http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
             
  NEXT 1 malheureusement 1 unhappily
  last 2 malheureux 2 unhappy  
1 ALLEMAND 3 d'une manière malheureuse 3 in an unhappy way
2 ANGLAIS 4 D'une manière désagréable 4 In an unpleasant way  
3 ARABE 5 Tristement 5 Sadly  
4 bengali 6 Tristement 6 Sadly  
5 CHINOIS 7 difficile 7 difficult  
6 ESPAGNOL 8 Il soupira de tristesse 8 He sighed unhappily  
7 FRANCAIS 9 Il soupira de tristesse 9 He sighed unhappily  
8 hindi 10 Il soupira tristement 10 He sighed sadly
9 JAPONAIS 11 Il soupira tristement 11 He sighed sadly  
10 punjabi 12 déshabiller 12 strip  
11 POLONAIS 13 ?? 13  
12 PORTUGAIS 14 difficile 14 difficult  
13 RUSSE 15  utilisé pour dire qu'une situation ou un fait particulier vous rend triste ou déçu 15  used to say that a particular situation or fact makes you sad or disappointed
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 J'avais l'habitude de dire qu'une certaine situation ou un fait vous rendait triste ou déçu 16 I used to say that a certain situation or fact made you sad or disappointed  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Terre des survivants; malheureusement; malheureusement 17 Survivor's land; unfortunately; unfortunately
    18 Terre des survivants; malheureusement; malheureusement 18 Survivor's land; unfortunately; unfortunately  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Malheureusement 19 Unfortunately
  http://niemowa.free.fr 20 Malheureusement 20 Unfortunately  
  http://wanicz.free.fr/ 21 Qi 21 Qi  
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 le regret 22 regret  
    23 Livre 23 Book  
    24 Synonyme 24 Synonym
    25 Malheureusement 25 Unfortunately  
    26 Malheureusement 26 Unfortunately  
    27 Malheureusement, une telle chance est rare 27 Unhappily, such good luck is rare  
    28 Malheureusement, une telle chance est rare 28 Unfortunately, such good luck is rare
    29 Malheureusement, une telle chance est trop peu 29 Unfortunately, such good luck is too little  
    30 Malheureusement, une telle chance est trop peu 30 Unfortunately, such good luck is too little  
    31 sa femme, malheureusement, est décédée il y a cinq ans 31 his wife, unhappily, died five years ago  
    32 Sa femme est malheureusement décédée il y a cinq ans 32 His wife unfortunately passed away five years ago  
    33 Sa femme est malheureusement décédée il y a cinq ans 33 His wife unfortunately passed away five years ago
    34 Sa femme est malheureusement décédée il y a cinq ans 34 His wife unfortunately passed away five years ago  
    35 s'opposer 35 opposé
    36 Heureusement 36 happily  
    37 délicieusement 37 delightly  
    38 malheureux 38 unhappy  
    39 plus malheureux 39 unhappier
    40 le plus malheureux 40 unhappiest
    41 Les plus malheureux et les plus malheureux sont également courants. 41 More unhappy and most unhappy are also common.  
    42 Les plus malheureux et les moins heureux sont également courants. 42 More unhappy and least happy are also common.  
    43 plus malheureux et 43 more unhappy and  
    44 plus malheureux et 44 more unhappy and
    45 le plus malheureux aussi couramment utilisé 45 most unhappy also commonly used  
    46 le plus malheureux aussi couramment utilisé 46 most unhappy also commonly used
    47 pas heureux; triste 47 not happy; sad  
    48 Malheureux; triste 48 Unhappy; sad  
    49 Malheureux; malheureux; triste; triste 49 Unhappy; unhappy; sad; sad  
    50 Malheureux; malheureux; triste; triste 50 Unhappy; unhappy; sad; sad  
    51 être/avoir l'air/sembler/avoir l'air malheureux 51 to be/look/seem/sound unhappy  
    52 Devenir/regarder/avoir l'air/avoir l'air malheureux 52 Become/look/look/sound unhappy  
    53 Sentir/regarder/sembler/sonner désagréable 53 Feel/look/seem/sound unpleasant  
    54  Se sentir/semble/semble/semble désagréable 54  Feel/seems/seems/sounds unpleasant  
    55 une enfance malheureuse 55 an unhappy childhood  
    56 Enfance malheureuse 56 Unhappy childhood  
    57 Enfance malheureuse 57 Unhappy childhood
    58 Enfance malheureuse 58 Unhappy childhood  
    59  Je ne savais pas mais il était profondément malheureux à ce moment-là. 59  I didn’t realize but he was deeply unhappy at that time.
    60 Je ne le savais pas, mais il était très contrarié à l'époque 60 I didn't realize it, but he was very upset at the time  
    61 Je ne savais pas qu'il était très malheureux à ce moment-là. 61 I didn't realize that he was very unhappy then.
    62  Je ne savais pas qu'il était très malheureux alors 62  I didn't realize that he was very unhappy then  
    63 ~ (à propos de/à/avec qc) pas content ou satisfait de qc 63 ~ (about/at/ with sth) not pleased or satisfied with sth
    64 ~ (à propos de/à/avec qc) insatisfait ou insatisfait de quelque chose 64 ~ (about/at/with sth) dissatisfied or dissatisfied with something  
    65 Mécontent; mécontent; mécontent 65 Displeased; displeased; dissatisfied
    66 Mécontent; mécontent; mécontent 66 Displeased; displeased; dissatisfied  
    67 Ils étaient mécontents de leur logement 67 They were unhappy with their accommodation
    68 Ils ne sont pas satisfaits du logement 68 They are not satisfied with the accommodation  
    69 Ils sont satisfaits de leur logement 69 They are satisfied with their accommodation
    70 Ils sont satisfaits de leur logement 70 They are satisfied with their accommodation  
    71 Ils ne sont pas satisfaits du logement 71 They are not satisfied with the accommodation
    72 Ils ne sont pas satisfaits du logement 72 They are not satisfied with the accommodation  
    73 il était mécontent d'être exclu de l'équipe. 73 he was unhappy at being left out of the team.
    74 Il n'est pas content d'être exclu de l'équipe 74 He is not happy about being excluded from the team  
    75 Il est mécontent de ne pas avoir été sélectionné pour l'équipe 75 He is unhappy about not being selected for the team  
    76 Il est mécontent de ne pas avoir été sélectionné pour l'équipe 76 He is unhappy about not being selected for the team  
    77  (formel) 77  (formal)  
    78 malheureux ou pas convenable 78 unfortunate or not suitable
    79 Malheureux ou inapproprié 79 Unfortunate or inappropriate  
    80 Malheureusement inapproprié 80 Unfortunately inappropriate  
    81 Malheureusement inapproprié 81 Unfortunately inappropriate  
    82 une coïncidence malheureuse 82 an unhappy coincidence  
    83 Coïncidence malheureuse 83 Unfortunate coincidence  
    84 c'était un choix de mots malheureux 84 it was an unhappy choice of words  
    85 C'est un choix de formulation désagréable 85 This is an unpleasant choice of wording  
    86 Il est inapproprié d'utiliser des mots comme ça 86 It's inappropriate to use words like that
    87 Il est inapproprié d'utiliser des mots comme ça 87 It's inappropriate to use words like that  
    88 le malheur 88 unhappiness  
    89 malheureux 89 unhappy  
    90 Sain et sauf 90 Unharmed
    91 Sain et sauf 91 Safe and sound  
    92 pas blessé ou endommagé; pas blessé 92 not injured or damaged; not harmed  
    93 Pas de blessure ni de dommage ; pas de blessure 93 No injury or damage; no injury  
    94 Indemne 94 Uninjured
    95 Indemne 95 Uninjured  
    96 HCR 96 UNHCR  
    97 HCR 97 UNHCR  
    98 abréviation Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (une organisation dont la fonction est d'aider et de protéger les réfugiés) 98 abbr. United Nations High Commission for Refugees (an organization whose function is to help and protect refugees)  
    99 Abréviation : Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (une organisation dont la fonction est d'aider et de protéger les réfugiés 99 Abbreviation: Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (an organization whose function is to help and protect refugees  
    100 bureau du haut-commissaire des nations unies pour les réfugiés 100 office of the united nations high commissioner for refugees
    101 Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés 101 Office of the United Nations High Commissioner for Refugees  
    102 Mauvais pour la santé 102 Unhealthy  
    103 mal 103 bad  
    104 ne pas être en bonne santé ; montrer un manque de bonne santé 104 not having good health; showing a lack of good health  
    105 Mauvaise santé ; montrant un manque de santé 105 Poor health; showing lack of health  
    106 Mauvais pour la santé 106 Unhealthy  
    107 Mauvais pour la santé 107 Unhealthy  
    108 Ils avaient l'air pauvres et en mauvaise santé 108 They looked poor and unhealthy  
    109 Ils ont l'air pauvres et en mauvaise santé 109 They look poor and unhealthy  
    110 Ils ont l'air pauvres et malades 110 They look poor and sick  
    111 Ils ont l'air pauvres et malades 111 They look poor and sick  
    112 Ils ont l'air pauvres et malades 112 They look poor and sick  
    113 Ils ont l'air pauvres et malades 113 They look poor and sick  
    114 Payer 114 pay  
    115 ensemble 115 together  
    116 peau malsaine 116 unhealthy skin  
    117 Peau malsaine 117 Unhealthy skin  
    118 ses globes oculaires étaient d'un jaune malsain 118 his eyeballs were an unhealthy yellow  
    119 Ses yeux sont jaunes malsains 119 His eyes are unhealthy yellow  
    120 Ses globes oculaires sont d'un jaune cireux malsain 120 His eyeballs are unhealthy waxy yellow
    121 Ses globes oculaires sont d'un jaune cireux malsain 121 His eyeballs are unhealthy waxy yellow  
    122 flûte 122 flute  
    123 Oui 123 Yes  
    124 la cire 124 wax  
    125 créature mythique 125 mythical creature  
    126 Montrer 126 Show  
    127 nocif pour votre santé ; susceptible de vous rendre malade/malade 127 harmful to your health; likely to make you ill/sick
    128 Nocif pour la santé ; peut vous rendre malade/malade 128 Harmful to your health; may make you sick/ill  
    129 Nocif pour la santé; nocif pour le corps; cause de maladies 129 Harmful to health; harmful to the body; disease-causing  
    130 Nocif pour la santé; nocif pour le corps; cause de maladies 130 Harmful to health; harmful to the body; disease-causing  
    131 Mutuellement 131 Mutually  
    132 corps 132 body  
    133 pour 133 for  
    134 endommager 134 damage  
    135 conditions de vie insalubres 135 unhealthy living conditions
    136 Des conditions de vie insalubres 136 Unhealthy living conditions  
    137 Des conditions de vie insalubres 137 Unhealthy living conditions
    138 Des conditions de vie insalubres 138 Unhealthy living conditions  
    139 rouleau de pierre 139 stone roller  
    140 entraver 140 hinder  
    141 Vie 141 Life  
    142 une alimentation/un mode de vie malsains 142 an unhealthy diet/lifestyle
    143 Régime alimentaire/mode de vie malsain 143 Unhealthy diet/lifestyle  
    144 Mauvais régime/mode de vie 144 Poor diet/lifestyle
    145 Mauvais régime/mode de vie 145 Poor diet/lifestyle  
    146  pas normal et susceptible d'être nocif 146  not normal and likely to be harmful
    147 Anormal et peut-être nocif 147 Abnormal and possibly harmful  
    148 Anormal; mauvais; nocif 148 Abnormal; bad; harmful
    149 Anormal; mauvais; nocif 149 Abnormal; bad; harmful  
    150 flûte 150 flute  
    151 Synonyme 151 Synonym
    152 Malsain 152 Unwholesome
    153 mauvais pour la santé 153 unhealthy  
    154 Il avait un intérêt malsain pour la maladie et la mort. 154 He had an unhealthy interest in disease and death.
    155 Il a un intérêt malsain pour la maladie et la mort 155 He has an unhealthy interest in disease and death  
    156 Il a un intérêt pathologique pour la maladie et la mort 156 He has a pathological interest in disease and death
    157 Il a un intérêt pathologique pour la maladie et la mort 157 He has a pathological interest in disease and death  
    158 s'opposer 158 opposé
    159 sain 159 healthy  
    160 sain 160 healthy  
    161 malsain 161 unhealthily  
    162 Mauvais pour la santé 162 Unhealthy  
    163 Inouï 163 Unheard  
    164 Du jamais vu 164 Unheard of  
    165 que personne ne fait attention à 165 that nobody pays attention to  
    166 Personne n'a remarqué 166 No one noticed  
    167 Sans surveillance ; inaperçu 167 Unattended; unnoticed
    168 Sans surveillance ; inaperçu 168 Unattended; unnoticed  
    169 leurs protestations n'ont pas été entendues 169 their protests went unheard
    170 Leurs protestations ont été ignorées 170 Their protests were ignored  
    171  pas écouté ou entendu 171  not listened to or heard
    172 Jamais entendu ou jamais entendu 172 Never heard or never heard  
    173 Inouï 173 Unheard  
    174 Inouï 174 Unheard  
    175 une cassette inédite de leurs conversations 175 a previously unheard tape of their conversations  
    176 Enregistrement inédit de leur conversation avant 176 An unheard recording of their conversation before  
    177 Les bandes de leurs lectures qui n'ont pas été entendues auparavant 177 The tapes of their readings that have not been heard before  
    178 Les bandes de leurs lectures qui n'ont pas été entendues auparavant 178 The tapes of their readings that have not been heard before  
    179 du jamais vu 179 unheard-of  
    180 Du jamais vu 180 Unheard of  
    181  qui n'a jamais été connu ou fait ; très inhabituel 181  that has never been known or done; very unusual
    182 Quelque chose que personne n'a jamais connu ou fait ; très inhabituel 182 Something that no one has ever known or done; very unusual  
    183 Du jamais vu ; sans précédent ; très anormal 183 Unheard of; unprecedented; very abnormal
    184  Du jamais vu ; sans précédent ; très anormal 184  Unheard of; unprecedented; very abnormal  
    185 manipuler 185 handle  
    186 Il s'était teint les cheveux, ce qui était presque inconnu dans les années 1960. 186 He’d dyed his hair, which was almost unheard of in the 1960s.  
    187 Il s'est teint les cheveux, ce qui était presque inconnu dans les années 1960. 187 He dyed his hair, which was almost unheard of in the 1960s.  
    188 Il se teint les cheveux, ce qui était rare dans les années 1960 188 He dyed his hair, which was rare in the 1960s
    189 Il se teint les cheveux, ce qui était rare dans les années 1960 189 He dyed his hair, which was rare in the 1960s  
    190 c'est presque du jamais vu pour un nouveau groupe de se voir proposer un tel accord 190 it is almost unheard of for a new band to be offered such a deal
    191 C'est presque du jamais vu pour les nouveaux groupes d'obtenir un tel rabais 191 It’s almost unheard of for new bands to get such a discount  
    192 C'est presque sans précédent pour un nouveau groupe de recevoir un tel traitement. 192 It’s almost unprecedented for a new band to receive such treatment.  
    193 C'est presque sans précédent pour un nouveau groupe de recevoir un tel traitement. 193 It’s almost unprecedented for a new band to receive such treatment.  
    194 Non chauffé 194 Unheated  
    195 Non chauffé 195 Unheated  
    196 n'ayant aucune forme de chauffage 196 having no form of heating
    197 Sans aucune forme de chauffage 197 Without any kind of heating  
    198 Sans installation de chauffage; sans chauffage 198 Without heating facilities; without heating
    199 Sans installation de chauffage; sans chauffage 199 Without heating facilities; without heating  
    200 Sans installation de chauffage; sans chauffage 200 Without heating facilities; without heating
    201 Sans installation de chauffage; sans chauffage 201 Without heating facilities; without heating  
    202 une salle de bain non chauffée 202 an unheated bathroom
    203 Salle de bain sans chauffage 203 Bathroom without heating  
    204 Salle de bain non chauffée 204 Unheated bathroom
    205 Salle de bain non chauffée 205 Unheated bathroom  
    206 s'opposer 206 opposé  
    207 chauffé 207 heated
    208 chauffage 208 heating  
    209 ignoré 209 Unheeded
    210 Sans surveillance 210 Unattended  
    211 Formel 211 Formal
    212  qui est entendu, vu ou remarqué mais ensuite ignoré 212  that is heard, seen or noticed but then ignored  
    213 Être entendu, vu ou remarqué mais ensuite ignoré 213 Be heard, seen or noticed but then ignored  
    214 Ignoré ; ignoré ; ignoré 214 Ignored; ignored; ignored
    215 Ignoré ; ignoré ; ignoré 215 Ignored; ignored; ignored  
    216 et 216 and  
    217 Son avertissement est resté lettre morte 217 Her warning went unheeded
    218 Son avertissement est ignoré 218 Her warning is ignored  
    219 Son avertissement n'a pas été pris au sérieux 219 Her warning was not taken seriously
    220 Son avertissement n'a pas été pris au sérieux 220 Her warning was not taken seriously  
    221 Lourd 221 Heavy  
    222  Comparer 222  Compare
    223 Conscient 223 Heed
    224 Remarquer 224 Notice  
    225 peu serviable 225 un-helpful  
    226 Peu serviable 226 Unhelpful  
    227 pas utile ou utile ; pas disposé à aider qn 227 not helpful or useful; not willing to help sb  
    228 Inutile ou utile ; ne veut pas aider quelqu'un 228 Unhelpful or useful; unwilling to help someone  
    229 Inutile ; inutile ; ne veut pas aider 229 Unhelpful; useless; unwilling to help
    230 Inutile ; inutile ; ne veut pas aider 230 Unhelpful; useless; unwilling to help  
    231 une réponse inutile 231 an unhelpful response  
    232 Réponse inutile 232 Unhelpful response  
    233 Réponse inutile 233 Unhelpful response  
    234 Réponse inutile 234 Unhelpful response  
    235 le chauffeur de taxi était très inutile 235 the taxi driver was being very unhelpful
    236 Le chauffeur de taxi est très impuissant 236 The taxi driver is very helpless  
    237 Le chauffeur de taxi a refusé d'aider 237 The taxi driver refused to help  
    238 Le chauffeur de taxi a refusé d'aider 238 The taxi driver refused to help  
    239 plante 239 plant  
    240 louer 240 rent  
    241 graines de ricin 241 castor seed  
    242 s'opposer 242 opposé
    243 utile 243 helpful  
    244 utile 244 helpful  
    245 inutilement 245 Unhelpfully  
    246 Inutilement 246 Uselessly  
    247 non annoncé 247 unheralded
    248 Obscurité 248 Obscurity  
    249 formel 249 formal  
    250 non mentionné précédemment ; se produit sans aucun avertissement 250 not previously mentioned; happening without any warning
    251 Non mentionné auparavant ; se produit sans aucun avertissement 251 Not mentioned before; occurs without any warning  
    252 Non mentionné ; venir soudainement ; se produire soudainement 252 Not mentioned; coming suddenly; happening suddenly  
    253 Non mentionné ; venir soudainement ; se produire soudainement 253 Not mentioned; coming suddenly; happening suddenly  
    254 ami 254 friend  
    255 Test 255 Test  
    256 ajouter 256 add  
    257 Viens 257 Come  
    258  pôle 258  pole  
    259 et 259 and  
260 Sans hésiter 260 Unhesitating
    261 Sans hésitation 261 Without hesitation  
    262 fait ou donné immédiatement et en toute confiance 262 done or given immediately and confidently  
    263 Terminer ou donner immédiatement et en toute confiance 263 Finish or give immediately and confidently  
264 Résolument; résolu; sans hésitation 264 Resolutely; resolute; without hesitation
    265 Résolument; résolu; sans hésitation 265 Resolutely; resolute; without hesitation  
    266 tableau 266 table  
    267 fruit 267 fruit  
268 Il a donné un oui sans hésitation lorsqu'on lui a demandé s'il revivrait l'expérience 268 He gave an unhesitating yes when asked if he would go through the experience again
    269 Lorsqu'on lui a demandé s'il le reverrait, il n'a pas hésité à donner une réponse affirmative 269 When asked if he would experience it again, he did not hesitate to give an affirmative answer  
270 Lorsqu'on lui a demandé s'il aimerait revivre cette expérience, il n'a pas hésité à exprimer sa volonté 270 When asked if he would like to have this experience again, he did not hesitate to express his willingness
    271 Lorsqu'on lui a demandé s'il aimerait revivre cette expérience, il n'a pas hésité à exprimer sa volonté 271 When asked if he would like to have this experience again, he did not hesitate to express his willingness  
    272 sans hésiter. 272 unhesitatingly.  
    273 sans hésitation. 273 without hesitation.  
    274 sans entrave 274 unhindered  
    275 Non obstrué 275 Unobstructed  
    276  sans que rien n'arrête ou n'empêche la progression de qn/qc 276  without anything stopping or preventing the progress of sb/ sth  
    277 Rien n'empêche ou n'empêche le progrès de quelqu'un/quelque chose 277 Nothing prevents or prevents the progress of someone/something  
    278 Non obstrué; non obstrué; non obstrué 278 Unobstructed; unobstructed; unobstructed  
    279 Non obstrué; non obstrué; non obstrué 279 Unobstructed; unobstructed; unobstructed  
    280 Elle avait un accès sans entrave aux fichiers 280 She had unhindered access to the files  
    281 Elle peut accéder aux fichiers sans entrave 281 She can access files unhindered  
    282 Elle peut utiliser les fichiers à volonté 282 She can use the files at will  
    283 Elle peut utiliser les fichiers à volonté 283 She can use the files at will  
284 il a pu passer sans encombre plusieurs postes de contrôle militaires. 284 he was able to pass unhindered through several military checkpoints.
    285 Il a pu passer plusieurs points de contrôle militaires sans encombre 285 He was able to pass several military checkpoints unhindered  
    286 Il a passé plusieurs postes de contrôle militaires sans encombre. 286 He passed several military checkpoints unimpeded.  
287 Il a passé plusieurs points de contrôle militaires sans entrave 287 He passed several military checkpoints unimpeded
288 voir également 288 see also
289 entraver 289 hinder
    290 Entraver 290 Hinder  
291 démonter 291 unhinge
    292 Éloignez-vous 292 Pull away  
293 rendre qn malade mental 293 to make sb mentally ill
    294 Rendre quelqu'un mentalement malade 294 Make someone mentally ill  
295 Faire de la folie (ou de la confusion) 295 Make insanity (or confusion)
    296 Faire de la folie (ou de la confusion) 296 Make insanity (or confusion)  
297 Dételer 297 Unhitch
    298 Délier 298 Untie  
299 annuler qc qui est lié à qc d'autre 299 to undo sth that is tied to sth else
    300 Annuler quelque chose lié à quelque chose 300 Undo something related to something  
301 Délier 301 Untie
    302 Délier 302 Untie  
    303 Un service 303 Service  
304 dételer une remorque 304 to unhitch a trailer
    305 Détacher la remorque 305 Untie the trailer  
306 Décharger la remorque 306 Unload the trailer
    307 Décharger la remorque 307 Unload the trailer  
    308 taro 308 taro  
309 voir également 309 see also
310 attelage 310 hitch
    311 attelage 311 hitch  
312 Impie 312 Unholy
    313 Impie 313 Unholy  
314 dangereux ; susceptible d'être nocif 314 dangerous; likely to be harmful
    315 Impur et dangereux ; peut être nocif 315 Unclean and dangerous; may be harmful  
316 Dangereux 316 Dangerous
    317 Dangereux 317 Dangerous  
318 une alliance impie entre la profession médicale et l'industrie pharmaceutique 318 an unholy alliance between the medical profession and the pharmaceutical industry
    319 L'alliance maléfique entre le monde médical et l'industrie pharmaceutique 319 The evil alliance between the medical world and the pharmaceutical industry  
320 Alliances inappropriées entre l'industrie médicale et l'industrie pharmaceutique 320 Inappropriate alliances between the medical industry and the pharmaceutical industry
    321 Alliances inappropriées entre le corps médical et l'industrie pharmaceutique 321 Inappropriate alliances between the medical profession and the pharmaceutical industry  
322 ne pas respecter, les lois d'une religion 322 not respecting, the laws of a religion
    323 Des lois qui ne respectent pas la religion 323 Laws that do not respect religion  
324 Indiscipliné; blasphématoire; pécheur 324 Unruly; blasphemous; sinful
    325 Indiscipliné; blasphématoire; pécheur 325 Unruly; blasphemous; sinful  
    326 régulation 326 regulation  
    327 enseigner 327 teach  
328 S'opposer 328 Opposé
329 Saint 329 holy
330 informel 330 informal
331  utilisé pour souligner à quel point qc est mauvais 331  used to emphasize how bad sth is
    332 Utilisé pour souligner à quel point quelque chose est mauvais 332 Used to emphasize how bad something is  
333 Excessif; extrême; intolérable 333 Excessive; extreme; intolerable
    334 Excessif; extrême; intolérable 334 Excessive; extreme; intolerable  
    335 À gauche 335 Left  
    336 supporter 336 stand  
    337 supporter 337 stand  
    338 finir 338 end  
339 Elle se demandait comment elle était entrée dans ce désordre impie 339 She wondered how she had got into this unholy mess
    340 Elle se demandait comment elle était entrée dans ce chaos maléfique 340 She wondered how she got into this evil chaos  
341 Elle ne savait pas comment elle était si embarrassée 341 She didn't know how she was so embarrassed
    342 Elle ne savait pas comment elle était si embarrassée 342 She didn't know how she got so embarrassed  
343 décrocher 343 unhook
    344 Délier 344 Untie  
345 ~qch (de qch) 345 ~sth (from sth)
346 retirer qc d'un crochet; défaire les crochets des vêtements, etc. 346 to remove sth from a hook; to undo the hooks on clothes, etc.
347 Retirez quelque chose d'un crochet ; décrochez le crochet sur les vêtements, etc. 347 Remove something from a hook; unhook the hook on clothes, etc.
348 Retirer d'un crochet ; libérer (vêtements, etc.) le crochet. 348 To remove from a hook; to release (clothes, etc.) the hook.
    349 Retirer d'un crochet ; libérer (vêtements, etc.) le crochet. 349 To remove from a hook; to release (clothes, etc.) the hook.  
350 Il a décroché son manteau de la porte 350 He unhooked his coat from the door
    351 Il a déboutonné sa veste de la porte 351 He unbuttoned his jacket from the door  
352 Il a enlevé son manteau de la porte 352 He took off his coat from the door
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    353 Il a enlevé son manteau de la porte 353 He took off his coat from the door  
354 Elle a décapuchonné son soutien-gorge 354 She unhooded her bra
    355 Elle a enlevé son soutien-gorge 355 She took off her bra  
356 Elle a déboutonné son soutien-gorge 356 She unbuttoned her bra
    357 Elle a déboutonné son soutien-gorge 357 She unbuttoned her bra  
358 sans hâte 358 unhurried
    359 tranquille 359 leisurely  
360 formel 360 formal
361  détendu et calme ; pas fait trop vite 361  relaxed and calm; not done too quickly
    362 Détendez-vous et calmez-vous ; ne le faites pas trop vite 362 Relax and calm; don't do it too fast  
363 Calme 363 Calm
    364 Calme 364 Calm  
365 s'opposer 365 opposé
366 pressé 366 hurried
    367 pressé 367 hurried  
368  sans hâte 368  unhurriedly
    369 tranquille 369 leisurely  
370  Lynn est entrée sans hâte dans la cuisine 370  Lynn walked unhurriedly into the kitchen
    371 Lynn est entrée calmement dans la cuisine 371 Lynn walked into the kitchen calmly  
372 Lynn est entrée calmement dans la cuisine 372 Lynn walked into the kitchen calmly
    373 Lynn est entrée calmement dans la cuisine 373 Lynn walked into the kitchen calmly  
374 Indemne 374 Unhurt
    375 Sain et sauf 375 Safe and sound  
376  pas blessé ou blessé 376  not injured or harmed
    377 Aucune blessure ou blessure 377 No injuries or injuries  
378 Indemne ; indemne et en sécurité ; sain et sauf 378 Uninjured; uninjured and safe; safe and sound
    379 Indemne ; indemne et en sécurité ; sain et sauf 379 Uninjured; uninjured and safe; safe and sound  
380 Synonyme 380 Synonym
381 Sain et sauf 381 Unharmed
    382 Sain et sauf 382 Safe and sound  
383 Il s'en est sorti indemne 383 He escaped from the crash unhurt
    384 Il s'est échappé de l'accident sain et sauf 384 He escaped from the crash safe and sound  
385 Il s'est échappé sain et sauf de cet accident de cinématique 385 He escaped safely from this cutscene accident
    386 Il s'est échappé sain et sauf de cet accident de cinématique 386 He escaped safely from this cutscene accident  
387 Il a échappé à l'accident de voiture en toute sécurité 387 He escaped the car accident safely
    388 Il a échappé à l'accident de voiture en toute sécurité 388 He escaped the car accident safely  
    389 Cette 389 This  
    390 passe 390 pass  
391 Synonyme 391 Synonym
392  Blesser 392  Hurt
    393 préjudice 393 harm  
394 non hygiénique 394 unhygienic
    395 Insalubre 395 Unsanitary  
396  pas propre et donc susceptible de provoquer une maladie ou une infection 396  not clean and therefore likely to cause disease or infection
    397 Pas propre, il peut donc provoquer une maladie ou une infection 397 Not clean, so it may cause disease or infection  
398 Impur ; non hygiénique ; facile à provoquer une maladie (ou une infection) 398 Unclean; unhygienic; easy to cause disease (or infection)
    399 Impur ; non hygiénique ; facile à provoquer une maladie (ou une infection) 399 Unclean; unhygienic; easy to cause disease (or infection)  
400 s'opposer 400 opposé
401 hygiénique 401 hygienic
402 Uni 402 uni
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
403 informel 403 informal
404  Université 404  university
    405 Université 405 University  
406 amis de l'université 406 friends from uni
407 Amis d'université 407 University friends
    408 collègue 408 colleagemate  
409  Où étiez-vous à l'université ? 409  Where were you at uni?
    410 Où es-tu à l'université ? 410 Where are you at university?  
411 où avez-vous étudié à l'Université? 411 where did you go to college?
    412 où avez-vous étudié à l'Université? 412 where did you go to college?  
413 Uni 413 Uni
414 forme de combinaison 414 combining form
415 dans les noms, adjectifs et adverbes 415 in nouns, adjectives and adverbs
    416 Dans les noms, adjectifs et adverbes 416 In nouns, adjectives and adverbs  
417 Forme des noms, des adjectifs et des adverbes 417 Forms nouns, adjectives and adverbs
    418 Forme des noms, des adjectifs et des adverbes 418 Forms nouns, adjectives and adverbs  
419 un; avoir un 419 one; having one
    420 Seul 420 Single  
421 uniforme 421 uniform
    422 Uniforme 422 Uniform  
423 Unilatéralement 423 Unilaterally
    424 unilatéral 424 unilateral  
425 Unilatéralement 425 Unilaterally
    426 Unilatéralement 426 Unilaterally  
427 monocaméral 427 Unicameral
428 technique 428 technical
429 d'un parlement 429 of a parliament
    430 parlement 430 parliament  
431 qui n'a qu'un seul organe directeur principal 431 that has only one main governing body
    432 Il n'y a qu'un seul organe directeur principal 432 There is only one main governing body  
433 Maison individuelle ; maison unique (système) 433 Single-house; one-house (system)
    434 Maison individuelle ; maison unique (système) 434 Single-house; one-house (system)  
435 unicef 435 unicef
436 abrégé Fonds des Nations Unies pour l'enfance (une organisation au sein des Nations Unies qui aide à prendre soin de la santé et de l'éducation des enfants du monde entier) 436 abbr. United Nations Children's Fund (an organization within the United Nations that helps to take care of the health and education of children all over the world)
    437 Abréviations UNICEF (une organisation au sein des Nations Unies qui aide à prendre soin de la santé et de l'éducation des enfants dans le monde) 437 Abbreviations UNICEF (an organization within the United Nations that helps take care of the health and education of children around the world)  
    438 UNICEF 438 UNICEF  
439 unicellulaire 439 unicellular
440 la biologie 440 biology
    441 grossesse 441 pregnancy  
    442  un être vivant 442  a living thing  
    443 Peuplier brut 443 Raw poplar  
444 constitué d'une seule cellule 444 consisting of only one cell
    445 Unicellulaire 445 Unicellular  
446 organismes unicellulaires 446 unicellular organisms
    447 Organismes unicellulaires 447 Single-celled organisms  
448 Licorne 448 unicorn
449 dans les histoires 449 in stories
450  un animal comme un cheval blanc avec une longue corne droite sur la tête 450  an animal like a white horse with a long straight horn on its head
    451 Un animal comme un cheval blanc avec une longue corne droite sur la tête 451 An animal like a white horse with a long, straight horn on its head  
452 (Légendaire) Licorne 452 (Legendary) Unicorn
    453 (Légendaire) Licorne 453 (Legendary) Unicorn  
454 monocycle 454 unicycle
455 aussi 455 also
456  monocycle 456  mono-cycle
    457 Boucle simple 457 Single loop  
458  un véhicule qui ressemble à un vélo mais qui n'a qu'une seule roue 458  a vehicle that is similar to a bicycle but that has only one wheel
    459 Un véhicule similaire à un vélo mais avec une seule roue 459 A vehicle similar to a bicycle but with only one wheel  
460 Vélo seul 460 Alone bicycle
    461 Vélo seul 461 Alone bicycle  
462 Non identifiable 462 Unidentifiable
    463 Méconnaissable 463 Unrecognizable  
464  impossible à identifier 464  impossible to identify
    465 Méconnu 465 Unrecognized  
466 Méconnaissable ; difficile à identifier ; méconnaissable 466 Unrecognizable; difficult to identify; unrecognizable
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
467 Méconnaissable ; difficile à identifier ; méconnaissable 467 Unrecognizable; difficult to identify; unrecognizable
468 Il avait un accent non identifiable 468 He had an unidentifiable accent
    469 Il a un accent méconnaissable 469 He has an unrecognizable accent  
470 Son accent est difficile à reconnaître 470 His accent is difficult to recognize
    471 Son accent est difficile à reconnaître 471 His accent is difficult to recognize  
472 La plupart des corps n'étaient pas identifiables, sauf par les dossiers dentaires. 472 Many of the bodies were unidentifiable except by dental records.
    473 À l'exception des dossiers dentaires, de nombreux cadavres sont méconnaissables 473 Except for dental records, many dead bodies are unrecognizable  
474 De nombreux cadavres ne peuvent être identifiés que s'ils sont basés sur des dossiers dentaires. 474 Many corpses cannot be identified unless they are based on dental records.
    475 De nombreux cadavres ne peuvent être identifiés à moins qu'ils ne soient basés sur des dossiers dentaires 475 Many corpses cannot be identified unless they are based on dental records  
476 S'opposer 476 Opposé
477 Identifiable 477 Identifiable
478 Identifiable 478 Identifiable
    479 reconnaissable 479 recognizable  
480 Non identifié 480 Unidentified
    481 Non identifié 481 Unidentified  
482 non reconnu ou connu ; non identifié 482 not recognized or known; not identified
    483 Non reconnu ou inconnu ; indéterminé 483 Not recognized or not known; undetermined  
484 Inconnu ; Inconnu ; Non confirmé 484 Unknown; Unknown; Unconfirmed
    485 Inconnu ; Inconnu ; Non confirmé 485 Unknown; Unknown; Unconfirmed  
    486 journée 486 day  
487 un virus non identifiable 487 an undentifiable virus
    488 Virus non reconnu 488 Unrecognized virus  
489 Virus non identifié 489 Unidentified virus
    490 Virus non identifié 490 Unidentified virus  
491 le tableau a été vendu à un marchand américain non identifié (son nom n'a pas été donné) 491 the painting was sold to an unidentified American dealer (his or her name was not given)
    492 Le tableau a été vendu à un marchand américain non identifié (sans donner son nom) 492 The painting was sold to an unidentified American dealer (without giving his or her name)  
493 Le tableau a été vendu à un homme d'affaires américain anonyme 493 The painting was sold to an unnamed American businessman
    494 Le tableau a été vendu à un homme d'affaires américain anonyme 494 The painting was sold to an undisclosed American businessman  
    495 Entreprise 495 business  
    496 industrie 496 industry  
497 Uniforme 497 Uniform
    498 uniforme 498 uniform  
499 l'ensemble spécial de vêtements portés par tous les membres d'une organisation ou d'un groupe au travail, ou par les enfants à l'école 499 the special set of clothes worn by all members of an organization or a group at work, or by children at school
    500 Un ensemble de vêtements spéciaux portés par tous les membres d'une organisation ou d'un groupe au travail ou à l'école 500 A set of special clothes worn by all members of an organization or group at work or at school  
501 Uniforme 501 Uniform
502 Uniforme 502 Uniform