http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   HINDI   HINDI
               
  NEXT 1 non imprimable 1 गंदा 1 ganda
  last 2 Non imprimable 2 प्रिंट करने योग्य नहीं 2 print karane yogy nahin
1 ALLEMAND 3 de mots ou de commentaires 3 शब्दों या टिप्पणियों का 3 shabdon ya tippaniyon ka
2 ANGLAIS 4 Texte ou commentaire 4 पाठ या टिप्पणी 4 paath ya tippanee
3 ARABE 5 Langue ou commentaire 5 भाषा या टिप्पणी 5 bhaasha ya tippanee
4 bengali 6 Langue ou commentaire 6 भाषा या टिप्पणी 6 bhaasha ya tippanee
5 CHINOIS 7 trop offensant ou choquant pour être imprimé et lu par des personnes 7 लोगों द्वारा मुद्रित और पढ़ने के लिए बहुत आक्रामक या चौंकाने वाला 7 logon dvaara mudrit aur padhane ke lie bahut aakraamak ya chaunkaane vaala
6 ESPAGNOL 8 Trop offensant ou choquant pour que les gens ne puissent pas imprimer et lire 8 इतना आक्रामक या चौंकाने वाला कि लोग प्रिंट और पढ़ नहीं सकते 8 itana aakraamak ya chaunkaane vaala ki log print aur padh nahin sakate
7 FRANCAIS 9 (En raison d'une offense ou d'un choc) ne convient pas à la publication, ne convient pas à la publication 9 (अपराध या आघात के कारण) प्रकाशन के लिए उपयुक्त नहीं, प्रकाशन के लिए उपयुक्त नहीं 9 (aparaadh ya aaghaat ke kaaran) prakaashan ke lie upayukt nahin, prakaashan ke lie upayukt nahin
8 hindi 10 Oposé 10 विपक्ष 10 vipaksh
9 JAPONAIS 11 imprimable 11 छापने योग्य 11 chhaapane yogy
10 punjabi 12 sans problème 12 समस्यारहित 12 samasyaarahit
11 POLONAIS 13 Aucun problème 13 कोई दिक्कत नहीं है 13 koee dikkat nahin hai
12 PORTUGAIS 14 aussi 14 भी 14 bhee
13 RUSSE 15  moins fréquent 15  अनित्य 15  anity
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 sans problème 16 समस्यारहित 16 samasyaarahit
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Aucun problème 17 कोई दिक्कत नहीं है 17 koee dikkat nahin hai
    18 ne pas avoir ou causer de problèmes 18 समस्याओं का होना या न होना 18 samasyaon ka hona ya na hona
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Pas ou pas de problème 19 नहीं या कोई समस्या नहीं 19 nahin ya koee samasya nahin
  http://niemowa.free.fr 20 Pas de problème, pas ennuyeux 20 कोई समस्या नहीं; कष्टप्रद नहीं 20 koee samasya nahin; kashtaprad nahin
  http://wanicz.free.fr/ 21 Pas de problème, pas ennuyeux 21 कोई समस्या नहीं; कष्टप्रद नहीं 21 koee samasya nahin; kashtaprad nahin
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 s'opposer 22 विपरीत 22 vipareet
    23 problématique 23 समस्यात्मक 23 samasyaatmak
    24 sans problème 24 समस्यारहित 24 samasyaarahit
    25 improductif 25 अनुर्वर 25 anurvar
    26 ne produit pas beaucoup ; ne produit pas de bons résultats 26 बहुत अधिक उत्पादन नहीं करना; अच्छे परिणाम नहीं देना 26 bahut adhik utpaadan nahin karana; achchhe parinaam nahin dena
    27 Pas beaucoup de sortie ; n'a pas produit de bons résultats 27 ज्यादा उत्पादन नहीं; अच्छे परिणाम नहीं आए 27 jyaada utpaadan nahin; achchhe parinaam nahin aae
    28 Faible rendement ; effet médiocre ; inutile 28 कम उपज; खराब प्रभाव; अनुपयोगी 28 kam upaj; kharaab prabhaav; anupayogee
    29 Faible rendement ; effet médiocre ; inutile 29 कम उपज; खराब प्रभाव; अनुपयोगी 29 kam upaj; kharaab prabhaav; anupayogee
    30 Fermer 30 बंद करे 30 band kare
    31 bon 31 अच्छा 31 achchha
    32 terre improductive 32 अनुत्पादक भूमि 32 anutpaadak bhoomi
    33 Terre improductive 33 अनुत्पादक भूमि 33 anutpaadak bhoomi
    34 Terre stérile 34 बंजर भूमि 34 banjar bhoomi
    35 Terre stérile 35 बंजर भूमि 35 banjar bhoomi
    36 une réunion improductive 36 एक अनुत्पादक बैठक 36 ek anutpaadak baithak
    37 Rencontre vide de sens 37 अर्थहीन बैठक 37 arthaheen baithak
    38 Une réunion avec la moitié de l'effort 38 आधे प्रयास के साथ एक बैठक 38 aadhe prayaas ke saath ek baithak
    39 prendre 39 लेना 39 lena
    40 J'ai eu une journée très improductive 40 मेरा दिन बहुत अनुत्पादक रहा 40 mera din bahut anutpaadak raha
    41 J'ai eu une journée très inefficace 41 मेरे पास एक बहुत ही अक्षम दिन था 41 mere paas ek bahut hee aksham din tha
    42 je n'ai rien fait ce jour 42 मैंने इस दिन कुछ नहीं किया 42 mainne is din kuchh nahin kiya
    43 je n'ai rien fait ce jour 43 मैंने इस दिन कुछ नहीं किया 43 mainne is din kuchh nahin kiya
    44 mari 44 पति 44 pati
    45 Li 45 ली 45 lee
    46 département 46 विभाग 46 vibhaag
    47 Tout 47 सभी 47 sabhee
    48 Étain 48 टिन 48 tin
    49 s'opposer 49 विपरीत 49 vipareet
    50 productif 50 उत्पादक 50 utpaadak
    51 Fructueux 51 फलदायक 51 phaladaayak
    52 improductif 52 अनुत्पादक रूप से 52 anutpaadak roop se
    53 En vain 53 व्यर्थ में 53 vyarth mein
    54 Peu professionnel 54 अव्यवसायिक 54 avyavasaayik
    55 peu professionnel 55 अव्यवसायिक 55 avyavasaayik
    56 ne pas atteindre le niveau attendu dans une profession particulière 56 किसी विशेष पेशे में अपेक्षित मानक तक नहीं पहुंचना 56 kisee vishesh peshe mein apekshit maanak tak nahin pahunchana
    57 Ne répond pas aux normes attendues d'une profession particulière 57 किसी विशेष व्यवसाय के अपेक्षित मानकों को पूरा नहीं करता है 57 kisee vishesh vyavasaay ke apekshit maanakon ko poora nahin karata hai
    58 Pas au niveau professionnel; Violation de l'éthique professionnelle 58 पेशेवर स्तर तक नहीं; पेशेवर नैतिकता का उल्लंघन 58 peshevar star tak nahin; peshevar naitikata ka ullanghan
    59 Pas au niveau professionnel; Violation de l'éthique professionnelle 59 पेशेवर स्तर तक नहीं; पेशेवर नैतिकता का उल्लंघन 59 peshevar star tak nahin; peshevar naitikata ka ullanghan
    60 Elle a été reconnue coupable de conduite non professionnelle 60 उसे अव्यवसायिक आचरण का दोषी पाया गया था 60 use avyavasaayik aacharan ka doshee paaya gaya tha
    61 Elle a été reconnue coupable de conduite non professionnelle 61 उसे अव्यवसायिक आचरण का दोषी ठहराया गया था 61 use avyavasaayik aacharan ka doshee thaharaaya gaya tha
    62 Elle a été reconnue coupable d'avoir enfreint l'éthique professionnelle 62 उसे पेशेवर नैतिकता के उल्लंघन का दोषी ठहराया गया था 62 use peshevar naitikata ke ullanghan ka doshee thaharaaya gaya tha
    63 Elle a été reconnue coupable d'avoir enfreint l'éthique professionnelle 63 उसे पेशेवर नैतिकता के उल्लंघन का दोषी ठहराया गया था 63 use peshevar naitikata ke ullanghan ka doshee thaharaaya gaya tha
    64 Dépend de 64 पर निर्भर 64 par nirbhar
    65 s'opposer 65 विपरीत 65 vipareet
    66 professionnel 66 पेशेवर 66 peshevar
    67 comparer 67 तुलना करना 67 tulana karana
    68 non professionnel 68 गैर पेशेवर 68 gair peshevar
    69 de manière non professionnelle 69 अव्यवसायिक रूप से 69 avyavasaayik roop se
    70 peu rentable 70 लाभहीन 70 laabhaheen
    71 ne pas faire assez de profit financier 71 पर्याप्त वित्तीय लाभ नहीं बना रहा 71 paryaapt vitteey laabh nahin bana raha
    72 Ne pas obtenir assez de profit financier 72 पर्याप्त वित्तीय लाभ नहीं मिल रहा 72 paryaapt vitteey laabh nahin mil raha
    73 Peu rentable 73 लाभहीन 73 laabhaheen
    74 Peu rentable 74 लाभहीन 74 laabhaheen
    75 mari 75 पति 75 pati
    76 Tous 76 हर एक 76 har ek
    77 Pouvez 77 कर सकना 77 kar sakana
    78 Entreprises non rentables 78 लाभहीन कंपनियां 78 laabhaheen kampaniyaan
    79 Entreprise non rentable 79 लाभहीन कंपनी 79 laabhaheen kampanee
    80 Entreprise non rentable 80 लाभहीन कंपनी 80 laabhaheen kampanee
    81 Entreprise non rentable 81 लाभहीन कंपनी 81 laabhaheen kampanee
    82 (formel) n'apportant aucun avantage 82 (औपचारिक) कोई लाभ नहीं लाना 82 (aupachaarik) koee laabh nahin laana
    83 (Officiel) n'a apporté aucun avantage 83 (सरकारी) कोई लाभ नहीं लाया 83 (sarakaaree) koee laabh nahin laaya
    84 Pas de casque 84 कोई हेलमेट नहीं 84 koee helamet nahin
    85  Pas de casque 85  कोई हेलमेट नहीं 85  koee helamet nahin
    86 Épidémie 86 महामारी 86 mahaamaaree
    87 s'opposer 87 विपरीत 87 vipareet
    88 rentable 88 लाभदायक 88 laabhadaayak
    89 rentable 89 लाभदायक 89 laabhadaayak
    90 Non rentable 90 लाभरहित 90 laabharahit
    91 Peu rentable 91 लाभहीन 91 laabhaheen
    92 peu prometteur 92 निराशात्मक 92 niraashaatmak
    93 désespéré 93 निराशाजनक 93 niraashaajanak
    94 pas susceptible de réussir ou de montrer de bons résultats 94 सफल होने या अच्छे परिणाम दिखाने की संभावना नहीं है 94 saphal hone ya achchhe parinaam dikhaane kee sambhaavana nahin hai
    95 Peu de chances de réussir ou de montrer de bons résultats 95 सफल होने या अच्छे परिणाम दिखाने की संभावना नहीं है 95 saphal hone ya achchhe parinaam dikhaane kee sambhaavana nahin hai
    96 Malheureux 96 अप्रसन्न 96 aprasann
    97 Malheureux 97 अप्रसन्न 97 aprasann
    98 femme 98 महिला 98 mahila
    99 s'opposer 99 विपरीत 99 vipareet
    100 prometteur 100 का वादा 100 ka vaada
    101 possible 101 मुमकिन 101 mumakin
    102 spontané 102 धीरा 102 dheera
    103 spontané 103 तत्क्षण 103 tatkshan
    104 dit ou fait sans que qn te demande de le dire ou de le faire 104 कहा या किया बिना sb के आपसे कहने या करने के लिए कहा 104 kaha ya kiya bina sb ke aapase kahane ya karane ke lie kaha
    105 Dites ou faites sans que quelqu'un vous demande de dire ou de faire 105 किसी के कहने या करने के लिए कहे बिना कहें या करें 105 kisee ke kahane ya karane ke lie kahe bina kahen ya karen
    106 actif 106 सक्रिय 106 sakriy
    107 actif 107 सक्रिय 107 sakriy
    108 Assez spontanément, Sam a commencé à nous dire exactement ce qui s'était passé cette nuit-là. 108 बिल्कुल बेफिक्र, सैम ने हमें बताना शुरू किया कि उस रात क्या हुआ था। 108 bilkul bephikr, saim ne hamen bataana shuroo kiya ki us raat kya hua tha.
    109 Sam a commencé inconsciemment à nous dire ce qui s'est passé cette nuit-là 109 सैम अनजाने में हमें बताने लगा कि उस रात क्या हुआ था 109 saim anajaane mein hamen bataane laga ki us raat kya hua tha
    110 Sam a pris l'initiative et a commencé à nous raconter ce qui s'était passé cette nuit-là. 110 सैम ने पहल की और हमें बताना शुरू किया कि उस रात क्या हुआ था.. 110 saim ne pahal kee aur hamen bataana shuroo kiya ki us raat kya hua tha..
    111 Sam a pris l'initiative et a commencé à nous raconter ce qui s'était passé cette nuit-là. 111 सैम ने पहल की और हमें बताना शुरू किया कि उस रात क्या हुआ था। 111 saim ne pahal kee aur hamen bataana shuroo kiya ki us raat kya hua tha.
    112 Voir également 112 यह सभी देखें 112 yah sabhee dekhen
    113 Rapide 113 तत्पर 113 tatpar
    114 rapidement 114 तुरंत 114 turant
    115 imprononçable 115 unpronounceable 115 unpronounchaiablai
    116 Ne peut pas prononcer 116 उच्चारण नहीं कर सकते 116 uchchaaran nahin kar sakate
    117 d'un mot, surtout d'un nom 117 एक शब्द का, विशेष रूप से एक नाम 117 ek shabd ka, vishesh roop se ek naam
    118 des mots, en particulier des noms) 118 शब्द, विशेष रूप से नाम) 118 shabd, vishesh roop se naam)
    119 trop difficile à prononcer 119 उच्चारण करना बहुत कठिन 119 uchchaaran karana bahut kathin
    120 Trop difficile à prononcer 120 उच्चारण करना बहुत कठिन 120 uchchaaran karana bahut kathin
    121 Difficile à prononcer 121 उच्चारण करना मुश्किल 121 uchchaaran karana mushkil
    122 Difficile à prononcer 122 उच्चारण करना मुश्किल 122 uchchaaran karana mushkil
    123 s'opposer 123 विपरीत 123 vipareet
    124 prononçable 124 उच्चरण करने योग्य 124 uchcharan karane yogy
    125 prononçable 125 उच्चरण करने योग्य 125 uchcharan karane yogy
    126 non protégé 126 अरक्षित 126 arakshit
    127 Non protégé 127 अरक्षित 127 arakshit
    128  pas protégé contre les blessures ou les dommages 128  चोट या क्षतिग्रस्त होने से सुरक्षित नहीं है 128  chot ya kshatigrast hone se surakshit nahin hai
    129 Aucune protection contre les blessures ou les dommages 129 चोट या क्षति से कोई सुरक्षा नहीं 129 chot ya kshati se koee suraksha nahin
    130 Non protégé 130 अरक्षित 130 arakshit
    131 Non protégé 131 अरक्षित 131 arakshit
    132 pas couvert pour l'empêcher de causer des dommages ou des blessures 132 इसे नुकसान या चोट पहुंचाने से रोकने के लिए कवर नहीं किया गया है 132 ise nukasaan ya chot pahunchaane se rokane ke lie kavar nahin kiya gaya hai
    133 Non inclus pour l'empêcher de causer des dommages ou des blessures 133 इसे नुकसान या चोट पहुंचाने से रोकने के लिए शामिल नहीं है 133 ise nukasaan ya chot pahunchaane se rokane ke lie shaamil nahin hai
    134 Non blindé ; non blindé 134 परिरक्षित ; परिरक्षित 134 parirakshit ; parirakshit
    135 Non blindé ; non blindé 135 परिरक्षित ; परिरक्षित 135 parirakshit ; parirakshit
    136 Les machines étaient souvent non protégées et les accidents fréquents 136 मशीनरी अक्सर असुरक्षित होती थी और दुर्घटनाएं अक्सर होती थीं 136 masheenaree aksar asurakshit hotee thee aur durghatanaen aksar hotee theen
    137 Les machines ne sont souvent pas protégées et les accidents se produisent fréquemment. 137 मशीनरी अक्सर असुरक्षित होती है और दुर्घटनाएं अक्सर होती रहती हैं। 137 masheenaree aksar asurakshit hotee hai aur durghatanaen aksar hotee rahatee hain.
    138 La machine est souvent exposée, donc les accidents sont encore fréquents 138 मशीन अक्सर उजागर होती है, इसलिए दुर्घटनाएं अभी भी अक्सर होती हैं 138 masheen aksar ujaagar hotee hai, isalie durghatanaen abhee bhee aksar hotee hain
    139 La machine est souvent exposée, donc les accidents sont encore fréquents 139 मशीन अक्सर उजागर होती है, इसलिए दुर्घटनाएं अभी भी अक्सर होती हैं 139 masheen aksar ujaagar hotee hai, isalie durghatanaen abhee bhee aksar hotee hain
    140 Aliments 140 खाना 140 khaana
    141 nu 141 नंगा 141 nanga
    142 Dire 142 कहो 142 kaho
    143 du sexe 143 सेक्स का 143 seks ka
    144 rapports sexuels 144 संभोग 144 sambhog
    145 fait sans utiliser de préservatif 145 कंडोम का उपयोग किए बिना किया 145 kandom ka upayog kie bina kiya
    146 ne pas utiliser de préservatif, non protégé 146 कंडोम का उपयोग नहीं करना, असुरक्षित 146 kandom ka upayog nahin karana, asurakshit
    147 Terminé sans utiliser de préservatifs 147 कंडोम का उपयोग किए बिना समाप्त 147 kandom ka upayog kie bina samaapt
    148 ne pas utiliser de préservatif, non protégé 148 कंडोम का उपयोग नहीं करना, असुरक्षित 148 kandom ka upayog nahin karana, asurakshit
    149 Ne pas utiliser de préservatif ; non protégé 149 कंडोम का उपयोग नहीं करना; असुरक्षित 149 kandom ka upayog nahin karana; asurakshit
    150 non prouvé 150 अप्रमाणित 150 apramaanit
    151 Non prouvé 151 अप्रमाणित 151 apramaanit
    152 non prouvé ou testé 152 सिद्ध या परीक्षण नहीं किया गया 152 siddh ya pareekshan nahin kiya gaya
    153 Non prouvé ou testé 153 अप्रमाणित या परीक्षण किया गया 153 apramaanit ya pareekshan kiya gaya
    154 Non vérifié 154 असत्यापित 154 asatyaapit
    155 Non vérifié 155 असत्यापित 155 asatyaapit
    156 côté 156 पक्ष 156 paksh
    157 cheval 157 घोड़ा 157 ghoda
    158 Test 158 परीक्षण 158 pareekshan
    159 théories non prouvées 159 अप्रमाणित सिद्धांत 159 apramaanit siddhaant
    160 Théorie non prouvée 160 अप्रमाणित सिद्धांत 160 apramaanit siddhaant
    161 Théorie non prouvée 161 अप्रमाणित सिद्धांत 161 apramaanit siddhaant
    162 Théorie non prouvée 162 अप्रमाणित सिद्धांत 162 apramaanit siddhaant
    163 Millet 163 बाजरा 163 baajara
    164 comparer 164 तुलना करना 164 tulana karana
    165 éprouvé 165 सिद्ध किया हुआ 165 siddh kiya hua
    166 non provoqué 166 अकारण 166 akaaran
    167 Non provoqué 167 अकारण 167 akaaran
    168 surtout d'une attaque 168 विशेष रूप से एक हमले के 168 vishesh roop se ek hamale ke
    169 Surtout attaque 169 विशेष रूप से हमला 169 vishesh roop se hamala
    170 pas causé par quelque chose que la personne agressée a dit ou fait 170 किसी भी चीज के कारण नहीं जिस पर हमला किया जा रहा है, उसने कहा या किया है 170 kisee bhee cheej ke kaaran nahin jis par hamala kiya ja raha hai, usane kaha ya kiya hai
    171 Non causé par quelque chose que l'attaquant a dit ou fait 171 हमलावर द्वारा कही या की गई किसी बात के कारण नहीं 171 hamalaavar dvaara kahee ya kee gaee kisee baat ke kaaran nahin
    172 Non provoqué ; non provoqué 172 अकारण ; अकारण 172 akaaran ; akaaran
    173 Non provoqué ; non provoqué 173 अकारण ; अकारण 173 akaaran ; akaaran
    174 un acte d'agression non provoqué 174 अकारण आक्रामकता का एक कार्य 174 akaaran aakraamakata ka ek kaary
    175 Actes d'agression non provoqués 175 आक्रामकता के अकारण कृत्य 175 aakraamakata ke akaaran krty
    176 Violations non provoquées 176 अकारण उल्लंघन 176 akaaran ullanghan
    177 Violations non provoquées 177 अकारण उल्लंघन 177 akaaran ullanghan
    178 Son explosion de colère était totalement non provoquée 178 उसका गुस्सा फूटना पूरी तरह से अकारण था 178 usaka gussa phootana pooree tarah se akaaran tha
    179 Son explosion de colère n'était absolument pas provoquée 179 उसका क्रोध का प्रकोप पूरी तरह से अकारण था 179 usaka krodh ka prakop pooree tarah se akaaran tha
    180 Sa rage est totalement déraisonnable 180 उसका गुस्सा पूरी तरह से अनुचित है 180 usaka gussa pooree tarah se anuchit hai
    181 Sa rage est totalement déraisonnable 181 उसका गुस्सा पूरी तरह से अनुचित है 181 usaka gussa pooree tarah se anuchit hai
    182 voir également 182 यह सभी देखें 182 yah sabhee dekhen
    183 provoquer 183 उकसाना 183 ukasaana
    184 inédit 184 अप्रकाशित 184 aprakaashit
    185 Inédit 185 अप्रकाशित 185 aprakaashit
    186 non publié 186 प्रकाशित नहीं है 186 prakaashit nahin hai
    187 Inédit 187 अप्रकाशित 187 aprakaashit
    188 Non publié; non publié; non publié 188 अप्रकाशित ; अप्रकाशित ; अप्रकाशित 188 aprakaashit ; aprakaashit ; aprakaashit
    189 Non publié; non publié; non publié 189 अप्रकाशित ; अप्रकाशित ; अप्रकाशित 189 aprakaashit ; aprakaashit ; aprakaashit
    190 pièce 190 टुकड़ा 190 tukada
    191 Version 191 संस्करण 191 sanskaran
    192 un roman inédit 192 एक अप्रकाशित उपन्यास 192 ek aprakaashit upanyaas
    193 roman inédit 193 अप्रकाशित उपन्यास 193 aprakaashit upanyaas
    194 roman inédit 194 अप्रकाशित उपन्यास 194 aprakaashit upanyaas
    195 roman inédit 195 अप्रकाशित उपन्यास 195 aprakaashit upanyaas
    196 Impuni 196 अदंडित 196 adandit
    197 Impunité 197 दण्ड मुक्ति 197 dand mukti
    198 Renbayouxiantun 198 रेनबायौक्सियंटन 198 renabaayauksiyantan
    199 pas puni. 199 दंडित नहीं किया। 199 dandit nahin kiya.
    200 Pas puni 200 सजा नहीं 200 saja nahin
    201 Impuni 201 अदंडित 201 adandit
    202 Impuni 202 अदंडित 202 adandit
    203 Nous avons promis que le meurtre ne resterait pas impuni 203 हमने वादा किया था कि हत्या को बख्शा नहीं जाएगा 203 hamane vaada kiya tha ki hatya ko bakhsha nahin jaega
    204 Nous promettons que le meurtre ne restera pas impuni. 204 हम वादा करते हैं कि हत्या को बख्शा नहीं जाएगा। 204 ham vaada karate hain ki hatya ko bakhsha nahin jaega.
    205 Il promet que Mu laissera le meurtrier s'en tirer 205 वह वादा करता है कि म्यू हत्यारे को इससे दूर जाने देगा 205 vah vaada karata hai ki myoo hatyaare ko isase door jaane dega
    206  Il promet que Mu laissera le meurtrier s'en tirer 206  वह वादा करता है कि म्यू हत्यारे को इससे दूर जाने देगा 206  vah vaada karata hai ki myoo hatyaare ko isase door jaane dega
    207 Il a promis de ne pas laisser le meurtrier impuni 207 उसने वादा किया कि हत्यारे को बख्शा नहीं जाएगा 207 usane vaada kiya ki hatyaare ko bakhsha nahin jaega
    208 Il a promis de ne pas laisser le meurtrier impuni 208 उसने वादा किया कि हत्यारे को बख्शा नहीं जाएगा 208 usane vaada kiya ki hatyaare ko bakhsha nahin jaega
    209 imparable 209 अनिर्वचनीय 209 anirvachaneey
    210 informel 210 अनौपचारिक 210 anaupachaarik
    211 d'un livre 211 एक किताब का 211 ek kitaab ka
    212 Livre 212 पुस्तक 212 pustak
    213 si excitant ou intéressant que vous ne pouvez pas arrêter de le lire 213 इतना रोमांचक या दिलचस्प कि आप इसे पढ़ना बंद नहीं कर सकते 213 itana romaanchak ya dilachasp ki aap ise padhana band nahin kar sakate
    214 Si excitant ou intéressant que vous ne pouvez pas arrêter de lire 214 इतना रोमांचक या दिलचस्प कि आप पढ़ना बंद नहीं कर सकते 214 itana romaanchak ya dilachasp ki aap padhana band nahin kar sakate
    215 Fascinant; fascinant 215 आकर्षक ; मनमोहक 215 aakarshak ; manamohak
    216 Fascinant; fascinant 216 आकर्षक ; मनमोहक 216 aakarshak ; manamohak
    217 taro 217 तारो 217 taaro
    218 Sans réserve 218 अपरिपक्व 218 aparipakv
    219 ~(faire qc) 219 ~(स्थल करना) 219 ~(sthal karana)
    220 ~ (Pour qc) 220 ~ (वें के लिए) 220 ~ (ven ke lie)
    221 ne pas avoir les bonnes connaissances, l'expérience ou les qualifications pour faire qc 221 कार्य करने के लिए सही ज्ञान, अनुभव या योग्यता न होना 221 kaary karane ke lie sahee gyaan, anubhav ya yogyata na hona
    222 Ne pas avoir les connaissances, l'expérience ou les qualifications requises pour faire quelque chose 222 कुछ करने के लिए सही ज्ञान, अनुभव या योग्यता नहीं है 222 kuchh karane ke lie sahee gyaan, anubhav ya yogyata nahin hai
    223 Sans réserve 223 अपरिपक्व 223 aparipakv
    224  Sans réserve 224  अपरिपक्व 224  aparipakv
    225 un instructeur non qualifié 225 एक अयोग्य प्रशिक्षक 225 ek ayogy prashikshak
    226 Tuteur non qualifié 226 अयोग्य शिक्षक 226 ayogy shikshak
    227 Opérateur non qualifié 227 अयोग्य ऑपरेटर 227 ayogy oparetar
    228 Opérateur non qualifié 228 अयोग्य ऑपरेटर 228 ayogy oparetar
    229 Je ne me sens pas qualifié pour commenter le sujet 229 मैं इस विषय पर टिप्पणी करने के लिए अयोग्य महसूस करता हूँ 229 main is vishay par tippanee karane ke lie ayogy mahasoos karata hoon
    230 Je ne pense pas être qualifié pour commenter ce sujet 230 मुझे नहीं लगता कि मैं इस विषय पर टिप्पणी करने के योग्य हूं 230 mujhe nahin lagata ki main is vishay par tippanee karane ke yogy hoon
    231 Je ne me sens pas qualifié pour commenter cette affaire 231 मैं इस मामले पर टिप्पणी करने के योग्य महसूस नहीं करता 231 main is maamale par tippanee karane ke yogy mahasoos nahin karata
    232 Je ne me sens pas qualifié pour commenter cette affaire 232 मैं इस मामले पर टिप्पणी करने के योग्य महसूस नहीं करता 232 main is maamale par tippanee karane ke yogy mahasoos nahin karata
    233 abri 233 आश्रय 233 aashray
    234 cette 234 यह 234 yah
    235 or 235 सोना 235 sona
    236 Glousser 236 कुड़ाकुड़ाना 236 kudaakudaana
    237 finir 237 समाप्त 237 samaapt
    238 étape 238 कदम 238 kadam
    239 Il n'était absolument pas qualifié pour son travail de cadre supérieur 239 वह एक वरिष्ठ प्रबंधक के रूप में अपनी नौकरी के लिए पूरी तरह से अयोग्य था 239 vah ek varishth prabandhak ke roop mein apanee naukaree ke lie pooree tarah se ayogy tha
    240 Il est totalement inapte au poste de cadre supérieur 240 वह एक वरिष्ठ प्रबंधक की नौकरी के लिए पूरी तरह से अयोग्य है 240 vah ek varishth prabandhak kee naukaree ke lie pooree tarah se ayogy hai
    241 Il n'est absolument pas qualifié pour le poste de cadre supérieur 241 वह वरिष्ठ प्रबंधक के पद के लिए पूरी तरह से अयोग्य हैं 241 vah varishth prabandhak ke pad ke lie pooree tarah se ayogy hain
    242 Il n'est absolument pas qualifié pour le poste de cadre supérieur 242 वह वरिष्ठ प्रबंधक के पद के लिए पूरी तरह से अयोग्य हैं 242 vah varishth prabandhak ke pad ke lie pooree tarah se ayogy hain
    243 Gémissement 243 कराहना 243 karaahana
    244 complet ; non limité par des qualités négatives 244 पूर्ण; किसी भी नकारात्मक गुणों द्वारा सीमित नहीं 244 poorn; kisee bhee nakaaraatmak gunon dvaara seemit nahin
    245 Complet ; non limité par des qualités négatives 245 पूर्ण; किसी भी नकारात्मक गुण द्वारा प्रतिबंधित नहीं 245 poorn; kisee bhee nakaaraatmak gun dvaara pratibandhit nahin
    246 Complet ; Absolu ; Sans réserve ; Sans restriction 246 पूर्ण; पूर्ण; अनारक्षित; अप्रतिबंधित 246 poorn; poorn; anaarakshit; apratibandhit
    247 Complet ; Absolu ; Sans réserve ; Sans restriction 247 पूर्ण; पूर्ण; अनारक्षित; अप्रतिबंधित 247 poorn; poorn; anaarakshit; apratibandhit
    248 l'événement n'a pas été un franc succès 248 घटना एक अयोग्य सफलता नहीं थी 248 ghatana ek ayogy saphalata nahin thee
    249 Cet événement n'a pas été un succès sans réserve 249 यह घटना एक अनारक्षित सफलता नहीं थी 249 yah ghatana ek anaarakshit saphalata nahin thee
    250 Cet événement n'est pas un succès à 100% 250 यह आयोजन 100% सफल नहीं है 250 yah aayojan 100% saphal nahin hai
    251 Cet événement n'est pas un succès à 100% 251 यह आयोजन 100% सफल नहीं है 251 yah aayojan 100% saphal nahin hai
    252 Je lui ai apporté mon soutien sans réserve. 252 मैंने उसे अपना अयोग्य समर्थन दिया। 252 mainne use apana ayogy samarthan diya.
    253 Je lui ai apporté un soutien inconditionnel 253 मैंने उसे बिना शर्त समर्थन दिया 253 mainne use bina shart samarthan diya
    254 je la soutiens pleinement 254 मैं उसका पूरा समर्थन करता हूँ 254 main usaka poora samarthan karata hoon
    255 je la soutiens pleinement 255 मैं उसका पूरा समर्थन करता हूँ 255 main usaka poora samarthan karata hoon
    256 s'opposer 256 विपरीत 256 vipareet
    257 qualifié 257 योग्य 257 yogy
    258 qualifié 258 योग्य 258 yogy
    259 inextinguible 259 अतृप्त 259 atrpt
    260 Immortel 260 अमर 260 amar
    261 formel 261 औपचारिक 261 aupachaarik
    262 qui ne peut être satisfait 262 जिसे संतुष्ट नहीं किया जा सकता 262 jise santusht nahin kiya ja sakata
    263 Insatiable 263 लालची 263 laalachee
264 Insatisfait ; imparable 264 असंतुष्ट; अजेय 264 asantusht; ajey
    265 Insatisfait ; imparable 265 असंतुष्ट; अजेय 265 asantusht; ajey
266 il avait une soif inextinguible de vivre 266 उनके पास जीवन की एक अमिट प्यास थी 266 unake paas jeevan kee ek amit pyaas thee
    267 Il a un désir irrépressible de vivre 267 उसके पास जीवन के लिए एक अपरिवर्तनीय इच्छा है 267 usake paas jeevan ke lie ek aparivartaneey ichchha hai
268 Il a un fort désir de survivre 268 उसके पास जीवित रहने की तीव्र इच्छा है 268 usake paas jeevit rahane kee teevr ichchha hai
    269 Il a un fort désir de survivre 269 उसके पास जीवित रहने की तीव्र इच्छा है 269 usake paas jeevit rahane kee teevr ichchha hai
270 voir également 270 यह सभी देखें 270 yah sabhee dekhen
271 éteindre 271 बुझाना 271 bujhaana
    272 Trempe 272 शमन 272 shaman
273 incontestable 273 निर्विवाद 273 nirvivaad
    274 sans doute 274 इसमें कोई शक नहीं 274 isamen koee shak nahin
275  dont on ne peut douter 275  जिस पर संदेह नहीं किया जा सकता 275  jis par sandeh nahin kiya ja sakata
    276 Incontestable 276 निर्विवाद 276 nirvivaad
277 Sans aucun doute; irréprochable; sûr 277 निःसंदेह; निन्दा से परे; अवश्य 277 nihsandeh; ninda se pare; avashy
    278 Sans aucun doute; irréprochable; sûr 278 निःसंदेह; निन्दा से परे; अवश्य 278 nihsandeh; ninda se pare; avashy
    279 Village 279 गांव 279 gaanv
    280 En effet 280 वास्तव में 280 vaastav mein
    281 un homme d'une honnêteté incontestable 281 निर्विवाद ईमानदारी का आदमी 281 nirvivaad eemaanadaaree ka aadamee
    282 Une honnêteté incontestable 282 एक निर्विवाद रूप से ईमानदार 282 ek nirvivaad roop se eemaanadaar
283 Personne absolument honnête 283 बिल्कुल ईमानदार व्यक्ति 283 bilkul eemaanadaar vyakti
    284 Personne absolument honnête 284 बिल्कुल ईमानदार व्यक्ति 284 bilkul eemaanadaar vyakti
285 S'opposer 285 विपक्ष 285 vipaksh
    286 Discutable 286 संदिग्ध 286 sandigdh
    287 méfiant 287 संदेहजनक 287 sandehajanak
288 Incontestablement 288 निश्चित रूप से 288 nishchit roop se
    289 sans doute 289 इसमें कोई शक नहीं 289 isamen koee shak nahin
290  C'était incontestablement un pas dans la bonne direction 290  निःसंदेह यह सही दिशा में एक कदम था 290  nihsandeh yah sahee disha mein ek kadam tha
    291 Il ne fait aucun doute que c'est un pas dans la bonne direction 291 इसमें कोई शक नहीं कि यह सही दिशा में उठाया गया कदम है 291 isamen koee shak nahin ki yah sahee disha mein uthaaya gaya kadam hai
    292 C'est sans aucun doute un pas dans la bonne direction 292 निःसंदेह यह सही दिशा में एक कदम है 292 nihsandeh yah sahee disha mein ek kadam hai
    293 C'est sans aucun doute un pas dans la bonne direction 293 निःसंदेह यह सही दिशा में एक कदम है 293 nihsandeh yah sahee disha mein ek kadam hai
294 incontesté 294 निर्विवाद 294 nirvivaad
    295 sans doute 295 इसमें कोई शक नहीं 295 isamen koee shak nahin
296 formel 296 औपचारिक 296 aupachaarik
297 si évident qu'on ne peut en douter 297 इतना स्पष्ट कि इस पर संदेह नहीं किया जा सकता 297 itana spasht ki is par sandeh nahin kiya ja sakata
    298 Si évident, sans aucun doute 298 इतना स्पष्ट, संदेह से परे 298 itana spasht, sandeh se pare
299 Manifeste ; non controversé ; incontestable ; généralement accepté 299 स्पष्ट; निर्विवाद; निस्संदेह; आम तौर पर स्वीकृत 299 spasht; nirvivaad; nissandeh; aam taur par sveekrt
    300 Manifeste ; non controversé ; incontestable ; généralement accepté 300 स्पष्ट; निर्विवाद; निस्संदेह; आम तौर पर स्वीकृत 300 spasht; nirvivaad; nissandeh; aam taur par sveekrt
301 Son courage reste indiscutable 301 उनका साहस निर्विवाद है 301 unaka saahas nirvivaad hai
    302 Son courage ne fait aucun doute 302 उनका साहस संदेह से परे है 302 unaka saahas sandeh se pare hai
303 Sa bravoure ne fait toujours aucun doute 303 उनकी वीरता अभी भी संदेह से परे है 303 unakee veerata abhee bhee sandeh se pare hai
    304 Sa bravoure ne fait toujours aucun doute 304 उनकी वीरता अभी भी संदेह से परे है 304 unakee veerata abhee bhee sandeh se pare hai
305 accepté comme juste ou vrai sans vraiment être considéré 305 वास्तव में विचार किए बिना सही या सत्य के रूप में स्वीकार किया गया 305 vaastav mein vichaar kie bina sahee ya saty ke roop mein sveekaar kiya gaya
    306 Être considéré comme correct ou vrai sans réelle considération 306 वास्तविक विचार के बिना सही या सत्य माना जाना 306 vaastavik vichaar ke bina sahee ya saty maana jaana
307 Accepté sans réfléchir; accepté aveuglément 307 बिना सोचे समझे स्वीकार किया; आँख बंद करके स्वीकार किया 307 bina soche samajhe sveekaar kiya; aankh band karake sveekaar kiya
    308  Accepté sans réfléchir; accepté aveuglément 308  बिना सोचे समझे स्वीकार किया; आँख बंद करके स्वीकार किया 308  bina soche samajhe sveekaar kiya; aankh band karake sveekaar kiya
309 une hypothèse incontestée 309 एक निर्विवाद धारणा 309 ek nirvivaad dhaarana
    310 Hypothèse incontestable 310 निर्विवाद धारणा 310 nirvivaad dhaarana
311 Des hypothèses acceptées aveuglément 311 आँख बंद करके स्वीकृत धारणाएँ 311 aankh band karake sveekrt dhaaranaen
    312 Des hypothèses acceptées aveuglément 312 आँख बंद करके स्वीकृत धारणाएँ 312 aankh band karake sveekrt dhaaranaen
313 inconditionnel 313 निर्विवाद 313 nirvivaad
    314 sans doute 314 इसमें कोई शक नहीं 314 isamen koee shak nahin
315 formel 315 औपचारिक 315 aupachaarik
316  fait ou donné sans poser de questions, exprimer un doute, etc. 316  प्रश्न पूछे बिना किया या दिया गया, संदेह व्यक्त करना आदि। 316  prashn poochhe bina kiya ya diya gaya, sandeh vyakt karana aadi.
    317 Compléter ou donner sans poser de questions, exprimer des doutes, etc. 317 प्रश्न पूछे बिना, संदेह व्यक्त करना आदि के बिना पूरा करें या दें। 317 prashn poochhe bina, sandeh vyakt karana aadi ke bina poora karen ya den.
318 Ne pas questionner, ne pas exprimer de doute (etc.) 318 सवाल नहीं करना; संदेह व्यक्त नहीं करना (आदि) 318 savaal nahin karana; sandeh vyakt nahin karana (aadi)
    319 Ne pas questionner, ne pas exprimer de doute (etc.) 319 सवाल नहीं करना; संदेह व्यक्त नहीं करना (आदि) 319 savaal nahin karana; sandeh vyakt nahin karana (aadi)
320 obéissance inconditionnelle 320 निर्विवाद आज्ञाकारिता 320 nirvivaad aagyaakaarita
    321 Obéir absolument 321 बिल्कुल पालन करें 321 bilkul paalan karen
322 Obéissance absolue 322 पूर्ण आज्ञाकारिता 322 poorn aagyaakaarita
    323 Obéissance absolue 323 पूर्ण आज्ञाकारिता 323 poorn aagyaakaarita
324 inconditionnellement 324 निःसंदेह 324 nihsandeh
325 inquiet 325 अशांत 325 ashaant
326 littéraire 326 साहित्यिक 326 saahityik
327  pas calme; anxieux et agité 327  शांत नहीं; चिंतित और बेचैन 327  shaant nahin; chintit aur bechain
    328 Pas calme; agité 328 शांत नहीं; बेचैन 328 shaant nahin; bechain
329 agité; agité; agité 329 बेचैन ; बेचैन ; बेचैन 329 bechain ; bechain ; bechain
    330 agité; agité; agité 330 बेचैन ; बेचैन ; बेचैन 330 bechain ; bechain ; bechain
331 Fin de citation 331 गंदें शब्द बोलना 331 ganden shabd bolana
332  voir devis 332  बोली देखें 332  bolee dekhen
333 démêler 333 सुलझाना 333 sulajhaana
    334 Déduction 334 कटौती 334 katautee
335 démêler 335 सुलझाना 335 sulajhaana
336 si vous dénouez des fils torsadés, tissés ou tricotés, ou s'ils se dénouent, ils se séparent 336 यदि आप उन धागों को खोलते हैं जो मुड़े हुए, बुने हुए या बुने हुए हैं, या यदि वे सुलझते हैं, तो वे अलग हो जाते हैं 336 yadi aap un dhaagon ko kholate hain jo mude hue, bune hue ya bune hue hain, ya yadi ve sulajhate hain, to ve alag ho jaate hain
    337 Si vous dénouez des fils torsadés, tissés ou tricotés, ou s'ils se dénouent, ils se sépareront 337 यदि आप मुड़े, बुने हुए या बुने हुए धागों को खोलते हैं, या यदि वे खुलते हैं, तो वे अलग हो जाएंगे 337 yadi aap mude, bune hue ya bune hue dhaagon ko kholate hain, ya yadi ve khulate hain, to ve alag ho jaenge
338 (Pour tordre ou tricoter un fil) dénouer, démêler, desserrer 338 (धागे को मोड़ना या बुनना) खोलना, खोलना, ढीला करना 338 (dhaage ko modana ya bunana) kholana, kholana, dheela karana
    339 (Pour tordre ou tricoter un fil) dénouer, démêler, desserrer 339 (धागे को मोड़ना या बुनना) खोलना, खोलना, ढीला करना 339 (dhaage ko modana ya bunana) kholana, kholana, dheela karana
340 J'ai démêlé la ficelle et l'ai enroulée en boule 340 मैंने डोरी को खोलकर एक गेंद में घाव कर दिया 340 mainne doree ko kholakar ek gend mein ghaav kar diya
    341 J'ai détaché la corde et l'ai enroulée en boule 341 मैंने रस्सी को खोल दिया और एक गेंद में घाव कर दिया 341 mainne rassee ko khol diya aur ek gend mein ghaav kar diya
342 J'ai détaché la corde et l'ai enroulée en boule 342 मैंने रस्सी को खोल दिया और एक गेंद में घाव कर दिया 342 mainne rassee ko khol diya aur ek gend mein ghaav kar diya
    343 J'ai détaché la corde et l'ai enroulée en boule 343 मैंने रस्सी को खोल दिया और एक गेंद में घाव कर दिया 343 mainne rassee ko khol diya aur ek gend mein ghaav kar diya
344 d'un système, d'un plan, d'une relation, etc. 344 एक प्रणाली, योजना, संबंध, आदि की 344 ek pranaalee, yojana, sambandh, aadi kee
    345 Relation de planification système, etc. 345 सिस्टम योजना संबंध, आदि। 345 sistam yojana sambandh, aadi.
346  commencer à échouer ou à ne plus rester ensemble 346  विफल होना शुरू करना या अब समग्र रूप से एक साथ नहीं रहना 346  viphal hona shuroo karana ya ab samagr roop se ek saath nahin rahana
    347 Commencer à échouer ou cesser d'être ensemble dans son ensemble 347 असफल होना शुरू करें या समग्र रूप से एक साथ रहना बंद करें 347 asaphal hona shuroo karen ya samagr roop se ek saath rahana band karen
348 Désintégrer 348 टुकड़े टुकड़े करना 348 tukade tukade karana
    349  Désintégrer 349  टुकड़े टुकड़े करना 349  tukade tukade karana
350 expliquer qc qui est difficile à comprendre ou qui est mystérieux ; devenir plus clair ou plus facile à comprendre 350 sth को समझाने के लिए जो समझना मुश्किल है या रहस्यमय है; स्पष्ट या समझने में आसान बनने के लिए 350 sth ko samajhaane ke lie jo samajhana mushkil hai ya rahasyamay hai; spasht ya samajhane mein aasaan banane ke lie
    351 Expliquez quelque chose de difficile ou mystérieux ; devenez plus clair ou plus facile à comprendre 351 कुछ मुश्किल या रहस्यमय समझाएं; स्पष्ट या समझने में आसान बनें 351 kuchh mushkil ya rahasyamay samajhaen; spasht ya samajhane mein aasaan banen
352 Expliquer ; expliquer ; clarifier ; devenir clair et compréhensible 352 समझाएं; समझाएं; स्पष्ट करें; स्पष्ट और समझने योग्य बनें 352 samajhaen; samajhaen; spasht karen; spasht aur samajhane yogy banen
    353 Expliquer ; expliquer ; clarifier ; devenir clair et compréhensible 353 समझाएं; समझाएं; स्पष्ट करें; स्पष्ट और समझने योग्य बनें 353 samajhaen; samajhaen; spasht karen; spasht aur samajhane yogy banen
354 La découverte aidera les scientifiques à percer le mystère de l'ère glaciaire 354 इस खोज से वैज्ञानिकों को हिमयुग के रहस्य को सुलझाने में मदद मिलेगी 354 is khoj se vaigyaanikon ko himayug ke rahasy ko sulajhaane mein madad milegee
    355 Cette découverte aidera les scientifiques à percer le mystère de l'ère glaciaire 355 इस खोज से वैज्ञानिकों को हिमयुग के रहस्य को सुलझाने में मदद मिलेगी 355 is khoj se vaigyaanikon ko himayug ke rahasy ko sulajhaane mein madad milegee
356 Cette découverte permettra à des scientifiques adjoints de découvrir le mystère de l'ère glaciaire 356 इस खोज से सहायक वैज्ञानिकों को पता चलेगा हिमयुग का रहस्य 356 is khoj se sahaayak vaigyaanikon ko pata chalega himayug ka rahasy
    357 Cette découverte permettra à des scientifiques adjoints de découvrir le mystère de l'ère glaciaire 357 इस खोज से सहायक वैज्ञानिकों को पता चलेगा हिमयुग का रहस्य 357 is khoj se sahaayak vaigyaanikon ko pata chalega himayug ka rahasy
    358 bouton 358 बटन 358 batan
359 Non lu 359 अपठित ग 359 apathit ga
    360 non lu 360 अपठित ग 360 apathit ga
361 d'un livre, etc. 361 एक किताब, आदि का 361 ek kitaab, aadi ka
    362 Un livre etc... 362 एक किताब आदि। 362 ek kitaab aadi.
363 qui n'a pas été lu 363 जो पढ़ा नहीं गया है 363 jo padha nahin gaya hai
    364 Pas encore lu 364 अभी नहीं पढ़ा 364 abhee nahin padha
365 Contact non lu ; non lu 365 अपठित संपर्क; अपठित 365 apathit sampark; apathit
    366 Contact non lu ; non lu 366 अपठित संपर्क; अपठित 366 apathit sampark; apathit
367 une pile de journaux non lus 367 अपठित समाचार पत्रों का ढेर 367 apathit samaachaar patron ka dher
    368 Une pile de journaux non lus 368 अपठित समाचार पत्रों का ढेर 368 apathit samaachaar patron ka dher
369 Une pile de journaux non lus 369 अपठित समाचार पत्रों का ढेर 369 apathit samaachaar patron ka dher
    370 Une pile de journaux non lus 370 अपठित समाचार पत्रों का ढेर 370 apathit samaachaar patron ka dher
371 illisible 371 अस्पष्ट 371 aspasht
    372 Illisible 372 अस्पष्ट 372 aspasht
373 d'un livre, etc. 373 किसी पुस्तक आदि से 373 kisee pustak aadi se
374 trop ennuyeux ou difficile à lire 374 पढ़ने लायक होने के लिए बहुत सुस्त या मुश्किल 374 padhane laayak hone ke lie bahut sust ya mushkil
    375 Trop terne ou difficile à lire 375 बहुत नीरस या पढ़ने में मुश्किल 375 bahut neeras ya padhane mein mushkil
376 (En raison d'ennuyeux et obscur) ne vaut pas la peine d'être lu, difficile à lire 376 (उबाऊ और अस्पष्ट होने के कारण) पढ़ने योग्य नहीं, पढ़ने में कठिन 376 (ubaoo aur aspasht hone ke kaaran) padhane yogy nahin, padhane mein kathin
    377 (En raison d'ennuyeux et obscur) ne vaut pas la peine d'être lu, difficile à lire 377 (उबाऊ और अस्पष्ट होने के कारण) पढ़ने योग्य नहीं, पढ़ने में कठिन 377 (ubaoo aur aspasht hone ke kaaran) padhane yogy nahin, padhane mein kathin
    378 rien 378 कोई नहीं 378 koee nahin
    379 Eau boueuse 379 कीचड़युक्त जल 379 keechadayukt jal
    380 astringent 380 स्तम्मक 380 stammak
381 Illisible 381 अस्पष्ट 381 aspasht
382 si le visage ou l'expression de qn est illisible, vous ne pouvez pas dire ce qu'il pense ou ressent 382 यदि sb का चेहरा या भाव अपठनीय है, तो आप यह नहीं बता सकते कि वे क्या सोच रहे हैं या महसूस कर रहे हैं 382 yadi sb ka chehara ya bhaav apathaneey hai, to aap yah nahin bata sakate ki ve kya soch rahe hain ya mahasoos kar rahe hain
    383 Si le visage ou l'expression de quelqu'un est difficile à comprendre, vous ne pouvez pas dire ses pensées ou ses sentiments 383 अगर किसी के चेहरे या भाव को समझना मुश्किल है, तो आप उसके विचार या भावनाओं को नहीं कह सकते 383 agar kisee ke chehare ya bhaav ko samajhana mushkil hai, to aap usake vichaar ya bhaavanaon ko nahin kah sakate
    384 (Visage comme une expression) Impénétrable, imprévisible 384 (एक अभिव्यक्ति की तरह चेहरा) अभेद्य, अप्रत्याशित 384 (ek abhivyakti kee tarah chehara) abhedy, apratyaashit
385 (Visage comme une expression) Impénétrable, imprévisible 385 (एक अभिव्यक्ति की तरह चेहरा) अभेद्य, अप्रत्याशित 385 (ek abhivyakti kee tarah chehara) abhedy, apratyaashit
    386 (Visage comme une expression) Impénétrable, imprévisible 386 (एक अभिव्यक्ति की तरह चेहरा) अभेद्य, अप्रत्याशित 386 (ek abhivyakti kee tarah chehara) abhedy, apratyaashit
387  l'informatique 387  कम्प्यूटिंग 387  kampyooting
    388 compter 388 गिनती 388 ginatee
389 d'un fichier informatique, d'un disque, etc. 389 एक कंप्यूटर फ़ाइल, डिस्क, आदि की। 389 ek kampyootar fail, disk, aadi kee.
    390 Compter les fichiers, les disques, etc.) 390 फ़ाइलें, डिस्क आदि गिनें) 390 failen, disk aadi ginen)
391 Fichier informatique 391 कम्प्यूटर फाइल 391 kampyootar phail
    392 Fichier informatique 392 कम्प्यूटर फाइल 392 kampyootar phail
393 contenant des informations qu'un ordinateur n'est pas capable de lire 393 ऐसी जानकारी है जिसे कंप्यूटर पढ़ने में सक्षम नहीं है 393 aisee jaanakaaree hai jise kampyootar padhane mein saksham nahin hai
    394 Contient des informations qui ne peuvent pas être lues par l'ordinateur 394 इसमें ऐसी जानकारी होती है जिसे कंप्यूटर द्वारा नहीं पढ़ा जा सकता है 394 isamen aisee jaanakaaree hotee hai jise kampyootar dvaara nahin padha ja sakata hai
395 Illisible 395 अस्पष्ट 395 aspasht
    396 Illisible 396 अस्पष्ट 396 aspasht
397 irréel 397 अवास्तविक 397 avaastavik
    398 illusoire 398 मोह का 398 moh ka
399  si étrange que cela ressemble plus à un rêve qu'à la réalité 399  इतना अजीब है कि यह हकीकत से ज्यादा एक सपने जैसा है 399  itana ajeeb hai ki yah hakeekat se jyaada ek sapane jaisa hai
    400 C'est tellement étrange, ça ressemble plus à un rêve qu'à la réalité 400 यह बहुत अजीब है, यह वास्तविकता से अधिक एक सपने जैसा है 400 yah bahut ajeeb hai, yah vaastavikata se adhik ek sapane jaisa hai
401 Bizarre; illusoire; onirique 401 विचित्र ; भ्रम ; स्वप्न जैसा 401 vichitr ; bhram ; svapn jaisa
    402 Bizarre; illusoire; onirique 402 विचित्र ; भ्रम ; स्वप्न जैसा 402 vichitr ; bhram ; svapn jaisa
403 La fête a commencé à prendre une qualité irréelle, presque cauchemardesque 403 पार्टी ने एक असत्य, लगभग दुःस्वप्न गुण लेना शुरू कर दिया 403 paartee ne ek asaty, lagabhag duhsvapn gun lena shuroo kar diya
    404 La fête a commencé à montrer une qualité irréelle, presque cauchemardesque 404 पार्टी ने एक अवास्तविक, लगभग दुःस्वप्न गुणवत्ता दिखाना शुरू कर दिया 404 paartee ne ek avaastavik, lagabhag duhsvapn gunavatta dikhaana shuroo kar diya
405 La fête a commencé à présenter une atmosphère illusoire, presque cauchemardesque 405 पार्टी ने एक भ्रामक, लगभग दुःस्वप्न का माहौल पेश करना शुरू कर दिया 405 paartee ne ek bhraamak, lagabhag duhsvapn ka maahaul pesh karana shuroo kar diya
    406 La fête a commencé à présenter une atmosphère illusoire, presque cauchemardesque 406 पार्टी ने एक भ्रामक, लगभग दुःस्वप्न का माहौल पेश करना शुरू कर दिया 406 paartee ne ek bhraamak, lagabhag duhsvapn ka maahaul pesh karana shuroo kar diya
    407 Abandonner 407 छोड़ना; रद्द करना 407 chhodana; radd karana
    408 Fabriquer 408 बनाना 408 banaana
    409 Rencontre 409 बैठक 409 baithak
410  sans rapport avec la réalité 410  वास्तविकता से संबंधित नहीं 410  vaastavikata se sambandhit nahin
    411 N'a rien à voir avec la réalité 411 हकीकत से कोई लेना-देना नहीं 411 hakeekat se koee lena-dena nahin
412 Irréel ; séparé de la réalité 412 असत्य; वास्तविकता से तलाकशुदा 412 asaty; vaastavikata se talaakashuda
    413 Irréel ; séparé de la réalité 413 असत्य; वास्तविकता से तलाकशुदा 413 asaty; vaastavikata se talaakashuda
414 Synonyme 414 पर्याय 414 paryaay
415 Irréaliste 415 अवास्तविक 415 avaastavik
    416 irréaliste 416 अवास्तविक 416 avaastavik
417 Beaucoup de gens ont des attentes irréelles de ce que sera le mariage 417 बहुत से लोगों को अवास्तविक उम्मीदें होती हैं कि शादी कैसी होगी 417 bahut se logon ko avaastavik ummeeden hotee hain ki shaadee kaisee hogee
    418 Beaucoup de gens ont des attentes irréalistes sur ce à quoi ressemblera le mariage 418 बहुत से लोगों को अवास्तविक उम्मीदें होती हैं कि शादी कैसी दिखेगी 418 bahut se logon ko avaastavik ummeeden hotee hain ki shaadee kaisee dikhegee
419 Beaucoup de gens ont des visions irréalistes de la vie conjugale 419 बहुत से लोगों के पास वैवाहिक जीवन के बारे में अवास्तविक दृष्टि होती है 419 bahut se logon ke paas vaivaahik jeevan ke baare mein avaastavik drshti hotee hai
    420 Beaucoup de gens ont des visions irréalistes de la vie conjugale 420 बहुत से लोगों के पास वैवाहिक जीवन के बारे में अवास्तविक दृष्टि होती है 420 bahut se logon ke paas vaivaahik jeevan ke baare mein avaastavik drshti hotee hai
421 (informel) avait l'habitude de dire que tu aimes beaucoup qc ou que qc te surprend 421 (अनौपचारिक) कहा करते थे कि आपको sth बहुत पसंद है या वह sth आपको चौंका देता है 421 (anaupachaarik) kaha karate the ki aapako sth bahut pasand hai ya vah sth aapako chaunka deta hai
    422 (Informel) Utilisé pour montrer que vous aimez beaucoup quelque chose ou que quelque chose vous a surpris 422 (अनौपचारिक) यह दिखाते थे कि आपको कोई चीज़ बहुत पसंद है या किसी चीज़ ने आपको चौंका दिया है 422 (anaupachaarik) yah dikhaate the ki aapako koee cheez bahut pasand hai ya kisee cheez ne aapako chaunka diya hai
423 (Représente beaucoup d'amour ou de surprise) 423 (बहुत सारे प्यार या आश्चर्य का प्रतिनिधित्व करता है) 423 (bahut saare pyaar ya aashchary ka pratinidhitv karata hai)
    424 (Représente beaucoup d'amour ou de surprise) 424 (बहुत सारे प्यार या आश्चर्य का प्रतिनिधित्व करता है) 424 (bahut saare pyaar ya aashchary ka pratinidhitv karata hai)
    425 tuer 425 मार 425 maar
    426 Montrer 426 प्रदर्शन 426 pradarshan
427 C'est irréel !, rit-elle. 427 वह असत्य है! वह हँसी। 427 vah asaty hai! vah hansee.
    428 C'est trop irréel ! Elle a souri. 428 यह बहुत असत्य है! वह हंसी। 428 yah bahut asaty hai! vah hansee.
429 Comment est-ce possible ! Elle a ri 429 यह कैसे हो सकता है! वह हँसे 429 yah kaise ho sakata hai! vah hanse
    430 Comment se peut-il! Elle a ri 430 यह कैसे हो सकता है! वह हँसी 430 yah kaise ho sakata hai! vah hansee
431 Irréalité 431 कल्पना 431 kalpana
432 irréaliste 432 अवास्तविक 432 avaastavik
433 ne pas montrer ou accepter les choses telles qu'elles sont 433 चीजों को दिखाना या स्वीकार नहीं करना जैसे वे हैं 433 cheejon ko dikhaana ya sveekaar nahin karana jaise ve hain
    434 Ne pas montrer ou accepter les choses telles qu'elles sont 434 चीजों को वैसे ही दिखाना या स्वीकार नहीं करना जैसे वे हैं 434 cheejon ko vaise hee dikhaana ya sveekaar nahin karana jaise ve hain
435 Irréaliste 435 अवास्तविक 435 avaastavik
    436 Irréaliste 436 अवास्तविक 436 avaastavik
437 Attentes irréalistes 437 अवास्तविक उम्मीदें 437 avaastavik ummeeden
    438 Attentes irréalistes 438 अवास्तविक उम्मीदें 438 avaastavik ummeeden
439 Attentes irréalistes 439 अवास्तविक उम्मीदें 439 avaastavik ummeeden
    440 Attentes irréalistes 440 अवास्तविक उम्मीदें 440 avaastavik ummeeden
441 Il est irréaliste de s'attendre à ce qu'ils soient en mesure de résoudre le problème immédiatement 441 उनसे समस्या का तुरंत समाधान करने की अपेक्षा करना अवास्तविक है 441 unase samasya ka turant samaadhaan karane kee apeksha karana avaastavik hai
    442 Il est irréaliste de s'attendre à ce qu'ils résolvent le problème immédiatement 442 उनसे समस्या का तुरंत समाधान करने की अपेक्षा करना अवास्तविक है 442 unase samasya ka turant samaadhaan karane kee apeksha karana avaastavik hai
443 Il est irréaliste de s'attendre à ce qu'ils résolvent le problème immédiatement 443 उनसे समस्या का तुरंत समाधान करने की अपेक्षा करना अवास्तविक है 443 unase samasya ka turant samaadhaan karane kee apeksha karana avaastavik hai
    444 Il est irréaliste de s'attendre à ce qu'ils résolvent le problème immédiatement 444 उनसे समस्या का तुरंत समाधान करने की अपेक्षा करना अवास्तविक है 444 unase samasya ka turant samaadhaan karane kee apeksha karana avaastavik hai
445 s'opposer 445 विपरीत 445 vipareet
446 réaliste 446 वास्तविक 446 vaastavik
447  irréaliste 447  अवास्तविक 447  avaastavik
448  Ces prix sont irréalistes 448  ये कीमतें अवास्तविक रूप से ऊंची हैं 448  ye keematen avaastavik roop se oonchee hain
    449 Ces prix sont ridiculement élevés. 449 ये कीमतें हास्यास्पद रूप से अधिक हैं। 449 ye keematen haasyaaspad roop se adhik hain.
450  non réalisé 450  अचेतन 450  achetan
451  aussi 451  भी 451  bhee
452 non réalisé 452 अचेतन 452 achetan
    453 Non réalisé 453 अचेतन 453 achetan
454 non atteint ou créé 454 हासिल या निर्मित नहीं 454 haasil ya nirmit nahin
    455 Non réalisé ou créé 455 एहसास या बनाया नहीं गया 455 ehasaas ya banaaya nahin gaya
456 Non réalisé ; inachevé ; non réalisé 456 अप्राप्त ; अधूरा ; अप्राप्त 456 apraapt ; adhoora ; apraapt
    457 Non réalisé ; inachevé ; non réalisé 457 अप्राप्त ; अधूरा ; अप्राप्त 457 apraapt ; adhoora ; apraapt
458 une ambition non réalisée 458 एक अवास्तविक महत्वाकांक्षा 458 ek avaastavik mahatvaakaanksha
    459 Ambition non réalisée 459 अवास्तविक महत्वाकांक्षा 459 avaastavik mahatvaakaanksha
460 Ambition insatisfaite 460 अधूरी महत्वाकांक्षा 460 adhooree mahatvaakaanksha
    461 Ambition insatisfaite 461 अधूरी महत्वाकांक्षा 461 adhooree mahatvaakaanksha
    462 bord 462 किनारा 462 kinaara
    463 Comme 463 पसंद 463 pasand
    464 aller avec 464 साथ जाना 464 saath jaana
465  leur potentiel n'est pas réalisé 465  उनकी क्षमता अवास्तविक है 465  unakee kshamata avaastavik hai
    466 Leur potentiel n'a pas encore été réalisé 466 उनकी क्षमता का अभी तक एहसास नहीं हुआ है 466 unakee kshamata ka abhee tak ehasaas nahin hua hai
467 Ils n'ont pas atteint leur potentiel 467 वे अपनी क्षमता तक नहीं पहुंचे 467 ve apanee kshamata tak nahin pahunche
    468 Ils n'ont pas atteint leur potentiel 468 वे अपनी क्षमता तक नहीं पहुंचे 468 ve apanee kshamata tak nahin pahunche
    469 sélectionner 469 चुनते हैं 469 chunate hain
    470 Voir 470 नज़र 470 nazar
471 la finance 471 वित्त 471 vitt
    472 fiscal 472 राजकोषीय 472 raajakosheey
473  non vendu ou transformé en argent 473  बेचा या पैसे के रूप में परिवर्तित नहीं किया गया 473  becha ya paise ke roop mein parivartit nahin kiya gaya
    474 Non vendu ou converti en devise 474 बेचा या मुद्रा में परिवर्तित नहीं किया गया 474 becha ya mudra mein parivartit nahin kiya gaya
475 Non réalisé 475 अचेतन 475 achetan
    476 Non réalisé 476 अचेतन 476 achetan
    477 Zhu 477 झू 477 jhoo
478 actifs non réalisés 478 अप्राप्त संपत्ति 478 apraapt sampatti
    479 Actifs non réalisés 479 अप्राप्त संपत्ति 479 apraapt sampatti
480 Actifs non réalisés 480 अप्राप्त संपत्ति 480 apraapt sampatti
    481 Actifs non réalisés 481 अप्राप्त संपत्ति 481 apraapt sampatti
482 Déraisonnable 482 अकारण 482 akaaran
    483 déraisonnable 483 अकारण 483 akaaran
484 pas juste ; en attendre trop 484 उचित नहीं; बहुत ज्यादा उम्मीद करना 484 uchit nahin; bahut jyaada ummeed karana
    485 Injuste ; en attendre trop 485 अनुचित; बहुत ज्यादा उम्मीद करना 485 anuchit; bahut jyaada ummeed karana
    486 Déraisonnable comme ; injuste ; en attendre trop 486 अनुचित के रूप में; अनुचित; बहुत ज्यादा उम्मीद करना 486 anuchit ke roop mein; anuchit; bahut jyaada ummeed karana
487 Le travail commençait à imposer des exigences déraisonnables à son temps libre 487 नौकरी अपने खाली समय पर अनुचित मांग करने लगी थी 487 naukaree apane khaalee samay par anuchit maang karane lagee thee
    488 Le travail a commencé à imposer des exigences déraisonnables à son temps libre 488 नौकरी ने अपने खाली समय पर अनुचित मांगों को थोपना शुरू कर दिया 488 naukaree ne apane khaalee samay par anuchit maangon ko thopana shuroo kar diya
489 Son temps libre commence à être dépassé 489 उसका खाली समय खत्म होने लगा है 489 usaka khaalee samay khatm hone laga hai
    490 Son temps libre commence à être surapproprié 490 उसका खाली समय अति-विनियोजित होने लगा है 490 usaka khaalee samay ati-viniyojit hone laga hai
491 les frais qu'ils facturent ne sont pas déraisonnables 491 वे जो शुल्क लेते हैं वह अनुचित नहीं है 491 ve jo shulk lete hain vah anuchit nahin hai
    492 Les frais qu'ils facturent ne sont pas déraisonnables 492 वे जो शुल्क लेते हैं वह अनुचित नहीं है 492 ve jo shulk lete hain vah anuchit nahin hai
493 Leurs charges sont raisonnables 493 उनके आरोप वाजिब हैं 493 unake aarop vaajib hain
    494 Leurs charges sont raisonnables 494 उनके आरोप वाजिब हैं 494 unake aarop vaajib hain
495 il serait déraisonnable de s'attendre à ce que quelqu'un vienne dans un délai aussi court 495 किसी से इतनी कम सूचना पर आने की अपेक्षा करना अनुचित होगा 495 kisee se itanee kam soochana par aane kee apeksha karana anuchit hoga
496 Il est déraisonnable de s'attendre à ce que quelqu'un vienne en si peu de temps 496 इतने कम समय में किसी के आने की उम्मीद करना बेमानी है 496 itane kam samay mein kisee ke aane kee ummeed karana bemaanee hai
497 Il est trop déraisonnable de demander aux autres de suivre. 497 दूसरों को साथ चलने के लिए कहना बहुत अनुचित है। 497 doosaron ko saath chalane ke lie kahana bahut anuchit hai.
    498 Il est trop déraisonnable de demander aux autres de suivre. 498 दूसरों को साथ चलने के लिए कहना बहुत अनुचित है। 498 doosaron ko saath chalane ke lie kahana bahut anuchit hai.
    499 du froid 499 सर्दी 499 sardee
    500 Famille 500 परिवार 500 parivaar
    501 arrivée 501 आना 501 aana
502 Il était totalement déraisonnable à ce sujet 502 वह इसके बारे में पूरी तरह से अनुचित था 502 vah isake baare mein pooree tarah se anuchit tha
    503 Il est tout à fait déraisonnable dans cette affaire 503 वह इस मामले में काफी अनुचित है 503 vah is maamale mein kaaphee anuchit hai
504 S'opposer 504 विपक्ष 504 vipaksh
505 Raisonnable 505 यथोचित 505 yathochit
    506 raisonnable 506 यथोचित 506 yathochit
507 Déraisonnable 507 अतार्किकता 507 ataarkikata
    508 Déraisonnable 508 अकारण 508 akaaran
509 déraisonnablement 509 अकारण 509 akaaran
    510 Déraisonnablement 510 अकारण 510 akaaran