|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Améliorer |
1 |
Uaktualnić |
|
|
last |
2 |
améliorer |
2 |
uaktualnić |
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
pour rendre une machine, un système
informatique, etc. plus puissant et efficace |
3 |
uczynić maszynę, system
komputerowy itp. bardziej wydajnym i wydajnym |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Rendre une machine,
un système informatique, etc. plus puissant et efficace |
4 |
Spraw, aby maszyna,
system komputerowy itp. były bardziej wydajne i wydajne |
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
mettre à niveau (une
machine, un système informatique, etc.); améliorer; améliorer |
5 |
do modernizacji
(maszyny, systemu komputerowego itp.); ulepszania; ulepszania |
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
~qqn (à qch) |
6 |
~sb (do czegoś) |
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
donner à qn un
travail plus important |
7 |
dać komuś
ważniejszą pracę |
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
donner à quelqu'un
un travail plus important |
8 |
dać komuś
ważniejszą pracę |
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
soulever; soulever |
9 |
podnieś;
podnieś; |
|
8 |
hindi |
10 |
soulever; soulever |
10 |
podnieś;
podnieś; |
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Synonyme |
11 |
Synonim |
|
10 |
punjabi |
12 |
promouvoir |
12 |
promować |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
~qqn (à qch) |
13 |
~sb (do czegoś) |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
donner à qn une
meilleure place dans un avion, une chambre d'hôtel, etc. que celle qu'il a
payée |
14 |
dać komuś
lepsze miejsce w samolocie, pokój w hotelu itp. niż ten, za który
zapłacili |
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Traitement « Tigao »
(passagers d'avion, clients d'hôtel, etc.) ; traitement de faveur |
15 |
Traktowanie „Tigao”
(pasażerowie samolotu, goście hotelowi itp.); traktowanie
preferencyjne |
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
pour améliorer l'état
d'un bâtiment, etc. afin d'offrir un meilleur service |
16 |
poprawić stan
budynku itp. w celu zapewnienia lepszej obsługi |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Offrez à quelqu'un
un meilleur siège que celui qu'il a payé dans un avion, une chambre d'hôtel,
etc. |
17 |
Znajdź
komuś lepsze miejsce niż zapłacił w samolocie, pokoju
hotelowym itp. |
|
|
|
|
|
18 |
élever le niveau (des
installations, des services, etc.); améliorer; moderniser |
18 |
podnieść
poziom (obiektów, usług itp.); poprawić; unowocześnić |
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
élever le niveau
(des installations, des services, etc.); améliorer; moderniser |
19 |
podnieść
poziom (obiektów, usług itp.); poprawić; unowocześnić |
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
pour moderniser les
équipements de loisirs de la ville |
20 |
zmodernizować
miejskie zaplecze rekreacyjne |
|
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Améliorer les
équipements de loisirs de la ville |
21 |
Ulepsz obiekty
rekreacyjne w mieście |
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
Améliorer les
équipements de loisirs en ville |
22 |
Popraw zaplecze
rekreacyjne w mieście |
|
|
|
23 |
Améliorer les
équipements de loisirs en ville |
23 |
Popraw zaplecze
rekreacyjne w mieście |
|
|
|
|
|
24 |
Augmenter |
24 |
Wzrost |
|
|
|
|
|
25 |
à l'intérieur |
25 |
wewnątrz |
|
|
|
|
|
26 |
classer |
26 |
klasa |
|
|
|
|
|
27 |
comparer |
27 |
porównywać |
|
|
|
|
|
28 |
rétrograder |
28 |
nachylenie |
|
|
|
29 |
rétrograder |
29 |
nachylenie |
|
|
|
|
|
30 |
améliorer |
30 |
uaktualnić |
|
|
|
31 |
bouleversement |
31 |
przewrót |
|
|
|
|
|
32 |
la tourmente |
32 |
zamieszanie |
|
|
|
|
|
33 |
un grand changement
qui cause beaucoup de confusion, d'inquiétude et de problèmes |
33 |
duża zmiana,
która powoduje wiele zamieszania, zmartwień i problemów |
|
|
|
34 |
Un changement majeur
qui a causé beaucoup de confusion, d'inquiétude et de questions |
34 |
Poważna zmiana,
która spowodowała wiele zamieszania, obaw i pytań |
|
|
|
|
|
35 |
bouleversement;
bouleversement; bouleversement |
35 |
przewrót; przewrót;
przewrót |
|
|
|
36 |
bouleversement;
bouleversement; bouleversement |
36 |
przewrót; przewrót;
przewrót |
|
|
|
|
|
37 |
Synonyme |
37 |
Synonim |
|
|
|
38 |
Perturbation |
38 |
Zakłócenie |
|
|
|
|
|
39 |
interrompre |
39 |
przerwać |
|
|
|
|
|
40 |
le dernier
bouleversement du système éducatif |
40 |
ostatnia rewolucja w
systemie edukacji |
|
|
|
41 |
Le dernier
bouleversement du système éducatif |
41 |
Ostatnie przewroty w
systemie edukacji |
|
|
|
|
|
42 |
Changements récents
dans le système éducatif |
42 |
Ostatnie zmiany w
systemie edukacji |
|
|
|
43 |
Changements récents
dans le système éducatif |
43 |
Ostatnie zmiany w
systemie edukacji |
|
|
|
|
|
44 |
glisser |
44 |
ciągnąć |
|
|
|
|
|
45 |
Même |
45 |
Parzysty |
|
|
|
|
|
46 |
Je ne peux plus
affronter le bouleversement d'un déménagement. |
46 |
Nie mogę znów
stawić czoła wstrząsowi związanemu z przeprowadzką. |
|
|
|
47 |
Je ne peux plus
faire face au bouleversement du déménagement |
47 |
Nie mogę
już stawić czoła zamieszaniu związanemu z
przeprowadzką |
|
|
|
|
|
48 |
Je ne supporte plus
les tracas de déménager. |
48 |
Nie mogę
znieść kłopotów związanych z przeprowadzką. |
|
|
|
|
|
49 |
Je ne supporte plus le tracas de déménager à
nouveau |
49 |
Nie mogę znieść kłopotów
z przeprowadzką ponownie |
|
|
|
|
|
50 |
Chen |
50 |
Chen |
|
|
|
|
|
51 |
Tolérer |
51 |
Tolerować |
|
|
|
|
|
52 |
Une période de bouleversements émotionnels |
52 |
Okres emocjonalnego wstrząsu |
|
|
|
53 |
une période de
sautes d'humeur |
53 |
okres wahań
nastroju |
|
|
|
|
|
54 |
moments de grandes
sautes d'humeur |
54 |
czasy wielkich
wahań nastroju |
|
|
|
55 |
moments de grandes
sautes d'humeur |
55 |
czasy wielkich
wahań nastroju |
|
|
|
|
|
56 |
montée |
56 |
pod górę |
|
|
|
|
|
57 |
montée |
57 |
pod górę |
|
|
|
|
|
58 |
incliné vers le haut |
58 |
opadające w górę |
|
|
|
|
|
59 |
incliner vers le
haut |
59 |
przechylić
się |
|
|
|
|
|
60 |
montée |
60 |
pod górę |
|
|
|
|
|
61 |
montée |
61 |
pod górę |
|
|
|
|
|
62 |
une montée/une pente
ascendante |
62 |
podjazd pod górę
/ stok |
|
|
|
|
|
63 |
montée/pente |
63 |
pod górę/stok |
|
|
|
|
|
64 |
grimper; grimper |
64 |
wspinać
się; wspinać się pod górę |
|
|
|
65 |
grimper; grimper |
65 |
wspinać
się; wspinać się pod górę |
|
|
|
|
|
66 |
la dernière partie de
la course est toute en montée |
66 |
ostatnia
część wyścigu jest już pod górę |
|
|
|
67 |
La dernière partie
de la course est tout en montée |
67 |
Ostatnia
część wyścigu jest już pod górę |
|
|
|
|
|
68 |
La dernière partie de
la course est tout en montée |
68 |
Ostatnia
część wyścigu jest już pod górę |
|
|
|
69 |
La dernière partie
de la course est tout en montée |
69 |
Ostatnia
część wyścigu jest już pod górę |
|
|
|
|
|
70 |
Ligne |
70 |
Wiersz |
|
|
|
|
|
71 |
griffe |
71 |
pazur |
|
|
|
|
|
72 |
monter |
72 |
wspinać
się |
|
|
|
|
|
73 |
S'opposer |
73 |
Sprzeciwiać
się |
|
|
|
74 |
Une descente |
74 |
Spadek |
|
|
|
75 |
une descente |
75 |
spadek |
|
|
|
|
|
76 |
~bataille, lutte,
tâche, etc. une dispute ou une lutte qui est difficile à gagner et demande
beaucoup d'efforts sur une longue période de temps |
76 |
~bitwa, walka,
zadanie itp. kłótnia lub walka, która jest trudna do wygrania i wymaga
dużego wysiłku przez długi okres czasu |
|
|
|
77 |
~Une dispute ou une
lutte difficile à gagner et qui demande un long effort |
77 |
~Kłótnia lub
walka, która jest trudna do wygrania i wymaga długiego wysiłku |
|
|
|
|
|
78 |
long, difficile,
laborieux (bataille, lutte, tâche, etc.) |
78 |
długa, trudna,
pracochłonna (bitwa, walka, zadanie itp.) |
|
|
|
79 |
long, difficile,
laborieux (bataille, lutte, tâche, etc.) |
79 |
długa, trudna,
pracochłonna (bitwa, walka, zadanie itp.) |
|
|
|
|
|
80 |
vers le sommet d'une
colline ou d'une pente |
80 |
w kierunku szczytu
wzgórza lub zbocza |
|
|
|
|
|
81 |
vers un sommet ou
une pente |
81 |
w kierunku wzgórza
lub zbocza |
|
|
|
|
|
82 |
en montée; en montée |
82 |
pod górę; pod
górę |
|
|
|
|
|
83 |
en montée; en montée |
83 |
pod górę; pod
górę |
|
|
|
|
|
84 |
Nous avons pédalé en
montée pendant plus d'une heure |
84 |
Jechaliśmy pod
górę ponad godzinę |
|
|
|
|
|
85 |
Nous avons monté la
colline à vélo pendant plus d'une heure |
85 |
Jechaliśmy pod
górę przez ponad godzinę |
|
|
|
|
|
86 |
Nous avons monté la
colline à vélo pendant plus d'une heure |
86 |
Jechaliśmy pod
górę przez ponad godzinę |
|
|
|
87 |
Nous avons monté la
colline à vélo pendant plus d'une heure |
87 |
Jechaliśmy pod
górę przez ponad godzinę |
|
|
|
|
|
88 |
Sud |
88 |
południe |
|
|
|
|
|
89 |
le chemin monte en
pente raide |
89 |
ścieżka
opada stromo pod górę |
|
|
|
|
|
90 |
Le chemin est raide
en montée |
90 |
Ścieżka
jest stroma pod górę |
|
|
|
|
|
91 |
Le sentier monte tout
droit sur la colline escarpée |
91 |
Szlak prowadzi prosto
po stromym zboczu wzgórza |
|
|
|
92 |
Le sentier monte
tout droit sur la colline escarpée |
92 |
Szlak prowadzi
prosto po stromym zboczu wzgórza |
|
|
|
|
|
93 |
s'opposer |
93 |
sprzeciwiać
się |
|
|
|
94 |
une descente |
94 |
spadek |
|
|
|
95 |
une descente |
95 |
spadek |
|
|
|
|
|
96 |
soutenir |
96 |
podtrzymywać |
|
|
|
|
|
97 |
insister |
97 |
obstawać |
|
|
|
|
|
98 |
soutenu |
98 |
podtrzymywany |
|
|
|
|
|
99 |
insister |
99 |
obstawać |
|
|
|
|
|
100 |
soutenu |
100 |
podtrzymywany |
|
|
|
101 |
soutenir qc que vous pensez être juste et
vous assurer qu'il continue d'exister |
101 |
wesprzeć coś, co uważasz za
słuszne i upewnić się, że nadal istnieje |
|
|
|
|
|
102 |
défendez quelque
chose que vous pensez être juste et assurez-vous qu'il perdure |
102 |
wstaw się za
czymś, co uważasz za słuszne i upewnij się, że to
żyje |
|
|
|
|
|
103 |
soutenir, maintenir
(isme, etc.) |
103 |
wsparcie, utrzymanie
(izm itp.) |
|
|
|
|
|
104 |
soutenir, maintenir
(isme, etc.) |
104 |
wsparcie, utrzymanie
(izm itp.) |
|
|
|
|
|
105 |
soutenir, maintenir
(justice, etc.) |
105 |
wsparcie, utrzymanie
(sprawiedliwość itp.) |
|
|
|
|
|
106 |
soutenir, maintenir
(justice, etc.) |
106 |
wsparcie, utrzymanie
(sprawiedliwość itp.) |
|
|
|
|
|
107 |
Nous avons le devoir
de faire respecter la loi |
107 |
Mamy obowiązek
przestrzegać prawa |
|
|
|
108 |
Nous avons la
responsabilité de faire respecter la loi |
108 |
Mamy obowiązek
przestrzegać prawa |
|
|
|
|
|
109 |
Faire respecter la
loi est notre responsabilité |
109 |
Przestrzeganie prawa
to nasza odpowiedzialność |
|
|
|
110 |
Faire respecter la
loi est notre responsabilité |
110 |
Przestrzeganie prawa
to nasza odpowiedzialność |
|
|
|
|
|
111 |
surtout d'un tribunal |
111 |
zwłaszcza
sądu |
|
|
|
|
|
112 |
surtout le tribunal |
112 |
zwłaszcza
sąd |
|
|
|
|
|
113 |
surtout un tribunal |
113 |
zwłaszcza
sąd |
|
|
|
114 |
surtout un tribunal |
114 |
zwłaszcza
sąd |
|
|
|
|
|
115 |
faire référence à |
115 |
odnosić
się do |
|
|
|
|
|
116 |
convenir qu'une
décision antérieure était correcte ou qu'une demande est raisonnable |
116 |
zgodzić
się, że poprzednia decyzja była prawidłowa lub że
wniosek jest uzasadniony |
|
|
|
|
|
117 |
Convenir que la
décision précédente était correcte ou que la demande était raisonnable |
117 |
Zgadzam się,
że poprzednia decyzja była prawidłowa lub że wniosek
był uzasadniony |
|
|
|
|
|
118 |
confirmer, affirmer
(jugement initial, décision, etc.) |
118 |
podtrzymać,
potwierdzić (pierwotny wyrok, orzeczenie itp.) |
|
|
|
|
|
119 |
confirmer, affirmer
(jugement initial, décision, etc.) |
119 |
podtrzymać,
potwierdzić (pierwotny wyrok, orzeczenie itp.) |
|
|
|
|
|
120 |
maintenir une
condamnation/un appel/une plainte |
120 |
podtrzymać wyrok
skazujący/odwołanie/skargę |
|
|
|
121 |
Maintenir la
condamnation/l'appel/la plainte |
121 |
Podtrzymaj wyrok
skazujący/odwołanie/skargę |
|
|
|
|
|
122 |
Maintenir le jugement
initial ; accepter les appels/les griefs |
122 |
Podtrzymanie
pierwotnego wyroku; przyjmowanie odwołań/zażaleń |
|
|
|
123 |
Maintenir le
jugement initial ; accepter les appels/les griefs |
123 |
Podtrzymanie
pierwotnego wyroku; przyjmowanie odwołań/zażaleń |
|
|
|
|
|
124 |
défenseur |
124 |
obrońca |
|
|
|
|
|
125 |
Supporter |
125 |
kibic |
|
|
|
|
|
126 |
un défenseur des valeurs traditionnelles |
126 |
orędownik tradycyjnych wartości |
|
|
|
|
|
127 |
partisan des valeurs
traditionnelles |
127 |
zwolennik
tradycyjnych wartości |
|
|
|
|
|
128 |
les gens qui
soutiennent les valeurs traditionnelles |
128 |
ludzie, którzy
wspierają tradycyjne wartości |
|
|
|
|
|
129 |
les gens qui
soutiennent les valeurs traditionnelles |
129 |
ludzie, którzy
wspierają tradycyjne wartości |
|
|
|
|
|
130 |
tapisser |
130 |
poobijać |
|
|
|
|
|
131 |
tapisserie |
131 |
tapicerka |
|
|
|
|
|
132 |
~qch (dans qch) pour
couvrir une chaise, etc. avec un matériau doux (rembourrage) et un tissu |
132 |
~sth (in sth) do
przykrycia krzesła itp. miękkim materiałem
(wyściółką) i szmatką |
|
|
|
|
|
133 |
~qqch (dans qch)
couvrir les chaises, etc. avec un matériau doux (remplissage) et un chiffon |
133 |
~sth (w czymś)
przykryj krzesła itp. miękkim materiałem (wypełniacz) i
szmatką |
|
|
|
|
|
134 |
Pour installer une
école souple (ou couverture, etc.) pour (une chaise, etc.) |
134 |
Aby zainstalować
miękką szkołę (lub pokrowiec itp.) na (krzesło itp.) |
|
|
|
135 |
Pour installer une
école souple (ou couverture, etc.) pour (une chaise, etc.) |
135 |
Aby
zainstalować miękką szkołę (lub pokrowiec itp.) na
(krzesło itp.) |
|
|
|
|
|
136 |
Tapissier |
136 |
Tapicer |
|
|
|
|
|
137 |
décorateur |
137 |
dekorator |
|
|
|
|
|
138 |
une personne dont le travail consiste à
tapisser des meubles |
138 |
osoba zajmująca się tapicerowaniem
mebli |
|
|
|
139 |
une personne dont le
travail consiste à décorer des meubles |
139 |
osoba, której
zadaniem jest dekorowanie mebli |
|
|
|
|
|
140 |
décorateur de meubles |
140 |
dekorator mebli |
|
|
|
|
|
141 |
décorateur de
meubles |
141 |
dekorator mebli |
|
|
|
|
|
142 |
Tapisserie |
142 |
Tapicerka |
|
|
|
143 |
tapisserie |
143 |
tapicerka |
|
|
|
|
|
144 |
revêtement souple sur
des meubles tels que fauteuils et canapés |
144 |
miękkie pokrycie
mebli takich jak fotele i sofy |
|
|
|
145 |
Revêtements souples
sur des meubles tels que fauteuils et canapés |
145 |
Miękkie
pokrycia mebli, takich jak fotele i sofy |
|
|
|
|
|
146 |
Rembourrage (ou
rembourrage, etc.) |
146 |
Tapicerka (lub
tapicerka itp.) |
|
|
|
147 |
Rembourrage (ou
rembourrage, etc.) |
147 |
Tapicerka (lub
tapicerka itp.) |
|
|
|
|
|
148 |
le processus ou le
commerce de rembourrage |
148 |
proces lub handel
tapicerowaniem |
|
|
|
149 |
procédé ou métier de
la décoration |
149 |
proces lub handel
dekoracją |
|
|
|
|
|
150 |
décoration de meubles
; industrie de la décoration de meubles |
150 |
dekoracja
mebli;przemysł dekoracji mebli |
|
|
|
|
|
151 |
décoration de
meubles ; industrie de la décoration de meubles |
151 |
dekoracja
mebli;przemysł dekoracji mebli |
|
|
|
|
|
152 |
Entreprise |
152 |
Przedsiębiorstwo |
|
|
|
|
|
153 |
UPI |
153 |
UPI |
|
|
|
154 |
Presse unie
internationale |
154 |
Wielka prasa
międzynarodowa |
|
|
|
155 |
United Press
International |
155 |
Wielka prasa
międzynarodowa |
|
|
|
|
|
156 |
entretien |
156 |
utrzymanie |
|
|
|
157 |
entretien |
157 |
utrzymanie |
|
|
|
|
|
158 |
~ (de qch) |
158 |
~ (z czego) |
|
|
|
159 |
le coût ou le
processus de maintien de qch en bon état |
159 |
koszt lub proces
utrzymywania czegoś w dobrym stanie |
|
|
|
|
|
160 |
le coût ou le
processus de garder quelque chose en bon état |
160 |
koszt lub proces
utrzymywania czegoś w dobrej kondycji |
|
|
|
|
|
161 |
entretien (payant);
réparation (payant) |
161 |
konserwacja
(opłata); naprawa (opłata) |
|
|
|
|
|
162 |
entretien (payant);
réparation (payant) |
162 |
konserwacja
(opłata); naprawa (opłata) |
|
|
|
|
|
163 |
Synonyme |
163 |
Synonim |
|
|
|
|
|
164 |
Maintenance |
164 |
Utrzymanie |
|
|
|
165 |
maintenir |
165 |
utrzymywać |
|
|
|
|
|
166 |
Les locataires sont
responsables de l'entretien des biens loués. |
166 |
Najemcy są
odpowiedzialni za utrzymanie wynajmowanej nieruchomości. |
|
|
|
|
167 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien locatif. |
167 |
Najemca odpowiada za
utrzymanie wynajmowanej nieruchomości. |
|
|
|
|
|
168 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien locatif |
168 |
Najemca odpowiada za
utrzymanie wynajmowanej nieruchomości |
|
|
|
|
|
169 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien locatif |
169 |
Najemca odpowiada za
utrzymanie wynajmowanej nieruchomości |
|
|
|
|
|
170 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien loué |
170 |
Najemca odpowiada za
utrzymanie wynajmowanej nieruchomości |
|
|
|
|
|
171 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien loué |
171 |
Najemca odpowiada za
utrzymanie wynajmowanej nieruchomości |
|
|
|
|
|
172 |
l'eau |
172 |
woda |
|
|
|
|
|
173 |
Hériter |
173 |
Dziedziczyć |
|
|
|
|
|
174 |
~(de qn/qch) |
174 |
~(od kogoś/czegoś) |
|
|
|
175 |
le coût ou le
processus pour donner à un enfant ou à un animal les choses dont il a besoin |
175 |
koszt lub proces
dostarczenia dziecku lub zwierzęciu potrzebnych rzeczy |
|
|
|
|
|
176 |
Le coût ou le
processus pour donner aux enfants ou aux animaux ce dont ils ont besoin |
176 |
Koszt lub proces
dostarczania dzieciom lub zwierzętom tego, czego potrzebują |
|
|
|
|
|
177 |
soutien (frais);
alimentation (coût) |
177 |
wsparcie
(opłata); karmienie (koszt) |
|
|
|
|
|
178 |
soutien (frais);
alimentation (coût) |
178 |
wsparcie
(opłata); karmienie (koszt) |
|
|
|
|
|
179 |
il verse des sommes à
son ex-femme pour l'entretien de leurs enfants |
179 |
płaci swojej
byłej żonie za utrzymanie ich dzieci |
|
|
|
|
|
180 |
Il a payé une
pension alimentaire à son ex-femme |
180 |
Płacił
alimenty swojej byłej żonie |
|
|
|
|
|
181 |
Il a payé une pension
alimentaire à son ex-femme |
181 |
Płacił
alimenty swojej byłej żonie |
|
|
|
182 |
Il a payé une
pension alimentaire à son ex-femme |
182 |
Płacił
alimenty swojej byłej żonie |
|
|
|
|
|
183 |
montagne |
183 |
wyżynny |
|
|
|
184 |
hauts plateaux |
184 |
wyżyny |
|
|
|
|
|
185 |
une zone de haute
terre qui n'est pas près de la côte |
185 |
obszar wyżyny,
który nie znajduje się w pobliżu wybrzeża |
|
|
|
186 |
Zones montagneuses
non proches de la côte |
186 |
Tereny górskie nie
blisko wybrzeża |
|
|
|
|
|
187 |
(intérieur) montagne;
montagne |
187 |
(w głębi
lądu) wyżyna; góra |
|
|
|
188 |
(intérieur)
montagne; montagne |
188 |
(w głębi
lądu) wyżyna; góra |
|
|
|
|
|
189 |
terre |
189 |
grunt |
|
|
|
|
|
190 |
montagne |
190 |
wyżynny |
|
|
|
191 |
hauts plateaux |
191 |
wyżyny |
|
|
|
|
|
192 |
agriculture de
montagne |
192 |
rolnictwo
wyżynne |
|
|
|
|
|
193 |
Agriculture des
hautes terres |
193 |
Rolnictwo
wyżynne |
|
|
|
|
|
194 |
Soulèvement |
194 |
Podnieść |
|
|
|
|
|
195 |
soulèvement |
195 |
podnieść |
|
|
|
|
|
196 |
le fait que qch
s'élève ou que qch augmente |
196 |
fakt podniesienia lub
zwiększenia czegoś |
|
|
|
197 |
le fait d'élever ou
d'ajouter à quelque chose |
197 |
fakt podniesienia
lub dodania czegoś |
|
|
|
|
|
198 |
élever; élever;
augmenter; augmenter |
198 |
podnieś;
podnieś; podnieś; podnieś |
|
|
|
199 |
élever; élever;
augmenter; augmenter |
199 |
podnieś;
podnieś; podnieś; podnieś |
|
|
|
|
|
200 |
haut |
200 |
wysoki |
|
|
|
|
|
201 |
de |
201 |
z |
|
|
|
|
|
202 |
haut |
202 |
wysoki |
|
|
|
|
|
203 |
augmentation des
ventes d'art |
203 |
wzrost sprzedaży
sztuki |
|
|
|
|
|
204 |
Ascenseur artistique
dans les ventes |
204 |
Artystyczny wzrost
sprzedaży |
|
|
|
|
|
205 |
la croissance des
ventes |
205 |
wzrost sprzedaży |
|
|
|
206 |
la croissance des ventes |
206 |
wzrost sprzedaży |
|
|
|
|
|
207 |
un soutien-gorge push-up (qui remonte la
poitrine) |
207 |
biustonosz typu uplift (podnoszący
biust) |
|
|
|
208 |
Un soutien-gorge
réhaussé (pour remonter les seins) |
208 |
Podniesiony
biustonosz (do podniesienia biustu) |
|
|
|
|
|
209 |
grand soutien-gorge |
209 |
wysoki stanik |
|
|
|
210 |
grand soutien-gorge |
210 |
wysoki stanik |
|
|
|
|
|
211 |
un sentiment d'espoir
et de bonheur |
211 |
uczucie nadziei i
szczęścia |
|
|
|
212 |
sentiment d'espoir
et de bonheur |
212 |
uczucie nadziei i
szczęścia |
|
|
|
|
|
213 |
inspirer; encourager |
213 |
inspirować;
zachęcać |
|
|
|
214 |
inspirer; encourager |
214 |
inspirować;
zachęcać |
|
|
|
|
|
215 |
La nouvelle leur a
donné un élan bien nécessaire |
215 |
Wiadomość
ta dała im bardzo potrzebne wsparcie |
|
|
|
216 |
La nouvelle leur a
donné un coup de pouce bien nécessaire |
216 |
Wiadomość
dała im bardzo potrzebny impuls |
|
|
|
|
|
217 |
La nouvelle leur a
donné des encouragements opportuns |
217 |
Wiadomość
dała im we właściwym czasie zachętę |
|
|
|
218 |
La nouvelle leur a donné des encouragements
opportuns |
218 |
Wiadomość dała im we
właściwym czasie zachętę |
|
|
|
|
|
219 |
(également poussée
vers le haut) (géologie) |
219 |
(również w
górę) (geologia) |
|
|
|
220 |
le processus ou le
résultat du déplacement de la terre à un niveau supérieur par des mouvements
à l'intérieur de la terre |
220 |
proces lub wynik
przeniesienia gruntu na wyższy poziom przez ruchy wewnątrz ziemi |
|
|
|
221 |
Le processus ou le
résultat du déplacement de la terre à un niveau supérieur par le mouvement à
l'intérieur de la terre |
221 |
Proces lub wynik
przenoszenia ziemi na wyższy poziom poprzez ruch w ziemi |
|
|
|
|
|
222 |
(de la croûte)
soulèvement, montée |
222 |
(skorupy)
podniesienie, wzrost |
|
|
|
223 |
(de la croûte)
soulèvement, montée |
223 |
(skorupy)
podniesienie, wzrost |
|
|
|
|
|
224 |
(formel) rendre qn
plus heureux ou lui donner plus d'espoir |
224 |
(formalne), aby
komuś poczuć się szczęśliwszym lub dać
komuś więcej nadziei |
|
|
|
225 |
(officiellement)
rendre quelqu'un plus heureux ou donner plus d'espoir à quelqu'un |
225 |
(oficjalnie), aby
ktoś poczuł się szczęśliwszy lub dał komuś
więcej nadziei |
|
|
|
|
|
226 |
encourager; inspirer;
dynamiser |
226 |
zachęcać;
inspirować; ożywiać |
|
|
|
227 |
encourager;
inspirer; dynamiser |
227 |
zachęcać;
inspirować; ożywiać |
|
|
|
|
|
228 |
élevé |
228 |
podniesiony |
|
|
|
|
|
229 |
soulevé |
229 |
uniesiony |
|
|
|
|
|
230 |
se sentir heureux et plein d'espoir |
230 |
uczucie szczęścia i nadziei |
|
|
|
231 |
se précipiter; zélé |
231 |
pośpiech;
gorliwy |
|
|
|
|
|
232 |
(littéraire) élevé
vers le haut |
232 |
(literackie)
uniesione w górę |
|
|
|
233 |
(littérature)
soulever |
233 |
(literatura)
podnieś |
|
|
|
|
|
234 |
levé; levé; levé |
234 |
podniesiony;
podniesiony; podniesiony! |
|
|
|
|
|
235 |
levé; levé; levé |
235 |
podniesiony;
podniesiony; podniesiony! |
|
|
|
|
|
236 |
une mer de visages
levés |
236 |
morze podniesionych
twarzy |
|
|
|
|
|
237 |
un visage haut |
237 |
wysoka twarz |
|
|
|
|
|
238 |
un visage relevé |
238 |
podniesiona twarz |
|
|
|
|
|
239 |
un visage relevé |
239 |
podniesiona twarz |
|
|
|
|
|
240 |
édifiant |
240 |
wznoszenie |
|
|
|
241 |
passionnant |
241 |
ekscytujący |
|
|
|
|
|
242 |
vous faire sentir plus heureux ou vous
donner plus d'espoir |
242 |
sprawia, że czujesz
się szczęśliwszy lub daje więcej nadziei |
|
|
|
243 |
vous faire sentir
plus heureux ou vous donner plus d'espoir |
243 |
sprawią,
że poczujesz się szczęśliwszy lub dasz więcej
nadziei |
|
|
|
|
|
244 |
édifiant; inspirant;
inspirant |
244 |
podnoszący na
duchu; inspirujący; inspirujący |
|
|
|
|
|
245 |
édifiant; inspirant;
inspirant |
245 |
podnoszący na
duchu; inspirujący; inspirujący |
|
|
|
|
|
246 |
Une
expérience/discours édifiant |
246 |
Podnoszące na
duchu doświadczenie/przemówienie |
|
|
|
247 |
Expérience/discours
édifiant |
247 |
Podnoszące na
duchu doświadczenie/mowa |
|
|
|
|
|
248 |
Expérience/discours
édifiant |
248 |
Podnoszące na
duchu doświadczenie/mowa |
|
|
|
249 |
Expérience/discours
édifiant |
249 |
Podnoszące na
duchu doświadczenie/mowa |
|
|
|
|
|
250 |
Uplighter |
250 |
Uplighter |
|
|
|
251 |
uplight |
251 |
podświetlony |
|
|
|
|
|
252 |
aussi |
252 |
także |
|
|
|
|
|
253 |
lumière vers le haut |
253 |
świecić w
górę |
|
|
|
254 |
vitrage |
254 |
przeszklenie |
|
|
|
|
|
255 |
une lampe dans une
pièce qui est conçue pour envoyer la lumière vers le haut |
255 |
lampa w
pomieszczeniu, które ma wysyłać światło w górę |
|
|
|
256 |
Une lampe dans une
pièce conçue pour envoyer la lumière vers le haut |
256 |
Lampa w
pomieszczeniu przeznaczona do wysyłania światła w górę |
|
|
|
|
|
257 |
Projecteur |
257 |
Reflektor |
|
|
|
|
|
258 |
Projecteur |
258 |
Reflektor |
|
|
|
|
|
259 |
comparer |
259 |
porównywać |
|
|
|
|
|
260 |
downlighter |
260 |
downlighter |
|
|
|
261 |
télécharger |
261 |
Przekazać plik |
|
|
|
|
|
262 |
technique |
262 |
techniczny |
|
|
|
|
|
263 |
le terme |
263 |
termin |
|
|
|
|
|
264 |
une liaison de
communication vers un satellite |
264 |
łącze
komunikacyjne do satelity |
|
|
|
265 |
lien de
communication avec le satellite |
265 |
łącze
komunikacyjne z satelitą |
|
|
|
|
|
266 |
(des communications
par satellite) occupant une liaison montante ; une liaison montante |
266 |
(komunikacji
satelitarnej) zajmujące łącze uplink; |
|
|
|
267 |
(des communications
par satellite) occupant une liaison montante ; une liaison montante |
267 |
(komunikacji
satelitarnej) zajmujące łącze uplink; |
|
|
|
|
|
268 |
chaume |
268 |
strzecha |
|
|
|
|
|
269 |
Lou |
269 |
Lou |
|
|
|
|
|
270 |
travail |
270 |
Praca |
|
|
|
|
|
271 |
alors |
271 |
więc |
|
|
|
|
|
272 |
garder |
272 |
strażnik |
|
|
|
|
|
273 |
Vers |
273 |
W stronę |
|
|
|
|
|
274 |
supérieur |
274 |
znakomity |
|
|
|
|
|
275 |
télécharger |
275 |
Przekazać plik |
|
|
|
276 |
l'informatique |
276 |
przetwarzanie danych |
|
|
|
|
|
277 |
compter |
277 |
liczyć |
|
|
|
|
|
278 |
pour déplacer des
données vers un système informatique plus grand à partir d'un système plus
petit |
278 |
przenieść
dane do większego systemu komputerowego z mniejszego |
|
|
|
|
|
279 |
supérieur |
279 |
znakomity |
|
|
|
|
|
280 |
Télécharger
Télécharger |
280 |
prześlij;
prześlij |
|
|
|
|
|
281 |
s'opposer |
281 |
sprzeciwiać
się |
|
|
|
|
|
282 |
Télécharger |
282 |
Ściągnij |
|
|
|
|
|
283 |
(compteur
informatique) |
283 |
(licznik komputerowy) |
|
|
|
284 |
données qui ont été
déplacées vers un système informatique plus grand à partir d'un système plus
petit |
284 |
dane, które
zostały przeniesione do większego systemu komputerowego z
mniejszego |
|
|
|
285 |
Données qui ont été
déplacées d'un système informatique plus petit vers un système informatique
plus grand |
285 |
Dane, które
zostały przeniesione z mniejszego systemu komputerowego do
większego systemu komputerowego |
|
|
|
|
|
286 |
télécharger (ou
télécharger) |
286 |
prześlij (lub
prześlij) |
|
|
|
|
|
287 |
le nombre de |
287 |
Liczba |
|
|
|
288 |
le nombre de |
288 |
Liczba |
|
|
|
|
|
289 |
s'opposer |
289 |
sprzeciwiać
się |
|
|
|
290 |
Télécharger |
290 |
Ściągnij |
|
|
|
291 |
haut de gamme |
291 |
ekskluzywny |
|
|
|
292 |
haut de gamme |
292 |
ekskluzywny |
|
|
|
|
|
293 |
conçu pour ou utilisé par des personnes
appartenant à une classe sociale élevée ou disposant de beaucoup d'argent |
293 |
przeznaczone lub używane przez osoby
należące do wysokiej klasy społecznej lub posiadające
dużo pieniędzy |
|
|
|
294 |
Conçu ou utilisé par
des personnes appartenant à une classe sociale élevée ou disposant de
beaucoup d'argent |
294 |
Zaprojektowane lub
używane przez osoby należące do wysokiej klasy społecznej
lub posiadające dużo pieniędzy |
|
|
|
|
|
295 |
haut de gamme; haut
de gamme |
295 |
high-end; high-end |
|
|
|
296 |
haut de gamme; haut de gamme |
296 |
high-end; high-end |
|
|
|
|
|
297 |
un restaurant haut de
gamme |
297 |
ekskluzywna
restauracja |
|
|
|
298 |
restauration haut de
gamme |
298 |
ekskluzywna
restauracja |
|
|
|
|
|
299 |
gastronomie |
299 |
Dobra jadalnia |
|
|
|
300 |
gastronomie |
300 |
Dobra jadalnia |
|
|
|
|
|
301 |
Opposé bas de gamme |
301 |
Przeciwny rynek |
|
|
|
302 |
Haut de gamme |
302 |
Ekskluzywny |
|
|
|
303 |
haut de gamme |
303 |
ekskluzywny |
|
|
|
|
|
304 |
Haut de gamme |
304 |
Ekskluzywny |
|
|
|
305 |
haut de gamme |
305 |
ekskluzywny |
|
|
|
|
|
306 |
L'entreprise a été contrainte de monter en
gamme |
306 |
Firma została zmuszona do
przejścia na bardziej wyższy rynek |
|
|
|
307 |
L'entreprise a été
forcée de se tourner vers le haut de gamme du marché. |
307 |
Firma została
zmuszona do przejścia na wyższy koniec rynku. |
|
|
|
|
|
308 |
L'entreprise a été
contrainte de monter en gamme |
308 |
Firma została
zmuszona do dalszego rozwoju |
|
|
|
309 |
L'entreprise a été
contrainte de monter en gamme |
309 |
Firma została
zmuszona do dalszego rozwoju |
|
|
|
|
|
310 |
Yan |
310 |
Yan |
|
|
|
|
|
311 |
Entrer |
311 |
Wchodzić |
|
|
|
|
|
312 |
parlez |
312 |
mówić |
|
|
|
|
|
313 |
Sur |
313 |
Od |
|
|
|
314 |
(formel) sur |
314 |
(formalne) wł. |
|
|
|
315 |
La décision était fondée sur deux
considérations |
315 |
Decyzja została oparta na dwóch
względach |
|
|
|
316 |
La décision est
fondée sur deux considérations |
316 |
Decyzja opiera
się na dwóch względach |
|
|
|
|
|
317 |
Cette décision est
fondée sur deux considérations |
317 |
Ta decyzja opiera
się na dwóch względach |
|
|
|
318 |
Cette décision est
fondée sur deux considérations |
318 |
Ta decyzja opiera
się na dwóch względach |
|
|
|
|
|
319 |
Bien que le mot sur ait la même
signification que sur, il est généralement utilisé dans des contextes plus
formels ou dans des expressions telles qu'il était une fois et rangée après
rangée de sièges. |
319 |
Chociaż słowo na ma to samo
znaczenie, co na, jest zwykle używane w bardziej formalnych kontekstach
lub w wyrażeniach, takich jak „kiedyś raz i rząd za
rzędem siedzeń”. |
|
|
|
320 |
Bien que on ait la
même signification que on, il est souvent utilisé dans des contextes ou des
phrases plus formels, comme il était une fois et une rangée de sièges. |
320 |
Chociaż on ma
takie samo znaczenie, jak on, jest często używany w bardziej
formalnych kontekstach lub wyrażeniach, takich jak kiedyś i
rząd siedzeń. |
|
|
|
|
|
321 |
upon est synonyme de
on, mais est généralement utilisé dans des situations plus formelles ou |
321 |
on jest synonimem on,
ale jest zwykle używany w bardziej formalnych sytuacjach lub |
|
|
|
322 |
upon est synonyme de
on, mais est généralement utilisé dans des situations plus formelles ou |
322 |
on jest synonimem
on, ale jest zwykle używany w bardziej formalnych sytuacjach lub |
|
|
|
|
|
323 |
dans des phrases
telles qu'il était une fois et rangée après rangée de sièges |
323 |
w wyrażeniach
typu „kiedyś i rząd za rzędem siedzeń” |
|
|
|
324 |
dans des phrases
telles qu'il était une fois et rangée après rangée de sièges |
324 |
w wyrażeniach
typu „kiedyś i rząd za rzędem siedzeń” |
|
|
|
|
|
325 |
Etat. |
325 |
Państwo. |
|
|
|
|
|
326 |
plutôt |
326 |
raczej |
|
|
|
|
|
327 |
Cheveu |
327 |
włosy |
|
|
|
|
|
328 |
Éditer |
328 |
edytować |
|
|
|
|
|
329 |
... sur ... utilisé
pour souligner qu'il y a un grand nombre ou une grande quantité de qch |
329 |
... on ...
używany do podkreślenia, że istnieje duża
liczba lub ilość czegoś |
|
|
|
330 |
... sur ... est
utilisé pour souligner qu'il y a beaucoup ou une grande quantité de quelque
chose |
330 |
... on ...
służy do podkreślenia, że czegoś jest
dużo lub duża ilość |
|
|
|
|
|
331 |
(accent mis sur le
nombre ou le grand nombre) |
331 |
(nacisk na
liczbę lub dużą liczbę) |
|
|
|
332 |
(accent mis sur le nombre ou le grand
nombre) |
332 |
(nacisk na liczbę lub dużą
liczbę) |
|
|
|
|
|
333 |
mile après mile de
route poussiéreuse |
333 |
mila za milą
zakurzonej drogi |
|
|
|
334 |
un mile de route
poussiéreuse |
334 |
mila zakurzonej
drogi |
|
|
|
|
|
335 |
des kilomètres de
route poussiéreuse |
335 |
mile zakurzonej drogi |
|
|
|
336 |
des kilomètres de
route poussiéreuse |
336 |
mile zakurzonej
drogi |
|
|
|
|
|
337 |
continuer |
337 |
kontynuować |
|
|
|
|
|
338 |
des milliers et des
milliers de lettres |
338 |
tysiące
tysięcy liter |
|
|
|
339 |
des milliers de
lettres |
339 |
tysiące liter |
|
|
|
|
|
340 |
des milliers de
lettres |
340 |
tysiące liter |
|
|
|
341 |
des milliers de lettres |
341 |
tysiące liter |
|
|
|
|
|
342 |
(presque) sur toi |
342 |
(prawie) nad tobą |
|
|
|
343 |
(presque) sur toi |
343 |
(prawie) na ciebie |
|
|
|
|
|
344 |
si qc dans le futur
est presque sur vous, cela va arriver ou arriver très bientôt |
344 |
jeśli coś w
przyszłości zbliża się do ciebie, to nadejdzie lub
wydarzy się bardzo szybko |
|
|
|
345 |
Si quelque chose est
imminent dans le futur, cela viendra ou arrivera bientôt |
345 |
Jeśli coś
jest nieuchronne w przyszłości, to nadejdzie lub wydarzy się
wkrótce |
|
|
|
|
|
346 |
penser au souverain ;
imminent |
346 |
myślenie o
władcy; nieuchronne |
|
|
|
347 |
penser au souverain
; imminent |
347 |
myślenie o
władcy; nieuchronne |
|
|
|
|
|
348 |
La saison estivale
était presque à nouveau sur eux. |
348 |
Znowu
zbliżał się sezon letni. |
|
|
|
349 |
L'été revient à eux |
349 |
Znowu nadchodzi lato |
|
|
|
|
|
350 |
En un clin d'œil, ils
passent un autre été.. |
350 |
W mgnieniu oka
mają kolejne lato... |
|
|
|
351 |
En un clin d'œil, ils passent un autre été. |
351 |
W mgnieniu oka mają kolejne lato. |
|
|
|
|
|
352 |
Millet |
352 |
proso |
|
|
|
|
|
353 |
Suite |
353 |
jeszcze |
|
|
|
354 |
une fois |
354 |
pewnego razu |
|
|
|
355 |
une fois |
355 |
pewnego razu |
|
|
|
|
|
356 |
plus haut |
356 |
górny |
|
|
|
357 |
supérieur |
357 |
znakomity |
|
|
|
|
|
358 |
situé au-dessus de qc
d'autre, en particulier qc du même type ou l'autre d'une paire |
358 |
znajduje się nad
czymś innym, zwłaszcza tego samego typu lub drugim z pary |
|
|
|
359 |
sur qc d'autre,
surtout un qc du même type ou l'autre d'une paire |
359 |
nad czymś
innym, szczególnie czymś tego samego typu lub drugim z pary |
|
|
|
|
|
360 |
supérieur, supérieur,
supérieur (en particulier un du même type ou de la même paire) |
360 |
górna, górna, górna
(zwłaszcza tego samego rodzaju lub pary) |
|
|
|
361 |
supérieur,
supérieur, supérieur (en particulier un du même type ou de la même paire) |
361 |
górna, górna, górna
(zwłaszcza tego samego rodzaju lub pary) |
|
|
|
|
|
362 |
abattage |
362 |
ubój |
|
|
|
|
|
363 |
Étage |
363 |
Podłoga |
|
|
|
|
|
364 |
la lèvre supérieure |
364 |
górna warga |
|
|
|
365 |
la lèvre supérieure |
365 |
Górna warga |
|
|
|
|
|
366 |
couche supérieure |
366 |
Górna warstwa |
|
|
|
367 |
la lèvre supérieure |
367 |
Górna warga |
|
|
|
|
|
368 |
le pont supérieur |
368 |
górny pokład |
|
|
|
369 |
couche supérieure |
369 |
Górna warstwa |
|
|
|
|
|
370 |
pont supérieur |
370 |
Górny pokład |
|
|
|
371 |
pont supérieur |
371 |
Górny pokład |
|
|
|
|
|
372 |
au sommet ou près du
sommet de qc |
372 |
na lub w pobliżu
wierzchołka czegoś |
|
|
|
373 |
au-dessus ou à
proximité de quelque chose |
373 |
na wierzchu lub w
pobliżu czegoś |
|
|
|
|
|
374 |
supérieur; supérieur |
374 |
górna; górna |
|
|
|
375 |
supérieur; supérieur |
375 |
górna; górna |
|
|
|
|
|
376 |
Qin |
376 |
Qin |
|
|
|
|
|
377 |
le haut du bras |
377 |
ramię |
|
|
|
378 |
haut du bras |
378 |
ramię |
|
|
|
|
|
379 |
les pentes
supérieures de la montagne |
379 |
górne zbocza góry |
|
|
|
380 |
montée de la
montagne |
380 |
pod górę |
|
|
|
|
|
381 |
pente près du sommet
de la montagne |
381 |
stok w pobliżu
szczytu góry |
|
|
|
382 |
pente près du sommet de la montagne |
382 |
stok w pobliżu szczytu góry |
|
|
|
|
|
383 |
un membre de la
classe moyenne supérieure |
383 |
członek
wyższej klasy średniej |
|
|
|
384 |
membres de la classe
moyenne supérieure |
384 |
członkowie
wyższej klasy średniej |
|
|
|
|
|
385 |
les gens de la classe
moyenne supérieure |
385 |
ludzie z wyższej
klasy średniej |
|
|
|
386 |
les gens de la
classe moyenne supérieure |
386 |
ludzie z
wyższej klasy średniej |
|
|
|
|
|
387 |
les salaires en haut
de l'échelle salariale |
387 |
pensje na górnym
końcu siatki płac |
|
|
|
388 |
Salaire en haut de
l'échelle salariale |
388 |
Wynagrodzenie na
szczycie skali wynagrodzeń |
|
|
|
|
|
389 |
salaire le plus élevé |
389 |
najwyższa pensja |
|
|
|
390 |
salaire le plus
élevé |
390 |
najwyższa
pensja |
|
|
|
|
|
391 |
doublé |
391 |
prążkowany |
|
|
|
|
|
392 |
Capitale |
392 |
kapitał |
|
|
|
|
|
393 |
plus |
393 |
bardzo |
|
|
|
|
|
394 |
Il y a une limite
supérieure de 20 000 £ dépensées pour un projet. |
394 |
Istnieje górna
granica 20 000 funtów wydanych na jeden projekt. |
|
|
|
395 |
Dépenses plafonnées
à 20 000 £ pour un projet |
395 |
Wydawaj ograniczone
do 20 000 GBP na jeden projekt |
|
|
|
|
|
396 |
Tout projet a un
plafond de financement de 20 000 £. |
396 |
Każdy projekt ma
limit finansowania w wysokości 20 000 GBP. |
|
|
|
397 |
Tout projet a un
plafond de financement de 20 000 £ |
397 |
Każdy projekt
ma limit finansowania w wysokości 20 000 £ |
|
|
|
|
|
398 |
d'un endroit |
398 |
miejsca |
|
|
|
399 |
une place |
399 |
jedno miejsce |
|
|
|
|
|
400 |
lieu |
400 |
miejsce |
|
|
|
401 |
lieu |
401 |
miejsce |
|
|
|
|
|
402 |
situé à l'écart de la
côte, en hauteur ou vers le nord d'une zone |
402 |
położony z
dala od wybrzeża, na wzniesieniu lub na północ od obszaru |
|
|
|
403 |
situé loin de la
côte, dans les hautes terres ou dans la partie nord de la région |
403 |
położony z
dala od wybrzeża, na wyżynach lub w północnej części
regionu |
|
|
|
|
|
404 |
à l'intérieur des
terres; en altitude; vers le nord |
404 |
w głębi
lądu; wyżyny; na północ |
|
|
|
405 |
à l'intérieur des terres; en altitude; vers
le nord |
405 |
w głębi lądu; wyżyny; na
północ |
|
|
|
|
|
406 |
le cours supérieur du
fleuve |
406 |
górny bieg rzeki |
|
|
|
407 |
en amont de la
rivière |
407 |
w górę rzeki |
|
|
|
|
|
408 |
en amont de la
rivière |
408 |
w górę rzeki |
|
|
|
409 |
en amont de la
rivière |
409 |
w górę rzeki |
|
|
|
|
|
410 |
s'opposer |
410 |
sprzeciwiać
się |
|
|
|
411 |
inférieur |
411 |
niżej |
|
|
|
412 |
réduire |
412 |
redukować |
|
|
|
|
|
413 |
gagner, obtenir, avoir, etc. le dessus |
413 |
zdobywać, zdobywać, mieć itp.
górną rękę |
|
|
|
414 |
Acquérir, acquérir,
posséder, etc. |
414 |
Nabywać,
nabywać, posiadać itp. |
|
|
|
|
|
415 |
obtenir un avantage
sur qn afin de contrôler une situation particulière |
415 |
zyskać
przewagę nad kimś, aby mieć kontrolę nad konkretną
sytuacją |
|
|
|
416 |
obtenir un avantage
sur quelqu'un afin de pouvoir contrôler une situation spécifique |
416 |
zyskać nad
kimś przewagę, dzięki czemu będziesz mieć
kontrolę nad konkretną sytuacją |
|
|
|
|
|
417 |
avoir le dessus; être
en bonne position; avoir un avantage; avoir le contrôle |
417 |
mieć
przewagę, być w dobrej pozycji, mieć przewagę, mieć
kontrolę |
|
|
|
418 |
avoir le dessus;
être en bonne position; avoir un avantage; avoir le contrôle |
418 |
mieć
przewagę, być w dobrej pozycji, mieć przewagę, mieć
kontrolę |
|
|
|
|
|
419 |
Suite |
419 |
Jeszcze |
|
|
|
420 |
Rigide |
420 |
Sztywny |
|
|
|
421 |
rigide |
421 |
sztywny |
|
|
|
|
|
422 |
la partie supérieure
d'une chaussure qui est attachée à la semelle |
422 |
górna
część buta, która jest przymocowana do podeszwy |
|
|
|
423 |
le dessus de la
chaussure attaché à la semelle |
423 |
górna
część buta przymocowana do podeszwy |
|
|
|
|
|
424 |
supérieur; supérieur |
424 |
górna; górna |
|
|
|
425 |
supérieur; supérieur |
425 |
górna; górna |
|
|
|
|
|
426 |
chaussures à dessus
en cuir |
426 |
buty ze skórzanymi
cholewkami |
|
|
|
427 |
chaussures à dessus
en cuir |
427 |
buty ze skórzanymi
cholewkami |
|
|
|
|
|
428 |
chaussures en cuir |
428 |
skórzane buty |
|
|
|
429 |
chaussures en cuir |
429 |
skórzane buty |
|
|
|
|
|
430 |
image |
430 |
obrazek |
|
|
|
431 |
chaussure |
431 |
but |
|
|
|
432 |
(informel) une drogue
qui vous fait vous sentir excité et plein d'énergie |
432 |
(nieformalny) lek,
który sprawia, że czujesz się podekscytowany i
pełen energii |
|
|
|
433 |
(informel) une
drogue qui vous fait sentir haut et plein d'énergie |
433 |
(nieformalny) lek,
który sprawia, że czujesz się na haju i dodaje
energii |
|
|
|
|
|
434 |
Stimulant |
434 |
Środek
pobudzający |
|
|
|
|
|
435 |
ensemble |
435 |
razem |
|
|
|
|
|
436 |
Comparer |
436 |
Porównywać |
|
|
|
437 |
déprimant |
437 |
dolny |
|
|
|
438 |
sur vos tiges |
438 |
na twoich cholewkach |
|
|
|
439 |
sur votre dessus |
439 |
na twojej cholewce |
|
|
|
|
|
440 |
informel |
440 |
nieformalny |
|
|
|
441 |
avoir très peu
d'argent |
441 |
mając bardzo
mało pieniędzy |
|
|
|
442 |
avoir très peu
d'argent |
442 |
mieć bardzo
mało pieniędzy |
|
|
|
|
|
443 |
défi à relever ;
embarras |
443 |
wyzwanie pod
ręką; zakłopotanie |
|
|
|
444 |
défi à relever ; embarras |
444 |
wyzwanie pod ręką;
zakłopotanie |
|
|
|
|
|
445 |
Somnolent |
445 |
Senny |
|
|
|
|
|
446 |
haut de casse |
446 |
duże litery |
|
|
|
447 |
Capitale |
447 |
kapitał |
|
|
|
|
|
448 |
lettres majuscules
(la grande forme des lettres, par exemple A, B, C plutôt que a, b, c) |
448 |
wielkie litery (
duże litery, np. A, B, C zamiast a, b, c) |
|
|
|
449 |
Lettres majuscules
(formes de lettres majuscules, par exemple A, B, C au lieu de a, b, c)
lettres majuscules |
449 |
Wielkie litery
(formy wielkich liter, np. A, B, C zamiast a, b, c) wielkie litery |
|
|
|
|
|
450 |
Les titres doivent
être en majuscules |
450 |
Nagłówki powinny
być pisane wielkimi literami |
|
|
|
451 |
Le titre doit être en
majuscule |
451 |
Tytuł powinien
być pisany wielką literą |
|
|
|
452 |
Le titre doit être en
majuscule |
452 |
Tytuł powinien
być pisany wielką literą |
|
|
|
453 |
Le titre doit être
en majuscule |
453 |
Tytuł powinien
być pisany wielką literą |
|
|
|
|
|
454 |
Donc |
454 |
W związku z tym |
|
|
|
|
|
455 |
La Flèche |
455 |
strzałka |
|
|
|
|
|
456 |
Devrait |
456 |
Powinnam |
|
|
|
|
|
457 |
Comparer |
457 |
Porównywać |
|
|
|
458 |
Minuscule |
458 |
Małe litery |
|
|
|
459 |
minuscule |
459 |
małe litery |
|
|
|
|
|
460 |
haut de casse |
460 |
duże litery |
|
|
|
461 |
majuscule |
461 |
duże litery |
|
|
|
|
|
462 |
majuscules |
462 |
wielkie litery |
|
|
|
463 |
lettre majuscule |
463 |
Wielka litera |
|
|
|
|
|
464 |
lettre majuscule |
464 |
Wielka litera |
|
|
|
465 |
lettre majuscule |
465 |
Wielka litera |
|
|
|
|
|
466 |
mari |
466 |
mąż |
|
|
|
|
|
467 |
chambre haute |
467 |
Górna komora |
|
|
|
468 |
chambre haute |
468 |
Górny pokój |
|
|
|
|
|
469 |
chambre haute |
469 |
Izba wyższa |
|
|
|
470 |
Chambre des lords |
470 |
Izba Lordów |
|
|
|
|
|
471 |
cercle supérieur |
471 |
górne koło |
|
|
|
472 |
cercle |
472 |
okrąg |
|
|
|
|
|
473 |
le deuxième niveau de sièges au-dessus du
sol dans un théâtre |
473 |
drugi poziom siedzeń nad
podłogą w teatrze |
|
|
|
474 |
Sièges au deuxième
niveau au-dessus du sol du théâtre |
474 |
Siedzenia drugiego
poziomu nad podłogą teatru |
|
|
|
|
|
475 |
(d'un théâtre)
auditorium de l'anneau supérieur |
475 |
(teatru) audytorium
górnego pierścienia |
|
|
|
476 |
(d'un théâtre)
auditorium de l'anneau supérieur |
476 |
(teatru) audytorium
górnego pierścienia |
|
|
|
|
|
477 |
la classe supérieure |
477 |
klasa wyższa |
|
|
|
478 |
classe supérieure |
478 |
klasa wyższa |
|
|
|
|
|
479 |
aussi |
479 |
także |
|
|
|
480 |
les classes
supérieures |
480 |
klasy wyższe |
|
|
|
481 |
classe supérieure |
481 |
klasa wyższa |
|
|
|
|
|
482 |
les groupes de
personnes considérées comme ayant |
482 |
grupy osób, które
są uważane za mające |
|
|
|
483 |
le statut social le
plus élevé et qui ont plus d'argent et/ou de pouvoir que les autres personnes
dans la société |
483 |
najwyższy status
społeczny i które mają więcej pieniędzy i/lub władzy
niż inni ludzie w społeczeństwie |
|
|
|
484 |
Groupes considérés
comme ayant le statut social le plus élevé, ayant plus d'argent et/ou de
pouvoir que le reste de la société |
484 |
Grupy uważane
za mające najwyższy status społeczny, posiadające
więcej pieniędzy i/lub władzy niż reszta
społeczeństwa |
|
|
|
|
|
485 |
classe supérieure;
classe supérieure |
485 |
klasa wyższa;
klasa wyższa |
|
|
|
486 |
classe supérieure;
classe supérieure |
486 |
klasa wyższa;
klasa wyższa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|