http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A     O                                                                                      
  D   FRANCAIS     JAPONAIS                                                                                
                                                                                                               
  NEXT 1 inarrêtable 1 1 止められない                                                                      
  last 2 inarrêtable 2 2 止められない                                                                                                  
1 ALLEMAND 3  qui ne peut être arrêté ou empêché 3 3 止め たり 防い だり できない                                                                      
2 ANGLAIS 4 imblocable ou imblocable 4 4 ブロック できない または ブロック できない                                                                                                  
3 ARABE 5 imparable; impossible à prévenir 5 5 止められない ; 予防 できない                                                                                  
4 bengali 6 imparable; impossible à prévenir 6 6 止められない ; 予防 できない                                                                                                  
5 CHINOIS 7 une hausse irrésistible des prix 7 7 止められない 価格  上昇                                                                                  
6 ESPAGNOL 8 hausse des prix imparable 8 8 止められない 価格 上昇                                                                                                  
7 FRANCAIS 9 hausse des prix imparable 9 9 止められない 価格 上昇                                                                      
8 hindi 10 hausse des prix imparable 10 10 止められない 価格 上昇                                                                                                  
9 JAPONAIS 11  En forme, l'équipe était tout simplement imparable 11 11 フォーム  、 チーム  単に 止められませんでした                                                                      
10 punjabi 12 En forme, l'équipe est tout simplement imparable 12 12    、 チーム  単に 止められない                                                                                                  
11 POLONAIS 13 S'ils sont en forme, cette équipe est tout simplement imparable. 13 13 彼ら  良好な 状態  ある 場合 、 この チーム  単に 止められません 。                                                                      
12 PORTUGAIS 14 S'ils sont en forme, cette équipe est tout simplement imparable. 14 14 彼ら  良好な 状態  ある 場合 、 この チーム  単に 止められません 。                                                                                                  
13 RUSSE 15 Non stressé 15 15 ストレス なし                                                                      
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 phonétique 16 16 音声学                                                                                  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 voix 17 17 ボイス                                                                                                  
    18 d'une syllabe 18 18 音節 の                                                                                  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 syllabe 19 19 音節                                                                                                  
  http://niemowa.free.fr 20 prononcé sans emphase 20 20 強調 せず  発音                                                                                  
  http://wanicz.free.fr/ 21 La prononciation n'est pas lourde 21 21 発音  重くない                                                                                                  
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 non stressé ; lire légèrement 22 22 ストレス なし ; 軽く 読む                                                                        
    23  non stressé ; lire légèrement 23 23 ストレス なし ; 軽く 読む                                                                                                  
    24 Goûter 24 24                                                                                                  
    25 s'opposer 25 25 反対                                                                                  
    26 stressé 26 26 強調                                                                      
    27 non structuré 27 27  構造                                                                                   
    28 non structuré 28 28  構造                                                                                                   
    29  sans structure ni organisation 29 29 構造  組織 なし                                                                                  
    30 pas de structure ni d'organisation 30 30 構造  組織  ありません                                                                                                  
    31 désorganisé; désorganisé; désorganisé 31 31 混乱 した ; 混乱 した ; 混乱 した                                                                                  
    32 désorganisé; désorganisé; désorganisé 32 32 混乱 した ; 混乱 した ; 混乱 した                                                                                                  
    33 décollé 33 33 スタック  解除                                                                      
    34 démêler 34 34 解く                                                                                                  
    35 décoller 35 35 動けなく なる                                                                      
    36 démêler 36 36 解く                                                                                                  
    37 se séparer de qch auquel il était collé ou attaché 37 37 sth から 分離 する ため  、 スタック または 固定 されました                                                                      
    38 détaché de quelque chose, il est coincé ou fixé dans 38 38   から 切り離されて 、 スタック または 固定 されている                                                                                                  
    39 ne pas coller; se détacher; se desserrer 39 39 くっつかない 、 剥がれる 、 緩む                                                                      
    40 ne pas coller; se détacher; se desserrer 40 40 くっつかない 、 剥がれる 、 緩む                                                                                                  
    41 Le rabat de l'enveloppe s'était décollé 41 41 封筒  フラップ  はがれていた                                                                                  
    42 Le sceau de l'enveloppe s'est détaché 42 42 封筒  シール  はがれています                                                                                                  
    43 Le sceau de l'enveloppe n'est pas bien collé ouvert 43 43 封筒  シール  しっかり  接着 されていない                                                                                  
    44 Le sceau de l'enveloppe n'est pas bien collé ouvert 44 44 封筒  シール  しっかり  接着 されていない                                                                                                  
    45 (informel) 45 45 ( 非公式 )                                                                                  
    46 d'une personne, plan, etc., 46 46   、 計画 など 、                                                                      
    47 une personne, des plans, etc., 47 47  、 計画 など 、                                                                                                  
    48 personnes, plans, etc. 48 48  、 計画 など                                                                                  
    49 personnes, plans, etc. 49 49  、 計画 など                                                                                                  
    50 échouer complètement, avec de mauvais résultats 50 50 完全  失敗  、 悪い 結果  なります                                                                      
    51 Échec complet avec des résultats terribles 51 51 ひどい 結果  完全な 失敗                                                                                                  
    52 complètement perdu, complètement vaincu 52 52 完全  失われ 、 完全  敗北 した                                                                      
    53 complètement perdu, complètement vaincu 53 53 完全  失われ 、 完全  敗北 した                                                                                                  
    54 un échec complet 54 54 完全な 失敗                                                                      
    55 un échec complet 55 55 完全な 失敗                                                                                                  
    56 Ni 56 56 Ni                                                                                                  
    57 préparer 57 57 準備                                                                                                  
    58 chasser 58 58 ハント                                                                                                  
    59 peint 59 59 描きました                                                                                                  
    60 finir 60 60 終わり                                                                                                  
    61 Se désabonner 61 61 登録  解除 する                                                                      
    62 ~ (de qch) (informatique) 62 62 〜 ( sth から ) ( 計算 )                                                                                  
    63 supprimer votre adresse e-mail d'une liste de diffusion Internet 63 63 インターネットメーリングリスト から あなた  メールアドレス  削除 する                                                                        
    64 Supprimer votre adresse e-mail des listes de diffusion Internet 64 64 インターネットメーリングリスト から あなた  メールアドレス  削除 します                                                                                                  
    65 désinscrire (quelqu'un) de la réception d'e-mails en ligne ; se désinscrire 65 65 オンライン メール  受信 から (   )  登録  解除 します ; 購読  解除 します                                                                      
    66 désinscrire (quelqu'un) de la réception d'e-mails en ligne ; se désinscrire 66 66 オンライン メール  受信 から (   )  登録  解除 します ; 購読  解除 します                                                                                                  
    67 sans fondement 67 67 根拠  ない                                                                      
    68 non prouvé 68 68 証明 されていない                                                                                                  
    69 formel 69 69                                                                        
    70  non prouvé par des preuves 70 70 証拠 によって 真実である こと  証明 されていない                                                                      
    71 Il n'y a aucune preuve que c'est vrai 71 71 それ  真実である という 証拠  ありません                                                                                                  
    72 non prouvé; non prouvé 72 72 証明 されていない ; 証明 されていない                                                                                  
    73 non prouvé; non prouvé 73 73 証明 されていない ; 証明 されていない                                                                                                  
    74 Synonyme 74 74 シノニム                                                                      
    75 non pris en charge 75 75 サポート されていません                                                                                  
    76 pas de support 76 76 サポート しません                                                                                                  
    77  une allégation/rumeur non fondée, etc. 77 77 根拠  ない 主張 /  など                                                                                  
    78 Allégations/rumeurs non fondées, etc. 78 78 根拠  ない 主張 /  など                                                                                                  
    79 Allégations non fondées, rumeurs, etc. 79 79 根拠  ない 主張 、  など 。                                                                      
    80 Allégations non fondées, rumeurs, etc. 80 80 根拠  ない 主張 、  など 。                                                                                                  
    81 infructueux 81 81 失敗 しました                                                                      
    82 infructueux 82 82 失敗 しました                                                                                                  
    83 pas réussi ; ne pas réaliser ce que vous vouliez 83 83 成功 しなかった ; あなた  望んでいた こと  達成 していない                                                                      
    84 Allégations non fondées, rumeurs, etc. 84 84 根拠  ない 主張 、  など 。                                                                                                  
    85 raté; raté; raté 85 85 失敗 ; 失敗 ; 失敗                                                                      
    86 raté; raté; raté 86 86 失敗 ; 失敗 ; 失敗                                                                                                  
    87 chasser 87 87 ハント                                                                                                  
    88 défaite 88 88 敗北                                                                                                  
    89 ses efforts pour trouver un emploi se sont avérés vains 89 89 仕事  得る ため    努力  失敗 した こと  証明 された                                                                                  
    90 Ses efforts pour trouver un emploi se sont avérés vains 90 90 仕事  見つける ため    努力  失敗 した こと  証明 された                                                                                                  
    91 Ses efforts de recherche d'emploi ont été vains. 91 91   就職 活動  すべて 無駄だった 。        
Icône de validation par la communauté
                                                             
    92 Ses efforts de recherche d'emploi ont été vains. 92 92   就職 活動  すべて 無駄だった 。                                                                                                  
    93 Ils n'ont pas réussi à atteindre leurs objectifs pour l'année 93 93 彼ら  その   目標  達成 する こと  失敗 しました                                                                      
    94 Ils n'ont pas atteint leurs objectifs pour l'année 94 94 彼ら  その   目標  達成 できませんでした                                                                                                  
    95 ils n'ont pas atteint leurs objectifs annuels 95 95 彼ら  年間 目標  達成 できませんでした                                                                      
    96  ils n'ont pas atteint leurs objectifs annuels 96 96 彼ら  年間 目標  達成 できませんでした                                                                                                  
    97 Elle a fait plusieurs tentatives infructueuses pour le voir 97 97 彼女    会う ため     失敗 した 試み  しました                                                                      
    98 Elle a essayé de le voir plusieurs fois sans succès 98 98 彼女       会おう  したが 成功 しなかった                                                                                                  
    99 Elle a essayé de le voir plusieurs fois mais n'a pas réussi. 99 99 彼女       会おう  したが 失敗 した 。                                                                                  
    100 Elle a essayé de le voir plusieurs fois mais n'a pas réussi. 100 100 彼女       会おう  したが 失敗 した 。                                                                                                  
    101 S'opposer 101 101 反対                                                                                  
    102 À succès 102 102 成功                                                                                  
    103 à succès 103 103 成功                                                                                                  
    104 Sans succès 104 104 失敗 しました                                                                                  
    105 infructueux 105 105 失敗 しました                                                                                                  
    106 Inapproprié 106 106  適当                                                                                  
    107 Ne convient pas 107 107 適切で  ありません                                                                                                  
    108 ~ (pour qn/qch) 108 108 〜 ( sb / sth  場合 )                                                                                  
    109 pas juste ou approprié pour une personne, un but ou une occasion en particulier 109 109 特定   、 目的 、 または 機会  適していない 、 または 適切で はない                                                                      
    110 pas juste ou approprié pour une personne, un but ou une occasion en particulier 110 110 特定   、 目的 、 または 機会  適していない 、 または 適切で はない                                                                                  
    111 inadapté ou inadapté à une personne, un but ou une occasion en particulier 111 111 特定   、 目的 、 または 機会  不適切 または 不適切                                                                                                  
    112 inapproprié; inapproprié; inapproprié 112 112 不適切 ; 不適切 ; 不適切                                                                                  
    113 inapproprié; inapproprié; inapproprié 113 113 不適切 ; 不適切 ; 不適切                                                                                                  
    114 Il portait des chaussures totalement inadaptées à l'escalade 114 114   登山   まったく 不向きな   履いていました                                                                                  
    115 Il porte des chaussures totalement inadaptées à l'escalade 115 115   登山   まったく 不向きな   履いています                                                                                                  
    116 Il portait une paire de chaussures totalement inadaptée à l'alpinisme 116 116   登山   全く 不向きな   履いていました                                                                                  
    117 Il portait une paire de chaussures totalement inadaptée à l'alpinisme 117 117   登山   全く 不向きな   履いていました                                                                                                  
    118 s'opposer 118 118 反対                                                                                  
    119 qui convient 119 119 適切                                                                      
    120 qui convient 120 120 適切                                                                                                  
    121 Inadéquation 121 121  適当                                                                      
    122 Ne convient pas 122 122 適切で  ありません                                                                                                  
    123 inadapté 123 123 不適切 に                                                                                  
    124 inapproprié 124 124 不適切                                                                                                  
    125 ils étaient mal habillés pour l'occasion 125 125 彼ら  その 機会  ふさわしくない   着ていた                                                                                  
    126 Ils ne sont pas habillés pour l'occasion 126 126 彼ら  その 機会  ため    着ていません                                                                                                  
    127 leur tenue est inappropriée pour l'occasion 127 127 彼ら  ドレス  その 機会   不適切です                                                                      
    128 leur tenue est inappropriée pour l'occasion 128 128 彼ら  ドレス  その 機会   不適切です                                                                                                  
    129 Inapte 129 129  適当                                                                                  
    130 Ne convient pas 130 130 適切で  ありません                                                                                                  
    131  ~ (à/pour qch) 131 131 〜 ( to / for sth )                                                                                  
    132 ~(faire qc) 132 132 〜 ( sth  行う ため )                                                                                  
    133  ne pas avoir les qualités nécessaires ou nécessaires pour qch 133 133 sth  ため  権利 または 必要な 資質  持っていない                                                                      
    134 Ne pas avoir le droit ou les qualités nécessaires pour faire quelque chose 134 134    する 権利  必要な 資質  持っていない                                                                                                  
    135 non qualifié; incompétent; inapte 135 135 資格  ない ; 無能 ;  適格                                                                      
    136 non qualifié; incompétent; inapte 136 136 資格  ない ; 無能 ;  適格                                                                                                  
    137 Il est inapte au travail académique 137 137   学業   不向きです                                                                      
    138 Il n'est pas apte au travail académique 138 138   学業   適していない                                                                                                  
    139 Il n'est pas apte au travail académique 139 139   学業   適していない                                                                      
    140 Il n'est pas apte au travail académique 140 140   学業   適していない                                                                                                  
    141 Elle était totalement inadaptée au poste 141 141 彼女  その 仕事  全く 不向きだった                                                                                  
    142 elle est totalement inapte au travail 142 142 彼女  その 仕事   まったく 不向きです                                                                                                  
    143 Elle ne peut tout simplement pas faire le travail 143 143 彼女  単に 仕事  する こと  できません                                                                                  
    144 Elle ne peut tout simplement pas faire le travail 144 144 彼女  単に 仕事  する こと  できません                                                                                                  
    145 nommer 145 145 任命 する                                                                                                  
    146 tu 146 146 あなた は                                                                                                  
    147  maladie 147 147 疾患          
Icône de validation par la communauté
                                                                                     
    148 journée 148 148                                                                                                  
    149 pas encore 149 149 まだ                                                                                                  
    150 Livre 150 150                                                                                                  
    151 si deux personnes ne se conviennent pas, elles n'ont pas les mêmes intérêts, etc. et ne sont donc pas susceptibles de former un bon couple 151 151    お互い  不向きな 場合 、 彼ら  同じ 興味 など  持っていないので 、 良い カップル  作る 可能性  低いです                                                                      
    152 Si deux personnes ne vont pas ensemble, elles n'ont pas les mêmes intérêts, etc., donc peu de chances d'être un bon couple 152 152    合わないと 、 同じ 趣味 など  ないので 、 いい 夫婦   なり そう  ありません                                                                                                  
    153 (personne) partageant les mêmes idées, inadapté, inadapté 153 153 (  )   同じく する 、 不適切 、 不適切                                                                      
    154 (personne) partageant les mêmes idées, inadapté, inadapté 154 154 (  )   同じく する 、 不適切 、 不適切                                                                                                  
    155 s'opposer 155 155 反対                                                                                  
    156 adapté 156 156 適しています                                                                      
    157 Convient à 157 157 に 適し                                                                                                  
    158 Sans tache 158 158 汚されていない                                                                      
    159 Innocent 159 159 無垢                                                                                                  
    160 littéraire 160 160 文学                                                                      
    161 pas gâté par quoi que ce soit ; encore pur ou dans l'état d'origine 161 161    甘やかされていない ; まだ 純粋 または   状態                                                                                  
    162 pas gâté par quoi que ce soit ; toujours pur ou en parfait état 162 162    甘やかされていない ; まだ 純粋 または 手付かず  状態                                                                                                  
    163 non contaminé; maintenu propre; pur 163 163 汚染 されていない ; 清潔  保たれている ; 純粋                                                                                  
    164 non contaminé; maintenu propre; pur 164 164 汚染 されていない ; 清潔  保たれている ; 純粋                                                                                                  
    165 Synonyme 165 165 シノニム                                                                                  
    166 Intact 166 166 手付かず の        
Icône de validation par la communauté
                                                             
    167 méconnu 167 167 歌われていない                                                                      
    168 formel 168 168                                                                                    
    169 pas loué ou célèbre mais méritant d'être 169 169 称賛 され たり 有名  なっ たり する こと  ありませんが 、                                                                      
    170 Pas loué ou célèbre mais digne 170 170 賞賛  有名で  ないが 価値  ある                                                                                                  
    171 enterré; non exalté 171 171 埋葬 された ; 高揚 されていない                                                                      
    172 enterré; non exalté 172 172 埋葬 された ; 高揚 されていない                                                                                                  
    173 tuer 173 173 殺す                                                                                                  
    174 les héros méconnus de la guerre 174 174 戦争    英雄                                                                      
    175 héros de guerre méconnus 175 175 歌われていない 戦争  英雄                                                                                                  
    176 Célèbres héros de guerre 176 176 戦争  有名な 英雄                                                                      
    177 Célèbres héros de guerre 177 177 戦争  有名な 英雄                                                                                                  
    178 non pris en charge 178 178 サポート されていません                                                                                  
    179 pas de support 179 179 サポート しません                                                                                                  
    180 d'une déclaration, etc. 180 180 ステートメント の など 。                                                                      
    181 déclaration etc 181 181 ステートメント など 。                                                                                                  
    182 non prouvé par des preuves 182 182 証拠 によって 真実である こと  証明 されていない                                                                      
    183 Il n'y a aucune preuve que c'est vrai 183 183 それ  真実である という 証拠  ありません                                                                                                  
    184 non prouvé 184 184 証明 されていない                                                                                  
    185 non prouvé 185 185 証明 されていない                                                                                                  
    186 Synonyme 186 186 シノニム                                                                                  
    187 Non fondé 187 187 根拠  ない                                                                      
    188 non prouvé 188 188 証明 されていない                                                                                                  
    189 Leurs affirmations ne sont pas étayées par les résultats de la recherche. 189 189 彼ら  主張  、 研究 結果 によって 裏付けられていません 。                                                                      
    190 Leurs affirmations ne sont pas étayées par des résultats de recherche. 190 190 彼ら  主張  、 調査 結果 によって 裏付けられていません 。                                                                                                  
    191 Leurs affirmations n'ont pas été corroborées par les conclusions de l'étude 191 191 彼ら  主張  、 研究  結果 によって 裏付けられていません                                                                      
    192 Leurs affirmations n'ont pas été corroborées par les conclusions de l'étude 192 192 彼ら  主張  、 研究  結果 によって 裏付けられていません                                                                                                  
    193 pas aidé ou payé par qn/qch 193 193 sb / sth によって 助けられ たり 支払われ たり していない else                                                                      
    194 Ne pas recevoir d'aide ou de paiement de quelqu'un/quelqu'un 194 194   / 誰か から 助け  支払い  受けていない                                                                                                  
    195 non financé; autonome 195 195 資金 なし ; 自立                                                                      
    196 non financé; autonome 196 196 資金 なし ; 自立                                                                                                  
    197 Elle a élevé trois enfants sans soutien 197 197 彼女  サポート されていない 3   子供  育てました                                                                      
    198 Elle a élevé trois enfants sans pension alimentaire 198 198 彼女  養育費 なしで 3   子供  育てました                                                                                                  
    199 Elle a élevé seule trois enfants 199 199 彼女     3   子供  育てました                                                                      
    200 Elle a élevé seule trois enfants 200 200 彼女     3   子供  育てました                                                                                                  
    201 encore 201 201 また                                                                                                  
    202 pas supporté physiquement 202 202 物理   サポート されていません                                                                      
    203 pas de support physique 203 203 物理 的な サポート なし                                                                                                  
    204 non pris en charge 204 204 サポート されていません                                                                      
    205 non pris en charge 205 205 サポート されていません                                                                                                  
    206 Des sections de la structure n'ont pas été prises en charge 206 206 構造  セクション  サポート されていません                                                                                  
    207 Une partie de la structure n'est pas prise en charge 207 207 構造  一部  サポート されていません                                                                                                  
    208 Plusieurs parties de la structure ne sont pas supportées 208 208 構造  いくつ   部分  サポート されていません                                                                                  
    209 Plusieurs parties de la structure ne sont pas supportées 209 209 構造  いくつ   部分  サポート されていません                                                                                                  
    210 incertain 210 210 わからない                                                                                  
    211  ~ à propos de/de qc 211 211 〜 sth について /                                                                      
    212  ~(quant à) si, comment, quoi, etc. 212 212 〜 ( に関して )  どう  、 どの よう  、  など 。                                                                                  
    213 pas certain de qch; avoir des doutes 213 213 sth  わからない ; 疑問  ある                                                                      
    214 incertain de quelque chose; dans le doute 214 214   わからない ; 疑わしい                                                                                                  
    215 Incertain ; Incertain ; Hésitant 215 215 わからない ; わからない ; 躊躇 する                                                                      
    216 Incertain ; Incertain ; Hésitant 216 216 わからない ; わからない ; 躊躇 する                                                                                                  
    217 Il y avait beaucoup de choses dont je n'étais pas sûr 217 217 よく わからない こと  たくさん ありました                                                                      
    218 Il y a beaucoup de choses dont je ne suis pas sûr. 218 218 よく わからない こと  たくさん あります 。                                                                                                  
    219 Il y a beaucoup de choses dont je ne suis pas sûr.. 219 219 よく わからない こと  たくさん あります 。                                                                      
    220 Il y a beaucoup de choses dont je ne suis pas sûr 220 220 よく わからない こと  たくさん あります                                                                                                  
    221 221 221                                                                                                  
    222  Il ne savait pas quoi faire ensuite 222 222   次に   すべき  わからなかった                                                                      
    223 Il ne savait pas quoi faire ensuite. 223 223   次に   すべき  わからなかった 。                                                                                                  
    224 Il hésitait sur ce qu'il devait faire avec le prochain ver 224 224     ワーム  どう する  について 躊躇 していました                                                                      
    225 Il hésitait sur ce qu'il devait faire avec le prochain ver 225 225     ワーム  どう する  について 躊躇 していました                                                                                                  
    226 Je ne savais pas quoi répondre à cette question 226 226 この 質問   回答 方法  わかりませんでした                                                                      
    227 Je ne sais pas répondre à cette question 227 227 この 質問  答える 方法  わかりません                                                                                                  
    228 Je ne sais pas comment répondre à cette question 228 228 この 質問  答える 方法  わかりません                                                                                  
    229 Je ne sais pas comment répondre à cette question 229 229 この 質問  答える 方法  わかりません                                                                                                  
    230 Ils n'étaient pas sûrs de ce que devait être le prochain mouvement. 230 230 彼ら    動き  どう あるべき  について 確信  持てなかった 。                                                                      
    231 Ils ne savent pas quelle devrait être la prochaine étape 231 231 彼ら    ステップ  どう あるべき  わからない                                                                                                  
    232 Ils ne savent pas quoi faire ensuite 232 232 彼ら  次に   すべき  わからない                                                                      
    233 Ils ne savent pas quoi faire ensuite 233 233 彼ら  次に   すべき  わからない                                                                                                  
    234 (de vous-même) manque de confiance en vous 234 234 ( あなた 自身  ) あなた 自身   自信  欠如                                                                                    
    235 (propre) manque de confiance en soi 235 235 ( 自分 ) 自信  欠如                                                                                                  
    236 manque de confiance 236 236 自信  欠如                                                                                  
    237  manque de confiance 237 237 自信  欠如                                                                                                  
    238 Comme beaucoup de femmes, au fond, elle n'était pas sûre d'elle 238 238 多く  女性  よう  、 彼女  自分 自身  自信  ありませんでした                                                                                  
    239 Comme beaucoup de femmes, au fond elle n'est pas sûre d'elle 239 239 多く  女性  よう  、 彼女  自分 自身 について よく わからない                                                                                                  
    240 Comme beaucoup de femmes, elle manquait de confiance en son cœur 240 240 多く  女性  よう  、 彼女  自分    自信  ありませんでした                                                                      
    241 Comme beaucoup de femmes, elle manquait de confiance en son cœur 241 241 多く  女性  よう  、 彼女  自分    自信  ありませんでした                                                                                                  
    242 s'opposer 242 242 反対                                                                      
    243 Bien sur 243 243 承知 しました                                                                                  
    244 Bien sûr 244 244 もちろん                                                                                                  
    245 inégalé 245 245 卓越 した                                                                                  
    246 sans précédent 246 246 比類  ない                                                                                                  
    247 (formel) 247 247 ( 丁寧 )                                                                      
    248 meilleur ou supérieur à tout autre 248 248   どれ より  優れている  大きい                                                                      
    249 mieux ou mieux que n'importe quel autre 249 249   どれ より  良い または 良い                                                                                                  
    250 incomparable; exceptionnel; exceptionnel 250 250 比類  ない ; 卓越 した ; 卓越 した                                                                      
    251 incomparable; exceptionnel; exceptionnel 251 251 比類  ない ; 卓越 した ; 卓越 した 側                                                                                                  
    252 côté 252 252                                                                                                    
    253 correct 253 253 正しい                                                                                                  
    254 Tout à fait 254 254 絶対                                                                                                  
255 Synonyme 255 255 シノニム                                                                        
    256 Sans égal 256 256 比類  ない                                                                                  
    257 sans précédent 257 257 比類  ない                                                                                                  
258 Sans surprise 258 258 驚く こと  ありません                                                                      
    259 Sans surprise 259 259 驚く ことで  ないが                                                                                                  
260 pas surpris 260 260 驚かない                                                                      
    261 pas surpris 261 261 驚かない                                                                                                  
    262 pas surpris 262 262 驚かない                                                                                  
    263 pas surpris 263 263 驚かない                                                                                                  
264 Elle est apparue totalement sans surprise à la nouvelle 264 264 彼女  その ニュース  まったく 驚かなかった よう  見えた                                                                      
    265 Elle n'a pas du tout été surprise par la nouvelle 265 265 彼女  その ニュース  まったく 驚かなかった                                                                                                  
266 Elle ne semblait pas du tout surprise par la nouvelle. 266 266 彼女  その ニュース  まったく 驚いていない ようだった 。                                                                      
    267 Elle ne semblait pas du tout surprise par la nouvelle. 267 267 彼女  その ニュース  まったく 驚いていない ようだった 。                                                                                                  
268 Sans surprise 268 268 当然  ことです                                                                      
    269 Pas étonnant 269 269 驚かない                                                                                                  
270  ne causant pas de surprise 270 270 驚き  引き起こさない                                                                      
    271 pas d'accident 271 271 事故 なし                                                                                                  
    272 Pas étonnant ; moins que le rubidium 272 272 当然  ことながら 、 ルビジウム未満                                                                                  
    273 Pas étonnant ; moins que le rubidium 273 273 当然  ことながら 、 ルビジウム未満                                                                                                  
    274 pas surprenant; pas surprenant 274 274 驚く ことで  ない ; 驚くべき ことで はない                                                                                  
    275 pas surprenant; pas surprenant 275 275 驚く ことで  ない ; 驚くべき ことで はない                                                                                                  
    276 rubidium 276 276 ルビジウム                                                                                                  
277 S'opposer 277 277 反対                                                                      
    278 Surprenant 278 278 驚くべき                                                                                  
    279 étrangeté 279 279 ストレンジネス                                                                                                  
    280 sans surprise 280 280 当然  ことながら                                                                                  
    281 Comme prévu 281 281 予想通り                                                                                                  
    282 Sans surprise, le plan a échoué 282 282 当然  ことながら 、 計画  失敗 しました                                                                                  
    283 De manière inattendue, le plan a échoué 283 283 予期 せず 、 計画  失敗 しました                                                                                                  
284 Comme prévu, le plan a échoué 284 284 予想通り 、 計画  失敗 しました                                                                      
    285 Comme prévu, le plan a échoué 285 285 予想通り 、 計画  失敗 しました                                                                                                  
    286 Insoupçonné 286 286 疑われていない                                                                                  
    287 n'attendait pas 287 287 予期 しなかった                                                                                                  
288 non prévu ou connu ; dont vous n'étiez pas au courant auparavant 288 288 予測  知られていない ; あなた  以前  気づいていなかった こと                                                                      
    289 Imprévisible ou inconnu ; ce que vous ne saviez pas avant 289 289 予測 不可能 または 不明 ; あなた    知らなかった こと                                                                                                  
290 imprévu; inconnu; inconscient 290 290 予期 しない ; 不明 ; 気付かない                                                                      
    291  imprévu; inconnu; inconscient 291 291 予期 しない ; 不明 ; 気付かない                                                                                                  
    292 Sans méfiance 292 292 疑う こと  知らない                                                                                  
    293 sans méfiance 293 293 疑う こと  知らない                                                                                                  
294  n'éprouver aucun soupçon; ne pas être conscient du danger ou de qc mal 294 294 疑い  感じない ; 危険  悪い こと  気づいていない                                                                      
    295 sans doute ; ne sachant pas le danger ou que quelque chose ne va pas 295 295 間違いなく 、 危険  知らない 、 または    悪い こと  知らない                                                                                                  
296 Sans méfiance ; inconscient ; sans méfiance 296 296  防備 ; 無意識 ; 無防備                                                                      
    297 Sans méfiance ; inconscient ; sans méfiance 297 297  防備 ; 無意識 ; 無防備                                                                                                  
298 Il s'était glissé sur sa victime sans méfiance par derrière 298 298   無防備な 犠牲者  後ろ から 忍び寄っていた                                                                      
    299 Il s'est approché tranquillement de sa victime sans méfiance par derrière 299 299   無防備な 犠牲者  後ろ から 静か  近づきました                                                                                                  
300 Il s'est approché tranquillement de la victime sans méfiance par derrière 300 300   無防備な 犠牲者  後ろ から 静か  近づきました                                                                      
    301 Il s'est approché tranquillement de la victime sans méfiance par derrière 301 301   無防備な 犠牲者  後ろ から 静か  近づきました                                                                                                  
302 Insoutenable 302 302 持続 不可能                                                                        
    303 Insoutenable 303 303 持続 不可能                                                                                                  
304  qui ne peut pas être poursuivi au même niveau, rythme, etc. 304 304 同じ レベル 、 レート など  継続 する こと  できません 。                                                                      
305 ne peut pas continuer au même niveau, taux, etc. 305 305 同じ レベル 、 レート など  続行 する こと  できません 。                                                                      
306 insoutenable; insoutenable. 306 306 持続 不可能 ; 持続 不可能 。                                                                      
    307 insoutenable; insoutenable 307 307 持続 不可能 ; 持続 不可能                                                                                                  
    308 'Charger 308 308 ' 充電                                                                                                  
    309 rien 309 309 なし                                                                                                  
310 croissance non durable 310 310 持続 不可能な 成長                                                                      
    311 croissance non durable 311 311 持続 不可能な 成長                                                                                                  
312 croissance non durable 312 312 持続 不可能な 成長                                                                      
    313 croissance non durable 313 313 持続 不可能な 成長                                                                                                  
    314 magnésium 314 314 マグネシウム                                                                                                  
315 s'opposer 315 315 反対                                                                      
316 durable 316 316 持続 可能な                                                                      
    317 Durable 317 317 持続 可能な                                                                                                  
318 non sucré 318 318                                                                        
319 de nourriture ou de boissons 319 319 食べ物  飲み物                                                                       
    320 nourriture ou boisson 320 320 食べ物  飲み物                                                                                                  
321  sans sucre ou substance similaire ajouté 321 321 砂糖 または 同様  物質  添加 されていない                                                                      
    322 Sans sucre ajouté ou substances similaires 322 322 砂糖  同様  物質  添加 していません                                                                                                  
323 Non sucré ; non sucré 323 323   ;                                                                        
    324 Non sucré ; non sucré 324 324   ;                                                                                                    
325 inébranlable 325 325 揺るぎない                                                                      
    326 inébranlable 326 326 揺るぎない                                                                                                  
327 formel 327 327                                                                        
328  fort et ne change pas ou ne s'affaiblit pas 328 328 強く 、 変化  たり 弱く なっ たり しない                                                                      
    329 fort mais inchangé ou affaibli 329 329 強いが 変わらない  弱まっている                                                                                                  
330 inébranlable; constant; constant 330 330 不動 ; 絶え間 ない ; 一貫性                                                                      
    331 inébranlable; constant; constant 331 331 不動 ; 絶え間 ない ; 一貫性                                                                                                  
332 loyauté/soutien indéfectible, etc. 332 332 揺るぎない 忠誠心 / サポート など 。                                                                      
    333 Fidélité/soutien indéfectible, etc. 333 333 揺るぎない 忠誠心 / サポート など                                                                                                  
334 Un soutien fidèle et constant et plus encore 334 334 一貫 した 忠実な サポート など                                                                      
    335 Un soutien fidèle et constant et plus encore 335 335 一貫 した 忠実な サポート など                                                                                                  
336 antipathique 336 336 思いやり  ない                                                                      
337  ~ (vers/vers qn) 337 337 〜 ( sb  /  向かって )                                                                        
338 ne pas ressentir ou montrer de sympathie 338 338 同情  感じ たり 見せ たり しない                                                                      
    339 ne pas ressentir ou montrer de sympathie 339 339 同情  感じ たり 見せ たり しない                                                                                                  
340 antipathique; antipathique; indifférent 340 340 思いやり  ない ; 思いやり  ない ;  関心                                                                      
    341  antipathique; antipathique; indifférent 341 341 思いやり  ない ; 思いやり  ない ;  関心                                                                                                  
342 Je lui ai parlé du problème mais il était totalement antipathique. 342 342     問題 について 話しましたが 、   全く 同情 的で  ありませんでした 。                                                                      
    343 Je lui en ai parlé mais il n'a absolument aucune sympathie 343 343     それ について 話しましたが 、   全く 同情 していません                                                                                                  
344 Je lui ai dit le problème, mais il était complètement indifférent à Yuan 344 344     問題  話しました 、 しかし     完全  動かされませんでした                                                                      
    345 Je lui ai dit le problème, mais il était complètement indifférent à Yuan 345 345     問題  話しました 、 しかし     完全  動かされませんでした                                                                                                  
346 Je lui ai parlé du problème, mais il était complètement indifférent 346 346     問題 について 話しましたが 、   完全   関心でした                                                                      
347 Je lui ai parlé du problème, mais il était complètement indifférent 347 347     問題 について 話しましたが 、   完全   関心でした                                                                      
348 Yuan 348 348                                                                      
    349 Arme à feu 349 349                                                                                                  
    350 déclin 350 350 却下                                                                                                  
    351 Sincèrement 351 351 心から                                                                                                  
    352 boom 352 352 ブーム                                                                                                  
    353 peur 353 353 恐れる                                                                                                  
    354 Yuan 354 354                                                                                                  
355 ~(vers/vers qch) 355 355 〜 ( sth  /  向かって )                                                                      
356 pas d'accord avec qc ; ne pas soutenir une idée, un but, etc. 356 356 sth  同意 しない 、 アイデア  目的 など  サポート しない 。                                                                      
    357 être en désaccord avec quelque chose ; ne pas soutenir une idée, un objectif, etc. 357 357    同意 しない ; アイデア 、 目標 など  サポート しない 。                                                                                                  
358 (avec...) incohérent ; en désaccord ; (avec une opinion, un but, etc.) 358 358 (  ...) 一貫性  ない ; 同意 しない ;( 意見 、 目的 など  )                                                                      
    359  (avec...) incohérent ; en désaccord ; (avec une opinion, un but, etc.) 359 359 (  ...) 一貫性  ない ; 同意 しない ;( 意見 、 目的 など  )                                                                                                  
    360 Dun 360 360 ダン                                                                                                  
    361 À 361 361                                                                                                  
362 Le gouvernement était indifférent à l'opinion publique 362 362 政府  世論  同情 しなかった                                                                      
    363 Le gouvernement est indifférent à l'opinion publique 363 363 政府  世論   関心です                                                                                                  
364 Le gouvernement va à l'encontre de la volonté du peuple 364 364 政府  国民  意志  反する                                                                      
    365 Le gouvernement va à l'encontre de la volonté du peuple 365 365 政府  国民  意志  反する                                                                                                  
366 d'une personne 366 366 人 の                                                                        
    367 gens  367 367                                                                                                  
368  pas facile à aimer; désagréable 368 368 好きで  ない ; 不快                                                                      
    369 pas facile à aimer; désagréable 369 369 好きで  ない ; 不快                                                                                                  
370 peu aimable 370 370 嫌い                                                                      
    371 peu aimable 371 371 嫌い                                                                                                  
    372 Yi 372 372 イー                                                                                                  
    373 enlever 373 373 拉致                                                                                                  
    374 faire semblant 374 374 演じる                                                                                                  
    375 jeter 375 375 キャスト                                                                                                  
    376 lever 376 376 リフト                                                                                                  
    377 enlever 377 377 拉致                                                                                                  
    378 tour 378 378 騙す                                                                                                  
379 S'opposer 379 379 反対                                                                      
380 Sympathique 380 380 交感神経                                                                      
    381 sympathique 381 381 交感神経                                                                                                  
382 antipathique 382 382 思いやり  ない                                                                      
    383 sans relâche 383 383 執拗 に                                                                                                  
384 Tu n'as qu'à t'en prendre à toi-même, dit-elle sans sympathie. 384 384 あなた  自分  せい  する だけだ 、  彼女  無情  言った 。                                                                      
    385 Tu ne peux que t'en vouloir, dit-elle sans sympathie 385 385 あなた  自分  責める こと しか できない 、  彼女  同情 せず  言った                                                                                                  
386 Tu ne peux que t'en vouloir, dit-elle avec indifférence 386 386 あなた  自分  責める こと しか できません 彼女   関心  言いました                                                                      
    387 Vous ne pouvez vous en prendre qu'à vous-même. dit-elle indifféremment 387 387 あなた  自分  責める こと しか できません 。 彼女   関心  言った                                                                                                  
    388 bétail 388 388 家畜                                                                                                  
389 Peu systématique 389 389  体系                                                                       
    390 peu systématique 390 390  体系                                                                                                   
391 pas organisé en un système clair 391 391 明確な システム  編成 されていない                                                                      
    392 Non organisé en un système clair 392 392 明確な システム  編成 されていない                                                                                                  
393 désorganisé; désorganisé; désorganisé 393 393 混乱 した ; 混乱 した ; 混乱 した                                                                      
    394 désorganisé; désorganisé; désorganisé 394 394 混乱 した ; 混乱 した ; 混乱 した                                                                                                  
395 s'opposer 395 395 反対                                                                      
396 systématique 396 396 系統                                                                       
397 non systématiquement 397 397  体系                                                                        
398 intacte 398 398 汚染 されていない                                                                      
399 ~ (par qch) 399 399 〜 ( sth による )                                                                      
400 (formel) 400 400 ( 丁寧 )                                                                      
401 pas endommagé ou gâté par qch désagréable; pas souillé 401 401 不快な sth によって 損傷 または 損なわれていない ; 汚染 されていない                                                                        
    402 Non endommagé ou gâté par des choses désagréables ; non contaminé 402 402 不快な もの によって 損傷 または 損なわれていない ; 汚染 されていない                                                                                                  
403 non endommagé; non contaminé; non souillé 403 403 損傷  受けていない 、 汚染 されていない 、 汚されていない                                                                      
    404 non endommagé; non contaminé; non souillé 404 404 損傷  受けていない 、 汚染 されていない 、 汚されていない                                                                                                  
405 sans talent 405 405 才能  ない                                                                      
    406 incapacité 406 406 能力  ない                                                                                                  
407  sans capacité naturelle à bien faire qch 407 407 sth  うまく やる 自然な 能力 なしで                                                                      
    408 Aucune capacité innée à bien faire quelque chose 408 408    うまく やる 生来  能力  ありません                                                                                                  
409 sans talent ; distribution avec un talent particulier 409 409 才能  ない ; 特別な 才能  持つ キャスト                                                                      
    410 sans talent ; distribution avec un talent particulier 410 410 才能  ない ; 特別な 才能  持つ キャスト                                                                                                  
    411 haute définition 411 411 HD                                                                                                  
    412 doter 412 412 与える 分                                                                                                  
    413 Minute 413 413                                                                                                    
414 S'opposer 414 414 反対                                                                        
415 Talentueux 415 415 才能                                                                      
    416 talentueux 416 416 才能  ある                                                                                                  
417 sauvage 417 417 飼い ならされていない                                                                      
    418 sauvage 418 418 野生                                                                                                  
419  autorisé à rester à l'état sauvage ; non modifié, contrôlé ou influencé par qui que ce soit ; non apprivoisé 419 419 野生  状態  維持 する こと  許可 されている ;  によって  変更 、 制御 、 または 影響  受けていない ; 飼い ならされていない                                                                      
    420 autorisé à rester dans la nature ; non altéré, contrôlé ou influencé par qui que ce soit ; indompté 420 420 野生  まま  いる こと  許可 されている ;  によって  変更 、 制御 、 または 影響  受けていない ; 飼い ならされていない                                                                                                  
421 sauvage; indompté; incontrôlé; non dressé 421 421 野生 ; 飼い ならされていない ; チェック されていない ; 訓練 されていない                                                                      
    422 sauvage; indompté; incontrôlé; non dressé 422 422 野生 ; 飼い ならされていない ; チェック されていない ; 訓練 されていない                                                                                                  
423 Démêler 423 423 もつれ  解く                                                                      
    424 démêler 424 424 解く                                                                                                  
425  pour défaire une ficelle, des cheveux, un fil, etc. qui s'est tordu ou qui a des nœuds 425 425 ねじれ たり 、 結び目  入っ たり した  、 髪の毛 、 ワイヤー など    戻す                                                                      
    426 Démêler les cordes, cheveux, fils, etc. qui ont été tordus ou noués 426 426 撚り 合わせ たり 結ん だり した ロープ 、 髪の毛 、 ワイヤー など  ほどく                                                                                                  
    427  dénouer, desserrer (nœuds, etc.) 427 427 解く 、 緩める ( 結び目 など )                                                                                                  
428 rendre qc qui est compliqué ou déroutant plus facile à traiter ou à comprendre 428 428 複雑 または 混乱 している sth  扱い やすく または 理解  やすく する ため                                                                      
    429 rendre quelque chose de compliqué ou déroutant plus facile à gérer ou à comprendre 429 429 複雑 または 紛らわしい もの  扱い やすく 、 理解  やすく する                                                                                                  
430 ranger; ranger 430 430 片付け ; 片付け                                                                      
    431  ranger; ranger 431 431 片付け ; 片付け                                                                                                  
432 inexploité 432 432 アンタップト                                                                        
    433 Non développé 433 433  開発                                                                                                  
434  disponible mais pas encore utilisé 434 434 利用 可能ですが 、 まだ 使用 されていません                                                                      
    435 Disponible mais pas encore utilisé 435 435 利用 可能ですが 、 まだ 使用 されていません                                                                                                  
436 inutilisé ; développement divers ; caché 436 436  使用 ; その他  開発 ;  表示                                                                      
    437 inutilisé ; développement divers ; caché 437 437  使用 ; その他  開発 ;  表示                                                                                                  
438 réserves inexploitées de pétrole 438 438  開発  石油 埋蔵量                                                                      
    439 réserves de pétrole inexploitées 439 439  開発  石油 埋蔵量                                                                                                  
440 réserves de pétrole inexploitées 440 440  開発  石油 埋蔵量                                                                      
    441 réserves de pétrole inexploitées 441 441  開発  石油 埋蔵量                                                                                                  
442 intenable 442 442 耐えられない                                                                      
    443 intenable 443 443 耐えられない                                                                                                  
444 formel 444 444                                                                        
445 d'une théorie, d'une position, etc. 445 445 理論 、 位置 など                                                                       
    446 théorie, position, etc. 446 446 理論 、 位置 など 。                                                                                                  
447 Théorie, lieu, lieu, etc. 447 447 理論 、 場所 、 場所 など 。                                                                      
    448 Théorie, lieu, lieu, etc. 448 448 理論 、 場所 、 場所 など 。                                                                                                  
449 qui ne peut être défendu contre une attaque ou une critique 449 449 攻撃  批判 から 守る こと  できません                                                                      
    450 Incapacité à résister aux attaques ou aux critiques 450 450 攻撃  批判  抵抗 できない                                                                                                  
451 indéfendable; intenable; intenable 451 451 弁護 できない ; 受け入れられない ; 受け入れられない                                                                      
    452 indéfendable; intenable; intenable 452 452 弁護 できない ; 受け入れられない ; 受け入れられない                                                                                                  
    453 Bois 453 453                                                                                                  
454 Sa position était devenue intenable et il a été contraint de démissionner 454 454   立場  支持 できなく なり 、 辞任  余儀なく された                                                                      
    455 Sa position était intenable et il a été contraint de démissionner 455 455   立場  支持 できず 、 辞任  余儀なく された                                                                                                  
456 Sa position était intenable, il a donc été contraint de démissionner 456 456   立場  支持 できなかったので 、   辞任  余儀なく されました                                                                      
    457 Sa position était intenable, il a donc été contraint de démissionner 457 457   立場  支持 できなかったので 、   辞任  余儀なく されました                                                                                                  
458 s'opposer 458 458 反対                                                                      
459 défendable 459 459 テナブル                                                                      
    460 se lever 460 460 立ち上がる                                                                                                  
461 non testé 461 461 テスト されていません                                                                      
    462 non testé 462 462 テスト されていません                                                                                                  
463  non testé ; de qualité ou de valeur inconnue 463 463 テスト されていません ; 品質 または 価値  不明です                                                                      
    464 Non testé ; de qualité ou de valeur inconnue 464 464 テスト されていない ; 品質 または 価値  不明                                                                                                  
465 non testé (ou testé) 465 465  テスト ( または テスト済み )                                                                      
    466 non testé (ou testé) 466 466  テスト ( または テスト済み )                                                                                                  
467  impensable 467 467 考えられない                                                                      
    468 incroyable 468 468 信じられない                                                                                                  
469 (pour qn) (faire qch) 469 469 ( sb  場合 ) ( sth  実行 する ため )                                                                      
470 ~ (que…,) 470 470 〜 ( あれ … 、 )                                                                      
471 impossible d'imaginer ou d'accepter 471 471 想像  受け入れ  不可能                                                                      
    472 ne peut imaginer ou accepter 472 472 想像  受け入れ  できない                                                                                                  
473 inimaginable; inconcevable; incroyable 473 473 想像  絶する ; 想像  絶する ; 信じられない                                                                      
    474 inimaginable; inconcevable; incroyable 474 474 想像  絶する ; 想像  絶する ; 信じられない