http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   F
  D   FRANCAIS   PORTUGAIS
             
  NEXT 1 instable 1 instável
  last 2 perturbé 2 perturbado  
1 ALLEMAND 3 d'une situation 3 de uma situação
2 ANGLAIS 4 situation 4 situação  
3 ARABE 5 situation 5 situação  
4 bengali 6  situation 6  situação  
5 CHINOIS 7 cela peut changer ; rendre les gens incertains de ce qui pourrait arriver 7 que pode mudar; tornando as pessoas incertas sobre o que pode acontecer  
6 ESPAGNOL 8 Cela peut changer ; rend les gens incertains de ce qui pourrait arriver 8 Isso pode mudar; torna as pessoas incertas sobre o que pode acontecer  
7 FRANCAIS 9 changeant; instable; instable; turbulent 9 mutável; instável; instável; turbulento
8 hindi 10 changeant; instable; instable; turbulent 10 mutável; instável; instável; turbulento  
9 JAPONAIS 11 Ce furent des temps difficiles et instables 11 Estes foram tempos difíceis e instáveis
10 punjabi 12 Ce sont des temps difficiles et troublants 12 Estes são tempos difíceis e perturbadores  
11 POLONAIS 13 Ce fut une période difficile et agitée 13 Foi um momento difícil e turbulento
12 PORTUGAIS 14 Ce fut une période difficile et agitée 14 Foi um momento difícil e turbulento  
13 RUSSE 15 le temps a été très perturbé (il a beaucoup changé). 15 o tempo tem estado muito instável (mudou muito).
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Le temps a été très instable (varie beaucoup) 16 O tempo tem estado muito instável (varia muito)  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 La météo a été imprévisible. 17 O clima tem sido imprevisível.
    18 Le temps a été imprévisible 18 O tempo tem sido imprevisível  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 pas calme ou détendu 19 não calmo ou relaxado
  http://niemowa.free.fr 20 pas calme ou détendu 20 não calmo ou relaxado  
  http://wanicz.free.fr/ 21 agité; agité; agité 21 inquieto; inquieto; inquieto
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 agité; agité; agité 22 inquieto; inquieto; inquieto
    23 ils se sentaient tous agités et instables 23 todos eles se sentiam inquietos e inquietos  
    24 Ils se sentent tous mal à l'aise et agités 24 Todos eles se sentem inquietos e inquietos  
    25 ils se sentent tous agités 25 todos eles se sentem inquietos  
    26 ils se sentent tous agités 26 todos eles se sentem inquietos  
    27 d'une dispute, etc. 27 de um argumento, etc.  
    28 arguments etc... 28 argumentos etc  
    29 arguments etc... 29 argumentos etc  
    30 arguments etc... 30 argumentos etc  
    31 qui continue sans qu'aucun accord ne soit trouvé 31 que continua sem que nenhum acordo seja alcançado  
    32 continuer sans aucun accord 32 continuar sem nenhum acordo  
    33 sans fin; non résolu 33 interminável; não resolvido
    34 sans fin; non résolu 34 interminável; não resolvido  
    35 Non résolu 35 Não resolvido
    36 non résolu 36 não resolvido  
    37 d'une facture, etc. 37 de uma conta, etc.
    38 non résolu 38 não resolvido  
    39 factures etc 39 contas etc
    40 factures etc 40 contas etc  
    41 Sud 41 Sul  
    42  pas encore payé 42  ainda não pago
    43 pas encore payé 43 não pagou ainda  
    44 impayé; impayé 44 não pago; não pago
    45 impayé; impayé 45 não pago; não pago  
    46 Troublant 46 Inquietante
    47 inquiétant 47 perturbador  
    48  vous faire sentir contrarié, nerveux ou inquiet 48  fazendo você se sentir chateado, nervoso ou preocupado  
    49 vous rend mal à l'aise, nerveux ou inquiet 49 faz você se sentir desconfortável, nervoso ou preocupado  
    50 Déstabilisant (ou nerveux, inquiétant) 50 Inquietante (ou nervoso, preocupante)
    51 Déstabilisant (ou nerveux, inquiétant) 51 Inquietante (ou nervoso, preocupante)  
    52 non ombragé 52 sem sombra
    53 pas d'ombre 53 sem sombra  
    54 d'une source lumineuse 54 de uma fonte de luz
    55 Source de lumière 55 fonte de luz  
    56 Source de lumière 56 fonte de luz  
    57 sans abat-jour ou autre revêtement 57 sem sombra ou outra cobertura
    58 pas d'ombrage ou autre couverture 58 sem sombreamento ou outra cobertura  
    59 sans couvercle (de lampe); non blindé 59 sem tampa (lâmpada); sem blindagem  
    60 une ampoule non ombragée 60 uma lâmpada sem sombra  
    61 une ampoule sans ombre 61 uma lâmpada sem sombras  
    62 ampoule sans abat-jour 62 lâmpada sem abajur  
    63 inébranlable 63 inabalável
    64  aussi 64  tb
    65  indéfectible 65  inabalável
    66 Indéfectible 66 Inabalável  
    67 d'un sentiment ou d'une attitude 67 de um sentimento ou de uma atitude
    68 un sentiment ou une attitude 68 um sentimento ou atitude  
    69 sentiment ou attitude 69 sentimento ou atitude
    70  sentiment ou attitude 70  sentimento ou atitude  
    71 tous 71 todo  
    72 qui ne peut être ni modifié ni détruit 72 que não pode ser alterado ou destruído  
    73 ne peut pas être modifié ou détruit 73 não pode ser alterado ou destruído  
    74 immuable ; le bois peut être secoué ; inébranlable ; indestructible 74 imutável; a madeira pode ser sacudida; firme; indestrutível
    75 immuable ; le bois peut être secoué ; inébranlable ; indestructible 75 imutável; a madeira pode ser sacudida; firme; indestrutível  
    76 Synonyme 76 Sinônimo
    77 Solidifier 77 Empresa  
    78 entreprise 78 companhia  
    79 Inébranlable 79 Inabalável
    80 inébranlable 80 inabalável  
    81 .~(dans qch) ne pas avoir changé un sentiment ou une attitude particulière 81 .~(in sth) não ter mudado um sentimento ou atitude em particular
    82 .~ (dans qc) sans changer un sentiment ou une attitude particulière 82 .~ (em sth) sem mudar um sentimento ou atitude em particular  
    83 ferme; inébranlable 83 firme; inabalável
    84 ferme; inébranlable 84 firme; inabalável  
    85 Ils restent inébranlables dans leur loyauté 85 Eles permanecem inabaláveis ​​em sua lealdade
    86 Leur loyauté n'a jamais faibli 86 Sua lealdade nunca vacilou  
    87 ils sont toujours fidèles 87 eles ainda são leais  
    88 ils sont toujours fidèles 88 eles ainda são leais  
    89 selon 89 de acordo com  
    90 et 90 e  
    91 toujours 91 ainda  
    92 dessiner 92 desenhar  
    93 non rasé 93 barba por fazer
    94 rasé 94 não barbeado  
    95  ne pas s'être rasé ou s'être rasé récemment 95  não ter se barbeado ou sido barbeado recentemente
    96 Pas rasé ou pas rasé récemment 96 Não barbeado ou não barbeado recentemente  
    97 non rasé; non rasé 97 não barbeado; não barbeado
    98 non rasé; non rasé 98 não barbeado; não barbeado  
    99 Il avait l'air pâle et mal rasé 99 Ele parecia pálido e sem barba  
    100 Il était pâle et mal rasé 100 Ele estava pálido e sem barba  
    101 Il était pâle et mal rasé 101 Ele estava pálido e sem barba  
    102 Il était pâle et mal rasé 102 Ele estava pálido e sem barba  
    103 son visage mal rasé 103 seu rosto sem barba  
    104 son visage non rasé 104 seu rosto sem barba  
    105 son visage non rasé 105 seu rosto sem barba  
    106 son visage non rasé 106 seu rosto sem barba  
    107 comparer 107 comparar
    108 rasé 108 barbeado  
    109 disgracieux 109 feio
    110 moche 110 feio  
    111  pas agréable à regarder 111  não é agradável de se ver  
    112 pas beau 112 não tem boa aparência  
    113 disgracieux; disgracieux; disgracieux 113 inestético; inestético; inestético
    114 disgracieux; disgracieux; disgracieux 114 inestético; inestético; inestético  
    115 synonyme 115 sinônimo  
    116 moche 116 feio  
    117 moche 117 feio  
    118 non qualifié 118 não qualificado  
    119 ne pas avoir ou avoir besoin de compétences ou de formation particulières 119 não ter ou precisar de habilidades ou treinamento especial
    120 Pas ou pas de compétences ou de formation particulières 120 Nenhuma ou nenhuma habilidade ou treinamento especial  
    121 Pas de compétences particulières ; pas de (besoin) de compétences particulières ; pas de (besoin) de formation spéciale 121 Sem habilidades especiais; não (precisa) de habilidades especiais; não (precisa) de treinamento especial
    122 Pas de compétences particulières ; pas de (besoin) de compétences particulières ; pas de (besoin) de formation spéciale 122 Sem habilidades especiais; não (precisa) de habilidades especiais; não (precisa) de treinamento especial  
    123 ouvriers non qualifiés 123 trabalhadores manuais não qualificados  
    124 ouvrier non qualifié 124 trabalhador braçal não qualificado  
    125 ouvrier non qualifié 125 trabalhador braçal não qualificado  
    126 ouvrier non qualifié 126 trabalhador braçal não qualificado  
    127 Travail non qualifié 127 Trabalho não qualificado
    128 travail non qualifié 128 trabalho não qualificado  
    129 Emplois ne nécessitant pas de compétences particulières 129 Trabalhos que não exigem habilidades especiais  
    130 Emplois ne nécessitant pas de compétences particulières 130 Trabalhos que não exigem habilidades especiais  
    131 S'opposer 131 Opor  
    132 Qualifié 132 Especializado  
    133 Qualifié 133 Especializado  
    134 sans sourire 134 sério
    135 sans sourire 135 sério  
    136 formel 136 formal  
    137 ne sourit pas; a l'air hostile 137 não sorrindo; parecendo hostil
    138 ne riez pas; n'ayez pas l'air amical 138 não ria; não pareça amigável  
    139 sans sourire ; expression froide 139 sem sorrir; expressão fria
    140 sans sourire ; expression froide 140 sem sorrir; expressão fria  
    141 Ses yeux étaient durs et sans sourire 141 Seus olhos eram duros e sem sorriso  
    142 Ses yeux sont impitoyables 142 Seus olhos são implacáveis  
    143 Ses yeux sont sévères et froids 143 Seus olhos são severos e frios  
    144 Ses yeux sont sévères et froids 144 Seus olhos são severos e frios  
    145 Ménage 145 Doméstico  
    146 Montagne 146 Montanha  
    147 vieille 147 velho  
    148 nager 148 natação  
    149 149  
    150 Sans sourire 150 Sem sorriso  
    151 Visage impassible 151 Poker Face  
    152 insociable 152 insociável
    153 pas sociable 153 não sociável  
    154 ne pas apprécier la compagnie des autres ; pas amical 154 não gosta da companhia de outras pessoas; não é amigável
    155 N'apprécie pas la compagnie des autres; hostile 155 Não gosta da companhia dos outros; hostil  
    156 pas sociable, insociable 156 não sociável, insociável
    157 pas sociable, insociable 157 não sociável, insociável  
    158 s'opposer 158 opor
    159 sociable 159 sociável  
    160 insociable 160 anti-social
    161 non social 161 anti-social  
    162  moins fréquent 162  menos frequente  
    163 insociable 163 insociável  
    164 pas sociable 164 não sociável  
    165  en dehors des heures normales de travail 165  fora do horário normal de trabalho  
    166 en dehors des heures normales d'ouverture 166 fora do horário comercial normal  
    167 en dehors des heures normales de travail; en dehors des heures normales de travail 167 fora do horário normal de trabalho; fora do horário normal de trabalho
    168 en dehors des heures normales de travail; en dehors des heures normales de travail 168 fora do horário normal de trabalho; fora do horário normal de trabalho  
    169 Je travaille de longues heures et asocial 169 Eu trabalho horas longas e anti-sociais
    170 Je travaille de longues heures et ne socialise pas 170 Eu trabalho longas horas e não socializo  
    171 Je travaille de longues heures et des heures irrégulières 171 Eu trabalho longas horas e trabalho horas irregulares
    172 Je travaille de longues heures et à des heures irrégulières 172 Eu trabalho longas horas e em horários irregulares  
    173 Invendu 173 Não vendido  
    174 invendu 174 não vendido  
    175  pas acheté par personne 175  não foi comprado por ninguém  
    176 pas acheté par personne 176 não foi comprado por ninguém  
    177 invendu; non acheté 177 não vendido; não adquirido  
    178 invendu; non acheté 178 não vendido; não adquirido  
    179 Beaucoup de maisons restent invendues 179 Muitas das casas não foram vendidas  
    180 De nombreuses maisons restent invendues 180 Muitas casas não foram vendidas  
    181 Beaucoup de ces maisons n'ont pas encore été vendues 181 Muitas dessas casas ainda não foram vendidas
    182 Beaucoup de ces maisons n'ont pas encore été vendues 182 Muitas dessas casas ainda não foram vendidas  
    183 Non sollicité 183 Não solicitado
    184 sans invitation 184 não convidado  
    185 pas demandé et parfois pas voulu 185 não solicitado e às vezes não desejado
    186 ne demande pas, parfois ne veux pas 186 não pergunte, às vezes não quer  
    187 non sollicité ; spontané ; auto-recommandé 187 não solicitado; espontâneo; auto-recomendado
    188 non sollicité ; spontané ; auto-recommandé 188 não solicitado; espontâneo; auto-recomendado
    189 des conseils non sollicités 189 conselho não solicitado
    190 des conseils non sollicités 190 conselho não solicitado  
    191 des conseils non sollicités 191 conselho não solicitado
    192 des conseils non sollicités 192 conselho não solicitado  
    193 en dehors 193 Fora  
    194 aller avec 194 ir com  
    195 Non résolu 195 Não resolvido
    196 non résolu 196 não resolvido  
    197  n'ayant pas été résolu 197  não ter sido resolvido
    198 pas résolu 198 não resolvido  
    199 non résolu; non résolu 199 não resolvido; não resolvido
    200 non résolu; non résolu 200 não resolvido; não resolvido  
    201 un meurtre/mystère/problème non résolu 201 um assassinato/mistério/problema não resolvido  
    202 Meurtre/Mystère/Problème non résolu 202 Assassinato/Mistério/Problema Não Resolvido
    203 meurtres non résolus; mystères non résolus; problèmes non résolus 203 assassinatos não resolvidos; mistérios não resolvidos; problemas não resolvidos  
    204 meurtres non résolus; mystères non résolus; problèmes non résolus 204 assassinatos não resolvidos; mistérios não resolvidos; problemas não resolvidos  
    205 Qin 205 Qin  
    206 le banquet 206 celebração  
    207 Cas 207 caso  
    208 simple 208 pouco sofisticado  
    209 sans prétention 209 despretensioso  
    210 ne pas avoir ou montrer beaucoup d'expérience du monde et des situations sociales 210 não ter ou mostrar muita experiência do mundo e das situações sociais  
    211 Pas ou peu d'expérience du monde et des conditions sociales 211 Nenhuma ou pouca experiência com o mundo e as condições sociais  
    212 simple; inexpérimenté; inexpérimenté; ignorant 212 simples; inexperiente; inexperiente; ignorante  
    213 simple; inexpérimenté; inexpérimenté; ignorant 213 simples; inexperiente; inexperiente; ignorante  
    214 goûts non sophistiqués 214 gostos não sofisticados
    215 goût simple 215 gosto simples  
    216 passe-temps simple 216 passatempo simples  
    217 passe-temps simple 217 passatempo simples  
    218 simple et basique, pas compliqué 218 simples e básico; não complicado
    219 simple et basique, pas compliqué 219 simples e básico; não complicado  
    220 basique; simple; pas compliqué 220 básico; simples; descomplicado
    221 basique; simple; pas compliqué 221 básico; simples; descomplicado  
    222 Synonyme 222 Sinônimo
    223 Brut 223 Bruto
    224 brut 224 bruto  
    225 équipement peu sophistiqué 225 equipamento não sofisticado  
    226 conception simple 226 design simples  
    227  équipement de base simple 227  equipamento básico simples  
    228 S'opposer 228 Opor  
    229 Sophistiqué 229 Sofisticado
    230 non trié 230 não triados
    231 non triés ou non classés dans un ordre particulier 231 não classificado ou não organizado em nenhuma ordem específica  
    232 Non trié, ou dans un ordre particulier 232 Não classificado, ou em qualquer ordem específica  
    233  non trié; non trié 233  não classificado; não classificado  
    234 non trié; non trié 234 não classificado; não classificado  
    235 une pile de papiers non triés 235 uma pilha de papéis não classificados
    236 tas de dossiers non triés 236 pilha de arquivos não classificados  
    237 Une pile de documents non organisés 237 Uma pilha de documentos desorganizados  
    238 Une pile de documents non organisés 238 Uma pilha de documentos desorganizados  
    239 malsain 239 Insalubre
    240 pas sain 240 não saudável  
    241  pas acceptable ; ne pas avoir d'opinions acceptables 241  inaceitável; não mantendo visões aceitáveis  
    242 inacceptable ; ne pas avoir un point de vue acceptable 242 inaceitável; não ter um ponto de vista aceitável  
    243 malsain; injuste 243 injusto; injusto  
    244 malsain; injuste 244 injusto; injusto  
    245 idéologiquement malsain 245 ideologicamente doentio  
    246 L'idéologie n'est pas solide 246 A ideologia não é boa  
    247 Consciemment inapproprié 247 Conscientemente inadequado
    248  Consciemment inapproprié 248  Conscientemente inadequado  
    249 l'utilisation de produits jetables est considérée comme non écologique. 249 o uso de produtos descartáveis ​​é considerado ecologicamente insalubre.  
    250 L'utilisation de produits à usage unique est considérée comme non respectueuse de l'environnement 250 O uso de produtos de uso único é considerado ecologicamente incompatível  
    251 L'utilisation de produits à usage unique est considérée comme un mépris de l'impact écologique. 251 O uso de produtos de uso único é considerado um desrespeito ao impacto ecológico.  
    252 L'utilisation de produits à usage unique est considérée comme un mépris de l'impact écologique 252 O uso de produtos de uso único é considerado um desrespeito ao impacto ecológico  
253 contenant des erreurs ; sur lesquelles vous ne pouvez pas compter 253 contendo erros; que você não pode confiar
    254 contient des erreurs ; vous ne pouvez pas vous fier à 254 contém erros; você não pode confiar em  
255 erroné; peu fiable 255 errôneo; não confiável
    256 erroné; peu fiable 256 errôneo; não confiável  
    257 Synonyme 257 Sinônimo  
258 non fiable 258 não confiável
    259 les méthodes utilisées n'étaient pas bonnes 259 os métodos usados ​​eram infundados  
    260 La méthode utilisée n'est pas robuste 260 O método utilizado não é robusto  
    261 La méthode utilisée n'est pas fiable 261 O método usado não é confiável  
    262 La méthode utilisée n'est pas fiable 262 O método usado não é confiável  
263 d'un immeuble, etc. 263 de um edifício, etc.
    264 bâtiments, etc... 264 edifícios, etc  
    265 bâtiments, etc... 265 edifícios, etc  
266 En mauvais état; faible et susceptible de tomber 266 Em mau estado; fraco e propenso a cair
    267 mauvais état; faible et susceptible de tomber 267 mau estado; fraco e propenso a cair  
268 minable; en ruine 268 gasto; em ruínas
    269 minable; en ruine 269 gasto; em ruínas  
270 Le toit est structurellement instable 270 O telhado é estruturalmente instável
    271 Mauvaise structure du toit 271 Estrutura de telhado ruim  
    272 La structure du toit n'est pas solide 272 A estrutura do telhado não é forte  
    273 La structure du toit n'est pas solide 273 A estrutura do telhado não é forte  
    274 s'opposer 274 opor  
275 sonner 275 som
    276 Maladresse 276 Insanidade  
277 d'esprit malade 277 de mente doentia
    278 loi 278 lei  
279 pas responsable de vos actes en raison d'une maladie mentale 279 não é responsável por suas ações por causa de uma doença mental
    280 Non responsable de vos actions en raison d'une maladie mentale 280 Não é responsável por suas ações devido a doença mental  
    281 Folie, confusion (non responsable de ses actes) 281 Insanidade, confusão (não é responsável por suas ações)  
    282  Folie, confusion (non responsable de ses actes) 282  Insanidade, confusão (não é responsável por suas ações)  
283 Prodigue 283 Implacável
    284 Montrer aucune pitié 284 Não mostres misericórdia  
285 formel 285 formal
    286 ~ (dans qch) 286 ~ (em sth)  
287 ne pas se soucier des sentiments des gens 287 não se importar com os sentimentos das pessoas
    288 ne vous souciez pas des sentiments des autres 288 não se importe com os sentimentos dos outros  
289 impitoyable; sévère 289 implacável; severo
    290  impitoyable; sévère 290  implacável; severo  
291 Elle est impitoyable dans sa critique 291 Ela é implacável em suas críticas
    292 Elle est impitoyable face à la critique 292 Ela é implacável com as críticas  
293 Elle critique les gens sans pitié 293 Ela critica as pessoas sem piedade
    294 Elle critique les gens sans pitié 294 Ela critica as pessoas sem piedade  
295 un portrait impitoyable de la vie dans les bidonvilles 295 um retrato implacável da vida nas favelas
    296 Une représentation impitoyable de la vie des bidonvilles 296 Um retrato implacável da vida na favela  
297 Un fac-similé impitoyable de la vie des bidonvilles 297 Um fac-símile implacável da vida na favela
    298 Un fac-similé impitoyable de la vie des bidonvilles 298 Um fac-símile implacável da vida na favela  
299 donner ou donner généreusement 299 dando ou dado generosamente
    300 donner ou donner généreusement 300 dar ou dar generosamente  
301 généreux : généreux, pas avare 301 generoso: generoso; não mesquinho
    302 généreux : généreux, pas avare 302 generoso: generoso; não mesquinho  
303 Il a gagné l'approbation impitoyable de sa mère 303 Ele ganhou a aprovação implacável de sua mãe
    304 Il a gagné l'approbation impitoyable de sa mère 304 Ele ganhou a aprovação impiedosa de sua mãe  
305 Il a gagné l'approbation sans réserve de sa mère 305 Ele ganhou a aprovação sem reservas de sua mãe
    306 Il a gagné l'approbation sans réserve de sa mère 306 Ele ganhou a aprovação sem reservas de sua mãe  
307 comparer 307 comparar
308 épargnant 308 poupando
    309 de rechange 309 poupar  
310 sans ménagement 310 impiedosamente
    311 pas avare 311 não mesquinho  
312 Indicible 312 Indizível
    313 indescriptible 313 indescritível  
314 littéraire, généralement désapprobateur 314 literária, geralmente desaprovando
315 qui ne peut pas être décrit avec des mots, généralement parce que c'est si mauvais 315 que não pode ser descrito em palavras, geralmente porque é tão ruim
    316 Je ne peux pas décrire avec des mots, généralement parce que ça craint 316 Não consigo descrever em palavras, geralmente porque é uma merda  
317 indescriptible; indescriptible 317 indizível; indizível
    318 indescriptible; indescriptible 318 indizível; indizível  
319 Synonyme 319 Sinônimo
320 Indescriptible 320 Indescritível
    321 indescriptible 321 indescritível  
322 indiciblement 322 indescritivelmente
    323 indicible 323 indizível  
324 non spécifié 324 não especificado
    325 non spécifié 325 não especificado  
326  pas indiqué clairement ou définitivement ; n'ayant pas été spécifié 326  não declarado clara ou definitivamente; não tendo sido especificado
    327 Pas clairement ou explicitement indiqué ; non spécifié 327 Não declarado de forma clara ou explícita; não especificado  
328 non précisé; peu clair 328 não especificado; incerto
    329 non précisé; peu clair 329 não especificado; incerto  
330 L'histoire se déroule à une date non précisée. 330 A história se passa em uma data não especificada.
    331 L'histoire se déroule à une date non précisée 331 A história se passa em uma data não especificada  
332 La date de l'histoire est inconnue. 332 A data da história é desconhecida.
    333 La date de l'histoire est inconnue 333 A data da história é desconhecida  
334 Peu spectaculaire 334 Pouco espetacular
335 pas excitant ou spécial 335 não emocionante ou especial
    336 ordinaire; simple; ordinaire 336 ordinário; simples; ordinário  
337 Il a eu une carrière régulière mais peu spectaculaire. 337 Ele teve uma carreira estável, mas nada espetacular.
    338 Il a eu une carrière stable mais peu spectaculaire 338 Ele teve uma carreira estável, mas nada espetacular  
339 Sa carrière est stable mais banale 339 Sua carreira é estável, mas normal
    340 Sa carrière est stable mais banale 340 Sua carreira é estável, mas normal  
341 intact 341 intocado
    342 intact 342 intocado
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
343 aussi 343 tb
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
344 intacte 344 intocado
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    345 intact 345 intocado
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
346 d'un lieu 346 de um lugar
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    347  lieu 347  Lugar, colocar
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
348 beau parce qu'il n'a pas été modifié ou construit sur 348 bonito porque não foi alterado ou construído
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    349 Beau parce qu'il n'a pas été modifié ou établi 349 Bonito porque não foi alterado ou estabelecido
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
350 d'une beauté naturelle; intacte 350 de beleza natural; intocado
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    351 d'une beauté naturelle; intacte 351 de beleza natural; intocado
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
352 d'une personne 352 de uma pessoa
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    353 gens 353 pessoas  
354 pas rendu désagréable, de mauvaise humeur, etc. en étant trop loué 354 não se torna desagradável, mal-humorado, etc. por ser muito elogiado
    355 Ne devient pas désagréable, grincheux, etc. à force d'être trop félicité 355 Não se torna desagradável, mal-humorado, etc. por ser muito elogiado  
356 intact; intact 356 intocado; intocado
    357 intact; intact 357 intocado; intocado  
    358 bague 358 anel  
359 S'opposer 359 Opor
360 gâté 360 estragado
361 tacite 361 tácito
    362 il va sans dire 362 É evidente  
363 formel 363 formal
364  non énoncé ; pas dit avec des mots mais compris ou convenu entre les personnes 364  não declarado; não dito em palavras, mas entendido ou acordado entre as pessoas
    365 non énoncé ; non prononcé avec des mots, mais compris ou convenu entre les personnes 365 não declarado; não falado em palavras, mas entendido ou acordado entre as pessoas  
    366 non-dit; inexprimé; tacite; tacite 366 não dito; não expresso; tácito; tácito  
367 Synonyme 367 Sinônimo
368 Non déclaré 368 Não declarado
    369 non spécifié 369 não especificado  
370 une hypothèse tacite 370 uma suposição não dita
    371 une hypothèse tacite 371 uma suposição não dita  
372 hypothèse implicite 372 Suposição implicita
    373 hypothèse implicite 373 Suposição implicita  
374 Quelque chose de non-dit était suspendu dans l'air entre eux 374 Algo não dito pairou no ar entre eles
    375 Quelque chose d'inconnu se bloque entre eux 375 Algo desconhecido paira entre eles  
376 Il y a des choses non dites entre eux qui n'ont pas été résolues. 376 Há algumas coisas não ditas entre eles que não foram resolvidas.
    377 Il y a des choses non dites entre eux qui n'ont pas été résolues. 377 Há algumas coisas não ditas entre eles que não foram resolvidas.  
378 Antisportif 378 Antidesportivo
379 Antisportif 379 Antidesportivo
380 désapprobateur 380 desaprovação
381  pas juste ou généreux dans votre comportement ou votre traitement des autres, en particulier d'un adversaire dans un jeu 381  não é justo ou generoso em seu comportamento ou tratamento de outras pessoas, especialmente de um oponente em um jogo
    382 Vos actions ou votre traitement des autres, en particulier de vos adversaires dans le jeu, sont injustes ou peu généreux 382 Suas ações ou tratamento de outras pessoas, especialmente seus oponentes no jogo, são injustos ou pouco generosos  
383 injuste ; malhonnête ; (surtout) antisportif 383 injusto; desonesto; (especialmente) antidesportivo
    384 injuste ; malhonnête ; (surtout) antisportif 384 injusto; desonesto; (especialmente) antidesportivo  
385  S'opposer 385  Opor
386 Sportif 386 Esportivo
    387 des sports 387 Esportes  
388 antisportif 388 anti-desportivo
    389 anti-athlète 389 anti-atleta  
390 désapprobateur 390 desaprovação
391  ne pas se comporter de manière juste, généreuse et polie, en particulier lors de la pratique d'un sport ou d'un jeu 391  não se comportar de maneira justa, generosa e educada, especialmente ao praticar um esporte ou jogo
    392 Se comporter injustement, généreusement et poliment, en particulier lors de la pratique de sports ou de jeux 392 Comportar-se de forma injusta, generosa e educada, especialmente ao praticar esportes ou jogos  
393 Pas d'esprit sportif, pas d'esprit sportif (surtout dans les compétitions sportives qui ne sont pas brillantes et débridées) 393 Sem espírito esportivo, sem espírito esportivo (especialmente em competições esportivas que não são brilhantes e desenfreadas)
    394 Pas d'esprit sportif, pas d'esprit sportif (surtout dans les compétitions sportives qui ne sont pas brillantes et débridées) 394 Sem espírito esportivo, sem espírito esportivo (especialmente em competições esportivas que não são brilhantes e desenfreadas)  
395 conduite antisportive 395 conduta antidesportiva
    396 conduite antisportive 396 conduta antidesportiva  
397 comportement antisportif 397 comportamento antidesportivo
    398 comportement antisportif 398 comportamento antidesportivo  
    399 Plat de viande 399 prato de carne  
    400 Outil 400 Ferramenta  
    401 ont 401 ter  
402 Instable 402 Instável
    403 instable 403 instável  
404 susceptibles de changer soudainement 404 provável que mude de repente
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    405 peut changer soudainement 405 pode mudar de repente
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
406 instable; volatil; imprévisible 406 instável; volátil; imprevisível
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    407 instable; volatil; imprévisible 407 instável; volátil; imprevisível
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
408 Synonyme 408 Sinônimo
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
409 Volatil 409 Volátil
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    410 volatil 410 volátil
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
411 La situation politique reste très instable 411 A situação política permanece altamente instável
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    412 La situation politique reste très instable 412 A situação política continua altamente instável
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
413 La situation politique est toujours très volatile 413 A situação política ainda é muito volátil
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    414 La situation politique est toujours très volatile 414 A situação política ainda é muito volátil
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
415 si les gens sont instables, leur comportement et leurs émotions changent souvent et soudainement parce que leur esprit est bouleversé 415 se as pessoas são instáveis, seu comportamento e emoções mudam com frequência e de repente porque suas mentes estão perturbadas
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    416 Si les gens sont émotionnellement instables, leur comportement et leur humeur changeront souvent soudainement parce qu'ils sont contrariés 416 Se as pessoas são emocionalmente instáveis, seu comportamento e humor geralmente mudam repentinamente porque estão chateadas
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
417 (émotion comportementale) capricieux, instable 417 (emoção comportamental) caprichoso, instável
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    418 (émotion comportementale) capricieux, instable 418 (emoção comportamental) caprichoso, instável  
419 Noter 419 Observação
420 Mental 420 Mental
    421 Esprit 421 Espírito  
422 susceptibles de bouger ou de tomber 422 propenso a se mover ou cair
    423 peut bouger ou tomber 423 pode se mover ou cair  
424 mobile (ou basculant); instable 424 móvel (ou tombamento); instável
    425 mobile (ou basculant); instable 425 móvel (ou tombamento); instável  
426 technique 426 técnico
    427 le terme 427 o termo  
428 d'une substance 428 de uma substância
    429 un matériau 429 um material  
    430 substance 430 substância  
431  ne pas rester dans le même état chimique ou atomique 431  não ficar no mesmo estado químico ou atômico
    432 ne conserve pas le même état chimique ou atomique 432 não mantém o mesmo estado químico ou atômico  
433 instable; pourrissant 433 instável; decadente
    434 instable; pourrissant 434 instável; decadente  
    435 Montrer 435 Mostrar  
    436 roue 436 roda  
437 Chimiquement instable 437 Quimicamente instável
    438 chimiquement instable 438 quimicamente instável  
439 chimiquement instable 439 quimicamente instável
    440 chimiquement instable 440 quimicamente instável  
    441 Goûter 441 Gosto  
442 s'opposer 442 opor
443 stable 443 estábulo
    444 stable 444 estábulo  
445 Voir également 445 Veja também
446 Instabilité 446 Instabilidade
    447 instable 447 instável  
448 Non déclaré 448 Não declarado
    449 non spécifié 449 não especificado  
450 formel 450 formal
451 non énoncé ; pas dit avec des mots mais compris ou convenu entre les personnes 451 não declarado; não dito em palavras, mas entendido ou acordado entre as pessoas
    452 non énoncé ; non prononcé avec des mots, mais compris ou convenu entre les personnes 452 não declarado; não falado em palavras, mas entendido ou acordado entre as pessoas  
453 tacite; tacite; tacite 453 não dito; não dito; tácito
    454 tacite; tacite; tacite 454 não dito; não dito; tácito  
455 Synonyme 455 Sinônimo
    456 il va sans dire 456 É evidente  
457 Non-dit 457 tácito
    458 il va sans dire 458 É evidente  
459 Leur raisonnement était basé sur un ensemble d'hypothèses non déclarées 459 Seu raciocínio foi baseado em um conjunto de suposições não declaradas
    460 Leur raisonnement est basé sur un ensemble d'hypothèses non déclarées 460 Seu raciocínio é baseado em um conjunto de suposições não declaradas
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
461 Leur raisonnement est basé sur une série d'hypothèses non précisées 461 Seu raciocínio é baseado em uma série de suposições não especificadas
    462 Leur raisonnement est basé sur une série d'hypothèses non précisées 462 Seu raciocínio é baseado em uma série de suposições não especificadas  
463 Instable 463 Instável
    464 instable 464 instável  
465 pas complètement le contrôle de vos mouvements afin que vous puissiez tomber 465 não está completamente no controle de seus movimentos para que você possa cair
    466 Incapacité à contrôler pleinement ses mouvements pour éviter de tomber 466 Incapacidade de controlar totalmente seus movimentos para evitar cair  
467 instable; bancal 467 instável; vacilante
    468 instable; bancal 468 instável; vacilante  
    469 Vie 469 Vida  
    470 supporter 470 ficar de pé  
    471 supporter 471 ficar de pé  
472 Elle est encore un peu instable sur ses pieds après l'opération 472 Ela ainda está um pouco instável em seus pés após a operação
    473 Ses pieds sont encore un peu instables après l'opération 473 Seus pés ainda estão um pouco instáveis ​​após a operação  
474 Elle est encore un peu instable après l'opération 474 Ela ainda está um pouco instável após a operação
    475 Elle est encore un peu instable après l'opération 475 Ela ainda está um pouco instável após a operação  
476 secouer ou bouger d'une manière qui n'est pas contrôlée 476 tremendo ou se movendo de uma maneira que não é controlada
    477 secouer ou bouger de manière incontrôlée 477 tremendo ou se movendo de maneira descontrolada  
478 tremblant; tremblant 478 estremecendo; estremecendo
    479 tremblant; tremblant 479 estremecendo; estremecendo  
480 une main instable 480 uma mão instável
    481 une main instable 481 uma mão instável  
482 serrer des mains 482 apertando as mãos
    483 serrer des mains 483 apertando as mãos  
484 s'opposer 484 opor
485 constant 485 estável
    486 stable 486 estábulo  
487 De façon instable 487 Instável
    488 bancal 488 vacilante  
489 Déséquilibre 489 Instabilidade
    490 instable 490 instável  
491 Sans ménager 491 irrestrito
    492 effréné 492 desenfreado  
493 ~(dans qch) donner ou donner généreusement 493 ~(em sth) dado ou dando generosamente
    494 ~ (dans qc) donner ou donner généreusement 494 ~ (em sth) dar ou dar generosamente  
495 Généreux ; Yagata ; Infini 495 Generoso; Yagata; Infinito
    496 Généreux ; Yagata ; Infini 496 Generoso; Yagata; Infinito  
497 généreux; généreux; infini 497 generoso; generoso; infinito
    498 généreux; généreux; illimité 498 generoso; generoso; ilimitado  
    499 Grand 499 Grande  
    500 de 500 de  
501 soutien sans faille 501 apoio irrestrito
    502 soutien inconditionnel 502 apoio incondicional  
503 plein soutien 503 apoio total
    504  plein soutien 504  apoio total  
505  Ils n'ont pas ménagé leurs éloges. 505  Eles foram incansáveis ​​em seus elogios.
    506 Ils ont loué sans hésitation 506 Eles elogiaram sem hesitação  
507 Ils sont pleins d'éloges. 507 Eles estão cheios de elogios.
    508 Ils sont pleins d'éloges 508 Eles estão cheios de elogios  
509 Sans relâche 509 Incansavelmente
    510 pas avare 510 não mesquinho  
       
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté