|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
J |
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
le statut social le
plus élevé et qui ont plus d'argent et/ou de pouvoir que les autres personnes
dans la société |
1 |
أعلى
مكانة
اجتماعية
ولديها
أموال و / أو
نفوذ أكثر من
الأشخاص
الآخرين في
المجتمع |
1 |
'aelaa makanat
ajtimaeiat waladayha 'amwal w / 'aw nufudh 'akthar min al'ashkhas alakharin
fi almujtamae |
|
|
last |
2 |
Statut social le
plus élevé, ayant plus d'argent et/ou de pouvoir que les autres dans la
société |
2 |
أعلى
مكانة
اجتماعية ،
لديها أموال
و / أو قوة أكثر
من غيرها في
المجتمع |
2 |
'aelaa makanat
ajtimaeiat , ladayha 'amwal w / 'aw quat 'akthar min ghayriha fi almujtamae |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
classe supérieure.,
classe supérieure |
3 |
الطبقة
العليا.
الطبقة
العليا |
3 |
altabaqat aleulya.
altabaqat aleulya |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
classe supérieure.,
classe supérieure |
4 |
الطبقة
العليا.
الطبقة
العليا |
4 |
altabaqat aleulya.
altabaqat aleulya |
|
3 |
ARABE |
5 |
un membre de la
classe supérieure/des classes supérieures |
5 |
عضو
من الطبقة
العليا /
الطبقات
العليا |
5 |
eudw min altabaqat
aleulya / altabaqat aleulya |
|
4 |
bengali |
6 |
classe
supérieure/membre de la classe supérieure |
6 |
الطبقة
العليا / عضو
من الطبقة
العليا |
6 |
altabaqat aleulya /
eudw min altabaqat aleulya |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
haute société |
7 |
المجتمع
الراقي |
7 |
almujtamae alraaqi |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
haute société |
8 |
المجتمع
الراقي |
8 |
almujtamae alraaqi |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
classe supérieure |
9 |
طبقة
عليا |
9 |
tabaqat eulya |
|
8 |
hindi |
10 |
sa famille est de
classe très supérieure. |
10 |
عائلتها
من الطبقة
العليا جدا. |
10 |
eayilatuha min
altabaqat aleulya jida. |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Sa famille est de la
très haute société |
11 |
عائلتها
مجتمع راقي
جدا |
11 |
eayilatuha mujtamae
raqi jidana |
|
10 |
punjabi |
12 |
sa situation
familiale. |
12 |
وضعها
العائلي. |
12 |
wadeuha aleayiliu. |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
sa situation de
famille |
13 |
وضعها
العائلي |
13 |
wadeuha aleayiliu |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
thaïlandais |
14 |
التايلاندية |
14 |
altaaylandia |
|
13 |
RUSSE |
15 |
un accent bourgeois |
15 |
لهجة
الطبقة
العليا |
15 |
lahjat altabaqat
aleulya |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
accent de la haute
société |
16 |
لهجة
المجتمع
الراقي |
16 |
lahjat almujtamae
alraaqi |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
ton mondain |
17 |
لهجة
المجتمع
الراقي |
17 |
lahjat almujtamae
alraaqi |
|
|
|
18 |
ton mondain |
18 |
لهجة
المجتمع
الراقي |
18 |
lahjat almujtamae
alraaqi |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Comparer |
19 |
يقارن |
19 |
yuqarin |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Classe inférieure |
20 |
الطبقة
الدنيا |
20 |
altabaqat aldunya |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Classe moyenne |
21 |
الطبقة
المتوسطة |
21 |
altabaqat
almutawasita |
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
La classe ouvrière |
22 |
الطبقة
العاملة |
22 |
altabaqat aleamila |
|
|
|
23 |
homme de la classe
supérieure |
23 |
رجل
من الطبقة
العليا |
23 |
rajul min altabaqat
aleulya |
|
|
|
24 |
hommes de la classe
supérieure |
24 |
رجال
الطبقة
العليا |
24 |
rijal altabaqat
aleulya |
|
|
|
25 |
femme de la classe
supérieure |
25 |
امرأة
من الطبقة
العليا |
25 |
aimra'at min
altabaqat aleulya |
|
|
|
26 |
femmes de la classe
supérieure |
26 |
نساء
الطبقة
العليا |
26 |
nisa' altabaqat
aleulya |
|
|
|
27 |
(aux Etats-Unis) |
27 |
(في
الولايات
المتحدة) |
27 |
(fi alwilayat
almutahidati) |
|
|
|
28 |
un étudiant dans les deux dernières années
du lycée ou du collège |
100 |
طالب في
العامين
الأخيرين من
المدرسة
الثانوية أو
الكلية |
28 |
talab fi aleamayn
al'akhirayn min almadrasat althaanawiat 'aw alkuliya |
|
|
|
29 |
Étudiants des deux
dernières années du secondaire ou du collégial |
29 |
الطلاب
في العامين
الأخيرين من
المدرسة الثانوية
أو الكلية |
29 |
altulaab fi aleamayn
al'akhirayn min almadrasat althaanawiat 'aw alkuliya |
|
|
|
30 |
Classes supérieures
(élèves des deux dernières années d'un lycée ou d'un collège américain) |
30 |
Upperclassmen
(الطلاب في
الصفين
الأخيرين من
مدرسة ثانوية
أو كلية
أمريكية) |
30 |
Upperclassmen
(altulaab fi alsafayn al'akhirayn min madrasat thanawiat 'aw kuliyat
'amrikiatin) |
|
|
|
31 |
Classes supérieures
(élèves des deux dernières années d'un lycée ou d'un collège américain) |
31 |
Upperclassmen
(الطلاب في
الصفين
الأخيرين من
مدرسة ثانوية
أو كلية
أمريكية) |
31 |
Upperclassmen
(altulaab fi alsafayn al'akhirayn min madrasat thanawiat 'aw kuliyat
'amrikiatin) |
|
|
|
32 |
Comparer |
32 |
يقارن |
32 |
yuqarin |
|
|
|
33 |
Sous-classe |
33 |
Underclassman |
33 |
Underclassman |
|
|
|
34 |
la croûte supérieure |
34 |
القشرة
العلوية |
34 |
alqishrat aleulwia |
|
|
|
35 |
gratin |
35 |
القشرة
العلوية |
35 |
alqishrat aleulwia |
|
|
|
36 |
informel |
36 |
غير
رسمي |
36 |
ghayr rasmiin |
|
|
|
37 |
les personnes qui appartiennent à la classe
sociale la plus élevée |
37 |
الأشخاص
الذين
ينتمون إلى
أعلى طبقة اجتماعية |
37 |
al'ashkhas aladhin
yantamun 'iilaa 'aelaa tabaqat aijtimaeia |
|
|
|
38 |
personnes
appartenant à la classe sociale la plus élevée |
38 |
الأشخاص
الذين
ينتمون إلى
أعلى طبقة
اجتماعية |
38 |
al'ashkhas aladhin
yantamun 'iilaa 'aelaa tabaqat aijtimaeia |
|
|
|
39 |
personne de la haute
société; personne de la haute société; dignitaire |
39 |
شخص
من المجتمع
الراقي ؛ شخص
من الطبقة
العليا ؛
شخصية
مرموقة |
39 |
shakhs min almujtamae
alraaqi ; shakhs min altabaqat aleulya ; shakhsiat marmuqa |
|
|
|
40 |
personne de la haute
société; personne de la haute société; dignitaire |
40 |
شخص
من المجتمع
الراقي ؛ شخص
من الطبقة
العليا ؛
شخصية
مرموقة |
40 |
shakhs min
almujtamae alraaqi ; shakhs min altabaqat aleulya ; shakhsiat marmuqa |
|
|
|
41 |
Synonyme |
41 |
مرادف |
41 |
muradif |
|
|
|
42 |
Aristocratie |
42 |
الأرستقراطية |
42 |
al'arustuqratia |
|
|
|
43 |
noble |
43 |
النبيل |
43 |
alnabil |
|
|
|
44 |
gratin |
44 |
القشرة
العلوية |
44 |
alqishrat aleulwia |
|
|
|
45 |
gratin |
45 |
القشرة
العلوية |
45 |
alqishrat aleulwia |
|
|
|
46 |
Uppercut |
46 |
Uppercut |
46 |
Uppercut |
|
|
|
47 |
uppercut |
47 |
حرف
كبير |
47 |
harf kabir |
|
|
|
48 |
en boxe |
48 |
في
الملاكمة |
48 |
fi almulakama |
|
|
|
49 |
en boxe |
49 |
في
الملاكمة |
49 |
fi almulakama |
|
|
|
50 |
boxe |
50 |
ملاكمة |
50 |
mulakima |
|
|
|
51 |
boxe |
51 |
ملاكمة |
51 |
mulakima |
|
|
|
52 |
une façon de frapper
qn sur le menton, dans laquelle vous pliez votre bras et déplacez votre main
vers le haut |
52 |
طريقة
لضرب الذقن ،
حيث تثني
ذراعك وتحرك
يدك لأعلى |
52 |
tariqat lidarb
aldhaqn , hayth tuthni dhiraeak wataharuk yadak li'aelaa |
|
|
|
53 |
Une façon de frapper
la mâchoire de quelqu'un où vous pliez votre bras et levez la main |
53 |
طريقة
لضرب فك شخص
ما حيث تثني
ذراعك وتحرك
يدك لأعلى |
53 |
tariqat lidarb faki
shakhs ma hayth tuthni dhiraeak wataharuk yadak li'aelaa |
|
|
|
54 |
uppercut |
54 |
حرف
كبير |
54 |
harf kabir |
|
|
|
55 |
chambre haute |
55 |
المنزل
العلوي |
55 |
almanzil aleulwiu |
|
|
|
56 |
aussi |
56 |
ايضا |
56 |
ayidan |
|
|
|
57 |
chambre haute |
57 |
الغرفة
العلوية |
57 |
alghurfat aleulwia |
|
|
|
58 |
chambre haute |
58 |
الغرفة
العليا |
58 |
alghurfat aleulya |
|
|
|
59 |
aussi |
59 |
ايضا |
59 |
ayidan |
|
|
|
60 |
deuxième chambre |
60 |
الغرفة
الثانية |
60 |
alghurfat althaania |
|
|
|
61 |
deuxième chambre |
61 |
الغرفة
الثانية |
61 |
alghurfat althaania |
|
|
|
62 |
une des parties d'un
parlement dans les pays qui ont un parlement divisé en deux parties. |
62 |
أحد
أجزاء
البرلمان في
الدول التي
يوجد بها برلمان
ينقسم إلى
قسمين. |
62 |
'ahad 'ajza'
albarlaman fi alduwal alati yujad biha barlaman yanqasim 'iilaa qismayni. |
|
|
|
63 |
Une des parties
parlementaires d'un pays où le parlement est divisé en deux parties. |
63 |
جزء
من الأجزاء
البرلمانية
لدولة ينقسم
فيها
البرلمان
إلى قسمين. |
63 |
juz' min al'ajza'
albarlamaniat lidawlat yanqasim fiha albarlaman 'iilaa qismayni. |
|
|
|
64 |
En Grande-Bretagne,
c'est la Chambre des Lords et aux États-Unis, c'est le Sénat |
64 |
في
بريطانيا هو
مجلس
اللوردات
وفي
الولايات المتحدة
هو مجلس
الشيوخ |
64 |
fi biritania hu
majlis alluwrdat wafi alwilayat almutahidat hu majlis alshuyukh |
|
|
|
65 |
Au Royaume-Uni,
c'est la Chambre des Lords, aux États-Unis, c'est le Sénat |
65 |
في
المملكة
المتحدة هو
مجلس
اللوردات ،
وفي الولايات
المتحدة هو
مجلس الشيوخ |
65 |
fi almamlakat
almutahidat hu majlis alluwrdat , wafi alwilayat almutahidat hu majlis
alshuyukh |
|
|
|
66 |
Chambre des Lords ;
Chambre des Lords (Royaume-Uni) ; Sénat (États-Unis) |
66 |
مجلس
اللوردات ؛
(المملكة
المتحدة)
مجلس اللوردات
؛ (الولايات
المتحدة)
مجلس الشيوخ |
66 |
majlis alluwrdat ;
(almamlakat almutahidatu) majlis alluwrdat ; (alwilayat almutahidati) majlis
alshuyukh |
|
|
|
67 |
Chambre des Lords ;
Chambre des Lords (Royaume-Uni) ; Sénat (États-Unis) |
67 |
مجلس
اللوردات ؛
(المملكة
المتحدة)
مجلس اللوردات
؛ (الولايات
المتحدة)
مجلس الشيوخ |
67 |
majlis alluwrdat ;
(almamlakat almutahidatu) majlis alluwrdat ; (alwilayat almutahidati) majlis
alshuyukh |
|
|
|
68 |
Comparer |
68 |
يقارن |
68 |
yuqarin |
|
|
|
69 |
chambre basse |
69 |
البيت
السفلي |
69 |
albayt alsufliu |
|
|
|
70 |
Chambre des communes |
70 |
مجلس
العموم |
70 |
majlis aleumum |
|
|
|
71 |
le plus élevé |
71 |
الصدارة |
71 |
alsadara |
|
|
|
72 |
Au sommet |
72 |
بالقمة |
72 |
bialqima |
|
|
|
73 |
formel |
73 |
رسمي |
73 |
rasmi |
|
|
|
74 |
plus haut ou plus près du sommet que
d'autres choses dans une situation particulière |
74 |
أعلى أو
أقرب من
القمة من
الأشياء الأخرى
في موقف معين |
74 |
'aelaa 'aw 'aqrab min
alqimat min al'ashya' al'ukhraa fi mawqif mueayan |
|
|
|
75 |
plus haut ou plus
près du sommet que d'autres choses dans certaines situations |
75 |
أعلى
أو أقرب إلى
القمة من
الأشياء
الأخرى في مواقف
معينة |
75 |
'aelaa 'aw 'aqrab
'iilaa alqimat min al'ashya' al'ukhraa fi mawaqif mueayana |
|
|
|
76 |
le plus élevé; le
plus élevé; le plus élevé |
76 |
الأعلى
؛ الأعلى ؛
الأعلى |
76 |
al'aelaa ; al'aelaa
; al'aelaa |
|
|
|
77 |
deux |
77 |
اثنين |
77 |
aithnayn |
|
|
|
78 |
plus |
78 |
عظم |
78 |
eazam |
|
|
|
79 |
Lourd |
79 |
ثقيل |
79 |
thaqil |
|
|
|
80 |
plus |
80 |
عظم |
80 |
eazam |
|
|
|
81 |
Fermer |
81 |
أغلق |
81 |
'aghliq |
|
|
|
82 |
clé |
82 |
مفتاح |
82 |
miftah |
|
|
|
83 |
jouer |
83 |
العب |
83 |
aleabu |
|
|
|
84 |
les branches les plus
hautes de l'arbre |
84 |
الفروع
العلوية
للشجرة |
84 |
alfurue aleulwiat
lilshajara |
|
|
|
85 |
branche supérieure
de l'arbre |
85 |
أعلى
فرع من
الشجرة |
85 |
'aelaa fare min
alshajara |
|
|
|
86 |
branches de la cime
des arbres |
86 |
الفروع
أعلى الشجرة |
86 |
alfurue 'aelaa
alshajara |
|
|
|
87 |
branches de la cime
des arbres |
87 |
الفروع
أعلى الشجرة |
87 |
alfurue 'aelaa
alshajara |
|
|
|
88 |
plus important que
d'autres choses dans une situation particulière |
88 |
أكثر
أهمية من
الأشياء
الأخرى في
موقف معين |
88 |
'akthar 'ahamiyatan
min al'ashya' al'ukhraa fi mawqif mueayan |
|
|
|
89 |
plus important dans
certaines situations que dans d'autres |
89 |
أكثر
أهمية في
مواقف معينة
من غيرها |
89 |
'akthar 'ahamiyatan
fi mawaqif mueayanat min ghayriha |
|
|
|
90 |
le plus important; le
plus important |
90 |
الأهم
؛ الأهم |
90 |
al'ahamu ; al'ahamu |
|
|
|
91 |
le plus important;
le plus important |
91 |
الأهم
؛ الأهم |
91 |
al'ahamu ; al'ahamu |
|
|
|
92 |
jouer |
92 |
العب |
92 |
aleabu |
|
|
|
93 |
Ces pensées étaient
les plus importantes dans mon esprit |
93 |
كانت
هذه الأفكار
هي الأهم في
ذهني |
93 |
kanat hadhih al'afkar
hi al'ahamu fi dhihni |
|
|
|
94 |
Ce sont les choses
qui me viennent le plus à l'esprit |
94 |
هذه
هي الأشياء
التي في ذهني
أكثر |
94 |
hadhih hi al'ashya'
alati fi dhihni 'akthar |
|
|
|
95 |
Formel |
95 |
رسمي |
95 |
rasmi |
|
|
|
96 |
dans la position la
plus haute ; face vers le haut |
96 |
في
أعلى وضع
مواجهة
لأعلى |
96 |
fi 'aelaa wade
muajahat li'aelaa |
|
|
|
97 |
dans la position la
plus haute ; vers le haut |
97 |
في
أعلى منصب |
97 |
fi 'aelaa mansib |
|
|
|
98 |
dans la position la
plus haute ; face au sol |
98 |
في
أعلى وضع
مواجهة
للأرض |
98 |
fi 'aelaa wade
muajahat lil'ard |
|
|
|
99 |
dans la position la plus haute ; face au sol |
99 |
في أعلى
وضع مواجهة
للأرض |
99 |
fi 'aelaa wade
muajahat lil'ard |
|
|
|
100 |
Placez le matériau
sur une surface plane, côté brillant vers le haut. |
100 |
ضع
المادة على
سطح مستوٍ ،
بحيث يكون
الجانب اللامع
في الأعلى. |
100 |
dae almadat ealaa
sath mstw , bihayth yakun aljanib allaamie fi al'aelaa. |
|
|
|
101 |
Posez le matériau
sur une surface plane avec le côté brillant sur le dessus |
101 |
ضع
المادة على
سطح مستو مع
الجانب
اللامع في الأعلى |
101 |
dae almadat ealaa
sath mistu mae aljanib allaamie fi al'aelaa |
|
|
|
102 |
Posez le matériau sur
une surface plane avec le côté clair vers le haut. |
102 |
ضع
المادة على
سطح مستو مع
توجيه جانب
الضوء لأعلى. |
102 |
dae almadat ealaa
sath mistu mae tawjih janib aldaw' li'aelaa. |
|
|
|
103 |
Poser le matériau
sur une surface plane avec le côté clair vers le haut |
103 |
ضع
المادة على
سطح مستو مع
توجيه جانب
الضوء لأعلى |
103 |
dae almadat ealaa
sath mistu mae tawjih janib aldaw' li'aelaa |
|
|
|
104 |
école supérieure |
104 |
المدرسة
العليا |
104 |
almadrasat aleulya |
|
|
|
105 |
va à l'école |
105 |
إذهب
للمدرسة |
105 |
'iidhhab lilmadrasa |
|
|
|
106 |
une école, ou les classes d'une école, pour
les élèves plus âgés, généralement entre 14 et 18 ans |
106 |
مدرسة ،
أو فصول في
المدرسة ،
للطلاب الأكبر
سنًا ، الذين
تتراوح
أعمارهم
عادةً بين 14 و 18
عامًا |
106 |
madrasat , 'aw fusul
fi almadrasat , liltulaab al'akbar snan , aladhin tatarawah 'aemaruhum eadtan
bayn 14 w 18 eaman |
|
|
|
107 |
Écoles ou classes
dans des écoles pour élèves plus âgés (généralement entre 14 et 18 ans) |
107 |
مدارس
أو فصول في
مدارس
للطلاب
الأكبر سنًا
(تتراوح
أعمارهم
عادةً بين 14 و 18
عامًا) |
107 |
madaris 'aw fusul fi
madaris liltulaab al'akbar snan (tatarawah 'aemaruhum eadtan bayn 14 w 18
eaman) |
|
|
|
108 |
Lycée, classe de
lycée (généralement pour les élèves de 14 à 18 ans |
108 |
المدرسة
الثانوية ،
فصل المدرسة
الثانوية (عادةً
للطلاب
الذين
تتراوح
أعمارهم بين 14
و 18 عامًا |
108 |
almadrasat
althaanawiat , fasl almadrasat althaanawia (eadtan liltulaab aladhin
tatarawah 'aemaruhum bayn 14 w 18 eaman |
|
|
|
109 |
Lycée, classe de
lycée (généralement pour les élèves de 14 à 18 ans |
109 |
المدرسة
الثانوية ،
فصل المدرسة
الثانوية (عادةً
للطلاب
الذين
تتراوح
أعمارهم بين 14
و 18 عامًا |
109 |
almadrasat
althaanawiat , fasl almadrasat althaanawia (eadtan liltulaab aladhin
tatarawah 'aemaruhum bayn 14 w 18 eaman |
|
|
|
110 |
comparer |
110 |
يقارن |
110 |
yuqarin |
|
|
|
111 |
école inférieure |
111 |
المدرسة
أقل |
111 |
almadrasat 'aqalu |
|
|
|
112 |
école intermédiaire |
112 |
المدرسة
المتوسطة |
112 |
almadrasat
almutawasita |
|
|
|
113 |
pitié |
113 |
حتى
الشفقة |
113 |
hataa alshafaqa |
|
|
|
114 |
Dommage |
114 |
شفقة |
114 |
shafaqa |
|
|
|
115 |
démodé, informel |
115 |
من
الطراز
القديم وغير
الرسمي |
115 |
min altiraz alqadim
waghayr alrasmii |
|
|
|
116 |
se comporter comme si vous étiez plus
important que vous ne l'êtes vraiment, surtout lorsque cela signifie que vous
refusez d'obéir aux ordres |
116 |
- التصرف
كما لو كنت
أكثر أهمية
مما أنت عليه
بالفعل ،
خاصة عندما
يعني هذا أنك
ترفض إطاعة
الأوامر |
116 |
- altasaruf kama law
kunt 'akthar 'ahamiyatan mimaa 'ant ealayh bialfiel , khasatan eindama yaeni
hadha 'anak tarfud 'iitaeat al'awamir |
|
|
|
117 |
Agir comme si vous
étiez plus important que vous ne l'êtes, surtout si cela signifie que vous
refusez d'obéir aux ordres |
117 |
التصرف
كما لو كنت
أكثر أهمية
منك ، خاصة
إذا كان ذلك
يعني أنك
ترفض إطاعة
الأوامر |
117 |
altasaruf kama law
kunt 'akthar 'ahamiyatan mink , khasatan 'iidha kan dhalik yaeni 'anak tarfud
'iitaeat al'awamir |
|
|
|
118 |
Arrogant, important
de soi (désobéissant) |
118 |
مغرور
بذاته (عاصي) |
118 |
maghrur bidhatih
(easi) |
|
|
|
119 |
Arrogant, important de soi (désobéissant) |
119 |
مغرور
بذاته (عاصي) |
119 |
maghrur bidhatih
(easi) |
|
|
|
120 |
Élevé |
120 |
مثار |
120 |
mathar |
|
|
|
121 |
promouvoir |
121 |
تروج
\ يشجع \ يعزز \
ينمى \ يطور |
121 |
tarawwj \ yushajie \
yueaziz \ yanamaa \ yutawir |
|
|
|
122 |
soulevé vers le haut |
122 |
رفعت
لأعلى |
122 |
rufaet li'aelaa |
|
|
|
123 |
relever |
123 |
ارفع |
123 |
airfae |
|
|
|
124 |
élevé; élevé |
124 |
رفعت
؛ أثيرت |
124 |
rufieat ; 'uthirt |
|
|
|
125 |
élevé; élevé |
125 |
رفعت ؛
أثيرت |
125 |
rufieat ; 'uthirt |
|
|
|
126 |
Elle s'avança vers
eux, le poing levé |
126 |
تقدمت
نحوهم ،
قبضتها
مرفوعة |
126 |
taqadamat nahwahum ,
qabdatuha marfuea |
|
|
|
127 |
Elle s'avança vers
eux et leva le poing |
127 |
سارعت
نحوهم ورفعت
قبضتها |
127 |
saraet nahwahum
warufaet qabdataha |
|
|
|
128 |
Elle leva son poing et se dirigea vers eux |
128 |
رفعت
قبضتها ومضت
نحوهم |
128 |
rafaeat qabdataha
wamadat nahwahum |
|
|
|
129 |
Elle leva son poing
et se dirigea vers eux |
129 |
رفعت
قبضتها ومضت
نحوهم |
129 |
rafaeat qabdataha
wamadat nahwahum |
|
|
|
130 |
droit |
130 |
أعلى
اليمين |
130 |
'aelaa alyamin |
|
|
|
131 |
droit |
131 |
تستقيم |
131 |
tastaqim |
|
|
|
132 |
d'une personne |
132 |
شخص |
132 |
shakhs |
|
|
|
133 |
gens |
133 |
اشخاص |
133 |
aishkhas |
|
|
|
134 |
pas couché, et avec
le dos droit plutôt que plié |
134 |
عدم
الاستلقاء
والظهر
مستقيماً
بدلاً من الانحناء |
134 |
eadam aliastilqa'
walzuhr mstqymaan bdlaan min alainhina' |
|
|
|
135 |
Ne vous allongez pas
et gardez le dos droit au lieu de plié |
135 |
لا
تستلقي
وتحافظ على
ظهرك
مستقيمًا
بدلًا من
ثنيه |
135 |
la tastalqi
watuhafiz ealaa zahrik mstqyman bdlan min thaniih |
|
|
|
136 |
droit; droit |
136 |
تستقيم
؛ على
التوالي |
136 |
tastaqim ; ealaa
altawali |
|
|
|
137 |
droit; droit |
137 |
تستقيم
؛ على
التوالي |
137 |
tastaqim ; ealaa
altawali |
|
|
|
138 |
Elle s'est assise
bien droite dans son lit |
138 |
جلست
منتصبة في
السرير |
138 |
jalast muntasibatan
fi alsarir |
|
|
|
139 |
elle s'est assise
droite sur le lit |
139 |
جلست
منتصبة على
السرير |
139 |
jalast muntasibatan
ealaa alsarir |
|
|
|
140 |
elle s'est assise
droite sur le lit |
140 |
جلست
منتصبة على
السرير |
140 |
jalast muntasibatan
ealaa alsarir |
|
|
|
141 |
elle est assise sur
le lit |
141 |
هي
جالسة على
السرير |
141 |
hi jalisat ealaa
alsarir |
|
|
|
142 |
elle s'est assise
droite sur le lit |
142 |
جلست
منتصبة على
السرير |
142 |
jalast muntasibatan
ealaa alsarir |
|
|
|
143 |
elle s'est assise
droite sur le lit |
143 |
جلست
منتصبة على
السرير |
143 |
jalast muntasibatan
ealaa alsarir |
|
|
|
144 |
Il a réussi à se
redresser |
144 |
تمكن
من سحب نفسه
في وضع
مستقيم |
144 |
tamakan min sahb
nafsih fi wade mustaqim |
|
|
|
145 |
Il a réussi à se
relever |
145 |
تمكن
من سحب نفسه |
145 |
tamakan min sahb
nafsih |
|
|
|
146 |
Il a réussi à se
redresser |
146 |
تمكن
من
الاستقامة |
146 |
tamakan min
alaistiqama |
|
|
|
147 |
Il a réussi à se
redresser |
147 |
تمكن
من
الاستقامة |
147 |
tamakan min
alaistiqama |
|
|
|
148 |
jaunisse |
148 |
اليرقان |
148 |
alyarqan |
|
|
|
149 |
une posture droite |
149 |
وضع
مستقيم |
149 |
wade mustaqim |
|
|
|
150 |
posture droite |
150 |
الموقف
المستقيم |
150 |
almawqif almustaqim |
|
|
|
151 |
posture droite |
151 |
الموقف
المستقيم |
151 |
almawqif almustaqim |
|
|
|
152 |
posture droite |
152 |
الموقف
المستقيم |
152 |
almawqif almustaqim |
|
|
|
153 |
Relevez
progressivement votre corps en position verticale |
153 |
ارفع
جسمك
تدريجيًا
إلى وضع
مستقيم |
153 |
arfae jismak tdryjyan
'iilaa wade mustaqim |
|
|
|
154 |
Relevez
progressivement le corps en position verticale |
154 |
ارفع
الجسم
تدريجيًا
إلى وضع
مستقيم |
154 |
airfae aljism
tdryjyan 'iilaa wade mustaqim |
|
|
|
155 |
Levez-vous lentement
et redressez-vous |
155 |
انهض
ببطء وانهض |
155 |
anhad bibut' wanhad |
|
|
|
156 |
Levez-vous lentement
et redressez-vous |
156 |
انهض
ببطء وانهض |
156 |
anhad bibut' wanhad |
|
|
|
157 |
placé en position
verticale |
157 |
وضعها
في وضع عمودي |
157 |
wadeuha fi wade
eamudi |
|
|
|
158 |
placé en position
verticale |
158 |
وضعها
في الوضع
الرأسي |
158 |
wadeuha fi alwade
alraasii |
|
|
|
159 |
vertical; dressé;
vertical |
159 |
عمودي
؛ عمودي ؛
عمودي |
159 |
eamudi ; eamudi ;
eamudi |
|
|
|
160 |
vertical; dressé;
vertical |
160 |
عمودي
؛ عمودي ؛
عمودي |
160 |
eamudi ; eamudi ;
eamudi |
|
|
|
161 |
Gardez la bouteille
droite |
161 |
حافظ
على الزجاجة
منتصبة |
161 |
hafaz ealaa alzujajat
muntasibatan |
|
|
|
162 |
garder la bouteille
droite |
162 |
حافظ
على الزجاجة
منتصبة |
162 |
hafaz ealaa
alzujajat muntasibatan |
|
|
|
163 |
garder la bouteille
droite |
163 |
حافظ
على الزجاجة
منتصبة |
163 |
hafaz ealaa alzujajat
muntasibatan |
|
|
|
164 |
garder la bouteille
droite |
164 |
حافظ
على الزجاجة
منتصبة |
164 |
hafaz ealaa
alzujajat muntasibatan |
|
|
|
165 |
une barre verticale |
165 |
شريط
قائم |
165 |
sharit qayim |
|
|
|
166 |
une barre verticale |
166 |
شريط
قائم |
166 |
sharit qayim |
|
|
|
167 |
balustrade verticale |
167 |
درابزين
تستقيم |
167 |
dirabzin tastaqim |
|
|
|
168 |
balustrade verticale |
168 |
درابزين
تستقيم |
168 |
dirabzin tastaqim |
|
|
|
169 |
un congélateur
vertical (plus haut que large) |
169 |
مجمد
عمودي (أطول
من عرضه) |
169 |
mujamad eamudiun
('atwal min eardihi) |
|
|
|
170 |
Un congélateur
vertical (un plus grand que lui) |
170 |
مجمد
عمودي (واحد
أطول منه) |
170 |
mujamad eamudi
(wahid 'atwal minhu) |
|
|
|
171 |
cabine de douche
verticale |
171 |
خزانة
دش عمودية |
171 |
khizanat dashin
eamudia |
|
|
|
172 |
cabine de douche
verticale |
172 |
خزانة
دش عمودية |
172 |
khizanat dashin
eamudia |
|
|
|
173 |
une chaise droite
(une avec un dossier haut et droit) |
173 |
كرسي
عمودي (واحد
مع ظهر مرتفع
مستقيم) |
173 |
kursiun eamudi (wahid
mae zahr murtafie mustaqimi) |
|
|
|
174 |
une chaise droite
(une chaise avec un dossier haut et droit) |
174 |
كرسي
قائم (كرسي ذو
ظهر مرتفع
مستقيم) |
174 |
kursiun qayim
(kursiun dhu zahr murtafie mustaqimi) |
|
|
|
175 |
chaise à haut dossier
droit |
175 |
كرسي
ظهر مستقيم
مرتفع |
175 |
kursiun zahr mustaqim
murtafie |
|
|
|
176 |
Chaise haute à
dossier droit |
176 |
كرسي
ظهر مستقيم
مرتفع |
176 |
kursiun zahr
mustaqim murtafie |
|
|
|
177 |
d'une personne |
177 |
شخص |
177 |
shakhs |
|
|
|
178 |
gens |
178 |
اشخاص |
178 |
aishkhas |
|
|
|
179 |
se comporter de
manière morale et honnête |
179 |
التصرف
بطريقة
أخلاقية
وصادقة |
179 |
altasaruf bitariqat
'akhlaqiat wasadiqa |
|
|
|
180 |
Agir de manière
éthique et honnête |
180 |
التصرف
بأسلوب
أخلاقي
وصادق |
180 |
altasaruf bi'uslub
'akhlaqiin wasadiq |
|
|
|
181 |
droit; honnête;
discipliné |
181 |
تستقيم
؛ صادقة ؛
منضبطة |
181 |
tastaqim ; sadiqatan
; mundabitatan |
|
|
|
182 |
droit; honnête;
discipliné |
182 |
تستقيم
؛ صادقة ؛
منضبطة |
182 |
tastaqim ; sadiqatan
; mundabitatan |
|
|
|
183 |
Synonyme |
183 |
مرادف |
183 |
muradif |
|
|
|
184 |
droit |
184 |
منتصب |
184 |
muntasib |
|
|
|
185 |
un honnête citoyen |
185 |
مواطن
مستقيم |
185 |
muatin mustaqim |
|
|
|
186 |
un honnête citoyen |
186 |
مواطن
مستقيم |
186 |
muatin mustaqim |
|
|
|
187 |
citoyen intègre |
187 |
المواطن
المستقيم |
187 |
almuatin almustaqim |
|
|
|
188 |
citoyen intègre |
188 |
المواطن
المستقيم |
188 |
almuatin almustaqim |
|
|
|
189 |
à |
189 |
ل |
189 |
l |
|
|
|
190 |
Produire |
190 |
ينتج |
190 |
yantaj |
|
|
|
191 |
Connaître |
191 |
أعرف |
191 |
'aerif |
|
|
|
192 |
voir |
192 |
نرى |
192 |
naraa |
|
|
|
193 |
verrouiller |
193 |
الترباس |
193 |
altarbas |
|
|
|
194 |
verrouiller |
194 |
الترباس |
194 |
altarbas |
|
|
|
195 |
une longue pièce de
bois, de métal ou de plastique qui est placée en position verticale,
notamment pour supporter qc; |
195 |
قطعة
طويلة من
الخشب أو
المعدن أو
البلاستيك توضع
في وضع رأسي ،
خاصة من أجل
دعم كل شيء ؛ |
195 |
qiteat tawilat min
alkhashab 'aw almaedin 'aw albilastik tudae fi wade rasiin , khasatan min
'ajl daem kuli shay' ; |
|
|
|
196 |
De longues bandes de
bois, de métal ou de plastique qui se tiennent debout, en particulier pour
soutenir quelque chose |
196 |
شرائح
طويلة من
الخشب أو
المعدن أو
البلاستيك
تقف منتصبة ،
خاصة لدعم
شيء ما |
196 |
sharayih tawilat min
alkhashab 'aw almaedin 'aw alblastik taqif muntasabatan , khasatan lidaem
shay' ma |
|
|
|
197 |
(pour support) une
colonne droite, une colonne, un membre debout; |
197 |
(للدعم)
عمود مستقيم
، عمود ، عضو
قائم ؛ |
197 |
(lildaemi) eamud
mustaqim , eamuwd , eudw qayim ; |
|
|
|
198 |
(pour support) une
colonne droite, une colonne, un membre debout |
198 |
(للدعم)
عمود مستقيم
، عمود ، عضو
قائم |
198 |
(lildaemi) eamud
mustaqim , eamuwd , eudw qayim |
|
|
|
199 |
Piano droit |
199 |
تستقيم
البيانو |
199 |
tastaqim albianu |
|
|
|
200 |
piano droit |
200 |
تستقيم
البيانو |
200 |
tastaqim albianu |
|
|
|
201 |
Intégrité |
201 |
استقامة |
201 |
aistiqama |
|
|
|
202 |
Droit |
202 |
تستقيم |
202 |
tastaqim |
|
|
|
203 |
un comportement ou
des attitudes très morales et honnêtes |
203 |
السلوك
أو المواقف
الأخلاقية
والصادقة
للغاية |
203 |
alsuluk 'aw almawaqif
al'akhlaqiat walsaadiqat lilghaya |
|
|
|
204 |
comportement ou
attitude très éthique et honnête |
204 |
سلوك
أو موقف
أخلاقي
وصادق
للغاية |
204 |
suluk 'aw mawqif
'akhlaqiun wasadiq lilghaya |
|
|
|
205 |
conduite droite
(attitude) honnêteté; équité |
205 |
التصرف
المستقيم
(الموقف)
الصدق ؛
الإنصاف |
205 |
altasaruf almustaqim
(almawqifi) alsidq ; al'iinsaf |
|
|
|
206 |
conduite droite
(attitude) honnêteté; équité |
206 |
التصرف
المستقيم
(الموقف)
الصدق ؛
الإنصاف |
206 |
altasaruf almustaqim
(almawqifi) alsidq ; al'iinsaf |
|
|
|
207 |
piano droit
(également droit) un piano dans lequel les cordes sont verticales |
207 |
بيانو
عمودي (عمودي
أيضًا) بيانو
تكون فيه الأوتار
عمودية |
207 |
byanu eamudi (eamudi
aydan) bianu takun fih al'awtar eamudia |
|
|
|
208 |
Pianos droits
(également appelés pianos droits) pianos à cordes verticales |
208 |
آلات
البيانو
المستقيمة
(وتسمى أيضًا
القوائم)
آلات
البيانو ذات
الأوتار
العمودية |
208 |
alat albianu
almustaqima (watusamaa aydan alqawayimi) alat albianu dhat al'awtar aleamudia |
|
|
|
209 |
piano droit |
209 |
تستقيم
البيانو |
209 |
tastaqim albianu |
|
|
|
210 |
piano droit |
210 |
تستقيم
البيانو |
210 |
tastaqim albianu |
|
|
|
211 |
Image |
211 |
صورة |
211 |
sura |
|
|
|
212 |
Piano |
212 |
بيانو |
212 |
byanu |
|
|
|
213 |
comparer |
213 |
يقارن |
213 |
yuqarin |
|
|
|
214 |
grand piano |
214 |
بيانو
كبير |
214 |
bianu kabir |
|
|
|
215 |
grand piano |
215 |
بيانو
كبير |
215 |
bianu kabir |
|
|
|
216 |
Épinette |
216 |
سبينت |
216 |
sbinat |
|
|
|
217 |
spinelle |
217 |
الإسبنيل |
217 |
al'iisbinil |
|
|
|
218 |
Soulèvement |
218 |
الانتفاضة |
218 |
alaintifada |
|
|
|
219 |
soulèvement |
219 |
الانتفاضة |
219 |
alaintifada |
|
|
|
220 |
~(contre qc) une situation dans laquelle un
groupe de personnes s'unit pour lutter contre le peuple au pouvoir |
220 |
~ (ضد شيء)
حالة تتحد
فيها مجموعة
من الأشخاص
معًا من أجل
القتال ضد
الأشخاص
الموجودين
في السلطة |
220 |
~ (did shay'in)
halatan tatahid fiha majmueat min al'ashkhas mean min 'ajl alqital dida
al'ashkhas almawjudin fi alsulta |
|
|
|
221 |
~ (contre...) une
situation où un groupe de personnes s'unit contre ceux au pouvoir |
221 |
~
(ضد ...) حالة
تتحد فيها
مجموعة من
الناس ضد من
هم في السلطة |
221 |
~ (did ...) halat
tatahid fiha majmueat min alnaas dida man hum fi alsulta |
|
|
|
222 |
soulèvement; émeute;
rébellion |
222 |
انتفاضة
؛ شغب ؛ تمرد |
222 |
antifadat ; shaghab ;
tamarad |
|
|
|
223 |
soulèvement; émeute;
rébellion |
223 |
انتفاضة
؛ شغب ؛ تمرد |
223 |
antifadat ; shaghab
; tamarad |
|
|
|
224 |
Synonyme |
224 |
مرادف |
224 |
muradif |
|
|
|
225 |
Rébellion |
225 |
تمرد |
225 |
tamarud |
|
|
|
226 |
rébellion |
226 |
تمرد |
226 |
tamarud |
|
|
|
227 |
Révolte |
227 |
تمرد |
227 |
tamarud |
|
|
|
228 |
Rebelle |
228 |
انفصام
شخصيه |
228 |
anfisam shakhsih |
|
|
|
229 |
un soulèvement armé
contre le gouvernement |
229 |
انتفاضة
مسلحة ضد
الحكومة |
229 |
aintifadat musalahat
dida alhukuma |
|
|
|
230 |
soulèvement armé
contre le gouvernement |
230 |
انتفاضة
مسلحة ضد
الحكومة |
230 |
aintifadat musalahat
dida alhukuma |
|
|
|
231 |
soulèvement armé
contre le gouvernement |
231 |
انتفاضة
مسلحة ضد
الحكومة |
231 |
aintifadat musalahat
dida alhukuma |
|
|
|
232 |
soulèvement armé
contre le gouvernement |
232 |
انتفاضة
مسلحة ضد
الحكومة |
232 |
aintifadat musalahat
dida alhukuma |
|
|
|
233 |
un soulèvement populaire (par les gens
ordinaires du pays) |
233 |
انتفاضة
شعبية (من قبل
الناس
العاديين في
البلاد) |
233 |
aintifadat shaebia
(min qibal alnaas aleadiiyn fi albaladi) |
|
|
|
234 |
Soulèvement
populaire (initié par des gens ordinaires du pays) |
234 |
انتفاضة
شعبية (بدأها
عامة الناس
في البلاد) |
234 |
aintifadat shaebia
(bda'aha eamat alnaas fi albaladi) |
|
|
|
235 |
Insurrection civile |
235 |
تمرد
مدني |
235 |
tamarud madaniun |
|
|
|
236 |
Insurrection civile |
236 |
تمرد
مدني |
236 |
tamarud madaniun |
|
|
|
237 |
écraser/réprimer un
soulèvement |
237 |
لسحق
/ قمع انتفاضة |
237 |
lisahaq / qame
antifada |
|
|
|
238 |
répression/répression
du soulèvement |
238 |
قمع
/ قمع
الانتفاضة |
238 |
qame / qame
aliantifada |
|
|
|
239 |
écraser / réprimer
les émeutes |
239 |
سحق
/ قمع أعمال
الشغب |
239 |
sahaq / qame 'aemal
alshaghab |
|
|
|
240 |
écraser / réprimer
les émeutes |
240 |
سحق
/ قمع أعمال
الشغب |
240 |
sahaq / qame 'aemal
alshaghab |
|
|
|
241 |
Qin |
241 |
تشين |
241 |
tshin |
|
|
|
242 |
Amont |
242 |
Upriver |
242 |
Upriver |
|
|
|
243 |
en amont |
243 |
المنبع |
243 |
almanbae |
|
|
|
244 |
En amont |
244 |
المنبع |
244 |
almanbae |
|
|
|
245 |
en amont |
245 |
المنبع |
245 |
almanbae |
|
|
|
246 |
tumulte |
246 |
ضجة |
246 |
daja |
|
|
|
247 |
tumulte |
247 |
ضجة |
247 |
daja |
|
|
|
248 |
une situation dans
laquelle les gens crient et font beaucoup de bruit parce qu'ils sont
contrariés par qch |
248 |
موقف
يصرخ فيه
الناس
ويحدثون
الكثير من
الضوضاء
لأنهم
مستاءون من
شيء ما |
248 |
mawqif yasrukh fih
alnaas wayuhdithun alkathir min aldawda' li'anahum musta'un min shay' ma |
|
|
|
249 |
Une situation dans
laquelle les gens crient et crient fort parce qu'ils sont bouleversés ou
bouleversés par quelque chose |
249 |
موقف
يقوم فيه
الناس
بالصراخ
والصراخ
بصوت عالٍ
لأنهم
منزعجون أو
مستاءون من
شيء ما |
249 |
mawqif yaqum fih
alnaas bialsurakh walsurakh bisawt eal li'anahum munzaeijun 'aw musta'un min
shay' ma |
|
|
|
250 |
bruyamment; clameur;
crier |
250 |
بصخب
؛ صخب ؛ يصرخ |
250 |
bisakhab ; sakhab ;
yasrukh |
|
|
|
251 |
bruyamment; clameur;
crier |
251 |
بصخب
؛ صخب ؛ يصرخ |
251 |
bisakhab ; sakhab ;
yasrukh |
|
|
|
252 |
appareil: |
252 |
جهاز: |
252 |
jihazi: |
|
|
|
253 |
sans cervelle |
253 |
أبله |
253 |
'ablah |
|
|
|
254 |
clameur |
254 |
صخب |
254 |
sakhab |
|
|
|
255 |
La salle était en
effervescence |
255 |
كانت
الغرفة في
ضجة |
255 |
kanat alghurfat fi
daja |
|
|
|
256 |
Il y avait un
tumulte dans la salle |
256 |
كان
هناك ضجة في
الغرفة |
256 |
kan hunak dajat fi
alghurfa |
|
|
|
257 |
La maison est
bruyante |
257 |
المنزل
صاخب |
257 |
almanzil sakhib |
|
|
|
258 |
La maison est
bruyante |
258 |
المنزل
صاخب |
258 |
almanzil sakhib |
|
|
|
259 |
Ses commentaires ont
provoqué (un) tollé dans le public |
259 |
أثارت
تعليقاتها
ضجة من
الجمهور |
259 |
'atharat taeliqatiha
dajatan min aljumhur |
|
|
|
260 |
Ses commentaires ont
provoqué un tollé dans le public () |
260 |
أثارت
تعليقاتها
ضجة من
الجمهور () |
260 |
'atharat taeliqatiha
dajatan min aljumhur () |
|
|
|
261 |
Sa théorie du ping a
suscité le tollé du public |
261 |
أثارت
نظريتها
بينغ ضجة
الجمهور |
261 |
'atharat nazariataha
bingh dajat aljumhur |
|
|
|
262 |
Sa théorie du ping a
suscité le tollé du public |
262 |
أثارت
نظريتها
بينغ ضجة
الجمهور |
262 |
'atharat nazariataha
bingh dajat aljumhur |
|
|
|
263 |
une situation dans
laquelle il y a beaucoup de critiques publiques et d'arguments de colère à
propos de qc que qn a dit ou fait |
263 |
موقف
يوجد فيه
الكثير من
النقد العام
والجدل الغاضب
حول أشياء
قالها أو
فعلها sb |
263 |
mawqif yujad fih
alkathir min alnaqd aleami waljadal alghadib hawl 'ashya' qalaha 'aw fieluha
sb |
|
|
|
264 |
Une situation où il
y a beaucoup de critiques publiques et d'arguments de colère à propos de
quelque chose que quelqu'un dit ou fait |
264 |
موقف
يوجد فيه
الكثير من
النقد العام
والحجج الغاضبة
حول شيء
يقوله أو
يفعله شخص ما |
264 |
mawqif yujad fih
alkathir min alnaqd aleami walhujaj alghadibat hawl shay' yaquluh 'aw
yafealuh shakhs ma |
|
|
|
265 |
agitation;
ressentiment |
265 |
هياج
؛ استياء |
265 |
hayaj ; astia' |
|
|
|
266 |
agitation;
ressentiment |
266 |
هياج
؛ استياء |
266 |
hayaj ; astia' |
|
|
|
267 |
synonyme |
267 |
مرادف |
267 |
muradif |
|
|
|
268 |
tollé |
268 |
صرخة |
268 |
sarkha |
|
|
|
269 |
Tollé |
269 |
صرخة |
269 |
sarkha |
|
|
|
270 |
L'article a provoqué
(un) tollé |
270 |
المقال
أثار ضجة |
270 |
almaqal 'athar
dajatan |
|
|
|
271 |
L'article a fait
grand bruit |
271 |
المقال
أثار ضجة |
271 |
almaqal 'athar
dajatan |
|
|
|
272 |
L'article a fait
grand bruit |
272 |
المقال
أثار ضجة |
272 |
almaqal 'athar
dajatan |
|
|
|
273 |
L'article a fait
grand bruit |
273 |
المقال
أثار ضجة |
273 |
almaqal 'athar
dajatan |
|
|
|
274 |
Désopilant |
274 |
صاخبة |
274 |
sakhiba |
|
|
|
275 |
désopilant |
275 |
صاخبة |
275 |
sakhiba |
|
|
|
276 |
dans lequel il y a
beaucoup de bruit et les gens rient ou crient beaucoup |
276 |
حيث
يوجد الكثير
من الضوضاء
ويضحك الناس
أو يصرخون
كثيرًا |
276 |
hayth yujad alkathir
min aldawda' wayadhak alnaas 'aw yasrakhun kthyran |
|
|
|
277 |
Il y avait beaucoup
de bruit et les gens riaient ou criaient |
277 |
كان
هناك الكثير
من الضوضاء
وكان الناس
يضحكون أو
يصرخون |
277 |
kan hunak alkathir
min aldawda' wakan alnaas yadhakun 'aw yasrakhun |
|
|
|
278 |
Bruyant;
enthousiaste; bruyant |
278 |
صاخبة
، متحمس ،
صاخبة |
278 |
sakhibat , mutahamis
, sakhiba |
|
|
|
279 |
Bruyant;
enthousiaste; bruyant |
279 |
صاخبة
، متحمس ،
صاخبة |
279 |
sakhibat , mutahamis
, sakhiba |
|
|
|
280 |
une fête bruyante |
280 |
حفلة
صاخبة |
280 |
haflat sakhiba |
|
|
|
281 |
fête animée |
281 |
حفلة
حية |
281 |
haflat haya |
|
|
|
282 |
fête animée |
282 |
حفلة
حية |
282 |
haflat haya |
|
|
|
283 |
fête animée |
283 |
حفلة
حية |
283 |
haflat haya |
|
|
|
284 |
extrêmement drôle |
284 |
مضحك
للغاية |
284 |
mudhik lilghaya |
|
|
|
285 |
très intéressant |
285 |
مثير
جدا |
285 |
muthir jidana |
|
|
|
286 |
drôle; hilarant;
hilarant |
286 |
مضحك
؛ فرحان ؛
فرحان |
286 |
mudhik ; farhan ;
farhan |
|
|
|
287 |
drôle; hilarant;
hilarant |
287 |
مضحك
؛ فرحان ؛
فرحان |
287 |
mudhik ; farhan ;
farhan |
|
|
|
288 |
Chong |
288 |
تشونغ |
288 |
tshungh |
|
|
|
289 |
une histoire
bouleversante |
289 |
قصة
صاخبة |
289 |
qisat sakhiba |
|
|
|
290 |
histoire à succès |
290 |
قصة
نجاح |
290 |
qisat najah |
|
|
|
291 |
histoire hilarante |
291 |
قصة
مرحة |
291 |
qisat mariha |
|
|
|
292 |
histoire hilarante |
292 |
قصة
مرحة |
292 |
qisat mariha |
|
|
|
293 |
à outrance |
293 |
بصخب |
293 |
bisakhab |
|
|
|
294 |
tumulte |
294 |
ضجة |
294 |
daja |
|
|
|
295 |
Le public a éclaté de
rire |
295 |
ضحك
الجمهور
بصخب |
295 |
dahik aljumhur
bisakhab |
|
|
|
296 |
Le public éclata de
rire |
296 |
انفجر
الجمهور في
الضحك |
296 |
ainfajar aljumhur fi
aldahik |
|
|
|
297 |
Le public éclata de
rire |
297 |
انفجر
الجمهور في
الضحك |
297 |
ainfajar aljumhur fi
aldahik |
|
|
|
298 |
Terriblement drôle |
298 |
مضحك
بشكل صاخب |
298 |
mudhik bishakl sakhib |
|
|
|
299 |
marrant |
299 |
مضحك |
299 |
mudhik |
|
|
|
300 |
hilarant |
300 |
مضحك
جدا |
300 |
mudhik jidana |
|
|
|
301 |
hilarant |
301 |
مضحك
جدا |
301 |
mudhik jidana |
|
|
|
302 |
déraciner |
302 |
اقتلاع |
302 |
aqtilae |
|
|
|
303 |
éradiquer |
303 |
القضاء |
303 |
alqada' |
|
|
|
304 |
arracher un arbre,
une plante, etc. du sol |
304 |
لسحب
شجرة أو نبتة
أو ما إلى ذلك
من الأرض |
304 |
lisahub shajarat 'aw
nabtat 'aw ma 'iilaa dhalik min al'ard |
|
|
|
305 |
Arracher des arbres,
des plantes, etc. hors du sol |
305 |
اقتلاع
الأشجار
والنباتات
وغيرها من
الأرض |
305 |
aqtilae al'ashjar
walnabatat waghayriha min al'ard |
|
|
|
306 |
déraciner |
306 |
اقتلاع |
306 |
aqtilae |
|
|
|
307 |
déraciner |
307 |
اقتلاع |
307 |
aqtilae |
|
|
|
308 |
Rencontre |
308 |
اجتماع |
308 |
ajtimae |
|
|
|
309 |
même |
309 |
حتى |
309 |
hataa |
|
|
|
310 |
racine |
310 |
جذر |
310 |
jidhir |
|
|
|
311 |
magnétique |
311 |
مغناطيسي |
311 |
maghnatisiun |
|
|
|
312 |
~(vous-même/qqn) |
312 |
~ (نفسك / sb) |
312 |
~ (nafsik / sb) |
|
|
|
313 |
quitter un endroit où
vous habitez depuis longtemps; obliger qn à faire cela |
313 |
لمغادرة
مكان عشت فيه
لفترة طويلة
؛ لجعل sb يفعل
ذلك |
313 |
limughadarat makan
eisht fih lifatrat tawilat ; lijael sb yafeal dhalik |
|
|
|
314 |
quitter un endroit
où vous habitez depuis longtemps; demandez à quelqu'un de le faire |
314 |
اترك
مكانًا تعيش
فيه لفترة
طويلة ؛ اطلب
من شخص ما
القيام بذلك |
314 |
aitruk mkanan taeish
fih lifatrat tawilat ; autlub min shakhs ma alqiam bidhalik |
|
|
|
315 |
(faire) quitter la
maison (ou un endroit familier, etc.) |
315 |
(لجعل)
مغادرة
المنزل (أو
مكان مألوف ،
وما إلى ذلك) |
315 |
(ljaela) mughadarat
almanzil ('aw makan maluf , wama 'iilaa dhalika) |
|
|
|
316 |
Nous avons décidé de
nous déraciner et de nous diriger vers l'Ecosse |
316 |
قررنا
الاقتلاع
والتوجه إلى
اسكتلندا |
316 |
qararna aliaiqtilae
waltawajuh 'iilaa askutlanda |
|
|
|
317 |
Nous avons décidé de
nous déraciner et de nous diriger vers l'Ecosse |
317 |
قررنا
الاقتلاع
والتوجه إلى
اسكتلندا |
317 |
qararna aliaiqtilae
waltawajuh 'iilaa askutlanda |
|
|
|
318 |
Nous avons décidé de
déménager en Ecosse |
318 |
قررنا
الانتقال
إلى
اسكتلندا |
318 |
qararna aliantiqal
'iilaa askutlanda |
|
|
|
319 |
Nous avons décidé de
déménager en Ecosse |
319 |
قررنا
الانتقال
إلى
اسكتلندا |
319 |
qararna aliantiqal
'iilaa askutlanda |
|
|
|
320 |
si j'accepte le
travail, cela signifiera déraciner ma famille et déménager en Italie |
320 |
إذا
قبلت
الوظيفة ،
فسيعني ذلك
اقتلاع
أسرتي والانتقال
إلى إيطاليا |
320 |
'iidha qabilat
alwazifat , fasayaeni dhalik aqtilae 'usrati waliantiqal 'iilaa 'iitalia |
|
|
|
321 |
Si je prends ce
travail, cela signifie quitter mon pays et déménager en Italie |
321 |
إذا
قبلت هذه
الوظيفة ،
فهذا يعني
مغادرة بلدي
والانتقال
إلى إيطاليا |
321 |
'iidha qabilat
hadhih alwazifat , fahadha yaeni mughadarat baladi walaintiqal 'iilaa
'iitalia |
|
|
|
322 |
Si je prends le
travail, cela signifiera déménager ma famille en Italie |
322 |
إذا
توليت
الوظيفة ،
فسيعني ذلك
نقل عائلتي إلى
إيطاليا |
322 |
'iidha tawalayt
alwazifat , fasayaeni dhalik naql eayilati 'iilaa 'iitalia |
|
|
|
323 |
Si je prends le
travail, cela signifiera déménager ma famille en Italie |
323 |
إذا
توليت
الوظيفة ،
فسيعني ذلك
نقل عائلتي إلى
إيطاليا |
323 |
'iidha tawalayt
alwazifat , fasayaeni dhalik naql eayilati 'iilaa 'iitalia |
|
|
|
324 |
empressement |
324 |
وابل |
324 |
wabil |
|
|
|
325 |
émerger |
325 |
يظهر |
325 |
yazhar |
|
|
|
326 |
~de qch |
326 |
~
من شيء |
326 |
~ min shay' |
|
|
|
327 |
un sentiment soudain
de qc comme la joie ou la peur |
327 |
شعور
مفاجئ من
الأشياء مثل
الفرح أو
الخوف |
327 |
shueur mufaji min
al'ashya' mithl alfarah 'aw alkhawf |
|
|
|
328 |
sentiments soudains,
comme la joie ou la peur |
328 |
مشاعر
مفاجئة مثل
الفرح أو
الخوف |
328 |
mashaeir mufajiat
mithl alfarah 'aw alkhawf |
|
|
|
329 |
(de sentiments tels
que le bonheur ou la peur) une poussée soudaine et soudaine |
329 |
(بمشاعر
مثل السعادة
أو الخوف)
طفرة مفاجئة
ومفاجئة |
329 |
(bimashaeir mithl
alsaeadat 'aw alkhufi) tafrat mufajiat wamufajia |
|
|
|
330 |
(de sentiments tels que le bonheur ou la
peur) une poussée soudaine et soudaine |
330 |
(بمشاعر
مثل السعادة
أو الخوف)
طفرة مفاجئة
ومفاجئة |
330 |
(bimashaeir mithl
alsaeadat 'aw alkhufi) tafrat mufajiat wamufajia |
|
|
|
331 |
un élan de joie |
331 |
فيض
من الفرح |
331 |
fayd min alfarah |
|
|
|
332 |
un éclat de joie |
332 |
انفجار
من الفرح |
332 |
ainfijar min alfarah |
|
|
|
333 |
Un éclat de joie |
333 |
انفجار
من الفرح |
333 |
ainfijar min alfarah |
|
|
|
334 |
Un éclat de joie |
334 |
انفجار
من الفرح |
334 |
ainfijar min alfarah |
|
|
|
335 |
Intuitif |
335 |
حدس |
335 |
hadas |
|
|
|
336 |
diriger |
336 |
رأس |
336 |
ras |
|
|
|
337 |
up-a-daisy |
337 |
يو
بي إس في ديزي |
337 |
yu bi 'iis fi dizi |
|
|
|
338 |
exclamation |
338 |
تعجب |
338 |
taeajab |
|
|
|
339 |
soupir |
339 |
تنهد |
339 |
tanahad |
|
|
|
340 |
marguerite |
340 |
ديزي
upsy |
340 |
dizi upsy |
|
|
|
341 |
Marguerite
mélancolique |
341 |
حزن
ديزي |
341 |
hazin dizi |
|
|
|
342 |
haut de gamme |
342 |
على
نطاق واسع |
342 |
ealaa nitaq wasie |
|
|
|
343 |
haut de gamme |
343 |
الراقي |
343 |
alraaqi |
|
|
|
344 |
Haut de gamme |
344 |
الترف |
344 |
altaraf |
|
|
|
345 |
haut de gamme |
345 |
الراقي |
345 |
alraaqi |
|
|
|
346 |
bouleversé |
346 |
منزعج |
346 |
munzaeij |
|
|
|
347 |
déprimé |
347 |
مكتئب |
347 |
muktayib |
|
|
|
348 |
bouleversant |
348 |
مزعج |
348 |
muzeij |
|
|
|
349 |
bouleversant |
349 |
مزعج |
349 |
muzeij |
|
|
|
350 |
bouleversé |
350 |
منزعج |
350 |
munzaeij |
|
|
|
351 |
déprimé |
351 |
مكتئب |
351 |
muktayib |
|
|
|
352 |
bouleversé |
352 |
منزعج |
352 |
munzaeij |
|
|
|
353 |
rendre qn/vous-même malheureux, anxieux ou
ennuyé |
353 |
لجعل sb /
نفسك تشعر
بالتعاسة أو
القلق أو الانزعاج |
353 |
lijael sb / nafsik
tasheur bialtaeasat 'aw alqalaq 'aw alianzieaj |
|
|
|
354 |
faire en sorte que
quelqu'un se sente malheureux, anxieux ou ennuyé |
354 |
جعل
شخصًا ما /
نفسه يشعر
بالتعاسة أو
القلق أو
الانزعاج |
354 |
jaeal shkhsan ma /
nafsuh yasheur bialtaeasat 'aw alqalaq 'aw alianzieaj |
|
|
|
355 |
ennuyer; fâcher;
mettre en colère |
355 |
يزعج
؛ يزعج ؛ يغضب |
355 |
yuzeij ; yazeij ;
yaghdab |
|
|
|
356 |
ennuyer; fâcher;
mettre en colère |
356 |
يزعج
؛ يزعج ؛ يغضب |
356 |
yuzeij ; yazeij ;
yaghdab |
|
|
|
357 |
Dépend de |
357 |
يعتمد
على |
357 |
yaetamid ealaa |
|
|
|
358 |
Synonyme |
358 |
مرادف |
358 |
muradif |
|
|
|
359 |
Détresse |
359 |
محنة |
359 |
mihna |
|
|
|
360 |
affligé |
360 |
محزن |
360 |
muhzin |
|
|
|
361 |
Cette décision risque
de bouleverser beaucoup de monde. |
361 |
من
المرجح أن
يزعج هذا
القرار
الكثير من
الناس. |
361 |
min almurajah 'an
yuzeij hadha alqarar alkathir min alnaasi. |
|
|
|
362 |
Cette décision
risque d'en choquer plus d'un |
362 |
قد
يزعج هذا
القرار
الكثيرين |
362 |
qad yuzeij hadha
alqarar alkathirin |
|
|
|
363 |
Cette décision risque
d'en contrarier plus d'un |
363 |
هذا
القرار من
المرجح أن
يزعج
الكثيرين |
363 |
hadha alqarar min
almurajah 'an yuzeij alkathirin |
|
|
|
364 |
Cette décision
risque d'en contrarier plus d'un |
364 |
هذا
القرار من
المرجح أن
يزعج
الكثيرين |
364 |
hadha alqarar min
almurajah 'an yuzeij alkathirin |
|
|
|
365 |
Ne vous fâchez pas à
ce sujet, oublions simplement que cela s'est jamais produit. |
365 |
لا
تزعج نفسك
بشأن ذلك ،
دعنا ننسى
أنه حدث من قبل. |
365 |
la tuzeij nafsak
bishan dhalik , daena nansaa 'anah hadath min qibal. |
|
|
|
366 |
Ne t'en fais pas,
oublions que c'est arrivé |
366 |
لا
تقلق بشأن
ذلك ، دعنا
ننسى ما حدث |
366 |
la taqlaq bishan
dhalik , daena nansaa ma hadath |
|
|
|
367 |
Ne t'inquiète pas
pour ça, faisons comme si ça ne s'était jamais produit. |
367 |
لا
تقلق بشأن
هذا ، دعنا
نتظاهر أنه
لم يحدث أبدًا. |
367 |
la taqlaq bishan
hadha , daena natazahar 'anah lam yahduth abdan. |
|
|
|
368 |
Ne t'en fais pas,
faisons comme si ça ne s'était pas produit |
368 |
لا
تقلق بشأن
ذلك ، دعنا
نتظاهر فقط
أنه لم يحدث |
368 |
la taqlaq bishan
dhalik , daena natazahar faqat 'anah lam yahduth |
|
|
|
369 |
ça l'a bouleversé que
personne n'ait pris la peine de lui en parler |
369 |
أزعجه
ذلك لأن
أحداً لم
يكلف نفسه
عناء إخباره
بذلك |
369 |
'azeajah dhalik
li'ana ahdaan lam yukalif nafsah eana' 'iikhbarih bidhalik |
|
|
|
370 |
Personne ne veut lui
dire que ça l'énerve |
370 |
لا
أحد يريد أن
يخبره أن ذلك
يزعجه |
370 |
la 'ahad yurid 'an
yukhbirah 'ana dhalik yuzeijuh |
|
|
|
371 |
À son grand
déplaisir, personne ne lui en a parlé |
371 |
مما
أثار
استياءه ، لم
يخبره أحد
بذلك |
371 |
mimaa 'athar astia'ah
, lam yukhbirh 'ahad bidhalik |
|
|
|
372 |
A sa grande
consternation, personne ne lui en a parlé |
372 |
ما
أثار
استياءه أن
أحدا لم
يخبره عن ذلك |
372 |
ma 'athar astia'ah
'ana 'ahadan lam yukhbirh ean dhalik |
|
|
|
373 |
laisser |
373 |
يترك |
373 |
yatrak |
|
|
|
374 |
haut |
374 |
متوسط |
374 |
mutawasit |
|
|
|
375 |
haut |
375 |
متوسط |
375 |
mutawasit |
|
|
|
376 |
de |
376 |
من |
376 |
man |
|
|
|
377 |
ça m'énerve de penser à elle toute seule
dans cette grande maison |
377 |
يزعجني
التفكير
فيها وحدها
في ذلك المنزل
الكبير |
377 |
yuzeijuni altafkir
fiha wahdaha fi dhalik almanzil alkabir |
|
|
|
378 |
Ça me brise le cœur
de penser à elle seule dans cette grande maison |
378 |
يحطم
قلبي أن أفكر
بها وحيدة في
ذلك المنزل
الكبير |
378 |
yuhatim qalbi 'an
'ufakir biha wahidatan fi dhalik almanzil alkabir |
|
|
|
379 |
Ça me met mal à
l'aise de penser à elle seule dans cette grande maison |
379 |
أشعر
بعدم
الارتياح
عندما أفكر
بها وحيدة في ذلك
المنزل
الكبير |
379 |
'asheur bieadam
aliartiah eindama 'ufakir biha wahidatan fi dhalik almanzil alkabir |
|
|
|
380 |
Ça me met mal à
l'aise de penser à elle seule dans cette grande maison |
380 |
أشعر
بعدم
الارتياح
عندما أفكر
بها وحيدة في ذلك
المنزل
الكبير |
380 |
'asheur bieadam
aliartiah eindama 'ufakir biha wahidatan fi dhalik almanzil alkabir |
|
|
|
381 |
Nouvelle |
381 |
جديد |
381 |
jadid |
|
|
|
382 |
mal tourner un plan,
une situation, etc. |
382 |
لوضع
خطة أو موقف
أو ما إلى ذلك |
382 |
liwade khutat 'aw
mawqif 'aw ma 'iilaa dhalik |
|
|
|
383 |
Faire en sorte que
les plans, les situations, etc. tournent mal |
383 |
ضع
الخطط
والمواقف
وما إلى ذلك
بشكل خاطئ |
383 |
dae alkhutat
walmawaqif wama 'iilaa dhalik bishakl khati |
|
|
|
384 |
déranger; déranger |
384 |
يزعج
؛ يزعج |
384 |
yuzeij ; yuzeij |
|
|
|
385 |
déranger; déranger |
385 |
يزعج
؛ يزعج |
385 |
yuzeij ; yuzeij |
|
|
|
386 |
Il est arrivé avec
une heure de retard et a bouleversé tous nos arrangements |
386 |
وصل
متأخرًا
ساعة وأزعج
كل
ترتيباتنا |
386 |
wasal mtakhran
saeatan wa'azeaj kula tartibatina |
|
|
|
387 |
Il avait une heure
de retard et a perturbé tous nos arrangements |
387 |
لقد
تأخر ساعة
وعطل كل
ترتيباتنا |
387 |
laqad ta'akhar
saeatan waeatal kula tartibatina |
|
|
|
388 |
Il avait une heure de
retard et a dérangé toutes nos concubines |
388 |
لقد
تأخر ساعة
وعطل كل
محظياتنا |
388 |
laqad ta'akhar
saeatan waeatal kula mahziaatina |
|
|
|
389 |
Il avait une heure
de retard et a dérangé toutes nos concubines |
389 |
لقد
تأخر ساعة
وعطل كل
محظياتنا |
389 |
laqad ta'akhar
saeatan waeatal kula mahziaatina |
|
|
|
390 |
phrase |
390 |
جملة
او حكم على |
390 |
jumlat aw hukim
ealaa |
|
|
|
391 |
Couteau |
391 |
سكين |
391 |
sikiyn |
|
|
|
392 |
Couper |
392 |
يقطع |
392 |
yaqtae |
|
|
|
393 |
~l'estomac de qn pour
le rendre malade après avoir mangé ou bu qc |
393 |
~ sb
ليجعل sb يشعر
بالغثيان
بعد أن يأكل
أو يشرب شيء |
393 |
~ sb liajeal sb
yasheur bialghathayan baed 'an yakul 'aw yashrab shay' |
|
|
|
394 |
~l'estomac de qn
rend qn malade après avoir mangé ou bu qc |
394 |
تجعل
معدة sb تشعر
بالغثيان
بعد تناول
الطعام أو
الشراب |
394 |
tajeal maeadatan sb
tasheur bialghathayan baed tanawul altaeam 'aw alsharab |
|
|
|
395 |
mettre en forme
(gastro-intestinal) |
395 |
جعل
(الجهاز
الهضمي)
مناسبا |
395 |
jaeal (aljihaz
alhadmi) munasiban |
|
|
|
396 |
mettre en forme
(gastro-intestinal) |
396 |
جعل
(الجهاز
الهضمي)
مناسبا |
396 |
jaeal (aljihaz
alhadmi) munasiban |
|
|
|
397 |
faire tomber qch en
le heurtant accidentellement |
397 |
لجعل
شيء يسقط عن
طريق ضربه عن
طريق الصدفة |
397 |
lijael shay' yusqit
ean tariq darbih ean tariq alsudfa |
|
|
|
398 |
accidentellement
heurté quelque chose |
398 |
اصطدمت
بشيء بطريق
الخطأ |
398 |
aistadamt bishay'
bitariq alkhata |
|
|
|
399 |
accidentellement frappé |
399 |
اصطدمت
بطريق الخطأ |
399 |
aistadamat bitariq
alkhata |
|
|
|
400 |
renverser; renverser;
renverser |
400 |
انقلاب
، انقلاب ،
انقلاب |
400 |
anqilab , anqilab ,
ainqilab |
|
|
|
401 |
renverser;
renverser; renverser |
401 |
انقلاب
، انقلاب ،
انقلاب |
401 |
anqilab , anqilab ,
ainqilab |
|
|
|
402 |
Elle s'est levée
brusquement, renversant un verre de vin |
402 |
وقفت
فجأة مزعجة
كأسا من
النبيذ |
402 |
waqafat faj'atan
muzeijatan kasan min alnabidh |
|
|
|
403 |
Elle se leva
brusquement et renversa un verre de vin |
403 |
وقفت
فجأة وطرقت
كأسًا من
النبيذ |
403 |
waqafat faj'atan
waturiqat kasan min alnabidh |
|
|
|
404 |
Elle s'est levée
brusquement et a renversé un verre de vin |
404 |
وقفت
فجأة وأسقطت
كأس نبيذ |
404 |
waqafat faj'atan
wa'asqatat kas nabidh |
|
|
|
405 |
Elle s'est levée
brusquement et a renversé un verre de vin |
405 |
وقفت
فجأة وأسقطت
كأس نبيذ |
405 |
waqafat faj'atan
wa'asqatat kas nabidh |
|
|
|
406 |
bouleverser le panier
de pommes |
406 |
قلب
عربة التفاح |
406 |
qalb earabat altufaah |
|
|
|
407 |
gâcher le panier de
pommes |
407 |
العبث
بعربة
التفاح |
407 |
aleabath biearabat
altufaah |
|
|
|
408 |
causer des problèmes
à qn ou gâcher ses projets, arrangements, etc. |
408 |
للتسبب
في مشاكل لـ sb
أو إفساد
خططهم
وترتيباتهم
، إلخ. |
408 |
liltasabub fi
mashakil la sb 'aw 'iifsad khutatihim watartibatihim , 'iilakh. |
|
|
|
409 |
Causer des ennuis à
quelqu'un ou perturber ses plans, arrangements, etc. |
409 |
التسبب
في مشكلة
لشخص ما أو
تعطيل خططه
وترتيباته
وما إلى ذلك. |
409 |
altasabub fi
mushkilat lishakhs ma 'aw taetil khutatih watartibatih wama 'iilaa dhalika. |
|
|
|
410 |
causer des troubles ;
perturber les plans (ou arrangements, etc.) |
410 |
لإحداث
مشكلة ؛
لتعطيل
الخطط (أو
الترتيبات ، وما
إلى ذلك) |
410 |
li'iihdath mushkilat
; litaetil alkhutat ('aw altartibat , wama 'iilaa dhalika) |
|
|
|
411 |
causer des troubles
; perturber les plans (ou arrangements, etc.) |
411 |
لإحداث
مشكلة ؛
لتعطيل
الخطط (أو
الترتيبات ، وما
إلى ذلك) |
411 |
li'iihdath mushkilat
; litaetil alkhutat ('aw altartibat , wama 'iilaa dhalika) |
|
|
|
412 |
~ (à propos de qch) |
412 |
~
(حول شيء) |
412 |
~ (hul shay') |
|
|
|
413 |
(cette...) |
413 |
(الذي
- التي...) |
413 |
(aladhi - altiy...) |
|
|
|
414 |
mécontent ou déçu à
cause de qch désagréable qui s'est passé. |
414 |
غير
سعيد أو محبط
بسبب شيء غير
سار حدث. |
414 |
ghayr saeid 'aw
muhbit bisabab shay' ghayr sar hadatha. |
|
|
|
415 |
mécontent ou déçu
parce que quelque chose de désagréable s'est produit |
415 |
غير
سعيد أو محبط
بسبب حدوث
شيء غير سار |
415 |
ghayr saeid 'aw
muhbit bisabab huduth shay' ghayr sar |
|
|
|
416 |
triste; malheureux;
déçu; frustré |
416 |
حزين
؛ غير سعيد ؛
محبط ؛ محبط |
416 |
hazin ; ghayr saeid ;
muhbit ; muhbit |
|
|
|
417 |
triste; malheureux;
déçu; frustré |
417 |
حزين
؛ غير سعيد ؛
محبط ؛ محبط |
417 |
hazin ; ghayr saeid
; muhbit ; muhbit |
|
|
|
418 |
haut |
418 |
متوسط |
418 |
mutawasit |
|
|
|
419 |
de |
419 |
من |
419 |
man |
|
|
|
420 |
Ça ne sert à rien de
s'énerver pour ça |
420 |
لا
فائدة من
الانزعاج من
ذلك |
420 |
la fayidat min
alainzieaj min dhalik |
|
|
|
421 |
pas besoin d'être en
colère pour ça |
421 |
لا
داعي للغضب
حيال ذلك |
421 |
la daei lilghadab
hial dhalik |
|
|
|
422 |
ne sois pas désolé
pour ça |
422 |
لا
تشعر بالأسف
لهذا |
422 |
la tasheur bial'asaf
lihadha |
|
|
|
423 |
ne sois pas désolé
pour ça |
423 |
لا
تشعر بالأسف
لهذا |
423 |
la tasheur bial'asaf
lihadha |
|
|
|
424 |
un mal d'estomac une
maladie de l'estomac qui vous fait vous sentir malade ou avoir la diarrhée |
424 |
اضطراب
في المعدة
مرض في
المعدة
يجعلك تشعر بالغثيان
أو الإسهال |
424 |
adtirab fi almaeidat
marad fi almaeidat yajealuk tasheur bialghathayan 'aw al'iishal |
|
|
|
425 |
maux d'estomac
affection de l'estomac qui vous rend malade ou vous fait avoir la diarrhée |
425 |
اضطراب
في المعدة ،
حالة في
المعدة
تجعلك تشعر
بالغثيان أو
الإسهال |
425 |
adtirab fi almaeidat
, halat fi almaeidat tajealuk tasheur bialghathayan 'aw al'iishal |
|
|
|
426 |
Maux d'estomac;
diarrhée |
426 |
اضطراب
في المعدة ،
إسهال |
426 |
adtirab fi almaeidat
, 'iishal |
|
|
|
427 |
Maux d'estomac;
diarrhée |
427 |
اضطراب
في المعدة ،
إسهال |
427 |
adtirab fi almaeidat
, 'iishal |
|
|
|
428 |
une situation dans
laquelle il y a des problèmes ou des difficultés, surtout quand ceux-ci sont
inattendus |
428 |
موقف
توجد فيه
مشاكل أو
صعوبات ،
خاصة عندما تكون
غير متوقعة |
428 |
mawqif tujad fih
mashakil 'aw sueubat , khasat eindama takun ghayr mutawaqaea |
|
|
|
429 |
situations
problématiques ou difficiles, surtout lorsqu'elles sont inattendues |
429 |
المواقف
الصعبة أو
الصعبة ،
خاصة عندما
تكون غير
متوقعة |
429 |
almawaqif alsaebat
'aw alsaebat , khasatan eindama takun ghayr mutawaqaea |
|
|
|
430 |
(inattendu)
confusion, ennui, ennui |
430 |
(غير
متوقع)
الارتباك ،
المتاعب ،
المتاعب |
430 |
(ghayr mutawaqaei)
aliartibak , almataeib , almataeib |
|
|
|
431 |
(inattendu) confusion, ennui, ennui |
431 |
(غير
متوقع)
الارتباك ،
المتاعب ،
المتاعب |
431 |
(ghayr mutawaqaei)
aliartibak , almataeib , almataeib |
|
|
|
432 |
roulant |
432 |
المتداول |
432 |
almutadawal |
|
|
|
433 |
le chaos |
433 |
فوضى |
433 |
fawdaa |
|
|
|
434 |
la société a survécu
au récent bouleversement du cours des actions, |
434 |
نجت
الشركة من
الاضطراب
الأخير في
أسعار الأسهم
، |
434 |
najat alsharikat min
aladtirab al'akhir fi 'asear al'ashum , |
|
|
|
435 |
La société a survécu
à la récente chute des cours boursiers |
435 |
نجت
الشركة من
الركود
الأخير في
أسعار الأسهم |
435 |
najat alsharikat min
alrukud al'akhir fi 'asear al'ashum |
|
|
|
436 |
La société a résisté
à la récente tourmente du cours de son action |
436 |
صمدت
الشركة في
وجه
الاضطراب
الأخير في
سعر سهمها |
436 |
samadat alsharikat fi
wajh alaidtirab al'akhir fi sier sahmiha |
|
|
|
437 |
La société a résisté
à la récente tourmente du cours de son action |
437 |
صمدت
الشركة في
وجه
الاضطراب
الأخير في
سعر سهمها |
437 |
samadat alsharikat
fi wajh alaidtirab al'akhir fi sier sahmiha |
|
|
|
438 |
Sa santé n'a pas été améliorée par tous les
bouleversements à la maison |
438 |
لم
تتحسن صحته
بسبب
الانزعاج في
المنزل |
438 |
lam tatahasan sihatah
bisabab alianzieaj fi almanzil |
|
|
|
439 |
Sa santé ne s'est
pas améliorée en raison des divers malaises à la maison |
439 |
لم
تتحسن صحته
بسبب القلق
المتنوع في
المنزل |
439 |
lam tatahasan
sihatah bisabab alqalaq almutanawie fi almanzil |
|
|
|
440 |
Le chaos à la maison
n'a pas impressionné sa santé |
440 |
تركت
الفوضى في
المنزل صحته
غير متأثرة |
440 |
tarakat alfawdaa fi
almanzil sihatah ghayr muta'athira |
|
|
|
441 |
Le chaos à la maison
n'a pas impressionné sa santé |
441 |
تركت
الفوضى في
المنزل صحته
غير متأثرة |
441 |
tarakat alfawdaa fi
almanzil sihatah ghayr muta'athira |
|
|
|
442 |
dans un concours |
442 |
في
مسابقة |
442 |
fi musabaqa |
|
|
|
443 |
dans un jeu |
443 |
في
لعبة |
443 |
fi lueba |
|
|
|
444 |
Concurrence |
444 |
مسابقة |
444 |
musabaqa |
|
|
|
445 |
concurrence |
445 |
منافسة |
445 |
munafasa |
|
|
|
446 |
une situation dans
laquelle une personne ou une équipe bat la personne ou l'équipe qui devait
gagner |
446 |
موقف
يتفوق فيه
شخص أو فريق
على الشخص أو
الفريق الذي
كان من
المتوقع أن
يفوز |
446 |
mawqif yatafawaq fih
shakhs 'aw fariq ealaa alshakhs 'aw alfariq aladhi kan min almutawaqae 'an
yafuz |
|
|
|
447 |
Une situation où un
individu ou une équipe bat un individu ou une équipe gagnante attendue |
447 |
حالة
يتفوق فيها
فرد أو فريق
على فرد أو
فريق يتوقع
فوزه |
447 |
halat yatafawaq fiha
fard 'aw fariq ealaa fard 'aw fariq yatawaqae fawzah |
|
|
|
448 |
résultat inattendu;
contrarié |
448 |
نتيجة
غير متوقعة
منزعج |
448 |
natijatan ghayr
mutawaqaeat munzaeij |
|
|
|
449 |
résultat inattendu;
contrarié |
449 |
نتيجة
غير متوقعة
منزعج |
449 |
natijatan ghayr
mutawaqaeat munzaeij |
|
|
|
450 |
riz gluant |
450 |
الأرز
الدبق |
450 |
al'urz aldubaq |
|
|
|
451 |
Sui |
451 |
سوي |
451 |
sawiun |
|
|
|
452 |
éclater |
452 |
ينفجر |
452 |
yanfajir |
|
|
|
453 |
une maladie de
l'estomac qui vous rend malade ou vous fait avoir la diarrhée |
453 |
مرض
في المعدة
يجعلك تشعر
بالغثيان أو
الإسهال |
453 |
marad fi almaeidat
yajealuk tasheur bialghathayan 'aw al'iishal |
|
|
|
454 |
problèmes d'estomac
qui vous rendent malade ou ont la diarrhée |
454 |
مشاكل
في المعدة
تجعلك تشعر
بالغثيان أو
الإسهال |
454 |
mashakil fi
almaeidat tajealuk tasheur bialghathayan 'aw al'iishal |
|
|
|
455 |
Troubles
gastro-intestinaux ; diarrhée |
455 |
اضطرابات
الجهاز
الهضمي ،
الإسهال |
455 |
adtirabat aljihaz
alhadmii , al'iishal |
|
|
|
456 |
Troubles
gastro-intestinaux ; diarrhée |
456 |
اضطرابات
الجهاز
الهضمي ،
الإسهال |
456 |
adtirabat aljihaz
alhadmii , al'iishal |
|
|
|
457 |
un mal d'estomac |
457 |
اضطراب
في المعدة |
457 |
aidtirab fi almaeida |
|
|
|
458 |
Avoir des selles
molles |
458 |
أمعائك
فضفاضة |
458 |
'ameayik fadfada |
|
|
|
459 |
sentiments de
tristesse et de déception causés par qch désagréable qui s'est passé |
459 |
مشاعر
التعاسة
وخيبة الأمل
الناجمة عن
أشياء غير
سارة التي
حدثت |
459 |
mashaeir altaeasat
wakhaybat al'amal alnaajimat ean 'ashya' ghayr sarat alati hadathat |
|
|
|
460 |
Se sentir malheureux
et déçu par ce qui s'est passé |
460 |
الشعور
بالتعاسة
وخيبة الأمل
لما حدث |
460 |
alshueur bialtaeasat
wakhaybat al'amal lama hadath |
|
|
|
461 |
désagréable; affligé;
ennuyé; affligé |
461 |
مزعج
، متضايق ،
متضايق ،
متضايق |
461 |
muzeaj , mutadayiq ,
mutadayiq , mutadayiq |
|
|
|
462 |
désagréable;
affligé; ennuyé; affligé |
462 |
مزعج
، متضايق ،
متضايق ،
متضايق |
462 |
muzeaj , mutadayiq ,
mutadayiq , mutadayiq |
|
|
|
463 |
embêter |
463 |
يزعج |
463 |
yuzeij |
|
|
|
464 |
Cela avait été la
cause de beaucoup de bouleversements émotionnels |
464 |
لقد
كان سبب
الكثير من
الانزعاج
العاطفي |
464 |
laqad kan sabab
alkathir min alianzieaj aleatifii |
|
|
|
465 |
C'est la cause de
nombreux bouleversements émotionnels |
465 |
هذا
هو سبب
العديد من
الاضطرابات
العاطفية |
465 |
hadha hu sabab
aleadid min alaidtirabat aleatifia |
|
|
|
466 |
C'est ce qui fait
baisser l'humeur |
466 |
هذا
ما يجعل
الحالة
المزاجية
تنخفض |
466 |
hadha ma yajeal
alhalat almizajiat tankhafid |
|
|
|
467 |
C'est ce qui fait
baisser l'humeur |
467 |
هذا
ما يجعل
الحالة
المزاجية
تنخفض |
467 |
hadha ma yajeal
alhalat almizajiat tankhafid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|