http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   HINDI   HINDI
                 
  NEXT 1 travailler; être utilisé 1 काम कर रहा; इस्तेमाल किया जा रहा है 1 kaam kar raha; istemaal kiya ja raha hai
  last 2 employé; en cours d'utilisation 2 नियोजित; प्रयोग में 2 niyojit; prayog mein  
1 ALLEMAND 3 en fonctionnement; en cours d'utilisation 3 संचालन में; प्रयोग में 3 sanchaalan mein; prayog mein
2 ANGLAIS 4 en fonctionnement; en cours d'utilisation 4 संचालन में; प्रयोग में 4 sanchaalan mein; prayog mein  
3 ARABE 5 À ce moment-là, le nouveau système devrait être opérationnel 5 उस समय तक नई व्यवस्था चालू हो जानी चाहिए 5 us samay tak naee vyavastha chaaloo ho jaanee chaahie  
4 bengali 6 D'ici là, le nouveau système devrait être opérationnel 6 तब तक, नई प्रणाली चालू हो जानी चाहिए 6 tab tak, naee pranaalee chaaloo ho jaanee chaahie  
5 CHINOIS 7 Le nouveau système devrait être opérationnel d'ici là. 7 तब तक नई व्यवस्था चालू हो जानी चाहिए। 7 tab tak naee vyavastha chaaloo ho jaanee chaahie.  
6 ESPAGNOL 8 Le nouveau système devrait être opérationnel d'ici là. 8 तब तक नई व्यवस्था चालू हो जानी चाहिए। 8 tab tak naee vyavastha chaaloo ho jaanee chaahie.  
7 FRANCAIS 9 debout avant qn/qch 9 sb/sth . से पहले ऊपर 9 sb/sth . se pahale oopar
8 hindi 10 Lèves-toi tôt 10 जल्दी उठो 10 jaldee utho  
9 JAPONAIS 11 comparaître devant qn en autorité pour qu'un jugement soit rendu sur qc que vous avez fait 11 आपके द्वारा किए गए sth के बारे में किए जाने वाले निर्णय के लिए प्राधिकरण के सामने sb के सामने उपस्थित होना 11 aapake dvaara kie gae sth ke baare mein kie jaane vaale nirnay ke lie praadhikaran ke saamane sb ke saamane upasthit hona
10 punjabi 12 Se présenter devant quelqu'un et demander son jugement sur quelque chose que vous avez fait 12 किसी के सामने आना और आपके द्वारा किए गए किसी काम के बारे में निर्णय मांगना 12 kisee ke saamane aana aur aapake dvaara kie gae kisee kaam ke baare mein nirnay maangana  
11 POLONAIS 13 être jugé devant; comparaître devant un tribunal 13 पहले फैसला सुनाया जाना; अदालत में पेश होने के लिए 13 pahale phaisala sunaaya jaana; adaalat mein pesh hone ke lie
12 PORTUGAIS 14 être jugé devant; comparaître devant un tribunal 14 पहले फैसला सुनाया जाना; अदालत में पेश होने के लिए 14 pahale phaisala sunaaya jaana; adaalat mein pesh hone ke lie  
13 RUSSE 15 il s'est présenté devant le magistrat local pour excès de vitesse. 15 वह तेजी के लिए स्थानीय मजिस्ट्रेट के सामने आया। 15 vah tejee ke lie sthaaneey majistret ke saamane aaya.
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Il a comparu devant le juge d'instruction pour excès de vitesse 16 वह तेज गति के लिए मजिस्ट्रेट के सामने पेश हुआ 16 vah tej gati ke lie majistret ke saamane pesh hua  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Il va au tribunal local pour excès de vitesse. 17 वह तेज गति के लिए स्थानीय अदालत में जाता है। 17 vah tej gati ke lie sthaaneey adaalat mein jaata hai.
    18 Il va au tribunal local pour excès de vitesse 18 वह तेज गति के लिए स्थानीय अदालत जाता है 18 vah tej gati ke lie sthaaneey adaalat jaata hai  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 prêt pour qch 19 sth . के लिए ऊपर 19 sth . ke lie oopar
  http://niemowa.free.fr 20 préparer quelque chose 20 कुछ के लिए तैयार 20 kuchh ke lie taiyaar  
  http://wanicz.free.fr/ 21 en offre pour qch 21 sth . के लिए प्रस्ताव पर 21 sth . ke lie prastaav par
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 faire une offre pour quelque chose 22 कुछ के लिए एक प्रस्ताव बनाओ 22 kuchh ke lie ek prastaav banao  
    23 Fourni comme… 23 के रूप में प्रदान किया गया ... 23 ke roop mein pradaan kiya gaya ...  
    24 Fourni comme… 24 के रूप में प्रदान किया गया ... 24 ke roop mein pradaan kiya gaya ...  
    25 la maison est à vendre 25 घर बिक्री के लिए तैयार है 25 ghar bikree ke lie taiyaar hai  
    26 maison à vendre 26 बिक्री के लिए घर 26 bikree ke lie ghar  
    27 Cette maison est à vendre 27 यह घर बिकाऊ है 27 yah ghar bikaoo hai  
    28 Cette maison est à vendre 28 यह घर बिकाऊ है 28 yah ghar bikaoo hai  
    29 être considéré pour qch, surtout en tant que candidat 29 sth के लिए विचार किया जा रहा है, विशेष रूप से एक उम्मीदवार के रूप में 29 sth ke lie vichaar kiya ja raha hai, vishesh roop se ek ummeedavaar ke roop mein  
    30 envisage quelque chose, surtout en tant que candidat 30 कुछ विचार कर रहा है, खासकर एक उम्मीदवार के रूप में 30 kuchh vichaar kar raha hai, khaasakar ek ummeedavaar ke roop mein  
    31 être considéré, nommé (en tant que candidat, etc.) 31 विचार किया जा रहा है, नामांकित (उम्मीदवार के रूप में, आदि) 31 vichaar kiya ja raha hai, naamaankit (ummeedavaar ke roop mein, aadi)  
    32  être considéré, nommé (en tant que candidat, etc.) 32  विचार किया जा रहा है, नामांकित (उम्मीदवार के रूप में, आदि) 32  vichaar kiya ja raha hai, naamaankit (ummeedavaar ke roop mein, aadi)  
    33 Gan 33 गण मन 33 gan man  
    34 Deux candidats sont en lice 34 दो प्रत्याशी मैदान में हैं चुनाव 34 do pratyaashee maidaan mein hain chunaav  
    35 deux candidats sont en lice 35 दो उम्मीदवार दौड़ रहे हैं 35 do ummeedavaar daud rahe hain  
    36 Deux candidats ont été désignés pour l'élection 36 चुनाव के लिए दो प्रत्याशी मनोनीत 36 chunaav ke lie do pratyaashee manoneet  
    37 Deux candidats ont été désignés pour l'élection 37 चुनाव के लिए दो प्रत्याशी मनोनीत 37 chunaav ke lie do pratyaashee manoneet  
    38 (informel) prêt à participer à une activité particulière 38 (अनौपचारिक) किसी विशेष गतिविधि में भाग लेने के लिए तैयार 38 (anaupachaarik) kisee vishesh gatividhi mein bhaag lene ke lie taiyaar  
    39 Volonté (informelle) de participer à une activité spécifique 39 (अनौपचारिक) किसी विशिष्ट गतिविधि में भाग लेने की इच्छा 39 (anaupachaarik) kisee vishisht gatividhi mein bhaag lene kee ichchha  
    40 Disposé à participer à : (une activité) 40 में भाग लेने के इच्छुक: (एक गतिविधि) 40 mein bhaag lene ke ichchhuk: (ek gatividhi)
    41  Disposé à participer à : (une activité) 41  में भाग लेने के इच्छुक: (एक गतिविधि) 41  mein bhaag lene ke ichchhuk: (ek gatividhi)  
    42 On sort en boîte ce soir, tu es partant ? 42 हम आज रात क्लब जा रहे हैं। क्या आप इसके लिए तैयार हैं? 42 ham aaj raat klab ja rahe hain. kya aap isake lie taiyaar hain?
    43 On va en boîte de nuit ce soir. Es-tu prêt? 43 हम आज रात एक नाइट क्लब जा रहे हैं। आप तैयार हैं? 43 ham aaj raat ek nait klab ja rahe hain. aap taiyaar hain?  
    44 On va en boîte ce soir, veux-tu venir ? 44 हम आज रात एक नाइट क्लब जा रहे हैं, क्या आप आना चाहेंगे? 44 ham aaj raat ek nait klab ja rahe hain, kya aap aana chaahenge?
    45 On va en boîte ce soir, veux-tu venir ? 45 हम आज रात एक नाइट क्लब जा रहे हैं, क्या आप आना चाहेंगे? 45 ham aaj raat ek nait klab ja rahe hain, kya aap aana chaahenge?  
    46  jusqu'à qch 46  sth . तक 46  sth . tak
    47 jusqu'à quelque chose 47 जब तक कुछ 47 jab tak kuchh  
    48 jusqu'à un certain nombre, niveau, etc. 48 जहाँ तक एक विशेष संख्या, स्तर, आदि 48 jahaan tak ek vishesh sankhya, star, aadi  
    49 En termes de quantités spécifiques, niveaux, etc. 49 विशिष्ट मात्राओं, स्तरों आदि के संदर्भ में। 49 vishisht maatraon, staron aadi ke sandarbh mein.  
    50 atteindre (un certain montant, etc.) au plus 50 पहुंच (एक निश्चित राशि, आदि) अधिक से अधिक 50 pahunch (ek nishchit raashi, aadi) adhik se adhik
    51 atteindre (un certain montant, etc.) au plus 51 पहुंच (एक निश्चित राशि, आदि) अधिक से अधिक 51 pahunch (ek nishchit raashi, aadi) adhik se adhik  
    52 Je peux emmener jusqu'à quatre personnes (mais pas plus de quatre) dans ma voiture 52 मैं अपनी कार में अधिकतम चार लोगों (लेकिन चार से अधिक नहीं) को ले जा सकता हूं 52 main apanee kaar mein adhikatam chaar logon (lekin chaar se adhik nahin) ko le ja sakata hoon
    53 Ma voiture peut accueillir jusqu'à quatre personnes (mais pas plus de quatre) 53 मेरी कार में अधिकतम चार लोग बैठ सकते हैं (लेकिन चार से अधिक नहीं) 53 meree kaar mein adhikatam chaar log baith sakate hain (lekin chaar se adhik nahin)  
    54 Ma voiture peut transporter jusqu'à quatre personnes 54 मेरी कार अधिकतम चार लोगों को ले जा सकती है 54 meree kaar adhikatam chaar logon ko le ja sakatee hai
    55 Ma voiture peut transporter jusqu'à quatre personnes 55 मेरी कार अधिकतम चार लोगों को ले जा सकती है 55 meree kaar adhikatam chaar logon ko le ja sakatee hai  
    56 père 56 पिता 56 pita  
    57 La température est montée à 35 °C 57 तापमान 35 डिग्री सेल्सियस तक चला गया 57 taapamaan 35 digree selsiyas tak chala gaya
    58 La température monte à 35°C 58 तापमान 35 डिग्री सेल्सियस तक बढ़ जाता है 58 taapamaan 35 digree selsiyas tak badh jaata hai  
    59 La température est montée à 35 degrés Celsius 59 तापमान 35 डिग्री सेल्सियस तक पहुंच गया है 59 taapamaan 35 digree selsiyas tak pahunch gaya hai
    60 La température est montée à 35 degrés Celsius 60 तापमान 35 डिग्री सेल्सियस तक पहुंच गया है 60 taapamaan 35 digree selsiyas tak pahunch gaya hai  
    61 Tous 61 हर एक 61 har ek  
    62 photographier 62 फोटो 62 photo  
    63 aussi 63 भी 63 bhee
    64 jusqu'à qch 64 sth . तक 64 sth . tak
    65 jusqu'à quelque chose 65 जब तक कुछ 65 jab tak kuchh  
    66  pas plus loin ou plus tard que qc; jusqu'à ce que qch 66  sth से आगे या बाद में नहीं; sth . तक 66  sth se aage ya baad mein nahin; sth . tak
    67 pas plus ou plus tard que quelque chose ; jusqu'à ce que quelque chose 67 किसी चीज़ से अधिक या बाद में नहीं; कुछ होने तक 67 kisee cheez se adhik ya baad mein nahin; kuchh hone tak  
    68 jusqu'à; pas plus de; pas plus tard que 68 जब तक; से अधिक नहीं; बाद में नहीं 68 jab tak; se adhik nahin; baad mein nahin
    69  jusqu'à; pas plus de; pas plus tard que 69  जब तक; से अधिक नहीं; बाद में नहीं 69  jab tak; se adhik nahin; baad mein nahin  
    70 À 70 पर 70 par  
    71 71 मैं 71 main  
    72 Lire jusqu'à la page 100. 72 पेज 100 तक पढ़ें। 72 pej 100 tak padhen.  
    73 Lire jusqu'à la page 100 73 पेज 100 पर पढ़ें 73 pej 100 par padhen  
    74 Lire jusqu'à la page 100 74 पेज 100 पर पढ़ें 74 pej 100 par padhen
    75 Lire jusqu'à la page 100 75 पेज 100 पर पढ़ें 75 pej 100 par padhen  
    76  Jusqu'à présent, il a été très silencieux 76  अब तक वह बहुत शांत रहा है 76  ab tak vah bahut shaant raha hai
    77 Jusqu'à présent, il est resté silencieux 77 अब तक वो खामोश है 77 ab tak vo khaamosh hai  
    78 Jusqu'à présent, il est resté silencieux 78 अब तक वो खामोश है 78 ab tak vo khaamosh hai
    79 Jusqu'à présent, il est resté silencieux 79 अब तक वो खामोश है 79 ab tak vo khaamosh hai  
    80 aussi bon ou aussi bon que qc 80 sth . के रूप में उच्च या उतना ही अच्छा 80 sth . ke roop mein uchch ya utana hee achchha  
    81 élevé ou bon 81 उच्च या अच्छा 81 uchch ya achchha  
    82 aussi grand (ou mieux) que 82 जितना लंबा (या बेहतर) 82 jitana lamba (ya behatar)  
    83 aussi grand (ou mieux) que 83 जितना लंबा (या बेहतर) 83 jitana lamba (ya behatar)  
    84 Son dernier livre n'est pas à la hauteur de son niveau habituel. 84 उसकी नवीनतम पुस्तक उसके सामान्य मानक के अनुरूप नहीं है। 84 usakee naveenatam pustak usake saamaany maanak ke anuroop nahin hai.  
    85 Son dernier livre est en deçà de ses standards habituels 85 उसकी नवीनतम पुस्तक उसके सामान्य मानकों से कम है 85 usakee naveenatam pustak usake saamaany maanakon se kam hai  
    86 Son nouveau travail n'est pas à la hauteur de ses standards habituels. 86 उसका नया काम उसके सामान्य मानकों के अनुरूप नहीं है। 86 usaka naya kaam usake saamaany maanakon ke anuroop nahin hai.
    87 Son nouveau travail n'est pas à la hauteur de ses normes habituelles 87 उसका नया काम उसके सामान्य मानकों के अनुरूप नहीं है 87 usaka naya kaam usake saamaany maanakon ke anuroop nahin hai  
    88 Aussi 88 भी 88 bhee  
    89 jusqu'à faire qch 89 sth . करने तक 89 sth . karane tak  
    90  physiquement ou mentalement capable de qch 90  शारीरिक या मानसिक रूप से सक्षम 90  shaareerik ya maanasik roop se saksham
    91 capable de faire quelque chose physiquement ou mentalement 91 शारीरिक या मानसिक रूप से कुछ करने में सक्षम 91 shaareerik ya maanasik roop se kuchh karane mein saksham  
    92 (physiquement ou intellectuellement) compétent 92 (शारीरिक या बौद्धिक रूप से) सक्षम 92 (shaareerik ya bauddhik roop se) saksham  
    93 (physiquement ou intellectuellement) compétent 93 (शारीरिक या बौद्धिक रूप से) सक्षम 93 (shaareerik ya bauddhik roop se) saksham  
    94 croupe 94 क्रुप 94 krup  
    95 gagner 95 जीत 95 jeet  
    96 Il n'est pas à la hauteur 96 वह काम के लिए नहीं है 96 vah kaam ke lie nahin hai  
    97 Il n'est pas à la hauteur 97 वह काम तक नहीं है 97 vah kaam tak nahin hai  
    98 il n'est pas à la hauteur. . 98 वह काम पर नहीं है। . 98 vah kaam par nahin hai. .  
    99 il n'est pas à la hauteur 99 वह काम पर नहीं है 99 vah kaam par nahin hai  
    100 Je n'ai pas envie d'aller travailler aujourd'hui 100 मेरा आज काम पर जाने का मन नहीं कर रहा 100 mera aaj kaam par jaane ka man nahin kar raha
    101 Je ne veux pas aller travailler aujourd'hui 101 मैं आज काम पर नहीं जाना चाहता 101 main aaj kaam par nahin jaana chaahata  
    102 Je ne me sens pas bien et je ne peux pas aller travailler aujourd'hui 102 मेरी तबीयत ठीक नहीं है और मैं आज काम पर नहीं जा सकता 102 meree tabeeyat theek nahin hai aur main aaj kaam par nahin ja sakata  
    103 Je ne me sens pas bien et je ne peux pas aller travailler aujourd'hui 103 मेरी तबीयत ठीक नहीं है और मैं आज काम पर नहीं जा सकता 103 meree tabeeyat theek nahin hai aur main aaj kaam par nahin ja sakata  
    104 (informel) faire qch, surtout mal 104 (अनौपचारिक) sth करना, विशेष रूप से sth bad 104 (anaupachaarik) sth karana, vishesh roop se sth bad  
    105 (informel) faire quelque chose, surtout quelque chose de mal 105 (अनौपचारिक) कुछ करने के लिए, विशेष रूप से कुछ बुरा 105 (anaupachaarik) kuchh karane ke lie, vishesh roop se kuchh bura  
    106 fait, est engagé dans (en particulier les affaires du ring) 106 कर रहा है, में लगा हुआ है (विशेषकर रिंग अफेयर्स) 106 kar raha hai, mein laga hua hai (visheshakar ring apheyars)  
    107 fait, est engagé dans (en particulier les affaires du ring) en difficulté 107 कर रहा है, मुसीबत में (विशेषकर रिंग अफेयर्स) में लगा हुआ है 107 kar raha hai, museebat mein (visheshakar ring apheyars) mein laga hua hai  
    108 Qu'est-ce qu'elle fait? 108 वह क्या कर रही है? 108 vah kya kar rahee hai?  
    109 que fait-elle? 109 वह क्या कर रही है? 109 vah kya kar rahee hai?  
    110 Qu'est-ce qu'elle fout ? 110 वह क्या कर रही है? 110 vah kya kar rahee hai?  
    111 Qu'est-ce qu'elle fout ? 111 वह क्या कर रही है? 111 vah kya kar rahee hai?  
    112 Qu'avez-vous fait ? 112 तम कहाँ तक पहुँचे? 112 tam kahaan tak pahunche?  
    113 Qu'avez-vous fait? 113 आप क्या कर रहे हो? 113 aap kya kar rahe ho?  
    114 qu'avez-vous fait 114 आप क्या करने वाले हैं 114 aap kya karane vaale hain  
    115 Je suis sûr qu'il ne prépare rien de bon (fait qch de mal) 115 मुझे यकीन है कि वह अच्छा नहीं कर रहा है (वह बुरा कर रहा है) 115 mujhe yakeen hai ki vah achchha nahin kar raha hai (vah bura kar raha hai)  
    116 Je suis sûr qu'il n'a pas fait le bien (fait de mauvaises choses) 116 मुझे यकीन है कि उसने अच्छा नहीं किया (बुरे काम करो) 116 mujhe yakeen hai ki usane achchha nahin kiya (bure kaam karo)  
    117 J'ose dire qu'il prépare quelque chose de mauvais 117 मैं यह कहने की हिम्मत करता हूं कि वह कुछ बुरा कर रहा है 117 main yah kahane kee himmat karata hoon ki vah kuchh bura kar raha hai
    118 J'ose dire qu'il prépare quelque chose de mauvais 118 मैं यह कहने की हिम्मत करता हूं कि वह कुछ बुरा कर रहा है 118 main yah kahane kee himmat karata hoon ki vah kuchh bura kar raha hai  
    119 à ou dans une position plus élevée quelque part 119 कहीं पर या उच्च पद पर 119 kaheen par ya uchch pad par
    120 vers ou quelque part plus haut 120 के लिए या कहीं उच्चतर 120 ke lie ya kaheen uchchatar  
    121 vers, à (position supérieure) 121 की ओर, पर (उच्च स्थान) 121 kee or, par (uchch sthaan)
    122 vers, à (position supérieure) 122 की ओर, पर (उच्च स्थान) 122 kee or, par (uchch sthaan)  
    123 Elle a gravi les marches 123 वह सीढ़ियों की उड़ान पर चढ़ गई 123 vah seedhiyon kee udaan par chadh gaee  
    124 elle a monté les escaliers 124 वह सीढ़ियों पर चढ़ गई 124 vah seedhiyon par chadh gaee  
    125 elle a gravi cette étape 125 वह उस मंच पर चढ़ गई 125 vah us manch par chadh gaee  
    126 elle a gravi cette étape 126 वह उस मंच पर चढ़ गई 126 vah us manch par chadh gaee  
    127 partie 127 अंश 127 ansh  
    128 le village est plus haut dans la vallée 128 गांव आगे घाटी के ऊपर है 128 gaanv aage ghaatee ke oopar hai  
    129 Le village est plus profond dans la vallée 129 गांव घाटी में गहरा है 129 gaanv ghaatee mein gahara hai  
    130 Plus profondément dans la Vallée du Village 130 गांव की घाटी में गहरा 130 gaanv kee ghaatee mein gahara  
    131 Plus profondément dans la Vallée du Village 131 गांव की घाटी में गहरा 131 gaanv kee ghaatee mein gahara  
    132 Le village est plus profond dans la vallée 132 गांव घाटी में गहरा है 132 gaanv ghaatee mein gahara hai  
    133 Le village est plus profond dans la vallée 133 गांव घाटी में गहरा है 133 gaanv ghaatee mein gahara hai  
    134 Yao 134 याओ 134 yao  
    135 le long ou plus loin le long d'une route ou d'une rue 135 सड़क या गली के साथ या आगे 135 sadak ya galee ke saath ya aage
    136 le long ou plus loin de la route ou de la rue 136 साथ या आगे सड़क या गली 136 saath ya aage sadak ya galee  
    137 le long; le long 137 साथ में; साथ में 137 saath mein; saath mein
    138  le long; le long 138  साथ में; साथ में 138  saath mein; saath mein  
    139 Nous vivons juste en haut de la route, après la poste 139 हम पोस्ट ऑफिस के ठीक ऊपर सड़क पर रहते हैं 139 ham post ophis ke theek oopar sadak par rahate hain
    140 On habite sur la route, devant la poste 140 हम सड़क पर रहते हैं, डाकघर के पीछे 140 ham sadak par rahate hain, daakaghar ke peechhe  
    141 Nous vivons juste en haut de la route, juste après la poste 141 हम सड़क के ठीक ऊपर रहते हैं, पोस्ट ऑफिस के ठीक सामने 141 ham sadak ke theek oopar rahate hain, post ophis ke theek saamane  
    142 Nous vivons juste en haut de la route, juste après la poste 142 हम सड़क के ठीक ऊपर रहते हैं, पोस्ट ऑफिस के ठीक सामने 142 ham sadak ke theek oopar rahate hain, post ophis ke theek saamane  
    143 vers l'endroit où commence une rivière 143 उस स्थान की ओर जहां नदी शुरू होती है 143 us sthaan kee or jahaan nadee shuroo hotee hai  
    144 au début de la rivière 144 नदी की शुरुआत के लिए 144 nadee kee shuruaat ke lie  
    145 en amont; en amont 145 अपस्ट्रीम ; अपस्ट्रीम 145 apastreem ; apastreem
    146 en amont; en amont 146 अपस्ट्रीम ; अपस्ट्रीम 146 apastreem ; apastreem  
    147 une croisière sur le Rhin 147 राइन अप एक क्रूज 147 rain ap ek krooj  
    148 Croisière sur le Rhin 148 राइन पर क्रूज 148 rain par krooj  
    149 Remonter le Rhin en bateau 149 राइन के ऊपर एक नाव ले लो 149 rain ke oopar ek naav le lo  
    150 Remonter le Rhin en bateau 150 राइन के ऊपर एक नाव ले लो 150 rain ke oopar ek naav le lo  
    151 monter et descendre qc 151 ऊपर और नीचे 151 oopar aur neeche
    152 haut et bas 152 उतार व चढ़ाव 152 utaar va chadhaav  
    153 dans un sens puis dans le sens opposé le long de qch 153 एक दिशा में और फिर विपरीत दिशा में sth . के साथ 153 ek disha mein aur phir vipareet disha mein sth . ke saath
    154 dans un sens puis dans le sens inverse 154 एक दिशा में और फिर विपरीत दिशा में 154 ek disha mein aur phir vipareet disha mein  
    155 aller et retour le long... 155 आगे-पीछे साथ... 155 aage-peechhe saath...  
    156 aller et retour le long... 156 आगे-पीछे साथ... 156 aage-peechhe saath...  
    157 J'ai regardé de haut en bas le couloir 157 मैंने गलियारे के ऊपर और नीचे देखा 157 mainne galiyaare ke oopar aur neeche dekha
    158 J'ai regardé de haut en bas dans le couloir 158 मैंने दालान में ऊपर और नीचे देखा 158 mainne daalaan mein oopar aur neeche dekha  
    159 Je scanne le couloir d'avant en arrière 159 मैं दालान को आगे और पीछे स्कैन करता हूं 159 main daalaan ko aage aur peechhe skain karata hoon  
    160 Je scanne le couloir d'avant en arrière 160 मैं दालान को आगे और पीछे स्कैन करता हूं 160 main daalaan ko aage aur peechhe skain karata hoon  
    161 le vôtre ! 161 तुम्हारा ऊपर! 161 tumhaara oopar!  
    162 le tiens! 162 आपका अपना! 162 aapaka apana!  
    163 (tabou, argot) 163 (वर्जित, कठबोली) 163 (varjit, kathabolee)  
    164 une manière offensante d'être impoli envers qn, par exemple parce qu'il a dit qch qui vous met en colère 164 sb के प्रति असभ्य होने का एक आक्रामक तरीका, उदाहरण के लिए क्योंकि उन्होंने sth कहा है जो आपको गुस्सा दिलाता है 164 sb ke prati asabhy hone ka ek aakraamak tareeka, udaaharan ke lie kyonki unhonne sth kaha hai jo aapako gussa dilaata hai
    165 Une façon offensante d'être impoli envers quelqu'un, par exemple parce qu'il a dit quelque chose qui vous a mis en colère 165 किसी के प्रति असभ्य होने का एक आक्रामक तरीका, जैसे कि उन्होंने कुछ ऐसा कहा जिससे आपको गुस्सा आए 165 kisee ke prati asabhy hone ka ek aakraamak tareeka, jaise ki unhonne kuchh aisa kaha jisase aapako gussa aae  
    166 (répond avec colère) Va te faire foutre 166 (गुस्से में जवाब देता है) भाड़ में जाओ 166 (gusse mein javaab deta hai) bhaad mein jao
    167 (répond avec colère) Va te faire foutre 167 (गुस्से में जवाब देता है) भाड़ में जाओ 167 (gusse mein javaab deta hai) bhaad mein jao  
    168 aller avec 168 साथ जाना 168 saath jaana  
    169 dirigé ou se déplaçant vers le haut 169 निर्देशित या ऊपर की ओर बढ़ना 169 nirdeshit ya oopar kee or badhana
    170 pointer ou monter 170 बिंदु या ऊपर ले जाएँ 170 bindu ya oopar le jaen  
    171 vers le haut; se déplaçant vers le haut 171 ऊपर की ओर; ऊपर की ओर बढ़ रहा है 171 oopar kee or; oopar kee or badh raha hai
    172 vers le haut; se déplaçant vers le haut 172 ऊपर की ओर; ऊपर की ओर बढ़ रहा है 172 oopar kee or; oopar kee or badh raha hai  
    173 un coup vers le haut 173 एक अप स्ट्रोक 173 ek ap strok  
    174 course vers le haut 174 अप स्ट्रोक 174 ap strok  
    175 course vers le haut 175 अप स्ट्रोक 175 ap strok  
    176 course vers le haut 176 अप स्ट्रोक 176 ap strok  
    177 l'escalator vers le haut 177 ऊपर एस्केलेटर 177 oopar eskeletar  
    178 Escalator qui monte 178 एस्केलेटर ऊपर जा रहा है 178 eskeletar oopar ja raha hai  
    179 En haut de l'escalator 179 एस्केलेटर ऊपर 179 eskeletar oopar  
    180 En haut de l'escalator 180 एस्केलेटर ऊपर 180 eskeletar oopar
    181  (informel) joyeux ; heureux ou excité 181  (अनौपचारिक) हंसमुख; खुश या उत्साहित 181  (anaupachaarik) hansamukh; khush ya utsaahit
    182 (informel) joyeux ; heureux ou excité 182 (अनौपचारिक) हंसमुख; खुश या उत्साहित 182 (anaupachaarik) hansamukh; khush ya utsaahit  
    183 heureux; heureux; excité 183 खुश ; खुश ; उत्साहित 183 khush ; khush ; utsaahit
    184  heureux; heureux; excité 184  खुश ; खुश ; उत्साहित 184  khush ; khush ; utsaahit  
    185 Chanson 185 गाना 185 gaana  
    186 retirer 186 निकालना 186 nikaalana  
    187 187 मैं 187 main  
    188 micro 188 माइक्रो 188 maikro  
    189 casse 189 कैसिया 189 kaisiya  
    190 chuan 190 चुआन 190 chuaan  
    191 191 मैं 191 main  
    192 s'accroupir 192 फूहड़ 192 phoohad  
    193 zhang 193 झांग 193 jhaang  
    194 194 मैं 194 main  
    195 zhang 195 झांग 195 jhaang  
    196 creux 196 गर्त 196 gart  
    197 s'accroupir 197 फूहड़ 197 phoohad  
    198 rincer 198 कुल्ला 198 kulla  
    199 creux 199 गर्त 199 gart  
    200 bégayer 200 हकलाना 200 hakalaana  
    201 201 मैं 201 main  
    202 Che 202 चे 202 che  
    203 lavage 203 धुलाई 203 dhulaee  
    204 Excité 204 उत्तेजित 204 uttejit  
    205 lingue 205 एक प्रकार का वृक्ष 205 ek prakaar ka vrksh  
    206 frémir 206 कंपकंपी 206 kampakampee  
    207 L'ambiance est résolument au rendez-vous 207 यहाँ मूड बिल्कुल ऊपर है 207 yahaan mood bilkul oopar hai
    208 L'ambiance ici est résolue 208 यहाँ मूड दृढ़ है 208 yahaan mood drdh hai  
    209 L'ambiance y est très animée 209 यहाँ का वातावरण बहुत ही जीवंत है 209 yahaan ka vaataavaran bahut hee jeevant hai
    210 L'ambiance y est très animée 210 यहाँ का वातावरण बहुत ही जीवंत है 210 yahaan ka vaataavaran bahut hee jeevant hai  
    211 d'un système informatique 211 एक कंप्यूटर सिस्टम के 211 ek kampyootar sistam ke
    212 Système d'ordinateur 212 कंप्यूटर प्रणाली 212 kampyootar pranaalee  
    213 Système d'ordinateur 213 कंप्यूटर प्रणाली 213 kampyootar pranaalee
    214 Système d'ordinateur 214 कंप्यूटर प्रणाली 214 kampyootar pranaalee  
    215 Travail 215 काम कर रहे 215 kaam kar rahe
    216 Portion 216 सेवित 216 sevit  
    217 fonctionnement 217 दौड़ना 217 daudana
    218 fonctionnement 218 दौड़ना 218 daudana  
    219 Notre système devrait être opérationnel cet après-midi 219 हमारा सिस्टम आज दोपहर तक ठीक हो जाना चाहिए 219 hamaara sistam aaj dopahar tak theek ho jaana chaahie
    220 Nos systèmes devraient être opérationnels cet après-midi 220 हमारा सिस्टम आज दोपहर तक ठीक हो जाना चाहिए 220 hamaara sistam aaj dopahar tak theek ho jaana chaahie  
    221 Cet après-midi, notre système informatique devrait être opérationnel 221 आज दोपहर तक, हमारा कंप्यूटर सिस्टम चालू हो जाना चाहिए 221 aaj dopahar tak, hamaara kampyootar sistam chaaloo ho jaana chaahie  
    222 Cet après-midi, notre système informatique devrait être opérationnel. 222 इस दोपहर तक, हमारा कंप्यूटर सिस्टम चालू हो जाना चाहिए। 222 is dopahar tak, hamaara kampyootar sistam chaaloo ho jaana chaahie.  
    223 verbe (-pp-) 223 क्रिया (-पीपी-) 223 kriya (-peepee-)
    224  et... 224  ऊपर और... 224  oopar aur...
    225 (informel ou humoristique) 225 (अनौपचारिक या विनोदी) 225 (anaupachaarik ya vinodee)  
    226 bouger soudainement ou faire qc de façon inattendue 226 अचानक हिलना या अप्रत्याशित रूप से करना 226 achaanak hilana ya apratyaashit roop se karana
    227 bouger soudainement ou faire quelque chose d'inattendu 227 अचानक हिलना या कुछ अप्रत्याशित करना 227 achaanak hilana ya kuchh apratyaashit karana  
    228 bouger brusquement; faire quelque chose de façon inattendue 228 अचानक हिलना; अप्रत्याशित रूप से कुछ करना 228 achaanak hilana; apratyaashit roop se kuchh karana  
    229 bouger brusquement; faire quelque chose de façon inattendue 229 अचानक हिलना; अप्रत्याशित रूप से कुछ करना 229 achaanak hilana; apratyaashit roop se kuchh karana  
    230 Millet 230 बाजरा 230 baajara  
    231 Non 231 नहीं 231 nahin  
    232 Oui 232 हां 232 haan  
    233 Il s'est levé et est parti sans en parler à personne. 233 वह बिना किसी को बताए उठा और चला गया। 233 vah bina kisee ko batae utha aur chala gaya.  
    234 Il s'est levé et est parti sans prévenir personne 234 वह बिना किसी को बताए उठकर चला गया 234 vah bina kisee ko batae uthakar chala gaya  
    235 Il s'est soudainement levé sans dire au revoir 235 वह अलविदा कहे बिना अचानक उठ गया 235 vah alavida kahe bina achaanak uth gaya
    236 Il s'est soudainement levé sans dire au revoir 236 वह अलविदा कहे बिना अचानक उठ गया 236 vah alavida kahe bina achaanak uth gaya  
    237  augmenter le prix ou le montant de qch 237  sth . की कीमत या राशि बढ़ाने के लिए 237  sth . kee keemat ya raashi badhaane ke lie  
    238 augmenter le prix ou la quantité de quelque chose 238 किसी चीज की कीमत या मात्रा बढ़ाना 238 kisee cheej kee keemat ya maatra badhaana  
    239 Augmenter le prix (ou la quantité) de... 239 की कीमत (या मात्रा) बढ़ाएँ ... 239 kee keemat (ya maatra) badhaen ...
    240 Augmenter le prix (ou la quantité) de... 240 की कीमत (या मात्रा) बढ़ाएँ ... 240 kee keemat (ya maatra) badhaen ...  
    241 Synonyme 241 पर्याय 241 paryaay  
    242 Élever 242 चढ़ाई 242 chadhaee
    243 Les acheteurs ont augmenté leur offre de 1 000 $ 243 खरीदारों ने अपने ऑफ़र को $1000 . बढ़ा दिया 243 khareedaaron ne apane ofar ko $1000 . badha diya  
    244 L'acheteur augmente son offre de 1 000 $ 244 क्रेता $1000 . द्वारा ऑफ़र बढ़ाता है 244 kreta $1000 . dvaara ofar badhaata hai  
    245 L'acheteur augmente l'enchère de 1 000 £ 245 खरीदार ने बोली में £1,000 . की वृद्धि की 245 khareedaar ne bolee mein £1,000 . kee vrddhi kee  
    246 L'acheteur augmente l'enchère de 1 000 £ 246 खरीदार ने बोली में £1,000 . की वृद्धि की 246 khareedaar ne bolee mein £1,000 . kee vrddhi kee  
    247 des bâtons 247 ऊपर लाठी 247 oopar laathee
    248 sur bâton 248 छड़ी पर 248 chhadee par  
    249 tirer des enjeux 249 दांव ऊपर खींचो 249 daanv oopar kheencho  
    250 Augmentez les enjeux 250 दांव उठाओ 250 daanv uthao  
    251 (informel) 251 (अनौपचारिक) 251 (anaupachaarik)  
    252 quitter soudainement sa maison et aller vivre ailleurs 252 अचानक अपने घर से चले जाना और कहीं और रहने चले जाना 252 achaanak apane ghar se chale jaana aur kaheen aur rahane chale jaana  
    253 quitter soudainement sa maison pour vivre ailleurs 253 अचानक अपना घर छोड़कर कहीं और रहने के लिए 253 achaanak apana ghar chhodakar kaheen aur rahane ke lie  
    254 déménagement soudain 254 अचानक स्थानांतरण 254 achaanak sthaanaantaran  
    255 déménagement soudain 255 अचानक स्थानांतरण 255 achaanak sthaanaantaran  
    256 Suite 256 अधिक 256 adhik  
    257 avant 257 पूर्व 257 poorv  
258 à la hausse 258 ऊपर पर 258 oopar par
    259 au dessus 259 के ऊपर 259 ke oopar  
260  augmenter ou améliorer 260  बढ़ाना या सुधारना 260  badhaana ya sudhaarana
    261 augmenter ou améliorer 261 वृद्धि या सुधार 261 vrddhi ya sudhaar  
    262 grandir; s'améliorer 262 बढ़ रहा है; सुधार 262 badh raha hai; sudhaar  
    263 grandir; s'améliorer 263 बढ़ रहा है; सुधार 263 badh raha hai; sudhaar  
264 La confiance des entreprises est en hausse 264 कारोबारियों का भरोसा बढ़ रहा है 264 kaarobaariyon ka bharosa badh raha hai
    265 La confiance des entreprises est en hausse 265 व्यापार विश्वास बढ़ रहा है 265 vyaapaar vishvaas badh raha hai  
266 La confiance des entreprises est en hausse. 266 व्यापार का विश्वास बढ़ रहा है। 266 vyaapaar ka vishvaas badh raha hai.
    267 La confiance des entreprises est en hausse 267 व्यापार विश्वास बढ़ रहा है 267 vyaapaar vishvaas badh raha hai  
268 sur le, de haut en haut 268 ऊपर, ऊपर और ऊपर 268 oopar, oopar aur oopar
    269 haut Haut haut 269 अप अप अप 269 ap ap ap  
270 (informel) 270 (अनौपचारिक) 270 (anaupachaarik)
Icône de validation par la communauté
271 de plus en plus de succès 271 अधिक से अधिक सफल हो रहा है 271 adhik se adhik saphal ho raha hai
    272 de plus en plus de succès 272 अधिक से अधिक सफल 272 adhik se adhik saphal  
273 Course à la vapeur Said Shang ; De plus en plus prospère ; De mieux en mieux 273 स्टीमिंग रेस ने कहा शांग; तेजी से समृद्ध; बेहतर हो रहा है 273 steeming res ne kaha shaang; tejee se samrddh; behatar ho raha hai
    274 Course à la vapeur Said Shang ; De plus en plus prospère ; De mieux en mieux 274 स्टीमिंग रेस ने कहा शांग; तेजी से समृद्ध; बेहतर हो रहा है 274 steeming res ne kaha shaang; tejee se samrddh; behatar ho raha hai  
275 Le club a le vent en poupe depuis le début de la saison 275 क्लब सीजन की शुरुआत से ही ऊपर और ऊपर रहा है 275 klab seejan kee shuruaat se hee oopar aur oopar raha hai
    276 Le club monte et monte depuis le début de la saison 276 सीज़न की शुरुआत के बाद से क्लब बढ़ रहा है और बढ़ रहा है 276 seezan kee shuruaat ke baad se klab badh raha hai aur badh raha hai  
277 Le club est en plein essor depuis le début de la saison 277 क्लब सीजन की शुरुआत से ही फल-फूल रहा है 277 klab seejan kee shuruaat se hee phal-phool raha hai
    278 Le club est en plein essor depuis le début de la saison 278 क्लब सीजन की शुरुआत से ही फल-फूल रहा है 278 klab seejan kee shuruaat se hee phal-phool raha hai  
279 au niveau au niveau 279 स्तर पर स्तर पर 279 star par star par
    280 L'offre semble être à la hausse 280 प्रस्ताव ऊपर और ऊपर लगता है 280 prastaav oopar aur oopar lagata hai  
    281 Les cotations semblent augmenter 281 उद्धरण बढ़ते प्रतीत होते हैं 281 uddharan badhate prateet hote hain  
    282 Les enchères semblent augmenter 282 ऐसा लगता है कि बोलियां ऊंची हो रही हैं 282 aisa lagata hai ki boliyaan oonchee ho rahee hain  
    283 Les enchères semblent augmenter 283 ऐसा लगता है कि बोलियां ऊंची हो रही हैं 283 aisa lagata hai ki boliyaan oonchee ho rahee hain  
284 des hauts et des bas 284 उतार - चढ़ाव 284 utaar - chadhaav
    285 Nuageux et ensoleillé 285 बादल छाए रहेंगे और धूप 285 baadal chhae rahenge aur dhoop  
    286 le mélange de bonnes et de mauvaises choses dans la vie ou dans une situation ou une relation particulière 286 जीवन में या किसी विशेष स्थिति या रिश्ते में अच्छी और बुरी चीजों का मिश्रण 286 jeevan mein ya kisee vishesh sthiti ya rishte mein achchhee aur buree cheejon ka mishran  
    287 Un mélange de bien et de mal dans la vie ou dans une situation ou une relation particulière 287 जीवन में या किसी विशेष स्थिति या रिश्ते में अच्छे और बुरे का मिश्रण 287 jeevan mein ya kisee vishesh sthiti ya rishte mein achchhe aur bure ka mishran  
288 hauts et bas ; ascension et chute ; honneur et disgrâce 288 उतार चढ़ाव; उत्थान और पतन; सम्मान और अपमान 288 utaar chadhaav; utthaan aur patan; sammaan aur apamaan
    289  hauts et bas ; ascension et chute ; honneur et disgrâce 289  उतार चढ़ाव; उत्थान और पतन; सम्मान और अपमान 289  utaar chadhaav; utthaan aur patan; sammaan aur apamaan  
290 up- préfixe (dans les adjectifs, les verbes et les noms apparentés 290 up- उपसर्ग (विशेषण, क्रिया और संबंधित संज्ञाओं में 290 up- upasarg (visheshan, kriya aur sambandhit sangyaon mein
    291 up- préfixe (dans les adjectifs, les verbes et les noms apparentés) 291 up- उपसर्ग (विशेषण, क्रिया और संबंधित संज्ञाओं में) 291 up- upasarg (visheshan, kriya aur sambandhit sangyaon mein)  
    292 former des adjectifs, des verbes et des noms apparentés) 292 विशेषण, क्रिया और संबंधित संज्ञाएं) 292 visheshan, kriya aur sambandhit sangyaen)  
    293 former des adjectifs, des verbes et des noms apparentés) 293 विशेषण, क्रिया और संबंधित संज्ञाएं) 293 visheshan, kriya aur sambandhit sangyaen)  
294 plus haut; vers le haut; vers le sommet de qch 294 उच्चतर; ऊपर की ओर; sth . के शीर्ष की ओर 294 uchchatar; oopar kee or; sth . ke sheersh kee or
    295 plus haut; vers le haut; vers le haut 295 ऊँचा; ऊपर की ओर; ऊपर की ओर 295 ooncha; oopar kee or; oopar kee or  
296 plus haut; vers le haut; vers le haut 296 ऊँचा; ऊपर की ओर; ऊपर की ओर 296 ooncha; oopar kee or; oopar kee or
    297 plus haut; vers le haut; vers le haut 297 ऊँचा; ऊपर की ओर; ऊपर की ओर 297 ooncha; oopar kee or; oopar kee or  
298 Hautes terres 298 ऊंचे-ऊंचे 298 oonche-oonche
    299 hauts plateaux 299 पहाड़ी इलाक़ा 299 pahaadee ilaaqa  
300 Renversé 300 उलटे 300 ulate
    301 renversé 301 उल्टा 301 ulta  
302 renversé 302 उल्टा 302 ulta
    303 renversé 303 उल्टा 303 ulta  
304  Améliorer 304  अपग्रेड 304  apagred
    305 améliorer 305 उन्नयन 305 unnayan  
    306 améliorer 306 उन्नयन 306 unnayan  
307 montée 307 ऊपर की ओर 307 oopar kee or
    308 montée 308 ऊपर की ओर 308 oopar kee or  
309 ancrer 309 अप-एंकर 309 ap-enkar
    310 sur l'ancre 310 लंगर पर 310 langar par  
311 d'un navire ou de son équipage 311 एक जहाज या उसके चालक दल के 311 ek jahaaj ya usake chaalak dal ke
    312 le navire ou son équipage 312 जहाज या उसके चालक दल 312 jahaaj ya usake chaalak dal  
313 Navire ou équipage 313 जहाज या चालक दल 313 jahaaj ya chaalak dal
    314 navire ou équipage 314 जहाज या चालक दल 314 jahaaj ya chaalak dal  
315 lever l'ancre de l'eau pour être prêt à naviguer 315 पानी से लंगर उठाने के लिए पाल करने के लिए तैयार होने के लिए 315 paanee se langar uthaane ke lie paal karane ke lie taiyaar hone ke lie
    316 Lever l'ancre hors de l'eau en préparation de la navigation 316 नौकायन की तैयारी में लंगर को पानी से बाहर निकालें 316 naukaayan kee taiyaaree mein langar ko paanee se baahar nikaalen  
317 Ancre (prête à naviguer) 317 लंगर (पालन के लिए तैयार) 317 langar (paalan ke lie taiyaar)
    318 Ancre (prête à naviguer) 318 लंगर (पालन के लिए तैयार) 318 langar (paalan ke lie taiyaar)  
319 va-et-vient 319 भाग्य के चढ़ाव उतार का 319 bhaagy ke chadhaav utaar ka
    320 bourgeonnant 320 नवोदित 320 navodit  
321 susceptible de connaître du succès et d'être populaire à l'avenir 321 भविष्य में सफल और लोकप्रिय होने की संभावना 321 bhavishy mein saphal aur lokapriy hone kee sambhaavana
    322 Peut être couronné de succès et populaire à l'avenir 322 भविष्य में सफल और लोकप्रिय हो सकते हैं 322 bhavishy mein saphal aur lokapriy ho sakate hain  
323 prometteur; prometteur 323 होनहार; होनहार 323 honahaar; honahaar
    324 prometteur; prometteur 324 होनहार; होनहार 324 honahaar; honahaar  
325 jeunes acteurs prometteurs 325 उभरते हुए युवा अभिनेता 325 ubharate hue yuva abhineta
    326 jeune acteur en herbe 326 नवोदित युवा अभिनेता 326 navodit yuva abhineta  
327 Jeune acteur prometteur 327 होनहार युवा अभिनेता 327 honahaar yuva abhineta
    328 Jeune acteur prometteur 328 होनहार युवा अभिनेता 328 honahaar yuva abhineta  
329 haut et bas 329 ऊपर और नीचे 329 oopar aur neeche
    330 haut et bas 330 उतार व चढ़ाव 330 utaar va chadhaav  
331 au rugby 331 रग्बी में 331 ragbee mein
    332 au rugby 332 रग्बी में 332 ragbee mein  
333 Football 333 फ़ुटबॉल 333 futabol
    334  Football 334  फ़ुटबॉल 334  futabol  
335 un coup de pied haut qui laisse le temps aux membres de l'équipe d'atteindre l'endroit où le ballon va tomber 335 एक उच्च किक जो टीम के सदस्यों को उस स्थान तक पहुंचने का समय देती है जहां गेंद नीचे आएगी 335 ek uchch kik jo teem ke sadasyon ko us sthaan tak pahunchane ka samay detee hai jahaan gend neeche aaegee
    336 Un coup de pied haut pour donner aux membres de l'équipe le temps de se rendre là où le ballon tombera 336 टीम के सदस्यों को गेंद गिरने के स्थान तक पहुंचने का समय देने के लिए एक उच्च किक 336 teem ke sadasyon ko gend girane ke sthaan tak pahunchane ka samay dene ke lie ek uchch kik  
337 Overhead (donne aux coéquipiers le temps de se rendre à la chute) 337 ओवरहेड (टीम के साथियों को ड्रॉप करने का समय देता है) 337 ovarahed (teem ke saathiyon ko drop karane ka samay deta hai)
    338 Overhead (donne aux coéquipiers le temps de se rendre à la chute) 338 ओवरहेड (टीम के साथियों को ड्रॉप करने का समय देता है) 338 ovarahed (teem ke saathiyon ko drop karane ka samay deta hai)  
339 optimiste 339 ऊपर से हरा 339 oopar se hara
    340 optimiste 340 आशावादी 340 aashaavaadee  
341 (informel) 341 (अनौपचारिक) 341 (anaupachaarik)
342 positif et enthousiaste ; vous faire sentir que l'avenir sera bon 342 सकारात्मक और उत्साही; आपको यह महसूस कराते हुए कि भविष्य अच्छा होगा 342 sakaaraatmak aur utsaahee; aapako yah mahasoos karaate hue ki bhavishy achchha hoga
    343 Positivité et enthousiasme ; vous fait penser que l'avenir sera formidable 343 सकारात्मकता और उत्साह; आपको लगता है कि भविष्य बहुत अच्छा होगा 343 sakaaraatmakata aur utsaah; aapako lagata hai ki bhavishy bahut achchha hoga  
344 optimiste; heureux; positif 344 आशावादी; खुश; सकारात्मक 344 aashaavaadee; khush; sakaaraatmak
    345 optimiste; heureux; positif 345 आशावादी; खुश; सकारात्मक 345 aashaavaadee; khush; sakaaraatmak  
346 Synonyme 346 पर्याय 346 paryaay
347 Optimiste 347 आशावादी 347 aashaavaadee
    348 optimiste 348 आशावादी 348 aashaavaadee  
349 le ton du discours était optimiste 349 भाषण का स्वर उत्साहित था 349 bhaashan ka svar utsaahit tha
    350 Le ton du discours est optimiste 350 भाषण का स्वर आशावादी है 350 bhaashan ka svar aashaavaadee hai  
351 Le ton du discours était assez optimiste 351 भाषण का लहजा काफी आशावादी था 351 bhaashan ka lahaja kaaphee aashaavaadee tha
    352 Le ton du discours était assez optimiste 352 भाषण का लहजा काफी आशावादी था 352 bhaashan ka lahaja kaaphee aashaavaadee tha  
353 La réunion s'est terminée sur une note positive 353 बैठक एक उत्साहित नोट पर समाप्त हुई 353 baithak ek utsaahit not par samaapt huee
    354 La réunion s'est terminée sur une note positive 354 बैठक एक सकारात्मक नोट पर समाप्त हुई 354 baithak ek sakaaraatmak not par samaapt huee  
355 La réunion s'est terminée sur une note positive 355 बैठक एक सकारात्मक नोट पर समाप्त हुई 355 baithak ek sakaaraatmak not par samaapt huee
    356 La réunion s'est terminée sur une note positive 356 बैठक एक सकारात्मक नोट पर समाप्त हुई 356 baithak ek sakaaraatmak not par samaapt huee  
    357 Encore 357 अभी तक 357 abhee tak  
    358 empaqueter 358 बंडल 358 bandal  
359 S'opposer 359 विपक्ष 359 vipaksh
360 Downbeat 360 डाउनबीट 360 daunabeet
    361 pessimiste 361 निराशावादी 361 niraashaavaadee  
362 reprocher 362 ऊपर की चोटी 362 oopar kee chotee
    363 reprocher 363 फटकारना 363 phatakaarana  
364  ~ qn (pour qch/pour faire qch) 364  ~ sb (sth के लिए/sth करने के लिए) 364  ~ sb (sth ke lie/sth karane ke lie)
365 ~ qn (pour qch/pour faire qch) 365 ~ sb (sth के लिए/sth करने के लिए) 365 ~ sb (sth ke lie/sth karane ke lie)
366 (formel) 366 (औपचारिक) 366 (aupachaarik)
367 critiquer qn ou lui parler avec colère parce que vous n'approuvez pas qch qu'il a dit ou fait 367 sb की आलोचना करना या उनसे गुस्सा करना क्योंकि आप उस sth को स्वीकार नहीं करते जो उन्होंने कहा या किया है 367 sb kee aalochana karana ya unase gussa karana kyonki aap us sth ko sveekaar nahin karate jo unhonne kaha ya kiya hai
    368 critiquer quelqu'un ou lui parler avec colère parce que vous désapprouvez quelque chose qu'il a dit ou fait 368 किसी की आलोचना करें या उनसे गुस्से में बात करें क्योंकि आप उनके द्वारा कही या की गई किसी बात को अस्वीकार करते हैं 368 kisee kee aalochana karen ya unase gusse mein baat karen kyonki aap unake dvaara kahee ya kee gaee kisee baat ko asveekaar karate hain  
369 réprimande; réprimande; réprimande 369 फटकार; फटकार; फटकार; 369 phatakaar; phatakaar; phatakaar;
    370 réprimande; réprimande; réprimande 370 फटकार; फटकार; फटकार; 370 phatakaar; phatakaar; phatakaar;  
371 Synonyme 371 पर्याय 371 paryaay
372 Reproche 372 तिरस्कार 372 tiraskaar
    373 faire des reproches 373 आरोप 373 aarop  
374 éducation 374 लालन - पालन 374 laalan - paalan
375 éducation 375 लालन - पालन 375 laalan - paalan
376 la façon dont on s'occupe d'un enfant et on lui apprend à se comporter pendant qu'il grandit 376 जिस तरह से एक बच्चे की देखभाल की जाती है और सिखाया जाता है कि जब वह बड़ा हो रहा है तो कैसे व्यवहार करना है 376 jis tarah se ek bachche kee dekhabhaal kee jaatee hai aur sikhaaya jaata hai ki jab vah bada ho raha hai to kaise vyavahaar karana hai
    377 La façon dont les enfants sont soignés et appris à se comporter à mesure qu'ils grandissent 377 जिस तरह से बच्चों की देखभाल की जाती है और सिखाया जाता है कि बड़े होने पर कैसे व्यवहार करना है 377 jis tarah se bachchon kee dekhabhaal kee jaatee hai aur sikhaaya jaata hai ki bade hone par kaise vyavahaar karana hai  
378 nourrir; nourrir; nourrir; nourrir 378 पालन-पोषण करना ; पालन-पोषण करना ; पालन-पोषण करना 378 paalan-poshan karana ; paalan-poshan karana ; paalan-poshan karana
    379 nourrir; nourrir; nourrir; nourrir 379 पालन-पोषण करना ; पालन-पोषण करना ; पालन-पोषण करना 379 paalan-poshan karana ; paalan-poshan karana ; paalan-poshan karana  
380 avoir eu une éducation protégée 380 एक आश्रय पालन-पोषण करने के लिए 380 ek aashray paalan-poshan karane ke lie
    381 avoir une croissance abritée 381 एक आश्रय विकास है 381 ek aashray vikaas hai  
382 nourri 382 पाला 382 paala
    383 nourri 383 पाला 383 paala  
384  il était catholique par éducation 384  वह पालन-पोषण करके कैथोलिक थे 384  vah paalan-poshan karake kaitholik the
    385 il est catholique 385 वह एक कैथोलिक है 385 vah ek kaitholik hai  
386 Il a été élevé par sa famille et était catholique depuis son enfance. 386 उनका पालन-पोषण उनके परिवार ने किया और बचपन से ही कैथोलिक थे। 386 unaka paalan-poshan unake parivaar ne kiya aur bachapan se hee kaitholik the.
    387 Il a été élevé par sa famille et était catholique depuis qu'il était enfant 387 उनका पालन-पोषण उनके परिवार ने किया था और बचपन से ही कैथोलिक थे 387 unaka paalan-poshan unake parivaar ne kiya tha aur bachapan se hee kaitholik the  
388 CUP 388 यूपीसी 388 yoopeesee
389 CUP 389 यूपीसी 389 yoopeesee
390 Abréviation technique 390 एबीबीआर तकनीकी 390 ebeebeeaar takaneekee
    391  le terme 391  शब्द 391  shabd  
392 Code produit universel 392 यूनिवर्सल उत्पाद कोड 392 yoonivarsal utpaad kod
    393 Code produit universel 393 यूनिवर्सल उत्पाद कोड 393 yoonivarsal utpaad kod  
394 Code de produit générique ; code à barres de marchandise générique 394 सामान्य उत्पाद कोड; सामान्य वस्तु बारकोड 394 saamaany utpaad kod; saamaany vastu baarakod
    395 Code de produit générique ; code à barres de marchandise générique 395 सामान्य उत्पाद कोड; सामान्य वस्तु बारकोड 395 saamaany utpaad kod; saamaany vastu baarakod  
    396 Qin 396 किन 396 kin  
397 le symbole Universal Product Code, également connu sous le nom de code à barres, est imprimé sur les produits en vente et contient des informations lisibles par un ordinateur. 397 यूनिवर्सल उत्पाद कोड प्रतीक, जिसे बार कोड के रूप में भी जाना जाता है, बिक्री के लिए उत्पादों पर मुद्रित होता है और इसमें ऐसी जानकारी होती है जिसे कंप्यूटर पढ़ सकता है। 397 yoonivarsal utpaad kod prateek, jise baar kod ke roop mein bhee jaana jaata hai, bikree ke lie utpaadon par mudrit hota hai aur isamen aisee jaanakaaree hotee hai jise kampyootar padh sakata hai.
    398 Les symboles Universal Product Code, également appelés codes-barres, sont imprimés sur les produits en vente et contiennent des informations pouvant être lues par un ordinateur. 398 यूनिवर्सल उत्पाद कोड प्रतीक, जिन्हें बारकोड के रूप में भी जाना जाता है, बिक्री के लिए उत्पादों पर मुद्रित होते हैं और इसमें ऐसी जानकारी होती है जिसे कंप्यूटर द्वारा पढ़ा जा सकता है 398 yoonivarsal utpaad kod prateek, jinhen baarakod ke roop mein bhee jaana jaata hai, bikree ke lie utpaadon par mudrit hote hain aur isamen aisee jaanakaaree hotee hai jise kampyootar dvaara padha ja sakata hai  
399 Le code de produit générique, également connu sous le nom de code à barres, est imprimé sur les marchandises vendues et contient des informations qui peuvent être identifiées par un ordinateur 399 जेनेरिक उत्पाद कोड, जिसे बार कोड के रूप में भी जाना जाता है, बेचे गए माल पर मुद्रित होता है और इसमें ऐसी जानकारी होती है जिसे कंप्यूटर द्वारा पहचाना जा सकता है 399 jenerik utpaad kod, jise baar kod ke roop mein bhee jaana jaata hai, beche gae maal par mudrit hota hai aur isamen aisee jaanakaaree hotee hai jise kampyootar dvaara pahachaana ja sakata hai
    400 Le code de produit générique, également connu sous le nom de code à barres, est imprimé sur les marchandises vendues et contient des informations qui peuvent être identifiées par un ordinateur 400 जेनेरिक उत्पाद कोड, जिसे बार कोड के रूप में भी जाना जाता है, बेचे गए माल पर मुद्रित होता है और इसमें ऐसी जानकारी होती है जिसे कंप्यूटर द्वारा पहचाना जा सकता है 400 jenerik utpaad kod, jise baar kod ke roop mein bhee jaana jaata hai, beche gae maal par mudrit hota hai aur isamen aisee jaanakaaree hotee hai jise kampyootar dvaara pahachaana ja sakata hai  
    401 aussi bien que 401 साथ ही साथ 401 saath hee saath  
402 changement 402 अप-चेंज 402 ap-chenj
    403 monnaie 403 परिवर्तन 403 parivartan  
404 passer à une vitesse supérieure dans un véhicule 404 एक वाहन में एक उच्च गियर में बदलने के लिए 404 ek vaahan mein ek uchch giyar mein badalane ke lie
    405 Passer à une vitesse supérieure dans le véhicule 405 वाहन में एक उच्च गियर में शिफ्ट करें 405 vaahan mein ek uchch giyar mein shipht karen  
406 Passer à une maison plus haute (conduite, etc. pour accélérer) 406 एक उच्च घर में बदलें (ड्राइविंग, आदि में तेजी लाने के लिए) 406 ek uchch ghar mein badalen (draiving, aadi mein tejee laane ke lie)
    407 Passer à une maison plus haute (conduite, etc. pour accélérer) 407 एक उच्च घर में बदलें (ड्राइविंग, आदि में तेजी लाने के लिए) 407 ek uchch ghar mein badalen (draiving, aadi mein tejee laane ke lie)  
408 Synonyme 408 पर्याय 408 paryaay
409 Changer 409 परिवर्तन 409 parivartan
    410 Changer 410 परिवर्तन 410 parivartan  
411 s'opposer 411 विपरीत 411 vipareet
412 rétrograder 412 डाउनचेंज 412 daunachenj
    413 vers le bas 413 नीचे 413 neeche  
414 dégueuler 414 अप-चक 414 ap-chak
    415 mandrin supérieur 415 ऊपरी चक 415 ooparee chak  
416 informel 416 अनौपचारिक 416 anaupachaarik
417 vomir 417 उल्टी करना 417 ultee karana
    418 Vomir 418 उलटी करना 418 ulatee karana  
419 À venir240 419 आगामी240 419 aagaamee240
420 surtout 420 ख़ास तौर पर 420 khaas taur par
421 va arriver bientôt 421 जल्द ही होने वाला है 421 jald hee hone vaala hai
422 imminent (ou imminent) 422 आसन्न (या आसन्न) 422 aasann (ya aasann)
    423 imminent (ou imminent) 423 आसन्न (या आसन्न) 423 aasann (ya aasann)  
424 la prochaine élection présidentielle 424 आगामी राष्ट्रपति चुनाव 424 aagaamee raashtrapati chunaav
425 prochaine élection présidentielle 425 आगामी राष्ट्रपति चुनाव 425 aagaamee raashtrapati chunaav
    426  prochaine élection présidentielle 426  आगामी राष्ट्रपति चुनाव 426  aagaamee raashtrapati chunaav  
427 A le prochain album du groupe 427 ए बैंड का आगामी एल्बम 427 e baind ka aagaamee elbam
    428 prochain album du groupe 428 बैंड का आगामी एल्बम 428 baind ka aagaamee elbam  
429 Un extrait du prochain album du groupe 429 बैंड के आगामी एल्बम से एक सिंगल 429 baind ke aagaamee elbam se ek singal
    430  Un extrait du prochain album du groupe 430  बैंड के आगामी एल्बम से एक सिंगल 430  baind ke aagaamee elbam se ek singal  
431 l'arrière-pays 431 ऊपर की ओर 431 oopar kee or
    432 Shangxiang 432 शांग्ज़िआंग 432 shaangziaang  
433 lié à une zone d'un pays qui n'est pas proche des grandes villes 433 किसी देश के ऐसे क्षेत्र से जुड़ा हुआ है जो बड़े शहरों के पास नहीं है 433 kisee desh ke aise kshetr se juda hua hai jo bade shaharon ke paas nahin hai
    434 Connecté aux zones rurales non proches des grandes villes 434 देश के क्षेत्रों से जुड़ा हुआ है जो बड़े शहरों के करीब नहीं है 434 desh ke kshetron se juda hua hai jo bade shaharon ke kareeb nahin hai  
435 à l'intérieur des terres; éloigné; éloigné 435 अंतर्देशीय; दूरस्थ; दूरस्थ 435 antardesheey; doorasth; doorasth
    436 à l'intérieur des terres; éloigné; éloigné 436 अंतर्देशीय; दूरस्थ; दूरस्थ 436 antardesheey; doorasth; doorasth  
437 l'arrière-pays 437 ऊपर की ओर 437 oopar kee or
    438 Shangxiang 438 शांग्ज़िआंग 438 shaangziaang  
439 mettre à jour 439 अपडेट करें 439 apadet karen
    440 renouveler 440 नवीकरण 440 naveekaran  
441 rendre qc plus moderne en ajoutant de nouvelles pièces, etc. 441 नए भागों आदि को जोड़कर sth को और अधिक आधुनिक बनाने के लिए 441 nae bhaagon aadi ko jodakar sth ko aur adhik aadhunik banaane ke lie
    442 Rendez quelque chose de plus moderne en ajoutant de nouvelles pièces, etc. 442 नए पुर्जे आदि जोड़कर कुछ और आधुनिक बनाना। 442 nae purje aadi jodakar kuchh aur aadhunik banaana.  
443 moderniser; mettre à jour 443 आधुनिकीकरण; अद्यतन 443 aadhunikeekaran; adyatan
    444 moderniser; mettre à jour 444 आधुनिकीकरण; अद्यतन 444 aadhunikeekaran; adyatan  
445 Il est temps que nous mettions à jour notre logiciel 445 अब समय आ गया है कि हम अपने सॉफ़्टवेयर को अपडेट करें 445 ab samay aa gaya hai ki ham apane softaveyar ko apadet karen
    446 Il est temps de mettre à jour notre logiciel 446 हमारे सॉफ़्टवेयर को अपडेट करने का समय 446 hamaare softaveyar ko apadet karane ka samay  
447 Notre logiciel doit être mis à jour 447 हमारा सॉफ्टवेयर अपडेट होना चाहिए 447 hamaara sophtaveyar apadet hona chaahie
    448 Notre logiciel doit être mis à jour 448 हमारा सॉफ्टवेयर अपडेट होना चाहिए 448 hamaara sophtaveyar apadet hona chaahie  
449 ~ qn (sur qc) 449 ~ एसबी (एसएच पर) 449 ~ esabee (esech par)
450 ~qch donner à qn les informations les plus récentes sur qch ; ajouter les informations les plus récentes à qch 450 ~ sth sb को sth के बारे में सबसे हाल की जानकारी देने के लिए; sth . में सबसे हाल की जानकारी जोड़ने के लिए 450 ~ sth sb ko sth ke baare mein sabase haal kee jaanakaaree dene ke lie; sth . mein sabase haal kee jaanakaaree jodane ke lie
    451 ~sth fournir à quelqu'un des informations à jour sur quelque chose ; ajouter des informations à jour à quelque chose 451 ~sth किसी को किसी चीज़ के बारे में अप-टू-डेट जानकारी प्रदान करना; किसी चीज़ में अप-टू-डेट जानकारी जोड़ना 451 ~sth kisee ko kisee cheez ke baare mein ap-too-det jaanakaaree pradaan karana; kisee cheez mein ap-too-det jaanakaaree jodana  
452 fournir des mises à jour ; ajouter des mises à jour à 452 को अपडेट प्रदान करें; इसमें अपडेट जोड़ें 452 ko apadet pradaan karen; isamen apadet joden
    453 fournir des mises à jour ; ajouter des mises à jour à 453 को अपडेट प्रदान करें; इसमें अपडेट जोड़ें 453 ko apadet pradaan karen; isamen apadet joden  
454 Synonyme 454 पर्याय 454 paryaay
455 Actualiser 455 अद्यतन में लाएं 455 adyatan mein laen
    456 renouveler 456 नवीकरण 456 naveekaran  
457 J'ai appelé le bureau pour les tenir au courant des développements de la journée 457 मैंने उन्हें दिन के घटनाक्रम पर अद्यतन करने के लिए कार्यालय को फोन किया 457 mainne unhen din ke ghatanaakram par adyatan karane ke lie kaaryaalay ko phon kiya
    458 J'ai appelé le bureau pour leur faire savoir comment se passait la journée 458 मैंने उन्हें यह बताने के लिए कार्यालय बुलाया कि दिन कैसा चल रहा है 458 mainne unhen yah bataane ke lie kaaryaalay bulaaya ki din kaisa chal raha hai  
459 J'ai appelé le bureau d'or pour leur dire les derniers développements de la journée 459 मैंने उन्हें दिन के नवीनतम घटनाक्रम के बारे में बताने के लिए ऑफिस गोल्ड को फोन किया 459 mainne unhen din ke naveenatam ghatanaakram ke baare mein bataane ke lie ophis gold ko phon kiya
    460 J'ai appelé le bureau d'or pour leur dire les derniers développements de la journée 460 मैंने उन्हें दिन के नवीनतम घटनाक्रम के बारे में बताने के लिए ऑफिस गोल्ड को फोन किया 460 mainne unhen din ke naveenatam ghatanaakram ke baare mein bataane ke lie ophis gold ko phon kiya  
461 Nos fiches sont régulièrement mises à jour. 461 हमारे रिकॉर्ड नियमित रूप से अपडेट किए जाते हैं। 461 hamaare rikord niyamit roop se apadet kie jaate hain.
    462 Nos fiches sont régulièrement mises à jour 462 हमारे रिकॉर्ड नियमित रूप से अपडेट किए जाते हैं 462 hamaare rikord niyamit roop se apadet kie jaate hain  
463 Nos fiches sont régulièrement mises à jour 463 हमारे रिकॉर्ड नियमित रूप से अपडेट किए जाते हैं 463 hamaare rikord niyamit roop se apadet kie jaate hain
    464 Nos fiches sont régulièrement mises à jour 464 हमारे रिकॉर्ड नियमित रूप से अपडेट किए जाते हैं 464 hamaare rikord niyamit roop se apadet kie jaate hain  
465 Mettre à jour 465 अद्यतन 465 adyatan
    466 renouveler 466 नवीकरण 466 naveekaran  
467 (sur qc) une mise à jour 467 (दिनांक) एक समाचार अपडेट 467 (dinaank) ek samaachaar apadet
    468 (sur qc) mise à jour 468 (दिनांक) समाचार अपडेट 468 (dinaank) samaachaar apadet  
469 Derniers reportages 469 ताजा खबर रिपोर्ट 469 taaja khabar riport
    470 Derniers reportages 470 ताजा खबर रिपोर्ट 470 taaja khabar riport  
471 renverser 471 समाप्त कर देना 471 samaapt kar dena
    472 sens inverse 472 उलटना 472 ulatana  
473 bouleverser qn/qch 473 sb/sth को उल्टा करने के लिए 473 sb/sth ko ulta karane ke lie
    474 renverser quelqu'un/quelque chose 474 किसी को उलटना / कुछ 474 kisee ko ulatana / kuchh  
475 renverser; renverser; renverser 475 उलटना ; उलटना ; उलटना 475 ulatana ; ulatana ; ulatana
    476  renverser; renverser; renverser 476  उलटना ; उलटना ; उलटना 476  ulatana ; ulatana ; ulatana  
477 Le vélo était renversé dans un fossé 477 खाई में जा गिरी साइकिल 477 khaee mein ja giree saikil
    478 vélo dans le fossé 478 खाई में साइकिल 478 khaee mein saikil  
479 Vélo renversé dans un petit fossé 479 छोटी सी खाई में पलटी साइकिल 479 chhotee see khaee mein palatee saikil
    480 Vélo renversé dans un petit fossé 480 छोटी सी खाई में पलटी साइकिल 480 chhotee see khaee mein palatee saikil  
481 haut de gamme 481 अप-फील्ड 481 ap-pheeld
    482 jouer 482 प्ले Play 482 ple play  
483 sport 483 खेल 483 khel
484  vers l'extrémité du terrain de jeu de votre adversaire 484  खेल मैदान के अपने प्रतिद्वंद्वी के अंत की ओर 484  khel maidaan ke apane pratidvandvee ke ant kee or
    485 Vers la fin du terrain de jeu de votre adversaire 485 अपने प्रतिद्वंद्वी के खेल मैदान के अंत की ओर 485 apane pratidvandvee ke khel maidaan ke ant kee or  
486 avance avance 486 आगे आगे 486 aage aage
    487 avance avance 487 आगे आगे 487 aage aage  
488  à l'avant 488  अग्रिम 488  agrim
    489 Stade précoce 489 प्राथमिक अवस्था 489 praathamik avastha  
490  ~ (à propos de qc) 490  ~ (sth के बारे में) 490  ~ (sth ke baare mein)
491 ne pas essayer de cacher ce que vous pensez ou faites 491 आप जो सोचते हैं या करते हैं उसे छिपाने की कोशिश नहीं कर रहे हैं 491 aap jo sochate hain ya karate hain use chhipaane kee koshish nahin kar rahe hain
    492 N'essayez pas de cacher vos pensées ou vos actions 492 अपने विचारों या कार्यों को छिपाने की कोशिश न करें 492 apane vichaaron ya kaaryon ko chhipaane kee koshish na karen  
493 franc; honnête; direct 493 स्पष्टवादी; ईमानदार; सीधा 493 spashtavaadee; eemaanadaar; seedha
    494 franc; honnête; direct 494 स्पष्टवादी; ईमानदार; सीधा 494 spashtavaadee; eemaanadaar; seedha  
495 Synonyme 495 पर्याय 495 paryaay
496 Honnête 496 ईमानदार 496 eemaanadaar
497 franc 497 स्पष्टवादी 497 spashtavaadee
498 Il a été franc sur ses intentions depuis le début 498 वह शुरू से ही अपने इरादों को लेकर मुखर रहे हैं 498 vah shuroo se hee apane iraadon ko lekar mukhar rahe hain
    499 Il a été franc sur ses intentions dès le début 499 वह शुरू से ही अपने इरादों को लेकर मुखर रहे हैं 499 vah shuroo se hee apane iraadon ko lekar mukhar rahe hain  
500 Il a clairement exprimé ses intentions dès le départ. . 500 उन्होंने शुरू से ही अपने इरादे स्पष्ट कर दिए थे। . 500 unhonne shuroo se hee apane iraade spasht kar die the. .
    501 Il a clairement exprimé ses intentions dès le départ 501 उन्होंने शुरू से ही अपने इरादे स्पष्ट कर दिए थे 501 unhonne shuroo se hee apane iraade spasht kar die the  
502 payé d'avance, avant que d'autres paiements ne soient effectués 502 अन्य भुगतान किए जाने से पहले अग्रिम भुगतान किया जाता है 502 any bhugataan kie jaane se pahale agrim bhugataan kiya jaata hai
    503 Paiement anticipé avant les autres paiements 503 अन्य भुगतानों से पहले अग्रिम भुगतान 503 any bhugataanon se pahale agrim bhugataan  
504 prépayé; prépayé 504 प्रीपेड; प्रीपेड 504 preeped; preeped
    505 prépayé; prépayé 505 प्रीपेड; प्रीपेड 505 preeped; preeped  
    506 Goûter 506 स्वाद 506 svaad  
507 Il y aura des frais initiaux de 4 % 507 4% का अग्रिम शुल्क होगा 507 4% ka agrim shulk hoga
    508 Des frais initiaux de 4 % seront facturés 508 4% अग्रिम शुल्क लिया जाएगा 508 4% agrim shulk liya jaega  
509 Prendra 4% prépayé 509 4% प्रीपेड लेंगे 509 4% preeped lenge
    510 Prendra 4% prépayé 510 4% प्रीपेड लेंगे 510 4% preeped lenge  
511 voir également 511 यह सभी देखें 511 yah sabhee dekhen
512 devant à 512 ऊपर के सामने 512 oopar ke saamane
513 de face 513 सामने 513 saamane
514 améliorer 514 उन्नयन 514 unnayan
    515 améliorer 515 उन्नयन 515 unnayan  
516   le fait de mettre à niveau qch 516  sth . के उन्नयन का तथ्य 516  sth . ke unnayan ka tathy
    517 mettre à jour; améliorer; améliorer 517 सुधारना; सुधारना; सुधारना 517 sudhaarana; sudhaarana; sudhaarana  
518 la mise à niveau des équipements civiques dans les grandes villes 518 बड़े शहरों में नागरिक सुविधाओं का उन्नयन 518 bade shaharon mein naagarik suvidhaon ka unnayan
    519 Mise à niveau des équipements urbains dans les grandes villes 519 बड़े शहरों में शहरी सुविधाओं का उन्नयन 519 bade shaharon mein shaharee suvidhaon ka unnayan  
520 Amélioration des équipements municipaux dans les grandes villes 520 बड़े शहरों में नगरपालिका सुविधाओं में सुधार 520 bade shaharon mein nagarapaalika suvidhaon mein sudhaar
    521 Amélioration des équipements municipaux dans les grandes villes  521 बड़े शहरों में नगरपालिका सुविधाओं में सुधार 521 bade shaharon mein nagarapaalika suvidhaon mein sudhaar