106 | a school, or the classes in a school, for older students, usually between the ages of 14 and 18 | 106 | uma escola, ou as aulas em uma escola, para alunos mais velhos, geralmente entre 14 e 18 anos | 106 | una escuela, o las clases en una escuela, para estudiantes mayores, generalmente entre las edades de 14 y 18 años | 106 | eine Schule oder die Klassen in einer Schule für ältere Schüler, in der Regel zwischen 14 und 18 Jahren | 106 | szkoła lub zajęcia w szkole dla starszych uczniów, zwykle w wieku 14-18 lat | 106 | школа или классы в школе для старшеклассников, обычно в возрасте от 14 до 18 лет | 106 | shkola ili klassy v shkole dlya starsheklassnikov, obychno v vozraste ot 14 do 18 let | 106 | مدرسة ، أو فصول في المدرسة ، للطلاب الأكبر سنًا ، الذين تتراوح أعمارهم عادةً بين 14 و 18 عامًا | 106 | madrasat , 'aw fusul fi almadrasat , liltulaab al'akbar snan , aladhin tatarawah 'aemaruhum eadtan bayn 14 w 18 eaman | 106 | एक स्कूल, या स्कूल में कक्षाएं, बड़े छात्रों के लिए, आमतौर पर 14 और 18 की उम्र के बीच | 106 | ek skool, ya skool mein kakshaen, bade chhaatron ke lie, aamataur par 14 aur 18 kee umr ke beech | 106 | ਇੱਕ ਸਕੂਲ, ਜਾਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਕਲਾਸਾਂ, ਵੱਡੀ ਉਮਰ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 14 ਅਤੇ 18 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ | 106 | ika sakūla, jāṁ sakūla vica kalāsāṁ, vaḍī umara dē vidi'ārathī'āṁ la'ī, āma taura'tē 14 atē 18 sāla dī umara dē vicakāra | 106 | একটি স্কুল, বা একটি স্কুলের ক্লাস, বয়স্ক ছাত্রদের জন্য, সাধারণত 14 থেকে 18 বছরের মধ্যে | 106 | ēkaṭi skula, bā ēkaṭi skulēra klāsa, baẏaska chātradēra jan'ya, sādhāraṇata 14 thēkē 18 bacharēra madhyē | 106 | 106 | 通常 14 歳 から 18 歳 まで の 年長 の 生徒 の ため の 学校 または 学校 の クラス | 106 | つうじょう 14 さい から 18 さい まで の ねんちょう の せいと の ため の がっこう または がっこう の クラス | 106 | tsūjō 14 sai kara 18 sai made no nenchō no seito no tame no gakkō mataha gakkō no kurasu | |||||||||
107 | Écoles ou classes dans des écoles pour élèves plus âgés (généralement entre 14 et 18 ans) | 107 | 为年龄期间的学生(通常在14岁18岁的学校或学校中的年级) | 107 | wèi niánlíng qíjiān de xuéshēng (tōngcháng zài 14 suì 18 suì de xuéxiào huò xuéxiào zhōng de niánjí) | 107 | 为年龄较大的学生(通常在 14 至 18 岁之间)开设的学校或学校中的班级 | 107 | Schools or classes in schools for older students (usually between the ages of 14 and 18) | 107 | Escolas ou aulas em escolas para alunos mais velhos (geralmente entre 14 e 18 anos) | 107 | Escuelas o clases en escuelas para estudiantes mayores (generalmente entre 14 y 18 años) | 107 | Schulen oder Klassen in Schulen für ältere Schüler (in der Regel zwischen 14 und 18 Jahren) | 107 | Szkoły lub klasy w szkołach dla starszych uczniów (zwykle w wieku 14-18 lat) | 107 | Школы или классы в школах для старшеклассников (обычно в возрасте от 14 до 18 лет) | 107 | Shkoly ili klassy v shkolakh dlya starsheklassnikov (obychno v vozraste ot 14 do 18 let) | 107 | مدارس أو فصول في مدارس للطلاب الأكبر سنًا (تتراوح أعمارهم عادةً بين 14 و 18 عامًا) | 107 | madaris 'aw fusul fi madaris liltulaab al'akbar snan (tatarawah 'aemaruhum eadtan bayn 14 w 18 eaman) | 107 | बड़े छात्रों के लिए स्कूल या स्कूल में कक्षाएं (आमतौर पर 14 और 18 की उम्र के बीच) | 107 | bade chhaatron ke lie skool ya skool mein kakshaen (aamataur par 14 aur 18 kee umr ke beech) | 107 | ਵੱਡੀ ਉਮਰ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 14 ਅਤੇ 18 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ) ਲਈ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸਕੂਲ ਜਾਂ ਕਲਾਸਾਂ | 107 | vaḍī umara dē vidi'ārathī'āṁ (āma taura'tē 14 atē 18 sāla dī umara dē vicakāra) la'ī sakūlāṁ vica sakūla jāṁ kalāsāṁ | 107 | বয়স্ক ছাত্রদের জন্য স্কুল বা স্কুলে ক্লাস (সাধারণত 14 থেকে 18 বছরের মধ্যে) | 107 | baẏaska chātradēra jan'ya skula bā skulē klāsa (sādhāraṇata 14 thēkē 18 bacharēra madhyē) | 107 | 107 | 年長 の 生徒 の ため の 学校 または 学校 の クラス ( 通常 は 14 歳 から 18 歳 の 間 ) | 107 | ねんちょう の せいと の ため の がっこう または がっこう の クラス ( つうじょう わ 14 さい から 18 さい の ま ) | 107 | nenchō no seito no tame no gakkō mataha gakkō no kurasu ( tsūjō wa 14 sai kara 18 sai no ma ) | |||||||||
108 | Lycée, classe de lycée (généralement pour les élèves de 14 à 18 ans | 108 | 高中,高中班(通常针对14至18岁的学生 | 108 | gāozhōng, gāozhōng bān (tōngcháng zhēnduì 14 zhì 18 suì de xuéshēng | 108 | High school, high school class (usually for students aged 14 to 18 | 108 | High school, high school class (usually for students aged 14 to 18 | 108 | Ensino médio, turma do ensino médio (geralmente para alunos de 14 a 18 anos | 108 | Escuela secundaria, clase de escuela secundaria (generalmente para estudiantes de 14 a 18 años | 108 | Highschool, Highschool-Klasse (normalerweise für Schüler im Alter von 14 bis 18 Jahren | 108 | Szkoła średnia, klasa licealna (zwykle dla uczniów w wieku od 14 do 18 lat) | 108 | Средняя школа, класс старшей школы (обычно для учащихся в возрасте от 14 до 18 лет) | 108 | Srednyaya shkola, klass starshey shkoly (obychno dlya uchashchikhsya v vozraste ot 14 do 18 let) | 108 | المدرسة الثانوية ، فصل المدرسة الثانوية (عادةً للطلاب الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و 18 عامًا | 108 | almadrasat althaanawiat , fasl almadrasat althaanawia (eadtan liltulaab aladhin tatarawah 'aemaruhum bayn 14 w 18 eaman | 108 | हाई स्कूल, हाई स्कूल कक्षा (आमतौर पर 14 से 18 वर्ष की आयु के छात्रों के लिए) | 108 | haee skool, haee skool kaksha (aamataur par 14 se 18 varsh kee aayu ke chhaatron ke lie) | 108 | ਹਾਈ ਸਕੂਲ, ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਕਲਾਸ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 14 ਤੋਂ 18 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ | 108 | hā'ī sakūla, hā'ī sakūla kalāsa (āma taura'tē 14 tōṁ 18 sāla dī umara dē vidi'ārathī'āṁ la'ī | 108 | হাই স্কুল, হাই স্কুল ক্লাস (সাধারণত 14 থেকে 18 বছর বয়সী শিক্ষার্থীদের জন্য | 108 | hā'i skula, hā'i skula klāsa (sādhāraṇata 14 thēkē 18 bachara baẏasī śikṣārthīdēra jan'ya | 108 | 108 | 高校 、 高校 の クラス ( 通常 は 14 歳 から 18 歳 の 学生向け ) | 108 | こうこう 、 こうこう の クラス ( つうじょう わ 14 さい から 18 さい の がくせいむけ ) | 108 | kōkō , kōkō no kurasu ( tsūjō wa 14 sai kara 18 sai no gakuseimuke ) | |||||||||
109 | Lycée, classe de lycée (généralement pour les élèves de 14 à 18 ans | 109 | 高中,高中班(通常为14至18岁的学生而设 | 109 | gāozhōng, gāozhōng bān (tōngcháng wèi 14 zhì 18 suì de xuéshēng ér shè | 109 | 高中,高中班(通常为14至18岁的学生而设 | 109 | High school, high school class (usually for students aged 14 to 18 | 109 | Ensino médio, turma do ensino médio (geralmente para alunos de 14 a 18 anos | 109 | Escuela secundaria, clase de escuela secundaria (generalmente para estudiantes de 14 a 18 años | 109 | Highschool, Highschool-Klasse (normalerweise für Schüler im Alter von 14 bis 18 Jahren | 109 | Szkoła średnia, klasa licealna (zwykle dla uczniów w wieku od 14 do 18 lat) | 109 | Средняя школа, класс старшей школы (обычно для учащихся в возрасте от 14 до 18 лет) | 109 | Srednyaya shkola, klass starshey shkoly (obychno dlya uchashchikhsya v vozraste ot 14 do 18 let) | 109 | المدرسة الثانوية ، فصل المدرسة الثانوية (عادةً للطلاب الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و 18 عامًا | 109 | almadrasat althaanawiat , fasl almadrasat althaanawia (eadtan liltulaab aladhin tatarawah 'aemaruhum bayn 14 w 18 eaman | 109 | हाई स्कूल, हाई स्कूल कक्षा (आमतौर पर 14 से 18 वर्ष की आयु के छात्रों के लिए) | 109 | haee skool, haee skool kaksha (aamataur par 14 se 18 varsh kee aayu ke chhaatron ke lie) | 109 | ਹਾਈ ਸਕੂਲ, ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਕਲਾਸ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 14 ਤੋਂ 18 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ | 109 | hā'ī sakūla, hā'ī sakūla kalāsa (āma taura'tē 14 tōṁ 18 sāla dī umara dē vidi'ārathī'āṁ la'ī | 109 | হাই স্কুল, হাই স্কুল ক্লাস (সাধারণত 14 থেকে 18 বছর বয়সী শিক্ষার্থীদের জন্য | 109 | hā'i skula, hā'i skula klāsa (sādhāraṇata 14 thēkē 18 bachara baẏasī śikṣārthīdēra jan'ya | 109 | 109 | 高校 、 高校 の クラス ( 通常 は 14 歳 から 18 歳 の 学生向け ) | 109 | こうこう 、 こうこう の クラス ( つうじょう わ 14 さい から 18 さい の がくせいむけ ) | 109 | kōkō , kōkō no kurasu ( tsūjō wa 14 sai kara 18 sai no gakuseimuke ) | |||||||||
110 | comparer | 110 | 比较 | 110 | bǐjiào | 110 | compare | 110 | compare | 110 | comparar | 110 | comparar | 110 | vergleichen | 110 | porównywać | 110 | сравнивать | 110 | sravnivat' | 110 | يقارن | 110 | yuqarin | 110 | तुलना करना | 110 | tulana karana | 110 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 110 | tulanā karō | 110 | তুলনা করা | 110 | tulanā karā | 110 | 110 | 比較 | 110 | ひかく | 110 | hikaku | |||||||||
111 | école inférieure | 111 | 低年级 | 111 | dī niánjí | 111 | lower school | 111 | lower school | 111 | escola inferior | 111 | escuela primaria | 111 | Unterstufe | 111 | gimnazjum | 111 | младшая школа | 111 | mladshaya shkola | 111 | المدرسة أقل | 111 | almadrasat 'aqalu | 111 | निचला स्कूल | 111 | nichala skool | 111 | ਹੇਠਲੇ ਸਕੂਲ | 111 | hēṭhalē sakūla | 111 | নিম্ন বিদ্যালয় | 111 | nimna bidyālaẏa | 111 | 111 | 低 学年 | 111 | てい がくねん | 111 | tei gakunen | |||||||||
112 | école intermédiaire | 112 | 中学 | 112 | zhōngxué | 112 | middle school | 112 | middle school | 112 | ensino fundamental | 112 | escuela intermedia | 112 | Mittelschule | 112 | Gimnazjum | 112 | Средняя школа | 112 | Srednyaya shkola | 112 | المدرسة المتوسطة | 112 | almadrasat almutawasita | 112 | माध्यमिक पाठशाला | 112 | maadhyamik paathashaala | 112 | ਮਿਡਲ ਸਕੂਲ | 112 | miḍala sakūla | 112 | মধ্যবর্তী স্কুল | 112 | madhyabartī skula | 112 | 112 | 中学校 | 112 | ちゅうがっこう | 112 | chūgakkō | |||||||||
113 | pitié | 113 | 遗憾 | 113 | yíhàn | 113 | up pity | 113 | up pity | 113 | Arrogante | 113 | hasta lastima | 113 | Schade | 113 | żal | 113 | жаль | 113 | zhal' | 113 | حتى الشفقة | 113 | hataa alshafaqa | 113 | अफ़सोस | 113 | afasos | 113 | ਤਰਸ | 113 | tarasa | 113 | আপ করুণা | 113 | āpa karuṇā | 113 | 113 | 残念 | 113 | ざんねん | 113 | zannen | |||||||||
114 | Dommage | 114 | 遗憾 | 114 | yíhàn | 114 | 遗憾 | 114 | Pity | 114 | Pena | 114 | Pena | 114 | Das Mitleid | 114 | Szkoda | 114 | Жалость | 114 | Zhalost' | 114 | شفقة | 114 | shafaqa | 114 | दया | 114 | daya | 114 | ਤਰਸ | 114 | tarasa | 114 | কৃপা | 114 | kr̥pā | 114 | 114 | 残念 | 114 | ざんねん | 114 | zannen | |||||||||
115 | démodé, informel | 115 | 老式的,非正式的 | 115 | lǎoshì de, fēi zhèngshì de | 115 | old-fashioned, informal | 115 | old-fashioned, informal | 115 | antiquado, informal | 115 | anticuado, informal | 115 | altmodisch, informell | 115 | staromodny, nieformalny | 115 | старомодный, неформальный | 115 | staromodnyy, neformal'nyy | 115 | من الطراز القديم وغير الرسمي | 115 | min altiraz alqadim waghayr alrasmii | 115 | पुराने जमाने का, अनौपचारिक | 115 | puraane jamaane ka, anaupachaarik | 115 | ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ, ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 115 | purāṇē zamānē dā, gaira rasamī | 115 | সেকেলে, অনানুষ্ঠানিক | 115 | sēkēlē, anānuṣṭhānika | 115 | 115 | 昔ながら の 、 非公式 | 115 | むかしながら の 、 ひこうしき | 115 | mukashinagara no , hikōshiki | |||||||||
116 | se comporter comme si vous étiez plus important que vous ne l'êtes vraiment, surtout lorsque cela signifie que vous refusez d'obéir aux ordres | 116 | 表现得好像你比实际更重要,尤其是当这意味着你拒绝服从命令时 | 116 | biǎoxiàn dé hǎoxiàng nǐ bǐ shíjì gèng zhòngyào, yóuqí shì dāng zhè yìwèizhe nǐ jùjué fúcóng mìnglìng shí | 116 | behaving as if you are more important than you really are, especially when this means that you refuse to obey orders | 116 | behaving as if you are more important than you really are, especially when this means that you refuse to obey orders | 116 | comportar-se como se você fosse mais importante do que realmente é, especialmente quando isso significa que você se recusa a obedecer a ordens | 116 | comportarse como si fuera más importante de lo que realmente es, especialmente cuando esto significa que se niega a obedecer órdenes | 116 | sich so verhalten, als wären Sie wichtiger als Sie wirklich sind, besonders wenn dies bedeutet, dass Sie sich weigern, Befehlen zu gehorchen | 116 | zachowywanie się tak, jakbyś był ważniejszy niż w rzeczywistości, zwłaszcza gdy oznacza to, że odmawiasz wykonywania rozkazów | 116 | ведете себя так, как будто вы важнее, чем вы есть на самом деле, особенно когда это означает, что вы отказываетесь подчиняться приказам | 116 | vedete sebya tak, kak budto vy vazhneye, chem vy yest' na samom dele, osobenno kogda eto oznachayet, chto vy otkazyvayetes' podchinyat'sya prikazam | 116 | - التصرف كما لو كنت أكثر أهمية مما أنت عليه بالفعل ، خاصة عندما يعني هذا أنك ترفض إطاعة الأوامر | 116 | - altasaruf kama law kunt 'akthar 'ahamiyatan mimaa 'ant ealayh bialfiel , khasatan eindama yaeni hadha 'anak tarfud 'iitaeat al'awamir | 116 | ऐसा व्यवहार करना जैसे कि आप वास्तव में आप से अधिक महत्वपूर्ण हैं, खासकर जब इसका मतलब है कि आप आदेशों का पालन करने से इनकार करते हैं | 116 | aisa vyavahaar karana jaise ki aap vaastav mein aap se adhik mahatvapoorn hain, khaasakar jab isaka matalab hai ki aap aadeshon ka paalan karane se inakaar karate hain | 116 | ਅਜਿਹਾ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦੋਂ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੁਕਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ | 116 | ajihā vivahāra karanā jivēṁ ki tusīṁ asala vica tuhāḍē nālōṁ zi'ādā mahatavapūrana hō, khāsa karakē jadōṁ isadā matalaba iha hai ki tusīṁ hukamāṁ dī pālaṇā karana tōṁ inakāra karadē hō | 116 | এমন আচরণ করা যেন আপনি সত্যিই আপনার চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ, বিশেষ করে যখন এর অর্থ আপনি আদেশ মানতে অস্বীকার করেন | 116 | ēmana ācaraṇa karā yēna āpani satyi'i āpanāra cēẏē bēśi gurutbapūrṇa, biśēṣa karē yakhana ēra artha āpani ādēśa mānatē asbīkāra karēna | 116 | 116 | あなた が 実際 より も 重要である か の よう に 振る舞う 、 特に これ が あなた が 命令 に 従う こと を 拒否 する こと を 意味 する とき | 116 | あなた が じっさい より も じゅうようである か の よう に ふるまう 、 とくに これ が あなた が めいれい に したがう こと お きょひ する こと お いみ する とき | 116 | anata ga jissai yori mo jūyōdearu ka no yō ni furumau , tokuni kore ga anata ga meirei ni shitagau koto o kyohi suru koto o imi suru toki | |||||||||
117 | Agir comme si vous étiez plus important que vous ne l'êtes, surtout si cela signifie que vous refusez d'obéir aux ordres | 117 | 表达得你比实际上更重要,好像是当这意味着你服从命令的时候 | 117 | biǎodá dé nǐ bǐ shíjì shang gèng zhòngyào, hǎoxiàng shì dāng zhè yìwèizhe nǐ fúcóng mìnglìng de shíhòu | 117 | 表现得好像你比实际更重要,尤其是当这意味着你拒绝服从命令时 | 117 | Acting as if you are more important than you are, especially if it means you refuse to obey orders | 117 | Agir como se você fosse mais importante do que é, especialmente se isso significar que você se recusa a obedecer ordens | 117 | Actuar como si fuera más importante de lo que es, especialmente si eso significa negarse a obedecer órdenes. | 117 | So tun, als wären Sie wichtiger als Sie sind, besonders wenn Sie sich weigern, Befehlen Folge zu leisten | 117 | Zachowujesz się tak, jakbyś był ważniejszy niż jesteś, zwłaszcza jeśli oznacza to, że odmawiasz wykonywania rozkazów | 117 | Ведете себя так, как будто вы важнее, чем вы есть на самом деле, особенно если это означает, что вы отказываетесь подчиняться приказам. | 117 | Vedete sebya tak, kak budto vy vazhneye, chem vy yest' na samom dele, osobenno yesli eto oznachayet, chto vy otkazyvayetes' podchinyat'sya prikazam. | 117 | التصرف كما لو كنت أكثر أهمية منك ، خاصة إذا كان ذلك يعني أنك ترفض إطاعة الأوامر | 117 | altasaruf kama law kunt 'akthar 'ahamiyatan mink , khasatan 'iidha kan dhalik yaeni 'anak tarfud 'iitaeat al'awamir | 117 | अभिनय करना जैसे कि आप अपने से अधिक महत्वपूर्ण हैं, खासकर यदि इसका मतलब है कि आप आदेशों का पालन करने से इनकार करते हैं | 117 | abhinay karana jaise ki aap apane se adhik mahatvapoorn hain, khaasakar yadi isaka matalab hai ki aap aadeshon ka paalan karane se inakaar karate hain | 117 | ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜੇ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੁਕਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ | 117 | isa tar'hāṁ kama karanā jivēṁ tusīṁ āpaṇē nālōṁ zi'ādā mahatavapūrana hō, khāsa karakē jē isadā matalaba hai ki tusīṁ hukamāṁ dī pālaṇā karana tōṁ inakāra karadē hō | 117 | এমনভাবে অভিনয় করা যেন আপনি আপনার চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ, বিশেষ করে যদি এর অর্থ আপনি আদেশ মানতে অস্বীকার করেন | 117 | ēmanabhābē abhinaẏa karā yēna āpani āpanāra cēẏē bēśi gurutbapūrṇa, biśēṣa karē yadi ēra artha āpani ādēśa mānatē asbīkāra karēna | 117 | 117 | あなた が 自分 より も 重要である か の よう に 振る舞う 、 特に それ が あなた が 命令 に 従う こと を 拒否 する こと を 意味 する 場合 | 117 | あなた が じぶん より も じゅうようである か の よう に ふるまう 、 とくに それ が あなた が めいれい に したがう こと お きょひ する こと お いみ する ばあい | 117 | anata ga jibun yori mo jūyōdearu ka no yō ni furumau , tokuni sore ga anata ga meirei ni shitagau koto o kyohi suru koto o imi suru bāi | |||||||||
118 | Arrogant, important de soi (désobéissant) | 118 | 傲慢、自负(不听话) | 118 | àomàn, zìfù (bù tīnghuà) | 118 | Arrogant, self-important (disobedient) | 118 | Arrogant, self-important (disobedient) | 118 | Arrogante, presunçoso (desobediente) | 118 | Arrogante, engreído (desobediente) | 118 | Arrogant, wichtigtuerisch (ungehorsam) | 118 | Arogancki, zarozumiały (nieposłuszny) | 118 | Высокомерный, самодовольный (непослушный) | 118 | Vysokomernyy, samodovol'nyy (neposlushnyy) | 118 | مغرور بذاته (عاصي) | 118 | maghrur bidhatih (easi) | 118 | अभिमानी, आत्म-महत्वपूर्ण (अवज्ञाकारी) | 118 | abhimaanee, aatm-mahatvapoorn (avagyaakaaree) | 118 | ਹੰਕਾਰੀ, ਸਵੈ-ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ (ਅਵਗਿਆਕਾਰੀ) | 118 | hakārī, savai-mahatavapūraṇa (avagi'ākārī) | 118 | অহংকারী, স্ব-গুরুত্বপূর্ণ (অবাধ্য) | 118 | ahaṅkārī, sba-gurutbapūrṇa (abādhya) | 118 | 118 | 傲慢 、 自己 重要 ( 不 従順 ) | 118 | ごうまん 、 じこ じゅうよう ( ふ じゅうじゅん ) | 118 | gōman , jiko jūyō ( fu jūjun ) | |||||||||
119 | Arrogant, important de soi (désobéissant) | 119 | 慢的,自视甚高傲(而不是服从)的 | 119 | màn de, zìshì shèn gāo'ào (ér bùshì fúcóng) de | 119 | 傲慢的,自视甚高(而不服从)的 | 119 | Arrogant, self-important (disobedient) | 119 | Arrogante, presunçoso (desobediente) | 119 | Arrogante, engreído (desobediente) | 119 | Arrogant, wichtigtuerisch (ungehorsam) | 119 | Arogancki, zarozumiały (nieposłuszny) | 119 | Высокомерный, самодовольный (непослушный) | 119 | Vysokomernyy, samodovol'nyy (neposlushnyy) | 119 | مغرور بذاته (عاصي) | 119 | maghrur bidhatih (easi) | 119 | अभिमानी, आत्म-महत्वपूर्ण (अवज्ञाकारी) | 119 | abhimaanee, aatm-mahatvapoorn (avagyaakaaree) | 119 | ਹੰਕਾਰੀ, ਸਵੈ-ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ (ਅਵਗਿਆਕਾਰੀ) | 119 | hakārī, savai-mahatavapūraṇa (avagi'ākārī) | 119 | অহংকারী, স্ব-গুরুত্বপূর্ণ (অবাধ্য) | 119 | ahaṅkārī, sba-gurutbapūrṇa (abādhya) | 119 | 119 | 傲慢 、 自己 重要 ( 不 従順 ) | 119 | ごうまん 、 じこ じゅうよう ( ふ じゅうじゅん ) | 119 | gōman , jiko jūyō ( fu jūjun ) | |||||||||
120 | Élevé | 120 | 提升 | 120 | tíshēng | 120 | Upraised | 120 | Upraised | 120 | Elevado | 120 | alzado | 120 | Auferstanden | 120 | wzniesiony | 120 | Поднятый | 120 | Podnyatyy | 120 | مثار | 120 | mathar | 120 | उभारा | 120 | ubhaara | 120 | ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ | 120 | ucā kītā | 120 | উত্থাপিত | 120 | ut'thāpita | 120 | 120 | 盛り上がった | 120 | もりあがった | 120 | moriagatta | |||||||||
121 | promouvoir | 121 | 提升 | 121 | tíshēng | 121 | 提升 | 121 | promote | 121 | promover | 121 | promover | 121 | fördern | 121 | promować | 121 | продвигать | 121 | prodvigat' | 121 | تروج \ يشجع \ يعزز \ ينمى \ يطور | 121 | tarawwj \ yushajie \ yueaziz \ yanamaa \ yutawir | 121 | को बढ़ावा देना | 121 | ko badhaava dena | 121 | ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰੋ | 121 | pracāra karō | 121 | প্রচার | 121 | pracāra | 121 | 121 | 促進 | 121 | そくしん | 121 | sokushin | |||||||||
122 | soulevé vers le haut | 122 | 向上举起 | 122 | xiàngshàng jǔ qǐ | 122 | lifted upwards | 122 | lifted upwards | 122 | levantado para cima | 122 | levantado hacia arriba | 122 | nach oben gehoben | 122 | podniesiony do góry | 122 | поднят вверх | 122 | podnyat vverkh | 122 | رفعت لأعلى | 122 | rufaet li'aelaa | 122 | ऊपर उठा हुआ | 122 | oopar utha hua | 122 | ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ | 122 | upara vala uṭhā'i'ā gi'ā | 122 | উপরে তোলা | 122 | uparē tōlā | 122 | 122 | 上向き に 持ち上げた | 122 | うわむき に もちあげた | 122 | uwamuki ni mochiageta | |||||||||
123 | relever | 123 | 向上举起 | 123 | xiàngshàng jǔ qǐ | 123 | 向上举起 | 123 | lift up | 123 | erguer | 123 | levantar | 123 | hochheben | 123 | podnieść | 123 | поднять | 123 | podnyat' | 123 | ارفع | 123 | airfae | 123 | उठाना | 123 | uthaana | 123 | ਚੁੱਕਣਾ, ਚੁੱਕ ਦਿਓ, ਉਠਾਉਣਾ | 123 | cukaṇā, cuka di'ō, uṭhā'uṇā | 123 | উপরে তোলা | 123 | uparē tōlā | 123 | 123 | 持ち上げる | 123 | もちあげる | 123 | mochiageru | |||||||||
124 | élevé; élevé | 124 | 上调;上调 | 124 | shàngdiào; shàngdiào | 124 | raised; raised | 124 | raised; raised | 124 | levantado; levantado | 124 | levantado; levantado | 124 | erhoben; erhoben | 124 | podniesiony; podniesiony | 124 | поднятый; поднятый | 124 | podnyatyy; podnyatyy | 124 | رفعت ؛ أثيرت | 124 | rufieat ; 'uthirt | 124 | उठाया ; उठा हुआ | 124 | uthaaya ; utha hua | 124 | ਉਠਾਇਆ; ਉਭਾਰਿਆ | 124 | uṭhā'i'ā; ubhāri'ā | 124 | উত্থিত; উত্থিত | 124 | ut'thita; ut'thita | 124 | 124 | 上げられた ; 上げられた | 124 | あげられた ; あげられた | 124 | agerareta ; agerareta | |||||||||
125 | élevé; élevé | 125 | 举起的;扬起的 | 125 | jǔ qǐ de; yáng qǐ de | 125 | 举起的;扬起的 | 125 | raised; raised | 125 | levantado; levantado | 125 | levantado; levantado | 125 | erhoben; erhoben | 125 | podniesiony; podniesiony | 125 | поднятый; поднятый | 125 | podnyatyy; podnyatyy | 125 | رفعت ؛ أثيرت | 125 | rufieat ; 'uthirt | 125 | उठाया ; उठा हुआ | 125 | uthaaya ; utha hua | 125 | ਉਠਾਇਆ; ਉਭਾਰਿਆ | 125 | uṭhā'i'ā; ubhāri'ā | 125 | উত্থিত; উত্থিত | 125 | ut'thita; ut'thita | 125 | 125 | 上げられた ; 上げられた | 125 | あげられた ; あげられた | 125 | agerareta ; agerareta | |||||||||
126 | Elle s'avança vers eux, le poing levé | 126 | 她大步走向他们,举起拳头 | 126 | tā dà bù zǒuxiàng tāmen, jǔ qǐ quántóu | 126 | She strode towards them, her fist upraised | 126 | She strode towards them, her fist upraised | 126 | Ela caminhou em direção a eles, seu punho erguido | 126 | Ella caminó hacia ellos, con el puño en alto. | 126 | Sie schritt mit erhobener Faust auf sie zu | 126 | Ruszyła w ich kierunku z uniesioną pięścią | 126 | Она подошла к ним, подняв кулак | 126 | Ona podoshla k nim, podnyav kulak | 126 | تقدمت نحوهم ، قبضتها مرفوعة | 126 | taqadamat nahwahum , qabdatuha marfuea | 126 | वह उनकी ओर बढ़ी, उसकी मुट्ठी ऊपर उठी | 126 | vah unakee or badhee, usakee mutthee oopar uthee | 126 | ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਵਧੀ, ਉਸਦੀ ਮੁੱਠੀ ਉੱਚੀ ਹੋਈ | 126 | uha uhanāṁ vala vadhī, usadī muṭhī ucī hō'ī | 126 | সে তাদের দিকে এগিয়ে গেল, তার মুঠি উঁচিয়ে গেল | 126 | sē tādēra dikē ēgiẏē gēla, tāra muṭhi um̐ciẏē gēla | 126 | 126 | 彼女 は 彼ら に 向かって 歩き 、 拳 を 上げた | 126 | かのじょ わ かれら に むかって あるき 、 こぶし お あげた | 126 | kanojo wa karera ni mukatte aruki , kobushi o ageta | |||||||||
127 | Elle s'avança vers eux et leva le poing | 127 | 她大步冲向他们,举起拳头 | 127 | tā dà bù chōng xiàng tāmen, jǔ qǐ quántóu | 127 | 她大步走向他们,举起拳头 | 127 | She strode up to them and raised her fist | 127 | Ela caminhou até eles e levantou o punho | 127 | Se acercó a ellos y levantó el puño. | 127 | Sie ging auf sie zu und hob die Faust | 127 | Podeszła do nich i uniosła pięść | 127 | Она подошла к ним и подняла кулак | 127 | Ona podoshla k nim i podnyala kulak | 127 | سارعت نحوهم ورفعت قبضتها | 127 | saraet nahwahum warufaet qabdataha | 127 | वह उनके पास गई और अपनी मुट्ठी उठाई | 127 | vah unake paas gaee aur apanee mutthee uthaee | 127 | ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲ ਵਧੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮੁੱਠੀ ਉੱਚੀ ਕੀਤੀ | 127 | uha unhāṁ vala vadhī atē āpaṇī muṭhī ucī kītī | 127 | তিনি তাদের দিকে এগিয়ে গিয়ে তার মুঠি উত্থাপন করলেন | 127 | tini tādēra dikē ēgiẏē giẏē tāra muṭhi ut'thāpana karalēna | 127 | 127 | 彼女 は 彼ら に 近づき 、 拳 を 上げた | 127 | かのじょ わ かれら に ちかずき 、 こぶし お あげた | 127 | kanojo wa karera ni chikazuki , kobushi o ageta | |||||||||
128 | Elle leva son poing et se dirigea vers eux | 128 | 她举起拳头大步走向他们 | 128 | tā jǔ qǐ quántóu dà bù zǒuxiàng tāmen | 128 | She raised her fist and strode towards them | 128 | She raised her fist and strode towards them | 128 | Ela levantou o punho e caminhou em direção a eles | 128 | Levantó el puño y caminó hacia ellos. | 128 | Sie hob ihre Faust und schritt auf sie zu | 128 | Uniosła pięść i podeszła do nich | 128 | Она подняла кулак и шагнула к ним | 128 | Ona podnyala kulak i shagnula k nim | 128 | رفعت قبضتها ومضت نحوهم | 128 | rafaeat qabdataha wamadat nahwahum | 128 | उसने अपनी मुट्ठी उठाई और उनकी ओर बढ़ी | 128 | usane apanee mutthee uthaee aur unakee or badhee | 128 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਮੁੱਠੀ ਉੱਚੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਵਧਿਆ | 128 | usanē āpaṇī muṭhī ucī kītī atē uhanāṁ vala vadhi'ā | 128 | সে তার মুঠি তুলে তাদের দিকে এগিয়ে গেল | 128 | sē tāra muṭhi tulē tādēra dikē ēgiẏē gēla | 128 | 128 | 彼女 は こぶし を 上げて 彼ら に 向かって 歩きました | 128 | かのじょ わ こぶし お あげて かれら に むかって あるきました | 128 | kanojo wa kobushi o agete karera ni mukatte arukimashita | |||||||||
129 | Elle leva son poing et se dirigea vers eux | 129 | 她举着拳头,大步迈向他们 | 129 | tā jǔzhe quántóu, dà bù mài xiàng tāmen | 129 | 她举着拳头,大步迈向他们 | 129 | She raised her fist and strode towards them | 129 | Ela levantou o punho e caminhou em direção a eles | 129 | Levantó el puño y caminó hacia ellos. | 129 | Sie hob ihre Faust und schritt auf sie zu | 129 | Uniosła pięść i podeszła do nich | 129 | Она подняла кулак и шагнула к ним | 129 | Ona podnyala kulak i shagnula k nim | 129 | رفعت قبضتها ومضت نحوهم | 129 | rafaeat qabdataha wamadat nahwahum | 129 | उसने अपनी मुट्ठी उठाई और उनकी ओर बढ़ी | 129 | usane apanee mutthee uthaee aur unakee or badhee | 129 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਮੁੱਠੀ ਉੱਚੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਵਧਿਆ | 129 | usanē āpaṇī muṭhī ucī kītī atē uhanāṁ vala vadhi'ā | 129 | সে তার মুঠি তুলে তাদের দিকে এগিয়ে গেল | 129 | sē tāra muṭhi tulē tādēra dikē ēgiẏē gēla | 129 | 129 | 彼女 は こぶし を 上げて 彼ら に 向かって 歩きました | 129 | かのじょ わ こぶし お あげて かれら に むかって あるきました | 129 | kanojo wa kobushi o agete karera ni mukatte arukimashita | |||||||||
130 | droit | 130 | 直立 | 130 | zhílì | 130 | up-right | 130 | up-right | 130 | para cima e para a direita | 130 | vertical | 130 | aufrecht | 130 | pionowo | 130 | вверх-вправо | 130 | vverkh-vpravo | 130 | أعلى اليمين | 130 | 'aelaa alyamin | 130 | ऊपर-दाएं | 130 | oopar-daen | 130 | ਉੱਪਰ-ਸੱਜੇ | 130 | upara-sajē | 130 | উপরে-ডানে | 130 | uparē-ḍānē | 130 | 130 | 直立 | 130 | ちょくりつ | 130 | chokuritsu | |||||||||
131 | droit | 131 | 直立 | 131 | zhílì | 131 | 直立 | 131 | upright | 131 | ereto | 131 | vertical | 131 | aufrecht | 131 | pionowo | 131 | прямой | 131 | pryamoy | 131 | تستقيم | 131 | tastaqim | 131 | ईमानदार | 131 | eemaanadaar | 131 | ਸਿੱਧਾ | 131 | sidhā | 131 | সোজা | 131 | sōjā | 131 | 131 | 直立 | 131 | ちょくりつ | 131 | chokuritsu | |||||||||
132 | d'une personne | 132 | 一个人的 | 132 | yīgè rén de | 132 | of a person | 132 | of a person | 132 | de uma pessoa | 132 | de una persona | 132 | einer Person | 132 | osoby | 132 | человека | 132 | cheloveka | 132 | شخص | 132 | shakhs | 132 | एक व्यक्ति का | 132 | ek vyakti ka | 132 | ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ | 132 | ika vi'akatī dā | 132 | একজন ব্যক্তির | 132 | ēkajana byaktira | 132 | 132 | 人 の | 132 | ひと の | 132 | hito no | |||||||||
133 | gens | 133 | 人 | 133 | rén | 133 | 人 | 133 | people | 133 | pessoas | 133 | personas | 133 | Menschen | 133 | ludzie | 133 | люди | 133 | lyudi | 133 | اشخاص | 133 | aishkhas | 133 | लोग | 133 | log | 133 | ਲੋਕ | 133 | lōka | 133 | মানুষ | 133 | mānuṣa | 133 | 133 | 人 | 133 | ひと | 133 | hito | |||||||||
134 | pas couché, et avec le dos droit plutôt que plié | 134 | 不躺下,背部挺直而不是弯曲 | 134 | bù tǎng xià, bèibù tǐng zhí ér bùshì wānqū | 134 | not lying down, and with the back straight rather than bent | 134 | not lying down, and with the back straight rather than bent | 134 | não deitado, e com as costas retas em vez de dobradas | 134 | no acostado, y con la espalda recta en lugar de doblada | 134 | nicht im Liegen und mit geradem, nicht gebeugtem Rücken | 134 | nie w pozycji leżącej i z plecami wyprostowanymi, a nie zgiętymi | 134 | не лежа, и спина прямая, а не согнутая | 134 | ne lezha, i spina pryamaya, a ne sognutaya | 134 | عدم الاستلقاء والظهر مستقيماً بدلاً من الانحناء | 134 | eadam aliastilqa' walzuhr mstqymaan bdlaan min alainhina' | 134 | लेटना नहीं है, और पीठ सीधी होने के बजाय झुकी हुई है | 134 | letana nahin hai, aur peeth seedhee hone ke bajaay jhukee huee hai | 134 | ਲੇਟਣਾ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਝੁਕਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਿੱਠ ਸਿੱਧੀ ਨਾਲ | 134 | lēṭaṇā nahīṁ, atē jhukaṇa dī bajā'ē piṭha sidhī nāla | 134 | শোয়া না, এবং পিঠ বাঁকানোর চেয়ে সোজা | 134 | śōẏā nā, ēbaṁ piṭha bām̐kānōra cēẏē sōjā | 134 | 134 | 横 に なっておらず 、 背中 を 曲げる ので はなく まっすぐ に | 134 | よこ に なっておらず 、 せなか お まげる ので はなく まっすぐ に | 134 | yoko ni natteorazu , senaka o mageru node hanaku massugu ni | |||||||||
135 | Ne vous allongez pas et gardez le dos droit au lieu de plié | 135 | 不趴下,回来挺直而不是弯曲 | 135 | bù pā xià, huílái tǐng zhí ér bùshì wānqū | 135 | 不躺下,背部挺直而不是弯曲 | 135 | Do not lie down and keep your back straight instead of bent | 135 | Não se deite e mantenha as costas retas em vez de dobradas | 135 | No se acueste y mantenga la espalda recta en lugar de doblada. | 135 | Legen Sie sich nicht hin und halten Sie Ihren Rücken gerade statt gebeugt | 135 | Nie kładź się i trzymaj plecy wyprostowane zamiast zgięte | 135 | Не ложитесь и держите спину прямо, а не согнутой | 135 | Ne lozhites' i derzhite spinu pryamo, a ne sognutoy | 135 | لا تستلقي وتحافظ على ظهرك مستقيمًا بدلًا من ثنيه | 135 | la tastalqi watuhafiz ealaa zahrik mstqyman bdlan min thaniih | 135 | लेटें नहीं और झुकने के बजाय अपनी पीठ सीधी रखें | 135 | leten nahin aur jhukane ke bajaay apanee peeth seedhee rakhen | 135 | ਲੇਟ ਨਾ ਜਾਓ ਅਤੇ ਝੁਕਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਆਪਣੀ ਪਿੱਠ ਸਿੱਧੀ ਰੱਖੋ | 135 | lēṭa nā jā'ō atē jhukaṇa dī bajā'ē āpaṇī piṭha sidhī rakhō | 135 | শুয়ে থাকবেন না এবং বাঁকানোর পরিবর্তে আপনার পিঠ সোজা রাখুন | 135 | śuẏē thākabēna nā ēbaṁ bām̐kānōra paribartē āpanāra piṭha sōjā rākhuna | 135 | 135 | 横 に なって 背中 を 曲げる ので はなく まっすぐ に 保つな | 135 | よこ に なって せなか お まげる ので はなく まっすぐ に たもつな | 135 | yoko ni natte senaka o mageru node hanaku massugu ni tamotsuna | |||||||||
136 | droit; droit | 136 | 直立;直的 | 136 | Zhílì; zhí de | 136 | upright; straight | 136 | upright; straight | 136 | reto; reto | 136 | erguido; recto | 136 | aufrecht; gerade | 136 | wyprostowany; prosty | 136 | прямой; прямой | 136 | pryamoy; pryamoy | 136 | تستقيم ؛ على التوالي | 136 | tastaqim ; ealaa altawali | 136 | सीधा; सीधा | 136 | seedha; seedha | 136 | ਸਿੱਧਾ; ਸਿੱਧਾ | 136 | sidhā; sidhā | 136 | সোজা; সোজা | 136 | sōjā; sōjā | 136 | 136 | 直立 ; まっすぐ | 136 | ちょくりつ ; まっすぐ | 136 | chokuritsu ; massugu | |||||||||
137 | droit; droit | 137 | 挺直的;挺直的 | 137 | tǐng zhí de; tǐng zhí de | 137 | 直立的;挺直的 | 137 | upright; straight | 137 | reto; reto | 137 | erguido; recto | 137 | aufrecht; gerade | 137 | wyprostowany; prosty | 137 | прямой; прямой | 137 | pryamoy; pryamoy | 137 | تستقيم ؛ على التوالي | 137 | tastaqim ; ealaa altawali | 137 | सीधा; सीधा | 137 | seedha; seedha | 137 | ਸਿੱਧਾ; ਸਿੱਧਾ | 137 | sidhā; sidhā | 137 | সোজা; সোজা | 137 | sōjā; sōjā | 137 | 137 | 直立 ; まっすぐ | 137 | ちょくりつ ; まっすぐ | 137 | chokuritsu ; massugu | |||||||||
138 | Elle s'est assise bien droite dans son lit | 138 | 她在床上坐直了 | 138 | tā zài chuángshàng zuò zhíle | 138 | She sat upright in bed | 138 | She sat upright in bed | 138 | Ela sentou-se na cama | 138 | Ella se sentó erguida en la cama | 138 | Sie saß aufrecht im Bett | 138 | Usiadła wyprostowana w łóżku | 138 | Она села прямо в постели | 138 | Ona sela pryamo v posteli | 138 | جلست منتصبة في السرير | 138 | jalast muntasibatan fi alsarir | 138 | वह बिस्तर पर सीधी बैठी थी | 138 | vah bistar par seedhee baithee thee | 138 | ਉਹ ਮੰਜੇ 'ਤੇ ਸਿੱਧੀ ਬੈਠ ਗਈ | 138 | uha majē'tē sidhī baiṭha ga'ī | 138 | সে বিছানায় সোজা হয়ে বসল | 138 | sē bichānāẏa sōjā haẏē basala | 138 | 138 | 彼女 は ベッド に 直立 して 座っていた | 138 | かのじょ わ ベッド に ちょくりつ して すわっていた | 138 | kanojo wa beddo ni chokuritsu shite suwatteita | |||||||||
139 | elle s'est assise droite sur le lit | 139 | 她在坐直了 | 139 | tā zài zuò zhíle | 139 | 她在床上坐直了 | 139 | she sat upright on the bed | 139 | ela se sentou na cama | 139 | ella se sentó erguida en la cama | 139 | Sie saß aufrecht auf dem Bett | 139 | usiadła prosto na łóżku | 139 | она села прямо на кровати | 139 | ona sela pryamo na krovati | 139 | جلست منتصبة على السرير | 139 | jalast muntasibatan ealaa alsarir | 139 | वह सीधे बिस्तर पर बैठ गई | 139 | vah seedhe bistar par baith gaee | 139 | ਉਹ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਸਿੱਧੀ ਬੈਠ ਗਈ | 139 | uha bisatarē'tē sidhī baiṭha ga'ī | 139 | সে বিছানায় সোজা হয়ে বসল | 139 | sē bichānāẏa sōjā haẏē basala | 139 | 139 | 彼女 は ベッド に 直立 して 座っていた | 139 | かのじょ わ ベッド に ちょくりつ して すわっていた | 139 | kanojo wa beddo ni chokuritsu shite suwatteita | |||||||||
140 | elle s'est assise droite sur le lit | 140 | 她坐在床上 | 140 | tā zuò zài chuángshàng | 140 | she sat upright on the bed | 140 | she sat upright on the bed | 140 | ela se sentou na cama | 140 | ella se sentó erguida en la cama | 140 | Sie saß aufrecht auf dem Bett | 140 | usiadła prosto na łóżku | 140 | она села прямо на кровати | 140 | ona sela pryamo na krovati | 140 | جلست منتصبة على السرير | 140 | jalast muntasibatan ealaa alsarir | 140 | वह सीधे बिस्तर पर बैठ गई | 140 | vah seedhe bistar par baith gaee | 140 | ਉਹ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਸਿੱਧੀ ਬੈਠ ਗਈ | 140 | uha bisatarē'tē sidhī baiṭha ga'ī | 140 | সে বিছানায় সোজা হয়ে বসল | 140 | sē bichānāẏa sōjā haẏē basala | 140 | 140 | 彼女 は ベッド に 直立 して 座っていた | 140 | かのじょ わ ベッド に ちょくりつ して すわっていた | 140 | kanojo wa beddo ni chokuritsu shite suwatteita | |||||||||
141 | elle est assise sur le lit | 141 | 她坐在床上 | 141 | tā zuò zài chuángshàng | 141 | 她坐在床上 | 141 | she is sitting on the bed | 141 | ela está sentada na cama | 141 | ella esta sentada en la cama | 141 | sie sitzt auf dem bett | 141 | ona siedzi na łóżku | 141 | она сидит на кровати | 141 | ona sidit na krovati | 141 | هي جالسة على السرير | 141 | hi jalisat ealaa alsarir | 141 | वह बिस्तर पर बैठी है | 141 | vah bistar par baithee hai | 141 | ਉਹ ਮੰਜੇ 'ਤੇ ਬੈਠੀ ਹੈ | 141 | uha majē'tē baiṭhī hai | 141 | সে বিছানায় বসে আছে | 141 | sē bichānāẏa basē āchē | 141 | 141 | 彼女 は ベッド に 座っています | 141 | かのじょ わ ベッド に すわっています | 141 | kanojo wa beddo ni suwatteimasu | |||||||||
142 | elle s'est assise droite sur le lit | 142 | 她坐在床上 | 142 | tā zuò zài chuángshàng | 142 | she sat upright on the bed | 142 | she sat upright on the bed | 142 | ela se sentou na cama | 142 | ella se sentó erguida en la cama | 142 | Sie saß aufrecht auf dem Bett | 142 | usiadła prosto na łóżku | 142 | она села прямо на кровати | 142 | ona sela pryamo na krovati | 142 | جلست منتصبة على السرير | 142 | jalast muntasibatan ealaa alsarir | 142 | वह सीधे बिस्तर पर बैठ गई | 142 | vah seedhe bistar par baith gaee | 142 | ਉਹ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਸਿੱਧੀ ਬੈਠ ਗਈ | 142 | uha bisatarē'tē sidhī baiṭha ga'ī | 142 | সে বিছানায় সোজা হয়ে বসল | 142 | sē bichānāẏa sōjā haẏē basala | 142 | 142 | 彼女 は ベッド に 直立 して 座っていた | 142 | かのじょ わ ベッド に ちょくりつ して すわっていた | 142 | kanojo wa beddo ni chokuritsu shite suwatteita | |||||||||
143 | elle s'est assise droite sur le lit | 143 | 她挺直地坐在床上 | 143 | tā tǐng zhí de zuò zài chuángshàng | 143 | 她挺直地坐在床上 | 143 | she sat upright on the bed | 143 | ela se sentou na cama | 143 | ella se sentó erguida en la cama | 143 | Sie saß aufrecht auf dem Bett | 143 | usiadła prosto na łóżku | 143 | она села прямо на кровати | 143 | ona sela pryamo na krovati | 143 | جلست منتصبة على السرير | 143 | jalast muntasibatan ealaa alsarir | 143 | वह सीधे बिस्तर पर बैठ गई | 143 | vah seedhe bistar par baith gaee | 143 | ਉਹ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਸਿੱਧੀ ਬੈਠ ਗਈ | 143 | uha bisatarē'tē sidhī baiṭha ga'ī | 143 | সে বিছানায় সোজা হয়ে বসল | 143 | sē bichānāẏa sōjā haẏē basala | 143 | 143 | 彼女 は ベッド に 直立 して 座っていた | 143 | かのじょ わ ベッド に ちょくりつ して すわっていた | 143 | kanojo wa beddo ni chokuritsu shite suwatteita | |||||||||
144 | Il a réussi à se redresser | 144 | 他设法把自己拉了起来 | 144 | tā shèfǎ bǎ zìjǐ lāle qǐlái | 144 | He managed to pull himself upright | 144 | He managed to pull himself upright | 144 | Ele conseguiu se levantar | 144 | Se las arregló para ponerse en pie | 144 | Es gelang ihm, sich aufzurichten | 144 | Udało mu się podnieść do pionu | 144 | Ему удалось подняться | 144 | Yemu udalos' podnyat'sya | 144 | تمكن من سحب نفسه في وضع مستقيم | 144 | tamakan min sahb nafsih fi wade mustaqim | 144 | वह खुद को सीधा खींचने में कामयाब रहा | 144 | vah khud ko seedha kheenchane mein kaamayaab raha | 144 | ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਖਿੱਚਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ | 144 | uha āpaṇē āpa nū sidhā khicaṇa vica kāmayāba rihā | 144 | সে নিজেকে সোজা করে টানতে পেরেছে | 144 | sē nijēkē sōjā karē ṭānatē pērēchē | 144 | 144 | 彼 は なんとか 自分 を 直立 させた | 144 | かれ わ なんとか じぶん お ちょくりつ させた | 144 | kare wa nantoka jibun o chokuritsu saseta | |||||||||
145 | Il a réussi à se relever | 145 | 他把自己拉了起来 | 145 | tā bǎ zìjǐ lāle qǐlái | 145 | 他设法把自己拉了起来 | 145 | He managed to pull himself up | 145 | Ele conseguiu se levantar | 145 | Se las arregló para levantarse | 145 | Es gelang ihm, sich hochzuziehen | 145 | Udało mu się podciągnąć | 145 | Ему удалось подтянуться | 145 | Yemu udalos' podtyanut'sya | 145 | تمكن من سحب نفسه | 145 | tamakan min sahb nafsih | 145 | वह खुद को ऊपर खींचने में कामयाब रहा | 145 | vah khud ko oopar kheenchane mein kaamayaab raha | 145 | ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਖਿੱਚਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ | 145 | uha āpaṇē āpa nū upara khicaṇa vica kāmayāba rihā | 145 | তিনি নিজেকে টেনে তুলতে সক্ষম হন | 145 | tini nijēkē ṭēnē tulatē sakṣama hana | 145 | 145 | 彼 は なんとか 自分 を 引き上げる こと が できた | 145 | かれ わ なんとか じぶん お ひきあげる こと が できた | 145 | kare wa nantoka jibun o hikiageru koto ga dekita | |||||||||
146 | Il a réussi à se redresser | 146 | 他设法直起身子 | 146 | tā shèfǎ zhíqǐshēnzi | 146 | He managed to straighten up | 146 | He managed to straighten up | 146 | Ele conseguiu endireitar | 146 | Logró enderezarse | 146 | Es gelang ihm, sich aufzurichten | 146 | Udało mu się wyprostować | 146 | Ему удалось выпрямиться | 146 | Yemu udalos' vypryamit'sya | 146 | تمكن من الاستقامة | 146 | tamakan min alaistiqama | 146 | वह सीधा करने में कामयाब रहा | 146 | vah seedha karane mein kaamayaab raha | 146 | ਉਹ ਸਿੱਧਾ ਹੋਣ ਵਿਚ ਕਾਮਯਾਬ ਹੋ ਗਿਆ | 146 | uha sidhā hōṇa vica kāmayāba hō gi'ā | 146 | তিনি সোজা হতে পরিচালিত | 146 | tini sōjā hatē paricālita | 146 | 146 | 彼 は なんとか まっすぐ に なりました | 146 | かれ わ なんとか まっすぐ に なりました | 146 | kare wa nantoka massugu ni narimashita | |||||||||
147 | Il a réussi à se redresser | 147 | 他的目标是直身子 | 147 | tā de mùbiāo shì zhí shēnzi | 147 | 他设法直起了身子 | 147 | He managed to straighten up | 147 | Ele conseguiu endireitar | 147 | Logró enderezarse | 147 | Es gelang ihm, sich aufzurichten | 147 | Udało mu się wyprostować | 147 | Ему удалось выпрямиться | 147 | Yemu udalos' vypryamit'sya | 147 | تمكن من الاستقامة | 147 | tamakan min alaistiqama | 147 | वह सीधा करने में कामयाब रहा | 147 | vah seedha karane mein kaamayaab raha | 147 | ਉਹ ਸਿੱਧਾ ਹੋਣ ਵਿਚ ਕਾਮਯਾਬ ਹੋ ਗਿਆ | 147 | uha sidhā hōṇa vica kāmayāba hō gi'ā | 147 | তিনি সোজা হতে পরিচালিত | 147 | tini sōjā hatē paricālita | 147 | 147 | 彼 は なんとか まっすぐ に なりました | 147 | かれ わ なんとか まっすぐ に なりました | 147 | kare wa nantoka massugu ni narimashita | |||||||||
148 | jaunisse | 148 | 赤赤 | 148 | chì chì | 148 | 疸 | 148 | jaundice | 148 | icterícia | 148 | ictericia | 148 | Gelbsucht | 148 | żółtaczka | 148 | желтуха | 148 | zheltukha | 148 | اليرقان | 148 | alyarqan | 148 | पीलिया | 148 | peeliya | 148 | ਪੀਲੀਆ | 148 | pīlī'ā | 148 | জন্ডিস | 148 | janḍisa | 148 | 148 | 黄疸 | 148 | おうだん | 148 | ōdan | |||||||||
149 | une posture droite | 149 | 直立的姿势 | 149 | zhílì de zīshì | 149 | an upright posture | 149 | an upright posture | 149 | uma postura ereta | 149 | una postura erguida | 149 | eine aufrechte Körperhaltung | 149 | wyprostowana postawa | 149 | вертикальное положение | 149 | vertikal'noye polozheniye | 149 | وضع مستقيم | 149 | wade mustaqim | 149 | एक ईमानदार मुद्रा | 149 | ek eemaanadaar mudra | 149 | ਇੱਕ ਸਿੱਧਾ ਆਸਣ | 149 | ika sidhā āsaṇa | 149 | একটি সোজা ভঙ্গি | 149 | ēkaṭi sōjā bhaṅgi | 149 | 149 | 直立 姿勢 | 149 | ちょくりつ しせい | 149 | chokuritsu shisei | |||||||||
150 | posture droite | 150 | 直立的姿势 | 150 | zhílì de zīshì | 150 | 直立的姿势 | 150 | upright posture | 150 | postura correta | 150 | postura erguida | 150 | aufrechte Haltung | 150 | wyprostowana postawa | 150 | вертикальное положение | 150 | vertikal'noye polozheniye | 150 | الموقف المستقيم | 150 | almawqif almustaqim | 150 | सीधी मुद्रा | 150 | seedhee mudra | 150 | ਸਿੱਧੀ ਆਸਣ | 150 | sidhī āsaṇa | 150 | ন্যায়পরায়ণ ভঙ্গি | 150 | n'yāẏaparāẏaṇa bhaṅgi | 150 | 150 | 直立 姿勢 | 150 | ちょくりつ しせい | 150 | chokuritsu shisei | |||||||||
151 | posture droite | 151 | 直立姿势 | 151 | zhílì zīshì | 151 | upright posture | 151 | upright posture | 151 | postura correta | 151 | postura erguida | 151 | aufrechte Haltung | 151 | wyprostowana postawa | 151 | вертикальное положение | 151 | vertikal'noye polozheniye | 151 | الموقف المستقيم | 151 | almawqif almustaqim | 151 | सीधी मुद्रा | 151 | seedhee mudra | 151 | ਸਿੱਧੀ ਆਸਣ | 151 | sidhī āsaṇa | 151 | ন্যায়পরায়ণ ভঙ্গি | 151 | n'yāẏaparāẏaṇa bhaṅgi | 151 | 151 | 直立 姿勢 | 151 | ちょくりつ しせい | 151 | chokuritsu shisei | |||||||||
152 | posture droite | 152 | 直立的姿势 | 152 | zhílì de zīshì | 152 | 直立的姿势 | 152 | upright posture | 152 | postura correta | 152 | postura erguida | 152 | aufrechte Haltung | 152 | wyprostowana postawa | 152 | вертикальное положение | 152 | vertikal'noye polozheniye | 152 | الموقف المستقيم | 152 | almawqif almustaqim | 152 | सीधी मुद्रा | 152 | seedhee mudra | 152 | ਸਿੱਧੀ ਆਸਣ | 152 | sidhī āsaṇa | 152 | ন্যায়পরায়ণ ভঙ্গি | 152 | n'yāẏaparāẏaṇa bhaṅgi | 152 | 152 | 直立 姿勢 | 152 | ちょくりつ しせい | 152 | chokuritsu shisei | |||||||||
153 | Relevez progressivement votre corps en position verticale | 153 | 逐渐将身体抬高到直立位置 | 153 | zhújiàn jiāng shēntǐ tái gāo dào zhílì wèizhì | 153 | Gradually raise your body into an upright position | 153 | Gradually raise your body into an upright position | 153 | Levante gradualmente o seu corpo para uma posição vertical | 153 | Levante gradualmente su cuerpo en una posición vertical | 153 | Heben Sie Ihren Körper allmählich in eine aufrechte Position | 153 | Stopniowo podnoś swoje ciało do pozycji pionowej | 153 | Постепенно поднимите тело в вертикальное положение. | 153 | Postepenno podnimite telo v vertikal'noye polozheniye. | 153 | ارفع جسمك تدريجيًا إلى وضع مستقيم | 153 | arfae jismak tdryjyan 'iilaa wade mustaqim | 153 | धीरे-धीरे अपने शरीर को एक सीधी स्थिति में उठाएं | 153 | dheere-dheere apane shareer ko ek seedhee sthiti mein uthaen | 153 | ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਿੱਧੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕੋ | 153 | haulī-haulī āpaṇē sarīra nū ika sidhī sathitī vica cukō | 153 | ধীরে ধীরে আপনার শরীরকে সোজা অবস্থানে তুলুন | 153 | dhīrē dhīrē āpanāra śarīrakē sōjā abasthānē tuluna | 153 | 153 | 徐々に 体 を 直立 させます | 153 | じょじょに からだ お ちょくりつ させます | 153 | jojoni karada o chokuritsu sasemasu | |||||||||
154 | Relevez progressivement le corps en position verticale | 154 | 逐渐将身体抬高到直立的位置 | 154 | zhújiàn jiāng shēntǐ tái gāo dào zhílì de wèizhì | 154 | 逐渐将身体抬高到直立位置 | 154 | Gradually raise the body to an upright position | 154 | Levante gradualmente o corpo para uma posição vertical | 154 | Levante gradualmente el cuerpo a una posición vertical | 154 | Heben Sie den Körper allmählich in eine aufrechte Position | 154 | Stopniowo podnoś ciało do pozycji pionowej | 154 | Постепенно поднимите корпус в вертикальное положение. | 154 | Postepenno podnimite korpus v vertikal'noye polozheniye. | 154 | ارفع الجسم تدريجيًا إلى وضع مستقيم | 154 | airfae aljism tdryjyan 'iilaa wade mustaqim | 154 | धीरे-धीरे शरीर को एक सीधी स्थिति में उठाएं | 154 | dheere-dheere shareer ko ek seedhee sthiti mein uthaen | 154 | ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਿੱਧੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕੋ | 154 | haulī-haulī sarīra nū ika sidhī sathitī vica cukō | 154 | ধীরে ধীরে একটি খাড়া অবস্থানে শরীর বাড়ান | 154 | dhīrē dhīrē ēkaṭi khāṛā abasthānē śarīra bāṛāna | 154 | 154 | 徐々に 体 を 直立 させます | 154 | じょじょに からだ お ちょくりつ させます | 154 | jojoni karada o chokuritsu sasemasu | |||||||||
155 | Levez-vous lentement et redressez-vous | 155 | 慢慢爬起来挺直 | 155 | màn man pá qǐlái tǐng zhí | 155 | Get up slowly and get upright | 155 | Get up slowly and get upright | 155 | Levante-se devagar e fique em pé | 155 | Levántate despacio y levántate | 155 | Stehen Sie langsam auf und richten Sie sich auf | 155 | Wstań powoli i wyprostuj się | 155 | Медленно вставайте и вставайте прямо | 155 | Medlenno vstavayte i vstavayte pryamo | 155 | انهض ببطء وانهض | 155 | anhad bibut' wanhad | 155 | धीरे से उठो और सीधे हो जाओ | 155 | dheere se utho aur seedhe ho jao | 155 | ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਉੱਠੋ ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ ਉੱਠੋ | 155 | haulī-haulī uṭhō atē sidhā uṭhō | 155 | ধীরে ধীরে উঠুন এবং সোজা হয়ে উঠুন | 155 | dhīrē dhīrē uṭhuna ēbaṁ sōjā haẏē uṭhuna | 155 | 155 | ゆっくり 起きて 直立 する | 155 | ゆっくり おきて ちょくりつ する | 155 | yukkuri okite chokuritsu suru | |||||||||
156 | Levez-vous lentement et redressez-vous | 156 | 慢慢起身,成直立状态 | 156 | màn man qǐ shēn, chéng zhílì zhuàngtài | 156 | 慢慢起身,成直立状态 | 156 | Get up slowly and get upright | 156 | Levante-se devagar e fique em pé | 156 | Levántate despacio y levántate | 156 | Stehen Sie langsam auf und richten Sie sich auf | 156 | Wstań powoli i wyprostuj się | 156 | Медленно вставайте и вставайте прямо | 156 | Medlenno vstavayte i vstavayte pryamo | 156 | انهض ببطء وانهض | 156 | anhad bibut' wanhad | 156 | धीरे से उठो और सीधे हो जाओ | 156 | dheere se utho aur seedhe ho jao | 156 | ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਉੱਠੋ ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ ਉੱਠੋ | 156 | haulī-haulī uṭhō atē sidhā uṭhō | 156 | ধীরে ধীরে উঠুন এবং সোজা হয়ে উঠুন | 156 | dhīrē dhīrē uṭhuna ēbaṁ sōjā haẏē uṭhuna | 156 | 156 | ゆっくり 起きて 直立 する | 156 | ゆっくり おきて ちょくりつ する | 156 | yukkuri okite chokuritsu suru | |||||||||
157 | placé en position verticale | 157 | 放置在垂直位置 | 157 | fàngzhì zài chuízhí wèizhì | 157 | placed in a vertical position | 157 | placed in a vertical position | 157 | colocado na posição vertical | 157 | colocado en posición vertical | 157 | in eine vertikale Position gebracht | 157 | umieszczony w pozycji pionowej | 157 | ставится в вертикальное положение | 157 | stavitsya v vertikal'noye polozheniye | 157 | وضعها في وضع عمودي | 157 | wadeuha fi wade eamudi | 157 | एक ऊर्ध्वाधर स्थिति में रखा गया | 157 | ek oordhvaadhar sthiti mein rakha gaya | 157 | ਇੱਕ ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ | 157 | ika labakārī sathitī vica rakhi'ā gi'ā hai | 157 | একটি উল্লম্ব অবস্থানে স্থাপন করা হয় | 157 | ēkaṭi ullamba abasthānē sthāpana karā haẏa | 157 | 157 | 垂直 位置 に 配置 | 157 | すいちょく いち に はいち | 157 | suichoku ichi ni haichi | |||||||||
158 | placé en position verticale | 158 | 在纵向位置 | 158 | zài zòngxiàng wèizhì | 158 | 放置在垂直位置 | 158 | placed in vertical position | 158 | colocado na posição vertical | 158 | colocado en posición vertical | 158 | senkrecht gestellt | 158 | umieszczony w pozycji pionowej | 158 | ставится в вертикальное положение | 158 | stavitsya v vertikal'noye polozheniye | 158 | وضعها في الوضع الرأسي | 158 | wadeuha fi alwade alraasii | 158 | ऊर्ध्वाधर स्थिति में रखा गया | 158 | oordhvaadhar sthiti mein rakha gaya | 158 | ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ | 158 | labakārī sathitī vica rakhi'ā | 158 | উল্লম্ব অবস্থানে স্থাপন করা হয় | 158 | ullamba abasthānē sthāpana karā haẏa | 158 | 158 | 垂直 位置 に 配置 | 158 | すいちょく いち に はいち | 158 | suichoku ichi ni haichi | |||||||||
159 | vertical; dressé; vertical | 159 | 垂直的;直立;垂直的 | 159 | chuízhí de; zhílì; chuízhí de | 159 | vertical; upright; vertical | 159 | vertical; upright; vertical | 159 | vertical; vertical; vertical | 159 | vertical; erguido; vertical | 159 | vertikal; aufrecht; vertikal | 159 | pionowa; pionowa; pionowa | 159 | вертикальный; вертикальный; вертикальный | 159 | vertikal'nyy; vertikal'nyy; vertikal'nyy | 159 | عمودي ؛ عمودي ؛ عمودي | 159 | eamudi ; eamudi ; eamudi | 159 | ऊर्ध्व ; सीधा ; उर्ध्वाधर | 159 | oordhv ; seedha ; urdhvaadhar | 159 | ਲੰਬਕਾਰੀ; ਸਿੱਧਾ; ਲੰਬਕਾਰੀ | 159 | labakārī; sidhā; labakārī | 159 | উল্লম্ব; খাড়া; উল্লম্ব | 159 | ullamba; khāṛā; ullamba | 159 | 159 | 垂直 ; 直立 ; 垂直 | 159 | すいちょく ; ちょくりつ ; すいちょく | 159 | suichoku ; chokuritsu ; suichoku | |||||||||
160 | vertical; dressé; vertical | 160 | 竖直的;直立的;纵向的 | 160 | shù zhí de; zhílì de; zòngxiàng de | 160 | 竖直的;直立的;垂直的 | 160 | vertical; upright; vertical | 160 | vertical; vertical; vertical | 160 | vertical; erguido; vertical | 160 | vertikal; aufrecht; vertikal | 160 | pionowa; pionowa; pionowa | 160 | вертикальный; вертикальный; вертикальный | 160 | vertikal'nyy; vertikal'nyy; vertikal'nyy | 160 | عمودي ؛ عمودي ؛ عمودي | 160 | eamudi ; eamudi ; eamudi | 160 | ऊर्ध्व ; सीधा ; उर्ध्वाधर | 160 | oordhv ; seedha ; urdhvaadhar | 160 | ਲੰਬਕਾਰੀ; ਸਿੱਧਾ; ਲੰਬਕਾਰੀ | 160 | labakārī; sidhā; labakārī | 160 | উল্লম্ব; খাড়া; উল্লম্ব | 160 | ullamba; khāṛā; ullamba | 160 | 160 | 垂直 ; 直立 ; 垂直 | 160 | すいちょく ; ちょくりつ ; すいちょく | 160 | suichoku ; chokuritsu ; suichoku | |||||||||
161 | Gardez la bouteille droite | 161 | 保持瓶子直立 | 161 | bǎochí píngzi zhílì | 161 | Keep the bottle upright | 161 | Keep the bottle upright | 161 | Mantenha a garrafa na posição vertical | 161 | Mantenga la botella en posición vertical | 161 | Halten Sie die Flasche aufrecht | 161 | Trzymaj butelkę pionowo | 161 | Держите бутылку вертикально | 161 | Derzhite butylku vertikal'no | 161 | حافظ على الزجاجة منتصبة | 161 | hafaz ealaa alzujajat muntasibatan | 161 | बोतल को सीधा रखें | 161 | botal ko seedha rakhen | 161 | ਬੋਤਲ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ | 161 | bōtala nū sidhā rakhō | 161 | বোতল সোজা রাখুন | 161 | bōtala sōjā rākhuna | 161 | 161 | ボトル を 直立 させてください | 161 | ボトル お ちょくりつ させてください | 161 | botoru o chokuritsu sasetekudasai | |||||||||
162 | garder la bouteille droite | 162 | 保持瓶子直立 | 162 | bǎochí píngzi zhílì | 162 | 保持瓶子直立 | 162 | keep the bottle upright | 162 | mantenha a garrafa na posição vertical | 162 | mantener la botella en posición vertical | 162 | Halten Sie die Flasche aufrecht | 162 | trzymaj butelkę pionowo | 162 | Держите бутылку вертикально | 162 | Derzhite butylku vertikal'no | 162 | حافظ على الزجاجة منتصبة | 162 | hafaz ealaa alzujajat muntasibatan | 162 | बोतल को सीधा रखें | 162 | botal ko seedha rakhen | 162 | ਬੋਤਲ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ | 162 | bōtala nū sidhā rakhō | 162 | বোতল সোজা রাখুন | 162 | bōtala sōjā rākhuna | 162 | 162 | ボトル を 直立 させてください | 162 | ボトル お ちょくりつ させてください | 162 | botoru o chokuritsu sasetekudasai | |||||||||
163 | garder la bouteille droite | 163 | 保持瓶子直立 | 163 | bǎochí píngzi zhílì | 163 | keep the bottle upright | 163 | keep the bottle upright | 163 | mantenha a garrafa na posição vertical | 163 | mantener la botella en posición vertical | 163 | Halten Sie die Flasche aufrecht | 163 | trzymaj butelkę pionowo | 163 | Держите бутылку вертикально | 163 | Derzhite butylku vertikal'no | 163 | حافظ على الزجاجة منتصبة | 163 | hafaz ealaa alzujajat muntasibatan | 163 | बोतल को सीधा रखें | 163 | botal ko seedha rakhen | 163 | ਬੋਤਲ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ | 163 | bōtala nū sidhā rakhō | 163 | বোতল সোজা রাখুন | 163 | bōtala sōjā rākhuna | 163 | 163 | ボトル を 直立 させてください | 163 | ボトル お ちょくりつ させてください | 163 | botoru o chokuritsu sasetekudasai | |||||||||
164 | garder la bouteille droite | 164 | 保持瓶子直立 | 164 | bǎochí píngzi zhílì | 164 | 保持瓶子直立 | 164 | keep the bottle upright | 164 | mantenha a garrafa na posição vertical | 164 | mantener la botella en posición vertical | 164 | Halten Sie die Flasche aufrecht | 164 | trzymaj butelkę pionowo | 164 | Держите бутылку вертикально | 164 | Derzhite butylku vertikal'no | 164 | حافظ على الزجاجة منتصبة | 164 | hafaz ealaa alzujajat muntasibatan | 164 | बोतल को सीधा रखें | 164 | botal ko seedha rakhen | 164 | ਬੋਤਲ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ | 164 | bōtala nū sidhā rakhō | 164 | বোতল সোজা রাখুন | 164 | bōtala sōjā rākhuna | 164 | 164 | ボトル を 直立 させてください | 164 | ボトル お ちょくりつ させてください | 164 | botoru o chokuritsu sasetekudasai | |||||||||
165 | une barre verticale | 165 | 一个直立的酒吧 | 165 | yīgè zhílì de jiǔbā | 165 | an upright bar | 165 | an upright bar | 165 | uma barra vertical | 165 | una barra vertical | 165 | eine aufrechte Stange | 165 | pionowy bar | 165 | вертикальная перекладина | 165 | vertikal'naya perekladina | 165 | شريط قائم | 165 | sharit qayim | 165 | एक ईमानदार बार | 165 | ek eemaanadaar baar | 165 | ਇੱਕ ਸਿੱਧੀ ਪੱਟੀ | 165 | ika sidhī paṭī | 165 | একটি সোজা বার | 165 | ēkaṭi sōjā bāra | 165 | 165 | 直立 した バー | 165 | ちょくりつ した バー | 165 | chokuritsu shita bā | |||||||||
166 | une barre verticale | 166 | 一个直立的酒吧 | 166 | yīgè zhílì de jiǔbā | 166 | 一个直立的酒吧 | 166 | an upright bar | 166 | uma barra vertical | 166 | una barra vertical | 166 | eine aufrechte Stange | 166 | pionowy bar | 166 | вертикальная перекладина | 166 | vertikal'naya perekladina | 166 | شريط قائم | 166 | sharit qayim | 166 | एक ईमानदार बार | 166 | ek eemaanadaar baar | 166 | ਇੱਕ ਸਿੱਧੀ ਪੱਟੀ | 166 | ika sidhī paṭī | 166 | একটি সোজা বার | 166 | ēkaṭi sōjā bāra | 166 | 166 | 直立 した バー | 166 | ちょくりつ した バー | 166 | chokuritsu shita bā | |||||||||
167 | balustrade verticale | 167 | 直立栏杆 | 167 | zhílì lángān | 167 | upright railing | 167 | upright railing | 167 | corrimão vertical | 167 | barandilla vertical | 167 | aufrechtes Geländer | 167 | poręcz pionowa | 167 | вертикальные перила | 167 | vertikal'nyye perila | 167 | درابزين تستقيم | 167 | dirabzin tastaqim | 167 | सीधी रेलिंग | 167 | seedhee reling | 167 | ਸਿੱਧੀ ਰੇਲਿੰਗ | 167 | sidhī rēliga | 167 | সোজা রেলিং | 167 | sōjā rēliṁ | 167 | 167 | 直立 した 手すり | 167 | ちょくりつ した てすり | 167 | chokuritsu shita tesuri | |||||||||
168 | balustrade verticale | 168 | 直立的栏杆 | 168 | zhílì de lángān | 168 | 直立的栏杆 | 168 | upright railing | 168 | corrimão vertical | 168 | barandilla vertical | 168 | aufrechtes Geländer | 168 | poręcz pionowa | 168 | вертикальные перила | 168 | vertikal'nyye perila | 168 | درابزين تستقيم | 168 | dirabzin tastaqim | 168 | सीधी रेलिंग | 168 | seedhee reling | 168 | ਸਿੱਧੀ ਰੇਲਿੰਗ | 168 | sidhī rēliga | 168 | সোজা রেলিং | 168 | sōjā rēliṁ | 168 | 168 | 直立 した 手すり | 168 | ちょくりつ した てすり | 168 | chokuritsu shita tesuri | |||||||||
169 | un congélateur vertical (plus haut que large) | 169 | 一个立式冰柜(一个比它高的一个) | 169 | yīgè lì shì bīngguì (yīgè bǐ tā gāo de yīgè) | 169 | an upright freezer ( one that is taller than it is wide) | 169 | an upright freezer ( one that is taller than it is wide) | 169 | um freezer vertical (um que é mais alto do que largo) | 169 | un congelador vertical (uno que es más alto que ancho) | 169 | ein Gefrierschrank (einer, der höher als breit ist) | 169 | zamrażarka pionowa (wyższa niż szeroka) | 169 | вертикальная морозильная камера (высота больше ширины) | 169 | vertikal'naya morozil'naya kamera (vysota bol'she shiriny) | 169 | مجمد عمودي (أطول من عرضه) | 169 | mujamad eamudiun ('atwal min eardihi) | 169 | एक सीधा फ्रीजर (जो इससे लंबा है वह चौड़ा है) | 169 | ek seedha phreejar (jo isase lamba hai vah chauda hai) | 169 | ਇੱਕ ਸਿੱਧਾ ਫਰੀਜ਼ਰ (ਇੱਕ ਜੋ ਚੌੜਾ ਹੋਣ ਨਾਲੋਂ ਲੰਬਾ ਹੈ) | 169 | ika sidhā pharīzara (ika jō cauṛā hōṇa nālōṁ labā hai) | 169 | একটি খাড়া ফ্রিজার (একটি যা এটি প্রশস্তের চেয়ে লম্বা) | 169 | ēkaṭi khāṛā phrijāra (ēkaṭi yā ēṭi praśastēra cēẏē lambā) | 169 | 169 | 直立 冷凍庫 ( 幅 より も 背 が 高い もの ) | 169 | ちょくりつ れいとうこ ( はば より も せ が たかい もの ) | 169 | chokuritsu reitōko ( haba yori mo se ga takai mono ) | |||||||||
170 | Un congélateur vertical (un plus grand que lui) | 170 |
一个立冰式柜(一个比它高的一个) |
170 | Yīgè lì bīng shì guì (yīgè bǐ tā gāo de yīgè) | 170 | 一个立式冰柜(一个比它高的一个) | 170 | An upright freezer (one taller than it is) | 170 | Um freezer vertical (um mais alto do que ele) | 170 | Un congelador vertical (uno más alto de lo que es) | 170 | Ein aufrechter Gefrierschrank (einer größer als er ist) | 170 | Zamrażarka pionowa (jeden wyższa niż jest) | 170 | Вертикальный морозильник (на один выше, чем он есть) | 170 | Vertikal'nyy morozil'nik (na odin vyshe, chem on yest') | 170 | مجمد عمودي (واحد أطول منه) | 170 | mujamad eamudi (wahid 'atwal minhu) | 170 | एक सीधा फ्रीजर (इससे एक लंबा) | 170 | ek seedha phreejar (isase ek lamba) | 170 | ਇੱਕ ਸਿੱਧਾ ਫਰੀਜ਼ਰ (ਇਸ ਤੋਂ ਇੱਕ ਲੰਬਾ ਹੈ) | 170 | ika sidhā pharīzara (isa tōṁ ika labā hai) | 170 | একটি খাড়া ফ্রিজার (এর চেয়ে এক লম্বা) | 170 | ēkaṭi khāṛā phrijāra (ēra cēẏē ēka lambā) | 170 | 170 | 直立 した 冷凍庫 ( それ より 1つ 高い ) | 170 | ちょくりつ した れいとうこ ( それ より つ たかい ) | 170 | chokuritsu shita reitōko ( sore yori tsu takai ) | |||||||||
171 | cabine de douche verticale | 171 | 立式淋浴柜 | 171 | lì shì línyù guì | 171 | vertical shower cabinet | 171 | vertical shower cabinet | 171 | armário de chuveiro vertical | 171 | cabina de ducha verticales | 171 | vertikale Duschkabine | 171 | pionowa kabina prysznicowa | 171 | вертикальная душевая кабина | 171 | vertikal'naya dushevaya kabina | 171 | خزانة دش عمودية | 171 | khizanat dashin eamudia | 171 | ऊर्ध्वाधर शॉवर कैबिनेट | 171 | oordhvaadhar shovar kaibinet | 171 | ਲੰਬਕਾਰੀ ਸ਼ਾਵਰ ਕੈਬਨਿਟ | 171 | labakārī śāvara kaibaniṭa | 171 | উল্লম্ব ঝরনা ক্যাবিনেট | 171 | ullamba jharanā kyābinēṭa | 171 | 171 | 垂直 シャワー キャビネット | 171 | すいちょく シャワー キャビネット | 171 | suichoku shawā kyabinetto | |||||||||
172 | cabine de douche verticale | 172 | 立式沐柜 | 172 | lì shì mù guì | 172 | 立式沐柜 | 172 | vertical shower cabinet | 172 | armário de chuveiro vertical | 172 | cabina de ducha verticales | 172 | vertikale Duschkabine | 172 | pionowa kabina prysznicowa | 172 | вертикальная душевая кабина | 172 | vertikal'naya dushevaya kabina | 172 | خزانة دش عمودية | 172 | khizanat dashin eamudia | 172 | ऊर्ध्वाधर शॉवर कैबिनेट | 172 | oordhvaadhar shovar kaibinet | 172 | ਲੰਬਕਾਰੀ ਸ਼ਾਵਰ ਕੈਬਨਿਟ | 172 | labakārī śāvara kaibaniṭa | 172 | উল্লম্ব ঝরনা ক্যাবিনেট | 172 | ullamba jharanā kyābinēṭa | 172 | 172 | 垂直 シャワー キャビネット | 172 | すいちょく シャワー キャビネット | 172 | suichoku shawā kyabinetto | |||||||||
173 | une chaise droite (une avec un dossier haut et droit) | 173 | 一把直立的椅子(一个高直背的椅子) | 173 | yī bǎ zhílì de yǐzi (yīgè gāo zhí bèi de yǐzi) | 173 | an upright chair ( one with a high straight back) | 173 | an upright chair (one with a high straight back) | 173 | uma cadeira vertical (uma com encosto alto e reto) | 173 | una silla vertical (una con un respaldo alto y recto) | 173 | ein aufrechter Stuhl (einer mit hoher gerader Rückenlehne) | 173 | krzesło pionowe (jedno z wysokim prostym oparciem) | 173 | стул с прямой спинкой (с высокой прямой спинкой) | 173 | stul s pryamoy spinkoy (s vysokoy pryamoy spinkoy) | 173 | كرسي عمودي (واحد مع ظهر مرتفع مستقيم) | 173 | kursiun eamudi (wahid mae zahr murtafie mustaqimi) | 173 | एक सीधी कुर्सी (एक ऊँची सीधी पीठ वाली) | 173 | ek seedhee kursee (ek oonchee seedhee peeth vaalee) | 173 | ਇੱਕ ਸਿੱਧੀ ਕੁਰਸੀ (ਇੱਕ ਉੱਚੀ ਸਿੱਧੀ ਪਿੱਠ ਵਾਲੀ) | 173 | ika sidhī kurasī (ika ucī sidhī piṭha vālī) | 173 | একটি খাড়া চেয়ার (একটি উচ্চ সোজা পিঠ সহ) | 173 | ēkaṭi khāṛā cēẏāra (ēkaṭi ucca sōjā piṭha saha) | 173 | 173 | 直立 した 椅子 ( 背もたれ が まっすぐな 椅子 ) | 173 | ちょくりつ した いす ( せもたれ が まっすぐな いす ) | 173 | chokuritsu shita isu ( semotare ga massuguna isu ) | |||||||||
174 | une chaise droite (une chaise avec un dossier haut et droit) | 174 | 一把直立的椅子(一个高直背的椅子) | 174 | yī bǎ zhílì de yǐzi (yīgè gāo zhí bèi de yǐzi) | 174 | 一把直立的椅子(一个高直背的椅子) | 174 | an upright chair (a chair with a high straight back) | 174 | uma cadeira vertical (uma cadeira com encosto alto e reto) | 174 | una silla vertical (una silla con un respaldo alto y recto) | 174 | ein aufrechter Stuhl (ein Stuhl mit hoher gerader Rückenlehne) | 174 | krzesło pionowe (krzesło z wysokim prostym oparciem) | 174 | стул с прямой спинкой (стул с высокой прямой спинкой) | 174 | stul s pryamoy spinkoy (stul s vysokoy pryamoy spinkoy) | 174 | كرسي قائم (كرسي ذو ظهر مرتفع مستقيم) | 174 | kursiun qayim (kursiun dhu zahr murtafie mustaqimi) | 174 | एक सीधी कुर्सी (एक उच्च सीधी पीठ वाली कुर्सी) | 174 | ek seedhee kursee (ek uchch seedhee peeth vaalee kursee) | 174 | ਇੱਕ ਸਿੱਧੀ ਕੁਰਸੀ (ਇੱਕ ਉੱਚੀ ਸਿੱਧੀ ਪਿੱਠ ਵਾਲੀ ਕੁਰਸੀ) | 174 | ika sidhī kurasī (ika ucī sidhī piṭha vālī kurasī) | 174 | একটি খাড়া চেয়ার (একটি উচ্চ সোজা পিঠ সহ একটি চেয়ার) | 174 | ēkaṭi khāṛā cēẏāra (ēkaṭi ucca sōjā piṭha saha ēkaṭi cēẏāra) | 174 | 174 | 直立 した 椅子 ( 背もたれ が まっすぐな 椅子 ) | 174 | ちょくりつ した いす ( せもたれ が まっすぐな いす ) | 174 | chokuritsu shita isu ( semotare ga massuguna isu ) | |||||||||
175 | chaise à haut dossier droit | 175 | 高直背椅 | 175 | gāo zhí bèi yǐ | 175 | High straight back chair | 175 | high straight back chair | 175 | cadeira alta com encosto reto | 175 | silla alta con respaldo recto | 175 | hoher Stuhl mit gerader Rückenlehne | 175 | wysokie krzesło z prostym oparciem | 175 | стул с высокой прямой спинкой | 175 | stul s vysokoy pryamoy spinkoy | 175 | كرسي ظهر مستقيم مرتفع | 175 | kursiun zahr mustaqim murtafie | 175 | ऊँची सीधी पीठ वाली कुर्सी | 175 | oonchee seedhee peeth vaalee kursee | 175 | ਉੱਚ ਸਿੱਧੀ ਕੁਰਸੀ | 175 | uca sidhī kurasī | 175 | উচ্চ সোজা পিছনে চেয়ার | 175 | ucca sōjā pichanē cēẏāra | 175 | 175 | ハイストレートバックチェア | 175 | はいすとれえとばっくcへあ | 175 | haisutorētobakkuchea | |||||||||
176 | Chaise haute à dossier droit | 176 | 高直背椅子 | 176 | gāo zhí bèi yǐzi | 176 | 高直背椅子 | 176 | High straight back chair | 176 | Cadeira de encosto alto reto | 176 | Silla alta con respaldo recto | 176 | Hoher Stuhl mit gerader Rückenlehne | 176 | Krzesło z wysokim prostym oparciem | 176 | Стул с высокой прямой спинкой | 176 | Stul s vysokoy pryamoy spinkoy | 176 | كرسي ظهر مستقيم مرتفع | 176 | kursiun zahr mustaqim murtafie | 176 | ऊँची सीधी पीठ वाली कुर्सी | 176 | oonchee seedhee peeth vaalee kursee | 176 | ਉੱਚੀ ਸਿੱਧੀ ਪਿਛਲੀ ਕੁਰਸੀ | 176 | ucī sidhī pichalī kurasī | 176 | উচ্চ সোজা পিছনে চেয়ার | 176 | ucca sōjā pichanē cēẏāra | 176 | 176 | ハイストレートバックチェア | 176 | はいすとれえとばっくcへあ | 176 | haisutorētobakkuchea | |||||||||
177 | d'une personne | 177 | 一个人的 | 177 | yīgè rén de | 177 | of a person | 177 | of a person | 177 | de uma pessoa | 177 | de una persona | 177 | einer Person | 177 | osoby | 177 | человека | 177 | cheloveka | 177 | شخص | 177 | shakhs | 177 | एक व्यक्ति का | 177 | ek vyakti ka | 177 | ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ | 177 | ika vi'akatī dā | 177 | একজন ব্যক্তির | 177 | ēkajana byaktira | 177 | 177 | 人 の | 177 | ひと の | 177 | hito no | |||||||||
178 | gens | 178 | 人 | 178 | rén | 178 | 人 | 178 | people | 178 | pessoas | 178 | personas | 178 | Menschen | 178 | ludzie | 178 | люди | 178 | lyudi | 178 | اشخاص | 178 | aishkhas | 178 | लोग | 178 | log | 178 | ਲੋਕ | 178 | lōka | 178 | মানুষ | 178 | mānuṣa | 178 | 178 | 人 | 178 | ひと | 178 | hito | |||||||||
179 | se comporter de manière morale et honnête | 179 | 以道德和诚实的方式行事 | 179 | yǐ dàodé hé chéngshí de fāngshì xíngshì | 179 | behaving in a moral and honest way | 179 | behaving in a moral and honest way | 179 | comportando-se de maneira moral e honesta | 179 | comportarse de manera moral y honesta | 179 | sich moralisch und ehrlich verhalten | 179 | zachowując się w sposób moralny i uczciwy | 179 | вести себя нравственно и честно | 179 | vesti sebya nravstvenno i chestno | 179 | التصرف بطريقة أخلاقية وصادقة | 179 | altasaruf bitariqat 'akhlaqiat wasadiqa | 179 | नैतिक और ईमानदार तरीके से व्यवहार करना | 179 | naitik aur eemaanadaar tareeke se vyavahaar karana | 179 | ਨੈਤਿਕ ਅਤੇ ਇਮਾਨਦਾਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਿਹਾਰ ਕਰਨਾ | 179 | naitika atē imānadāra tarīkē nāla vihāra karanā | 179 | একটি নৈতিক এবং সৎ উপায়ে আচরণ করা | 179 | ēkaṭi naitika ēbaṁ saṯ upāẏē ācaraṇa karā | 179 | 179 | 道徳 的で 正直な 方法 で 行動 する | 179 | どうとく てきで しょうじきな ほうほう で こうどう する | 179 | dōtoku tekide shōjikina hōhō de kōdō suru | |||||||||
180 | Agir de manière éthique et honnête | 180 | 以道德和不诚实的方式行事 | 180 | yǐ dàodé hé bù chéngshí de fāngshì xíngshì | 180 | 以道德和诚实的方式行事 | 180 | Act in an ethical and honest manner | 180 | Agir de forma ética e honesta | 180 | Actuar de manera ética y honesta. | 180 | Handeln Sie ethisch und ehrlich | 180 | Działaj w sposób etyczny i uczciwy | 180 | Действовать этично и честно | 180 | Deystvovat' etichno i chestno | 180 | التصرف بأسلوب أخلاقي وصادق | 180 | altasaruf bi'uslub 'akhlaqiin wasadiq | 180 | नैतिक और ईमानदार तरीके से कार्य करें | 180 | naitik aur eemaanadaar tareeke se kaary karen | 180 | ਨੈਤਿਕ ਅਤੇ ਇਮਾਨਦਾਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੋ | 180 | naitika atē imānadāra tarīkē nāla kama karō | 180 | একটি নৈতিক এবং সৎ পদ্ধতিতে কাজ করুন | 180 | ēkaṭi naitika ēbaṁ saṯ pad'dhatitē kāja karuna | 180 | 180 | 倫理 的 かつ 誠実 に 行動 する | 180 | りんり てき かつ せいじつ に こうどう する | 180 | rinri teki katsu seijitsu ni kōdō suru | |||||||||
181 | droit; honnête; discipliné | 181 | 直立;诚实的;纪律严明 | 181 | zhílì; chéngshí de; jìlǜ yánmíng | 181 | upright; honest; disciplined | 181 | upright; honest; disciplined | 181 | reto; honesto; disciplinado | 181 | recto; honesto; disciplinado | 181 | aufrecht; ehrlich; diszipliniert | 181 | uczciwy; uczciwy; zdyscyplinowany | 181 | честный; честный; дисциплинированный | 181 | chestnyy; chestnyy; distsiplinirovannyy | 181 | تستقيم ؛ صادقة ؛ منضبطة | 181 | tastaqim ; sadiqatan ; mundabitatan | 181 | ईमानदार ; ईमानदार ; अनुशासित | 181 | eemaanadaar ; eemaanadaar ; anushaasit | 181 | ਸਿੱਧਾ; ਇਮਾਨਦਾਰ; ਅਨੁਸ਼ਾਸਿਤ | 181 | sidhā; imānadāra; anuśāsita | 181 | ন্যায়পরায়ণ; সৎ; সুশৃঙ্খল | 181 | n'yāẏaparāẏaṇa; saṯ; suśr̥ṅkhala | 181 | 181 | 直立 ; 正直 ; 規律 | 181 | ちょくりつ ; しょうじき ; きりつ | 181 | chokuritsu ; shōjiki ; kiritsu | |||||||||
182 | droit; honnête; discipliné | 182 | 正直的;不规矩的;规矩的 | 182 | zhèngzhí de; bù guījǔ de; guījǔ de | 182 | 正直的;诚实的;规矩的 | 182 | upright; honest; disciplined | 182 | reto; honesto; disciplinado | 182 | recto; honesto; disciplinado | 182 | aufrecht; ehrlich; diszipliniert | 182 | uczciwy; uczciwy; zdyscyplinowany | 182 | честный; честный; дисциплинированный | 182 | chestnyy; chestnyy; distsiplinirovannyy | 182 | تستقيم ؛ صادقة ؛ منضبطة | 182 | tastaqim ; sadiqatan ; mundabitatan | 182 | ईमानदार ; ईमानदार ; अनुशासित | 182 | eemaanadaar ; eemaanadaar ; anushaasit | 182 | ਸਿੱਧਾ; ਇਮਾਨਦਾਰ; ਅਨੁਸ਼ਾਸਿਤ | 182 | sidhā; imānadāra; anuśāsita | 182 | ন্যায়পরায়ণ; সৎ; সুশৃঙ্খল | 182 | n'yāẏaparāẏaṇa; saṯ; suśr̥ṅkhala | 182 | 182 | 直立 ; 正直 ; 規律 | 182 | ちょくりつ ; しょうじき ; きりつ | 182 | chokuritsu ; shōjiki ; kiritsu | |||||||||
183 | Synonyme | 183 | 代名词 | 183 | dàimíngcí | 183 | Synonym | 183 | Synonym | 183 | Sinônimo | 183 | Sinónimo | 183 | Synonym | 183 | Synonim | 183 | Синоним | 183 | Sinonim | 183 | مرادف | 183 | muradif | 183 | पर्याय | 183 | paryaay | 183 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 183 | samānārathī | 183 | সমার্থক শব্দ | 183 | samārthaka śabda | 183 | 183 | シノニム | 183 | シノニム | 183 | shinonimu | |||||||||
184 | droit | 184 | 正直的 | 184 | zhèngzhí de | 184 | upstanding | 184 | upstanding | 184 | honesto | 184 | recto | 184 | aufrecht | 184 | stojący | 184 | стоячий | 184 | stoyachiy | 184 | منتصب | 184 | muntasib | 184 | ऊपरवाला | 184 | ooparavaala | 184 | ਖੜਾ | 184 | khaṛā | 184 | আপস্ট্যান্ডিং | 184 | āpasṭyānḍiṁ | 184 | 184 | 直立 | 184 | ちょくりつ | 184 | chokuritsu | |||||||||
185 | un honnête citoyen | 185 | 一个正直的公民 | 185 | yīgè zhèngzhí de gōngmín | 185 | an upright citizen | 185 | an upright citizen | 185 | um cidadão honesto | 185 | un ciudadano recto | 185 | ein rechtschaffener Bürger | 185 | uczciwy obywatel | 185 | честный гражданин | 185 | chestnyy grazhdanin | 185 | مواطن مستقيم | 185 | muatin mustaqim | 185 | एक ईमानदार नागरिक | 185 | ek eemaanadaar naagarik | 185 | ਇੱਕ ਇਮਾਨਦਾਰ ਨਾਗਰਿਕ | 185 | ika imānadāra nāgarika | 185 | একজন ন্যায়পরায়ণ নাগরিক | 185 | ēkajana n'yāẏaparāẏaṇa nāgarika | 185 | 185 | 直立 した 市民 | 185 | ちょくりつ した しみん | 185 | chokuritsu shita shimin | |||||||||
186 | un honnête citoyen | 186 | 一个正直的公民 | 186 | yīgè zhèngzhí de gōngmín | 186 | 一个正直的公民 | 186 | an upright citizen | 186 | um cidadão honesto | 186 | un ciudadano recto | 186 | ein rechtschaffener Bürger | 186 | uczciwy obywatel | 186 | честный гражданин | 186 | chestnyy grazhdanin | 186 | مواطن مستقيم | 186 | muatin mustaqim | 186 | एक ईमानदार नागरिक | 186 | ek eemaanadaar naagarik | 186 | ਇੱਕ ਇਮਾਨਦਾਰ ਨਾਗਰਿਕ | 186 | ika imānadāra nāgarika | 186 | একজন ন্যায়পরায়ণ নাগরিক | 186 | ēkajana n'yāẏaparāẏaṇa nāgarika | 186 | 186 | 直立 した 市民 | 186 | ちょくりつ した しみん | 186 | chokuritsu shita shimin | |||||||||
187 | citoyen intègre | 187 | 正直的公民 | 187 | zhèngzhí de gōngmín | 187 | upright citizen | 187 | upright citizen | 187 | cidadão honesto | 187 | ciudadano recto | 187 | rechtschaffener Bürger | 187 | uczciwy obywatel | 187 | честный гражданин | 187 | chestnyy grazhdanin | 187 | المواطن المستقيم | 187 | almuatin almustaqim | 187 | ईमानदार नागरिक | 187 | eemaanadaar naagarik | 187 | ਇਮਾਨਦਾਰ ਨਾਗਰਿਕ | 187 | imānadāra nāgarika | 187 | ন্যায়পরায়ণ নাগরিক | 187 | n'yāẏaparāẏaṇa nāgarika | 187 | 187 | 直立 した 市民 | 187 | ちょくりつ した しみん | 187 | chokuritsu shita shimin | |||||||||
188 | citoyen intègre | 188 | 正直的公民 | 188 | zhèngzhí de gōngmín | 188 | 正直的公民 | 188 | upright citizen | 188 | cidadão honesto | 188 | ciudadano recto | 188 | rechtschaffener Bürger | 188 | uczciwy obywatel | 188 | честный гражданин | 188 | chestnyy grazhdanin | 188 | المواطن المستقيم | 188 | almuatin almustaqim | 188 | ईमानदार नागरिक | 188 | eemaanadaar naagarik | 188 | ਇਮਾਨਦਾਰ ਨਾਗਰਿਕ | 188 | imānadāra nāgarika | 188 | ন্যায়পরায়ণ নাগরিক | 188 | n'yāẏaparāẏaṇa nāgarika | 188 | 188 | 直立 した 市民 | 188 | ちょくりつ した しみん | 188 | chokuritsu shita shimin | |||||||||
189 | à | 189 | 至 | 189 | zhì | 189 | 至 | 189 | to | 189 | para | 189 | a | 189 | zu | 189 | do | 189 | к | 189 | k | 189 | ل | 189 | l | 189 | प्रति | 189 | prati | 189 | ਨੂੰ | 189 | nū | 189 | প্রতি | 189 | prati | 189 | 189 | に | 189 | に | 189 | ni | |||||||||
190 | Produire | 190 | 产 | 190 | chǎn | 190 | 產 | 190 | Produce | 190 | Produzir | 190 | Produce | 190 | Produzieren | 190 | Produkować | 190 | Производить | 190 | Proizvodit' | 190 | ينتج | 190 | yantaj | 190 | उत्पाद | 190 | utpaad | 190 | ਉਪਜ | 190 | upaja | 190 | উৎপাদন করা | 190 | uṯpādana karā | 190 | 190 | 生産 | 190 | せいさん | 190 | seisan | |||||||||
191 | Connaître | 191 | 知 | 191 | zhī | 191 | 知 | 191 | Know | 191 | Conhecer | 191 | Saber | 191 | Wissen | 191 | Wiedzieć | 191 | Знать | 191 | Znat' | 191 | أعرف | 191 | 'aerif | 191 | जानना | 191 | jaanana | 191 | ਜਾਣੋ | 191 | jāṇō | 191 | জানি | 191 | jāni | 191 | 191 | 知る | 191 | しる | 191 | shiru | |||||||||
192 | voir | 192 | 看 | 192 | kàn | 192 | see | 192 | see | 192 | Vejo | 192 | ver | 192 | sehen | 192 | zobaczyć | 192 | видеть | 192 | videt' | 192 | نرى | 192 | naraa | 192 | देखो | 192 | dekho | 192 | ਦੇਖੋ | 192 | dēkhō | 192 | দেখা | 192 | dēkhā | 192 | 192 | 見る | 192 | みる | 192 | miru | |||||||||
193 | verrouiller | 193 | 螺栓 | 193 | luóshuān | 193 | bolt | 193 | bolt | 193 | parafuso | 193 | tornillo | 193 | Bolzen | 193 | śruba | 193 | болт | 193 | bolt | 193 | الترباس | 193 | altarbas | 193 | पेंच | 193 | pench | 193 | ਬੋਲਟ | 193 | bōlaṭa | 193 | বল্টু | 193 | balṭu | 193 | 193 | ボルト | 193 | ボルト | 193 | boruto | |||||||||
194 | verrouiller | 194 | 星星 | 194 | xīngxīng | 194 | 螺栓 | 194 | bolt | 194 | parafuso | 194 | tornillo | 194 | Bolzen | 194 | śruba | 194 | болт | 194 | bolt | 194 | الترباس | 194 | altarbas | 194 | पेंच | 194 | pench | 194 | ਬੋਲਟ | 194 | bōlaṭa | 194 | বল্টু | 194 | balṭu | 194 | 194 | ボルト | 194 | ボルト | 194 | boruto | |||||||||
195 | une longue pièce de bois, de métal ou de plastique qui est placée en position verticale, notamment pour supporter qc; | 195 | 竖直放置的长条木头、金属或塑料,尤其是为了支撑某物; | 195 | shù zhí fàngzhì de cháng tiáo mùtou, jīnshǔ huò sùliào, yóuqí shì wèile zhīchēng mǒu wù; | 195 | a long piece of wood, metal or plastic that is placed in a vertical position, especially in order to support sth; | 195 | a long piece of wood, metal or plastic that is placed in a vertical position, especially in order to support sth; | 195 | um longo pedaço de madeira, metal ou plástico que é colocado na posição vertical, especialmente para apoiar algo; | 195 | pieza larga de madera, metal o plástico que se coloca en posición vertical, especialmente para sostener algo; | 195 | ein langes Stück Holz, Metall oder Kunststoff, das senkrecht aufgestellt wird, insbesondere um etw zu stützen; | 195 | długi kawałek drewna, metalu lub plastiku, który jest umieszczony w pozycji pionowej, zwłaszcza w celu podparcia czegoś; | 195 | длинный кусок дерева, металла или пластика, который ставится вертикально, особенно для поддержки чего-либо; | 195 | dlinnyy kusok dereva, metalla ili plastika, kotoryy stavitsya vertikal'no, osobenno dlya podderzhki chego-libo; | 195 | قطعة طويلة من الخشب أو المعدن أو البلاستيك توضع في وضع رأسي ، خاصة من أجل دعم كل شيء ؛ | 195 | qiteat tawilat min alkhashab 'aw almaedin 'aw albilastik tudae fi wade rasiin , khasatan min 'ajl daem kuli shay' ; | 195 | लकड़ी, धातु या प्लास्टिक का एक लंबा टुकड़ा जिसे एक ऊर्ध्वाधर स्थिति में रखा जाता है, विशेष रूप से sth का समर्थन करने के लिए; | 195 | lakadee, dhaatu ya plaastik ka ek lamba tukada jise ek oordhvaadhar sthiti mein rakha jaata hai, vishesh roop se sth ka samarthan karane ke lie; | 195 | ਲੱਕੜ, ਧਾਤ ਜਾਂ ਪਲਾਸਟਿਕ ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਬਾ ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਇੱਕ ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ sth ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਲਈ; | 195 | lakaṛa, dhāta jāṁ palāsaṭika dā ika labā ṭukaṛā jō ika labakārī sathitī vica rakhi'ā gi'ā hai, khāsa karakē sth dā samarathana karana la'ī; | 195 | কাঠ, ধাতু বা প্লাস্টিকের একটি লম্বা টুকরা যা একটি উল্লম্ব অবস্থানে স্থাপন করা হয়, বিশেষ করে sth সমর্থন করার জন্য; | 195 | kāṭha, dhātu bā plāsṭikēra ēkaṭi lambā ṭukarā yā ēkaṭi ullamba abasthānē sthāpana karā haẏa, biśēṣa karē sth samarthana karāra jan'ya; | 195 | 195 | 特に sth を サポート する ため に 、 垂直 位置 に 配置 された 長い 木片 、 金属 、 または プラスチック 。 | 195 | とくに sth お サポート する ため に 、 すいちょく いち に はいち された ながい もくへん 、 きんぞく 、 または プラスチック 。 | 195 | tokuni sth o sapōto suru tame ni , suichoku ichi ni haichi sareta nagai mokuhen , kinzoku , mataha purasuchikku . | |||||||||
196 | De longues bandes de bois, de métal ou de plastique qui se tiennent debout, en particulier pour soutenir quelque chose | 196 | 木竖直的某处设置了头、金属或塑料长条,特别是为了支撑物 | 196 | mù shù zhí de mǒu chù shèzhìle tóu, jīnshǔ huò sùliào cháng tiáo, tèbié shì wèile zhīchēng wù | 196 | 竖直放置的长条木头、金属或塑料,尤其是为了支撑某物 | 196 | Long strips of wood, metal, or plastic that stand upright, especially to support something | 196 | Longas tiras de madeira, metal ou plástico que ficam na vertical, especialmente para apoiar algo | 196 | Tiras largas de madera, metal o plástico que se mantienen erguidas, especialmente para sostener algo | 196 | Lange Streifen aus Holz, Metall oder Kunststoff, die aufrecht stehen, insbesondere um etwas zu stützen | 196 | Długie paski z drewna, metalu lub plastiku, które stoją pionowo, zwłaszcza do podtrzymywania czegoś | 196 | Длинные планки из дерева, металла или пластика, которые стоят вертикально, особенно для поддержки чего-либо. | 196 | Dlinnyye planki iz dereva, metalla ili plastika, kotoryye stoyat vertikal'no, osobenno dlya podderzhki chego-libo. | 196 | شرائح طويلة من الخشب أو المعدن أو البلاستيك تقف منتصبة ، خاصة لدعم شيء ما | 196 | sharayih tawilat min alkhashab 'aw almaedin 'aw alblastik taqif muntasabatan , khasatan lidaem shay' ma | 196 | लकड़ी, धातु या प्लास्टिक की लंबी पट्टियां जो सीधे खड़ी होती हैं, खासकर किसी चीज को सहारा देने के लिए | 196 | lakadee, dhaatu ya plaastik kee lambee pattiyaan jo seedhe khadee hotee hain, khaasakar kisee cheej ko sahaara dene ke lie | 196 | ਲੱਕੜ, ਧਾਤ ਜਾਂ ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੀਆਂ ਲੰਬੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਜੋ ਸਿੱਧੀਆਂ ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਲਈ | 196 | lakaṛa, dhāta jāṁ palāsaṭika dī'āṁ labī'āṁ paṭī'āṁ jō sidhī'āṁ khaṛhī'āṁ hudī'āṁ hana, ḵẖāsakara kisē cīza dā samarathana karana la'ī | 196 | কাঠ, ধাতু বা প্লাস্টিকের লম্বা স্ট্রিপ যা সোজা হয়ে দাঁড়ায়, বিশেষ করে কিছু সমর্থন করার জন্য | 196 | kāṭha, dhātu bā plāsṭikēra lambā sṭripa yā sōjā haẏē dām̐ṛāẏa, biśēṣa karē kichu samarthana karāra jan'ya | 196 | 196 | 特に 何 か を 支える ため に 直立 する 木 、 金属 、 または プラスチック の 長い ストリップ | 196 | とくに なに か お ささえる ため に ちょくりつ する き 、 きんぞく 、 または プラスチック の ながい ストリップ | 196 | tokuni nani ka o sasaeru tame ni chokuritsu suru ki , kinzoku , mataha purasuchikku no nagai sutorippu | |||||||||
197 | (pour support) une colonne droite, une colonne, un membre debout; | 197 | (支撑用)直柱、立柱、立柱; | 197 | (zhīchēng yòng) zhí zhù, lìzhù, lìzhù; | 197 | (for support) a straight column, a column, a standing member; | 197 | (for support) a straight column, a column, a standing member; | 197 | (para suporte) uma coluna reta, uma coluna, um membro em pé; | 197 | (para apoyo) una columna recta, una columna, un miembro de pie; | 197 | (zur Unterstützung) eine gerade Säule, eine Säule, ein stehendes Element; | 197 | (do podparcia) kolumna prosta, kolumna, członek stojący; | 197 | (для опоры) прямая колонна, колонна, стоячий элемент; | 197 | (dlya opory) pryamaya kolonna, kolonna, stoyachiy element; | 197 | (للدعم) عمود مستقيم ، عمود ، عضو قائم ؛ | 197 | (lildaemi) eamud mustaqim , eamuwd , eudw qayim ; | 197 | (समर्थन के लिए) एक सीधा स्तंभ, एक स्तंभ, एक स्थायी सदस्य; | 197 | (samarthan ke lie) ek seedha stambh, ek stambh, ek sthaayee sadasy; | 197 | (ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ) ਇੱਕ ਸਿੱਧਾ ਕਾਲਮ, ਇੱਕ ਕਾਲਮ, ਇੱਕ ਸਥਾਈ ਮੈਂਬਰ; | 197 | (sahiyōga la'ī) ika sidhā kālama, ika kālama, ika sathā'ī maimbara; | 197 | (সমর্থনের জন্য) একটি সোজা কলাম, একটি কলাম, একটি স্থায়ী সদস্য; | 197 | (samarthanēra jan'ya) ēkaṭi sōjā kalāma, ēkaṭi kalāma, ēkaṭi sthāẏī sadasya; | 197 | 197 | ( サポート用 ) ストレート コラム 、 コラム 、 スタンディングメンバー 。 | 197 | ( さぽうとよう ) ストレート コラム 、 コラム 、 すたんぢんぐめんばあ 。 | 197 | ( sapōtoyō ) sutorēto koramu , koramu , sutandingumenbā . | |||||||||
198 | (pour support) une colonne droite, une colonne, un membre debout | 198 | (支持用的)直柱,立柱,立柱,放哨 | 198 | (zhīchí yòng de) zhí zhù, lìzhù, lìzhù, fàngshào | 198 | (支撑用的)直柱,立柱,立放构件 | 198 | (for support) a straight column, a column, a standing member | 198 | (para suporte) uma coluna reta, uma coluna, um membro permanente | 198 | (para apoyo) una columna recta, una columna, un miembro de pie | 198 | (zur Unterstützung) eine gerade Säule, eine Säule, ein stehendes Element | 198 | (do podparcia) kolumna prosta, kolumna, członek stojący | 198 | (для поддержки) прямая колонна, колонна, стойка | 198 | (dlya podderzhki) pryamaya kolonna, kolonna, stoyka | 198 | (للدعم) عمود مستقيم ، عمود ، عضو قائم | 198 | (lildaemi) eamud mustaqim , eamuwd , eudw qayim | 198 | (समर्थन के लिए) एक सीधा स्तंभ, एक स्तंभ, एक स्थायी सदस्य | 198 | (samarthan ke lie) ek seedha stambh, ek stambh, ek sthaayee sadasy | 198 | (ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ) ਇੱਕ ਸਿੱਧਾ ਕਾਲਮ, ਇੱਕ ਕਾਲਮ, ਇੱਕ ਸਥਾਈ ਮੈਂਬਰ | 198 | (sahiyōga la'ī) ika sidhā kālama, ika kālama, ika sathā'ī maimbara | 198 | (সমর্থনের জন্য) একটি সোজা কলাম, একটি কলাম, একটি স্থায়ী সদস্য | 198 | (samarthanēra jan'ya) ēkaṭi sōjā kalāma, ēkaṭi kalāma, ēkaṭi sthāẏī sadasya | 198 | 198 | ( サポート用 ) ストレート コラム 、 コラム 、 スタンディングメンバー | 198 | ( さぽうとよう ) ストレート コラム 、 コラム 、 すたんぢんぐめんばあ | 198 | ( sapōtoyō ) sutorēto koramu , koramu , sutandingumenbā | |||||||||
199 | Piano droit | 199 | 立式钢琴 | 199 | lì shì gāngqín | 199 | Upright piano | 199 | Upright piano | 199 | Piano vertical | 199 | Piano vertical | 199 | Klavier | 199 | Pianino | 199 | Пианино | 199 | Pianino | 199 | تستقيم البيانو | 199 | tastaqim albianu | 199 | सीधा खड़ा पीआनो | 199 | seedha khada peeaano | 199 | ਸਿੱਧਾ ਪਿਆਨੋ | 199 | sidhā pi'ānō | 199 | ন্যায়পরায়ণ পিয়ানো | 199 | n'yāẏaparāẏaṇa piẏānō | 199 | 199 | アップライトピアノ | 199 | あっぷらいとぴあの | 199 | appuraitopiano | |||||||||
200 | piano droit | 200 | 立式钢琴 | 200 | lì shì gāngqín | 200 | 立式钢琴 | 200 | upright piano | 200 | piano vertical | 200 | piano vertical | 200 | Klavier | 200 | pianino | 200 | пианино | 200 | pianino | 200 | تستقيم البيانو | 200 | tastaqim albianu | 200 | सीधा खड़ा पीआनो | 200 | seedha khada peeaano | 200 | ਸਿੱਧਾ ਪਿਆਨੋ | 200 | sidhā pi'ānō | 200 | ন্যায়পরায়ণ পিয়ানো | 200 | n'yāẏaparāẏaṇa piẏānō | 200 | 200 | アップライトピアノ | 200 | あっぷらいとぴあの | 200 | appuraitopiano | |||||||||
201 | Intégrité | 201 | 正直 | 201 | zhèngzhí | 201 | Uprightness | 201 | Uprightness | 201 | Retidão | 201 | Nobleza | 201 | Rechtschaffenheit | 201 | Prawość | 201 | прямота | 201 | pryamota | 201 | استقامة | 201 | aistiqama | 201 | शुचिता | 201 | shuchita | 201 | ਸਿੱਧੀ | 201 | sidhī | 201 | ন্যায়পরায়ণতা | 201 | n'yāẏaparāẏaṇatā | 201 | 201 | 直立性 | 201 | ちょくりつせい | 201 | chokuritsusei | |||||||||
202 | Droit | 202 | 正直 | 202 | zhèngzhí | 202 | 正直 | 202 | Upright | 202 | vertical | 202 | Vertical | 202 | Aufrecht | 202 | Pionowo | 202 | Вертикальный | 202 | Vertikal'nyy | 202 | تستقيم | 202 | tastaqim | 202 | ईमानदार | 202 | eemaanadaar | 202 | ਸਿੱਧਾ | 202 | sidhā | 202 | খাড়া | 202 | khāṛā | 202 | 202 | 直立 | 202 | ちょくりつ | 202 | chokuritsu | |||||||||
203 | un comportement ou des attitudes très morales et honnêtes | 203 | 非常道德和诚实的行为或态度 | 203 | fēicháng dàodé hé chéngshí de xíngwéi huò tàidù | 203 | behaviour or attitudes that are very moral and honest | 203 | behaviour or attitudes that are very moral and honest | 203 | comportamento ou atitudes que são muito morais e honestos | 203 | comportamiento o actitudes que son muy morales y honestas | 203 | Verhalten oder Einstellungen, die sehr moralisch und ehrlich sind | 203 | zachowanie lub postawy, które są bardzo moralne i uczciwe | 203 | поведение или отношение, которые являются очень нравственными и честными | 203 | povedeniye ili otnosheniye, kotoryye yavlyayutsya ochen' nravstvennymi i chestnymi | 203 | السلوك أو المواقف الأخلاقية والصادقة للغاية | 203 | alsuluk 'aw almawaqif al'akhlaqiat walsaadiqat lilghaya | 203 | व्यवहार या दृष्टिकोण जो बहुत ही नैतिक और ईमानदार हैं | 203 | vyavahaar ya drshtikon jo bahut hee naitik aur eemaanadaar hain | 203 | ਵਿਹਾਰ ਜਾਂ ਰਵੱਈਏ ਜੋ ਬਹੁਤ ਨੈਤਿਕ ਅਤੇ ਇਮਾਨਦਾਰ ਹਨ | 203 | vihāra jāṁ rava'ī'ē jō bahuta naitika atē imānadāra hana | 203 | আচরণ বা মনোভাব যা খুবই নৈতিক এবং সৎ | 203 | ācaraṇa bā manōbhāba yā khuba'i naitika ēbaṁ saṯ | 203 | 203 | 非常 に 道徳 的で 正直な 行動 や 態度 | 203 | ひじょう に どうとく てきで しょうじきな こうどう や たいど | 203 | hijō ni dōtoku tekide shōjikina kōdō ya taido | |||||||||
204 | comportement ou attitude très éthique et honnête | 204 | 非常道德和不诚实的行为或态度 | 204 | fēicháng dàodé hé bù chéngshí de xíngwéi huò tàidù | 204 | 非常道德和诚实的行为或态度 | 204 | very ethical and honest behavior or attitude | 204 | comportamento ou atitude muito ética e honesta | 204 | comportamiento o actitud muy ético y honesto | 204 | sehr ethisches und ehrliches Verhalten oder Haltung | 204 | bardzo etyczne i uczciwe zachowanie lub postawa | 204 | очень этичное и честное поведение или отношение | 204 | ochen' etichnoye i chestnoye povedeniye ili otnosheniye | 204 | سلوك أو موقف أخلاقي وصادق للغاية | 204 | suluk 'aw mawqif 'akhlaqiun wasadiq lilghaya | 204 | बहुत ही नैतिक और ईमानदार व्यवहार या रवैया | 204 | bahut hee naitik aur eemaanadaar vyavahaar ya ravaiya | 204 | ਬਹੁਤ ਨੈਤਿਕ ਅਤੇ ਇਮਾਨਦਾਰ ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ ਰਵੱਈਆ | 204 | bahuta naitika atē imānadāra vivahāra jāṁ rava'ī'ā | 204 | অত্যন্ত নৈতিক এবং সৎ আচরণ বা মনোভাব | 204 | atyanta naitika ēbaṁ saṯ ācaraṇa bā manōbhāba | 204 | 204 | 非常 に 倫理 的で 正直な 行動 または 態度 | 204 | ひじょう に りんり てきで しょうじきな こうどう または たいど | 204 | hijō ni rinri tekide shōjikina kōdō mataha taido | |||||||||
205 | conduite droite (attitude) honnêteté; équité | 205 | 正直的品行(态度)诚实;公平 | 205 | zhèngzhí de pǐnxíng (tàidù) chéngshí; gōngpíng | 205 | upright conduct (attitude) honesty; fairness | 205 | upright conduct (attitude) honesty; fairness | 205 | conduta correta (atitude) honestidade; justiça | 205 | conducta recta (actitud) honestidad; justicia | 205 | aufrichtiges Verhalten (Haltung) Ehrlichkeit, Fairness | 205 | prawe postępowanie (postawa) uczciwość, uczciwość | 205 | прямое поведение (отношение) честность; справедливость | 205 | pryamoye povedeniye (otnosheniye) chestnost'; spravedlivost' | 205 | التصرف المستقيم (الموقف) الصدق ؛ الإنصاف | 205 | altasaruf almustaqim (almawqifi) alsidq ; al'iinsaf | 205 | ईमानदार आचरण (रवैया) ईमानदारी; निष्पक्षता | 205 | eemaanadaar aacharan (ravaiya) eemaanadaaree; nishpakshata | 205 | ਸਿੱਧਾ ਆਚਰਣ (ਰਵੱਈਆ) ਈਮਾਨਦਾਰੀ; ਨਿਰਪੱਖਤਾ | 205 | sidhā ācaraṇa (rava'ī'ā) īmānadārī; nirapakhatā | 205 | ন্যায়পরায়ণ আচরণ (মনোভাব) সততা; ন্যায়পরায়ণতা | 205 | n'yāẏaparāẏaṇa ācaraṇa (manōbhāba) satatā; n'yāẏaparāẏaṇatā | 205 | 205 | 直立 した 行動 ( 態度 ) 正直 ; 公平性 | 205 | ちょくりつ した こうどう ( たいど ) しょうじき ; こうへいせい | 205 | chokuritsu shita kōdō ( taido ) shōjiki ; kōheisei | |||||||||
206 | conduite droite (attitude) honnêteté; équité | 206 | 正直的行为(夺态度)诚实;公正 | 206 | zhèngzhí de xíngwéi (duó tàidù) chéngshí; gōngzhèng | 206 | 正直的行为(夺态度)诚实;公正 | 206 | upright conduct (attitude) honesty; fairness | 206 | conduta correta (atitude) honestidade; justiça | 206 | conducta recta (actitud) honestidad; justicia | 206 | aufrichtiges Verhalten (Haltung) Ehrlichkeit, Fairness | 206 | prawe postępowanie (postawa) uczciwość, uczciwość | 206 | прямое поведение (отношение) честность; справедливость | 206 | pryamoye povedeniye (otnosheniye) chestnost'; spravedlivost' | 206 | التصرف المستقيم (الموقف) الصدق ؛ الإنصاف | 206 | altasaruf almustaqim (almawqifi) alsidq ; al'iinsaf | 206 | ईमानदार आचरण (रवैया) ईमानदारी; निष्पक्षता | 206 | eemaanadaar aacharan (ravaiya) eemaanadaaree; nishpakshata | 206 | ਸਿੱਧਾ ਆਚਰਣ (ਰਵੱਈਆ) ਈਮਾਨਦਾਰੀ; ਨਿਰਪੱਖਤਾ | 206 | sidhā ācaraṇa (rava'ī'ā) īmānadārī; nirapakhatā | 206 | ন্যায়পরায়ণ আচরণ (মনোভাব) সততা; ন্যায়পরায়ণতা | 206 | n'yāẏaparāẏaṇa ācaraṇa (manōbhāba) satatā; n'yāẏaparāẏaṇatā | 206 | 206 | 直立 した 行動 ( 態度 ) 正直 ; 公平性 | 206 | ちょくりつ した こうどう ( たいど ) しょうじき ; こうへいせい | 206 | chokuritsu shita kōdō ( taido ) shōjiki ; kōheisei | |||||||||
207 | piano droit (également droit) un piano dans lequel les cordes sont verticales | 207 | 立式钢琴(也叫直立式)琴弦垂直的钢琴 | 207 | lì shì gāngqín (yě jiào zhílì shì) qín xián chuízhí de gāngqín | 207 | upright piano (also upright) a piano in which the strings are vertical | 207 | upright piano (also upright) a piano in which the strings are vertical | 207 | piano vertical (também vertical) um piano em que as cordas são verticais | 207 | piano vertical (también vertical) un piano en el que las cuerdas son verticales | 207 | Upright Piano (auch Upright) ein Klavier, bei dem die Saiten senkrecht stehen | 207 | pianino (również pionowe) pianino, w którym struny są pionowe | 207 | вертикальное пианино (также вертикальное) пианино, в котором струны расположены вертикально | 207 | vertikal'noye pianino (takzhe vertikal'noye) pianino, v kotorom struny raspolozheny vertikal'no | 207 | بيانو عمودي (عمودي أيضًا) بيانو تكون فيه الأوتار عمودية | 207 | byanu eamudi (eamudi aydan) bianu takun fih al'awtar eamudia | 207 | सीधा पियानो (भी सीधा) एक पियानो जिसमें तार लंबवत होते हैं | 207 | seedha piyaano (bhee seedha) ek piyaano jisamen taar lambavat hote hain | 207 | ਸਿੱਧਾ ਪਿਆਨੋ (ਵੀ ਸਿੱਧਾ) ਇੱਕ ਪਿਆਨੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤਾਰਾਂ ਲੰਬਕਾਰੀ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ | 207 | sidhā pi'ānō (vī sidhā) ika pi'ānō jisa vica tārāṁ labakārī hudī'āṁ hana | 207 | খাড়া পিয়ানো (এছাড়াও খাড়া) একটি পিয়ানো যেখানে স্ট্রিংগুলি উল্লম্ব | 207 | khāṛā piẏānō (ēchāṛā'ō khāṛā) ēkaṭi piẏānō yēkhānē sṭriṅguli ullamba | 207 | 207 | アップライトピアノ ( アップ ライト も ) 弦 が 垂直な ピアノ | 207 | あっぷらいとぴあの ( アップ ライト も ) つる が すいちょくな ピアノ | 207 | appuraitopiano ( appu raito mo ) tsuru ga suichokuna piano | |||||||||
208 | Pianos droits (également appelés pianos droits) pianos à cordes verticales | 208 | 立式钢琴(也叫直立式)琴弦垂直的钢琴 | 208 | lì shì gāngqín (yě jiào zhílì shì) qín xián chuízhí de gāngqín | 208 | 立式钢琴(也叫直立式)琴弦垂直的钢琴 | 208 | Upright pianos (also called uprights) pianos with vertical strings | 208 | Pianos verticais (também chamados de verticais) pianos com cordas verticais | 208 | Pianos verticales (también llamados verticales) pianos con cuerdas verticales | 208 | Upright Pianos (auch Upright Pianos genannt) Klaviere mit vertikalen Saiten | 208 | Pianina (zwane także pianinami) z pionowymi strunami | 208 | Пианино с вертикальными струнами (также называемые пианино с вертикальными струнами). | 208 | Pianino s vertikal'nymi strunami (takzhe nazyvayemyye pianino s vertikal'nymi strunami). | 208 | آلات البيانو المستقيمة (وتسمى أيضًا القوائم) آلات البيانو ذات الأوتار العمودية | 208 | alat albianu almustaqima (watusamaa aydan alqawayimi) alat albianu dhat al'awtar aleamudia | 208 | ईमानदार पियानो (जिसे अपराइट भी कहा जाता है) लंबवत तारों वाले पियानो | 208 | eemaanadaar piyaano (jise aparait bhee kaha jaata hai) lambavat taaron vaale piyaano | 208 | ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਤਾਰਾਂ ਵਾਲੇ ਪਿਆਨੋ (ਉਪਰਾਟ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) | 208 | khaṛhī'āṁ tārāṁ vālē pi'ānō (uparāṭa vī kihā jāndā hai) | 208 | খাড়া পিয়ানো (যাকে আপরাইটও বলা হয়) উল্লম্ব স্ট্রিং সহ পিয়ানো | 208 | khāṛā piẏānō (yākē āparā'iṭa'ō balā haẏa) ullamba sṭriṁ saha piẏānō | 208 | 208 | アップライトピアノ ( アップ ライト と も 呼ばれます ) 縦 弦 の ピアノ | 208 | あっぷらいとぴあの ( アップ ライト と も よばれます ) たて つる の ピアノ | 208 | appuraitopiano ( appu raito to mo yobaremasu ) tate tsuru no piano | |||||||||
209 | piano droit | 209 | 立式钢琴 | 209 | lì shì gāngqín | 209 | upright piano | 209 | upright piano | 209 | piano vertical | 209 | piano vertical | 209 | Klavier | 209 | pianino | 209 | пианино | 209 | pianino | 209 | تستقيم البيانو | 209 | tastaqim albianu | 209 | सीधा खड़ा पीआनो | 209 | seedha khada peeaano | 209 | ਸਿੱਧਾ ਪਿਆਨੋ | 209 | sidhā pi'ānō | 209 | ন্যায়পরায়ণ পিয়ানো | 209 | n'yāẏaparāẏaṇa piẏānō | 209 | 209 | アップライトピアノ | 209 | あっぷらいとぴあの | 209 | appuraitopiano | |||||||||
210 | piano droit | 210 | 立式钢琴 | 210 | lì shì gāngqín | 210 | 立式钢琴 | 210 | upright piano | 210 | piano vertical | 210 | piano vertical | 210 | Klavier | 210 | pianino | 210 | пианино | 210 | pianino | 210 | تستقيم البيانو | 210 | tastaqim albianu | 210 | सीधा खड़ा पीआनो | 210 | seedha khada peeaano | 210 | ਸਿੱਧਾ ਪਿਆਨੋ | 210 | sidhā pi'ānō | 210 | ন্যায়পরায়ণ পিয়ানো | 210 | n'yāẏaparāẏaṇa piẏānō | 210 | 210 | アップライトピアノ | 210 | あっぷらいとぴあの | 210 | appuraitopiano | |||||||||
211 | Image | 211 | 图片 | 211 | túpiàn | 211 | Picture | 211 | Picture | 211 | Foto | 211 | Imagen | 211 | Bild | 211 | Obrazek | 211 | Рисунок | 211 | Risunok | 211 | صورة | 211 | sura | 211 | चित्र | 211 | chitr | 211 | ਤਸਵੀਰ | 211 | tasavīra | 211 | ছবি | 211 | chabi | 211 | 211 | 写真 | 211 | しゃしん | 211 | shashin | |||||||||
212 | Piano | 212 | 钢琴 | 212 | gāngqín | 212 | Piano | 212 | Piano | 212 | Piano | 212 | Piano | 212 | Klavier | 212 | Fortepian | 212 | Фортепиано | 212 | Fortepiano | 212 | بيانو | 212 | byanu | 212 | पियानो | 212 | piyaano | 212 | ਪਿਆਨੋ | 212 | pi'ānō | 212 | পিয়ানো | 212 | piẏānō | 212 | 212 | ピアノ | 212 | ピアノ | 212 | piano | |||||||||
213 | comparer | 213 |
比较 |
213 | Bǐjiào | 213 | compare | 213 | compare | 213 | comparar | 213 | comparar | 213 | vergleichen | 213 | porównywać | 213 | сравнивать | 213 | sravnivat' | 213 | يقارن | 213 | yuqarin | 213 | तुलना करना | 213 | tulana karana | 213 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 213 | tulanā karō | 213 | তুলনা করা | 213 | tulanā karā | 213 | 213 | 比較 | 213 | ひかく | 213 | hikaku | |||||||||
214 | grand piano | 214 | 三角钢琴 | 214 | sānjiǎo gāngqín | 214 | grand piano | 214 | grand piano | 214 | piano de cauda | 214 | piano de cola | 214 | Konzertflügel | 214 | fortepian | 214 | рояль | 214 | royal' | 214 | بيانو كبير | 214 | bianu kabir | 214 | बहुत बड़ा प्याने | 214 | bahut bada pyaane | 214 | ਮਹਾਨ ਪਿਆਨੋ | 214 | mahāna pi'ānō | 214 | পিয়ানো | 214 | piẏānō | 214 | 214 | グランド ピアノ | 214 | グランド ピアノ | 214 | gurando piano | |||||||||
215 | grand piano | 215 | 三角钢琴 | 215 | sānjiǎo gāngqín | 215 | 三角钢琴 | 215 | Grand piano | 215 | piano de cauda | 215 | Piano de cola | 215 | Konzertflügel | 215 | fortepian | 215 | рояль | 215 | royal' | 215 | بيانو كبير | 215 | bianu kabir | 215 | बहुत बड़ा प्याने | 215 | bahut bada pyaane | 215 | ਗ੍ਰੈਂਡ ਪਿਆਨੋ | 215 | graiṇḍa pi'ānō | 215 | পিয়ানো | 215 | piẏānō | 215 | 215 | グランド ピアノ | 215 | グランド ピアノ | 215 | gurando piano | |||||||||
216 | Épinette | 216 | 尖晶石 | 216 | jiān jīng shí | 216 | Spinet | 216 | Spinet | 216 | Espineta | 216 | Espineta | 216 | Spinett | 216 | Spinet | 216 | Спинет | 216 | Spinet | 216 | سبينت | 216 | sbinat | 216 | एक प्रकार का बीज | 216 | ek prakaar ka beej | 216 | ਸਪਿਨੇਟ | 216 | sapinēṭa | 216 | স্পিনেট | 216 | spinēṭa | 216 | 216 | スピネット | 216 | スピネット | 216 | supinetto | |||||||||
217 | spinelle | 217 | 尖晶石 | 217 | jiān jīng shí | 217 | 尖晶石 | 217 | spinel | 217 | espinélio | 217 | espinela | 217 | Spinell | 217 | spinel | 217 | шпинель | 217 | shpinel' | 217 | الإسبنيل | 217 | al'iisbinil | 217 | एक खनिज पदार्थ | 217 | ek khanij padaarth | 217 | ਸਪਿਨਲ | 217 | sapinala | 217 | স্পিনেল | 217 | spinēla | 217 | 217 | スピネル | 217 | すぴねる | 217 | supineru | |||||||||
218 | Soulèvement | 218 | 起义 | 218 | qǐyì | 218 | Uprising | 218 | Uprising | 218 | Revolta | 218 | Levantamiento | 218 | Aufstand | 218 | Powstanie | 218 | Восстание | 218 | Vosstaniye | 218 | الانتفاضة | 218 | alaintifada | 218 | विद्रोह | 218 | vidroh | 218 | ਵਿਦਰੋਹ | 218 | vidarōha | 218 | বিদ্রোহ | 218 | bidrōha | 218 | 218 | 蜂起 | 218 | ほうき | 218 | hōki | |||||||||
219 | soulèvement | 219 | 起义 | 219 | qǐyì | 219 | 起义 | 219 | uprising | 219 | revolta | 219 | levantamiento | 219 | Aufstand | 219 | powstanie | 219 | восстание | 219 | vosstaniye | 219 | الانتفاضة | 219 | alaintifada | 219 | विद्रोह | 219 | vidroh | 219 | ਬਗਾਵਤ | 219 | bagāvata | 219 | বিদ্রোহ | 219 | bidrōha | 219 | 219 | 蜂起 | 219 | ほうき | 219 | hōki | |||||||||
220 | ~(contre qc) une situation dans laquelle un groupe de personnes s'unit pour lutter contre le peuple au pouvoir | 220 | 〜(反对……)一群人联合起来对抗当权者的情况 | 220 | 〜(fǎnduì……) yīqún rén liánhé qǐlái duìkàng dāngquán zhě de qíngkuàng | 220 | 〜(against sth) a situation in which a group of people join together in order to fight against the people who are in power | 220 | ~(against sth) a situation in which a group of people join together in order to fight against the people who are in power | 220 | ~(contra) uma situação em que um grupo de pessoas se une para lutar contra as pessoas que estão no poder | 220 | ~(contra algo) una situación en la que un grupo de personas se une para luchar contra las personas que están en el poder | 220 | ~(gegen etw) eine Situation, in der sich eine Gruppe von Menschen zusammenschließt, um gegen die Machthaber zu kämpfen | 220 | ~(against sth) sytuacja, w której grupa ludzi łączy się w celu walki z ludźmi, którzy są u władzy | 220 | ~(против чего-л.) ситуация, в которой группа людей объединяется для борьбы против людей, стоящих у власти | 220 | ~(protiv chego-l.) situatsiya, v kotoroy gruppa lyudey ob"yedinyayetsya dlya bor'by protiv lyudey, stoyashchikh u vlasti | 220 | ~ (ضد شيء) حالة تتحد فيها مجموعة من الأشخاص معًا من أجل القتال ضد الأشخاص الموجودين في السلطة | 220 | ~ (did shay'in) halatan tatahid fiha majmueat min al'ashkhas mean min 'ajl alqital dida al'ashkhas almawjudin fi alsulta | 220 | ~(sth के खिलाफ) एक ऐसी स्थिति जिसमें सत्ता में बैठे लोगों के खिलाफ लड़ने के लिए लोगों का एक समूह एक साथ जुड़ जाता है | 220 | ~(sth ke khilaaph) ek aisee sthiti jisamen satta mein baithe logon ke khilaaph ladane ke lie logon ka ek samooh ek saath jud jaata hai | 220 | ~ (ਸਥਾਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ) ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਸੱਤਾ ਵਿੱਚ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਨ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। | 220 | ~ (sathāna dē virudha) ajihī sathitī jisa vica lōkāṁ dā ika samūha satā vica hana unhāṁ lōkāṁ virudha laṛana la'ī ikaṭhē hō jāndā hai. | 220 | ~ (বিরুদ্ধে) এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে ক্ষমতায় থাকা লোকদের বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য একদল লোক একত্রিত হয় | 220 | ~ (birud'dhē) ēmana ēkaṭi paristhiti yēkhānē kṣamatāẏa thākā lōkadēra birud'dhē laṛā'i karāra jan'ya ēkadala lōka ēkatrita haẏa | 220 | 220 | 〜 ( sth に対して ) 権力 を 握っている 人々 と 戦う ため に 人々 の グループ が 一緒 に 参加 する 状況 | 220 | 〜 ( sth にたいして ) けんりょく お にぎっている ひとびと と たたかう ため に ひとびと の グループ が いっしょ に さんか する じょうきょう | 220 | 〜 ( sth nitaishite ) kenryoku o nigitteiru hitobito to tatakau tame ni hitobito no gurūpu ga issho ni sanka suru jōkyō | |||||||||
221 | ~ (contre...) une situation où un groupe de personnes s'unit contre ceux au pouvoir | 221 | 〜(反对……)人民联合起来对抗当权者的情况 | 221 | 〜(fǎnduì……) rénmín liánhé qǐlái duìkàng dāngquán zhě de qíngkuàng | 221 | 〜(反对……)一群人联合起来对抗当权者的情况 | 221 | ~ (against...) a situation where a group of people unites against those in power | 221 | ~ (contra...) uma situação em que um grupo de pessoas se une contra aqueles que estão no poder | 221 | ~ (contra...) una situación en la que un grupo de personas se une contra los que están en el poder | 221 | ~ (gegen ...) eine Situation, in der sich eine Gruppe von Menschen gegen die Machthaber zusammenschließt | 221 | ~ (przeciw...) sytuacji, w której grupa ludzi jednoczy się przeciwko rządzącym | 221 | ~ (против...) ситуация, когда группа людей объединяется против власть имущих | 221 | ~ (protiv...) situatsiya, kogda gruppa lyudey ob"yedinyayetsya protiv vlast' imushchikh | 221 | ~ (ضد ...) حالة تتحد فيها مجموعة من الناس ضد من هم في السلطة | 221 | ~ (did ...) halat tatahid fiha majmueat min alnaas dida man hum fi alsulta | 221 | ~ (खिलाफ...) एक ऐसी स्थिति जहां लोगों का एक समूह सत्ता में बैठे लोगों के खिलाफ एकजुट हो जाता है | 221 | ~ (khilaaph...) ek aisee sthiti jahaan logon ka ek samooh satta mein baithe logon ke khilaaph ekajut ho jaata hai | 221 | ~ (ਵਿਰੁਧ...) ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਸੱਤਾ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇੱਕਜੁੱਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 221 | ~ (Virudha...) Ajihī sathitī jithē lōkāṁ dā ika samūha satā vica rahiṇa vāli'āṁ dē virudha ikajuṭa hudā hai | 221 | ~ (বিরুদ্ধে...) এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে একদল লোক ক্ষমতায় থাকাদের বিরুদ্ধে একত্রিত হয় | 221 | ~ (birud'dhē...) Ēmana ēkaṭi paristhiti yēkhānē ēkadala lōka kṣamatāẏa thākādēra birud'dhē ēkatrita haẏa | 221 | 221 | 〜 ( に対して ...) 人々 の グループ が 権力者 に対して 団結 する 状況 | 221 | 〜 ( にたいして 。。。) ひとびと の グループ が けんりょくしゃ にたいして だんけつ する じょうきょう | 221 | 〜 ( nitaishite ...) hitobito no gurūpu ga kenryokusha nitaishite danketsu suru jōkyō | |||||||||
222 | soulèvement; émeute; rébellion | 222 | 起义;暴动;叛乱 | 222 | qǐyì; bàodòng; pànluàn | 222 | uprising; riot; rebellion | 222 | uprising; riot; rebellion | 222 | revolta; motim; rebelião | 222 | levantamiento; motín; rebelión | 222 | Aufstand; Aufruhr; Rebellion | 222 | powstanie; zamieszki; bunt | 222 | восстание; бунт; мятеж | 222 | vosstaniye; bunt; myatezh | 222 | انتفاضة ؛ شغب ؛ تمرد | 222 | antifadat ; shaghab ; tamarad | 222 | विद्रोह ; दंगा ; विद्रोह | 222 | vidroh ; danga ; vidroh | 222 | ਬਗਾਵਤ; ਦੰਗਾ; ਬਗਾਵਤ | 222 | bagāvata; dagā; bagāvata | 222 | বিদ্রোহ; দাঙ্গা; বিদ্রোহ | 222 | bidrōha; dāṅgā; bidrōha | 222 | 222 | 蜂起 ; 暴動 ; 反乱 | 222 | ほうき ; ぼうどう ; はんらん | 222 | hōki ; bōdō ; hanran | |||||||||
223 | soulèvement; émeute; rébellion | 223 | 起反义;暴动;造反义 | 223 | qǐ fǎn yì; bàodòng; zàofǎn yì | 223 | 起义;暴动;造反 | 223 | uprising; riot; rebellion | 223 | revolta; motim; rebelião | 223 | levantamiento; motín; rebelión | 223 | Aufstand; Aufruhr; Rebellion | 223 | powstanie; zamieszki; bunt | 223 | восстание; бунт; мятеж | 223 | vosstaniye; bunt; myatezh | 223 | انتفاضة ؛ شغب ؛ تمرد | 223 | antifadat ; shaghab ; tamarad | 223 | विद्रोह ; दंगा ; विद्रोह | 223 | vidroh ; danga ; vidroh | 223 | ਬਗਾਵਤ; ਦੰਗਾ; ਬਗਾਵਤ | 223 | bagāvata; dagā; bagāvata | 223 | বিদ্রোহ; দাঙ্গা; বিদ্রোহ | 223 | bidrōha; dāṅgā; bidrōha | 223 | 223 | 蜂起 ; 暴動 ; 反乱 | 223 | ほうき ; ぼうどう ; はんらん | 223 | hōki ; bōdō ; hanran | |||||||||
224 | Synonyme | 224 | 代名词 | 224 | dàimíngcí | 224 | Synonym | 224 | Synonym | 224 | Sinônimo | 224 | Sinónimo | 224 | Synonym | 224 | Synonim | 224 | Синоним | 224 | Sinonim | 224 | مرادف | 224 | muradif | 224 | पर्याय | 224 | paryaay | 224 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 224 | samānārathī | 224 | সমার্থক শব্দ | 224 | samārthaka śabda | 224 | 224 | シノニム | 224 | シノニム | 224 | shinonimu | |||||||||
225 | Rébellion | 225 | 叛乱 | 225 | pànluàn | 225 | Rebellion | 225 | Rebellion | 225 | Rebelião | 225 | Rebelión | 225 | Rebellion | 225 | Bunt | 225 | Восстание | 225 | Vosstaniye | 225 | تمرد | 225 | tamarud | 225 | विद्रोह | 225 | vidroh | 225 | ਬਗਾਵਤ | 225 | bagāvata | 225 | বিদ্রোহ | 225 | bidrōha | 225 | 225 | 反乱 | 225 | はんらん | 225 | hanran | |||||||||
226 | rébellion | 226 | 叛乱 | 226 | pànluàn | 226 | 叛乱 | 226 | rebellion | 226 | rebelião | 226 | rebelión | 226 | Rebellion | 226 | bunt | 226 | бунт | 226 | bunt | 226 | تمرد | 226 | tamarud | 226 | विद्रोह | 226 | vidroh | 226 | ਬਗਾਵਤ | 226 | bagāvata | 226 | বিদ্রোহ | 226 | bidrōha | 226 | 226 | 反乱 | 226 | はんらん | 226 | hanran | |||||||||
227 | Révolte | 227 | 反叛 | 227 | fǎnpàn | 227 | Revolt | 227 | Revolt | 227 | Revolta | 227 | Revuelta | 227 | Revolte | 227 | Bunt | 227 | Восстание | 227 | Vosstaniye | 227 | تمرد | 227 | tamarud | 227 | विद्रोह | 227 | vidroh | 227 | ਬਗਾਵਤ | 227 | bagāvata | 227 | বিদ্রোহ | 227 | bidrōha | 227 | 227 | 反乱 | 227 | はんらん | 227 | hanran | |||||||||
228 | Rebelle | 228 | 反叛 | 228 | fǎnpàn | 228 | 反叛 | 228 | Rebellious | 228 | Rebelde | 228 | Rebelde | 228 | Rebellisch | 228 | Buntowniczy | 228 | Мятежный | 228 | Myatezhnyy | 228 | انفصام شخصيه | 228 | anfisam shakhsih | 228 | बाग़ी | 228 | baagee | 228 | ਬਾਗੀ | 228 | bāgī | 228 | বিদ্রোহী | 228 | bidrōhī | 228 | 228 | 反抗 的 | 228 | はんこう てき | 228 | hankō teki | |||||||||
229 | un soulèvement armé contre le gouvernement | 229 | 反对政府的武装起义 | 229 | fǎnduì zhèngfǔ de wǔzhuāng qǐyì | 229 | an armed uprising against the government | 229 | an armed uprising against the government | 229 | uma revolta armada contra o governo | 229 | un levantamiento armado contra el gobierno | 229 | ein bewaffneter Aufstand gegen die Regierung | 229 | zbrojne powstanie przeciwko rządowi | 229 | вооруженное восстание против правительства | 229 | vooruzhennoye vosstaniye protiv pravitel'stva | 229 | انتفاضة مسلحة ضد الحكومة | 229 | aintifadat musalahat dida alhukuma | 229 | सरकार के खिलाफ एक सशस्त्र विद्रोह | 229 | sarakaar ke khilaaph ek sashastr vidroh | 229 | ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਇੱਕ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਬਗਾਵਤ | 229 | sarakāra dē khilāpha ika hathi'ārabada bagāvata | 229 | সরকারের বিরুদ্ধে সশস্ত্র বিদ্রোহ | 229 | sarakārēra birud'dhē saśastra bidrōha | 229 | 229 | 政府 に対する 武装 蜂起 | 229 | せいふ にたいする ぶそう ほうき | 229 | seifu nitaisuru busō hōki | |||||||||
230 | soulèvement armé contre le gouvernement | 230 | 反对政府的武装起义 | 230 | fǎnduì zhèngfǔ de wǔzhuāng qǐyì | 230 | 反对政府的武装起义 | 230 | armed uprising against the government | 230 | revolta armada contra o governo | 230 | levantamiento armado contra el gobierno | 230 | bewaffneter Aufstand gegen die Regierung | 230 | powstanie zbrojne przeciwko rządowi | 230 | вооруженное восстание против правительства | 230 | vooruzhennoye vosstaniye protiv pravitel'stva | 230 | انتفاضة مسلحة ضد الحكومة | 230 | aintifadat musalahat dida alhukuma | 230 | सरकार के खिलाफ सशस्त्र विद्रोह | 230 | sarakaar ke khilaaph sashastr vidroh | 230 | ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਬਗਾਵਤ | 230 | sarakāra dē khilāpha hathi'ārabada bagāvata | 230 | সরকারের বিরুদ্ধে সশস্ত্র বিদ্রোহ | 230 | sarakārēra birud'dhē saśastra bidrōha | 230 | 230 | 政府 に対する 武装 蜂起 | 230 | せいふ にたいする ぶそう ほうき | 230 | seifu nitaisuru busō hōki | |||||||||
231 | soulèvement armé contre le gouvernement | 231 | 反对政府的武装起义 | 231 | fǎnduì zhèngfǔ de wǔzhuāng qǐyì | 231 | armed uprising against the government | 231 | armed uprising against the government | 231 | revolta armada contra o governo | 231 | levantamiento armado contra el gobierno | 231 | bewaffneter Aufstand gegen die Regierung | 231 | powstanie zbrojne przeciwko rządowi | 231 | вооруженное восстание против правительства | 231 | vooruzhennoye vosstaniye protiv pravitel'stva | 231 | انتفاضة مسلحة ضد الحكومة | 231 | aintifadat musalahat dida alhukuma | 231 | सरकार के खिलाफ सशस्त्र विद्रोह | 231 | sarakaar ke khilaaph sashastr vidroh | 231 | ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਬਗਾਵਤ | 231 | sarakāra dē khilāpha hathi'ārabada bagāvata | 231 | সরকারের বিরুদ্ধে সশস্ত্র বিদ্রোহ | 231 | sarakārēra birud'dhē saśastra bidrōha | 231 | 231 | 政府 に対する 武装 蜂起 | 231 | せいふ にたいする ぶそう ほうき | 231 | seifu nitaisuru busō hōki | |||||||||
232 | soulèvement armé contre le gouvernement | 232 | 反政府的武装起义 | 232 | fǎn zhèngfǔ de wǔzhuāng qǐyì | 232 | 反政府的武装起义 | 232 | armed uprising against the government | 232 | revolta armada contra o governo | 232 | levantamiento armado contra el gobierno | 232 | bewaffneter Aufstand gegen die Regierung | 232 | powstanie zbrojne przeciwko rządowi | 232 | вооруженное восстание против правительства | 232 | vooruzhennoye vosstaniye protiv pravitel'stva | 232 | انتفاضة مسلحة ضد الحكومة | 232 | aintifadat musalahat dida alhukuma | 232 | सरकार के खिलाफ सशस्त्र विद्रोह | 232 | sarakaar ke khilaaph sashastr vidroh | 232 | ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਬਗਾਵਤ | 232 | sarakāra dē khilāpha hathi'ārabada bagāvata | 232 | সরকারের বিরুদ্ধে সশস্ত্র বিদ্রোহ | 232 | sarakārēra birud'dhē saśastra bidrōha | 232 | 232 | 政府 に対する 武装 蜂起 | 232 | せいふ にたいする ぶそう ほうき | 232 | seifu nitaisuru busō hōki | |||||||||
233 | un soulèvement populaire (par les gens ordinaires du pays) | 233 | 民众起义(由该国普通民众发起) | 233 | mínzhòng qǐyì (yóu gāi guó pǔtōng mínzhòng fāqǐ) | 233 | a popular uprising (by the ordinary people of the country) | 233 | a popular uprising (by the ordinary people of the country) | 233 | uma revolta popular (pelas pessoas comuns do país) | 233 | un levantamiento popular (por la gente común del país) | 233 | ein Volksaufstand (von den einfachen Leuten des Landes) | 233 | powstanie ludowe (przez zwykłych ludzi w kraju) | 233 | народное восстание (простых жителей страны) | 233 | narodnoye vosstaniye (prostykh zhiteley strany) | 233 | انتفاضة شعبية (من قبل الناس العاديين في البلاد) | 233 | aintifadat shaebia (min qibal alnaas aleadiiyn fi albaladi) | 233 | एक लोकप्रिय विद्रोह (देश के आम लोगों द्वारा) | 233 | ek lokapriy vidroh (desh ke aam logon dvaara) | 233 | ਇੱਕ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਵਿਦਰੋਹ (ਦੇਸ਼ ਦੇ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ) | 233 | ika prasidha vidarōha (dēśa dē āma lōkāṁ du'ārā) | 233 | একটি জনপ্রিয় অভ্যুত্থান (দেশের সাধারণ মানুষের দ্বারা) | 233 | ēkaṭi janapriẏa abhyut'thāna (dēśēra sādhāraṇa mānuṣēra dbārā) | 233 | 233 | 人気 の ある 蜂起 ( 国 の 一般 の 人々 による ) | 233 | にんき の ある ほうき ( くに の いっぱん の ひとびと による ) | 233 | ninki no aru hōki ( kuni no ippan no hitobito niyoru ) | |||||||||
234 | Soulèvement populaire (initié par des gens ordinaires du pays) | 234 | 群众起义(由该国群众发起) | 234 | qúnzhòng qǐyì (yóu gāi guó qúnzhòng fāqǐ) | 234 | 民众起义(由该国普通民众发起) | 234 | Popular uprising (initiated by ordinary people in the country) | 234 | Revolta popular (iniciada por pessoas comuns no país) | 234 | Levantamiento popular (iniciado por la gente común en el país) | 234 | Volksaufstand (initiiert von einfachen Leuten im Land) | 234 | Powstanie ludowe (inicjowane przez zwykłych ludzi w kraju) | 234 | Народное восстание (инициировано простыми жителями страны) | 234 | Narodnoye vosstaniye (initsiirovano prostymi zhitelyami strany) | 234 | انتفاضة شعبية (بدأها عامة الناس في البلاد) | 234 | aintifadat shaebia (bda'aha eamat alnaas fi albaladi) | 234 | लोकप्रिय विद्रोह (देश में आम लोगों द्वारा शुरू किया गया) | 234 | lokapriy vidroh (desh mein aam logon dvaara shuroo kiya gaya) | 234 | ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਵਿਦਰੋਹ (ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ) | 234 | prasidha vidarōha (dēśa vica āma lōkāṁ du'ārā śurū kītā gi'ā) | 234 | জনপ্রিয় অভ্যুত্থান (দেশের সাধারণ জনগণের উদ্যোগে) | 234 | janapriẏa abhyut'thāna (dēśēra sādhāraṇa janagaṇēra udyōgē) | 234 | 234 | 人気 の ある 蜂起 ( 国内 の 一般 の 人々 によって 開始 された ) | 234 | にんき の ある ほうき ( こくない の いっぱん の ひとびと によって かいし された ) | 234 | ninki no aru hōki ( kokunai no ippan no hitobito niyotte kaishi sareta ) | |||||||||
235 | Insurrection civile | 235 | 平民起义 | 235 | píngmín qǐyì | 235 | Civilian insurrection | 235 | Civilian insurrection | 235 | Insurreição civil | 235 | insurrección civil | 235 | Ziviler Aufstand | 235 | powstanie cywilne | 235 | Гражданское восстание | 235 | Grazhdanskoye vosstaniye | 235 | تمرد مدني | 235 | tamarud madaniun | 235 | नागरिक विद्रोह | 235 | naagarik vidroh | 235 | ਨਾਗਰਿਕ ਬਗਾਵਤ | 235 | nāgarika bagāvata | 235 | বেসামরিক বিদ্রোহ | 235 | bēsāmarika bidrōha | 235 | 235 | 民間人 の 反乱 | 235 | みんかんじん の はんらん | 235 | minkanjin no hanran | |||||||||
236 | Insurrection civile | 236 | 平民暴动 | 236 | píngmín bàodòng | 236 | 平民暴动 | 236 | Civilian insurrection | 236 | Insurreição civil | 236 | insurrección civil | 236 | Ziviler Aufstand | 236 | powstanie cywilne | 236 | Гражданское восстание | 236 | Grazhdanskoye vosstaniye | 236 | تمرد مدني | 236 | tamarud madaniun | 236 | नागरिक विद्रोह | 236 | naagarik vidroh | 236 | ਨਾਗਰਿਕ ਬਗਾਵਤ | 236 | nāgarika bagāvata | 236 | বেসামরিক বিদ্রোহ | 236 | bēsāmarika bidrōha | 236 | 236 | 民間人 の 反乱 | 236 | みんかんじん の はんらん | 236 | minkanjin no hanran | |||||||||
237 | écraser/réprimer un soulèvement | 237 | 镇压/镇压起义 | 237 | zhènyā/zhènyā qǐyì | 237 | to crush/suppress an uprising | 237 | to crush/suppress an uprising | 237 | esmagar/suprimir uma revolta | 237 | aplastar/reprimir un levantamiento | 237 | einen Aufstand niederschlagen/unterdrücken | 237 | zmiażdżyć / stłumić powstanie | 237 | подавить/подавить восстание | 237 | podavit'/podavit' vosstaniye | 237 | لسحق / قمع انتفاضة | 237 | lisahaq / qame antifada | 237 | एक विद्रोह को कुचलने / दबाने के लिए | 237 | ek vidroh ko kuchalane / dabaane ke lie | 237 | ਇੱਕ ਵਿਦਰੋਹ ਨੂੰ ਕੁਚਲਣ / ਦਬਾਉਣ ਲਈ | 237 | ika vidarōha nū kucalaṇa/ dabā'uṇa la'ī | 237 | একটি বিদ্রোহকে চূর্ণ/দমন করতে | 237 | ēkaṭi bidrōhakē cūrṇa/damana karatē | 237 | 237 | 蜂起 を 粉砕 / 抑制 する | 237 | ほうき お ふんさい / よくせい する | 237 | hōki o funsai / yokusei suru | |||||||||
238 | répression/répression du soulèvement | 238 | 镇压/镇压起义 | 238 | zhènyā/zhènyā qǐyì | 238 | 镇压/镇压起义 | 238 | repression/suppression of uprising | 238 | repressão/supressão da revolta | 238 | represión/supresión del levantamiento | 238 | Unterdrückung/Unterdrückung von Aufständen | 238 | represje/tłumienie powstania | 238 | репрессии/подавление восстания | 238 | repressii/podavleniye vosstaniya | 238 | قمع / قمع الانتفاضة | 238 | qame / qame aliantifada | 238 | दमन/विद्रोह का दमन | 238 | daman/vidroh ka daman | 238 | ਵਿਦਰੋਹ ਦਾ ਦਮਨ/ਦਮਨ | 238 | vidarōha dā damana/damana | 238 | বিদ্রোহের দমন/দমন | 238 | bidrōhēra damana/damana | 238 | 238 | 蜂起 の 抑圧 / 抑圧 | 238 | ほうき の よくあつ / よくあつ | 238 | hōki no yokuatsu / yokuatsu | |||||||||
239 | écraser / réprimer les émeutes | 239 | 粉碎/镇压骚乱 | 239 | fěnsuì/zhènyā sāoluàn | 239 | smash / suppress riots | 239 | smash / suppress riots | 239 | esmagar / reprimir motins | 239 | aplastar / reprimir disturbios | 239 | Aufstände niederschlagen / unterdrücken | 239 | rozbić / stłumić zamieszki | 239 | подавить / подавить беспорядки | 239 | podavit' / podavit' besporyadki | 239 | سحق / قمع أعمال الشغب | 239 | sahaq / qame 'aemal alshaghab | 239 | दंगों को तोड़ना / दबाना | 239 | dangon ko todana / dabaana | 239 | ਦੰਗਿਆਂ ਨੂੰ ਤੋੜਨਾ/ਦਬਾਉਣਾ | 239 | dagi'āṁ nū tōṛanā/dabā'uṇā | 239 | দাঙ্গা চূর্ণ/দমন করা | 239 | dāṅgā cūrṇa/damana karā | 239 | 239 | 暴動 を 粉砕 / 抑制 する | 239 | ぼうどう お ふんさい / よくせい する | 239 | bōdō o funsai / yokusei suru | |||||||||
240 | écraser / réprimer les émeutes | 240 | 粉碎 / 镇压暴动 | 240 | fěnsuì/ zhènyā bàodòng | 240 | 粉碎 / 镇压暴动 | 240 | smash / suppress riots | 240 | esmagar / reprimir motins | 240 | aplastar / reprimir disturbios | 240 | Aufstände niederschlagen / unterdrücken | 240 | rozbić / stłumić zamieszki | 240 | подавить / подавить беспорядки | 240 | podavit' / podavit' besporyadki | 240 | سحق / قمع أعمال الشغب | 240 | sahaq / qame 'aemal alshaghab | 240 | दंगों को तोड़ना / दबाना | 240 | dangon ko todana / dabaana | 240 | ਦੰਗਿਆਂ ਨੂੰ ਤੋੜਨਾ/ਦਬਾਉਣਾ | 240 | dagi'āṁ nū tōṛanā/dabā'uṇā | 240 | দাঙ্গা চূর্ণ/দমন করা | 240 | dāṅgā cūrṇa/damana karā | 240 | 240 | 暴動 を 粉砕 / 抑制 する | 240 | ぼうどう お ふんさい / よくせい する | 240 | bōdō o funsai / yokusei suru | |||||||||
241 | Qin | 241 | 秦 | 241 | qín | 241 | 秦 | 241 | Qin | 241 | Qin | 241 | Qin | 241 | Qin | 241 | Qin | 241 | Цинь | 241 | Tsin' | 241 | تشين | 241 | tshin | 241 | किन | 241 | kin | 241 | ਕਿਨ | 241 | kina | 241 | কিন | 241 | kina | 241 | 241 | 秦 | 241 | はた | 241 | hata | |||||||||
242 | Amont | 242 | 上游 | 242 | shàngyóu | 242 | Upriver | 242 | Upriver | 242 | Rio acima | 242 | río arriba | 242 | Stromaufwärts | 242 | w górę rzeki | 242 | вверх по реке | 242 | vverkh po reke | 242 | Upriver | 242 | Upriver | 242 | अपरिवर | 242 | aparivar | 242 | ਉੱਪਰੀ | 242 | uparī | 242 | আপরিভার | 242 | āparibhāra | 242 | 242 | 上流 | 242 | じょうりゅう | 242 | jōryū | |||||||||
243 | en amont | 243 | 前面 | 243 | qiánmiàn | 243 | 上游 | 243 | upstream | 243 | a montante | 243 | río arriba | 243 | stromaufwärts | 243 | pod prąd | 243 | вверх по течению | 243 | vverkh po techeniyu | 243 | المنبع | 243 | almanbae | 243 | नदी के ऊपर | 243 | nadee ke oopar | 243 | ਅੱਪਸਟਰੀਮ | 243 | apasaṭarīma | 243 | আপস্ট্রিম | 243 | āpasṭrima | 243 | 243 | 上流 の | 243 | じょうりゅう の | 243 | jōryū no | |||||||||
244 | En amont | 244 | 上游的 | 244 | shàngyóu de | 244 | Upstream | 244 | Upstream | 244 | A montante | 244 | Río arriba | 244 | Stromaufwärts | 244 | Pod prąd | 244 | вверх по течению | 244 | vverkh po techeniyu | 244 | المنبع | 244 | almanbae | 244 | नदी के ऊपर | 244 | nadee ke oopar | 244 | ਅੱਪਸਟਰੀਮ | 244 | apasaṭarīma | 244 | আপস্ট্রিম | 244 | āpasṭrima | 244 | 244 | 上流 の | 244 | じょうりゅう の | 244 | jōryū no | |||||||||
245 | en amont | 245 | 之前的 | 245 | zhīqián de | 245 | 上游的 | 245 | upstream | 245 | a montante | 245 | río arriba | 245 | stromaufwärts | 245 | pod prąd | 245 | вверх по течению | 245 | vverkh po techeniyu | 245 | المنبع | 245 | almanbae | 245 | नदी के ऊपर | 245 | nadee ke oopar | 245 | ਅੱਪਸਟਰੀਮ | 245 | apasaṭarīma | 245 | আপস্ট্রিম | 245 | āpasṭrima | 245 | 245 | 上流 の | 245 | じょうりゅう の | 245 | jōryū no | |||||||||
246 | tumulte | 246 | 哗然 | 246 | huárán | 246 | uproar | 246 | uproar | 246 | alvoroço | 246 | escándalo | 246 | Aufruhr | 246 | wrzawa | 246 | шум | 246 | shum | 246 | ضجة | 246 | daja | 246 | कोलाहल | 246 | kolaahal | 246 | ਹੰਗਾਮਾ | 246 | hagāmā | 246 | হৈচৈ | 246 | haicai | 246 | 246 | 騒ぎ | 246 | さわぎ | 246 | sawagi | |||||||||
247 | tumulte | 247 | 哗然 | 247 | huárán | 247 | 哗然 | 247 | uproar | 247 | alvoroço | 247 | escándalo | 247 | Aufruhr | 247 | wrzawa | 247 | шум | 247 | shum | 247 | ضجة | 247 | daja | 247 | कोलाहल | 247 | kolaahal | 247 | ਹੰਗਾਮਾ | 247 | hagāmā | 247 | হৈচৈ | 247 | haicai | 247 | 247 | 騒ぎ | 247 | さわぎ | 247 | sawagi | |||||||||
248 | une situation dans laquelle les gens crient et font beaucoup de bruit parce qu'ils sont contrariés par qch | 248 | 人们因为对某事感到不安或不安而大喊大叫并大声喧哗的情况 | 248 | rénmen yīnwèi duì mǒu shì gǎndào bù'ān huò bù'ān ér dà hǎn dà jiào bìng dàshēng xuānhuá de qíngkuàng | 248 | a situation in which people shout and make a lot of noise because they are or upset about sth | 248 | a situation in which people shout and make a lot of noise because they are or upset about sth | 248 | uma situação em que as pessoas gritam e fazem muito barulho porque estão ou chateadas com algo | 248 | una situación en la que las personas gritan y hacen mucho ruido porque están molestas por algo | 248 | eine Situation, in der Menschen schreien und viel Lärm machen, weil sie sich über etw. aufregen oder darüber aufregen | 248 | sytuacja, w której ludzie krzyczą i robią dużo hałasu, ponieważ są lub są zdenerwowani czymś | 248 | ситуация, в которой люди кричат и производят много шума, потому что они или расстроены чем-то | 248 | situatsiya, v kotoroy lyudi krichat i proizvodyat mnogo shuma, potomu chto oni ili rasstroyeny chem-to | 248 | موقف يصرخ فيه الناس ويحدثون الكثير من الضوضاء لأنهم مستاءون من شيء ما | 248 | mawqif yasrukh fih alnaas wayuhdithun alkathir min aldawda' li'anahum musta'un min shay' ma | 248 | ऐसी स्थिति जिसमें लोग चिल्लाते हैं और बहुत शोर करते हैं क्योंकि वे sth . के बारे में परेशान हैं या परेशान हैं | 248 | aisee sthiti jisamen log chillaate hain aur bahut shor karate hain kyonki ve sth . ke baare mein pareshaan hain ya pareshaan hain | 248 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਚੀਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਰੌਲਾ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ sth ਬਾਰੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹਨ ਜਾਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹਨ | 248 | Ajihī sathitī jisa vica lōka cīkadē hana atē bahuta raulā pā'undē hana ki'uṅki uha sth bārē parēśāna hana jāṁ parēśāna hana | 248 | এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে লোকেরা চিৎকার করে এবং প্রচুর শব্দ করে কারণ তারা sth সম্পর্কে বিরক্ত বা বিরক্ত | 248 | Ēmana ēkaṭi paristhiti yēkhānē lōkērā ciṯkāra karē ēbaṁ pracura śabda karē kāraṇa tārā sth samparkē birakta bā birakta | 248 | 248 | 人々 が sth に 腹 を 立てている 、 または 動揺 している ため に 、 人々 が 叫び 、 多く の 音 を 立てる 状況 | 248 | ひとびと が sth に はら お たてている 、 または どうよう している ため に 、 ひとびと が さけび 、 おうく の おと お たてる じょうきょう | 248 | hitobito ga sth ni hara o tateteiru , mataha dōyō shiteiru tame ni , hitobito ga sakebi , ōku no oto o tateru jōkyō | |||||||||
249 | Une situation dans laquelle les gens crient et crient fort parce qu'ils sont bouleversés ou bouleversés par quelque chose | 249 | 因为对某事感到大的不安或不安而大喊叫并大声喧哗的情况 | 249 | yīnwèi duì mǒu shì gǎndào dà de bù'ān huò bù'ān ér dà hǎnjiào bìng dàshēng xuānhuá de qíngkuàng | 249 | 人们因为对某事感到不安或不安而大喊大叫并大声喧哗的情况 | 249 | A situation in which people yell and shout loudly because they are upset or upset about something | 249 | Uma situação em que as pessoas gritam e gritam alto porque estão chateadas ou chateadas com algo | 249 | Una situación en la que las personas gritan y gritan en voz alta porque están molestas o molestas por algo. | 249 | Eine Situation, in der Menschen laut schreien und schreien, weil sie sich über etwas aufregen oder aufregen | 249 | Sytuacja, w której ludzie głośno krzyczą i krzyczą, ponieważ są czymś zdenerwowani lub zdenerwowani | 249 | Ситуация, при которой люди кричат и громко кричат, потому что они чем-то расстроены или расстроены | 249 | Situatsiya, pri kotoroy lyudi krichat i gromko krichat, potomu chto oni chem-to rasstroyeny ili rasstroyeny | 249 | موقف يقوم فيه الناس بالصراخ والصراخ بصوت عالٍ لأنهم منزعجون أو مستاءون من شيء ما | 249 | mawqif yaqum fih alnaas bialsurakh walsurakh bisawt eal li'anahum munzaeijun 'aw musta'un min shay' ma | 249 | ऐसी स्थिति जिसमें लोग चिल्लाते हैं और जोर से चिल्लाते हैं क्योंकि वे किसी बात से परेशान या परेशान होते हैं | 249 | aisee sthiti jisamen log chillaate hain aur jor se chillaate hain kyonki ve kisee baat se pareshaan ya pareshaan hote hain | 249 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਚੀਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਉੱਚੀ ਚੀਕਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਜਾਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹਨ | 249 | ajihī sathitī jisa vica lōka cīkadē hana atē ucī ucī cīkadē hana ki'uṅki uha kisē cīza tōṁ parēśāna jāṁ parēśāna hana | 249 | এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে লোকেরা চিৎকার করে এবং উচ্চস্বরে চিৎকার করে কারণ তারা কিছু নিয়ে বিরক্ত বা বিরক্ত | 249 | ēmana ēkaṭi paristhiti yēkhānē lōkērā ciṯkāra karē ēbaṁ uccasbarē ciṯkāra karē kāraṇa tārā kichu niẏē birakta bā birakta | 249 | 249 | 何 か に 腹 を 立てている 、 または 腹 を 立てている ため に 人々 が 大声 で 叫ん だり 叫ん だり する 状況 | 249 | なに か に はら お たてている 、 または はら お たてている ため に ひとびと が おうごえ で さけん だり さけん だり する じょうきょう | 249 | nani ka ni hara o tateteiru , mataha hara o tateteiru tame ni hitobito ga ōgoe de saken dari saken dari suru jōkyō | |||||||||
250 | bruyamment; clameur; crier | 250 | 吵闹;叫嚣;喊 | 250 | chǎonào; jiàoxiāo; hǎn | 250 | noisily; clamor; shout | 250 | noisily; clamor; shout | 250 | ruidosamente; clamar; gritar | 250 | ruidosamente; gritar; gritar | 250 | lärmend; schreien; schreien | 250 | hałaśliwie, zgiełk, krzyk | 250 | шумно; шуметь; кричать | 250 | shumno; shumet'; krichat' | 250 | بصخب ؛ صخب ؛ يصرخ | 250 | bisakhab ; sakhab ; yasrukh | 250 | शोरगुल से; कोलाहल; चिल्लाना | 250 | shoragul se; kolaahal; chillaana | 250 | ਰੌਲਾ; ਰੌਲਾ; ਰੌਲਾ | 250 | raulā; raulā; raulā | 250 | শোরগোল; কোলাহল; চিৎকার | 250 | śōragōla; kōlāhala; ciṯkāra | 250 | 250 | 騒々しい ; 騒ぎ ; 叫ぶ | 250 | そうぞうしい ; さわぎ ; さけぶ | 250 | sōzōshī ; sawagi ; sakebu | |||||||||
251 | bruyamment; clameur; crier | 251 | 吵闹;喧嚣;叫喊 | 251 | chǎonào; xuānxiāo; jiàohǎn | 251 | 吵闹;喧嚣;叫喊 | 251 | noisily; clamor; shout | 251 | ruidosamente; clamar; gritar | 251 | ruidosamente; gritar; gritar | 251 | lärmend; schreien; schreien | 251 | hałaśliwie, zgiełk, krzyk | 251 | шумно; шуметь; кричать | 251 | shumno; shumet'; krichat' | 251 | بصخب ؛ صخب ؛ يصرخ | 251 | bisakhab ; sakhab ; yasrukh | 251 | शोरगुल से; कोलाहल; चिल्लाना | 251 | shoragul se; kolaahal; chillaana | 251 | ਰੌਲਾ; ਰੌਲਾ; ਰੌਲਾ | 251 | raulā; raulā; raulā | 251 | শোরগোল; কোলাহল; চিৎকার | 251 | śōragōla; kōlāhala; ciṯkāra | 251 | 251 | 騒々しい ; 騒ぎ ; 叫ぶ | 251 | そうぞうしい ; さわぎ ; さけぶ | 251 | sōzōshī ; sawagi ; sakebu | |||||||||
252 | appareil: | 252 | 器: | 252 | qì: | 252 | 器: | 252 | device: | 252 | dispositivo: | 252 | dispositivo: | 252 | Gerät: | 252 | urządzenie: | 252 | устройство: | 252 | ustroystvo: | 252 | جهاز: | 252 | jihazi: | 252 | युक्ति: | 252 | yukti: | 252 | ਡਿਵਾਈਸ: | 252 | ḍivā'īsa: | 252 | যন্ত্র: | 252 | yantra: | 252 | 252 | 端末 : | 252 | たんまつ : | 252 | tanmatsu : | |||||||||
253 | sans cervelle | 253 | 嚚 | 253 | Yín | 253 | 嚚 | 253 | brainless | 253 | sem cérebro | 253 | estúpido | 253 | hirnlos | 253 | bezmózgi | 253 | безмозглый | 253 | bezmozglyy | 253 | أبله | 253 | 'ablah | 253 | बेवक़ूफ़ | 253 | bevaqoof | 253 | ਦਿਮਾਗ ਰਹਿਤ | 253 | Dimāga rahita | 253 | মস্তিষ্কহীন | 253 | Mastiṣkahīna | 253 | 253 | 頭 が 悪い | 253 | あたま が わるい | 253 | atama ga warui | |||||||||
254 | clameur | 254 | 嚣 | 254 | xiāo | 254 | 嚣 | 254 | clamor | 254 | clamor | 254 | clamor | 254 | Geschrei | 254 | krzyk | 254 | шум | 254 | shum | 254 | صخب | 254 | sakhab | 254 | कोलाहल | 254 | kolaahal | 254 | ਰੌਲਾ | 254 | raulā | 254 | কোলাহল | 254 | kōlāhala | 254 | 254 | 叫び | 254 | さけび | 254 | sakebi | |||||||||
255 | La salle était en effervescence | 255 | 房间里一片哗然 | 255 | fángjiān lǐ yīpiàn huárán | 255 | The room was in(an) uproar | 255 | The room was in(an) uproar | 255 | O quarto estava em alvoroço | 255 | La habitación estaba alborotada | 255 | Der Raum war in Aufruhr | 255 | W pokoju panował zgiełk? | 255 | Комната была в () шум | 255 | Komnata byla v () shum | 255 | كانت الغرفة في ضجة | 255 | kanat alghurfat fi daja | 255 | कमरे में था (एक) हंगामे | 255 | kamare mein tha (ek) hangaame | 255 | ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ (ਇੱਕ) ਹੰਗਾਮਾ ਸੀ | 255 | kamarē vica (ika) hagāmā sī | 255 | রুম ছিল (একটি) হৈচৈ ছিল | 255 | ruma chila (ēkaṭi) haicai chila | 255 | 255 | 部屋 は 大騒ぎでした | 255 | へや わ おうさわぎでした | 255 | heya wa ōsawagideshita | |||||||||
256 | Il y avait un tumulte dans la salle | 256 | 房间里一片哗然 | 256 | fángjiān lǐ yīpiàn huárán | 256 | 房间里一片哗然 | 256 | There was an uproar in the room | 256 | Houve um alvoroço na sala | 256 | Hubo un alboroto en la habitación. | 256 | Es gab einen Aufruhr im Raum | 256 | W pokoju był zgiełk | 256 | В комнате поднялся шум | 256 | V komnate podnyalsya shum | 256 | كان هناك ضجة في الغرفة | 256 | kan hunak dajat fi alghurfa | 256 | कमरे में कोहराम मच गया | 256 | kamare mein koharaam mach gaya | 256 | ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਾਹਾਕਾਰ ਮੱਚ ਗਈ | 256 | kamarē vica hāhākāra maca ga'ī | 256 | রুমে হৈচৈ পড়ে গেল | 256 | rumē haicai paṛē gēla | 256 | 256 | 部屋 に 騒ぎ が あった | 256 | へや に さわぎ が あった | 256 | heya ni sawagi ga atta | |||||||||
257 | La maison est bruyante | 257 | 房子很吵 | 257 | fángzi hěn chǎo | 257 | The house is noisy | 257 | The house is noisy | 257 | A casa é barulhenta | 257 | la casa es ruidosa | 257 | Das Haus ist laut | 257 | W domu jest głośno | 257 | В доме шумно | 257 | V dome shumno | 257 | المنزل صاخب | 257 | almanzil sakhib | 257 | घर में शोर है | 257 | ghar mein shor hai | 257 | ਘਰ ਰੌਲਾ ਹੈ | 257 | ghara raulā hai | 257 | বাড়িতে কোলাহল | 257 | bāṛitē kōlāhala | 257 | 257 | 家 は 騒がしい | 257 | いえ わ さわがしい | 257 | ie wa sawagashī | |||||||||
258 | La maison est bruyante | 258 | 屋子里一片片杂 | 258 | wūzi lǐ yīpiàn piàn zá | 258 | 屋子里一片嘈杂 | 258 | The house is noisy | 258 | A casa é barulhenta | 258 | la casa es ruidosa | 258 | Das Haus ist laut | 258 | W domu jest głośno | 258 | В доме шумно | 258 | V dome shumno | 258 | المنزل صاخب | 258 | almanzil sakhib | 258 | घर में शोर है | 258 | ghar mein shor hai | 258 | ਘਰ ਰੌਲਾ ਹੈ | 258 | ghara raulā hai | 258 | বাড়িতে কোলাহল | 258 | bāṛitē kōlāhala | 258 | 258 | 家 は 騒がしい | 258 | いえ わ さわがしい | 258 | ie wa sawagashī | |||||||||
259 | Ses commentaires ont provoqué (un) tollé dans le public | 259 | 她的评论引起了观众的()一片哗然 | 259 | Tā de pínglùn yǐnqǐle guānzhòng de () yīpiàn huárán | 259 | Her comments provoked (an) uproar from the audience | 259 | Her comments provoked (an) uproar from the audience | 259 | Seus comentários provocaram (um) alvoroço na plateia | 259 | Sus comentarios provocaron (un) alboroto de la audiencia. | 259 | Ihre Kommentare provozierten (einen) Aufruhr beim Publikum | 259 | Jej komentarze wywołały (a) oburzenie publiczności | 259 | Ее комментарии вызвали бурю негодования у публики. | 259 | Yeye kommentarii vyzvali buryu negodovaniya u publiki. | 259 | أثارت تعليقاتها ضجة من الجمهور | 259 | 'atharat taeliqatiha dajatan min aljumhur | 259 | उनकी टिप्पणियों ने उकसाया (ए) दर्शकों से हंगामा | 259 | unakee tippaniyon ne ukasaaya (e) darshakon se hangaama | 259 | ਉਸ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਤੋਂ (ਇੱਕ) ਹੰਗਾਮਾ ਭੜਕਾਇਆ | 259 | usa dī'āṁ ṭipaṇī'āṁ nē daraśakāṁ tōṁ (ika) hagāmā bhaṛakā'i'ā | 259 | তার মন্তব্য শ্রোতাদের কাছ থেকে (একটি) উত্তেজনা সৃষ্টি করেছে | 259 | tāra mantabya śrōtādēra kācha thēkē (ēkaṭi) uttējanā sr̥ṣṭi karēchē | 259 | 259 | 彼女 の コメント は 聴衆 から の 騒ぎ を 引き起こした | 259 | かのじょ の コメント わ ちょうしゅう から の さわぎ お ひきおこした | 259 | kanojo no komento wa chōshū kara no sawagi o hikiokoshita | |||||||||
260 | Ses commentaires ont provoqué un tollé dans le public () | 260 | 她的评论引发了观众的()一片哗然 | 260 | tā de pínglùn yǐnfāle guānzhòng de () yīpiàn huárán | 260 | 她的评论引起了观众的()一片哗然 | 260 | Her comments caused an uproar from the audience () | 260 | Seus comentários causaram um alvoroço na platéia () | 260 | Sus comentarios causaron un alboroto de la audiencia () | 260 | Ihre Kommentare sorgten für Aufruhr beim Publikum () | 260 | Jej komentarze wywołały poruszenie wśród publiczności () | 260 | Ее комментарии вызвали бурю негодования у зрителей () | 260 | Yeye kommentarii vyzvali buryu negodovaniya u zriteley () | 260 | أثارت تعليقاتها ضجة من الجمهور () | 260 | 'atharat taeliqatiha dajatan min aljumhur () | 260 | उनकी टिप्पणियों से दर्शकों में हड़कंप मच गया () | 260 | unakee tippaniyon se darshakon mein hadakamp mach gaya () | 260 | ਉਸ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਤੋਂ ਹੰਗਾਮਾ ਕੀਤਾ () | 260 | usa dī'āṁ ṭipaṇī'āṁ nē daraśakāṁ tōṁ hagāmā kītā () | 260 | তার মন্তব্য শ্রোতাদের মধ্যে একটি আলোড়ন সৃষ্টি করেছে () | 260 | tāra mantabya śrōtādēra madhyē ēkaṭi ālōṛana sr̥ṣṭi karēchē () | 260 | 260 | 彼女 の コメント は 聴衆 から の 騒ぎ を 引き起こした ( ) | 260 | かのじょ の コメント わ ちょうしゅう から の さわぎ お ひきおこした ( ) | 260 | kanojo no komento wa chōshū kara no sawagi o hikiokoshita ( ) | |||||||||
261 | Sa théorie du ping a suscité le tollé du public | 261 | 她的ping理论引起了全场一片哗然 | 261 | tā de ping lǐlùn yǐnqǐle quán chǎng yīpiàn huárán | 261 | Her ping theory aroused the audience's uproar | 261 | Her ping theory aroused the audience's uproar | 261 | Sua teoria do ping despertou o alvoroço do público | 261 | Su teoría del ping despertó el alboroto de la audiencia. | 261 | Ihre Ping-Theorie erregte den Aufruhr des Publikums | 261 | Jej teoria pingów wywołała oburzenie publiczności | 261 | Ее теория пинга вызвала бурю негодования публики. | 261 | Yeye teoriya pinga vyzvala buryu negodovaniya publiki. | 261 | أثارت نظريتها بينغ ضجة الجمهور | 261 | 'atharat nazariataha bingh dajat aljumhur | 261 | उनकी पिंग थ्योरी ने दर्शकों में मचाया बवाल | 261 | unakee ping thyoree ne darshakon mein machaaya bavaal | 261 | ਉਸ ਦੀ ਪਿੰਗ ਥਿਊਰੀ ਨੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਰੌਲਾ ਪਾ ਦਿੱਤਾ | 261 | usa dī piga thi'ūrī nē daraśakāṁ dā raulā pā ditā | 261 | তার পিং তত্ত্ব দর্শকদের হৈচৈ জাগিয়ে তোলে | 261 | tāra piṁ tattba darśakadēra haicai jāgiẏē tōlē | 261 | 261 | 彼女 の ping 理論 は 聴衆 の 騒ぎ を 引き起こした | 261 | かのじょ の ぴんg りろん わ ちょうしゅう の さわぎ お ひきおこした | 261 | kanojo no ping riron wa chōshū no sawagi o hikiokoshita | |||||||||
262 | Sa théorie du ping a suscité le tollé du public | 262 | 她的论激起她的声音的鼓坪 | 262 | tā dì lùn jī qǐ tā de shēngyīn de gǔ píng | 262 | 她的坪论激起了听众的鼓噪 | 262 | Her ping theory aroused the audience's uproar | 262 | Sua teoria do ping despertou o alvoroço do público | 262 | Su teoría del ping despertó el alboroto de la audiencia. | 262 | Ihre Ping-Theorie erregte den Aufruhr des Publikums | 262 | Jej teoria pingów wywołała oburzenie publiczności | 262 | Ее теория пинга вызвала бурю негодования публики. | 262 | Yeye teoriya pinga vyzvala buryu negodovaniya publiki. | 262 | أثارت نظريتها بينغ ضجة الجمهور | 262 | 'atharat nazariataha bingh dajat aljumhur | 262 | उनकी पिंग थ्योरी ने दर्शकों में मचाया बवाल | 262 | unakee ping thyoree ne darshakon mein machaaya bavaal | 262 | ਉਸ ਦੀ ਪਿੰਗ ਥਿਊਰੀ ਨੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਰੌਲਾ ਪਾ ਦਿੱਤਾ | 262 | usa dī piga thi'ūrī nē daraśakāṁ dā raulā pā ditā | 262 | তার পিং তত্ত্ব দর্শকদের হৈচৈ জাগিয়ে তোলে | 262 | tāra piṁ tattba darśakadēra haicai jāgiẏē tōlē | 262 | 262 | 彼女 の ping 理論 は 聴衆 の 騒ぎ を 引き起こした | 262 | かのじょ の ぴんg りろん わ ちょうしゅう の さわぎ お ひきおこした | 262 | kanojo no ping riron wa chōshū no sawagi o hikiokoshita | |||||||||
263 | une situation dans laquelle il y a beaucoup de critiques publiques et d'arguments de colère à propos de qc que qn a dit ou fait | 263 | 对某人所说或所做的某事有很多公开批评和愤怒争论的情况 | 263 | duì mǒu rén suǒ shuō huò suǒ zuò de mǒu shì yǒu hěnduō gōngkāi pīpíng hé fènnù zhēnglùn de qíngkuàng | 263 | a situation in which there is a lot of public criticism and angry argument about sth that sb has said or done | 263 | a situation in which there is a lot of public criticism and angry argument about sth that sb has said or done | 263 | uma situação em que há muita crítica pública e discussão irada sobre algo que sb disse ou fez | 263 | una situación en la que hay muchas críticas públicas y discusiones airadas sobre algo que alguien ha dicho o hecho | 263 | eine Situation, in der es viel öffentliche Kritik und wütenden Streit über etw gibt, was jdn gesagt oder getan hat | 263 | sytuacja, w której jest dużo publicznej krytyki i gniewnych kłótni na temat tego, co ktoś powiedział lub zrobił | 263 | ситуация, в которой есть много публичной критики и гневных споров о том, что кто-то сказал или сделал | 263 | situatsiya, v kotoroy yest' mnogo publichnoy kritiki i gnevnykh sporov o tom, chto kto-to skazal ili sdelal | 263 | موقف يوجد فيه الكثير من النقد العام والجدل الغاضب حول أشياء قالها أو فعلها sb | 263 | mawqif yujad fih alkathir min alnaqd aleami waljadal alghadib hawl 'ashya' qalaha 'aw fieluha sb | 263 | ऐसी स्थिति जिसमें एसबी ने कहा या किया है कि sth के बारे में बहुत सारी सार्वजनिक आलोचना और क्रोधित तर्क है | 263 | aisee sthiti jisamen esabee ne kaha ya kiya hai ki sth ke baare mein bahut saaree saarvajanik aalochana aur krodhit tark hai | 263 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਸਬੀਏ ਨੇ ਕਿਹਾ ਜਾਂ ਕੀਤਾ ਹੈ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਜਨਤਕ ਆਲੋਚਨਾ ਅਤੇ ਗੁੱਸੇ ਵਾਲੀ ਦਲੀਲ ਹੈ | 263 | ajihī sathitī jisa vica aisabī'ē nē kihā jāṁ kītā hai bārē bahuta sārī janataka ālōcanā atē gusē vālī dalīla hai | 263 | এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে জনসাধারণের অনেক সমালোচনা এবং ক্ষুব্ধ যুক্তি রয়েছে যে sth যা বলেছেন বা করেছেন | 263 | ēmana ēkaṭi paristhiti yēkhānē janasādhāraṇēra anēka samālōcanā ēbaṁ kṣubdha yukti raẏēchē yē sth yā balēchēna bā karēchēna | 263 | 263 | sb が 言っ たり 行っ たり した sth について 多く の 世論 の 批判 や 怒り の 議論 が ある 状況 | 263 | sb が いっ たり いっ たり した sth について おうく の せろん の ひはん や いかり の ぎろん が ある じょうきょう | 263 | sb ga it tari it tari shita sth nitsuite ōku no seron no hihan ya ikari no giron ga aru jōkyō | |||||||||
264 | Une situation où il y a beaucoup de critiques publiques et d'arguments de colère à propos de quelque chose que quelqu'un dit ou fait | 264 | 对声称或提供的某事有很多公开批评和议论的情况 | 264 | duì shēngchēng huò tígōng de mǒu shì yǒu hěnduō gōngkāi pīpíng hé yìlùn de qíngkuàng | 264 | 对某人所说或所做的某事有很多公开批评和愤怒争论的情况 | 264 | A situation where there is a lot of public criticism and angry arguments about something someone says or does | 264 | Uma situação em que há muitas críticas públicas e discussões iradas sobre algo que alguém diz ou faz | 264 | Una situación en la que hay muchas críticas públicas y discusiones airadas sobre algo que alguien dice o hace. | 264 | Eine Situation, in der es viel öffentliche Kritik und wütende Auseinandersetzungen über etwas gibt, das jemand sagt oder tut | 264 | Sytuacja, w której jest dużo publicznej krytyki i gniewnych kłótni o coś, co ktoś mówi lub robi | 264 | Ситуация, когда есть много публичной критики и гневных споров о том, что кто-то говорит или делает. | 264 | Situatsiya, kogda yest' mnogo publichnoy kritiki i gnevnykh sporov o tom, chto kto-to govorit ili delayet. | 264 | موقف يوجد فيه الكثير من النقد العام والحجج الغاضبة حول شيء يقوله أو يفعله شخص ما | 264 | mawqif yujad fih alkathir min alnaqd aleami walhujaj alghadibat hawl shay' yaquluh 'aw yafealuh shakhs ma | 264 | ऐसी स्थिति जहां किसी के कुछ कहने या करने के बारे में बहुत अधिक सार्वजनिक आलोचना और क्रोधित तर्क होते हैं | 264 | aisee sthiti jahaan kisee ke kuchh kahane ya karane ke baare mein bahut adhik saarvajanik aalochana aur krodhit tark hote hain | 264 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ ਕਿਸੇ ਦੇ ਕਹੇ ਜਾਂ ਕੀਤੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਜਨਤਕ ਆਲੋਚਨਾ ਅਤੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਬਹਿਸ ਹੁੰਦੀ ਹੈ | 264 | ajihī sathitī jithē kisē dē kahē jāṁ kītē kisē cīza bārē bahuta sārī janataka ālōcanā atē gusē vica bahisa hudī hai | 264 | এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে কেউ কিছু বলে বা করে সে সম্পর্কে প্রচুর জনসাধারণের সমালোচনা এবং রাগান্বিত যুক্তি রয়েছে | 264 | ēmana ēkaṭi paristhiti yēkhānē kē'u kichu balē bā karē sē samparkē pracura janasādhāraṇēra samālōcanā ēbaṁ rāgānbita yukti raẏēchē | 264 | 264 | 誰か が 言っ たり 行っ たり する こと について 、 多く の 世論 の 批判 や 怒り の 議論 が ある 状況 | 264 | だれか が いっ たり いっ たり する こと について 、 おうく の せろん の ひはん や いかり の ぎろん が ある じょうきょう | 264 | dareka ga it tari it tari suru koto nitsuite , ōku no seron no hihan ya ikari no giron ga aru jōkyō | |||||||||
265 | agitation; ressentiment | 265 | 骚动;怨恨 | 265 | sāodòng; yuànhèn | 265 | commotion; resentment | 265 | commotion; resentment | 265 | comoção; ressentimento | 265 | conmoción; resentimiento | 265 | Aufruhr; Groll | 265 | zamieszanie; uraza | 265 | волнение; возмущение | 265 | volneniye; vozmushcheniye | 265 | هياج ؛ استياء | 265 | hayaj ; astia' | 265 | हंगामा ; आक्रोश | 265 | hangaama ; aakrosh | 265 | ਹੰਗਾਮਾ; ਨਾਰਾਜ਼ਗੀ | 265 | hagāmā; nārāzagī | 265 | হট্টগোল; বিরক্তি | 265 | haṭṭagōla; birakti | 265 | 265 | 騒ぎ ; 恨み | 265 | さわぎ ; うらみ | 265 | sawagi ; urami | |||||||||
266 | agitation; ressentiment | 266 | 骚动;怨愤 | 266 | sāodòng; yuànfèn | 266 | 骚动;怨愤 | 266 | commotion; resentment | 266 | comoção; ressentimento | 266 | conmoción; resentimiento | 266 | Aufruhr; Groll | 266 | zamieszanie; uraza | 266 | волнение; возмущение | 266 | volneniye; vozmushcheniye | 266 | هياج ؛ استياء | 266 | hayaj ; astia' | 266 | हंगामा ; आक्रोश | 266 | hangaama ; aakrosh | 266 | ਹੰਗਾਮਾ; ਨਾਰਾਜ਼ਗੀ | 266 | hagāmā; nārāzagī | 266 | হট্টগোল; বিরক্তি | 266 | haṭṭagōla; birakti | 266 | 266 | 騒ぎ ; 恨み | 266 | さわぎ ; うらみ | 266 | sawagi ; urami | |||||||||
267 | synonyme | 267 | 代名词 | 267 | dàimíngcí | 267 | synonym | 267 | synonym | 267 | sinônimo | 267 | sinónimo | 267 | Synonym | 267 | synonim | 267 | синоним | 267 | sinonim | 267 | مرادف | 267 | muradif | 267 | पर्याय | 267 | paryaay | 267 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 267 | samānārathī | 267 | প্রতিশব্দ | 267 | pratiśabda | 267 | 267 | シノニム | 267 | シノニム | 267 | shinonimu | |||||||||
268 | tollé | 268 | 强烈抗议 | 268 | qiángliè kàngyì | 268 | outcry | 268 | outcry | 268 | clamor | 268 | grito | 268 | Aufschrei | 268 | wrzask | 268 | протест | 268 | protest | 268 | صرخة | 268 | sarkha | 268 | चिल्लाहट | 268 | chillaahat | 268 | ਰੌਲਾ | 268 | raulā | 268 | চিৎকার | 268 | ciṯkāra | 268 | 268 | 抗議 | 268 | こうぎ | 268 | kōgi | |||||||||
269 | Tollé | 269 | 强烈反对 | 269 | qiángliè fǎnduì | 269 | 强烈抗议 | 269 | Outcry | 269 | Clamor | 269 | Grito | 269 | Aufschrei | 269 | Wrzask | 269 | протест | 269 | protest | 269 | صرخة | 269 | sarkha | 269 | चिल्लाहट | 269 | chillaahat | 269 | ਰੌਲਾ | 269 | raulā | 269 | চিৎকার | 269 | ciṯkāra | 269 | 269 | 抗議 | 269 | こうぎ | 269 | kōgi | |||||||||
270 | L'article a provoqué (un) tollé | 270 | 这篇文章引起了轩然大波 | 270 | zhè piān wénzhāng yǐnqǐle xuānrándàbō | 270 | The article caused (an) uproar | 270 | The article caused (an) uproar | 270 | O artigo causou (um) alvoroço | 270 | El artículo causó (un) alboroto | 270 | Der Artikel sorgte für (einen) Aufruhr | 270 | Artykuł wywołał (a) wrzawę | 270 | Статья вызвала бурю негодования | 270 | Stat'ya vyzvala buryu negodovaniya | 270 | المقال أثار ضجة | 270 | almaqal 'athar dajatan | 270 | लेख के कारण (ए) हंगामा हुआ | 270 | lekh ke kaaran (e) hangaama hua | 270 | ਲੇਖ ਨੇ (ਇੱਕ) ਹੰਗਾਮਾ ਕੀਤਾ | 270 | lēkha nē (ika) hagāmā kītā | 270 | নিবন্ধটি (একটি) হৈচৈ সৃষ্টি করেছে | 270 | nibandhaṭi (ēkaṭi) haicai sr̥ṣṭi karēchē | 270 | 270 | 記事 は ( ) 騒動 を 引き起こしました | 270 | きじ わ ( ) そうどう お ひきおこしました | 270 | kiji wa ( ) sōdō o hikiokoshimashita | |||||||||
271 | L'article a fait grand bruit | 271 | 波这篇文章引发了轩然大 | 271 | bō zhè piān wénzhāng yǐnfāle xuān rán dà | 271 | 这篇文章引起了轩然大波 | 271 | The article caused an uproar | 271 | O artigo causou alvoroço | 271 | El artículo causó revuelo. | 271 | Der Artikel sorgte für Aufregung | 271 | Artykuł wywołał poruszenie | 271 | Статья вызвала бурю негодования | 271 | Stat'ya vyzvala buryu negodovaniya | 271 | المقال أثار ضجة | 271 | almaqal 'athar dajatan | 271 | लेख ने हंगामा खड़ा कर दिया | 271 | lekh ne hangaama khada kar diya | 271 | ਲੇਖ ਨੇ ਹੰਗਾਮਾ ਮਚਾਇਆ | 271 | lēkha nē hagāmā macā'i'ā | 271 | নিবন্ধটি একটি আলোড়ন সৃষ্টি করেছিল | 271 | nibandhaṭi ēkaṭi ālōṛana sr̥ṣṭi karēchila | 271 | 271 | その 記事 は 大騒ぎ を 引き起こした | 271 | その きじ わ おうさわぎ お ひきおこした | 271 | sono kiji wa ōsawagi o hikiokoshita | |||||||||
272 | L'article a fait grand bruit | 272 | 文章引起轩然大波 | 272 | wénzhāng yǐnqǐ xuānrándàbō | 272 | The article caused an uproar | 272 | The article caused an uproar | 272 | O artigo causou alvoroço | 272 | El artículo causó revuelo. | 272 | Der Artikel sorgte für Aufregung | 272 | Artykuł wywołał poruszenie | 272 | Статья вызвала бурю негодования | 272 | Stat'ya vyzvala buryu negodovaniya | 272 | المقال أثار ضجة | 272 | almaqal 'athar dajatan | 272 | लेख ने हंगामा खड़ा कर दिया | 272 | lekh ne hangaama khada kar diya | 272 | ਲੇਖ ਨੇ ਹੰਗਾਮਾ ਮਚਾਇਆ | 272 | lēkha nē hagāmā macā'i'ā | 272 | নিবন্ধটি একটি আলোড়ন সৃষ্টি করেছিল | 272 | nibandhaṭi ēkaṭi ālōṛana sr̥ṣṭi karēchila | 272 | 272 | その 記事 は 大騒ぎ を 引き起こした | 272 | その きじ わ おうさわぎ お ひきおこした | 272 | sono kiji wa ōsawagi o hikiokoshita | |||||||||
273 | L'article a fait grand bruit | 273 | 波这篇文章引发了轩然大 | 273 | bō zhè piān wénzhāng yǐnfāle xuān rán dà | 273 | 这篇文章引起了轩然大波 | 273 | The article caused an uproar | 273 | O artigo causou alvoroço | 273 | El artículo causó revuelo. | 273 | Der Artikel sorgte für Aufregung | 273 | Artykuł wywołał poruszenie | 273 | Статья вызвала бурю негодования | 273 | Stat'ya vyzvala buryu negodovaniya | 273 | المقال أثار ضجة | 273 | almaqal 'athar dajatan | 273 | लेख ने हंगामा खड़ा कर दिया | 273 | lekh ne hangaama khada kar diya | 273 | ਲੇਖ ਨੇ ਹੰਗਾਮਾ ਮਚਾਇਆ | 273 | lēkha nē hagāmā macā'i'ā | 273 | নিবন্ধটি একটি আলোড়ন সৃষ্টি করেছিল | 273 | nibandhaṭi ēkaṭi ālōṛana sr̥ṣṭi karēchila | 273 | 273 | その 記事 は 大騒ぎ を 引き起こした | 273 | その きじ わ おうさわぎ お ひきおこした | 273 | sono kiji wa ōsawagi o hikiokoshita | |||||||||
274 | Désopilant | 274 | 哄然 | 274 | hōngrán | 274 | Uproarious | 274 | Uproarious | 274 | Barulhento | 274 | Estruendoso | 274 | Aufbrausend | 274 | Wrzaskliwy | 274 | шумный | 274 | shumnyy | 274 | صاخبة | 274 | sakhiba | 274 | उपद्रवी | 274 | upadravee | 274 | ਹੰਗਾਮਾ | 274 | hagāmā | 274 | হৈচৈ | 274 | haicai | 274 | 274 | 不愉快 | 274 | ふゆかい | 274 | fuyukai | |||||||||
275 | désopilant | 275 | 哄然 | 275 | hōngrán | 275 | 哄然 | 275 | uproarious | 275 | barulhento | 275 | estruendoso | 275 | brüllend | 275 | wrzaskliwy | 275 | шумный | 275 | shumnyy | 275 | صاخبة | 275 | sakhiba | 275 | उपद्रवी | 275 | upadravee | 275 | ਹੰਗਾਮਾ | 275 | hagāmā | 275 | উত্তাল | 275 | uttāla | 275 | 275 | 騒々しい | 275 | そうぞうしい | 275 | sōzōshī | |||||||||
276 | dans lequel il y a beaucoup de bruit et les gens rient ou crient beaucoup | 276 | 那里有很多噪音,人们大笑或大喊大叫 | 276 | nà li yǒu hěnduō zàoyīn, rénmen dà xiào huò dà hǎn dà jiào | 276 | in which there is a lot of noise and people laugh or shout a lot | 276 | in which there is a lot of noise and people laugh or shout a lot | 276 | em que há muito barulho e as pessoas riem ou gritam muito | 276 | en el que hay mucho ruido y la gente se ríe o grita mucho | 276 | in der es viel Lärm gibt und die Leute viel lachen oder schreien | 276 | w którym jest dużo hałasu i ludzie dużo się śmieją lub krzyczą | 276 | в котором много шума и люди много смеются или кричат | 276 | v kotorom mnogo shuma i lyudi mnogo smeyutsya ili krichat | 276 | حيث يوجد الكثير من الضوضاء ويضحك الناس أو يصرخون كثيرًا | 276 | hayth yujad alkathir min aldawda' wayadhak alnaas 'aw yasrakhun kthyran | 276 | जिसमें बहुत शोर होता है और लोग खूब हंसते या चिल्लाते हैं | 276 | jisamen bahut shor hota hai aur log khoob hansate ya chillaate hain | 276 | ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਰੌਲਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਹੱਸਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਰੌਲਾ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ | 276 | jisa vica bahuta raulā paindā hai atē lōka bahuta hasadē hana jāṁ raulā pā'undē hana | 276 | যেখানে প্রচুর শব্দ হয় এবং লোকেরা প্রচুর হাসে বা চিৎকার করে | 276 | yēkhānē pracura śabda haẏa ēbaṁ lōkērā pracura hāsē bā ciṯkāra karē | 276 | 276 | たくさん の 騒音 が あり 、 人々 は たくさん 笑っ たり 叫ん だり します | 276 | たくさん の そうおん が あり 、 ひとびと わ たくさん わらっ たり さけん だり します | 276 | takusan no sōon ga ari , hitobito wa takusan warat tari saken dari shimasu | |||||||||
277 | Il y avait beaucoup de bruit et les gens riaient ou criaient | 277 | 那里有很多噪音,人们大笑或大喊大叫 | 277 | nà li yǒu hěnduō zàoyīn, rénmen dà xiào huò dà hǎn dà jiào | 277 | 那里有很多噪音,人们大笑或大喊大叫 | 277 | There was a lot of noise and people were laughing or yelling | 277 | Havia muito barulho e as pessoas estavam rindo ou gritando | 277 | Había mucho ruido y la gente se reía o gritaba | 277 | Es gab viel Lärm und die Leute lachten oder schrien | 277 | Było dużo hałasu i ludzie śmiali się lub krzyczeli | 277 | Было много шума, люди смеялись или кричали. | 277 | Bylo mnogo shuma, lyudi smeyalis' ili krichali. | 277 | كان هناك الكثير من الضوضاء وكان الناس يضحكون أو يصرخون | 277 | kan hunak alkathir min aldawda' wakan alnaas yadhakun 'aw yasrakhun | 277 | बहुत शोर था और लोग हंस रहे थे या चिल्ला रहे थे | 277 | bahut shor tha aur log hans rahe the ya chilla rahe the | 277 | ਬਹੁਤ ਰੌਲਾ ਪੈ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਲੋਕ ਹੱਸ ਰਹੇ ਸਨ ਜਾਂ ਚੀਕ ਰਹੇ ਸਨ | 277 | bahuta raulā pai rihā sī atē lōka hasa rahē sana jāṁ cīka rahē sana | 277 | সেখানে প্রচুর শব্দ হচ্ছিল এবং লোকেরা হাসছিল বা চিৎকার করছিল | 277 | sēkhānē pracura śabda hacchila ēbaṁ lōkērā hāsachila bā ciṯkāra karachila | 277 | 277 | たくさん の 騒音 が あり 、 人々 は 笑っ たり 叫ん だり していました | 277 | たくさん の そうおん が あり 、 ひとびと わ わらっ たり さけん だり していました | 277 | takusan no sōon ga ari , hitobito wa warat tari saken dari shiteimashita | |||||||||
278 | Bruyant; enthousiaste; bruyant | 278 | 嘈杂;热情的;嘈杂 | 278 | cáozá; rèqíng de; cáozá | 278 | Noisy; enthusiastic; noisy | 278 | Noisy; enthusiastic; noisy | 278 | Barulhento; entusiasmado; barulhento | 278 | Ruidoso; entusiasta; ruidoso | 278 | Laut; enthusiastisch; laut | 278 | Głośno; entuzjastycznie; głośno | 278 | Шумный; восторженный; шумный | 278 | Shumnyy; vostorzhennyy; shumnyy | 278 | صاخبة ، متحمس ، صاخبة | 278 | sakhibat , mutahamis , sakhiba | 278 | शोरगुल वाला; उत्साही; शोरगुल वाला | 278 | shoragul vaala; utsaahee; shoragul vaala | 278 | ਰੌਲਾ; ਉਤਸ਼ਾਹੀ; ਰੌਲਾ | 278 | raulā; utaśāhī; raulā | 278 | কোলাহলপূর্ণ; উত্সাহী; কোলাহলপূর্ণ | 278 | kōlāhalapūrṇa; utsāhī; kōlāhalapūrṇa | 278 | 278 | 騒々しい ; 熱狂 的な ; 騒々しい | 278 | そうぞうしい ; ねっきょう てきな ; そうぞうしい | 278 | sōzōshī ; nekkyō tekina ; sōzōshī | |||||||||
279 | Bruyant; enthousiaste; bruyant | 279 | 喧闹;喧闹;喧闹闹闹 | 279 | xuānnào; xuānnào; xuānnào nào nào | 279 | 喧闹;热烈;吵吵嚷嚷 | 279 | Noisy; enthusiastic; noisy | 279 | Barulhento; entusiasmado; barulhento | 279 | Ruidoso; entusiasta; ruidoso | 279 | Laut; enthusiastisch; laut | 279 | Głośno; entuzjastycznie; głośno | 279 | Шумный; восторженный; шумный | 279 | Shumnyy; vostorzhennyy; shumnyy | 279 | صاخبة ، متحمس ، صاخبة | 279 | sakhibat , mutahamis , sakhiba | 279 | शोरगुल वाला; उत्साही; शोरगुल वाला | 279 | shoragul vaala; utsaahee; shoragul vaala | 279 | ਰੌਲਾ; ਉਤਸ਼ਾਹੀ; ਰੌਲਾ | 279 | raulā; utaśāhī; raulā | 279 | কোলাহলপূর্ণ; উত্সাহী; কোলাহলপূর্ণ | 279 | kōlāhalapūrṇa; utsāhī; kōlāhalapūrṇa | 279 | 279 | 騒々しい ; 熱狂 的な ; 騒々しい | 279 | そうぞうしい ; ねっきょう てきな ; そうぞうしい | 279 | sōzōshī ; nekkyō tekina ; sōzōshī | |||||||||
280 | une fête bruyante | 280 | 热闹的聚会 | 280 | rènào de jùhuì | 280 | an uproarious party | 280 | an uproarious party | 280 | uma festa barulhenta | 280 | una fiesta ruidosa | 280 | eine rauschende Party | 280 | huczna impreza | 280 | шумная вечеринка | 280 | shumnaya vecherinka | 280 | حفلة صاخبة | 280 | haflat sakhiba | 280 | हंगामेदार पार्टी | 280 | hangaamedaar paartee | 280 | ਇੱਕ ਹੰਗਾਮਾ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਪਾਰਟੀ | 280 | ika hagāmā karana vālī pāraṭī | 280 | একটি উত্তাল পার্টি | 280 | ēkaṭi uttāla pārṭi | 280 | 280 | 騒々しい パーティー | 280 | そうぞうしい パーティー | 280 | sōzōshī pātī | |||||||||
281 | fête animée | 281 | 聚会的聚会 | 281 | jùhuì de jùhuì | 281 | 热闹的聚会 | 281 | lively party | 281 | festa animada | 281 | fiesta animada | 281 | lebhafte Party | 281 | żywa impreza | 281 | веселая вечеринка | 281 | veselaya vecherinka | 281 | حفلة حية | 281 | haflat haya | 281 | जीवंत पार्टी | 281 | jeevant paartee | 281 | ਜੀਵੰਤ ਪਾਰਟੀ | 281 | jīvata pāraṭī | 281 | প্রাণবন্ত পার্টি | 281 | prāṇabanta pārṭi | 281 | 281 | 賑やかな パーティー | 281 | にぎやかな パーティー | 281 | nigiyakana pātī | |||||||||
282 | fête animée | 282 | 热闹的聚会 | 282 | rènào de jùhuì | 282 | lively party | 282 | lively party | 282 | festa animada | 282 | fiesta animada | 282 | lebhafte Party | 282 | żywa impreza | 282 | веселая вечеринка | 282 | veselaya vecherinka | 282 | حفلة حية | 282 | haflat haya | 282 | जीवंत पार्टी | 282 | jeevant paartee | 282 | ਜੀਵੰਤ ਪਾਰਟੀ | 282 | jīvata pāraṭī | 282 | প্রাণবন্ত পার্টি | 282 | prāṇabanta pārṭi | 282 | 282 | 賑やかな パーティー | 282 | にぎやかな パーティー | 282 | nigiyakana pātī | |||||||||
283 | fête animée | 283 | 聚会的聚会 | 283 | jùhuì de jùhuì | 283 | 热闹的聚会 | 283 | lively party | 283 | festa animada | 283 | fiesta animada | 283 | lebhafte Party | 283 | żywa impreza | 283 | веселая вечеринка | 283 | veselaya vecherinka | 283 | حفلة حية | 283 | haflat haya | 283 | जीवंत पार्टी | 283 | jeevant paartee | 283 | ਜੀਵੰਤ ਪਾਰਟੀ | 283 | jīvata pāraṭī | 283 | প্রাণবন্ত পার্টি | 283 | prāṇabanta pārṭi | 283 | 283 | 賑やかな パーティー | 283 | にぎやかな パーティー | 283 | nigiyakana pātī | |||||||||
284 | extrêmement drôle | 284 | 非常有趣 | 284 | fēicháng yǒuqù | 284 | extremely funny | 284 | extremely funny | 284 | Extremamente engraçado | 284 | extremadamente divertido | 284 | extrem lustig | 284 | bardzo śmieszne | 284 | очень смешно | 284 | ochen' smeshno | 284 | مضحك للغاية | 284 | mudhik lilghaya | 284 | बेहद मजेदार | 284 | behad majedaar | 284 | ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਾਕੀਆ | 284 | bahuta mazākī'ā | 284 | অত্যন্ত মজার | 284 | atyanta majāra | 284 | 284 | 非常 に 面白い | 284 | ひじょう に おもしろい | 284 | hijō ni omoshiroi | |||||||||
285 | très intéressant | 285 | 非常有趣 | 285 | fēicháng yǒuqù | 285 | 非常有趣 | 285 | very interesting | 285 | muito interessante | 285 | muy interesante | 285 | sehr interessant | 285 | bardzo interesujące | 285 | очень интересно | 285 | ochen' interesno | 285 | مثير جدا | 285 | muthir jidana | 285 | बहुत ही रोचक | 285 | bahut hee rochak | 285 | ਬਹੁਤ ਹੀ ਦਿਲਚਸਪ | 285 | bahuta hī dilacasapa | 285 | অনেক আগ্রহব্যাঞ্জক | 285 | anēka āgrahabyāñjaka | 285 | 285 | とても 興味深い | 285 | とても きょうみぶかい | 285 | totemo kyōmibukai | |||||||||
286 | drôle; hilarant; hilarant | 286 | 有趣的;搞笑;搞笑 | 286 | yǒuqù de; gǎoxiào; gǎoxiào | 286 | funny; hilarious; hilarious | 286 | funny; hilarious; hilarious | 286 | engraçado; hilário; hilário | 286 | gracioso; hilarante; hilarante | 286 | lustig; urkomisch; urkomisch | 286 | zabawne; zabawne; zabawne; | 286 | забавный; веселый; веселый | 286 | zabavnyy; veselyy; veselyy | 286 | مضحك ؛ فرحان ؛ فرحان | 286 | mudhik ; farhan ; farhan | 286 | मज़ाकिया ; प्रफुल्लित करने वाला ; प्रफुल्लित करने वाला | 286 | mazaakiya ; praphullit karane vaala ; praphullit karane vaala | 286 | ਮਜ਼ਾਕੀਆ; ਮਜ਼ਾਕੀਆ; ਪ੍ਰਸੰਨ | 286 | mazākī'ā; mazākī'ā; prasana | 286 | হাস্যকর; হাস্যকর; হাস্যকর | 286 | hāsyakara; hāsyakara; hāsyakara | 286 | 286 | おかしい ; 陽気な ; 陽気な | 286 | おかしい ; ようきな ; ようきな | 286 | okashī ; yōkina ; yōkina | |||||||||
287 | drôle; hilarant; hilarant | 287 | 滑稽;极可笑;令人捧腹 | 287 | huájī; jí kěxiào; lìng rén pěngfù | 287 | 滑稽;极可笑;令人捧腹 | 287 | funny; hilarious; hilarious | 287 | engraçado; hilário; hilário | 287 | gracioso; hilarante; hilarante | 287 | lustig; urkomisch; urkomisch | 287 | zabawne; zabawne; zabawne; | 287 | забавный; веселый; веселый | 287 | zabavnyy; veselyy; veselyy | 287 | مضحك ؛ فرحان ؛ فرحان | 287 | mudhik ; farhan ; farhan | 287 | मज़ाकिया ; प्रफुल्लित करने वाला ; प्रफुल्लित करने वाला | 287 | mazaakiya ; praphullit karane vaala ; praphullit karane vaala | 287 | ਮਜ਼ਾਕੀਆ; ਮਜ਼ਾਕੀਆ; ਪ੍ਰਸੰਨ | 287 | mazākī'ā; mazākī'ā; prasana | 287 | হাস্যকর; হাস্যকর; হাস্যকর | 287 | hāsyakara; hāsyakara; hāsyakara | 287 | 287 | おかしい ; 陽気な ; 陽気な | 287 | おかしい ; ようきな ; ようきな | 287 | okashī ; yōkina ; yōkina | |||||||||
288 | Chong | 288 | 礆 | 288 | jiǎn | 288 | 礆 | 288 | Chong | 288 | Chong | 288 | Chong | 288 | Chong | 288 | Chong | 288 | Чонг | 288 | Chong | 288 | تشونغ | 288 | tshungh | 288 | चोंग | 288 | chong | 288 | ਚੋਂਗ | 288 | cōṅga | 288 | চং | 288 | caṁ | 288 | 288 | チョン | 288 | ちょん | 288 | chon | |||||||||
289 | une histoire bouleversante | 289 | 轰动一时的故事 | 289 | hōngdòng yīshí de gùshì | 289 | an uproarious story | 289 | an uproarious story | 289 | uma história barulhenta | 289 | una historia escandalosa | 289 | eine aufrüttelnde Geschichte | 289 | burzliwa historia | 289 | шумная история | 289 | shumnaya istoriya | 289 | قصة صاخبة | 289 | qisat sakhiba | 289 | एक हंगामेदार कहानी | 289 | ek hangaamedaar kahaanee | 289 | ਇੱਕ ਹੰਗਾਮਾ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਕਹਾਣੀ | 289 | ika hagāmā karana vālī kahāṇī | 289 | একটি উত্তেজনাপূর্ণ গল্প | 289 | ēkaṭi uttējanāpūrṇa galpa | 289 | 289 | 騒々しい 話 | 289 | そうぞうしい はなし | 289 | sōzōshī hanashi | |||||||||
290 | histoire à succès | 290 | 轰动一时的故事 | 290 | hōngdòng yīshí de gùshì | 290 | 轰动一时的故事 | 290 | blockbuster story | 290 | história de sucesso | 290 | historia taquillera | 290 | Blockbuster-Geschichte | 290 | przebojowa historia | 290 | блокбастер | 290 | blokbaster | 290 | قصة نجاح | 290 | qisat najah | 290 | ब्लॉकबस्टर कहानी | 290 | blokabastar kahaanee | 290 | ਬਲਾਕਬਸਟਰ ਕਹਾਣੀ | 290 | balākabasaṭara kahāṇī | 290 | ব্লকবাস্টার গল্প | 290 | blakabāsṭāra galpa | 290 | 290 | 大 ヒット ストーリー | 290 | だい ヒット ストーリー | 290 | dai hitto sutōrī | |||||||||
291 | histoire hilarante | 291 | 搞笑的故事 | 291 | gǎoxiào de gùshì | 291 | hilarious story | 291 | hilarious story | 291 | história hilária | 291 | historia hilarante | 291 | lustige Geschichte | 291 | zabawna historia | 291 | веселая история | 291 | veselaya istoriya | 291 | قصة مرحة | 291 | qisat mariha | 291 | प्रफुल्लित करने वाली कहानी | 291 | praphullit karane vaalee kahaanee | 291 | ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਕਹਾਣੀ | 291 | mazēdāra kahāṇī | 291 | হাস্যকর গল্প | 291 | hāsyakara galpa | 291 | 291 | 陽気な 話 | 291 | ようきな はなし | 291 | yōkina hanashi | |||||||||
292 | histoire hilarante | 292 | 令人捧腹的故事 | 292 | lìng rén pěngfù de gùshì | 292 | 令人捧腹的故事 | 292 | hilarious story | 292 | história hilária | 292 | historia hilarante | 292 | lustige Geschichte | 292 | zabawna historia | 292 | веселая история | 292 | veselaya istoriya | 292 | قصة مرحة | 292 | qisat mariha | 292 | प्रफुल्लित करने वाली कहानी | 292 | praphullit karane vaalee kahaanee | 292 | ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਕਹਾਣੀ | 292 | mazēdāra kahāṇī | 292 | হাস্যকর গল্প | 292 | hāsyakara galpa | 292 | 292 | 陽気な 話 | 292 | ようきな はなし | 292 | yōkina hanashi | |||||||||
293 | à outrance | 293 | 哗然 | 293 | huárán | 293 | Uproariously | 293 | Uproariously | 293 | Barulhento | 293 | estruendosamente | 293 | Aufmunternd | 293 | Hałaśliwie | 293 | шумно | 293 | shumno | 293 | بصخب | 293 | bisakhab | 293 | उल्लासपूर्वक | 293 | ullaasapoorvak | 293 | ਹੰਗਾਮੇ ਨਾਲ | 293 | hagāmē nāla | 293 | হৈচৈ করে | 293 | haicai karē | 293 | 293 | とんでもない | 293 | とんでもない | 293 | tondemonai | |||||||||
294 | tumulte | 294 | 哗然 | 294 |
|
294 | 哗然 | 294 | uproar | 294 | alvoroço | 294 | escándalo | 294 | Aufruhr | 294 | wrzawa | 294 | шум | 294 | shum | 294 | ضجة | 294 | daja | 294 | कोलाहल | 294 | kolaahal | 294 | ਹੰਗਾਮਾ | 294 | hagāmā | 294 | হৈচৈ | 294 | haicai | 294 | 294 | 騒ぎ | 294 | さわぎ | 294 | sawagi | |||||||||
295 | Le public a éclaté de rire | 295 | 观众哄堂大笑 | 295 | guānzhòng hōngtáng dà xiào | 295 | The audience laughed uproariously | 295 | The audience laughed uproariously | 295 | A platéia riu ruidosamente | 295 | El público rió a carcajadas | 295 | Das Publikum lachte schallend | 295 | Publiczność śmiała się głośno | 295 | Зрители громко хохотали | 295 | Zriteli gromko khokhotali | 295 | ضحك الجمهور بصخب | 295 | dahik aljumhur bisakhab | 295 | दर्शक जोर-जोर से हंस पड़े | 295 | darshak jor-jor se hans pade | 295 | ਦਰਸ਼ਕ ਹੱਸ ਪਏ | 295 | daraśaka hasa pa'ē | 295 | শ্রোতারা খিলখিল করে হেসে উঠল | 295 | śrōtārā khilakhila karē hēsē uṭhala | 295 | 295 | 聴衆 は 怒り狂って 笑った | 295 | ちょうしゅう わ いかりくるって わらった | 295 | chōshū wa ikarikurutte waratta | |||||||||
296 | Le public éclata de rire | 296 | 观众哄堂大笑 | 296 | guānzhòng hōngtáng dà xiào | 296 | 观众哄堂大笑 | 296 | The audience burst into laughter | 296 | A platéia caiu na risada | 296 | El público estalló en carcajadas. | 296 | Das Publikum brach in Gelächter aus | 296 | Publiczność wybuchnęła śmiechem | 296 | Аудитория залилась смехом | 296 | Auditoriya zalilas' smekhom | 296 | انفجر الجمهور في الضحك | 296 | ainfajar aljumhur fi aldahik | 296 | दर्शकों की हंसी छूट गई | 296 | darshakon kee hansee chhoot gaee | 296 | ਦਰਸ਼ਕ ਹਾਸੇ ਵਿੱਚ ਫੁੱਟ ਪਏ | 296 | daraśaka hāsē vica phuṭa pa'ē | 296 | দর্শকরা হাসিতে ফেটে পড়েন | 296 | darśakarā hāsitē phēṭē paṛēna | 296 | 296 | 聴衆 は 爆笑 しました | 296 | ちょうしゅう わ ばくしょう しました | 296 | chōshū wa bakushō shimashita | |||||||||
297 | Le public éclata de rire | 297 | 观众哄然大笑 | 297 | guānzhòng hōngrán dà xiào | 297 | 观众哄然大笑 | 297 | The audience burst into laughter | 297 | A platéia caiu na risada | 297 | El público estalló en carcajadas. | 297 | Das Publikum brach in Gelächter aus | 297 | Publiczność wybuchnęła śmiechem | 297 | Аудитория залилась смехом | 297 | Auditoriya zalilas' smekhom | 297 | انفجر الجمهور في الضحك | 297 | ainfajar aljumhur fi aldahik | 297 | दर्शकों की हंसी छूट गई | 297 | darshakon kee hansee chhoot gaee | 297 | ਦਰਸ਼ਕ ਹਾਸੇ ਵਿੱਚ ਫੁੱਟ ਪਏ | 297 | daraśaka hāsē vica phuṭa pa'ē | 297 | দর্শকরা হাসিতে ফেটে পড়েন | 297 | darśakarā hāsitē phēṭē paṛēna | 297 | 297 | 聴衆 は 爆笑 しました | 297 | ちょうしゅう わ ばくしょう しました | 297 | chōshū wa bakushō shimashita | |||||||||
298 | Terriblement drôle | 298 | 滑稽可笑 | 298 | huájī kěxiào | 298 | Uproariously funny | 298 | Uproariously funny | 298 | Escandalosamente engraçado | 298 | estrepitosamente divertido | 298 | Unglaublich lustig | 298 | Niesamowicie śmieszne | 298 | Невероятно смешной | 298 | Neveroyatno smeshnoy | 298 | مضحك بشكل صاخب | 298 | mudhik bishakl sakhib | 298 | अजीब तरह से मजाकिया | 298 | ajeeb tarah se majaakiya | 298 | ਹੰਗਾਮਾ ਮਜ਼ਾਕੀਆ | 298 | hagāmā mazākī'ā | 298 | তুমুল মজার | 298 | tumula majāra | 298 | 298 | とてつもなく 面白い | 298 | とてつもなく おもしろい | 298 | totetsumonaku omoshiroi | |||||||||
299 | marrant | 299 | 滑稽可笑 | 299 | huájī kěxiào | 299 | 滑稽可笑 | 299 | funny | 299 | engraçado | 299 | gracioso | 299 | komisch | 299 | zabawny | 299 | смешной | 299 | smeshnoy | 299 | مضحك | 299 | mudhik | 299 | मज़ेदार | 299 | mazedaar | 299 | ਮਜ਼ਾਕੀਆ | 299 | mazākī'ā | 299 | হাস্যকর | 299 | hāsyakara | 299 | 299 | 面白い | 299 | おもしろい | 299 | omoshiroi | |||||||||
300 | hilarant | 300 | 搞笑 | 300 | gǎoxiào | 300 | hilarious | 300 | hilarious | 300 | Hilário | 300 | gracioso | 300 | urkomisch | 300 | zabawny | 300 | веселый | 300 | veselyy | 300 | مضحك جدا | 300 | mudhik jidana | 300 | आनंददायक | 300 | aanandadaayak | 300 | ਪ੍ਰਸੰਨ | 300 | prasana | 300 | অত্যধিক হাসিখুশি | 300 | atyadhika hāsikhuśi | 300 | 300 | 陽気な | 300 | ようきな | 300 | yōkina | |||||||||
301 | hilarant | 301 | 有趣得令人捧腹 | 301 | yǒuqù dé lìng rén pěngfù | 301 | 滑稽得令人捧腹 | 301 | hilarious | 301 | Hilário | 301 | gracioso | 301 | urkomisch | 301 | zabawny | 301 | веселый | 301 | veselyy | 301 | مضحك جدا | 301 | mudhik jidana | 301 | आनंददायक | 301 | aanandadaayak | 301 | ਪ੍ਰਸੰਨ | 301 | prasana | 301 | অত্যধিক হাসিখুশি | 301 | atyadhika hāsikhuśi | 301 | 301 | 陽気な | 301 | ようきな | 301 | yōkina | |||||||||
302 | déraciner | 302 | 铲除 | 302 | chǎnchú | 302 | uproot | 302 | uproot | 302 | arrancar | 302 | desarraigar | 302 | entwurzeln | 302 | wykorzeniać | 302 | выкорчевать | 302 | vykorchevat' | 302 | اقتلاع | 302 | aqtilae | 302 | जड़ से उखाड़ना | 302 | jad se ukhaadana | 302 | ਉਖਾੜ | 302 | ukhāṛa | 302 | উপড়ে ফেলা | 302 | upaṛē phēlā | 302 | 302 | 根こそぎ | 302 | ねこそぎ | 302 | nekosogi | |||||||||
303 | éradiquer | 303 | 铲除 | 303 | chǎnchú | 303 | 铲除 | 303 | eradicate | 303 | erradicar | 303 | erradicar | 303 | ausrotten | 303 | wytępić | 303 | искоренить | 303 | iskorenit' | 303 | القضاء | 303 | alqada' | 303 | उन्मूलन करना | 303 | unmoolan karana | 303 | ਮਿਟਾਉਣਾ | 303 | miṭā'uṇā | 303 | নির্মূল | 303 | nirmūla | 303 | 303 | 根絶 する | 303 | こんぜつ する | 303 | konzetsu suru | |||||||||
304 | arracher un arbre, une plante, etc. du sol | 304 | 将树、植物等从地下拔出 | 304 | jiāng shù, zhíwù děng cóng dìxià bá chū | 304 | to pull a tree, plant, etc. out of the ground | 304 | to pull a tree, plant, etc. out of the ground | 304 | puxar uma árvore, planta, etc. do chão | 304 | sacar un árbol, planta, etc. del suelo | 304 | um einen Baum, eine Pflanze usw. aus dem Boden zu ziehen | 304 | wyciągnąć drzewo, roślinę itp. z ziemi | 304 | вырвать из земли дерево, растение и т.п. | 304 | vyrvat' iz zemli derevo, rasteniye i t.p. | 304 | لسحب شجرة أو نبتة أو ما إلى ذلك من الأرض | 304 | lisahub shajarat 'aw nabtat 'aw ma 'iilaa dhalik min al'ard | 304 | एक पेड़, पौधे, आदि को जमीन से बाहर निकालने के लिए | 304 | ek ped, paudhe, aadi ko jameen se baahar nikaalane ke lie | 304 | ਇੱਕ ਰੁੱਖ, ਪੌਦੇ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ | 304 | ika rukha, paudē, ādi nū zamīna vicōṁ bāhara kaḍhaṇa la'ī | 304 | মাটি থেকে একটি গাছ, উদ্ভিদ, ইত্যাদি টানানো | 304 | māṭi thēkē ēkaṭi gācha, udbhida, ityādi ṭānānō | 304 | 304 | 木 や 植物 など を 地面 から 引き抜く | 304 | き や しょくぶつ など お じめん から ひきぬく | 304 | ki ya shokubutsu nado o jimen kara hikinuku | |||||||||
305 | Arracher des arbres, des plantes, etc. hors du sol | 305 | 将树、植物等从地下拔出 | 305 | jiāng shù, zhíwù děng cóng dìxià bá chū | 305 | 将树、植物等从地下拔出 | 305 | Pulling trees, plants, etc. out of the ground | 305 | Puxando árvores, plantas, etc. do chão | 305 | Arrancar árboles, plantas, etc. del suelo | 305 | Bäume, Pflanzen etc. aus dem Boden ziehen | 305 | Wyrywanie drzew, roślin itp. z ziemi | 305 | Вырывание деревьев, растений и т. д. из земли | 305 | Vyryvaniye derev'yev, rasteniy i t. d. iz zemli | 305 | اقتلاع الأشجار والنباتات وغيرها من الأرض | 305 | aqtilae al'ashjar walnabatat waghayriha min al'ard | 305 | पेड़ों, पौधों आदि को जमीन से बाहर निकालना | 305 | pedon, paudhon aadi ko jameen se baahar nikaalana | 305 | ਰੁੱਖਾਂ, ਪੌਦਿਆਂ ਆਦਿ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਾ | 305 | rukhāṁ, paudi'āṁ ādi nū zamīna vicōṁ bāhara kaḍhaṇā | 305 | মাটি থেকে গাছ, গাছপালা ইত্যাদি টেনে তোলা | 305 | māṭi thēkē gācha, gāchapālā ityādi ṭēnē tōlā | 305 | 305 | 木 や 植物 など を 地面 から 引き抜く | 305 | き や しょくぶつ など お じめん から ひきぬく | 305 | ki ya shokubutsu nado o jimen kara hikinuku | |||||||||
306 | déraciner | 306 | 铲除 | 306 | chǎnchú | 306 | uproot | 306 | uproot | 306 | arrancar | 306 | desarraigar | 306 | entwurzeln | 306 | wykorzeniać | 306 | выкорчевать | 306 | vykorchevat' | 306 | اقتلاع | 306 | aqtilae | 306 | जड़ से उखाड़ना | 306 | jad se ukhaadana | 306 | ਉਖਾੜ | 306 | ukhāṛa | 306 | উপড়ে ফেলা | 306 | upaṛē phēlā | 306 | 306 | 根こそぎ | 306 | ねこそぎ | 306 | nekosogi | |||||||||
307 | déraciner | 307 | 将……连根拔起 | 307 | jiāng……liángēnbá qǐ | 307 | 将…连根拔起 | 307 | uproot | 307 | arrancar | 307 | desarraigar | 307 | entwurzeln | 307 | wykorzeniać | 307 | выкорчевать | 307 | vykorchevat' | 307 | اقتلاع | 307 | aqtilae | 307 | जड़ से उखाड़ना | 307 | jad se ukhaadana | 307 | ਉਖਾੜ | 307 | ukhāṛa | 307 | উপড়ে ফেলা | 307 | upaṛē phēlā | 307 | 307 | 根こそぎ | 307 | ねこそぎ | 307 | nekosogi | |||||||||
308 | Rencontre | 308 | 会 | 308 | huì | 308 | 会 | 308 | meeting | 308 | encontro | 308 | reunión | 308 | Termin | 308 | spotkanie | 308 | встреча | 308 | vstrecha | 308 | اجتماع | 308 | ajtimae | 308 | बैठक | 308 | baithak | 308 | ਮੀਟਿੰਗ | 308 | mīṭiga | 308 | মিটিং | 308 | miṭiṁ | 308 | 308 | ミーティング | 308 | ミーティング | 308 | mītingu | |||||||||
309 | même | 309 | 连 | 309 | lián | 309 | 连 | 309 | even | 309 | até | 309 | incluso | 309 | auch | 309 | parzysty | 309 | четное | 309 | chetnoye | 309 | حتى | 309 | hataa | 309 | यहाँ तक की | 309 | yahaan tak kee | 309 | ਵੀ | 309 | vī | 309 | এমন কি | 309 | ēmana ki | 309 | 309 | 平 | 309 | たいら | 309 | taira | |||||||||
310 | racine | 310 | 根 | 310 | gēn | 310 | 根 | 310 | root | 310 | raiz | 310 | raíz | 310 | Wurzel | 310 | źródło | 310 | корень | 310 | koren' | 310 | جذر | 310 | jidhir | 310 | जड़ | 310 | jad | 310 | ਰੂਟ | 310 | rūṭa | 310 | মূল | 310 | mūla | 310 | 310 | 根 | 310 | ね | 310 | ne | |||||||||
311 | magnétique | 311 | 磁 | 311 | cí | 311 | 磁 | 311 | magnetic | 311 | magnético | 311 | magnético | 311 | magnetisch | 311 | magnetyczny | 311 | магнитный | 311 | magnitnyy | 311 | مغناطيسي | 311 | maghnatisiun | 311 | चुंबकीय | 311 | chumbakeey | 311 | ਚੁੰਬਕੀ | 311 | cubakī | 311 | চৌম্বক | 311 | caumbaka | 311 | 311 | 磁気 | 311 | じき | 311 | jiki | |||||||||
312 | ~(vous-même/qqn) | 312 | 〜(你自己/某人) | 312 | 〜(nǐ zìjǐ/mǒu rén) | 312 | 〜(yourself/sb) | 312 | ~(yourself/sb) | 312 | ~(você/sb) | 312 | ~(tú mismo/a) | 312 | ~(sich/jdn) | 312 | ~(ty/sb) | 312 | ~(себя/сб) | 312 | ~(sebya/sb) | 312 | ~ (نفسك / sb) | 312 | ~ (nafsik / sb) | 312 | ~(स्वयं/एसबी) | 312 | ~(svayan/esabee) | 312 | ~(ਆਪਣੇ ਆਪ/sb) | 312 | ~(āpaṇē āpa/sb) | 312 | ~(নিজে/এসবি) | 312 | ~(nijē/ēsabi) | 312 | 312 | 〜 ( yourself / sb ) | 312 | 〜 ( ようrせrf / sb ) | 312 | 〜 ( yōrself / sb ) | |||||||||
313 | quitter un endroit où vous habitez depuis longtemps; obliger qn à faire cela | 313 | 离开你长期居住的地方;让某人这样做 | 313 | líkāi nǐ chángqí jūzhù dì dìfāng; ràng mǒu rén zhèyàng zuò | 313 | to leave a place where you have lived for a long time; to make sb do this | 313 | to leave a place where you have lived for a long time; to make sb do this | 313 | deixar um lugar onde você viveu por muito tempo; fazer sb fazer isso | 313 | dejar un lugar donde has vivido por mucho tiempo; hacer que alguien haga esto | 313 | einen Ort verlassen, an dem man lange gelebt hat; jdn dazu zwingen | 313 | opuścić miejsce, w którym mieszkasz od dawna, zmusić kogoś do tego | 313 | покинуть место, где вы жили долгое время; заставить кого-либо сделать это | 313 | pokinut' mesto, gde vy zhili dolgoye vremya; zastavit' kogo-libo sdelat' eto | 313 | لمغادرة مكان عشت فيه لفترة طويلة ؛ لجعل sb يفعل ذلك | 313 | limughadarat makan eisht fih lifatrat tawilat ; lijael sb yafeal dhalik | 313 | उस जगह को छोड़ने के लिए जहां आप लंबे समय से रह रहे हैं; एसबी को ऐसा करने के लिए | 313 | us jagah ko chhodane ke lie jahaan aap lambe samay se rah rahe hain; esabee ko aisa karane ke lie | 313 | ਅਜਿਹੀ ਜਗ੍ਹਾ ਛੱਡਣ ਲਈ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਰਹੇ ਹੋ; ਐਸ ਬੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਕਰੋ | 313 | ajihī jag'hā chaḍaṇa la'ī jithē tusīṁ labē samēṁ tōṁ rahē hō; aisa bī baṇā'uṇa la'ī iha karō | 313 | এমন একটি জায়গা ছেড়ে যেতে যেখানে আপনি দীর্ঘদিন ধরে থাকেন; এসব করার জন্য এটি করুন | 313 | ēmana ēkaṭi jāẏagā chēṛē yētē yēkhānē āpani dīrghadina dharē thākēna; ēsaba karāra jan'ya ēṭi karuna | 313 | 313 | あなた が 長い 間 住んでいた 場所 を 去る ; sb に これ を させる ため に | 313 | あなた が ながい ま すんでいた ばしょ お さる ; sb に これ お させる ため に | 313 | anata ga nagai ma sundeita basho o saru ; sb ni kore o saseru tame ni | |||||||||
314 | quitter un endroit où vous habitez depuis longtemps; demandez à quelqu'un de le faire | 314 | 离开你长期的居住地;让克里斯托弗 | 314 | líkāi nǐ chángqí de jūzhù dì; ràng kèlǐsītuōfú | 314 | 离开你长期居住的地方; 让某人这样做 | 314 | leave a place where you live for a long time; have someone do it | 314 | sair de um lugar onde você mora por muito tempo; ter alguém para fazê-lo | 314 | dejar un lugar donde vives por mucho tiempo; haz que alguien lo haga | 314 | Verlassen Sie einen Ort, an dem Sie lange leben, lassen Sie es von jemandem tun | 314 | opuścić miejsce, w którym mieszkasz od dłuższego czasu, niech ktoś to zrobi | 314 | покинуть место, где вы живете в течение длительного времени; пусть кто-нибудь сделает это | 314 | pokinut' mesto, gde vy zhivete v techeniye dlitel'nogo vremeni; pust' kto-nibud' sdelayet eto | 314 | اترك مكانًا تعيش فيه لفترة طويلة ؛ اطلب من شخص ما القيام بذلك | 314 | aitruk mkanan taeish fih lifatrat tawilat ; autlub min shakhs ma alqiam bidhalik | 314 | एक ऐसी जगह छोड़ दें जहां आप लंबे समय तक रहते हैं; किसी से ऐसा करवाएं | 314 | ek aisee jagah chhod den jahaan aap lambe samay tak rahate hain; kisee se aisa karavaen | 314 | ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਛੱਡੋ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ; ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹੋ | 314 | uha jag'hā chaḍō jithē tusīṁ labē samēṁ la'ī rahidē hō; kisē nū ajihā karana la'ī kahō | 314 | এমন একটি জায়গা ছেড়ে দিন যেখানে আপনি দীর্ঘদিন থাকেন; কাউকে এটি করতে বলুন | 314 | ēmana ēkaṭi jāẏagā chēṛē dina yēkhānē āpani dīrghadina thākēna; kā'ukē ēṭi karatē baluna | 314 | 314 | あなた が 長い 間 住んでいる 場所 を 離れてください ; 誰 か に それ を してもらいます | 314 | あなた が ながい ま すんでいる ばしょ お はなれてください ; だれ か に それ お してもらいます | 314 | anata ga nagai ma sundeiru basho o hanaretekudasai ; dare ka ni sore o shitemoraimasu | |||||||||
315 | (faire) quitter la maison (ou un endroit familier, etc.) | 315 | (使)家园(或地方的某个地方等) | 315 | (shǐ) jiāyuán (huò dìfāng de mǒu gè dìfāng děng) | 315 | (使)离开家园(或熟悉的地方等) | 315 | (to make) leave home (or a familiar place, etc.) | 315 | (fazer) sair de casa (ou de um lugar familiar, etc.) | 315 | (hacer) salir de casa (o de un lugar familiar, etc.) | 315 | (machen) das Haus (oder einen vertrauten Ort usw.) verlassen | 315 | (do zrobienia) opuścić dom (lub znajome miejsce itp.) | 315 | (заставить) уйти из дома (или знакомого места и т. д.) | 315 | (zastavit') uyti iz doma (ili znakomogo mesta i t. d.) | 315 | (لجعل) مغادرة المنزل (أو مكان مألوف ، وما إلى ذلك) | 315 | (ljaela) mughadarat almanzil ('aw makan maluf , wama 'iilaa dhalika) | 315 | (बनाने के लिए) घर छोड़ दो (या एक परिचित जगह, आदि) | 315 | (banaane ke lie) ghar chhod do (ya ek parichit jagah, aadi) | 315 | (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਘਰ ਛੱਡੋ (ਜਾਂ ਇੱਕ ਜਾਣੀ-ਪਛਾਣੀ ਜਗ੍ਹਾ, ਆਦਿ) | 315 | (baṇā'uṇa la'ī) ghara chaḍō (jāṁ ika jāṇī-pachāṇī jag'hā, ādi) | 315 | (বানাতে) বাড়ি ছেড়ে (বা একটি পরিচিত জায়গা, ইত্যাদি) | 315 | (bānātē) bāṛi chēṛē (bā ēkaṭi paricita jāẏagā, ityādi) | 315 | 315 | ( 作る )家 を 出る ( または なじみ の ある 場所 など ) | 315 | ( つくる )か お でる ( または なじみ の ある ばしょ など ) | 315 | ( tsukuru )ka o deru ( mataha najimi no aru basho nado ) | |||||||||
316 | Nous avons décidé de nous déraciner et de nous diriger vers l'Ecosse | 316 | 我们决定连根拔起前往苏格兰 | 316 | wǒmen juédìng liángēnbá qǐ qiánwǎng sūgélán | 316 | We decided to uproot and head for Scotland | 316 | We decided to uproot and head for Scotland | 316 | Decidimos desenraizar e ir para a Escócia | 316 | Decidimos desarraigarnos y poner rumbo a Escocia | 316 | Wir entschieden uns zu entwurzeln und nach Schottland zu fahren | 316 | Postanowiliśmy się wykorzenić i udać do Szkocji | 316 | Мы решили выкорчевать и отправиться в Шотландию | 316 | My reshili vykorchevat' i otpravit'sya v Shotlandiyu | 316 | قررنا الاقتلاع والتوجه إلى اسكتلندا | 316 | qararna aliaiqtilae waltawajuh 'iilaa askutlanda | 316 | हमने स्कॉटलैंड को उखाड़ फेंकने और जाने का फैसला किया | 316 | hamane skotalaind ko ukhaad phenkane aur jaane ka phaisala kiya | 316 | ਅਸੀਂ ਉਖਾੜ ਕੇ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਵੱਲ ਜਾਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ | 316 | asīṁ ukhāṛa kē sakāṭalaiṇḍa vala jāṇa dā phaisalā kītā | 316 | আমরা উপড়ে ফেলার এবং স্কটল্যান্ডে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি | 316 | āmarā upaṛē phēlāra ēbaṁ skaṭalyānḍē yā'ōẏāra sid'dhānta niẏēchi | 316 | 316 | 私たち は 根こそぎ に して スコットランド に 向かう こと に しました | 316 | わたしたち わ ねこそぎ に して スコットランド に むかう こと に しました | 316 | watashitachi wa nekosogi ni shite sukottorando ni mukau koto ni shimashita | |||||||||
317 | Nous avons décidé de nous déraciner et de nous diriger vers l'Ecosse | 317 | 我们决定连根拔起前往苏格兰 | 317 | wǒmen juédìng liángēnbá qǐ qiánwǎng sūgélán | 317 | 我们决定连根拔起前往苏格兰 | 317 | We decided to uproot and head to Scotland | 317 | Decidimos arrancar e ir para a Escócia | 317 | Decidimos desarraigarnos y poner rumbo a Escocia. | 317 | Wir entschieden uns zu entwurzeln und nach Schottland zu fahren | 317 | Postanowiliśmy się wykorzenić i udać do Szkocji | 317 | Мы решили выкорчевать и отправиться в Шотландию | 317 | My reshili vykorchevat' i otpravit'sya v Shotlandiyu | 317 | قررنا الاقتلاع والتوجه إلى اسكتلندا | 317 | qararna aliaiqtilae waltawajuh 'iilaa askutlanda | 317 | हमने स्कॉटलैंड को उखाड़ने और जाने का फैसला किया | 317 | hamane skotalaind ko ukhaadane aur jaane ka phaisala kiya | 317 | ਅਸੀਂ ਉਖਾੜ ਕੇ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਵੱਲ ਜਾਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ | 317 | asīṁ ukhāṛa kē sakāṭalaiṇḍa vala jāṇa dā phaisalā kītā | 317 | আমরা উপড়ে ফেলার এবং স্কটল্যান্ডে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি | 317 | āmarā upaṛē phēlāra ēbaṁ skaṭalyānḍē yā'ōẏāra sid'dhānta niẏēchi | 317 | 317 | 私たち は 根こそぎ に して スコットランド に 向かう こと に しました | 317 | わたしたち わ ねこそぎ に して スコットランド に むかう こと に しました | 317 | watashitachi wa nekosogi ni shite sukottorando ni mukau koto ni shimashita | |||||||||
318 | Nous avons décidé de déménager en Ecosse | 318 | 我们决定搬到苏格兰 | 318 | wǒmen juédìng bān dào sūgélán | 318 | We decided to move to Scotland | 318 | We decided to move to Scotland | 318 | Decidimos nos mudar para a Escócia | 318 | Decidimos mudarnos a Escocia. | 318 | Wir entschieden uns, nach Schottland zu ziehen | 318 | Zdecydowaliśmy się przeprowadzić do Szkocji | 318 | Мы решили переехать в Шотландию | 318 | My reshili pereyekhat' v Shotlandiyu | 318 | قررنا الانتقال إلى اسكتلندا | 318 | qararna aliantiqal 'iilaa askutlanda | 318 | हमने स्कॉटलैंड जाने का फैसला किया | 318 | hamane skotalaind jaane ka phaisala kiya | 318 | ਅਸੀਂ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਜਾਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ | 318 | asīṁ sakāṭalaiṇḍa jāṇa dā phaisalā kītā | 318 | আমরা স্কটল্যান্ডে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি | 318 | āmarā skaṭalyānḍē yā'ōẏāra sid'dhānta niẏēchi | 318 | 318 | スコットランド に 引っ越す こと に しました | 318 | スコットランド に ひっこす こと に しました | 318 | sukottorando ni hikkosu koto ni shimashita | |||||||||
319 | Nous avons décidé de déménager en Ecosse | 319 | 我们决定迁往苏格兰 | 319 | wǒmen juédìng qiān wǎng sūgélán | 319 | 我们决定迁往苏格兰 | 319 | We decided to move to Scotland | 319 | Decidimos nos mudar para a Escócia | 319 | Decidimos mudarnos a Escocia. | 319 | Wir entschieden uns, nach Schottland zu ziehen | 319 | Zdecydowaliśmy się przeprowadzić do Szkocji | 319 | Мы решили переехать в Шотландию | 319 | My reshili pereyekhat' v Shotlandiyu | 319 | قررنا الانتقال إلى اسكتلندا | 319 | qararna aliantiqal 'iilaa askutlanda | 319 | हमने स्कॉटलैंड जाने का फैसला किया | 319 | hamane skotalaind jaane ka phaisala kiya | 319 | ਅਸੀਂ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਜਾਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ | 319 | asīṁ sakāṭalaiṇḍa jāṇa dā phaisalā kītā | 319 | আমরা স্কটল্যান্ডে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি | 319 | āmarā skaṭalyānḍē yā'ōẏāra sid'dhānta niẏēchi | 319 | 319 | スコットランド に 引っ越す こと に しました | 319 | スコットランド に ひっこす こと に しました | 319 | sukottorando ni hikkosu koto ni shimashita | |||||||||
320 | si j'accepte le travail, cela signifiera déraciner ma famille et déménager en Italie | 320 | 如果我接受这份工作,就意味着要背井离乡,搬到意大利 | 320 | rúguǒ wǒ jiēshòu zhè fèn gōngzuò, jiù yìwèizhe yào bèijǐnglíxiāng, bān dào yìdàlì | 320 | if I accept the job, it will mean uprooting my family and moving to Italy | 320 | if I accept the job, it will mean uprooting my family and moving to Italy | 320 | se eu aceitar o trabalho, isso significará desarraigar minha família e me mudar para a Itália | 320 | si acepto el trabajo, significará desarraigar a mi familia y mudarme a Italia | 320 | Wenn ich den Job annehme, bedeutet das, meine Familie zu entwurzeln und nach Italien zu ziehen | 320 | jeśli przyjmę tę pracę, będzie to oznaczało wykorzenienie mojej rodziny i przeprowadzkę do Włoch | 320 | если я соглашусь на эту работу, это будет означать, что я покину свою семью и перееду в Италию. | 320 | yesli ya soglashus' na etu rabotu, eto budet oznachat', chto ya pokinu svoyu sem'yu i pereyedu v Italiyu. | 320 | إذا قبلت الوظيفة ، فسيعني ذلك اقتلاع أسرتي والانتقال إلى إيطاليا | 320 | 'iidha qabilat alwazifat , fasayaeni dhalik aqtilae 'usrati waliantiqal 'iilaa 'iitalia | 320 | अगर मैं नौकरी स्वीकार करता हूं, तो इसका मतलब होगा कि मेरे परिवार को उखाड़ फेंकना और इटली जाना | 320 | agar main naukaree sveekaar karata hoon, to isaka matalab hoga ki mere parivaar ko ukhaad phenkana aur italee jaana | 320 | ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੋਵੇਗਾ ਮੇਰੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਉਖਾੜ ਕੇ ਇਟਲੀ ਜਾਣਾ | 320 | jēkara maiṁ naukarī savīkāra kara laindā hāṁ, tāṁ isadā matalaba hōvēgā mērē parivāra nū ukhāṛa kē iṭalī jāṇā | 320 | আমি যদি চাকরিটি গ্রহণ করি, এর অর্থ হবে আমার পরিবারকে উপড়ে ফেলা এবং ইতালিতে চলে যাওয়া | 320 | āmi yadi cākariṭi grahaṇa kari, ēra artha habē āmāra paribārakē upaṛē phēlā ēbaṁ itālitē calē yā'ōẏā | 320 | 320 | 私 が その 仕事 を 引き受ければ 、 それ は 私 の 家族 を 根こそぎ に し 、 イタリア に 引っ越す こと を 意味 します | 320 | わたし が その しごと お ひきうければ 、 それ わ わたし の かぞく お ねこそぎ に し 、 イタリア に ひっこす こと お いみ します | 320 | watashi ga sono shigoto o hikiukereba , sore wa watashi no kazoku o nekosogi ni shi , itaria ni hikkosu koto o imi shimasu | |||||||||
321 | Si je prends ce travail, cela signifie quitter mon pays et déménager en Italie | 321 | 如果我接受这份工作,就想背井离乡,意大利 | 321 | rúguǒ wǒ jiēshòu zhè fèn gōngzuò, jiù xiǎng bèijǐnglíxiāng, yìdàlì | 321 | 如果我接受这份工作,就意味着要背井离乡,搬到意大利 | 321 | If I take the job, it will mean leaving my country and moving to Italy | 321 | Se eu aceitar este trabalho, significa deixar meu país e me mudar para a Itália | 321 | Si tomo este trabajo, significa dejar mi país y mudarme a Italia. | 321 | Wenn ich diesen Job annehme, bedeutet das, mein Land zu verlassen und nach Italien zu ziehen | 321 | Jeśli przyjmę tę pracę, oznacza to opuszczenie kraju i przeprowadzkę do Włoch | 321 | Если я возьмусь за эту работу, это означает, что я уеду из своей страны и перееду в Италию. | 321 | Yesli ya voz'mus' za etu rabotu, eto oznachayet, chto ya uyedu iz svoyey strany i pereyedu v Italiyu. | 321 | إذا قبلت هذه الوظيفة ، فهذا يعني مغادرة بلدي والانتقال إلى إيطاليا | 321 | 'iidha qabilat hadhih alwazifat , fahadha yaeni mughadarat baladi walaintiqal 'iilaa 'iitalia | 321 | अगर मैं यह नौकरी लेता हूं, तो इसका मतलब है कि अपना देश छोड़कर इटली चला जाना | 321 | agar main yah naukaree leta hoon, to isaka matalab hai ki apana desh chhodakar italee chala jaana | 321 | ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਇਹ ਨੌਕਰੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼ ਛੱਡ ਕੇ ਇਟਲੀ ਜਾਣਾ ਹੈ | 321 | jēkara maiṁ iha naukarī karadā hāṁ, tāṁ isadā matalaba hai ki āpaṇā dēśa chaḍa kē iṭalī jāṇā hai | 321 | আমি যদি এই চাকরিটি গ্রহণ করি, এর অর্থ আমার দেশ ছেড়ে ইতালিতে চলে যাওয়া | 321 | āmi yadi ē'i cākariṭi grahaṇa kari, ēra artha āmāra dēśa chēṛē itālitē calē yā'ōẏā | 321 | 321 | 私 が この 仕事 を 引き受ける と したら 、 それ は 私 の 国 を 離れて イタリア に 移る こと を 意味 します | 321 | わたし が この しごと お ひきうける と したら 、 それ わ わたし の くに お はなれて イタリア に うつる こと お いみ します | 321 | watashi ga kono shigoto o hikiukeru to shitara , sore wa watashi no kuni o hanarete itaria ni utsuru koto o imi shimasu | |||||||||
322 | Si je prends le travail, cela signifiera déménager ma famille en Italie | 322 | 如果我接受这份工作,就意味着我的家人要搬到意大利 | 322 | rúguǒ wǒ jiēshòu zhè fèn gōngzuò, jiù yìwèizhe wǒ de jiārén yào bān dào yìdàlì | 322 | If I take the job, it will mean relocating my family to Italy | 322 | If I take the job, it will mean relocating my family to Italy | 322 | Se eu aceitar o emprego, isso significará mudar minha família para a Itália | 322 | Si acepto el trabajo, significará trasladar a mi familia a Italia. | 322 | Wenn ich den Job annehme, bedeutet das, dass ich mit meiner Familie nach Italien umsiedeln werde | 322 | Jeśli przyjmę tę pracę, będzie to oznaczać przeprowadzkę rodziny do Włoch | 322 | Если я возьмусь за эту работу, это будет означать, что моя семья переедет в Италию. | 322 | Yesli ya voz'mus' za etu rabotu, eto budet oznachat', chto moya sem'ya pereyedet v Italiyu. | 322 | إذا توليت الوظيفة ، فسيعني ذلك نقل عائلتي إلى إيطاليا | 322 | 'iidha tawalayt alwazifat , fasayaeni dhalik naql eayilati 'iilaa 'iitalia | 322 | अगर मैं नौकरी लेता हूं, तो इसका मतलब होगा कि मेरे परिवार को इटली में स्थानांतरित कर दिया जाएगा | 322 | agar main naukaree leta hoon, to isaka matalab hoga ki mere parivaar ko italee mein sthaanaantarit kar diya jaega | 322 | ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਮੇਰੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਇਟਲੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇਗਾ | 322 | jēkara maiṁ naukarī karadā hāṁ, tāṁ isadā matalaba iha hōvēgā ki mērē parivāra nū iṭalī vica tabadīla karanā hōvēgā | 322 | আমি যদি চাকরি নিই, এর অর্থ হবে আমার পরিবারকে ইতালিতে স্থানান্তরিত করা | 322 | āmi yadi cākari ni'i, ēra artha habē āmāra paribārakē itālitē sthānāntarita karā | 322 | 322 | 私 が 就職 した 場合 、 それ は 私 の 家族 を イタリア に 移す こと を 意味 します | 322 | わたし が しゅうしょく した ばあい 、 それ わ わたし の かぞく お イタリア に うつす こと お いみ します | 322 | watashi ga shūshoku shita bāi , sore wa watashi no kazoku o itaria ni utsusu koto o imi shimasu | |||||||||
323 | Si je prends le travail, cela signifiera déménager ma famille en Italie | 323 | 如果我接受这份工作,那将意味着我得举家搬家到意大利去 | 323 | rúguǒ wǒ jiēshòu zhè fèn gōngzuò, nà jiāng yìwèizhe wǒ dé jǔ jiā bānjiā dào yìdàlì qù | 323 | 如果我接受了这份工作,那将意味着我得举家搬迁到意大利去 | 323 | If I take the job, it will mean relocating my family to Italy | 323 | Se eu aceitar o emprego, isso significará mudar minha família para a Itália | 323 | Si acepto el trabajo, significará trasladar a mi familia a Italia. | 323 | Wenn ich den Job annehme, bedeutet das, dass ich mit meiner Familie nach Italien umsiedeln werde | 323 | Jeśli przyjmę tę pracę, będzie to oznaczać przeprowadzkę rodziny do Włoch | 323 | Если я возьмусь за эту работу, это будет означать, что моя семья переедет в Италию. | 323 | Yesli ya voz'mus' za etu rabotu, eto budet oznachat', chto moya sem'ya pereyedet v Italiyu. | 323 | إذا توليت الوظيفة ، فسيعني ذلك نقل عائلتي إلى إيطاليا | 323 | 'iidha tawalayt alwazifat , fasayaeni dhalik naql eayilati 'iilaa 'iitalia | 323 | अगर मैं नौकरी लेता हूं, तो इसका मतलब होगा कि मेरे परिवार को इटली में स्थानांतरित कर दिया जाएगा | 323 | agar main naukaree leta hoon, to isaka matalab hoga ki mere parivaar ko italee mein sthaanaantarit kar diya jaega | 323 | ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਮੇਰੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਇਟਲੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇਗਾ | 323 | jēkara maiṁ naukarī karadā hāṁ, tāṁ isadā matalaba iha hōvēgā ki mērē parivāra nū iṭalī vica tabadīla karanā hōvēgā | 323 | আমি যদি চাকরি নিই, এর অর্থ হবে আমার পরিবারকে ইতালিতে স্থানান্তরিত করা | 323 | āmi yadi cākari ni'i, ēra artha habē āmāra paribārakē itālitē sthānāntarita karā | 323 | 323 | 私 が 就職 した 場合 、 それ は 私 の 家族 を イタリア に 移す こと を 意味 します | 323 | わたし が しゅうしょく した ばあい 、 それ わ わたし の かぞく お イタリア に うつす こと お いみ します | 323 | watashi ga shūshoku shita bāi , sore wa watashi no kazoku o itaria ni utsusu koto o imi shimasu | |||||||||
324 | empressement | 324 | 涌现 | 324 | yǒngxiàn | 324 | uprush | 324 | uprush | 324 | agitação | 324 | uprush | 324 | Aufruhr | 324 | wzlot | 324 | стремительный рост | 324 | stremitel'nyy rost | 324 | وابل | 324 | wabil | 324 | ऊपर की ओर | 324 | oopar kee or | 324 | uprush | 324 | uprush | 324 | uprush | 324 | uprush | 324 | 324 | 急上昇 | 324 | きゅうじょうしょう | 324 | kyūjōshō | |||||||||
325 | émerger | 325 | 涌现 | 325 | yǒngxiàn | 325 | 涌现 | 325 | emerge | 325 | emergir | 325 | surgir | 325 | auftauchen | 325 | pojawić się | 325 | появляться | 325 | poyavlyat'sya | 325 | يظهر | 325 | yazhar | 325 | उभरना | 325 | ubharana | 325 | ਉਭਰਨਾ | 325 | ubharanā | 325 | আবির্ভূত | 325 | ābirbhūta | 325 | 325 | 出現 する | 325 | しゅつげん する | 325 | shutsugen suru | |||||||||
326 | ~de qch | 326 | 〜某事 | 326 | 〜mǒu shì | 326 | 〜of sth | 326 | ~of sth | 326 | ~de sth | 326 | ~de algo | 326 | ~von etw | 326 | ~ czegoś | 326 | ~ чего-н. | 326 | ~ chego-n. | 326 | ~ من شيء | 326 | ~ min shay' | 326 | ~स्थ का | 326 | ~sth ka | 326 | ~ ਦੇ sth | 326 | ~ dē sth | 326 | ~ sth | 326 | ~ sth | 326 | 326 | 〜 sth の | 326 | 〜 sth の | 326 | 〜 sth no | |||||||||
327 | un sentiment soudain de qc comme la joie ou la peur | 327 | 突然的感觉,如喜悦或恐惧 | 327 | túrán de gǎnjué, rú xǐyuè huò kǒngjù | 327 | a sudden feeling of sth such as joy or fear | 327 | a sudden feeling of sth such as joy or fear | 327 | um sentimento repentino de algo como alegria ou medo | 327 | una sensación repentina de algo como alegría o miedo | 327 | ein plötzliches Gefühl von etw wie Freude oder Angst | 327 | nagłe uczucie czegoś takiego jak radość lub strach | 327 | внезапное чувство чего-либо, такого как радость или страх | 327 | vnezapnoye chuvstvo chego-libo, takogo kak radost' ili strakh | 327 | شعور مفاجئ من الأشياء مثل الفرح أو الخوف | 327 | shueur mufaji min al'ashya' mithl alfarah 'aw alkhawf | 327 | sth की अचानक भावना जैसे खुशी या भय | 327 | sth kee achaanak bhaavana jaise khushee ya bhay | 327 | ਇੱਕ ਅਚਾਨਕ ਭਾਵਨਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਖੁਸ਼ੀ ਜਾਂ ਡਰ | 327 | ika acānaka bhāvanā jivēṁ ki khuśī jāṁ ḍara | 327 | আনন্দ বা ভয়ের মতো হঠাৎ অনুভূতি | 327 | ānanda bā bhaẏēra matō haṭhāṯ anubhūti | 327 | 327 | 喜び や 恐れ など の 突然 の sth感 | 327 | よろこび や おそれ など の とつぜん の かん | 327 | yorokobi ya osore nado no totsuzen no kan | |||||||||
328 | sentiments soudains, comme la joie ou la peur | 328 | 的感觉,如恐怖或突然的恐惧 | 328 | de gǎnjué, rú kǒngbù huò túrán de kǒngjù | 328 | 突然的感觉,如喜悦或恐惧 | 328 | sudden feelings, such as joy or fear | 328 | sentimentos repentinos, como alegria ou medo | 328 | sentimientos repentinos, como alegría o miedo | 328 | plötzliche Gefühle wie Freude oder Angst | 328 | nagłe uczucia, takie jak radość lub strach | 328 | внезапные чувства, такие как радость или страх | 328 | vnezapnyye chuvstva, takiye kak radost' ili strakh | 328 | مشاعر مفاجئة مثل الفرح أو الخوف | 328 | mashaeir mufajiat mithl alfarah 'aw alkhawf | 328 | अचानक भावनाएँ, जैसे खुशी या भय | 328 | achaanak bhaavanaen, jaise khushee ya bhay | 328 | ਅਚਾਨਕ ਭਾਵਨਾਵਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਖੁਸ਼ੀ ਜਾਂ ਡਰ | 328 | acānaka bhāvanāvāṁ, jivēṁ ki khuśī jāṁ ḍara | 328 | আকস্মিক অনুভূতি, যেমন আনন্দ বা ভয় | 328 | ākasmika anubhūti, yēmana ānanda bā bhaẏa | 328 | 328 | 喜び や 恐れ など の 突然 の 感情 | 328 | よろこび や おそれ など の とつぜん の かんじょう | 328 | yorokobi ya osore nado no totsuzen no kanjō | |||||||||
329 | (de sentiments tels que le bonheur ou la peur) une poussée soudaine et soudaine | 329 | (幸福或恐惧等感觉)突然的、突然的涌动 | 329 | (xìngfú huò kǒngjù děng gǎnjué) túrán de, túrán de yǒng dòng | 329 | (of feelings such as happiness or fear) a sudden, sudden surge | 329 | (of feelings such as happiness or fear) a sudden, sudden surge | 329 | (de sentimentos como felicidade ou medo) uma onda repentina e repentina | 329 | (de sentimientos como la felicidad o el miedo) un aumento repentino, repentino | 329 | (von Gefühlen wie Glück oder Angst) ein plötzlicher, plötzlicher Anstieg | 329 | (uczuć takich jak szczęście lub strach) nagły, nagły przypływ | 329 | (о чувствах, таких как счастье или страх) внезапный, внезапный всплеск | 329 | (o chuvstvakh, takikh kak schast'ye ili strakh) vnezapnyy, vnezapnyy vsplesk | 329 | (بمشاعر مثل السعادة أو الخوف) طفرة مفاجئة ومفاجئة | 329 | (bimashaeir mithl alsaeadat 'aw alkhufi) tafrat mufajiat wamufajia | 329 | (खुशी या भय जैसी भावनाओं का) अचानक, अचानक उछाल | 329 | (khushee ya bhay jaisee bhaavanaon ka) achaanak, achaanak uchhaal | 329 | (ਖੁਸ਼ੀ ਜਾਂ ਡਰ ਵਰਗੀਆਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦਾ) ਅਚਾਨਕ, ਅਚਾਨਕ ਵਾਧਾ | 329 | (khuśī jāṁ ḍara varagī'āṁ bhāvanāvāṁ dā) acānaka, acānaka vādhā | 329 | (সুখ বা ভয়ের মতো অনুভূতির) হঠাৎ, আকস্মিক উত্থান | 329 | (sukha bā bhaẏēra matō anubhūtira) haṭhāṯ, ākasmika ut'thāna | 329 | 329 | ( 幸福 や 恐怖 など の 感情 の ) 突然 の 突然 の 急増 | 329 | ( こうふく や きょうふ など の かんじょう の ) とつぜん の とつぜん の きゅうぞう | 329 | ( kōfuku ya kyōfu nado no kanjō no ) totsuzen no totsuzen no kyūzō | |||||||||
330 | (de sentiments tels que le bonheur ou la peur) une poussée soudaine et soudaine | 330 | (快乐或害怕等的感觉的)突然,突涌 | 330 | (kuàilè huò hàipà děng de gǎnjué de) túrán, tū yǒng | 330 | (快乐或惧怕等感觉的)突发,突涌 | 330 | (of feelings such as happiness or fear) a sudden, sudden surge | 330 | (de sentimentos como felicidade ou medo) uma onda repentina e repentina | 330 | (de sentimientos como la felicidad o el miedo) un aumento repentino, repentino | 330 | (von Gefühlen wie Glück oder Angst) ein plötzlicher, plötzlicher Anstieg | 330 | (uczuć takich jak szczęście lub strach) nagły, nagły przypływ | 330 | (о чувствах, таких как счастье или страх) внезапный, внезапный всплеск | 330 | (o chuvstvakh, takikh kak schast'ye ili strakh) vnezapnyy, vnezapnyy vsplesk | 330 | (بمشاعر مثل السعادة أو الخوف) طفرة مفاجئة ومفاجئة | 330 | (bimashaeir mithl alsaeadat 'aw alkhufi) tafrat mufajiat wamufajia | 330 | (खुशी या भय जैसी भावनाओं का) अचानक, अचानक उछाल | 330 | (khushee ya bhay jaisee bhaavanaon ka) achaanak, achaanak uchhaal | 330 | (ਖੁਸ਼ੀ ਜਾਂ ਡਰ ਵਰਗੀਆਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦਾ) ਅਚਾਨਕ, ਅਚਾਨਕ ਵਾਧਾ | 330 | (khuśī jāṁ ḍara varagī'āṁ bhāvanāvāṁ dā) acānaka, acānaka vādhā | 330 | (সুখ বা ভয়ের মতো অনুভূতির) হঠাৎ, আকস্মিক উত্থান | 330 | (sukha bā bhaẏēra matō anubhūtira) haṭhāṯ, ākasmika ut'thāna | 330 | 330 | ( 幸福 や 恐怖 など の 感情 の ) 突然 の 突然 の 急増 | 330 | ( こうふく や きょうふ など の かんじょう の ) とつぜん の とつぜん の きゅうぞう | 330 | ( kōfuku ya kyōfu nado no kanjō no ) totsuzen no totsuzen no kyūzō | |||||||||
331 | un élan de joie | 331 | ![]()
|
331 | ![]()
|
331 | an uprush of joy | 331 | an uprush of joy | 331 | uma explosão de alegria | 331 | un torrente de alegría | 331 | ein Aufbruch der Freude | 331 | przypływ radości | 331 | прилив радости | 331 | priliv radosti | 331 | فيض من الفرح | 331 | fayd min alfarah | 331 | खुशी की लहर | 331 | khushee kee lahar | 331 | ਖੁਸ਼ੀ ਦੀ ਇੱਕ ਲਹਿਰ | 331 | khuśī dī ika lahira | 331 | আনন্দের উচ্ছ্বাস | 331 | ānandēra ucchbāsa | 331 | 331 | 喜び の 急増 | 331 | よろこび の きゅうぞう | 331 | yorokobi no kyūzō | |||||||||
332 | un éclat de joie | 332 | 一阵欢乐 | 332 | yīzhèn huānlè | 332 | 一阵喜悦 | 332 | a burst of joy | 332 | uma explosão de alegria | 332 | un estallido de alegría | 332 | ein Freudentaumel | 332 | wybuch radości | 332 | взрыв радости | 332 | vzryv radosti | 332 | انفجار من الفرح | 332 | ainfijar min alfarah | 332 | खुशी का एक विस्फोट | 332 | khushee ka ek visphot | 332 | ਖੁਸ਼ੀ ਦਾ ਇੱਕ ਫਟ | 332 | khuśī dā ika phaṭa | 332 | আনন্দের একটি বিস্ফোরণ | 332 | ānandēra ēkaṭi bisphōraṇa | 332 | 332 | 喜び の バースト | 332 | よろこび の バースト | 332 | yorokobi no bāsuto | |||||||||
333 | Un éclat de joie | 333 | 一阵喜悦 | 333 | yīzhèn xǐyuè | 333 | A burst of joy | 333 | A burst of joy | 333 | Uma explosão de alegria | 333 | Un estallido de alegría | 333 | Ein Freudentaumel | 333 | Wybuch radości | 333 | Взрыв радости | 333 | Vzryv radosti | 333 | انفجار من الفرح | 333 | ainfijar min alfarah | 333 | खुशियों की बौछार | 333 | khushiyon kee bauchhaar | 333 | ਖੁਸ਼ੀ ਦਾ ਇੱਕ ਫਟ | 333 | khuśī dā ika phaṭa | 333 | আনন্দের বিস্ফোরণ | 333 | ānandēra bisphōraṇa | 333 | 333 | 喜び の バースト | 333 | よろこび の バースト | 333 | yorokobi no bāsuto | |||||||||
334 | Un éclat de joie | 334 | 涌上心头的幸福 | 334 | yǒng shàng xīntóu de xìngfú | 334 | 涌上心头的一阵喜悦 | 334 | A burst of joy | 334 | Uma explosão de alegria | 334 | Un estallido de alegría | 334 | Ein Freudentaumel | 334 | Wybuch radości | 334 | Взрыв радости | 334 | Vzryv radosti | 334 | انفجار من الفرح | 334 | ainfijar min alfarah | 334 | खुशियों की बौछार | 334 | khushiyon kee bauchhaar | 334 | ਖੁਸ਼ੀ ਦਾ ਇੱਕ ਫਟ | 334 | khuśī dā ika phaṭa | 334 | আনন্দের বিস্ফোরণ | 334 | ānandēra bisphōraṇa | 334 | 334 | 喜び の バースト | 334 | よろこび の バースト | 334 | yorokobi no bāsuto | |||||||||
335 | Intuitif | 335 | 忒 | 335 | tè | 335 | 忒 | 335 | Intuit | 335 | intuito | 335 | intuir | 335 | Intuitiv | 335 | Intuicja | 335 | интуит | 335 | intuit | 335 | حدس | 335 | hadas | 335 | सहज | 335 | sahaj | 335 | Intuit | 335 | Intuit | 335 | ইনটুইট | 335 | inaṭu'iṭa | 335 | 335 | イントゥイット | 335 | いんtういっと | 335 | intuitto | |||||||||
336 | diriger | 336 | 头 | 336 | tóu | 336 | 头 | 336 | head | 336 | cabeça | 336 | cabeza | 336 | Kopf | 336 | głowa | 336 | голова | 336 | golova | 336 | رأس | 336 | ras | 336 | सिर | 336 | sir | 336 | ਸਿਰ | 336 | sira | 336 | মাথা | 336 | māthā | 336 | 336 | 頭 | 336 | あたま | 336 | atama | |||||||||
337 | up-a-daisy | 337 | ups-a-daisy | 337 | ups-a-daisy | 337 | ups-a-daisy | 337 | ups-a-daisy | 337 | ups-a-daisy | 337 | ups-a-daisy | 337 | ups-ein-Gänseblümchen | 337 | ups-a-stokrotka | 337 | ромашка | 337 | romashka | 337 | يو بي إس في ديزي | 337 | yu bi 'iis fi dizi | 337 | अप-ए-डेज़ी | 337 | ap-e-dezee | 337 | ਅੱਪ-ਏ-ਡੇਜ਼ੀ | 337 | apa-ē-ḍēzī | 337 | আপস-এ-ডেইজি | 337 | āpasa-ē-ḍē'iji | 337 | 337 | ups - a - dreams | 337 | うps - あ - dれあms | 337 | ups - a - dreams | |||||||||
338 | exclamation | 338 | 感叹 | 338 | gǎntàn | 338 | exclamation | 338 | exclamation | 338 | exclamação | 338 | exclamación | 338 | Ausruf | 338 | okrzyk | 338 | восклицание | 338 | vosklitsaniye | 338 | تعجب | 338 | taeajab | 338 | विस्मयादिबोधक | 338 | vismayaadibodhak | 338 | ਵਿਸਮਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ | 338 | visamika cinha | 338 | বিস্ময়বোধ | 338 | bismaẏabōdha | 338 | 338 | 感嘆 | 338 | かんたん | 338 | kantan | |||||||||
339 | soupir | 339 | 感叹 | 339 | gǎntàn | 339 | 感叹 | 339 | sigh | 339 | suspirar | 339 | suspiro | 339 | Seufzen | 339 | westchnienie | 339 | вздох | 339 | vzdokh | 339 | تنهد | 339 | tanahad | 339 | विलाप | 339 | vilaap | 339 | ਸਾਹ | 339 | sāha | 339 | দীর্ঘশ্বাস | 339 | dīrghaśbāsa | 339 | 339 | はぁ | 339 | はあ | 339 | hā | |||||||||
340 | marguerite | 340 | 忧郁的雏菊 | 340 | yōuyù de chújú | 340 | upsy daisy | 340 | upsy daisy | 340 | margarida upsy | 340 | upsy Margarita | 340 | upsy Gänseblümchen | 340 | o kurczątko | 340 | расстроенная ромашка | 340 | rasstroyennaya romashka | 340 | ديزي upsy | 340 | dizi upsy | 340 | ऊपसी डेज़ी | 340 | oopasee dezee | 340 | upsy ਡੇਜ਼ੀ | 340 | upsy ḍēzī | 340 | upsy ডেইজি | 340 | upsy ḍē'iji | 340 | 340 | アップジーデイジー | 340 | あっぷじいでいじい | 340 | appujīdeijī | |||||||||
341 | Marguerite mélancolique | 341 | 忧郁的雏菊 | 341 | yōuyù de chújú | 341 | 忧郁的雏菊 | 341 | Melancholy Daisy | 341 | Margarida Melancólica | 341 | Margarita melancólica | 341 | Melancholisches Gänseblümchen | 341 | Melancholijna Stokrotka | 341 | Меланхоличная Дейзи | 341 | Melankholichnaya Deyzi | 341 | حزن ديزي | 341 | hazin dizi | 341 | मेलानचोली डेज़ी | 341 | melaanacholee dezee | 341 | ਉਦਾਸੀ ਡੇਜ਼ੀ | 341 | udāsī ḍēzī | 341 | বিষন্ন ডেইজি | 341 | biṣanna ḍē'iji | 341 | 341 | 憂鬱な デイジー | 341 | ゆううつな でいじい | 341 | yūutsuna deijī | |||||||||
342 | haut de gamme | 342 | 高档的 | 342 | gāodàng de | 342 | up-scale | 342 | up-scale | 342 | de luxo | 342 | escalar | 342 | gehoben | 342 | na większą skalę | 342 | первоклассный | 342 | pervoklassnyy | 342 | على نطاق واسع | 342 | ealaa nitaq wasie | 342 | अप-स्केल | 342 | ap-skel | 342 | ਅੱਪ-ਸਕੇਲ | 342 | apa-sakēla | 342 | আপ-স্কেল | 342 | āpa-skēla | 342 | 342 | 高級 | 342 | こうきゅう | 342 | kōkyū | |||||||||
343 | haut de gamme | 343 | 高档的 | 343 | gāodàng de | 343 | 高档的 | 343 | upscale | 343 | de luxo | 343 | exclusivo | 343 | gehoben | 343 | ekskluzywny | 343 | высококлассный | 343 | vysokoklassnyy | 343 | الراقي | 343 | alraaqi | 343 | upscale | 343 | upschalai | 343 | ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ | 343 | uca padharī | 343 | আপস্কেল | 343 | āpaskēla | 343 | 343 | 高級感 | 343 | こうきゅうかん | 343 | kōkyūkan | |||||||||
344 | Haut de gamme | 344 | 高档 | 344 | gāodàng | 344 | Upmarket | 344 | Upmarket | 344 | Sofisticado | 344 | de lujo | 344 | Gehoben | 344 | Ekskluzywny | 344 | Элитный | 344 | Elitnyy | 344 | الترف | 344 | altaraf | 344 | महंगे | 344 | mahange | 344 | ਅੱਪਮਾਰਕੇਟ | 344 | apamārakēṭa | 344 | আপমার্কেট | 344 | āpamārkēṭa | 344 | 344 | 高級品 | 344 | こうきゅうひん | 344 | kōkyūhin | |||||||||
345 | haut de gamme | 345 | 高档 | 345 | gāodàng | 345 | 高档 | 345 | upscale | 345 | de luxo | 345 | exclusivo | 345 | gehoben | 345 | ekskluzywny | 345 | высококлассный | 345 | vysokoklassnyy | 345 | الراقي | 345 | alraaqi | 345 | upscale | 345 | upschalai | 345 | ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ | 345 | uca padharī | 345 | আপস্কেল | 345 | āpaskēla | 345 | 345 | 高級感 | 345 | こうきゅうかん | 345 | kōkyūkan | |||||||||
346 | bouleversé | 346 | 沮丧的 | 346 | jǔsàng de | 346 | upset | 346 | upset | 346 | chateado | 346 | disgustado | 346 | verärgern | 346 | smutny | 346 | расстроена | 346 | rasstroyena | 346 | منزعج | 346 | munzaeij | 346 | परेशान | 346 | pareshaan | 346 | ਅਸ਼ਾਂਤ | 346 | aśānta | 346 | মর্মাহত | 346 | marmāhata | 346 | 346 | 動揺 | 346 | どうよう | 346 | dōyō | |||||||||
347 | déprimé | 347 | 的恶作剧 | 347 | de èzuòjù | 347 | 沮丧的 | 347 | depressed | 347 | depressivo | 347 | Deprimido | 347 | deprimiert | 347 | przygnębiony | 347 | депрессия | 347 | depressiya | 347 | مكتئب | 347 | muktayib | 347 | उदास | 347 | udaas | 347 | ਉਦਾਸ | 347 | udāsa | 347 | বিষণ্ণ | 347 | biṣaṇṇa | 347 | 347 | うつ病 | 347 | うつびょう | 347 | utsubyō | |||||||||
348 | bouleversant | 348 | 镦 | 348 | duì | 348 | upsetting | 348 | upsetting | 348 | perturbador | 348 | molesto | 348 | verstörend | 348 | denerwujące | 348 | расстраивающий | 348 | rasstraivayushchiy | 348 | مزعج | 348 | muzeij | 348 | परेशान | 348 | pareshaan | 348 | ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ | 348 | parēśāna karana vālā | 348 | বিরক্তিকর | 348 | biraktikara | 348 | 348 | 動揺 | 348 | どうよう | 348 | dōyō | |||||||||
349 | bouleversant | 349 | 镦 | 349 | duì | 349 | 镦 | 349 | upsetting | 349 | perturbador | 349 | molesto | 349 | verstörend | 349 | denerwujące | 349 | расстраивающий | 349 | rasstraivayushchiy | 349 | مزعج | 349 | muzeij | 349 | परेशान | 349 | pareshaan | 349 | ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ | 349 | parēśāna karana vālā | 349 | বিরক্তিকর | 349 | biraktikara | 349 | 349 | 動揺 | 349 | どうよう | 349 | dōyō | |||||||||
350 | bouleversé | 350 | 沮丧的 | 350 | jǔsàng de | 350 | upset | 350 | upset | 350 | chateado | 350 | disgustado | 350 | verärgern | 350 | smutny | 350 | расстроена | 350 | rasstroyena | 350 | منزعج | 350 | munzaeij | 350 | परेशान | 350 | pareshaan | 350 | ਅਸ਼ਾਂਤ | 350 | aśānta | 350 | মর্মাহত | 350 | marmāhata | 350 | 350 | 動揺 | 350 | どうよう | 350 | dōyō | |||||||||
351 | déprimé | 351 | 的恶作剧 | 351 | de èzuòjù | 351 | 沮丧的 | 351 | depressed | 351 | depressivo | 351 | Deprimido | 351 | deprimiert | 351 | przygnębiony | 351 | депрессия | 351 | depressiya | 351 | مكتئب | 351 | muktayib | 351 | उदास | 351 | udaas | 351 | ਉਦਾਸ | 351 | udāsa | 351 | বিষণ্ণ | 351 | biṣaṇṇa | 351 | 351 | うつ病 | 351 | うつびょう | 351 | utsubyō | |||||||||
352 | bouleversé | 352 | 沮丧的 | 352 | jǔsàng de | 352 | upset | 352 | upset | 352 | chateado | 352 | disgustado | 352 | verärgern | 352 | smutny | 352 | расстроена | 352 | rasstroyena | 352 | منزعج | 352 | munzaeij | 352 | परेशान | 352 | pareshaan | 352 | ਅਸ਼ਾਂਤ | 352 | aśānta | 352 | মর্মাহত | 352 | marmāhata | 352 | 352 | 動揺 | 352 | どうよう | 352 | dōyō | |||||||||
353 | rendre qn/vous-même malheureux, anxieux ou ennuyé | 353 | 使某人/自己感到不高兴、焦虑或烦恼 | 353 | shǐ mǒu rén/zìjǐ gǎndào bù gāoxìng, jiāolǜ huò fánnǎo | 353 | to make sb/ yourself feel unhappy, anxious or annoyed | 353 | to make sb/ yourself feel unhappy, anxious or annoyed | 353 | fazer você se sentir infeliz, ansioso ou irritado | 353 | hacer que uno mismo se sienta infeliz, ansioso o molesto | 353 | jdn / sich selbst unglücklich, ängstlich oder verärgert machen | 353 | aby ktoś poczuł się nieszczęśliwy, zaniepokojony lub zirytowany | 353 | заставлять кого-л./ себя чувствовать себя несчастным, встревоженным или раздраженным | 353 | zastavlyat' kogo-l./ sebya chuvstvovat' sebya neschastnym, vstrevozhennym ili razdrazhennym | 353 | لجعل sb / نفسك تشعر بالتعاسة أو القلق أو الانزعاج | 353 | lijael sb / nafsik tasheur bialtaeasat 'aw alqalaq 'aw alianzieaj | 353 | स्वयं को दुखी, चिंतित या नाराज़ महसूस कराने के लिए | 353 | svayan ko dukhee, chintit ya naaraaz mahasoos karaane ke lie | 353 | ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੁਖੀ, ਚਿੰਤਤ ਜਾਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ | 353 | āpaṇē āpa nū dukhī, citata jāṁ nārāza mahisūsa karana la'ī | 353 | নিজেকে অসুখী, উদ্বিগ্ন বা বিরক্ত বোধ করতে | 353 | nijēkē asukhī, udbigna bā birakta bōdha karatē | 353 | 353 | sb / 自分 自身 を 不幸 、 不安 、 または イライラ させます | 353 | sb / じぶん じしん お ふこう 、 ふあん 、 または イライラ させます | 353 | sb / jibun jishin o fukō , fuan , mataha iraira sasemasu | |||||||||
354 | faire en sorte que quelqu'un se sente malheureux, anxieux ou ennuyé | 354 | 使/自己不担心、焦虑或烦恼 | 354 | shǐ/zìjǐ bù dānxīn, jiāolǜ huò fánnǎo | 354 | 使某人/自己感到不高兴、焦虑或烦恼 | 354 | make someone/self feel unhappy, anxious or annoyed | 354 | fazer alguém/eu sentir-se infeliz, ansioso ou irritado | 354 | hacer que alguien o uno mismo se sienta infeliz, ansioso o molesto | 354 | jemandem/selbst das Gefühl geben, unglücklich, ängstlich oder verärgert zu sein | 354 | sprawić, że ktoś/ja poczuje się nieszczęśliwy, zaniepokojony lub zirytowany | 354 | заставлять кого-то/себя чувствовать себя несчастным, тревожным или раздраженным | 354 | zastavlyat' kogo-to/sebya chuvstvovat' sebya neschastnym, trevozhnym ili razdrazhennym | 354 | جعل شخصًا ما / نفسه يشعر بالتعاسة أو القلق أو الانزعاج | 354 | jaeal shkhsan ma / nafsuh yasheur bialtaeasat 'aw alqalaq 'aw alianzieaj | 354 | किसी को/खुद को दुखी, चिंतित या नाराज़ महसूस कराना | 354 | kisee ko/khud ko dukhee, chintit ya naaraaz mahasoos karaana | 354 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ/ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੁਖੀ, ਚਿੰਤਤ ਜਾਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ | 354 | kisē nū/āpaṇē āpa nū dukhī, citata jāṁ nārāza mahisūsa karō | 354 | কাউকে/নিজেকে অসুখী, উদ্বিগ্ন বা বিরক্ত করা | 354 | kā'ukē/nijēkē asukhī, udbigna bā birakta karā | 354 | 354 | 誰 か / 自分 を 不幸 、 不安 、 または イライラ させます | 354 | だれ か / じぶん お ふこう 、 ふあん 、 または イライラ させます | 354 | dare ka / jibun o fukō , fuan , mataha iraira sasemasu | |||||||||
355 | ennuyer; fâcher; mettre en colère | 355 | 骚扰;心烦意乱;生气 | 355 | sāorǎo; xīnfán yì luàn; shēngqì | 355 | to annoy; to upset; to anger | 355 | to annoy; to upset; to anger | 355 | aborrecer; aborrecer; irritar | 355 | molestar; molestar; enojar | 355 | ärgern; verärgern; ärgern | 355 | denerwować; denerwować; gniewać | 355 | раздражать; расстраивать; злить | 355 | razdrazhat'; rasstraivat'; zlit' | 355 | يزعج ؛ يزعج ؛ يغضب | 355 | yuzeij ; yazeij ; yaghdab | 355 | नाराज़ करना; परेशान करना; क्रोधित करना | 355 | naaraaz karana; pareshaan karana; krodhit karana | 355 | ਨਾਰਾਜ਼ ਕਰਨਾ; ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨਾ; ਗੁੱਸਾ ਕਰਨਾ | 355 | nārāza karanā; parēśāna karanā; gusā karanā | 355 | বিরক্ত করা; বিরক্ত করা; রাগ করা | 355 | birakta karā; birakta karā; rāga karā | 355 | 355 | イライラ する ; 動揺 する ; 怒る | 355 | イライラ する ; どうよう する ; おこる | 355 | iraira suru ; dōyō suru ; okoru | |||||||||
356 | ennuyer; fâcher; mettre en colère | 356 | 使烦恼;使心烦意乱;使生气 | 356 | shǐ fánnǎo; shǐ xīnfán yì luàn; shǐ shēngqì | 356 | 使烦恼;使心烦意乱;使生气 | 356 | to annoy; to upset; to anger | 356 | aborrecer; aborrecer; irritar | 356 | molestar; molestar; enojar | 356 | ärgern; verärgern; ärgern | 356 | denerwować; denerwować; gniewać | 356 | раздражать; расстраивать; злить | 356 | razdrazhat'; rasstraivat'; zlit' | 356 | يزعج ؛ يزعج ؛ يغضب | 356 | yuzeij ; yazeij ; yaghdab | 356 | नाराज़ करना; परेशान करना; क्रोधित करना | 356 | naaraaz karana; pareshaan karana; krodhit karana | 356 | ਨਾਰਾਜ਼ ਕਰਨਾ; ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨਾ; ਗੁੱਸਾ ਕਰਨਾ | 356 | nārāza karanā; parēśāna karanā; gusā karanā | 356 | বিরক্ত করা; বিরক্ত করা; রাগ করা | 356 | birakta karā; birakta karā; rāga karā | 356 | 356 | イライラ する ; 動揺 する ; 怒る | 356 | イライラ する ; どうよう する ; おこる | 356 | iraira suru ; dōyō suru ; okoru | |||||||||
357 | Dépend de | 357 | 由 | 357 | yóu | 357 | 由 | 357 | Depend on | 357 | Depender | 357 | Depender de | 357 | Darauf ankommen | 357 | Zależeć od | 357 | Зависит от | 357 | Zavisit ot | 357 | يعتمد على | 357 | yaetamid ealaa | 357 | पर निर्भर | 357 | par nirbhar | 357 | ਤੇ ਨਿਰਭਰ | 357 | tē nirabhara | 357 | নির্ভর করে | 357 | nirbhara karē | 357 | 357 | による | 357 | による | 357 | niyoru | |||||||||
358 | Synonyme | 358 | 代名词 | 358 | dàimíngcí | 358 | Synonym | 358 | Synonym | 358 | Sinônimo | 358 | Sinónimo | 358 | Synonym | 358 | Synonim | 358 | Синоним | 358 | Sinonim | 358 | مرادف | 358 | muradif | 358 | पर्याय | 358 | paryaay | 358 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 358 | samānārathī | 358 | সমার্থক শব্দ | 358 | samārthaka śabda | 358 | 358 | シノニム | 358 | シノニム | 358 | shinonimu | |||||||||
359 | Détresse | 359 | 遇险 | 359 | yùxiǎn | 359 | Distress | 359 | Distress | 359 | Sofrimento | 359 | Angustia | 359 | Not | 359 | Rozpacz | 359 | Горе | 359 | Gore | 359 | محنة | 359 | mihna | 359 | संकट | 359 | sankat | 359 | ਤਕਲੀਫ਼ | 359 | takalīfa | 359 | কষ্ট | 359 | kaṣṭa | 359 | 359 | 苦痛 | 359 | くつう | 359 | kutsū | |||||||||
360 | affligé | 360 | 苦心 | 360 | kǔxīn | 360 | 苦恼 | 360 | distressed | 360 | angustiado | 360 | afligido | 360 | betrübt | 360 | zakłopotany | 360 | огорченный | 360 | ogorchennyy | 360 | محزن | 360 | muhzin | 360 | व्यथित | 360 | vyathit | 360 | ਦੁਖੀ | 360 | dukhī | 360 | পীড়িত | 360 | pīṛita | 360 | 360 | 苦しめられた | 360 | くるしめられた | 360 | kurushimerareta | |||||||||
361 | Cette décision risque de bouleverser beaucoup de monde. | 361 | 这个决定可能会让很多人感到不安。 | 361 | zhège juédìng kěnéng huì ràng hěnduō rén gǎndào bù'ān. | 361 | This decision is likely to upset a lot of people. | 361 | This decision is likely to upset a lot of people. | 361 | Essa decisão provavelmente incomodará muita gente. | 361 | Es probable que esta decisión moleste a mucha gente. | 361 | Diese Entscheidung dürfte viele Menschen verärgern. | 361 | Ta decyzja prawdopodobnie zdenerwuje wiele osób. | 361 | Это решение, вероятно, расстроит многих людей. | 361 | Eto resheniye, veroyatno, rasstroit mnogikh lyudey. | 361 | من المرجح أن يزعج هذا القرار الكثير من الناس. | 361 | min almurajah 'an yuzeij hadha alqarar alkathir min alnaasi. | 361 | इस फैसले से कई लोगों को परेशानी होने की संभावना है। | 361 | is phaisale se kaee logon ko pareshaanee hone kee sambhaavana hai. | 361 | ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ। | 361 | isa phaisalē nāla bahuta sārē lōkāṁ dē parēśāna hōṇa dī sabhāvanā hai. | 361 | এই সিদ্ধান্তে অনেক মানুষ বিরক্ত হতে পারে। | 361 | ē'i sid'dhāntē anēka mānuṣa birakta hatē pārē. | 361 | 361 | この 決定 は 多く の 人々 を 混乱 させる 可能性 が あります 。 | 361 | この けってい わ おうく の ひとびと お こんらん させる かのうせい が あります 。 | 361 | kono kettei wa ōku no hitobito o konran saseru kanōsei ga arimasu . | |||||||||
362 | Cette décision risque d'en choquer plus d'un | 362 | 这个可能决定很多人坐立不安 | 362 | Zhège kěnéng juédìng hěnduō rén zuòlìbù'ān | 362 | 这个决定可能会让很多人感到不安 | 362 | This decision may upset many | 362 | Esta decisão pode perturbar muitos | 362 | Esta decisión puede molestar a muchos | 362 | Diese Entscheidung mag viele verärgern | 362 | Ta decyzja może zmartwić wielu | 362 | Это решение может расстроить многих | 362 | Eto resheniye mozhet rasstroit' mnogikh | 362 | قد يزعج هذا القرار الكثيرين | 362 | qad yuzeij hadha alqarar alkathirin | 362 | यह फैसला कई लोगों को परेशान कर सकता है | 362 | yah phaisala kaee logon ko pareshaan kar sakata hai | 362 | ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ | 362 | Iha phaisalā ka'ī'āṁ nū parēśāna kara sakadā hai | 362 | এই সিদ্ধান্ত অনেককে বিরক্ত করতে পারে | 362 | Ē'i sid'dhānta anēkakē birakta karatē pārē | 362 | 362 | この 決定 は 多く の 人 を 混乱 させる かも しれません | 362 | この けってい わ おうく の ひと お こんらん させる かも しれません | 362 | kono kettei wa ōku no hito o konran saseru kamo shiremasen | |||||||||
363 | Cette décision risque d'en contrarier plus d'un | 363 | 这个决定可能会让很多人感到不安 | 363 | zhège juédìng kěnéng huì ràng hěnduō rén gǎndào bù'ān | 363 | This decision is likely to upset many | 363 | This decision is likely to upset many | 363 | Esta decisão pode perturbar muitos | 363 | Es probable que esta decisión moleste a muchos | 363 | Diese Entscheidung dürfte viele verärgern | 363 | Ta decyzja prawdopodobnie zmartwi wielu | 363 | Это решение, вероятно, расстроит многих | 363 | Eto resheniye, veroyatno, rasstroit mnogikh | 363 | هذا القرار من المرجح أن يزعج الكثيرين | 363 | hadha alqarar min almurajah 'an yuzeij alkathirin | 363 | इस फैसले से कई लोगों के परेशान होने की संभावना है | 363 | is phaisale se kaee logon ke pareshaan hone kee sambhaavana hai | 363 | ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ | 363 | iha phaisalā ka'ī'āṁ nū parēśāna karana dī sabhāvanā hai | 363 | এই সিদ্ধান্তে অনেকেই বিরক্ত হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে | 363 | ē'i sid'dhāntē anēkē'i birakta ha'ōẏāra sambhābanā raẏēchē | 363 | 363 | この 決定 は 多く の 人 を 混乱 させる 可能性 が あります | 363 | この けってい わ おうく の ひと お こんらん させる かのうせい が あります | 363 | kono kettei wa ōku no hito o konran saseru kanōsei ga arimasu | |||||||||
364 | Cette décision risque d'en contrarier plus d'un | 364 | 决定很可能会让很多人滗然 | 364 | juédìng hěn kěnéng huì ràng hěnduō rén bì rán | 364 | 这项决定很可能会使许多人悻然 | 364 | This decision is likely to upset many | 364 | Esta decisão pode perturbar muitos | 364 | Es probable que esta decisión moleste a muchos | 364 | Diese Entscheidung dürfte viele verärgern | 364 | Ta decyzja prawdopodobnie zmartwi wielu | 364 | Это решение, вероятно, расстроит многих | 364 | Eto resheniye, veroyatno, rasstroit mnogikh | 364 | هذا القرار من المرجح أن يزعج الكثيرين | 364 | hadha alqarar min almurajah 'an yuzeij alkathirin | 364 | इस फैसले से कई लोगों के परेशान होने की संभावना है | 364 | is phaisale se kaee logon ke pareshaan hone kee sambhaavana hai | 364 | ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ | 364 | iha phaisalā ka'ī'āṁ nū parēśāna karana dī sabhāvanā hai | 364 | এই সিদ্ধান্তে অনেকেই বিরক্ত হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে | 364 | ē'i sid'dhāntē anēkē'i birakta ha'ōẏāra sambhābanā raẏēchē | 364 | 364 | この 決定 は 多く の 人 を 混乱 させる 可能性 が あります | 364 | この けってい わ おうく の ひと お こんらん させる かのうせい が あります | 364 | kono kettei wa ōku no hito o konran saseru kanōsei ga arimasu | |||||||||
365 | Ne vous fâchez pas à ce sujet, oublions simplement que cela s'est jamais produit. | 365 | 不要为此烦恼,让我们忘记它曾经发生过。 | 365 | bùyào wèi cǐ fánnǎo, ràng wǒmen wàngjì tā céngjīng fāshēngguò. | 365 | Don’t upset yourself about it,let's just forget it ever happened. | 365 | Don’t upset yourself about it, let’s just forget it ever happened. | 365 | Não fique chateado com isso, vamos apenas esquecer que isso aconteceu. | 365 | No te enojes por eso, olvidemos que alguna vez sucedió. | 365 | Reg dich nicht darüber auf, lass uns einfach vergessen, dass es jemals passiert ist. | 365 | Nie denerwuj się tym, po prostu zapomnijmy, że to się kiedykolwiek wydarzyło. | 365 | Не расстраивайтесь из-за этого, давайте просто забудем, что это когда-либо было. | 365 | Ne rasstraivaytes' iz-za etogo, davayte prosto zabudem, chto eto kogda-libo bylo. | 365 | لا تزعج نفسك بشأن ذلك ، دعنا ننسى أنه حدث من قبل. | 365 | la tuzeij nafsak bishan dhalik , daena nansaa 'anah hadath min qibal. | 365 | इसके बारे में खुद को परेशान मत करो, चलो भूल जाते हैं कि यह कभी हुआ था। | 365 | isake baare mein khud ko pareshaan mat karo, chalo bhool jaate hain ki yah kabhee hua tha. | 365 | ਇਸ ਬਾਰੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ, ਚਲੋ ਇਹ ਭੁੱਲ ਜਾਈਏ ਕਿ ਇਹ ਕਦੇ ਹੋਇਆ ਹੈ। | 365 | isa bārē āpaṇē āpa nū parēśāna nā karō, calō iha bhula jā'ī'ē ki iha kadē hō'i'ā hai. | 365 | এটি সম্পর্কে নিজেকে বিচলিত করবেন না, আসুন এটি কখনও ঘটেছিল তা ভুলে যাই। | 365 | ēṭi samparkē nijēkē bicalita karabēna nā, āsuna ēṭi kakhana'ō ghaṭēchila tā bhulē yā'i. | 365 | 365 | それ について 自分 を 怒らせないでください 、 それ が 今 まで に 起こった こと を 忘れましょう 。 | 365 | それ について じぶん お おこらせないでください 、 それ が いま まで に おこった こと お わすれましょう 。 | 365 | sore nitsuite jibun o okorasenaidekudasai , sore ga ima made ni okotta koto o wasuremashō . | |||||||||
366 | Ne t'en fais pas, oublions que c'est arrivé | 366 | 它的烦恼,让我们忘记曾经发生过的事情 | 366 | Tā de fánnǎo, ràng wǒmen wàngjì céngjīng fāshēngguò de shìqíng | 366 | 不要为此烦恼,让我们忘记它曾经发生过 | 366 | Don't fret about it, let's forget it happened | 366 | Não se preocupe com isso, vamos esquecer que aconteceu | 366 | No te preocupes por eso, olvidemos que sucedió | 366 | Mach dir keine Sorgen, lass uns vergessen, dass es passiert ist | 366 | Nie przejmuj się tym, zapomnijmy, że to się stało | 366 | Не волнуйся об этом, давай забудем, что это было | 366 | Ne volnuysya ob etom, davay zabudem, chto eto bylo | 366 | لا تقلق بشأن ذلك ، دعنا ننسى ما حدث | 366 | la taqlaq bishan dhalik , daena nansaa ma hadath | 366 | इसके बारे में चिंता मत करो, चलो भूल जाते हैं कि यह हुआ था | 366 | isake baare mein chinta mat karo, chalo bhool jaate hain ki yah hua tha | 366 | ਇਸ ਬਾਰੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਆਓ ਭੁੱਲ ਦੇਈਏ ਕਿ ਇਹ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ | 366 | Isa bārē parēśāna nā hōvō, ā'ō bhula dē'ī'ē ki iha vāpari'ā hai | 366 | এটা নিয়ে দুশ্চিন্তা করবেন না, আসুন ভুলে যাই এটা ঘটেছে | 366 | Ēṭā niẏē duścintā karabēna nā, āsuna bhulē yā'i ēṭā ghaṭēchē | 366 | 366 | それ について 心配 しないでください 、 それ が 起こった こと を 忘れましょう | 366 | それ について しんぱい しないでください 、 それ が おこった こと お わすれましょう | 366 | sore nitsuite shinpai shinaidekudasai , sore ga okotta koto o wasuremashō | |||||||||
367 | Ne t'inquiète pas pour ça, faisons comme si ça ne s'était jamais produit. | 367 | 不要担心这个,让我们假装它从未发生过。 | 367 | Bùyào dānxīn zhège, ràng wǒmen jiǎzhuāng tā cóng wèi fāshēngguò. | 367 | Don't worry about this, let's just pretend it never happened。 | 367 | Don't worry about this, let's just pretend it never happened. | 367 | Não se preocupe com isso, vamos apenas fingir que nunca aconteceu. | 367 | No te preocupes por esto, vamos a pretender que nunca sucedió. | 367 | Mach dir darüber keine Sorgen, lass uns einfach so tun, als wäre es nie passiert. | 367 | Nie martw się tym, po prostu udawajmy, że to się nigdy nie wydarzyło. | 367 | Не беспокойтесь об этом, давайте просто притворимся, что этого никогда не было. | 367 | Ne bespokoytes' ob etom, davayte prosto pritvorimsya, chto etogo nikogda ne bylo. | 367 | لا تقلق بشأن هذا ، دعنا نتظاهر أنه لم يحدث أبدًا. | 367 | la taqlaq bishan hadha , daena natazahar 'anah lam yahduth abdan. | 367 | इस बारे में चिंता न करें, आइए बस दिखावा करें कि ऐसा कभी नहीं हुआ। | 367 | is baare mein chinta na karen, aaie bas dikhaava karen ki aisa kabhee nahin hua. | 367 | ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਆਓ ਸਿਰਫ਼ ਦਿਖਾਵਾ ਕਰੀਏ ਕਿ ਇਹ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। | 367 | isa bārē citā nā karō, ā'ō sirafa dikhāvā karī'ē ki iha kadē nahīṁ hō'i'ā. | 367 | এই সম্পর্কে চিন্তা করবেন না, আসুন শুধু ভান করি যে এটি কখনও ঘটেনি। | 367 | ē'i samparkē cintā karabēna nā, āsuna śudhu bhāna kari yē ēṭi kakhana'ō ghaṭēni. | 367 | 367 | これ について 心配 する 必要 は ありません 。 決して 起こらなかった ふり を しましょう 。 | 367 | これ について しんぱい する ひつよう わ ありません 。 けっして おこらなかった ふり お しましょう 。 | 367 | kore nitsuite shinpai suru hitsuyō wa arimasen . kesshite okoranakatta furi o shimashō . | |||||||||
368 | Ne t'en fais pas, faisons comme si ça ne s'était pas produit | 368 | 你不是为了这件事而烦恼了,我们就没有发生过 | 368 | Nǐ bùshì wèile zhè jiàn shì ér fánnǎole, wǒmen jiù méiyǒu fāshēngguò | 368 | 你别为这事烦恼了 ,咱们就只当它没发生过 | 368 | Don't worry about it, let's just pretend it didn't happen | 368 | Não se preocupe com isso, vamos apenas fingir que não aconteceu | 368 | No te preocupes por eso, vamos a pretender que no sucedió | 368 | Mach dir keine Sorgen, lass uns einfach so tun, als wäre es nicht passiert | 368 | Nie martw się tym, po prostu udawajmy, że to się nie stało | 368 | Не волнуйся об этом, давай просто притворимся, что этого не было | 368 | Ne volnuysya ob etom, davay prosto pritvorimsya, chto etogo ne bylo | 368 | لا تقلق بشأن ذلك ، دعنا نتظاهر فقط أنه لم يحدث | 368 | la taqlaq bishan dhalik , daena natazahar faqat 'anah lam yahduth | 368 | इसके बारे में चिंता न करें, आइए बस दिखावा करें कि ऐसा नहीं हुआ | 368 | isake baare mein chinta na karen, aaie bas dikhaava karen ki aisa nahin hua | 368 | ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਆਓ ਸਿਰਫ਼ ਦਿਖਾਵਾ ਕਰੀਏ ਕਿ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ | 368 | Isa bārē citā nā karō, ā'ō sirafa dikhāvā karī'ē ki ajihā nahīṁ hō'i'ā | 368 | এটি সম্পর্কে চিন্তা করবেন না, আসুন শুধু ভান করি যে এটি ঘটেনি | 368 | Ēṭi samparkē cintā karabēna nā, āsuna śudhu bhāna kari yē ēṭi ghaṭēni | 368 | 368 | それ について 心配 しないでください 、 それ が 起こらなかった ふり を しましょう | 368 | それ について しんぱい しないでください 、 それ が おこらなかった ふり お しましょう | 368 | sore nitsuite shinpai shinaidekudasai , sore ga okoranakatta furi o shimashō | |||||||||
369 | ça l'a bouleversé que personne n'ait pris la peine de lui en parler | 369 | 没有人愿意告诉他这件事让他感到不安 | 369 | méiyǒu rén yuànyì gàosù tā zhè jiàn shì ràng tā gǎndào bù'ān | 369 | it upset him that nobody had bothered to tell him about it | 369 | it upset him that nobody had bothered to tell him about it | 369 | irritou-o que ninguém se deu ao trabalho de lhe contar sobre isso | 369 | le molestó que nadie se hubiera molestado en contárselo | 369 | es ärgerte ihn, dass sich niemand die Mühe gemacht hatte, ihm davon zu erzählen | 369 | zdenerwowało go, że nikt nie zadał sobie trudu, aby mu o tym powiedzieć | 369 | его огорчило, что никто не удосужился сказать ему об этом | 369 | yego ogorchilo, chto nikto ne udosuzhilsya skazat' yemu ob etom | 369 | أزعجه ذلك لأن أحداً لم يكلف نفسه عناء إخباره بذلك | 369 | 'azeajah dhalik li'ana ahdaan lam yukalif nafsah eana' 'iikhbarih bidhalik | 369 | इसने उसे परेशान किया कि किसी ने उसे इसके बारे में बताने की जहमत नहीं उठाई | 369 | isane use pareshaan kiya ki kisee ne use isake baare mein bataane kee jahamat nahin uthaee | 369 | ਇਹ ਉਸਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣ ਦੀ ਖੇਚਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਸੀ | 369 | iha usanū parēśāna karadā sī ki kisē nē usanū isa bārē dasaṇa dī khēcala nahīṁ kītī sī | 369 | এটা তাকে বিরক্ত করেছিল যে কেউ তাকে এই বিষয়ে বলতে বিরক্ত করেনি | 369 | ēṭā tākē birakta karēchila yē kē'u tākē ē'i biṣaẏē balatē birakta karēni | 369 | 369 | 誰 も わざわざ それ について 彼 に 話さなかった こと は 彼 を 動揺 させた | 369 | だれ も わざわざ それ について かれ に はなさなかった こと わ かれ お どうよう させた | 369 | dare mo wazawaza sore nitsuite kare ni hanasanakatta koto wa kare o dōyō saseta | |||||||||
370 | Personne ne veut lui dire que ça l'énerve | 370 | 没有人愿意告诉他这件事让他感到不安 | 370 | méiyǒu rén yuànyì gàosù tā zhè jiàn shì ràng tā gǎndào bù'ān | 370 | 没有人愿意告诉他这件事让他感到不安 | 370 | No one wants to tell him it upsets him | 370 | Ninguém quer dizer a ele que isso o incomoda | 370 | Nadie quiere decirle que le molesta. | 370 | Niemand will ihm sagen, dass es ihn aufregt | 370 | Nikt nie chce mu powiedzieć, że to go denerwuje | 370 | Никто не хочет говорить ему, что это его расстраивает | 370 | Nikto ne khochet govorit' yemu, chto eto yego rasstraivayet | 370 | لا أحد يريد أن يخبره أن ذلك يزعجه | 370 | la 'ahad yurid 'an yukhbirah 'ana dhalik yuzeijuh | 370 | कोई उसे बताना नहीं चाहता कि यह उसे परेशान करता है | 370 | koee use bataana nahin chaahata ki yah use pareshaan karata hai | 370 | ਕੋਈ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਕਿ ਇਹ ਉਸਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ | 370 | kō'ī vī usanū iha nahīṁ dasaṇā cāhudā ki iha usanū parēśāna karadā hai | 370 | কেউ তাকে বলতে চায় না এটা তাকে বিরক্ত করে | 370 | kē'u tākē balatē cāẏa nā ēṭā tākē birakta karē | 370 | 370 | 誰 も 彼 に それ が 彼 を 動揺 させる と 言いたくない | 370 | だれ も かれ に それ が かれ お どうよう させる と いいたくない | 370 | dare mo kare ni sore ga kare o dōyō saseru to ītakunai | |||||||||
371 | À son grand déplaisir, personne ne lui en a parlé | 371 | 令他不快的是,没有人告诉他这件事 | 371 | lìng tā bùkuài de shì, méiyǒu rén gàosù tā zhè jiàn shì | 371 | To his displeasure, no one told him about it | 371 | To his displeasure, no one told him about it | 371 | Para seu desgosto, ninguém lhe contou sobre isso | 371 | Para su disgusto, nadie le dijo nada al respecto. | 371 | Zu seinem Missfallen sagte ihm niemand etwas darüber | 371 | Ku jego niezadowoleniu nikt mu o tym nie powiedział | 371 | К его неудовольствию, никто не сказал ему об этом. | 371 | K yego neudovol'stviyu, nikto ne skazal yemu ob etom. | 371 | مما أثار استياءه ، لم يخبره أحد بذلك | 371 | mimaa 'athar astia'ah , lam yukhbirh 'ahad bidhalik | 371 | उसकी नाराजगी के लिए, किसी ने उसे इस बारे में नहीं बताया | 371 | usakee naaraajagee ke lie, kisee ne use is baare mein nahin bataaya | 371 | ਉਸਦੀ ਨਰਾਜ਼ਗੀ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ | 371 | usadī narāzagī la'ī, kisē nē usanū isa bārē nahīṁ dasi'ā | 371 | তার অসন্তোষ, কেউ তাকে এ সম্পর্কে জানায়নি | 371 | tāra asantōṣa, kē'u tākē ē samparkē jānāẏani | 371 | 371 | 彼 の 不幸な こと に 、 誰 も 彼 に それ について 話しませんでした | 371 | かれ の ふこうな こと に 、 だれ も かれ に それ について はなしませんでした | 371 | kare no fukōna koto ni , dare mo kare ni sore nitsuite hanashimasendeshita | |||||||||
372 | A sa grande consternation, personne ne lui en a parlé | 372 | 让他不高兴是,谁没有把这件事告诉他 | 372 | ràng tā bù gāoxìng shì, shéi méiyǒu bǎ zhè jiàn shì gàosù tā | 372 | 让他不高兴的是,谁也没把这件事告诉他 | 372 | To his dismay, no one told him about it | 372 | Para sua consternação, ninguém lhe contou sobre isso | 372 | Para su consternación, nadie le dijo nada al respecto. | 372 | Zu seiner Bestürzung sagte ihm niemand davon | 372 | Ku jego przerażeniu nikt mu o tym nie powiedział | 372 | К его ужасу, никто не сказал ему об этом. | 372 | K yego uzhasu, nikto ne skazal yemu ob etom. | 372 | ما أثار استياءه أن أحدا لم يخبره عن ذلك | 372 | ma 'athar astia'ah 'ana 'ahadan lam yukhbirh ean dhalik | 372 | उसकी निराशा के लिए, किसी ने उसे इसके बारे में नहीं बताया | 372 | usakee niraasha ke lie, kisee ne use isake baare mein nahin bataaya | 372 | ਉਸਦੀ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ | 372 | usadī nirāśā la'ī, kisē nē usanū isa bārē nahīṁ dasi'ā | 372 | তার হতাশার জন্য, কেউ তাকে এটি সম্পর্কে জানায়নি | 372 | tāra hatāśāra jan'ya, kē'u tākē ēṭi samparkē jānāẏani | 372 | 372 | 彼 の 失望 に 、 誰 も 彼 に それ について 話しませんでした | 372 | かれ の しつぼう に 、 だれ も かれ に それ について はなしませんでした | 372 | kare no shitsubō ni , dare mo kare ni sore nitsuite hanashimasendeshita | |||||||||
373 | laisser | 373 | 让 | 373 | ràng | 373 | 让 | 373 | let | 373 | deixei | 373 | dejar | 373 | Lassen | 373 | pozwalać | 373 | позволять | 373 | pozvolyat' | 373 | يترك | 373 | yatrak | 373 | होने देना | 373 | hone dena | 373 | ਚਲੋ | 373 | calō | 373 | দিন | 373 | dina | 373 | 373 | させて | 373 | させて | 373 | sasete | |||||||||
374 | haut | 374 | 高 | 374 | gāo | 374 | 高 | 374 | high | 374 | Alto | 374 | alto | 374 | hoch | 374 | wysoki | 374 | высокий | 374 | vysokiy | 374 | متوسط | 374 | mutawasit | 374 | उच्च | 374 | uchch | 374 | ਉੱਚ | 374 | uca | 374 | উচ্চ | 374 | ucca | 374 | 374 | 高い | 374 | たかい | 374 | takai | |||||||||
375 | haut | 375 | 髙 | 375 | gāo | 375 | 髙 | 375 | high | 375 | Alto | 375 | alto | 375 | hoch | 375 | wysoki | 375 | высокий | 375 | vysokiy | 375 | متوسط | 375 | mutawasit | 375 | उच्च | 375 | uchch | 375 | ਉੱਚ | 375 | uca | 375 | উচ্চ | 375 | ucca | 375 | 375 | 高い | 375 | たかい | 375 | takai | |||||||||
376 | de | 376 | 的 | 376 | de | 376 | 的 | 376 | of | 376 | de | 376 | de | 376 | von | 376 | z | 376 | из | 376 | iz | 376 | من | 376 | man | 376 | का | 376 | ka | 376 | ਦੇ | 376 | dē | 376 | এর | 376 | ēra | 376 | 376 | の | 376 | の | 376 | no | |||||||||
377 | ça m'énerve de penser à elle toute seule dans cette grande maison | 377 | 想到她一个人待在那个大房子里,我就心烦意乱 | 377 | xiǎngdào tā yīgè rén dài zài nàgè dà fángzi lǐ, wǒ jiù xīnfán yì luàn | 377 | it upsets me to think of her all alone in that big house | 377 | it upsets me to think of her all alone in that big house | 377 | me incomoda pensar nela sozinha naquela casa grande | 377 | me entristece pensar en ella sola en esa casa grande | 377 | es beunruhigt mich, an sie ganz allein in diesem großen Haus zu denken | 377 | denerwuje mnie myślenie o niej samej w tym wielkim domu | 377 | меня расстраивает мысль о том, что она совсем одна в этом большом доме | 377 | menya rasstraivayet mysl' o tom, chto ona sovsem odna v etom bol'shom dome | 377 | يزعجني التفكير فيها وحدها في ذلك المنزل الكبير | 377 | yuzeijuni altafkir fiha wahdaha fi dhalik almanzil alkabir | 377 | मुझे उस बड़े घर में अकेले उसके बारे में सोचने के लिए परेशान करता है | 377 | mujhe us bade ghar mein akele usake baare mein sochane ke lie pareshaan karata hai | 377 | ਉਸ ਵੱਡੇ ਘਰ ਵਿਚ ਉਸ ਦੇ ਇਕੱਲੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ | 377 | usa vaḍē ghara vica usa dē ikalē bārē sōcaṇā mainū parēśāna karadā hai | 377 | এত বড় বাড়িতে তাকে একা ভাবতে আমার মন খারাপ হয় | 377 | ēta baṛa bāṛitē tākē ēkā bhābatē āmāra mana khārāpa haẏa | 377 | 377 | あの 大きな 家 で 一 人 で 彼女 の こと を 考えると 私 は 動揺 します | 377 | あの おうきな いえ で いち にん で かのじょ の こと お かんがえると わたし わ どうよう します | 377 | ano ōkina ie de ichi nin de kanojo no koto o kangaeruto watashi wa dōyō shimasu | |||||||||
378 | Ça me brise le cœur de penser à elle seule dans cette grande maison | 378 | 让她一个人待在那个大房子里,我就心烦意乱 | 378 | ràng tā yīgè rén dài zài nàgè dà fángzi lǐ, wǒ jiù xīnfán yì luàn | 378 | 想到她一个人待在那个大房子里,我就心烦意乱 | 378 | It breaks my heart to think of her alone in that big house | 378 | Parte meu coração pensar nela sozinha naquela casa grande | 378 | Me rompe el corazón pensar en ella sola en esa casa grande | 378 | Es bricht mir das Herz, an sie allein in diesem großen Haus zu denken | 378 | Serce mi pęka na myśl o niej samej w tym wielkim domu | 378 | У меня разбивается сердце, когда я думаю о ней одной в этом большом доме. | 378 | U menya razbivayetsya serdtse, kogda ya dumayu o ney odnoy v etom bol'shom dome. | 378 | يحطم قلبي أن أفكر بها وحيدة في ذلك المنزل الكبير | 378 | yuhatim qalbi 'an 'ufakir biha wahidatan fi dhalik almanzil alkabir | 378 | उस बड़े घर में उसे अकेला सोचकर मेरा दिल टूट जाता है | 378 | us bade ghar mein use akela sochakar mera dil toot jaata hai | 378 | ਉਸ ਵੱਡੇ ਘਰ ਵਿਚ ਇਕੱਲੇ ਉਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਕੇ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਟੁੱਟ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 378 | usa vaḍē ghara vica ikalē usa bārē sōca kē mērā dila ṭuṭa jāndā hai | 378 | এত বড় বাড়িতে তাকে একা ভাবতে আমার হৃদয় ভেঙে যায় | 378 | ēta baṛa bāṛitē tākē ēkā bhābatē āmāra hr̥daẏa bhēṅē yāẏa | 378 | 378 | あの 大きな 家 で 一 人 で 彼女 の こと を 考えると 心 が 痛む | 378 | あの おうきな いえ で いち にん で かのじょ の こと お かんがえると こころ が いたむ | 378 | ano ōkina ie de ichi nin de kanojo no koto o kangaeruto kokoro ga itamu | |||||||||
379 | Ça me met mal à l'aise de penser à elle seule dans cette grande maison | 379 | 想到她一个人待在那个大房子里,我就不舒服 | 379 | xiǎngdào tā yīgè rén dài zài nàgè dà fángzi lǐ, wǒ jiù bú shūfú | 379 | It makes me uncomfortable to think of her alone in that big house | 379 | It makes me uncomfortable to think of her alone in that big house | 379 | Me deixa desconfortável pensar nela sozinha naquela casa grande | 379 | Me incomoda pensar en ella sola en esa casa grande | 379 | Es bereitet mir Unbehagen, an sie allein in diesem großen Haus zu denken | 379 | Czuję się nieswojo, gdy myślę o niej samej w tym wielkim domu | 379 | Мне неудобно думать о ней одной в этом большом доме. | 379 | Mne neudobno dumat' o ney odnoy v etom bol'shom dome. | 379 | أشعر بعدم الارتياح عندما أفكر بها وحيدة في ذلك المنزل الكبير | 379 | 'asheur bieadam aliartiah eindama 'ufakir biha wahidatan fi dhalik almanzil alkabir | 379 | मुझे उस बड़े घर में अकेले उसके बारे में सोचने में असहजता होती है | 379 | mujhe us bade ghar mein akele usake baare mein sochane mein asahajata hotee hai | 379 | ਉਸ ਵੱਡੇ ਘਰ ਵਿਚ ਇਕੱਲੇ ਉਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ ਮੈਨੂੰ ਬੇਚੈਨ ਕਰਦਾ ਹੈ | 379 | usa vaḍē ghara vica ikalē usa bārē sōcaṇā mainū bēcaina karadā hai | 379 | এত বড় বাড়িতে তাকে একা ভাবতে আমার অস্বস্তি লাগে | 379 | ēta baṛa bāṛitē tākē ēkā bhābatē āmāra asbasti lāgē | 379 | 379 | あの 大きな 家 で 一 人 で 彼女 の こと を 考える の は 不快だ | 379 | あの おうきな いえ で いち にん で かのじょ の こと お かんがえる の わ ふかいだ | 379 | ano ōkina ie de ichi nin de kanojo no koto o kangaeru no wa fukaida | |||||||||
380 | Ça me met mal à l'aise de penser à elle seule dans cette grande maison | 380 | 让她孤身一人守着那所大房间,我就饱腹感 | 380 | ràng tā gūshēn yīrén shǒuzhe nà suǒ dà fángjiān, wǒ jiù bǎo fù gǎn | 380 | 想到她孤身一人守着那所大房子,我就感到不舒服 | 380 | It makes me uncomfortable to think of her alone in that big house | 380 | Me deixa desconfortável pensar nela sozinha naquela casa grande | 380 | Me incomoda pensar en ella sola en esa casa grande | 380 | Es bereitet mir Unbehagen, an sie allein in diesem großen Haus zu denken | 380 | Czuję się nieswojo, gdy myślę o niej samej w tym wielkim domu | 380 | Мне неудобно думать о ней одной в этом большом доме. | 380 | Mne neudobno dumat' o ney odnoy v etom bol'shom dome. | 380 | أشعر بعدم الارتياح عندما أفكر بها وحيدة في ذلك المنزل الكبير | 380 | 'asheur bieadam aliartiah eindama 'ufakir biha wahidatan fi dhalik almanzil alkabir | 380 | मुझे उस बड़े घर में अकेले उसके बारे में सोचने में असहजता होती है | 380 | mujhe us bade ghar mein akele usake baare mein sochane mein asahajata hotee hai | 380 | ਉਸ ਵੱਡੇ ਘਰ ਵਿਚ ਇਕੱਲੇ ਉਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ ਮੈਨੂੰ ਬੇਚੈਨ ਕਰਦਾ ਹੈ | 380 | usa vaḍē ghara vica ikalē usa bārē sōcaṇā mainū bēcaina karadā hai | 380 | এত বড় বাড়িতে তাকে একা ভাবতে আমার অস্বস্তি লাগে | 380 | ēta baṛa bāṛitē tākē ēkā bhābatē āmāra asbasti lāgē | 380 | 380 | あの 大きな 家 で 一 人 で 彼女 の こと を 考える の は 不快だ | 380 | あの おうきな いえ で いち にん で かのじょ の こと お かんがえる の わ ふかいだ | 380 | ano ōkina ie de ichi nin de kanojo no koto o kangaeru no wa fukaida | |||||||||
381 | Nouvelle | 381 | 纽纽 | 381 | niǔ niǔ | 381 | 紐 | 381 | New | 381 | Novo | 381 | Nuevo | 381 | Neu | 381 | Nowy | 381 | Новый | 381 | Novyy | 381 | جديد | 381 | jadid | 381 | नया | 381 | naya | 381 | ਨਵਾਂ | 381 | navāṁ | 381 | নতুন | 381 | natuna | 381 | 381 | 新しい | 381 | あたらしい | 381 | atarashī | |||||||||
382 | mal tourner un plan, une situation, etc. | 382 | 使计划、情况等出错 | 382 | shǐ jìhuà, qíngkuàng děng chūcuò | 382 | to make a plan, situation, etc. go wrong | 382 | to make a plan, situation, etc. go wrong | 382 | fazer um plano, situação, etc. dar errado | 382 | hacer que un plan, situación, etc. salga mal | 382 | einen Plan, eine Situation usw. schief laufen lassen | 382 | zrobić plan, sytuację itp., żeby się nie udał | 382 | чтобы план, ситуация и т. д. пошли не так | 382 | chtoby plan, situatsiya i t. d. poshli ne tak | 382 | لوضع خطة أو موقف أو ما إلى ذلك | 382 | liwade khutat 'aw mawqif 'aw ma 'iilaa dhalik | 382 | एक योजना, स्थिति, आदि बनाने के लिए गलत हो जाना | 382 | ek yojana, sthiti, aadi banaane ke lie galat ho jaana | 382 | ਇੱਕ ਯੋਜਨਾ, ਸਥਿਤੀ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਗਲਤ ਕਰਨ ਲਈ | 382 | ika yōjanā, sathitī, ādi nū galata karana la'ī | 382 | একটি পরিকল্পনা, পরিস্থিতি, ইত্যাদি ভুল করা | 382 | ēkaṭi parikalpanā, paristhiti, ityādi bhula karā | 382 | 382 | 計画 や 状況 など が うまく いかない | 382 | けいかく や じょうきょう など が うまく いかない | 382 | keikaku ya jōkyō nado ga umaku ikanai | |||||||||
383 | Faire en sorte que les plans, les situations, etc. tournent mal | 383 | 使计划、情况等异常 | 383 | shǐ jìhuà, qíngkuàng děng yìcháng | 383 | 使计划、情况等出错 | 383 | Make plans, situations, etc. go wrong | 383 | Fazer planos, situações, etc. dar errado | 383 | Hacer que los planes, situaciones, etc. salgan mal | 383 | Machen Sie Pläne, Situationen usw. schief gehen | 383 | Niech plany, sytuacje itp. pójdą źle | 383 | Делать планы, ситуации и т. д. неправильными | 383 | Delat' plany, situatsii i t. d. nepravil'nymi | 383 | ضع الخطط والمواقف وما إلى ذلك بشكل خاطئ | 383 | dae alkhutat walmawaqif wama 'iilaa dhalik bishakl khati | 383 | योजनाएँ, परिस्थितियाँ आदि बनाना गलत हो जाना | 383 | yojanaen, paristhitiyaan aadi banaana galat ho jaana | 383 | ਯੋਜਨਾਵਾਂ, ਸਥਿਤੀਆਂ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਗਲਤ ਬਣਾਉ | 383 | yōjanāvāṁ, sathitī'āṁ, ādi nū galata baṇā'u | 383 | পরিকল্পনা, পরিস্থিতি, ইত্যাদি ভুল করা | 383 | parikalpanā, paristhiti, ityādi bhula karā | 383 | 383 | 計画 や 状況 など が うまく いかない | 383 | けいかく や じょうきょう など が うまく いかない | 383 | keikaku ya jōkyō nado ga umaku ikanai | |||||||||
384 | déranger; déranger | 384 | 打扰;打扰 | 384 | dǎrǎo; dǎrǎo | 384 | to disturb; to disturb | 384 | to disturb; to disturb | 384 | perturbar; perturbar | 384 | molestar; molestar | 384 | stören; stören | 384 | przeszkadzać; przeszkadzać | 384 | беспокоить; беспокоить | 384 | bespokoit'; bespokoit' | 384 | يزعج ؛ يزعج | 384 | yuzeij ; yuzeij | 384 | परेशान करना; परेशान करना | 384 | pareshaan karana; pareshaan karana | 384 | ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਲਈ; ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਲਈ | 384 | parēśāna karana la'ī; parēśāna karana la'ī | 384 | বিরক্ত করা; বিরক্ত করা | 384 | birakta karā; birakta karā | 384 | 384 | 邪魔 する ; 邪魔 する | 384 | じゃま する ; じゃま する | 384 | jama suru ; jama suru | |||||||||
385 | déranger; déranger | 385 | 打乱;乱乱 | 385 | dǎ luàn; luàn luàn | 385 | 打乱;搅乱 | 385 | to disturb; to disturb | 385 | perturbar; perturbar | 385 | molestar; molestar | 385 | stören; stören | 385 | przeszkadzać; przeszkadzać | 385 | беспокоить; беспокоить | 385 | bespokoit'; bespokoit' | 385 | يزعج ؛ يزعج | 385 | yuzeij ; yuzeij | 385 | परेशान करना; परेशान करना | 385 | pareshaan karana; pareshaan karana | 385 | ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਲਈ; ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਲਈ | 385 | parēśāna karana la'ī; parēśāna karana la'ī | 385 | বিরক্ত করা; বিরক্ত করা | 385 | birakta karā; birakta karā | 385 | 385 | 邪魔 する ; 邪魔 する | 385 | じゃま する ; じゃま する | 385 | jama suru ; jama suru | |||||||||
386 | Il est arrivé avec une heure de retard et a bouleversé tous nos arrangements | 386 | 他迟到了一个小时,打乱了我们所有的安排 | 386 | tā chídàole yīgè xiǎoshí, dǎ luànle wǒmen suǒyǒu de ānpái | 386 | He arrived an hour late and upset all our arrangements | 386 | He arrived an hour late and upset all our arrangements | 386 | Ele chegou uma hora atrasado e perturbou todos os nossos arranjos | 386 | Llegó una hora tarde y trastornó todos nuestros arreglos. | 386 | Er kam eine Stunde zu spät und brachte all unsere Arrangements durcheinander | 386 | Przyjechał spóźniony godzinę i zdenerwował wszystkie nasze ustalenia | 386 | Он опоздал на час и расстроил все наши договоренности. | 386 | On opozdal na chas i rasstroil vse nashi dogovorennosti. | 386 | وصل متأخرًا ساعة وأزعج كل ترتيباتنا | 386 | wasal mtakhran saeatan wa'azeaj kula tartibatina | 386 | वह एक घंटे की देरी से पहुंचे और हमारी सारी व्यवस्थाओं को अस्त-व्यस्त कर दिया | 386 | vah ek ghante kee deree se pahunche aur hamaaree saaree vyavasthaon ko ast-vyast kar diya | 386 | ਉਹ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਲੇਟ ਪਹੁੰਚਿਆ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜ ਦਿੱਤਾ | 386 | uha ika ghaṭā lēṭa pahuci'ā atē sāḍē sārē prabadhāṁ nū vigāṛa ditā | 386 | তিনি এক ঘণ্টা দেরিতে এসে আমাদের সব আয়োজন গুড়িয়ে দিয়েছেন | 386 | tini ēka ghaṇṭā dēritē ēsē āmādēra saba āẏōjana guṛiẏē diẏēchēna | 386 | 386 | 彼 は 1 時間 遅れて 到着 し 、 私たち の すべて の 手配 を 混乱 させました | 386 | かれ わ 1 じかん おくれて とうちゃく し 、 わたしたち の すべて の てはい お こんらん させました | 386 | kare wa 1 jikan okurete tōchaku shi , watashitachi no subete no tehai o konran sasemashita | |||||||||
387 | Il avait une heure de retard et a perturbé tous nos arrangements | 387 | 他迟到了一个小时,打乱了我们所有的安排 | 387 | tā chídàole yīgè xiǎoshí, dǎ luànle wǒmen suǒyǒu de ānpái | 387 | 他迟到了一个小时,打乱了我们所有的安排 | 387 | He was an hour late and disrupted all our arrangements | 387 | Ele estava uma hora atrasado e interrompeu todos os nossos arranjos | 387 | Llegó una hora tarde e interrumpió todos nuestros arreglos. | 387 | Er war eine Stunde zu spät und störte alle unsere Arrangements | 387 | Spóźnił się godzinę i zakłócił wszystkie nasze ustalenia | 387 | Он опоздал на час и сорвал все наши договоренности. | 387 | On opozdal na chas i sorval vse nashi dogovorennosti. | 387 | لقد تأخر ساعة وعطل كل ترتيباتنا | 387 | laqad ta'akhar saeatan waeatal kula tartibatina | 387 | वह एक घंटा लेट हो गया और उसने हमारी सारी व्यवस्थाएं बाधित कर दीं | 387 | vah ek ghanta let ho gaya aur usane hamaaree saaree vyavasthaen baadhit kar deen | 387 | ਉਹ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਲੇਟ ਸੀ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਬੰਧਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਿਆ | 387 | uha ika ghaṭā lēṭa sī atē sāḍē sārē prabadhāṁ vica vighana pi'ā | 387 | তিনি এক ঘণ্টা দেরি করে আমাদের সব আয়োজনে ব্যাঘাত ঘটালেন | 387 | tini ēka ghaṇṭā dēri karē āmādēra saba āẏōjanē byāghāta ghaṭālēna | 387 | 387 | 彼 は 1 時間 遅れて 、 私たち の すべて の 手配 を 混乱 させました | 387 | かれ わ 1 じかん おくれて 、 わたしたち の すべて の てはい お こんらん させました | 387 | kare wa 1 jikan okurete , watashitachi no subete no tehai o konran sasemashita | |||||||||
388 | Il avait une heure de retard et a dérangé toutes nos concubines | 388 | 他迟到了一个小时,扰乱了我们所有的妃子 | 388 | Tā chídàole yīgè xiǎoshí, rǎoluànle wǒmen suǒyǒu de fēizi | 388 | He was an hour late and disrupted all our concubines | 388 | He was an hour late and disrupted all our concubines | 388 | Ele estava uma hora atrasado e interrompeu todas as nossas concubinas | 388 | Llegó una hora tarde e interrumpió a todas nuestras concubinas. | 388 | Er war eine Stunde zu spät und störte alle unsere Konkubinen | 388 | Spóźnił się godzinę i zakłócił wszystkie nasze konkubiny | 388 | Он опоздал на час и сорвал всех наших наложниц | 388 | On opozdal na chas i sorval vsekh nashikh nalozhnits | 388 | لقد تأخر ساعة وعطل كل محظياتنا | 388 | laqad ta'akhar saeatan waeatal kula mahziaatina | 388 | वह एक घंटे की देरी से आया और उसने हमारी सभी रखैलियों को तोड़ दिया | 388 | vah ek ghante kee deree se aaya aur usane hamaaree sabhee rakhailiyon ko tod diya | 388 | ਉਹ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਲੇਟ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਰਖੇਲਾਂ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜ ਦਿੱਤਾ | 388 | uha ika ghaṭā lēṭa sī atē usanē sāḍī'āṁ sārī'āṁ rakhēlāṁ nū vigāṛa ditā | 388 | তিনি এক ঘন্টা দেরী করেছিলেন এবং আমাদের সমস্ত উপপত্নীকে ব্যাহত করেছিলেন | 388 | tini ēka ghanṭā dērī karēchilēna ēbaṁ āmādēra samasta upapatnīkē byāhata karēchilēna | 388 | 388 | 彼 は 1 時間 遅れて 、 私たち の すべて の 側室 を 混乱 させました | 388 | かれ わ 1 じかん おくれて 、 わたしたち の すべて の そくしつ お こんらん させました | 388 | kare wa 1 jikan okurete , watashitachi no subete no sokushitsu o konran sasemashita | |||||||||
389 | Il avait une heure de retard et a dérangé toutes nos concubines | 389 | 他迟到了一个小时,把我们的一切妾排都打乱了 | 389 | tā chídàole yīgè xiǎoshí, bǎ wǒmen de yīqiè qiè pái dōu dǎ luànle | 389 | 他迟到了 一个小时,把我们的一切妾排都打乱了 | 389 | He was an hour late and disrupted all our concubines | 389 | Ele estava uma hora atrasado e interrompeu todas as nossas concubinas | 389 | Llegó una hora tarde e interrumpió a todas nuestras concubinas. | 389 | Er war eine Stunde zu spät und störte alle unsere Konkubinen | 389 | Spóźnił się godzinę i zakłócił wszystkie nasze konkubiny | 389 | Он опоздал на час и сорвал всех наших наложниц | 389 | On opozdal na chas i sorval vsekh nashikh nalozhnits | 389 | لقد تأخر ساعة وعطل كل محظياتنا | 389 | laqad ta'akhar saeatan waeatal kula mahziaatina | 389 | वह एक घंटे की देरी से आया और उसने हमारी सभी रखैलियों को तोड़ दिया | 389 | vah ek ghante kee deree se aaya aur usane hamaaree sabhee rakhailiyon ko tod diya | 389 | ਉਹ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਲੇਟ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਰਖੇਲਾਂ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜ ਦਿੱਤਾ | 389 | uha ika ghaṭā lēṭa sī atē usanē sāḍī'āṁ sārī'āṁ rakhēlāṁ nū vigāṛa ditā | 389 | তিনি এক ঘন্টা দেরী করেছিলেন এবং আমাদের সমস্ত উপপত্নীকে ব্যাহত করেছিলেন | 389 | tini ēka ghanṭā dērī karēchilēna ēbaṁ āmādēra samasta upapatnīkē byāhata karēchilēna | 389 | 389 | 彼 は 1 時間 遅れて 、 私たち の すべて の 側室 を 混乱 させました | 389 | かれ わ 1 じかん おくれて 、 わたしたち の すべて の そくしつ お こんらん させました | 389 | kare wa 1 jikan okurete , watashitachi no subete no sokushitsu o konran sasemashita | |||||||||
390 | phrase | 390 | 句 | 390 | jù | 390 | 句 | 390 | sentence | 390 | frase | 390 | oración | 390 | Satz | 390 | zdanie | 390 | приговор | 390 | prigovor | 390 | جملة او حكم على | 390 | jumlat aw hukim ealaa | 390 | वाक्य | 390 | vaaky | 390 | ਵਾਕ | 390 | vāka | 390 | বাক্য | 390 | bākya | 390 | 390 | 文 | 390 | ぶん | 390 | bun | |||||||||
391 | Couteau | 391 | 刀 | 391 | dāo | 391 | 刀 | 391 | Knife | 391 | Faca | 391 | Cuchillo | 391 | Messer | 391 | Nóż | 391 | Нож | 391 | Nozh | 391 | سكين | 391 | sikiyn | 391 | चाकू | 391 | chaakoo | 391 | ਚਾਕੂ | 391 | cākū | 391 | ছুরি | 391 | churi | 391 | 391 | ナイフ | 391 | ナイフ | 391 | naifu | |||||||||
392 | Couper | 392 | 切 | 392 | qiè | 392 | 切 | 392 | cut | 392 | cortar | 392 | cortar | 392 | schneiden | 392 | skaleczenie | 392 | резать | 392 | rezat' | 392 | يقطع | 392 | yaqtae | 392 | कट गया | 392 | kat gaya | 392 | ਕੱਟੋ | 392 | kaṭō | 392 | কাটা | 392 | kāṭā | 392 | 392 | 切る | 392 | きる | 392 | kiru | |||||||||
393 | ~l'estomac de qn pour le rendre malade après avoir mangé ou bu qc | 393 | 〜sb的胃让sb在他们吃过或喝过sth后感到恶心 | 393 | 〜sb de wèi ràng sb zài tāmen chīguò huò hēguò sth hòu gǎndào ěxīn | 393 | 〜sb’s stomach to make sb feel sick after they have eaten or drunk sth | 393 | ~sb’s stomach to make sb feel sick after they have eaten or drunk sth | 393 | ~ o estômago do sb para fazer o sb se sentir mal depois de comer ou beber algo | 393 | ~el estómago de sb para hacer que sb se sienta mal después de haber comido o bebido algo | 393 | ~ jdm in den Magen schlagen, damit ihm schlecht wird, nachdem er etw gegessen oder getrunken hat | 393 | ~ żołądek kogoś, kto ma mdłości po zjedzeniu lub wypiciu czegoś | 393 | ~ sb желудок, чтобы заставить sb чувствовать себя плохо после того, как они поели или выпили что-то | 393 | ~ sb zheludok, chtoby zastavit' sb chuvstvovat' sebya plokho posle togo, kak oni poyeli ili vypili chto-to | 393 | ~ sb ليجعل sb يشعر بالغثيان بعد أن يأكل أو يشرب شيء | 393 | ~ sb liajeal sb yasheur bialghathayan baed 'an yakul 'aw yashrab shay' | 393 | ~ sb का पेट खाने या पीने के बाद sb को बीमार महसूस कराने के लिए sth | 393 | ~ sb ka pet khaane ya peene ke baad sb ko beemaar mahasoos karaane ke lie sth | 393 | ~ sb ਦਾ ਪੇਟ sb ਨੂੰ ਖਾਣ ਜਾਂ ਪੀਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬਿਮਾਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ | 393 | ~ sb dā pēṭa sb nū khāṇa jāṁ pīṇa tōṁ bā'ada bimāra mahisūsa karana la'ī | 393 | ~sb এর পেট যাতে খাওয়া বা মাতাল হওয়ার পরে sb অসুস্থ বোধ করে | 393 | ~sb ēra pēṭa yātē khā'ōẏā bā mātāla ha'ōẏāra parē sb asustha bōdha karē | 393 | 393 | 〜 sb を 食べ たり 飲ん だり した 後 、 sb を 気分 が 悪く なる よう に する ため の sb の 胃 | 393 | 〜 sb お たべ たり のん だり した のち 、 sb お きぶん が わるく なる よう に する ため の sb の い | 393 | 〜 sb o tabe tari non dari shita nochi , sb o kibun ga waruku naru yō ni suru tame no sb no i | |||||||||
394 | ~l'estomac de qn rend qn malade après avoir mangé ou bu qc | 394 | 〜sb的胃让sb在他们吃感觉过或喝过之后恶心 | 394 | 〜sb de wèi ràng sb zài tāmen chī gǎnjuéguò huò hēguò zhīhòu ěxīn | 394 | 〜sb的胃让sb在他们吃过或喝过sth后感到恶心 | 394 | ~sb's stomach makes sb sick after they eat or drink sth | 394 | ~ o estômago de sb faz sb se sentir mal depois de comer ou beber algo | 394 | ~el estómago de sb hace que sb se sienta mal después de comer o beber algo | 394 | jdm wird im Magen übel, nachdem er etw. gegessen oder getrunken hat | 394 | ~żołądek kogoś przyprawia o mdłości po zjedzeniu lub wypiciu czegoś | 394 | ~ sb живот заставляет sb чувствовать себя плохо после того, как они едят или пьют sth | 394 | ~ sb zhivot zastavlyayet sb chuvstvovat' sebya plokho posle togo, kak oni yedyat ili p'yut sth | 394 | تجعل معدة sb تشعر بالغثيان بعد تناول الطعام أو الشراب | 394 | tajeal maeadatan sb tasheur bialghathayan baed tanawul altaeam 'aw alsharab | 394 | ~sb का पेट sb को खाने या पीने के बाद बीमार महसूस कराता है | 394 | ~sb ka pet sb ko khaane ya peene ke baad beemaar mahasoos karaata hai | 394 | ~sb ਦਾ ਪੇਟ sb ਨੂੰ ਖਾਣ ਜਾਂ ਪੀਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬਿਮਾਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ | 394 | ~sb dā pēṭa sb nū khāṇa jāṁ pīṇa tōṁ bā'ada bimāra mahisūsa karadā hai | 394 | ~sb এর পাকস্থলী sth খাওয়া বা পান করার পর এসবি অসুস্থ বোধ করে | 394 | ~sb ēra pākasthalī sth khā'ōẏā bā pāna karāra para ēsabi asustha bōdha karē | 394 | 394 | 〜 sb の 胃 は 、 sth を 食べ たり 飲ん だり した 後 、 sb を 気分 が 悪く なります | 394 | 〜 sb の い わ 、 sth お たべ たり のん だり した のち 、 sb お きぶん が わるく なります | 394 | 〜 sb no i wa , sth o tabe tari non dari shita nochi , sb o kibun ga waruku narimasu | |||||||||
395 | mettre en forme (gastro-intestinal) | 395 | 使(肠胃)适合 | 395 | shǐ (chángwèi) shìhé | 395 | make (gastrointestinal) fit | 395 | make (gastrointestinal) fit | 395 | fazer (gastrointestinal) encaixar | 395 | poner (gastrointestinal) en forma | 395 | (magen-)fit machen | 395 | dopasować (przewód żołądkowo-jelitowy) | 395 | сделать (желудочно-кишечный) пригодным | 395 | sdelat' (zheludochno-kishechnyy) prigodnym | 395 | جعل (الجهاز الهضمي) مناسبا | 395 | jaeal (aljihaz alhadmi) munasiban | 395 | बनाओ (जठरांत्र) फिट | 395 | banao (jatharaantr) phit | 395 | (ਗੈਸਟ੍ਰੋਇੰਟੇਸਟਾਈਨਲ) ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਬਣਾਓ | 395 | (gaisaṭrō'iṭēsaṭā'īnala) nū phiṭa baṇā'ō | 395 | মেক (গ্যাস্ট্রোইনটেস্টাইনাল) ফিট | 395 | mēka (gyāsṭrō'inaṭēsṭā'ināla) phiṭa | 395 | 395 | ( 胃腸 ) フィット させる | 395 | ( いちょう ) フィット させる | 395 | ( ichō ) fitto saseru | |||||||||
396 | mettre en forme (gastro-intestinal) | 396 | 使(肠胃) 本适 | 396 | shǐ (chángwèi) běn shì | 396 | 使(肠胃) 本适 | 396 | make (gastrointestinal) fit | 396 | fazer (gastrointestinal) encaixar | 396 | poner (gastrointestinal) en forma | 396 | (magen-)fit machen | 396 | dopasować (przewód żołądkowo-jelitowy) | 396 | сделать (желудочно-кишечный) пригодным | 396 | sdelat' (zheludochno-kishechnyy) prigodnym | 396 | جعل (الجهاز الهضمي) مناسبا | 396 | jaeal (aljihaz alhadmi) munasiban | 396 | बनाओ (जठरांत्र) फिट | 396 | banao (jatharaantr) phit | 396 | (ਗੈਸਟ੍ਰੋਇੰਟੇਸਟਾਈਨਲ) ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਬਣਾਓ | 396 | (gaisaṭrō'iṭēsaṭā'īnala) nū phiṭa baṇā'ō | 396 | মেক (গ্যাস্ট্রোইনটেস্টাইনাল) ফিট | 396 | mēka (gyāsṭrō'inaṭēsṭā'ināla) phiṭa | 396 | 396 | ( 胃腸 ) フィット させる | 396 | ( いちょう ) フィット させる | 396 | ( ichō ) fitto saseru | |||||||||
397 | faire tomber qch en le heurtant accidentellement | 397 | 不小心撞到 | 397 | bù xiǎoxīn zhuàng dào | 397 | to make sth fall over by hitting it by accident | 397 | to make sth fall over by hitting it by accident | 397 | fazer algo cair batendo nele por acidente | 397 | hacer que algo se caiga golpeándolo por accidente | 397 | etw durch versehentliches Anstoßen umfallen lassen | 397 | sprawić, by coś się przewróciło przez przypadkowe uderzenie | 397 | заставить что-либо упасть, случайно ударившись об него | 397 | zastavit' chto-libo upast', sluchayno udarivshis' ob nego | 397 | لجعل شيء يسقط عن طريق ضربه عن طريق الصدفة | 397 | lijael shay' yusqit ean tariq darbih ean tariq alsudfa | 397 | दुर्घटना से टकराकर sth को गिराने के लिए | 397 | durghatana se takaraakar sth ko giraane ke lie | 397 | ਦੁਰਘਟਨਾ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਕੇ sth ਡਿੱਗਣਾ | 397 | duraghaṭanā du'ārā isa nū māra kē sth ḍigaṇā | 397 | to make sth fall over by hit by the accident | 397 | to make sth fall over by hit by the accident | 397 | 397 | 偶然 に ぶつけて sth を 倒す | 397 | ぐうぜん に ぶつけて sth お たおす | 397 | gūzen ni butsukete sth o taosu | |||||||||
398 | accidentellement heurté quelque chose | 398 | 不慎撞倒某物 | 398 | bù shèn zhuàng dǎo mǒu wù | 398 | 不慎撞倒某物 | 398 | accidentally hit something | 398 | acidentalmente bater em algo | 398 | golpear algo accidentalmente | 398 | versehentlich etwas getroffen | 398 | przypadkowo w coś uderzył | 398 | случайно задел что-то | 398 | sluchayno zadel chto-to | 398 | اصطدمت بشيء بطريق الخطأ | 398 | aistadamt bishay' bitariq alkhata | 398 | गलती से कुछ मारा | 398 | galatee se kuchh maara | 398 | ਅਚਾਨਕ ਕੁਝ ਮਾਰਿਆ | 398 | acānaka kujha māri'ā | 398 | ঘটনাক্রমে কিছু আঘাত | 398 | ghaṭanākramē kichu āghāta | 398 | 398 | 誤って 何 か に ぶつかった | 398 | あやまって なに か に ぶつかった | 398 | ayamatte nani ka ni butsukatta | |||||||||
399 | accidentellement frappé | 399 | 不小心撞到 | 399 | bù xiǎoxīn zhuàng dào | 399 | 不小心撞到 | 399 | accidentally hit | 399 | atingido acidentalmente | 399 | golpeado accidentalmente | 399 | versehentlich getroffen | 399 | przypadkowo uderzył | 399 | случайно попал | 399 | sluchayno popal | 399 | اصطدمت بطريق الخطأ | 399 | aistadamat bitariq alkhata | 399 | गलती से मारा | 399 | galatee se maara | 399 | ਅਚਾਨਕ ਮਾਰਿਆ | 399 | acānaka māri'ā | 399 | দুর্ঘটনাক্রমে আঘাত | 399 | durghaṭanākramē āghāta | 399 | 399 | 誤って ヒット | 399 | あやまって ヒット | 399 | ayamatte hitto | |||||||||
400 | renverser; renverser; renverser | 400 | 颠覆;颠覆;颠覆 | 400 | diānfù; diānfù; diānfù | 400 | overturn; overturn; overturn | 400 | overturn; overturn; overturn | 400 | capotar; capotar; capotar | 400 | volcar; volcar; volcar | 400 | umkippen; umkippen; umkippen | 400 | przewrócenie; przewrócenie; przewrócenie | 400 | опрокинуть; опрокинуть; опрокинуть | 400 | oprokinut'; oprokinut'; oprokinut' | 400 | انقلاب ، انقلاب ، انقلاب | 400 | anqilab , anqilab , ainqilab | 400 | उलटना ; उलटना ; उलटना | 400 | ulatana ; ulatana ; ulatana | 400 | ਉਲਟਾਉਣਾ; ਉਲਟਾਉਣਾ; ਉਲਟਾਉਣਾ | 400 | ulaṭā'uṇā; ulaṭā'uṇā; ulaṭā'uṇā | 400 | উল্টানো; উল্টানো; উল্টানো | 400 | ulṭānō; ulṭānō; ulṭānō | 400 | 400 | 転覆 ; 転覆 ; 転覆 | 400 | てんぷく ; てんぷく ; てんぷく | 400 | tenpuku ; tenpuku ; tenpuku | |||||||||
401 | renverser; renverser; renverser | 401 | 打翻;碰倒;使倾覆 | 401 | dǎ fān; pèng dào; shǐ qīngfù | 401 | 打翻; 碰倒;使倾覆 | 401 | overturn; overturn; overturn | 401 | capotar; capotar; capotar | 401 | volcar; volcar; volcar | 401 | umkippen; umkippen; umkippen | 401 | przewrócenie; przewrócenie; przewrócenie | 401 | опрокинуть; опрокинуть; опрокинуть | 401 | oprokinut'; oprokinut'; oprokinut' | 401 | انقلاب ، انقلاب ، انقلاب | 401 | anqilab , anqilab , ainqilab | 401 | उलटना ; उलटना ; उलटना | 401 | ulatana ; ulatana ; ulatana | 401 | ਉਲਟਾਉਣਾ; ਉਲਟਾਉਣਾ; ਉਲਟਾਉਣਾ | 401 | ulaṭā'uṇā; ulaṭā'uṇā; ulaṭā'uṇā | 401 | উল্টানো; উল্টানো; উল্টানো | 401 | ulṭānō; ulṭānō; ulṭānō | 401 | 401 | 転覆 ; 転覆 ; 転覆 | 401 | てんぷく ; てんぷく ; てんぷく | 401 | tenpuku ; tenpuku ; tenpuku | |||||||||
402 | Elle s'est levée brusquement, renversant un verre de vin | 402 | 她猛地站起来,打翻了一杯酒 | 402 | tā měng de zhàn qǐlái, dǎ fānle yībēi jiǔ | 402 | She stood up suddenly ,upsetting a glass of wine | 402 | She stood up suddenly ,upsetting a glass of wine | 402 | Ela se levantou de repente, perturbando um copo de vinho | 402 | Se puso de pie de repente, volcando una copa de vino. | 402 | Sie stand plötzlich auf und kippte ein Glas Wein um | 402 | Nagle wstała, denerwując kieliszek wina | 402 | Она встала вдруг, опрокинув бокал вина | 402 | Ona vstala vdrug, oprokinuv bokal vina | 402 | وقفت فجأة مزعجة كأسا من النبيذ | 402 | waqafat faj'atan muzeijatan kasan min alnabidh | 402 | वह अचानक उठ खड़ी हुई, एक गिलास शराब पीकर | 402 | vah achaanak uth khadee huee, ek gilaas sharaab peekar | 402 | ਉਹ ਵਾਈਨ ਦਾ ਗਲਾਸ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਅਚਾਨਕ ਖੜ੍ਹੀ ਹੋ ਗਈ | 402 | uha vā'īna dā galāsa parēśāna karadē hō'ē acānaka khaṛhī hō ga'ī | 402 | সে হঠাৎ উঠে দাঁড়াল, এক গ্লাস ওয়াইন নিয়ে মন খারাপ করে | 402 | sē haṭhāṯ uṭhē dām̐ṛāla, ēka glāsa ōẏā'ina niẏē mana khārāpa karē | 402 | 402 | 彼女 は 突然 立ち上がって 、 グラス ワイン を ひっくり返した | 402 | かのじょ わ とつぜん たちあがって 、 グラス ワイン お ひっくりかえした | 402 | kanojo wa totsuzen tachiagatte , gurasu wain o hikkurikaeshita | |||||||||
403 | Elle se leva brusquement et renversa un verre de vin | 403 | 她地站起来,打翻了一杯酒 | 403 | tā de zhàn qǐlái, dǎ fānle yībēi jiǔ | 403 | 她猛地站起来,打翻了一杯酒 | 403 | She stood up abruptly and knocked over a glass of wine | 403 | Ela se levantou abruptamente e derrubou uma taça de vinho | 403 | Se levantó bruscamente y tiró una copa de vino. | 403 | Sie stand abrupt auf und stieß ein Glas Wein um | 403 | Wstała gwałtownie i przewróciła kieliszek wina | 403 | Она резко встала и опрокинула бокал вина. | 403 | Ona rezko vstala i oprokinula bokal vina. | 403 | وقفت فجأة وطرقت كأسًا من النبيذ | 403 | waqafat faj'atan waturiqat kasan min alnabidh | 403 | वह अचानक उठ खड़ी हुई और एक गिलास वाइन पर दस्तक दी | 403 | vah achaanak uth khadee huee aur ek gilaas vain par dastak dee | 403 | ਉਹ ਅਚਾਨਕ ਖੜ੍ਹੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਵਾਈਨ ਦੇ ਗਲਾਸ 'ਤੇ ਦਸਤਕ ਦਿੱਤੀ | 403 | uha acānaka khaṛhī hō'ī atē vā'īna dē galāsa'tē dasataka ditī | 403 | তিনি হঠাৎ উঠে দাঁড়ালেন এবং ওয়াইনের গ্লাসে ধাক্কা দিলেন | 403 | tini haṭhāṯ uṭhē dām̐ṛālēna ēbaṁ ōẏā'inēra glāsē dhākkā dilēna | 403 | 403 | 彼女 は 突然 立ち上がって グラス ワイン を ノック オーバー した | 403 | かのじょ わ とつぜん たちあがって グラス ワイン お ノック オーバー した | 403 | kanojo wa totsuzen tachiagatte gurasu wain o nokku ōbā shita | |||||||||
404 | Elle s'est levée brusquement et a renversé un verre de vin | 404 | 她猛地站起来,打倒了一杯酒 | 404 | tā měng de zhàn qǐlái, dǎdǎole yībēi jiǔ | 404 | She stood up suddenly and knocked down a glass of wine | 404 | She stood up suddenly and knocked down a glass of wine | 404 | Ela se levantou de repente e derrubou um copo de vinho | 404 | Se puso de pie de repente y derribó una copa de vino. | 404 | Plötzlich stand sie auf und stürzte ein Glas Wein herunter | 404 | Wstała nagle i strąciła kieliszek wina | 404 | Она встала вдруг и опрокинула стакан вина | 404 | Ona vstala vdrug i oprokinula stakan vina | 404 | وقفت فجأة وأسقطت كأس نبيذ | 404 | waqafat faj'atan wa'asqatat kas nabidh | 404 | वह अचानक उठ खड़ी हुई और एक गिलास शराब पी गई | 404 | vah achaanak uth khadee huee aur ek gilaas sharaab pee gaee | 404 | ਉਹ ਅਚਾਨਕ ਖੜ੍ਹੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਵਾਈਨ ਦਾ ਗਲਾਸ ਹੇਠਾਂ ਖੜਕਾਇਆ | 404 | uha acānaka khaṛhī hō'ī atē vā'īna dā galāsa hēṭhāṁ khaṛakā'i'ā | 404 | তিনি হঠাৎ উঠে দাঁড়ালেন এবং এক গ্লাস ওয়াইন ছিটকে পড়লেন | 404 | tini haṭhāṯ uṭhē dām̐ṛālēna ēbaṁ ēka glāsa ōẏā'ina chiṭakē paṛalēna | 404 | 404 | 彼女 は 突然 立ち上がって グラス ワイン を ノック ダウン した | 404 | かのじょ わ とつぜん たちあがって グラス ワイン お ノック ダウン した | 404 | kanojo wa totsuzen tachiagatte gurasu wain o nokku daun shita | |||||||||
405 | Elle s'est levée brusquement et a renversé un verre de vin | 405 | 她蓦然起身,碰倒了一杯酒 | 405 | tā mòrán qǐshēn, pèng dàole yībēi jiǔ | 405 | 她蓦然起身,碰倒了一杯酒 | 405 | She stood up suddenly and knocked down a glass of wine | 405 | Ela se levantou de repente e derrubou um copo de vinho | 405 | Se puso de pie de repente y derribó una copa de vino. | 405 | Plötzlich stand sie auf und stürzte ein Glas Wein herunter | 405 | Wstała nagle i strąciła kieliszek wina | 405 | Она встала вдруг и опрокинула стакан вина | 405 | Ona vstala vdrug i oprokinula stakan vina | 405 | وقفت فجأة وأسقطت كأس نبيذ | 405 | waqafat faj'atan wa'asqatat kas nabidh | 405 | वह अचानक उठ खड़ी हुई और एक गिलास शराब पी गई | 405 | vah achaanak uth khadee huee aur ek gilaas sharaab pee gaee | 405 | ਉਹ ਅਚਾਨਕ ਖੜ੍ਹੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਵਾਈਨ ਦਾ ਗਲਾਸ ਹੇਠਾਂ ਖੜਕਾਇਆ | 405 | uha acānaka khaṛhī hō'ī atē vā'īna dā galāsa hēṭhāṁ khaṛakā'i'ā | 405 | তিনি হঠাৎ উঠে দাঁড়ালেন এবং এক গ্লাস ওয়াইন ছিটকে পড়লেন | 405 | tini haṭhāṯ uṭhē dām̐ṛālēna ēbaṁ ēka glāsa ōẏā'ina chiṭakē paṛalēna | 405 | 405 | 彼女 は 突然 立ち上がって グラス ワイン を ノック ダウン した | 405 | かのじょ わ とつぜん たちあがって グラス ワイン お ノック ダウン した | 405 | kanojo wa totsuzen tachiagatte gurasu wain o nokku daun shita | |||||||||
406 | bouleverser le panier de pommes | 406 | 打乱苹果车 | 406 | dǎ luàn píngguǒ chē | 406 | upset the apple cart | 406 | upset the apple cart | 406 | chatear o carrinho de maçã | 406 | trastornar el carrito de manzanas | 406 | den Apfelkarren umwerfen | 406 | zdenerwować wózek z jabłkami | 406 | опрокинуть тележку с яблоками | 406 | oprokinut' telezhku s yablokami | 406 | قلب عربة التفاح | 406 | qalb earabat altufaah | 406 | सेब की गाड़ी को परेशान करें | 406 | seb kee gaadee ko pareshaan karen | 406 | ਸੇਬ ਕਾਰਟ ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ | 406 | sēba kāraṭa nū parēśāna | 406 | আপেল কার্ট বিরক্ত | 406 | āpēla kārṭa birakta | 406 | 406 | リンゴ の カート を ひっくり返す | 406 | リンゴ の カート お ひっくりかえす | 406 | ringo no kāto o hikkurikaesu | |||||||||
407 | gâcher le panier de pommes | 407 | 打乱苹果车 | 407 | dǎ luàn píngguǒ chē | 407 | 打乱苹果车 | 407 | mess up the apple cart | 407 | bagunçar o carrinho de maçã | 407 | estropear el carrito de manzanas | 407 | den Apfelkarren durcheinander bringen | 407 | zepsuć wózek z jabłkami | 407 | испортить тележку с яблоками | 407 | isportit' telezhku s yablokami | 407 | العبث بعربة التفاح | 407 | aleabath biearabat altufaah | 407 | सेब की गाड़ी को खराब करें | 407 | seb kee gaadee ko kharaab karen | 407 | ਸੇਬ ਕਾਰਟ ਨੂੰ ਗੜਬੜ | 407 | sēba kāraṭa nū gaṛabaṛa | 407 | আপেল কার্ট জগাখিচুড়ি | 407 | āpēla kārṭa jagākhicuṛi | 407 | 407 | アップル カート を 台無し に する | 407 | アップル カート お だいなし に する | 407 | appuru kāto o dainashi ni suru | |||||||||
408 | causer des problèmes à qn ou gâcher ses projets, arrangements, etc. | 408 | 给某人带来麻烦或破坏他们的计划、安排等。 | 408 | gěi mǒu rén dài lái máfan huò pòhuài tāmen de jìhuà, ānpái děng. | 408 | to cause problems for sb or spoil their plans, arrangements, etc. | 408 | to cause problems for sb or spoil their plans, arrangements, etc. | 408 | causar problemas para sb ou estragar seus planos, arranjos, etc. | 408 | causar problemas a alguien o estropear sus planes, arreglos, etc. | 408 | jdm Probleme bereiten oder seine Pläne, Arrangements etc. durchkreuzen | 408 | przysparzać komuś kłopotów lub psuć mu plany, ustalenia itp. | 408 | создать кому-либо проблемы или испортить их планы, договоренности и т. д. | 408 | sozdat' komu-libo problemy ili isportit' ikh plany, dogovorennosti i t. d. | 408 | للتسبب في مشاكل لـ sb أو إفساد خططهم وترتيباتهم ، إلخ. | 408 | liltasabub fi mashakil la sb 'aw 'iifsad khutatihim watartibatihim , 'iilakh. | 408 | एसबी के लिए समस्या पैदा करना या उनकी योजनाओं, व्यवस्थाओं आदि को खराब करना। | 408 | esabee ke lie samasya paida karana ya unakee yojanaon, vyavasthaon aadi ko kharaab karana. | 408 | ਐਸਬੀ ਲਈ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ, ਪ੍ਰਬੰਧਾਂ ਆਦਿ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜਨ ਲਈ। | 408 | aisabī la'ī samasi'āvāṁ paidā karana jāṁ uhanāṁ dī'āṁ yōjanāvāṁ, prabadhāṁ ādi nū vigāṛana la'ī. | 408 | এসবির জন্য সমস্যা সৃষ্টি করা বা তাদের পরিকল্পনা, ব্যবস্থা ইত্যাদি নষ্ট করা। | 408 | ēsabira jan'ya samasyā sr̥ṣṭi karā bā tādēra parikalpanā, byabasthā ityādi naṣṭa karā. | 408 | 408 | sb に 問題 を 引き起こし たり 、 計画 や 取り決め など を 台無し に し たり する ため 。 | 408 | sb に もんだい お ひきおこし たり 、 けいかく や とりきめ など お だいなし に し たり する ため 。 | 408 | sb ni mondai o hikiokoshi tari , keikaku ya torikime nado o dainashi ni shi tari suru tame . | |||||||||
409 | Causer des ennuis à quelqu'un ou perturber ses plans, arrangements, etc. | 409 | 给权利带来麻烦或破坏他们的计划、安排等。 | 409 | Gěi quánlì dài lái máfan huò pòhuài tāmen de jìhuà, ānpái děng. | 409 | 给某人带来麻烦或破坏他们的计划、安排等。 | 409 | To cause trouble for someone or disrupt their plans, arrangements, etc. | 409 | Para causar problemas para alguém ou atrapalhar seus planos, arranjos, etc. | 409 | Causar problemas a alguien o interrumpir sus planes, arreglos, etc. | 409 | Jemandem Ärger bereiten oder seine Pläne, Vereinbarungen usw. stören. | 409 | Sprawiać komuś kłopoty lub zakłócać jego plany, ustalenia itp. | 409 | Доставлять неприятности кому-либо или нарушать их планы, договоренности и т. д. | 409 | Dostavlyat' nepriyatnosti komu-libo ili narushat' ikh plany, dogovorennosti i t. d. | 409 | التسبب في مشكلة لشخص ما أو تعطيل خططه وترتيباته وما إلى ذلك. | 409 | altasabub fi mushkilat lishakhs ma 'aw taetil khutatih watartibatih wama 'iilaa dhalika. | 409 | किसी के लिए परेशानी पैदा करना या उनकी योजनाओं, व्यवस्थाओं आदि को बाधित करना। | 409 | kisee ke lie pareshaanee paida karana ya unakee yojanaon, vyavasthaon aadi ko baadhit karana. | 409 | ਕਿਸੇ ਲਈ ਮੁਸੀਬਤ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ, ਪ੍ਰਬੰਧਾਂ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਣਾ। | 409 | Kisē la'ī musībata paidā karanā jāṁ unhāṁ dī'āṁ yōjanāvāṁ, prabadhāṁ, ādi vica vighana pā'uṇā. | 409 | কারো জন্য সমস্যা সৃষ্টি করা বা তাদের পরিকল্পনা, ব্যবস্থা ইত্যাদি ব্যাহত করা। | 409 | Kārō jan'ya samasyā sr̥ṣṭi karā bā tādēra parikalpanā, byabasthā ityādi byāhata karā. | 409 | 409 | 誰 か に 迷惑 を かけ たり 、 計画 や 取り決め など を 混乱 させ たり する ため 。 | 409 | だれ か に めいわく お かけ たり 、 けいかく や とりきめ など お こんらん させ たり する ため 。 | 409 | dare ka ni meiwaku o kake tari , keikaku ya torikime nado o konran sase tari suru tame . | |||||||||
410 | causer des troubles ; perturber les plans (ou arrangements, etc.) | 410 | 制造麻烦;打乱计划(或安排等) | 410 | Zhìzào máfan; dǎ luàn jìhuà (huò ānpái děng) | 410 | to cause trouble; to disrupt plans (or arrangements, etc.) | 410 | to cause trouble; to disrupt plans (or arrangements, etc.) | 410 | causar problemas; interromper planos (ou arranjos, etc.) | 410 | causar problemas; interrumpir planes (o arreglos, etc.) | 410 | Ärger verursachen; Pläne (oder Vereinbarungen usw.) stören | 410 | powodować kłopoty; zakłócać plany (lub ustalenia itp.) | 410 | причинять неприятности; нарушать планы (или договоренности и т. | 410 | prichinyat' nepriyatnosti; narushat' plany (ili dogovorennosti i t. | 410 | لإحداث مشكلة ؛ لتعطيل الخطط (أو الترتيبات ، وما إلى ذلك) | 410 | li'iihdath mushkilat ; litaetil alkhutat ('aw altartibat , wama 'iilaa dhalika) | 410 | परेशानी पैदा करने के लिए; योजनाओं (या व्यवस्था, आदि) को बाधित करने के लिए | 410 | pareshaanee paida karane ke lie; yojanaon (ya vyavastha, aadi) ko baadhit karane ke lie | 410 | ਮੁਸੀਬਤ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ; ਯੋਜਨਾਵਾਂ (ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧ, ਆਦਿ) ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਣ ਲਈ | 410 | Musībata paidā karana la'ī; yōjanāvāṁ (jāṁ prabadha, ādi) vica vighana pā'uṇa la'ī | 410 | ঝামেলা সৃষ্টি করা; পরিকল্পনা ব্যাহত করা (বা ব্যবস্থা, ইত্যাদি) | 410 | Jhāmēlā sr̥ṣṭi karā; parikalpanā byāhata karā (bā byabasthā, ityādi) | 410 | 410 | トラブル を 引き起こす ; 計画 ( または 取り決め など ) を 混乱 させる | 410 | トラブル お ひきおこす ; けいかく ( または とりきめ など ) お こんらん させる | 410 | toraburu o hikiokosu ; keikaku ( mataha torikime nado ) o konran saseru | |||||||||
411 | causer des troubles ; perturber les plans (ou arrangements, etc.) | 411 | 制造麻烦;打乱计划(或安排等) | 411 | zhìzào máfan; dǎ luàn jìhuà (huò ānpái děng) | 411 | 制造麻烦;打乱计划(或安排等) | 411 | to cause trouble; to disrupt plans (or arrangements, etc.) | 411 | causar problemas; interromper planos (ou arranjos, etc.) | 411 | causar problemas; interrumpir planes (o arreglos, etc.) | 411 | Ärger verursachen; Pläne (oder Vereinbarungen usw.) stören | 411 | powodować kłopoty; zakłócać plany (lub ustalenia itp.) | 411 | причинять неприятности; нарушать планы (или договоренности и т. | 411 | prichinyat' nepriyatnosti; narushat' plany (ili dogovorennosti i t. | 411 | لإحداث مشكلة ؛ لتعطيل الخطط (أو الترتيبات ، وما إلى ذلك) | 411 | li'iihdath mushkilat ; litaetil alkhutat ('aw altartibat , wama 'iilaa dhalika) | 411 | परेशानी पैदा करने के लिए; योजनाओं (या व्यवस्था, आदि) को बाधित करने के लिए | 411 | pareshaanee paida karane ke lie; yojanaon (ya vyavastha, aadi) ko baadhit karane ke lie | 411 | ਮੁਸੀਬਤ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ; ਯੋਜਨਾਵਾਂ (ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧ, ਆਦਿ) ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਣ ਲਈ | 411 | musībata paidā karana la'ī; yōjanāvāṁ (jāṁ prabadha, ādi) vica vighana pā'uṇa la'ī | 411 | ঝামেলা সৃষ্টি করা; পরিকল্পনা ব্যাহত করা (বা ব্যবস্থা, ইত্যাদি) | 411 | jhāmēlā sr̥ṣṭi karā; parikalpanā byāhata karā (bā byabasthā, ityādi) | 411 | 411 | トラブル を 引き起こす ; 計画 ( または 取り決め など ) を 混乱 させる | 411 | トラブル お ひきおこす ; けいかく ( または とりきめ など ) お こんらん させる | 411 | toraburu o hikiokosu ; keikaku ( mataha torikime nado ) o konran saseru | |||||||||
412 | ~ (à propos de qch) | 412 | 〜(关于某事) | 412 | 〜(guānyú mǒu shì) | 412 | 〜(about sth) | 412 | ~ (about sth) | 412 | ~ (sobre sth) | 412 | ~ (sobre algo) | 412 | ~ (über etw) | 412 | ~ (o czymś) | 412 | ~ (о чем-то) | 412 | ~ (o chem-to) | 412 | ~ (حول شيء) | 412 | ~ (hul shay') | 412 | ~ (sth के बारे में) | 412 | ~ (sth ke baare mein) | 412 | ~ (ਸਥਾਈ ਬਾਰੇ) | 412 | ~ (sathā'ī bārē) | 412 | ~ (সম্পর্কে) | 412 | ~ (samparkē) | 412 | 412 | 〜 ( 約 sth ) | 412 | 〜 ( やく sth ) | 412 | 〜 ( yaku sth ) | |||||||||
413 | (cette...) | 413 | (那 …) | 413 | (nà…) | 413 | (that …) | 413 | (that...) | 413 | (naquela...) | 413 | (ese...) | 413 | (das...) | 413 | (że...) | 413 | (тот...) | 413 | (tot...) | 413 | (الذي - التي...) | 413 | (aladhi - altiy...) | 413 | (वह...) | 413 | (vah...) | 413 | (ਉਹ...) | 413 | (uha...) | 413 | (যে...) | 413 | (yē...) | 413 | 413 | ( それ ...) | 413 | ( それ 。。。) | 413 | ( sore ...) | |||||||||
414 | mécontent ou déçu à cause de qch désagréable qui s'est passé. | 414 | 不愉快或失望,因为发生了不愉快的事情。 | 414 | bùyúkuài huò shīwàng, yīnwèi fā shēng liǎo bùyúkuài de shìqíng. | 414 | unhappy or disappointed because of sth unpleasant that has happened. | 414 | unhappy or disappointed because of sth unpleasant that has happened. | 414 | infeliz ou desapontado por causa de algo desagradável que aconteceu. | 414 | infeliz o decepcionado por algo desagradable que ha sucedido. | 414 | unglücklich oder enttäuscht wegen etwas Unangenehmem, das passiert ist. | 414 | nieszczęśliwy lub rozczarowany z powodu czegoś nieprzyjemnego, co się wydarzyło. | 414 | несчастный или разочарованный из-за чего-то неприятного, что случилось. | 414 | neschastnyy ili razocharovannyy iz-za chego-to nepriyatnogo, chto sluchilos'. | 414 | غير سعيد أو محبط بسبب شيء غير سار حدث. | 414 | ghayr saeid 'aw muhbit bisabab shay' ghayr sar hadatha. | 414 | जो हुआ है उसके कारण दुखी या निराश। | 414 | jo hua hai usake kaaran dukhee ya niraash. | 414 | ਨਾਖੁਸ਼ ਜਾਂ ਨਿਰਾਸ਼ ਜੋ ਕਿ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ, ਉਸ ਕਾਰਨ ਦੁਖਦਾਈ ਹੈ। | 414 | Nākhuśa jāṁ nirāśa jō ki vāpari'ā hai, usa kārana dukhadā'ī hai. | 414 | অসন্তুষ্ট বা হতাশ কারণ sth অপ্রীতিকর যে ঘটেছে. | 414 | Asantuṣṭa bā hatāśa kāraṇa sth aprītikara yē ghaṭēchē. | 414 | 414 | 不愉快な こと が 起こった ため に 不幸 または 失望 した 。 | 414 | ふゆかいな こと が おこった ため に ふこう または しつぼう した 。 | 414 | fuyukaina koto ga okotta tame ni fukō mataha shitsubō shita . | |||||||||
415 | mécontent ou déçu parce que quelque chose de désagréable s'est produit | 415 | 不开心或不开心,因为发生了不愉快的事情 | 415 | Bù kāixīn huò bù kāixīn, yīnwèi fā shēng liǎo bùyúkuài de shìqíng | 415 | 不开心或失望,因为发生了不愉快的事情 | 415 | unhappy or disappointed because something unpleasant has happened | 415 | infeliz ou desapontado porque algo desagradável aconteceu | 415 | infeliz o decepcionado porque ha sucedido algo desagradable | 415 | unglücklich oder enttäuscht, weil etwas Unangenehmes passiert ist | 415 | nieszczęśliwy lub rozczarowany, ponieważ wydarzyło się coś nieprzyjemnego | 415 | несчастен или разочарован, потому что случилось что-то неприятное | 415 | neschasten ili razocharovan, potomu chto sluchilos' chto-to nepriyatnoye | 415 | غير سعيد أو محبط بسبب حدوث شيء غير سار | 415 | ghayr saeid 'aw muhbit bisabab huduth shay' ghayr sar | 415 | दुखी या निराश क्योंकि कुछ अप्रिय हुआ है | 415 | dukhee ya niraash kyonki kuchh apriy hua hai | 415 | ਨਾਖੁਸ਼ ਜਾਂ ਨਿਰਾਸ਼ ਕਿਉਂਕਿ ਕੁਝ ਅਣਸੁਖਾਵਾਂ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ | 415 | Nākhuśa jāṁ nirāśa ki'uṅki kujha aṇasukhāvāṁ vāpari'ā hai | 415 | অসুখী বা হতাশ কারণ কিছু অপ্রীতিকর ঘটেছে | 415 | Asukhī bā hatāśa kāraṇa kichu aprītikara ghaṭēchē | 415 | 415 | 何 か 不愉快な こと が 起こった ため に 不幸 または 失望 した | 415 | なに か ふゆかいな こと が おこった ため に ふこう または しつぼう した | 415 | nani ka fuyukaina koto ga okotta tame ni fukō mataha shitsubō shita | |||||||||
416 | triste; malheureux; déçu; frustré | 416 | 伤心;不开心;失望的;沮丧的 | 416 | shāngxīn; bù kāixīn; shīwàng de; jǔsàng de | 416 | sad; unhappy; disappointed; frustrated | 416 | sad; unhappy; disappointed; frustrated | 416 | triste; infeliz; desapontado; frustrado | 416 | triste; infeliz; decepcionado; frustrado | 416 | traurig; unglücklich; enttäuscht; frustriert | 416 | smutny; nieszczęśliwy; rozczarowany; sfrustrowany | 416 | грустный; несчастный; разочарованный; расстроенный | 416 | grustnyy; neschastnyy; razocharovannyy; rasstroyennyy | 416 | حزين ؛ غير سعيد ؛ محبط ؛ محبط | 416 | hazin ; ghayr saeid ; muhbit ; muhbit | 416 | उदास ; दुखी ; निराश ; निराश | 416 | udaas ; dukhee ; niraash ; niraash | 416 | ਉਦਾਸ; ਦੁਖੀ; ਨਿਰਾਸ਼; ਨਿਰਾਸ਼ | 416 | udāsa; dukhī; nirāśa; nirāśa | 416 | দুঃখিত; অসুখী; হতাশ; হতাশ | 416 | duḥkhita; asukhī; hatāśa; hatāśa | 416 | 416 | 悲しい ; 不幸 ; 失望 ; 欲求 不満 | 416 | かなしい ; ふこう ; しつぼう ; よっきゅう ふまん | 416 | kanashī ; fukō ; shitsubō ; yokkyū fuman | |||||||||
417 | triste; malheureux; déçu; frustré | 417 | 过难;不高兴;失败 | 417 | guò nán; bù gāoxìng; shībài | 417 | 难过;不高兴;失望;沮丧 | 417 | sad; unhappy; disappointed; frustrated | 417 | triste; infeliz; desapontado; frustrado | 417 | triste; infeliz; decepcionado; frustrado | 417 | traurig; unglücklich; enttäuscht; frustriert | 417 | smutny; nieszczęśliwy; rozczarowany; sfrustrowany | 417 | грустный; несчастный; разочарованный; расстроенный | 417 | grustnyy; neschastnyy; razocharovannyy; rasstroyennyy | 417 | حزين ؛ غير سعيد ؛ محبط ؛ محبط | 417 | hazin ; ghayr saeid ; muhbit ; muhbit | 417 | उदास ; दुखी ; निराश ; निराश | 417 | udaas ; dukhee ; niraash ; niraash | 417 | ਉਦਾਸ; ਦੁਖੀ; ਨਿਰਾਸ਼; ਨਿਰਾਸ਼ | 417 | udāsa; dukhī; nirāśa; nirāśa | 417 | দুঃখিত; অসুখী; হতাশ; হতাশ | 417 | duḥkhita; asukhī; hatāśa; hatāśa | 417 | 417 | 悲しい ; 不幸 ; 失望 ; 欲求 不満 | 417 | かなしい ; ふこう ; しつぼう ; よっきゅう ふまん | 417 | kanashī ; fukō ; shitsubō ; yokkyū fuman | |||||||||
418 | haut | 418 | 高 | 418 | gāo | 418 | 高 | 418 | high | 418 | Alto | 418 | alto | 418 | hoch | 418 | wysoki | 418 | высокий | 418 | vysokiy | 418 | متوسط | 418 | mutawasit | 418 | उच्च | 418 | uchch | 418 | ਉੱਚ | 418 | uca | 418 | উচ্চ | 418 | ucca | 418 | 418 | 高い | 418 | たかい | 418 | takai | |||||||||
419 | de | 419 | 的 | 419 | de | 419 | 的 | 419 | of | 419 | de | 419 | de | 419 | von | 419 | z | 419 | из | 419 | iz | 419 | من | 419 | man | 419 | का | 419 | ka | 419 | ਦੇ | 419 | dē | 419 | এর | 419 | ēra | 419 | 419 | の | 419 | の | 419 | no | |||||||||
420 | Ça ne sert à rien de s'énerver pour ça | 420 | 没有必要为此生气 | 420 | méiyǒu bìyào wèi cǐ shēngqì | 420 | There’s no point getting upset about it | 420 | There’s no point getting upset about it | 420 | Não adianta ficar chateado com isso | 420 | No tiene sentido enojarse por eso | 420 | Es bringt nichts, sich darüber aufzuregen | 420 | Nie ma sensu się tym denerwować | 420 | Нет смысла расстраиваться по этому поводу | 420 | Net smysla rasstraivat'sya po etomu povodu | 420 | لا فائدة من الانزعاج من ذلك | 420 | la fayidat min alainzieaj min dhalik | 420 | इसमें परेशान होने की कोई बात नहीं है | 420 | isamen pareshaan hone kee koee baat nahin hai | 420 | ਇਸ ਬਾਰੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਣ ਦਾ ਕੋਈ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ ਹੈ | 420 | isa bārē parēśāna hōṇa dā kō'ī matalaba nahīṁ hai | 420 | এটা নিয়ে মন খারাপ করে লাভ নেই | 420 | ēṭā niẏē mana khārāpa karē lābha nē'i | 420 | 420 | それ について 怒って も 意味 が ありません | 420 | それ について おこって も いみ が ありません | 420 | sore nitsuite okotte mo imi ga arimasen | |||||||||
421 | pas besoin d'être en colère pour ça | 421 | 没有必要因为生气 | 421 | méiyǒu bìyào yīn wéi shēngqì | 421 | 没有必要为此生气 | 421 | no need to be angry about it | 421 | não precisa ficar bravo com isso | 421 | no hay necesidad de estar enojado por eso | 421 | darüber muss man sich nicht ärgern | 421 | nie musisz się tym denerwować | 421 | не нужно сердиться на это | 421 | ne nuzhno serdit'sya na eto | 421 | لا داعي للغضب حيال ذلك | 421 | la daei lilghadab hial dhalik | 421 | इससे नाराज होने की जरूरत नहीं है | 421 | isase naaraaj hone kee jaroorat nahin hai | 421 | ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ | 421 | isa bārē gusē hōṇa dī kō'ī lōṛa nahīṁ | 421 | এটা নিয়ে রাগ করার দরকার নেই | 421 | ēṭā niẏē rāga karāra darakāra nē'i | 421 | 421 | それ について 怒っている 必要 は ありません | 421 | それ について おこっている ひつよう わ ありません | 421 | sore nitsuite okotteiru hitsuyō wa arimasen | |||||||||
422 | ne sois pas désolé pour ça | 422 | 不要为此感到难过 | 422 | bùyào wèi cǐ gǎndào nánguò | 422 | don't feel sorry for this | 422 | don't feel sorry for this | 422 | não sinta pena disso | 422 | no sientas pena por esto | 422 | bedauere das nicht | 422 | nie żałuj tego | 422 | не жалей об этом | 422 | ne zhaley ob etom | 422 | لا تشعر بالأسف لهذا | 422 | la tasheur bial'asaf lihadha | 422 | इसके लिए खेद मत करो | 422 | isake lie khed mat karo | 422 | ਇਸ ਲਈ ਅਫ਼ਸੋਸ ਨਾ ਕਰੋ | 422 | isa la'ī afasōsa nā karō | 422 | এই জন্য দুঃখিত না | 422 | ē'i jan'ya duḥkhita nā | 422 | 422 | これ を 気の毒 に 思わないでください | 422 | これ お きのどく に おもわないでください | 422 | kore o kinodoku ni omowanaidekudasai | |||||||||
423 | ne sois pas désolé pour ça | 423 | 犯不着为难过 | 423 | fànbuzhe wéi nánguò | 423 | 犯不着为此事难过 | 423 | don't feel sorry for this | 423 | não sinta pena disso | 423 | no sientas pena por esto | 423 | bedauere das nicht | 423 | nie żałuj tego | 423 | не жалей об этом | 423 | ne zhaley ob etom | 423 | لا تشعر بالأسف لهذا | 423 | la tasheur bial'asaf lihadha | 423 | इसके लिए खेद मत करो | 423 | isake lie khed mat karo | 423 | ਇਸ ਲਈ ਅਫ਼ਸੋਸ ਨਾ ਕਰੋ | 423 | isa la'ī afasōsa nā karō | 423 | এই জন্য দুঃখিত না | 423 | ē'i jan'ya duḥkhita nā | 423 | 423 | これ を 気の毒 に 思わないでください | 423 | これ お きのどく に おもわないでください | 423 | kore o kinodoku ni omowanaidekudasai | |||||||||
424 | un mal d'estomac une maladie de l'estomac qui vous fait vous sentir malade ou avoir la diarrhée | 424 | 胃部不适 一种让你感到恶心或腹泻的胃病 | 424 | wèi bù bùshì yī zhǒng ràng nǐ gǎndào ěxīn huò fùxiè de wèibìng | 424 | an upset 'stomach an illness in the stomach that makes you feel sick or have diarrhea | 424 | an upset 'stomach an illness in the stomach that makes you feel sick or have diarrhea | 424 | uma indisposição 'estômago uma doença no estômago que o faz sentir-se doente ou com diarreia | 424 | malestar estomacal una enfermedad en el estómago que lo hace sentir enfermo o tener diarrea | 424 | Magenverstimmung Eine Magenerkrankung, die Übelkeit oder Durchfall verursacht | 424 | rozstrój żołądka choroba żołądka, która powoduje mdłości lub biegunkę | 424 | расстройство желудка заболевание желудка, вызывающее тошноту или диарею | 424 | rasstroystvo zheludka zabolevaniye zheludka, vyzyvayushcheye toshnotu ili diareyu | 424 | اضطراب في المعدة مرض في المعدة يجعلك تشعر بالغثيان أو الإسهال | 424 | adtirab fi almaeidat marad fi almaeidat yajealuk tasheur bialghathayan 'aw al'iishal | 424 | एक परेशान 'पेट में एक बीमारी जो आपको बीमार महसूस करती है या दस्त होती है' | 424 | ek pareshaan pet mein ek beemaaree jo aapako beemaar mahasoos karatee hai ya dast hotee hai | 424 | ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਪੇਟ ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਿਮਾਰੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਮਾਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਦਸਤ ਲੱਗਦੀ ਹੈ | 424 | parēśāna pēṭa pēṭa vica ika bimārī hai jō tuhānū bimāra mahisūsa karadī hai jāṁ dasata lagadī hai | 424 | একটি অস্বস্তিকর 'পাকস্থলীতে একটি অসুস্থতা যা আপনাকে অসুস্থ বোধ করে বা ডায়রিয়া করে | 424 | ēkaṭi asbastikara'pākasthalītē ēkaṭi asusthatā yā āpanākē asustha bōdha karē bā ḍāẏariẏā karē | 424 | 424 | 胃 の むかつき は 、 気分 が 悪く なっ たり 下痢 を し たり する 胃 の 病気です 。 | 424 | い の むかつき わ 、 きぶん が わるく なっ たり げり お し たり する い の びょうきです 。 | 424 | i no mukatsuki wa , kibun ga waruku nat tari geri o shi tari suru i no byōkidesu . | |||||||||
425 | maux d'estomac affection de l'estomac qui vous rend malade ou vous fait avoir la diarrhée | 425 | 胃或胃的一种让你感到恶心的胃病 | 425 | wèi huò wèi de yī zhǒng ràng nǐ gǎndào ěxīn de wèibìng | 425 | 胃部不适 一种让你感到恶心或腹泻的胃病 | 425 | upset stomach a stomach condition that makes you feel sick or have diarrhea | 425 | dor de estômago uma condição de estômago que faz você se sentir doente ou ter diarreia | 425 | malestar estomacal una condición estomacal que lo hace sentir enfermo o tener diarrea | 425 | Magenverstimmung Magenbeschwerden, die zu Übelkeit oder Durchfall führen | 425 | rozstrój żołądka stan żołądka, który powoduje nudności lub biegunkę | 425 | расстройство желудка состояние желудка, вызывающее тошноту или диарею | 425 | rasstroystvo zheludka sostoyaniye zheludka, vyzyvayushcheye toshnotu ili diareyu | 425 | اضطراب في المعدة ، حالة في المعدة تجعلك تشعر بالغثيان أو الإسهال | 425 | adtirab fi almaeidat , halat fi almaeidat tajealuk tasheur bialghathayan 'aw al'iishal | 425 | पेट खराब होना पेट की ऐसी स्थिति जिससे आप बीमार महसूस करते हैं या दस्त होते हैं | 425 | pet kharaab hona pet kee aisee sthiti jisase aap beemaar mahasoos karate hain ya dast hote hain | 425 | ਪੇਟ ਖਰਾਬ ਹੋਣਾ ਪੇਟ ਦੀ ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਮਾਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਦਸਤ ਲੱਗਦੀ ਹੈ | 425 | pēṭa kharāba hōṇā pēṭa dī ajihī sathitī hai jō tuhānū bimāra mahisūsa karadī hai jāṁ dasata lagadī hai | 425 | পেট খারাপ একটি পেটের অবস্থা যা আপনাকে অসুস্থ বোধ করে বা ডায়রিয়া করে | 425 | pēṭa khārāpa ēkaṭi pēṭēra abasthā yā āpanākē asustha bōdha karē bā ḍāẏariẏā karē | 425 | 425 | 胃 の むかつき 気分 が 悪く なっ たり 下痢 を し たり する 胃 の 状態 | 425 | い の むかつき きぶん が わるく なっ たり げり お し たり する い の じょうたい | 425 | i no mukatsuki kibun ga waruku nat tari geri o shi tari suru i no jōtai | |||||||||
426 | Maux d'estomac; diarrhée | 426 | 肚子不舒服;腹泻 | 426 | Dùzi bú shūfú; fùxiè | 426 | Stomach upset; diarrhea | 426 | Stomach upset; diarrhea | 426 | Dor de estômago; diarréia | 426 | malestar estomacal, diarrea | 426 | Magenverstimmung; Durchfall | 426 | Rozstrój żołądka; biegunka | 426 | Расстройство желудка; диарея | 426 | Rasstroystvo zheludka; diareya | 426 | اضطراب في المعدة ، إسهال | 426 | adtirab fi almaeidat , 'iishal | 426 | पेट खराब; दस्त | 426 | pet kharaab; dast | 426 | ਪੇਟ ਪਰੇਸ਼ਾਨ; ਦਸਤ | 426 | pēṭa parēśāna; dasata | 426 | পেট খারাপ; ডায়রিয়া | 426 | pēṭa khārāpa; ḍāẏariẏā | 426 | 426 | 胃 の 不調 ; 下痢 | 426 | い の ふちょう ; げり | 426 | i no fuchō ; geri | |||||||||
427 | Maux d'estomac; diarrhée | 427 | 肠胃;腹泻 | 427 | chángwèi; fùxiè | 427 | 肠胃不适;腹泻 | 427 | Stomach upset; diarrhea | 427 | Dor de estômago; diarréia | 427 | malestar estomacal, diarrea | 427 | Magenverstimmung; Durchfall | 427 | Rozstrój żołądka; biegunka | 427 | Расстройство желудка; диарея | 427 | Rasstroystvo zheludka; diareya | 427 | اضطراب في المعدة ، إسهال | 427 | adtirab fi almaeidat , 'iishal | 427 | पेट खराब; दस्त | 427 | pet kharaab; dast | 427 | ਪੇਟ ਪਰੇਸ਼ਾਨ; ਦਸਤ | 427 | pēṭa parēśāna; dasata | 427 | পেট খারাপ; ডায়রিয়া | 427 | pēṭa khārāpa; ḍāẏariẏā | 427 | 427 | 胃 の 不調 ; 下痢 | 427 | い の ふちょう ; げり | 427 | i no fuchō ; geri | |||||||||
428 | une situation dans laquelle il y a des problèmes ou des difficultés, surtout quand ceux-ci sont inattendus | 428 | 有问题或困难的情况,尤其是当这些是出乎意料的时候 | 428 | yǒu wèntí huò kùnnán de qíngkuàng, yóuqí shì dāng zhèxiē shì chū hū yìliào de shíhòu | 428 | a situation in which there are problems or difficulties, especially when these are unexpected | 428 | a situation in which there are problems or difficulties, especially when these are unexpected | 428 | uma situação em que há problemas ou dificuldades, especialmente quando são inesperados | 428 | una situación en la que hay problemas o dificultades, especialmente cuando estos son inesperados | 428 | eine Situation, in der es Probleme oder Schwierigkeiten gibt, insbesondere wenn diese unerwartet sind | 428 | sytuacja, w której pojawiają się problemy lub trudności, zwłaszcza gdy są one nieoczekiwane | 428 | ситуация, в которой есть проблемы или трудности, особенно когда они неожиданны | 428 | situatsiya, v kotoroy yest' problemy ili trudnosti, osobenno kogda oni neozhidanny | 428 | موقف توجد فيه مشاكل أو صعوبات ، خاصة عندما تكون غير متوقعة | 428 | mawqif tujad fih mashakil 'aw sueubat , khasat eindama takun ghayr mutawaqaea | 428 | ऐसी स्थिति जिसमें समस्याएँ या कठिनाइयाँ हों, खासकर जब ये अप्रत्याशित हों | 428 | aisee sthiti jisamen samasyaen ya kathinaiyaan hon, khaasakar jab ye apratyaashit hon | 428 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਜਾਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਹਨ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਅਚਾਨਕ ਹੋਣ | 428 | ajihī sathitī jisa vica samasi'āvāṁ jāṁ muśakalāṁ hana, khāsa karakē jadōṁ iha acānaka hōṇa | 428 | একটি পরিস্থিতি যেখানে সমস্যা বা অসুবিধা আছে, বিশেষ করে যখন এগুলি অপ্রত্যাশিত | 428 | ēkaṭi paristhiti yēkhānē samasyā bā asubidhā āchē, biśēṣa karē yakhana ēguli apratyāśita | 428 | 428 | 問題 や 困難 が ある 状況 、 特に これら が 予期 しない 場合 | 428 | もんだい や こんなん が ある じょうきょう 、 とくに これら が よき しない ばあい | 428 | mondai ya konnan ga aru jōkyō , tokuni korera ga yoki shinai bāi | |||||||||
429 | situations problématiques ou difficiles, surtout lorsqu'elles sont inattendues | 429 | 有问题或困难的情况,尤其是当这些是出乎意料的时候 | 429 | yǒu wèntí huò kùnnán de qíngkuàng, yóuqí shì dāng zhèxiē shì chū hū yìliào de shíhòu | 429 | 有问题或困难的情况,尤其是当这些是出乎意料的时候 | 429 | problematic or difficult situations, especially when these are unexpected | 429 | situações problemáticas ou difíceis, especialmente quando são inesperadas | 429 | situaciones problemáticas o difíciles, especialmente cuando son inesperadas | 429 | problematische oder schwierige Situationen, insbesondere wenn diese unerwartet sind | 429 | sytuacje problematyczne lub trudne, zwłaszcza gdy są nieoczekiwane | 429 | проблемные или трудные ситуации, особенно когда они неожиданны | 429 | problemnyye ili trudnyye situatsii, osobenno kogda oni neozhidanny | 429 | المواقف الصعبة أو الصعبة ، خاصة عندما تكون غير متوقعة | 429 | almawaqif alsaebat 'aw alsaebat , khasatan eindama takun ghayr mutawaqaea | 429 | समस्याग्रस्त या कठिन परिस्थितियाँ, खासकर जब ये अप्रत्याशित हों | 429 | samasyaagrast ya kathin paristhitiyaan, khaasakar jab ye apratyaashit hon | 429 | ਸਮੱਸਿਆ ਵਾਲੀਆਂ ਜਾਂ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸਥਿਤੀਆਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਅਚਾਨਕ ਹੋਣ | 429 | samasi'ā vālī'āṁ jāṁ muśakala sathitī'āṁ, khāsa karakē jadōṁ iha acānaka hōṇa | 429 | সমস্যাযুক্ত বা কঠিন পরিস্থিতি, বিশেষ করে যখন এগুলি অপ্রত্যাশিত হয় | 429 | samasyāyukta bā kaṭhina paristhiti, biśēṣa karē yakhana ēguli apratyāśita haẏa | 429 | 429 | 問題 の ある 、 または 困難な 状況 、 特に これら が 予期 しない 場合 | 429 | もんだい の ある 、 または こんなんな じょうきょう 、 とくに これら が よき しない ばあい | 429 | mondai no aru , mataha konnanna jōkyō , tokuni korera ga yoki shinai bāi | |||||||||
430 | (inattendu) confusion, ennui, ennui | 430 | (意料之外的)混乱,麻烦,麻烦 | 430 | (yìliào zhī wài de) hǔnluàn, máfan, máfan | 430 | (unexpected) confusion, trouble, trouble | 430 | (unexpected) confusion, trouble, trouble | 430 | (inesperado) confusão, problema, problema | 430 | (inesperado) confusión, problemas, problemas | 430 | (unerwartete) Verwirrung, Ärger, Ärger | 430 | (nieoczekiwane) zamieszanie, kłopoty, kłopoty | 430 | (неожиданная) путаница, проблема, проблема | 430 | (neozhidannaya) putanitsa, problema, problema | 430 | (غير متوقع) الارتباك ، المتاعب ، المتاعب | 430 | (ghayr mutawaqaei) aliartibak , almataeib , almataeib | 430 | (अप्रत्याशित) भ्रम, परेशानी, परेशानी | 430 | (apratyaashit) bhram, pareshaanee, pareshaanee | 430 | (ਅਚਾਨਕ) ਉਲਝਣ, ਮੁਸੀਬਤ, ਮੁਸੀਬਤ | 430 | (acānaka) ulajhaṇa, musībata, musībata | 430 | (অপ্রত্যাশিত) বিভ্রান্তি, ঝামেলা, ঝামেলা | 430 | (apratyāśita) bibhrānti, jhāmēlā, jhāmēlā | 430 | 430 | ( 予期 せぬ ) 混乱 、 トラブル 、 トラブル | 430 | ( よき せぬ ) こんらん 、 トラブル 、 トラブル | 430 | ( yoki senu ) konran , toraburu , toraburu | |||||||||
431 | (inattendu) confusion, ennui, ennui | 431 | (意外的)混乱,违约,麻烦 | 431 | (yìwài de) hǔnluàn, wéiyuē, máfan | 431 | (意外的)混乱,困扰,麻烦 | 431 | (unexpected) confusion, trouble, trouble | 431 | (inesperado) confusão, problema, problema | 431 | (inesperado) confusión, problemas, problemas | 431 | (unerwartete) Verwirrung, Ärger, Ärger | 431 | (nieoczekiwane) zamieszanie, kłopoty, kłopoty | 431 | (неожиданная) путаница, проблема, проблема | 431 | (neozhidannaya) putanitsa, problema, problema | 431 | (غير متوقع) الارتباك ، المتاعب ، المتاعب | 431 | (ghayr mutawaqaei) aliartibak , almataeib , almataeib | 431 | (अप्रत्याशित) भ्रम, परेशानी, परेशानी | 431 | (apratyaashit) bhram, pareshaanee, pareshaanee | 431 | (ਅਚਾਨਕ) ਉਲਝਣ, ਮੁਸੀਬਤ, ਮੁਸੀਬਤ | 431 | (acānaka) ulajhaṇa, musībata, musībata | 431 | (অপ্রত্যাশিত) বিভ্রান্তি, ঝামেলা, ঝামেলা | 431 | (apratyāśita) bibhrānti, jhāmēlā, jhāmēlā | 431 | 431 | ( 予期 せぬ ) 混乱 、 トラブル 、 トラブル | 431 | ( よき せぬ ) こんらん 、 トラブル 、 トラブル | 431 | ( yoki senu ) konran , toraburu , toraburu | |||||||||
432 | roulant | 432 | 轧 | 432 | yà | 432 | 軋 | 432 | rolling | 432 | rolando | 432 | laminación | 432 | rollen | 432 | walcowanie | 432 | катящийся | 432 | katyashchiysya | 432 | المتداول | 432 | almutadawal | 432 | रोलिंग | 432 | roling | 432 | ਰੋਲਿੰਗ | 432 | rōliga | 432 | ঘূর্ণায়মান | 432 | ghūrṇāẏamāna | 432 | 432 | 圧延 | 432 | あつえん | 432 | atsuen | |||||||||
433 | le chaos | 433 | 乱 | 433 | luàn | 433 | 乱 | 433 | chaos | 433 | caos | 433 | caos | 433 | Chaos | 433 | chaos | 433 | хаос | 433 | khaos | 433 | فوضى | 433 | fawdaa | 433 | अव्यवस्था | 433 | avyavastha | 433 | ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ | 433 | haphaṛā-daphaṛī | 433 | বিশৃঙ্খলা | 433 | biśr̥ṅkhalā | 433 | 433 | 混沌 | 433 | こんとん | 433 | konton | |||||||||
434 | la société a survécu au récent bouleversement du cours des actions, | 434 | 该公司在最近的股价暴跌中幸存下来, | 434 | gāi gōngsī zài zuìjìn de gǔjià bàodié zhōng xìngcún xiàlái, | 434 | the company has survived the recent upset in share prices, | 434 | the company has survived the recent upset in share prices, | 434 | a empresa sobreviveu à recente virada nos preços das ações, | 434 | la compañía ha sobrevivido al reciente cambio en los precios de las acciones, | 434 | das Unternehmen hat die jüngsten Verwerfungen bei den Aktienkursen überstanden, | 434 | firma przetrwała niedawną załamanie cen akcji, | 434 | компания пережила недавнее падение цен на акции, | 434 | kompaniya perezhila nedavneye padeniye tsen na aktsii, | 434 | نجت الشركة من الاضطراب الأخير في أسعار الأسهم ، | 434 | najat alsharikat min aladtirab al'akhir fi 'asear al'ashum , | 434 | कंपनी शेयर की कीमतों में हालिया उथल-पुथल से बची है, | 434 | kampanee sheyar kee keematon mein haaliya uthal-puthal se bachee hai, | 434 | ਕੰਪਨੀ ਸ਼ੇਅਰਾਂ ਦੀਆਂ ਕੀਮਤਾਂ ਵਿੱਚ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਹੋਈ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਤੋਂ ਬਚ ਗਈ ਹੈ, | 434 | kapanī śē'arāṁ dī'āṁ kīmatāṁ vica hāla hī vica hō'ī parēśānī tōṁ baca ga'ī hai, | 434 | কোম্পানিটি শেয়ারের দামের সাম্প্রতিক বিপর্যয় থেকে বেঁচে গেছে, | 434 | kōmpāniṭi śēẏārēra dāmēra sāmpratika biparyaẏa thēkē bēm̐cē gēchē, | 434 | 434 | 同社 は 最近 の 株価 の 混乱 を 乗り越えてきたが 、 | 434 | どうしゃ わ さいきん の かぶか の こんらん お のりこえてきたが 、 | 434 | dōsha wa saikin no kabuka no konran o norikoetekitaga , | |||||||||
435 | La société a survécu à la récente chute des cours boursiers | 435 | 该公司在最近的暴跌中幸存下来 | 435 | gāi gōngsī zài zuìjìn de bàodié zhōng xìngcún xiàlái | 435 | 该公司在最近的股价暴跌中幸存下来 | 435 | The company survived the recent stock price slump | 435 | A empresa sobreviveu à recente queda do preço das ações | 435 | La compañía sobrevivió a la reciente caída del precio de las acciones. | 435 | Das Unternehmen hat den jüngsten Kurssturz überstanden | 435 | Firma przetrwała niedawny spadek cen akcji | 435 | Компания пережила недавний обвал цен на акции | 435 | Kompaniya perezhila nedavniy obval tsen na aktsii | 435 | نجت الشركة من الركود الأخير في أسعار الأسهم | 435 | najat alsharikat min alrukud al'akhir fi 'asear al'ashum | 435 | कंपनी हाल ही में शेयर की कीमत में गिरावट से बची है | 435 | kampanee haal hee mein sheyar kee keemat mein giraavat se bachee hai | 435 | ਕੰਪਨੀ ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ ਸਟਾਕ ਮੁੱਲ ਦੀ ਗਿਰਾਵਟ ਤੋਂ ਬਚ ਗਈ | 435 | kapanī hāla hī dē saṭāka mula dī girāvaṭa tōṁ baca ga'ī | 435 | কোম্পানিটি সাম্প্রতিক স্টক মূল্য মন্দা থেকে বেঁচে গেছে | 435 | kōmpāniṭi sāmpratika sṭaka mūlya mandā thēkē bēm̐cē gēchē | 435 | 435 | 同社 は 最近 の 株価 下落 を 乗り越えた | 435 | どうしゃ わ さいきん の かぶか げらく お のりこえた | 435 | dōsha wa saikin no kabuka geraku o norikoeta | |||||||||
436 | La société a résisté à la récente tourmente du cours de son action | 436 | 该公司经受住了近期股价的动荡 | 436 | gāi gōngsī jīngshòu zhù liǎo jìnqí gǔjià de dòngdàng | 436 | The company weathered the recent turmoil in its share price | 436 | The company weathered the recent turmoil in its share price | 436 | A empresa resistiu à recente turbulência no preço de suas ações | 436 | La compañía capeó las recientes turbulencias en el precio de sus acciones. | 436 | Das Unternehmen hat die jüngsten Turbulenzen seines Aktienkurses überstanden | 436 | Spółka przetrwała niedawne zawirowania cenowe | 436 | Компания пережила недавние потрясения в цене своих акций | 436 | Kompaniya perezhila nedavniye potryaseniya v tsene svoikh aktsiy | 436 | صمدت الشركة في وجه الاضطراب الأخير في سعر سهمها | 436 | samadat alsharikat fi wajh alaidtirab al'akhir fi sier sahmiha | 436 | कंपनी ने अपने शेयर की कीमत में हालिया उथल-पुथल का सामना किया | 436 | kampanee ne apane sheyar kee keemat mein haaliya uthal-puthal ka saamana kiya | 436 | ਕੰਪਨੀ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ੇਅਰਾਂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਵਿੱਚ ਹਾਲੀਆ ਉਥਲ-ਪੁਥਲ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕੀਤਾ | 436 | kapanī nē āpaṇē śē'arāṁ dī kīmata vica hālī'ā uthala-puthala dā sāhamaṇā kītā | 436 | কোম্পানিটি তার শেয়ারের দামের সাম্প্রতিক অস্থিরতার সম্মুখীন হয়েছিল | 436 | kōmpāniṭi tāra śēẏārēra dāmēra sāmpratika asthiratāra sam'mukhīna haẏēchila | 436 | 436 | 同社 は 最近 の 株価 の 混乱 を 乗り越えた | 436 | どうしゃ わ さいきん の かぶか の こんらん お のりこえた | 436 | dōsha wa saikin no kabuka no konran o norikoeta | |||||||||
437 | La société a résisté à la récente tourmente du cours de son action | 437 | 这家公司撑过了最近紧张的动荡 | 437 | zhè jiā gōngsī chēngguòle zuìjìn jǐnzhāng de dòngdàng | 437 | 这家公司撑过了最近股价的动荡 | 437 | The company weathered the recent turmoil in its share price | 437 | A empresa resistiu à recente turbulência no preço de suas ações | 437 | La compañía capeó las recientes turbulencias en el precio de sus acciones. | 437 | Das Unternehmen hat die jüngsten Turbulenzen seines Aktienkurses überstanden | 437 | Spółka przetrwała niedawne zawirowania cenowe | 437 | Компания пережила недавние потрясения в цене своих акций | 437 | Kompaniya perezhila nedavniye potryaseniya v tsene svoikh aktsiy | 437 | صمدت الشركة في وجه الاضطراب الأخير في سعر سهمها | 437 | samadat alsharikat fi wajh alaidtirab al'akhir fi sier sahmiha | 437 | कंपनी ने अपने शेयर की कीमत में हालिया उथल-पुथल का सामना किया | 437 | kampanee ne apane sheyar kee keemat mein haaliya uthal-puthal ka saamana kiya | 437 | ਕੰਪਨੀ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ੇਅਰਾਂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਵਿੱਚ ਹਾਲੀਆ ਉਥਲ-ਪੁਥਲ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕੀਤਾ | 437 | kapanī nē āpaṇē śē'arāṁ dī kīmata vica hālī'ā uthala-puthala dā sāhamaṇā kītā | 437 | কোম্পানিটি তার শেয়ারের দামের সাম্প্রতিক অস্থিরতার সম্মুখীন হয়েছিল | 437 | kōmpāniṭi tāra śēẏārēra dāmēra sāmpratika asthiratāra sam'mukhīna haẏēchila | 437 | 437 | 同社 は 最近 の 株価 の 混乱 を 乗り越えた | 437 | どうしゃ わ さいきん の かぶか の こんらん お のりこえた | 437 | dōsha wa saikin no kabuka no konran o norikoeta | |||||||||
438 | Sa santé n'a pas été améliorée par tous les bouleversements à la maison | 438 | 他的健康并没有因家里的种种不安而好转 | 438 | tā de jiànkāng bìng méiyǒu yīn jiālǐ de zhǒngzhǒng bù'ān ér hǎozhuǎn | 438 | His health has not been improved by all the upset at home | 438 | His health has not been improved by all the upset at home | 438 | Sua saúde não melhorou por causa de todos os transtornos em casa | 438 | Su salud no ha mejorado por todo el malestar en casa | 438 | Sein Gesundheitszustand hat sich durch all die Aufregung zu Hause nicht verbessert | 438 | Jego zdrowie nie polepszyły się przez wszystkie niepokoje w domu | 438 | Его здоровье не улучшилось из-за всех расстройств дома | 438 | Yego zdorov'ye ne uluchshilos' iz-za vsekh rasstroystv doma | 438 | لم تتحسن صحته بسبب الانزعاج في المنزل | 438 | lam tatahasan sihatah bisabab alianzieaj fi almanzil | 438 | घर में सभी परेशान होने से उनकी तबीयत में सुधार नहीं हुआ है | 438 | ghar mein sabhee pareshaan hone se unakee tabeeyat mein sudhaar nahin hua hai | 438 | ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀਆਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਸਦੀ ਸਿਹਤ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ | 438 | ghara vica sārī'āṁ parēśānī'āṁ dē bāvajūda usadī sihata vica sudhāra nahīṁ hō'i'ā hai | 438 | বাড়িতে সব মন খারাপ করেও তার স্বাস্থ্যের উন্নতি হয়নি | 438 | bāṛitē saba mana khārāpa karē'ō tāra sbāsthyēra unnati haẏani | 438 | 438 | 彼 の 健康 は 家 で の すべて の 動揺 によって 改善 されていません | 438 | かれ の けんこう わ いえ で の すべて の どうよう によって かいぜん されていません | 438 | kare no kenkō wa ie de no subete no dōyō niyotte kaizen sareteimasen | |||||||||
439 | Sa santé ne s'est pas améliorée en raison des divers malaises à la maison | 439 | 他的健康并没有因为家里的种种不安而好转 | 439 | tā de jiànkāng bìng méiyǒu yīn wéi jiālǐ de zhǒngzhǒng bù'ān ér hǎozhuǎn | 439 | 他的健康并没有因家里的种种不安而好转 | 439 | His health has not improved due to the various unease at home | 439 | Sua saúde não melhorou devido aos vários desconfortos em casa | 439 | Su salud no ha mejorado debido a los diversos malestares en casa. | 439 | Sein Gesundheitszustand hat sich aufgrund der verschiedenen Unannehmlichkeiten zu Hause nicht verbessert | 439 | Jego zdrowie nie poprawiło się z powodu różnych niepokojów w domu | 439 | Его здоровье не улучшилось из-за различных неурядиц дома. | 439 | Yego zdorov'ye ne uluchshilos' iz-za razlichnykh neuryadits doma. | 439 | لم تتحسن صحته بسبب القلق المتنوع في المنزل | 439 | lam tatahasan sihatah bisabab alqalaq almutanawie fi almanzil | 439 | घर में विभिन्न प्रकार की बेचैनी के कारण उनके स्वास्थ्य में सुधार नहीं हुआ है | 439 | ghar mein vibhinn prakaar kee bechainee ke kaaran unake svaasthy mein sudhaar nahin hua hai | 439 | ਘਰ ਵਿੱਚ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬੇਚੈਨੀ ਕਾਰਨ ਉਸ ਦੀ ਸਿਹਤ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ | 439 | ghara vica ka'ī tar'hāṁ dī bēcainī kārana usa dī sihata vica sudhāra nahīṁ hō'i'ā hai | 439 | বাড়িতে নানা অস্থিরতার কারণে তার স্বাস্থ্যের উন্নতি হয়নি | 439 | bāṛitē nānā asthiratāra kāraṇē tāra sbāsthyēra unnati haẏani | 439 | 439 | 家庭 で の 様々な 不安 の ため に 彼 の 健康 は 改善 されていません | 439 | かてい で の さまざまな ふあん の ため に かれ の けんこう わ かいぜん されていません | 439 | katei de no samazamana fuan no tame ni kare no kenkō wa kaizen sareteimasen | |||||||||
440 | Le chaos à la maison n'a pas impressionné sa santé | 440 | 家里的混乱让他的健康无动于衷 | 440 | jiālǐ de hǔnluàn ràng tā de jiànkāng wúdòngyúzhōng | 440 | The chaos at home has left his health unimpressed | 440 | The chaos at home has left his health unimpressed | 440 | O caos em casa deixou sua saúde impressionada | 440 | El caos en casa ha dejado su salud impasible | 440 | Das Chaos zu Hause hat seine Gesundheit unbeeindruckt gelassen | 440 | Chaos w domu nie zrobił na jego zdrowiu żadnego wrażenia | 440 | Хаос в доме не повлиял на его здоровье | 440 | Khaos v dome ne povliyal na yego zdorov'ye | 440 | تركت الفوضى في المنزل صحته غير متأثرة | 440 | tarakat alfawdaa fi almanzil sihatah ghayr muta'athira | 440 | घर में अव्यवस्था ने उनके स्वास्थ्य को प्रभावित नहीं किया है | 440 | ghar mein avyavastha ne unake svaasthy ko prabhaavit nahin kiya hai | 440 | ਘਰ ਵਿੱਚ ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ ਨੇ ਉਸਦੀ ਸਿਹਤ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ | 440 | ghara vica haphaṛā-daphaṛī nē usadī sihata nū prabhāvita nahīṁ kītā | 440 | বাড়িতে বিশৃঙ্খলা তার স্বাস্থ্যকে প্রভাবিত করেনি | 440 | bāṛitē biśr̥ṅkhalā tāra sbāsthyakē prabhābita karēni | 440 | 440 | 家 の 混乱 は 彼 の 健康 に 感銘 を 与えませんでした | 440 | いえ の こんらん わ かれ の けんこう に かんめい お あたえませんでした | 440 | ie no konran wa kare no kenkō ni kanmei o ataemasendeshita | |||||||||
441 | Le chaos à la maison n'a pas impressionné sa santé | 441 | 家中的纷乱使他的健康毫无起色 | 441 | jiāzhōng de fēnluàn shǐ tā de jiànkāng háo wú qǐsè | 441 | 家中的纷乱使他的健康毫无起色 | 441 | The chaos at home has left his health unimpressed | 441 | O caos em casa deixou sua saúde impressionada | 441 | El caos en casa ha dejado su salud impasible | 441 | Das Chaos zu Hause hat seine Gesundheit unbeeindruckt gelassen | 441 | Chaos w domu nie zrobił na jego zdrowiu żadnego wrażenia | 441 | Хаос в доме не повлиял на его здоровье | 441 | Khaos v dome ne povliyal na yego zdorov'ye | 441 | تركت الفوضى في المنزل صحته غير متأثرة | 441 | tarakat alfawdaa fi almanzil sihatah ghayr muta'athira | 441 | घर में अव्यवस्था ने उनके स्वास्थ्य को प्रभावित नहीं किया है | 441 | ghar mein avyavastha ne unake svaasthy ko prabhaavit nahin kiya hai | 441 | ਘਰ ਵਿੱਚ ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ ਨੇ ਉਸਦੀ ਸਿਹਤ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ | 441 | ghara vica haphaṛā-daphaṛī nē usadī sihata nū prabhāvita nahīṁ kītā | 441 | বাড়িতে বিশৃঙ্খলা তার স্বাস্থ্যকে প্রভাবিত করেনি | 441 | bāṛitē biśr̥ṅkhalā tāra sbāsthyakē prabhābita karēni | 441 | 441 | 家 の 混乱 は 彼 の 健康 に 感銘 を 与えませんでした | 441 | いえ の こんらん わ かれ の けんこう に かんめい お あたえませんでした | 441 | ie no konran wa kare no kenkō ni kanmei o ataemasendeshita | |||||||||
442 | dans un concours | 442 | 在一场比赛中 | 442 | zài yī chǎng bǐsài zhōng | 442 | in a competition | 442 | in a competition | 442 | em uma competição | 442 | en una competición | 442 | bei einem Wettbewerb | 442 | w konkursie | 442 | в соревновании | 442 | v sorevnovanii | 442 | في مسابقة | 442 | fi musabaqa | 442 | एक प्रतियोगिता में | 442 | ek pratiyogita mein | 442 | ਇੱਕ ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਿੱਚ | 442 | ika mukābalē vica | 442 | একটি প্রতিযোগিতায় | 442 | ēkaṭi pratiyōgitāẏa | 442 | 442 | 競技会 で | 442 | きょうぎかい で | 442 | kyōgikai de | |||||||||
443 | dans un jeu | 443 | 在一场比赛中 | 443 | zài yī chǎng bǐsài zhōng | 443 | 在一场比赛中 | 443 | in a game | 443 | em um jogo | 443 | en un juego | 443 | in einem Spiel | 443 | w grze | 443 | в игре | 443 | v igre | 443 | في لعبة | 443 | fi lueba | 443 | एक खेल में | 443 | ek khel mein | 443 | ਇੱਕ ਖੇਡ ਵਿੱਚ | 443 | ika khēḍa vica | 443 | একটি খেলায় | 443 | ēkaṭi khēlāẏa | 443 | 443 | ゲーム で | 443 | ゲーム で | 443 | gēmu de | |||||||||
444 | Concurrence | 444 | 竞赛 | 444 | jìngsài | 444 | Competition | 444 | Competition | 444 | Concorrência | 444 | Competencia | 444 | Wettbewerb | 444 | Konkurencja | 444 | Соревнование | 444 | Sorevnovaniye | 444 | مسابقة | 444 | musabaqa | 444 | मुकाबला | 444 | mukaabala | 444 | ਮੁਕਾਬਲਾ | 444 | mukābalā | 444 | প্রতিযোগিতা | 444 | pratiyōgitā | 444 | 444 | コンペ | 444 | コンペ | 444 | konpe | |||||||||
445 | concurrence | 445 | 比赛 | 445 | bǐsài | 445 | 竞赛 | 445 | competition | 445 | concorrência | 445 | competencia | 445 | Wettbewerb | 445 | konkurencja | 445 | соревнование | 445 | sorevnovaniye | 445 | منافسة | 445 | munafasa | 445 | मुकाबला | 445 | mukaabala | 445 | ਮੁਕਾਬਲਾ | 445 | mukābalā | 445 | প্রতিযোগিতা | 445 | pratiyōgitā | 445 | 445 | 競争 | 445 | きょうそう | 445 | kyōsō | |||||||||
446 | une situation dans laquelle une personne ou une équipe bat la personne ou l'équipe qui devait gagner | 446 | 个人或团队击败预期获胜的个人或团队的情况 | 446 | gèrén huò tuánduì jíbài yùqí huòshèng de gèrén huò tuánduì de qíngkuàng | 446 | a situation in which a person or team beats the person or team that was expected to win | 446 | a situation in which a person or team beats the person or team that was expected to win | 446 | uma situação em que uma pessoa ou equipe vence a pessoa ou equipe que se esperava vencer | 446 | una situación en la que una persona o equipo vence a la persona o equipo que se esperaba que ganara | 446 | eine Situation, in der eine Person oder ein Team die Person oder das Team schlägt, von der erwartet wurde, dass sie gewinnt | 446 | sytuacja, w której osoba lub zespół pokona osobę lub zespół, od którego oczekiwano zwycięstwa | 446 | ситуация, в которой человек или команда побеждают человека или команду, от которых ожидалась победа | 446 | situatsiya, v kotoroy chelovek ili komanda pobezhdayut cheloveka ili komandu, ot kotorykh ozhidalas' pobeda | 446 | موقف يتفوق فيه شخص أو فريق على الشخص أو الفريق الذي كان من المتوقع أن يفوز | 446 | mawqif yatafawaq fih shakhs 'aw fariq ealaa alshakhs 'aw alfariq aladhi kan min almutawaqae 'an yafuz | 446 | ऐसी स्थिति जिसमें कोई व्यक्ति या टीम उस व्यक्ति या टीम को हरा देती है जिसके जीतने की उम्मीद थी | 446 | aisee sthiti jisamen koee vyakti ya teem us vyakti ya teem ko hara detee hai jisake jeetane kee ummeed thee | 446 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਟੀਮ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਟੀਮ ਨੂੰ ਹਰਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਜਿੱਤ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ | 446 | ajihī sathitī jisa vica ika vi'akatī jāṁ ṭīma usa vi'akatī jāṁ ṭīma nū harā'undī hai jisadī jita dī umīda kītī jāndī sī | 446 | এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে একজন ব্যক্তি বা দল সেই ব্যক্তি বা দলকে পরাজিত করে যা জয়ের প্রত্যাশিত ছিল | 446 | ēmana ēkaṭi paristhiti yēkhānē ēkajana byakti bā dala sē'i byakti bā dalakē parājita karē yā jaẏēra pratyāśita chila | 446 | 446 | 人 または チーム が 勝つ こと が 期待 されていた 人 または チーム を 打ち 負かす 状況 | 446 | ひと または チーム が かつ こと が きたい されていた ひと または チーム お うち まかす じょうきょう | 446 | hito mataha chīmu ga katsu koto ga kitai sareteita hito mataha chīmu o uchi makasu jōkyō | |||||||||
447 | Une situation où un individu ou une équipe bat un individu ou une équipe gagnante attendue | 447 | 个人或团队预测描述的个人或团队的情况 | 447 | gèrén huò tuánduì yùcè miáoshù de gèrén huò tuánduì de qíngkuàng | 447 | 个人或团队击败预期获胜的个人或团队的情况 | 447 | A situation where an individual or team beats an expected winning individual or team | 447 | Uma situação em que um indivíduo ou equipe vence um indivíduo ou equipe vencedora esperada | 447 | Una situación en la que un individuo o equipo vence a un individuo o equipo ganador esperado | 447 | Eine Situation, in der eine Einzelperson oder ein Team eine erwartete siegreiche Einzelperson oder ein Team schlägt | 447 | Sytuacja, w której osoba lub zespół wygrywa z oczekiwaną zwycięską osobą lub zespołem | 447 | Ситуация, когда человек или команда побеждают ожидаемого победителя. | 447 | Situatsiya, kogda chelovek ili komanda pobezhdayut ozhidayemogo pobeditelya. | 447 | حالة يتفوق فيها فرد أو فريق على فرد أو فريق يتوقع فوزه | 447 | halat yatafawaq fiha fard 'aw fariq ealaa fard 'aw fariq yatawaqae fawzah | 447 | ऐसी स्थिति जहां कोई व्यक्ति या टीम अपेक्षित विजेता व्यक्ति या टीम को हरा देती है | 447 | aisee sthiti jahaan koee vyakti ya teem apekshit vijeta vyakti ya teem ko hara detee hai | 447 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਟੀਮ ਇੱਕ ਸੰਭਾਵਿਤ ਜੇਤੂ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਟੀਮ ਨੂੰ ਹਰਾਉਂਦੀ ਹੈ | 447 | ajihī sathitī jithē ika vi'akatī jāṁ ṭīma ika sabhāvita jētū vi'akatī jāṁ ṭīma nū harā'undī hai | 447 | একটি পরিস্থিতি যেখানে একটি ব্যক্তি বা দল একটি প্রত্যাশিত বিজয়ী ব্যক্তি বা দলকে পরাজিত করে | 447 | ēkaṭi paristhiti yēkhānē ēkaṭi byakti bā dala ēkaṭi pratyāśita bijaẏī byakti bā dalakē parājita karē | 447 | 447 | 個人 または チーム が 予想 される 勝利 の 個人 または チーム を 打ち 負かす 状況 | 447 | こじん または チーム が よそう される しょうり の こじん または チーム お うち まかす じょうきょう | 447 | kojin mataha chīmu ga yosō sareru shōri no kojin mataha chīmu o uchi makasu jōkyō | |||||||||
448 | résultat inattendu; contrarié | 448 | 意想不到的结果;沮丧的 | 448 | yì xiǎngbùdào de jiéguǒ; jǔsàng de | 448 | unexpected result; upset | 448 | unexpected result; upset | 448 | resultado inesperado; chateado | 448 | resultado inesperado; disgusto | 448 | unerwartetes Ergebnis; verärgert | 448 | nieoczekiwany wynik; zdenerwowany | 448 | неожиданный результат; огорчение | 448 | neozhidannyy rezul'tat; ogorcheniye | 448 | نتيجة غير متوقعة منزعج | 448 | natijatan ghayr mutawaqaeat munzaeij | 448 | अप्रत्याशित परिणाम; परेशान | 448 | apratyaashit parinaam; pareshaan | 448 | ਅਚਾਨਕ ਨਤੀਜਾ; ਪਰੇਸ਼ਾਨ | 448 | acānaka natījā; parēśāna | 448 | অপ্রত্যাশিত ফলাফল; মন খারাপ | 448 | apratyāśita phalāphala; mana khārāpa | 448 | 448 | 予期 しない 結果 ; 動揺 | 448 | よき しない けっか ; どうよう | 448 | yoki shinai kekka ; dōyō | |||||||||
449 | résultat inattendu; contrarié | 449 | 意外的结果;爆冷门 | 449 | yìwài de jiéguǒ; bào lěngmén | 449 | 意外的结果;爆冷门 | 449 | unexpected result; upset | 449 | resultado inesperado; chateado | 449 | resultado inesperado; disgusto | 449 | unerwartetes Ergebnis; verärgert | 449 | nieoczekiwany wynik; zdenerwowany | 449 | неожиданный результат; огорчение | 449 | neozhidannyy rezul'tat; ogorcheniye | 449 | نتيجة غير متوقعة منزعج | 449 | natijatan ghayr mutawaqaeat munzaeij | 449 | अप्रत्याशित परिणाम; परेशान | 449 | apratyaashit parinaam; pareshaan | 449 | ਅਚਾਨਕ ਨਤੀਜਾ; ਪਰੇਸ਼ਾਨ | 449 | acānaka natījā; parēśāna | 449 | অপ্রত্যাশিত ফলাফল; মন খারাপ | 449 | apratyāśita phalāphala; mana khārāpa | 449 | 449 | 予期 しない 結果 ; 動揺 | 449 | よき しない けっか ; どうよう | 449 | yoki shinai kekka ; dōyō | |||||||||
450 | riz gluant | 450 | 熼 | 450 | Yì | 450 | 熼 | 450 | glutinous rice | 450 | arroz glutinoso | 450 | arroz glutinoso | 450 | Klebreis | 450 | kleisty ryż | 450 | клейкий рис | 450 | kleykiy ris | 450 | الأرز الدبق | 450 | al'urz aldubaq | 450 | चेपदार चावल | 450 | chepadaar chaaval | 450 | ਗੂੜ੍ਹੇ ਚੌਲ | 450 | gūṛhē caula | 450 | আঠালো চাল | 450 | āṭhālō cāla | 450 | 450 | もち米 | 450 | もちまい | 450 | mochimai | |||||||||
451 | Sui | 451 | 燝 | 451 | jing | 451 | 燝 | 451 | Sui | 451 | Sui | 451 | Sui | 451 | Sui | 451 | Sui | 451 | Суй | 451 | Suy | 451 | سوي | 451 | sawiun | 451 | सुई | 451 | suee | 451 | ਸੂਈ | 451 | sū'ī | 451 | সুই | 451 | su'i | 451 | 451 | スイ | 451 | スイ | 451 | sui | |||||||||
452 | éclater | 452 | 爆 | 452 | bào | 452 | 爆 | 452 | burst | 452 | explodido | 452 | Estallar | 452 | platzen | 452 | pękać | 452 | лопаться | 452 | lopat'sya | 452 | ينفجر | 452 | yanfajir | 452 | फोड़ना | 452 | phodana | 452 | ਫਟਣਾ | 452 | phaṭaṇā | 452 | ফেটে যাওয়া | 452 | phēṭē yā'ōẏā | 452 | 452 | バースト | 452 | バースト | 452 | bāsuto | |||||||||
453 | une maladie de l'estomac qui vous rend malade ou vous fait avoir la diarrhée | 453 | 胃部疾病使您感到恶心或腹泻 | 453 | wèi bù jíbìng shǐ nín gǎndào ěxīn huò fùxiè | 453 | an illness in the stomach that makes you feel sick or have diarrhoea | 453 | an illness in the stomach that makes you feel sick or have diarrhoea | 453 | uma doença no estômago que faz você se sentir doente ou ter diarreia | 453 | una enfermedad en el estómago que lo hace sentir enfermo o tener diarrea | 453 | eine Magenerkrankung, die Übelkeit oder Durchfall verursacht | 453 | choroba żołądka, która powoduje nudności lub biegunkę | 453 | болезнь в желудке, которая вызывает у вас тошноту или диарею | 453 | bolezn' v zheludke, kotoraya vyzyvayet u vas toshnotu ili diareyu | 453 | مرض في المعدة يجعلك تشعر بالغثيان أو الإسهال | 453 | marad fi almaeidat yajealuk tasheur bialghathayan 'aw al'iishal | 453 | पेट में एक बीमारी जिससे आप बीमार महसूस करते हैं या दस्त होते हैं | 453 | pet mein ek beemaaree jisase aap beemaar mahasoos karate hain ya dast hote hain | 453 | ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਿਮਾਰੀ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਮਾਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਦਸਤ ਲੱਗਦੀ ਹੈ | 453 | pēṭa vica ika bimārī jō tuhānū bimāra mahisūsa karadī hai jāṁ dasata lagadī hai | 453 | পেটে একটি অসুস্থতা যা আপনাকে অসুস্থ বোধ করে বা ডায়রিয়া হয় | 453 | pēṭē ēkaṭi asusthatā yā āpanākē asustha bōdha karē bā ḍāẏariẏā haẏa | 453 | 453 | 気分 が 悪く なっ たり 下痢 を し たり する 胃 の 病気 | 453 | きぶん が わるく なっ たり げり お し たり する い の びょうき | 453 | kibun ga waruku nat tari geri o shi tari suru i no byōki | |||||||||
454 | problèmes d'estomac qui vous rendent malade ou ont la diarrhée | 454 | 胃部疾病使您胃部不适或腹泻 | 454 | wèi bù jíbìng shǐ nín wèi bù bùshì huò fùxiè | 454 | 胃部疾病使您感到恶心或腹泻 | 454 | stomach problems that make you feel sick or have diarrhea | 454 | problemas de estômago que fazem você se sentir doente ou ter diarreia | 454 | problemas estomacales que lo hacen sentir enfermo o tener diarrea | 454 | Magenprobleme, die Übelkeit oder Durchfall hervorrufen | 454 | problemy żołądkowe, które powodują nudności lub biegunkę | 454 | проблемы с желудком, которые вызывают у вас тошноту или диарею | 454 | problemy s zheludkom, kotoryye vyzyvayut u vas toshnotu ili diareyu | 454 | مشاكل في المعدة تجعلك تشعر بالغثيان أو الإسهال | 454 | mashakil fi almaeidat tajealuk tasheur bialghathayan 'aw al'iishal | 454 | पेट की समस्याएं जो आपको बीमार महसूस कराती हैं या दस्त होते हैं | 454 | pet kee samasyaen jo aapako beemaar mahasoos karaatee hain ya dast hote hain | 454 | ਪੇਟ ਦੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਮਾਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਦਸਤ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ | 454 | pēṭa dī'āṁ samasi'āvāṁ jō tuhānū bimāra mahisūsa karadī'āṁ hana jāṁ dasata lagadī'āṁ hana | 454 | পেটের সমস্যা যা আপনাকে অসুস্থ বোধ করে বা ডায়রিয়া করে | 454 | pēṭēra samasyā yā āpanākē asustha bōdha karē bā ḍāẏariẏā karē | 454 | 454 | 気分 が 悪く なっ たり 下痢 を し たり する 胃 の 問題 | 454 | きぶん が わるく なっ たり げり お し たり する い の もんだい | 454 | kibun ga waruku nat tari geri o shi tari suru i no mondai | |||||||||
455 | Troubles gastro-intestinaux ; diarrhée | 455 | 胃肠道疾病;腹泻 | 455 | wèi cháng dào jíbìng; fùxiè | 455 | Gastrointestinal Disorders; Diarrhea | 455 | Gastrointestinal Disorders; Diarrhea | 455 | Distúrbios gastrointestinais; Diarréia | 455 | Trastornos gastrointestinales, diarrea | 455 | Magen-Darm-Erkrankungen; Durchfall | 455 | Zaburzenia żołądka i jelit; biegunka | 455 | Желудочно-кишечные расстройства, диарея | 455 | Zheludochno-kishechnyye rasstroystva, diareya | 455 | اضطرابات الجهاز الهضمي ، الإسهال | 455 | adtirabat aljihaz alhadmii , al'iishal | 455 | गैस्ट्रोइंटेस्टाइनल विकार; दस्त; | 455 | gaistrointestainal vikaar; dast; | 455 | ਗੈਸਟਰ੍ੋਇੰਟੇਸਟਾਈਨਲ ਵਿਕਾਰ; ਦਸਤ | 455 | gaisaṭarō'iṭēsaṭā'īnala vikāra; dasata | 455 | গ্যাস্ট্রোইনটেস্টাইনাল ব্যাধি; ডায়রিয়া | 455 | gyāsṭrō'inaṭēsṭā'ināla byādhi; ḍāẏariẏā | 455 | 455 | 胃腸 障害 ; 下痢 | 455 | いちょう しょうがい ; げり | 455 | ichō shōgai ; geri | |||||||||
456 | Troubles gastro-intestinaux ; diarrhée | 456 | 肠胃病;腹泻 | 456 | chángwèi bìng; fùxiè | 456 | 肠胃病;腹泻 | 456 | Gastrointestinal Disorders; Diarrhea | 456 | Distúrbios gastrointestinais; Diarréia | 456 | Trastornos gastrointestinales, diarrea | 456 | Magen-Darm-Erkrankungen; Durchfall | 456 | Zaburzenia żołądka i jelit; biegunka | 456 | Желудочно-кишечные расстройства, диарея | 456 | Zheludochno-kishechnyye rasstroystva, diareya | 456 | اضطرابات الجهاز الهضمي ، الإسهال | 456 | adtirabat aljihaz alhadmii , al'iishal | 456 | गैस्ट्रोइंटेस्टाइनल विकार; दस्त; | 456 | gaistrointestainal vikaar; dast; | 456 | ਗੈਸਟਰ੍ੋਇੰਟੇਸਟਾਈਨਲ ਵਿਕਾਰ; ਦਸਤ | 456 | gaisaṭarō'iṭēsaṭā'īnala vikāra; dasata | 456 | গ্যাস্ট্রোইনটেস্টাইনাল ব্যাধি; ডায়রিয়া | 456 | gyāsṭrō'inaṭēsṭā'ināla byādhi; ḍāẏariẏā | 456 | 456 | 胃腸 障害 ; 下痢 | 456 | いちょう しょうがい ; げり | 456 | ichō shōgai ; geri | |||||||||
457 | un mal d'estomac | 457 | 胃部不适 | 457 | wèi bù bùshì | 457 | a stomach upset | 457 | a stomach upset | 457 | uma dor de estômago | 457 | malestar estomacal | 457 | eine Magenverstimmung | 457 | rozstrój żołądka | 457 | расстройство желудка | 457 | rasstroystvo zheludka | 457 | اضطراب في المعدة | 457 | aidtirab fi almaeida | 457 | पेट खराब | 457 | pet kharaab | 457 | ਇੱਕ ਪੇਟ ਪਰੇਸ਼ਾਨ | 457 | ika pēṭa parēśāna | 457 | একটি পেট খারাপ | 457 | ēkaṭi pēṭa khārāpa | 457 | 457 | 胃 の むかつき | 457 | い の むかつき | 457 | i no mukatsuki | |||||||||
458 | Avoir des selles molles | 458 | 拉肚子 | 458 | lādùzi | 458 | 拉肚子 | 458 | Have loose bowels | 458 | Tem intestino solto | 458 | Tener intestinos sueltos | 458 | Haben Sie losen Darm | 458 | mieć luźne jelita | 458 | Иметь жидкий кишечник | 458 | Imet' zhidkiy kishechnik | 458 | أمعائك فضفاضة | 458 | 'ameayik fadfada | 458 | ढीली आंत है | 458 | dheelee aant hai | 458 | ਢਿੱਲੀ ਅੰਤੜੀਆਂ ਹਨ | 458 | ḍhilī ataṛī'āṁ hana | 458 | আলগা অন্ত্র আছে | 458 | ālagā antra āchē | 458 | 458 | 腸 が 緩んでいる | 458 | ちょう が ゆるんでいる | 458 | chō ga yurundeiru | |||||||||
459 | sentiments de tristesse et de déception causés par qch désagréable qui s'est passé | 459 | 因发生的不愉快而感到不快和失望 | 459 | yīn fāshēng de bùyúkuài ér gǎndào bùkuài hé shīwàng | 459 | feelings of unhappiness and disappointment caused by sth unpleasant that has happened | 459 | feelings of unhappiness and disappointment caused by sth unpleasant that has happened | 459 | sentimentos de infelicidade e decepção causados por algo desagradável que aconteceu | 459 | sentimientos de infelicidad y decepción causados por algo desagradable que ha sucedido | 459 | Gefühle des Unglücks und der Enttäuschung, die durch etwas Unangenehmes verursacht werden, das passiert ist | 459 | uczucie nieszczęścia i rozczarowania spowodowane czymś nieprzyjemnym, co się wydarzyło | 459 | чувства несчастья и разочарования, вызванные чем-то неприятным, что случилось | 459 | chuvstva neschast'ya i razocharovaniya, vyzvannyye chem-to nepriyatnym, chto sluchilos' | 459 | مشاعر التعاسة وخيبة الأمل الناجمة عن أشياء غير سارة التي حدثت | 459 | mashaeir altaeasat wakhaybat al'amal alnaajimat ean 'ashya' ghayr sarat alati hadathat | 459 | sth अप्रिय के कारण होने वाली नाखुशी और निराशा की भावनाएं जो हुई हैं | 459 | sth apriy ke kaaran hone vaalee naakhushee aur niraasha kee bhaavanaen jo huee hain | 459 | ਉਦਾਸੀ ਅਤੇ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਜੋ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ, ਉਸ ਕਾਰਨ ਵਾਪਰਿਆ ਅਣਸੁਖਾਵਾਂ ਹੈ | 459 | udāsī atē nirāśā dī'āṁ bhāvanāvāṁ jō vāpari'ā hai, usa kārana vāpari'ā aṇasukhāvāṁ hai | 459 | অসুখী এবং হতাশার অনুভূতি sth অপ্রীতিকর যে ঘটেছে | 459 | asukhī ēbaṁ hatāśāra anubhūti sth aprītikara yē ghaṭēchē | 459 | 459 | 起こった 不快感 によって 引き起こされた 不幸 と 失望 の 感情 | 459 | おこった ふかいかん によって ひきおこされた ふこう と しつぼう の かんじょう | 459 | okotta fukaikan niyotte hikiokosareta fukō to shitsubō no kanjō | |||||||||
460 | Se sentir malheureux et déçu par ce qui s'est passé | 460 | 因为发生的不愉快而舒适不快 | 460 | yīnwèi fāshēng de bùyúkuài ér shūshì bùkuài | 460 | 因发生的不愉快而感到不快和失望 | 460 | Feeling unhappy and disappointed by what happened | 460 | Sentindo-se infeliz e decepcionado com o que aconteceu | 460 | Sentirse infeliz y decepcionado por lo que sucedió. | 460 | Unglücklich und enttäuscht von dem, was passiert ist | 460 | Czuję się nieszczęśliwy i rozczarowany tym, co się stało | 460 | Чувство неудовлетворенности и разочарования в связи с тем, что произошло | 460 | Chuvstvo neudovletvorennosti i razocharovaniya v svyazi s tem, chto proizoshlo | 460 | الشعور بالتعاسة وخيبة الأمل لما حدث | 460 | alshueur bialtaeasat wakhaybat al'amal lama hadath | 460 | जो हुआ उससे दुखी और निराश महसूस करना | 460 | jo hua usase dukhee aur niraash mahasoos karana | 460 | ਜੋ ਹੋਇਆ ਉਸ ਤੋਂ ਦੁਖੀ ਅਤੇ ਨਿਰਾਸ਼ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ | 460 | jō hō'i'ā usa tōṁ dukhī atē nirāśa mahisūsa karanā | 460 | যা ঘটেছে তাতে অসুখী এবং হতাশ বোধ করছি | 460 | yā ghaṭēchē tātē asukhī ēbaṁ hatāśa bōdha karachi | 460 | 460 | 何 が 起こった か に 不幸で 失望 している | 460 | なに が おこった か に ふこうで しつぼう している | 460 | nani ga okotta ka ni fukōde shitsubō shiteiru | |||||||||
461 | désagréable; affligé; ennuyé; affligé | 461 | 不愉快;苦恼;生气;苦恼 | 461 | bùyúkuài; kǔnǎo; shēngqì; kǔnǎo | 461 | unpleasant; distressed; annoyed; distressed | 461 | unpleasant; distressed; annoyed; distressed | 461 | desagradável; aflito; aborrecido; aflito | 461 | desagradable; angustiado; molesto; angustiado | 461 | unangenehm; gequält; genervt; gequält | 461 | nieprzyjemny; przygnębiony; zirytowany; przygnębiony; | 461 | неприятный; огорченный; раздражённый; огорченный | 461 | nepriyatnyy; ogorchennyy; razdrazhonnyy; ogorchennyy | 461 | مزعج ، متضايق ، متضايق ، متضايق | 461 | muzeaj , mutadayiq , mutadayiq , mutadayiq | 461 | अप्रिय ; व्यथित ; क्षुब्ध ; व्यथित | 461 | apriy ; vyathit ; kshubdh ; vyathit | 461 | ਕੋਝਾ; ਦੁਖੀ; ਨਾਰਾਜ਼; ਦੁਖੀ | 461 | kōjhā; dukhī; nārāza; dukhī | 461 | অপ্রীতিকর; ব্যথিত; বিরক্ত; ব্যথিত | 461 | aprītikara; byathita; birakta; byathita | 461 | 461 | 不快な ; 苦しんでいる ; イライラ している ; 苦しんでいる | 461 | ふかいな ; くるしんでいる ; イライラ している ; くるしんでいる | 461 | fukaina ; kurushindeiru ; iraira shiteiru ; kurushindeiru | |||||||||
462 | désagréable; affligé; ennuyé; affligé | 462 | 不痛快;烦闷;烦望;苦恼 | 462 | bù tòngkuài; fánmèn; fán wàng; kǔnǎo | 462 | 不痛快;烦闷;烦望;苦恼 | 462 | unpleasant; distressed; annoyed; distressed | 462 | desagradável; aflito; aborrecido; aflito | 462 | desagradable; angustiado; molesto; angustiado | 462 | unangenehm; gequält; genervt; gequält | 462 | nieprzyjemny; przygnębiony; zirytowany; przygnębiony; | 462 | неприятный; огорченный; раздражённый; огорченный | 462 | nepriyatnyy; ogorchennyy; razdrazhonnyy; ogorchennyy | 462 | مزعج ، متضايق ، متضايق ، متضايق | 462 | muzeaj , mutadayiq , mutadayiq , mutadayiq | 462 | अप्रिय ; व्यथित ; क्षुब्ध ; व्यथित | 462 | apriy ; vyathit ; kshubdh ; vyathit | 462 | ਕੋਝਾ; ਦੁਖੀ; ਨਾਰਾਜ਼; ਦੁਖੀ | 462 | kōjhā; dukhī; nārāza; dukhī | 462 | অপ্রীতিকর; ব্যথিত; বিরক্ত; ব্যথিত | 462 | aprītikara; byathita; birakta; byathita | 462 | 462 | 不快な ; 苦しんでいる ; イライラ している ; 苦しんでいる | 462 | ふかいな ; くるしんでいる ; イライラ している ; くるしんでいる | 462 | fukaina ; kurushindeiru ; iraira shiteiru ; kurushindeiru | |||||||||
463 | embêter | 463 | 烦 | 463 | fán | 463 | 烦 | 463 | bother | 463 | irmão | 463 | molestar | 463 | Mühe | 463 | silić się | 463 | беспокоить | 463 | bespokoit' | 463 | يزعج | 463 | yuzeij | 463 | परेशानी | 463 | pareshaanee | 463 | ਪਰੇਸ਼ਾਨ | 463 | parēśāna | 463 | বিরক্ত করা | 463 | birakta karā | 463 | 463 | わざわざ | 463 | わざわざ | 463 | wazawaza | |||||||||
464 | Cela avait été la cause de beaucoup de bouleversements émotionnels | 464 | 这是造成许多情绪不安的原因 | 464 | zhè shì zàochéng xǔduō qíngxù bù'ān dì yuányīn | 464 | It had been the cause of much emotional upset | 464 | It had been the cause of much emotional upset | 464 | Foi a causa de muito transtorno emocional | 464 | Había sido la causa de mucho malestar emocional. | 464 | Es war die Ursache vieler emotionaler Aufregung gewesen | 464 | To było przyczyną wielu emocjonalnych niepokojów | 464 | Это было причиной большого эмоционального расстройства | 464 | Eto bylo prichinoy bol'shogo emotsional'nogo rasstroystva | 464 | لقد كان سبب الكثير من الانزعاج العاطفي | 464 | laqad kan sabab alkathir min alianzieaj aleatifii | 464 | यह बहुत भावनात्मक परेशानी का कारण रहा था | 464 | yah bahut bhaavanaatmak pareshaanee ka kaaran raha tha | 464 | ਇਹ ਬਹੁਤ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਦਾ ਕਾਰਨ ਸੀ | 464 | iha bahuta bhāvanātamaka parēśānī dā kārana sī | 464 | এটা অনেক মানসিক বিপর্যস্ত কারণ ছিল | 464 | ēṭā anēka mānasika biparyasta kāraṇa chila | 464 | 464 | それ は 多く の 感情 的な 動揺 の 原因でした | 464 | それ わ おうく の かんじょう てきな どうよう の げにんでした | 464 | sore wa ōku no kanjō tekina dōyō no genindeshita | |||||||||
465 | C'est la cause de nombreux bouleversements émotionnels | 465 | 这是造成情绪不安的许多原因 | 465 | zhè shì zàochéng qíngxù bù'ān dì xǔduō yuányīn | 465 | 这是造成许多情绪不安的原因 | 465 | This is the cause of many emotional upsets | 465 | Esta é a causa de muitos transtornos emocionais | 465 | Esta es la causa de muchos trastornos emocionales. | 465 | Dies ist die Ursache vieler emotionaler Verstimmungen | 465 | To jest przyczyną wielu rozstrojów emocjonalnych | 465 | Это причина многих эмоциональных расстройств | 465 | Eto prichina mnogikh emotsional'nykh rasstroystv | 465 | هذا هو سبب العديد من الاضطرابات العاطفية | 465 | hadha hu sabab aleadid min alaidtirabat aleatifia | 465 | यह कई भावनात्मक परेशानियों का कारण है | 465 | yah kaee bhaavanaatmak pareshaaniyon ka kaaran hai | 465 | ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀਆਂ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੈ | 465 | iha bahuta sārī'āṁ bhāvanātamaka parēśānī'āṁ dā kārana hai | 465 | এটি অনেক মানসিক বিপর্যয়ের কারণ | 465 | ēṭi anēka mānasika biparyaẏēra kāraṇa | 465 | 465 | これ は 多く の 感情 的な 動揺 の 原因です | 465 | これ わ おうく の かんじょう てきな どうよう の げにんです | 465 | kore wa ōku no kanjō tekina dōyō no genindesu | |||||||||
466 | C'est ce qui fait baisser l'humeur | 466 | 这就是让情绪低落的原因 | 466 | zhè jiùshì ràng qíngxù dīluò de yuányīn | 466 | That's what makes the mood drop | 466 | That's what makes the mood drop | 466 | Isso é o que faz o humor cair | 466 | Eso es lo que hace que el estado de ánimo baje | 466 | Das lässt die Stimmung sinken | 466 | To właśnie powoduje spadek nastroju | 466 | Вот что портит настроение | 466 | Vot chto portit nastroyeniye | 466 | هذا ما يجعل الحالة المزاجية تنخفض | 466 | hadha ma yajeal alhalat almizajiat tankhafid | 466 | जिससे मूड खराब हो जाता है | 466 | jisase mood kharaab ho jaata hai | 466 | ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਮੂਡ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ | 466 | iha hai jō mūḍa nū ghaṭā'undā hai | 466 | এতেই মেজাজ খারাপ হয়ে যায় | 466 | ētē'i mējāja khārāpa haẏē yāẏa | 466 | 466 | それ が 気分 を 落とす ものです | 466 | それ が きぶん お おとす ものです | 466 | sore ga kibun o otosu monodesu | |||||||||
467 | C'est ce qui fait baisser l'humeur | 467 | 那是使人情绪一落千丈的原因 | 467 | nà shì shǐ rén qíngxù yīluòqiānzhàng de yuányīn | 467 | 那便是使人情绪一落千丈的原因 | 467 | That's what makes the mood drop | 467 | Isso é o que faz o humor cair | 467 | Eso es lo que hace que el estado de ánimo baje | 467 | Das lässt die Stimmung sinken | 467 | To właśnie powoduje spadek nastroju | 467 | Вот что портит настроение | 467 | Vot chto portit nastroyeniye | 467 | هذا ما يجعل الحالة المزاجية تنخفض | 467 | hadha ma yajeal alhalat almizajiat tankhafid | 467 | जिससे मूड खराब हो जाता है | 467 | jisase mood kharaab ho jaata hai | 467 | ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਮੂਡ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ | 467 | iha hai jō mūḍa nū ghaṭā'undā hai | 467 | এতেই মেজাজ খারাপ হয়ে যায় | 467 | ētē'i mējāja khārāpa haẏē yāẏa | 467 | 467 | それ が 気分 を 落とす ものです | 467 | それ が きぶん お おとす ものです | 467 | sore ga kibun o otosu monodesu |