http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   O
  D   FRANCAIS   JAPONAIS
             
  NEXT 1 Améliorer 1 アップ グレード
  last 2 améliorer 2 アップ グレード  
1 ALLEMAND 3  pour rendre une machine, un système informatique, etc. plus puissant et efficace 3 機械  コンピュータ システム など  より 強力で 効率   する ため
2 ANGLAIS 4 Rendre une machine, un système informatique, etc. plus puissant et efficace 4 機械  コンピュータ システム など  より 強力で 効率   する  
3 ARABE 5 mettre à niveau (une machine, un système informatique, etc.); améliorer; améliorer 5 アップ グレード する ( マシン 、 コンピューター システム など ); 改善 する ; 改善 する  
4 bengali 6  ~qqn (à qch) 6 〜 sb ( sth  )  
5 CHINOIS 7 donner à qn un travail plus important 7 sb  もっと 重要な 仕事  与える ため   
6 ESPAGNOL 8 donner à quelqu'un un travail plus important 8    もっと 重要な 仕事  与える  
7 FRANCAIS 9 soulever; soulever 9 持ち上げる ; 持ち上げる
8 hindi 10 soulever; soulever 10 持ち上げる ; 持ち上げる  
9 JAPONAIS 11 Synonyme 11 シノニム
10 punjabi 12 promouvoir 12 促進
11 POLONAIS 13 ~qqn (à qch) 13 〜 sb ( sth  )
12 PORTUGAIS 14 donner à qn une meilleure place dans un avion, une chambre d'hôtel, etc. que celle qu'il a payée 14 飛行機  ホテル  部屋 など  、 彼ら  支払った もの より  良い   sb  与える ため  
13 RUSSE 15 Traitement « Tigao » (passagers d'avion, clients d'hôtel, etc.) ; traitement de faveur 15 「 ティガオ 」 ( 飛行機  乗客 、 ホテル  ゲスト など )  治療 ; 優遇 措置  
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 pour améliorer l'état d'un bâtiment, etc. afin d'offrir un meilleur service 16 より 良い サービス  提供 する ため  建物等  状態  改善 する ため  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Offrez à quelqu'un un meilleur siège que celui qu'il a payé dans un avion, une chambre d'hôtel, etc. 17 飛行機  ホテル  部屋 など  支払った より  良い      与えましょう 。  
    18 élever le niveau (des installations, des services, etc.); améliorer; moderniser 18 ( 施設 、 サービス など  ) レベル  上げる ; 改善 する ; アップ グレード する  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 élever le niveau (des installations, des services, etc.); améliorer; moderniser 19 ( 施設 、 サービス など  ) レベル  上げる ; 改善 する ; アップ グレード する  
  http://niemowa.free.fr 20 pour moderniser les équipements de loisirs de la ville 20   レジャー 施設  アップ グレード する  
  http://wanicz.free.fr/ 21 Améliorer les équipements de loisirs de la ville 21   レジャー 施設  アップ グレード する  
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 Améliorer les équipements de loisirs en ville 22   レジャー 施設  改善 する
    23 Améliorer les équipements de loisirs en ville 23   レジャー 施設  改善 する  
    24 Augmenter 24 上昇  
    25 à l'intérieur 25 中身  
    26 classer 26 クラス  
    27 comparer 27 比較  
    28 rétrograder 28 ダウン グレード
    29 rétrograder 29 ダウン グレード  
    30 améliorer 30 アップ グレード
    31 bouleversement 31 激動  
    32 la tourmente 32 混乱  
    33 un grand changement qui cause beaucoup de confusion, d'inquiétude et de problèmes 33 多く  混乱 、 心配 、 問題  引き起こす 大きな 変化
    34 Un changement majeur qui a causé beaucoup de confusion, d'inquiétude et de questions 34 多く  混乱 、 懸念 、 質問  引き起こした 大きな 変化  
    35 bouleversement; bouleversement; bouleversement 35 激動 ; 激動 ; 激動
    36 bouleversement; bouleversement; bouleversement 36 激動 ; 激動 ; 激動  
    37 Synonyme 37 シノニム
    38 Perturbation 38 混乱  
    39 interrompre 39 割り込み  
    40 le dernier bouleversement du système éducatif 40 教育 システム  最新  激変
    41 Le dernier bouleversement du système éducatif 41 教育 システム  最新  激変  
    42 Changements récents dans le système éducatif 42 教育 制度  最近  変化
    43 Changements récents dans le système éducatif 43 教育 制度  最近  変化  
    44 glisser 44 引っ張る  
    45 Même 45  
    46 Je ne peux plus affronter le bouleversement d'un déménagement. 46 引っ越し  激動  二度と 立ち向かえません 。
    47 Je ne peux plus faire face au bouleversement du déménagement 47 もう 動く という 激動  立ち向かえない  
    48 Je ne supporte plus les tracas de déménager. 48 再び 移動 する 煩わし   耐えられません 。  
    49  Je ne supporte plus le tracas de déménager à nouveau 49 また 動く 煩わし   耐えられない  
    50 Chen 50 チェン  
    51 Tolérer 51 許容 する  
    52  Une période de bouleversements émotionnels 52 感情 的な 激変  期間
    53 une période de sautes d'humeur 53 気分  むら  期間  
    54 moments de grandes sautes d'humeur 54 気分  むら  時代
    55 moments de grandes sautes d'humeur 55 気分  むら  時代  
    56 montée 56 上り坂  
    57 montée 57 上り坂  
    58  incliné vers le haut 58 上向き  傾斜  
    59 incliner vers le haut 59 ティルトアップ  
    60 montée 60 上り坂  
    61 montée 61 上り坂  
    62 une montée/une pente ascendante 62 上り坂 / スロープ  
    63 montée/pente 63 上り坂 / 坂道  
    64 grimper; grimper 64 登る ; 上り坂  登る
    65 grimper; grimper 65 登る ; 上り坂  登る  
    66 la dernière partie de la course est toute en montée 66 レース  最後  部分  すべて 上り坂です
    67 La dernière partie de la course est tout en montée 67 レース  最後  部分  すべて 上り坂です  
    68 La dernière partie de la course est tout en montée 68 レース  最後  部分  すべて 上り坂です
    69 La dernière partie de la course est tout en montée 69 レース  最後  部分  すべて 上り坂です  
    70 Ligne 70  
    71 griffe 71  
    72 monter 72 登る  
    73 S'opposer 73 反対
    74 Une descente 74 下り坂
    75 une descente 75 下り坂  
    76 ~bataille, lutte, tâche, etc. une dispute ou une lutte qui est difficile à gagner et demande beaucoup d'efforts sur une longue période de temps 76 〜 戦い 、 闘争 、 課題 など 勝つ こと  難しく 、 長期間 にわたって 多大な 労力  要する 議論 または 闘争
    77 ~Une dispute ou une lutte difficile à gagner et qui demande un long effort 77 〜 勝つ こと  難しく 、 長い 努力  必要  する 議論 または 闘争  
    78 long, difficile, laborieux (bataille, lutte, tâche, etc.) 78 長く 、 困難で 、   折れる ( 戦い 、 闘争 、 仕事 など )
    79 long, difficile, laborieux (bataille, lutte, tâche, etc.) 79 長く 、 困難で 、   折れる ( 戦い 、 闘争 、 仕事 など )  
    80 vers le sommet d'une colline ou d'une pente 80   斜面  頂上  向かって  
    81 vers un sommet ou une pente 81   頂上 または 斜面  向かって  
    82 en montée; en montée 82 上り坂 ; 上り坂  
    83 en montée; en montée 83 上り坂 ; 上り坂  
    84 Nous avons pédalé en montée pendant plus d'une heure 84 上り坂  1 時間 以上 サイクリング しました  
    85 Nous avons monté la colline à vélo pendant plus d'une heure 85 私たち  1 時間 以上   自転車  走りました  
    86 Nous avons monté la colline à vélo pendant plus d'une heure 86 私たち  1 時間 以上   自転車  走りました
    87 Nous avons monté la colline à vélo pendant plus d'une heure 87 私たち  1 時間 以上   自転車  走りました  
    88 Sud 88  
    89 le chemin monte en pente raide 89   急な 上り坂です  
    90 Le chemin est raide en montée 90   急な 上り坂です  
    91 Le sentier monte tout droit sur la colline escarpée 91 トレイル  急な 隆起 した   中腹  まっすぐ 上っていきます
    92 Le sentier monte tout droit sur la colline escarpée 92 トレイル  急な 隆起 した   中腹  まっすぐ 上っていきます  
    93 s'opposer 93 反対
    94 une descente 94 下り坂
    95 une descente 95 下り坂  
    96 soutenir 96 支持 する  
    97 insister 97 主張  
    98 soutenu 98 支持 された  
    99 insister 99 主張  
    100 soutenu 100 支持 された
    101  soutenir qc que vous pensez être juste et vous assurer qu'il continue d'exister 101 あなた  正しい  思う sth  サポート  、 それ  存在 し続ける こと  確認 する  
    102 défendez quelque chose que vous pensez être juste et assurez-vous qu'il perdure 102 あなた  正しい  思う    ため  立ち上がって 、 それ  生きている こと  確認 してください  
    103 soutenir, maintenir (isme, etc.) 103 サポート 、 維持 ( ism など )  
    104 soutenir, maintenir (isme, etc.) 104 サポート 、 維持 ( ism など )  
    105 soutenir, maintenir (justice, etc.) 105 サポート 、 維持 ( 正義 など )  
    106 soutenir, maintenir (justice, etc.) 106 サポート 、 維持 ( 正義 など )  
    107 Nous avons le devoir de faire respecter la loi 107 私たち  法律  守る 義務  あります
    108 Nous avons la responsabilité de faire respecter la loi 108 私たち  法律  守る 責任  あります  
    109 Faire respecter la loi est notre responsabilité 109 法律  守る こと  私たち  責任です
    110 Faire respecter la loi est notre responsabilité 110 法律  守る こと  私たち  責任です  
    111 surtout d'un tribunal 111 特に 法廷   
    112 surtout le tribunal 112 特に 裁判所  
    113 surtout un tribunal 113 特に 裁判所
    114 surtout un tribunal 114 特に 裁判所  
    115 faire référence à 115 参照 する  
    116 convenir qu'une décision antérieure était correcte ou qu'une demande est raisonnable 116 以前  決定  正しかった こと 、 または 要求  合理 的である こと  同意 する  
    117 Convenir que la décision précédente était correcte ou que la demande était raisonnable 117 以前  決定  正しかった こと 、 または 要求  合理 的であった こと  同意 します  
    118 confirmer, affirmer (jugement initial, décision, etc.) 118 支持  、 肯定 する (   判断 、 裁定 など )  
    119 confirmer, affirmer (jugement initial, décision, etc.) 119 支持  、 肯定 する (   判断 、 裁定 など )  
    120 maintenir une condamnation/un appel/une plainte 120 有罪 判決 / 上訴 / 苦情  支持 する
    121 Maintenir la condamnation/l'appel/la plainte 121 有罪 判決 / 上訴 / 苦情  支持 する  
    122 Maintenir le jugement initial ; accepter les appels/les griefs 122 当初  判断  支持  、 上訴 / 不満  受け入れる
    123 Maintenir le jugement initial ; accepter les appels/les griefs 123 当初  判断  支持  、 上訴 / 不満  受け入れる  
    124 défenseur 124 アップ ホルダー  
    125 Supporter 125 支援者  
    126  un défenseur des valeurs traditionnelles 126 伝統 的な 価値観  支持者  
    127 partisan des valeurs traditionnelles 127 伝統 的な 価値観  支持者  
    128 les gens qui soutiennent les valeurs traditionnelles 128 伝統 的な 価値観  支持 する 人々  
    129 les gens qui soutiennent les valeurs traditionnelles 129 伝統 的な 価値観  支持 する 人々  
    130 tapisser 130 室内 装飾  
    131 tapisserie 131 室内 装飾  
    132 ~qch (dans qch) pour couvrir une chaise, etc. avec un matériau doux (rembourrage) et un tissu 132 〜 sth ( sth ) 椅子 など  柔らかい 素材 ( パディング )    覆う  
    133 ~qqch (dans qch) couvrir les chaises, etc. avec un matériau doux (remplissage) et un chiffon 133 〜 sth ( sth ) 柔らかい 素材 ( フィラー )    椅子 など  覆う  
    134 Pour installer une école souple (ou couverture, etc.) pour (une chaise, etc.) 134 ( 椅子等 )用  ソフト スクール ( または カバー等 )  設置 する 場合
    135 Pour installer une école souple (ou couverture, etc.) pour (une chaise, etc.) 135 ( 椅子等 )用  ソフト スクール ( または カバー等 )  設置 する 場合  
    136 Tapissier 136 家具 職人  
    137 décorateur 137 デコレータ  
    138  une personne dont le travail consiste à tapisser des meubles 138 家具  装飾 する こと  仕事  している 
    139 une personne dont le travail consiste à décorer des meubles 139 家具  飾る   仕事    
    140 décorateur de meubles 140 家具 デコレータ  
    141 décorateur de meubles 141 家具 デコレータ  
    142 Tapisserie 142 室内 装飾
    143 tapisserie 143 室内 装飾  
    144 revêtement souple sur des meubles tels que fauteuils et canapés 144 アームチェア  ソファ など  家具  柔らかい カバー
    145 Revêtements souples sur des meubles tels que fauteuils et canapés 145 アームチェア  ソファ など  家具  柔らかい カバー  
    146 Rembourrage (ou rembourrage, etc.) 146 室内 装飾 ( または 室内 装飾 など )
    147 Rembourrage (ou rembourrage, etc.) 147 室内 装飾 ( または 室内 装飾 など )  
    148 le processus ou le commerce de rembourrage 148 布張り  プロセス または 取引
    149 procédé ou métier de la décoration 149 装飾  プロセス または 取引  
    150 décoration de meubles ; industrie de la décoration de meubles 150 家具 装飾 ; 家具 装飾 産業  
    151 décoration de meubles ; industrie de la décoration de meubles 151 家具 装飾 ; 家具 装飾 産業  
    152 Entreprise 152 企業  
    153 UPI 153 UPI
    154 Presse unie internationale 154 ユナイテッドプレスインターナショナル
    155 United Press International 155 ユナイテッドプレスインターナショナル  
    156 entretien 156 維持
    157 entretien 157 メンテナンス  
    158  ~ (de qch) 158 〜 ( sth の )
    159 le coût ou le processus de maintien de qch en bon état 159 sth  良好な 状態  保つ ため  コスト または プロセス  
    160 le coût ou le processus de garder quelque chose en bon état 160    良い 状態  保つ ため  コスト または プロセス  
    161 entretien (payant); réparation (payant) 161 メンテナンス ( 料金 ); 修理 ( 料金 )  
    162 entretien (payant); réparation (payant) 162 メンテナンス ( 料金 ); 修理 ( 料金 )  
    163 Synonyme 163 シノニム  
    164 Maintenance 164 メンテナンス
    165 maintenir 165 維持  
    166 Les locataires sont responsables de l'entretien des biens loués. 166 賃貸 物件  維持 管理  テナント  責任  なります 。
Icône de validation par la communauté
    167 Le locataire est responsable de l'entretien du bien locatif. 167 賃貸 物件  維持 管理  テナント  責任  なります 。  
    168 Le locataire est responsable de l'entretien du bien locatif 168 賃貸 物件  維持 管理  テナント  責任  なります  
    169 Le locataire est responsable de l'entretien du bien locatif 169 賃貸 物件  維持 管理  テナント  責任  なります  
    170 Le locataire est responsable de l'entretien du bien loué 170 賃貸 物件  維持 管理  テナント  責任  なります  
    171 Le locataire est responsable de l'entretien du bien loué 171 賃貸 物件  維持 管理  テナント  責任  なります  
    172 l'eau 172  
    173 Hériter 173 継承  
    174  ~(de qn/qch) 174 〜 ( sb / sth  )
    175 le coût ou le processus pour donner à un enfant ou à un animal les choses dont il a besoin 175 子供  動物  必要な もの  与える ため  費用  プロセス  
    176 Le coût ou le processus pour donner aux enfants ou aux animaux ce dont ils ont besoin 176 子供  動物  必要な もの  与える ため  費用 または プロセス  
    177 soutien (frais); alimentation (coût) 177 サポート ( 料金 ); 給餌 ( 費用 )  
    178 soutien (frais); alimentation (coût) 178 サポート ( 料金 ); 給餌 ( 費用 )  
    179 il verse des sommes à son ex-femme pour l'entretien de leurs enfants 179   彼ら  子供たち  維持  ため       支払い  します  
    180 Il a payé une pension alimentaire à son ex-femme 180      養育費  支払った  
    181 Il a payé une pension alimentaire à son ex-femme 181      養育費  支払った
    182 Il a payé une pension alimentaire à son ex-femme 182      養育費  支払った  
    183 montagne 183 高地
    184 hauts plateaux 184 高地  
    185 une zone de haute terre qui n'est pas près de la côte 185 海岸 近く   ない 高地  エリア
    186 Zones montagneuses non proches de la côte 186 海岸  近くない 高地 地域  
    187 (intérieur) montagne; montagne 187 ( 内陸 ) 高地 ; 
    188 (intérieur) montagne; montagne 188 ( 内陸 ) 高地 ;   
    189 terre 189 土地  
    190 montagne 190 高地
    191 hauts plateaux 191 高地  
    192 agriculture de montagne 192 高地 農業  
    193 Agriculture des hautes terres 193 ハイランド 農業  
    194 Soulèvement 194 隆起  
    195 soulèvement 195 隆起  
    196 le fait que qch s'élève ou que qch augmente 196 sth  上昇 している または sth  増加 している という 事実
    197 le fait d'élever ou d'ajouter à quelque chose 197    上げ たり 追加  たり する という 事実  
    198 élever; élever; augmenter; augmenter 198 上げる ; 上げる ; 増やす ; 増やす
    199 élever; élever; augmenter; augmenter 199 上げる ; 上げる ; 増やす ; 増やす  
    200 haut 200 高い  
    201 de 201  
    202 haut 202 高い  
    203 augmentation des ventes d'art 203 売上高  アート  上昇  
    204 Ascenseur artistique dans les ventes 204 売上高  芸術  上昇  
    205 la croissance des ventes 205 売上高  伸び
    206  la croissance des ventes 206 売上高  伸び  
    207  un soutien-gorge push-up (qui remonte la poitrine) 207 浮き上がり ブラ (   上げる )
    208 Un soutien-gorge réhaussé (pour remonter les seins) 208 上げられた ブラ (   上げる ため )  
    209 grand soutien-gorge 209   高い ブラ
    210 grand soutien-gorge 210   高い ブラ  
    211 un sentiment d'espoir et de bonheur 211 希望  幸福  気持ち
    212 sentiment d'espoir et de bonheur 212 希望  幸福  気持ち  
    213 inspirer; encourager 213 刺激 する ; 励ます
    214 inspirer; encourager 214 刺激 する ; 励ます  
    215 La nouvelle leur a donné un élan bien nécessaire 215 ニュース  彼ら  非常  必要な 高揚  与えました
    216 La nouvelle leur a donné un coup de pouce bien nécessaire 216 ニュース  彼ら  切望 されていた 後押し  与えました  
    217 La nouvelle leur a donné des encouragements opportuns 217 ニュース  彼ら  タイムリーな 励まし  与えました
    218  La nouvelle leur a donné des encouragements opportuns 218 ニュース  彼ら  タイムリーな 励まし  与えました  
    219 (également poussée vers le haut) (géologie) 219 ( また アップスラスト ) ( 地質学 )
    220 le processus ou le résultat du déplacement de la terre à un niveau supérieur par des mouvements à l'intérieur de la terre 220 地球内  動き によって 土地  より 高い レベル  移動 する プロセス または 結果
    221 Le processus ou le résultat du déplacement de la terre à un niveau supérieur par le mouvement à l'intérieur de la terre 221 地球内  移動 を通じて 土地  より 高い レベル  移動 する プロセス または 結果  
    222 (de la croûte) soulèvement, montée 222 ( 地殻  ) 隆起 、 上昇
    223 (de la croûte) soulèvement, montée 223 ( 地殻  ) 隆起 、 上昇  
    224 (formel) rendre qn plus heureux ou lui donner plus d'espoir 224 ( 正式 ) sb  より 幸せ  感じさせる 、 または sb  もっと 希望  与える
    225 (officiellement) rendre quelqu'un plus heureux ou donner plus d'espoir à quelqu'un 225 ( 公式  )    幸せ  感じさせる  、    もっと 希望  与える ため   
    226 encourager; inspirer; dynamiser 226 励ます ; 刺激 する ; 活力  与える
    227 encourager; inspirer; dynamiser 227 励ます ; 刺激 する ; 活力  与える  
    228 élevé 228 浮き上がった  
    229 soulevé 229 上げた  
    230  se sentir heureux et plein d'espoir 230 幸せで 希望  満ちている
    231 se précipiter; zélé 231 ラッシュ ; 熱心  
    232 (littéraire) élevé vers le haut 232 ( 文学 ) 上向き  持ち上げられた
    233 (littérature) soulever 233 ( 文学 ) 持ち上げる  
    234 levé; levé; levé 234 持ち上げられた ; 持ち上げられた ; 持ち上げられた  
    235 levé; levé; levé 235 持ち上げられた ; 持ち上げられた ; 持ち上げられた  
    236 une mer de visages levés 236 隆起 した     
    237 un visage haut 237 高い   
    238 un visage relevé 238 隆起 した   
    239 un visage relevé 239 隆起 した   
    240 édifiant 240 upIifting
    241 passionnant 241 エキサイティング  
    242  vous faire sentir plus heureux ou vous donner plus d'espoir 242 あなた  幸せ  感じさせ たり 、 あなた  もっと 希望  与え たり します
    243 vous faire sentir plus heureux ou vous donner plus d'espoir 243 あなた  幸せ  感じさせる  、 あなた  もっと 希望  与えます  
    244 édifiant; inspirant; inspirant 244 高揚 ; 刺激  ; 刺激   
    245 édifiant; inspirant; inspirant 245 高揚 ; 刺激  ; 刺激   
    246 Une expérience/discours édifiant 246 気分  高揚 させる 体験 / スピーチ
    247 Expérience/discours édifiant 247 高揚 する 経験 / スピーチ  
    248 Expérience/discours édifiant 248 高揚 する 経験 / スピーチ
    249 Expérience/discours édifiant 249 高揚 する 経験 / スピーチ  
    250 Uplighter 250 アップ ライター
    251 uplight 251 アップ ライト  
    252 aussi 252 また  
253 lumière vers le haut 253 アップ ライト
    254 vitrage 254 グレージング  
255 une lampe dans une pièce qui est conçue pour envoyer la lumière vers le haut 255   上向き  送る よう  設計 された 部屋  ランプ
    256 Une lampe dans une pièce conçue pour envoyer la lumière vers le haut 256   上向き  送る よう  設計 された 部屋  ランプ  
    257 Projecteur 257 スポットライト  
    258 Projecteur 258 スポットライト  
    259 comparer 259 比較  
260 downlighter 260 ダウン ライター
    261 télécharger 261 アップ ロード  
    262 technique 262 テクニカル  
    263 le terme 263 用語  
264 une liaison de communication vers un satellite 264 衛星   通信 リンク
    265 lien de communication avec le satellite 265 衛星   通信 リンク  
266 (des communications par satellite) occupant une liaison montante ; une liaison montante 266 ( 衛星 通信  ) アップ リンク  占有 する 、 ; アップ リンク
    267 (des communications par satellite) occupant une liaison montante ; une liaison montante 267 ( 衛星 通信  ) アップ リンク  占有 する 、 ; アップ リンク  
    268 chaume 268 わら ぶき  
    269 Lou 269 ルー  
    270 travail 270 仕事  
    271 alors 271 それで  
    272 garder 272 ガード  
    273 Vers 273 に 向かって  
    274 supérieur 274 優れました  
275 télécharger 275 アップ ロード
    276 l'informatique 276 コンピューティング  
    277  compter 277 カウント  
    278 pour déplacer des données vers un système informatique plus grand à partir d'un système plus petit 278 小さな コンピュータ システム から 大きな コンピュータ システム  データ  移動 する  
    279 supérieur 279 優れました  
    280 Télécharger Télécharger 280 アップ ロード ; アップ ロード  
    281 s'opposer 281 反対  
    282 Télécharger 282 ダウンロード  
283 (compteur informatique) 283 ( コンピューティングメーター )
284 données qui ont été déplacées vers un système informatique plus grand à partir d'un système plus petit 284 小さな コンピュータ システム から 大きな コンピュータ システム  移動 された データ
    285 Données qui ont été déplacées d'un système informatique plus petit vers un système informatique plus grand 285 小規模な コンピューター システム から  規模な コンピューター システム  移動 された データ  
    286 télécharger (ou télécharger) 286 アップ ロード ( または アップ ロード )  
287 le nombre de 287 の 数
    288 le nombre de 288 の 数  
289 s'opposer 289 反対
290 Télécharger 290 ダウンロード
291 haut de gamme 291 高級品
    292 haut de gamme 292 高級感  
293  conçu pour ou utilisé par des personnes appartenant à une classe sociale élevée ou disposant de beaucoup d'argent 293 上流 階級  属する 人々  多額  お金  持っている 人々  ため  設計 または 使用 されています
    294 Conçu ou utilisé par des personnes appartenant à une classe sociale élevée ou disposant de beaucoup d'argent 294 社会 階級  高い   お金  ある   デザイン または 使用 する  
295 haut de gamme; haut de gamme 295 ハイエンド ; ハイエンド
    296  haut de gamme; haut de gamme 296 ハイエンド ; ハイエンド  
297 un restaurant haut de gamme 297 高級 レストラン
    298 restauration haut de gamme 298 高級 レストラン  
299 gastronomie 299 高級 料理
    300 gastronomie 300 高級 料理  
301 Opposé bas de gamme 301 反対  ダウン マーケット
302 Haut de gamme 302 高級品
    303 haut de gamme 303 高級感  
304 Haut de gamme 304 高級感
    305 haut de gamme 305 高級感  
306  L'entreprise a été contrainte de monter en gamme 306 会社  より 高級な もの  移動 する こと  余儀なく されています
    307 L'entreprise a été forcée de se tourner vers le haut de gamme du marché. 307 同社  市場  ハイエンド   移行  余儀なく されました 。  
308 L'entreprise a été contrainte de monter en gamme 308 会社  さらに 高級な 場所  移動 する こと  余儀なく されました
    309 L'entreprise a été contrainte de monter en gamme 309 会社  さらに 高級な 場所  移動 する こと  余儀なく されました  
    310 Yan 310 ヤン  
    311 Entrer 311 入力  
    312 parlez 312 話す  
313 Sur 313 その 
314 (formel) sur 314 ( 正式 )
315  La décision était fondée sur deux considérations 315 決定  2つ  考慮 事項  基づいていました
    316 La décision est fondée sur deux considérations 316 決定  2つ  考慮 事項  基づいています  
317 Cette décision est fondée sur deux considérations 317 この 決定  、 2つ  考慮 事項  基づいています
    318 Cette décision est fondée sur deux considérations 318 この 決定  、 2つ  考慮 事項  基づいています  
319  Bien que le mot sur ait la même signification que sur, il est généralement utilisé dans des contextes plus formels ou dans des expressions telles qu'il était une fois et rangée après rangée de sièges. 319 「 on 」 という 単語  「 on 」  同じ 意味ですが 、 通常 、 より 正式な 文脈  、 または 「  々 」  「    」 など  フレーズ  使用 されます 。
    320 Bien que on ait la même signification que on, il est souvent utilisé dans des contextes ou des phrases plus formels, comme il était une fois et une rangée de sièges. 320 on  on  同じ 意味ですが 、  々       など 、 より 正式な 文脈  フレーズ  よく 使用 されます 。  
321 upon est synonyme de on, mais est généralement utilisé dans des situations plus formelles ou 321 on  on  同義ですが 、 通常 、 より 正式な 状況  使用 されます 。
    322 upon est synonyme de on, mais est généralement utilisé dans des situations plus formelles ou 322 on  on  同義ですが 、 通常 、 より 正式な 状況  使用 されます 。  
323 dans des phrases telles qu'il était une fois et rangée après rangée de sièges 323 ワンス・アポン・ア・タイム  ロー・オン・シート など  フレーズ 
    324 dans des phrases telles qu'il était une fois et rangée après rangée de sièges 324 ワンス・アポン・ア・タイム  ロー・オン・シート など  フレーズ   
    325 Etat. 325 州 。  
    326 plutôt 326 それ より も  
    327 Cheveu 327  
    328 Éditer 328 編集  
329 ... sur ... utilisé pour souligner qu'il y a un grand nombre ou une grande quantité de qch 329 ...  ... sth   または   多い こと  強調 する ため  使用 されます
    330 ... sur ... est utilisé pour souligner qu'il y a beaucoup ou une grande quantité de quelque chose 330 ... on ...  、    たくさん または 大量  ある こと  強調 する ため  使用 されます  
331 (accent mis sur le nombre ou le grand nombre) 331 (  または 多数  強調 )
    332  (accent mis sur le nombre ou le grand nombre) 332 (  または 多数  強調 )  
333 mile après mile de route poussiéreuse 333 ほこり っぽい   マイル
    334 un mile de route poussiéreuse 334 1 マイル  ほこり っぽい   
335 des kilomètres de route poussiéreuse 335 ほこり っぽい   マイル
    336 des kilomètres de route poussiéreuse 336 ほこり っぽい   マイル  
    337 continuer 337 続ける  
338 des milliers et des milliers de lettres 338     手紙
    339 des milliers de lettres 339     手紙  
340 des milliers de lettres 340     手紙
    341  des milliers de lettres 341     手紙  
342  (presque) sur toi 342 ( ほぼ ) あなた 
    343 (presque) sur toi 343 ( ほぼ ) あなた   
344 si qc dans le futur est presque sur vous, cela va arriver ou arriver très bientôt 344 将来  sth  ほとんど あなた  かかっている 場合 、 それ  到着 する  、 すぐ  発生 します
    345 Si quelque chose est imminent dans le futur, cela viendra ou arrivera bientôt 345    差し迫っている 場合 、 それ  すぐ  来る  起こるでしょう  
346 penser au souverain ; imminent 346 定規 について 考える ; 差し迫った
    347 penser au souverain ; imminent 347 定規 について 考える ; 差し迫った  
348 La saison estivale était presque à nouveau sur eux. 348 再び   季節  やってきました 。
    349 L'été revient à eux 349 再び   やってくる  
350 En un clin d'œil, ils passent un autre été.. 350 瞬く   、 彼ら  また   迎えています 。
    351  En un clin d'œil, ils passent un autre été. 351 瞬く   、 彼ら  また   迎えています 。  
    352 Millet 352 キビ  
353 Suite 353 もっと
354 une fois 354  
    355 une fois 355    
356 plus haut 356 アッパー
    357 supérieur 357 優れました  
358 situé au-dessus de qc d'autre, en particulier qc du même type ou l'autre d'une paire 358   sth 、 特に 同じ タイプ または ペア  もう 一方  sth    あります
    359 sur qc d'autre, surtout un qc du même type ou l'autre d'une paire 359 sth else 、 esp 同じ タイプ または ペア  もう 一方  sth  
360 supérieur, supérieur, supérieur (en particulier un du même type ou de la même paire) 360 アッパー 、 アッパー 、 アッパー ( 特に 同じ 種類 または ペア  1つ )
    361 supérieur, supérieur, supérieur (en particulier un du même type ou de la même paire) 361 アッパー 、 アッパー 、 アッパー ( 特に 同じ 種類 または ペア  1つ )  
    362 abattage 362 虐殺  
    363 Étage 363  
364 la lèvre supérieure 364 上唇
    365 la lèvre supérieure 365 上唇  
366 couche supérieure 366 上層
    367 la lèvre supérieure 367 上唇  
368 le pont supérieur 368 アッパー デッキ
    369 couche supérieure 369 上層  
370 pont supérieur 370 アッパー デッキ
    371 pont supérieur 371 アッパー デッキ  
372 au sommet ou près du sommet de qc 372 sth  上部 または その 近く
    373 au-dessus ou à proximité de quelque chose 373     または 近く  
374 supérieur; supérieur 374 アッパー ; アッパー
    375 supérieur; supérieur 375 アッパー ; アッパー  
    376 Qin 376  
377 le haut du bras 377 上腕
    378 haut du bras 378 上腕  
379 les pentes supérieures de la montagne 379 山の上  斜面
    380 montée de la montagne 380   上り坂  
381 pente près du sommet de la montagne 381   頂上 近く  斜面
    382  pente près du sommet de la montagne 382   頂上 近く  斜面  
383 un membre de la classe moyenne supérieure 383 アッパーミドルクラス  メンバー
    384 membres de la classe moyenne supérieure 384 アッパーミドルクラス  メンバー  
385 les gens de la classe moyenne supérieure 385 アッパーミドルクラス  人々
    386 les gens de la classe moyenne supérieure 386 アッパーミドルクラス  人々  
387 les salaires en haut de l'échelle salariale 387 賃金表  上限  給与
    388 Salaire en haut de l'échelle salariale 388 給与 スケール  一番   給与  
389 salaire le plus élevé 389 最高  給料
    390 salaire le plus élevé 390 最高  給料  
    391 doublé 391 裏地  
    392 Capitale 392 資本  
    393 plus 393 多く の  
394 Il y a une limite supérieure de 20 000 £ dépensées pour un projet. 394 1つ  プロジェクト  費やされる 上限  £ 20000です 。
    395 Dépenses plafonnées à 20 000 £ pour un projet 395 1つ  プロジェクト  2  ポンド  上限  支出  
396 Tout projet a un plafond de financement de 20 000 £. 396 どの プロジェクト   20 , 000 ポンド  資金 上限  あります 。
    397 Tout projet a un plafond de financement de 20 000 £ 397 どの プロジェクト   20 , 000 ポンド  資金 上限  あります  
398 d'un endroit 398 場所 の
    399 une place 399  箇所  
400 lieu 400 場所
    401  lieu 401 場所  
402 situé à l'écart de la côte, en hauteur ou vers le nord d'une zone 402 海岸 から 離れた 場所 、 高地 、 または 地域    向かって 位置 する
    403 situé loin de la côte, dans les hautes terres ou dans la partie nord de la région 403 海岸 から 離れた 場所 、 高地 、 または 地域  北部  位置 する  
404 à l'intérieur des terres; en altitude; vers le nord 404 内陸 ; 高地 ; 北向き
    405  à l'intérieur des terres; en altitude; vers le nord 405 内陸 ; 高地 ; 北向き  
406 le cours supérieur du fleuve 406   上流
    407 en amont de la rivière 407   上流  
408 en amont de la rivière 408   上流
    409 en amont de la rivière 409   上流  
410 s'opposer 410 反対
411 inférieur 411 低い
    412 réduire 412 減らす  
413  gagner, obtenir, avoir, etc. le dessus 413 得る 、 得る 、 持つ など 。
    414 Acquérir, acquérir, posséder, etc. 414 取得 、 取得 、 所有 など 。  
415 obtenir un avantage sur qn afin de contrôler une situation particulière 415 特定  状況  管理 できる よう  、 sb より  有利  なります
    416 obtenir un avantage sur quelqu'un afin de pouvoir contrôler une situation spécifique 416 特定  状況  制御 できる よう  、   より  有利  なります  
417 avoir le dessus; être en bonne position; avoir un avantage; avoir le contrôle 417 優位  立つ ; 良い 位置  いる ; 利点  持っている ; コントロール  持っている
    418 avoir le dessus; être en bonne position; avoir un avantage; avoir le contrôle 418 優位  立つ ; 良い 位置  いる ; 利点  持っている ; コントロール  持っている  
419 Suite 419 もっと
420 Rigide 420 硬い
    421 rigide 421 硬い  
422 la partie supérieure d'une chaussure qui est attachée à la semelle 422    取り付けられている   上部
    423 le dessus de la chaussure attaché à la semelle 423    取り付けられた   上部  
424 supérieur; supérieur 424 アッパー ; アッパー
    425 supérieur; supérieur 425 アッパー ; アッパー  
426 chaussures à dessus en cuir 426   アッパー  付いている 
    427 chaussures à dessus en cuir 427   アッパー  付いている   
428 chaussures en cuir 428 革靴
    429 chaussures en cuir 429 革靴  
430 image 430 写真
431 chaussure 431
432 (informel) une drogue qui vous fait vous sentir excité et plein d'énergie 432 ( 非公式 ) あなた  興奮 させ 、 エネルギー  満ちた 気分  させる 
    433 (informel) une drogue qui vous fait sentir haut et plein d'énergie 433 ( 非公式 ) 気分  高揚 させ 、 元気  与える   
    434 Stimulant 434 刺激  
    435 ensemble  435 一緒  
436 Comparer 436 比較
437 déprimant 437 ダウナー
438 sur vos tiges 438 あなた  アッパー 
    439 sur votre dessus 439 あなた  アッパー   
440 informel 440 非公式
441 avoir très peu d'argent 441 お金  ほとんど ない
    442 avoir très peu d'argent 442 お金  ほとんど ない  
443 défi à relever ; embarras 443 手元  挑戦 ; 困惑
    444  défi à relever ; embarras 444 手元  挑戦 ; 困惑  
    445 Somnolent 445 眠る  
446 haut de casse 446 大文字
    447 Capitale 447 資本  
448 lettres majuscules (la grande forme des lettres, par exemple A, B, C plutôt que a, b, c) 448 大文字 ( 大きな 形式  文字 、 たとえば a 、 b 、 c  はなく A 、 B 、 C )
    449 Lettres majuscules (formes de lettres majuscules, par exemple A, B, C au lieu de a, b, c) lettres majuscules 449 大文字 ( 大文字  形式 、  : a 、 b 、 c  代わり  A 、 B 、 C ) 大文字  
450 Les titres doivent être en majuscules 450 見出し  大文字  する 必要  あります
451 Le titre doit être en majuscule 451 タイトル  大文字  する 必要  あります
452 Le titre doit être en majuscule 452 タイトル  大文字  する 必要  あります
    453 Le titre doit être en majuscule 453 タイトル  大文字  する 必要  あります  
    454 Donc 454 したがって  
    455 La Flèche 455 矢印  
    456 Devrait 456 した ほう  いい  
457 Comparer 457 比較
458 Minuscule 458 小文字
    459 minuscule 459 小文字  
460 haut de casse 460 大文字
    461 majuscule 461 大文字  
462 majuscules 462 大文字
    463 lettre majuscule 463 大文字  
464 lettre majuscule 464 大文字
    465 lettre majuscule 465 大文字  
    466 mari 466  
467 chambre haute 467 上部 チャン バー
    468 chambre haute 468 アッパー ルーム  
469 chambre haute 469 参議院
    470 Chambre des lords 470 貴族院  
471 cercle supérieur 471   
    472 cercle 472 サークル  
473  le deuxième niveau de sièges au-dessus du sol dans un théâtre 473 劇場  床上  2   座席
    474 Sièges au deuxième niveau au-dessus du sol du théâtre 474 劇場 フロア    2 段目  座席  
475 (d'un théâtre) auditorium de l'anneau supérieur 475 ( 劇場  ) 上部 リング 講堂
    476 (d'un théâtre) auditorium de l'anneau supérieur 476 ( 劇場  ) 上部 リング 講堂  
477 la classe supérieure 477 上流 階級
    478 classe supérieure 478 上層 階級  
479 aussi 479 また
480 les classes supérieures 480 上流 階級
    481 classe supérieure 481 上層 階級  
482 les groupes de personnes considérées comme ayant 482 持っていると 見なされる 人々  グループ
483 le statut social le plus élevé et qui ont plus d'argent et/ou de pouvoir que les autres personnes dans la société 483 最高  社会  地位であり 、 社会    人々 より  多く  お金    持っている
    484 Groupes considérés comme ayant le statut social le plus élevé, ayant plus d'argent et/ou de pouvoir que le reste de la société 484 社会  地位  最も 高く 、 社会    部分 より  多く  お金  権力  持っていると 見なされる グループ  
485 classe supérieure; classe supérieure 485 上流 階級 ; 上流 階級
    486 classe supérieure; classe supérieure 486 上流 階級 ; 上流 階級