|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
il a dirigé le ballon
vers le gris banalisé |
1 |
ਉਸ
ਨੇ ਗੇਂਦ ਨੂੰ
ਬਿਨਾਂ
ਨਿਸ਼ਾਨ ਰਹਿਤ
ਗ੍ਰੇ ਵੱਲ ਲਿਜਾਇਆ |
1 |
Usa nē
gēnda nū bināṁ niśāna rahita grē vala
lijā'i'ā |
|
|
|
last |
2 |
Il a dirigé le
ballon vers Gray sans marque |
2 |
ਉਸ
ਨੇ ਗੇਂਦ ਨੂੰ
ਬਿਨਾਂ
ਨਿਸ਼ਾਨ ਰਹਿਤ
ਗ੍ਰੇ ਵੱਲ ਚਲਾਇਆ |
2 |
usa nē
gēnda nū bināṁ niśāna rahita grē vala
calā'i'ā |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Il a donné le dessus
du ballon au Grey banalisé |
3 |
ਉਸ
ਨੇ ਗੇਂਦ ਦਾ
ਸਿਖਰ ਨਿਸ਼ਾਨ
ਰਹਿਤ ਗ੍ਰੇ
ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ |
3 |
usa nē
gēnda dā sikhara niśāna rahita grē nū ditā |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Il a donné le dessus
du ballon au Grey banalisé |
4 |
ਉਸ
ਨੇ ਗੇਂਦ ਦਾ
ਸਿਖਰ ਨਿਸ਼ਾਨ
ਰਹਿਤ ਗ੍ਰੇ
ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ |
4 |
usa nē
gēnda dā sikhara niśāna rahita grē nū ditā |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Linguistique |
5 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿਗਿਆਨ |
5 |
bhāśā
vigi'āna |
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
linguistique |
6 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿਗਿਆਨ |
6 |
bhāśā
vigi'āna |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Langue |
7 |
ਭਾਸ਼ਾ |
7 |
bhāśā |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Langue |
8 |
ਭਾਸ਼ਾ |
8 |
bhāśā |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
d'un mot ou d'une forme de mot |
9 |
ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਰੂਪ |
9 |
ika śabada jāṁ ika
śabada dā rūpa |
|
8 |
hindi |
10 |
Mot mot ou forme de
mot |
10 |
ਸ਼ਬਦ
ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ
ਸ਼ਬਦ ਰੂਪ |
10 |
śabada
śabada jāṁ śabada rūpa |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Mot ou forme de mot |
11 |
ਸ਼ਬਦ
ਜਾਂ ਸ਼ਬਦ ਰੂਪ |
11 |
śabada
jāṁ śabada rūpa |
|
10 |
punjabi |
12 |
Mot ou forme de mot |
12 |
ਸ਼ਬਦ
ਜਾਂ ਸ਼ਬਦ ਰੂਪ |
12 |
śabada jāṁ śabada
rūpa |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
ne montrant aucune
caractéristique ou style particulier, comme être formel ou informel |
13 |
ਕੋਈ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ
ਜਾਂ ਸ਼ੈਲੀ
ਨਹੀਂ ਦਿਖਾ ਰਿਹਾ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਰਸਮੀ ਜਾਂ
ਗੈਰ-ਰਸਮੀ
ਹੋਣਾ |
13 |
kō'ī
viśēśa viśēśatā jāṁ
śailī nahīṁ dikhā rihā, jivēṁ ki
rasamī jāṁ gaira-rasamī hōṇā |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Ne présente aucune
caractéristique ou style spécifique, tel que formel ou informel |
14 |
ਕੋਈ
ਖਾਸ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
ਜਾਂ ਸ਼ੈਲੀ
ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਉਂਦੀ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਰਸਮੀ ਜਾਂ
ਗੈਰ-ਰਸਮੀ |
14 |
kō'ī
khāsa viśēśatāvāṁ jāṁ
śailī nahīṁ dikhā'undī, jivēṁ ki
rasamī jāṁ gaira-rasamī |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Non marqué |
15 |
ਅਣ-ਨਿਸ਼ਾਨਿਤ |
15 |
aṇa-niśānita |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Non marqué |
16 |
ਅਣ-ਨਿਸ਼ਾਨਿਤ |
16 |
aṇa-niśānita |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
S'opposer |
17 |
ਵਿਰੋਧੀ |
17 |
virōdhī |
|
|
|
18 |
Marqué |
18 |
ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ |
18 |
niśānabadha |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
marque |
19 |
ਨਿਸ਼ਾਨ |
19 |
niśāna |
|
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Célibataire |
20 |
ਅਣਵਿਆਹੇ |
20 |
aṇavi'āhē |
|
|
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Célibataire |
21 |
ਅਣਵਿਆਹੇ |
21 |
aṇavi'āhē |
|
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
pas marié |
22 |
ਵਿਆਹਿਆ
ਨਹੀਂ |
22 |
vi'āhi'ā
nahīṁ |
|
|
|
23 |
célibataire |
23 |
ਅਣਵਿਆਹਿਆ |
23 |
aṇavi'āhi'ā |
|
|
|
|
|
|
24 |
Célibataire |
24 |
ਅਣਵਿਆਹੇ |
24 |
aṇavi'āhē |
|
|
|
25 |
Célibataire |
25 |
ਅਣਵਿਆਹੇ |
25 |
aṇavi'āhē |
|
|
|
|
|
|
26 |
Synonyme |
26 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
26 |
samānārathī |
|
|
|
27 |
Célibataire |
27 |
ਸਿੰਗਲ |
27 |
sigala |
|
|
|
|
|
|
28 |
une mère célibataire |
28 |
ਇੱਕ
ਅਣਵਿਆਹੀ ਮਾਂ |
28 |
ika aṇavi'āhī māṁ |
|
|
|
29 |
mère
célibataire |
29 |
ਇਕੱਲੀ
ਮਾਂ |
29 |
ikalī
māṁ |
|
|
|
|
|
|
30 |
Mère célibataire |
30 |
ਅਣਵਿਆਹੀ
ਮਾਂ |
30 |
aṇavi'āhī
māṁ |
|
|
|
31 |
Mère célibataire |
31 |
ਅਣਵਿਆਹੀ
ਮਾਂ |
31 |
aṇavi'āhī
māṁ |
|
|
|
|
|
|
32 |
Officiel |
32 |
ਅਧਿਕਾਰੀ |
32 |
adhikārī |
|
|
|
|
|
|
33 |
en disant |
33 |
ਕਹਿ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
33 |
kahi rihā hai |
|
|
|
|
|
|
34 |
sonner |
34 |
ਆਵਾਜ਼ |
34 |
āvāza |
|
|
|
|
|
|
35 |
Fabriquer |
35 |
ਬਣਾਉਣਾ |
35 |
baṇā'uṇā |
|
|
|
|
|
|
36 |
cher |
36 |
ਪਿਆਰੇ |
36 |
pi'ārē |
|
|
|
|
|
|
37 |
Démasquer |
37 |
ਅਨਮਾਸਕ |
37 |
anamāsaka |
|
|
|
38 |
montrer le vrai
caractère de qn, ou une vérité cachée sur qc |
38 |
sb ਦੇ
ਅਸਲੀ ਚਰਿੱਤਰ
ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ
ਲਈ, ਜਾਂ sth ਬਾਰੇ
ਇੱਕ ਲੁਕਿਆ
ਹੋਇਆ ਸੱਚ |
38 |
sb dē asalī
caritara nū dikhā'uṇa la'ī, jāṁ sth
bārē ika luki'ā hō'i'ā saca |
|
|
|
|
|
|
39 |
Montrer le vrai
caractère de quelqu'un, ou la vérité cachée sur quelque chose |
39 |
ਕਿਸੇ
ਦਾ ਸੱਚਾ
ਚਰਿੱਤਰ, ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਬਾਰੇ ਲੁਕਿਆ
ਹੋਇਆ ਸੱਚ
ਦਿਖਾਓ |
39 |
kisē dā
sacā caritara, jāṁ kisē cīza bārē
luki'ā hō'i'ā saca dikhā'ō |
|
|
|
|
|
|
40 |
Exposer la vérité |
40 |
ਸੱਚ
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕਰੋ |
40 |
saca dā
paradāphāśa karō |
|
|
|
41 |
Exposer la vérité |
41 |
ਸੱਚ
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕਰੋ |
41 |
saca dā
paradāphāśa karō |
|
|
|
|
|
|
42 |
Synonyme |
42 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
42 |
samānārathī |
|
|
|
43 |
exposer |
43 |
ਬੇਨਕਾਬ |
43 |
bēnakāba |
|
|
|
|
|
|
44 |
démasquer un espion |
44 |
ਇੱਕ
ਜਾਸੂਸ ਨੂੰ
ਬੇਨਕਾਬ ਕਰਨ
ਲਈ |
44 |
ika jāsūsa
nū bēnakāba karana la'ī |
|
|
|
45 |
Démasquer l'espion |
45 |
ਜਾਸੂਸ
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕਰੋ |
45 |
jāsūsa
dā paradāphāśa karō |
|
|
|
|
|
|
46 |
Démasquer l'espion |
46 |
ਜਾਸੂਸ
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕਰੋ |
46 |
jāsūsa
dā paradāphāśa karō |
|
|
|
47 |
Démasquer l'espion |
47 |
ਜਾਸੂਸ
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕਰੋ |
47 |
jāsūsa
dā paradāphāśa karō |
|
|
|
|
|
|
48 |
Incomparable |
48 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
48 |
bēmisāla |
|
|
|
|
|
|
49 |
Sans précédent |
49 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
49 |
bēmisāla |
|
|
|
|
|
|
50 |
(Par qn/qch) |
50 |
(sb/sth
ਦੁਆਰਾ) |
50 |
(sb/sth
du'ārā) |
|
|
|
51 |
(formel) |
51 |
(ਰਸਮੀ) |
51 |
(rasamī) |
|
|
|
|
|
|
52 |
mieux que tous les
autres |
52 |
ਬਾਕੀ
ਸਭ ਨਾਲੋਂ
ਬਿਹਤਰ |
52 |
bākī sabha
nālōṁ bihatara |
|
|
|
53 |
Mieux que tout le
monde |
53 |
ਹਰ
ਕਿਸੇ ਨਾਲੋਂ
ਬਿਹਤਰ |
53 |
hara kisē
nālōṁ bihatara |
|
|
|
|
|
|
54 |
Incomparable |
54 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
54 |
bēmisāla |
|
|
|
55 |
Incomparable |
55 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
55 |
bēmisāla |
|
|
|
|
|
|
56 |
Comme |
56 |
ਪਸੰਦ |
56 |
pasada |
|
|
|
|
|
|
57 |
Il avait un talent
inégalé par aucun autre politicien de ce siècle |
57 |
ਉਸ
ਕੋਲ ਅਜਿਹੀ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਸੀ
ਜੋ ਇਸ ਸਦੀ ਦੇ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਰਾਜਨੇਤਾ
ਨਾਲੋਂ
ਬੇਮਿਸਾਲ ਸੀ |
57 |
usa kōla
ajihī pratibhā sī jō isa sadī dē kisē
hōra rājanētā nālōṁ bēmisāla
sī |
|
|
|
58 |
Il a un talent
qu'aucun autre politicien de ce siècle ne peut égaler |
58 |
ਉਸ
ਕੋਲ ਅਜਿਹੀ
ਕਾਬਲੀਅਤ ਹੈ
ਜਿਸ ਦਾ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਇਸ
ਸਦੀ ਦਾ ਕੋਈ
ਹੋਰ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ |
58 |
usa kōla
ajihī kābalī'ata hai jisa dā mukābalā isa
sadī dā kō'ī hōra si'āsatadāna
nahīṁ kara sakadā |
|
|
|
|
|
|
59 |
Son talent est hors
de portée des autres personnalités politiques de ce siècle |
59 |
ਉਸ
ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਭਾ
ਇਸ ਸਦੀ ਵਿੱਚ
ਹੋਰ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਹਸਤੀਆਂ ਦੀ
ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ |
59 |
usa dī
pratibhā isa sadī vica hōra rājanītika
hasatī'āṁ dī pahuca tōṁ bāhara hai |
|
|
|
60 |
Son talent est hors
de portée des autres personnalités politiques de ce siècle |
60 |
ਉਸ
ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਭਾ
ਇਸ ਸਦੀ ਵਿੱਚ
ਹੋਰ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਹਸਤੀਆਂ ਦੀ
ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ |
60 |
usa dī
pratibhā isa sadī vica hōra rājanītika
hasatī'āṁ dī pahuca tōṁ bāhara hai |
|
|
|
|
|
|
61 |
Inoubliable |
61 |
ਯਾਦਗਾਰੀ |
61 |
yādagārī |
|
|
|
62 |
difficile à oublier |
62 |
ਭੁੱਲਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ |
62 |
bhulaṇā
muśakala |
|
|
|
|
|
|
63 |
dont on ne peut pas se souvenir parce que ce
n'était pas spécial |
63 |
ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ
ਇਹ ਖਾਸ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
63 |
yāda nahīṁ kītā
jā sakadā ki'uṅki iha khāsa nahīṁ sī |
|
|
|
64 |
Je ne me souviens
pas parce que ce n'est pas spécial |
64 |
ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਖਾਸ ਨਹੀਂ ਹੈ |
64 |
yāda
nahīṁ hai ki'uṅki iha khāsa nahīṁ hai |
|
|
|
|
|
|
65 |
Facile à oublier (ou
oublier) |
65 |
ਭੁੱਲਣਾ
ਆਸਾਨ (ਜਾਂ
ਭੁੱਲਣਾ) |
65 |
bhulaṇā
āsāna (jāṁ bhulaṇā) |
|
|
|
66 |
Facile à oublier (ou
oublier) |
66 |
ਭੁੱਲਣਾ
ਆਸਾਨ (ਜਾਂ
ਭੁੱਲਣਾ) |
66 |
bhulaṇā
āsāna (jāṁ bhulaṇā) |
|
|
|
|
|
|
67 |
s'opposer |
67 |
ਵਿਰੋਧ |
67 |
virōdha |
|
|
|
68 |
mémorable |
68 |
ਯਾਦਗਾਰੀ |
68 |
yādagārī |
|
|
|
69 |
mémorable |
69 |
ਯਾਦਗਾਰੀ |
69 |
yādagārī |
|
|
|
|
|
|
70 |
inavouable |
70 |
ਬੇਲੋੜਾ |
70 |
bēlōṛā |
|
|
|
71 |
Indicible |
71 |
ਅਕਥਿ—ਅਣਵਚਨ |
71 |
akathi—aṇavacana |
|
|
|
|
|
|
72 |
trop choquant ou
embarrassant pour être mentionné ou parlé |
72 |
ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਬੋਲਣ
ਲਈ ਬਹੁਤ
ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਜਾਂ
ਸ਼ਰਮਨਾਕ |
72 |
zikara karana
jāṁ bōlaṇa la'ī bahuta hairāna karana
vālā jāṁ śaramanāka |
|
|
|
|
|
|
73 |
Trop choquant ou
embarrassant pour en parler ou en parler |
73 |
ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਗੱਲ
ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਜਾਂ
ਸ਼ਰਮਨਾਕ |
73 |
zikara karana
jāṁ gala karana la'ī bahuta hairāna karana
vālā jāṁ śaramanāka |
|
|
|
|
|
|
74 |
Sans parler ; ne
convient pas pour être dit ; difficile à parler |
74 |
ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ;
ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ; ਬੋਲਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ |
74 |
zikara karana
la'ī nahīṁ; kihā jā sakadā hai;
bōlaṇā muśakala hai |
|
|
|
75 |
Sans parler ;
ne convient pas pour être dit ; difficile à parler |
75 |
ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ;
ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ; ਬੋਲਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ |
75 |
zikara karana
la'ī nahīṁ; kihā jā sakadā hai;
bōlaṇā muśakala hai |
|
|
|
|
|
|
76 |
une maladie sans nom |
76 |
ਇੱਕ
ਬੇਲੋੜੀ
ਬਿਮਾਰੀ |
76 |
ika
bēlōṛī bimārī |
|
|
|
77 |
Une maladie
indicible |
77 |
ਇੱਕ
ਅਣਕਿਆਸੀ
ਬਿਮਾਰੀ |
77 |
ika
aṇaki'āsī bimārī |
|
|
|
|
|
|
78 |
Une maladie qui a
honte de parler |
78 |
ਇੱਕ
ਬਿਮਾਰੀ ਜੋ
ਬੋਲਣ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਰਮ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
78 |
ika bimārī
jō bōlaṇa vica śarama mahisūsa karadī hai |
|
|
|
79 |
Une maladie qui a honte de parler |
79 |
ਇੱਕ
ਬਿਮਾਰੀ ਜੋ
ਬੋਲਣ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਰਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
79 |
ika bimārī jō
bōlaṇa vica śarama mahisūsa karadī hai |
|
|
|
|
|
|
80 |
Non satisfait |
80 |
ਅਨਮੇਟ |
80 |
anamēṭa |
|
|
|
|
|
|
81 |
Insatisfait |
81 |
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ |
81 |
asatuśaṭa |
|
|
|
|
|
|
82 |
Formel |
82 |
ਰਸਮੀ |
82 |
rasamī |
|
|
|
|
|
|
83 |
des besoins, etc. |
83 |
ਲੋੜਾਂ
ਆਦਿ |
83 |
lōṛāṁ
ādi |
|
|
|
84 |
Demande etc... |
84 |
ਮੰਗ
ਆਦਿ। |
84 |
maga ādi. |
|
|
|
|
|
|
85 |
pas satisfait |
85 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਨਹੀਂ |
85 |
Satuśaṭa
nahīṁ |
|
|
|
86 |
Sous-peau |
86 |
ਅੰਡਰ-ਚਮੜੀ
ਵਾਲਾ |
86 |
aḍara-camaṛī
vālā |
|
|
|
|
|
|
87 |
Insatisfait |
87 |
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ |
87 |
asatuśaṭa |
|
|
|
|
|
|
88 |
Insatisfait |
88 |
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ |
88 |
asatuśaṭa |
|
|
|
|
|
|
89 |
un rapport sur les
besoins non satisfaits des personnes âgées |
89 |
ਬਜ਼ੁਰਗ
ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ
ਲੋੜਾਂ
ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਨ
ਬਾਰੇ ਇੱਕ
ਰਿਪੋਰਟ |
89 |
bazuraga
lōkāṁ dī'āṁ lōṛāṁ
pūrī'āṁ karana bārē ika ripōraṭa |
|
|
|
|
|
|
90 |
Rapport sur les
besoins non satisfaits des personnes âgées |
90 |
ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ
ਦੀਆਂ ਨਾ
ਪੂਰੀਆਂ
ਲੋੜਾਂ ਬਾਰੇ
ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ |
90 |
bazuragāṁ
dī'āṁ nā pūrī'āṁ
lōṛāṁ bārē ripōraṭa karō |
|
|
|
|
|
|
91 |
Rapport sur les
besoins non satisfaits des personnes âgées |
91 |
ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ
ਦੀਆਂ ਨਾ
ਪੂਰੀਆਂ
ਲੋੜਾਂ ਬਾਰੇ
ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ |
91 |
bazuragāṁ
dī'āṁ nā pūrī'āṁ
lōṛāṁ bārē ripōraṭa karō |
|
|
|
92 |
Rapport sur les
besoins non satisfaits des personnes âgées |
92 |
ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ
ਦੀਆਂ ਨਾ
ਪੂਰੀਆਂ
ਲੋੜਾਂ ਬਾਰੇ
ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ |
92 |
bazuragāṁ
dī'āṁ nā pūrī'āṁ
lōṛāṁ bārē ripōraṭa karō |
|
|
|
|
|
|
93 |
Indifférent |
93 |
ਬੇਸਮਝ |
93 |
bēsamajha |
|
|
|
94 |
décontractée |
94 |
ਆਮ |
94 |
āma |
|
|
|
|
|
|
95 |
~de qn/qc
(formel) ne prêtant pas attention ou attention à qn/qc |
95 |
sb/sth
(ਰਸਮੀ) ਦਾ sb/sth 'ਤੇ
ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ
ਧਿਆਨ ਨਾ ਦੇਣਾ |
95 |
sb/sth (rasamī)
dā sb/sth'tē vicāra jāṁ dhi'āna nā
dēṇā |
|
|
|
96 |
~ de qn/qc (formel)
ne considérant pas ou ne prêtant pas attention à quelqu'un/quelque chose |
96 |
~ ਦਾ
sb/sth (ਰਸਮੀ)
ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ 'ਤੇ
ਵਿਚਾਰ ਨਾ
ਕਰਨਾ ਜਾਂ
ਧਿਆਨ ਨਾ ਦੇਣਾ |
96 |
~ dā sb/sth
(rasamī) kisē/kisē cīza'tē vicāra nā
karanā jāṁ dhi'āna nā dēṇā |
|
|
|
|
|
|
97 |
Ne pas faire
attention; ne pas faire attention; ne pas faire attention |
97 |
ਧਿਆਨ
ਨਾ ਦੇਣਾ; ਧਿਆਨ
ਨਾ ਦੇਣਾ; ਧਿਆਨ
ਨਾ ਦੇਣਾ |
97 |
dhi'āna nā
dēṇā; dhi'āna nā dēṇā; dhi'āna
nā dēṇā |
|
|
|
98 |
Ne pas faire
attention; ne pas faire attention; ne pas faire attention |
98 |
ਧਿਆਨ
ਨਾ ਦੇਣਾ; ਧਿਆਨ
ਨਾ ਦੇਣਾ; ਧਿਆਨ
ਨਾ ਦੇਣਾ |
98 |
dhi'āna nā
dēṇā; dhi'āna nā dēṇā; dhi'āna
nā dēṇā |
|
|
|
|
|
|
99 |
s'opposer |
99 |
ਵਿਰੋਧ |
99 |
virōdha |
|
|
|
|
|
|
100 |
conscient |
100 |
ਚੇਤੰਨ |
100 |
cētana |
|
|
|
101 |
Faites attention |
101 |
ਧਿਆਨ
ਦੋ |
101 |
dhi'āna dō |
|
|
|
|
|
|
102 |
Incontournable |
102 |
ਅਣਮਿਥੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ |
102 |
aṇamithē
samēṁ la'ī |
|
|
|
|
|
|
103 |
À ne pas manquer |
103 |
ਖੁੰਝਣ
ਲਈ ਨਹੀਂ |
103 |
khujhaṇa
la'ī nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
104 |
qu'il ne faut pas rater car c'est tellement
bon |
104 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਯਾਦ ਨਹੀਂ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੈ |
104 |
tuhānū yāda nahīṁ
karanā cāhīdā ki'uṅki iha bahuta vadhī'ā
hai |
|
|
|
|
|
|
105 |
Il ne faut pas le
rater car c'est tellement bon |
105 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਸ ਨੂੰ ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੈ |
105 |
tuhānū isa
nū yāda nahīṁ karanā cāhīdā
ki'uṅki iha bahuta vadhī'ā hai |
|
|
|
|
|
|
106 |
A ne pas manquer; à
ne pas manquer |
106 |
ਖੁੰਝਣ
ਲਈ ਨਹੀਂ;
ਖੁੰਝਣ ਲਈ
ਨਹੀਂ |
106 |
khujhaṇa
la'ī nahīṁ; khujhaṇa la'ī nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
107 |
A ne pas manquer; à
ne pas manquer |
107 |
ਖੁੰਝਣ
ਲਈ ਨਹੀਂ;
ਖੁੰਝਣ ਲਈ
ਨਹੀਂ |
107 |
khujhaṇa
la'ī nahīṁ; khujhaṇa la'ī nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
108 |
une opportunité à ne
pas manquer |
108 |
ਇੱਕ
ਗੁਆਉਣਯੋਗ
ਮੌਕਾ |
108 |
ika
gu'ā'uṇayōga maukā |
|
|
|
|
|
|
109 |
Une opportunité à ne
pas manquer |
109 |
ਇੱਕ
ਮੌਕਾ ਨਾ
ਗੁਆਇਆ ਜਾਵੇ |
109 |
ika maukā
nā gu'ā'i'ā jāvē |
|
|
|
|
|
|
110 |
Une opportunité à ne
pas manquer |
110 |
ਇੱਕ
ਮੌਕਾ ਨਾ
ਗੁਆਇਆ ਜਾਵੇ |
110 |
ika maukā
nā gu'ā'i'ā jāvē |
|
|
|
|
|
|
111 |
Une opportunité à ne
pas manquer |
111 |
ਇੱਕ
ਮੌਕਾ ਨਾ
ਗੁਆਇਆ ਜਾਵੇ |
111 |
ika maukā
nā gu'ā'i'ā jāvē |
|
|
|
|
|
|
112 |
Indubitable |
112 |
ਬੇਦਾਗ |
112 |
bēdāga |
|
|
|
|
|
|
113 |
Indubitable |
113 |
ਬੇਦਾਗ |
113 |
bēdāga |
|
|
|
|
|
|
114 |
aussi moins fréquent |
114 |
ਵੀ
ਘੱਟ ਵਾਰ |
114 |
vī ghaṭa
vāra |
|
|
|
|
|
|
115 |
indubitable |
115 |
ਨਿਰਵਿਘਨ |
115 |
niravighana |
|
|
|
|
|
|
116 |
Indubitable |
116 |
ਬੇਦਾਗ |
116 |
bēdāga |
|
|
|
|
|
|
117 |
qui ne peut pas être confondu avec qn/qc
sinon |
117 |
ਇਸ ਨੂੰ sb/sth
ਹੋਰ ਲਈ ਗਲਤ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ |
117 |
isa nū sb/sth hōra la'ī
galata nahīṁ kītā jā sakadā |
|
|
|
118 |
Ne peut pas être
confondu avec quelqu'un/quelque chose |
118 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ/ਕਿਸੇ ਲਈ
ਗਲਤ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ |
118 |
kisē
nū/kisē la'ī galata nahīṁ kītā jā
sakadā |
|
|
|
|
|
|
119 |
Ne peut pas se
tromper; certain; clair |
119 |
ਗਲਤੀ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ
ਸਕਦੀ;
ਨਿਸ਼ਚਿਤ;
ਸਪਸ਼ਟ |
119 |
galatī
nahīṁ kītī jā sakadī; niśacita;
sapaśaṭa |
|
|
|
120 |
Impossible de se
tromper ; sûr ; clair et sans ambiguïté |
120 |
ਗਲਤੀ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ
ਸਕਦੀ; ਯਕੀਨਨ;
ਸਪਸ਼ਟ ਅਤੇ
ਅਸਪਸ਼ਟ |
120 |
galatī
nahīṁ kītī jā sakadī; yakīnana;
sapaśaṭa atē asapaśaṭa |
|
|
|
|
|
|
121 |
Son accent était
indubitable. |
121 |
ਉਸ
ਦਾ ਲਹਿਜ਼ਾ
ਬੇਮਿਸਾਲ ਸੀ। |
121 |
usa dā
lahizā bēmisāla sī. |
|
|
|
122 |
Son accent est
indubitable |
122 |
ਉਸ
ਦਾ ਲਹਿਜ਼ਾ
ਨਿਰਵਿਘਨ ਹੈ |
122 |
Usa dā
lahizā niravighana hai |
|
|
|
|
|
|
123 |
Son accent est très
évident |
123 |
ਉਸਦਾ
ਲਹਿਜ਼ਾ ਬਹੁਤ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ |
123 |
usadā
lahizā bahuta sapaśaṭa hai |
|
|
|
|
|
|
124 |
Son accent est très
évident |
124 |
ਉਸਦਾ
ਲਹਿਜ਼ਾ ਬਹੁਤ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ |
124 |
usadā
lahizā bahuta sapaśaṭa hai |
|
|
|
|
|
|
125 |
le son indubitable
des coups de feu |
125 |
ਗੋਲੀਬਾਰੀ
ਦੀ ਬੇਮਿਸਾਲ
ਆਵਾਜ਼ |
125 |
gōlībārī
dī bēmisāla āvāza |
|
|
|
|
|
|
126 |
Des coups de feu
indubitables |
126 |
ਬੇਅੰਤ
ਗੋਲੀਬਾਰੀ |
126 |
bē'ata
gōlībārī |
|
|
|
|
|
|
127 |
Coup de feu clair |
127 |
ਸਾਫ਼
ਗੋਲੀਬਾਰੀ |
127 |
sāfa
gōlībārī |
|
|
|
128 |
Coup de feu clair |
128 |
ਸਾਫ਼
ਗੋਲੀਬਾਰੀ |
128 |
sāfa
gōlībārī |
|
|
|
|
|
|
129 |
incontestablement |
129 |
ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ |
129 |
bināṁ
śaka |
|
|
|
|
|
|
130 |
(aussi moins fréquent |
130 |
(ਘੱਟ
ਅਕਸਰ |
130 |
(ghaṭa akasara |
|
|
|
|
|
|
131 |
Incontestablement |
131 |
ਨਿਰਸੰਦੇਹ |
131 |
nirasadēha |
|
|
|
|
|
|
132 |
sans doute |
132 |
ਇਸਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਸ਼ਕ ਨਹੀਂ |
132 |
isavica
kō'ī śaka nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
133 |
Son accent était
incontestablement britannique |
133 |
ਉਸ
ਦਾ ਲਹਿਜ਼ਾ
ਬੇਸ਼ੱਕ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਸੀ |
133 |
usa dā
lahizā bēśaka briṭiśa sī |
|
|
|
134 |
Son accent est sans
aucun doute un accent britannique |
134 |
ਉਸਦਾ
ਲਹਿਜ਼ਾ
ਬਿਨਾਂ ਸ਼ੱਕ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਲਹਿਜ਼ਾ ਹੈ |
134 |
usadā
lahizā bināṁ śaka briṭiśa lahizā hai |
|
|
|
|
|
|
135 |
Il parle visiblement
un accent britannique |
135 |
ਉਹ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
'ਤੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਲਹਿਜ਼ਾ
ਬੋਲਦਾ ਹੈ |
135 |
uha
sapaśaṭa taura'tē briṭiśa lahizā
bōladā hai |
|
|
|
136 |
Il parle visiblement
un accent britannique |
136 |
ਉਹ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
'ਤੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਲਹਿਜ਼ਾ
ਬੋਲਦਾ ਹੈ |
136 |
uha
sapaśaṭa taura'tē briṭiśa lahizā
bōladā hai |
|
|
|
|
|
|
137 |
Absolu |
137 |
ਬੇਅੰਤ |
137 |
bē'ata |
|
|
|
138 |
Impeccable |
138 |
ਨਿਰਦੋਸ਼ |
138 |
niradōśa |
|
|
|
|
|
|
139 |
utilisé pour
signifier complet, généralement pour décrire qc mauvais |
139 |
ਸੰਪੂਰਨ
ਦਾ ਮਤਲਬ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਦੋਂ sth
ਬੁਰਾ ਦਾ ਵਰਣਨ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
139 |
sapūrana dā
matalaba hudā hai, āma taura'tē jadōṁ sth burā
dā varaṇana kītā jāndā hai |
|
|
|
140 |
Le passé signifie
complet, généralement lors de la description de quelque chose |
140 |
ਅਤੀਤ
ਦਾ ਮਤਲਬ
ਸੰਪੂਰਨ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵਰਣਨ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
140 |
atīta dā
matalaba sapūrana hudā hai, āma taura'tē jadōṁ
kisē cīza dā varaṇana kītā jāndā hai |
|
|
|
|
|
|
141 |
Complet, complet,
minutieux (généralement une chose qui sonne) |
141 |
ਸੰਪੂਰਨ,
ਸੰਪੂਰਨ, ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ (ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਰਿੰਗ
ਚੀਜ਼) |
141 |
sapūrana,
sapūrana, pūrī tar'hāṁ (āma taura'tē ika
riga cīza) |
|
|
|
|
|
|
142 |
Complet, complet,
minutieux (généralement des choses qui sonnent) |
142 |
ਸੰਪੂਰਨ,
ਸੰਪੂਰਨ, ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ (ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਨੂੰ ਰਿੰਗ ਕਰੋ) |
142 |
sapūrana,
sapūrana, pūrī tar'hāṁ (āma taura'tē
cīzāṁ nū riga karō) |
|
|
|
|
|
|
143 |
Synonyme |
143 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
143 |
samānārathī |
|
|
|
|
|
|
144 |
Absolu |
144 |
ਅਸੀਮ |
144 |
asīma |
|
|
|
145 |
absolu |
145 |
ਅਸੀਮ |
145 |
asīma |
|
|
|
|
|
|
146 |
La soirée a été un désastre total |
146 |
ਸ਼ਾਮ
ਇੱਕ ਬੇਅੰਤ
ਤਬਾਹੀ ਸੀ |
146 |
śāma ika bē'ata
tabāhī sī |
|
|
|
147 |
La nuit est un
désastre total |
147 |
ਰਾਤ
ਇੱਕ ਪੂਰੀ
ਤਬਾਹੀ ਹੈ |
147 |
rāta ika
pūrī tabāhī hai |
|
|
|
|
|
|
148 |
Une nuit est un
désastre |
148 |
ਇੱਕ
ਰਾਤ ਇੱਕ
ਤਬਾਹੀ ਹੈ |
148 |
ika rāta ika
tabāhī hai |
|
|
|
149 |
Une nuit est un
désastre |
149 |
ਇੱਕ
ਰਾਤ ਇੱਕ
ਤਬਾਹੀ ਹੈ |
149 |
ika rāta ika
tabāhī hai |
|
|
|
|
|
|
150 |
On voit aussi |
150 |
ਇੱਕ
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ |
150 |
ika iha vī
vēkhō |
|
|
|
|
|
|
151 |
Atténuer |
151 |
ਘਟਾਓ |
151 |
ghaṭā'ō |
|
|
|
152 |
Non inquiété |
152 |
ਅਨਮੋਲਸਟਿਡ |
152 |
anamōlasaṭiḍa |
|
|
|
153 |
Formel |
153 |
ਰਸਮੀ |
153 |
rasamī |
|
|
|
154 |
pas dérangé ou attaqué par qn ; pas
empêché de faire qc |
154 |
sb ਦੁਆਰਾ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਜਾਂ
ਹਮਲਾ ਨਹੀਂ; sth
ਕਰਨ ਤੋਂ
ਰੋਕਿਆ ਨਹੀਂ
ਗਿਆ |
154 |
sb du'ārā parēśāna
jāṁ hamalā nahīṁ; sth karana tōṁ
rōki'ā nahīṁ gi'ā |
|
|
|
155 |
On n'est pas dérangé
ou attaqué par quelqu'un ; |
155 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਹਮਲਾ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ; |
155 |
kisē nū
parēśāna jāṁ kisē du'ārā hamalā
nahīṁ kītā jāndā; |
|
|
|
|
|
|
156 |
Non dérangé (ou
attaqué) ; non obstrué ; non gêné |
156 |
ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਨਹੀਂ (ਜਾਂ
ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ); ਰੁਕਾਵਟ
ਨਹੀਂ; ਦਖਲ
ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ |
156 |
parēśāna
nahīṁ (jāṁ hamalā kītā gi'ā);
rukāvaṭa nahīṁ; dakhala nahīṁ ditā
gi'ā |
|
|
|
157 |
Non dérangé (ou
attaqué) ; non obstrué ; non gêné |
157 |
ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਨਹੀਂ (ਜਾਂ
ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ); ਰੁਕਾਵਟ
ਨਹੀਂ; ਦਖਲ
ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ |
157 |
parēśāna
nahīṁ (jāṁ hamalā kītā gi'ā);
rukāvaṭa nahīṁ; dakhala nahīṁ ditā
gi'ā |
|
|
|
|
|
|
158 |
insensible |
158 |
ਬੇਚੈਨ |
158 |
bēcaina |
|
|
|
159 |
~ (par qc) ne pas ressentir de pitié ou de
sympathie, surtout dans une situation où il serait normal de le faire |
159 |
~ (sth ਦੁਆਰਾ)
ਤਰਸ ਜਾਂ
ਹਮਦਰਦੀ
ਮਹਿਸੂਸ ਨਾ
ਕਰਨਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ
ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਆਮ
ਹੋਵੇਗਾ |
159 |
~ (sth du'ārā) tarasa
jāṁ hamadaradī mahisūsa nā karanā,
ḵẖāsakara ajihī sathitī vica jithē ajihā
karanā āma hōvēgā |
|
|
|
|
|
|
160 |
~ (par qch) Aucune
pitié ou sympathie, surtout si c'est normal de le faire |
160 |
~ (sth
ਦੁਆਰਾ) ਕੋਈ
ਤਰਸ ਜਾਂ
ਹਮਦਰਦੀ ਨਹੀਂ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜੇ ਅਜਿਹਾ
ਕਰਨਾ ਆਮ ਹੈ |
160 |
~ (sth
du'ārā) kō'ī tarasa jāṁ hamadaradī
nahīṁ, khāsa karakē jē ajihā karanā
āma hai |
|
|
|
|
|
|
161 |
Indifférent;
antipathique; indifférent |
161 |
ਉਦਾਸੀਨ;
ਬੇਪ੍ਰਵਾਹ;
ਉਦਾਸੀਨ |
161 |
udāsīna;
bēpravāha; udāsīna |
|
|
|
|
|
|
162 |
Alice semblait
totalement insensible à toute l'expérience |
162 |
ਐਲਿਸ
ਪੂਰੇ ਤਜ਼ਰਬੇ
ਤੋਂ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਬੇਰੋਕ ਜਾਪਦੀ
ਸੀ |
162 |
ailisa pūrē
tazarabē tōṁ pūrī tar'hāṁ
bērōka jāpadī sī |
|
|
|
|
|
|
163 |
L'expérience entière
semblait être totalement insensible à Alice. |
163 |
ਸਾਰਾ
ਤਜਰਬਾ ਐਲਿਸ
ਦੁਆਰਾ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਬੇਰੋਕ ਜਾਪਦਾ
ਸੀ। |
163 |
sārā
tajarabā ailisa du'ārā pūrī tar'hāṁ
bērōka jāpadā sī. |
|
|
|
|
|
|
164 |
Alice semble très
indifférente à l'ensemble du processus |
164 |
ਐਲਿਸ
ਸਾਰੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਪ੍ਰਤੀ ਬਹੁਤ
ਉਦਾਸੀਨ ਜਾਪਦੀ
ਹੈ |
164 |
Ailisa sārī
prakiri'ā pratī bahuta udāsīna jāpadī hai |
|
|
|
165 |
Alice semble très
indifférente à l'ensemble du processus |
165 |
ਐਲਿਸ
ਸਾਰੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਪ੍ਰਤੀ ਬਹੁਤ
ਉਦਾਸੀਨ ਜਾਪਦੀ
ਹੈ |
165 |
ailisa
sārī prakiri'ā pratī bahuta udāsīna
jāpadī hai |
|
|
|
|
|
|
166 |
Préparer |
166 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
166 |
ti'āra
karō |
|
|
|
|
|
|
167 |
elle l'a supplié mais
il est resté impassible |
167 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ ਬੇਨਤੀ
ਕੀਤੀ ਪਰ ਉਹ
ਅਡੋਲ ਰਿਹਾ |
167 |
usanē usanū
bēnatī kītī para uha aḍōla rihā |
|
|
|
168 |
Elle l'a supplié,
mais il n'a pas bougé |
168 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ ਬੇਨਤੀ
ਕੀਤੀ, ਪਰ ਉਹ
ਅਡੋਲ ਸੀ |
168 |
usanē
usanū bēnatī kītī, para uha aḍōla sī |
|
|
|
|
|
|
169 |
Elle supplia
amèrement, mais il resta indifférent |
169 |
ਉਸ
ਨੇ ਕੌੜੇ ਹੋ ਕੇ
ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ,
ਪਰ ਉਹ ਉਦਾਸੀਨ
ਰਿਹਾ |
169 |
usa nē
kauṛē hō kē bēnatī kītī, para uha
udāsīna rihā |
|
|
|
170 |
Elle supplia
amèrement, mais il resta indifférent |
170 |
ਉਸ
ਨੇ ਕੌੜੇ ਹੋ ਕੇ
ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ,
ਪਰ ਉਹ ਉਦਾਸੀਨ
ਰਿਹਾ |
170 |
usa nē
kauṛē hō kē bēnatī kītī, para uha
udāsīna rihā |
|
|
|
|
|
|
171 |
immobile |
171 |
ਬੇਚੈਨ |
171 |
bēcaina |
|
|
|
172 |
ne bouge pas du tout |
172 |
ਬਿਲਕੁਲ
ਨਹੀਂ ਹਿੱਲਦਾ |
172 |
bilakula
nahīṁ hiladā |
|
|
|
|
|
|
173 |
(formel) ne bouge pas |
173 |
(ਰਸਮੀ)
ਹਿਲ ਨਹੀਂ
ਰਿਹਾ |
173 |
(rasamī) hila nahīṁ
rihā |
|
|
|
|
|
|
174 |
(officiellement) ne
bouge pas |
174 |
(ਰਸਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ) ਨਹੀਂ
ਚਲਣਾ |
174 |
(rasamī
taura'tē) nahīṁ calaṇā |
|
|
|
|
|
|
175 |
Immobile |
175 |
ਸਥਿਰ |
175 |
sathira |
|
|
|
|
|
|
176 |
Immobile |
176 |
ਸਥਿਰ |
176 |
sathira |
|
|
|
|
|
|
177 |
il se tenait,
immobile, dans l'ombre |
177 |
ਉਹ
ਪਰਛਾਵੇਂ
ਵਿੱਚ, ਬੇਚੈਨ,
ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ |
177 |
uha
parachāvēṁ vica, bēcaina, khaṛhā sī |
|
|
|
|
|
|
178 |
Il se tenait
immobile dans l'ombre |
178 |
ਉਹ
ਪਰਛਾਵੇਂ
ਵਿੱਚ ਬੇਚੈਨ
ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ |
178 |
uha
parachāvēṁ vica bēcaina khaṛhā sī |
|
|
|
|
|
|
179 |
Il se tenait immobile
dans le noir |
179 |
ਉਹ
ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ
ਬੇਚੈਨ ਖੜ੍ਹਾ
ਸੀ |
179 |
uha hanērē
vica bēcaina khaṛhā sī |
|
|
|
|
|
|
180 |
Il se tenait
immobile dans le noir |
180 |
ਉਹ
ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ
ਬੇਚੈਨ ਖੜ੍ਹਾ
ਸੀ |
180 |
uha hanērē
vica bēcaina khaṛhā sī |
|
|
|
|
|
|
181 |
terre |
181 |
ਜ਼ਮੀਨ |
181 |
zamīna |
|
|
|
|
|
|
182 |
Non musical |
182 |
ਗੈਰ-ਸੰਗੀਤ |
182 |
gaira-sagīta |
|
|
|
183 |
d'un son |
183 |
ਇੱਕ
ਆਵਾਜ਼ ਦੇ |
183 |
ika āvāza
dē |
|
|
|
184 |
sonner |
184 |
ਆਵਾਜ਼ |
184 |
āvāza |
|
|
|
|
|
|
185 |
désagréable à écouter |
185 |
ਸੁਣਨ
ਲਈ ਕੋਝਾ |
185 |
suṇana
la'ī kōjhā |
|
|
|
186 |
Inconfortable |
186 |
ਅਸਹਿਜ |
186 |
asahija |
|
|
|
|
|
|
187 |
Désagréable |
187 |
ਕੋਝਾ |
187 |
kōjhā |
|
|
|
188 |
Désagréable |
188 |
ਕੋਝਾ |
188 |
kōjhā |
|
|
|
|
|
|
189 |
Sa voix était dure et
sans musique |
189 |
ਉਸ
ਦੀ ਆਵਾਜ਼
ਕਠੋਰ ਅਤੇ
ਸੰਗੀਤਕ ਸੀ |
189 |
usa dī
āvāza kaṭhōra atē sagītaka sī |
|
|
|
190 |
Sa voix est dure,
sans musicalité |
190 |
ਉਸ
ਦੀ ਆਵਾਜ਼
ਕਠੋਰ ਹੈ,
ਸੰਗੀਤਕਤਾ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ |
190 |
usa dī
āvāza kaṭhōra hai, sagītakatā tōṁ
bināṁ |
|
|
|
|
|
|
191 |
Sa voix est dure |
191 |
ਉਸਦੀ
ਆਵਾਜ਼ ਕਠੋਰ
ਹੈ |
191 |
usadī
āvāza kaṭhōra hai |
|
|
|
192 |
Sa voix est dure |
192 |
ਉਸਦੀ
ਆਵਾਜ਼ ਕਠੋਰ
ਹੈ |
192 |
usadī
āvāza kaṭhōra hai |
|
|
|
|
|
|
193 |
d'une personne |
193 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
193 |
ika vi'akatī
dā |
|
|
|
194 |
gens |
194 |
ਲੋਕ |
194 |
lōka |
|
|
|
|
|
|
195 |
incapable de jouer ou
d'apprécier la musique |
195 |
ਸੰਗੀਤ
ਚਲਾਉਣ ਜਾਂ
ਆਨੰਦ ਲੈਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ |
195 |
sagīta
calā'uṇa jāṁ ānada laiṇa vica asamaratha |
|
|
|
196 |
Impossible de jouer
ou d'écouter de la musique |
196 |
ਸੰਗੀਤ
ਚਲਾ ਜਾਂ ਸੁਣ
ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ |
196 |
sagīta
calā jāṁ suṇa nahīṁ sakadē |
|
|
|
|
|
|
197 |
Pas bon en
musique ; pas intéressé par la musique |
197 |
ਸੰਗੀਤ
ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ
ਨਹੀਂ; ਸੰਗੀਤ
ਵਿੱਚ
ਦਿਲਚਸਪੀ ਨਹੀਂ |
197 |
sagīta vica
cagā nahīṁ; sagīta vica dilacasapī nahīṁ |
|
|
|
198 |
Pas bon en
musique ; pas intéressé par la musique |
198 |
ਸੰਗੀਤ
ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ
ਨਹੀਂ; ਸੰਗੀਤ
ਵਿੱਚ
ਦਿਲਚਸਪੀ ਨਹੀਂ |
198 |
sagīta vica
cagā nahīṁ; sagīta vica dilacasapī nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
199 |
manier |
199 |
ਚਲਾਉਣਾ |
199 |
calā'uṇā |
|
|
|
|
|
|
200 |
Tuan |
200 |
ਤੁਆਨ |
200 |
tu'āna |
|
|
|
|
|
|
201 |
presse |
201 |
ਪ੍ਰੈਸ |
201 |
praisa |
|
|
|
|
|
|
202 |
larme |
202 |
ਅੱਥਰੂ |
202 |
atharū |
|
|
|
|
|
|
203 |
taquiner |
203 |
ਛੇੜਛਾੜ |
203 |
chēṛachāṛa |
|
|
|
|
|
|
204 |
Bon à |
204 |
ਤੇ
ਚੰਗਾ |
204 |
tē cagā |
|
|
|
|
|
|
205 |
s'opposer |
205 |
ਵਿਰੋਧ |
205 |
virōdha |
|
|
|
206 |
Musical |
206 |
ਸੰਗੀਤਕ |
206 |
sagītaka |
|
|
|
|
|
|
207 |
Anonyme |
207 |
ਬੇਨਾਮ |
207 |
bēnāma |
|
|
|
208 |
anonyme |
208 |
ਬੇਨਾਮ |
208 |
bēnāma |
|
|
|
|
|
|
209 |
dont le nom n'est pas donné ou connu |
209 |
ਜਿਸ ਦਾ
ਨਾਂ ਨਹੀਂ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ
ਜਾਂ ਪਤਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
209 |
jisa dā nāṁ nahīṁ
ditā gi'ā jāṁ patā nahīṁ hai |
|
|
|
210 |
Dont le nom n'est
pas donné ou inconnu |
210 |
ਜਿਸ
ਦਾ ਨਾਂ ਜਾਂ
ਅਣਜਾਣ ਦੱਸਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
210 |
jisa dā
nāṁ jāṁ aṇajāṇa dasi'ā gi'ā
hai |
|
|
|
|
|
|
211 |
Anonyme |
211 |
ਬੇਨਾਮ |
211 |
bēnāma |
|
|
|
212 |
Anonyme |
212 |
ਬੇਨਾਮ |
212 |
bēnāma |
|
|
|
|
|
|
213 |
surface |
213 |
ਸਤ੍ਹਾ |
213 |
sat'hā |
|
|
|
|
|
|
214 |
déshabiller |
214 |
ਪੱਟੀ |
214 |
paṭī |
|
|
|
|
|
|
215 |
Montrer |
215 |
ਦਿਖਾਓ |
215 |
dikhā'ō |
|
|
|
|
|
|
216 |
informations
provenant d'une source anonyme |
216 |
ਇੱਕ
ਬੇਨਾਮ ਸਰੋਤ
ਤੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ |
216 |
ika bēnāma
sarōta tōṁ jāṇakārī |
|
|
|
|
|
|
217 |
Informations
provenant de sources anonymes |
217 |
ਬੇਨਾਮ
ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ
ਜਾਣਕਾਰੀ |
217 |
bēnāma
sarōtāṁ tōṁ jāṇakārī |
|
|
|
|
|
|
218 |
Informations fournies
par une personne anonyme |
218 |
ਕਿਸੇ
ਅਗਿਆਤ
ਵਿਅਕਤੀ
ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ
ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ |
218 |
kisē
agi'āta vi'akatī du'ārā ditī ga'ī
jāṇakārī |
|
|
|
219 |
Informations
fournies par une personne anonyme |
219 |
ਕਿਸੇ
ਅਗਿਆਤ
ਵਿਅਕਤੀ
ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ
ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ |
219 |
kisē
agi'āta vi'akatī du'ārā ditī ga'ī
jāṇakārī |
|
|
|
|
|
|
220 |
Deux blessés, encore
inconnus, sont toujours à l'hôpital local |
220 |
ਦੋ
ਜ਼ਖਮੀ, ਅਜੇ
ਤੱਕ ਬੇਨਾਮ,
ਅਜੇ ਵੀ ਸਥਾਨਕ
ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ
ਹਨ |
220 |
dō zakhamī,
ajē taka bēnāma, ajē vī sathānaka
hasapatāla vica hana |
|
|
|
221 |
Les deux blessés non
identifiés sont toujours soignés à l'hôpital local |
221 |
ਦੋ
ਅਣਪਛਾਤੇ
ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਅਜੇ
ਵੀ ਸਥਾਨਕ
ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਜ਼ੇਰੇ
ਇਲਾਜ ਹਨ |
221 |
dō
aṇapachātē zaḵẖamī ajē vī
sathānaka hasapatāla vica zērē ilāja hana |
|
|
|
|
|
|
222 |
Deux blessés anonymes
sont toujours à l'hôpital local |
222 |
ਦੋ
ਅਣਪਛਾਤੇ
ਜ਼ਖਮੀ ਅਜੇ ਵੀ
ਸਥਾਨਕ
ਹਸਪਤਾਲ ਵਿਚ
ਹਨ |
222 |
dō
aṇapachātē zakhamī ajē vī sathānaka
hasapatāla vica hana |
|
|
|
223 |
Deux blessés
anonymes sont toujours à l'hôpital local |
223 |
ਦੋ
ਅਣਪਛਾਤੇ
ਜ਼ਖਮੀ ਅਜੇ ਵੀ
ਸਥਾਨਕ
ਹਸਪਤਾਲ ਵਿਚ
ਹਨ |
223 |
dō
aṇapachātē zakhamī ajē vī sathānaka
hasapatāla vica hana |
|
|
|
|
|
|
224 |
non naturel |
224 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ |
224 |
gaira-kudaratī |
|
|
|
225 |
non naturel |
225 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ |
225 |
gaira-kudaratī |
|
|
|
|
|
|
226 |
différent de ce qui est normal ou attendu,
ou de ce qui est généralement accepté comme étant juste |
226 |
ਜੋ ਆਮ
ਜਾਂ ਉਮੀਦ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਜਾਂ ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਸਹੀ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਉਸ
ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ |
226 |
jō āma jāṁ umīda
kītī jāndī hai, jāṁ jō āma
taura'tē sahī mani'ā jāndā hai usa tōṁ
vakharā |
|
|
|
|
227 |
Différent de la
normale ou attendu, ou généralement accepté correct |
227 |
ਆਮ
ਜਾਂ ਉਮੀਦ ਤੋਂ
ਵੱਖਰਾ, ਜਾਂ ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ
ਸਹੀ |
227 |
āma
jāṁ umīda tōṁ vakharā, jāṁ
āma taura'tē savīkāra kītā sahī |
|
|
|
|
|
|
228 |
Non naturel;
réticent; anormal |
228 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ;
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ;
ਅਸਧਾਰਨ |
228 |
gaira-kudaratī;
asatuśaṭa; asadhārana |
|
|
|
|
|
|
229 |
Non naturel;
réticent; anormal |
229 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ;
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ;
ਅਸਧਾਰਨ |
229 |
gaira-kudaratī;
asatuśaṭa; asadhārana |
|
|
|
|
|
|
230 |
il semble anormal
qu'un enfant passe autant de temps seul. |
230 |
ਇੱਕ
ਬੱਚੇ ਲਈ ਇੰਨਾ
ਸਮਾਂ ਇਕੱਲੇ
ਬਿਤਾਉਣਾ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਜਾਪਦਾ ਹੈ। |
230 |
ika bacē
la'ī inā samāṁ ikalē bitā'uṇā
gaira-kudaratī jāpadā hai. |
|
|
|
231 |
Il ne semble pas
naturel pour un enfant de passer autant de temps seul |
231 |
ਬੱਚੇ
ਲਈ ਇੰਨਾ ਸਮਾਂ
ਇਕੱਲੇ
ਬਿਤਾਉਣਾ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ ਜਾਪਦਾ
ਹੈ |
231 |
Bacē la'ī
inā samāṁ ikalē bitā'uṇā
gaira-kudaratī jāpadā hai |
|
|
|
|
|
|
232 |
Il semble un peu
anormal pour un enfant d'être seul aussi longtemps. |
232 |
ਕਿਸੇ
ਬੱਚੇ ਦਾ ਇੰਨੇ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
ਤੱਕ ਇਕੱਲੇ
ਰਹਿਣਾ ਥੋੜ੍ਹਾ
ਅਸਧਾਰਨ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
232 |
kisē bacē
dā inē labē samēṁ taka ikalē rahiṇā
thōṛhā asadhārana lagadā hai. |
|
|
|
233 |
Cela semble un peu
anormal pour un enfant d'être seul si longtemps |
233 |
ਕਿਸੇ
ਬੱਚੇ ਦਾ ਇੰਨੇ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
ਤੱਕ ਇਕੱਲੇ
ਰਹਿਣਾ ਥੋੜ੍ਹਾ
ਅਸਧਾਰਨ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ |
233 |
Kisē bacē
dā inē labē samēṁ taka ikalē rahiṇā
thōṛhā asadhārana lagadā hai |
|
|
|
|
|
|
234 |
Il y eut un silence
surnaturel et puis un cri |
234 |
ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਚੁੱਪ ਸੀ ਅਤੇ
ਫਿਰ ਇੱਕ ਚੀਕ |
234 |
ika
gaira-kudaratī cupa sī atē phira ika cīka |
|
|
|
|
|
|
235 |
Il y eut un silence
surnaturel, suivi d'un cri |
235 |
ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਚੁੱਪ ਸੀ, ਇੱਕ
ਚੀਕ ਦੇ ਬਾਅਦ |
235 |
ika
gaira-kudaratī cupa sī, ika cīka dē bā'ada |
|
|
|
|
|
|
236 |
Il y eut un silence
anormal, suivi d'un cri |
236 |
ਇੱਕ
ਅਸਧਾਰਨ ਚੁੱਪ
ਸੀ, ਇੱਕ ਚੀਕ ਦੇ
ਬਾਅਦ |
236 |
ika asadhārana
cupa sī, ika cīka dē bā'ada |
|
|
|
|
|
|
237 |
Il y eut un silence
anormal, suivi d'un cri |
237 |
ਇੱਕ
ਅਸਧਾਰਨ ਚੁੱਪ
ਸੀ, ਇੱਕ ਚੀਕ ਦੇ
ਬਾਅਦ |
237 |
ika asadhārana
cupa sī, ika cīka dē bā'ada |
|
|
|
|
|
|
238 |
pratiques sexuelles
contre nature |
238 |
ਗੈਰ
ਕੁਦਰਤੀ
ਜਿਨਸੀ ਅਭਿਆਸ |
238 |
gaira kudaratī
jinasī abhi'āsa |
|
|
|
|
|
|
239 |
Sexe contre nature |
239 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਸੈਕਸ |
239 |
Gaira-kudaratī
saikasa |
|
|
|
|
|
|
240 |
Comportement sexuel
contre nature Comportement sexuel anormal |
240 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਜਿਨਸੀ
ਵਿਵਹਾਰ
ਅਸਧਾਰਨ
ਜਿਨਸੀ ਵਿਵਹਾਰ |
240 |
gaira-kudaratī
jinasī vivahāra asadhārana jinasī vivahāra |
|
|
|
241 |
Comportement sexuel
contre nature Comportement sexuel anormal |
241 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਜਿਨਸੀ
ਵਿਵਹਾਰ
ਅਸਧਾਰਨ
ਜਿਨਸੀ ਵਿਵਹਾਰ |
241 |
gaira-kudaratī
jinasī vivahāra asadhārana jinasī vivahāra |
|
|
|
|
|
|
242 |
Il a fait un sourire
contre nature (qui ne semblait pas authentique) |
242 |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਦਿੱਤੀ (ਜੋ
ਸੱਚੀ ਨਹੀਂ
ਜਾਪਦੀ ਸੀ) |
242 |
usanē ika
gaira-kudaratī musakarāhaṭa ditī (jō sacī
nahīṁ jāpadī sī) |
|
|
|
243 |
Il a fait un sourire
contre nature (il n'a pas l'air sincère) |
243 |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਦਿੱਤੀ (ਦਿਲ
ਵਿੱਚ
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਨਹੀਂ) |
243 |
usanē ika
gaira-kudaratī musakarāhaṭa ditī (dila vica
imānadāra nahīṁ) |
|
|
|
|
|
|
244 |
Il a à peine souri |
244 |
ਉਹ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ
ਮੁਸਕਰਾਇਆ |
244 |
uha muśakila
nāla musakarā'i'ā |
|
|
|
|
|
|
245 |
Il a à peine souri |
245 |
ਉਹ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ
ਮੁਸਕਰਾਇਆ |
245 |
uha muśakila
nāla musakarā'i'ā |
|
|
|
|
|
|
246 |
différent de tout
dans la nature |
246 |
ਕੁਦਰਤ
ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ
ਚੀਜ਼ ਤੋਂ
ਵੱਖਰਾ |
246 |
kudarata vica
kisē vī cīza tōṁ vakharā |
|
|
|
247 |
Différent de tout
dans la nature |
247 |
ਕੁਦਰਤ
ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ
ਚੀਜ਼ ਤੋਂ
ਵੱਖਰਾ |
247 |
kudarata vica
kisē vī cīza tōṁ vakharā |
|
|
|
|
|
|
248 |
Anormal |
248 |
ਅਸਧਾਰਨ |
248 |
asadhārana |
|
|
|
249 |
Anormal |
249 |
ਅਸਧਾਰਨ |
249 |
asadhārana |
|
|
|
|
|
|
250 |
Sa jambe était pliée
à un angle non naturel |
250 |
ਉਸਦੀ
ਲੱਤ ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਕੋਣ 'ਤੇ ਝੁਕੀ
ਹੋਈ ਸੀ |
250 |
usadī lata ika
gaira-kudaratī kōṇa'tē jhukī hō'ī sī |
|
|
|
251 |
Sa jambe se plie à
un angle non naturel |
251 |
ਉਸਦੀ
ਲੱਤ ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਕੋਣ 'ਤੇ ਝੁਕਦੀ
ਹੈ |
251 |
usadī lata ika
gaira-kudaratī kōṇa'tē jhukadī hai |
|
|
|
|
|
|
252 |
Ses jambes sont
pliées à un angle anormal |
252 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ
ਅਸਧਾਰਨ ਕੋਣ
'ਤੇ ਝੁਕੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ ਹਨ |
252 |
usa
dī'āṁ latāṁ asadhārana
kōṇa'tē jhukī'āṁ hō'ī'āṁ
hana |
|
|
|
|
|
|
253 |
Ses jambes sont
pliées à un angle anormal |
253 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ
ਅਸਧਾਰਨ ਕੋਣ
'ਤੇ ਝੁਕੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ ਹਨ |
253 |
usa
dī'āṁ latāṁ asadhārana
kōṇa'tē jhukī'āṁ hō'ī'āṁ
hana |
|
|
|
|
|
|
254 |
une mort non
naturelle (non due à des causes naturelles) |
254 |
ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਮੌਤ (ਕੁਦਰਤੀ
ਕਾਰਨਾਂ ਤੋਂ
ਨਹੀਂ) |
254 |
ika
gaira-kudaratī mauta (kudaratī kāranāṁ
tōṁ nahīṁ) |
|
|
|
|
|
|
255 |
Mort non naturelle
(cause non naturelle) |
255 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਮੌਤ
(ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਕਾਰਨ) |
255 |
gaira-kudaratī
mauta (gaira-kudaratī kārana) |
|
|
|
|
|
|
256 |
Mort anormale |
256 |
ਅਸਧਾਰਨ
ਮੌਤ |
256 |
asadhārana mauta |
|
|
|
|
|
|
257 |
Mort anormale |
257 |
ਅਸਧਾਰਨ
ਮੌਤ |
257 |
asadhārana mauta |
|
|
|
|
|
|
258 |
s'opposer |
258 |
ਵਿਰੋਧ |
258 |
virōdha |
|
|
|
259 |
Naturel |
259 |
ਕੁਦਰਤੀ |
259 |
kudaratī |
|
|
|
|
|
|
260 |
Naturel |
260 |
ਕੁਦਰਤੀ |
260 |
kudaratī |
|
|
|
|
|
|
261 |
anormalement |
261 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
261 |
gaira-kudaratī
taura'tē |
|
|
|
|
|
|
262 |
anormalement |
262 |
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
262 |
gaira-kudaratī
taura'tē |
|
|
|
|
|
|
263 |
Elle était, non contre nature, très surprise
de la nouvelle, |
263 |
ਉਹ,
ਗੈਰ-ਕੁਦਰਤੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇਸ
ਖ਼ਬਰ ਤੋਂ
ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ
ਨਹੀਂ ਸੀ, |
263 |
uha, gaira-kudaratī taura'tē, isa
ḵẖabara tōṁ bahuta hairāna nahīṁ
sī, |
|
|
|
264 |
Elle a été
naturellement surprise en apprenant la nouvelle |
264 |
ਇਹ
ਖ਼ਬਰ ਸੁਣ ਕੇ
ਉਹ ਸੁਭਾਵਿਕ
ਹੀ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ
ਗਈ |
264 |
iha
ḵẖabara suṇa kē uha subhāvika hī
hairāna rahi ga'ī |
|
|
|
|
|
|
265 |
La nouvelle l'a
naturellement surprise |
265 |
ਇਸ
ਖ਼ਬਰ ਨੇ
ਸੁਭਾਵਿਕ ਹੀ
ਉਸ ਨੂੰ ਹੈਰਾਨ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
265 |
isa
ḵẖabara nē subhāvika hī usa nū hairāna
kara ditā |
|
|
|
|
|
|
266 |
La nouvelle l'a
naturellement surprise |
266 |
ਇਸ
ਖ਼ਬਰ ਨੇ
ਸੁਭਾਵਿਕ ਹੀ
ਉਸ ਨੂੰ ਹੈਰਾਨ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
266 |
isa
ḵẖabara nē subhāvika hī usa nū hairāna
kara ditā |
|
|
|
|
|
|
267 |
Cette |
267 |
ਇਹ |
267 |
iha |
|
|
|
|
|
|
268 |
Ses yeux étaient anormalement brillants |
268 |
ਉਸਦੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਬੇਚੈਨ
ਸਨ |
268 |
usadī'āṁ akhāṁ
bēcaina sana |
|
|
|
269 |
Ses yeux sont
exceptionnellement brillants |
269 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ
ਅਸਧਾਰਨ ਤੌਰ
'ਤੇ ਚਮਕਦਾਰ ਹਨ |
269 |
usa
dī'āṁ akhāṁ asadhārana taura'tē
camakadāra hana |
|
|
|
|
|
|
270 |
Inutile |
270 |
ਬੇਲੋੜੀ |
270 |
bēlōṛī |
|
|
|
271 |
inutile |
271 |
ਬੇਲੋੜੀ |
271 |
bēlōṛī |
|
|
|
|
|
|
272 |
pas nécessaire ;
plus que nécessaire |
272 |
ਲੋੜ
ਨਹੀਂ; ਲੋੜ ਤੋਂ
ਵੱਧ |
272 |
lōṛa
nahīṁ; lōṛa tōṁ vadha |
|
|
|
|
|
|
273 |
Pas
nécessaire ; plus que nécessaire |
273 |
ਲੋੜ
ਨਹੀਂ; ਲੋੜ ਤੋਂ
ਵੱਧ |
273 |
lōṛa
nahīṁ; lōṛa tōṁ vadha |
|
|
|
|
|
|
274 |
Inutile ;
inutile ; redondant |
274 |
ਬੇਲੋੜਾ;
ਬੇਲੋੜਾ;
ਬੇਲੋੜਾ |
274 |
bēlōṛā;
bēlōṛā; bēlōṛā |
|
|
|
|
|
|
275 |
Inutile ;
inutile ; redondant |
275 |
ਬੇਲੋੜਾ;
ਬੇਲੋੜਾ;
ਬੇਲੋੜਾ |
275 |
bēlōṛā;
bēlōṛā; bēlōṛā |
|
|
|
|
|
|
276 |
or |
276 |
ਸੋਨਾ |
276 |
sōnā |
|
|
|
|
|
|
277 |
Synonyme |
277 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
277 |
samānārathī |
|
|
|
278 |
Injustifié |
278 |
ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ |
278 |
bē'inasāfī |
|
|
|
|
|
|
279 |
déraisonnable |
279 |
ਗੈਰਵਾਜਬ |
279 |
gairavājaba |
|
|
|
|
|
|
280 |
dépense inutile |
280 |
ਬੇਲੋੜਾ
ਖਰਚਾ |
280 |
bēlōṛā
kharacā |
|
|
|
|
|
|
281 |
Dépenses inutiles |
281 |
ਬੇਲੋੜੇ
ਖਰਚੇ |
281 |
bēlōṛē
kharacē |
|
|
|
|
|
|
282 |
Dépense inutile |
282 |
ਬੇਲੋੜਾ
ਖਰਚ |
282 |
bēlōṛā
kharaca |
|
|
|
|
|
|
283 |
Dépense inutile |
283 |
ਬੇਲੋੜਾ
ਖਰਚ |
283 |
bēlōṛā kharaca |
|
|
|
|
|
|
284 |
fleur |
284 |
ਫੁੱਲ |
284 |
phula |
|
|
|
|
|
|
285 |
Ils ont été trouvés coupables de causer des
souffrances inutiles aux animaux |
285 |
ਉਹ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ
ਬੇਲੋੜੀ
ਤਕਲੀਫ਼ ਦੇਣ
ਦੇ ਦੋਸ਼ੀ ਪਾਏ
ਗਏ ਸਨ |
285 |
uha jānavarāṁ nū
bēlōṛī takalīfa dēṇa dē
dōśī pā'ē ga'ē sana |
|
|
|
|
286 |
Ils ont été reconnus
coupables d'avoir causé des souffrances inutiles aux animaux |
286 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਜਾਨਵਰਾਂ
ਨੂੰ ਬੇਲੋੜੀ
ਤਕਲੀਫ਼ ਦੇਣ ਦਾ
ਦੋਸ਼ੀ ਪਾਇਆ
ਗਿਆ ਸੀ |
286 |
unhāṁ
nū jānavarāṁ nū bēlōṛī
takalīfa dēṇa dā dōśī pā'i'ā
gi'ā sī |
|
|
|
|
|
|
287 |
Ils ont été reconnus
coupables de cruauté envers les animaux |
287 |
ਉਹ
ਜਾਨਵਰਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ
ਬੇਰਹਿਮੀ ਦੇ
ਦੋਸ਼ੀ ਪਾਏ ਗਏ
ਸਨ |
287 |
uha
jānavarāṁ pratī bērahimī dē
dōśī pā'ē ga'ē sana |
|
|
|
288 |
Ils ont été reconnus
coupables de cruauté envers les animaux |
288 |
ਉਹ
ਜਾਨਵਰਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ
ਬੇਰਹਿਮੀ ਦੇ
ਦੋਸ਼ੀ ਪਾਏ ਗਏ
ਸਨ |
288 |
uha
jānavarāṁ pratī bērahimī dē
dōśī pā'ē ga'ē sana |
|
|
|
|
|
|
289 |
Tout ce tapage est totalement inutile |
289 |
ਇਹ ਸਾਰਾ
ਹੰਗਾਮਾ
ਬਿਲਕੁਲ
ਬੇਲੋੜਾ ਹੈ |
289 |
iha sārā hagāmā bilakula
bēlōṛā hai |
|
|
|
290 |
Tout ce tapage est
totalement inutile |
290 |
ਇਹ
ਸਾਰਾ ਹੰਗਾਮਾ
ਬਿਲਕੁਲ
ਬੇਲੋੜਾ ਹੈ |
290 |
iha sārā
hagāmā bilakula bēlōṛā hai |
|
|
|
|
|
|
291 |
Cette perturbation
est totalement évitable |
291 |
ਇਹ
ਗੜਬੜ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਟਾਲਣ
ਯੋਗ ਹੈ |
291 |
iha
gaṛabaṛa pūrī tar'hāṁ
ṭālaṇa yōga hai |
|
|
|
292 |
Cette perturbation
est totalement évitable |
292 |
ਇਹ
ਗੜਬੜ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਟਾਲਣ
ਯੋਗ ਹੈ |
292 |
iha
gaṛabaṛa pūrī tar'hāṁ
ṭālaṇa yōga hai |
|
|
|
|
|
|
293 |
s'opposer |
293 |
ਵਿਰੋਧ |
293 |
virōdha |
|
|
|
294 |
nécessaire |
294 |
ਜ਼ਰੂਰੀ |
294 |
zarūrī |
|
|
|
295 |
nécessaire |
295 |
ਜ਼ਰੂਰੀ |
295 |
zarūrī |
|
|
|
|
|
|
296 |
de remarques, etc. |
296 |
ਟਿੱਪਣੀਆਂ
ਆਦਿ |
296 |
ṭipaṇī'āṁ
ādi |
|
|
|
297 |
Discours etc... |
297 |
ਭਾਸ਼ਣ
ਆਦਿ। |
297 |
bhāśaṇa
ādi. |
|
|
|
|
|
|
298 |
pas nécessaire dans
la situation et susceptible d'être offensant |
298 |
ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਲੋੜ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਅਪਮਾਨਜਨਕ
ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੈ |
298 |
Sathitī vica
lōṛa nahīṁ hai atē apamānajanaka
hōṇa dī sabhāvanā hai |
|
|
|
299 |
Pas nécessaire dans
ce cas, peut offenser les autres |
299 |
ਇਸ
ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ
ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ
ਨਾਰਾਜ਼ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
299 |
isa māmalē
vica lōṛa nahīṁ hai, dūji'āṁ nū
nārāza kara sakadā hai |
|
|
|
|
|
|
300 |
Inutile (et facile
d'offenser les autres) |
300 |
ਬੇਲੋੜੀ
(ਅਤੇ ਦੂਜਿਆਂ
ਨੂੰ ਨਾਰਾਜ਼
ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ) |
300 |
bēlōṛī
(atē dūji'āṁ nū nārāza karanā
āsāna) |
|
|
|
301 |
Inutile (et facile à offenser) |
301 |
ਬੇਲੋੜੀ
(ਅਤੇ ਨਾਰਾਜ਼
ਕਰਨ ਲਈ ਆਸਾਨ) |
301 |
bēlōṛī (atē
nārāza karana la'ī āsāna) |
|
|
|
|
|
|
302 |
Synonyme |
302 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
302 |
samānārathī |
|
|
|
303 |
Non calé pour |
303 |
ਲਈ
ਅਣਜਾਣ |
303 |
la'ī
aṇajāṇa |
|
|
|
304 |
Non calibré |
304 |
ਕੈਲੀਬਰੇਟ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
304 |
kailībarēṭa
nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
|
|
|
305 |
Ce dernier
commentaire était un peu inutile, n'est-ce pas ? |
305 |
ਉਹ
ਆਖਰੀ ਟਿੱਪਣੀ
ਥੋੜੀ ਬੇਲੋੜੀ
ਸੀ, ਹੈ ਨਾ? |
305 |
uha ākharī
ṭipaṇī thōṛī bēlōṛī
sī, hai nā? |
|
|
|
306 |
Le commentaire final
est un peu inutile, n'est-ce pas ? |
306 |
ਅੰਤਮ
ਟਿੱਪਣੀ ਥੋੜੀ
ਬੇਲੋੜੀ ਹੈ, ਹੈ
ਨਾ? |
306 |
Atama
ṭipaṇī thōṛī bēlōṛī
hai, hai nā? |
|
|
|
|
|
|
307 |
Le dernier
commentaire est un peu redondant, n'est-ce pas ? |
307 |
ਆਖਰੀ
ਟਿੱਪਣੀ ਥੋੜੀ
ਬੇਲੋੜੀ ਹੈ, ਹੈ
ਨਾ? |
307 |
Ākharī
ṭipaṇī thōṛī bēlōṛī
hai, hai nā? |
|
|
|
308 |
Le dernier
commentaire est un peu redondant, n'est-ce pas ? |
308 |
ਆਖਰੀ
ਟਿੱਪਣੀ ਥੋੜੀ
ਬੇਲੋੜੀ ਹੈ, ਹੈ
ਨਾ? |
308 |
Ākharī
ṭipaṇī thōṛī bēlōṛī
hai, hai nā? |
|
|
|
|
|
|
309 |
inutilement |
309 |
ਬੇਲੋੜੇ |
309 |
Bēlōṛē |
|
|
|
310 |
inutilement |
310 |
ਬੇਲੋੜਾ |
310 |
bēlōṛā |
|
|
|
|
|
|
311 |
Il ne sert à rien de l'inquiéter
inutilement. |
311 |
ਉਸ ਦੀ
ਬੇਲੋੜੀ
ਚਿੰਤਾ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੋਈ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ
ਹੈ। |
311 |
usa dī bēlōṛī
citā karana dā kō'ī matalaba nahīṁ hai. |
|
|
|
312 |
Il n'y a pas lieu de
l'inquiéter inutilement |
312 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਬੇਲੋੜੀ
ਚਿੰਤਾ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
312 |
Usa nū
bēlōṛī citā karana dī kō'ī
lōṛa nahīṁ hai |
|
|
|
|
|
|
313 |
instructions
inutilement compliquées |
313 |
ਬੇਲੋੜੇ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਨਿਰਦੇਸ਼ |
313 |
bēlōṛē
gujhaladāra niradēśa |
|
|
|
314 |
Instructions
inutilement complexes |
314 |
ਬੇਲੋੜੇ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਨਿਰਦੇਸ਼ |
314 |
bēlōṛē
gujhaladāra niradēśa |
|
|
|
|
|
|
315 |
Instructions trop
complexes |
315 |
ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਨਿਰਦੇਸ਼ |
315 |
bahuta
zi'ādā gujhaladāra niradēśa |
|
|
|
316 |
Instructions trop
complexes |
316 |
ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਨਿਰਦੇਸ਼ |
316 |
bahuta
zi'ādā gujhaladāra niradēśa |
|
|
|
|
|
|
317 |
Déconcerter |
317 |
ਬੇਪਰਵਾਹ |
317 |
bēparavāha |
|
|
|
318 |
Inquiet |
318 |
ਬੇਚੈਨ |
318 |
bēcaina |
|
|
|
|
|
|
319 |
faire que qn se sente nerveux ou effrayé ou
qu'il perde confiance en lui |
319 |
sb ਨੂੰ
ਘਬਰਾਹਟ ਜਾਂ
ਡਰੇ ਹੋਏ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਜਾਂ
ਆਤਮ-ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਗੁਆਉਣ ਲਈ |
319 |
sb nū ghabarāhaṭa
jāṁ ḍarē hō'ē mahisūsa karana
jāṁ ātama-viśavāsa gu'ā'uṇa la'ī |
|
|
|
320 |
Rendre quelqu'un
nerveux ou effrayé ou perdre confiance en lui |
320 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਘਬਰਾਓ
ਜਾਂ ਡਰੋ ਜਾਂ
ਆਤਮ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਗੁਆ ਦਿਓ |
320 |
kisē nū
ghabarā'ō jāṁ ḍarō jāṁ ātama
viśavāsa gu'ā di'ō |
|
|
|
|
|
|
321 |
rendre nerveux |
321 |
ਘਬਰਾਓ |
321 |
ghabarā'ō |
|
|
|
322 |
rendre nerveux |
322 |
ਘਬਰਾਓ |
322 |
ghabarā'ō |
|
|
|
|
|
|
323 |
Son silence nous a
énervé |
323 |
ਉਸਦੀ
ਚੁੱਪ ਨੇ
ਸਾਨੂੰ ਬੇਚੈਨ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
323 |
usadī cupa
nē sānū bēcaina kara ditā |
|
|
|
324 |
Son silence nous met
mal à l'aise |
324 |
ਉਸਦੀ
ਚੁੱਪ ਸਾਨੂੰ
ਬੇਚੈਨ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
324 |
usadī cupa
sānū bēcaina karadī hai |
|
|
|
|
|
|
325 |
Il sait que le
silence nous fait paniquer |
325 |
ਉਹ
ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਚੁੱਪ ਸਾਨੂੰ
ਡਰਾਉਂਦੀ ਹੈ |
325 |
uha
jāṇadā hai ki cupa sānū ḍarā'undī
hai |
|
|
|
326 |
Il sait que le
silence nous fait paniquer |
326 |
ਉਹ
ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਚੁੱਪ ਸਾਨੂੰ
ਡਰਾਉਂਦੀ ਹੈ |
326 |
uha
jāṇadā hai ki cupa sānū ḍarā'undī
hai |
|
|
|
|
|
|
327 |
Kyû |
327 |
ਕਿਉ |
327 |
ki'u |
|
|
|
|
|
|
328 |
Elle semblait tendue
et un peu énervée. |
328 |
ਉਹ
ਤਣਾਅਪੂਰਨ
ਅਤੇ ਥੋੜੀ
ਬੇਚੈਨ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੱਤੀ। |
328 |
uha
taṇā'apūrana atē thōṛī bēcaina
dikhā'ī ditī. |
|
|
|
|
329 |
Elle avait l'air un
peu nerveuse et un peu perturbée |
329 |
ਉਹ
ਥੋੜੀ ਘਬਰਾਈ
ਹੋਈ ਅਤੇ ਥੋੜੀ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਲੱਗ
ਰਹੀ ਸੀ |
329 |
Uha
thōṛī ghabarā'ī hō'ī atē
thōṛī parēśāna laga rahī sī |
|
|
|
|
|
|
330 |
Elle a l'air
bouleversée et énervée |
330 |
ਉਹ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਅਤੇ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ
ਹੈ |
330 |
uha
parēśāna atē parēśāna dikhā'ī
didī hai |
|
|
|
|
|
|
331 |
énervant |
331 |
ਬੇਚੈਨ |
331 |
bēcaina |
|
|
|
332 |
Il sait que le
silence nous fait paniquer |
332 |
ਉਹ
ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਚੁੱਪ ਸਾਨੂੰ
ਡਰਾਉਂਦੀ ਹੈ |
332 |
uha
jāṇadā hai ki cupa sānū ḍarā'undī
hai |
|
|
|
|
|
|
333 |
de façon énervante |
333 |
ਬੇਚੈਨੀ
ਨਾਲ |
333 |
bēcainī
nāla |
|
|
|
334 |
De façon troublante |
334 |
ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ
ਨਾਲ |
334 |
parēśānī
nāla |
|
|
|
|
|
|
335 |
inaperçu |
335 |
ਕਿਸੇ
ਦਾ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ |
335 |
kisē dā
dhi'āna nahīṁ ditā gi'ā |
|
|
|
336 |
Négligé |
336 |
ਅਣਗੌਲਿਆ
ਹੋਇਆ |
336 |
aṇagauli'ā
hō'i'ā |
|
|
|
|
|
|
337 |
pas vu ou remarqué |
337 |
ਦੇਖਿਆ
ਜਾਂ ਦੇਖਿਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ |
337 |
dēkhi'ā
jāṁ dēkhi'ā nahīṁ gi'ā |
|
|
|
338 |
Je n'ai pas vu ou
remarqué |
338 |
ਦੇਖਿਆ
ਜਾਂ ਨੋਟਿਸ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ |
338 |
dēkhi'ā
jāṁ nōṭisa nahīṁ kītā |
|
|
|
|
|
|
339 |
Invisible |
339 |
ਅਦ੍ਰਿਸ਼ਟ |
339 |
adriśaṭa |
|
|
|
340 |
Invisible |
340 |
ਅਦ੍ਰਿਸ਼ਟ |
340 |
adriśaṭa |
|
|
|
|
|
|
341 |
Sa gentillesse n'est
pas passée inaperçue auprès de son personnel |
341 |
ਉਸ
ਦੀ ਦਿਆਲਤਾ
ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ
ਸਟਾਫ ਦੁਆਰਾ
ਅਣਗੌਲਿਆ ਨਹੀਂ
ਗਿਆ |
341 |
usa dī
di'ālatā nū usa dē saṭāpha du'ārā
aṇagauli'ā nahīṁ gi'ā |
|
|
|
342 |
Sa bonne volonté n'a
pas été ignorée par ses employés |
342 |
ਉਸ
ਦੀ ਸਦਭਾਵਨਾ
ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ
ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ
ਨੇ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ |
342 |
usa dī
sadabhāvanā nū usa dē karamacārī'āṁ
nē nazara'adāza nahīṁ kītā hai |
|
|
|
|
|
|
343 |
Son aimable personnel
le sait bien |
343 |
ਉਸ
ਦਾ ਦਿਆਲੂ
ਸਟਾਫ ਇਸ ਨੂੰ
ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਜਾਣਦਾ ਹੈ |
343 |
usa dā
di'ālū saṭāpha isa nū cagī tar'hāṁ
jāṇadā hai |
|
|
|
344 |
Son aimable personnel le sait bien |
344 |
ਉਸ ਦਾ
ਦਿਆਲੂ ਸਟਾਫ
ਇਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ
ਹੈ |
344 |
usa dā di'ālū
saṭāpha isa nū cagī tar'hāṁ
jāṇadā hai |
|
|
|
|
|
|
345 |
sans nombre |
345 |
ਅਣਗਿਣਤ |
345 |
aṇagiṇata |
|
|
|
346 |
Sans nombre |
346 |
ਅਣਗਿਣਤ |
346 |
aṇagiṇata |
|
|
|
|
|
|
347 |
non marqué d'un
numéro; non numéroté |
347 |
ਇੱਕ
ਨੰਬਰ ਨਾਲ
ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ
ਨਹੀਂ; ਨੰਬਰ
ਨਹੀਂ |
347 |
ika nabara nāla
cinhita nahīṁ; nabara nahīṁ |
|
|
|
348 |
Pas de chiffres, pas
de chiffres |
348 |
ਕੋਈ
ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ;
ਕੋਈ ਨੰਬਰ
ਨਹੀਂ |
348 |
kō'ī
nabara nahīṁ; kō'ī nabara nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
349 |
Sans nombre |
349 |
ਅਣਗਿਣਤ |
349 |
aṇagiṇata |
|
|
|
|
|
|
350 |
Sans nombre |
350 |
ਅਣਗਿਣਤ |
350 |
aṇagiṇata |
|
|
|
351 |
Sans nombre |
351 |
ਅਣਗਿਣਤ |
351 |
aṇagiṇata |
|
|
|
|
|
|
352 |
sièges non numérotés |
352 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਸੀਟਾਂ |
352 |
aṇagiṇata
sīṭāṁ |
|
|
|
353 |
Sièges non numérotés |
353 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਸੀਟਾਂ |
353 |
aṇagiṇata
sīṭāṁ |
|
|
|
|
|
|
354 |
Sièges non numérotés |
354 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਸੀਟਾਂ |
354 |
aṇagiṇata
sīṭāṁ |
|
|
|
355 |
Sièges non numérotés |
355 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਸੀਟਾਂ |
355 |
aṇagiṇata
sīṭāṁ |
|
|
|
|
|
|
356 |
ONU |
356 |
ਯੂ.ਐਨ.ਓ |
356 |
yū.Aina.Ō |
|
|
|
357 |
abrégé Organisation des Nations Unies |
357 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ |
357 |
sayukata rāśaṭara
sagaṭhana |
|
|
|
358 |
Abréviation
Organisation des Nations Unies |
358 |
ਸੰਖੇਪ
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ |
358 |
sakhēpa
sayukata rāśaṭara sagaṭhana |
|
|
|
|
|
|
359 |
Organisation des
Nations Unies |
359 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ |
359 |
sayukata
rāśaṭara sagaṭhana |
|
|
|
360 |
Organisation des
Nations Unies |
360 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ |
360 |
sayukata
rāśaṭara sagaṭhana |
|
|
|
|
|
|
361 |
irréprochable |
361 |
ਇਤਰਾਜ਼ਯੋਗ |
361 |
itarāzayōga |
|
|
|
362 |
Pas d'objection |
362 |
ਕੋਈ
ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ |
362 |
kō'ī
itarāza nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
363 |
formel |
363 |
ਰਸਮੀ |
363 |
rasamī |
|
|
|
364 |
d'une idée, etc. |
364 |
ਇੱਕ
ਵਿਚਾਰ, ਆਦਿ. |
364 |
ika vicāra,
ādi. |
|
|
|
365 |
Une idée attend |
365 |
ਇੱਕ
ਵਿਚਾਰ ਉਡੀਕ
ਕਰੋ |
365 |
Ika vicāra
uḍīka karō |
|
|
|
|
|
|
366 |
Vues etc. |
366 |
ਦ੍ਰਿਸ਼
ਆਦਿ। |
366 |
driśa ādi. |
|
|
|
367 |
Vues etc. |
367 |
ਦ੍ਰਿਸ਼
ਆਦਿ। |
367 |
Driśa ādi. |
|
|
|
|
|
|
368 |
que tu peux accepter |
368 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
368 |
Jō
tusīṁ savīkāra kara sakadē hō |
|
|
|
369 |
Vous pouvez accepter |
369 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
369 |
tusīṁ
savīkāra kara sakadē hō |
|
|
|
|
|
|
370 |
Poésie acceptée;
aucune objection ne doit être |
370 |
ਕਵਿਤਾ
ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ;
ਕੋਈ ਇਤਰਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ |
370 |
kavitā
savīkāra kītī; kō'ī itarāza
nahīṁ hōṇā cāhīdā |
|
|
|
371 |
Poésie acceptée;
aucune objection ne doit être |
371 |
ਕਵਿਤਾ
ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ;
ਕੋਈ ਇਤਰਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ |
371 |
kavitā
savīkāra kītī; kō'ī itarāza
nahīṁ hōṇā cāhīdā |
|
|
|
|
|
|
372 |
Acceptable |
372 |
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ |
372 |
savīkārayōga |
|
|
|
373 |
Acceptable |
373 |
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ |
373 |
savīkārayōga |
|
|
|
|
|
|
374 |
doit |
374 |
ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
374 |
cāhīdā
hai |
|
|
|
|
|
|
375 |
poésie |
375 |
ਕਵਿਤਾ |
375 |
kavitā |
|
|
|
|
|
|
376 |
Comme |
376 |
ਪਸੰਦ |
376 |
pasada |
|
|
|
|
|
|
377 |
par |
377 |
ਨਾਲ |
377 |
nāla |
|
|
|
|
|
|
378 |
Synonyme |
378 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
378 |
samānārathī |
|
|
|
379 |
Acceptable |
379 |
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ |
379 |
savīkārayōga |
|
|
|
380 |
Acceptable |
380 |
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ |
380 |
savīkārayōga |
|
|
|
|
|
|
381 |
non observé |
381 |
ਅਣਦੇਖਿਆ |
381 |
aṇadēkhi'ā |
|
|
|
382 |
Pas observé |
382 |
ਨਹੀਂ
ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ |
382 |
nahīṁ
dēkhi'ā gi'ā |
|
|
|
|
|
|
383 |
sans être vu |
383 |
ਦੇਖੇ
ਬਿਨਾ |
383 |
dēkhē binā |
|
|
|
384 |
Pas vu |
384 |
ਨਹੀਂ
ਦੇਖਿਆ |
384 |
nahīṁ
dēkhi'ā |
|
|
|
|
|
|
385 |
Pas vu (ou découvert) |
385 |
ਨਹੀਂ
ਦੇਖਿਆ (ਜਾਂ
ਖੋਜਿਆ) |
385 |
nahīṁ
dēkhi'ā (jāṁ khōji'ā) |
|
|
|
386 |
Pas vu (ou
découvert) |
386 |
ਨਹੀਂ
ਦੇਖਿਆ (ਜਾਂ
ਖੋਜਿਆ) |
386 |
nahīṁ
dēkhi'ā (jāṁ khōji'ā) |
|
|
|
|
|
|
387 |
rien |
387 |
ਕੋਈ
ਨਹੀਂ |
387 |
kō'ī
nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
388 |
il n'est pas facile
pour quelqu'un d'entrer dans le bâtiment sans être observé |
388 |
ਕਿਸੇ
ਲਈ ਬਿਨਾਂ
ਦੇਖਿਆਂ
ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ
ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ ਆਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
388 |
kisē la'ī
bināṁ dēkhi'āṁ imārata vica dākhala
hōṇā āsāna nahīṁ hai |
|
|
|
389 |
Il n'est pas facile
pour quelqu'un d'entrer dans un bâtiment sans être observé |
389 |
ਬਿਨਾਂ
ਦੇਖਿਆਂ ਕਿਸੇ
ਇਮਾਰਤ ਵਿਚ
ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ
ਕਿਸੇ ਲਈ ਆਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
389 |
bināṁ
dēkhi'āṁ kisē imārata vica dākhala
hōṇā kisē la'ī āsāna nahīṁ hai |
|
|
|
|
|
|
390 |
Pas facile d'entrer
dans ce bâtiment sans se faire repérer |
390 |
ਬਿਨਾਂ
ਸਪਾਟ ਕੀਤੇ ਇਸ
ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ
ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੈ |
390 |
bināṁ
sapāṭa kītē isa imārata vica dākhala
hōṇā āsāna nahīṁ hai |
|
|
|
391 |
Pas facile d'entrer
dans ce bâtiment sans se faire repérer |
391 |
ਬਿਨਾਂ
ਸਪਾਟ ਕੀਤੇ ਇਸ
ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ
ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੈ |
391 |
bināṁ
sapāṭa kītē isa imārata vica dākhala
hōṇā āsāna nahīṁ hai |
|
|
|
|
|
|
392 |
seuil |
392 |
sill |
392 |
sill |
|
|
|
|
|
|
393 |
Dong |
393 |
ਡਾਂਗ |
393 |
ḍāṅga |
|
|
|
|
|
|
394 |
impossible à obtenir |
394 |
ਅਪ੍ਰਾਪਤ |
394 |
aprāpata |
|
|
|
|
395 |
aucun moyen de
l'obtenir |
395 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਦਾ ਕੋਈ
ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
395 |
isa nū
prāpata karana dā kō'ī tarīkā nahīṁ
hai |
|
|
|
|
|
|
396 |
qui ne peut pas être
obtenu |
396 |
ਜੋ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ |
396 |
jō prāpata
nahīṁ kītā jā sakadā |
|
|
|
397 |
Indisponible |
397 |
ਅਣਉਪਲਬਧ |
397 |
aṇa'upalabadha |
|
|
|
|
|
|
398 |
Je ne peux pas
obtenir; je ne peux pas obtenir d'étain |
398 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ;
ਟੀਨ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ |
398 |
prāpata
nahīṁ kara sakadā; ṭīna prāpata
nahīṁ kara sakadā |
|
|
|
399 |
Je ne peux pas
obtenir; je ne peux pas obtenir d'étain |
399 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ;
ਟੀਨ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ |
399 |
prāpata
nahīṁ kara sakadā; ṭīna prāpata
nahīṁ kara sakadā |
|
|
|
|
|
|
400 |
s'opposer |
400 |
ਵਿਰੋਧ |
400 |
virōdha |
|
|
|
401 |
obtenable |
401 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਯੋਗ |
401 |
prāpata karana
yōga |
|
|
|
402 |
discret |
402 |
ਬੇਰੋਕ |
402 |
bērōka |
|
|
|
403 |
formel, approuvant
souvent |
403 |
ਰਸਮੀ,
ਅਕਸਰ
ਮਨਜ਼ੂਰੀ |
403 |
rasamī, akasara
manazūrī |
|
|
|
404 |
ne pas attirer l'attention inutilement |
404 |
ਬੇਲੋੜਾ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣਾ
ਨਹੀਂ |
404 |
bēlōṛā dhi'āna
khicaṇā nahīṁ |
|
|
|
405 |
Ne pas attirer
l'attention inutilement |
405 |
ਬੇਲੋੜਾ
ਧਿਆਨ ਨਾ
ਖਿੱਚੋ |
405 |
bēlōṛā
dhi'āna nā khicō |
|
|
|
|
|
|
406 |
Modeste |
406 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
406 |
bēmisāla |
|
|
|
407 |
Modeste |
407 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
407 |
bēmisāla |
|
|
|
|
|
|
408 |
mener |
408 |
ਲੀਡ |
408 |
līḍa |
|
|
|
|
|
|
409 |
Le service de l'hôtel
est efficace et discret |
409 |
ਹੋਟਲ
'ਤੇ ਸੇਵਾ
ਕੁਸ਼ਲ ਅਤੇ
ਬੇਰੋਕ ਹੈ |
409 |
hōṭala'tē
sēvā kuśala atē bērōka hai |
|
|
|
410 |
Le service de
l'hôtel est efficace et discret |
410 |
ਹੋਟਲ
ਦੀ ਸੇਵਾ
ਕੁਸ਼ਲ ਅਤੇ
ਬੇਰੋਕ ਹੈ |
410 |
hōṭala
dī sēvā kuśala atē bērōka hai |
|
|
|
|
|
|
411 |
Le travail de service
de l'hôtel est efficace et pas exagéré |
411 |
ਹੋਟਲ
ਦਾ ਸੇਵਾ ਕਾਰਜ
ਕੁਸ਼ਲ ਹੈ ਅਤੇ
ਅਤਿਕਥਨੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
411 |
hōṭala
dā sēvā kāraja kuśala hai atē atikathanī
nahīṁ hai |
|
|
|
412 |
Le travail de
service de l'hôtel est efficace et pas exagéré |
412 |
ਹੋਟਲ
ਦਾ ਸੇਵਾ ਕਾਰਜ
ਕੁਸ਼ਲ ਹੈ ਅਤੇ
ਅਤਿਕਥਨੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
412 |
hōṭala
dā sēvā kāraja kuśala hai atē atikathanī
nahīṁ hai |
|
|
|
|
|
|
413 |
oposé |
413 |
ਵਿਰੋਧੀ |
413 |
virōdhī |
|
|
|
414 |
obstructif |
414 |
ਰੁਕਾਵਟ |
414 |
rukāvaṭa |
|
|
|
415 |
discrètement |
415 |
ਬੇਰੋਕ |
415 |
bērōka |
|
|
|
416 |
Dora se glissa discrètement par la porte
arrière |
416 |
ਡੋਰਾ
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਰੁਕਾਵਟ ਦੇ
ਪਿਛਲੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਰਾਹੀਂ ਅੰਦਰ
ਖਿਸਕ ਗਈ |
416 |
ḍōrā bināṁ
kisē rukāvaṭa dē pichalē daravāzē
rāhīṁ adara khisaka ga'ī |
|
|
|
417 |
Dora s'est glissée
discrètement par la porte de derrière |
417 |
ਡੋਰਾ
ਚੁੱਪਚਾਪ
ਪਿਛਲੇ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਰਾਹੀਂ ਅੰਦਰ ਆ
ਗਈ |
417 |
ḍōrā
cupacāpa pichalē daravāzē rāhīṁ adara
ā ga'ī |
|
|
|
|
|
|
418 |
Dora se glissa
discrètement par la porte de derrière |
418 |
ਡੋਰਾ
ਚੁੱਪਚਾਪ
ਪਿਛਲੇ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਵਿੱਚ ਖਿਸਕ ਗਈ |
418 |
ḍōrā
cupacāpa pichalē daravāzē vica khisaka ga'ī |
|
|
|
419 |
Dora se glissa
discrètement par la porte de derrière |
419 |
ਡੋਰਾ
ਚੁੱਪਚਾਪ
ਪਿਛਲੇ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਵਿੱਚ ਖਿਸਕ ਗਈ |
419 |
ḍōrā
cupacāpa pichalē daravāzē vica khisaka ga'ī |
|
|
|
|
|
|
420 |
Inoccupé |
420 |
ਨਿਰਲੇਪ |
420 |
niralēpa |
|
|
|
421 |
Vacant |
421 |
ਖਾਲੀ |
421 |
khālī |
|
|
|
|
|
|
422 |
vide, sans que
personne n'y habite ou ne l'utilise |
422 |
ਖਾਲੀ,
ਉੱਥੇ ਕੋਈ
ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ
ਜਾਂ ਇਸਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਕਰਦਾ |
422 |
khālī,
uthē kō'ī nahīṁ rahidā jāṁ
isadī varatōṁ nahīṁ karadā |
|
|
|
423 |
Vide, personne n'y
habite ni ne l'utilise |
423 |
ਖਾਲੀ,
ਕੋਈ ਵੀ ਉੱਥੇ
ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਇਸਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਕਰਦਾ |
423 |
khālī,
kō'ī vī uthē rahidā hai jāṁ isadī
varatōṁ nahīṁ karadā |
|
|
|
|
|
|
424 |
Inoccupé |
424 |
ਨਿਰਲੇਪ |
424 |
niralēpa |
|
|
|
425 |
Inoccupé |
425 |
ਨਿਰਲੇਪ |
425 |
niralēpa |
|
|
|
|
|
|
426 |
une maison inoccupée |
426 |
ਇੱਕ
ਖਾਲੀ ਘਰ |
426 |
ika khālī
ghara |
|
|
|
427 |
Maison inhabitée |
427 |
ਬੇ-ਆਬਾਦ
ਘਰ |
427 |
bē-ābāda
ghara |
|
|
|
|
|
|
428 |
Maison vacante |
428 |
ਖਾਲੀ
ਘਰ |
428 |
khālī ghara |
|
|
|
429 |
Maison vacante |
429 |
ਖਾਲੀ
ਘਰ |
429 |
khālī
ghara |
|
|
|
|
|
|
430 |
Je me suis assis à la table inoccupée la
plus proche |
430 |
ਮੈਂ
ਨੇੜੇ ਦੇ ਖਾਲੀ
ਪਏ ਮੇਜ਼ 'ਤੇ
ਬੈਠ ਗਿਆ |
430 |
maiṁ nēṛē dē
khālī pa'ē mēza'tē baiṭha gi'ā |
|
|
|
431 |
Je m'assois à la
table vide la plus proche |
431 |
ਮੈਂ
ਨਜ਼ਦੀਕੀ
ਖਾਲੀ ਮੇਜ਼ 'ਤੇ
ਬੈਠ ਗਿਆ |
431 |
maiṁ
nazadīkī khālī mēza'tē baiṭha gi'ā |
|
|
|
|
|
|
432 |
Je me suis assis à la
table vide la plus proche |
432 |
ਮੈਂ
ਨਜ਼ਦੀਕੀ
ਖਾਲੀ ਮੇਜ਼ 'ਤੇ
ਬੈਠ ਗਿਆ |
432 |
maiṁ
nazadīkī khālī mēza'tē baiṭha gi'ā |
|
|
|
433 |
Je me suis assis à
la table vide la plus proche |
433 |
ਮੈਂ
ਨਜ਼ਦੀਕੀ
ਖਾਲੀ ਮੇਜ਼ 'ਤੇ
ਬੈਠ ਗਿਆ |
433 |
maiṁ
nazadīkī khālī mēza'tē baiṭha gi'ā |
|
|
|
|
|
|
434 |
d'une région ou d'un
pays |
434 |
ਕਿਸੇ
ਖੇਤਰ ਜਾਂ
ਦੇਸ਼ ਦਾ |
434 |
kisē
khētara jāṁ dēśa dā |
|
|
|
435 |
D'une région ou d'un
pays |
435 |
ਕਿਸੇ
ਖੇਤਰ ਜਾਂ
ਦੇਸ਼ ਦਾ |
435 |
kisē
khētara jāṁ dēśa dā |
|
|
|
|
|
|
436 |
Région ou pays |
436 |
ਖੇਤਰ
ਜਾਂ ਦੇਸ਼ |
436 |
khētara
jāṁ dēśa |
|
|
|
437 |
Région ou pays |
437 |
ਖੇਤਰ
ਜਾਂ ਦੇਸ਼ |
437 |
khētara
jāṁ dēśa |
|
|
|
|
|
|
438 |
non contrôlé par des soldats étrangers |
438 |
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਸੈਨਿਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
438 |
vidēśī sainikāṁ
du'ārā niyatarita nahīṁ hai |
|
|
|
439 |
Non contrôlé par des
soldats étrangers |
439 |
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਸੈਨਿਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਨਹੀਂ |
439 |
vidēśī
sainikāṁ du'ārā niyatarita nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
440 |
Non occupé; non
occupé par l'ennemi |
440 |
ਕਬਜ਼ਾ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ;
ਦੁਸ਼ਮਣ
ਦੁਆਰਾ ਕਬਜ਼ਾ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
440 |
kabazā
nahīṁ kītā; duśamaṇa du'ārā
kabazā nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
441 |
Non occupé; non
occupé par l'ennemi |
441 |
ਕਬਜ਼ਾ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ;
ਦੁਸ਼ਮਣ
ਦੁਆਰਾ ਕਬਜ਼ਾ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
441 |
kabazā
nahīṁ kītā; duśamaṇa du'ārā
kabazā nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
|
|
|
442 |
territoire inoccupé |
442 |
ਖਾਲੀ
ਖੇਤਰ |
442 |
khālī
khētara |
|
|
|
443 |
Territoire inoccupé |
443 |
ਅਣ-ਕਬਜੇ
ਵਾਲਾ ਇਲਾਕਾ |
443 |
aṇa-kabajē
vālā ilākā |
|
|
|
|
|
|
444 |
Territoire inoccupé |
444 |
ਅਣ-ਕਬਜੇ
ਵਾਲਾ ਇਲਾਕਾ |
444 |
aṇa-kabajē
vālā ilākā |
|
|
|
445 |
Territoire inoccupé |
445 |
ਅਣ-ਕਬਜੇ
ਵਾਲਾ ਇਲਾਕਾ |
445 |
aṇa-kabajē
vālā ilākā |
|
|
|
|
|
|
446 |
s'opposer |
446 |
ਵਿਰੋਧ |
446 |
virōdha |
|
|
|
447 |
occupé |
447 |
ਕਬਜ਼ਾ |
447 |
kabazā |
|
|
|
448 |
non officiel |
448 |
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ |
448 |
aṇa'adhikārata |
|
|
|
449 |
non officiel |
449 |
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ |
449 |
aṇa'adhikārata |
|
|
|
|
|
|
450 |
qui n'a pas la permission ou l'approbation
de qn en autorité |
450 |
ਜਿਸ ਕੋਲ
ਅਥਾਰਟੀ ਵਿੱਚ sb
ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤ
ਜਾਂ ਮਨਜ਼ੂਰੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
450 |
jisa kōla athāraṭī vica
sb tōṁ ijāzata jāṁ manazūrī
nahīṁ hai |
|
|
|
451 |
Sans la permission
ou l'approbation d'une personne faisant autorité |
451 |
ਕਿਸੇ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਇਜਾਜ਼ਤ ਜਾਂ
ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ |
451 |
kisē
adhikārata vi'akatī dī ijāzata jāṁ
manazūrī tōṁ bināṁ |
|
|
|
|
|
|
452 |
Sans approbation
formelle ; officieux ; informel |
452 |
ਰਸਮੀ
ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ;
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ;
ਗੈਰ ਰਸਮੀ |
452 |
rasamī
pravānagī tōṁ bināṁ;
aṇa'adhikārata; gaira rasamī |
|
|
|
453 |
Sans approbation
formelle ; officieux ; informel |
453 |
ਰਸਮੀ
ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ;
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ;
ਗੈਰ ਰਸਮੀ |
453 |
rasamī
pravānagī tōṁ bināṁ;
aṇa'adhikārata; gaira rasamī |
|
|
|
|
|
|
454 |
un accord/une grève
officieux |
454 |
ਇੱਕ
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ
ਸਮਝੌਤਾ/ਹੜਤਾਲ |
454 |
ika
aṇa'adhikārata samajhautā/haṛatāla |
|
|
|
455 |
Accord
informel/grève |
455 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ
ਸਮਝੌਤਾ/ਹੜਤਾਲ |
455 |
gaira rasamī
samajhautā/haṛatāla |
|
|
|
|
|
|
456 |
Accord non approuvé /
grève |
456 |
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ
ਸਮਝੌਤਾ /
ਹੜਤਾਲ |
456 |
gaira-pravānita
samajhautā/ haṛatāla |
|
|
|
457 |
Accord non approuvé
/ grève |
457 |
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ
ਸਮਝੌਤਾ /
ਹੜਤਾਲ |
457 |
gaira-pravānita
samajhautā/ haṛatāla |
|
|
|
|
|
|
458 |
Des estimations non
officielles font état de plus de deux millions |
458 |
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ
ਅੰਦਾਜ਼ਿਆਂ
ਅਨੁਸਾਰ ਇਹ
ਅੰਕੜਾ 20 ਲੱਖ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਹੈ |
458 |
aṇa'adhikārata
adāzi'āṁ anusāra iha akaṛā 20 lakha
tōṁ vadha hai |
|
|
|
459 |
Les estimations
officieuses dépassent les 2 millions |
459 |
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ
ਅਨੁਮਾਨ 2
ਮਿਲੀਅਨ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਹਨ |
459 |
aṇa'adhikārata
anumāna 2 milī'ana tōṁ vadha hana |
|
|
|
|
|
|
460 |
L'estimation
officieuse est de plus de 2 millions |
460 |
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ
ਅਨੁਮਾਨ 2
ਮਿਲੀਅਨ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਹੈ |
460 |
aṇa'adhikārata
anumāna 2 milī'ana tōṁ vadha hai |
|
|
|
461 |
L'estimation
officieuse est de plus de 2 millions |
461 |
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ
ਅਨੁਮਾਨ 2
ਮਿਲੀਅਨ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਹੈ |
461 |
aṇa'adhikārata
anumāna 2 milī'ana tōṁ vadha hai |
|
|
|
|
|
|
462 |
cela ne fait pas
partie des affaires officielles de qn |
462 |
ਜੋ
ਕਿ sb ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਦਾ
ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
462 |
jō ki sb dē
adhikārata kārōbāra dā hisā nahīṁ
hai |
|
|
|
463 |
Cela ne fait pas
partie des affaires officielles de quelqu'un |
463 |
ਇਹ
ਕਿਸੇ ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਦਾ
ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
463 |
iha kisē
dē adhikārata kārōbāra dā hisā
nahīṁ hai |
|
|
|
|
|
|
464 |
Non officiel, privé,
privé |
464 |
ਗੈਰ-ਸਰਕਾਰੀ;
ਨਿਜੀ; ਨਿਜੀ |
464 |
gaira-sarakārī;
nijī; nijī |
|
|
|
465 |
Non officiel, privé,
privé |
465 |
ਗੈਰ-ਸਰਕਾਰੀ;
ਨਿਜੀ; ਨਿਜੀ |
465 |
gaira-sarakārī;
nijī; nijī |
|
|
|
|
|
|
466 |
L'ancien président a
effectué une visite non officielle en Chine |
466 |
ਸਾਬਕਾ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਨੇ ਚੀਨ ਦਾ
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ
ਦੌਰਾ ਕੀਤਾ |
466 |
sābakā
rāśaṭarapatī nē cīna dā
aṇa'adhikārata daurā kītā |
|
|
|
467 |
L'ancien président
effectue une visite informelle en Chine |
467 |
ਸਾਬਕਾ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਨੇ ਚੀਨ ਦੀ ਗੈਰ
ਰਸਮੀ ਯਾਤਰਾ
ਕੀਤੀ |
467 |
sābakā
rāśaṭarapatī nē cīna dī gaira rasamī
yātarā kītī |
|
|
|
|
|
|
468 |
L'ancien président a
effectué une visite privée en Chine |
468 |
ਸਾਬਕਾ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਨੇ ਚੀਨ ਦਾ
ਨਿੱਜੀ ਦੌਰਾ
ਕੀਤਾ |
468 |
sābakā
rāśaṭarapatī nē cīna dā nijī
daurā kītā |
|
|
|
469 |
L'ancien président a
effectué une visite privée en Chine |
469 |
ਸਾਬਕਾ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਨੇ ਚੀਨ ਦਾ
ਨਿੱਜੀ ਦੌਰਾ
ਕੀਤਾ |
469 |
sābakā
rāśaṭarapatī nē cīna dā nijī
daurā kītā |
|
|
|
|
|
|
470 |
s'opposer |
470 |
ਵਿਰੋਧ |
470 |
virōdha |
|
|
|
471 |
officiel |
471 |
ਅਧਿਕਾਰੀ |
471 |
adhikārī |
|
|
|
472 |
Officiel |
472 |
ਅਧਿਕਾਰੀ |
472 |
adhikārī |
|
|
|
|
|
|
473 |
officieusement |
473 |
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
473 |
aṇa'adhikārata
taura'tē |
|
|
|
474 |
Informellement |
474 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ |
474 |
gaira rasamī
taura'tē |
|
|
|
|
|
|
475 |
non ouvert |
475 |
ਨਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
475 |
nā
khōl'hi'ā |
|
|
|
476 |
Non ouvert |
476 |
ਨਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
476 |
nā
khōl'hi'ā |
|
|
|
|
|
|
477 |
pas encore ouvert |
477 |
ਅਜੇ
ਤੱਕ ਨਹੀਂ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ |
477 |
ajē taka
nahīṁ khōl'hi'ā gi'ā |
|
|
|
478 |
Pas encore ouvert |
478 |
ਅਜੇ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ |
478 |
ajē
khōl'hi'ā nahīṁ gi'ā |
|
|
|
|
|
|
479 |
Non ouvert |
479 |
ਨਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
479 |
nā
khōl'hi'ā |
|
|
|
480 |
Non ouvert |
480 |
ਨਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
480 |
nā
khōl'hi'ā |
|
|
|
|
|
|
481 |
La lettre a été
retournée non ouverte |
481 |
ਚਿੱਠੀ
ਬਿਨਾਂ
ਖੋਲ੍ਹੇ ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ |
481 |
ciṭhī
bināṁ khōl'hē vāpasa kara ditī ga'ī |
|
|
|
482 |
La lettre a été
retournée intacte |
482 |
ਪੱਤਰ
ਬਰਕਰਾਰ ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ
ਸੀ |
482 |
patara
barakarāra vāpasa kara ditā gi'ā sī |
|
|
|
|
|
|
483 |
La lettre a été
retournée intacte |
483 |
ਪੱਤਰ
ਬਰਕਰਾਰ ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ
ਸੀ |
483 |
patara
barakarāra vāpasa kara ditā gi'ā sī |
|
|
|
484 |
La lettre a été retournée intacte |
484 |
ਪੱਤਰ
ਬਰਕਰਾਰ ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ
ਸੀ |
484 |
patara barakarāra vāpasa kara
ditā gi'ā sī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|