|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
P |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
KANA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Améliorer |
1 |
アップ グレード |
|
|
last |
2 |
améliorer |
2 |
アップ グレード |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
pour rendre une machine, un système
informatique, etc. plus puissant et efficace |
3 |
きかい や コンピュータ システム など お より きょうりょくで こうりつ てき に する ため |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Rendre une machine,
un système informatique, etc. plus puissant et efficace |
4 |
きかい や コンピュータ システム など お より きょうりょくで こうりつ てき に する |
|
3 |
ARABE |
5 |
mettre à niveau (une
machine, un système informatique, etc.); améliorer; améliorer |
5 |
アップ グレード する ( マシン 、 コンピューター システム など ); かいぜん する ; かいぜん する |
|
4 |
bengali |
6 |
~qqn (à qch) |
6 |
〜 sb ( sth え ) |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
donner à qn un
travail plus important |
7 |
sb に もっと じゅうような しごと お あたえる ため に |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
donner à quelqu'un
un travail plus important |
8 |
だれ か に もっと じゅうような しごと お あたえる |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
soulever; soulever |
9 |
もちあげる ; もちあげる |
|
8 |
hindi |
10 |
soulever; soulever |
10 |
もちあげる ; もちあげる |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Synonyme |
11 |
シノニム |
|
10 |
punjabi |
12 |
promouvoir |
12 |
そくしん |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
~qqn (à qch) |
13 |
〜 sb ( sth え ) |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
donner à qn une
meilleure place dans un avion, une chambre d'hôtel, etc. que celle qu'il a
payée |
14 |
ひこうき や ホテル の へや など で 、 かれら が しはらった もの より も よい せき お sb に あたえる ため |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Traitement « Tigao »
(passagers d'avion, clients d'hôtel, etc.) ; traitement de faveur |
15 |
「 てぃがお 」 ( ひこうき の じょうきゃく 、 ホテル の ゲスト など ) の ちりょう ; ゆうぐう そち |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
pour améliorer l'état
d'un bâtiment, etc. afin d'offrir un meilleur service |
16 |
より よい サービス お ていきょう する ため に たてものとう の じょうたい お かいぜん する ため |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Offrez à quelqu'un
un meilleur siège que celui qu'il a payé dans un avion, une chambre d'hôtel,
etc. |
17 |
ひこうき や ホテル の へや など で しはらった より も よい せき お だれ か に あたえましょう 。 |
|
|
|
18 |
élever le niveau (des
installations, des services, etc.); améliorer; moderniser |
18 |
( しせつ 、 サービス など の ) レベル お あげる ; かいぜん する ; アップ グレード する |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
élever le niveau
(des installations, des services, etc.); améliorer; moderniser |
19 |
( しせつ 、 サービス など の ) レベル お あげる ; かいぜん する ; アップ グレード する |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
pour moderniser les
équipements de loisirs de la ville |
20 |
まち の レジャー しせつ お アップ グレード する |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Améliorer les
équipements de loisirs de la ville |
21 |
まち の レジャー しせつ お アップ グレード する |
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
Améliorer les
équipements de loisirs en ville |
22 |
まち の レジャー しせつ お かいぜん する |
|
|
|
23 |
Améliorer les
équipements de loisirs en ville |
23 |
まち の レジャー しせつ お かいぜん する |
|
|
|
24 |
Augmenter |
24 |
じょうしょう |
|
|
|
25 |
à l'intérieur |
25 |
なかみ |
|
|
|
26 |
classer |
26 |
クラス |
|
|
|
27 |
comparer |
27 |
ひかく |
|
|
|
28 |
rétrograder |
28 |
ダウン グレード |
|
|
|
29 |
rétrograder |
29 |
ダウン グレード |
|
|
|
30 |
améliorer |
30 |
アップ グレード |
|
|
|
31 |
bouleversement |
31 |
げきどう |
|
|
|
32 |
la tourmente |
32 |
こんらん |
|
|
|
33 |
un grand changement
qui cause beaucoup de confusion, d'inquiétude et de problèmes |
33 |
おうく の こんらん 、 しんぱい 、 もんだい お ひきおこす おうきな へんか |
|
|
|
34 |
Un changement majeur
qui a causé beaucoup de confusion, d'inquiétude et de questions |
34 |
おうく の こんらん 、 けねん 、 しつもん お ひきおこした おうきな へんか |
|
|
|
35 |
bouleversement;
bouleversement; bouleversement |
35 |
げきどう ; げきどう ; げきどう |
|
|
|
36 |
bouleversement;
bouleversement; bouleversement |
36 |
げきどう ; げきどう ; げきどう |
|
|
|
37 |
Synonyme |
37 |
シノニム |
|
|
|
38 |
Perturbation |
38 |
こんらん |
|
|
|
39 |
interrompre |
39 |
わりこみ |
|
|
|
40 |
le dernier
bouleversement du système éducatif |
40 |
きょういく システム の さいしん の げきへん |
|
|
|
41 |
Le dernier
bouleversement du système éducatif |
41 |
きょういく システム の さいしん の げきへん |
|
|
|
42 |
Changements récents
dans le système éducatif |
42 |
きょういく せいど の さいきん の へんか |
|
|
|
43 |
Changements récents
dans le système éducatif |
43 |
きょういく せいど の さいきん の へんか |
|
|
|
44 |
glisser |
44 |
ひっぱる |
|
|
|
45 |
Même |
45 |
たいら |
|
|
|
46 |
Je ne peux plus
affronter le bouleversement d'un déménagement. |
46 |
ひっこし の げきどう に にどと たちむかえません 。 |
|
|
|
47 |
Je ne peux plus
faire face au bouleversement du déménagement |
47 |
もう うごく という げきどう に たちむかえない |
|
|
|
48 |
Je ne supporte plus
les tracas de déménager. |
48 |
ふたたび いどう する わずらわし さ に たえられません 。 |
|
|
|
49 |
Je ne supporte plus le tracas de déménager à
nouveau |
49 |
また うごく わずらわし さ に たえられない |
|
|
|
50 |
Chen |
50 |
cへん |
|
|
|
51 |
Tolérer |
51 |
きょよう する |
|
|
|
52 |
Une période de bouleversements émotionnels |
52 |
かんじょう てきな げきへん の きかん |
|
|
|
53 |
une période de
sautes d'humeur |
53 |
きぶん の むら の きかん |
|
|
|
54 |
moments de grandes
sautes d'humeur |
54 |
きぶん の むら の じだい |
|
|
|
55 |
moments de grandes
sautes d'humeur |
55 |
きぶん の むら の じだい |
|
|
|
56 |
montée |
56 |
のぼりざか |
|
|
|
57 |
montée |
57 |
のぼりざか |
|
|
|
58 |
incliné vers le haut |
58 |
うわむき に けいしゃ |
|
|
|
59 |
incliner vers le
haut |
59 |
てぃるとあっぷ |
|
|
|
60 |
montée |
60 |
のぼりざか |
|
|
|
61 |
montée |
61 |
のぼりざか |
|
|
|
62 |
une montée/une pente
ascendante |
62 |
のぼりざか / スロープ |
|
|
|
63 |
montée/pente |
63 |
のぼりざか / さかみち |
|
|
|
64 |
grimper; grimper |
64 |
のぼる ; のぼりざか お のぼる |
|
|
|
65 |
grimper; grimper |
65 |
のぼる ; のぼりざか お のぼる |
|
|
|
66 |
la dernière partie de
la course est toute en montée |
66 |
レース の さいご の ぶぶん わ すべて のぼりざかです |
|
|
|
67 |
La dernière partie
de la course est tout en montée |
67 |
レース の さいご の ぶぶん わ すべて のぼりざかです |
|
|
|
68 |
La dernière partie de
la course est tout en montée |
68 |
レース の さいご の ぶぶん わ すべて のぼりざかです |
|
|
|
69 |
La dernière partie
de la course est tout en montée |
69 |
レース の さいご の ぶぶん わ すべて のぼりざかです |
|
|
|
70 |
Ligne |
70 |
こう |
|
|
|
71 |
griffe |
71 |
つめ |
|
|
|
72 |
monter |
72 |
のぼる |
|
|
|
73 |
S'opposer |
73 |
はんたい |
|
|
|
74 |
Une descente |
74 |
くだりざか |
|
|
|
75 |
une descente |
75 |
くだりざか |
|
|
|
76 |
~bataille, lutte,
tâche, etc. une dispute ou une lutte qui est difficile à gagner et demande
beaucoup d'efforts sur une longue période de temps |
76 |
〜 たたかい 、 とうそう 、 かだい など かつ こと が むずかしく 、 ちょうきかん にわたって ただいな ろうりょく お ようする ぎろん または とうそう |
|
|
|
77 |
~Une dispute ou une
lutte difficile à gagner et qui demande un long effort |
77 |
〜 かつ こと が むずかしく 、 ながい どりょく お ひつよう と する ぎろん または とうそう |
|
|
|
78 |
long, difficile,
laborieux (bataille, lutte, tâche, etc.) |
78 |
ながく 、 こんなんで 、 ほね の おれる ( たたかい 、 とうそう 、 しごと など ) |
|
|
|
79 |
long, difficile,
laborieux (bataille, lutte, tâche, etc.) |
79 |
ながく 、 こんなんで 、 ほね の おれる ( たたかい 、 とうそう 、 しごと など ) |
|
|
|
80 |
vers le sommet d'une
colline ou d'une pente |
80 |
おか や しゃめん の ちょうじょう に むかって |
|
|
|
81 |
vers un sommet ou
une pente |
81 |
おか の ちょうじょう または しゃめん に むかって |
|
|
|
82 |
en montée; en montée |
82 |
のぼりざか ; のぼりざか |
|
|
|
83 |
en montée; en montée |
83 |
のぼりざか ; のぼりざか |
|
|
|
84 |
Nous avons pédalé en
montée pendant plus d'une heure |
84 |
のぼりざか お 1 じかん いじょう サイクリング しました |
|
|
|
85 |
Nous avons monté la
colline à vélo pendant plus d'une heure |
85 |
わたしたち わ 1 じかん いじょう おか お じてんしゃ で はしりました |
|
|
|
86 |
Nous avons monté la
colline à vélo pendant plus d'une heure |
86 |
わたしたち わ 1 じかん いじょう おか お じてんしゃ で はしりました |
|
|
|
87 |
Nous avons monté la
colline à vélo pendant plus d'une heure |
87 |
わたしたち わ 1 じかん いじょう おか お じてんしゃ で はしりました |
|
|
|
88 |
Sud |
88 |
みなみ |
|
|
|
89 |
le chemin monte en
pente raide |
89 |
みち わ きゅうな のぼりざかです |
|
|
|
90 |
Le chemin est raide
en montée |
90 |
みち わ きゅうな のぼりざかです |
|
|
|
91 |
Le sentier monte tout
droit sur la colline escarpée |
91 |
トレイル わ きゅうな りゅうき した おか の ちゅうふく お まっすぐ のぼっていきます |
|
|
|
92 |
Le sentier monte
tout droit sur la colline escarpée |
92 |
トレイル わ きゅうな りゅうき した おか の ちゅうふく お まっすぐ のぼっていきます |
|
|
|
93 |
s'opposer |
93 |
はんたい |
|
|
|
94 |
une descente |
94 |
くだりざか |
|
|
|
95 |
une descente |
95 |
くだりざか |
|
|
|
96 |
soutenir |
96 |
しじ する |
|
|
|
97 |
insister |
97 |
しゅちょう |
|
|
|
98 |
soutenu |
98 |
しじ された |
|
|
|
99 |
insister |
99 |
しゅちょう |
|
|
|
100 |
soutenu |
100 |
しじ された |
|
|
|
101 |
soutenir qc que vous pensez être juste et
vous assurer qu'il continue d'exister |
101 |
あなた が ただしい と おもう sth お サポート し 、 それ が そんざい しつずける こと お かくにん する |
|
|
|
102 |
défendez quelque
chose que vous pensez être juste et assurez-vous qu'il perdure |
102 |
あなた が ただしい と おもう なに か の ため に たちあがって 、 それ が いきている こと お かくにん してください |
|
|
|
103 |
soutenir, maintenir
(isme, etc.) |
103 |
サポート 、 いじ ( いsm など ) |
|
|
|
104 |
soutenir, maintenir
(isme, etc.) |
104 |
サポート 、 いじ ( いsm など ) |
|
|
|
105 |
soutenir, maintenir
(justice, etc.) |
105 |
サポート 、 いじ ( せいぎ など ) |
|
|
|
106 |
soutenir, maintenir
(justice, etc.) |
106 |
サポート 、 いじ ( せいぎ など ) |
|
|
|
107 |
Nous avons le devoir
de faire respecter la loi |
107 |
わたしたち わ ほうりつ お まもる ぎむ が あります |
|
|
|
108 |
Nous avons la
responsabilité de faire respecter la loi |
108 |
わたしたち わ ほうりつ お まもる せきにん が あります |
|
|
|
109 |
Faire respecter la
loi est notre responsabilité |
109 |
ほうりつ お まもる こと わ わたしたち の せきにんです |
|
|
|
110 |
Faire respecter la
loi est notre responsabilité |
110 |
ほうりつ お まもる こと わ わたしたち の せきにんです |
|
|
|
111 |
surtout d'un tribunal |
111 |
とくに ほうてい の |
|
|
|
112 |
surtout le tribunal |
112 |
とくに さいばんしょ |
|
|
|
113 |
surtout un tribunal |
113 |
とくに さいばんしょ |
|
|
|
114 |
surtout un tribunal |
114 |
とくに さいばんしょ |
|
|
|
115 |
faire référence à |
115 |
さんしょう する |
|
|
|
116 |
convenir qu'une
décision antérieure était correcte ou qu'une demande est raisonnable |
116 |
いぜん の けってい が ただしかった こと 、 または ようきゅう が ごうり てきである こと に どうい する |
|
|
|
117 |
Convenir que la
décision précédente était correcte ou que la demande était raisonnable |
117 |
いぜん の けってい が ただしかった こと 、 または ようきゅう が ごうり てきであった こと に どうい します |
|
|
|
118 |
confirmer, affirmer
(jugement initial, décision, etc.) |
118 |
しじ し 、 こうてい する ( もと の はんだん 、 さいてい など ) |
|
|
|
119 |
confirmer, affirmer
(jugement initial, décision, etc.) |
119 |
しじ し 、 こうてい する ( もと の はんだん 、 さいてい など ) |
|
|
|
120 |
maintenir une
condamnation/un appel/une plainte |
120 |
ゆうざい はんけつ / じょうそ / くじょう お しじ する |
|
|
|
121 |
Maintenir la
condamnation/l'appel/la plainte |
121 |
ゆうざい はんけつ / じょうそ / くじょう お しじ する |
|
|
|
122 |
Maintenir le jugement
initial ; accepter les appels/les griefs |
122 |
とうしょ の はんだん お しじ し 、 じょうそ / ふまん お うけいれる |
|
|
|
123 |
Maintenir le
jugement initial ; accepter les appels/les griefs |
123 |
とうしょ の はんだん お しじ し 、 じょうそ / ふまん お うけいれる |
|
|
|
124 |
défenseur |
124 |
アップ ホルダー |
|
|
|
125 |
Supporter |
125 |
しえんしゃ |
|
|
|
126 |
un défenseur des valeurs traditionnelles |
126 |
でんとう てきな かちかん の しじしゃ |
|
|
|
127 |
partisan des valeurs
traditionnelles |
127 |
でんとう てきな かちかん の しじしゃ |
|
|
|
128 |
les gens qui
soutiennent les valeurs traditionnelles |
128 |
でんとう てきな かちかん お しじ する ひとびと |
|
|
|
129 |
les gens qui
soutiennent les valeurs traditionnelles |
129 |
でんとう てきな かちかん お しじ する ひとびと |
|
|
|
130 |
tapisser |
130 |
しつない そうしょく |
|
|
|
131 |
tapisserie |
131 |
しつない そうしょく |
|
|
|
132 |
~qch (dans qch) pour
couvrir une chaise, etc. avec un matériau doux (rembourrage) et un tissu |
132 |
〜 sth ( sth ) いす など お やわらかい そざい ( ぱぢんぐ ) と ぬの で おおう |
|
|
|
133 |
~qqch (dans qch)
couvrir les chaises, etc. avec un matériau doux (remplissage) et un chiffon |
133 |
〜 sth ( sth ) やわらかい そざい ( ふぃらあ ) と ぬの で いす など お おおう |
|
|
|
134 |
Pour installer une
école souple (ou couverture, etc.) pour (une chaise, etc.) |
134 |
( いすとう )よう の ソフト スクール ( または かばあとう ) お せっち する ばあい |
|
|
|
135 |
Pour installer une
école souple (ou couverture, etc.) pour (une chaise, etc.) |
135 |
( いすとう )よう の ソフト スクール ( または かばあとう ) お せっち する ばあい |
|
|
|
136 |
Tapissier |
136 |
かぐ しょくにん |
|
|
|
137 |
décorateur |
137 |
でこれえた |
|
|
|
138 |
une personne dont le travail consiste à
tapisser des meubles |
138 |
かぐ お そうしょく する こと お しごと と している ひと |
|
|
|
139 |
une personne dont le
travail consiste à décorer des meubles |
139 |
かぐ お かざる の が しごと の ひと |
|
|
|
140 |
décorateur de meubles |
140 |
かぐ でこれえた |
|
|
|
141 |
décorateur de
meubles |
141 |
かぐ でこれえた |
|
|
|
142 |
Tapisserie |
142 |
しつない そうしょく |
|
|
|
143 |
tapisserie |
143 |
しつない そうしょく |
|
|
|
144 |
revêtement souple sur
des meubles tels que fauteuils et canapés |
144 |
アームチェア や ソファ など の かぐ の やわらかい カバー |
|
|
|
145 |
Revêtements souples
sur des meubles tels que fauteuils et canapés |
145 |
アームチェア や ソファ など の かぐ の やわらかい カバー |
|
|
|
146 |
Rembourrage (ou
rembourrage, etc.) |
146 |
しつない そうしょく ( または しつない そうしょく など ) |
|
|
|
147 |
Rembourrage (ou
rembourrage, etc.) |
147 |
しつない そうしょく ( または しつない そうしょく など ) |
|
|
|
148 |
le processus ou le
commerce de rembourrage |
148 |
ぬのばり の プロセス または とりひき |
|
|
|
149 |
procédé ou métier de
la décoration |
149 |
そうしょく の プロセス または とりひき |
|
|
|
150 |
décoration de meubles
; industrie de la décoration de meubles |
150 |
かぐ そうしょく ; かぐ そうしょく さんぎょう |
|
|
|
151 |
décoration de
meubles ; industrie de la décoration de meubles |
151 |
かぐ そうしょく ; かぐ そうしょく さんぎょう |
|
|
|
152 |
Entreprise |
152 |
きぎょう |
|
|
|
153 |
UPI |
153 |
うぴ |
|
|
|
154 |
Presse unie
internationale |
154 |
ゆないてっどぷれすいんたあなしょなる |
|
|
|
155 |
United Press
International |
155 |
ゆないてっどぷれすいんたあなしょなる |
|
|
|
156 |
entretien |
156 |
いじ |
|
|
|
157 |
entretien |
157 |
メンテナンス |
|
|
|
158 |
~ (de qch) |
158 |
〜 ( sth の ) |
|
|
|
159 |
le coût ou le
processus de maintien de qch en bon état |
159 |
sth お りょうこうな じょうたい に たもつ ため の コスト または プロセス |
|
|
|
160 |
le coût ou le
processus de garder quelque chose en bon état |
160 |
なに か お よい じょうたい に たもつ ため の コスト または プロセス |
|
|
|
161 |
entretien (payant);
réparation (payant) |
161 |
メンテナンス ( りょうきん ); しゅうり ( りょうきん ) |
|
|
|
162 |
entretien (payant);
réparation (payant) |
162 |
メンテナンス ( りょうきん ); しゅうり ( りょうきん ) |
|
|
|
163 |
Synonyme |
163 |
シノニム |
|
|
|
164 |
Maintenance |
164 |
メンテナンス |
|
|
|
165 |
maintenir |
165 |
いじ |
|
|
|
166 |
Les locataires sont
responsables de l'entretien des biens loués. |
166 |
ちんたい ぶっけん の いじ かんり わ テナント の せきにん と なります 。 |
|
|
|
167 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien locatif. |
167 |
ちんたい ぶっけん の いじ かんり わ テナント の せきにん と なります 。 |
|
|
|
168 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien locatif |
168 |
ちんたい ぶっけん の いじ かんり わ テナント の せきにん と なります |
|
|
|
169 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien locatif |
169 |
ちんたい ぶっけん の いじ かんり わ テナント の せきにん と なります |
|
|
|
170 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien loué |
170 |
ちんたい ぶっけん の いじ かんり わ テナント の せきにん と なります |
|
|
|
171 |
Le locataire est
responsable de l'entretien du bien loué |
171 |
ちんたい ぶっけん の いじ かんり わ テナント の せきにん と なります |
|
|
|
172 |
l'eau |
172 |
みず |
|
|
|
173 |
Hériter |
173 |
けいしょう |
|
|
|
174 |
~(de qn/qch) |
174 |
〜 ( sb / sth の ) |
|
|
|
175 |
le coût ou le
processus pour donner à un enfant ou à un animal les choses dont il a besoin |
175 |
こども や どうぶつ に ひつような もの お あたえる ため の ひよう や プロセス |
|
|
|
176 |
Le coût ou le
processus pour donner aux enfants ou aux animaux ce dont ils ont besoin |
176 |
こども や どうぶつ に ひつような もの お あたえる ため の ひよう または プロセス |
|
|
|
177 |
soutien (frais);
alimentation (coût) |
177 |
サポート ( りょうきん ); きゅうじ ( ひよう ) |
|
|
|
178 |
soutien (frais);
alimentation (coût) |
178 |
サポート ( りょうきん ); きゅうじ ( ひよう ) |
|
|
|
179 |
il verse des sommes à
son ex-femme pour l'entretien de leurs enfants |
179 |
かれ わ かれら の こどもたち の いじ の ため に かれ の もと つま に しはらい お します |
|
|
|
180 |
Il a payé une
pension alimentaire à son ex-femme |
180 |
かれ わ もと つま に よういくひ お しはらった |
|
|
|
181 |
Il a payé une pension
alimentaire à son ex-femme |
181 |
かれ わ もと つま に よういくひ お しはらった |
|
|
|
182 |
Il a payé une
pension alimentaire à son ex-femme |
182 |
かれ わ もと つま に よういくひ お しはらった |
|
|
|
183 |
montagne |
183 |
こうち |
|
|
|
184 |
hauts plateaux |
184 |
こうち |
|
|
|
185 |
une zone de haute
terre qui n'est pas près de la côte |
185 |
かいがん ちかく で わ ない こうち の エリア |
|
|
|
186 |
Zones montagneuses
non proches de la côte |
186 |
かいがん に ちかくない こうち ちいき |
|
|
|
187 |
(intérieur) montagne;
montagne |
187 |
( ないりく ) たかち ; さん |
|
|
|
188 |
(intérieur)
montagne; montagne |
188 |
( ないりく ) たかち ; さん |
|
|
|
189 |
terre |
189 |
とち |
|
|
|
190 |
montagne |
190 |
こうち |
|
|
|
191 |
hauts plateaux |
191 |
こうち |
|
|
|
192 |
agriculture de
montagne |
192 |
たかち のうぎょう |
|
|
|
193 |
Agriculture des
hautes terres |
193 |
ハイランド のうぎょう |
|
|
|
194 |
Soulèvement |
194 |
りゅうき |
|
|
|
195 |
soulèvement |
195 |
りゅうき |
|
|
|
196 |
le fait que qch
s'élève ou que qch augmente |
196 |
sth が じょうしょう している または sth が ぞうか している という じじつ |
|
|
|
197 |
le fait d'élever ou
d'ajouter à quelque chose |
197 |
なに か お あげ たり ついか し たり する という じじつ |
|
|
|
198 |
élever; élever;
augmenter; augmenter |
198 |
あげる ; あげる ; ふやす ; ふやす |
|
|
|
199 |
élever; élever;
augmenter; augmenter |
199 |
あげる ; あげる ; ふやす ; ふやす |
|
|
|
200 |
haut |
200 |
たかい |
|
|
|
201 |
de |
201 |
の |
|
|
|
202 |
haut |
202 |
たかい |
|
|
|
203 |
augmentation des
ventes d'art |
203 |
うりあげだか の アート の じょうしょう |
|
|
|
204 |
Ascenseur artistique
dans les ventes |
204 |
うりあげだか の げいじゅつ てき じょうしょう |
|
|
|
205 |
la croissance des
ventes |
205 |
うりあげだか の のび |
|
|
|
206 |
la croissance des ventes |
206 |
うりあげだか の のび |
|
|
|
207 |
un soutien-gorge push-up (qui remonte la
poitrine) |
207 |
うきあがり ブラ ( むね お あげる ) |
|
|
|
208 |
Un soutien-gorge
réhaussé (pour remonter les seins) |
208 |
あげられた ブラ ( むね お あげる ため ) |
|
|
|
209 |
grand soutien-gorge |
209 |
せ の たかい ブラ |
|
|
|
210 |
grand soutien-gorge |
210 |
せ の たかい ブラ |
|
|
|
211 |
un sentiment d'espoir
et de bonheur |
211 |
きぼう と こうふく の きもち |
|
|
|
212 |
sentiment d'espoir
et de bonheur |
212 |
きぼう と こうふく の きもち |
|
|
|
213 |
inspirer; encourager |
213 |
しげき する ; はげます |
|
|
|
214 |
inspirer; encourager |
214 |
しげき する ; はげます |
|
|
|
215 |
La nouvelle leur a
donné un élan bien nécessaire |
215 |
ニュース わ かれら に ひじょう に ひつような こうよう お あたえました |
|
|
|
216 |
La nouvelle leur a
donné un coup de pouce bien nécessaire |
216 |
ニュース わ かれら に せつぼう されていた あとうし お あたえました |
|
|
|
217 |
La nouvelle leur a
donné des encouragements opportuns |
217 |
ニュース わ かれら に たいむりいな はげまし お あたえました |
|
|
|
218 |
La nouvelle leur a donné des encouragements
opportuns |
218 |
ニュース わ かれら に たいむりいな はげまし お あたえました |
|
|
|
219 |
(également poussée
vers le haut) (géologie) |
219 |
( また あっぷすらすと ) ( ちしつがく ) |
|
|
|
220 |
le processus ou le
résultat du déplacement de la terre à un niveau supérieur par des mouvements
à l'intérieur de la terre |
220 |
ちきゅうない の うごき によって とち が より たかい レベル に いどう する プロセス または けっか |
|
|
|
221 |
Le processus ou le
résultat du déplacement de la terre à un niveau supérieur par le mouvement à
l'intérieur de la terre |
221 |
ちきゅうない の いどう をつうじて とち お より たかい レベル に いどう する プロセス または けっか |
|
|
|
222 |
(de la croûte)
soulèvement, montée |
222 |
( ちかく の ) りゅうき 、 じょうしょう |
|
|
|
223 |
(de la croûte)
soulèvement, montée |
223 |
( ちかく の ) りゅうき 、 じょうしょう |
|
|
|
224 |
(formel) rendre qn
plus heureux ou lui donner plus d'espoir |
224 |
( せいしき ) sb お より しあわせ に かんじさせる 、 または sb に もっと きぼう お あたえる |
|
|
|
225 |
(officiellement)
rendre quelqu'un plus heureux ou donner plus d'espoir à quelqu'un |
225 |
( こうしき に ) だれ か お しあわせ に かんじさせる か 、 だれ か に もっと きぼう お あたえる ため に |
|
|
|
226 |
encourager; inspirer;
dynamiser |
226 |
はげます ; しげき する ; かつりょく お あたえる |
|
|
|
227 |
encourager;
inspirer; dynamiser |
227 |
はげます ; しげき する ; かつりょく お あたえる |
|
|
|
228 |
élevé |
228 |
うきあがった |
|
|
|
229 |
soulevé |
229 |
あげた |
|
|
|
230 |
se sentir heureux et plein d'espoir |
230 |
しあわせで きぼう に みちている |
|
|
|
231 |
se précipiter; zélé |
231 |
ラッシュ ; ねっしん |
|
|
|
232 |
(littéraire) élevé
vers le haut |
232 |
( ぶんがく ) うわむき に もちあげられた |
|
|
|
233 |
(littérature)
soulever |
233 |
( ぶんがく ) もちあげる |
|
|
|
234 |
levé; levé; levé |
234 |
もちあげられた ; もちあげられた ; もちあげられた |
|
|
|
235 |
levé; levé; levé |
235 |
もちあげられた ; もちあげられた ; もちあげられた |
|
|
|
236 |
une mer de visages
levés |
236 |
りゅうき した かお の うみ |
|
|
|
237 |
un visage haut |
237 |
たかい かお |
|
|
|
238 |
un visage relevé |
238 |
りゅうき した かお |
|
|
|
239 |
un visage relevé |
239 |
りゅうき した かお |
|
|
|
240 |
édifiant |
240 |
うぴいfてぃんg |
|
|
|
241 |
passionnant |
241 |
エキサイティング |
|
|
|
242 |
vous faire sentir plus heureux ou vous
donner plus d'espoir |
242 |
あなた お しあわせ に かんじさせ たり 、 あなた に もっと きぼう お あたえ たり します |
|
|
|
243 |
vous faire sentir
plus heureux ou vous donner plus d'espoir |
243 |
あなた お しあわせ に かんじさせる か 、 あなた に もっと きぼう お あたえます |
|
|
|
244 |
édifiant; inspirant;
inspirant |
244 |
こうよう ; しげき てき ; しげき てき |
|
|
|
245 |
édifiant; inspirant;
inspirant |
245 |
こうよう ; しげき てき ; しげき てき |
|
|
|
246 |
Une
expérience/discours édifiant |
246 |
きぶん お こうよう させる たいけん / スピーチ |
|
|
|
247 |
Expérience/discours
édifiant |
247 |
こうよう する けいけん / スピーチ |
|
|
|
248 |
Expérience/discours
édifiant |
248 |
こうよう する けいけん / スピーチ |
|
|
|
249 |
Expérience/discours
édifiant |
249 |
こうよう する けいけん / スピーチ |
|
|
|
250 |
Uplighter |
250 |
アップ ライター |
|
|
|
251 |
uplight |
251 |
アップ ライト |
|
|
|
252 |
aussi |
252 |
また |
|
|
|
253 |
lumière vers le haut |
253 |
アップ ライト |
|
|
|
254 |
vitrage |
254 |
ぐれえじんぐ |
|
|
|
255 |
une lampe dans une
pièce qui est conçue pour envoyer la lumière vers le haut |
255 |
ひかり お うわむき に おくる よう に せっけい された へや の ランプ |
|
|
|
256 |
Une lampe dans une
pièce conçue pour envoyer la lumière vers le haut |
256 |
ひかり お うわむき に おくる よう に せっけい された へや の ランプ |
|
|
|
257 |
Projecteur |
257 |
スポットライト |
|
|
|
258 |
Projecteur |
258 |
スポットライト |
|
|
|
259 |
comparer |
259 |
ひかく |
|
|
|
260 |
downlighter |
260 |
ダウン ライター |
|
|
|
261 |
télécharger |
261 |
アップ ロード |
|
|
|
262 |
technique |
262 |
テクニカル |
|
|
|
263 |
le terme |
263 |
ようご |
|
|
|
264 |
une liaison de
communication vers un satellite |
264 |
えいせい え の つうしん リンク |
|
|
|
265 |
lien de
communication avec le satellite |
265 |
えいせい と の つうしん リンク |
|
|
|
266 |
(des communications
par satellite) occupant une liaison montante ; une liaison montante |
266 |
( えいせい つうしん の ) アップ リンク お せにゅう する 、 ; アップ リンク |
|
|
|
267 |
(des communications
par satellite) occupant une liaison montante ; une liaison montante |
267 |
( えいせい つうしん の ) アップ リンク お せにゅう する 、 ; アップ リンク |
|
|
|
268 |
chaume |
268 |
わら ぶき |
|
|
|
269 |
Lou |
269 |
ルー |
|
|
|
270 |
travail |
270 |
しごと |
|
|
|
271 |
alors |
271 |
それで |
|
|
|
272 |
garder |
272 |
ガード |
|
|
|
273 |
Vers |
273 |
に むかって |
|
|
|
274 |
supérieur |
274 |
すぐれました |
|
|
|
275 |
télécharger |
275 |
アップ ロード |
|
|
|
276 |
l'informatique |
276 |
こんぴゅうてぃんぐ |
|
|
|
277 |
compter |
277 |
カウント |
|
|
|
278 |
pour déplacer des
données vers un système informatique plus grand à partir d'un système plus
petit |
278 |
ちいさな コンピュータ システム から おうきな コンピュータ システム に データ お いどう する |
|
|
|
279 |
supérieur |
279 |
すぐれました |
|
|
|
280 |
Télécharger
Télécharger |
280 |
アップ ロード ; アップ ロード |
|
|
|
281 |
s'opposer |
281 |
はんたい |
|
|
|
282 |
Télécharger |
282 |
ダウンロード |
|
|
|
283 |
(compteur
informatique) |
283 |
( こんぴゅうてぃんぐめえたあ ) |
|
|
|
284 |
données qui ont été
déplacées vers un système informatique plus grand à partir d'un système plus
petit |
284 |
ちいさな コンピュータ システム から おうきな コンピュータ システム に いどう された データ |
|
|
|
285 |
Données qui ont été
déplacées d'un système informatique plus petit vers un système informatique
plus grand |
285 |
しょうきぼな コンピューター システム から だい きぼな コンピューター システム に いどう された データ |
|
|
|
286 |
télécharger (ou
télécharger) |
286 |
アップ ロード ( または アップ ロード ) |
|
|
|
287 |
le nombre de |
287 |
の かず |
|
|
|
288 |
le nombre de |
288 |
の かず |
|
|
|
289 |
s'opposer |
289 |
はんたい |
|
|
|
290 |
Télécharger |
290 |
ダウンロード |
|
|
|
291 |
haut de gamme |
291 |
こうきゅうひん |
|
|
|
292 |
haut de gamme |
292 |
こうきゅうかん |
|
|
|
293 |
conçu pour ou utilisé par des personnes
appartenant à une classe sociale élevée ou disposant de beaucoup d'argent |
293 |
じょうりゅう かいきゅう に ぞくする ひとびと や たがく の おかね お もっている ひとびと の ため に せっけい または しよう されています |
|
|
|
294 |
Conçu ou utilisé par
des personnes appartenant à une classe sociale élevée ou disposant de
beaucoup d'argent |
294 |
しゃかい かいきゅう の たかい ひと や おかね の ある ひと が デザイン または しよう する |
|
|
|
295 |
haut de gamme; haut
de gamme |
295 |
ハイエンド ; ハイエンド |
|
|
|
296 |
haut de gamme; haut de gamme |
296 |
ハイエンド ; ハイエンド |
|
|
|
297 |
un restaurant haut de
gamme |
297 |
こうきゅう レストラン |
|
|
|
298 |
restauration haut de
gamme |
298 |
こうきゅう レストラン |
|
|
|
299 |
gastronomie |
299 |
こうきゅう りょうり |
|
|
|
300 |
gastronomie |
300 |
こうきゅう りょうり |
|
|
|
301 |
Opposé bas de gamme |
301 |
はんたい の ダウン マーケット |
|
|
|
302 |
Haut de gamme |
302 |
こうきゅうひん |
|
|
|
303 |
haut de gamme |
303 |
こうきゅうかん |
|
|
|
304 |
Haut de gamme |
304 |
こうきゅうかん |
|
|
|
305 |
haut de gamme |
305 |
こうきゅうかん |
|
|
|
306 |
L'entreprise a été contrainte de monter en
gamme |
306 |
かいしゃ わ より こうきゅうな もの に いどう する こと お よぎなく されています |
|
|
|
307 |
L'entreprise a été
forcée de se tourner vers le haut de gamme du marché. |
307 |
どうしゃ わ しじょう の ハイエンド え の いこう お よぎなく されました 。 |
|
|
|
308 |
L'entreprise a été
contrainte de monter en gamme |
308 |
かいしゃ わ さらに こうきゅうな ばしょ に いどう する こと お よぎなく されました |
|
|
|
309 |
L'entreprise a été
contrainte de monter en gamme |
309 |
かいしゃ わ さらに こうきゅうな ばしょ に いどう する こと お よぎなく されました |
|
|
|
310 |
Yan |
310 |
ヤン |
|
|
|
311 |
Entrer |
311 |
にゅうりょく |
|
|
|
312 |
parlez |
312 |
はなす |
|
|
|
313 |
Sur |
313 |
その うえ |
|
|
|
314 |
(formel) sur |
314 |
( せいしき ) |
|
|
|
315 |
La décision était fondée sur deux
considérations |
315 |
けってい わ つ の こうりょ じこう に もとずいていました |
|
|
|
316 |
La décision est
fondée sur deux considérations |
316 |
けってい わ つ の こうりょ じこう に もとずいています |
|
|
|
317 |
Cette décision est
fondée sur deux considérations |
317 |
この けってい わ 、 つ の こうりょ じこう に もとずいています |
|
|
|
318 |
Cette décision est
fondée sur deux considérations |
318 |
この けってい わ 、 つ の こうりょ じこう に もとずいています |
|
|
|
319 |
Bien que le mot sur ait la même
signification que sur, il est généralement utilisé dans des contextes plus
formels ou dans des expressions telles qu'il était une fois et rangée après
rangée de sièges. |
319 |
「 おん 」 という たんご わ 「 おん 」 と おなじ いみですが 、 つうじょう 、 より せいしきな ぶんみゃく で 、 または 「 むかし 々 」 や 「 せき の れつ 」 など の フレーズ で しよう されます 。 |
|
|
|
320 |
Bien que on ait la
même signification que on, il est souvent utilisé dans des contextes ou des
phrases plus formels, comme il était une fois et une rangée de sièges. |
320 |
おん わ おん と おなじ いみですが 、 むかし 々 の せき や れつ の せき など 、 より せいしきな ぶんみゃく や フレーズ で よく しよう されます 。 |
|
|
|
321 |
upon est synonyme de
on, mais est généralement utilisé dans des situations plus formelles ou |
321 |
おん わ おん と どうぎですが 、 つうじょう 、 より せいしきな じょうきょう で しよう されます 。 |
|
|
|
322 |
upon est synonyme de
on, mais est généralement utilisé dans des situations plus formelles ou |
322 |
おん わ おん と どうぎですが 、 つうじょう 、 より せいしきな じょうきょう で しよう されます 。 |
|
|
|
323 |
dans des phrases
telles qu'il était une fois et rangée après rangée de sièges |
323 |
わんす
あぽん あ たいむ や ろう おん しいと など の フレーズ で |
|
|
|
324 |
dans des phrases
telles qu'il était une fois et rangée après rangée de sièges |
324 |
わんす
あぽん あ たいむ や ろう おん しいと など の フレーズ で |
|
|
|
325 |
Etat. |
325 |
しゅう 。 |
|
|
|
326 |
plutôt |
326 |
それ より も |
|
|
|
327 |
Cheveu |
327 |
かみ |
|
|
|
328 |
Éditer |
328 |
へんしゅう |
|
|
|
329 |
... sur ... utilisé
pour souligner qu'il y a un grand nombre ou une grande quantité de qch |
329 |
。。。 に 。。。 sth の かず または りょう が おうい こと お きょうちょう する ため に しよう されます |
|
|
|
330 |
... sur ... est
utilisé pour souligner qu'il y a beaucoup ou une grande quantité de quelque
chose |
330 |
。。。 おん 。。。 わ 、 なに か が たくさん または たいりょう に ある こと お きょうちょう する ため に しよう されます |
|
|
|
331 |
(accent mis sur le
nombre ou le grand nombre) |
331 |
( かず または たすう お きょうちょう ) |
|
|
|
332 |
(accent mis sur le nombre ou le grand
nombre) |
332 |
( かず または たすう お きょうちょう ) |
|
|
|
333 |
mile après mile de
route poussiéreuse |
333 |
ほこり っぽい みち の マイル |
|
|
|
334 |
un mile de route
poussiéreuse |
334 |
1 マイル の ほこり っぽい みち |
|
|
|
335 |
des kilomètres de
route poussiéreuse |
335 |
ほこり っぽい みち の マイル |
|
|
|
336 |
des kilomètres de
route poussiéreuse |
336 |
ほこり っぽい みち の マイル |
|
|
|
337 |
continuer |
337 |
つずける |
|
|
|
338 |
des milliers et des
milliers de lettres |
338 |
なん せん も の てがみ |
|
|
|
339 |
des milliers de
lettres |
339 |
なん せん も の てがみ |
|
|
|
340 |
des milliers de
lettres |
340 |
なん せん も の てがみ |
|
|
|
341 |
des milliers de lettres |
341 |
なん せん も の てがみ |
|
|
|
342 |
(presque) sur toi |
342 |
( ほぼ ) あなた に |
|
|
|
343 |
(presque) sur toi |
343 |
( ほぼ ) あなた に |
|
|
|
344 |
si qc dans le futur
est presque sur vous, cela va arriver ou arriver très bientôt |
344 |
しょうらい の sth が ほとんど あなた に かかっている ばあい 、 それ わ とうちゃく する か 、 すぐ に はっせい します |
|
|
|
345 |
Si quelque chose est
imminent dans le futur, cela viendra ou arrivera bientôt |
345 |
なに か が さしせまっている ばあい 、 それ わ すぐ に くる か おこるでしょう |
|
|
|
346 |
penser au souverain ;
imminent |
346 |
じょうぎ について かんがえる ; さしせまった |
|
|
|
347 |
penser au souverain
; imminent |
347 |
じょうぎ について かんがえる ; さしせまった |
|
|
|
348 |
La saison estivale
était presque à nouveau sur eux. |
348 |
ふたたび なつ の きせつ が やってきました 。 |
|
|
|
349 |
L'été revient à eux |
349 |
ふたたび なつ が やってくる |
|
|
|
350 |
En un clin d'œil, ils
passent un autre été.. |
350 |
まばたく ま に 、 かれら わ また なつ お むかえています 。 |
|
|
|
351 |
En un clin d'œil, ils passent un autre été. |
351 |
まばたく ま に 、 かれら わ また なつ お むかえています 。 |
|
|
|
352 |
Millet |
352 |
キビ |
|
|
|
353 |
Suite |
353 |
もっと |
|
|
|
354 |
une fois |
354 |
いち ど |
|
|
|
355 |
une fois |
355 |
いち ど |
|
|
|
356 |
plus haut |
356 |
アッパー |
|
|
|
357 |
supérieur |
357 |
すぐれました |
|
|
|
358 |
situé au-dessus de qc
d'autre, en particulier qc du même type ou l'autre d'une paire |
358 |
た の sth 、 とくに おなじ タイプ または ペア の もう いっぽう の sth の うえ に あります |
|
|
|
359 |
sur qc d'autre,
surtout un qc du même type ou l'autre d'une paire |
359 |
sth えrせ 、 えsp おなじ タイプ または ペア の もう いっぽう の sth |
|
|
|
360 |
supérieur, supérieur,
supérieur (en particulier un du même type ou de la même paire) |
360 |
アッパー 、 アッパー 、 アッパー ( とくに おなじ しゅるい または ペア の つ ) |
|
|
|
361 |
supérieur,
supérieur, supérieur (en particulier un du même type ou de la même paire) |
361 |
アッパー 、 アッパー 、 アッパー ( とくに おなじ しゅるい または ペア の つ ) |
|
|
|
362 |
abattage |
362 |
ぎゃくさつ |
|
|
|
363 |
Étage |
363 |
ゆか |
|
|
|
364 |
la lèvre supérieure |
364 |
うわくちびる |
|
|
|
365 |
la lèvre supérieure |
365 |
うわくちびる |
|
|
|
366 |
couche supérieure |
366 |
じょうそう |
|
|
|
367 |
la lèvre supérieure |
367 |
うわくちびる |
|
|
|
368 |
le pont supérieur |
368 |
アッパー デッキ |
|
|
|
369 |
couche supérieure |
369 |
じょうそう |
|
|
|
370 |
pont supérieur |
370 |
アッパー デッキ |
|
|
|
371 |
pont supérieur |
371 |
アッパー デッキ |
|
|
|
372 |
au sommet ou près du
sommet de qc |
372 |
sth の じょうぶ または その ちかく |
|
|
|
373 |
au-dessus ou à
proximité de quelque chose |
373 |
なに か の うえ または ちかく |
|
|
|
374 |
supérieur; supérieur |
374 |
アッパー ; アッパー |
|
|
|
375 |
supérieur; supérieur |
375 |
アッパー ; アッパー |
|
|
|
376 |
Qin |
376 |
はた |
|
|
|
377 |
le haut du bras |
377 |
じょうわん |
|
|
|
378 |
haut du bras |
378 |
じょうわん |
|
|
|
379 |
les pentes
supérieures de la montagne |
379 |
やまのうえ の しゃめん |
|
|
|
380 |
montée de la
montagne |
380 |
やま の のぼりざか |
|
|
|
381 |
pente près du sommet
de la montagne |
381 |
やま の ちょうじょう ちかく の しゃめん |
|
|
|
382 |
pente près du sommet de la montagne |
382 |
やま の ちょうじょう ちかく の しゃめん |
|
|
|
383 |
un membre de la
classe moyenne supérieure |
383 |
あっぱあみどるくらす の メンバー |
|
|
|
384 |
membres de la classe
moyenne supérieure |
384 |
あっぱあみどるくらす の メンバー |
|
|
|
385 |
les gens de la classe
moyenne supérieure |
385 |
あっぱあみどるくらす の ひとびと |
|
|
|
386 |
les gens de la
classe moyenne supérieure |
386 |
あっぱあみどるくらす の ひとびと |
|
|
|
387 |
les salaires en haut
de l'échelle salariale |
387 |
ちんぎんひょう の じょうげん の きゅうよ |
|
|
|
388 |
Salaire en haut de
l'échelle salariale |
388 |
きゅうよ スケール の いちばん じょう の きゅうよ |
|
|
|
389 |
salaire le plus élevé |
389 |
さいこう の きゅうりょう |
|
|
|
390 |
salaire le plus
élevé |
390 |
さいこう の きゅうりょう |
|
|
|
391 |
doublé |
391 |
うらじ |
|
|
|
392 |
Capitale |
392 |
しほん |
|
|
|
393 |
plus |
393 |
おうく の |
|
|
|
394 |
Il y a une limite
supérieure de 20 000 £ dépensées pour un projet. |
394 |
つ の プロジェクト に ついやされる じょうげん わ ぽんど です 。 |
|
|
|
395 |
Dépenses plafonnées
à 20 000 £ pour un projet |
395 |
つ の プロジェクト で 2 まん ポンド お じょうげん に ししゅつ |
|
|
|
396 |
Tout projet a un
plafond de financement de 20 000 £. |
396 |
どの プロジェクト に も 20 、 000 ポンド の しきん じょうげん が あります 。 |
|
|
|
397 |
Tout projet a un
plafond de financement de 20 000 £ |
397 |
どの プロジェクト に も 20 、 000 ポンド の しきん じょうげん が あります |
|
|
|
398 |
d'un endroit |
398 |
ばしょ の |
|
|
|
399 |
une place |
399 |
いち かしょ |
|
|
|
400 |
lieu |
400 |
ばしょ |
|
|
|
401 |
lieu |
401 |
ばしょ |
|
|
|
402 |
situé à l'écart de la
côte, en hauteur ou vers le nord d'une zone |
402 |
かいがん から はなれた ばしょ 、 たかち 、 または ちいき の きた に むかって いち する |
|
|
|
403 |
situé loin de la
côte, dans les hautes terres ou dans la partie nord de la région |
403 |
かいがん から はなれた ばしょ 、 たかち 、 または ちいき の ほくぶ に いち する |
|
|
|
404 |
à l'intérieur des
terres; en altitude; vers le nord |
404 |
ないりく ; こうち ; きたむき |
|
|
|
405 |
à l'intérieur des terres; en altitude; vers
le nord |
405 |
ないりく ; こうち ; きたむき |
|
|
|
406 |
le cours supérieur du
fleuve |
406 |
かわ の じょうりゅう |
|
|
|
407 |
en amont de la
rivière |
407 |
かわ の じょうりゅう |
|
|
|
408 |
en amont de la
rivière |
408 |
かわ の じょうりゅう |
|
|
|
409 |
en amont de la
rivière |
409 |
かわ の じょうりゅう |
|
|
|
410 |
s'opposer |
410 |
はんたい |
|
|
|
411 |
inférieur |
411 |
ひくい |
|
|
|
412 |
réduire |
412 |
へらす |
|
|
|
413 |
gagner, obtenir, avoir, etc. le dessus |
413 |
える 、 える 、 もつ など 。 |
|
|
|
414 |
Acquérir, acquérir,
posséder, etc. |
414 |
しゅとく 、 しゅとく 、 しょゆう など 。 |
|
|
|
415 |
obtenir un avantage
sur qn afin de contrôler une situation particulière |
415 |
とくてい の じょうきょう お かんり できる よう に 、 sb より も ゆうり に なります |
|
|
|
416 |
obtenir un avantage
sur quelqu'un afin de pouvoir contrôler une situation spécifique |
416 |
とくてい の じょうきょう お せいぎょ できる よう に 、 だれ か より も ゆうり に なります |
|
|
|
417 |
avoir le dessus; être
en bonne position; avoir un avantage; avoir le contrôle |
417 |
ゆうい に たつ ; よい いち に いる ; りてん お もっている ; コントロール お もっている |
|
|
|
418 |
avoir le dessus;
être en bonne position; avoir un avantage; avoir le contrôle |
418 |
ゆうい に たつ ; よい いち に いる ; りてん お もっている ; コントロール お もっている |
|
|
|
419 |
Suite |
419 |
もっと |
|
|
|
420 |
Rigide |
420 |
かたい |
|
|
|
421 |
rigide |
421 |
かたい |
|
|
|
422 |
la partie supérieure
d'une chaussure qui est attachée à la semelle |
422 |
くつ そこ に とりつけられている くつ の じょうぶ |
|
|
|
423 |
le dessus de la
chaussure attaché à la semelle |
423 |
くつ そこ に とりつけられた くつ の じょうぶ |
|
|
|
424 |
supérieur; supérieur |
424 |
アッパー ; アッパー |
|
|
|
425 |
supérieur; supérieur |
425 |
アッパー ; アッパー |
|
|
|
426 |
chaussures à dessus
en cuir |
426 |
かわ の アッパー が ついている くつ |
|
|
|
427 |
chaussures à dessus
en cuir |
427 |
かわ の アッパー が ついている くつ |
|
|
|
428 |
chaussures en cuir |
428 |
かわぐつ |
|
|
|
429 |
chaussures en cuir |
429 |
かわぐつ |
|
|
|
430 |
image |
430 |
しゃしん |
|
|
|
431 |
chaussure |
431 |
くつ |
|
|
|
432 |
(informel) une drogue
qui vous fait vous sentir excité et plein d'énergie |
432 |
( ひこうしき ) あなた お こうふん させ 、 エネルギー に みちた きぶん に させる くすり |
|
|
|
433 |
(informel) une
drogue qui vous fait sentir haut et plein d'énergie |
433 |
( ひこうしき ) きぶん お こうよう させ 、 げんき お あたえる くすり |
|
|
|
434 |
Stimulant |
434 |
しげき |
|
|
|
435 |
ensemble |
435 |
いっしょ |
|
|
|
436 |
Comparer |
436 |
ひかく |
|
|
|
437 |
déprimant |
437 |
だうなあ |
|
|
|
438 |
sur vos tiges |
438 |
あなた の アッパー に |
|
|
|
439 |
sur votre dessus |
439 |
あなた の アッパー に |
|
|
|
440 |
informel |
440 |
ひこうしき |
|
|
|
441 |
avoir très peu
d'argent |
441 |
おかね が ほとんど ない |
|
|
|
442 |
avoir très peu
d'argent |
442 |
おかね が ほとんど ない |
|
|
|
443 |
défi à relever ;
embarras |
443 |
てもと の ちょうせん ; こんわく |
|
|
|
444 |
défi à relever ; embarras |
444 |
てもと の ちょうせん ; こんわく |
|
|
|
445 |
Somnolent |
445 |
ねむる |
|
|
|
446 |
haut de casse |
446 |
だいもんじ |
|
|
|
447 |
Capitale |
447 |
しほん |
|
|
|
448 |
lettres majuscules
(la grande forme des lettres, par exemple A, B, C plutôt que a, b, c) |
448 |
だいもんじ ( おうきな けいしき の もじ 、 たとえば あ 、 b 、 c で はなく あ 、 b 、 c ) |
|
|
|
449 |
Lettres majuscules
(formes de lettres majuscules, par exemple A, B, C au lieu de a, b, c)
lettres majuscules |
449 |
だいもんじ ( だいもんじ の けいしき 、 れい : あ 、 b 、 c の かわり に あ 、 b 、 c ) だいもんじ |
|
|
|
450 |
Les titres doivent
être en majuscules |
450 |
みだし わ だいもんじ に する ひつよう が あります |
|
|
|
451 |
Le titre doit être en
majuscule |
451 |
タイトル わ だいもんじ に する ひつよう が あります |
|
|
|
452 |
Le titre doit être en
majuscule |
452 |
タイトル わ だいもんじ に する ひつよう が あります |
|
|
|
453 |
Le titre doit être
en majuscule |
453 |
タイトル わ だいもんじ に する ひつよう が あります |
|
|
|
454 |
Donc |
454 |
したがって |
|
|
|
455 |
La Flèche |
455 |
やじるし |
|
|
|
456 |
Devrait |
456 |
した ほう が いい |
|
|
|
457 |
Comparer |
457 |
ひかく |
|
|
|
458 |
Minuscule |
458 |
こもじ |
|
|
|
459 |
minuscule |
459 |
こもじ |
|
|
|
460 |
haut de casse |
460 |
だいもんじ |
|
|
|
461 |
majuscule |
461 |
だいもんじ |
|
|
|
462 |
majuscules |
462 |
だいもんじ |
|
|
|
463 |
lettre majuscule |
463 |
だいもんじ |
|
|
|
464 |
lettre majuscule |
464 |
だいもんじ |
|
|
|
465 |
lettre majuscule |
465 |
だいもんじ |
|
|
|
466 |
mari |
466 |
おっと |
|
|
|
467 |
chambre haute |
467 |
うわべ チャン バー |
|
|
|
468 |
chambre haute |
468 |
アッパー ルーム |
|
|
|
469 |
chambre haute |
469 |
さんぎいん |
|
|
|
470 |
Chambre des lords |
470 |
きぞくいん |
|
|
|
471 |
cercle supérieur |
471 |
うえ の えん |
|
|
|
472 |
cercle |
472 |
サークル |
|
|
|
473 |
le deuxième niveau de sièges au-dessus du
sol dans un théâtre |
473 |
げきじょう の ゆかうえ の 2 かい の ざせき |
|
|
|
474 |
Sièges au deuxième
niveau au-dessus du sol du théâtre |
474 |
げきじょう フロア の うえ の 2 だんめ の ざせき |
|
|
|
475 |
(d'un théâtre)
auditorium de l'anneau supérieur |
475 |
( げきじょう の ) じょうぶ リング こうどう |
|
|
|
476 |
(d'un théâtre)
auditorium de l'anneau supérieur |
476 |
( げきじょう の ) じょうぶ リング こうどう |
|
|
|
477 |
la classe supérieure |
477 |
じょうりゅう かいきゅう |
|
|
|
478 |
classe supérieure |
478 |
じょうそう かいきゅう |
|
|
|
479 |
aussi |
479 |
また |
|
|
|
480 |
les classes
supérieures |
480 |
じょうりゅう かいきゅう |
|
|
|
481 |
classe supérieure |
481 |
じょうそう かいきゅう |
|
|
|
482 |
les groupes de
personnes considérées comme ayant |
482 |
もっていると みなされる ひとびと の グループ |
|
|
|
483 |
le statut social le
plus élevé et qui ont plus d'argent et/ou de pouvoir que les autres personnes
dans la société |
483 |
さいこう の しゃかい てき ちいであり 、 しゃかい の ほか の ひとびと より も おうく の おかね や ちから お もっている |
|
|
|
484 |
Groupes considérés
comme ayant le statut social le plus élevé, ayant plus d'argent et/ou de
pouvoir que le reste de la société |
484 |
しゃかい てき ちい が もっとも たかく 、 しゃかい の ほか の ぶぶん より も おうく の おかね や けんりょく お もっていると みなされる グループ |
|
|
|
485 |
classe supérieure;
classe supérieure |
485 |
じょうりゅう かいきゅう ; じょうりゅう かいきゅう |
|
|
|
486 |
classe supérieure;
classe supérieure |
486 |
じょうりゅう かいきゅう ; じょうりゅう かいきゅう |
|
|
|
|
|
|
|
|