|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Dans l'ensemble, ça
avait été une journée pas atypique (ça avait été comme les autres jours). |
1 |
ਕੁੱਲ
ਮਿਲਾ ਕੇ, ਇਹ
ਕੋਈ ਅਸਾਧਾਰਨ
ਦਿਨ ਨਹੀਂ ਸੀ
(ਇਹ ਹੋਰ ਦਿਨਾਂ
ਵਾਂਗ ਬਹੁਤ
ਸੀ)। |
1 |
Kula milā
kē, iha kō'ī asādhārana dina nahīṁ
sī (iha hōra dināṁ vāṅga bahuta sī). |
|
|
last |
2 |
Dans l'ensemble, ce
n'est pas une journée inhabituelle (très similaire aux autres) |
2 |
ਕੁੱਲ
ਮਿਲਾ ਕੇ, ਇਹ
ਕੋਈ ਅਸਾਧਾਰਨ
ਦਿਨ ਨਹੀਂ ਹੈ
(ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ
ਸਮਾਨ) |
2 |
Kula milā
kē, iha kō'ī asādhārana dina nahīṁ hai
(dūji'āṁ dē samāna) |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Dans l'ensemble,
c'était une journée ordinaire, rien de spécial. |
3 |
ਕੁੱਲ
ਮਿਲਾ ਕੇ, ਇਹ
ਇੱਕ ਆਮ ਦਿਨ ਸੀ,
ਕੁਝ ਖਾਸ ਨਹੀਂ
ਸੀ. |
3 |
kula milā
kē, iha ika āma dina sī, kujha khāsa nahīṁ
sī. |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Dans l'ensemble,
c'était une journée ordinaire, rien de spécial |
4 |
ਕੁੱਲ
ਮਿਲਾ ਕੇ, ਇਹ
ਇੱਕ ਆਮ ਦਿਨ ਸੀ,
ਕੁਝ ਖਾਸ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
4 |
Kula milā
kē, iha ika āma dina sī, kujha khāsa nahīṁ
sī |
|
3 |
ARABE |
5 |
s'opposer |
5 |
ਵਿਰੋਧ |
5 |
virōdha |
|
4 |
bengali |
6 |
typique |
6 |
ਆਮ |
6 |
āma |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
comparer |
7 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
7 |
tulanā karō |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
atypique |
8 |
ਆਮ |
8 |
āma |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
atypique |
9 |
ਆਮ |
9 |
āma |
|
8 |
hindi |
10 |
atypique |
10 |
ਅਸਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
10 |
asadhārana
taura'tē |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
atypiquement |
11 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
11 |
āma
taura'tē |
|
10 |
punjabi |
12 |
inutilisable |
12 |
ਬੇਕਾਰ |
12 |
bēkāra |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Indisponible |
13 |
ਉਪਲਭਦ
ਨਹੀ |
13 |
upalabhada nahī |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
en si mauvais état ou de si mauvaise qualité
qu'il ne peut pas être utilisé |
14 |
ਇੰਨੀ
ਮਾੜੀ ਹਾਲਤ
ਵਿੱਚ ਜਾਂ
ਇੰਨੀ ਘੱਟ ਕੁਆਲਿਟੀ
ਦੀ ਕਿ ਇਸਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ |
14 |
inī māṛī hālata
vica jāṁ inī ghaṭa ku'āliṭī dī ki
isadī varatōṁ nahīṁ kītī jā
sakadī |
|
13 |
RUSSE |
15 |
En si mauvais état
ou en si mauvaise qualité, il ne peut pas être utilisé |
15 |
ਅਜਿਹੀ
ਮਾੜੀ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਜਾਂ
ਇੰਨੀ ਘੱਟ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਿੱਚ
ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ
ਸਕਦੀ |
15 |
ajihī
māṛī sathitī vica jāṁ inī ghaṭa
guṇavatā vica isadī varatōṁ nahīṁ
kītī jā sakadī |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
(usé ou mauvais)
inutilisable ; en lambeaux |
16 |
(ਪਿਆ
ਹੋਇਆ ਜਾਂ
ਮਾੜਾ) ਬੇਕਾਰ;
ਫਟਿਆ ਹੋਇਆ |
16 |
(pi'ā
hō'i'ā jāṁ māṛā) bēkāra;
phaṭi'ā hō'i'ā |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
(usé ou mauvais)
inutilisable ; en lambeaux |
17 |
(ਪਿਆ
ਹੋਇਆ ਜਾਂ
ਮਾੜਾ) ਬੇਕਾਰ;
ਫਟਿਆ ਹੋਇਆ |
17 |
(pi'ā
hō'i'ā jāṁ māṛā) bēkāra;
phaṭi'ā hō'i'ā |
|
|
|
18 |
s'opposer |
18 |
ਵਿਰੋਧ |
18 |
virōdha |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
utilisable |
19 |
ਵਰਤਣਯੋਗ |
19 |
varataṇayōga |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
disponible |
20 |
ਉਪਲੱਬਧ |
20 |
upalabadha |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Inutilisé |
21 |
ਅਣਵਰਤਿਆ |
21 |
aṇavarati'ā |
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
Non utilisé |
22 |
ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੀ |
22 |
dī
varatōṁ nahīṁ kītī |
|
|
|
23 |
n'est pas utilisé
pour le moment ; n'a jamais été utilisé |
23 |
ਇਸ
ਸਮੇਂ ਵਰਤਿਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਿਹਾ;
ਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ |
23 |
isa samēṁ
varati'ā nahīṁ jā rihā; kadē nahīṁ
varati'ā gi'ā |
|
|
|
24 |
pas encore utilisé;
jamais utilisé |
24 |
ਅਜੇ
ਤੱਕ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ; ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ |
24 |
ajē taka
nahīṁ varati'ā; kadē nahīṁ varati'ā |
|
|
|
25 |
inutilisé; inactif;
inutilisé |
25 |
ਅਣਵਰਤਿਆ;
ਵਿਹਲਾ; ਨਾ
ਵਰਤਿਆ |
25 |
aṇavarati'ā;
vihalā; nā varati'ā |
|
|
|
26 |
inutilisé; inactif;
inutilisé |
26 |
ਅਣਵਰਤਿਆ;
ਵਿਹਲਾ; ਨਾ
ਵਰਤਿਆ |
26 |
aṇavarati'ā;
vihalā; nā varati'ā |
|
|
|
27 |
Comparer |
27 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
27 |
tulanā karō |
|
|
|
28 |
Abandonné |
28 |
ਵਰਤੇ
ਗਏ |
28 |
varatē ga'ē |
|
|
|
29 |
abandonné |
29 |
ਛੱਡ
ਦਿੱਤਾ |
29 |
chaḍa
ditā |
|
|
|
30 |
Inutilisé |
30 |
ਅਣਵਰਤਿਆ |
30 |
aṇavarati'ā |
|
|
|
31 |
Non utilisé |
31 |
ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੀ |
31 |
dī
varatōṁ nahīṁ kītī |
|
|
|
32 |
cri |
32 |
ਚੀਕਣਾ |
32 |
cīkaṇā |
|
|
|
33 |
faire qch/faire qch |
33 |
sth/ਕਰਨ ਲਈ sth |
33 |
sth/karana la'ī sth |
|
|
|
34 |
n'ayant pas beaucoup
d'expérience avec qch et donc ne sachant pas comment y faire face; pas
habitué à qch |
34 |
sth ਦਾ
ਬਹੁਤਾ ਤਜਰਬਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਇਸਲਈ ਇਹ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਇਸ
ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ
ਨਜਿੱਠਣਾ ਹੈ; sth
ਦੀ ਆਦਤ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
34 |
sth dā
bahutā tajarabā nahīṁ hai atē isala'ī iha
nahīṁ jāṇadā ki isa nāla kivēṁ
najiṭhaṇā hai; sth dī ādata nahīṁ hai |
|
|
|
35 |
n'ayant pas beaucoup
d'expérience avec quelque chose, donc je ne sais pas comment le gérer ; je
n'y suis pas habitué |
35 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ
ਬਹੁਤਾ ਤਜਰਬਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਇਸਲਈ
ਇਹ ਨਹੀਂ ਪਤਾ
ਕਿ ਇਸਨੂੰ
ਕਿਵੇਂ
ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ;
ਇਸਦੀ ਆਦਤ ਨਹੀਂ |
35 |
kisē cīza
dā bahutā tajarabā nahīṁ hai isala'ī iha
nahīṁ patā ki isanū kivēṁ
sabhālaṇā hai; isadī ādata nahīṁ |
|
|
|
36 |
inexpérimenté; non
habitué; peu familier; peu habitué à |
36 |
ਤਜਰਬੇਕਾਰ;
ਅਣਜਾਣ; ਅਣਜਾਣ;
ਅਣਜਾਣ |
36 |
tajarabēkāra;
aṇajāṇa; aṇajāṇa; aṇajāṇa |
|
|
|
37 |
inexpérimenté; non habitué; peu familier;
peu habitué à |
37 |
ਤਜਰਬੇਕਾਰ;
ਅਣਜਾਣ; ਅਣਜਾਣ;
ਅਣਜਾਣ |
37 |
tajarabēkāra;
aṇajāṇa; aṇajāṇa; aṇajāṇa |
|
|
|
38 |
Il s'agit d'une
routine facile, conçue pour toute personne qui n'est pas habituée à faire de
l'exercice |
38 |
ਇਹ
ਇੱਕ ਆਸਾਨ
ਰੁਟੀਨ ਹੈ, ਜੋ
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਵਿਅਕਤੀ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
ਜੋ ਕਸਰਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਅਣਵਰਤਿਆ
ਹੈ |
38 |
iha ika
āsāna ruṭīna hai, jō kisē vī
vi'akatī la'ī ti'āra kītā gi'ā hai jō
kasarata karana la'ī aṇavarati'ā hai |
|
|
|
39 |
Voici une routine
simple conçue pour les personnes qui n'ont pas l'habitude de s'entraîner |
39 |
ਇੱਥੇ
ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਇੱਕ
ਸਧਾਰਨ ਰੁਟੀਨ
ਹੈ ਜੋ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਦੇ ਆਦੀ ਨਹੀਂ
ਹਨ |
39 |
ithē
uhanāṁ lōkāṁ la'ī ti'āra kītā
gi'ā ika sadhārana ruṭīna hai jō kama karana
dē ādī nahīṁ hana |
|
|
|
40 |
Il s'agit d'un
ensemble simple de mouvements fixes conçus pour les personnes qui ne font pas
d'exercice très souvent |
40 |
ਇਹ
ਸਥਿਰ
ਅੰਦੋਲਨਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ
ਸੈੱਟ ਹੈ ਜੋ
ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ
ਅਕਸਰ ਕਸਰਤ ਨਹੀਂ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
40 |
iha sathira
adōlanāṁ dā ika sadhārana saiṭa hai jō
uhanāṁ lōkāṁ la'ī ti'āra kītā
gi'ā hai jō akasara kasarata nahīṁ karadē hana |
|
|
|
41 |
Il s'agit d'un
ensemble simple de mouvements fixes conçus pour les personnes qui ne font pas
d'exercice très souvent |
41 |
ਇਹ
ਸਥਿਰ
ਅੰਦੋਲਨਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ
ਸੈੱਟ ਹੈ ਜੋ
ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ
ਅਕਸਰ ਕਸਰਤ ਨਹੀਂ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
41 |
iha sathira
adōlanāṁ dā ika sadhārana saiṭa hai jō
uhanāṁ lōkāṁ la'ī ti'āra kītā
gi'ā hai jō akasara kasarata nahīṁ karadē hana |
|
|
|
42 |
Elle n'avait pas
l'habitude de parler d'elle |
42 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਆਦਤ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
42 |
usa nū
āpaṇē bārē gala karana dī ādata
nahīṁ sī |
|
|
|
43 |
elle n'a pas
l'habitude de parler d'elle |
43 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਆਦਤ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
43 |
usa nū
āpaṇē bārē gala karana dī ādata
nahīṁ hai |
|
|
|
44 |
elle n'a pas
l'habitude de parler d'elle |
44 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਆਦਤ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
44 |
usa nū
āpaṇē bārē gala karana dī ādata
nahīṁ hai |
|
|
|
45 |
elle n'a pas
l'habitude de parler d'elle |
45 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਆਦਤ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
45 |
usa nū
āpaṇē bārē gala karana dī ādata
nahīṁ hai |
|
|
|
46 |
s'opposer |
46 |
ਵਿਰੋਧ |
46 |
virōdha |
|
|
|
47 |
utilisé |
47 |
ਵਰਤਿਆ |
47 |
varati'ā |
|
|
|
48 |
utilisé |
48 |
ਵਰਤਿਆ |
48 |
varati'ā |
|
|
|
49 |
inhabituel |
49 |
ਅਸਧਾਰਨ |
49 |
asadhārana |
|
|
|
50 |
anormal |
50 |
ਅਸਧਾਰਨ |
50 |
asadhārana |
|
|
|
51 |
différent de ce qui est habituel ou normal |
51 |
ਆਮ ਜਾਂ
ਆਮ ਨਾਲੋਂ
ਵੱਖਰਾ |
51 |
āma jāṁ āma
nālōṁ vakharā |
|
|
|
52 |
différent de
d'habitude ou normal |
52 |
ਆਮ
ਜਾਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ
ਵੱਖਰਾ |
52 |
āma
jāṁ āma nālōṁ vakharā |
|
|
|
53 |
spécial; insolite;
rare |
53 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼;
ਅਸਾਧਾਰਨ;
ਦੁਰਲੱਭ |
53 |
viśēśa;
asādhārana; duralabha |
|
|
|
54 |
spécial; insolite; rare |
54 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼;
ਅਸਾਧਾਰਨ;
ਦੁਰਲੱਭ |
54 |
viśēśa; asādhārana;
duralabha |
|
|
|
55 |
Synonyme |
55 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
55 |
samānārathī |
|
|
|
56 |
Rare |
56 |
ਅਸਧਾਰਨ |
56 |
asadhārana |
|
|
|
57 |
rare |
57 |
ਦੁਰਲੱਭ |
57 |
duralabha |
|
|
|
58 |
Il est inhabituel que
les arbres fleurissent si tôt. |
58 |
ਰੁੱਖਾਂ
ਲਈ ਇੰਨੀ ਜਲਦੀ
ਫੁੱਲਣਾ
ਅਸਾਧਾਰਨ ਹੈ। |
58 |
rukhāṁ
la'ī inī jaladī phulaṇā asādhārana hai. |
|
|
|
59 |
Il est rare que ces
arbres fleurissent si tôt |
59 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਰੁੱਖਾਂ ਲਈ
ਇੰਨੀ ਜਲਦੀ
ਖਿੜਨਾ
ਅਸਾਧਾਰਨ ਹੈ |
59 |
Inhāṁ
rukhāṁ la'ī inī jaladī khiṛanā
asādhārana hai |
|
|
|
60 |
Il est rare que cet
arbre fleurisse si tôt. |
60 |
ਇਸ
ਰੁੱਖ ਲਈ ਇੰਨੀ
ਜਲਦੀ ਖਿੜਨਾ
ਅਸਾਧਾਰਨ ਹੈ। |
60 |
isa rukha la'ī
inī jaladī khiṛanā asādhārana hai. |
|
|
|
61 |
Il est rare que cet
arbre fleurisse si tôt |
61 |
ਇਸ
ਰੁੱਖ ਲਈ ਇੰਨੀ
ਜਲਦੀ ਖਿੜਨਾ
ਅਸਾਧਾਰਨ ਹੈ |
61 |
Isa rukha la'ī
inī jaladī khiṛanā asādhārana hai |
|
|
|
62 |
Elle a un nom très
inhabituel |
62 |
ਉਸਦਾ
ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਅਸਾਧਾਰਨ ਨਾਮ
ਹੈ |
62 |
usadā ika bahuta
hī asādhārana nāma hai |
|
|
|
63 |
elle a un nom très
inhabituel |
63 |
ਉਸਦਾ
ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਅਸਾਧਾਰਨ ਨਾਮ
ਹੈ |
63 |
usadā ika
bahuta hī asādhārana nāma hai |
|
|
|
64 |
son nom est spécial |
64 |
ਉਸਦਾ
ਨਾਮ ਖਾਸ ਹੈ |
64 |
usadā nāma
khāsa hai |
|
|
|
65 |
son nom est spécial |
65 |
ਉਸਦਾ
ਨਾਮ ਖਾਸ ਹੈ |
65 |
usadā nāma
khāsa hai |
|
|
|
66 |
Il n'est pas rare que
de jeunes médecins travaillent 70 heures par semaine (cela arrive souvent). |
66 |
ਨੌਜਵਾਨ
ਡਾਕਟਰਾਂ ਲਈ
ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ 70
ਘੰਟੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ
ਅਸਾਧਾਰਨ
ਨਹੀਂ ਹੈ (ਇਹ
ਅਕਸਰ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ)। |
66 |
naujavāna
ḍākaṭarāṁ la'ī hafatē vica 70
ghaṭē kama karanā asādhārana nahīṁ hai
(iha akasara hudā hai). |
|
|
|
67 |
Il n'est pas rare
que les jeunes médecins travaillent 70 heures par semaine (cela arrive
souvent) |
67 |
ਨੌਜਵਾਨ
ਡਾਕਟਰਾਂ ਲਈ
ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ 70
ਘੰਟੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ
ਅਸਧਾਰਨ ਨਹੀਂ
ਹੈ (ਇਹ ਅਕਸਰ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ) |
67 |
Naujavāna
ḍākaṭarāṁ la'ī hafatē vica 70
ghaṭē kama karanā asadhārana nahīṁ hai (iha
akasara hudā hai) |
|
|
|
68 |
Il n'est pas rare que
de jeunes médecins travaillent 70 heures par semaine. |
68 |
ਨੌਜਵਾਨ
ਡਾਕਟਰਾਂ ਲਈ
ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ 70
ਘੰਟੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ
ਆਮ ਗੱਲ ਨਹੀਂ
ਹੈ। |
68 |
naujavāna
ḍākaṭarāṁ la'ī hafatē vica 70
ghaṭē kama karanā āma gala nahīṁ hai. |
|
|
|
69 |
Il n'est pas rare
que de jeunes médecins travaillent 70 heures par semaine |
69 |
ਨੌਜਵਾਨ
ਡਾਕਟਰਾਂ ਲਈ
ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ 70
ਘੰਟੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ
ਆਮ ਗੱਲ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
69 |
Naujavāna
ḍākaṭarāṁ la'ī hafatē vica 70
ghaṭē kama karanā āma gala nahīṁ hai |
|
|
|
70 |
différent des autres
choses similaires et donc intéressant et attrayant |
70 |
ਹੋਰ
ਸਮਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ
ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ
ਦਿਲਚਸਪ ਅਤੇ
ਆਕਰਸ਼ਕ |
70 |
hōra samāna
cīzāṁ tōṁ vakharā atē isa la'ī
dilacasapa atē ākaraśaka |
|
|
|
71 |
Contrairement à
d'autres choses similaires, si intéressantes et attrayantes |
71 |
ਹੋਰ
ਸਮਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੇ ਉਲਟ, ਬਹੁਤ
ਦਿਲਚਸਪ ਅਤੇ
ਆਕਰਸ਼ਕ |
71 |
hōra
samāna cīzāṁ dē ulaṭa, bahuta dilacasapa
atē ākaraśaka |
|
|
|
72 |
unique; distinctif;
unique |
72 |
ਵਿਲੱਖਣ;
ਵਿਲੱਖਣ;
ਵਿਲੱਖਣ |
72 |
vilakhaṇa;
vilakhaṇa; vilakhaṇa |
|
|
|
73 |
unique; distinctif;
unique |
73 |
ਵਿਲੱਖਣ;
ਵਿਲੱਖਣ;
ਵਿਲੱਖਣ |
73 |
vilakhaṇa;
vilakhaṇa; vilakhaṇa |
|
|
|
74 |
Une couleur
inhabituelle |
74 |
ਇੱਕ
ਅਸਾਧਾਰਨ ਰੰਗ |
74 |
ika
asādhārana raga |
|
|
|
75 |
couleur inhabituelle |
75 |
ਅਸਾਧਾਰਨ
ਰੰਗ |
75 |
asādhārana
raga |
|
|
|
76 |
couleur spéciale |
76 |
ਖਾਸ
ਰੰਗ |
76 |
khāsa raga |
|
|
|
77 |
couleur spéciale |
77 |
ਖਾਸ
ਰੰਗ |
77 |
khāsa raga |
|
|
|
78 |
Exceptionnellement |
78 |
ਅਸਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
78 |
asadhārana
taura'tē |
|
|
|
79 |
exceptionnellement |
79 |
ਅਸਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
79 |
asadhārana
taura'tē |
|
|
|
80 |
utilisé avant les
adjectifs pour souligner qu'une qualité particulière est supérieure à la
normale |
80 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ
ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗੁਣ
ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ
ਹੈ |
80 |
viśēśaṇāṁ
tōṁ pahilāṁ isa gala'tē zōra dēṇa
la'ī varati'ā jāndā hai ki kō'ī
viśēśa guṇa āma nālōṁ vadha hai |
|
|
|
81 |
Utilisé avant un
adjectif pour souligner une qualité spécifique au-dessus de la normale |
81 |
ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਆਮ ਤੋਂ ਉੱਪਰ
ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਗੁਣ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
81 |
ika
viśēśaṇa tōṁ pahilāṁ āma
tōṁ upara ika viśēśa guṇa'tē zōra
dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
|
|
|
82 |
(adjectifs précédents
pour l'emphase) particulièrement, extrêmement, très |
82 |
(ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਪਿਛਲੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ)
ਖਾਸ ਕਰਕੇ,
ਬਹੁਤ, ਬਹੁਤ |
82 |
(zōra
dēṇa la'ī pichalē viśēśaṇa)
khāsa karakē, bahuta, bahuta |
|
|
|
83 |
(adjectifs précédents pour l'emphase)
particulièrement, extrêmement, très |
83 |
(ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਪਿਛਲੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ)
ਖਾਸ ਕਰਕੇ, ਬਹੁਤ,
ਬਹੁਤ |
83 |
(zōra dēṇa la'ī
pichalē viśēśaṇa) khāsa karakē, bahuta,
bahuta |
|
|
|
84 |
des niveaux de
rayonnement anormalement élevés |
84 |
ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ
ਦੇ ਅਸਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਉੱਚ
ਪੱਧਰ |
84 |
rēḍī'ēśana
dē asadhārana taura'tē uca padhara |
|
|
|
85 |
des niveaux de
rayonnement anormalement élevés |
85 |
ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ
ਦੇ ਅਸਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਉੱਚ
ਪੱਧਰ |
85 |
rēḍī'ēśana
dē asadhārana taura'tē uca padhara |
|
|
|
86 |
haute intensité de
rayonnement |
86 |
ਉੱਚ
ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ
ਤੀਬਰਤਾ |
86 |
uca
rēḍī'ēśana tībaratā |
|
|
|
87 |
haute intensité de
rayonnement |
87 |
ਉੱਚ
ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ
ਤੀਬਰਤਾ |
87 |
uca
rēḍī'ēśana tībaratā |
|
|
|
88 |
La peau |
88 |
ਚਮੜੀ |
88 |
camaṛī |
|
|
|
89 |
Aliments |
89 |
ਭੋਜਨ |
89 |
bhōjana |
|
|
|
90 |
un hiver
exceptionnellement froid |
90 |
ਇੱਕ
ਅਸਧਾਰਨ ਠੰਡੀ
ਸਰਦੀ |
90 |
ika asadhārana
ṭhaḍī saradī |
|
|
|
91 |
un hiver
exceptionnellement froid |
91 |
ਇੱਕ
ਅਸਧਾਰਨ ਠੰਡੀ
ਸਰਦੀ |
91 |
ika asadhārana
ṭhaḍī saradī |
|
|
|
92 |
hiver extrêmement
froid |
92 |
ਬਹੁਤ
ਠੰਡੀ ਸਰਦੀ |
92 |
bahuta
ṭhaḍī saradī |
|
|
|
93 |
hiver extrêmement
froid |
93 |
ਬਹੁਤ
ਠੰਡੀ ਸਰਦੀ |
93 |
bahuta
ṭhaḍī saradī |
|
|
|
94 |
utilisé pour dire
qu'une situation particulière n'est pas normale ou attendue |
94 |
ਇਹ
ਕਹਿਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਸਥਿਤੀ ਆਮ ਜਾਂ
ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਹੈ |
94 |
iha kahiṇa
la'ī varati'ā jāndā hai ki ika khāsa sathitī
āma jāṁ umīda nahīṁ hai |
|
|
|
95 |
Utilisé pour
indiquer qu'une situation particulière n'est pas normale ou attendue |
95 |
ਇਹ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਖਾਸ
ਸਥਿਤੀ ਆਮ ਜਾਂ
ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਹੈ |
95 |
iha
darasā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki
kō'ī khāsa sathitī āma jāṁ umīda
nahīṁ hai |
|
|
|
96 |
exceptionnellement; à
l'improviste |
96 |
ਅਸਾਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ; ਅਚਾਨਕ |
96 |
asādhārana
taura'tē; acānaka |
|
|
|
97 |
exceptionnellement; à l'improviste |
97 |
ਅਸਾਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ; ਅਚਾਨਕ |
97 |
asādhārana taura'tē;
acānaka |
|
|
|
98 |
inhabituel pour lui,
il portait une cravate |
98 |
ਅਸਾਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸ ਲਈ,
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਟਾਈ
ਪਹਿਨੀ ਸੀ |
98 |
asādhārana
taura'tē usa la'ī, usanē ika ṭā'ī pahinī
sī |
|
|
|
99 |
Fait inhabituel pour
lui, il porte une cravate |
99 |
ਉਸ
ਲਈ ਅਸਾਧਾਰਨ
ਤੌਰ 'ਤੇ, ਉਹ ਟਾਈ
ਪਹਿਨਦਾ ਹੈ |
99 |
usa la'ī
asādhārana taura'tē, uha ṭā'ī pahinadā
hai |
|
|
|
100 |
Il a fait une
exception pour une égalité. . |
100 |
ਉਸਨੇ
ਟਾਈ ਲਈ ਇੱਕ
ਅਪਵਾਦ ਬਣਾਇਆ. . |
100 |
usanē
ṭā'ī la'ī ika apavāda baṇā'i'ā. . |
|
|
|
101 |
Il a fait une
exception pour une égalité |
101 |
ਉਸਨੇ
ਟਾਈ ਲਈ ਇੱਕ
ਅਪਵਾਦ ਬਣਾਇਆ |
101 |
Usanē
ṭā'ī la'ī ika apavāda baṇā'i'ā |
|
|
|
102 |
indicible |
102 |
ਨਾ
ਬੋਲਣਯੋਗ |
102 |
nā
bōlaṇayōga |
|
|
|
103 |
indicible |
103 |
ਬੋਲਣਯੋਗ |
103 |
bōlaṇayōga |
|
|
|
104 |
formel |
104 |
ਰਸਮੀ |
104 |
rasamī |
|
|
|
105 |
utilisé pour souligner la grandeur d'une
émotion ou d'une qualité particulière |
105 |
ਇਸ ਗੱਲ
'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਭਾਵਨਾ ਜਾਂ
ਗੁਣ ਕਿੰਨੀ
ਮਹਾਨ ਹੈ |
105 |
isa gala'tē zōra dēṇa
la'ī varati'ā jāndā hai ki kō'ī
viśēśa bhāvanā jāṁ guṇa kinī
mahāna hai |
|
|
|
106 |
Utilisé pour
souligner la qualité d'une émotion ou d'une qualité particulière |
106 |
ਇਸ
ਗੱਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕੋਈ ਖਾਸ
ਭਾਵਨਾ ਜਾਂ
ਗੁਣਵੱਤਾ
ਕਿੰਨੀ ਚੰਗੀ
ਹੈ |
106 |
isa gala'tē
zōra dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki
kō'ī khāsa bhāvanā jāṁ
guṇavatā kinī cagī hai |
|
|
|
107 |
indescriptible;
indescriptible |
107 |
ਨਾ
ਬੋਲਣਯੋਗ;
ਬੋਲਣਯੋਗ |
107 |
nā
bōlaṇayōga; bōlaṇayōga |
|
|
|
108 |
indescriptible;
indescriptible |
108 |
ਨਾ
ਬੋਲਣਯੋਗ;
ਬੋਲਣਯੋਗ |
108 |
nā
bōlaṇayōga; bōlaṇayōga |
|
|
|
109 |
tristesse
inexprimable |
109 |
ਬੇਕਾਰ
ਉਦਾਸੀ |
109 |
bēkāra
udāsī |
|
|
|
110 |
tristesse
indescriptible |
110 |
ਅਸਪਸ਼ਟ
ਉਦਾਸੀ |
110 |
asapaśaṭa
udāsī |
|
|
|
111 |
tristesse
indescriptible |
111 |
ਅਸਪਸ਼ਟ
ਉਦਾਸੀ |
111 |
asapaśaṭa
udāsī |
|
|
|
112 |
tristesse
indescriptible |
112 |
ਅਸਪਸ਼ਟ
ਉਦਾਸੀ |
112 |
asapaśaṭa
udāsī |
|
|
|
113 |
indiciblement |
113 |
ਬੇਬੁਨਿਆਦ |
113 |
bēbuni'āda |
|
|
|
114 |
non verni |
114 |
ਅਣਵਰਨਿਸ਼ਡ |
114 |
aṇavaraniśaḍa |
|
|
|
115 |
(formel)sans rien ajouter |
115 |
(ਰਸਮੀ)
ਕੁਝ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ
ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ |
115 |
(rasamī) kujha vī śāmala
kītē bināṁ |
|
|
|
116 |
(officiel) sans rien
ajouter |
116 |
(ਅਧਿਕਾਰਤ)
ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ
ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ |
116 |
(adhikārata)
bināṁ kujha śāmala kītē |
|
|
|
117 |
non déguisé; sans
prétention; franc |
117 |
ਨਿਰਪੱਖ;
ਬੇਮਿਸਾਲ;
ਸਪੱਸ਼ਟ |
117 |
nirapakha;
bēmisāla; sapaśaṭa |
|
|
|
118 |
non déguisé; sans
prétention; franc |
118 |
ਨਿਰਪੱਖ;
ਬੇਮਿਸਾਲ;
ਸਪੱਸ਼ਟ |
118 |
nirapakha;
bēmisāla; sapaśaṭa |
|
|
|
119 |
C'était la pure
vérité sans fard |
119 |
ਇਹ
ਸਾਦਾ ਨਿਰਪੱਖ
ਸੱਚ ਸੀ |
119 |
iha sādā
nirapakha saca sī |
|
|
|
120 |
C'est la triste
vérité |
120 |
ਇਹ
ਕੋਰਾ ਸੱਚ ਹੈ |
120 |
iha kōrā
saca hai |
|
|
|
121 |
C'est une vérité
simple et dure |
121 |
ਇਹ
ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ,
ਔਖਾ ਸੱਚ ਹੈ |
121 |
iha ika
sadhārana, aukhā saca hai |
|
|
|
122 |
C'est une vérité
simple et dure |
122 |
ਇਹ
ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ,
ਔਖਾ ਸੱਚ ਹੈ |
122 |
iha ika
sadhārana, aukhā saca hai |
|
|
|
123 |
de bois, etc... |
123 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ, ਆਦਿ. |
123 |
lakaṛa dā,
ādi. |
|
|
|
124 |
bois etc... |
124 |
ਲੱਕੜ
ਆਦਿ |
124 |
Lakaṛa
ādi |
|
|
|
125 |
non recouvert de
vernis |
125 |
ਵਾਰਨਿਸ਼
ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
125 |
vāraniśa
nāla ḍhaki'ā nahīṁ hai |
|
|
|
126 |
non recouvert de
vernis |
126 |
ਵਾਰਨਿਸ਼
ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
126 |
vāraniśa
nāla ḍhaki'ā nahīṁ hai |
|
|
|
127 |
non couché ; non
verni |
127 |
ਬੇ-ਕੋਟਿਡ;
ਬੇਕਾਰ |
127 |
bē-kōṭiḍa;
bēkāra |
|
|
|
128 |
non couché ; non
verni |
128 |
ਬੇ-ਕੋਟਿਡ;
ਬੇਕਾਰ |
128 |
bē-kōṭiḍa;
bēkāra |
|
|
|
129 |
invariable |
129 |
ਅਭਿੰਨ |
129 |
abhina |
|
|
|
130 |
Immuable |
130 |
ਪਰਿਵਰਤਨ
ਰਹਿਤ |
130 |
parivaratana rahita |
|
|
|
131 |
ne change jamais |
131 |
ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਬਦਲਦਾ |
131 |
kadē nahīṁ badaladā |
|
|
|
132 |
ne change jamais |
132 |
ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਬਦਲਣਾ |
132 |
kadē
nahīṁ badalaṇā |
|
|
|
133 |
immuable; fixe;
permanent |
133 |
ਨਾ
ਬਦਲਣ ਵਾਲਾ;
ਸਥਿਰ; ਸਥਾਈ |
133 |
nā
badalaṇa vālā; sathira; sathā'ī |
|
|
|
134 |
immuable; fixe;
permanent |
134 |
ਨਾ
ਬਦਲਣ ਵਾਲਾ;
ਸਥਿਰ; ਸਥਾਈ |
134 |
nā
badalaṇa vālā; sathira; sathā'ī |
|
|
|
135 |
congrégation |
135 |
ਮੰਡਲੀ |
135 |
maḍalī |
|
|
|
136 |
devoir |
136 |
ਬਕਾਇਆ |
136 |
bakā'i'ā |
|
|
|
137 |
toi |
137 |
ਹਾਂ |
137 |
hāṁ |
|
|
|
138 |
Assurément |
138 |
ਯਕੀਨਨ |
138 |
yakīnana |
|
|
|
139 |
Long |
139 |
ਲੰਬੀ |
139 |
labī |
|
|
|
140 |
une routine
invariable |
140 |
ਇੱਕ
ਅਸਧਾਰਨ
ਰੁਟੀਨ |
140 |
ika asadhārana
ruṭīna |
|
|
|
141 |
routine immuable |
141 |
ਨਾ
ਬਦਲਣ ਵਾਲਾ
ਰੁਟੀਨ |
141 |
nā
badalaṇa vālā ruṭīna |
|
|
|
142 |
routine immuable |
142 |
ਨਾ
ਬਦਲਣ ਵਾਲਾ
ਰੁਟੀਨ |
142 |
nā
badalaṇa vālā ruṭīna |
|
|
|
143 |
Dévoiler |
143 |
ਦਾ
ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕਰੋ |
143 |
dā
paradāphāśa karō |
|
|
|
144 |
révéler le masque |
144 |
ਮਾਸਕ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰੋ |
144 |
māsaka
pragaṭa karō |
|
|
|
145 |
retirer une couverture ou un rideau d'un
tableau, d'une statue, etc. afin qu'il puisse être vu en public pour la
première fois |
145 |
ਕਿਸੇ
ਪੇਂਟਿੰਗ,
ਮੂਰਤੀ, ਆਦਿ
ਤੋਂ ਇੱਕ ਕਵਰ ਜਾਂ
ਪਰਦਾ ਹਟਾਉਣ
ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ
ਇਸਨੂੰ ਪਹਿਲੀ
ਵਾਰ ਜਨਤਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਦੇਖਿਆ ਜਾ
ਸਕੇ |
145 |
kisē pēṇṭiga,
mūratī, ādi tōṁ ika kavara jāṁ
paradā haṭā'uṇa la'ī tāṁ jō
isanū pahilī vāra janataka taura'tē dēkhi'ā
jā sakē |
|
|
|
146 |
Retirez les
couvertures ou les rideaux des peintures, statues, etc. pour être vus en
public pour la première fois |
146 |
ਪੇਂਟਿੰਗਾਂ,
ਮੂਰਤੀਆਂ ਆਦਿ
ਤੋਂ ਕਵਰ ਜਾਂ
ਪਰਦੇ ਹਟਾਓ ਜੋ
ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ
ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਦੇਖੇ ਜਾਣ। |
146 |
pēṇṭigāṁ,
mūratī'āṁ ādi tōṁ kavara jāṁ
paradē haṭā'ō jō pahilī vāra janataka
taura'tē dēkhē jāṇa. |
|
|
|
147 |
dévoiler; soulever la
couverture; retirer le voile de |
147 |
ਖੋਲ੍ਹਣ
ਲਈ; ਢੱਕਣ ਨੂੰ
ਉੱਪਰ ਚੁੱਕਣ
ਲਈ; ਦਾ ਪਰਦਾ ਵਾਪਸ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ |
147 |
Khōl'haṇa
la'ī; ḍhakaṇa nū upara cukaṇa la'ī; dā
paradā vāpasa khicaṇa la'ī |
|
|
|
148 |
dévoiler; soulever
la couverture; retirer le voile de |
148 |
ਖੋਲ੍ਹਣ
ਲਈ; ਢੱਕਣ ਨੂੰ
ਉੱਪਰ ਚੁੱਕਣ
ਲਈ; ਦਾ ਪਰਦਾ ਵਾਪਸ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ |
148 |
khōl'haṇa
la'ī; ḍhakaṇa nū upara cukaṇa la'ī; dā
paradā vāpasa khicaṇa la'ī |
|
|
|
149 |
la reine a dévoilé
une plaque pour marquer l'ouverture de l'hôpital |
149 |
ਰਾਣੀ
ਨੇ ਹਸਪਤਾਲ ਦੇ
ਉਦਘਾਟਨ ਦੀ
ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ
ਲਈ ਇੱਕ ਤਖ਼ਤੀ
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕੀਤਾ |
149 |
rāṇī
nē hasapatāla dē udaghāṭana dī
niśānadēhī la'ī ika taḵẖatī dā
paradāphāśa kītā |
|
|
|
150 |
La reine inaugure
l'hôpital |
150 |
ਰਾਣੀ
ਨੇ ਹਸਪਤਾਲ ਦਾ
ਉਦਘਾਟਨ ਕੀਤਾ |
150 |
rāṇī
nē hasapatāla dā udaghāṭana kītā |
|
|
|
151 |
La reine a présidé la
cérémonie de dévoilement, marquant l'ouverture officielle de l'hôpital |
151 |
ਰਾਣੀ
ਨੇ ਹਸਪਤਾਲ ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਉਦਘਾਟਨ ਦੀ
ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ,
ਉਦਘਾਟਨ
ਸਮਾਰੋਹ ਦੀ
ਪ੍ਰਧਾਨਗੀ ਕੀਤੀ |
151 |
rāṇī
nē hasapatāla dē adhikārata udaghāṭana dī
niśānadēhī karadē hō'ē,
udaghāṭana samārōha dī pradhānagī
kītī |
|
|
|
152 |
La reine a présidé la cérémonie de
dévoilement, marquant l'ouverture officielle de l'hôpital |
152 |
ਰਾਣੀ ਨੇ
ਹਸਪਤਾਲ ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਉਦਘਾਟਨ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ,
ਉਦਘਾਟਨ
ਸਮਾਰੋਹ ਦੀ
ਪ੍ਰਧਾਨਗੀ
ਕੀਤੀ |
152 |
rāṇī nē hasapatāla
dē adhikārata udaghāṭana dī
niśānadēhī karadē hō'ē,
udaghāṭana samārōha dī pradhānagī
kītī |
|
|
|
153 |
montrer ou présenter un nouveau plan,
produit, etc. au public pour la première fois |
153 |
ਪਹਿਲੀ
ਵਾਰ ਜਨਤਾ ਨੂੰ
ਨਵੀਂ ਯੋਜਨਾ,
ਉਤਪਾਦ, ਆਦਿ
ਦਿਖਾਉਣ ਜਾਂ
ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ |
153 |
pahilī vāra janatā nū
navīṁ yōjanā, utapāda, ādi
dikhā'uṇa jāṁ pēśa karana la'ī |
|
|
|
154 |
Présenter ou
introduire de nouveaux programmes, produits, etc. au public pour la première
fois |
154 |
ਨਵੇਂ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ,
ਉਤਪਾਦਾਂ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਪਹਿਲੀ
ਵਾਰ ਜਨਤਾ ਲਈ
ਪੇਸ਼ ਕਰਨਾ
ਜਾਂ ਪੇਸ਼
ਕਰਨਾ |
154 |
navēṁ
prōgarāmāṁ, utapādāṁ, ādi nū
pahilī vāra janatā la'ī pēśa karanā
jāṁ pēśa karanā |
|
|
|
155 |
(Pour la première
fois) présenter, introduire, lancer : rendre public |
155 |
(ਪਹਿਲੀ
ਵਾਰ) ਪੇਸ਼
ਕਰਨਾ, ਪੇਸ਼
ਕਰਨਾ, ਲਾਂਚ
ਕਰਨਾ: ਇਸਨੂੰ
ਜਨਤਕ ਕਰੋ |
155 |
(pahilī
vāra) pēśa karanā, pēśa karanā,
lān̄ca karanā: Isanū janataka karō |
|
|
|
156 |
(Pour la première
fois) présenter, introduire, lancer : rendre public |
156 |
(ਪਹਿਲੀ
ਵਾਰ) ਪੇਸ਼
ਕਰਨਾ, ਪੇਸ਼
ਕਰਨਾ, ਲਾਂਚ
ਕਰਨਾ: ਇਸਨੂੰ
ਜਨਤਕ ਕਰੋ |
156 |
(pahilī
vāra) pēśa karanā, pēśa karanā,
lān̄ca karanā: Isanū janataka karō |
|
|
|
157 |
Synonyme |
157 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
157 |
samānārathī |
|
|
|
158 |
révéler |
158 |
ਪ੍ਰਗਟ |
158 |
pragaṭa |
|
|
|
159 |
Ils dévoileront leurs
nouveaux modèles au salon de l'automobile |
159 |
ਉਹ
ਮੋਟਰ ਸ਼ੋਅ
ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ
ਨਵੇਂ ਮਾਡਲਾਂ
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕਰਨਗੇ |
159 |
uha mōṭara
śō'a vica āpaṇē navēṁ
māḍalāṁ dā paradāphāśa
karanagē |
|
|
|
160 |
Ils présenteront
leurs nouveaux modèles au salon de l'auto. |
160 |
ਉਹ
ਆਟੋ ਸ਼ੋਅ 'ਚ
ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ
ਮਾਡਲ
ਦਿਖਾਉਣਗੇ। |
160 |
uha
āṭō śō'a'ca āpaṇē navēṁ
māḍala dikhā'uṇagē. |
|
|
|
161 |
Ils présenteront leur
nouvelle voiture au Salon de l'auto |
161 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਨਵੀਂ
ਕਾਰ ਨੂੰ ਆਟੋ
ਸ਼ੋਅ 'ਚ ਡੈਬਿਊ
ਕਰਨਗੇ |
161 |
Uha
āpaṇī navīṁ kāra nū āṭō
śō'a'ca ḍaibi'ū karanagē |
|
|
|
162 |
Ils présenteront
leur nouvelle voiture au Salon de l'auto |
162 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਨਵੀਂ
ਕਾਰ ਨੂੰ ਆਟੋ
ਸ਼ੋਅ 'ਚ ਡੈਬਿਊ
ਕਰਨਗੇ |
162 |
uha
āpaṇī navīṁ kāra nū āṭō
śō'a'ca ḍaibi'ū karanagē |
|
|
|
163 |
sourd |
163 |
ਅਵਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ |
163 |
avāza
nahīṁ kītī ga'ī |
|
|
|
164 |
sourd |
164 |
ਅਵਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ |
164 |
avāza
nahīṁ kītī ga'ī |
|
|
|
165 |
pensé mais pas
exprimé en mots |
165 |
ਬਾਰੇ
ਸੋਚਿਆ ਪਰ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
165 |
bārē
sōci'ā para śabadāṁ vica pragaṭa
nahīṁ kītā |
|
|
|
166 |
penser sans mots |
166 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਸੋਚੋ |
166 |
śabadāṁ
tōṁ bināṁ sōcō |
|
|
|
167 |
(vouloir vivre)
tacite, tacite |
167 |
(ਜੀਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ)
ਅਣ-ਬੋਲੇ,
ਅਣ-ਬੋਲੇ |
167 |
(jī'uṇā
cāhudē hō) aṇa-bōlē, aṇa-bōlē |
|
|
|
168 |
(vouloir vivre) tacite, tacite |
168 |
(ਜੀਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ)
ਅਣ-ਬੋਲੇ,
ਅਣ-ਬੋਲੇ |
168 |
(jī'uṇā cāhudē
hō) aṇa-bōlē, aṇa-bōlē |
|
|
|
169 |
phonétique |
169 |
ਧੁਨੀ
ਵਿਗਿਆਨ |
169 |
dhunī
vigi'āna |
|
|
|
170 |
voix |
170 |
ਆਵਾਜ਼ |
170 |
āvāza |
|
|
|
171 |
des consonnes |
171 |
ਵਿਅੰਜਨ
ਦੇ |
171 |
vi'ajana dē |
|
|
|
172 |
consonne |
172 |
ਵਿਅੰਜਨ |
172 |
vi'ajana |
|
|
|
173 |
Produit sans bouger
vos cordes vocales ; non exprimé |
173 |
ਤੁਹਾਡੀ
ਵੋਕਲ ਕੋਰਡ
ਨੂੰ ਹਿਲਾਏ
ਬਿਨਾਂ ਪੈਦਾ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ;
ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ
ਦਿੱਤੀ ਗਈ |
173 |
tuhāḍī
vōkala kōraḍa nū hilā'ē bināṁ
paidā kītā gi'ā; āvāza nahīṁ
ditī ga'ī |
|
|
|
174 |
Peut être fait sans
bouger les cordes vocales ; non voisé |
174 |
ਵੋਕਲ
ਕੋਰਡਾਂ ਨੂੰ
ਹਿਲਾਏ ਬਿਨਾਂ
ਬਣਾਇਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ;
ਬਿਨਾਂ ਆਵਾਜ਼
ਕੀਤੇ |
174 |
vōkala
kōraḍāṁ nū hilā'ē bināṁ
baṇā'i'ā jā sakadā hai; bināṁ
āvāza kītē |
|
|
|
175 |
non-voix; non-voix |
175 |
ਬਿਨਾਂ
ਅਵਾਜ਼ ਵਾਲਾ;
ਬਿਨਾਂ ਆਵਾਜ਼
ਵਾਲਾ |
175 |
bināṁ
avāza vālā; bināṁ āvāza vālā |
|
|
|
176 |
non-voix; non-voix |
176 |
ਬਿਨਾਂ
ਅਵਾਜ਼ ਵਾਲਾ;
ਬਿਨਾਂ ਆਵਾਜ਼
ਵਾਲਾ |
176 |
bināṁ
avāza vālā; bināṁ āvāza vālā |
|
|
|
177 |
Synonyme |
177 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
177 |
samānārathī |
|
|
|
178 |
sans voix |
178 |
ਅਵਾਜ਼
ਰਹਿਤ |
178 |
avāza rahita |
|
|
|
179 |
consonnes non
prononcées |
179 |
ਅਵਾਜ਼
ਨਾ ਕੀਤੇ
ਵਿਅੰਜਨ |
179 |
avāza nā
kītē vi'ajana |
|
|
|
180 |
comme p et t |
180 |
ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਪੀ ਅਤੇ ਟੀ |
180 |
jivēṁ ki
pī atē ṭī |
|
|
|
181 |
Consonnes sans voix telles que /p/ et /t/ |
181 |
ਅਵਾਜ਼
ਰਹਿਤ ਵਿਅੰਜਨ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ /p/ ਅਤੇ
/t/ |
181 |
avāza rahita vi'ajana jivēṁ
ki/p/ atē/t/ |
|
|
|
182 |
sans salaire |
182 |
ਅਣ |
182 |
aṇa |
|
|
|
183 |
d'une personne |
183 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
183 |
ika vi'akatī
dā |
|
|
|
184 |
ne pas gagner d'argent en travaillant |
184 |
ਕੰਮ
ਕਰਕੇ ਪੈਸਾ
ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਣਾ |
184 |
kama karakē paisā nahīṁ
kamā'uṇā |
|
|
|
185 |
le travail ne
rapporte pas d'argent |
185 |
ਕੰਮ
ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ
ਬਣਾਉਂਦਾ |
185 |
kama paisē
nahīṁ baṇā'undā |
|
|
|
186 |
non payé; non gagné |
186 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ;
ਅਣ-ਅਰਜਾਤ |
186 |
adā'igīśudā;
aṇa-arajāta |
|
|
|
187 |
non payé; non gagné |
187 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ;
ਅਣ-ਅਰਜਾਤ |
187 |
adā'igīśudā;
aṇa-arajāta |
|
|
|
188 |
S'opposer |
188 |
ਵਿਰੋਧੀ |
188 |
virōdhī |
|
|
|
189 |
mené |
189 |
ਛੇੜਿਆ |
189 |
chēṛi'ā |
|
|
|
190 |
de travail |
190 |
ਕੰਮ
ਦਾ |
190 |
kama dā |
|
|
|
191 |
Travail |
191 |
ਕੰਮ |
191 |
kama |
|
|
|
192 |
pour lequel vous
n'êtes pas payé |
192 |
ਜਿਸ
ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਭੁਗਤਾਨ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
192 |
jisa la'ī
tuhānū bhugatāna nahīṁ kītā
jāndā hai |
|
|
|
193 |
tu n'es pas payé |
193 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਤਨਖਾਹ ਨਹੀਂ
ਮਿਲਦੀ |
193 |
tuhānū
tanakhāha nahīṁ miladī |
|
|
|
194 |
impayé; impayé |
194 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ;
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਬਿਨਾਂ |
194 |
bināṁ
bhugatāna kītē; bhugatāna kītē bināṁ |
|
|
|
195 |
impayé; impayé |
195 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ;
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਬਿਨਾਂ |
195 |
bināṁ bhugatāna
kītē; bhugatāna kītē bināṁ |
|
|
|
196 |
Synonyme |
196 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
196 |
samānārathī |
|
|
|
197 |
Non payé |
197 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ |
197 |
bināṁ
bhugatāna kītē |
|
|
|
198 |
non payé |
198 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ |
198 |
adā'igīśudā |
|
|
|
199 |
les non-salariés |
199 |
ਅਣਵਿਆਹੇ |
199 |
aṇavi'āhē |
|
|
|
200 |
non payé |
200 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ |
200 |
adā'igīśudā |
|
|
|
201 |
les personnes sans salaire |
201 |
ਜਿਹੜੇ
ਲੋਕ ਬੇ-ਵਜ੍ਹਾ
ਹਨ |
201 |
jihaṛē lōka
bē-vaj'hā hana |
|
|
|
202 |
personne impayée |
202 |
ਅਦਾਇਗੀ
ਨਾ ਕੀਤੇ
ਵਿਅਕਤੀ |
202 |
adā'igī
nā kītē vi'akatī |
|
|
|
203 |
travailleur non
rémunéré |
203 |
ਬਿਨਾਂ
ਤਨਖਾਹ ਵਾਲੇ
ਕਰਮਚਾਰੀ |
203 |
bināṁ
tanakhāha vālē karamacārī |
|
|
|
204 |
travailleur non
rémunéré |
204 |
ਬਿਨਾਂ
ਤਨਖਾਹ ਵਾਲੇ
ਕਰਮਚਾਰੀ |
204 |
bināṁ
tanakhāha vālē karamacārī |
|
|
|
205 |
Indésirable |
205 |
ਅਣਚਾਹੇ |
205 |
aṇacāhē |
|
|
|
206 |
Non requis |
206 |
ਲੋੜ
ਨਹੀਂ |
206 |
lōṛa
nahīṁ |
|
|
|
207 |
que tu ne veux pas |
207 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ |
207 |
jō tusīṁ nahīṁ
cāhudē |
|
|
|
208 |
tu ne veux pas |
208 |
ਤੁਸੀਂ
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ |
208 |
tusīṁ
nahīṁ cāhudē |
|
|
|
209 |
inutile; superflu;
importun; : inutile |
209 |
ਬੇਲੋੜਾ;
ਬੇਲੋੜਾ;
ਅਣਚਾਹੇ; :
ਬੇਕਾਰ |
209 |
bēlōṛā;
bēlōṛā; aṇacāhē; : Bēkāra |
|
|
|
210 |
inutile; superflu;
importun; : inutile |
210 |
ਬੇਲੋੜਾ;
ਬੇਲੋੜਾ;
ਅਣਚਾਹੇ; :
ਬੇਕਾਰ |
210 |
bēlōṛā;
bēlōṛā; aṇacāhē; : Bēkāra |
|
|
|
211 |
Charger |
211 |
ਚਾਰਜ |
211 |
cāraja |
|
|
|
212 |
rien |
212 |
ਕੋਈ
ਨਹੀਂ |
212 |
kō'ī
nahīṁ |
|
|
|
213 |
conseils indésirables |
213 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਸਲਾਹ |
213 |
aṇacāhē
salāha |
|
|
|
214 |
conseils
indésirables |
214 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਸਲਾਹ |
214 |
aṇacāhē
salāha |
|
|
|
215 |
conseils superflus |
215 |
ਬੇਲੋੜੀ
ਸਲਾਹ |
215 |
bēlōṛī
salāha |
|
|
|
216 |
conseils superflus |
216 |
ਬੇਲੋੜੀ
ਸਲਾਹ |
216 |
bēlōṛī
salāha |
|
|
|
217 |
dire |
217 |
ਦੱਸੋ |
217 |
dasō |
|
|
|
218 |
conseiller |
218 |
ਸਲਾਹ |
218 |
salāha |
|
|
|
219 |
bian |
219 |
ਬਿਆਨ |
219 |
bi'āna |
|
|
|
220 |
Abandonner |
220 |
ਛੱਡ
ਦਿਓ |
220 |
chaḍa
di'ō |
|
|
|
221 |
or |
221 |
ਸੋਨਾ |
221 |
sōnā |
|
|
|
222 |
grossesses non
désirées |
222 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਗਰਭ |
222 |
aṇacāhē
garabha |
|
|
|
223 |
grossesse
accidentelle. |
223 |
ਅਚਾਨਕ
ਗਰਭ ਅਵਸਥਾ. |
223 |
acānaka garabha
avasathā. |
|
|
|
224 |
c'est très triste
quand les enfants se sentent indésirables (sentir que les autres ne se
soucient pas d'eux). |
224 |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਬੱਚੇ
ਅਣਚਾਹੇ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੇ ਹਨ
(ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਕਿ ਦੂਜੇ
ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਪਰਵਾਹ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ)। |
224 |
Iha bahuta dukhī
hudā hai jadōṁ bacē aṇacāhē
mahisūsa karadē hana (mahisūsa karadē hana ki
dūjē lōka unhāṁ dī paravāha
nahīṁ karadē). |
|
|
|
225 |
C'est très triste
quand les enfants ne se sentent pas les bienvenus (sentent que les autres ne
se soucient pas d'eux). |
225 |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਬੱਚੇ
ਅਣਚਾਹੇ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੇ ਹਨ
(ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਕਿ ਦੂਜੇ
ਲੋਕ ਉਹਨਾਂ ਦੀ
ਪਰਵਾਹ ਨਹੀਂ
ਕਰਦੇ ਹਨ)। |
225 |
Iha bahuta
dukhī hudā hai jadōṁ bacē aṇacāhē
mahisūsa karadē hana (mahisūsa karadē hana ki
dūjē lōka uhanāṁ dī paravāha
nahīṁ karadē hana). |
|
|
|
226 |
C'est malheureux pour
un enfant de sentir que personne n'aime |
226 |
ਇੱਕ
ਬੱਚੇ ਲਈ ਇਹ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ
ਦੁਖਦਾਈ ਹੈ ਕਿ
ਕੋਈ ਵੀ ਪਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ |
226 |
Ika bacē
la'ī iha mahisūsa karanā dukhadā'ī hai ki
kō'ī vī pi'āra nahīṁ karadā |
|
|
|
227 |
C'est malheureux
pour un enfant de sentir que personne n'aime |
227 |
ਇੱਕ
ਬੱਚੇ ਲਈ ਇਹ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ
ਦੁਖਦਾਈ ਹੈ ਕਿ
ਕੋਈ ਵੀ ਪਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ |
227 |
ika bacē
la'ī iha mahisūsa karanā dukhadā'ī hai ki
kō'ī vī pi'āra nahīṁ karadā |
|
|
|
228 |
injustifié |
228 |
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ |
228 |
gaira-vājaba |
|
|
|
229 |
formel |
229 |
ਰਸਮੀ |
229 |
rasamī |
|
|
|
230 |
pas raisonnable ou nécessaire; pas approprié |
230 |
ਵਾਜਬ
ਜਾਂ ਜ਼ਰੂਰੀ
ਨਹੀਂ; ਉਚਿਤ
ਨਹੀਂ |
230 |
vājaba jāṁ zarūrī
nahīṁ; ucita nahīṁ |
|
|
|
231 |
déraisonnable ou
inutile ; inapproprié |
231 |
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ
ਜਾਂ ਬੇਲੋੜੀ;
ਅਣਉਚਿਤ |
231 |
gaira-vājaba
jāṁ bēlōṛī; aṇa'ucita |
|
|
|
232 |
déraisonnable;
inutile; injustifiable; inapproprié |
232 |
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ;
ਬੇਲੋੜੀ;
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ;
ਅਣਉਚਿਤ |
232 |
gaira-vājaba;
bēlōṛī; gaira-vājaba; aṇa'ucita |
|
|
|
233 |
déraisonnable;
inutile; injustifiable; inapproprié |
233 |
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ;
ਬੇਲੋੜੀ;
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ;
ਅਣਉਚਿਤ |
233 |
gaira-vājaba;
bēlōṛī; gaira-vājaba; aṇa'ucita |
|
|
|
234 |
Synonyme |
234 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
234 |
samānārathī |
|
|
|
235 |
Justifié |
235 |
ਜਾਇਜ਼ |
235 |
jā'iza |
|
|
|
236 |
déraisonnable |
236 |
ਗੈਰਵਾਜਬ |
236 |
gairavājaba |
|
|
|
237 |
La plupart des
critiques étaient totalement injustifiées |
237 |
ਬਹੁਤੀ
ਆਲੋਚਨਾ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ ਸੀ |
237 |
bahutī
ālōcanā pūrī tar'hāṁ gaira-vājaba
sī |
|
|
|
238 |
De nombreuses
critiques sont totalement infondées |
238 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਆਲੋਚਨਾਵਾਂ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਬੇਬੁਨਿਆਦ ਹਨ |
238 |
bahuta
sārī'āṁ ālōcanāvāṁ
pūrī tar'hāṁ bēbuni'āda hana |
|
|
|
239 |
Cette critique est
fondamentalement déraisonnable |
239 |
ਇਹ
ਆਲੋਚਨਾ ਮੂਲ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ ਹੈ |
239 |
iha
ālōcanā mūla rūpa vica gaira-vājaba hai |
|
|
|
240 |
Cette critique est
fondamentalement déraisonnable |
240 |
ਇਹ
ਆਲੋਚਨਾ ਮੂਲ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ ਹੈ |
240 |
iha
ālōcanā mūla rūpa vica gaira-vājaba hai |
|
|
|
241 |
Imprudent |
241 |
ਬੇਚੈਨ |
241 |
bēcaina |
|
|
|
242 |
négligent |
242 |
ਲਾਪਰਵਾਹੀ |
242 |
lāparavāhī |
|
|
|
243 |
pas conscient des
dangers ou des problèmes possibles d'une situation et donc susceptible d'être
lésé d'une manière ou d'une autre |
243 |
ਕਿਸੇ
ਸਥਿਤੀ ਦੇ
ਸੰਭਾਵਿਤ
ਖ਼ਤਰਿਆਂ ਜਾਂ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਤੋਂ ਜਾਣੂ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਇਸਲਈ ਕਿਸੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨੁਕਸਾਨ
ਹੋਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ |
243 |
Kisē
sathitī dē sabhāvita ḵẖatari'āṁ
jāṁ samasi'āvāṁ tōṁ
jāṇū nahīṁ hai atē isala'ī kisē
tarīkē nāla nukasāna hōṇa dī
sabhāvanā hai |
|
|
|
244 |
être inconscient des
dangers ou des problèmes possibles dans une situation et donc potentiellement
être blessé d'une manière ou d'une autre |
244 |
ਕਿਸੇ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਸੰਭਾਵਿਤ
ਖ਼ਤਰਿਆਂ ਜਾਂ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ
ਹੋਣਾ ਅਤੇ
ਇਸਲਈ ਕਿਸੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸੰਭਾਵੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨੁਕਸਾਨ
ਪਹੁੰਚਾਉਣਾ |
244 |
kisē
sathitī vica sabhāvita ḵẖatari'āṁ
jāṁ samasi'āvāṁ tōṁ
aṇajāṇa hōṇā atē isala'ī kisē
tarīkē nāla sabhāvī taura'tē nukasāna
pahucā'uṇā |
|
|
|
245 |
inattentif;
inattentif |
245 |
ਬੇਪਰਵਾਹ;
ਬੇਪਰਵਾਹ |
245 |
bēparavāha;
bēparavāha |
|
|
|
246 |
inattentif;
inattentif |
246 |
ਬੇਪਰਵਾਹ;
ਬੇਪਰਵਾਹ |
246 |
bēparavāha;
bēparavāha |
|
|
|
247 |
étourdi |
247 |
ਹੈਰਾਨ |
247 |
hairāna |
|
|
|
248 |
choc |
248 |
ਸਦਮਾ |
248 |
sadamā |
|
|
|
249 |
Scorpion |
249 |
ਬਿੱਛੂ |
249 |
bichū |
|
|
|
250 |
police |
250 |
ਪੁਲਿਸ |
250 |
pulisa |
|
|
|
251 |
Ao |
251 |
ਏ.ਓ |
251 |
ē.Ō |
|
|
|
252 |
des légumes |
252 |
ਸਬਜ਼ੀਆਂ |
252 |
sabazī'āṁ |
|
|
|
253 |
Zhe |
253 |
ਜ਼ੇ |
253 |
zē |
|
|
|
254 |
énervé |
254 |
ਨਰਾਜ਼
ਹੋਣਾ |
254 |
narāza
hōṇā |
|
|
|
255 |
comparer |
255 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
255 |
tulanā karō |
|
|
|
256 |
méfiant |
256 |
ਸਾਵਧਾਨ |
256 |
sāvadhāna |
|
|
|
257 |
l'imprudent |
257 |
ਅਣਜਾਣ |
257 |
aṇajāṇa |
|
|
|
258 |
négligent |
258 |
ਲਾਪਰਵਾਹੀ |
258 |
lāparavāhī |
|
|
|
259 |
les gens qui ne se méfient pas |
259 |
ਉਹ ਲੋਕ
ਜੋ ਅਣਜਾਣ ਹਨ |
259 |
uha lōka jō
aṇajāṇa hana |
|
|
|
260 |
personne négligente |
260 |
ਲਾਪਰਵਾਹ
ਵਿਅਕਤੀ |
260 |
lāparavāha
vi'akatī |
|
|
|
261 |
personne négligente;
personne imprudente |
261 |
ਲਾਪਰਵਾਹ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਬੇਪਰਵਾਹ
ਵਿਅਕਤੀ |
261 |
lāparavāha
vi'akatī; bēparavāha vi'akatī |
|
|
|
262 |
personne négligente;
personne imprudente |
262 |
ਲਾਪਰਵਾਹ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਬੇਪਰਵਾਹ
ਵਿਅਕਤੀ |
262 |
lāparavāha
vi'akatī; bēparavāha vi'akatī |
|
|
|
263 |
La bourse regorge de
pièges pour les imprudents |
263 |
ਸਟਾਕ
ਮਾਰਕੀਟ
ਬੇਚੈਨ ਲੋਕਾਂ
ਲਈ ਜਾਲਾਂ ਨਾਲ
ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ |
263 |
saṭāka
mārakīṭa bēcaina lōkāṁ la'ī
jālāṁ nāla bhari'ā hō'i'ā hai |
|
|
|
264 |
La bourse regorge
des écueils de l'insouciance |
264 |
ਸਟਾਕ
ਮਾਰਕੀਟ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਦੇ
ਨੁਕਸਾਨਾਂ
ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
264 |
saṭāka
mārakīṭa lāparavāhī dē
nukasānāṁ nāla bhari'ā hō'i'ā hai |
|
|
|
265 |
La bourse regorge
d'embûches pour les sans risque |
265 |
ਸਟਾਕ
ਮਾਰਕੀਟ
ਜੋਖਮ-ਮੁਕਤ ਲਈ
ਨੁਕਸਾਨਾਂ
ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
265 |
saṭāka
mārakīṭa jōkhama-mukata la'ī
nukasānāṁ nāla bhari'ā hō'i'ā hai |
|
|
|
266 |
La bourse regorge
d'embûches pour les sans risque |
266 |
ਸਟਾਕ
ਮਾਰਕੀਟ
ਜੋਖਮ-ਮੁਕਤ ਲਈ
ਨੁਕਸਾਨਾਂ
ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
266 |
saṭāka
mārakīṭa jōkhama-mukata la'ī
nukasānāṁ nāla bhari'ā hō'i'ā hai |
|
|
|
267 |
Non lavé |
267 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ |
267 |
dhōtē
hō'ē |
|
|
|
268 |
non lavé |
268 |
ਧੋਤੇ |
268 |
dhōtē |
|
|
|
269 |
pas lavé; sale |
269 |
ਧੋਤਾ
ਨਹੀਂ; ਗੰਦਾ |
269 |
dhōtā nahīṁ; gadā |
|
|
|
270 |
non lavé; sale |
270 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ; ਗੰਦੇ |
270 |
dhōtē
hō'ē; gadē |
|
|
|
271 |
non lavé; sale |
271 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ; ਗੰਦੇ |
271 |
dhōtē
hō'ē; gadē |
|
|
|
272 |
non lavé; sale |
272 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ; ਗੰਦੇ |
272 |
dhōtē
hō'ē; gadē |
|
|
|
273 |
un tas de vaisselle
non lavée |
273 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ ਪਕਵਾਨਾਂ
ਦਾ ਢੇਰ |
273 |
dhōtē
hō'ē pakavānāṁ dā ḍhēra |
|
|
|
274 |
tas de vaisselle non
lavée |
274 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ ਪਕਵਾਨਾਂ
ਦਾ ਢੇਰ |
274 |
dhōtē
hō'ē pakavānāṁ dā ḍhēra |
|
|
|
275 |
Un tas de trucs non
lavés |
275 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ ਨੱਕਾਂ ਦਾ
ਢੇਰ |
275 |
dhōtē
hō'ē nakāṁ dā ḍhēra |
|
|
|
276 |
Un tas de trucs non
lavés |
276 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ ਨੱਕਾਂ ਦਾ
ਢੇਰ |
276 |
dhōtē
hō'ē nakāṁ dā ḍhēra |
|
|
|
277 |
tas de vaisselle non
lavée |
277 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ ਪਕਵਾਨਾਂ
ਦਾ ਢੇਰ |
277 |
dhōtē
hō'ē pakavānāṁ dā ḍhēra |
|
|
|
278 |
tas de vaisselle non
lavée |
278 |
ਧੋਤੇ
ਹੋਏ ਪਕਵਾਨਾਂ
ਦਾ ਢੇਰ |
278 |
dhōtē
hō'ē pakavānāṁ dā ḍhēra |
|
|
|
279 |
assiette |
279 |
ਪਕਵਾਨ |
279 |
pakavāna |
|
|
|
280 |
渘 |
280 |
渘 |
280 |
róu |
|
|
|
281 |
湰 |
281 |
湰 |
281 |
lóng |
|
|
|
282 |
polyester |
282 |
ਪੋਲਿਸਟਰ |
282 |
pōlisaṭara |
|
|
|
283 |
frappe |
283 |
ਦਸਤਕ |
283 |
dasataka |
|
|
|
284 |
tableau |
284 |
ਮੇਜ਼ |
284 |
mēza |
|
|
|
285 |
épingler |
285 |
ਪਿੰਨ |
285 |
pina |
|
|
|
286 |
Vie |
286 |
ਜੀਵਨ |
286 |
jīvana |
|
|
|
287 |
frappe |
287 |
ਦਸਤਕ |
287 |
dasataka |
|
|
|
288 |
Leurs vêtements
étaient sales et leurs cheveux pas lavés. |
288 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਗੰਦੇ ਸਨ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਾਲ ਧੋਤੇ
ਨਹੀਂ ਸਨ। |
288 |
unhāṁ
dē kapaṛē gadē sana atē unhāṁ dē
vāla dhōtē nahīṁ sana. |
|
|
|
289 |
Leurs vêtements sont
sales et leurs cheveux ne sont pas lavés |
289 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਗੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਾਲ ਨਹੀਂ
ਧੋਤੇ ਜਾਂਦੇ |
289 |
Unhāṁ
dē kapaṛē gadē hana atē unhāṁ dē
vāla nahīṁ dhōtē jāndē |
|
|
|
290 |
Leurs vêtements sont
sales et leurs cheveux ne sont pas lavés |
290 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਮੈਲੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਾਲ ਧੋਤੇ
ਨਹੀਂ ਗਏ ਹਨ |
290 |
unhāṁ
dē kapaṛē mailē hana atē unhāṁ dē
vāla dhōtē nahīṁ ga'ē hana |
|
|
|
291 |
Leurs vêtements sont
sales et leurs cheveux ne sont pas lavés |
291 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਮੈਲੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਾਲ ਧੋਤੇ
ਨਹੀਂ ਗਏ ਹਨ |
291 |
unhāṁ
dē kapaṛē mailē hana atē unhāṁ dē
vāla dhōtē nahīṁ ga'ē hana |
|
|
|
292 |
Inébranlable |
292 |
ਅਟੱਲ |
292 |
aṭala |
|
|
|
293 |
Formel |
293 |
ਰਸਮੀ |
293 |
rasamī |
|
|
|
294 |
ne pas changer ou s'affaiblir de quelque
façon que ce soit |
294 |
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਬਦਲਣਾ ਜਾਂ
ਕਮਜ਼ੋਰ ਨਹੀਂ
ਹੋਣਾ |
294 |
kisē vī tarīkē nāla
badalaṇā jāṁ kamazōra nahīṁ
hōṇā |
|
|
|
295 |
ne pas changer ou
s'affaiblir de quelque façon que ce soit |
295 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਬਦਲੋ ਜਾਂ
ਕਮਜ਼ੋਰ ਨਾ
ਕਰੋ |
295 |
kisē vī
tarīkē nāla badalō jāṁ kamazōra nā
karō |
|
|
|
296 |
inébranlable;
inébranlable; constant |
296 |
ਅਡੋਲ;
ਅਡੋਲ; ਇਕਸਾਰ |
296 |
aḍōla;
aḍōla; ikasāra |
|
|
|
297 |
inébranlable;
inébranlable; constant |
297 |
ਅਡੋਲ;
ਅਡੋਲ; ਇਕਸਾਰ |
297 |
aḍōla;
aḍōla; ikasāra |
|
|
|
298 |
soutien indéfectible |
298 |
ਅਟੁੱਟ
ਸਮਰਥਨ |
298 |
aṭuṭa
samarathana |
|
|
|
299 |
soutien indéfectible |
299 |
ਅਟੁੱਟ
ਸਮਰਥਨ |
299 |
aṭuṭa
samarathana |
|
|
|
300 |
soutien indéfectible |
300 |
ਅਟੁੱਟ
ਸਮਰਥਨ |
300 |
aṭuṭa
samarathana |
|
|
|
301 |
soutien indéfectible |
301 |
ਅਟੁੱਟ
ਸਮਰਥਨ |
301 |
aṭuṭa
samarathana |
|
|
|
302 |
hésitant |
302 |
ਡੋਲਦੇ
ਹੋਏ |
302 |
ḍōladē
hō'ē |
|
|
|
303 |
indécis |
303 |
ਨਿਰਣਾਇਕ |
303 |
niraṇā'ika |
|
|
|
304 |
Importun |
304 |
ਅਣਚਾਹੇ |
304 |
aṇacāhē |
|
|
|
305 |
importun |
305 |
ਅਣਚਾਹੇ |
305 |
aṇacāhē |
|
|
|
306 |
non désiré |
306 |
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ |
306 |
nahīṁ
cāhudā sī |
|
|
|
307 |
Ne veut pas |
307 |
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ |
307 |
nahīṁ
cāhudē |
|
|
|
308 |
indésirable;
indésirable; superflu |
308 |
ਅਣਚਾਹੇ;
ਅਣਚਾਹੇ; ਲੋੜ
ਤੋਂ ਵੱਧ |
308 |
aṇacāhē;
aṇacāhē; lōṛa tōṁ vadha |
|
|
|
309 |
indésirable;
indésirable; superflu |
309 |
ਅਣਚਾਹੇ;
ਅਣਚਾਹੇ; ਲੋੜ
ਤੋਂ ਵੱਧ |
309 |
aṇacāhē;
aṇacāhē; lōṛa tōṁ vadha |
|
|
|
310 |
un visiteur
indésirable |
310 |
ਇੱਕ
ਅਣਚਾਹੇ
ਮਹਿਮਾਨ |
310 |
ika
aṇacāhē mahimāna |
|
|
|
311 |
visiteur indésirable |
311 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਮਹਿਮਾਨ |
311 |
aṇacāhē
mahimāna |
|
|
|
312 |
visiteur indésirable |
312 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਮਹਿਮਾਨ |
312 |
aṇacāhē
mahimāna |
|
|
|
313 |
visiteur indésirable |
313 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਮਹਿਮਾਨ |
313 |
aṇacāhē
mahimāna |
|
|
|
314 |
pour éviter d'attirer
une attention indésirable, il a gardé sa voix basse. |
314 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ
ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ
ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ
ਆਵਾਜ਼ ਹੇਠਾਂ
ਰੱਖੀ। |
314 |
aṇacāhē
dhi'āna khicaṇa tōṁ bacaṇa la'ī usanē
āpaṇī āvāza hēṭhāṁ
rakhī. |
|
|
|
315 |
Pour éviter
d'attirer une attention indésirable, il baissa la voix |
315 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ
ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ,
ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ
ਆਵਾਜ਼ ਨੀਵੀਂ
ਕਰ ਲਈ |
315 |
Aṇacāhē
dhi'āna khicaṇa tōṁ bacaṇa la'ī, usanē
āpaṇī āvāza nīvīṁ kara la'ī |
|
|
|
316 |
Pour éviter d'attirer
une attention non désirée, il baissa la voix. |
316 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ
ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ,
ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ
ਆਵਾਜ਼ ਨੀਵੀਂ
ਕਰ ਲਈ। |
316 |
aṇacāhē
dhi'āna khicaṇa tōṁ bacaṇa la'ī, usanē
āpaṇī āvāza nīvīṁ kara la'ī. |
|
|
|
317 |
Pour éviter
d'attirer une attention indésirable, il a baissé la voix |
317 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ
ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ,
ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ
ਆਵਾਜ਼ ਨੀਵੀਂ
ਕਰ ਲਈ |
317 |
Aṇacāhē
dhi'āna khicaṇa tōṁ bacaṇa la'ī, usanē
āpaṇī āvāza nīvīṁ kara la'ī |
|
|
|
318 |
S'opposer |
318 |
ਵਿਰੋਧੀ |
318 |
virōdhī |
|
|
|
319 |
Bienvenue |
319 |
ਸੁਆਗਤ
ਹੈ |
319 |
su'āgata hai |
|
|
|
320 |
Bienvenue |
320 |
ਸੁਆਗਤ
ਹੈ |
320 |
su'āgata hai |
|
|
|
321 |
Peu accueillant |
321 |
ਅਣਚਾਹੇ |
321 |
aṇacāhē |
|
|
|
322 |
importun |
322 |
ਅਣਚਾਹੇ |
322 |
aṇacāhē |
|
|
|
323 |
d'une personne |
323 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
323 |
ika vi'akatī
dā |
|
|
|
324 |
le sien |
324 |
ਇੱਕ
ਦਾ |
324 |
ika dā |
|
|
|
325 |
pas amical envers qn qui est en visite ou
qui arrive |
325 |
sb ਪ੍ਰਤੀ
ਦੋਸਤਾਨਾ
ਨਹੀਂ ਜੋ ਮਿਲਣ
ਜਾਂ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ |
325 |
sb pratī dōsatānā
nahīṁ jō milaṇa jāṁ ā rihā hai |
|
|
|
326 |
être hostile à
quelqu'un qui visite ou arrive |
326 |
ਮਿਲਣ
ਜਾਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ
ਕਿਸੇ ਨਾਲ
ਦੋਸਤਾਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ |
326 |
milaṇa
jāṁ ā'uṇa vālē kisē nāla
dōsatānā nahīṁ hōṇā |
|
|
|
327 |
(à un visiteur)
méchant, peu enthousiaste, indifférent |
327 |
(ਇੱਕ
ਵਿਜ਼ਟਰ ਲਈ)
ਬੇਰਹਿਮ,
ਬੇਰੁਖੀ,
ਉਦਾਸੀਨ |
327 |
(ika vizaṭara
la'ī) bērahima, bērukhī, udāsīna |
|
|
|
328 |
(à un visiteur)
méchant, peu enthousiaste, indifférent |
328 |
(ਇੱਕ
ਵਿਜ਼ਟਰ ਲਈ)
ਬੇਰਹਿਮ,
ਬੇਰੁਖੀ,
ਉਦਾਸੀਨ |
328 |
(ika vizaṭara
la'ī) bērahima, bērukhī, udāsīna |
|
|
|
329 |
d'un lieu |
329 |
ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਦੇ |
329 |
ika jag'hā
dē |
|
|
|
330 |
lieu |
330 |
ਸਥਾਨ |
330 |
sathāna |
|
|
|
331 |
pas attirant ; avoir
l'air mal à l'aise d'être dedans |
331 |
ਆਕਰਸ਼ਕ
ਨਹੀਂ; ਅੰਦਰ
ਹੋਣ ਲਈ
ਬੇਆਰਾਮ ਲੱਗ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
331 |
ākaraśaka
nahīṁ; adara hōṇa la'ī bē'ārāma
laga rihā hai |
|
|
|
332 |
peu attrayant ;
semble inconfortable |
332 |
ਗੈਰ-ਆਕਰਸ਼ਕ;
ਬੇਆਰਾਮ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ |
332 |
gaira-ākaraśaka;
bē'ārāma lagadā hai |
|
|
|
333 |
désagréable;
inamical; inamical |
333 |
ਕੋਝਾ;
ਦੋਸਤਾਨਾ;
ਦੋਸਤਾਨਾ |
333 |
kōjhā;
dōsatānā; dōsatānā |
|
|
|
334 |
désagréable;
inamical; inamical |
334 |
ਕੋਝਾ;
ਦੋਸਤਾਨਾ;
ਦੋਸਤਾਨਾ |
334 |
kōjhā;
dōsatānā; dōsatānā |
|
|
|
335 |
s'opposer |
335 |
ਵਿਰੋਧ |
335 |
virōdha |
|
|
|
336 |
accueillant |
336 |
ਸਵਾਗਤ |
336 |
savāgata |
|
|
|
337 |
indisposé |
337 |
ਬਿਮਾਰ |
337 |
bimāra |
|
|
|
338 |
plutôt |
338 |
ਸਗੋਂ |
338 |
sagōṁ |
|
|
|
339 |
formel |
339 |
ਰਸਮੀ |
339 |
rasamī |
|
|
|
340 |
malade |
340 |
ਬਿਮਾਰ/ਬਿਮਾਰ |
340 |
bimāra/bimāra |
|
|
|
341 |
malade; malade;
malade; indisposé |
341 |
ਬਿਮਾਰ;
ਬਿਮਾਰ; ਬਿਮਾਰ;
ਬਿਮਾਰ |
341 |
bimāra;
bimāra; bimāra; bimāra |
|
|
|
342 |
malade; malade;
malade; indisposé |
342 |
ਬਿਮਾਰ;
ਬਿਮਾਰ; ਬਿਮਾਰ;
ਬਿਮਾਰ |
342 |
bimāra;
bimāra; bimāra; bimāra |
|
|
|
343 |
Elle a dit qu'elle ne
se sentait pas bien et est rentrée chez elle |
343 |
ਉਸਨੇ
ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ
ਬਿਮਾਰ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ
ਰਹੀ ਸੀ ਅਤੇ ਘਰ
ਚਲੀ ਗਈ |
343 |
usanē kihā
ki uha bimāra mahisūsa kara rahī sī atē ghara
calī ga'ī |
|
|
|
344 |
Elle a dit qu'elle
ne se sentait pas bien et est rentrée chez elle |
344 |
ਉਸਨੇ
ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸਦੀ
ਤਬੀਅਤ ਠੀਕ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਘਰ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ |
344 |
usanē kihā
ki usadī tabī'ata ṭhīka nahīṁ hai atē
ghara calī ga'ī hai |
|
|
|
345 |
Elle a dit qu'elle ne
se sentait pas bien et est rentrée chez elle |
345 |
ਉਸਨੇ
ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸਦੀ
ਤਬੀਅਤ ਠੀਕ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਘਰ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ |
345 |
usanē kihā
ki usadī tabī'ata ṭhīka nahīṁ hai atē
ghara calī ga'ī hai |
|
|
|
346 |
Elle a dit qu'elle
ne se sentait pas bien et est rentrée chez elle |
346 |
ਉਸਨੇ
ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸਦੀ
ਤਬੀਅਤ ਠੀਕ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਘਰ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ |
346 |
usanē kihā
ki usadī tabī'ata ṭhīka nahīṁ hai atē
ghara calī ga'ī hai |
|
|
|
347 |
s'opposer |
347 |
ਵਿਰੋਧ |
347 |
virōdha |
|
|
|
348 |
bien |
348 |
ਨਾਲ
ਨਾਲ |
348 |
nāla nāla |
|
|
|
349 |
malsain |
349 |
ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ |
349 |
gaira-sihatamada |
|
|
|
350 |
mauvais pour la
santé |
350 |
ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ |
350 |
gaira-sihatamada |
|
|
|
351 |
nocif pour la santé;
n'a pas l'air en bonne santé |
351 |
ਸਿਹਤ
ਲਈ ਹਾਨੀਕਾਰਕ;
ਸਿਹਤਮੰਦ
ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ
ਦੇ ਰਿਹਾ |
351 |
sihata la'ī
hānīkāraka; sihatamada dikhā'ī nahīṁ
dē rihā |
|
|
|
352 |
nocif pour la santé;
semble malsain |
352 |
ਸਿਹਤ
ਲਈ ਹਾਨੀਕਾਰਕ;
ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ
ਦਿਸਦਾ ਹੈ |
352 |
sihata la'ī
hānīkāraka; gaira-sihatamada disadā hai |
|
|
|
353 |
insalubre; insalubre;
insalubre |
353 |
ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ;
ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ;
ਅਸਥਾਈ |
353 |
gaira-sihatamada;
gaira-sihatamada; asathā'ī |
|
|
|
354 |
insalubre; insalubre; insalubre |
354 |
ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ;
ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ;
ਅਸਥਾਈ |
354 |
gaira-sihatamada; gaira-sihatamada;
asathā'ī |
|
|
|
355 |
que vous considérez désagréable ou non
naturel |
355 |
ਜਿਸ ਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ
ਅਣਸੁਖਾਵਾਂ
ਜਾਂ ਕੁਦਰਤੀ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਦੇ ਹੋ |
355 |
jisa nū tusīṁ
aṇasukhāvāṁ jāṁ kudaratī
nahīṁ samajhadē hō |
|
|
|
356 |
vous trouvez
désagréable ou contre nature |
356 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕੋਝਾ ਜਾਂ ਗੈਰ
ਕੁਦਰਤੀ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ |
356 |
tuhānū
kōjhā jāṁ gaira kudaratī lagadā hai |
|
|
|
357 |
désagréable;
désagréable; contre nature |
357 |
ਕੋਝਾ;
ਕੋਝਾ;
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ |
357 |
kōjhā;
kōjhā; gaira-kudaratī |
|
|
|
358 |
désagréable;
désagréable; contre nature |
358 |
ਕੋਝਾ;
ਕੋਝਾ;
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ |
358 |
kōjhā;
kōjhā; gaira-kudaratī |
|
|
|
359 |
Synonyme |
359 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
359 |
samānārathī |
|
|
|
360 |
Mauvais pour la santé |
360 |
ਅਸਿਹਤਮੰਦ |
360 |
asihatamada |
|
|
|
361 |
S'opposer |
361 |
ਵਿਰੋਧ |
361 |
virōdha |
|
|
|
362 |
Sain |
362 |
ਸਿਹਤਮੰਦ |
362 |
sihatamada |
|
|
|
363 |
lourd |
363 |
ਬੇਲੋੜੀ |
363 |
bēlōṛī |
|
|
|
364 |
d'un objet |
364 |
ਇੱਕ
ਵਸਤੂ ਦਾ |
364 |
ika vasatū
dā |
|
|
|
365 |
chose |
365 |
ਚੀਜ਼ |
365 |
cīza |
|
|
|
366 |
difficile à déplacer
ou à contrôler en raison de sa taille, de sa forme ou de son poids |
366 |
ਇਸਦੇ
ਆਕਾਰ, ਆਕਾਰ
ਜਾਂ ਭਾਰ ਦੇ
ਕਾਰਨ
ਹਿਲਾਉਣਾ ਜਾਂ ਕੰਟਰੋਲ
ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ |
366 |
isadē
ākāra, ākāra jāṁ bhāra dē
kārana hilā'uṇā jāṁ kaṭarōla
karanā muśakala hai |
|
|
|
367 |
Difficile à déplacer
ou à contrôler en raison de sa taille, de sa forme ou de son poids |
367 |
ਇਸਦੇ
ਆਕਾਰ, ਆਕਾਰ
ਜਾਂ ਭਾਰ ਦੇ
ਕਾਰਨ
ਹਿਲਾਉਣਾ ਜਾਂ ਕੰਟਰੋਲ
ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ |
367 |
isadē
ākāra, ākāra jāṁ bhāra dē
kārana hilā'uṇā jāṁ kaṭarōla
karanā muśakala hai |
|
|
|
368 |
maladroit; maladroit;
maladroit |
368 |
ਬੇਢੰਗੇ;
ਬੇਢੰਗੇ;
ਬੇਢੰਗੇ |
368 |
bēḍhagē;
bēḍhagē; bēḍhagē |
|
|
|
369 |
maladroit;
maladroit; maladroit |
369 |
ਬੇਢੰਗੇ;
ਬੇਢੰਗੇ;
ਬੇਢੰਗੇ |
369 |
bēḍhagē;
bēḍhagē; bēḍhagē |
|
|
|
370 |
Synonyme |
370 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
370 |
samānārathī |
|
|
|
371 |
Lourd |
371 |
ਬੋਝਲ |
371 |
bōjhala |
|
|
|
372 |
lourd |
372 |
ਬੋਝਲ |
372 |
bōjhala |
|
|
|
373 |
d'un système ou d'un
groupe de personnes |
373 |
ਇੱਕ
ਸਿਸਟਮ ਜਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਸਮੂਹ ਦਾ |
373 |
ika sisaṭama
jāṁ lōkāṁ dē samūha dā |
|
|
|
374 |
un système ou un
groupe de personnes |
374 |
ਇੱਕ
ਸਿਸਟਮ ਜਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਸਮੂਹ |
374 |
ika sisaṭama
jāṁ lōkāṁ dā samūha |
|
|
|
375 |
établissement ou
groupe |
375 |
ਸੰਸਥਾ
ਜਾਂ ਸਮੂਹ |
375 |
sasathā
jāṁ samūha |
|
|
|
376 |
établissement ou groupe |
376 |
ਸੰਸਥਾ
ਜਾਂ ਸਮੂਹ |
376 |
sasathā jāṁ samūha |
|
|
|
377 |
difficile à contrôler
ou à organiser parce qu'il est très grand ou compliqué |
377 |
ਨਿਯੰਤਰਣ
ਜਾਂ ਸੰਗਠਿਤ
ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ
ਜਾਂ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ |
377 |
niyataraṇa
jāṁ sagaṭhita karanā muśakala hai ki'uṅki
iha bahuta vaḍā jāṁ gujhaladāra hai |
|
|
|
378 |
Difficile à
contrôler ou à organiser car il est très vaste ou complexe |
378 |
ਨਿਯੰਤਰਣ
ਜਾਂ ਸੰਗਠਿਤ
ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ
ਜਾਂ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ |
378 |
niyataraṇa
jāṁ sagaṭhita karanā muśakala hai ki'uṅki
iha bahuta vaḍā jāṁ gujhaladāra hai |
|
|
|
379 |
Difficile à contrôler
(ou à gérer); ne fonctionne pas bien; queue trop grosse |
379 |
ਨਿਯੰਤਰਣ
ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
(ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ);
ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਕੰਮ ਨਹੀਂ
ਕਰਨਾ; ਪੂਛ
ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ |
379 |
niyataraṇa
karanā muśakala (jāṁ prabadhana); cagī
tar'hāṁ kama nahīṁ karanā; pūcha bahuta
vaḍī hai |
|
|
|
380 |
Difficile à
contrôler (ou à gérer); ne fonctionne pas bien; queue trop grosse |
380 |
ਨਿਯੰਤਰਣ
ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
(ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ);
ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਕੰਮ ਨਹੀਂ
ਕਰਨਾ; ਪੂਛ
ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ |
380 |
niyataraṇa
karanā muśakala (jāṁ prabadhana); cagī
tar'hāṁ kama nahīṁ karanā; pūcha bahuta
vaḍī hai |
|
|
|
381 |
Ne veut pas |
381 |
ਅਣਚਾਹੇ |
381 |
aṇacāhē |
|
|
|
382 |
réticent |
382 |
ਇੱਛੁਕ |
382 |
ichuka |
|
|
|
383 |
~ (faire qc) ne pas
vouloir faire qc et refuser de le faire |
383 |
~
(ਸਥਾਨ ਕਰਨਾ) sth
ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਅਤੇ
ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨ
ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ
ਕਰਨਾ |
383 |
~ (sathāna
karanā) sth karanā nahīṁ cāhudā atē isa
nū karana tōṁ inakāra karanā |
|
|
|
384 |
~ (faire quelque
chose) ne veux pas faire quelque chose mais refuse de le faire |
384 |
~
(ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ)
ਕੁਝ ਕਰਨਾ
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਪਰ
ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨ
ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ
ਕਰੋ |
384 |
~ (kujha karana
la'ī) kujha karanā nahīṁ cāhudē para isa
nū karana tōṁ inakāra karō |
|
|
|
385 |
réticent; peu disposé |
385 |
ਅਣਚਾਹੇ;
ਅਣਇੱਛਤ |
385 |
aṇacāhē;
aṇa'ichata |
|
|
|
386 |
réticent; peu
disposé |
386 |
ਅਣਚਾਹੇ;
ਅਣਇੱਛਤ |
386 |
aṇacāhē;
aṇa'ichata |
|
|
|
387 |
Ils ne veulent plus
investir d'argent dans le projet. |
387 |
ਉਹ
ਇਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ
ਵਿੱਚ ਹੋਰ
ਪੈਸਾ ਲਗਾਉਣ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ
ਹਨ। |
387 |
uha isa
prōjaikaṭa vica hōra paisā lagā'uṇa la'ī
ti'āra nahīṁ hana. |
|
|
|
388 |
Ils hésitent à
investir plus d'argent dans le projet |
388 |
ਉਹ
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ
ਵਿੱਚ ਹੋਰ
ਪੈਸਾ ਲਗਾਉਣ
ਤੋਂ ਝਿਜਕ ਰਹੇ
ਹਨ |
388 |
Uha
prōjaikaṭa vica hōra paisā lagā'uṇa
tōṁ jhijaka rahē hana |
|
|
|
389 |
Je ne veux pas
investir plus dans ce projet |
389 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ
ਵਿੱਚ ਹੋਰ
ਨਿਵੇਸ਼ ਨਹੀਂ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ |
389 |
maiṁ isa
prōjaikaṭa vica hōra nivēśa nahīṁ
karanā cāhudā |
|
|
|
390 |
Je ne veux pas
investir plus dans ce projet |
390 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ
ਵਿੱਚ ਹੋਰ
ਨਿਵੇਸ਼ ਨਹੀਂ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ |
390 |
maiṁ isa
prōjaikaṭa vica hōra nivēśa nahīṁ
karanā cāhudā |
|
|
|
391 |
Elle n'a pas pu, ou
n'a pas voulu, me donner plus de détails |
391 |
ਉਹ
ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ
ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ
ਦੇਣ ਲਈ
ਅਸਮਰੱਥ ਸੀ,
ਜਾਂ ਅਣਚਾਹੀ
ਸੀ |
391 |
uha mainū
kō'ī hōra vēravē dēṇa la'ī
asamaratha sī, jāṁ aṇacāhī sī |
|
|
|
392 |
Elle n'a pas pu ou
n'a pas voulu me fournir d'autres détails |
392 |
ਉਹ
ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ
ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ
ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ
ਸੀ |
392 |
uha mainū
kō'ī hōra vēravē pradāna karana vica asamaratha
jāṁ asamaratha sī |
|
|
|
393 |
Elle n'a pas pu, ou
n'a pas voulu, me fournir plus de détails |
393 |
ਉਹ
ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ
ਵੇਰਵੇ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ
ਸੀ, ਜਾਂ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਸੀ |
393 |
uha mainū
hōra vēravē pradāna karana vica asamaratha sī,
jāṁ ti'āra nahīṁ sī |
|
|
|
394 |
Elle n'a pas pu, ou
n'a pas voulu, me fournir plus de détails |
394 |
ਉਹ
ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ
ਵੇਰਵੇ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ
ਸੀ, ਜਾਂ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਸੀ |
394 |
uha mainū
hōra vēravē pradāna karana vica asamaratha sī,
jāṁ ti'āra nahīṁ sī |
|
|
|
395 |
ne pas vouloir faire
ou être qc, mais y être forcé par d'autres personnes |
395 |
ਕਰਨਾ
ਜਾਂ ਹੋਣਾ
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ, ਪਰ
ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
395 |
karanā
jāṁ hōṇā nahīṁ cāhudē, para
dūjē lōkāṁ du'ārā majabūra
kītā gi'ā |
|
|
|
396 |
Ne pas vouloir faire
quelque chose mais être forcé par les autres |
396 |
ਕੁਝ
ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਪਰ
ਦੂਜਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
396 |
kujha karanā
nahīṁ cāhudē para dūji'āṁ
du'ārā majabūra kītā jā rihā hai |
|
|
|
397 |
à contrecœur;
impuissant; forcé |
397 |
ਬੇਝਿਜਕ;
ਲਾਚਾਰ; ਮਜਬੂਰ |
397 |
bējhijaka;
lācāra; majabūra |
|
|
|
398 |
à contrecœur;
impuissant; forcé |
398 |
ਬੇਝਿਜਕ;
ਲਾਚਾਰ; ਮਜਬੂਰ |
398 |
bējhijaka;
lācāra; majabūra |
|
|
|
399 |
Synonyme |
399 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
399 |
samānārathī |
|
|
|
400 |
Réticent |
400 |
ਝਿਜਕ |
400 |
jhijaka |
|
|
|
401 |
réticent |
401 |
ਇੱਛੁਕ |
401 |
ichuka |
|
|
|
402 |
un héros involontaire |
402 |
ਇੱਕ
ਅਣਚਾਹੇ ਹੀਰੋ |
402 |
ika
aṇacāhē hīrō |
|
|
|
403 |
un héros réticent |
403 |
ਇੱਕ
ਝਿਜਕਦਾ ਹੀਰੋ |
403 |
ika jhijakadā
hīrō |
|
|
|
404 |
Un héros qui ne veut
pas mais qui est exalté |
404 |
ਇੱਕ
ਨਾਇਕ ਜੋ
ਚਾਹਵਾਨ ਹੈ ਪਰ
ਉੱਚਾ ਹੈ |
404 |
ika nā'ika
jō cāhavāna hai para ucā hai |
|
|
|
405 |
Un héros qui ne veut
pas mais qui est exalté |
405 |
ਇੱਕ
ਨਾਇਕ ਜੋ
ਚਾਹਵਾਨ ਹੈ ਪਰ
ਉੱਚਾ ਹੈ |
405 |
ika nā'ika
jō cāhavāna hai para ucā hai |
|
|
|
406 |
Il est devenu l'objet
involontaire de son attention |
406 |
ਉਹ
ਉਸਦੇ ਧਿਆਨ ਦਾ
ਅਣਇੱਛਤ ਵਸਤੂ
ਬਣ ਗਿਆ |
406 |
uha usadē
dhi'āna dā aṇa'ichata vasatū baṇa gi'ā |
|
|
|
407 |
Il hésitait à être
l'objet de son attention. |
407 |
ਉਹ
ਉਸਦੇ ਧਿਆਨ ਦਾ
ਵਿਸ਼ਾ ਬਣਨ
ਤੋਂ ਝਿਜਕ
ਰਿਹਾ ਸੀ। |
407 |
uha usadē
dhi'āna dā viśā baṇana tōṁ jhijaka
rihā sī. |
|
|
|
408 |
Il n'était pas
favorisé par elle |
408 |
ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਪੱਖ
ਪੂਰਿਆ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
408 |
Usa nē usa
dā pakha pūri'ā nahīṁ sī |
|
|
|
409 |
Il n'était pas
favorisé par elle |
409 |
ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਪੱਖ
ਪੂਰਿਆ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
409 |
usa nē usa
dā pakha pūri'ā nahīṁ sī |
|
|
|
410 |
s'opposer |
410 |
ਵਿਰੋਧ |
410 |
virōdha |
|
|
|
411 |
disposé |
411 |
ਇੱਛੁਕ |
411 |
ichuka |
|
|
|
412 |
disposé |
412 |
ਇੱਛੁਕ |
412 |
ichuka |
|
|
|
413 |
Contre son gré |
413 |
ਅਣਚਾਹੇ |
413 |
aṇacāhē |
|
|
|
414 |
à contrecœur |
414 |
ਬੇਝਿਜਕ |
414 |
bējhijaka |
|
|
|
415 |
réticence |
415 |
ਇੱਛਾ |
415 |
ichā |
|
|
|
416 |
Ne veut pas |
416 |
ਅਣਚਾਹੇ |
416 |
aṇacāhē |
|
|
|
417 |
Se détendre |
417 |
ਆਰਾਮ
ਕਰੋ |
417 |
ārāma
karō |
|
|
|
418 |
Détendez-vous |
418 |
ਸ਼ਾਂਤ
ਹੋ ਜਾਓ |
418 |
śānta
hō jā'ō |
|
|
|
419 |
déroulé |
419 |
ਜ਼ਖ਼ਮ
ਖੋਲ੍ਹਣਾ |
419 |
zaḵẖama
khōl'haṇā |
|
|
|
420 |
étendre |
420 |
ਫੈਲਾਓ |
420 |
phailā'ō |
|
|
|
421 |
Déroulé |
421 |
ਜ਼ਖ਼ਮ
ਬੰਦ ਕਰੋ |
421 |
zaḵẖama
bada karō |
|
|
|
422 |
étendre |
422 |
ਫੈਲਾਓ |
422 |
phailā'ō |
|
|
|
423 |
défaire qc qui a été
enroulé en boule ou autour de qc |
423 |
sth
ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਨ
ਲਈ ਜੋ ਇੱਕ
ਗੇਂਦ ਵਿੱਚ
ਜਾਂ sth ਦੇ ਦੁਆਲੇ
ਲਪੇਟਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ |
423 |
sth nū
vāpasa karana la'ī jō ika gēnda vica jāṁ sth
dē du'ālē lapēṭi'ā gi'ā hai |
|
|
|
424 |
défaire quelque
chose enroulé en boule ou autour de quelque chose |
424 |
ਇੱਕ
ਗੇਂਦ ਵਿੱਚ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੇ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ ਲਪੇਟਿਆ
ਹੋਇਆ ਕੁਝ
ਅਨਡੂ ਕਰੋ |
424 |
ika gēnda vica
jāṁ kisē cīza dē ālē du'ālē
lapēṭi'ā hō'i'ā kujha anaḍū karō |
|
|
|
425 |
se détendre, se
détendre, se détendre (enrouler les choses) |
425 |
ਖੋਲ੍ਹੋ,
ਖੋਲ੍ਹੋ,
ਖੋਲ੍ਹੋ (ਸੌਣ
ਵਾਲੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ) |
425 |
khōl'hō,
khōl'hō, khōl'hō (sauṇa
vālī'āṁ cīzāṁ) |
|
|
|
426 |
se détendre, se
détendre, se détendre (enrouler les choses) |
426 |
ਖੋਲ੍ਹੋ,
ਖੋਲ੍ਹੋ,
ਖੋਲ੍ਹੋ (ਸੌਣ
ਵਾਲੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ) |
426 |
khōl'hō,
khōl'hō, khōl'hō (sauṇa
vālī'āṁ cīzāṁ) |
|
|
|
427 |
dérouler une pelote
de ficelle |
427 |
ਸਤਰ
ਦੀ ਇੱਕ ਗੇਂਦ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ
ਲਈ |
427 |
satara dī ika
gēnda nū khōl'haṇa la'ī |
|
|
|
428 |
dénouer une liasse
de corde |
428 |
ਰੱਸੀ
ਦੀ ਇੱਕ ਡੰਡੀ
ਖੋਲ੍ਹੋ |
428 |
rasī dī
ika ḍaḍī khōl'hō |
|
|
|
429 |
détacher une corde |
429 |
ਇੱਕ
ਰੱਸੀ ਖੋਲ੍ਹੋ |
429 |
ika rasī
khōl'hō |
|
|
|
430 |
détacher une corde |
430 |
ਇੱਕ
ਰੱਸੀ ਖੋਲ੍ਹੋ |
430 |
ika rasī khōl'hō |
|
|
|
431 |
il a déroulé son écharpe jusqu'au cou. |
431 |
ਉਸਨੇ
ਗਰਦਨ ਤੋਂ
ਆਪਣਾ ਸਕਾਰਫ਼
ਖੋਲ੍ਹਿਆ। |
431 |
usanē garadana tōṁ
āpaṇā sakārafa khōl'hi'ā. |
|
|
|
432 |
Il a défait
l'écharpe de son cou. |
432 |
ਉਸ
ਨੇ ਆਪਣੇ ਗਲੇ
ਤੋਂ ਸਕਾਰਫ਼
ਉਤਾਰ ਦਿੱਤਾ। |
432 |
Usa nē
āpaṇē galē tōṁ sakārafa utāra
ditā. |
|
|
|
433 |
Il a enlevé l'écharpe
du sélecteur |
433 |
ਉਸ
ਨੇ ਚੋਣਕਾਰ
ਤੋਂ ਸਕਾਰਫ਼
ਲਾਹ ਲਿਆ |
433 |
Usa nē
cōṇakāra tōṁ sakārafa lāha li'ā |
|
|
|
434 |
Il a enlevé
l'écharpe du sélecteur |
434 |
ਉਸ
ਨੇ ਚੋਣਕਾਰ
ਤੋਂ ਸਕਾਰਫ਼
ਲਾਹ ਲਿਆ |
434 |
usa nē
cōṇakāra tōṁ sakārafa lāha li'ā |
|
|
|
435 |
le bandage s'est progressivement déroulé et
est tombé |
435 |
ਪੱਟੀ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਗਈ
ਅਤੇ ਡਿੱਗ ਗਈ |
435 |
paṭī haulī-haulī
khul'ha ga'ī atē ḍiga ga'ī |
|
|
|
436 |
Le bandage se
desserre progressivement et tombe |
436 |
ਪੱਟੀ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਢਿੱਲੀ ਹੋ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ
ਡਿੱਗ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
436 |
paṭī
haulī-haulī ḍhilī hō jāndī hai atē
ḍiga jāndī hai |
|
|
|
437 |
Le bandage s'est
progressivement desserré et est tombé |
437 |
ਪੱਟੀ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਢਿੱਲੀ ਹੋ ਕੇ
ਡਿੱਗ ਪਈ |
437 |
paṭī
haulī-haulī ḍhilī hō kē ḍiga pa'ī |
|
|
|
438 |
Le bandage s'est
progressivement desserré et est tombé |
438 |
ਪੱਟੀ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਢਿੱਲੀ ਹੋ ਕੇ
ਡਿੱਗ ਪਈ |
438 |
paṭī
haulī-haulī ḍhilī hō kē ḍiga pa'ī |
|
|
|
439 |
arrêter de s'inquiéter ou de penser aux
problèmes et commencer à se détendre |
439 |
ਚਿੰਤਾ
ਕਰਨਾ ਜਾਂ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ
ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਅਤੇ
ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ |
439 |
citā karanā jāṁ
samasi'āvāṁ bārē sōcaṇā bada
karanā atē ārāma karanā śurū karanā |
|
|
|
440 |
Arrêtez de vous
inquiéter ou de penser aux problèmes et commencez à vous détendre |
440 |
ਚਿੰਤਾ
ਕਰਨਾ ਜਾਂ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ
ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ
ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
440 |
citā
karanā jāṁ samasi'āvāṁ bārē
sōcaṇā bada karō atē ārāma karanā
śurū karō |
|
|
|
441 |
se détendre; se
détendre |
441 |
ਆਰਾਮ;
ਆਰਾਮ |
441 |
ārāma;
ārāma |
|
|
|
442 |
se détendre; se
détendre |
442 |
ਆਰਾਮ;
ਆਰਾਮ |
442 |
ārāma;
ārāma |
|
|
|
443 |
Synonyme |
443 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
443 |
samānārathī |
|
|
|
444 |
Relaxer |
444 |
ਸ਼ਾਂਤ
ਹੋ ਜਾਓ |
444 |
śānta
hō jā'ō |
|
|
|
445 |
Détendez-vous |
445 |
ਹਵਾ
ਥੱਲੇ |
445 |
havā thalē |
|
|
|
446 |
La musique m'aide à me détendre après une
journée bien remplie. |
446 |
ਸੰਗੀਤ
ਇੱਕ ਵਿਅਸਤ
ਦਿਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਆਰਾਮ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ
ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। |
446 |
sagīta ika vi'asata dina tōṁ
bā'ada ārāma karana vica mērī madada karadā
hai. |
|
|
|
447 |
La musique m'aide à
me détendre après une journée bien remplie |
447 |
ਸੰਗੀਤ
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ
ਵਿਅਸਤ ਦਿਨ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ |
447 |
Sagīta
mainū ika vi'asata dina tōṁ bā'ada ārāma
karana vica madada karadā hai |
|
|
|
448 |
La musique est
stupide, je me détends après une journée bien remplie |
448 |
ਸੰਗੀਤ
ਮੂਰਖ ਹੈ ਮੈਂ
ਇੱਕ ਵਿਅਸਤ
ਦਿਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਆਰਾਮ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
448 |
sagīta
mūrakha hai maiṁ ika vi'asata dina tōṁ bā'ada
ārāma karadā hāṁ |
|
|
|
449 |
La musique est
stupide, je me détends après une journée bien remplie |
449 |
ਸੰਗੀਤ
ਮੂਰਖ ਹੈ ਮੈਂ
ਇੱਕ ਵਿਅਸਤ
ਦਿਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਆਰਾਮ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
449 |
sagīta
mūrakha hai maiṁ ika vi'asata dina tōṁ bā'ada
ārāma karadā hāṁ |
|
|
|
450 |
La musique me détend
après une journée bien remplie |
450 |
ਵਿਅਸਤ
ਦਿਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਸੰਗੀਤ ਮੈਨੂੰ
ਆਰਾਮ ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
450 |
vi'asata dina
tōṁ bā'ada sagīta mainū ārāma didā
hai |
|
|
|
451 |
La musique me détend
après une journée bien remplie |
451 |
ਵਿਅਸਤ
ਦਿਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਸੰਗੀਤ ਮੈਨੂੰ
ਆਰਾਮ ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
451 |
vi'asata dina
tōṁ bā'ada sagīta mainū ārāma didā
hai |
|
|
|
452 |
stupide |
452 |
ਮੂਰਖ |
452 |
mūrakha |
|
|
|
453 |
Fabriquer |
453 |
ਬਣਾਉਣਾ |
453 |
baṇā'uṇā |
|
|
|
454 |
stupide |
454 |
ਮੂਰਖ |
454 |
mūrakha |
|
|
|
455 |
imprudent |
455 |
ਬੇਸਮਝ |
455 |
bēsamajha |
|
|
|
456 |
~ (faire qch) en faisant preuve d'un manque
de discernement |
456 |
~ (ਸਥਿਤ
ਕਰਨਾ) ਚੰਗੇ
ਨਿਰਣੇ ਦੀ ਕਮੀ
ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣਾ |
456 |
~ (sathita karanā) cagē
niraṇē dī kamī nū darasā'uṇā |
|
|
|
457 |
~ (faire quelque
chose) montrant un manque de bon jugement |
457 |
~
(ਕੁਝ ਕਰਨਾ)
ਚੰਗੇ ਨਿਰਣੇ
ਦੀ ਘਾਟ ਦਿਖਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
457 |
~ (kujha
karanā) cagē niraṇē dī ghāṭa dikhā
rihā hai |
|
|
|
458 |
stupide; imprudent;
téméraire |
458 |
ਮੂਰਖ;
ਬੇਸਮਝ;
ਲਾਪਰਵਾਹ |
458 |
mūrakha;
bēsamajha; lāparavāha |
|
|
|
459 |
stupide; imprudent;
téméraire |
459 |
ਮੂਰਖ;
ਬੇਸਮਝ;
ਲਾਪਰਵਾਹ |
459 |
mūrakha;
bēsamajha; lāparavāha |
|
|
|
460 |
Synonyme |
460 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
460 |
samānārathī |
|
|
|
461 |
insensé |
461 |
ਮੂਰਖ |
461 |
mūrakha |
|
|
|
462 |
Il serait imprudent de commenter la
situation sans connaître tous les faits |
462 |
ਸਾਰੇ
ਤੱਥਾਂ ਨੂੰ
ਜਾਣੇ ਬਿਨਾਂ
ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
ਕਰਨਾ
ਬੇਵਕੂਫੀ
ਹੋਵੇਗੀ |
462 |
sārē tathāṁ nū
jāṇē bināṁ sathitī'tē
ṭipaṇī karanā bēvakūphī
hōvēgī |
|
|
|
463 |
Il est imprudent de
commenter une situation sans connaître tous les faits |
463 |
ਸਾਰੇ
ਤੱਥਾਂ ਨੂੰ
ਜਾਣੇ ਬਿਨਾਂ
ਕਿਸੇ ਸਥਿਤੀ
'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
ਕਰਨਾ ਮੂਰਖਤਾ
ਹੈ |
463 |
sārē
tathāṁ nū jāṇē bināṁ kisē
sathitī'tē ṭipaṇī karanā mūrakhatā
hai |
|
|
|
464 |
Il est imprudent de
commenter une situation sans bien comprendre la situation |
464 |
ਸਥਿਤੀ
ਨੂੰ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝੇ
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ
ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨਾ
ਮੂਰਖਤਾ ਹੈ |
464 |
sathitī nū
pūrī tar'hāṁ samajhē bināṁ kisē
sathitī'tē ṭipaṇī karanā mūrakhatā
hai |
|
|
|
465 |
Il est imprudent de
commenter une situation sans bien comprendre la situation |
465 |
ਸਥਿਤੀ
ਨੂੰ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝੇ
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ
ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨਾ
ਮੂਰਖਤਾ ਹੈ |
465 |
sathitī nū
pūrī tar'hāṁ samajhē bināṁ kisē
sathitī'tē ṭipaṇī karanā mūrakhatā
hai |
|
|
|
466 |
un investissement peu
judicieux |
466 |
ਇੱਕ
ਬੇਸਮਝ
ਨਿਵੇਸ਼ |
466 |
ika bēsamajha
nivēśa |
|
|
|
467 |
investissement
imprudent |
467 |
ਬੇਸਮਝ
ਨਿਵੇਸ਼ |
467 |
bēsamajha
nivēśa |
|
|
|
468 |
casting imprudent |
468 |
ਬੇਸਮਝ
ਕਾਸਟ |
468 |
bēsamajha
kāsaṭa |
|
|
|
469 |
casting imprudent |
469 |
ਬੇਸਮਝ
ਕਾਸਟ |
469 |
bēsamajha
kāsaṭa |
|
|
|
470 |
s'opposer |
470 |
ਵਿਰੋਧ |
470 |
virōdha |
|
|
|
471 |
sage |
471 |
ਬੁੱਧੀਮਾਨ |
471 |
budhīmāna |
|
|
|
472 |
imprudemment |
472 |
ਬੇਸਮਝੀ
ਨਾਲ |
472 |
bēsamajhī
nāla |
|
|
|
473 |
imprudent |
473 |
ਬੇਸਮਝ |
473 |
bēsamajha |
|
|
|
474 |
Peut-être
imprudemment, j'ai accepté d'aider |
474 |
ਸ਼ਾਇਦ
ਬੇਸਮਝੀ ਨਾਲ,
ਮੈਂ ਮਦਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ
ਗਿਆ |
474 |
śā'ida
bēsamajhī nāla, maiṁ madada karana la'ī sahimata
hō gi'ā |
|
|
|
475 |
Peut-être imprudent,
j'accepte d'aider |
475 |
ਸ਼ਾਇਦ
ਬੇਸਮਝ, ਮੈਂ
ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ |
475 |
śā'ida
bēsamajha, maiṁ madada karana la'ī sahimata hāṁ |
|
|
|
476 |
J'accepte d'aider,
c'est peut-être trop désinvolte |
476 |
ਮੈਂ
ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ, ਹੋ
ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ |
476 |
maiṁ madada
karana la'ī sahimata hāṁ, hō sakadā hai ki iha
bahuta ghaṭa hai |
|
|
|
477 |
J'accepte d'aider,
c'est peut-être trop désinvolte |
477 |
ਮੈਂ
ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ, ਹੋ
ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ |
477 |
maiṁ madada
karana la'ī sahimata hāṁ, hō sakadā hai ki iha
bahuta ghaṭa hai |
|
|
|
478 |
Involontaire |
478 |
ਅਣਜਾਣੇ |
478 |
aṇajāṇē |
|
|
|
479 |
ignorant |
479 |
ਅਣਜਾਣ |
479 |
aṇajāṇa |
|
|
|
480 |
pas au courant de ce
que vous faites ou de la situation dans laquelle vous vous trouvez |
480 |
ਤੁਸੀਂ
ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ
ਜਾਂ ਜਿਸ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੋ, ਉਸ ਬਾਰੇ
ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ |
480 |
tusīṁ
kī kara rahē hō jāṁ jisa sathitī vica
tusīṁ śāmala hō, usa bārē
nahīṁ jāṇadē |
|
|
|
481 |
Je ne sais pas ce
que vous faites ou la situation dans laquelle vous êtes impliqué |
481 |
ਪਤਾ
ਨਹੀਂ ਤੁਸੀਂ
ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ
ਜਾਂ ਜਿਸ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੋ |
481 |
patā
nahīṁ tusīṁ kī kara rahē hō
jāṁ jisa sathitī vica tusīṁ śāmala
hō |
|
|
|
482 |
sans le savoir;
désorienté; involontaire |
482 |
ਅਣਜਾਣੇ
ਵਿੱਚ; ਬੇਚੈਨ;
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ |
482 |
aṇajāṇē
vica; bēcaina; aṇajāṇē vica |
|
|
|
483 |
sans le savoir;
désorienté; involontaire |
483 |
ਅਣਜਾਣੇ
ਵਿੱਚ; ਬੇਚੈਨ;
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ |
483 |
aṇajāṇē
vica; bēcaina; aṇajāṇē vica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|