http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A       N
  D   FRANCAIS   bengali   bengali
                 
  NEXT 1 instable 1 অস্থির 1 Asthira
  last 2 perturbé 2 বিরক্ত 2 birakta  
1 ALLEMAND 3 d'une situation 3 একটি পরিস্থিতির 3 ēkaṭi paristhitira
2 ANGLAIS 4 situation 4 অবস্থা 4 abasthā  
3 ARABE 5 situation 5 অবস্থা 5 abasthā  
4 bengali 6  situation 6  অবস্থা 6  abasthā  
5 CHINOIS 7 cela peut changer ; rendre les gens incertains de ce qui pourrait arriver 7 যা পরিবর্তিত হতে পারে; কি ঘটতে পারে সে সম্পর্কে মানুষকে অনিশ্চিত করে তোলে 7 yā paribartita hatē pārē; ki ghaṭatē pārē sē samparkē mānuṣakē aniścita karē tōlē  
6 ESPAGNOL 8 Cela peut changer ; rend les gens incertains de ce qui pourrait arriver 8 এটি পরিবর্তিত হতে পারে; কি ঘটতে পারে সে সম্পর্কে মানুষকে অনিশ্চিত করে তোলে 8 ēṭi paribartita hatē pārē; ki ghaṭatē pārē sē samparkē mānuṣakē aniścita karē tōlē  
7 FRANCAIS 9 changeant; instable; instable; turbulent 9 পরিবর্তনশীল; অস্থির; অস্থির; অশান্ত 9 paribartanaśīla; asthira; asthira; aśānta
8 hindi 10 changeant; instable; instable; turbulent 10 পরিবর্তনশীল; অস্থির; অস্থির; অশান্ত 10 paribartanaśīla; asthira; asthira; aśānta  
9 JAPONAIS 11 Ce furent des temps difficiles et instables 11 এই কঠিন এবং অস্থির সময় ছিল 11 ē'i kaṭhina ēbaṁ asthira samaẏa chila
10 punjabi 12 Ce sont des temps difficiles et troublants 12 এই কঠিন এবং বিরক্তিকর সময় 12 ē'i kaṭhina ēbaṁ biraktikara samaẏa  
11 POLONAIS 13 Ce fut une période difficile et agitée 13 এটি একটি কঠিন এবং উত্তাল সময় ছিল 13 ēṭi ēkaṭi kaṭhina ēbaṁ uttāla samaẏa chila
12 PORTUGAIS 14 Ce fut une période difficile et agitée 14 এটি একটি কঠিন এবং উত্তাল সময় ছিল 14 ēṭi ēkaṭi kaṭhina ēbaṁ uttāla samaẏa chila  
13 RUSSE 15 le temps a été très perturbé (il a beaucoup changé). 15 আবহাওয়া খুব অস্থির হয়েছে (এটি অনেক পরিবর্তন হয়েছে)। 15 ābahā'ōẏā khuba asthira haẏēchē (ēṭi anēka paribartana haẏēchē).
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Le temps a été très instable (varie beaucoup) 16 আবহাওয়া খুব অস্থির হয়েছে (অনেক পরিবর্তিত হয়) 16 Ābahā'ōẏā khuba asthira haẏēchē (anēka paribartita haẏa)  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 La météo a été imprévisible. 17 আবহাওয়া অপ্রত্যাশিত হয়েছে. 17 ābahā'ōẏā apratyāśita haẏēchē.
    18 Le temps a été imprévisible 18 আবহাওয়া অপ্রত্যাশিত হয়েছে 18 Ābahā'ōẏā apratyāśita haẏēchē  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 pas calme ou détendu 19 শান্ত বা শিথিল না 19 śānta bā śithila nā
  http://niemowa.free.fr 20 pas calme ou détendu 20 শান্ত বা শিথিল না 20 śānta bā śithila nā  
  http://wanicz.free.fr/ 21 agité; agité; agité 21 অস্থির; অস্থির; অস্থির 21 asthira; asthira; asthira
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 agité; agité; agité 22 অস্থির; অস্থির; অস্থির 22 asthira; asthira; asthira
    23 ils se sentaient tous agités et instables 23 তারা সকলেই অস্থির এবং অস্থির বোধ করেছিল 23 tārā sakalē'i asthira ēbaṁ asthira bōdha karēchila  
    24 Ils se sentent tous mal à l'aise et agités 24 তারা সবাই অস্বস্তি এবং অস্থির বোধ করে 24 tārā sabā'i asbasti ēbaṁ asthira bōdha karē  
    25 ils se sentent tous agités 25 তারা সবাই অস্থির বোধ করে 25 tārā sabā'i asthira bōdha karē  
    26 ils se sentent tous agités 26 তারা সবাই অস্থির বোধ করে 26 tārā sabā'i asthira bōdha karē  
    27 d'une dispute, etc. 27 একটি যুক্তি, ইত্যাদি 27 ēkaṭi yukti, ityādi  
    28 arguments etc... 28 যুক্তি ইত্যাদি 28 yukti ityādi  
    29 arguments etc... 29 যুক্তি ইত্যাদি 29 yukti ityādi  
    30 arguments etc... 30 যুক্তি ইত্যাদি 30 yukti ityādi  
    31 qui continue sans qu'aucun accord ne soit trouvé 31 যা কোন চুক্তিতে পৌঁছানো ছাড়াই চলতে থাকে 31 yā kōna cuktitē paum̐chānō chāṛā'i calatē thākē  
    32 continuer sans aucun accord 32 কোনো চুক্তি ছাড়াই চালিয়ে যান 32 kōnō cukti chāṛā'i cāliẏē yāna  
    33 sans fin; non résolu 33 অবিরাম; অমীমাংসিত 33 abirāma; amīmānsita
    34 sans fin; non résolu 34 অবিরাম; অমীমাংসিত 34 abirāma; amīmānsita  
    35 Non résolu 35 অমীমাংসিত 35 amīmānsita
    36 non résolu 36 অমীমাংসিত 36 amīmānsita  
    37 d'une facture, etc. 37 একটি বিল, ইত্যাদি 37 ēkaṭi bila, ityādi
    38 non résolu 38 অমীমাংসিত 38 amīmānsita  
    39 factures etc 39 বিল ইত্যাদি 39 bila ityādi
    40 factures etc 40 বিল ইত্যাদি 40 bila ityādi  
    41 Sud 41 দক্ষিণ 41 dakṣiṇa  
    42  pas encore payé 42  এখনো পরিশোধ করা হয়নি 42  ēkhanō pariśōdha karā haẏani
    43 pas encore payé 43 এখনো পরিশোধ করা হয়নি 43 ēkhanō pariśōdha karā haẏani  
    44 impayé; impayé 44 অবৈতনিক; অবৈতনিক 44 abaitanika; abaitanika
    45 impayé; impayé 45 অবৈতনিক; অবৈতনিক 45 abaitanika; abaitanika  
    46 Troublant 46 অস্থির 46 asthira
    47 inquiétant 47 বিরক্তিকর 47 biraktikara  
    48  vous faire sentir contrarié, nerveux ou inquiet 48  আপনাকে বিরক্ত, নার্ভাস বা চিন্তিত বোধ করে 48  āpanākē birakta, nārbhāsa bā cintita bōdha karē  
    49 vous rend mal à l'aise, nerveux ou inquiet 49 আপনাকে অস্বস্তি, নার্ভাস বা চিন্তিত বোধ করে 49 āpanākē asbasti, nārbhāsa bā cintita bōdha karē  
    50 Déstabilisant (ou nerveux, inquiétant) 50 অস্থির (বা নার্ভাস, উদ্বেগজনক) 50 asthira (bā nārbhāsa, udbēgajanaka)
    51 Déstabilisant (ou nerveux, inquiétant) 51 অস্থির (বা নার্ভাস, উদ্বেগজনক) 51 asthira (bā nārbhāsa, udbēgajanaka)  
    52 non ombragé 52 ছায়াহীন 52 chāẏāhīna
    53 pas d'ombre 53 কোন ছায়া 53 kōna chāẏā  
    54 d'une source lumineuse 54 আলোর উৎসের 54 ālōra uṯsēra
    55 Source de lumière 55 আলোর উৎস 55 ālōra uṯsa  
    56 Source de lumière 56 আলোর উৎস 56 ālōra uṯsa  
    57 sans abat-jour ou autre revêtement 57 একটি ছায়া বা অন্য আচ্ছাদন ছাড়া 57 ēkaṭi chāẏā bā an'ya ācchādana chāṛā
    58 pas d'ombrage ou autre couverture 58 কোন ছায়া বা অন্য আচ্ছাদন 58 kōna chāẏā bā an'ya ācchādana  
    59 sans couvercle (de lampe); non blindé 59 একটি (বাতি) আবরণ ছাড়া; অরক্ষিত 59 ēkaṭi (bāti) ābaraṇa chāṛā; arakṣita  
    60 une ampoule non ombragée 60 একটি ছায়াহীন আলোর বাল্ব 60 ēkaṭi chāẏāhīna ālōra bālba  
    61 une ampoule sans ombre 61 ছায়া ছাড়া একটি আলো বাল্ব 61 chāẏā chāṛā ēkaṭi ālō bālba  
    62 ampoule sans abat-jour 62 ল্যাম্পশেড ছাড়া আলোর বাল্ব 62 lyāmpaśēḍa chāṛā ālōra bālba  
    63 inébranlable 63 অবিচল 63 abicala
    64  aussi 64  এছাড়াও 64  ēchāṛā'ō
    65  indéfectible 65  unshakeable 65  unshakeable
    66 Indéfectible 66 অবিচল 66 abicala  
    67 d'un sentiment ou d'une attitude 67 একটি অনুভূতি বা মনোভাবের 67 ēkaṭi anubhūti bā manōbhābēra
    68 un sentiment ou une attitude 68 একটি অনুভূতি বা মনোভাব 68 ēkaṭi anubhūti bā manōbhāba  
    69 sentiment ou attitude 69 অনুভূতি বা মনোভাব 69 anubhūti bā manōbhāba
    70  sentiment ou attitude 70  অনুভূতি বা মনোভাব 70  anubhūti bā manōbhāba  
    71 tous 71 প্রতি 71 prati  
    72 qui ne peut être ni modifié ni détruit 72 যা পরিবর্তন বা ধ্বংস করা যাবে না 72 yā paribartana bā dhbansa karā yābē nā  
    73 ne peut pas être modifié ou détruit 73 পরিবর্তন বা ধ্বংস করা যাবে না 73 paribartana bā dhbansa karā yābē nā  
    74 immuable ; le bois peut être secoué ; inébranlable ; indestructible 74 অপরিবর্তনীয়; কাঠ নাড়া যায়; অবিচল; অবিনশ্বর 74 aparibartanīẏa; kāṭha nāṛā yāẏa; abicala; abinaśbara
    75 immuable ; le bois peut être secoué ; inébranlable ; indestructible 75 অপরিবর্তনীয়; কাঠ নাড়া যায়; অবিচল; অবিনশ্বর 75 aparibartanīẏa; kāṭha nāṛā yāẏa; abicala; abinaśbara  
    76 Synonyme 76 সমার্থক শব্দ 76 samārthaka śabda
    77 Solidifier 77 দৃঢ় 77 dr̥ṛha  
    78 entreprise 78 প্রতিষ্ঠান 78 pratiṣṭhāna  
    79 Inébranlable 79 অস্থির 79 asthira
    80 inébranlable 80 অটুট 80 aṭuṭa  
    81 .~(dans qch) ne pas avoir changé un sentiment ou une attitude particulière 81 .~(sth) একটি নির্দিষ্ট অনুভূতি বা মনোভাব পরিবর্তন না করা 81 .~(Sth) ēkaṭi nirdiṣṭa anubhūti bā manōbhāba paribartana nā karā
    82 .~ (dans qc) sans changer un sentiment ou une attitude particulière 82 .~ (sth) একটি নির্দিষ্ট অনুভূতি বা মনোভাব পরিবর্তন ছাড়া 82 .~ (Sth) ēkaṭi nirdiṣṭa anubhūti bā manōbhāba paribartana chāṛā  
    83 ferme; inébranlable 83 দৃঢ়; অটল 83 dr̥ṛha; aṭala
    84 ferme; inébranlable 84 দৃঢ়; অটল 84 dr̥ṛha; aṭala  
    85 Ils restent inébranlables dans leur loyauté 85 তারা তাদের আনুগত্যে অবিচল থাকে 85 tārā tādēra ānugatyē abicala thākē
    86 Leur loyauté n'a jamais faibli 86 তাদের আনুগত্য কখনই বিচলিত হয়নি 86 tādēra ānugatya kakhana'i bicalita haẏani  
    87 ils sont toujours fidèles 87 তারা এখনও অনুগত 87 tārā ēkhana'ō anugata  
    88 ils sont toujours fidèles 88 তারা এখনও অনুগত 88 tārā ēkhana'ō anugata  
    89 selon 89 অনুসারে 89 anusārē  
    90 et 90 এবং 90 ēbaṁ  
    91 toujours 91 এখনও 91 ēkhana'ō  
    92 dessiner 92 আঁকা 92 ām̐kā  
    93 non rasé 93 শেভ করা 93 śēbha karā
    94 rasé 94 শেভ করা 94 śēbha karā  
    95  ne pas s'être rasé ou s'être rasé récemment 95  সম্প্রতি শেভ করা বা শেভ করা হয়নি 95  samprati śēbha karā bā śēbha karā haẏani
    96 Pas rasé ou pas rasé récemment 96 শেভ করা হয়নি বা সম্প্রতি শেভ করা হয়নি 96 śēbha karā haẏani bā samprati śēbha karā haẏani  
    97 non rasé; non rasé 97 ন্যাড়া 97 n'yāṛā
    98 non rasé; non rasé 98 ন্যাড়া 98 n'yāṛā  
    99 Il avait l'air pâle et mal rasé 99 তাকে ফ্যাকাশে এবং কামানো দেখাচ্ছিল না 99 tākē phyākāśē ēbaṁ kāmānō dēkhācchila nā  
    100 Il était pâle et mal rasé 100 তিনি ফ্যাকাশে এবং কামানো না 100 tini phyākāśē ēbaṁ kāmānō nā  
    101 Il était pâle et mal rasé 101 তিনি ফ্যাকাশে এবং কামানো না 101 tini phyākāśē ēbaṁ kāmānō nā  
    102 Il était pâle et mal rasé 102 তিনি ফ্যাকাশে এবং কামানো না 102 tini phyākāśē ēbaṁ kāmānō nā  
    103 son visage mal rasé 103 তার কামানো মুখ 103 tāra kāmānō mukha  
    104 son visage non rasé 104 তার কামানো মুখ 104 tāra kāmānō mukha  
    105 son visage non rasé 105 তার কামানো মুখ 105 tāra kāmānō mukha  
    106 son visage non rasé 106 তার কামানো মুখ 106 tāra kāmānō mukha  
    107 comparer 107 তুলনা করা 107 tulanā karā
    108 rasé 108 কামানো 108 kāmānō  
    109 disgracieux 109 কুৎসিত 109 kuṯsita
    110 moche 110 কুৎসিত 110 kuṯsita  
    111  pas agréable à regarder 111  দেখতে সুখকর নয় 111  dēkhatē sukhakara naẏa  
    112 pas beau 112 সুদর্শন না 112 sudarśana nā  
    113 disgracieux; disgracieux; disgracieux 113 কুৎসিত; কুৎসিত; কুৎসিত 113 kuṯsita; kuṯsita; kuṯsita
    114 disgracieux; disgracieux; disgracieux 114 কুৎসিত; কুৎসিত; কুৎসিত 114 kuṯsita; kuṯsita; kuṯsita  
    115 synonyme 115 প্রতিশব্দ 115 pratiśabda  
    116 moche 116 কুৎসিত 116 kuṯsita  
    117 moche 117 কুৎসিত 117 kuṯsita  
    118 non qualifié 118 অদক্ষ 118 adakṣa  
    119 ne pas avoir ou avoir besoin de compétences ou de formation particulières 119 বিশেষ দক্ষতা বা প্রশিক্ষণ থাকা বা প্রয়োজন নেই 119 biśēṣa dakṣatā bā praśikṣaṇa thākā bā praẏōjana nē'i
    120 Pas ou pas de compétences ou de formation particulières 120 না বা কোন বিশেষ দক্ষতা বা প্রশিক্ষণ নেই 120 nā bā kōna biśēṣa dakṣatā bā praśikṣaṇa nē'i  
    121 Pas de compétences particulières ; pas de (besoin) de compétences particulières ; pas de (besoin) de formation spéciale 121 কোন বিশেষ দক্ষতা নেই; কোন (প্রয়োজন) বিশেষ দক্ষতা নেই; কোন (প্রয়োজন) বিশেষ প্রশিক্ষণ নেই 121 kōna biśēṣa dakṣatā nē'i; kōna (praẏōjana) biśēṣa dakṣatā nē'i; kōna (praẏōjana) biśēṣa praśikṣaṇa nē'i
    122 Pas de compétences particulières ; pas de (besoin) de compétences particulières ; pas de (besoin) de formation spéciale 122 কোন বিশেষ দক্ষতা নেই; কোন (প্রয়োজন) বিশেষ দক্ষতা নেই; কোন (প্রয়োজন) বিশেষ প্রশিক্ষণ নেই 122 kōna biśēṣa dakṣatā nē'i; kōna (praẏōjana) biśēṣa dakṣatā nē'i; kōna (praẏōjana) biśēṣa praśikṣaṇa nē'i  
    123 ouvriers non qualifiés 123 অদক্ষ ম্যানুয়াল শ্রমিক 123 adakṣa myānuẏāla śramika  
    124 ouvrier non qualifié 124 অদক্ষ ম্যানুয়াল কর্মী 124 adakṣa myānuẏāla karmī  
    125 ouvrier non qualifié 125 অদক্ষ ম্যানুয়াল কর্মী 125 adakṣa myānuẏāla karmī  
    126 ouvrier non qualifié 126 অদক্ষ ম্যানুয়াল কর্মী 126 adakṣa myānuẏāla karmī  
    127 Travail non qualifié 127 অদক্ষ কাজ 127 adakṣa kāja
    128 travail non qualifié 128 অদক্ষ কাজ 128 adakṣa kāja  
    129 Emplois ne nécessitant pas de compétences particulières 129 যে চাকরির জন্য বিশেষ দক্ষতার প্রয়োজন হয় না 129 yē cākarira jan'ya biśēṣa dakṣatāra praẏōjana haẏa nā  
    130 Emplois ne nécessitant pas de compétences particulières 130 যে চাকরির জন্য বিশেষ দক্ষতার প্রয়োজন হয় না 130 yē cākarira jan'ya biśēṣa dakṣatāra praẏōjana haẏa nā  
    131 S'opposer 131 বিরোধী 131 birōdhī  
    132 Qualifié 132 দক্ষ 132 dakṣa  
    133 Qualifié 133 দক্ষ 133 dakṣa  
    134 sans sourire 134 হাস্যকর 134 hāsyakara
    135 sans sourire 135 হাস্যকর 135 hāsyakara  
    136 formel 136 আনুষ্ঠানিক 136 ānuṣṭhānika  
    137 ne sourit pas; a l'air hostile 137 হাসছে না; বন্ধুত্বহীন দেখাচ্ছে 137 hāsachē nā; bandhutbahīna dēkhācchē
    138 ne riez pas; n'ayez pas l'air amical 138 হাসবেন না; বন্ধুত্বপূর্ণ দেখবেন না 138 hāsabēna nā; bandhutbapūrṇa dēkhabēna nā  
    139 sans sourire ; expression froide 139 অস্ফুট; ঠান্ডা অভিব্যক্তি 139 asphuṭa; ṭhānḍā abhibyakti
    140 sans sourire ; expression froide 140 অস্ফুট; ঠান্ডা অভিব্যক্তি 140 asphuṭa; ṭhānḍā abhibyakti  
    141 Ses yeux étaient durs et sans sourire 141 তার চোখ ছিল কঠিন এবং অস্ফুট 141 tāra cōkha chila kaṭhina ēbaṁ asphuṭa  
    142 Ses yeux sont impitoyables 142 তার চোখ নির্মম 142 tāra cōkha nirmama  
    143 Ses yeux sont sévères et froids 143 তার চোখ কড়া এবং ঠান্ডা 143 tāra cōkha kaṛā ēbaṁ ṭhānḍā  
    144 Ses yeux sont sévères et froids 144 তার চোখ কড়া এবং ঠান্ডা 144 tāra cōkha kaṛā ēbaṁ ṭhānḍā  
    145 Ménage 145 গৃহস্থালী 145 gr̥hasthālī  
    146 Montagne 146 পর্বত 146 parbata  
    147 vieille 147 পুরাতন 147 purātana  
    148 nager 148 সাঁতার 148 sām̐tāra  
    149 149 149 luò  
    150 Sans sourire 150 অস্ফুটে 150 asphuṭē  
    151 Visage impassible 151 কিংকর্তব্যবিমূঢ় 151 kiṅkartabyabimūṛha  
    152 insociable 152 অসামাজিক 152 asāmājika
    153 pas sociable 153 সামাজিক নয় 153 sāmājika naẏa  
    154 ne pas apprécier la compagnie des autres ; pas amical 154 অন্য মানুষের সঙ্গ উপভোগ না করা; বন্ধুত্বপূর্ণ নয় 154 an'ya mānuṣēra saṅga upabhōga nā karā; bandhutbapūrṇa naẏa
    155 N'apprécie pas la compagnie des autres; hostile 155 অন্যের সঙ্গ উপভোগ করে না; বন্ধুত্বহীন 155 an'yēra saṅga upabhōga karē nā; bandhutbahīna  
    156 pas sociable, insociable 156 সামাজিক নয়, অসামাজিক 156 sāmājika naẏa, asāmājika
    157 pas sociable, insociable 157 সামাজিক নয়, অসামাজিক 157 sāmājika naẏa, asāmājika  
    158 s'opposer 158 বিরোধী 158 birōdhī
    159 sociable 159 সামাজিক 159 sāmājika  
    160 insociable 160 অসামাজিক 160 asāmājika
    161 non social 161 অশাস্ত্রীয় 161 aśāstrīẏa  
    162  moins fréquent 162  কম ঘন 162  kama ghana  
    163 insociable 163 অসামাজিক 163 asāmājika  
    164 pas sociable 164 সামাজিক নয় 164 sāmājika naẏa  
    165  en dehors des heures normales de travail 165  কাজের স্বাভাবিক সময়ের বাইরে 165  kājēra sbābhābika samaẏēra bā'irē  
    166 en dehors des heures normales d'ouverture 166 স্বাভাবিক ব্যবসায়িক সময়ের বাইরে 166 sbābhābika byabasāẏika samaẏēra bā'irē  
    167 en dehors des heures normales de travail; en dehors des heures normales de travail 167 স্বাভাবিক কাজের সময়ের বাইরে; স্বাভাবিক কাজের সময়ের বাইরে 167 sbābhābika kājēra samaẏēra bā'irē; sbābhābika kājēra samaẏēra bā'irē
    168 en dehors des heures normales de travail; en dehors des heures normales de travail 168 স্বাভাবিক কাজের সময়ের বাইরে; স্বাভাবিক কাজের সময়ের বাইরে 168 sbābhābika kājēra samaẏēra bā'irē; sbābhābika kājēra samaẏēra bā'irē  
    169 Je travaille de longues heures et asocial 169 আমি দীর্ঘ এবং অসামাজিক ঘন্টা কাজ করি 169 āmi dīrgha ēbaṁ asāmājika ghanṭā kāja kari
    170 Je travaille de longues heures et ne socialise pas 170 আমি দীর্ঘ সময় কাজ করি এবং সামাজিকতা করি না 170 āmi dīrgha samaẏa kāja kari ēbaṁ sāmājikatā kari nā  
    171 Je travaille de longues heures et des heures irrégulières 171 আমি দীর্ঘ সময় কাজ করি এবং অনিয়মিত ঘন্টা কাজ করি 171 āmi dīrgha samaẏa kāja kari ēbaṁ aniẏamita ghanṭā kāja kari
    172 Je travaille de longues heures et à des heures irrégulières 172 আমি দীর্ঘ সময় এবং অনিয়মিত ঘন্টা কাজ করি 172 āmi dīrgha samaẏa ēbaṁ aniẏamita ghanṭā kāja kari  
    173 Invendu 173 অবিক্রীত 173 abikrīta  
    174 invendu 174 অবিক্রীত 174 abikrīta  
    175  pas acheté par personne 175  কারো দ্বারা কেনা নয় 175  kārō dbārā kēnā naẏa  
    176 pas acheté par personne 176 কারো দ্বারা কেনা নয় 176 kārō dbārā kēnā naẏa  
    177 invendu; non acheté 177 অবিক্রীত; ক্রয়বিহীন 177 abikrīta; kraẏabihīna  
    178 invendu; non acheté 178 অবিক্রীত; ক্রয়বিহীন 178 abikrīta; kraẏabihīna  
    179 Beaucoup de maisons restent invendues 179 অনেক বাড়িই অবিক্রিত রয়ে গেছে 179 anēka bāṛi'i abikrita raẏē gēchē  
    180 De nombreuses maisons restent invendues 180 অনেক বাড়ি অবিক্রিত থেকে যায় 180 anēka bāṛi abikrita thēkē yāẏa  
    181 Beaucoup de ces maisons n'ont pas encore été vendues 181 এর মধ্যে অনেক বাড়ি এখনো বিক্রি হয়নি 181 ēra madhyē anēka bāṛi ēkhanō bikri haẏani
    182 Beaucoup de ces maisons n'ont pas encore été vendues 182 এর মধ্যে অনেক বাড়ি এখনো বিক্রি হয়নি 182 ēra madhyē anēka bāṛi ēkhanō bikri haẏani  
    183 Non sollicité 183 অযাচিত 183 ayācita
    184 sans invitation 184 আমন্ত্রিত 184 āmantrita  
    185 pas demandé et parfois pas voulu 185 চাওয়া হয়নি এবং কখনও কখনও চাওয়া হয়নি 185 cā'ōẏā haẏani ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō cā'ōẏā haẏani
    186 ne demande pas, parfois ne veux pas 186 জিজ্ঞাসা করবেন না, কখনও কখনও চান না 186 jijñāsā karabēna nā, kakhana'ō kakhana'ō cāna nā  
    187 non sollicité ; spontané ; auto-recommandé 187 অযাচিত; স্বতঃস্ফূর্ত; স্ব-প্রস্তাবিত 187 ayācita; sbataḥsphūrta; sba-prastābita
    188 non sollicité ; spontané ; auto-recommandé 188 অযাচিত; স্বতঃস্ফূর্ত; স্ব-প্রস্তাবিত 188 ayācita; sbataḥsphūrta; sba-prastābita
    189 des conseils non sollicités 189 অযাচিত উপদেশ 189 ayācita upadēśa
    190 des conseils non sollicités 190 অযাচিত উপদেশ 190 ayācita upadēśa  
    191 des conseils non sollicités 191 অযাচিত উপদেশ 191 ayācita upadēśa
    192 des conseils non sollicités 192 অযাচিত উপদেশ 192 ayācita upadēśa  
    193 en dehors 193 আউট 193 ā'uṭa  
    194 aller avec 194 সঙ্গে যেতে 194 saṅgē yētē  
    195 Non résolu 195 অমীমাংসিত 195 amīmānsita
    196 non résolu 196 অমীমাংসিত 196 amīmānsita  
    197  n'ayant pas été résolu 197  সমাধান করা হয়নি 197  samādhāna karā haẏani
    198 pas résolu 198 সমাধান না 198 samādhāna nā  
    199 non résolu; non résolu 199 অমীমাংসিত; অমীমাংসিত 199 amīmānsita; amīmānsita
    200 non résolu; non résolu 200 অমীমাংসিত; অমীমাংসিত 200 amīmānsita; amīmānsita  
    201 un meurtre/mystère/problème non résolu 201 একটি অমীমাংসিত হত্যা/রহস্য/সমস্যা 201 ēkaṭi amīmānsita hatyā/rahasya/samasyā  
    202 Meurtre/Mystère/Problème non résolu 202 অমীমাংসিত হত্যা/রহস্য/সমস্যা 202 amīmānsita hatyā/rahasya/samasyā
    203 meurtres non résolus; mystères non résolus; problèmes non résolus 203 অমীমাংসিত হত্যা; অমীমাংসিত রহস্য; অমীমাংসিত সমস্যা 203 amīmānsita hatyā; amīmānsita rahasya; amīmānsita samasyā  
    204 meurtres non résolus; mystères non résolus; problèmes non résolus 204 অমীমাংসিত হত্যা; অমীমাংসিত রহস্য; অমীমাংসিত সমস্যা 204 amīmānsita hatyā; amīmānsita rahasya; amīmānsita samasyā  
    205 Qin 205 কিন 205 kina  
    206 le banquet 206 ভোজ 206 bhōja  
    207 Cas 207 মামলা 207 māmalā  
    208 simple 208 অসম্পূর্ণ 208 asampūrṇa  
    209 sans prétention 209 নজিরবিহীন 209 najirabihīna  
    210 ne pas avoir ou montrer beaucoup d'expérience du monde et des situations sociales 210 বিশ্ব এবং সামাজিক পরিস্থিতির অনেক অভিজ্ঞতা থাকা বা দেখানো না 210 biśba ēbaṁ sāmājika paristhitira anēka abhijñatā thākā bā dēkhānō nā  
    211 Pas ou peu d'expérience du monde et des conditions sociales 211 বিশ্ব এবং সামাজিক অবস্থার সাথে কোন বা সামান্য অভিজ্ঞতা নেই 211 biśba ēbaṁ sāmājika abasthāra sāthē kōna bā sāmān'ya abhijñatā nē'i  
    212 simple; inexpérimenté; inexpérimenté; ignorant 212 সরল; অনভিজ্ঞ; অনভিজ্ঞ; অজ্ঞ 212 sarala; anabhijña; anabhijña; ajña  
    213 simple; inexpérimenté; inexpérimenté; ignorant 213 সরল; অনভিজ্ঞ; অনভিজ্ঞ; অজ্ঞ 213 sarala; anabhijña; anabhijña; ajña  
    214 goûts non sophistiqués 214 অপ্রত্যাশিত স্বাদ 214 apratyāśita sbāda
    215 goût simple 215 সাধারণ স্বাদ 215 sādhāraṇa sbāda  
    216 passe-temps simple 216 সহজ শখ 216 sahaja śakha  
    217 passe-temps simple 217 সহজ শখ 217 sahaja śakha  
    218 simple et basique, pas compliqué 218 সহজ এবং মৌলিক; জটিল নয় 218 sahaja ēbaṁ maulika; jaṭila naẏa
    219 simple et basique, pas compliqué 219 সহজ এবং মৌলিক; জটিল নয় 219 sahaja ēbaṁ maulika; jaṭila naẏa  
    220 basique; simple; pas compliqué 220 মৌলিক; সহজ; জটিল 220 maulika; sahaja; jaṭila
    221 basique; simple; pas compliqué 221 মৌলিক; সহজ; জটিল 221 maulika; sahaja; jaṭila  
    222 Synonyme 222 সমার্থক শব্দ 222 samārthaka śabda
    223 Brut 223 অশোধিত 223 aśōdhita
    224 brut 224 অশোধিত 224 aśōdhita  
    225 équipement peu sophistiqué 225 অত্যাধুনিক যন্ত্রপাতি 225 atyādhunika yantrapāti  
    226 conception simple 226 সহজ নকশা 226 sahaja nakaśā  
    227  équipement de base simple 227  সাধারণ মৌলিক সরঞ্জাম 227  sādhāraṇa maulika sarañjāma  
    228 S'opposer 228 বিরোধী 228 birōdhī  
    229 Sophistiqué 229 অত্যাধুনিক 229 atyādhunika
    230 non trié 230 সাজানো 230 sājānō
    231 non triés ou non classés dans un ordre particulier 231 সাজানো নয়, বা কোনো নির্দিষ্ট ক্রমে সাজানো নয় 231 sājānō naẏa, bā kōnō nirdiṣṭa kramē sājānō naẏa  
    232 Non trié, ou dans un ordre particulier 232 বাছাই করা, বা কোন নির্দিষ্ট ক্রমে না 232 bāchā'i karā, bā kōna nirdiṣṭa kramē nā  
    233  non trié; non trié 233  সাজানো ছাড়া; 233  sājānō chāṛā;  
    234 non trié; non trié 234 সাজানো ছাড়া; 234 sājānō chāṛā;  
    235 une pile de papiers non triés 235 সাজানো না হওয়া কাগজের স্তূপ 235 sājānō nā ha'ōẏā kāgajēra stūpa
    236 tas de dossiers non triés 236 সাজানো না করা ফাইলের স্তূপ 236 sājānō nā karā phā'ilēra stūpa  
    237 Une pile de documents non organisés 237 অসংগঠিত নথির স্তুপ 237 asaṅgaṭhita nathira stupa  
    238 Une pile de documents non organisés 238 অসংগঠিত নথির স্তুপ 238 asaṅgaṭhita nathira stupa  
    239 malsain 239 অশক্ত 239 aśakta
    240 pas sain 240 সুস্থ না 240 sustha nā  
    241  pas acceptable ; ne pas avoir d'opinions acceptables 241  গ্রহণযোগ্য নয়; গ্রহণযোগ্য দৃষ্টিভঙ্গি না রাখা 241  grahaṇayōgya naẏa; grahaṇayōgya dr̥ṣṭibhaṅgi nā rākhā  
    242 inacceptable ; ne pas avoir un point de vue acceptable 242 অগ্রহণযোগ্য; গ্রহণযোগ্য দৃষ্টিকোণ ধারণ না করা 242 agrahaṇayōgya; grahaṇayōgya dr̥ṣṭikōṇa dhāraṇa nā karā  
    243 malsain; injuste 243 অসুন্দর; অধার্মিক 243 asundara; adhārmika  
    244 malsain; injuste 244 অসুন্দর; অধার্মিক 244 asundara; adhārmika  
    245 idéologiquement malsain 245 আদর্শগতভাবে অস্বস্তিকর 245 ādarśagatabhābē asbastikara  
    246 L'idéologie n'est pas solide 246 মতাদর্শ শব্দ নয় 246 matādarśa śabda naẏa  
    247 Consciemment inapproprié 247 সচেতনভাবে অনুপযুক্ত 247 sacētanabhābē anupayukta
    248  Consciemment inapproprié 248  সচেতনভাবে অনুপযুক্ত 248  sacētanabhābē anupayukta  
    249 l'utilisation de produits jetables est considérée comme non écologique. 249 নিষ্পত্তিযোগ্য পণ্যের ব্যবহার পরিবেশগতভাবে অস্বাস্থ্যকর বলে বিবেচিত হয়। 249 niṣpattiyōgya paṇyēra byabahāra paribēśagatabhābē asbāsthyakara balē bibēcita haẏa.  
    250 L'utilisation de produits à usage unique est considérée comme non respectueuse de l'environnement 250 একক-ব্যবহারের পণ্যের ব্যবহার পরিবেশগতভাবে বন্ধুত্বহীন বলে বিবেচিত হয় 250 Ēkaka-byabahārēra paṇyēra byabahāra paribēśagatabhābē bandhutbahīna balē bibēcita haẏa  
    251 L'utilisation de produits à usage unique est considérée comme un mépris de l'impact écologique. 251 একক-ব্যবহারের পণ্যগুলির ব্যবহার পরিবেশগত প্রভাবের জন্য একটি উপেক্ষা হিসাবে বিবেচিত হয়। 251 ēkaka-byabahārēra paṇyagulira byabahāra paribēśagata prabhābēra jan'ya ēkaṭi upēkṣā hisābē bibēcita haẏa.  
    252 L'utilisation de produits à usage unique est considérée comme un mépris de l'impact écologique 252 একক-ব্যবহারের পণ্যগুলির ব্যবহার পরিবেশগত প্রভাবের জন্য একটি উপেক্ষা হিসাবে বিবেচিত হয় 252 Ēkaka-byabahārēra paṇyagulira byabahāra paribēśagata prabhābēra jan'ya ēkaṭi upēkṣā hisābē bibēcita haẏa  
253 contenant des erreurs ; sur lesquelles vous ne pouvez pas compter 253 ভুল রয়েছে; যার উপর আপনি নির্ভর করতে পারবেন না 253 bhula raẏēchē; yāra upara āpani nirbhara karatē pārabēna nā
    254 contient des erreurs ; vous ne pouvez pas vous fier à 254 ত্রুটি রয়েছে; আপনি নির্ভর করতে পারবেন না 254 truṭi raẏēchē; āpani nirbhara karatē pārabēna nā  
255 erroné; peu fiable 255 ভুল; অবিশ্বস্ত 255 bhula; abiśbasta
    256 erroné; peu fiable 256 ভুল; অবিশ্বস্ত 256 bhula; abiśbasta  
    257 Synonyme 257 সমার্থক শব্দ 257 samārthaka śabda  
258 non fiable 258 অবিশ্বস্ত 258 abiśbasta
    259 les méthodes utilisées n'étaient pas bonnes 259 ব্যবহৃত পদ্ধতিগুলি অশান্ত ছিল 259 byabahr̥ta pad'dhatiguli aśānta chila  
    260 La méthode utilisée n'est pas robuste 260 ব্যবহৃত পদ্ধতি শক্তিশালী নয় 260 byabahr̥ta pad'dhati śaktiśālī naẏa  
    261 La méthode utilisée n'est pas fiable 261 ব্যবহৃত পদ্ধতি নির্ভরযোগ্য নয় 261 byabahr̥ta pad'dhati nirbharayōgya naẏa  
    262 La méthode utilisée n'est pas fiable 262 ব্যবহৃত পদ্ধতি নির্ভরযোগ্য নয় 262 byabahr̥ta pad'dhati nirbharayōgya naẏa  
263 d'un immeuble, etc. 263 একটি ভবন, ইত্যাদি 263 ēkaṭi bhabana, ityādi
    264 bâtiments, etc... 264 ভবন, ইত্যাদি 264 bhabana, ityādi  
    265 bâtiments, etc... 265 ভবন, ইত্যাদি 265 bhabana, ityādi  
266 En mauvais état; faible et susceptible de tomber 266 দরিদ্র অবস্থায়; দুর্বল এবং পড়ে যাওয়ার সম্ভাবনা 266 daridra abasthāẏa; durbala ēbaṁ paṛē yā'ōẏāra sambhābanā
    267 mauvais état; faible et susceptible de tomber 267 দরিদ্র অবস্থা; দুর্বল এবং পড়ে যাওয়ার সম্ভাবনা 267 daridra abasthā; durbala ēbaṁ paṛē yā'ōẏāra sambhābanā  
268 minable; en ruine 268 জর্জরিত; চূর্ণবিচূর্ণ 268 jarjarita; cūrṇabicūrṇa
    269 minable; en ruine 269 জর্জরিত; চূর্ণবিচূর্ণ 269 jarjarita; cūrṇabicūrṇa  
270 Le toit est structurellement instable 270 ছাদটি গঠনগতভাবে অস্বাস্থ্যকর 270 chādaṭi gaṭhanagatabhābē asbāsthyakara
    271 Mauvaise structure du toit 271 দরিদ্র ছাদ গঠন 271 daridra chāda gaṭhana  
    272 La structure du toit n'est pas solide 272 ছাদের গঠন মজবুত নয় 272 chādēra gaṭhana majabuta naẏa  
    273 La structure du toit n'est pas solide 273 ছাদের গঠন মজবুত নয় 273 chādēra gaṭhana majabuta naẏa  
    274 s'opposer 274 বিরোধী 274 birōdhī  
275 sonner 275 শব্দ 275 śabda
    276 Maladresse 276 অস্থিরতা 276 asthiratā  
277 d'esprit malade 277 অস্থির মনের 277 asthira manēra
    278 loi 278 আইন 278 ā'ina  
279 pas responsable de vos actes en raison d'une maladie mentale 279 মানসিক অসুস্থতার কারণে আপনার কর্মের জন্য দায়ী নয় 279 mānasika asusthatāra kāraṇē āpanāra karmēra jan'ya dāẏī naẏa
    280 Non responsable de vos actions en raison d'une maladie mentale 280 মানসিক অসুস্থতার কারণে আপনার কর্মের জন্য দায়ী নয় 280 mānasika asusthatāra kāraṇē āpanāra karmēra jan'ya dāẏī naẏa  
    281 Folie, confusion (non responsable de ses actes) 281 পাগলামি, বিভ্রান্তি (কারো কাজের জন্য দায়ী নয়) 281 pāgalāmi, bibhrānti (kārō kājēra jan'ya dāẏī naẏa)  
    282  Folie, confusion (non responsable de ses actes) 282  পাগলামি, বিভ্রান্তি (কারো কাজের জন্য দায়ী নয়) 282  pāgalāmi, bibhrānti (kārō kājēra jan'ya dāẏī naẏa)  
283 Prodigue 283 নিষ্পাপ 283 niṣpāpa
    284 Montrer aucune pitié 284 কোন করুণা দেখিওনা 284 kōna karuṇā dēkhi'ōnā  
285 formel 285 আনুষ্ঠানিক 285 ānuṣṭhānika
    286 ~ (dans qch) 286 ~ (sth মধ্যে) 286 ~ (sth madhyē)  
287 ne pas se soucier des sentiments des gens 287 মানুষের অনুভূতি সম্পর্কে যত্ন না 287 Mānuṣēra anubhūti samparkē yatna nā
    288 ne vous souciez pas des sentiments des autres 288 অন্য মানুষের অনুভূতি সম্পর্কে চিন্তা করবেন না 288 an'ya mānuṣēra anubhūti samparkē cintā karabēna nā  
289 impitoyable; sévère 289 নির্মম; কঠোর 289 nirmama; kaṭhōra
    290  impitoyable; sévère 290  নির্মম; কঠোর 290  nirmama; kaṭhōra  
291 Elle est impitoyable dans sa critique 291 তিনি তার সমালোচনায় নিরপেক্ষ 291 tini tāra samālōcanāẏa nirapēkṣa
    292 Elle est impitoyable face à la critique 292 তিনি সমালোচনা সম্পর্কে নির্মম 292 tini samālōcanā samparkē nirmama  
293 Elle critique les gens sans pitié 293 তিনি নির্দয়ভাবে মানুষের সমালোচনা করেন 293 tini nirdaẏabhābē mānuṣēra samālōcanā karēna
    294 Elle critique les gens sans pitié 294 তিনি নির্দয়ভাবে মানুষের সমালোচনা করেন 294 tini nirdaẏabhābē mānuṣēra samālōcanā karēna  
295 un portrait impitoyable de la vie dans les bidonvilles 295 বস্তিতে জীবনের একটি অস্পষ্ট প্রতিকৃতি 295 bastitē jībanēra ēkaṭi aspaṣṭa pratikr̥ti
    296 Une représentation impitoyable de la vie des bidonvilles 296 বস্তি জীবনের নির্মম চিত্রায়ন 296 basti jībanēra nirmama citrāẏana  
297 Un fac-similé impitoyable de la vie des bidonvilles 297 বস্তি জীবনের এক নির্মম প্রতিকৃতি 297 basti jībanēra ēka nirmama pratikr̥ti
    298 Un fac-similé impitoyable de la vie des bidonvilles 298 বস্তি জীবনের এক নির্মম প্রতিকৃতি 298 basti jībanēra ēka nirmama pratikr̥ti  
299 donner ou donner généreusement 299 দেওয়া বা উদারভাবে দেওয়া 299 dē'ōẏā bā udārabhābē dē'ōẏā
    300 donner ou donner généreusement 300 দেওয়া বা উদারভাবে দেওয়া 300 dē'ōẏā bā udārabhābē dē'ōẏā  
301 généreux : généreux, pas avare 301 generous: উদার; কৃপণ নয় 301 generous: Udāra; kr̥paṇa naẏa
    302 généreux : généreux, pas avare 302 generous: উদার; কৃপণ নয় 302 generous: Udāra; kr̥paṇa naẏa  
303 Il a gagné l'approbation impitoyable de sa mère 303 তিনি তার মায়ের অদম্য অনুমোদন জিতেছিলেন 303 tini tāra māẏēra adamya anumōdana jitēchilēna
    304 Il a gagné l'approbation impitoyable de sa mère 304 তিনি তার মায়ের নির্দয় অনুমোদন জিতেছিলেন 304 tini tāra māẏēra nirdaẏa anumōdana jitēchilēna  
305 Il a gagné l'approbation sans réserve de sa mère 305 তিনি তার মায়ের অসংরক্ষিত অনুমোদন জিতেছিলেন 305 tini tāra māẏēra asanrakṣita anumōdana jitēchilēna
    306 Il a gagné l'approbation sans réserve de sa mère 306 তিনি তার মায়ের অসংরক্ষিত অনুমোদন জিতেছিলেন 306 tini tāra māẏēra asanrakṣita anumōdana jitēchilēna  
307 comparer 307 তুলনা করা 307 tulanā karā
308 épargnant 308 sparing 308 sparing
    309 de rechange 309 অতিরিক্ত 309 atirikta  
310 sans ménagement 310 অসংযতভাবে 310 asanyatabhābē
    311 pas avare 311 কোন কৃপণতা 311 kōna kr̥paṇatā  
312 Indicible 312 অকথ্য 312 akathya
    313 indescriptible 313 বর্ণনাতীত 313 barṇanātīta  
314 littéraire, généralement désapprobateur 314 সাহিত্যিক, সাধারণত অপছন্দনীয় 314 sāhityika, sādhāraṇata apachandanīẏa
315 qui ne peut pas être décrit avec des mots, généralement parce que c'est si mauvais 315 যা শব্দে বর্ণনা করা যায় না, সাধারণত কারণ এটি খুব খারাপ 315 yā śabdē barṇanā karā yāẏa nā, sādhāraṇata kāraṇa ēṭi khuba khārāpa
    316 Je ne peux pas décrire avec des mots, généralement parce que ça craint 316 শব্দে বর্ণনা করতে পারি না, সাধারণত কারণ এটি চুষে যায় 316 śabdē barṇanā karatē pāri nā, sādhāraṇata kāraṇa ēṭi cuṣē yāẏa  
317 indescriptible; indescriptible 317 অকথ্য; অকথ্য 317 akathya; akathya
    318 indescriptible; indescriptible 318 অকথ্য; অকথ্য 318 akathya; akathya  
319 Synonyme 319 সমার্থক শব্দ 319 samārthaka śabda
320 Indescriptible 320 বর্ণনাতীত 320 barṇanātīta
    321 indescriptible 321 বর্ণনাতীত 321 barṇanātīta  
322 indiciblement 322 অকথ্যভাবে 322 akathyabhābē
    323 indicible 323 অকথ্য 323 akathya  
324 non spécifié 324 অনির্দিষ্ট 324 anirdiṣṭa
    325 non spécifié 325 অনির্দিষ্ট 325 anirdiṣṭa  
326  pas indiqué clairement ou définitivement ; n'ayant pas été spécifié 326  স্পষ্টভাবে বা স্পষ্টভাবে বলা হয়নি; নির্দিষ্ট করা হয়নি 326  spaṣṭabhābē bā spaṣṭabhābē balā haẏani; nirdiṣṭa karā haẏani
    327 Pas clairement ou explicitement indiqué ; non spécifié 327 স্পষ্টভাবে বা স্পষ্টভাবে বলা হয়নি; নির্দিষ্ট নয় 327 spaṣṭabhābē bā spaṣṭabhābē balā haẏani; nirdiṣṭa naẏa  
328 non précisé; peu clair 328 অনির্দিষ্ট; অস্পষ্ট 328 anirdiṣṭa; aspaṣṭa
    329 non précisé; peu clair 329 অনির্দিষ্ট; অস্পষ্ট 329 anirdiṣṭa; aspaṣṭa  
330 L'histoire se déroule à une date non précisée. 330 গল্পটি একটি অনির্দিষ্ট তারিখে সঞ্চালিত হয়। 330 galpaṭi ēkaṭi anirdiṣṭa tārikhē sañcālita haẏa.
    331 L'histoire se déroule à une date non précisée 331 গল্পটি একটি অনির্দিষ্ট তারিখে ঘটে 331 Galpaṭi ēkaṭi anirdiṣṭa tārikhē ghaṭē  
332 La date de l'histoire est inconnue. 332 গল্পের তারিখ অজানা। 332 galpēra tārikha ajānā.
    333 La date de l'histoire est inconnue 333 গল্পের তারিখ অজানা 333 Galpēra tārikha ajānā  
334 Peu spectaculaire 334 দর্শনীয় 334 darśanīẏa
335 pas excitant ou spécial 335 উত্তেজনাপূর্ণ বা বিশেষ নয় 335 uttējanāpūrṇa bā biśēṣa naẏa
    336 ordinaire; simple; ordinaire 336 সাধারণ; সাধারণ; সাধারণ 336 sādhāraṇa; sādhāraṇa; sādhāraṇa  
337 Il a eu une carrière régulière mais peu spectaculaire. 337 তার একটি অবিচলিত কিন্তু অদর্শনীয় ক্যারিয়ার ছিল। 337 tāra ēkaṭi abicalita kintu adarśanīẏa kyāriẏāra chila.
    338 Il a eu une carrière stable mais peu spectaculaire 338 তার একটি স্থিতিশীল কিন্তু অদর্শনীয় ক্যারিয়ার ছিল 338 Tāra ēkaṭi sthitiśīla kintu adarśanīẏa kyāriẏāra chila  
339 Sa carrière est stable mais banale 339 তার ক্যারিয়ার স্থিতিশীল কিন্তু অসাধারণ 339 tāra kyāriẏāra sthitiśīla kintu asādhāraṇa
    340 Sa carrière est stable mais banale 340 তার ক্যারিয়ার স্থিতিশীল কিন্তু অসাধারণ 340 tāra kyāriẏāra sthitiśīla kintu asādhāraṇa  
341 intact 341 unspoiled 341 unspoiled
    342 intact 342 unspoiled 342 unspoiled
Icône de validation par la communauté
343 aussi 343 এছাড়াও 343 ēchāṛā'ō
Icône de validation par la communauté
344 intacte 344 unspoilt 344 unspoilt
Icône de validation par la communauté
    345 intact 345 unspoiled 345 unspoiled
Icône de validation par la communauté
346 d'un lieu 346 একটি স্থানের 346 ēkaṭi sthānēra
Icône de validation par la communauté
    347  lieu 347  স্থান 347  sthāna
Icône de validation par la communauté
348 beau parce qu'il n'a pas été modifié ou construit sur 348 সুন্দর কারণ এটি পরিবর্তন বা নির্মিত হয়নি 348 sundara kāraṇa ēṭi paribartana bā nirmita haẏani
Icône de validation par la communauté
    349 Beau parce qu'il n'a pas été modifié ou établi 349 সুন্দর কারণ এটি পরিবর্তন বা প্রতিষ্ঠিত হয়নি 349 sundara kāraṇa ēṭi paribartana bā pratiṣṭhita haẏani
Icône de validation par la communauté
350 d'une beauté naturelle; intacte 350 প্রাকৃতিক সৌন্দর্যের; অক্ষত 350 prākr̥tika saundaryēra; akṣata
Icône de validation par la communauté
    351 d'une beauté naturelle; intacte 351 প্রাকৃতিক সৌন্দর্যের; অক্ষত 351 prākr̥tika saundaryēra; akṣata
Icône de validation par la communauté
352 d'une personne 352 একজন ব্যক্তির 352 ēkajana byaktira
Icône de validation par la communauté
    353 gens 353 মানুষ 353 mānuṣa  
354 pas rendu désagréable, de mauvaise humeur, etc. en étant trop loué 354 খুব বেশি প্রশংসিত হয়ে অপ্রীতিকর, বদমেজাজ ইত্যাদি না করা 354 khuba bēśi praśansita haẏē aprītikara, badamējāja ityādi nā karā
    355 Ne devient pas désagréable, grincheux, etc. à force d'être trop félicité 355 খুব বেশি প্রশংসা করা থেকে অপ্রীতিকর, কুরুচিপূর্ণ ইত্যাদি হয়ে ওঠে না 355 khuba bēśi praśansā karā thēkē aprītikara, kurucipūrṇa ityādi haẏē ōṭhē nā  
356 intact; intact 356 অক্ষয়; অক্ষত 356 akṣaẏa; akṣata
    357 intact; intact 357 অক্ষয়; অক্ষত 357 akṣaẏa; akṣata  
    358 bague 358 রিং 358 riṁ  
359 S'opposer 359 বিরোধী 359 birōdhī
360 gâté 360 নষ্ট 360 naṣṭa
361 tacite 361 অব্যক্ত 361 abyakta
    362 il va sans dire 362 এটা বলার অপেক্ষা রাখে না 362 ēṭā balāra apēkṣā rākhē nā  
363 formel 363 আনুষ্ঠানিক 363 ānuṣṭhānika
364  non énoncé ; pas dit avec des mots mais compris ou convenu entre les personnes 364  বলা হয়নি; কথায় বলা হয়নি কিন্তু বোঝা গেছে বা মানুষের মধ্যে সম্মত হয়েছে 364  balā haẏani; kathāẏa balā haẏani kintu bōjhā gēchē bā mānuṣēra madhyē sam'mata haẏēchē
    365 non énoncé ; non prononcé avec des mots, mais compris ou convenu entre les personnes 365 বলা হয়নি; কথায় বলা হয়নি, কিন্তু মানুষের মধ্যে বোঝা বা সম্মত হয়েছে 365 balā haẏani; kathāẏa balā haẏani, kintu mānuṣēra madhyē bōjhā bā sam'mata haẏēchē  
    366 non-dit; inexprimé; tacite; tacite 366 অব্যক্ত; অপ্রকাশিত; অব্যক্ত; নির্বোধ 366 abyakta; aprakāśita; abyakta; nirbōdha  
367 Synonyme 367 সমার্থক শব্দ 367 samārthaka śabda
368 Non déclaré 368 অব্যক্ত 368 abyakta
    369 non spécifié 369 উল্লিখিত না 369 ullikhita nā  
370 une hypothèse tacite 370 একটি অব্যক্ত অনুমান 370 ēkaṭi abyakta anumāna
    371 une hypothèse tacite 371 একটি অব্যক্ত অনুমান 371 ēkaṭi abyakta anumāna  
372 hypothèse implicite 372 অন্তর্নিহিত অনুমান 372 antarnihita anumāna
    373 hypothèse implicite 373 অন্তর্নিহিত অনুমান 373 antarnihita anumāna  
374 Quelque chose de non-dit était suspendu dans l'air entre eux 374 তাদের মাঝে বাতাসে অব্যক্ত কিছু ঝুলে আছে 374 tādēra mājhē bātāsē abyakta kichu jhulē āchē
    375 Quelque chose d'inconnu se bloque entre eux 375 তাদের মধ্যে অজানা কিছু ঝুলে আছে 375 tādēra madhyē ajānā kichu jhulē āchē  
376 Il y a des choses non dites entre eux qui n'ont pas été résolues. 376 তাদের মধ্যে কিছু না বলা কথা আছে যেগুলোর সমাধান হয়নি। 376 tādēra madhyē kichu nā balā kathā āchē yēgulōra samādhāna haẏani.
    377 Il y a des choses non dites entre eux qui n'ont pas été résolues. 377 তাদের মধ্যে কিছু না বলা কথা আছে যেগুলোর সমাধান হয়নি। 377 Tādēra madhyē kichu nā balā kathā āchē yēgulōra samādhāna haẏani.  
378 Antisportif 378 খেলাধুলাহীন 378 Khēlādhulāhīna
379 Antisportif 379 খেলাধুলাহীন 379 khēlādhulāhīna
380 désapprobateur 380 অস্বীকৃতি 380 asbīkr̥ti
381  pas juste ou généreux dans votre comportement ou votre traitement des autres, en particulier d'un adversaire dans un jeu 381  অন্যদের সাথে আপনার আচরণ বা আচরণে ন্যায্য বা উদার নয়, বিশেষ করে একটি খেলায় প্রতিপক্ষের প্রতি 381  an'yadēra sāthē āpanāra ācaraṇa bā ācaraṇē n'yāyya bā udāra naẏa, biśēṣa karē ēkaṭi khēlāẏa pratipakṣēra prati
    382 Vos actions ou votre traitement des autres, en particulier de vos adversaires dans le jeu, sont injustes ou peu généreux 382 আপনার ক্রিয়াকলাপ বা অন্যদের সাথে আচরণ, বিশেষ করে গেমটিতে আপনার প্রতিপক্ষের সাথে, অন্যায্য বা উদার 382 āpanāra kriẏākalāpa bā an'yadēra sāthē ācaraṇa, biśēṣa karē gēmaṭitē āpanāra pratipakṣēra sāthē, an'yāyya bā udāra  
383 injuste ; malhonnête ; (surtout) antisportif 383 অন্যায্য; অসৎ; (বিশেষত) খেলাধুলার মতো 383 an'yāyya; asaṯ; (biśēṣata) khēlādhulāra matō
    384 injuste ; malhonnête ; (surtout) antisportif 384 অন্যায্য; অসৎ; (বিশেষত) খেলাধুলার মতো 384 an'yāyya; asaṯ; (biśēṣata) khēlādhulāra matō  
385  S'opposer 385  বিরোধী 385  birōdhī
386 Sportif 386 খেলাধুলা 386 khēlādhulā
    387 des sports 387 খেলাধুলা 387 khēlādhulā  
388 antisportif 388 অস্পোর্টসম্যান-সদৃশ 388 aspōrṭasamyāna-sadr̥śa
    389 anti-athlète 389 বিরোধী ক্রীড়াবিদ 389 birōdhī krīṛābida  
390 désapprobateur 390 অস্বীকৃতি 390 asbīkr̥ti
391  ne pas se comporter de manière juste, généreuse et polie, en particulier lors de la pratique d'un sport ou d'un jeu 391  একটি ন্যায্য, উদার এবং ভদ্রভাবে আচরণ না করা, বিশেষ করে যখন একটি খেলা বা খেলা খেলা 391  ēkaṭi n'yāyya, udāra ēbaṁ bhadrabhābē ācaraṇa nā karā, biśēṣa karē yakhana ēkaṭi khēlā bā khēlā khēlā
    392 Se comporter injustement, généreusement et poliment, en particulier lors de la pratique de sports ou de jeux 392 অন্যায়ভাবে আচরণ করা, উদারভাবে এবং ভদ্রভাবে, বিশেষ করে যখন খেলা বা গেম খেলা 392 an'yāẏabhābē ācaraṇa karā, udārabhābē ēbaṁ bhadrabhābē, biśēṣa karē yakhana khēlā bā gēma khēlā  
393 Pas d'esprit sportif, pas d'esprit sportif (surtout dans les compétitions sportives qui ne sont pas brillantes et débridées) 393 খেলাধুলা নেই, খেলাধুলা নেই (বিশেষ করে ক্রীড়া প্রতিযোগিতায় যেগুলি উজ্জ্বল এবং অনিয়ন্ত্রিত নয়) 393 khēlādhulā nē'i, khēlādhulā nē'i (biśēṣa karē krīṛā pratiyōgitāẏa yēguli ujjbala ēbaṁ aniẏantrita naẏa)
    394 Pas d'esprit sportif, pas d'esprit sportif (surtout dans les compétitions sportives qui ne sont pas brillantes et débridées) 394 খেলাধুলা নেই, খেলাধুলা নেই (বিশেষ করে ক্রীড়া প্রতিযোগিতায় যেগুলি উজ্জ্বল এবং অনিয়ন্ত্রিত নয়) 394 khēlādhulā nē'i, khēlādhulā nē'i (biśēṣa karē krīṛā pratiyōgitāẏa yēguli ujjbala ēbaṁ aniẏantrita naẏa)  
395 conduite antisportive 395 খেলাধুলার মত আচরণ 395 khēlādhulāra mata ācaraṇa
    396 conduite antisportive 396 খেলাধুলার মত আচরণ 396 khēlādhulāra mata ācaraṇa  
397 comportement antisportif 397 খেলাধুলার মত আচরণ 397 khēlādhulāra mata ācaraṇa
    398 comportement antisportif 398 খেলাধুলার মত আচরণ 398 khēlādhulāra mata ācaraṇa  
    399 Plat de viande 399 মাংশের পাত্র 399 mānśēra pātra  
    400 Outil 400 টুল 400 ṭula  
    401 ont 401 আছে 401 āchē  
402 Instable 402 অস্থিতিশীল 402 asthitiśīla
    403 instable 403 অস্থিতিশীল 403 asthitiśīla  
404 susceptibles de changer soudainement 404 হঠাৎ পরিবর্তন হওয়ার সম্ভাবনা 404 haṭhāṯ paribartana ha'ōẏāra sambhābanā
Icône de validation par la communauté
    405 peut changer soudainement 405 হঠাৎ পরিবর্তন হতে পারে 405 haṭhāṯ paribartana hatē pārē
Icône de validation par la communauté
406 instable; volatil; imprévisible 406 অস্থির; অস্থির; অপ্রত্যাশিত 406 asthira; asthira; apratyāśita
Icône de validation par la communauté
    407 instable; volatil; imprévisible 407 অস্থির; অস্থির; অপ্রত্যাশিত 407 asthira; asthira; apratyāśita
Icône de validation par la communauté
408 Synonyme 408 সমার্থক শব্দ 408 samārthaka śabda
Icône de validation par la communauté
409 Volatil 409 উদ্বায়ী 409 udbāẏī
Icône de validation par la communauté
    410 volatil 410 অস্থির 410 asthira
Icône de validation par la communauté
411 La situation politique reste très instable 411 রাজনৈতিক পরিস্থিতি অত্যন্ত অস্থিতিশীল 411 rājanaitika paristhiti atyanta asthitiśīla
Icône de validation par la communauté
    412 La situation politique reste très instable 412 রাজনৈতিক পরিস্থিতি অত্যন্ত অস্থিতিশীল 412 rājanaitika paristhiti atyanta asthitiśīla
Icône de validation par la communauté
413 La situation politique est toujours très volatile 413 রাজনৈতিক পরিস্থিতি এখনো খুবই অস্থির 413 rājanaitika paristhiti ēkhanō khuba'i asthira
Icône de validation par la communauté
    414 La situation politique est toujours très volatile 414 রাজনৈতিক পরিস্থিতি এখনো খুবই অস্থির 414 rājanaitika paristhiti ēkhanō khuba'i asthira
Icône de validation par la communauté
415 si les gens sont instables, leur comportement et leurs émotions changent souvent et soudainement parce que leur esprit est bouleversé 415 যদি মানুষ অস্থির হয়, তাদের আচরণ এবং আবেগ প্রায়ই এবং হঠাৎ পরিবর্তিত হয় কারণ তাদের মন খারাপ হয় 415 yadi mānuṣa asthira haẏa, tādēra ācaraṇa ēbaṁ ābēga prāẏa'i ēbaṁ haṭhāṯ paribartita haẏa kāraṇa tādēra mana khārāpa haẏa
Icône de validation par la communauté
    416 Si les gens sont émotionnellement instables, leur comportement et leur humeur changeront souvent soudainement parce qu'ils sont contrariés 416 মানুষ যদি মানসিকভাবে অস্থির হয়, তবে তাদের আচরণ এবং মেজাজ প্রায়শই হঠাৎ বদলে যায় কারণ তারা বিরক্ত হয় 416 mānuṣa yadi mānasikabhābē asthira haẏa, tabē tādēra ācaraṇa ēbaṁ mējāja prāẏaśa'i haṭhāṯ badalē yāẏa kāraṇa tārā birakta haẏa
Icône de validation par la communauté
417 (émotion comportementale) capricieux, instable 417 (আচরণমূলক আবেগ) চতুর, অস্থির 417 (ācaraṇamūlaka ābēga) catura, asthira
Icône de validation par la communauté
    418 (émotion comportementale) capricieux, instable 418 (আচরণমূলক আবেগ) চতুর, অস্থির 418 (ācaraṇamūlaka ābēga) catura, asthira  
419 Noter 419 বিঃদ্রঃ 419 biḥdraḥ
420 Mental 420 মানসিক 420 mānasika
    421 Esprit 421 আত্মা 421 ātmā  
422 susceptibles de bouger ou de tomber 422 সরানো বা পড়ে যাওয়ার সম্ভাবনা 422 sarānō bā paṛē yā'ōẏāra sambhābanā
    423 peut bouger ou tomber 423 সরানো বা পড়ে যেতে পারে 423 sarānō bā paṛē yētē pārē  
424 mobile (ou basculant); instable 424 চলনযোগ্য (বা টপলিং); অস্থির 424 calanayōgya (bā ṭapaliṁ); asthira
    425 mobile (ou basculant); instable 425 চলনযোগ্য (বা টপলিং); অস্থির 425 calanayōgya (bā ṭapaliṁ); asthira  
426 technique 426 প্রযুক্তিগত 426 prayuktigata
    427 le terme 427 শব্দটি 427 śabdaṭi  
428 d'une substance 428 একটি পদার্থের 428 ēkaṭi padārthēra
    429 un matériau 429 একটি উপাদান 429 ēkaṭi upādāna  
    430 substance 430 পদার্থ 430 padārtha  
431  ne pas rester dans le même état chimique ou atomique 431  একই রাসায়নিক বা পারমাণবিক অবস্থায় থাকা না 431  ēka'i rāsāẏanika bā pāramāṇabika abasthāẏa thākā nā
    432 ne conserve pas le même état chimique ou atomique 432 একই রাসায়নিক বা পারমাণবিক অবস্থা বজায় রাখে না 432 ēka'i rāsāẏanika bā pāramāṇabika abasthā bajāẏa rākhē nā  
433 instable; pourrissant 433 অস্থির; ক্ষয়যোগ্য 433 asthira; kṣaẏayōgya
    434 instable; pourrissant 434 অস্থির; ক্ষয়যোগ্য 434 asthira; kṣaẏayōgya  
    435 Montrer 435 দেখান 435 dēkhāna  
    436 roue 436 চাকা 436 cākā  
437 Chimiquement instable 437 রাসায়নিকভাবে অস্থির 437 rāsāẏanikabhābē asthira
    438 chimiquement instable 438 রাসায়নিকভাবে অস্থির 438 rāsāẏanikabhābē asthira  
439 chimiquement instable 439 রাসায়নিকভাবে অস্থির 439 rāsāẏanikabhābē asthira
    440 chimiquement instable 440 রাসায়নিকভাবে অস্থির 440 rāsāẏanikabhābē asthira  
    441 Goûter 441 স্বাদ 441 sbāda  
442 s'opposer 442 বিরোধী 442 birōdhī
443 stable 443 স্থিতিশীল 443 sthitiśīla
    444 stable 444 স্থিতিশীল 444 sthitiśīla  
445 Voir également 445 আরো দেখুন 445 ārō dēkhuna
446 Instabilité 446 অস্থিরতা 446 asthiratā
    447 instable 447 অস্থিতিশীল 447 asthitiśīla  
448 Non déclaré 448 অব্যক্ত 448 abyakta
    449 non spécifié 449 উল্লিখিত না 449 ullikhita nā  
450 formel 450 আনুষ্ঠানিক 450 ānuṣṭhānika
451 non énoncé ; pas dit avec des mots mais compris ou convenu entre les personnes 451 বলা হয়নি; কথায় বলা হয়নি কিন্তু বোঝা গেছে বা মানুষের মধ্যে সম্মত হয়েছে 451 balā haẏani; kathāẏa balā haẏani kintu bōjhā gēchē bā mānuṣēra madhyē sam'mata haẏēchē
    452 non énoncé ; non prononcé avec des mots, mais compris ou convenu entre les personnes 452 বলা হয়নি; কথায় বলা হয়নি, কিন্তু মানুষের মধ্যে বোঝা বা সম্মত হয়েছে 452 balā haẏani; kathāẏa balā haẏani, kintu mānuṣēra madhyē bōjhā bā sam'mata haẏēchē  
453 tacite; tacite; tacite 453 অকথ্য; অকথ্য; অব্যক্ত 453 akathya; akathya; abyakta
    454 tacite; tacite; tacite 454 অকথ্য; অকথ্য; অব্যক্ত 454 akathya; akathya; abyakta  
455 Synonyme 455 সমার্থক শব্দ 455 samārthaka śabda
    456 il va sans dire 456 এটা বলার অপেক্ষা রাখে না 456 ēṭā balāra apēkṣā rākhē nā  
457 Non-dit 457 অকথিত 457 akathita
    458 il va sans dire 458 এটা বলার অপেক্ষা রাখে না 458 ēṭā balāra apēkṣā rākhē nā  
459 Leur raisonnement était basé sur un ensemble d'hypothèses non déclarées 459 তাদের যুক্তি ছিল অনির্ধারিত অনুমানের সেটের উপর ভিত্তি করে 459 tādēra yukti chila anirdhārita anumānēra sēṭēra upara bhitti karē
    460 Leur raisonnement est basé sur un ensemble d'hypothèses non déclarées 460 তাদের যুক্তি অনির্ধারিত অনুমানের সেটের উপর ভিত্তি করে 460 tādēra yukti anirdhārita anumānēra sēṭēra upara bhitti karē
Icône de validation par la communauté
461 Leur raisonnement est basé sur une série d'hypothèses non précisées 461 তাদের যুক্তি অনির্দিষ্ট অনুমানের একটি সিরিজের উপর ভিত্তি করে 461 tādēra yukti anirdiṣṭa anumānēra ēkaṭi sirijēra upara bhitti karē
    462 Leur raisonnement est basé sur une série d'hypothèses non précisées 462 তাদের যুক্তি অনির্দিষ্ট অনুমানের একটি সিরিজের উপর ভিত্তি করে 462 tādēra yukti anirdiṣṭa anumānēra ēkaṭi sirijēra upara bhitti karē  
463 Instable 463 অস্থির 463 asthira
    464 instable 464 অস্থিতিশীল 464 asthitiśīla  
465 pas complètement le contrôle de vos mouvements afin que vous puissiez tomber 465 আপনার গতিবিধি সম্পূর্ণরূপে নিয়ন্ত্রণে নেই যাতে আপনি পড়ে যেতে পারেন 465 āpanāra gatibidhi sampūrṇarūpē niẏantraṇē nē'i yātē āpani paṛē yētē pārēna
    466 Incapacité à contrôler pleinement ses mouvements pour éviter de tomber 466 পতন এড়াতে তাদের নড়াচড়া পুরোপুরি নিয়ন্ত্রণ করতে অক্ষমতা 466 patana ēṛātē tādēra naṛācaṛā purōpuri niẏantraṇa karatē akṣamatā  
467 instable; bancal 467 অস্থির; নড়বড়ে 467 asthira; naṛabaṛē
    468 instable; bancal 468 অস্থির; নড়বড়ে 468 asthira; naṛabaṛē  
    469 Vie 469 জীবন 469 jībana  
    470 supporter 470 দাঁড়ানো 470 dām̐ṛānō  
    471 supporter 471 দাঁড়ানো 471 dām̐ṛānō  
472 Elle est encore un peu instable sur ses pieds après l'opération 472 অপারেশনের পরও সে পায়ে একটু অস্থির 472 apārēśanēra para'ō sē pāẏē ēkaṭu asthira
    473 Ses pieds sont encore un peu instables après l'opération 473 অপারেশনের পরও তার পা কিছুটা অস্থির 473 apārēśanēra para'ō tāra pā kichuṭā asthira  
474 Elle est encore un peu instable après l'opération 474 অপারেশনের পরও সে কিছুটা অস্থির 474 apārēśanēra para'ō sē kichuṭā asthira
    475 Elle est encore un peu instable après l'opération 475 অপারেশনের পরও সে কিছুটা অস্থির 475 apārēśanēra para'ō sē kichuṭā asthira  
476 secouer ou bouger d'une manière qui n'est pas contrôlée 476 কাঁপানো বা এমনভাবে চলাফেরা করা যা নিয়ন্ত্রণ করা যায় না 476 kām̐pānō bā ēmanabhābē calāphērā karā yā niẏantraṇa karā yāẏa nā
    477 secouer ou bouger de manière incontrôlée 477 কাঁপানো বা অনিয়ন্ত্রিত উপায়ে চলন্ত 477 kām̐pānō bā aniẏantrita upāẏē calanta  
478 tremblant; tremblant 478 কম্পিত; কম্পিত 478 kampita; kampita
    479 tremblant; tremblant 479 কম্পিত; কম্পিত 479 kampita; kampita  
480 une main instable 480 একটি অস্থির হাত 480 ēkaṭi asthira hāta
    481 une main instable 481 একটি অস্থির হাত 481 ēkaṭi asthira hāta  
482 serrer des mains 482 হাত মেলানো 482 hāta mēlānō
    483 serrer des mains 483 হাত মেলানো 483 hāta mēlānō  
484 s'opposer 484 বিরোধী 484 birōdhī
485 constant 485 স্থির 485 sthira
    486 stable 486 স্থিতিশীল 486 sthitiśīla  
487 De façon instable 487 অস্থিরভাবে 487 asthirabhābē
    488 bancal 488 টলমল 488 ṭalamala  
489 Déséquilibre 489 অস্থিরতা 489 asthiratā
    490 instable 490 অস্থিতিশীল 490 asthitiśīla  
491 Sans ménager 491 unstinting 491 unstinting
    492 effréné 492 অনিয়ন্ত্রিত 492 aniẏantrita  
493 ~(dans qch) donner ou donner généreusement 493 ~(sth) দেওয়া বা দেওয়া উদারভাবে 493 ~(sth) dē'ōẏā bā dē'ōẏā udārabhābē
    494 ~ (dans qc) donner ou donner généreusement 494 ~ (sth) to give or give generously 494 ~ (sth) to give or give generously  
495 Généreux ; Yagata ; Infini 495 উদার; যগত; অসীম 495 udāra; yagata; asīma
    496 Généreux ; Yagata ; Infini 496 উদার; যগত; অসীম 496 udāra; yagata; asīma  
497 généreux; généreux; infini 497 উদার; উদার; অসীম 497 udāra; udāra; asīma
    498 généreux; généreux; illimité 498 উদার; উদার; সীমাহীন 498 udāra; udāra; sīmāhīna  
    499 Grand 499 বিশাল 499 biśāla  
    500 de 500 এর 500 ēra  
501 soutien sans faille 501 অবিচ্ছিন্ন সমর্থন 501 abicchinna samarthana
    502 soutien inconditionnel 502 নিঃশর্ত সমর্থন 502 niḥśarta samarthana  
503 plein soutien 503 পূর্ণ সমর্থন 503 pūrṇa samarthana
    504  plein soutien 504  পূর্ণ সমর্থন 504  pūrṇa samarthana  
505  Ils n'ont pas ménagé leurs éloges. 505  তারা তাদের প্রশংসায় সীমাহীন ছিল। 505  tārā tādēra praśansāẏa sīmāhīna chila.
    506 Ils ont loué sans hésitation 506 তারা বিনা দ্বিধায় প্রশংসা করেছেন 506 Tārā binā dbidhāẏa praśansā karēchēna  
507 Ils sont pleins d'éloges. 507 তারা প্রশংসায় ভরপুর। 507 tārā praśansāẏa bharapura.
    508 Ils sont pleins d'éloges 508 তারা প্রশংসায় ভরপুর 508 Tārā praśansāẏa bharapura  
509 Sans relâche 509 অবিচ্ছিন্নভাবে 509 abicchinnabhābē
    510 pas avare 510 কোন কৃপণতা  510 kōna kr̥paṇatā  
         
Icône de validation par la communauté