|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Sans opposition |
1 |
ਨਿਰਵਿਰੋਧ |
1 |
Niravirōdha |
|
|
last |
2 |
Pas d'objection |
2 |
ਕੋਈ
ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ |
2 |
kō'ī
itarāza nahīṁ |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
personne ne s'y
oppose ni ne s'arrête |
3 |
ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਵਿਰੋਧ
ਜਾਂ ਰੋਕਿਆ
ਨਹੀਂ |
3 |
kisē
du'ārā virōdha jāṁ rōki'ā
nahīṁ |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Non opposé ou bloqué
par personne |
4 |
ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਵਿਰੋਧ
ਜਾਂ ਬਲੌਕ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
4 |
kisē
du'ārā virōdha jāṁ balauka nahīṁ
kītā gi'ā |
|
3 |
ARABE |
5 |
Personne n'a fait
d'objection ; aucune résistance à brûler |
5 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਇਤਰਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ,
ਸਾੜਨ ਦਾ ਕੋਈ
ਵਿਰੋਧ ਨਹੀਂ |
5 |
kisē nē
itarāza nahīṁ kītā, sāṛana dā
kō'ī virōdha nahīṁ |
|
4 |
bengali |
6 |
Personne n'a fait
d'objection ; aucune résistance à brûler |
6 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਇਤਰਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ,
ਸਾੜਨ ਦਾ ਕੋਈ
ਵਿਰੋਧ ਨਹੀਂ |
6 |
kisē nē
itarāza nahīṁ kītā, sāṛana dā
kō'ī virōdha nahīṁ |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Le chef du parti a
été réélu sans opposition |
7 |
ਪਾਰਟੀ
ਆਗੂ ਬਿਨਾਂ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਮੁੜ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ |
7 |
pāraṭī
āgū bināṁ mukābalā muṛa
cuṇi'ā gi'ā |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Le chef du parti n'a
pas été découvert et réaménagé |
8 |
ਪਾਰਟੀ
ਦੇ ਆਗੂ ਨੂੰ
ਅਣਡਿੱਠਾ ਅਤੇ
ਮੁੜ ਵਿਕਸਤ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
8 |
pāraṭī
dē āgū nū aṇaḍiṭhā atē
muṛa vikasata kītā gi'ā sī |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Le chef de ce parti
n'a rencontré aucune opposition et a été réélu |
9 |
ਇਸ
ਪਾਰਟੀ ਦੇ
ਨੇਤਾ ਨੂੰ ਕੋਈ
ਵਿਰੋਧ ਨਹੀਂ
ਮਿਲਿਆ ਅਤੇ
ਦੁਬਾਰਾ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ |
9 |
isa
pāraṭī dē nētā nū kō'ī
virōdha nahīṁ mili'ā atē dubārā
cuṇi'ā gi'ā |
|
8 |
hindi |
10 |
Le chef de ce parti
n'a rencontré aucune opposition et a été réélu |
10 |
ਇਸ
ਪਾਰਟੀ ਦੇ
ਨੇਤਾ ਨੂੰ ਕੋਈ
ਵਿਰੋਧ ਨਹੀਂ
ਮਿਲਿਆ ਅਤੇ
ਦੁਬਾਰਾ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ |
10 |
isa
pāraṭī dē nētā nū kō'ī
virōdha nahīṁ mili'ā atē dubārā
cuṇi'ā gi'ā |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
non organisé |
11 |
ਅਸੰਗਠਿਤ |
11 |
asagaṭhita |
|
10 |
punjabi |
12 |
non organisé |
12 |
ਅਸੰਗਠਿਤ |
12 |
asagaṭhita |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
des travailleurs |
13 |
ਵਰਕਰਾਂ
ਦੀ |
13 |
varakarāṁ
dī |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Nombre de
travailleurs |
14 |
ਕਾਮਿਆਂ
ਦੀ ਗਿਣਤੀ |
14 |
kāmi'āṁ
dī giṇatī |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Ouvrier |
15 |
ਕਾਮਾ |
15 |
kāmā |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
sans
syndicat/syndicat ou autre organisation pour les représenter ou les soutenir |
16 |
ਉਹਨਾਂ
ਦੀ
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ
ਜਾਂ ਸਮਰਥਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ
ਟਰੇਡ/ਲੇਬਰ
ਯੂਨੀਅਨ ਜਾਂ
ਹੋਰ ਸੰਗਠਨ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ |
16 |
uhanāṁ
dī numā'idagī jāṁ samarathana karana la'ī
kisē ṭarēḍa/lēbara yūnī'ana
jāṁ hōra sagaṭhana tōṁ bināṁ |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Aucun
syndicat/syndicat ou autre organisation pour les représenter ou les soutenir |
17 |
ਉਹਨਾਂ
ਦੀ
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ
ਜਾਂ ਸਮਰਥਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ
ਯੂਨੀਅਨ/ਯੂਨੀਅਨ
ਜਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ
ਸੰਸਥਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
17 |
uhanāṁ
dī numā'idagī jāṁ samarathana karana la'ī
kō'ī yūnī'ana/yūnī'ana jāṁ
kō'ī hōra sasathā nahīṁ hai |
|
|
|
18 |
Sans syndicat; sans
organisation |
18 |
ਇੱਕ
ਯੂਨੀਅਨ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ; ਇੱਕ
ਸੰਗਠਨ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ |
18 |
ika
yūnī'ana tōṁ bināṁ; ika sagaṭhana
tōṁ bināṁ |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Sans syndicat; sans
organisation |
19 |
ਇੱਕ
ਯੂਨੀਅਨ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ; ਇੱਕ
ਸੰਗਠਨ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ |
19 |
ika
yūnī'ana tōṁ bināṁ; ika sagaṭhana
tōṁ bināṁ |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Désorganisé |
20 |
ਅਸੰਗਠਿਤ |
20 |
asagaṭhita |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Désorganisé |
21 |
ਅਸੰਗਠਿਤ |
21 |
asagaṭhita |
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
n'ayant pas été
organisé |
22 |
ਸੰਗਠਿਤ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
22 |
sagaṭhita
nahīṁ kītā gi'ā hai |
|
|
|
23 |
Non organisé |
23 |
ਸੰਗਠਿਤ
ਨਹੀਂ |
23 |
sagaṭhita
nahīṁ |
|
|
|
24 |
Non organisé ;
Non systématique ; Désorganisé |
24 |
ਅਸੰਗਠਿਤ;
ਅਸੰਗਠਿਤ;
ਅਸੰਗਠਿਤ |
24 |
asagaṭhita;
asagaṭhita; asagaṭhita |
|
|
|
25 |
Non organisé ;
Non systématique ; Désorganisé |
25 |
ਅਸੰਗਠਿਤ;
ਅਸੰਗਠਿਤ;
ਅਸੰਗਠਿਤ |
25 |
asagaṭhita;
asagaṭhita; asagaṭhita |
|
|
|
26 |
données non
organisées |
26 |
ਅਸੰਗਠਿਤ
ਡਾਟਾ |
26 |
asagaṭhita
ḍāṭā |
|
|
|
27 |
Données non
organisées |
27 |
ਅਸੰਗਠਿਤ
ਡੇਟਾ |
27 |
asagaṭhita
ḍēṭā |
|
|
|
28 |
Données désordonnées |
28 |
ਗੜਬੜ
ਵਾਲਾ ਡੇਟਾ |
28 |
gaṛabaṛa
vālā ḍēṭā |
|
|
|
29 |
Données désordonnées |
29 |
ਗੜਬੜ
ਵਾਲਾ ਡੇਟਾ |
29 |
gaṛabaṛa
vālā ḍēṭā |
|
|
|
30 |
A comparer |
30 |
ਇੱਕ
ਤੁਲਨਾ |
30 |
ika tulanā |
|
|
|
31 |
Organisé |
31 |
ਸੰਗਠਿਤ |
31 |
sagaṭhita |
|
|
|
32 |
Organisé |
32 |
ਸੰਗਠਿਤ |
32 |
sagaṭhita |
|
|
|
33 |
peu orthodoxe |
33 |
ਗੈਰ-ਪਰੰਪਰਾਗਤ |
33 |
gaira-paraparāgata |
|
|
|
34 |
Peu orthodoxe |
34 |
ਗੈਰ-ਪਰੰਪਰਾਗਤ |
34 |
gaira-paraparāgata |
|
|
|
35 |
différent de ce qui
est habituel ou accepté |
35 |
ਆਮ
ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ
ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ
ਵੱਖਰਾ |
35 |
āma
jāṁ savīkāra kītē jāṇa
tōṁ vakharā |
|
|
|
36 |
Différent de
l'habituel ou accepté |
36 |
ਆਮ
ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ
ਕੀਤੇ ਨਾਲੋਂ
ਵੱਖਰਾ |
36 |
āma
jāṁ savīkāra kītē nālōṁ
vakharā |
|
|
|
37 |
Peu orthodoxe ;
non conventionnel ; n'est plus régulier |
37 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ;
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ;
ਹੁਣ ਨਿਯਮਤ
ਨਹੀਂ |
37 |
gaira-ravā'itī;
gaira-ravā'itī; huṇa niyamata nahīṁ |
|
|
|
38 |
Peu orthodoxe ;
non conventionnel ; n'est plus régulier |
38 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ;
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ;
ਹੁਣ ਨਿਯਮਤ
ਨਹੀਂ |
38 |
gaira-ravā'itī;
gaira-ravā'itī; huṇa niyamata nahīṁ |
|
|
|
39 |
méthodes peu
orthodoxes |
39 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ
ਢੰਗ |
39 |
gaira-ravā'itī
ḍhaga |
|
|
|
40 |
Méthode peu
orthodoxe |
40 |
ਗੈਰ-ਪਰੰਪਰਾਗਤ
ਢੰਗ |
40 |
gaira-paraparāgata
ḍhaga |
|
|
|
41 |
Méthode peu
orthodoxe |
41 |
ਗੈਰ-ਪਰੰਪਰਾਗਤ
ਢੰਗ |
41 |
gaira-paraparāgata
ḍhaga |
|
|
|
42 |
Lao |
42 |
ਲਾਓ |
42 |
lā'ō |
|
|
|
43 |
s'opposer |
43 |
ਵਿਰੋਧ |
43 |
virōdha |
|
|
|
44 |
orthodoxe |
44 |
ਆਰਥੋਡਾਕਸ |
44 |
ārathōḍākasa |
|
|
|
45 |
orthodoxe |
45 |
ਆਰਥੋਡਾਕਸ |
45 |
ārathōḍākasa |
|
|
|
46 |
comparer |
46 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
46 |
tulanā karō |
|
|
|
47 |
hétérodoxe |
47 |
heterodox |
47 |
heterodox |
|
|
|
48 |
hérésie |
48 |
ਧਰੋਹ |
48 |
dharōha |
|
|
|
49 |
Déballer |
49 |
ਅਨਪੈਕ
ਕਰੋ |
49 |
anapaika karō |
|
|
|
50 |
Déballer |
50 |
ਅਨਪੈਕ
ਕਰੋ |
50 |
anapaika karō |
|
|
|
51 |
sortir des affaires d'une valise, d'un sac,
etc. |
51 |
ਸੂਟਕੇਸ,
ਬੈਗ ਆਦਿ
ਵਿੱਚੋਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੱਢਣ
ਲਈ |
51 |
sūṭakēsa, baiga ādi
vicōṁ cīzāṁ kaḍhaṇa la'ī |
|
|
|
52 |
Sortez les affaires
des valises, sacs, etc. |
52 |
ਸੂਟਕੇਸ,
ਬੈਗ ਆਦਿ
ਵਿੱਚੋਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਕੱਢੋ। |
52 |
sūṭakēsa,
baiga ādi vicōṁ cīzāṁ kaḍhō. |
|
|
|
53 |
Ouvrir (sacs, etc.)
pour emporter; sortir (caisses, sacs, etc.) |
53 |
ਖੋਲ੍ਹੋ
(ਬੈਗ, ਆਦਿ) ਲੈਣ
ਲਈ; ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ
(ਕੇਸ, ਬੈਗ, ਆਦਿ) |
53 |
Khōl'hō
(baiga, ādi) laiṇa la'ī; bāhara kaḍhō
(kēsa, baiga, ādi) |
|
|
|
54 |
Ouvrir (sacs, etc.)
pour emporter; sortir (caisses, sacs, etc.) |
54 |
ਖੋਲ੍ਹੋ
(ਬੈਗ, ਆਦਿ) ਲੈਣ
ਲਈ; ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ
(ਕੇਸ, ਬੈਗ, ਆਦਿ) |
54 |
khōl'hō
(baiga, ādi) laiṇa la'ī; bāhara kaḍhō
(kēsa, baiga, ādi) |
|
|
|
55 |
J'ai défait mes valises dès mon arrivée |
55 |
ਮੈਂ
ਪਹੁੰਚਦਿਆਂ
ਹੀ ਆਪਣੇ ਬੈਗ
ਖੋਲ੍ਹ ਲਏ |
55 |
maiṁ pahucadi'āṁ hī
āpaṇē baiga khōl'ha la'ē |
|
|
|
56 |
J'ouvre mes bagages
dès mon arrivée |
56 |
ਮੈਂ
ਪਹੁੰਚਦਿਆਂ
ਹੀ ਆਪਣਾ ਸਮਾਨ
ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹਾਂ |
56 |
maiṁ
pahucadi'āṁ hī āpaṇā samāna
khōl'hadā hāṁ |
|
|
|
57 |
Dès mon arrivée,
j'ouvre mes bagages et range mes vêtements |
57 |
ਜਿਵੇਂ
ਹੀ ਮੈਂ
ਪਹੁੰਚਦਾ ਹਾਂ,
ਮੈਂ ਆਪਣਾ
ਸਮਾਨ ਖੋਲ੍ਹਦਾ
ਹਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ
ਕੱਪੜੇ
ਵਿਵਸਥਿਤ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ |
57 |
jivēṁ
hī maiṁ pahucadā hāṁ, maiṁ
āpaṇā samāna khōl'hadā hāṁ atē
āpaṇē kapaṛē vivasathita karadā
hāṁ |
|
|
|
58 |
Dès mon arrivée,
j'ouvre mes bagages et range mes vêtements |
58 |
ਜਿਵੇਂ
ਹੀ ਮੈਂ
ਪਹੁੰਚਦਾ ਹਾਂ,
ਮੈਂ ਆਪਣਾ
ਸਮਾਨ ਖੋਲ੍ਹਦਾ
ਹਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ
ਕੱਪੜੇ
ਵਿਵਸਥਿਤ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ |
58 |
jivēṁ
hī maiṁ pahucadā hāṁ, maiṁ
āpaṇā samāna khōl'hadā hāṁ atē
āpaṇē kapaṛē vivasathita karadā
hāṁ |
|
|
|
59 |
Elle a déballé tous
les vêtements dont elle avait besoin et a laissé le reste dans la valise |
59 |
ਉਸਨੇ
ਲੋੜੀਂਦੇ
ਸਾਰੇ ਕੱਪੜੇ
ਖੋਲ੍ਹੇ ਅਤੇ
ਬਾਕੀ ਨੂੰ ਕੇਸ
ਵਿੱਚ ਛੱਡ
ਦਿੱਤਾ |
59 |
usanē
lōṛīndē sārē kapaṛē
khōl'hē atē bākī nū kēsa vica chaḍa
ditā |
|
|
|
60 |
Elle a démonté tous
les vêtements dont elle avait besoin et a laissé le reste dans la boîte |
60 |
ਉਸ
ਨੇ ਲੋੜੀਂਦੇ
ਸਾਰੇ ਕੱਪੜੇ
ਕੱਢ ਲਏ ਅਤੇ
ਬਾਕੀ ਨੂੰ
ਡੱਬੇ ਵਿੱਚ
ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ |
60 |
usa nē
lōṛīndē sārē kapaṛē kaḍha
la'ē atē bākī nū ḍabē vica chaḍa
ditā |
|
|
|
61 |
Elle a sorti tous les
vêtements à porter et a laissé le reste dans la boîte |
61 |
ਉਸਨੇ
ਪਹਿਨਣ ਲਈ
ਸਾਰੇ ਕੱਪੜੇ
ਕੱਢ ਲਏ ਅਤੇ
ਬਾਕੀ ਬਚੇ
ਡੱਬੇ ਵਿੱਚ
ਛੱਡ ਦਿੱਤੇ |
61 |
usanē
pahinaṇa la'ī sārē kapaṛē kaḍha
la'ē atē bākī bacē ḍabē vica chaḍa
ditē |
|
|
|
62 |
Elle est allée dans
sa chambre pour déballer |
62 |
ਉਹ
ਪੈਕ ਖੋਲ੍ਹਣ
ਲਈ ਆਪਣੇ ਕਮਰੇ
ਵਿੱਚ ਗਈ |
62 |
uha paika
khōl'haṇa la'ī āpaṇē kamarē vica
ga'ī |
|
|
|
63 |
Elle est allée dans
sa chambre pour déballer |
63 |
ਉਹ
ਪੈਕ ਖੋਲ੍ਹਣ
ਲਈ ਆਪਣੇ ਕਮਰੇ
ਵਿੱਚ ਗਈ |
63 |
uha paika
khōl'haṇa la'ī āpaṇē kamarē vica
ga'ī |
|
|
|
64 |
Elle retourna dans sa
chambre et ouvrit ses bagages pour sortir les vêtements |
64 |
ਉਹ
ਵਾਪਸ ਆਪਣੇ
ਬੈੱਡਰੂਮ
ਵਿੱਚ ਗਈ ਅਤੇ
ਕੱਪੜੇ ਕੱਢਣ ਲਈ
ਆਪਣਾ ਸਮਾਨ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
64 |
uha vāpasa
āpaṇē baiḍarūma vica ga'ī atē
kapaṛē kaḍhaṇa la'ī āpaṇā
samāna khōl'hi'ā |
|
|
|
65 |
Elle retourna dans
sa chambre et ouvrit ses bagages pour sortir les vêtements |
65 |
ਉਹ
ਵਾਪਸ ਆਪਣੇ
ਬੈੱਡਰੂਮ
ਵਿੱਚ ਗਈ ਅਤੇ
ਕੱਪੜੇ ਕੱਢਣ ਲਈ
ਆਪਣਾ ਸਮਾਨ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
65 |
uha vāpasa
āpaṇē baiḍarūma vica ga'ī atē
kapaṛē kaḍhaṇa la'ī āpaṇā
samāna khōl'hi'ā |
|
|
|
66 |
séparer qc en parties
pour qu'il soit plus facile à comprendre |
66 |
sth
ਨੂੰ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਵੱਖ
ਕਰਨਾ ਤਾਂ ਜੋ
ਇਸਨੂੰ ਸਮਝਣਾ
ਆਸਾਨ ਹੋਵੇ |
66 |
sth nū
hisi'āṁ vica vakha karanā tāṁ jō isanū
samajhaṇā āsāna hōvē |
|
|
|
67 |
Divisez quelque
chose en parties pour le rendre plus facile à comprendre |
67 |
ਸਮਝਣਾ
ਆਸਾਨ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਵੰਡੋ |
67 |
samajhaṇā
āsāna baṇā'uṇa la'ī kisē cīza
nū hisi'āṁ vica vaḍō |
|
|
|
68 |
Analyser |
68 |
ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ
ਕਰੋ |
68 |
viśalēśaṇa
karō |
|
|
|
69 |
déballer une théorie |
69 |
ਇੱਕ
ਥਿਊਰੀ ਨੂੰ
ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ |
69 |
ika thi'ūrī
nū khōl'haṇa la'ī |
|
|
|
70 |
Démêler une théorie |
70 |
ਇੱਕ
ਸਿਧਾਂਤ ਨੂੰ
ਉਜਾਗਰ ਕਰੋ |
70 |
ika sidhānta
nū ujāgara karō |
|
|
|
71 |
Analyser une théorie |
71 |
ਇੱਕ
ਥਿਊਰੀ ਦਾ
ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ
ਕਰੋ |
71 |
ika thi'ūrī
dā viśalēśaṇa karō |
|
|
|
72 |
Analyser une théorie |
72 |
ਇੱਕ
ਥਿਊਰੀ ਦਾ
ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ
ਕਰੋ |
72 |
ika
thi'ūrī dā viśalēśaṇa karō |
|
|
|
73 |
non payé |
73 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ |
73 |
adā'igīśudā |
|
|
|
74 |
non payé |
74 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ |
74 |
adā'igīśudā |
|
|
|
75 |
pas encore payé |
75 |
ਅਜੇ
ਤੱਕ ਭੁਗਤਾਨ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
75 |
ajē taka
bhugatāna nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
76 |
pas encore payé |
76 |
ਅਜੇ
ਤੱਕ ਭੁਗਤਾਨ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
76 |
ajē taka
bhugatāna nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
77 |
Non
payé ; : non payé |
77 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ;:
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ |
77 |
adā'igīśudā;:
Adā'igīśudā |
|
|
|
78 |
Non
payé ; : non payé |
78 |
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ;:
ਅਦਾਇਗੀਸ਼ੁਦਾ |
78 |
adā'igīśudā;:
Adā'igīśudā |
|
|
|
79 |
factures impayées |
79 |
ਅਦਾਇਗੀ
ਨਾ ਕੀਤੇ ਬਿੱਲ |
79 |
adā'igī
nā kītē bila |
|
|
|
80 |
Facture impayée |
80 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਨਾ ਕੀਤੇ ਗਏ
ਬਿੱਲ |
80 |
bhugatāna
nā kītē ga'ē bila |
|
|
|
81 |
Factures impayées |
81 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਨਾ ਕੀਤੇ ਗਏ
ਬਿੱਲ |
81 |
bhugatāna
nā kītē ga'ē bila |
|
|
|
82 |
Factures impayées |
82 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਨਾ ਕੀਤੇ ਗਏ
ਬਿੱਲ |
82 |
bhugatāna
nā kītē ga'ē bila |
|
|
|
83 |
fait ou pris sans
paiement |
83 |
ਕੀਤਾ
ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਲਿਆ |
83 |
kītā
jāṁ bināṁ bhugatāna kītē li'ā |
|
|
|
84 |
Fait sans paiement
ou pris |
84 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਜਾਂ ਲਏ ਗਏ |
84 |
bināṁ
bhugatāna kītē jāṁ la'ē ga'ē |
|
|
|
85 |
Non payé |
85 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ |
85 |
bināṁ
bhugatāna kītē |
|
|
|
86 |
Non payé |
86 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ |
86 |
bināṁ
bhugatāna kītē |
|
|
|
87 |
bord |
87 |
ਕਿਨਾਰਾ |
87 |
kinārā |
|
|
|
88 |
Zhu |
88 |
ਜ਼ੂ |
88 |
zū |
|
|
|
89 |
Faire semblant |
89 |
ਵਿਖਾਵਾ |
89 |
vikhāvā |
|
|
|
90 |
travail non rémunéré |
90 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਕੰਮ |
90 |
bināṁ
bhugatāna kītē kama |
|
|
|
91 |
Travail non rémunéré |
91 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਕੰਮ |
91 |
bināṁ
bhugatāna kītē kama |
|
|
|
92 |
Travail non rémunéré |
92 |
ਬਿਨਾਂ
ਅਦਾਇਗੀ
ਮਜ਼ਦੂਰੀ |
92 |
bināṁ
adā'igī mazadūrī |
|
|
|
93 |
Travail non rémunéré |
93 |
ਬਿਨਾਂ
ਅਦਾਇਗੀ
ਮਜ਼ਦੂਰੀ |
93 |
bināṁ
adā'igī mazadūrī |
|
|
|
94 |
Congé sans solde |
94 |
ਅਦਾਇਗੀ
ਰਹਿਤ ਛੁੱਟੀ |
94 |
adā'igī
rahita chuṭī |
|
|
|
95 |
Congé sans solde |
95 |
ਅਦਾਇਗੀ
ਰਹਿਤ ਛੁੱਟੀ |
95 |
adā'igī
rahita chuṭī |
|
|
|
96 |
Congé sans solde |
96 |
ਅਦਾਇਗੀ
ਰਹਿਤ ਛੁੱਟੀ |
96 |
adā'igī
rahita chuṭī |
|
|
|
97 |
Congé sans solde |
97 |
ਅਦਾਇਗੀ
ਰਹਿਤ ਛੁੱਟੀ |
97 |
adā'igī
rahita chuṭī |
|
|
|
98 |
S'opposer |
98 |
ਵਿਰੋਧੀ |
98 |
virōdhī |
|
|
|
99 |
payé |
99 |
ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ |
99 |
dā
bhugatāna |
|
|
|
100 |
de personnes |
100 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੀ |
100 |
lōkāṁ
dī |
|
|
|
101 |
gens |
101 |
ਲੋਕ |
101 |
lōka |
|
|
|
102 |
ne pas recevoir de paiement pour le travail
qu'ils font |
102 |
ਉਹ ਕੰਮ
ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਜੋ
ਉਹ ਕਰਦੇ ਹਨ |
102 |
uha kama la'ī bhugatāna
prāpata nahīṁ kara rahē hana jō uha karadē
hana |
|
|
|
103 |
N'ont pas reçu de
paiement pour le travail qu'ils ont fait |
103 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੇ
ਗਏ ਕੰਮ ਦੀ
ਅਦਾਇਗੀ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੀ ਗਈ |
103 |
unhāṁ
valōṁ kītē ga'ē kama dī adā'igī
nahīṁ kītī ga'ī |
|
|
|
104 |
Ne pas être
payé ; obligé |
104 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ;
ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰ |
104 |
bhugatāna
nahīṁ karanā; zumēvāra |
|
|
|
105 |
Impayé ;
obligation |
105 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਨਾ ਕੀਤਾ;
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ |
105 |
bhugatāna
nā kītā; zimēvārī |
|
|
|
106 |
mince |
106 |
ਪਤਲਾ |
106 |
patalā |
|
|
|
107 |
bénévoles non
rémunérés |
107 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਵਾਲੰਟੀਅਰ |
107 |
bināṁ
bhugatāna kītē vālaṭī'ara |
|
|
|
108 |
Bénévoles non
rémunérés |
108 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਵਾਲੰਟੀਅਰ |
108 |
bināṁ
bhugatāna kītē vālaṭī'ara |
|
|
|
109 |
Bénévoles non
rémunérés |
109 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਵਾਲੰਟੀਅਰ |
109 |
bināṁ
bhugatāna kītē vālaṭī'ara |
|
|
|
110 |
Bénévoles non
rémunérés |
110 |
ਬਿਨਾਂ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਵਾਲੰਟੀਅਰ |
110 |
bināṁ
bhugatāna kītē vālaṭī'ara |
|
|
|
111 |
s'opposer |
111 |
ਵਿਰੋਧ |
111 |
virōdha |
|
|
|
112 |
payé |
112 |
ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ |
112 |
dā
bhugatāna |
|
|
|
113 |
désagréable |
113 |
ਬੇਲੋੜੀ |
113 |
bēlōṛī |
|
|
|
114 |
~ (à qn) |
114 |
~ (sb
ਨੂੰ) |
114 |
~ (sb nū) |
|
|
|
115 |
de faits, d'idées,
etc. |
115 |
ਤੱਥਾਂ,
ਵਿਚਾਰਾਂ ਆਦਿ
ਦਾ |
115 |
tathāṁ,
vicārāṁ ādi dā |
|
|
|
116 |
faits, opinions,
etc.) |
116 |
ਤੱਥ,
ਵਿਚਾਰ, ਆਦਿ) |
116 |
tatha, vicāra,
ādi) |
|
|
|
117 |
désagréable et pas
facile à accepter |
117 |
ਕੋਝਾ
ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
117 |
kōjhā
atē savīkāra karanā āsāna nahīṁ hai |
|
|
|
118 |
Désagréable et
inacceptable |
118 |
ਕੋਝਾ
ਅਤੇ
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
118 |
kōjhā
atē asavīkāranayōga |
|
|
|
119 |
Désagréable ;
inacceptable |
119 |
ਕੋਝਾ;
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
119 |
kōjhā;
asavīkāranayōga |
|
|
|
120 |
Désagréable ;
inacceptable |
120 |
ਕੋਝਾ;
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
120 |
kōjhā;
asavīkāranayōga |
|
|
|
121 |
Synonyme |
121 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
121 |
samānārathī |
|
|
|
122 |
Désagréable |
122 |
ਘਿਣਾਉਣੀ |
122 |
ghiṇā'uṇī |
|
|
|
123 |
répugnant |
123 |
ਘਿਣਾਉਣੀ |
123 |
ghiṇā'uṇī |
|
|
|
124 |
Ce n'est qu'alors que
j'ai appris la vérité désagréable |
124 |
ਉਦੋਂ
ਹੀ ਮੈਂ ਅਟੱਲ
ਸੱਚਾਈ ਸਿੱਖੀ |
124 |
udōṁ
hī maiṁ aṭala sacā'ī sikhī |
|
|
|
125 |
Je ne connaissais
pas la vérité à ce sujet jusque-là |
125 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਸੱਚਾਈ
ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
125 |
mainū
udōṁ taka isa bārē sacā'ī dā patā
nahīṁ sī |
|
|
|
126 |
Ce n'est qu'alors que
j'ai appris la vérité inacceptable |
126 |
ਉਦੋਂ
ਹੀ ਮੈਂ ਨਾ
ਮੰਨਣਯੋਗ
ਸੱਚਾਈ ਸਿੱਖੀ |
126 |
udōṁ
hī maiṁ nā manaṇayōga sacā'ī sikhī |
|
|
|
127 |
Ce n'est qu'alors
que j'ai appris la vérité inacceptable |
127 |
ਉਦੋਂ
ਹੀ ਮੈਂ ਨਾ
ਮੰਨਣਯੋਗ
ਸੱਚਾਈ ਸਿੱਖੀ |
127 |
udōṁ
hī maiṁ nā manaṇayōga sacā'ī sikhī |
|
|
|
128 |
pas agréable au goût |
128 |
ਸੁਆਦ
ਲਈ ਸੁਹਾਵਣਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
128 |
su'āda la'ī
suhāvaṇā nahīṁ hai |
|
|
|
129 |
Peu appétissant |
129 |
ਨਾਪਸੰਦ |
129 |
nāpasada |
|
|
|
130 |
Désagréable |
130 |
ਬੇਚੈਨ |
130 |
bēcaina |
|
|
|
131 |
Désagréable |
131 |
ਬੇਚੈਨ |
131 |
bēcaina |
|
|
|
132 |
Nourriture
désagréable |
132 |
ਸੁਆਦਲਾ
ਭੋਜਨ |
132 |
su'ādalā
bhōjana |
|
|
|
133 |
Nourriture
désagréable |
133 |
ਸੁਆਦਲਾ
ਭੋਜਨ |
133 |
su'ādalā
bhōjana |
|
|
|
134 |
s'opposer |
134 |
ਵਿਰੋਧ |
134 |
virōdha |
|
|
|
135 |
acceptable |
135 |
ਸੁਆਦੀ |
135 |
su'ādī |
|
|
|
136 |
délicieux |
136 |
ਸੁਆਦੀ |
136 |
su'ādī |
|
|
|
137 |
sans précédent |
137 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
137 |
bēmisāla |
|
|
|
138 |
sans précédent |
138 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
138 |
bēmisāla |
|
|
|
139 |
formel |
139 |
ਰਸਮੀ |
139 |
rasamī |
|
|
|
140 |
utilisé pour souligner que qc est plus gros,
meilleur ou pire que n'importe quoi d'autre |
140 |
ਇਸ ਗੱਲ
'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ sth
ਇਸ ਵਰਗੀ ਹੋਰ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼
ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ,
ਵਧੀਆ ਜਾਂ
ਮਾੜਾ ਹੈ |
140 |
isa gala'tē zōra dēṇa
la'ī varati'ā jāndā hai ki sth isa varagī hōra
kisē vī cīza nālōṁ vaḍā,
vadhī'ā jāṁ māṛā hai |
|
|
|
141 |
Utilisé pour
souligner que quelque chose est plus grand, meilleur ou pire que n'importe
quoi d'autre |
141 |
ਇਸ
ਗੱਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕੋਈ ਚੀਜ਼
ਵੱਡੀ, ਬਿਹਤਰ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਚੀਜ਼ ਨਾਲੋਂ
ਮਾੜੀ ਹੈ |
141 |
isa gala'tē
zōra dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki
kō'ī cīza vaḍī, bihatara jāṁ kisē
hōra cīza nālōṁ māṛī hai |
|
|
|
142 |
Incomparable; sans
précédent; sans précédent; unique |
142 |
ਬੇਮਿਸਾਲ;
ਬੇਮਿਸਾਲ;
ਬੇਮਿਸਾਲ;
ਵਿਲੱਖਣ |
142 |
bēmisāla;
bēmisāla; bēmisāla; vilakhaṇa |
|
|
|
143 |
Incomparable; sans
précédent; sans précédent; unique |
143 |
ਬੇਮਿਸਾਲ;
ਬੇਮਿਸਾਲ;
ਬੇਮਿਸਾਲ;
ਵਿਲੱਖਣ |
143 |
bēmisāla;
bēmisāla; bēmisāla; vilakhaṇa |
|
|
|
144 |
Synonyme |
144 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
144 |
samānārathī |
|
|
|
145 |
Inégalé |
145 |
ਅਸਮਾਨ |
145 |
asamāna |
|
|
|
146 |
sans précédent |
146 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
146 |
bēmisāla |
|
|
|
147 |
Ce fut une
opportunité sans précédent de développer sa carrière |
147 |
ਇਹ
ਉਸਦੇ ਕਰੀਅਰ
ਨੂੰ ਵਿਕਸਤ
ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ
ਬੇਮਿਸਾਲ ਮੌਕਾ
ਸੀ |
147 |
iha usadē
karī'ara nū vikasata karana dā ika bēmisāla
maukā sī |
|
|
|
148 |
C'est une
opportunité sans précédent de développer sa carrière |
148 |
ਇਹ
ਉਸਦੇ ਕਰੀਅਰ
ਨੂੰ ਵਿਕਸਤ
ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ
ਬੇਮਿਸਾਲ ਮੌਕਾ
ਹੈ |
148 |
iha usadē
karī'ara nū vikasata karana dā ika bēmisāla
maukā hai |
|
|
|
149 |
C'est une opportunité
parfaite pour elle de développer sa carrière |
149 |
ਇਹ
ਉਸ ਲਈ ਆਪਣੇ
ਕਰੀਅਰ ਨੂੰ
ਵਿਕਸਤ ਕਰਨ ਦਾ
ਵਧੀਆ ਮੌਕਾ ਹੈ |
149 |
iha usa la'ī
āpaṇē karī'ara nū vikasata karana dā
vadhī'ā maukā hai |
|
|
|
150 |
C'est une
opportunité parfaite pour elle de développer sa carrière |
150 |
ਇਹ
ਉਸ ਲਈ ਆਪਣੇ
ਕਰੀਅਰ ਨੂੰ
ਵਿਕਸਤ ਕਰਨ ਦਾ
ਵਧੀਆ ਮੌਕਾ ਹੈ |
150 |
iha usa la'ī
āpaṇē karī'ara nū vikasata karana dā
vadhī'ā maukā hai |
|
|
|
151 |
Le livre a connu un
succès sans précédent dans l'histoire récente de l'édition |
151 |
ਕਿਤਾਬ
ਨੇ ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ
ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚ
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਸਫਲਤਾ ਦਾ
ਆਨੰਦ ਮਾਣਿਆ
ਹੈ |
151 |
kitāba nē
hāla hī dē prakāśana itihāsa vica
bēmisāla saphalatā dā ānada māṇi'ā
hai |
|
|
|
152 |
Ce livre a obtenu un
succès sans précédent dans l'histoire récente de la publication |
152 |
ਇਸ
ਪੁਸਤਕ ਨੇ
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਦੇ
ਅਜੋਕੇ
ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚ
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਸਫਲਤਾ ਹਾਸਲ
ਕੀਤੀ ਹੈ |
152 |
isa pusataka nē
prakāśana dē ajōkē itihāsa vica
bēmisāla saphalatā hāsala kītī hai |
|
|
|
153 |
Ce livre est un
succès sans précédent dans l'histoire récente |
153 |
ਇਹ
ਕਿਤਾਬ ਅਜੋਕੇ
ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਬੇਮਿਸਾਲ
ਸਫਲਤਾ ਹੈ |
153 |
iha kitāba
ajōkē itihāsa vica ika bēmisāla saphalatā hai |
|
|
|
154 |
Ce livre est un
succès sans précédent dans l'histoire récente |
154 |
ਇਹ
ਕਿਤਾਬ ਅਜੋਕੇ
ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਬੇਮਿਸਾਲ
ਸਫਲਤਾ ਹੈ |
154 |
iha kitāba
ajōkē itihāsa vica ika bēmisāla saphalatā hai |
|
|
|
155 |
Comparer |
155 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
155 |
tulanā karō |
|
|
|
156 |
Parallèle |
156 |
ਸਮਾਨਾਂਤਰ |
156 |
samānāntara |
|
|
|
157 |
Impardonnable |
157 |
ਮੁਆਫ਼ੀਯੋਗ
ਨਹੀਂ |
157 |
mu'āfīyōga nahīṁ |
|
|
|
158 |
Impardonnable |
158 |
ਨਾ
ਮਾਫ਼ ਕਰਨ ਯੋਗ |
158 |
nā māfa
karana yōga |
|
|
|
159 |
qui ne peut être pardonné ou excusé |
159 |
ਜਿਸ ਨੂੰ
ਮਾਫ਼ ਜਾਂ
ਮੁਆਫ਼ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ |
159 |
jisa nū māfa jāṁ
mu'āfa nahīṁ kītā jā sakadā |
|
|
|
160 |
Impardonnable ou
pardonnable |
160 |
ਮਾਫ਼
ਕਰਨ ਯੋਗ ਜਾਂ
ਮਾਫ਼ ਕਰਨ ਯੋਗ |
160 |
māfa karana
yōga jāṁ māfa karana yōga |
|
|
|
161 |
Impardonnable;
impardonnable |
161 |
ਮਾਫ਼
ਕਰਨ ਯੋਗ;
ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨ
ਯੋਗ ਨਹੀਂ |
161 |
māfa karana
yōga; mu'āfa karana yōga nahīṁ |
|
|
|
162 |
Impardonnable;
impardonnable |
162 |
ਮਾਫ਼
ਕਰਨ ਯੋਗ;
ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨ
ਯੋਗ ਨਹੀਂ |
162 |
māfa karana
yōga; mu'āfa karana yōga nahīṁ |
|
|
|
163 |
mu |
163 |
mu |
163 |
mu |
|
|
|
164 |
Synonyme |
164 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
164 |
samānārathī |
|
|
|
165 |
Impardonnable |
165 |
ਨਾ
ਮਾਫ਼ ਕਰਨ ਯੋਗ |
165 |
nā māfa
karana yōga |
|
|
|
166 |
Inexcusable |
166 |
ਅਯੋਗ |
166 |
ayōga |
|
|
|
167 |
S'opposer |
167 |
ਵਿਰੋਧੀ |
167 |
virōdhī |
|
|
|
168 |
pardonnable |
168 |
ਮਾਫ਼
ਕਰਨ ਯੋਗ |
168 |
māfa karana
yōga |
|
|
|
169 |
antiparlementaire |
169 |
ਗੈਰ-ਸੰਸਦੀ |
169 |
gaira-sasadī |
|
|
|
170 |
Non parlementaire |
170 |
ਗੈਰ-ਸੰਸਦੀ |
170 |
gaira-sasadī |
|
|
|
171 |
contre les règles de comportement acceptées
dans un parlement |
171 |
ਸੰਸਦ
ਵਿੱਚ ਵਿਹਾਰ
ਦੇ ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ
ਨਿਯਮਾਂ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ |
171 |
sasada vica vihāra dē
pravānita niyamāṁ dē virudha |
|
|
|
172 |
Violation des règles
de conduite acceptées au Parlement |
172 |
ਸੰਸਦ
ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ
ਆਚਰਣ ਦੇ
ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ
ਉਲੰਘਣਾ |
172 |
sasada vica
pravānita ācaraṇa dē niyamāṁ dī
ulaghaṇā |
|
|
|
173 |
Viole le code de
conduite parlementaire ; viole les pratiques parlementaires |
173 |
ਸੰਸਦੀ
ਜ਼ਾਬਤੇ ਦੀ
ਉਲੰਘਣਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ; ਸੰਸਦੀ
ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੀ
ਉਲੰਘਣਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
173 |
sasadī
zābatē dī ulaghaṇā karadā hai; sasadī
abhi'āsāṁ dī ulaghaṇā karadā hai |
|
|
|
174 |
Viole le code de
conduite parlementaire ; viole les pratiques parlementaires |
174 |
ਸੰਸਦੀ
ਜ਼ਾਬਤੇ ਦੀ
ਉਲੰਘਣਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ; ਸੰਸਦੀ
ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੀ
ਉਲੰਘਣਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
174 |
sasadī
zābatē dī ulaghaṇā karadā hai; sasadī
abhi'āsāṁ dī ulaghaṇā karadā hai |
|
|
|
175 |
langage non
parlementaire |
175 |
ਗੈਰ-ਸੰਸਦੀ
ਭਾਸ਼ਾ |
175 |
gaira-sasadī
bhāśā |
|
|
|
176 |
Langue non
parlementaire |
176 |
ਗੈਰ-ਸੰਸਦੀ
ਭਾਸ਼ਾ |
176 |
gaira-sasadī
bhāśā |
|
|
|
177 |
La langue ne convient
pas à une utilisation en conseil |
177 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਕੌਂਸਲ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਣ ਲਈ
ਢੁਕਵੀਂ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
177 |
bhāśā
kaunsala vica varataṇa la'ī ḍhukavīṁ
nahīṁ hai |
|
|
|
178 |
La langue ne
convient pas à une utilisation en conseil |
178 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਕੌਂਸਲ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਣ ਲਈ
ਢੁਕਵੀਂ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
178 |
bhāśā
kaunsala vica varataṇa la'ī ḍhukavīṁ
nahīṁ hai |
|
|
|
179 |
Antipatriotique |
179 |
ਦੇਸ਼ਭਗਤ |
179 |
dēśabhagata |
|
|
|
180 |
Pas patriotique |
180 |
ਦੇਸ਼
ਭਗਤ ਨਹੀਂ |
180 |
dēśa
bhagata nahīṁ |
|
|
|
181 |
ne pas soutenir son
propre pays |
181 |
ਆਪਣੇ
ਦੇਸ਼ ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਰਿਹਾ |
181 |
āpaṇē
dēśa dā samarathana nahīṁ kara rihā |
|
|
|
182 |
Ne supporte pas son
propre pays |
182 |
ਆਪਣੇ
ਦੇਸ਼ ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ
ਕਰਦਾ |
182 |
āpaṇē
dēśa dā samarathana nahīṁ karadā |
|
|
|
183 |
Antipatriotique |
183 |
ਦੇਸ਼ਭਗਤ |
183 |
dēśabhagata |
|
|
|
184 |
Antipatriotique |
184 |
ਦੇਸ਼ਭਗਤ |
184 |
dēśabhagata |
|
|
|
185 |
Charger |
185 |
ਚਾਰਜ |
185 |
cāraja |
|
|
|
186 |
s'opposer |
186 |
ਵਿਰੋਧ |
186 |
virōdha |
|
|
|
187 |
patriotique |
187 |
ਦੇਸ਼ਭਗਤੀ |
187 |
dēśabhagatī |
|
|
|
188 |
imperturbable |
188 |
ਬੇਚੈਨ |
188 |
bēcaina |
|
|
|
189 |
Paisible |
189 |
ਬੇਚੈਨ |
189 |
bēcaina |
|
|
|
190 |
pas inquiet ou anxieux |
190 |
ਚਿੰਤਤ
ਜਾਂ ਚਿੰਤਤ
ਨਹੀਂ |
190 |
citata jāṁ citata
nahīṁ |
|
|
|
191 |
Pas inquiet ou
anxieux |
191 |
ਚਿੰਤਤ
ਜਾਂ ਚਿੰਤਤ
ਨਹੀਂ |
191 |
citata
jāṁ citata nahīṁ |
|
|
|
192 |
Pas inquiet; calme;
calme, calme |
192 |
ਚਿੰਤਾ
ਨਾ ਕਰੋ; ਸ਼ਾਂਤ;
ਸ਼ਾਂਤ, ਸ਼ਾਂਤ |
192 |
citā nā
karō; śānta; śānta, śānta |
|
|
|
193 |
Pas inquiet; calme;
calme, calme |
193 |
ਚਿੰਤਾ
ਨਾ ਕਰੋ; ਸ਼ਾਂਤ;
ਸ਼ਾਂਤ, ਸ਼ਾਂਤ |
193 |
citā nā
karō; śānta; śānta, śānta |
|
|
|
194 |
Elle ne semblait pas
perturbée par la nouvelle |
194 |
ਉਹ
ਖ਼ਬਰਾਂ ਤੋਂ
ਬੇਪਰਵਾਹ
ਜਾਪਦੀ ਸੀ |
194 |
uha
ḵẖabarāṁ tōṁ bēparavāha
jāpadī sī |
|
|
|
195 |
Elle semble
indifférente à la nouvelle |
195 |
ਉਹ
ਖ਼ਬਰਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ
ਉਦਾਸੀਨ
ਜਾਪਦੀ ਹੈ |
195 |
uha
ḵẖabarāṁ pratī udāsīna jāpadī
hai |
|
|
|
196 |
Elle n'a pas semblé
paniquer quand elle a appris la nouvelle |
196 |
ਖ਼ਬਰ
ਸੁਣ ਕੇ ਉਹ
ਘਬਰਾਈ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
196 |
ḵẖabara
suṇa kē uha ghabarā'ī nahīṁ sī |
|
|
|
197 |
Elle n'a pas semblé
paniquer quand elle a appris la nouvelle |
197 |
ਖ਼ਬਰ
ਸੁਣ ਕੇ ਉਹ
ਘਬਰਾਈ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
197 |
ḵẖabara
suṇa kē uha ghabarā'ī nahīṁ sī |
|
|
|
198 |
s'opposer |
198 |
ਵਿਰੋਧ |
198 |
virōdha |
|
|
|
199 |
perturbé |
199 |
ਪਰੇਸ਼ਾਨ |
199 |
parēśāna |
|
|
|
200 |
perturbé |
200 |
ਪਰੇਸ਼ਾਨ |
200 |
parēśāna |
|
|
|
201 |
défaire |
201 |
ਅਨਪਿਕ |
201 |
anapika |
|
|
|
202 |
ouvert |
202 |
ਖੁੱਲਾ |
202 |
khulā |
|
|
|
203 |
retirer des mailles
d'une pièce de couture ou de tricot |
203 |
ਸਿਲਾਈ
ਜਾਂ ਬੁਣਾਈ ਦੇ
ਟੁਕੜੇ ਤੋਂ
ਟਾਂਕੇ ਕੱਢਣ
ਲਈ |
203 |
silā'ī
jāṁ buṇā'ī dē ṭukaṛē
tōṁ ṭāṅkē kaḍhaṇa la'ī |
|
|
|
204 |
Supprimer les points
des tissus à coudre ou tricotés |
204 |
ਸਿਲਾਈ
ਜਾਂ ਬੁਣੇ ਹੋਏ
ਫੈਬਰਿਕ ਤੋਂ
ਟਾਂਕੇ ਹਟਾਓ |
204 |
silā'ī
jāṁ buṇē hō'ē phaibarika tōṁ
ṭāṅkē haṭā'ō |
|
|
|
205 |
Retirer les mailles
de; les mailles du manche (tresse) |
205 |
ਦੇ
ਟਾਂਕੇ ਹਟਾਓ;
ਹੈਂਡਲ ਦੇ
ਟਾਂਕੇ (ਵੇੜੀ) |
205 |
dē
ṭāṅkē haṭā'ō; haiṇḍala
dē ṭāṅkē (vēṛī) |
|
|
|
206 |
Retirer les mailles
de; les mailles du manche (tresse) |
206 |
ਦੇ
ਟਾਂਕੇ ਹਟਾਓ;
ਹੈਂਡਲ ਦੇ
ਟਾਂਕੇ (ਵੇੜੀ) |
206 |
dē
ṭāṅkē haṭā'ō; haiṇḍala
dē ṭāṅkē (vēṛī) |
|
|
|
207 |
Non placé |
207 |
ਅਸਥਾਨ |
207 |
asathāna |
|
|
|
208 |
Non placé |
208 |
ਨਹੀਂ
ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ |
208 |
nahīṁ
rakhi'ā gi'ā |
|
|
|
209 |
pas l'un des trois premiers à terminer dans
une course ou une compétition |
209 |
ਕਿਸੇ
ਦੌੜ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ ਖਤਮ ਹੋਣ
ਵਾਲੇ ਪਹਿਲੇ
ਤਿੰਨਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ
ਨਹੀਂ |
209 |
kisē dauṛa jāṁ
mukābalē vica khatama hōṇa vālē pahilē
tināṁ vicōṁ ika nahīṁ |
|
|
|
210 |
N'a pas terminé les
trois premiers d'un concours ou d'un concours |
210 |
ਕਿਸੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ
ਤਿੰਨ ਪੂਰੇ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ |
210 |
kisē
mukābalē jāṁ mukābalē vica pahilē tina
pūrē nahīṁ kītē |
|
|
|
211 |
(Compétition de
vitesse ou compétition) Ceux qui ne sont pas entrés dans les trois premiers,
n'ont pas remporté le classement |
211 |
(ਸਪੀਡ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲਾ)
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ
ਸਿਖਰਲੇ
ਤਿੰਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਵੇਸ਼
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਉਹ
ਦਰਜਾਬੰਦੀ
ਨਹੀਂ ਜਿੱਤ
ਸਕੇ |
211 |
(sapīḍa
mukābalā jāṁ mukābalā) jinhāṁ
nē sikharalē tināṁ vica pravēśa
nahīṁ kītā, uha darajābadī nahīṁ
jita sakē |
|
|
|
212 |
(Compétition de
vitesse ou compétition) Ceux qui ne sont pas entrés dans les trois premiers,
n'ont pas remporté le classement |
212 |
(ਸਪੀਡ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲਾ)
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ
ਸਿਖਰਲੇ
ਤਿੰਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਵੇਸ਼
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਉਹ
ਦਰਜਾਬੰਦੀ
ਨਹੀਂ ਜਿੱਤ
ਸਕੇ |
212 |
(sapīḍa
mukābalā jāṁ mukābalā) jinhāṁ
nē sikharalē tināṁ vica pravēśa
nahīṁ kītā, uha darajābadī nahīṁ
jita sakē |
|
|
|
213 |
imprévu |
213 |
ਗੈਰ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ |
213 |
gaira
yōjanābadha |
|
|
|
214 |
Imprévu |
214 |
ਗੈਰ-ਯੋਜਨਾਬੱਧ |
214 |
gaira-yōjanābadha |
|
|
|
215 |
pas prévu à l'avance |
215 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ ਯੋਜਨਾ
ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਗਈ |
215 |
pahilāṁ
tōṁ yōjanā nahīṁ baṇā'ī
ga'ī |
|
|
|
216 |
Pas prévu à l'avance |
216 |
ਅੱਗੇ
ਦੀ ਯੋਜਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
216 |
agē dī
yōjanā nahīṁ hai |
|
|
|
217 |
Non planifié (ou
planifié); inattendu |
217 |
ਗੈਰ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
(ਜਾਂ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ);
ਅਚਾਨਕ |
217 |
gaira
yōjanābadha (jāṁ yōjanābadha); acānaka |
|
|
|
218 |
Non planifié (ou en
plan); accident |
218 |
ਗੈਰ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
(ਜਾਂ ਯੋਜਨਾ
ਵਿੱਚ);
ਦੁਰਘਟਨਾ |
218 |
gaira
yōjanābadha (jāṁ yōjanā vica);
duraghaṭanā |
|
|
|
219 |
Non planifié (ou
planifié); inattendu |
219 |
ਗੈਰ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
(ਜਾਂ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ);
ਅਚਾਨਕ |
219 |
gaira
yōjanābadha (jāṁ yōjanābadha); acānaka |
|
|
|
220 |
une grossesse non
planifiée |
220 |
ਇੱਕ
ਗੈਰ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
ਗਰਭ ਅਵਸਥਾ |
220 |
ika gaira
yōjanābadha garabha avasathā |
|
|
|
221 |
grossesse
accidentelle |
221 |
ਅਚਾਨਕ
ਗਰਭ ਅਵਸਥਾ |
221 |
acānaka garabha
avasathā |
|
|
|
222 |
injouable |
222 |
ਨਾ
ਚਲਾਉਣ ਯੋਗ |
222 |
nā
calā'uṇa yōga |
|
|
|
223 |
ne peux pas jouer |
223 |
ਨਹੀਂ
ਖੇਡ ਸਕਦਾ |
223 |
nahīṁ
khēḍa sakadā |
|
|
|
224 |
ne peut pas être
joué; impossible de jouer sur ou avec |
224 |
ਖੇਡਣ
ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ;
'ਤੇ ਜਾਂ ਨਾਲ
ਖੇਡਣਾ ਅਸੰਭਵ |
224 |
khēḍaṇa
dē yōga nahīṁ; 'tē jāṁ nāla
khēḍaṇā asabhava |
|
|
|
225 |
Impossible de
jouer ; impossible de jouer |
225 |
ਖੇਡਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ;
ਖੇਡਣ ਲਈ
ਅਸੰਭਵ |
225 |
khēḍaṇa
vica asamaratha; khēḍaṇa la'ī asabhava |
|
|
|
226 |
(Musique) qui ne peut
pas être jouée ; (le ballon) ne peut pas être attrapé ; (terrain de
sport) ne peut pas être utilisé pour la compétition |
226 |
(ਸੰਗੀਤ)
ਜੋ ਵਜਾਇਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ;
(ਗੇਂਦ) ਨੂੰ
ਫੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ
ਸਕਦਾ; (ਖੇਡਾਂ
ਦਾ ਮੈਦਾਨ)
ਮੁਕਾਬਲੇ ਲਈ
ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾ ਸਕਦਾ |
226 |
(sagīta) jō
vajā'i'ā nahīṁ jā sakadā; (gēnda) nū
phaṛi'ā nahīṁ jā sakadā;
(khēḍāṁ dā maidāna) mukābalē
la'ī nahīṁ varati'ā jā sakadā |
|
|
|
227 |
(Musique) qui ne
peut pas être jouée ; (le ballon) ne peut pas être attrapé ;
(terrain de sport) ne peut pas être utilisé pour la compétition |
227 |
(ਸੰਗੀਤ)
ਜੋ ਵਜਾਇਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ;
(ਗੇਂਦ) ਨੂੰ
ਫੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ
ਸਕਦਾ; (ਖੇਡਾਂ
ਦਾ ਮੈਦਾਨ)
ਮੁਕਾਬਲੇ ਲਈ
ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾ ਸਕਦਾ |
227 |
(sagīta)
jō vajā'i'ā nahīṁ jā sakadā; (gēnda)
nū phaṛi'ā nahīṁ jā sakadā;
(khēḍāṁ dā maidāna) mukābalē
la'ī nahīṁ varati'ā jā sakadā |
|
|
|
228 |
Le ballon était
injouable |
228 |
ਗੇਂਦ
ਖੇਡਣ ਯੋਗ
ਨਹੀਂ ਸੀ |
228 |
gēnda
khēḍaṇa yōga nahīṁ sī |
|
|
|
229 |
La balle ne peut pas
frapper |
229 |
ਗੇਂਦ
ਹਿੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦੀ |
229 |
gēnda
hiṭa nahīṁ kara sakadī |
|
|
|
230 |
(il a été si bien touché qu'il était
impossible de le riposter) |
230 |
(ਇਹ ਇੰਨੀ
ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ ਸੀ
ਕਿ ਇਸਨੂੰ
ਵਾਪਸ ਮਾਰਨਾ
ਅਸੰਭਵ ਸੀ) |
230 |
(iha inī cagī tar'hāṁ
māri'ā gi'ā sī ki isanū vāpasa māranā
asabhava sī) |
|
|
|
231 |
(J'ai été tellement
battu que je ne peux pas du tout revenir) |
231 |
(ਮੈਨੂੰ
ਬਹੁਤ ਬੁਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਕੁੱਟਿਆ ਗਿਆ,
ਮੈਂ ਬਿਲਕੁਲ
ਵੀ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ
ਆ ਸਕਦਾ) |
231 |
(mainū bahuta
burī tar'hāṁ kuṭi'ā gi'ā, maiṁ bilakula
vī vāpasa nahīṁ ā sakadā) |
|
|
|
232 |
Cette balle ne peut
pas être attrapée |
232 |
ਉਸ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ
ਫੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ
ਸਕਦਾ |
232 |
usa gēnda
nū phaṛi'ā nahīṁ jā sakadā |
|
|
|
233 |
Cette balle ne peut
pas être attrapée |
233 |
ਉਸ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ
ਫੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ
ਸਕਦਾ |
233 |
usa gēnda
nū phaṛi'ā nahīṁ jā sakadā |
|
|
|
234 |
comparer |
234 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
234 |
tulanā karō |
|
|
|
235 |
jouable |
235 |
ਖੇਡਣ
ਯੋਗ |
235 |
khēḍaṇa
yōga |
|
|
|
236 |
Jouable |
236 |
ਖੇਡਣ
ਯੋਗ |
236 |
khēḍaṇa
yōga |
|
|
|
237 |
désagréable |
237 |
ਕੋਝਾ |
237 |
kōjhā |
|
|
|
238 |
malheureux |
238 |
ਨਾਖੁਸ਼ |
238 |
nākhuśa |
|
|
|
239 |
pas agréable ou
confortable |
239 |
ਸੁਹਾਵਣਾ
ਜਾਂ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਨਹੀਂ |
239 |
suhāvaṇā
jāṁ ārāmadā'ika nahīṁ |
|
|
|
240 |
Désagréable ou
inconfortable |
240 |
ਕੋਝਾ
ਜਾਂ
ਅਸੁਵਿਧਾਜਨਕ |
240 |
kōjhā
jāṁ asuvidhājanaka |
|
|
|
241 |
Désagréable ;
inconfortable |
241 |
ਕੋਝਾ;
ਬੇਚੈਨ |
241 |
kōjhā;
bēcaina |
|
|
|
242 |
Désagréable ;
inconfortable |
242 |
ਕੋਝਾ;
ਬੇਚੈਨ |
242 |
kōjhā;
bēcaina |
|
|
|
243 |
Synonyme |
243 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
243 |
samānārathī |
|
|
|
244 |
Désagréable |
244 |
ਅਸਹਿਮਤ |
244 |
asahimata |
|
|
|
245 |
être en désaccord |
245 |
ਅਸਹਿਮਤ |
245 |
asahimata |
|
|
|
246 |
une expérience désagréable |
246 |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਅਨੁਭਵ |
246 |
ika kōjhā anubhava |
|
|
|
247 |
Expérience
désagréable |
247 |
ਕੋਝਾ
ਅਨੁਭਵ |
247 |
kōjhā
anubhava |
|
|
|
248 |
Les minéraux de l'eau
la rendaient désagréable à boire |
248 |
ਪਾਣੀ
ਦੇ ਖਣਿਜਾਂ ਨੇ
ਇਸ ਨੂੰ ਪੀਣ ਲਈ
ਕੋਝਾ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ |
248 |
pāṇī
dē khaṇijāṁ nē isa nū pīṇa
la'ī kōjhā baṇā ditā |
|
|
|
249 |
Les minéraux dans
l'eau la rendent inconfortable à boire |
249 |
ਪਾਣੀ
ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ
ਮਿਨਰਲਸ
ਇਸਨੂੰ ਪੀਣ
ਵਿੱਚ ਅਸੁਵਿਧਾਜਨਕ
ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ |
249 |
pāṇī
vica maujūda minaralasa isanū pīṇa vica
asuvidhājanaka baṇā'undē hana |
|
|
|
250 |
Les minéraux dans
l'eau rendent cette eau horrible |
250 |
ਪਾਣੀ
ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ
ਖਣਿਜ ਇਸ ਪਾਣੀ
ਨੂੰ ਭਿਆਨਕ
ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ |
250 |
pāṇī
vica maujūda khaṇija isa pāṇī nū
bhi'ānaka baṇā'undē hana |
|
|
|
251 |
Les minéraux dans
l'eau rendent cette eau horrible |
251 |
ਪਾਣੀ
ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ
ਖਣਿਜ ਇਸ ਪਾਣੀ
ਨੂੰ ਭਿਆਨਕ
ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ |
251 |
Pāṇī
vica maujūda khaṇija isa pāṇī nū
bhi'ānaka baṇā'undē hana |
|
|
|
252 |
~ (à qn) |
252 |
~ (sb ਨੂੰ) |
252 |
~ (sb nū) |
|
|
|
253 |
pas gentil, amical ou
poli |
253 |
ਦਿਆਲੂ,
ਦੋਸਤਾਨਾ ਜਾਂ
ਨਿਮਰ ਨਹੀਂ |
253 |
di'ālū,
dōsatānā jāṁ nimara nahīṁ |
|
|
|
254 |
Méchant, amical ou
poli |
254 |
ਨਿਰਦਈ,
ਦੋਸਤਾਨਾ, ਜਾਂ
ਨਿਮਰ |
254 |
nirada'ī,
dōsatānā, jāṁ nimara |
|
|
|
255 |
Méchant; grossier;
impoli |
255 |
ਬੇਈਮਾਨ;
ਬੇਈਮਾਨ;
ਬੇਈਮਾਨ |
255 |
bē'īmāna;
bē'īmāna; bē'īmāna |
|
|
|
256 |
Méchant; grossier;
impoli |
256 |
ਬੇਈਮਾਨ;
ਬੇਈਮਾਨ;
ਬੇਈਮਾਨ |
256 |
bē'īmāna;
bē'īmāna; bē'īmāna |
|
|
|
257 |
balançoire |
257 |
ਸਵਿੰਗ |
257 |
saviga |
|
|
|
258 |
Se précipiter |
258 |
ਕਾਹਲੀ |
258 |
kāhalī |
|
|
|
259 |
Gentil |
259 |
ਕਿਸਮ |
259 |
kisama |
|
|
|
260 |
Il m'a été très
désagréable |
260 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਦੁਖੀ ਸੀ |
260 |
uha mērē
la'ī bahuta dukhī sī |
|
|
|
261 |
Il est très
mécontent de moi |
261 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਤੋਂ
ਬਹੁਤ ਨਾਖੁਸ਼
ਹੈ |
261 |
uha mērē
tōṁ bahuta nākhuśa hai |
|
|
|
262 |
Il est féroce avec
moi |
262 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਸਖ਼ਤ
ਹੈ |
262 |
uha mērē
la'ī saḵẖata hai |
|
|
|
263 |
Il est féroce avec
moi |
263 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਸਖ਼ਤ
ਹੈ |
263 |
uha mērē
la'ī saḵẖata hai |
|
|
|
264 |
Elle a dit des choses
très désagréables sur toi |
264 |
ਉਸਨੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਕੋਝਾ ਗੱਲਾਂ
ਕਹੀਆਂ |
264 |
usanē
tuhāḍē bārē kujha bahuta hī kōjhā
galāṁ kahī'āṁ |
|
|
|
265 |
Elle a dit quelque
chose de très désagréable sur toi |
265 |
ਉਸਨੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਬਹੁਤ
ਅਣਸੁਖਾਵੀਂ
ਗੱਲ ਕਹੀ |
265 |
usanē
tuhāḍē bārē kujha bahuta
aṇasukhāvīṁ gala kahī |
|
|
|
266 |
Elle a dit quelque
chose de mal sur toi |
266 |
ਉਸਨੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਬੁਰਾ
ਕਿਹਾ |
266 |
usanē
tuhāḍē bārē kujha burā kihā |
|
|
|
267 |
Elle a dit quelque
chose de mal sur toi |
267 |
ਉਸਨੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਬੁਰਾ
ਕਿਹਾ |
267 |
usanē
tuhāḍē bārē kujha burā kihā |
|
|
|
268 |
s'opposer |
268 |
ਵਿਰੋਧ |
268 |
virōdha |
|
|
|
269 |
agréable |
269 |
ਸੁਹਾਵਣਾ |
269 |
suhāvaṇā |
|
|
|
270 |
Délicieux |
270 |
ਅਨੰਦਮਈ |
270 |
anadama'ī |
|
|
|
271 |
désagréablement |
271 |
ਕੋਝਾ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ |
271 |
kōjhā
rūpa vica |
|
|
|
272 |
Malheureusement |
272 |
ਨਾਖੁਸ਼ |
272 |
nākhuśa |
|
|
|
273 |
La boisson est très
sucrée, mais pas désagréable. |
273 |
ਡ੍ਰਿੰਕ
ਬਹੁਤ ਮਿੱਠਾ
ਹੈ, ਪਰ ਇਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੋਝਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ. |
273 |
ḍrika bahuta
miṭhā hai, para isa tar'hāṁ kōjhā
nahīṁ hai. |
|
|
|
274 |
Cette boisson est
douce mais pas désagréable |
274 |
ਇਹ
ਡਰਿੰਕ ਮਿੱਠਾ
ਹੈ ਪਰ ਕੋਝਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
274 |
Iha ḍarika
miṭhā hai para kōjhā nahīṁ hai |
|
|
|
275 |
Il est très doux
mais pas gras |
275 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਮਿੱਠਾ
ਹੈ, ਪਰ ਚਿਕਨਾਈ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
275 |
uha bahuta
miṭhā hai, para cikanā'ī nahīṁ hai |
|
|
|
276 |
Il a ri
désagréablement |
276 |
ਉਹ
ਬੇਚੈਨ ਹੱਸਿਆ |
276 |
uha bēcaina
hasi'ā |
|
|
|
277 |
Il sourit mécontent |
277 |
ਉਹ
ਨਾਰਾਜ਼ ਹੋ ਕੇ
ਮੁਸਕਰਾਇਆ |
277 |
uha nārāza
hō kē musakarā'i'ā |
|
|
|
278 |
Il a ri d'un air
dégoûtant |
278 |
ਉਹ
ਬੇਚੈਨੀ ਨਾਲ
ਹੱਸਿਆ |
278 |
uha bēcainī
nāla hasi'ā |
|
|
|
279 |
Il a ri d'un air
dégoûtant |
279 |
ਉਹ
ਬੇਚੈਨੀ ਨਾਲ
ਹੱਸਿਆ |
279 |
uha
bēcainī nāla hasi'ā |
|
|
|
280 |
continuer |
280 |
ਜਾਰੀ
ਰੱਖੋ |
280 |
jārī
rakhō |
|
|
|
281 |
Huo |
281 |
ਹੂਓ |
281 |
hū'ō |
|
|
|
282 |
rire |
282 |
ਹਾਸਾ |
282 |
hāsā |
|
|
|
285 |
Désagrément |
285 |
ਬੇਚੈਨੀ |
285 |
bēcainī |
|
|
|
286 |
malheureux |
286 |
ਨਾਖੁਸ਼ |
286 |
nākhuśa |
|
|
|
287 |
mauvais pressentiment
ou disputes entre personnes |
287 |
ਲੋਕਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ ਮਾੜੀ
ਭਾਵਨਾ ਜਾਂ
ਬਹਿਸ |
287 |
lōkāṁ
vicakāra māṛī bhāvanā jāṁ bahisa |
|
|
|
288 |
Mauvais sentiments
ou querelles entre personnes |
288 |
ਲੋਕਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ
ਮਾੜੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਜਾਂ ਝਗੜੇ |
288 |
lōkāṁ
vicakāra māṛī'āṁ
bhāvanāvāṁ jāṁ jhagaṛē |
|
|
|
289 |
Discorde ;
contradictoire ; différend |
289 |
ਵਿਵਾਦ;
ਵਿਰੋਧਾਭਾਸੀ;
ਵਿਵਾਦ |
289 |
vivāda;
virōdhābhāsī; vivāda |
|
|
|
290 |
Discorde ; contradictoire ;
différend |
290 |
ਵਿਵਾਦ;
ਵਿਰੋਧਾਭਾਸੀ;
ਵਿਵਾਦ |
290 |
vivāda;
virōdhābhāsī; vivāda |
|
|
|
291 |
gentil |
291 |
ਕਿਸਮ |
291 |
kisama |
|
|
|
292 |
et |
292 |
ਅਤੇ |
292 |
atē |
|
|
|
293 |
Débrancher |
293 |
ਅਨਪਲੱਗ
ਕਰੋ |
293 |
anapalaga karō |
|
|
|
294 |
tirer |
294 |
ਖਿੱਚੋ |
294 |
khicō |
|
|
|
295 |
Débrancher |
295 |
ਅਨਪਲੱਗ
ਕਰੋ |
295 |
anapalaga karō |
|
|
|
296 |
pour retirer la fiche d'un appareil
électrique de l'alimentation électrique |
296 |
ਬਿਜਲੀ
ਸਪਲਾਈ ਤੋਂ
ਬਿਜਲਈ ਉਪਕਰਨ
ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦੇ
ਪਲੱਗ ਨੂੰ
ਹਟਾਉਣ ਲਈ |
296 |
bijalī sapalā'ī
tōṁ bijala'ī upakarana dē ṭukaṛē
dē palaga nū haṭā'uṇa la'ī |
|
|
|
297 |
Débrancher
l'équipement électrique de l'alimentation électrique |
297 |
ਬਿਜਲੀ
ਸਪਲਾਈ ਤੋਂ
ਬਿਜਲੀ ਦੇ
ਉਪਕਰਨਾਂ ਨੂੰ
ਅਨਪਲੱਗ ਕਰੋ |
297 |
bijalī
sapalā'ī tōṁ bijalī dē upakaranāṁ
nū anapalaga karō |
|
|
|
298 |
Débrancher |
298 |
ਅਨਪਲੱਗ
ਕਰੋ |
298 |
anapalaga karō |
|
|
|
299 |
Débrancher |
299 |
ਅਨਪਲੱਗ
ਕਰੋ |
299 |
anapalaga karō |
|
|
|
300 |
s'opposer |
300 |
ਵਿਰੋਧ |
300 |
virōdha |
|
|
|
301 |
brancher qc |
301 |
ਪਲੱਗ
ਇਨ ਕਰੋ |
301 |
palaga ina karō |
|
|
|
302 |
Débranché |
302 |
ਅਨਪਲੱਗ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
302 |
anapalaga
kītā gi'ā |
|
|
|
303 |
Parfois utilisé après
un nom |
303 |
ਕਈ
ਵਾਰ ਇੱਕ ਨਾਮ
ਦੇ ਬਾਅਦ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
303 |
ka'ī vāra
ika nāma dē bā'ada varati'ā jāndā hai |
|
|
|
304 |
Parfois utilisé
après un nom |
304 |
ਕਈ
ਵਾਰ ਇੱਕ ਨਾਮ
ਦੇ ਬਾਅਦ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
304 |
ka'ī vāra
ika nāma dē bā'ada varati'ā jāndā hai |
|
|
|
305 |
de musique pop ou
rock ou de musiciens |
305 |
ਪੌਪ
ਜਾਂ ਰੌਕ
ਸੰਗੀਤ ਜਾਂ
ਸੰਗੀਤਕਾਰਾਂ
ਦਾ |
305 |
paupa jāṁ
rauka sagīta jāṁ sagītakārāṁ dā |
|
|
|
306 |
Musique pop ou rock
ou musicien |
306 |
ਪੌਪ
ਜਾਂ ਰੌਕ
ਸੰਗੀਤ ਜਾਂ
ਸੰਗੀਤਕਾਰ |
306 |
paupa jāṁ
rauka sagīta jāṁ sagītakāra |
|
|
|
307 |
Musiciens esclaves
pop, rock and roll |
307 |
ਪੌਪ,
ਰੌਕ ਅਤੇ ਰੋਲ
ਸਲੇਵ
ਸੰਗੀਤਕਾਰ |
307 |
paupa, rauka atē
rōla salēva sagītakāra |
|
|
|
308 |
Musiciens esclaves
pop, rock and roll |
308 |
ਪੌਪ,
ਰੌਕ ਅਤੇ ਰੋਲ
ਸਲੇਵ
ਸੰਗੀਤਕਾਰ |
308 |
paupa, rauka
atē rōla salēva sagītakāra |
|
|
|
309 |
joué ou joué avec des
instruments acoustiques plutôt qu'électriques |
309 |
ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ
ਯੰਤਰਾਂ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਧੁਨੀ
ਨਾਲ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਜਾਂ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਕਰਨਾ |
309 |
ilaikaṭrika
yatarāṁ dī bajā'ē dhunī nāla
pradaraśana jāṁ pradaraśana karanā |
|
|
|
310 |
Jouez ou jouez avec
des instruments acoustiques au lieu d'instruments électroniques |
310 |
ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ
ਯੰਤਰਾਂ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਧੁਨੀ
ਯੰਤਰਾਂ ਨਾਲ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਜਾਂ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਕਰੋ |
310 |
ilaikaṭrānika
yatarāṁ dī bajā'ē dhunī yatarāṁ
nāla pradaraśana jāṁ pradaraśana karō |
|
|
|
311 |
Unplugged (utiliser
l'instrument de musique d'origine) |
311 |
ਅਨਪਲੱਗਡ
(ਮੂਲ ਸੰਗੀਤ
ਯੰਤਰ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ) |
311 |
anapalagaḍa
(mūla sagīta yatara dī varatōṁ karō) |
|
|
|
312 |
Unplugged (utiliser
l'instrument de musique d'origine) |
312 |
ਅਨਪਲੱਗਡ
(ਮੂਲ ਸੰਗੀਤ
ਯੰਤਰ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ) |
312 |
anapalagaḍa
(mūla sagīta yatara dī varatōṁ karō) |
|
|
|
313 |
un concert débranché |
313 |
ਇੱਕ
ਅਨਪਲੱਗਡ
ਸੰਗੀਤ
ਸਮਾਰੋਹ |
313 |
ika anapalagaḍa
sagīta samārōha |
|
|
|
314 |
Un concert débranché |
314 |
ਇੱਕ
ਅਨਪਲੱਗਡ
ਸੰਗੀਤ
ਸਮਾਰੋਹ |
314 |
ika
anapalagaḍa sagīta samārōha |
|
|
|
315 |
Concert débranché |
315 |
ਅਨਪਲੱਗਡ
ਸਮਾਰੋਹ |
315 |
anapalagaḍa
samārōha |
|
|
|
316 |
Concert débranché |
316 |
ਅਨਪਲੱਗਡ
ਸਮਾਰੋਹ |
316 |
anapalagaḍa
samārōha |
|
|
|
317 |
Bob Dylan débranché |
317 |
ਬੌਬ
ਡਾਇਲਨ ਨੂੰ
ਅਨਪਲੱਗ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
317 |
bauba
ḍā'ilana nū anapalaga kītā gi'ā |
|
|
|
318 |
Bob Dylan débranché |
318 |
ਬੌਬ
ਡਾਇਲਨ ਨੂੰ
ਅਨਪਲੱਗ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
318 |
bauba
ḍā'ilana nū anapalaga kītā gi'ā |
|
|
|
319 |
Bob Dylan Unplugged
Performance |
319 |
ਬੌਬ
ਡਾਇਲਨ
ਅਨਪਲੱਗਡ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
319 |
bauba
ḍā'ilana anapalagaḍa pradaraśana |
|
|
|
320 |
Bob Dylan Unplugged
Performance |
320 |
ਬੌਬ
ਡਾਇਲਨ
ਅਨਪਲੱਗਡ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
320 |
bauba
ḍā'ilana anapalagaḍa pradaraśana |
|
|
|
321 |
non pollué |
321 |
ਅਪ੍ਰਦੂਸ਼ਿਤ |
321 |
apradūśita |
|
|
|
322 |
qui n'a pas été pollué (salarié par des
substances nocives) |
322 |
ਜੋ
ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਿਤ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ
(ਹਾਨੀਕਾਰਕ ਪਦਾਰਥਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਗੰਦਾ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ) |
322 |
jō pradūśita nahīṁ
hō'i'ā hai (hānīkāraka padārathāṁ
du'ārā gadā kītā gi'ā hai) |
|
|
|
323 |
Non contaminé
(contaminé par des substances nocives) |
323 |
ਦੂਸ਼ਿਤ
(ਹਾਨੀਕਾਰਕ
ਪਦਾਰਥਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਦੂਸ਼ਿਤ) |
323 |
dūśita
(hānīkāraka padārathāṁ du'ārā
dūśita) |
|
|
|
324 |
Non contaminé ;
propre |
324 |
ਦੂਸ਼ਿਤ;
ਸਾਫ਼ |
324 |
dūśita;
sāfa |
|
|
|
325 |
Non contaminé ;
propre |
325 |
ਦੂਸ਼ਿਤ;
ਸਾਫ਼ |
325 |
dūśita;
sāfa |
|
|
|
326 |
Impopulaire |
326 |
ਅਪ੍ਰਸਿੱਧ |
326 |
aprasidha |
|
|
|
327 |
importun |
327 |
ਅਣਚਾਹੇ |
327 |
aṇacāhē |
|
|
|
328 |
~ (avec/ parmi qn) |
328 |
~ (sb ਦੇ
ਨਾਲ/ਵਿਚਕਾਰ) |
328 |
~ (sb dē
nāla/vicakāra) |
|
|
|
329 |
pas aimé ou apprécié
par une personne, un groupe ou des personnes en général |
329 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ, ਸਮੂਹ
ਜਾਂ ਆਮ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਸੰਦ
ਜਾਂ ਅਨੰਦ
ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਗਿਆ |
329 |
kisē
vi'akatī, samūha jāṁ āma lōkāṁ
du'ārā pasada jāṁ anada nahīṁ li'ā
gi'ā |
|
|
|
330 |
N'aime pas ou n'aime
pas une personne, un groupe de personnes ou des gens ordinaires |
330 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਸਮੂਹ, ਜਾਂ ਆਮ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਨਾਪਸੰਦ
ਜਾਂ ਨਾਪਸੰਦ |
330 |
kisē
vi'akatī, lōkāṁ dē samūha, jāṁ
āma lōkāṁ dī nāpasada jāṁ
nāpasada |
|
|
|
331 |
Impopulaire;
impopulaire; impopulaire |
331 |
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਸਿੱਧ;
ਲੋਕਪ੍ਰਿਯ;
ਅਪ੍ਰਸਿੱਧ |
331 |
gaira-prasidha;
lōkapriya; aprasidha |
|
|
|
332 |
Impopulaire;
impopulaire; impopulaire |
332 |
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਸਿੱਧ;
ਲੋਕਪ੍ਰਿਯ;
ਅਪ੍ਰਸਿੱਧ |
332 |
gaira-prasidha;
lōkapriya; aprasidha |
|
|
|
333 |
un choix impopulaire |
333 |
ਇੱਕ
ਅਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਚੋਣ |
333 |
ika aprasidha
cōṇa |
|
|
|
334 |
Choix impopulaire |
334 |
ਅਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਚੋਣ |
334 |
aprasidha
cōṇa |
|
|
|
335 |
Choix rare |
335 |
ਅਸਧਾਰਨ
ਚੋਣ |
335 |
asadhārana
cōṇa |
|
|
|
336 |
Choix rare |
336 |
ਅਸਧਾਰਨ
ਚੋਣ |
336 |
asadhārana
cōṇa |
|
|
|
337 |
un gouvernement
impopulaire |
337 |
ਇੱਕ
ਗੈਰ
ਲੋਕਪ੍ਰਿਯ
ਸਰਕਾਰ |
337 |
ika gaira
lōkapriya sarakāra |
|
|
|
338 |
Gouvernement
impopulaire |
338 |
ਲੋਕਪ੍ਰਿਯ
ਸਰਕਾਰ |
338 |
lōkapriya
sarakāra |
|
|
|
339 |
Gouvernement
impopulaire |
339 |
ਲੋਕਪ੍ਰਿਯ
ਸਰਕਾਰ |
339 |
lōkapriya
sarakāra |
|
|
|
340 |
Gouvernement
impopulaire |
340 |
ਲੋਕਪ੍ਰਿਯ
ਸਰਕਾਰ |
340 |
lōkapriya
sarakāra |
|
|
|
341 |
l'augmentation
proposée de l'impôt sur le revenu s'est avérée profondément impopulaire
auprès de l'électorat. |
341 |
ਇਨਕਮ
ਟੈਕਸ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਸਤਾਵਿਤ
ਵਾਧਾ ਵੋਟਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਲੋਕਪ੍ਰਿਯ
ਸਾਬਤ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ। |
341 |
inakama ṭaikasa
vica prasatāvita vādhā vōṭarāṁ vica
bahuta zi'ādā lōkapriya sābata nahīṁ
hō'i'ā. |
|
|
|
342 |
Les faits ont prouvé
que la proposition d'augmenter l'impôt sur le revenu est très impopulaire
parmi les électeurs. |
342 |
ਤੱਥਾਂ
ਨੇ ਸਿੱਧ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਕਿ
ਆਮਦਨ ਕਰ
ਵਧਾਉਣ ਦਾ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਵੋਟਰਾਂ ਵਿਚ
ਬਹੁਤ ਨਾਪਸੰਦ
ਹੈ। |
342 |
Tathāṁ
nē sidha kara ditā hai ki āmadana kara vadhā'uṇa
dā prasatāva vōṭarāṁ vica bahuta
nāpasada hai. |
|
|
|
343 |
La proposition
d'augmenter l'impôt sur le revenu rend Xuan Gen très mécontent |
343 |
ਇਨਕਮ
ਟੈਕਸ ਵਧਾਉਣ
ਦਾ ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਜ਼ੁਆਨ ਜਨਰਲ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
343 |
Inakama ṭaikasa
vadhā'uṇa dā prasatāva zu'āna janarala nū
bahuta asatuśaṭa baṇā'undā hai |
|
|
|
344 |
La proposition d'augmenter l'impôt sur le
revenu rend Xuan Gen très mécontent |
344 |
ਇਨਕਮ
ਟੈਕਸ ਵਧਾਉਣ
ਦਾ ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਜ਼ੁਆਨ ਜਨਰਲ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
344 |
inakama ṭaikasa vadhā'uṇa
dā prasatāva zu'āna janarala nū bahuta
asatuśaṭa baṇā'undā hai |
|
|
|
345 |
La proposition
d'augmenter l'impôt sur le revenu rend les électeurs très mécontents |
345 |
ਆਮਦਨ
ਕਰ ਵਧਾਉਣ ਦਾ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਵੋਟਰਾਂ ਨੂੰ
ਬਹੁਤ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
345 |
āmadana kara
vadhā'uṇa dā prasatāva vōṭarāṁ
nū bahuta asatuśaṭa baṇā'undā hai |
|
|
|
346 |
La proposition
d'augmenter l'impôt sur le revenu rend les électeurs très mécontents |
346 |
ਆਮਦਨ
ਕਰ ਵਧਾਉਣ ਦਾ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਵੋਟਰਾਂ ਨੂੰ
ਬਹੁਤ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
346 |
āmadana kara
vadhā'uṇa dā prasatāva vōṭarāṁ
nū bahuta asatuśaṭa baṇā'undā hai |
|
|
|
347 |
Générateur |
347 |
ਜਨਰਲ |
347 |
janarala |
|
|
|
348 |
civil |
348 |
ਸਿਵਲ |
348 |
sivala |
|
|
|
349 |
S'opposer |
349 |
ਵਿਰੋਧ |
349 |
virōdha |
|
|
|
350 |
Populaire |
350 |
ਪ੍ਰਸਿੱਧ |
350 |
prasidha |
|
|
|
351 |
populaire |
351 |
ਪ੍ਰਸਿੱਧ |
351 |
prasidha |
|
|
|
352 |
impopularité |
352 |
ਅਪ੍ਰਸਿੱਧਤਾ |
352 |
aprasidhatā |
|
|
|
353 |
l'impopularité
croissante du régime militaire |
353 |
ਫੌਜੀ
ਸ਼ਾਸਨ ਦੀ ਵਧ
ਰਹੀ
ਲੋਕਪ੍ਰਿਯਤਾ |
353 |
phaujī
śāsana dī vadha rahī lōkapriyatā |
|
|
|
354 |
Le gouvernement
militaire devient de plus en plus impopulaire |
354 |
ਫੌਜੀ
ਸਰਕਾਰ
ਲਗਾਤਾਰ
ਅਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਹੁੰਦੀ ਜਾ ਰਹੀ
ਹੈ |
354 |
phaujī
sarakāra lagātāra aprasidha hudī jā rahī hai |
|
|
|
355 |
L'intérêt personnel
du gouvernement militaire ne peut pas être pris en considération |
355 |
ਫੌਜੀ
ਸਰਕਾਰ ਦੇ
ਸਵੈ-ਹਿੱਤ ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਵਿਚ
ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ
ਜਾ ਸਕਦਾ |
355 |
phaujī
sarakāra dē savai-hita nū dhi'āna vica nahīṁ
rakhi'ā jā sakadā |
|
|
|
356 |
L'intérêt personnel
du gouvernement militaire ne peut pas être pris en considération |
356 |
ਫੌਜੀ
ਸਰਕਾਰ ਦੇ
ਸਵੈ-ਹਿੱਤ ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਵਿਚ
ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ
ਜਾ ਸਕਦਾ |
356 |
phaujī
sarakāra dē savai-hita nū dhi'āna vica nahīṁ
rakhi'ā jā sakadā |
|
|
|
357 |
sans précédent |
357 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
357 |
bēmisāla |
|
|
|
358 |
Sans précédent |
358 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
358 |
bēmisāla |
|
|
|
359 |
qui ne s'est jamais
produit, n'a jamais été fait ou n'a jamais été connu auparavant |
359 |
ਜੋ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ,
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਜਾਂ
ਜਾਣਿਆ ਗਿਆ |
359 |
jō
pahilāṁ kadē nahīṁ hō'i'ā,
kītā gi'ā jāṁ jāṇi'ā gi'ā |
|
|
|
360 |
Quelque chose qui
n'est jamais arrivé, fait ou connu auparavant |
360 |
ਕੁਝ
ਅਜਿਹਾ ਜੋ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ,
ਕੀਤਾ, ਜਾਂ ਜਾਣਿਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ |
360 |
kujha ajihā
jō pahilāṁ kadē nahīṁ hō'i'ā,
kītā, jāṁ jāṇi'ā nahīṁ
gi'ā |
|
|
|
361 |
Sans précédent |
361 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
361 |
bēmisāla |
|
|
|
362 |
Sans précédent |
362 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
362 |
bēmisāla |
|
|
|
363 |
La situation est sans
précédent dans les temps modernes |
363 |
ਅਜੋਕੇ
ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ
ਸਥਿਤੀ
ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ |
363 |
ajōkē
samēṁ vica sathitī bēmisāla hai |
|
|
|
364 |
Cette situation est
sans précédent dans les temps modernes |
364 |
ਇਹ
ਸਥਿਤੀ
ਆਧੁਨਿਕ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ
ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ |
364 |
iha sathitī
ādhunika samēṁ vica bēmisāla hai |
|
|
|
365 |
Cette situation ne
s'est pas produite dans les temps modernes |
365 |
ਇਹ
ਸਥਿਤੀ ਅਜੋਕੇ
ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ
ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ |
365 |
iha sathitī
ajōkē samēṁ vica nahīṁ hō'ī hai |
|
|
|
366 |
Cette situation ne
s'est pas produite dans les temps modernes |
366 |
ਇਹ
ਸਥਿਤੀ ਅਜੋਕੇ
ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ
ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ |
366 |
iha sathitī
ajōkē samēṁ vica nahīṁ hō'ī hai |
|
|
|
367 |
de |
367 |
ਦੇ |
367 |
dē |
|
|
|
368 |
en dehors |
368 |
ਬਾਹਰ |
368 |
bāhara |
|
|
|
369 |
aller avec |
369 |
ਨਾਲ
ਚੱਲੋ |
369 |
nāla calō |
|
|
|
370 |
Boucle |
370 |
ਬਕਲ |
370 |
bakala |
|
|
|
371 |
Hey |
371 |
ਹੇ |
371 |
hē |
|
|
|
372 |
mais |
372 |
ਪਰ |
372 |
para |
|
|
|
373 |
Tibétain |
373 |
ਤਿੱਬਤੀ |
373 |
tibatī |
|
|
|
374 |
Affection |
374 |
ਪਿਆਰ |
374 |
pi'āra |
|
|
|
375 |
vent |
375 |
ਹਵਾ |
375 |
havā |
|
|
|
376 |
thaïlandais |
376 |
ਥਾਈ |
376 |
thā'ī |
|
|
|
377 |
peu coûteux |
377 |
ਸਸਤੀ |
377 |
sasatī |
|
|
|
378 |
Soutien |
378 |
ਸਪੋਰਟ |
378 |
sapōraṭa |
|
|
|
379 |
Aussi |
379 |
ਵੀ |
379 |
vī |
|
|
|
380 |
funéraire |
380 |
ਅੰਤਿਮ
ਸੰਸਕਾਰ |
380 |
atima sasakāra |
|
|
|
381 |
ont |
381 |
ਕੋਲ |
381 |
kōla |
|
|
|
382 |
Dépend de |
382 |
ਤੇ
ਨਿਰਭਰ |
382 |
tē nirabhara |
|
|
|
383 |
à présent |
383 |
ਹੁਣ |
383 |
huṇa |
|
|
|
384 |
Balle |
384 |
ਗੇਂਦ |
384 |
gēnda |
|
|
|
385 |
sans précédent |
385 |
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
385 |
bēmisāla
taura'tē |
|
|
|
386 |
Sans précédent |
386 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
386 |
bēmisāla |
|
|
|
387 |
une période de prix
alimentaires sans précédent |
387 |
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਉੱਚ ਭੋਜਨ
ਕੀਮਤਾਂ ਦੀ
ਮਿਆਦ |
387 |
bēmisāla
uca bhōjana kīmatāṁ dī mi'āda |
|
|
|
388 |
Une période sans
précédent de prix alimentaires élevés |
388 |
ਭੋਜਨ
ਦੀਆਂ ਉੱਚੀਆਂ
ਕੀਮਤਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਬੇਮਿਸਾਲ
ਮਿਆਦ |
388 |
bhōjana
dī'āṁ ucī'āṁ kīmatāṁ dī
ika bēmisāla mi'āda |
|
|
|
389 |
Une époque où la
nourriture était d'un prix sans précédent |
389 |
ਉਹ
ਸਮਾਂ ਜਦੋਂ
ਭੋਜਨ
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਮਹਿੰਗਾ ਸੀ |
389 |
uha samāṁ
jadōṁ bhōjana bēmisāla mahigā sī |
|
|
|
390 |
Une époque où la
nourriture était d'un prix sans précédent |
390 |
ਉਹ
ਸਮਾਂ ਜਦੋਂ
ਭੋਜਨ
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਮਹਿੰਗਾ ਸੀ |
390 |
uha samāṁ
jadōṁ bhōjana bēmisāla mahigā sī |
|
|
|
391 |
imprévisible |
391 |
ਅਨੁਮਾਨਿਤ |
391 |
anumānita |
|
|
|
392 |
imprévisible |
392 |
ਅਨੁਮਾਨਿਤ |
392 |
anumānita |
|
|
|
393 |
cela ne peut pas être prédit car cela change
beaucoup ou dépend de trop de choses différentes |
393 |
ਜਿਸਦਾ
ਅਨੁਮਾਨ ਨਹੀਂ
ਲਗਾਇਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ
ਇਹ ਬਹੁਤ
ਬਦਲਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
ਵੱਖਰੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
393 |
jisadā anumāna nahīṁ
lagā'i'ā jā sakadā ki'uṅki iha bahuta badaladā
hai jāṁ bahuta sārī'āṁ
vakharī'āṁ cīzāṁ'tē nirabhara
karadā hai |
|
|
|
394 |
Imprévisible car
cela varie beaucoup ou dépend de trop de choses différentes |
394 |
ਅਨੁਮਾਨਿਤ
ਨਹੀਂ ਕਿਉਂਕਿ
ਇਹ ਬਹੁਤ
ਬਦਲਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
ਵੱਖਰੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
394 |
anumānita
nahīṁ ki'uṅki iha bahuta badaladā hai jāṁ
bahuta sārī'āṁ vakharī'āṁ
cīzāṁ'tē nirabhara karadā hai |
|
|
|
395 |
Imprévisible ;
Imprévisible ; Imprévisible Imprévisible ; Imprévisible ;
Imprévisible |
395 |
ਅਸੰਭਵ;
ਅਣ-ਅਨੁਮਾਨਤ;
ਅਣ-ਅਨੁਮਾਨਤ;
ਅਣ-ਅਨੁਮਾਨਤ;
ਅਣਪਛਾਤੇ |
395 |
asabhava;
aṇa-anumānata; aṇa-anumānata; aṇa-anumānata;
aṇapachātē |
|
|
|
396 |
temps imprévisible |
396 |
ਅਸੰਭਵ
ਮੌਸਮ |
396 |
asabhava mausama |
|
|
|
397 |
Météo imprévisible |
397 |
ਅਸੰਭਵ
ਮੌਸਮ |
397 |
asabhava mausama |
|
|
|
398 |
Le résultat est
totalement imprévisible |
398 |
ਨਤੀਜਾ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਅਣ-ਅਨੁਮਾਨਿਤ
ਹੈ |
398 |
natījā
pūrī tar'hāṁ aṇa-anumānita hai |
|
|
|
399 |
Le résultat était
complètement inattendu |
399 |
ਨਤੀਜਾ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਅਣਕਿਆਸਿਆ ਸੀ |
399 |
natījā
pūrī tar'hāṁ aṇaki'āsi'ā sī |
|
|
|
400 |
Le résultat est ce
que le saint mari attendait |
400 |
ਨਤੀਜਾ
ਉਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ ਸੰਤ
ਪਤੀ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਸੀ |
400 |
natījā
uhī hudā hai jisadī sata patī dī umīda sī |
|
|
|
401 |
Le résultat est ce
que le saint mari attendait |
401 |
ਨਤੀਜਾ
ਉਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ ਸੰਤ
ਪਤੀ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਸੀ |
401 |
natījā
uhī hudā hai jisadī sata patī dī umīda sī |
|
|
|
402 |
Le résultat est
complètement imprévisible |
402 |
ਨਤੀਜਾ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਅਣਉਚਿਤ ਹੈ |
402 |
natījā
pūrī tar'hāṁ aṇa'ucita hai |
|
|
|
403 |
Le résultat est
totalement imprévisible |
403 |
ਨਤੀਜਾ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਅਨੁਮਾਨਿਤ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
403 |
natījā
pūrī tar'hāṁ anumānita nahīṁ hai |
|
|
|
404 |
mari |
404 |
ਪਤੀ |
404 |
patī |
|
|
|
405 |
Saint |
405 |
ਸੰਤ |
405 |
sata |
|
|
|
406 |
si une personne est
imprévisible, vous ne pouvez pas prédire comment elle se comportera dans une
situation particulière |
406 |
ਜੇਕਰ
ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ
ਅਨੁਮਾਨਿਤ
ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ
ਤੁਸੀਂ ਅੰਦਾਜ਼ਾ
ਨਹੀਂ ਲਗਾ
ਸਕਦੇ ਕਿ ਉਹ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਕਿਵੇਂ
ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰੇਗਾ |
406 |
jēkara
kō'ī vi'akatī anumānita nahīṁ hai,
tāṁ tusīṁ adāzā nahīṁ lagā
sakadē ki uha kisē khāsa sathitī vica kivēṁ
vivahāra karēgā |
|
|
|
407 |
Si une personne est
imprévisible, vous ne pouvez pas prédire ses performances dans une situation
particulière |
407 |
ਜੇਕਰ
ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ
ਅਨੁਮਾਨਿਤ
ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੀ
ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
407 |
jēkara
kō'ī vi'akatī anumānita nahīṁ hai,
tāṁ tusīṁ kisē khāsa sathitī vica
usadē pradaraśana dī bhavikhabāṇī
nahīṁ kara sakadē |
|
|
|
408 |
(Personne) volage,
insaisissable |
408 |
(ਵਿਅਕਤੀ)
ਚੰਚਲ, ਮਾਮੂਲੀ |
408 |
(vi'akatī)
cacala, māmūlī |
|
|
|
409 |
(Personne) volage,
insaisissable |
409 |
(ਵਿਅਕਤੀ)
ਚੰਚਲ, ਮਾਮੂਲੀ |
409 |
(vi'akatī)
cacala, māmūlī |
|
|
|
410 |
S'opposer |
410 |
ਵਿਰੋਧੀ |
410 |
virōdhī |
|
|
|
411 |
Prévisible |
411 |
ਅਨੁਮਾਨਯੋਗ |
411 |
anumānayōga |
|
|
|
412 |
prévisible |
412 |
ਅਗਾਊਂ |
412 |
agā'ūṁ |
|
|
|
413 |
Imprévisibilité |
413 |
ਅਨਿਸ਼ਚਿਤਤਾ |
413 |
aniśacitatā |
|
|
|
414 |
Imprévisibilité |
414 |
ਅਨਿਸ਼ਚਿਤਤਾ |
414 |
aniśacitatā |
|
|
|
415 |
l'imprévisibilité de
la météo |
415 |
ਮੌਸਮ
ਦੀ
ਅਨਿਸ਼ਚਿਤਤਾ |
415 |
mausama dī
aniśacitatā |
|
|
|
416 |
Imprévisibilité de
la météo |
416 |
ਮੌਸਮ
ਦੀ
ਅਨਿਸ਼ਚਿਤਤਾ |
416 |
mausama dī
aniśacitatā |
|
|
|
417 |
Le temps imprévisible
au Royaume-Uni |
417 |
ਯੂਕੇ
ਵਿੱਚ
ਅਣਪਛਾਤੀ
ਮੌਸਮ |
417 |
yūkē vica
aṇapachātī mausama |
|
|
|
418 |
Le temps
imprévisible au Royaume-Uni |
418 |
ਯੂਕੇ
ਵਿੱਚ
ਅਣਪਛਾਤੀ
ਮੌਸਮ |
418 |
yūkē vica
aṇapachātī mausama |
|
|
|
419 |
Étain |
419 |
ਟੀਨ |
419 |
ṭīna |
|
|
|
420 |
De façon imprévisible |
420 |
ਅਚਨਚੇਤ |
420 |
acanacēta |
|
|
|
421 |
de façon inattendue |
421 |
ਅਚਾਨਕ |
421 |
acānaka |
|
|
|
422 |
impartial |
422 |
ਪੱਖਪਾਤ
ਰਹਿਤ |
422 |
pakhapāta rahita |
|
|
|
423 |
Impartial |
423 |
ਨਿਰਪੱਖ |
423 |
nirapakha |
|
|
|
424 |
pas influencé par une
peur ou une aversion déraisonnable pour qc/qn ; disposé à considérer
différentes idées et opinions |
424 |
sth/sb ਦੇ
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ ਡਰ
ਜਾਂ ਨਾਪਸੰਦ
ਤੋਂ
ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਨਹੀਂ; ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ 'ਤੇ
ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ |
424 |
sth/sb dē
gaira-vājaba ḍara jāṁ nāpasada tōṁ
prabhāvita nahīṁ; vakha-vakha vicārāṁ
atē vicārāṁ'tē vicāra karana la'ī
ti'āra |
|
|
|
425 |
Pas affecté par une
peur ou une aversion déraisonnable pour quelque chose ; disposé à
considérer différentes idées et opinions |
425 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੇ
ਗੈਰ-ਵਾਜਬ ਡਰ
ਜਾਂ ਨਾਪਸੰਦ
ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਨਹੀਂ;
ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ 'ਤੇ
ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ |
425 |
kisē cīza
dē gaira-vājaba ḍara jāṁ nāpasada
tōṁ prabhāvita nahīṁ; vakhō-vakharē
vicārāṁ atē vicārāṁ'tē vicāra
karana la'ī ti'āra |
|
|
|
426 |
Équitable ; sans
préjugé ; sans préjugé ; sans discrimination |
426 |
ਨਿਰਪੱਖ;
ਪੱਖਪਾਤ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ;
ਪੱਖਪਾਤ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ; ਵਿਤਕਰੇ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ |
426 |
nirapakha;
pakhapāta tōṁ bināṁ; pakhapāta tōṁ
bināṁ; vitakarē tōṁ bināṁ |
|
|
|
427 |
Équitable ;
sans préjugé ; sans préjugé ; sans discrimination |
427 |
ਨਿਰਪੱਖ;
ਪੱਖਪਾਤ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ;
ਪੱਖਪਾਤ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ; ਵਿਤਕਰੇ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ |
427 |
nirapakha;
pakhapāta tōṁ bināṁ; pakhapāta tōṁ
bināṁ; vitakarē tōṁ bināṁ |
|
|
|
428 |
s'opposer |
428 |
ਵਿਰੋਧ |
428 |
virōdha |
|
|
|
429 |
partial |
429 |
ਪੱਖਪਾਤੀ |
429 |
pakhapātī |
|
|
|
430 |
avec préjugé |
430 |
ਪੱਖਪਾਤ
ਨਾਲ |
430 |
pakhapāta
nāla |
|
|
|
431 |
non prémédité |
431 |
ਬਿਨਾਂ
ਸੋਚੇ-ਸਮਝੇ |
431 |
bināṁ
sōcē-samajhē |
|
|
|
432 |
Sans préméditation |
432 |
ਬਿਨਾਂ
ਸੋਚੇ ਸਮਝੇ |
432 |
bināṁ
sōcē samajhē |
|
|
|
433 |
formel |
433 |
ਰਸਮੀ |
433 |
rasamī |
|
|
|
434 |
d'un crime ou d'une
mauvaise action |
434 |
ਕਿਸੇ
ਅਪਰਾਧ ਜਾਂ
ਮਾੜੀ ਕਾਰਵਾਈ
ਦਾ |
434 |
kisē
aparādha jāṁ māṛī kāravā'ī
dā |
|
|
|
435 |
Crime ou mauvais
comportement |
435 |
ਅਪਰਾਧ
ਜਾਂ ਬੁਰਾ
ਵਿਵਹਾਰ |
435 |
aparādha
jāṁ burā vivahāra |
|
|
|
436 |
Crime ou mal |
436 |
ਅਪਰਾਧ
ਜਾਂ ਬੁਰਾਈ |
436 |
aparādha
jāṁ burā'ī |
|
|
|
437 |
Crime ou mal |
437 |
ਅਪਰਾਧ
ਜਾਂ ਬੁਰਾਈ |
437 |
aparādha
jāṁ burā'ī |
|
|
|
438 |
pas prévu, à l'avance |
438 |
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
ਨਹੀਂ, ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ |
438 |
yōjanābadha
nahīṁ, pahilāṁ tōṁ |
|
|
|
439 |
Pas de plan, à
l'avance |
439 |
ਕੋਈ
ਯੋਜਨਾ ਨਹੀਂ,
ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ |
439 |
kō'ī
yōjanā nahīṁ, samēṁ tōṁ
pahilāṁ |
|
|
|
440 |
Non prémédité ; non
planifié à l'avance |
440 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ ਸੋਚਿਆ
ਨਹੀਂ; ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਨਹੀਂ |
440 |
pahilāṁ
tōṁ sōci'ā nahīṁ; pahilāṁ
tōṁ yōjanābadha nahīṁ |
|
|
|
441 |
Non prémédité ; non
planifié à l'avance |
441 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ ਸੋਚਿਆ
ਨਹੀਂ; ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਨਹੀਂ |
441 |
pahilāṁ
tōṁ sōci'ā nahīṁ; pahilāṁ
tōṁ yōjanābadha nahīṁ |
|
|
|
442 |
Comme |
442 |
ਪਸੰਦ |
442 |
pasada |
|
|
|
443 |
Encore |
443 |
ਫਿਰ
ਵੀ |
443 |
phira vī |
|
|
|
444 |
Prémédité |
444 |
ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ |
444 |
pūrava-niradhārata |
|
|
|
445 |
Prémédité |
445 |
ਪੂਰਵ-ਵਿਚਾਰ
ਕੀਤਾ |
445 |
pūrava-vicāra
kītā |
|
|
|
446 |
pas préparé |
446 |
ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
446 |
ti'āra
nahīṁ |
|
|
|
447 |
Non préparé |
447 |
ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
447 |
ti'āra
nahīṁ |
|
|
|
448 |
~ (pour qc) pas prêt ou n'attend pas qc |
448 |
~ (sth ਲਈ)
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ
ਜਾਂ sth ਦੀ ਉਮੀਦ
ਨਹੀਂ |
448 |
~ (sth la'ī) ti'āra
nahīṁ jāṁ sth dī umīda nahīṁ |
|
|
|
449 |
~ (pour qc) pas
encore prêt ou ne s'attend pas à quelque chose |
449 |
~ (sth
ਲਈ) ਅਜੇ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ |
449 |
~ (sth la'ī)
ajē ti'āra nahīṁ jāṁ kisē cīza
dī umīda nahīṁ |
|
|
|
450 |
Non préparé |
450 |
ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
450 |
ti'āra
nahīṁ |
|
|
|
451 |
Non préparé |
451 |
ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
451 |
ti'āra
nahīṁ |
|
|
|
452 |
Préparer |
452 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
452 |
ti'āra
karō |
|
|
|
453 |
chaque |
453 |
ਹਰੇਕ |
453 |
harēka |
|
|
|
454 |
Charger |
454 |
ਚਾਰਜ |
454 |
cāraja |
|
|
|
455 |
Elle n'était
absolument pas préparée à sa réponse. |
455 |
ਉਹ
ਉਸਦੇ ਜਵਾਬ ਲਈ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ
ਸੀ। |
455 |
uha usadē
javāba la'ī pūrī tar'hāṁ ti'āra
nahīṁ sī. |
|
|
|
456 |
Elle n'était pas
préparée à sa réaction |
456 |
ਉਹ
ਉਸਦੀ
ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
456 |
Uha usadī
pratīkiri'ā la'ī ti'āra nahīṁ sī |
|
|
|
457 |
Elle ne devrait pas
être préparée pour sa merde |
457 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੀ
ਗੰਦਗੀ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ
ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
457 |
usa nū
āpaṇī gadagī la'ī ti'āra nahīṁ
hōṇā cāhīdā hai |
|
|
|
458 |
Elle ne devrait pas
être préparée pour sa merde |
458 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੀ
ਗੰਦਗੀ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ
ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
458 |
usa nū
āpaṇī gadagī la'ī ti'āra nahīṁ
hōṇā cāhīdā hai |
|
|
|
459 |
Elle n'était pas
préparée à sa réaction |
459 |
ਉਹ
ਉਸਦੀ
ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
459 |
uha usadī
pratīkiri'ā la'ī ti'āra nahīṁ sī |
|
|
|
460 |
Elle n'était pas
préparée à sa réaction |
460 |
ਉਹ
ਉਸਦੀ
ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
460 |
uha usadī
pratīkiri'ā la'ī ti'āra nahīṁ sī |
|
|
|
461 |
merde |
461 |
ਗੰਦ |
461 |
gada |
|
|
|
462 |
~ (faire qc) |
462 |
~
(ਸਥਾਨ ਕਰਨਾ) |
462 |
~ (sathāna
karanā) |
|
|
|
463 |
pas disposé à faire
qc |
463 |
sth
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
463 |
sth karana la'ī
ti'āra nahīṁ |
|
|
|
464 |
Ne pas vouloir faire
quelque chose |
464 |
ਕੁਝ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
464 |
kujha karana
la'ī ti'āra nahīṁ |
|
|
|
465 |
Ne veut pas; ne veut
pas; ne veut pas |
465 |
ਅਣਇੱਛਤ;
ਅਣਇੱਛਤ;
ਅਣਇੱਛਤ |
465 |
aṇa'ichata;
aṇa'ichata; aṇa'ichata |
|
|
|
466 |
Ne veut pas; ne veut
pas; ne veut pas |
466 |
ਅਣਇੱਛਤ;
ਅਣਇੱਛਤ;
ਅਣਇੱਛਤ |
466 |
aṇa'ichata;
aṇa'ichata; aṇa'ichata |
|
|
|
467 |
Elle n'était pas
prête à accepter que son mariage était terminé |
467 |
ਉਹ
ਇਹ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ
ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ |
467 |
uha iha
savīkāra karana la'ī ti'āra nahīṁ sī ki
usadā vi'āha khatama hō gi'ā hai |
|
|
|
468 |
Elle n'est pas prête
à accepter que son mariage soit terminé |
468 |
ਉਹ
ਇਹ ਮੰਨਣ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ
ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ |
468 |
uha iha manaṇa
la'ī ti'āra nahīṁ hai ki usadā vi'āha hō
gi'ā hai |
|
|
|
469 |
Elle ne veut pas
croire que son mariage est fini |
469 |
ਉਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਕਿ
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਖਤਮ
ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ |
469 |
uha
viśavāsa nahīṁ karanā cāhudī ki
usadā vi'āha khatama hō gi'ā hai |
|
|
|
470 |
Elle ne veut pas
croire que son mariage est fini |
470 |
ਉਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਕਿ
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਖਤਮ
ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ |
470 |
uha
viśavāsa nahīṁ karanā cāhudī ki
usadā vi'āha khatama hō gi'ā hai |
|
|
|
471 |
oposé |
471 |
ਵਿਰੋਧੀ |
471 |
virōdhī |
|
|
|
472 |
préparé |
472 |
ਤਿਆਰ |
472 |
ti'āra |
|
|
|
473 |
Prêt |
473 |
ਤਿਆਰ
ਹੈ |
473 |
ti'āra hai |
|
|
|
474 |
indifférent |
474 |
ਬੇਲੋੜੀ |
474 |
bēlōṛī |
|
|
|
475 |
Ordonnance |
475 |
ਆਰਡੀਨੇਟੀ |
475 |
āraḍīnēṭī |
|
|
|
476 |
formel |
476 |
ਰਸਮੀ |
476 |
rasamī |
|
|
|
477 |
pas attirant ; ne fait pas bonne ou
forte impression |
477 |
ਆਕਰਸ਼ਕ
ਨਹੀਂ; ਚੰਗਾ
ਜਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਪ੍ਰਭਾਵ
ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਣਾ |
477 |
ākaraśaka nahīṁ;
cagā jāṁ mazabūta prabhāva
nahīṁ baṇā'uṇā |
|
|
|
478 |
Peu attrayant ;
ne laisse pas une impression bonne ou forte |
478 |
ਗੈਰ-ਆਕਰਸ਼ਕ;
ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਜਾਂ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਪ੍ਰਭਾਵ ਨਹੀਂ
ਛੱਡਦਾ |
478 |
gaira-ākaraśaka;
ika cagā jāṁ mazabūta prabhāva
nahīṁ chaḍadā |
|
|
|
479 |
Désagréable ;
peu attrayant ; peu impressionnant (ou profond) |
479 |
ਕੋਝਾ;
ਗੈਰ-ਆਕਰਸ਼ਕ;
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
(ਜਾਂ ਡੂੰਘਾ) |
479 |
kōjhā;
gaira-ākaraśaka; prabhāvaśālī (jāṁ
ḍūghā) |
|
|
|
480 |
Désagréable ;
peu attrayant ; peu impressionnant (ou profond) |
480 |
ਕੋਝਾ;
ਗੈਰ-ਆਕਰਸ਼ਕ;
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
(ਜਾਂ ਡੂੰਘਾ) |
480 |
kōjhā;
gaira-ākaraśaka; prabhāvaśālī (jāṁ
ḍūghā) |
|
|
|
481 |
Synonyme |
481 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
481 |
samānārathī |
|
|
|
482 |
Peu attrayant |
482 |
ਅਣਸੁਖਾਵੇਂ |
482 |
aṇasukhāvēṁ |
|
|
|
483 |
Peu attrayant |
483 |
ਅਣਸੁਖਾਵੇਂ |
483 |
aṇasukhāvēṁ |
|
|
|
484 |
comparer |
484 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
484 |
tulanā karō |
|
|
|
485 |
avenant |
485 |
prepossessing |
485 |
prepossessing |
|
|
|
486 |
Occasion |
486 |
ਪੂਰਵ-ਮਾਲਕੀਅਤ |
486 |
pūrava-mālakī'ata |
|
|
|
487 |
Sans prétention |
487 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
487 |
bēmisāla |
|
|
|
488 |
Sans prétention |
488 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
488 |
bēmisāla |
|
|
|
489 |
approuvant |
489 |
ਮਨਜ਼ੂਰੀ |
489 |
manazūrī |
|
|
|
490 |
ne pas essayer de paraître plus spécial,
intelligent, important, etc. que vous ne l'êtes vraiment |
490 |
ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼,
ਬੁੱਧੀਮਾਨ,
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ,
ਆਦਿ ਦਿਖਾਈ
ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਨਾ ਕਰੋ |
490 |
asala vica tuhāḍē
nālōṁ vadhērē viśēśa,
budhīmāna, mahatavapūrana, ādi dikhā'ī
dēṇa dī kōśiśa nā karō |
|
|
|
491 |
N'essayez pas d'être
plus spécial, plus intelligent, plus important que la situation réelle, etc. |
491 |
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਖਾਸ, ਚੁਸਤ, ਅਸਲ
ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਹੋਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਾ
ਕਰੋ, ਆਦਿ। |
491 |
zi'ādā
khāsa, cusata, asala sathitī tōṁ zi'ādā
mahatavapūrana hōṇa dī kōśiśa nā
karō, ādi. |
|
|
|
492 |
Modeste et minutieux |
492 |
ਨਿਮਰ
ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਨਾਲ |
492 |
Nimara atē
dhi'āna nāla |
|
|
|
493 |
Modeste et minutieux |
493 |
ਨਿਮਰ
ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਨਾਲ |
493 |
nimara atē
dhi'āna nāla |
|
|
|
494 |
s'opposer |
494 |
ਵਿਰੋਧ |
494 |
virōdha |
|
|
|
495 |
prétentieux |
495 |
ਦਿਖਾਵਾ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
495 |
dikhāvā
karana vālā |
|
|
|
496 |
Prétentieux |
496 |
ਦਿਖਾਵਾ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
496 |
dikhāvā
karana vālā |
|
|
|
497 |
sans scrupules |
497 |
ਗੈਰ-ਸਿਧਾਂਤਕ |
497 |
gaira-sidhāntaka |
|
|
|
498 |
Sans scrupules |
498 |
ਅਸੂਲ
ਰਹਿਤ |
498 |
asūla rahita |
|
|
|
499 |
sans principes moraux |
499 |
ਨੈਤਿਕ
ਸਿਧਾਂਤਾਂ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ |
499 |
naitika
sidhāntāṁ tōṁ bināṁ |
|
|
|
500 |
Pas de principes
moraux |
500 |
ਕੋਈ
ਨੈਤਿਕ
ਸਿਧਾਂਤ ਨਹੀਂ |
500 |
kō'ī
naitika sidhānta nahīṁ |
|
|
|
501 |
immoral |
501 |
ਅਨੈਤਿਕ |
501 |
anaitika |
|
|
|
502 |
immoral |
502 |
ਅਨੈਤਿਕ |
502 |
anaitika |
|
|
|
503 |
Synonyme |
503 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
503 |
samānārathī |
|
|
|
504 |
Malhonnête |
504 |
ਬੇਈਮਾਨ |
504 |
bē'īmāna |
|
|
|
505 |
malhonnête |
505 |
ਬੇਈਮਾਨ |
505 |
bē'īmāna |
|
|
|
506 |
S'opposer |
506 |
ਵਿਰੋਧੀ |
506 |
virōdhī |
|
|
|
507 |
de principe |
507 |
ਸਿਧਾਂਤਕ |
507 |
sidhāntaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|