|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
un ensemble
d'expériences d'un type particulier |
1 |
un conjunto de
experiencias de un tipo particular |
|
|
last |
2 |
Un ensemble
d'expériences spécifiques |
2 |
Un conjunto de tipos
específicos de experiencia. |
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
(Une sorte de)
système d'expérience |
3 |
(Algún tipo de)
sistema de experiencia |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
(Une sorte de)
système d'expérience |
4 |
(Algún tipo de)
sistema de experiencia |
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
l'univers moral |
5 |
el universo moral |
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
Univers moral |
6 |
Universo moral |
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Système moral |
7 |
Sistema moral |
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Système moral |
8 |
Sistema moral |
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Université |
9 |
Universidad |
|
8 |
hindi |
10 |
Les universités |
10 |
Universidades |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
abrégé Univ. |
11 |
abbr. Univ. |
|
10 |
punjabi |
12 |
une institution au
plus haut niveau d'enseignement où vous pouvez étudier pour un diplôme ou
faire de la recherche |
12 |
una institución del
más alto nivel de educación donde puede estudiar para obtener un título o
hacer investigación |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Une institution avec
le plus haut niveau d'éducation, où vous pouvez étudier pour un diplôme ou
mener des recherches |
13 |
Una institución con
el más alto nivel de educación, donde puede estudiar para obtener un título o
realizar una investigación. |
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
université
(intégrale) ; établissement d'enseignement supérieur |
14 |
Universidad
(integral); institución de educación superior |
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
université
(intégrale) ; établissement d'enseignement supérieur |
15 |
Universidad
(integral); institución de educación superior |
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
régner |
16 |
regla |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
haut |
17 |
alto |
|
|
|
|
|
18 |
sexe |
18 |
sexo |
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
ne pas |
19 |
no |
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Haut |
20 |
Alto |
|
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
de |
21 |
de |
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm |
22 |
loger |
22 |
casa |
|
|
|
|
|
23 |
Y a-t-il une
université dans cette ville ? |
23 |
¿Hay una universidad
en esta ciudad? |
|
|
|
|
|
24 |
Y a-t-il une
université dans cette ville ? |
24 |
¿Hay una universidad
en esta ciudad? |
|
|
|
|
|
25 |
Université Ling Kan
dans cette ville |
25 |
Universidad Ling Kan
en esta ciudad |
|
|
|
|
|
26 |
Université Ling Kan
dans cette ville |
26 |
Universidad Ling Kan
en esta ciudad |
|
|
|
|
|
27 |
Êtes-vous allé à
l'université dans cette ville? |
27 |
¿Fuiste a la
universidad en esta ciudad? |
|
|
|
|
|
28 |
Êtes-vous allé à
l'université dans cette ville? |
28 |
¿Fuiste a la
universidad en esta ciudad? |
|
|
|
|
|
29 |
Fabriquer |
29 |
fabricar |
|
|
|
|
|
30 |
Université d'État de
l'Ohio |
30 |
Universidad del
Estado de Ohio |
|
|
|
31 |
Université d'État de
l'Ohio |
31 |
Universidad del
Estado de Ohio |
|
|
|
|
|
32 |
l'université de york |
32 |
la universidad de york |
|
|
|
|
|
33 |
Université York |
33 |
Universidad de York |
|
|
|
|
|
34 |
Université York |
34 |
Universidad de york |
|
|
|
|
|
35 |
Université York |
35 |
Universidad de York |
|
|
|
|
|
36 |
Leurs deux enfants sont à l'université |
36 |
Sus dos hijos están en la universidad. |
|
|
|
|
|
37 |
Leurs deux enfants
sont à l'université |
37 |
Ambos de sus hijos
están en la universidad |
|
|
|
|
|
38 |
Il espère aller à
l'université l'année prochaine |
38 |
Espera ir a la
universidad el año que viene. |
|
|
|
|
|
39 |
Il espère aller à
l'université l'année prochaine |
39 |
Espera ir a la
universidad el año que viene. |
|
|
|
|
|
40 |
Il espère aller à
l'université l'année prochaine |
40 |
Espera ir a la
universidad el año que viene. |
|
|
|
41 |
Il espère aller à
l'université l'année prochaine |
41 |
Espera ir a la
universidad el año que viene. |
|
|
|
|
|
42 |
un cursus
universitaire/diplôme/enseignant |
42 |
un curso / grado /
profesor universitario |
|
|
|
43 |
Cours
universitaires/Diplômes/Conférenciers |
43 |
Cursos / Grados /
Profesores universitarios |
|
|
|
|
|
44 |
Remarque |
44 |
Nota |
|
|
|
45 |
Université |
45 |
Universidad |
|
|
|
|
|
46 |
voir également |
46 |
ver también |
|
|
|
47 |
Université d'État |
47 |
Universidad Estatal |
|
|
|
|
|
48 |
l'université de la vie |
48 |
la universidad de la vida |
|
|
|
|
|
49 |
Life Université |
49 |
Universidad Life |
|
|
|
|
|
50 |
informel |
50 |
informal |
|
|
|
51 |
l'expérience de la vie considérée comme
donnant une éducation à qn, au lieu de la personne obtenant des
qualifications formelles |
51 |
la experiencia de la vida pensada como dar
una educación a alguien, en lugar de que la persona obtenga calificaciones
formales |
|
|
|
|
|
52 |
Une expérience de
vie qui est considérée comme donnant une éducation à quelqu'un, pas à une
personne qui a obtenu une qualification formelle |
52 |
Una experiencia de
vida que se considera que le da a alguien una educación, no a una persona que
ha obtenido una calificación formal. |
|
|
|
|
|
53 |
Life Université
(expérience de vie, par opposition aux qualifications académiques formelles) |
53 |
Life University
(experiencia de vida, a diferencia de las calificaciones académicas formales) |
|
|
|
|
|
54 |
Life Université (expérience de vie, par
opposition aux qualifications académiques formelles) |
54 |
Life University (experiencia de vida, a
diferencia de las calificaciones académicas formales) |
|
|
|
|
|
55 |
un diplôme de
l'université de la vie |
55 |
un título de la
universidad de la vida |
|
|
|
|
|
56 |
Diplôme de
l'Université de la vie |
56 |
Licenciatura de la
Universidad de la Vida |
|
|
|
|
|
57 |
Vie Diplôme
Universitaire |
57 |
Título universitario
de vida |
|
|
|
58 |
Vie Diplôme
Universitaire |
58 |
Título universitario
de vida |
|
|
|
|
|
59 |
Unix |
59 |
Unix |
|
|
|
60 |
L'informatique |
60 |
Informática |
|
|
|
|
|
61 |
un système
d'exploitation qui peut être utilisé par plusieurs personnes en même temps |
61 |
un sistema operativo
que puede ser utilizado por muchas personas al mismo tiempo |
|
|
|
62 |
Un système
d'exploitation qui peut être utilisé par plusieurs personnes en même temps |
62 |
Un sistema operativo
que puede ser utilizado por varias personas al mismo tiempo. |
|
|
|
|
|
63 |
Système
d'exploitation Unix (disponible pour une utilisation simultanée par plusieurs
personnes) |
63 |
Sistema operativo
Unix (disponible para uso simultáneo por varias personas) |
|
|
|
64 |
Système d'exploitation Unix (disponible pour
une utilisation simultanée par plusieurs personnes) |
64 |
Sistema operativo Unix (disponible para uso
simultáneo por varias personas) |
|
|
|
|
|
65 |
injuste |
65 |
injusto |
|
|
|
66 |
injustice |
66 |
injusticia |
|
|
|
|
|
67 |
pas mérité ou juste |
67 |
no merecido o justo |
|
|
|
68 |
Indigne ou injuste |
68 |
Indigno o injusto |
|
|
|
|
|
69 |
Injuste |
69 |
Injusto |
|
|
|
70 |
Injuste |
70 |
Injusto |
|
|
|
|
|
71 |
Zhi |
71 |
Zhi |
|
|
|
|
|
72 |
une loi injuste |
72 |
una ley injusta |
|
|
|
|
|
73 |
Loi injuste |
73 |
Ley injusta |
|
|
|
|
|
74 |
S'opposer |
74 |
Oponerse a |
|
|
|
75 |
Juste |
75 |
Sólo |
|
|
|
|
|
76 |
seul |
76 |
solo |
|
|
|
|
|
77 |
injustement |
77 |
injustamente |
|
|
|
|
|
78 |
injustement |
78 |
Injustamente |
|
|
|
|
|
79 |
Elle avait le
sentiment d'avoir été injustement traitée. |
79 |
Sintió que la habían
tratado injustamente. |
|
|
|
80 |
Elle a le sentiment
d'avoir été traitée injustement |
80 |
Ella siente que la
han tratado injustamente |
|
|
|
|
|
81 |
Elle a le sentiment
d'avoir été traitée injustement |
81 |
Ella siente que la
han tratado injustamente |
|
|
|
82 |
Elle a le sentiment
d'avoir été traitée injustement |
82 |
Ella siente que la
han tratado injustamente |
|
|
|
|
|
83 |
injustifiable |
83 |
injustificable |
|
|
|
84 |
appeler |
84 |
llamar |
|
|
|
|
|
85 |
d'une action |
85 |
de una acción |
|
|
|
86 |
action |
86 |
acción |
|
|
|
|
|
87 |
impossible à excuser
ou à accepter car il n'y a pas de bonne raison pour cela |
87 |
imposible de excusar
o aceptar porque no hay una buena razón para ello |
|
|
|
|
|
88 |
Ne peut pas
pardonner ou accepter parce qu'il n'y a pas de bonne raison |
88 |
No puedo perdonar ni
aceptar porque no hay una buena razón. |
|
|
|
|
|
89 |
Impardonnable ;
accepté par Hefa ; injustifié |
89 |
Imperdonable;
aceptado por Hefa; injustificado |
|
|
|
|
|
90 |
Impardonnable ;
accepté par Hefa ; injustifié |
90 |
Imperdonable;
aceptado por Hefa; injustificado |
|
|
|
|
|
91 |
Impardonnable;
inacceptable; injustifié |
91 |
Imperdonable;
inaceptable; injustificado |
|
|
|
92 |
Impardonnable;
inacceptable; injustifié |
92 |
Imperdonable;
inaceptable; injustificado |
|
|
|
|
|
93 |
Synonyme |
93 |
Sinónimo |
|
|
|
94 |
Indéfendable |
94 |
Indefendible |
|
|
|
95 |
Intenable |
95 |
Insostenible |
|
|
|
|
|
96 |
un retard injustifiable |
96 |
un retraso injustificable |
|
|
|
|
|
97 |
Délai déraisonnable |
97 |
Retraso irrazonable |
|
|
|
|
|
98 |
Délai déraisonnable |
98 |
Retraso irrazonable |
|
|
|
|
|
99 |
Délai déraisonnable |
99 |
Retraso irrazonable |
|
|
|
|
|
100 |
s'opposer |
100 |
oponerse a |
|
|
|
101 |
justifiable |
101 |
justificable |
|
|
|
|
|
102 |
Légitime |
102 |
Legítimo |
|
|
|
|
|
103 |
Injustifiable |
103 |
Injustificadamente |
|
|
|
|
|
104 |
Déraisonnable |
104 |
Irrazonable |
|
|
|
|
|
105 |
Injustifié |
105 |
Injustificado |
|
|
|
|
|
106 |
déraisonnable |
106 |
irrazonable |
|
|
|
|
|
107 |
pas juste ou
nécessaire |
107 |
no es justo o
necesario |
|
|
|
108 |
Injuste ou
nécessaire |
108 |
Injusto o necesario |
|
|
|
|
|
109 |
Injuste ;
inapproprié ; inutile |
109 |
Injusto; inapropiado;
innecesario |
|
|
|
110 |
Injuste ;
inapproprié ; inutile |
110 |
Injusto;
inapropiado; innecesario |
|
|
|
|
|
111 |
Synonyme |
111 |
Sinónimo |
|
|
|
|
|
112 |
Injustifié |
112 |
Injustificado |
|
|
|
|
|
113 |
Sans fondement |
113 |
Infundado |
|
|
|
|
|
114 |
la critique était
totalement injustifiée |
114 |
la crítica fue
totalmente injustificada |
|
|
|
|
|
115 |
La critique est
totalement déraisonnable |
115 |
La crítica es
totalmente irrazonable |
|
|
|
|
|
116 |
Une telle critique
est totalement injuste |
116 |
Esa crítica es
totalmente injusta. |
|
|
|
|
|
117 |
Une telle critique
est totalement injuste |
117 |
Esa crítica es
totalmente injusta. |
|
|
|
|
|
118 |
s'opposer |
118 |
oponerse a |
|
|
|
|
|
119 |
justifié |
119 |
justificado |
|
|
|
120 |
négligé |
120 |
desaliñado |
|
|
|
121 |
(en particulier des cheveux ou de
l'apparence générale de qn |
121 |
(especialmente de cabello o apariencia
general de sb |
|
|
|
122 |
Surtout ses cheveux
ou son apparence |
122 |
Especialmente el
cabello o la apariencia de uno. |
|
|
|
|
|
123 |
Surtout les cheveux
ou l'apparence |
123 |
Especialmente cabello
o apariencia. |
|
|
|
|
|
124 |
Surtout les cheveux
ou l'apparence |
124 |
Especialmente
cabello o apariencia. |
|
|
|
|
|
125 |
pas bien
entretenu ; pas propre ou rangé |
125 |
no bien cuidado; no
limpio ni ordenado |
|
|
|
|
|
126 |
Pas bien
entretenu ; désordonné |
126 |
No bien cuidado;
desordenado |
|
|
|
|
|
127 |
Désordonné |
127 |
Desordenado |
|
|
|
128 |
Désordonné |
128 |
Desordenado |
|
|
|
|
|
129 |
Serrement |
129 |
Angustia |
|
|
|
|
|
130 |
?? |
130 |
嫱 |
|
|
|
|
|
131 |
Synonyme |
131 |
Sinónimo |
|
|
|
|
|
132 |
Ébouriffé |
132 |
Despeinado |
|
|
|
|
|
133 |
Ébouriffé |
133 |
Despeinado |
|
|
|
|
|
134 |
cheveux gras et
négligés |
134 |
cabello graso y
descuidado |
|
|
|
135 |
Cheveux gras et
ébouriffés |
135 |
Cabello graso y
despeinado |
|
|
|
|
|
136 |
Cheveux ébouriffés
gras |
136 |
Cabello graso y
despeinado |
|
|
|
|
|
137 |
Cheveux ébouriffés gras |
137 |
Cabello graso y despeinado |
|
|
|
|
|
138 |
Méchant |
138 |
Cruel |
|
|
|
139 |
moyenne |
139 |
significar |
|
|
|
|
|
140 |
~ (à qn/qch) (faire
qc) |
140 |
~ (hacer algo / algo)
(hacer algo) |
|
|
|
|
|
141 |
désagréable ou
antipathique ; légèrement cruel |
141 |
desagradable o
antipático; levemente cruel |
|
|
|
|
|
142 |
Désagréable ou
hostile ; quelque peu cruel |
142 |
Desagradable o
antipático; algo cruel |
|
|
|
|
|
143 |
Méchant; méchant;
méchant; méchant |
143 |
Cruel; cruel; cruel;
cruel |
|
|
|
|
|
144 |
Méchant; méchant;
méchant; méchant |
144 |
Cruel; cruel; cruel;
cruel |
|
|
|
|
|
145 |
une remarque
désagréable |
145 |
un comentario cruel |
|
|
|
146 |
Un mot franc |
146 |
Una palabra
contundente |
|
|
|
|
|
147 |
Mots déshabillés |
147 |
Palabras desnudas |
|
|
|
|
|
148 |
Mots déshabillés |
148 |
Palabras desnudas |
|
|
|
|
|
149 |
il n'a jamais été vraiment méchant avec eux. |
149 |
en realidad, nunca fue cruel con ellos. |
|
|
|
|
|
150 |
Il n'a jamais été
méchant avec eux |
150 |
Él nunca ha sido
cruel con ellos. |
|
|
|
|
|
151 |
En fait, il ne les a
jamais maltraités |
151 |
De hecho, nunca los
trató mal |
|
|
|
152 |
En fait, il ne les a
jamais maltraités |
152 |
De hecho, nunca los
trató mal |
|
|
|
|
|
153 |
ce ne serait pas
gentil de partir sans lui |
153 |
Seria desagradable ir
sin el |
|
|
|
154 |
Serait hostile sans
lui |
154 |
Sería antipático sin
él |
|
|
|
|
|
155 |
Le jeter serait
dommage pour les amis |
155 |
Tirarlo sería una
lástima para los amigos |
|
|
|
|
|
156 |
Se débarrasser de
lui ne suffit pas d'amis |
156 |
Para deshacerse de
él no son suficientes amigos |
|
|
|
|
|
157 |
profit |
157 |
lucro |
|
|
|
|
|
158 |
utiliser |
158 |
usar |
|
|
|
|
|
159 |
Cadre |
159 |
marco |
|
|
|
|
|
160 |
?? |
160 |
欬 |
|
|
|
|
|
161 |
défendre |
161 |
defender |
|
|
|
|
|
162 |
Perdre |
162 |
Perder |
|
|
|
|
|
163 |
Oui |
163 |
sí |
|
|
|
|
|
164 |
Vie |
164 |
Vida |
|
|
|
|
|
165 |
Décharger |
165 |
Vertedero |
|
|
|
|
|
166 |
Grand |
166 |
Grande |
|
|
|
|
|
167 |
de |
167 |
de |
|
|
|
|
|
168 |
trop |
168 |
también |
|
|
|
|
|
169 |
Méchant |
169 |
Cruelmente |
|
|
|
170 |
C'est ton problème, dit-elle méchamment |
170 |
Ese es tu problema, comentó con crueldad. |
|
|
|
|
|
171 |
C'est ton problème,
dit-elle sans ambages |
171 |
Ese es tu problema,
dijo sin rodeos. |
|
|
|
|
|
172 |
C'est votre problème. |
172 |
Este es tu problema. |
|
|
|
|
|
173 |
C'est votre
problème. Elle a dit méchamment |
173 |
Este es tu problema.
Ella dijo maliciosamente |
|
|
|
|
|
174 |
Méchanceté |
174 |
Crueldad |
|
|
|
175 |
hostile |
175 |
antipático |
|
|
|
|
|
176 |
inconnaissable |
176 |
desconocido |
|
|
|
177 |
Inconnaissable |
177 |
Desconocido |
|
|
|
|
|
178 |
formel |
178 |
formal |
|
|
|
|
|
179 |
qui ne peut pas être connu |
179 |
que no se puede saber |
|
|
|
|
|
180 |
Inconnaissable |
180 |
Desconocido |
|
|
|
|
|
181 |
Inconnaissable |
181 |
Desconocido |
|
|
|
182 |
Inconnaissable |
182 |
Desconocido |
|
|
|
|
|
183 |
une puissance divine
lointaine et inconnaissable |
183 |
un poder divino
distante e incognoscible |
|
|
|
184 |
Un pouvoir divin
lointain et inconnaissable |
184 |
Un poder divino
distante e incognoscible |
|
|
|
|
|
185 |
Le pouvoir divin
lointain et inconnaissable |
185 |
El poder divino
lejano e incognoscible |
|
|
|
186 |
Le pouvoir divin lointain et inconnaissable |
186 |
El poder divino lejano e incognoscible |
|
|
|
|
|
187 |
sans le savoir |
187 |
sin saber |
|
|
|
188 |
formel |
188 |
formal |
|
|
|
189 |
pas au courant de ce que vous faites ou de
ce qui se passe |
189 |
no es consciente de lo que está haciendo o
de lo que está sucediendo |
|
|
|
190 |
Je ne sais pas ce
que vous faites ou ce qui se passe |
190 |
No sé lo que estás
haciendo o lo que está pasando. |
|
|
|
|
|
191 |
Pas au courant de;
pas au courant de; ignorant |
191 |
No consciente de; no
consciente de; ignorante |
|
|
|
192 |
Pas au courant de;
pas au courant de; ignorant |
192 |
No consciente de; no
consciente de; ignorante |
|
|
|
|
|
193 |
Il était la cause
inconsciente de tous les malentendus |
193 |
Él fue la causa
desconocida; de todos los malentendidos |
|
|
|
194 |
Il n'en connaît pas
la raison ; tous les malentendus |
194 |
No se da cuenta de
la razón; todos los malentendidos |
|
|
|
|
|
195 |
Il a accidentellement
causé tout ce malentendu |
195 |
Él accidentalmente
causó todo este malentendido. |
|
|
|
196 |
Il a
accidentellement causé tout ce malentendu |
196 |
Él accidentalmente
causó todo este malentendido. |
|
|
|
|
|
197 |
rien |
197 |
ninguna |
|
|
|
|
|
198 |
Continuer |
198 |
Seguir adelante |
|
|
|
|
|
199 |
Préparer |
199 |
Preparar |
|
|
|
|
|
200 |
comparer |
200 |
comparar |
|
|
|
201 |
connaissance |
201 |
conocimiento |
|
|
|
|
|
202 |
connaissance |
202 |
conocimiento |
|
|
|
|
|
203 |
Sans le savoir |
203 |
Sin saberlo |
|
|
|
|
|
204 |
Inconsciemment |
204 |
Inconscientemente |
|
|
|
|
|
205 |
Elle avait
inconsciemment enfreint les règles |
205 |
Ella sin saberlo
había roto las reglas |
|
|
|
206 |
Elle a enfreint les
règles sans le savoir |
206 |
Ella rompió las
reglas sin saberlo |
|
|
|
|
|
207 |
Elle a enfreint les
règles accidentellement |
207 |
Ella rompió las
reglas accidentalmente |
|
|
|
208 |
Elle a enfreint les
règles accidentellement |
208 |
Ella rompió las
reglas accidentalmente |
|
|
|
|
|
209 |
Inconnue |
209 |
Desconocido |
|
|
|
210 |
inconnue |
210 |
desconocido |
|
|
|
|
|
211 |
~ (à qn) ni connu ni
identifié |
211 |
~ (a sb) no conocido
o identificado |
|
|
|
212 |
~ (À quelqu'un)
inconnu ou indéterminé |
212 |
~ (A alguien)
desconocido o indeterminado |
|
|
|
|
|
213 |
Inconnu ;
inconnu ; non confirmé |
213 |
Desconocido;
desconocido; no confirmado |
|
|
|
214 |
Inconnu ; inconnu ; non confirmé |
214 |
Desconocido; desconocido; no confirmado |
|
|
|
|
|
215 |
une espèce d'insecte
jusqu'alors inconnue de la science |
215 |
una especie de
insecto previamente desconocida para la ciencia |
|
|
|
216 |
Un insecte jusque-là
inconnu de la science |
216 |
Un insecto
previamente desconocido para la ciencia |
|
|
|
|
|
217 |
Un insecte jusque-là
inconnu de la science |
217 |
Un insecto
previamente desconocido en la ciencia. |
|
|
|
|
|
218 |
En haut |
218 |
Arriba |
|
|
|
|
|
219 |
Supposer |
219 |
Asumir |
|
|
|
|
|
220 |
Il essayait, pour une
raison inconnue, de compter les étoiles. |
220 |
Estaba intentando,
por alguna razón desconocida, contar las estrellas. |
|
|
|
221 |
Pour une raison
quelconque, il essaie de compter les étoiles |
221 |
Por alguna razón,
está tratando de contar las estrellas. |
|
|
|
|
|
222 |
D'une certaine
manière, il a essayé de compter les étoiles |
222 |
De alguna manera
trató de contar las estrellas |
|
|
|
223 |
D'une certaine
manière, il a essayé de compter les étoiles |
223 |
De alguna manera
trató de contar las estrellas |
|
|
|
|
|
224 |
Abandonner |
224 |
Abandonar |
|
|
|
|
|
225 |
Donc |
225 |
Por lo tanto |
|
|
|
|
|
226 |
L'identité de l'homme reste inconnue |
226 |
La identidad del hombre sigue siendo
desconocida. |
|
|
|
227 |
L'identité de
l'homme est encore inconnue |
227 |
La identidad del
hombre aún se desconoce. |
|
|
|
|
|
228 |
L'identité de cet
homme est encore un mystère |
228 |
La identidad de este
hombre sigue siendo un misterio. |
|
|
|
|
|
229 |
L'identité de cet
homme est encore un mystère |
229 |
La identidad de este
hombre sigue siendo un misterio. |
|
|
|
|
|
230 |
lire |
230 |
leer |
|
|
|
|
|
231 |
de personnes |
231 |
de la gente |
|
|
|
|
|
232 |
gens |
232 |
personas |
|
|
|
|
|
233 |
pas célèbre ou bien connu |
233 |
no es famoso ni muy conocido |
|
|
|
|
|
234 |
Inconnu ou inconnu |
234 |
Desconocido o
desconocido |
|
|
|
|
|
235 |
Inconnue |
235 |
Desconocido |
|
|
|
236 |
Inconnue |
236 |
Desconocido |
|
|
|
|
|
237 |
un acteur inconnu |
237 |
un actor desconocido |
|
|
|
|
|
238 |
Acteurs inconnus |
238 |
Actores desconocidos |
|
|
|
|
|
239 |
Un acteur inconnu |
239 |
Un actor desconocido |
|
|
|
240 |
Un acteur inconnu |
240 |
Un actor desconocido |
|
|
|
|
|
241 |
L'auteur est pratiquement inconnu en dehors
de la Pologne |
241 |
El autor es prácticamente desconocido fuera
de Polonia. |
|
|
|
|
|
242 |
L'auteur est presque
inconnu en dehors de la Pologne |
242 |
El autor es casi
desconocido fuera de Polonia. |
|
|
|
|
|
243 |
En dehors de sampan,
l'auteur est en fait peu connu |
243 |
Fuera de sampan, el
autor es poco conocido. |
|
|
|
|
|
244 |
En dehors de sampan,
l'auteur est en fait peu connu |
244 |
Fuera de sampan, el
autor es poco conocido. |
|
|
|
|
|
245 |
En dehors de la
Pologne, l'auteur est en réalité peu connu |
245 |
Fuera de Polonia, el
autor es poco conocido. |
|
|
|
|
|
246 |
En dehors de la
Pologne, l'auteur est en réalité peu connu |
246 |
Fuera de Polonia, el
autor es poco conocido. |
|
|
|
|
|
247 |
sampan |
247 |
sampán |
|
|
|
|
|
248 |
Chun |
248 |
Chun |
|
|
|
|
|
249 |
Vers |
249 |
Hacia |
|
|
|
|
|
250 |
supérieur |
250 |
superior |
|
|
|
|
|
251 |
n'arrive jamais ou
n'existe jamais |
251 |
nunca sucediendo o
existiendo |
|
|
|
|
|
252 |
Ne s'est jamais
produit ou n'a jamais existé |
252 |
Nunca sucedió o
existió |
|
|
|
|
|
253 |
Cela n'est jamais
arrivé; n'a jamais existé |
253 |
Eso nunca sucedió,
nunca existió |
|
|
|
254 |
Cela n'est jamais
arrivé; n'a jamais existé |
254 |
Eso nunca sucedió,
nunca existió |
|
|
|
|
|
255 |
la maladie est encore
inconnue en Europe (il n'y a eu aucun cas là-bas) |
255 |
la enfermedad es aún
desconocida en Europa (no ha habido casos allí) |
|
|
|
256 |
La maladie est
inconnue en Europe (il n'y a pas de cas) |
256 |
La enfermedad es
desconocida en Europa (no hay casos) |
|
|
|
|
|
257 |
Cette maladie n'est
pas encore apparue en Europe |
257 |
Esta enfermedad aún
no ha aparecido en Europa. |
|
|
|
|
|
258 |
Cette maladie n'est
pas encore apparue en Europe |
258 |
Esta enfermedad aún
no ha aparecido en Europa. |
|
|
|
|
|
259 |
Interprétation |
259 |
Interpretación |
|
|
|
|
|
260 |
il n'était pas rare
que les gens doivent attendre plusieurs heures |
260 |
No era extraño que la
gente tuviera que esperar varias horas. |
|
|
|
261 |
Les gens doivent
attendre des heures, ce n'est pas étranger |
261 |
La gente tiene que
esperar horas, no es extraño |
|
|
|
|
|
262 |
(ça arrivait parfois) |
262 |
(sucedió a veces) |
|
|
|
|
|
263 |
(Parfois arrive) |
263 |
(A veces sucede) |
|
|
|
|
|
264 |
Les gens doivent
attendre des heures et des choses arrivent de temps en temps |
264 |
La gente tiene que
esperar horas y las cosas pasan de vez en cuando. |
|
|
|
265 |
Les gens doivent
attendre des heures et des choses arrivent de temps en temps |
265 |
La gente tiene que
esperar horas y las cosas pasan de vez en cuando. |
|
|
|
|
|
266 |
Une quantité inconnue |
266 |
Una cantidad
desconocida |
|
|
|
267 |
Quantité inconnue |
267 |
Cantidad desconocida |
|
|
|
|
|
268 |
une personne ou une
chose dont les qualités ou les capacités ne sont pas encore connues |
268 |
una persona o cosa
cuyas cualidades o habilidades aún no se conocen |
|
|
|
269 |
Une personne ou une
chose dont les qualités ou les capacités ne sont pas encore connues |
269 |
Una persona o cosa
cuyas cualidades o habilidades aún no se conocen. |
|
|
|
|
|
270 |
Inconnue |
270 |
Desconocido |
|
|
|
271 |
Inconnue |
271 |
Desconocido |
|
|
|
|
|
272 |
inconnu de qn |
272 |
desconocido para alguien |
|
|
|
|
|
273 |
Quelqu'un ne sait
pas |
273 |
Alguien no sabe |
|
|
|
|
|
274 |
sans que la personne
mentionnée en soit consciente |
274 |
sin que la persona
mencionada se dé cuenta |
|
|
|
|
|
275 |
Lorsque la personne
mentionnée ne sait pas |
275 |
Cuando la persona
mencionada no sabe |
|
|
|
|
|
276 |
... je ne sais pas
encore ; garde ... dans le noir |
276 |
... no lo sé todavía;
mantén ... en la oscuridad |
|
|
|
|
|
277 |
... je ne sais pas
encore ; garde ... dans le noir |
277 |
... no lo sé
todavía; mantén ... en la oscuridad |
|
|
|
|
|
278 |
à mon insu, il avait
déjà signé l'accord. |
278 |
desconocido para mí,
ya había firmado el acuerdo. |
|
|
|
|
|
279 |
Je ne sais pas, il a
signé l'accord |
279 |
No lo sé, ha firmado
el acuerdo. |
|
|
|
|
|
280 |
Il a signé le contrat
de propriété dans mon dos |
280 |
Ha firmado el
contrato de propiedad a mis espaldas. |
|
|
|
|
|
281 |
Il a signé le
contrat de propriété dans mon dos |
281 |
Ha firmado el
contrato de propiedad a mis espaldas. |
|
|
|
|
|
282 |
l'inconnu |
282 |
el desconocido |
|
|
|
|
|
283 |
inconnue |
283 |
desconocido |
|
|
|
|
|
284 |
des lieux ou des
choses que l'on ne connaît pas |
284 |
lugares o cosas que
no se conocen |
|
|
|
285 |
Lieu ou chose
inconnue |
285 |
Lugar o cosa
desconocida |
|
|
|
|
|
286 |
Lieu (ou chose)
inconnu |
286 |
Lugar desconocido (o
cosa) |
|
|
|
|
|
287 |
Lieu (ou chose)
inconnu |
287 |
Lugar desconocido (o
cosa) |
|
|
|
|
|
288 |
un voyage dans
l'inconnu |
288 |
un viaje a lo
desconocido |
|
|
|
289 |
Voyage inconnu |
289 |
Viaje desconocido |
|
|
|
|
|
290 |
Voyage d'aventure |
290 |
Viaje de aventura |
|
|
|
291 |
Voyage d'aventure |
291 |
Viaje de aventura |
|
|
|
|
|
292 |
Une peur de l'inconnu |
292 |
Un miedo a lo
desconocido |
|
|
|
|
|
293 |
Peur de l'inconnu |
293 |
Miedo a lo
desconocido |
|
|
|
|
|
294 |
Peur de l'inconnu |
294 |
Miedo a lo
desconocido |
|
|
|
295 |
Peur de l'inconnu |
295 |
Miedo a lo
desconocido |
|
|
|
|
|
296 |
Peur de l'inconnu |
296 |
Miedo a lo
desconocido |
|
|
|
297 |
Peur de l'inconnu |
297 |
Miedo a lo
desconocido |
|
|
|
|
|
298 |
une personne qui
n'est pas bien connue |
298 |
una persona que no es
muy conocida |
|
|
|
299 |
Une personne
inconnue |
299 |
Una persona
desconocida |
|
|
|
|
|
300 |
Une personne inconnue |
300 |
Una persona
desconocida |
|
|
|
301 |
Une personne
inconnue |
301 |
Una persona
desconocida |
|
|
|
|
|
302 |
Une personne inconnue |
302 |
Una persona
desconocida |
|
|
|
303 |
Une personne inconnue |
303 |
Una persona desconocida |
|
|
|
|
|
304 |
Un jeune inconnu a
joué le rôle de lecture |
304 |
Un joven desconocido
jugó el papel de lector |
|
|
|
305 |
Un jeune junior sans
nom a joué le rôle de la lecture |
305 |
Un joven de tercer
año anónimo desempeñó el papel de lector |
|
|
|
|
|
306 |
Le protagoniste est
un jeune inconnu |
306 |
El protagonista es un
joven desconocido. |
|
|
|
307 |
Le protagoniste est
un jeune inconnu |
307 |
El protagonista es
un joven desconocido. |
|
|
|
|
|
308 |
un fait ou une
influence qui n'est pas connu |
308 |
un hecho o una
influencia que no se conoce |
|
|
|
309 |
Fait ou influence
inconnu |
309 |
Hecho o influencia
desconocidos |
|
|
|
|
|
310 |
Circonstances
inconnues ; facteurs liés au goût |
310 |
Circunstancias
desconocidas; factores de conocimiento del sabor |
|
|
|
311 |
Circonstances
inconnues ; facteurs liés au goût |
311 |
Circunstancias
desconocidas; factores de conocimiento del sabor |
|
|
|
|
|
312 |
Il y a tellement
d'inconnues dans la proposition |
312 |
Hay tantas incógnitas
en la propuesta. |
|
|
|
313 |
Il y a beaucoup
d'inconnues dans la proposition. |
313 |
Hay muchas
incógnitas en la propuesta. |
|
|
|
|
|
314 |
Il y a trop
d'inconnues dans cette proposition |
314 |
Hay demasiadas
incógnitas en esta propuesta |
|
|
|
315 |
Il y a trop d'inconnues dans cette
proposition |
315 |
Hay demasiadas incógnitas en esta propuesta |
|
|
|
|
|
316 |
mathématiques |
316 |
matemáticas |
|
|
|
317 |
numéro |
317 |
número |
|
|
|
|
|
318 |
Une quantité qui n'a
pas de valeur connue |
318 |
Una cantidad que no
tiene un valor conocido. |
|
|
|
319 |
Inconnu ;
inconnu : |
319 |
Desconocido
Desconocido: |
|
|
|
|
|
320 |
X et Y dans
l'équation sont tous deux des inconnues |
320 |
X y Y en la ecuación
son incógnitas |
|
|
|
321 |
X et Y dans
l'équation sont des inconnus |
321 |
Tanto X como Y en la
ecuación son incógnitas |
|
|
|
|
|
322 |
X et Y dans
l'équation sont inconnus |
322 |
Tanto X como Y en la
ecuación son desconocidos |
|
|
|
323 |
X et Y dans
l'équation sont inconnus |
323 |
Tanto X como Y en la
ecuación son desconocidos |
|
|
|
|
|
324 |
Le soldat inconnu |
324 |
El soldado
desconocido |
|
|
|
325 |
Soldat inconnu |
325 |
Soldado desconocido |
|
|
|
|
|
326 |
un soldat qui a été tué dans une guerre,
dont le corps n'a pas été identifié, et qui est enterré lors d'une cérémonie
spéciale. |
326 |
un soldado que ha muerto en una guerra, cuyo
cuerpo no ha sido identificado y que es enterrado en una ceremonia especial. |
|
|
|
327 |
Les cadavres des
soldats morts à la guerre n'ont pas encore été identifiés et ont été enterrés
lors d'une cérémonie spéciale. |
327 |
Los cadáveres de los
soldados que murieron en la guerra aún no han sido identificados y fueron
enterrados en una ceremonia especial. |
|
|
|
|
|
328 |
Le soldat inconnu est un symbole pour tous
les soldats tués dans une guerre particulière ou dans les guerres en général |
328 |
El Soldado Desconocido es un símbolo para
todos los soldados muertos en una guerra en particular o en guerras en
general. |
|
|
|
329 |
Le soldat inconnu
est un symbole de tous les soldats tués dans une guerre spécifique ou une
guerre générale |
329 |
El soldado
desconocido es un símbolo de todos los soldados muertos en una guerra
específica o en una guerra general. |
|
|
|
|
|
330 |
Soldat inconnu
(soldat inconnu enterré lors d'un enterrement spécial, symbolisant les
soldats morts dans une guerre ou dans toutes les guerres) |
330 |
Soldado desconocido
(soldado desconocido enterrado en un funeral especial, que simboliza a los
soldados que murieron en una determinada o en todas las guerras) |
|
|
|
331 |
Soldat inconnu
(soldat inconnu enterré lors d'un enterrement spécial, symbolisant les
soldats morts dans une guerre ou dans toutes les guerres) |
331 |
Soldado desconocido
(soldado desconocido enterrado en un funeral especial, que simboliza a los
soldados que murieron en una determinada o en todas las guerras) |
|
|
|
|
|
332 |
la tombe du soldat inconnu |
332 |
la tumba del Soldado Desconocido |
|
|
|
333 |
Tombe du soldat
inconnu |
333 |
Tumba del Soldado
Desconocido |
|
|
|
|
|
334 |
délacer |
334 |
desenlazar |
|
|
|
335 |
Délier |
335 |
Desatar |
|
|
|
|
|
336 |
pour défaire les lacets de chaussures,
vêtements, etc. |
336 |
para deshacer los cordones de zapatos, ropa,
etc. |
|
|
|
337 |
Détachez les lacets
des chaussures, des vêtements, etc. |
337 |
Desata los cordones
de zapatos, ropa, etc. |
|
|
|
|
|
338 |
Détachez les sangles
(chaussures, vêtements, etc.) |
338 |
Desata las correas
(zapatos, ropa, etc.) |
|
|
|
339 |
Détachez les sangles
(chaussures, vêtements, etc.) |
339 |
Desata las correas
(zapatos, ropa, etc.) |
|
|
|
|
|
340 |
différent |
340 |
diferente |
|
|
|
|
|
341 |
s'opposer |
341 |
oponerse a |
|
|
|
342 |
lacer |
342 |
atarse |
|
|
|
343 |
à vide |
343 |
descargado |
|
|
|
344 |
technique |
344 |
técnico |
|
|
|
345 |
d'un véhicule |
345 |
de un vehículo |
|
|
|
346 |
D'une voiture |
346 |
De un carro |
|
|
|
|
|
347 |
Véhicules etc |
347 |
Vehículos, etc. |
|
|
|
|
|
348 |
pas chargé |
348 |
sin cargar |
|
|
|
349 |
Injustifié |
349 |
Injustificado |
|
|
|
350 |
déraisonnable |
350 |
irrazonable |
|
|
|
|
|
351 |
Déchargé |
351 |
Descargado |
|
|
|
352 |
Déchargé |
352 |
Descargado |
|
|
|
|
|
353 |
vertueux |
353 |
justo |
|
|
|
|
|
354 |
un véhicule d'un
poids à vide de 3 000 kg |
354 |
un vehículo con un
peso en vacío de 3.000 kg |
|
|
|
355 |
Véhicules d'un poids
à vide de 3 000 kg |
355 |
Vehículos con un
peso vacío de 3000 kg |
|
|
|
|
|
356 |
Voitures d'un poids
net de 3 tonnes |
356 |
Automóviles con un
peso neto de 3 toneladas. |
|
|
|
357 |
Voitures d'un poids
net de 3 tonnes |
357 |
Automóviles con un
peso neto de 3 toneladas. |
|
|
|
|
|
358 |
comparer |
358 |
comparar |
|
|
|
359 |
chargé |
359 |
cargado |
|
|
|
360 |
illicite |
360 |
ilegal |
|
|
|
361 |
formel |
361 |
formal |
|
|
|
362 |
(formel) |
362 |
(formal) |
|
|
|
363 |
pas autorisé par la loi |
363 |
no permitido por la ley |
|
|
|
364 |
Non autorisé par la
loi |
364 |
No permitido por la
ley |
|
|
|
|
|
365 |
Illégal; illégal;
illégal |
365 |
Ilegal; ilegal;
ilegal |
|
|
|
366 |
Illégal; illégal;
illégal |
366 |
Ilegal; ilegal;
ilegal |
|
|
|
|
|
367 |
Synonyme |
367 |
Sinónimo |
|
|
|
368 |
illégal |
368 |
ilegal |
|
|
|
369 |
S'opposer |
369 |
Oponerse a |
|
|
|
370 |
légitime |
370 |
legal |
|
|
|
371 |
illégalement |
371 |
ilegalmente |
|
|
|
|
|
372 |
illégalement |
372 |
ilegalmente |
|
|
|
|
|
373 |
homicide illégal |
373 |
homicidio ilegal |
|
|
|
374 |
Meurtre illégal |
374 |
Matanza ilegal |
|
|
|
|
|
375 |
loi |
375 |
ley |
|
|
|
376 |
un meurtre ou un autre meurtre qui est
considéré comme un crime, par exemple lorsqu'une personne meurt parce que qn
est négligent |
376 |
un asesinato u otro homicidio que se
considera un delito, por ejemplo, cuando una persona muere porque alguien es
descuidado |
|
|
|
377 |
Meurtre ou autre
meurtre considéré comme un crime, par exemple lorsqu'une personne meurt parce
que quelqu'un est imprudent |
377 |
Asesinato u otro
homicidio que se considera un delito, como cuando una persona muere porque
alguien es descuidado |
|
|
|
|
|
378 |
Homicide illégal (y
compris la mort d'autrui par négligence) |
378 |
Homicidio ilegal
(incluida la muerte de otros por negligencia) |
|
|
|
379 |
Homicide illégal (y
compris la mort d'autrui par négligence) |
379 |
Homicidio ilegal
(incluida la muerte de otros por negligencia) |
|
|
|
|
|
380 |
Les deux policiers
ont été accusés d'homicides illégaux |
380 |
Los dos policías
fueron acusados de homicidio ilegítimo |
|
|
|
381 |
Deux policiers
accusés d'homicide illégal |
381 |
Dos policías
acusados de homicidio ilícito |
|
|
|
|
|
382 |
Les deux policiers
ont été inculpés de non-homicide |
382 |
Los dos policías
fueron acusados de no homicidio |
|
|
|
383 |
Les deux policiers
ont été inculpés de non-homicide |
383 |
Los dos policías
fueron acusados de no homicidio |
|
|
|
|
|
384 |
sans plomb |
384 |
sin plomo |
|
|
|
385 |
Sans plomb |
385 |
Sin plomo |
|
|
|
|
|
386 |
d'essence/gaz |
386 |
de gasolina / gas |
|
|
|
387 |
Essence/gaz naturel |
387 |
Gasolina / gas
natural |
|
|
|
|
|
388 |
Essence ou gaz |
388 |
Gasolina o gas |
|
|
|
389 |
Essence ou gaz |
389 |
Gasolina o gas |
|
|
|
|
|
390 |
ne contenant pas de
plomb et donc moins nocif pour l'environnement |
390 |
no contiene plomo y
por lo tanto es menos dañino para el medio ambiente |
|
|
|
391 |
Il ne contient pas
de plomb, il est donc moins nocif pour l'environnement |
391 |
No contiene plomo,
por lo que es menos dañino para el medio ambiente. |
|
|
|
|
|
392 |
Sans plomb |
392 |
Sin plomo |
|
|
|
393 |
Sans plomb |
393 |
Sin plomo |
|
|
|
|
|
394 |
S'opposer |
394 |
Oponerse a |
|
|
|
395 |
plombé |
395 |
con plomo |
|
|
|
396 |
sans plomb |
396 |
sin plomo |
|
|
|
397 |
le sans plomb est
moins cher que le diesel |
397 |
sin plomo es más
barato que el diesel |
|
|
|
398 |
Le sans plomb est
moins cher que le diesel |
398 |
Sin plomo es más
barato que el diésel |
|
|
|
|
|
399 |
L'essence sans plomb
est moins chère que le diesel |
399 |
La gasolina sin plomo
es más barata que el diésel |
|
|
|
400 |
L'essence sans plomb
est moins chère que le diesel |
400 |
La gasolina sin
plomo es más barata que el diésel |
|
|
|
|
|
401 |
Désapprendre |
401 |
Desaprender |
|
|
|
402 |
Oubliez |
402 |
olvidar |
|
|
|
|
|
403 |
oublier délibérément qc que vous avez
appris, en particulier qc mauvais ou faux |
403 |
para olvidar deliberadamente algo que ha
aprendido, especialmente algo malo o incorrecto |
|
|
|
404 |
Oubliez délibérément
ce que vous avez appris, particulièrement mauvais ou faux |
404 |
Olvidar
deliberadamente lo que ha aprendido, especialmente si es malo o incorrecto. |
|
|
|
|
|
405 |
Oublier délibérément
(en particulier la mauvaise ou la mauvaise chose apprise) ; abandonner |
405 |
Olvidar
deliberadamente (especialmente lo incorrecto o mal aprendido); abandonar |
|
|
|
406 |
Oublier délibérément
(en particulier la mauvaise ou la mauvaise chose apprise) ; abandonner |
406 |
Olvidar
deliberadamente (especialmente lo incorrecto o mal aprendido); abandonar |
|
|
|
|
|
407 |
Vous devrez
désapprendre toutes les mauvaises habitudes que vous avez prises avec votre
dernier professeur de piano. |
407 |
Tendrás que
desaprender todos los malos hábitos que aprendiste con tu último profesor de
piano. |
|
|
|
408 |
Vous devez vous
débarrasser de toutes les mauvaises habitudes que vous avez apprises du
dernier professeur de piano |
408 |
Debes deshacerte de
todos los malos hábitos que aprendiste del último profesor de piano. |
|
|
|
|
|
409 |
Vous devez jeter
toutes les habitudes de sonnerie enseignées par votre ancien professeur de
piano |
409 |
Tienes que deshacerte
de todos los hábitos de timbre que te enseñó tu exprofesor de piano. |
|
|
|
410 |
Vous devez jeter
toutes les habitudes de sonnerie enseignées par votre ancien professeur de
piano |
410 |
Tienes que
deshacerte de todos los hábitos de timbre que te enseñó tu exprofesor de
piano. |
|
|
|
|
|
411 |
libérer |
411 |
desatraillar |
|
|
|
412 |
~ qc (sur/sur qn/qch) |
412 |
~ sth (en / sobre sb / sth) |
|
|
|
413 |
laisser soudain une
force forte, une émotion, etc. se faire sentir ou avoir un effet |
413 |
dejar de repente que
una fuerza fuerte, emoción, etc. se sienta o tenga un efecto |
|
|
|
414 |
Laisser soudainement
ressentir ou affecter de forts pouvoirs, émotions, etc. |
414 |
Dejar sentir o
afectar repentinamente fuertes poderes, emociones, etc. |
|
|
|
|
|
415 |
Ventiler ;
relâcher soudainement ; provoquer une explosion |
415 |
Ventilar; soltar
repentinamente; provocar una explosión |
|
|
|
416 |
Ventiler ;
relâcher soudainement ; provoquer une explosion |
416 |
Ventilar; soltar
repentinamente; provocar una explosión |
|
|
|
|
|
417 |
Les propositions du
gouvernement ont déclenché une tempête de protestations dans la presse. |
417 |
Las propuestas del
gobierno desataron una tormenta de protestas en la prensa. |
|
|
|
418 |
La proposition du
gouvernement a déclenché une tempête de protestations dans les médias |
418 |
La propuesta del
gobierno desató una tormenta de protestas en los medios |
|
|
|
|
|
419 |
Le père du
gouvernement a déclenché une vague de protestations dans la presse |
419 |
La mención del padre
del gobierno provocó una ola de protestas en la prensa |
|
|
|
420 |
Le père du
gouvernement a déclenché une vague de protestations dans la presse |
420 |
La mención del padre
del gobierno provocó una ola de protestas en la prensa |
|
|
|
|
|
421 |
La proposition du
gouvernement a déclenché une vague de protestations dans la presse |
421 |
La propuesta del
gobierno desató una ola de protestas en la prensa |
|
|
|
422 |
La proposition du
gouvernement a déclenché une vague de protestations dans la presse |
422 |
La propuesta del
gobierno desató una ola de protestas en la prensa |
|
|
|
|
|
423 |
Prendre |
423 |
Elegir |
|
|
|
|
|
424 |
Mener |
424 |
Guiar |
|
|
|
|
|
425 |
le banquet |
425 |
banquete |
|
|
|
|
|
426 |
Cas |
426 |
caso |
|
|
|
|
|
427 |
sans levain |
427 |
ázimo |
|
|
|
428 |
en pain |
428 |
de pan |
|
|
|
429 |
pain |
429 |
pan de molde |
|
|
|
|
|
430 |
Fabriqué sans levure
et donc plat |
430 |
Hecho sin levadura y
por lo tanto plano |
|
|
|
431 |
Ne contient pas de
levure, il est donc plat |
431 |
No contiene
levadura, por lo que es plano. |
|
|
|
|
|
432 |
Non fermenté; sans
levure; face morte |
432 |
Sin fermentar; sin
levadura; cara muerta |
|
|
|
433 |
Non fermenté; sans
levure; face morte |
433 |
Sin fermentar; sin
levadura; cara muerta |
|
|
|
|
|
434 |
voir également |
434 |
ver también |
|
|
|
435 |
levain |
435 |
levadura |
|
|
|
436 |
Levure |
436 |
levadura |
|
|
|
|
|
437 |
sauf si |
437 |
a no ser que |
|
|
|
438 |
sauf si |
438 |
a no ser que |
|
|
|
439 |
utilisé pour dire que qc ne peut arriver ou
être vrai que dans une situation particulière |
439 |
Solía decir que algo solo
puede suceder o ser cierto en una situación particular. |
|
|
|
440 |
Il avait l'habitude
de dire que quelque chose ne peut arriver ou être vrai que dans certaines
circonstances |
440 |
Solía
decir que algo solo puede suceder o ser cierto en determinadas
circunstancias. |
|
|
|
|
|
441 |
Sauf si |
441 |
A no ser que |
|
|
|
442 |
Sauf si |
442 |
A no ser que |
|
|
|
|
|
443 |
Vous ne serez pas
payé pour les congés sauf si vous avez une note du médecin. |
443 |
No se le pagará por
el tiempo libre a menos que tenga una nota del médico. |
|
|
|
444 |
Sauf si vous avez un
certificat médical, vous ne serez pas payé pour vos vacances |
444 |
A menos que tenga un
certificado médico, no se le pagará por sus vacaciones |
|
|
|
|
|
445 |
Sauf si vous avez un
certificat médical, vous ne serez pas payé si vous n'allez pas travailler |
445 |
A menos que tenga un
certificado médico, no le pagarán si no va a trabajar |
|
|
|
446 |
Sauf si vous avez un
certificat médical, vous ne serez pas payé si vous n'allez pas travailler |
446 |
A menos que tenga un
certificado médico, no le pagarán si no va a trabajar |
|
|
|
|
|
447 |
En haut |
447 |
Arriba |
|
|
|
|
|
448 |
travail |
448 |
trabajo |
|
|
|
|
|
449 |
faire |
449 |
hacer |
|
|
|
|
|
450 |
Je ne leur dirai
rien, sauf si tu dis que je peux |
450 |
No les diré, no a
menos que digas que puedo |
|
|
|
451 |
Je ne leur dirai pas
à moins que tu ne dises que je peux |
451 |
No les diré a menos
que tú digas que puedo |
|
|
|
|
|
452 |
Je ne leur dirai
jamais à moins que vous ne le permettiez |
452 |
Nunca les diré a
menos que tú lo permitas |
|
|
|
453 |
Je ne leur dirai
jamais à moins que vous ne le permettiez |
453 |
Nunca les diré a
menos que tú lo permitas |
|
|
|
|
|
454 |
Je me trompe, elle
était de retour au boulot hier |
454 |
Me equivoco, ella
volvió al trabajo ayer |
|
|
|
455 |
J'avais tort, elle
est revenue travailler hier |
455 |
Me equivoqué, ayer
volvió al trabajo |
|
|
|
|
|
456 |
À moins que je m'en
souvienne mal, elle est venue travailler hier. |
456 |
A menos que lo
recordara mal, ella vino a trabajar ayer. |
|
|
|
457 |
À moins que je m'en
souvienne mal, elle est venue travailler hier. |
457 |
A menos que lo
recordara mal, ella vino a trabajar ayer. |
|
|
|
|
|
458 |
Il n'a pas de
passe-temps, sauf si vous appelez regarder la télévision un passe-temps |
458 |
No tiene ningún
pasatiempo, a menos que usted llame a ver televisión un pasatiempo. |
|
|
|
459 |
Il n'a pas de
passe-temps, sauf si vous appelez la télévision un passe-temps |
459 |
No tiene
pasatiempos, a menos que usted llame a ver televisión un pasatiempo. |
|
|
|
|
|
460 |
Il n'a pas de
passe-temps ; à moins que vous n'appeliez regarder la télévision comme
un passe-temps |
460 |
No tiene pasatiempos;
a menos que usted llame a ver televisión un pasatiempo. |
|
|
|
461 |
Il n'a pas de
passe-temps ; à moins que vous n'appeliez regarder la télévision comme
un passe-temps |
461 |
No tiene
pasatiempos; a menos que usted llame a ver televisión un pasatiempo. |
|
|
|
|
|
462 |
utilisé pour donner
la seule situation dans laquelle qc n'arrivera pas ou ne sera pas vrai |
462 |
Se usa para dar la
única situación en la que algo no sucederá o no será cierto. |
|
|
|
463 |
Utilisé pour donner
la seule situation où quelque chose ne se produira pas ou ne se produira pas |
463 |
Se usa para dar la
única situación en la que algo no sucederá o no sucederá. |
|
|
|
|
|
464 |
Si non ; sinon |
464 |
Si no, si no |
|
|
|
465 |
Si non ; sinon |
465 |
Si no, si no |
|
|
|
|
|
466 |
large |
466 |
ancho |
|
|
|
|
|
467 |
Je dors avec la
fenêtre ouverte à moins qu'il ne fasse vraiment froid |
467 |
Duermo con la ventana
abierta a menos que haga mucho frío |
|
|
|
468 |
A moins qu'il ne
fasse vraiment froid, je dormirai avec la fenêtre ouverte |
468 |
A menos que haga
mucho frío, dormiré con la ventana abierta. |
|
|
|
|
|
469 |
S'il ne fait pas
froid, je dors toujours avec la fenêtre ouverte |
469 |
Si no hace frío,
siempre duermo con la ventana abierta. |
|
|
|
470 |
S'il ne fait pas
froid, je dors toujours avec la fenêtre ouverte |
470 |
Si no hace frío,
siempre duermo con la ventana abierta. |
|
|
|
|
|
471 |
à moins que quelque
chose d'inattendu ne se produise, à demain |
471 |
a menos que pase algo
inesperado, nos vemos mañana |
|
|
|
472 |
Sauf accident, à
demain |
472 |
A menos que haya un
accidente, nos vemos mañana. |
|
|
|
|
|
473 |
S'il ne se passe
rien, je ne l'ai pas vu |
473 |
Si no pasa nada no lo
he visto |
|
|
|
474 |
S'il ne se passe
rien, je ne l'ai jamais vu |
474 |
Si no pasa nada,
nunca lo he visto |
|
|
|
|
|
475 |
Bois |
475 |
Madera |
|
|
|
|
|
476 |
chaîne de caractères |
476 |
cuerda |
|
|
|
|
|
477 |
en dehors |
477 |
fuera |
|
|
|
|
|
478 |
aller avec |
478 |
ir con |
|
|
|
|
|
479 |
Prendre une tasse de
thé, à moins que vous ne préfériez une boisson fraîche ? |
479 |
¿Tomar una taza de
té, a menos que prefiera una bebida fría? |
|
|
|
480 |
Une tasse de thé, à
moins que vous ne préfériez les boissons fraîches ? |
480 |
¿Una taza de té, a
menos que prefieras las bebidas frías? |
|
|
|
|
|
481 |
Bar à thé à moins
d'aimer les boissons fraîches ? |
481 |
Barra de té a menos
que te gusten las bebidas frías? |
|
|
|
482 |
Bar à thé à moins
d'aimer les boissons fraîches ? |
482 |
Barra de té a menos
que te gusten las bebidas frías? |
|
|
|
|
|
483 |
Sauf est utilisé pour parler d'une situation
qui pourrait arriver, ou de quelque chose qui pourrait être vrai, dans le
futur. |
483 |
A menos que se utilice para hablar de una
situación que podría suceder, o algo que podría ser cierto, en el futuro. |
|
|
|
484 |
Utilisé pour parler
de ce qui pourrait arriver ou de ce qui pourrait arriver dans le futur. |
484 |
Se usa para hablar
sobre lo que podría suceder o lo que podría suceder en el futuro. |
|
|
|
|
|
485 |
Si vous savez que quelque chose ne s'est pas
produit ou que qc n'est pas vrai, utilisez si ... non |
485 |
Si sabe que algo no ha sucedido o que algo
no es cierto, use si ... no |
|
|
|
486 |
Si vous n'étiez pas toujours aussi pressé
(mais vous l'êtes), votre travail serait bien meilleur. |
486 |
Si no tuvieras siempre tanta prisa (pero la
tienes), tu trabajo sería mucho mejor. |
|
|
|
|
|
487 |
Ton travail serait
bien meilleur à moins que tu sois toujours aussi pressé |
487 |
Tu trabajo sería
mucho mejor a menos que siempre tuvieras tanta prisa |
|
|
|
488 |
À moins que vous ne
soyez toujours aussi pressé, votre travail sera bien meilleur |
488 |
A menos que siempre
tengas tanta prisa, tu trabajo será mucho mejor |
|
|
|
|
|
489 |
À utiliser sauf pour
faire référence à des situations qui peuvent se produire ou qui pourraient
être vraies dans le futur. Si vous savez que cela ne s'est pas produit ou est
faux, utilisez si... non : cela peut être dit |
489 |
Úselo a menos para
referirse a situaciones que puedan ocurrir o que puedan ser verdaderas en el
futuro. Si sabe que no sucedió o que es falso, use si ... no: se puede decir |
|
|
|
490 |
À utiliser sauf pour
faire référence à des situations qui peuvent se produire ou qui peuvent être
vraies à l'avenir. Si vous savez que cela ne s'est pas produit ou est faux,
utilisez si... non : cela peut être dit |
490 |
Úselo a menos que se
refiera a situaciones que pueden ocurrir o pueden ser ciertas en el futuro.
Si sabe que no sucedió o es falso, use si ... no: se puede decir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|